La Carte des mets Monsieur Bouillon

Page 1

LES ENTRÉES STARTERS

La mousse de foie de volailles et cornes d’abondance, pain grillé Chicken liver mousse and cornucopia with toasted bread

12.00

Le pâté en croûte de volaille « Monsieur Bouillon » au foie gras, morilles et noix de pécan Monsieur Bouillon’s chicken pie with foie gras, morel mushrooms and pecans

20.00

La sucrine aux œufs durs, maïs et avocat, crevettes « Calypso » Crisp lettuce salad with hard-boiled eggs, corn, avocado and Calypso prawns

16.00

La salade de volaille « Bangkok » au soja, shiitake, pousses de bambou et pois gourmands Thai poultry salad with soy, shiitake, bamboo shoots and garden peas

14.00

La salade de poulpe aux pommes grenailles et œufs de caille marbrés au jus de betterave Octopus salad, new potatoes and quail eggs marbled with beetroot juice

22.00

Les ailerons de poulets rôtis aux épices à l’aigre doux Sweet and sour chicken wings

22.00

Les demoiselles de poulettes à la sauce cacahuètes, pois gourmands et oignons rouges Satay chicken mignons with garden peas and red onions

19.00

Les « yakitori » de cuisse de volaille, poireaux confits et laqués au jus Chicken yakitori with candied leeks, glazed with a jus

18.00

Nos poulets Romands sont certifiés IP Suisse et respectent les méthodes de production intégrée. Elevés sur parcours herbeux. Our Swiss chickens are IP Suisse certified and comply with integrated production methods. Raised in a free-range environment.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
La Carte des mets Monsieur Bouillon by Domaine de Châteauvieux - Issuu