8º edicao livro tr net

Page 1

Patrícia Lucini

Terra de Riquezas

Land of Wealth

Desenvolvimento Econômico Economic Development

Anuário Socioeconômico dos Campos Gerais Campos Gerais Socioeconomic Yearbook

Realização:

DIÁRIO DOS CAMPOS Edição 2017


2

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ficha Catalográfica Elaborada pelo Setor de Tratamento da Informação Bicen/UEPG

L938t

Lucini, Patricia Terra de riquezas : desenvolvimento econômico: anuário socieconômico dos Campos Gerais = Land of wealth: economic development: Campos Gerais socioeconomic yearbook / Patrícia Lucini. Ponta Grossa : Diário dos Campos; Prisma, 2017. 152 p. : il. ; color. 1. Campos Gerais (PR.) - política econômica. 2. Campos Gerais (PR.) – desenvolvimento econômico. 3. Campos Gerais (PR.) – aspectos econômicos. I. T. CDD: 338.981.62


3

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Sumário 04

Campos Gerais: destaque econômico do Paraná Campos Gerais: economic highlight of Paraná............................................

Em Arapoti, cooperativismo é a base para o desenvolvimento In Arapoti, cooperatives are the basis for development............................. Carambeí: foco no cooperativismo e na produção familiar Carambeí: focus on cooperativism and family production........................ Contorno Norte vai facilitar escoamento da produção em Castro Changes in the roads will help production outflow in Castro.................

12 18

24

Fumicultura movimenta economia de Guamiranga Fumigation drives Guamiranga economy...................................................... Duplicação da BR-376 leva mais segurança e desenvolvimento a Imbaú Imbaú gets Safety and development through BR-376 road duplication....................................................................

30

36

Imbituva aposta na indústria têxtil para gerar renda e emprego Imbituva invests in the textile industry to generate income and employment...................................................................

42

Em Ipiranga, campo gera renda e qualidade de vida In Ipiranga, countryside generates income and quality of life ...............

48

Irati investe na readequação de condomínios industriais e tem saldo positivo na geração de empregos Irati invests in the re-fitting of industrial condominiums and has positive balance in the generation of jobs ...................................

54

60

Cultivo de maracujá gera renda em Ivaí Cultivation of passion fruit generates income in Ivaí................................. Jaguariaíva terá complexo agroindustrial avícola Jaguariaíva will have agro industrial poultry complex.............................. Ortigueira busca novos mercados para comercialização de mel e atinge recorde de produção de grãos Ortigueira seeks new markets for honey sales and reaches record production of grains........................................................ Palmeira aposta no fomento cultural e geração de emprego Palmeira focus on cultural development and job creation......................

66 72 78

84

Turismo religioso leva fé e renda a Piraí do Sul Religious tourism brings income to Piraí do Sul..........................................

Em Ponta Grossa, Feira Verde ajuda na preservação ambiental e leva saúde às famílias In Ponta Grossa, Green Fair helps in environmental preservation ....... Quadrilátero Histórico de Ponto Grossa ganhará ‘vida nova’ Historic area downtown will be revitalized ...................................................

90 95

Ponta Grossa investe na promoção internacional do turismo Ponta Grossa invests in the international promotion of tourism ........... Ponta Grossa desponta no cenário industrial Ponta Grossa stands out in the industrial scenario ................................. Economia de Porto Amazonas se consolida com produção de maçã Economy of Porto Amazonas consolidates with apple production......

98

102 106

‘Terra das cachoeiras gigantes’, Prudentópolis investe no turismo Prudentópolis, known as Land of giant waterfalls, invests in tourism.......

112

‘Capital do Tomate’, Reserva investe na diversificação Reserva, the Capital of Tomato, invests in diversification........................

118

Preservação ambiental gera riqueza em São João do Triunfo Environmental preservation generates wealth in São João do Triunfo......

124

Atenção às pessoas, aos bairros e às vocações de Sengés Sengés: Special care for people and neighborhoods.................................

130

Agropecuária é o pilar para o desenvolvimento de Teixeira Soares With one of the main milk productions, Teixeira Soares generates wealth in the field.............................................. ‘Porteira Adentro’ promove escoamento da produção e geração de renda no campo ‘Portera Adentro’ program promotes the flow of production and income generation in the countryside....................... Microempreendedorismo é fortalecido em Telêmaco Borba Micro entrepreneurship is strengthened in Telêmaco Borba.................

134 138 140

Cuidado com o meio ambiente gera emprego e renda em Tibagi Care for the environment generates jobs and income in Tibagi..........

144

Ventania quer mais produtos da agricultura familiar na merenda escolar Ventania wants more family farming products in school meals..........

148


4 O

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Campos Gerais: destaque econômico do Paraná

Brasil vive um momento bastante crítico em que uma profunda crise econômica e política assola o País de Norte a Sul. Diante deste cenário, o Paraná encerrou 2016 com uma queda de 2,4% no Produto Interno Bruto (PIB), pressionado pela quebra da safra agrícola e pela retração da indústria e dos serviços por conta da crise. Ainda assim, a queda foi inferior à registrada no Brasil, de 3,6% em relação ao ano anterior. No ano passado, o País completou o ciclo mais longo de contração econômica da sua história, com um PIB na cifra de R$ 6,3 trilhões em 2016. Apesar da queda em 2016, a projeção do Ipardes é de que a economia do Paraná volte a crescer em 2017, com avanço de 1,5% sobre 2016. A queda menor do PIB no Paraná em 2016, quando comparado com o do Brasil, deve favorecer uma recuperação mais rápida da economia estadual em 2017. E, neste sentido, o potencial econômico dos Campos Gerais deve ser fundamental para contribuir com o crescimento, principalmente se levarmos em conta que boa parte dos resultados do Paraná em 2017 devem vir da agropecuária, que, embalada pela safra recorde, deve registrar um crescimento de, no mínimo, 6,2%. Nesta oitava edição do anuário “Terra de Riquezas”, o jornal Diário dos Campos retrata o desenvolvimento econômico dos 23 Municípios abrangidos pela região dos Campos Gerais. Em pelo menos metade destes municípios, a agropecuária é a principal atividade econômica. Seja das grandes lavouras ou da agricultura familiar, é do campo que sai a principal fonte de emprego e renda de boa parte das cidades da região. É o caso de Arapoti e Carambeí, onde a presença das cooperativas Capal e Frísia, respectivamente, geram riquezas e promovem o crescimento das cidades. A agropecuária também o setor que mais contribui para o desenvolvimento socioeconômico de Teixeira Soares, totalizando 85% de sua arrecadação fiscal. Ainda no campo, diversificação também tem sido o grande mote da agricultura. É o que acontece em Reserva, ‘Capital do tomate’, que começa a investir na produção de pepino para fabricação de conserva, e, em menor escala, maracujá, goiaba e abacate. Já em Ivaí, é a produção de maracujá que alavanca a economia. Em Ortigueira, a produção de mel é o destaque com o trabalho de quase 50 apicultores, com produção que deve ultrapassar 600 toneladas em 2017. E, em Ventania, a intenção é fomentar a produção de frutas para a alimentar escolar. Porto Amazonas, por sua vez, se consolida como um dos maiores produtores de maçã do Paraná, com safra de aproximadamente oito mil toneladas em 2017. Ainda no campo, a fumicultura é o grande motor de desenvolvimento de Guamiranga e Ipiranga. Já em Telêmaco Borba, Município consolidado pela indústria, os esforços estão concentrados no fortalecimento e incentivo às ações de empreendedorismo, dando apoio aos microempreendedores individuais (MEIs) e às micros e pequenas empresas. E, em um região marcada pela agropecuária, o setor industrial colabora cada vez mais para o crescimento. Em Ponta Grossa, 38 indústrias foram implantadas nos últimos anos, com investimento que chegam a R$ 2,8 bi e que geraram mais de 3.700 empregos diretos. Enquanto isso, Jaguariaíva começa a traçar um novo perfil econômico com a implantação de um complexo agroindustrial avícola; Irati alanca o desenvolvimento de indústrias, com a readequação de dois Condomínios Industriais. Em Sengés, a agroindústria é o principal pilar econômico do Município, que busca ainda o desenvolvimento regional. Imbituva, por sua vez, se consolida na produção de vestuário, investindo na moda para gerar riqueza. E, diante de uma produção agropecuária e industrial tão grande é preciso que as estradas estejam em boas condições para escoamento da produção. Pensando nisso, grandes obras acontecem. Em Castro, o Contorno Norte vai ligar a PR-090 com a PR-151, interligando os Distritos Industriais 1 e 2. Em Imbaú, a BR-376, está sendo duplicada. Conhecida como conhecida como Rodovia do Café, a via é considerada um principais corredores rodoviários do agronegócio paranaense.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

5

Campos Gerais: economic highlight of Paraná

B

razil is experiencing a very critical moment in which a deep economic and political crisis plagues the country from North to South. Faced with this scenario, Paraná ended 2016 with a fall of 2.4% in the Gross Domestic Product (GDP), pressured by the fall of the agricultural harvest and the retraction of industry and services due to the crisis. Even so, the fall was lower than the one registered in Brazil, of 3.6% in relation to the previous year. Last year, the country completed the longest cycle of economic contraction in its history, with a GDP in the amount of R $ 6.3 trillion in 2016. Despite the fall in 2016, the Ipardes projection is for the economy of Paraná to grow again in 2017, with a 1.5% increase over 2016. The lower GDP fall in Paraná in 2016, when compared to Brazil, should favor a faster recovery of the state economy by 2017. The economic potential of Campos Gerais should be fundamental to contribute to growth, especially if we take into account that a good part of the results of Paraná in 2017 must come from agriculture, which, packed by the record harvest, should register a growth of at least 6.2%. In this eighth edition of the “Land of Wealth” yearbook, the Diário dos Campos news portrays the economic development of the 23 municipalities covered by the Campos Gerais region. In at least half of these municipalities, agriculture is the main economic activity. Whether it is from large farms or family farming, the countryside is the main source of employment and income in most of the cities in the region. This is the case of Arapoti and Carambeí, where the presence of Capal and Frisia cooperatives, respectively, generate wealth and promote the growth of cities. Agriculture is also the sector that most contributes to the socioeconomic development of Teixeira Soares, accounting for 85% of its tax revenue. Still in the field, diversification has also been the great motto of agriculture. This is what happens in Reserva, the Tomato Capita, which begins to invest in the production of cucumber for pickles and, to a lesser extent, passion fruit, guava and avocado. In Ivaí, the production of passion fruit boosts the economy. In Ortigueira, the production of honey is the highlight of the work of almost 50 beekeepers, with production expected to exceed 600 tons in 2017. Moreover, in Ventania, the intention is to promote fruit production for school feeding. Porto Amazonas, is consolidated as one of the largest producers of apple in Paraná, with a harvest of approximately eight thousand tons in 2017. Tobacco growing is the great engine of development of Guamiranga and Ipiranga. In Telêmaco Borba, a city consolidated by the industry, efforts are focused on strengthening and encouraging entrepreneurship actions, supporting individual microentrepreneurs (SMEs) and micro and small enterprises. In a region marked by agriculture and livestock, the industrial sector increasingly collaborates for growth. In Ponta Grossa, 38 industries were deployed in recent years, with investments totaling R $ 2.8 billion and generating more than 3,700 direct jobs. Meanwhile, Jaguariaíva begins to draw a new economic profile with the implantation of an agro industrial poultry complex; Irati encourages the development of industries, with the readjustment of two Industrial areas. In Sengés, agroindustry is the main economic pillar of the Municipality, which is still seeking regional development. Imbituva, on the other hand, consolidates itself in the production of clothing, investing in fashion to generate wealth. Due to such large agricultural and livestock production, the roads must be in good condition for the production to flow. Thinking about this need, great works has been carried out. In Castro, Edge Norte will link PR-090 road with PR-151 road, linking Industrial Districts 1 and 2. In Imbaú, BR-376 road is being duplicated. Known as the Coffee Highway, the road is considered one of the main road corridors of the State agribusiness.


6

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Turismo e cultura melhoram qualidade de vida e geram renda

O

turismo e a cultura também são explorados nos Campos Gerais pela iniciativa privada e Prefeituras. Prudentópolis, com suas cachoeiras gigantescas, investe na infraestrutura do Monumento Salto São João para se tornar destaque de turismo estadual. Já em Piraí do Sul é o turismo religioso, através do Santuário de Nossa Senhora das Brotas, que atrai milhares de visitantes todos os anos. Nesta mesma perspectiva, Ponta Grossa tem realizado diversas ações para fortalecer o turismo, que incluem a promoção internacional do Município, além da participação no Conselho Paranaense de Turismo, assim como um pacote multimídia para a divulgação da cidade em todo o seu potencial. Já em Palmeira, o fortalecimento dos eventos culturais é a estratégia adotada para o desenvolvimento da política cultural, que deve culminar nas comemorações do bicentenário municipal, em 2019. Além disso, a administração almeja tornar Palmeira uma referência cultural na região.

Tourism and culture improve quality of life and generate income

T

ourism and culture are also explored in Campos Gerais by private initiative and municipalities. Prudentópolis, with its gigantic waterfalls, invests in the infrastructure of the Salto São João Monument to become a highlight of state tourism. In Piraí do Sul is religious tourism, through the Sanctuary of Our Lady of Brotas, which attracts thousands of visitors every year. In this same perspective, Ponta Grossa has carried out several actions to strengthen tourism, which include the international promotion of the Municipality, as well as participation in the StateTourism Council, as well as a multimedia package for publicizing the city to its full potential. In Palmeira, the strengthening of cultural events is the strategy adopted for the development of cultural policy, the administration aims to make Palmeira a cultural reference in the region.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

7

Desenvolvimento está aliado à preservação ambiental

E

, cada vez mais, é preciso atrelar o desenvolvimento à preservação ambiental. Pensando nisso, São João do Triunfo, que possui maior parte da população vivendo em área rural e com grande extensão do Município com áreas de mata nativa preservadas, resolveu focar a atenção na política de Proteção ao Meio Ambiente, e fazer disso uma grande oportunidade de obter recursos através do ICMS Ecológico, do desenvolvimento de atividades relacionadas ao turismo ecológico e da inserção de programas agroecológicos que poderão agregar valor e produzir mais renda ao agricultor. Em Tibagi, a preocupação com a preservação do meio ambiente, aliada à geração de emprego e renda e o desenvolvimento econômico da cidade também caminham juntas e resultaram na criação do programa Recicla Tibagi. Implantado em 2009, o programa é resultado de um convênio firmado entre a Associação de Catadores de Materiais Recicláveis de Tibagi (Acamarti) e Prefeitura. Assim, a Acamarti é responsável por toda a limpeza pública do município, desde a varrição, capina, poda, coleta e destinação dos resíduos sólidos urbanos. Em Ponta Grossa, o Programa Feira Verde não só deu certo como vem sendo ampliado a cada ano, com a proposta de trocar materiais recicláveis por frutas e verduras.

Development is connected with environmental preservation

W

ith this in mind, São João do Triunfo, decided to focus attention on the policy of Protecting the Environment, and making this a great opportunity to obtain resources through the Ecological ICMS, the development of activities related to ecological tourism. In Tibagi, concern for the preservation of the environment, coupled with the generation of jobs and income It created the Recycle Tibagi program. Implemented in 2009, the program is the result of an agreement signed between the Association of Collectors of Recyclable Materials of Tibagi (Acamarti) and City Hall. Acamarti is now responsible for all public cleaning of the municipality, from sweeping, to collection and disposal of municipal solid waste. In Ponta Grossa, the Green Fair Program has been expanding each year, with the proposal to exchange recyclable materials for fruits and vegetables.


8

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) CAMPOS GERAIS UF:

PR

Código (Code) RPG

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 95.737

Um a nove funcionários One to nine employees

B 2.611

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 241

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D 179

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E 27

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 56.214

Microempresa Small companies

G 9.989

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 98.795

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) AGRICULTURA EE PECUÁRIA PECUÁRIA 603 29 1 2 0 379 113 635 2 PRODUÇAO FLORESTAL (FORESTRY PRODUCTION) FLORESTAL 775 38 4 7 1 580 79 825 3 PESCA E AQUICULTURA (FISHERIES AND AQUACULTURE) AQUICULTURA 47 0 0 0 0 43 4 47 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 6 0 0 0 0 5 1 6 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 191 9 2 0 0 139 36 202 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 4 1 0 0 0 3 1 5 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 1.203 55 8 15 5 754 85 1.286 FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 FABRICAÇÃO DE BEBIDAS BEBIDAS 36 2 0 2 0 31 4 40 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 218 0 1 2 0 70 8 221 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 1.126 11 2 1 0 461 36 1.140 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 84 7 1 4 0 44 7 96 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 1.187 147 28 14 3 927 224 1.379 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 92 11 7 6 2 60 13 118 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 242 6 0 0 0 149 13 248 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 7 1 0 0 0 5 1 8 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 126 17 5 4 1 96 17 153 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 1 1 0 0 0 1 1 2 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 109 12 1 1 1 92 9 124 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAIS NÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 538 75 4 1 0 482 64 618 24 METALURGIA (METALLURGY) 24 METALURGIA 30 4 0 3 0 21 8 37 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1.056 34 3 2 1 669 52 1.096 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 17 1 0 0 0 11 1 18 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS, APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 14 0 2 0 0 13 0 16 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 134 22 4 6 0 117 27 166 (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 54 9 1 2 1 41 11 67 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS DE TRANSPORTE TRANSPORTE 6 0 0 0 0 4 0 6 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 623 31 1 1 0 406 48 656 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 401 8 2 2 0 139 14 413 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 940 21 3 2 1 423 40 967 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 25 1 0 0 0 5 12 26 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 4 0 0 0 0 0 4 4 (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS RELACIONADAS 32 0 0 1 0 18 4 33 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 177 3 0 0 0 77 21 180 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 2 0 1 0 0 2 1 3 EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS 1.244 53 11 3 0 906 248 1.311 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 314 27 8 10 2 255 30 361 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARA CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 5.674 55 4 4 1 1.737 162 5.738 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 6.231 121 8 1 0 4.282 295 6.361 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS E MOTOS MOTOS 3.556 152 11 4 1 2.902 466 3.724 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 30.224 679 37 30 0 21.666 1.573 30.970 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS 5.268 78 25 26 0 4.259 230 5.397 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 237 18 1 0 0 143 7 256 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO 4.485 44 0 0 0 3.306 147 4.529 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 347 94 2 0 0 196 103 443 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 2.263 121 2 0 0 1.945 193 2.386 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO 1.520 20 2 0 0 1.164 67 1.542 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO 1.522 49 1 1 0 975 75 1.573 4771 FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 FARMÁCIAS 670 62 1 0 0 565 79 733 VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS 127 4 0 0 0 106 8 131 MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS 1.294 13 0 0 0 818 70 1.307 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 6.288 88 1 1 0 3.653 267 6.378 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 6.203 88 2 2 0 4.536 327 6.295 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 TRANSPORTE TERRESTRE 5.183 206 15 21 1 3.839 515 5.426 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 4 0 0 0 0 1 0 4 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 2 0 0 0 0 0 1 2 (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. AUXIL. TRANSPORTES TRANSPORTES 346 21 1 2 1 209 30 371 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 319 17 2 0 0 111 4 338 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 270 79 3 0 0 42 32 352 SAÚDE (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE 35 1 1 1 0 14 9 38 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 220 0 0 0 0 138 51 220 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 260 1 0 0 0 147 13 261 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 74 1 0 0 0 48 6 75 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 58 11 1 0 0 42 25 70 61 TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 TELECOMUNICAÇÕES 121 6 2 1 0 89 13 130 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 261 8 0 0 0 236 22 269 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 117 1 0 0 0 99 6 118 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA DE MERCADO MERCADO 902 1 0 0 0 271 32 903 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE ÀS EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS EMPRESAS IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS 514 8 0 1 0 339 106 523 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADE EE DE DEAUDITORIA AUDITORIA 713 35 0 0 0 432 184 748 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 216 2 0 0 0 165 38 218 CIENTÍFICO (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO 11 1 0 1 0 3 6 13 74 OUTRAS OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 523 74 TÉCNICAS 2 0 0 0 319 37 525 77 ALUGUÉIS ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃO ATIVOS (RENTING) 77 ATIVOS INTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 594 7 0 1 0 388 32 602 78 SELEÇÃO, SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃO DE DE OBRA OBRA 83 3 0 1 0 63 16 87 79 AGÊNC. AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 221 2 0 0 0 146 11 223 80 ATIV. ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 SEGURANÇA EE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 165 16 1 0 0 148 8 182 81 SERVIÇOS SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 PAISAGÍSTICAS 1.254 26 9 1 0 466 481 1.290 82 OUTROS OUTROS SERVIÇOS SERVIÇOS PRESTADOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 1.985 27 4 1 0 1.309 127 2.017 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 ALOJAMENTO 298 44 1 0 0 273 25 343 56 ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 ALIMENTAÇÃO 7.161 151 5 0 0 4.017 183 7.317 71 SERV. SERV. ARQUIT./ENGENH., ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 TÉCNICAS 441 9 1 0 0 322 70 451 75 ATIVIDADES ATIVIDADES VETERINÁRIAS VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 81 1 0 0 0 66 10 82 84 ADMIN. ADMIN. PÚBLICA, DEFESA E SEGURIDADE (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 175 13 5 1 2 3 21 196 85 EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 EDUCAÇÃO 1.377 101 13 4 1 750 174 1.496 86 ATIVIDADES ATIVIDADES DE ATENÇÃO À SAÚDE (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 SAÚDE HUMANA HUMANA 1.481 43 6 5 1 1.072 314 1.536 87 OUTRAS OUTRAS ATIV. ATENÇÃO À SAÚDE (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 SAÚDE INTEGR. INTEGR. ASSIST. ASSIST. SOCIAL SOCIAL 184 15 2 1 0 19 25 202 88 SERVIÇOS SERVIÇOS DE DE ASSISTÊNCIA ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 ALOJAMENTO 727 14 3 0 0 603 69 744 90 ATIVADADES ATIVADADES ARTÍSTICAS, CRIATIVAS (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 208 2 0 0 0 86 15 210 91 ATIV. ATIV. LIGADAS LIGADAS AO PATRIMÔNIO CULTURAL (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 13 0 0 0 0 2 1 13 92 ATIV. ATIV. EXPLORAÇÃO EXPLORAÇÃO DE JOGOS DE AZAR (GAMBLING ACTIVITIES) 92 AZAR EE APOSTAS APOSTAS 12 0 0 0 0 8 4 12 93 ATIVIDADES ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO E LAZER (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 LAZER 772 17 1 0 0 360 276 790 94 ATIVIDADES ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ASSOCIATIVAS 6.673 65 5 6 1 426 3.163 6.750 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 974 4 0 0 0 472 25 978 96 OUTRAS OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 3.090 7 0 1 0 637 68 3.098 97 SERVIÇOS SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 263 0 0 0 0 18 7 263 99 ORGAN. ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 1 0 0 0 0 0 1 1


9

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) CAMPOS GERAIS POPULAÇÃO

Urban

773.686

Number of companies

Rural

964.911

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)

Homens (Men’s) 35.829 38.771 40.557 24.023 56.195 39.352 76.798 62.236 52.708 55.661 482.130

Alfabetizada Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

191.225

Rural

Mulheres (Women) 34.724 36.959 38.995 22.606 54.130 37.610 74.523 62.838 54.045 66.351 482.781

838.667 0,72 32,7

PR

Código (Code) RPG

98.795

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

I P C Maps (Share de Consumo) I P C Maps (Consumer Share)

0,46247

16.746

Serviços (services)

45.848

Comércio (Trade)

34.694

Agribusiness (Agribusiness)

1.507

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) 1.738 Agências Bancárias (Bank agencies) 114 Educação (Education) 1.496 Administração Pública (Public administration) 196 Atividades Financeiras (Financial Activities) 610 Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) 338 Transportes (Transportation) 5.803 Alojamento (Accommodation) 343 Alimentação (Feeding) 7.317 Reparação Veículos (Car Maintenance) 6.361 Serviços em Geral (General Services) 21.646 Indústria Extrativa (Extractive industry) 214 Construção (Construction) 7.410 Reciclagem (Recycling) 183 Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) 63 Indústria em Geral (General Industry) 8.876 Comércio Atacadista (Wholesale) 3.724 Comércio Varejista (Retail business) 30.970

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

-----

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

324.021 260.206 63.815

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

28.685.222,98 30.426,08

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

29.517,8 526.512 ---

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

21.626,73 14.165,07

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 4.340 10.555 46.390 63.081 67.906 67.934 260.206 ) 1,7% 4,1% 17,8% 24,2% 26,1% 26,1% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL C Alimentação no Domicilio (Home Feeding) A B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL foraDomicilio 106.479.875 do Domicilio (Eating Out) Alimentação no 193.195.444 420.943.583 533.448.613 350.655.980 305.363.040 1.910.086.534 Bebidas (Beverages ) Domicilio Alimentação fora do 67.800.071 86.155.292 209.921.070 165.332.677 96.446.435 53.118.775 678.774.322 Manutenção do Lar (Home Maintenance) Bebidas 15.866.682 22.045.907 58.266.280 58.058.980 44.553.842 30.353.586 229.145.277 Artigos de Limpeza (Cleaning Supplies) Manutenção do Lar 373.933.608 461.098.909 1.099.445.600 1.105.744.270 759.841.511 551.566.420 4.351.630.317 Mobiliários e Artigos do Lar (Furniture and Home Articles) Artigos de Limpeza 8.149.381 13.340.385 24.658.532 27.548.393 25.866.092 19.278.629 118.841.412 Eletrodomésticos e Equips. (Appliances and Equips.) Mobiliários e Artigos do Lar 22.716.208 35.036.579 91.502.291 81.883.473 58.609.757 41.913.305 331.661.613 Vestuário Confeccionado (Handmade Clothes) Eletrodomésticos e Equips. 27.491.186 30.331.773 82.222.643 110.764.854 57.326.478 41.857.371 349.994.305 Calçados (Shoes) Vestuário Confeccionado 58.266.797 51.501.066 151.145.374 138.630.625 80.184.885 55.262.917 534.991.663 Outras Despesas com Vestuário (Other Clothing Expenses) Calçados 24.275.865 24.507.886 59.532.938 58.439.833 33.285.048 23.156.728 223.198.299 Transportes Urbanos Transport) Outras Despesas com(Urban Vestuário 5.633.724 4.471.663 12.322.382 11.235.174 3.107.941 3.020.443 39.791.328 Gastos com Veículo Próprio (Expenses with own vehicle) Transportes Urbanos 12.442.470 23.966.997 58.817.001 79.746.463 60.193.804 55.337.496 290.504.231 Higienecom e Cuidados (Hygiene and Personal Care) Gastos Veículo Pessoais Próprio 95.757.069 137.982.757 280.495.964 229.633.421 109.800.557 65.834.467 919.504.235 Gastos com Medicamentos (Drug Expenses) Higiene e Cuidados Pessoais 30.001.287 36.435.431 79.579.182 82.962.558 46.318.350 33.933.370 309.230.178 Outras com Despesas com Saúde (Other Health Expenses) Gastos Medicamentos 40.906.701 67.876.960 151.172.910 162.201.216 113.169.164 80.489.208 615.816.159 Livros eDespesas Material com Escolar (Books and School Supplies) Outras Saúde 54.375.983 71.541.952 160.975.743 88.506.090 40.964.671 17.805.697 434.170.136 Matrículas e Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Livros e Material Escolar 7.036.941 11.633.785 18.779.585 19.783.216 10.226.129 6.245.977 73.705.635 Despesas com Recreação e Cultura (Recreation and Culture Expenses) Matrículas e Mensalidades 43.160.378 29.767.570 51.106.907 51.859.533 11.729.972 7.942.646 195.567.006 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 30.325.537 34.355.804 67.848.825 52.219.228 30.157.056 16.798.883 231.705.332 Fumo (Smoke) Despesas com Viagens 53.716.540 70.096.472 81.286.417 55.773.859 37.154.937 20.304.088 318.332.313 Materiais de Construção (Construction Materials) Fumo 3.037.715 3.296.628 12.941.943 22.618.458 16.943.293 20.826.140 79.664.177 Outras Despesas (Other expenses) Materiais de Construção 238.026.367 310.764.289 340.207.887 131.077.033 68.314.554 83.658.808 1.172.048.938 Total doDespesas 558.914.915 Consumo Urbano (Total Urban Consumption) Outras 527.987.347 983.284.777 725.716.087 332.970.791 195.060.943 3.323.934.860 Consumo Rural (Rural Consumption) Total do Consumo Urbano 1.878.315.302 2.247.390.896 4.496.457.833 3.993.184.056 2.387.821.247 1.729.128.936 16.732.298.271 Total do Consumo Urbano + Rural (Total Urban + Rural Consumption) Consumo Rural 2.708.715.544 Total do Consumo Urbano + Rural 19.441.013.815 11,2% 13,4% 26,9% 23,9% 14,3% 10,3% 100,0%


10

O CRÉDITO QUE O SEU NEGÓCIO PRECISA TEM NOME: FOMENTO PARANÁ.

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


11

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Crédito faz a diferença. Faz a indústria, o comércio e o setor de serviços crescerem e o Paraná ficar mais forte. A Fomento Paraná é uma instituição financeira de desenvolvimento que investe nos paranaenses e oferece crédito com as melhores taxas do mercado para apoiar os empreendedores. E os municípios podem financiar obras para melhorar a infraestrutura e a qualidade dos serviços públicos em áreas como saúde, educação, esporte e lazer. Assim o crédito da Fomento Paraná movimenta a economia e impulsiona novos negócios, criando empregos e melhorando a renda e a qualidade de vida das pessoas. Isso é desenvolvimento. Procure um agente de crédito. A gente financia o seu projeto.

www.fomento.pr.gov.br 41 3200 5900

Ouvidoria: 0800 644 8887


12

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Em Arapoti, cooperativismo é a base para o desenvolvimento

C

sclosure)

Divulgação (Di

om quase 30 mil habitantes, o desenvolvimento econômico de Arapoti está atrelado à produção agropecuária. De acordo com a Secretaria Estadual da Agricultura e do Abastecimento, o Valor Bruto da Produção no Município superou os R$ 577, 4 milhões em 2016. Entre os principais produtos que foram responsáveis por este valor estão a soja, seguida pela produção de leite, suínos para corte, toras de pinus e trigo. E, se é no campo que são gerados empregos e renda, o cooperativismo tem papel fundamental neste contexto, através da Cooperativa Capal. Com matriz em Arapoti, a Cooperativa atua em 77 municípios e mantém 15 unidades próprias em 11 municípios do Paraná e São Paulo, além de cinco indústrias nos segmentos carne, leite e trigo, em parceria com outras cooperativas da região (Frísia e Castrolanda). Segundo dados da Capal, entre janeiro e setembro de 2017, nos 130 mil hectares de área assistida pela cooperativa, a produção agrícola chegou a 250 mil toneladas de milho, 314 mil toneladas de soja, e a previsão é que a produção de trigo alcance 140 mil toneladas em 2017. Foram produzidas e comercializadas 190 mil toneladas de ração animal. Além disso, já são 110 milhões de litros de leite produzidos. A Cooperativa também se destaca na geração de emprego e renda em toda a região, com 2.783 cooperados e 675 colaboradores. Os investimentos feitos pela cooperativa em 2017 e 2018 devem chegar a R$ 100 milhões em ampliação da estrutura de recepção, secagem e armazenagem de grãos. Diante destes índices, a Capal prevê alcançar faturamento de R$ 1,4 bilhão em 2017. Capacitação E, para promover o desenvolvimento das famílias que vivem na zona rural, principalmente nas pequenas propriedades, a Prefeitura tem feito parcerias com outros órgãos para promover capacitação. Em setembro, por exemplo, 13 produtoras rurais da região do Km 44 fizeram curso de artesanato do Senar, em que aprenderam a fazer flores e bonecos de palha de milho.

In Arapoti, cooperatives are the basis for development

W

ith almost 30 thousand inhabitants, the economic development of Arapoti is linked to agricultural production. According to the State Department of Agriculture and Food Supply, the Gross Value of Production in the county exceeded R $ 577.4 million in 2016. Among the main products that were responsible for this number are soybeans, followed by milk production, pig raising, pine and wheat logs. Once the field is responsible for jobs and income, cooperatives play a fundamental role in this context, through Cooperativa Capal. With headquarters in Arapoti, the Cooperative operates in 77 municipalities and maintains 15 own units in 11 municipalities of Paraná and São Paulo, as well as five industries in the beef, milk and wheat segments, in partnership with other cooperatives in the region (Físia and Castrolanda). According to data from Capal, between January and September 2017, in the 130 thousand hectares of area assisted by the cooperative, the agricultural production reached 250 thousand tons of corn, 314 thousand tons of soybean, and the forecast is that the production of wheat reach 140 thousand tons in 2017. 190 thousand tons of animal feed were produced and marketed. In addition, 110 million liters of milk were produced. The Cooperative also stands out in the generation of jobs and income throughout the region, with 2,773 cooperatives and 675 employees. The investments made by the cooperative in 2017 and 2018 should reach R $ 100 million in expansion of the structure of reception, drying and storage of grains. Faced with this data, Capal expects to reach revenues of R $ 1.4 billion in 2017. Training Moreover, in order to promote the development of families living in rural areas, especially on small properties, the City Hall has partnered with other intitutions to promote training. On September 13th, rural producers from the Km 44 region took a Senar handicraft course, where they learned how to make flowers and corn straw dolls.


13

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

27.904

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

R$ 34.348

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 673,31

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

18/12/1955

(COUNTY)

84,23%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.360,498 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

151 Km

20,5

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

arapotiense

13.643

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

405

US$ 4.995.966 Importação (Importation) Saldo (Balance)

US$ -12.010.380 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7437

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,723

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

1.496

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

69

948

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 17.006.346

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

2.262

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

2.256

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

6

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 12.423.622,58

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 779.342,50

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 17.026.983,37 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 939.830,14 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 577.423.106,94

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 65.871.709,83

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 72.075.530,29

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

9.412

atendidas 8.578 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

5.828

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

12,95

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

11,14

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

1.196

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

3.717

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.276

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

254

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

230

Educação especial (2016) Special Education (2016)

109

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

304

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,68%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


14

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) ARAPOTI UF:

PR

Código (Code) 4101606

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.837

Um a nove funcionários One to nine employees

B 71

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C5

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D4

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.644

Microempresa Small companies

G 336

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.918

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 24 0 0 0 0 16 3 24 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 41 2 1 1 0 29 3 45 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 7 1 9 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 30 2 0 0 0 20 2 32 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 8 0 0 0 0 4 1 8 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 31 1 0 0 0 13 1 32 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 24 3 0 0 0 21 3 27 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 0 0 1 0 5 0 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 6 0 0 0 0 4 0 6 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 1 0 0 0 2 0 4 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 3 0 0 0 0 3 0 3 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 3 3 0 0 0 2 3 6 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 27 1 0 0 0 19 1 28 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 9 1 0 0 0 8 1 10 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 11 0 0 0 0 6 0 11 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 7 1 1 1 0 4 2 10 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 34 1 0 0 0 12 1 35 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 1 0 0 0 0 3 3 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 0 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 10 0 0 0 0 6 2 10 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 34 2 0 0 0 18 16 36 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 1 0 0 0 2 0 3 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 122 1 0 0 0 28 4 123 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 209 1 0 0 0 149 8 210 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 104 5 0 0 1 78 15 110 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 820 16 2 0 0 601 38 838 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 133 3 1 0 0 101 7 137 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 20 2 0 0 0 11 2 22 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 92 0 0 0 0 70 2 92 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 11 2 0 0 0 6 3 13 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 70 3 0 0 0 65 5 73 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 57 0 0 0 0 46 1 57 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 47 2 0 0 0 29 3 49 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 14 0 0 0 0 14 0 14 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 46 0 0 0 0 25 2 46 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 171 1 0 0 0 112 7 172 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 159 3 1 0 0 122 6 163 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 189 6 0 1 0 148 21 196 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 9 0 0 0 0 6 1 9 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 6 1 0 0 0 2 0 7 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 8 3 0 0 0 3 0 11 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 3 1 4 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 6 0 0 0 0 4 0 6 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 2 1 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 10 0 0 0 0 9 0 10 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 0 3 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 15 0 0 0 0 2 1 15 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 5 0 0 0 0 5 0 5 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 22 1 0 0 0 13 6 23 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 9 0 0 0 0 9 0 9 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 13 0 0 0 0 9 1 13 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 22 0 0 0 0 19 0 22 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 3 0 0 0 0 2 1 3 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 3 0 4 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 6 1 0 0 0 6 1 7 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 19 0 0 0 0 12 4 19 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 55 1 0 0 0 44 3 56 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 15 0 0 0 0 15 0 15 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 276 5 0 0 0 122 2 281 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 22 0 0 0 0 17 3 22 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 7 0 1 0 0 0 2 8 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 50 6 0 0 0 30 8 56 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 62 2 0 0 0 47 12 64 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 0 3 4 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 10 0 0 0 0 7 3 10 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 4 0 0 0 0 1 1 4 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 0 1 1 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 29 0 0 0 0 12 14 29 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 274 2 0 0 0 5 132 276 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 16 0 0 0 0 9 1 16 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 68 0 0 0 0 13 5 68 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 2 0 0 0 0 0 0 2 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


15

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) ARAPOTI POPULAÇÃO

Urban

24.013

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

27.904

Homens (Men’s) 1.079 1.132 1.219 744 1.558 1.104 2.228 1.915 1.510 1.560 14.049

Alfabetizada

3.891 Mulheres (Women) 1.019 1.107 1.168 708 1.608 1.114 2.190 1.864 1.382 1.695 13.855

23.991 0,65 20,5

PR

Código (Code) 4101606

2.918

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.496

Comércio (Trade)

948

69

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01178

405

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

68 5 56 8 15 7 205 15 281 210 631 9 162 10 5 219 110 838

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1049º 78º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

9.454 8.099 1.355

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

939.830,14 34.348,01

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.360,5 13.643 151

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

18.105,94 15.511,36

C A B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL (Number of Urban Houses) Número de Domicilios Urbanos Urbanos 104 221 1.195 1.739 2.094 2.746 8.099 ) 1,3% 2,7% 14,8% 21,5% 25,9% 33,9% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) CCategorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL C (Home Feeding) Alimentação no Domicilio Domicilio 2.455.518 4.516.416 8.851.964 14.977.512 11.055.084 10.154.159 52.010.653 Alimentação fora do Domicilio (Eating Out) Domicilio 1.550.640 2.014.090 4.414.401 4.642.007 3.040.654 1.766.345 17.428.138 Bebidas (Beverages ) Bebidas 367.104 515.377 1.225.274 1.630.108 1.404.643 1.009.340 6.151.846 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 8.551.513 10.779.314 23.120.089 31.045.723 23.955.422 18.341.097 115.793.157 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 187.210 311.864 518.541 773.470 815.477 641.067 3.247.629 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 514.891 819.066 1.924.189 2.299.023 1.847.782 1.393.732 8.798.683 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 629.261 709.079 1.729.049 3.109.919 1.807.324 1.391.872 9.376.504 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 1.321.150 1.203.963 3.178.415 3.892.300 2.527.978 1.837.644 13.961.450 Calçados (Shoes) Calçados 545.003 572.932 1.251.910 1.640.801 1.049.373 770.025 5.830.044 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 123.664 104.536 259.126 315.447 97.984 100.438 1.001.195 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 290.570 560.287 1.236.855 2.239.023 1.897.722 1.840.124 8.064.580 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.226.042 3.225.684 5.898.511 6.447.364 3.461.668 2.189.177 23.448.445 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 685.495 851.767 1.673.460 2.329.320 1.460.272 1.128.378 8.128.693 Medicamentos (Drug Expenses) Gastos com Medicamentos 915.697 1.586.790 3.178.994 4.554.086 3.567.869 2.676.487 16.479.922 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.247.975 1.672.468 3.385.137 2.484.965 1.291.488 592.088 10.674.120 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 160.084 271.968 394.913 555.449 322.398 207.696 1.912.507 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 1.005.262 695.890 1.074.720 1.456.048 369.809 264.115 4.865.844 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 694.199 803.151 1.426.784 1.466.147 950.757 558.609 5.899.647 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.226.676 1.638.676 1.709.361 1.565.950 1.171.379 675.167 7.987.208 Fumo (Smoke) Fumo 70.168 77.067 272.154 635.053 534.169 692.526 2.281.137 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.319.429 7.264.875 7.154.185 3.680.219 2.153.744 2.781.885 28.354.336 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 12.702.182 12.342.994 20.677.359 20.375.760 10.497.526 6.486.312 83.082.133 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 42.789.732 52.538.254 94.555.389 112.115.692 75.280.522 57.498.283 434.777.872 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 60.354.713 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 495.132.586 9,8% 12,1% 21,7% 25,8% 17,3% 13,2% 100,0%


16

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

17


18 C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Carambeí: foco no cooperativismo e na produção familiar ys

om quase 22 mil habitantes, quem visita Carambeí tem a oportunidade de Raul Voorslu conhecer um pedaço da Holanda em pleno Paraná. Isso se deve em grande parte ao funcionamento do Parque Histórico de Carambeí, fundado em 2011. Este é nada menos que o maior museu a céu aberto sobre a imigração holandesa no País. Além disso, o Parque Histórico faz uma homenagem a história dos pioneiros, que iniciou o trabalho cooperativista no Município em 1911. O sistema deu certo e está cada vez mais forte, o que torna a cooperativa Frísia uma referência quando o assunto é agronegócio. Em 2016, a Frísia faturou mais de R$ 2,3 milhões, o que representa crescimento de quase 23% em relação ao ano anterior. Em 2016, a produção agrícola da cooperativa chegou a quase 800 mil toneladas e 176,2 milhões de litros de leite produzidos pelos cooperados. Além da produção, a Frísia também se destaca na geração de emprego e renda em toda a região, com 824 cooperados e 983 colaboradores.

Selo de inspeção Tendo em vista a importância da produção pecuária em Carambeí, o poder público tem trabalhado para melhorar as condições de trabalho e venda da produção nas propriedades familiares. Um exemplo disso é a implantação dos serviços de inspeção de produtos de origem animal, através do Serviço de Inspeção Municipal (SIM), que atesta a boa procedência dos produtos. Com acompanhamento técnico, Prefeitura e produtores se empenham para que sejam emitidos os primeiros registros junto ao SIM. De acordo com a Secretaria Municipal de Agricultura, o trabalho faz parte de uma série de ações para fixação do homem no campo. Com isso, os fabricantes de produtos de origem animal, como queijo, doce de leite e mel, que tenham o selo, poderão comercializar o produto no próprio Município e terão os itens incluídos na merenda escolar. Além disso, o objetivo é fortalecer e diversificar a feira do produtor, que atualmente só comercializa frutas e verduras. “O selo de inspeção é destinado ao pequeno produtor que quer diferenciar sua produção, agregando mais valor à matéria-prima”, explica a médica veterinária Andressa Dudcoschi, responsável pelo SIM.

Carambeí: focus on cooperativism and family production

T

he county has almost 22 thousand inhabitants. Anyone who visits Carambeí has the opportunity to know a piece of the Netherlands in the middle of Paraná. This is due to the Carambeí Historical Park, founded in 2011. The park is the largest open-air museum on Dutch immigration in the Country. In addition, the Historical Park pays tribute to the history of the pioneers, who started cooperative work in the Municipality in 1911. The system worked well and is becoming stronger, which makes the Frisia cooperative a reference when it comes to agribusiness. In 2016, Frisia earned more than R $ 2.3 million, representing a growth of almost 23% in relation to the previous year. In 2016, the agricultural production of the cooperative reached almost 800 thousand tons and 176.2 million liters of milk were produced by the cooperative. In addition to production, Frisia also stands out in the generation of jobs and income throughout the region, with 824 cooperatives and 983 employees.

Inspection Seal Given the importance of livestock production in Carambeí, public authorities have been working to improve the working conditions and production sale in family properties. An example of this is the implementation of inspection services of animal products, through the Municipal Inspection Service (SIM), which attests to the good origin of the products. With technical follow-up, City council and producers are committed to the issuance of the first records with the SIM. According to the Municipal Department of Agriculture, the work is part of a series of actions to keep man in the field. Thus, manufacturers of products of animal origin, such as cheese, fudge and honey, who have the seal, will be able to market the product in the Municipality and will have the items included in the school meal. In addition, the objective is to strengthen and diversify the producers’ fair, that currently only sells fruits and vegetables. “The inspection seal is intended for the small producer who wants to distinguish his production, adding more value to the raw material,” explains veterinarian Andressa Dudcoschi, responsible for SIM.


19

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

22.289

POPULAÇÃO

R$ 59.104,72

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 701,36

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

01/01/1997

(COUNTY)

72,63%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

649,7 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

100 km

34,3

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

carambeiense

12.687

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

437

US$ 5.780.224 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ -909.918 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7841

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,728

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

1.070

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

92

702

2.632

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

3.033

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-401

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 25.996.309,39

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 5.997.678,47

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 14.594.557,23 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 662.989.386,92

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 69.198.801,02

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 73.287.636,31

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

R$ 1.254.970,47 milhão

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

Serviços Services

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 6.690.142

INDICADORES SOCIAIS

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

6.354

atendidas 6.001 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

4.883

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

16,41

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

5,56

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

995

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

3.629

Ensino médio (2016) High school (2016)

753

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

43

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

119

Educação especial (2016) Special Education (2016)

87

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

4,99%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


20

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) CARAMBEI UF:

PR

Código (Code) 4104659

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.221

Um a nove funcionários One to nine employees

B 65

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D9

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E4

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.111

Microempresa Small companies

G 200

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.301

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 76 4 0 1 0 42 22 81 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 10 0 0 0 0 9 0 10 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 6 2 0 0 0 4 2 8 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 0 1 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 34 3 0 0 3 10 3 40 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 2 0 0 0 0 2 0 2 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 4 0 0 0 0 1 0 4 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 21 0 0 0 0 6 0 21 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 12 2 0 2 0 5 4 16 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 0 0 2 0 3 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 3 0 0 0 0 0 0 3 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 0 0 0 0 2 0 3 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 1 0 0 0 0 0 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 6 0 0 0 0 5 0 6 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 0 1 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 34 0 0 0 0 21 0 34 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 2 1 0 0 0 2 1 3 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 10 0 0 0 0 2 2 10 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 8 0 0 0 0 2 0 8 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 38 1 0 0 0 26 1 39 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 2 0 0 0 0 1 0 2 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 5 0 0 0 0 0 3 5 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 41 4 0 0 0 35 5 45 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 5 0 0 0 0 3 1 5 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 173 1 0 0 0 44 3 174 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 139 1 0 0 0 84 8 140 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 60 2 1 1 0 45 10 64 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 623 14 0 1 0 389 20 638 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 56 2 0 1 0 42 2 59 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 5 0 0 0 0 2 0 5 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 101 1 0 0 0 70 2 102 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 6 4 0 0 0 5 2 10 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 51 1 0 0 0 41 3 52 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 29 1 0 0 0 21 1 30 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 36 2 0 0 0 15 0 38 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 4 3 0 0 0 3 2 7 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 7 0 0 0 0 5 1 7 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 21 0 0 0 0 10 0 21 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 177 0 0 0 0 83 2 177 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 130 0 0 0 0 92 5 130 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 TRANSPORTE TERRESTRE 139 13 1 2 0 104 11 155 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 1 0 0 0 0 1 0 1 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 10 0 0 0 0 4 1 10 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 11 1 0 0 0 4 0 12 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 11 2 0 0 0 0 0 13 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 7 0 0 0 0 4 2 7 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 8 0 0 0 0 3 0 8 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 1 1 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 2 0 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 12 0 0 0 0 10 1 12 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 2 0 0 0 0 1 1 2 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 21 0 0 0 0 3 0 21 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 15 0 0 0 0 12 1 15 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 17 1 0 0 0 13 2 18 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 6 0 0 0 0 4 1 6 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 17 0 0 0 0 7 2 17 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 13 0 0 1 0 7 0 14 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 8 0 0 0 0 4 2 8 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 18 0 0 0 0 5 1 18 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 36 0 0 1 0 20 1 37 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 3 0 0 0 0 2 0 3 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 131 4 0 0 0 66 3 135 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 8 0 0 0 0 5 2 8 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 8 1 0 0 0 6 3 9 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 1 0 0 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 25 4 0 0 0 12 5 29 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 23 0 0 0 0 19 2 23 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 6 0 0 0 0 1 1 6 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 4 0 0 0 0 1 1 4 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 23 0 0 0 0 14 5 23 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 191 3 0 0 0 12 63 194 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 14 0 0 0 0 2 0 14 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 88 0 0 0 0 15 2 88 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 8 0 0 0 0 0 0 8 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


21

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) CARAMBEI POPULAÇÃO

Urban

16.806

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

22.289

Homens (Men’s) 1.012 1.000 977 576 1.371 1.046 1.981 1.379 1.024 979 11.345

Alfabetizada

5.483 Mulheres (Women) 968 943 925 579 1.324 992 1.801 1.365 999 1.048 10.944

19.286 1,61 34,3

PR

Código (Code) 4104659

2.301

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.070

Comércio (Trade)

702

92

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01181

437

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

29 4 29 4 20 12 166 3 135 140 532 9 224 5 3 196 64 638

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1047º 77º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

7.170 5.414 1.756

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

1.254.970,47 59.104,72

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

649,7 12.687 100

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

20.991,85 26.234,65

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 46 167 1.210 1.722 1.325 944 5.414 ) 0,8% 3,1% 22,3% 31,8% 24,5% 17,4% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category -A in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ B1 B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL C B2 C1 C2 A D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.254.969 3.412.857 11.802.998 12.520.378 6.995.218 4.180.344 40.166.764 Alimentação fora do Domicilio (Eating Out) Domicilio 795.267 1.521.960 5.886.057 3.880.463 1.924.005 727.183 14.734.935 Bebidas (Beverages ) Bebidas 187.361 389.448 1.633.750 1.362.681 888.802 415.533 4.877.576 Manutenção do Lar (Home Maintenance) Lar 4.385.900 8.145.454 30.827.774 25.952.522 15.158.039 7.550.807 92.020.496 Artigos de Limpeza (Cleaning Supplies) Limpeza 95.834 235.662 691.410 646.578 516.001 263.920 2.449.406 Mobiliários e Artigos do Lar (Furniture and Home Articles) Lar 265.074 618.932 2.565.668 1.921.857 1.169.203 573.783 7.114.516 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 322.614 535.820 2.305.472 2.599.722 1.143.603 573.017 7.480.247 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 680.048 909.782 4.238.023 3.253.749 1.599.604 756.536 11.437.742 Calçados (Shoes) Calçados 281.719 432.939 1.669.267 1.371.620 664.002 317.010 4.736.557 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 64.544 78.993 345.512 263.697 62.000 41.349 856.095 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 147.725 423.384 1.649.192 1.871.700 1.200.803 757.557 6.050.362 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.133.870 2.437.508 7.864.933 5.389.643 2.190.406 901.257 19.917.617 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 351.708 643.643 2.231.351 1.947.184 924.002 464.539 6.562.428 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 473.925 1.199.067 4.238.795 3.806.966 2.257.606 1.101.877 13.078.236 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 639.099 1.263.811 4.513.660 2.077.294 817.202 243.756 9.554.822 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 82.286 205.514 526.568 464.325 204.001 85.506 1.568.200 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 511.637 525.853 1.433.006 1.217.176 234.001 108.733 4.030.406 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 355.893 606.906 1.902.439 1.225.619 601.602 229.973 4.922.431 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 629.521 1.238.276 2.279.221 1.309.048 741.202 277.958 6.475.225 Fumo (Smoke) Fumo 35.837 58.236 362.884 530.870 338.001 285.105 1.610.932 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 2.755.051 5.489.747 9.539.219 3.076.461 1.362.804 1.145.268 23.368.550 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 6.531.929 9.327.059 27.570.697 17.033.018 6.642.417 2.670.336 69.775.456 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 21.981.813 39.700.852 126.077.896 93.722.571 47.634.523 23.671.345 352.789.000 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 143.844.598 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 496.633.598 6,2% 11,3% 35,7% 26,6% 13,5% 6,7% 100,0%


22

Terra de cores, sabores e oportunidades

Terra de cores, sabores e oportunidades

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

23

PREFEITURA MUNICIPAL


24

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Contorno Norte vai facilitar escoamento da produção em Castro

A

(Disclosure)

ssim como outras cidades da região, Castro nasceu do tropeirismo. Divulgação Originada como pouso das tropas, foi a primeira cidade instituída na Província do Paraná, em 21 de janeiro de 1857, e por isso é carinhosamente conhecida como Cidade Mãe do Paraná. Historicamente, a base da economia do Município sempre esteve voltada à atividade agropecuária, sendo considerado um dos maiores produtores do Estado do Paraná. É ainda o maior produtor de calcário agrícola da América Latina e tem a maior bacia leiteira do País, no que se refere à quantidade e qualidade. Toda esta fartura da matéria-prima agropecuária tem promovido, nos últimos anos, o desenvolvimento industrial, com instalação de empresas como a Cargill, Evonik, Ecoaxial, Unidade Industrial de Carnes, entre outros empreendimentos. E, diante de todo este crescimento, surgiu a necessidade de melhorar as vias para escoamento da produção. Entre os projetos está o Contorno Norte, que vai ligar a PR-090 com a PR-151. Quando ficar pronto, o Contorno terá 14 quilômetros e custo total de R$ 60 milhões, ligando os Distritos Industriais I e II do Município. A obra é fruto de parceria entre o Governo do Paraná e o Banco Interamericano de Desenvolvimento (BID). Na primeira etapa, serão construídos 2,6 quilômetros do início da PR-090, a partir da PR-340. A obra tem um valor estimado de aproximadamente R$ 17 milhões e já foi licitada. Avanço De 2012 até agora Castro recebeu investimentos que superam R$ 1,5 bilhão em instalação de indústrias de diversos setores, gerando mais de 2.600 empregos diretos e outros milhares indiretamente. O Município está em negociação com outras três empresas: uma no setor de alimentos, processamento e distribuição; uma no setor madeireiro, transformação para indústria de MDF e a terceira no setor de distribuição de medicamentos e perfumaria. A expectativa é que as três unidades devam gerar aproximadamente mais de 500 empregos.

Changes in the roads will help production outflow in Castro

L

ike other counties in the region, Castro was established from Drovers. Originated as a troop landing, it was the first county established in the Province of Paraná, on January 21, 1857, and for that reason, it is affectionately known as the Mother town of Paraná. Historically, the basis of its economy has always been focused on agricultural activity, being considered one of the largest producers in the State of Paraná. It is also the largest producer of agricultural limestone in Latin America and has the largest dairy in the country, in terms of quantity and quality. All this abundance of agricultural raw material has promoted industrial development in recent years, with installation of companies such as Cargill, Evonik, Ecoaxial, Industrial Meat Unit, among other enterprises. Due to all this growth, there was athe need improve the routes for the of production flow. Among the projects is the North Contour, which will link the PR-090 with the PR151. The Contour will be 14 kilometers long and will cost of R $ 60 million, connecting the Industrial Districts I and II of the Municipality. The project is a partnership between the Government of Paraná and the Inter-American Development Bank (IDB). In the first stage, 2.6 kilometers will be built from the beginning of PR-090, starting from PR-340. The work has an estimated budget of approximately R $ 17 million. Advance From 2012 until now, Castro has received investments that exceed R $ 1.5 billion in the installation of industries in several sectors, generating more than 2,600 direct jobs and thousands indirectly The Municipality is negotiating with three other companies: one in the food-processing sector; one in the timber sector, and the third in the distribution of medicines and perfumery. The expectation is that the three units generate approximately 500 jobs.


25

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

71.494

POPULAÇÃO

R$ 31.931,73

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 623,66

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

21/01/1857

(COUNTY)

73,44%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

2.531,5 Km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

103 km

28,2

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

castrense

te Projeto contorno nor

40.732

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

North Outline Design

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL Exportação (Exportation)

US$ 59.238.532 Importação (Importation)

US$ 18.505.429 Saldo (Balance)

US$ 40.733.103 Números em 2016 (Numbers in 2016)

INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7529

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,703

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Serviços Services

1.263 3.120

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

150

2.536

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

R$ 2.249.718,45 milhões

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

6.111

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

6.102

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

9

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 27.704.072,82

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 6.162.756,77

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 29.189.114,12 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 1.581.217.145,22

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 173.734.850,47

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 204.037.655,07

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

22.166

atendidas 20.099 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

15.341

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

15,63

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

7,04

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

3.157

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

10.750

Ensino médio (2016) High school (2016)

3.459

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

599

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

503

Educação especial (2016) Special Education (2016)

204

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

169

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,63%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


26

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) CASTRO UF:

PR

Código (Code) 4104907

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 6.856

Um a nove funcionários One to nine employees

B 183

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 17

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D 12

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 3.933

Microempresa Small companies

G 720

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 7.069

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 97 3 0 0 0 65 13 100 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 40 2 0 0 0 27 3 42 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 8 0 0 0 0 7 1 8 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 29 1 0 0 0 18 8 30 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 97 3 1 4 1 60 5 106 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 17 0 0 0 0 8 1 17 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 73 0 0 0 0 27 3 73 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 48 3 0 0 0 34 7 51 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 5 0 1 0 0 2 0 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 22 0 0 0 0 13 2 22 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 0 0 0 0 2 0 3 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 5 0 0 0 0 5 0 5 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 37 5 1 1 0 25 7 44 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 0 1 1 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 92 2 0 0 0 57 4 94 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 20 2 2 1 0 19 3 25 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 4 0 0 0 0 2 2 4 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 39 1 0 0 0 21 4 40 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 27 0 0 1 0 8 1 28 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 101 3 0 0 0 40 1 104 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 2 1 3 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 2 0 0 0 0 0 2 2 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 4 0 0 0 0 1 0 4 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 13 0 0 0 0 5 1 13 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 75 1 2 0 0 58 14 78 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 7 2 0 0 0 8 0 9 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 487 9 1 0 0 159 18 497 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 406 10 1 0 0 269 25 417 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 212 11 0 0 0 160 27 223 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 2.254 52 4 3 0 1.591 145 2.313 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 414 4 3 3 0 334 30 424 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 9 2 0 0 0 7 0 11 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 302 2 0 0 0 223 9 304 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 17 7 0 0 0 5 7 24 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 171 8 0 0 0 154 13 179 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 102 3 0 0 0 79 5 105 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 115 5 0 0 0 70 8 120 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 33 5 0 0 0 23 10 38 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 10 0 0 0 0 5 2 10 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 104 0 0 0 0 60 3 104 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 524 10 0 0 0 288 27 534 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 453 6 1 0 0 343 31 460 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 465 12 1 1 0 331 47 479 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 1 0 0 0 0 0 1 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 18 6 1 0 0 22 0 25 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 25 1 0 0 0 7 0 26 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 14 6 0 0 0 5 2 20 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 3 0 0 0 0 1 1 3 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 13 0 0 0 0 6 6 13 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 6 0 0 0 0 4 0 6 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 5 0 0 0 0 5 0 5 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 1 0 0 0 3 0 3 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 4 0 0 0 0 3 0 4 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 16 0 0 0 0 15 0 16 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 6 0 0 0 0 6 0 6 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 64 0 0 0 0 18 3 64 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 27 0 0 0 0 14 12 27 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 33 4 0 0 0 18 9 37 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 6 0 0 0 0 5 0 6 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 1 0 0 0 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 35 0 0 0 0 26 2 35 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 39 1 0 0 0 25 1 40 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 5 0 0 0 0 3 2 5 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 21 0 0 0 0 14 1 21 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 17 1 0 0 0 15 0 18 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 55 2 1 0 0 16 16 58 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 107 1 0 0 0 71 8 108 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 14 4 0 0 0 12 4 18 56 ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 ALIMENTAÇÃO 620 11 0 0 0 337 27 631 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 13 1 0 0 0 8 4 14 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 10 0 0 0 0 6 2 10 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 8 0 0 0 0 1 0 8 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 88 8 1 0 0 46 22 97 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 62 3 0 0 0 41 19 65 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 19 2 0 0 0 1 2 21 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 47 3 0 0 0 34 6 50 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 15 0 0 0 0 5 0 15 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 1 0 1 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 55 2 0 0 0 21 30 57 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 393 4 0 0 0 31 185 397 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 61 0 0 0 0 28 3 61 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 203 0 0 0 0 32 6 203 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 28 0 0 0 0 1 0 28 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


27

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) CASTRO POPULAÇÃO

Urban

54.449

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

71.494

Homens (Men’s) 2.910 3.176 3.283 1.854 4.094 2.795 5.717 4.414 3.607 3.923 35.773

Alfabetizada

17.045 Mulheres (Women) 2.922 2.905 3.083 1.731 4.051 2.783 5.548 4.460 3.691 4.547 35.721

23.991 0,65 20,5

PR

Código (Code) 4104907

7.069

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

3.120

Comércio (Trade)

2.536

150

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,03157

1.263

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

86 5 97 8 36 26 505 18 631 417 1.296 31 584 13 9 626 223 2.313

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

442º 32º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

23.347 17.691 5.656

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

2.249.718,45 31.931,73

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

2.531,5 40.732 103

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

19.504,16 15.552,55

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 234 555 3.107 4.388 4.517 4.890 17.691 ) 1,3% 3,1% 17,6% 24,8% 25,5% 27,6% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 5.445.846 11.342.130 23.015.107 39.611.403 23.847.094 23.382.456 126.644.036 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 3.389.767 5.058.010 11.477.443 12.276.833 6.559.042 4.067.445 42.828.540 Bebidas (Beverages ) Bebidas 818.763 1.294.272 3.185.711 4.311.189 3.029.977 2.324.254 14.964.167 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 18.691.518 27.070.222 60.112.232 82.107.406 51.674.614 42.234.901 281.890.893 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 412.435 783.188 1.348.206 2.045.615 1.759.078 1.476.216 7.824.738 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 1.107.676 2.056.930 5.002.891 6.080.284 3.985.879 3.209.413 21.443.073 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 1.377.581 1.780.720 4.495.526 8.224.881 3.898.607 3.205.130 22.982.445 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 2.843.956 3.023.528 8.263.879 10.294.063 5.453.141 4.231.628 34.110.195 Calçados (Shoes) Calçados 1.152.085 1.438.810 3.254.966 4.339.469 2.263.619 1.773.172 14.222.122 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 250.365 262.523 673.727 834.272 211.362 231.283 2.463.531 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 658.317 1.407.056 3.215.822 5.921.600 4.093.606 4.237.339 19.533.739 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 5.004.925 8.100.700 15.336.128 17.051.505 7.467.217 5.041.119 58.001.595 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 1.495.991 2.139.053 4.350.995 6.160.412 3.149.976 2.598.368 19.894.796 Gastos com Medicamentos 1.925.201 Medicamentos (Drug Expenses) 3.984.925 8.265.385 12.044.305 7.696.306 6.163.272 40.079.393 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 2.744.900 4.200.089 8.801.355 6.572.049 2.785.888 1.363.429 26.467.710 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 346.649 682.997 1.026.775 1.469.009 695.449 478.271 4.699.150 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 2.267.473 1.747.596 2.794.272 3.850.847 797.721 608.189 12.066.099 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 1.519.979 2.016.963 3.709.637 3.877.556 2.050.894 1.286.335 14.461.363 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 2.674.390 4.115.228 4.444.338 4.141.506 2.526.799 1.554.738 19.457.000 Fumo (Smoke) Fumo 156.060 193.539 707.601 1.679.541 1.152.264 1.594.713 5.483.717 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 11.149.197 18.244.368 18.600.880 9.733.168 4.645.874 6.405.976 68.779.465 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 27.456.882 30.997.113 53.761.135 53.888.288 22.644.376 14.936.333 203.684.126 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 92.889.957 131.939.958 245.844.012 296.515.200 162.388.786 132.403.981 1.061.981.894 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 265.093.131 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.327.075.026 8,7% 12,4% 23,1% 27,9% 15,3% 12,5% 100,0%


28

alunos graduação pós-graduação educação básica jovens e adultos

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

www.uepg.br

12.918 782

cursos graduação presencial e a distância

48 81

cursos pós-graduação mestrado e doutorado

35

cursos especialização presencial e a distância

22

polos educação a distância

pesquisas iniciadas e em andamento

patentes registradas PERÍODO DE 2010 A 2016

262.000 422

extensão pessoas alcançadas

extensão projetos programas e eventos

Excelência em ensino, pesquisa e extensão

50

PARANÁ - SANTA CATARINA E SÃO PAULO

58

intercâmbio convênios

20 PAÍSES DAS AMÉRICAS, EUROPA E ÁSIA

professores mestres 36% doutores 55%

946 155

hospital universitário leitos eletivos, maternidade e terapia intensiva

Universidade Estadual de Ponta Grossa


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

29


30 E

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Fumicultura movimenta economia de Guamiranga

m Guamiranga, a maior concentração de pessoas está na área Divulgação (Disclosure) rural. De acordo com o censo do IBGE realizado em 2010, dos 7.900 habitantes do Município, mais de 70 % estavam na zona rural. Com isso, dá para se imaginar que é do campo que vêm as principais riquezas produzidas pelo Município. Entre os produtos mais cultivados estão o fumo, soja, milho e feijão. Na indústria, o destaque é na produção de tijolos e telhas, com três grandes cerâmicas estabelecidas na cidade. Na atividade extrativa, a produção e beneficiamento de erva-mate, especialmente pela empresa Globo, instalada na região rural de Boa Vista, movimenta a economia da cidade. Mas, o foco do Município é a fumicultura. Segundo a Secretaria Municipal de Agricultura, em torno de 1.400 famílias de Guamiranga estão envolvidas na produção de fumo. Levantamento da Secretaria Estadual da Agricultura e Abastecimento mostra que a área destinada para esta cultura no Município em 2016 ultrapassou os três mil hectares, com produção que alcançou mais de seis mil toneladas. Festa do Agricultor E, para valorizar ainda mais a agricultura e as famílias que vivem no campo, Guamiranga promove a tradicional Festa do Agricultor, que em 2017 chegou em sua 16ª edição. A comemoração, que busca o entrosamento entre as 11 associações que participam do Conselho Municipal de Desenvolvimento Rural e Sustentável (CMDRS), aconteceu no final de julho e reuniu cerca de 800 agricultores e familiares. A Secretaria de Agricultura estima que nos quatro dias de comemoração 12 mil pessoas passaram pelo Centro de Eventos. A programação incluiu culto ecumênico, feira de agronegócio, gincana das associações, entre diversas outras atividades.

Fumigation drives Guamiranga economy

I

n Guamiranga, the largest concentration of people is in the rural area. According to the IBGE census carried out in 2010, out of the 7,900 inhabitants of the Municipality, more than 70% were in the rural area.

Therefore, it is from the countryside that the main riches produced by the Municipality comes. Among the most cultivated products are tobacco, soy, corn and beans. In industry, the highlight is in the production of bricks and tiles, with three large ceramic companies established in the city. In extractive activity, the production and processing of yerba mate moves the economy, especially by the company Globo, installed in the rural region of Boa Vista. However, the focus of the Municipality is the tobacco farming. According to the Municipal Department of Agriculture, about 1,400 families in Guamiranga are involved in the production of tobacco. Survey by the State Department of Agriculture and Supply, shows that the area destined for this crop in the Municipality in 2016 exceeded three thousand hectares, with production that reached more than six thousand tons. Farmer’s Party

In order to enhance agriculture and families living in the countryside, Guamiranga promotes the traditional Farmer’s Party, which in 2017 reached its 16th edition. The celebration, which seeks to link the 11 associations that participate in the Municipal Council for Rural and Sustainable Development (CMDRS), took place at the end of July and gathered around 800 farmers and families. The Department of Agriculture estimates that in the four days of celebration 12 thousand people passed through the Events Center. The program included ecumenical worship, agribusiness fair, associations’ gymnastics among many other activities.


31

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

8.619

POPULAÇÃO

R$ 21.625,06

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 474,80

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

01/01/1997

(COUNTY)

28,30%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

259,6 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

156 km

33,2

Gentílico (Gentile)

guamiranguense

Frota de veículos Fleet of vehicles)

4.284

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

Não atingiu índice Importação (Importation) Saldo (Balance)

---

Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6823

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,669

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

66

Serviços Services

288

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

3

130

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

Não atingiu índice

INDICADORES SOCIAIS

Indústria Industry

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

144

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

173

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-29

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 450.798,63 R$ 253.714,86 R$ 7.297.278,75 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 147.956.452,96

2.755

atendidas 1.285 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

---

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 181.974,91 milhões

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 22.578.913,30

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 26.725.653,20

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

12,98

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

18,02

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

222

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

1.102

Ensino médio (2016) High school (2016)

327

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

53

Educação especial (2016) Special Education (2016)

37

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,36%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


32

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) GUAMIRANGA UF:

PR

Código (Code) 4108957

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 477

Um a nove funcionários One to nine employees

B8

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 222

Microempresa Small companies

G 71

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 487

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 1 0 0 0 0 1 0 1 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 2 0 0 0 0 1 0 2 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 3 0 0 0 0 2 0 3 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 10 1 0 0 0 7 1 11 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 1 0 0 0 0 0 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 2 0 0 0 0 0 0 2 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 4 3 0 0 0 4 2 7 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 4 2 1 0 0 4 3 7 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 0 0 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 2 0 0 0 0 0 0 2 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 0 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 3 0 0 0 0 3 0 3 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 18 0 0 0 0 9 0 18 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 37 0 0 0 0 22 0 37 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 11 0 0 0 0 8 1 11 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 118 1 0 0 0 79 5 119 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 27 1 0 0 0 22 0 28 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 24 0 0 0 0 13 1 24 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 5 0 0 0 0 4 1 5 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 13 0 0 0 0 11 0 13 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 2 0 0 0 0 1 0 2 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 8 0 0 0 0 6 0 8 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 3 0 0 0 0 1 1 3 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 3 0 0 0 0 2 0 3 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 15 0 0 0 0 9 1 15 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 17 0 0 0 0 9 1 17 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 30 0 0 0 0 28 0 30 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 0 0 1 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 0 0 2 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 4 0 0 0 0 3 0 4 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 2 0 0 0 0 2 0 2 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 4 0 0 0 0 3 0 4 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 2 0 0 0 0 1 1 2 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 1 0 0 0 0 1 0 1 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 2 0 0 0 0 1 0 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 5 0 0 0 0 4 0 5 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 0 0 0 0 0 0 0 0 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 29 1 0 0 0 10 0 30 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 5 0 0 0 0 0 1 5 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 4 0 0 0 0 4 0 4 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 8 0 1 0 0 5 2 9 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 2 0 0 0 0 1 0 2 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 0 1 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 1 0 0 0 0 0 1 1 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 123 0 0 0 0 0 54 123 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 3 0 0 0 0 2 0 3 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 14 0 0 0 0 6 0 14 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


33

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) GUAMIRANGA POPULAÇÃO

Urban

2.700

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)

Homens (Men’s) 275 297 372 225 540 363 627 659 480 558 4.396

Alfabetizada Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

5.919

8.619

Mulheres (Women) 329 309 380 237 489 287 623 553 472 544 4.223

7.435 0,79 33,2

PR

Código (Code) 4108957

487

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

288

Comércio (Trade)

130

3

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00286

66

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

11 0 4 5 2 1 30 0 30 37 168 4 22 1 0 39 11 119

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

3330º 259º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

2.848 892 1.956

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

181.974,91 21.625,06

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

259,6 4.284 156

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.118,08 12.928,95

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 7 17 101 178 248 341 892 ) 0,8% 1,9% 11,3% 20,0% 27,8% 38,2% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo p- em R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 216.703 347.417 1.012.744 1.115.039 1.128.764 1.511.823 5.332.490 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 143.936 154.930 505.047 345.586 310.462 262.986 1.722.947 Bebidas (Beverages ) Bebidas 31.735 39.644 140.182 121.358 143.419 150.278 626.616 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 794.136 829.178 2.645.146 2.311.278 2.445.936 2.730.751 11.756.424 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 16.919 23.990 59.326 57.583 83.263 95.447 336.527 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 50.371 63.005 220.145 171.157 188.665 207.509 900.851 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 58.124 54.545 197.819 231.526 184.534 207.232 933.779 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 128.988 92.613 363.639 289.772 258.116 273.601 1.406.729 Calçados (Shoes) Calçados 56.249 44.072 143.230 122.154 107.145 114.647 587.496 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 14.354 8.041 29.646 23.484 10.004 14.954 100.484 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 23.643 43.099 141.507 166.690 193.764 273.971 842.674 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 186.660 248.130 674.843 479.990 353.449 325.940 2.269.011 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 63.995 65.521 191.459 173.412 149.099 168.001 811.486 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 96.020 122.061 363.705 339.040 364.292 398.494 1.683.613 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 113.427 128.651 387.290 185.000 131.866 88.154 1.034.387 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 15.335 20.921 45.182 41.352 32.918 30.923 186.630 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 83.245 53.530 122.958 108.399 37.759 39.323 445.214 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 64.088 61.781 163.237 109.151 97.076 83.170 578.502 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 114.898 126.052 195.566 116.581 119.602 100.524 773.223 Fumo (Smoke) Fumo 6.129 5.928 31.137 47.278 54.541 103.108 248.121 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 562.775 558.837 818.503 273.983 219.905 414.187 2.848.189 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 1.223.785 949.461 2.365.676 1.516.925 1.071.836 965.728 8.093.410 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 4.065.512 4.041.404 10.817.986 8.346.738 7.686.415 8.560.748 43.518.803 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 76.526.461 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 120.045.264 9,3% 9,3% 24,9% 19,2% 17,7% 19,7% 100,0%


34

SAC CAIXA – 0800 726 0101 (Informações, reclamações, sugestões e elogios) Para pessoas com deficiência auditiva ou de fala – 0800 726 2492 Ouvidoria – 0800 725 7474 facebook.com/caixa | twitter.com/caixa caixa.gov.br

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

35

O R U D O H L A B O SEU TRA

. O T I D É R C E C E R ME

você, o lh id o s p o r c o sã s o d a apoio su lt p recisar de d ia b e lo s re cê a d vo a e c u e q d re l na . Mas semp o s q u e a o fi iç õ e s, seu trabalho o N ó s sa b e m d l ta ó ti m a s c o n d to o to d ri n é e c m re é fe o l, e is so IX A . re m o s a q u i p ro d u to r ru ra o R u ra l C A g ó c io , e st a it e d n ré ro C g . a e u d d e v e rd a e ta p a d o se ro , p a rc e ri a p a ra c a d a la c , C A IX A . e o d a m g e r e n te d iv e rs if ic u o e li r fó u c rt o ro p um e g ó c io . P o se u a g ro n d o ir e rc a p O m e lh o r

Largura 3,5cm/20


36 O

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Duplicação da BR-376 leva mais segurança e desenvolvimento a Imbaú sure)

Município de Imbaú fica às margens da BR-376, conhecida como Divulgação (Disclo Rodovia do Café, no entroncamento entre Reserva e Telêmaco Borba. O seu desenvolvimento econômico está baseado na produção das pequenas propriedades, que fixa as famílias no campo. Segundo a Prefeitura de Imbaú, são aproximadamente 450 propriedades que desenvolvem a agricultura familiar, com culturas bastante diversificadas. Além da produção de feijão, milho e soja, há a criação de ovinos, cultivo de hortaliças e fabricação de produtos derivados de leite. A maior parte da produção é destinada à merenda escolar, através do Programa Nacional de Alimentação Escolar (Pnae). Para os pequenos produtores, a Prefeitura desenvolve programas de incentivo, como a feira do produtor para que o excedente da produção seja comercializado à população e o ‘Patrulha Agrícola’, que disponibiliza maquinário. E, atualmente, o poder público vê nas obras de duplicação da BR-376 um novo fator que deve contribuir para o desenvolvimento do Município. Considerada um principais corredores rodoviários do agronegócio paranaense, em Imbaú os trabalhos estão localizados entre os quilômetros 389 e 384, com trabalhos em ritmo acelerado. Alguns pontos já recebem as primeiras camadas de pavimento e os trabalhos são intensificados no perímetro urbano, onde será construído um novo viaduto de acesso ao Município e também a duplicação do viaduto de acesso para a Rodovia do Papel (PR-160). Para o vice-prefeito Jocelino Couto Ribeiro, a duplicação promoverá o desenvolvimento da cidade, auxiliando no escoamento da produção e levando mais segurança aos motoristas. A concessionária CCR Rodonorte é a responsável pela administração de todo o trecho de mais de 230 quilômetros da rodovia, entre Ponta Grossa e Apucarana. As obras atualmente em andamento representam investimentos de R$ 360 milhões. Para o secretário estadual de Infraestrutura e Logística, José Richa Filho, A duplicação impactará diretamente na produção, reduzindo o tempo de viagem e os custos da operação das cooperativas e indústrias.

Imbaú gets Safety and development through BR-376 road duplication

I

mbaú is on the banks of BR-376 road, known as the Coffee Route, at the junction between Reserva and Telêmaco Borba. Its economic development is based on the production of small properties, which keeps families in the countryside.

According to the county of Imbaú, there are approximately 450 properties that develop family farming, with diversified crops. There are also other sources of income such as beans, corn and soybeans production; sheep raising, vegetables growing and dairy products. Most of the production goes to school meals, through the National School Feeding Program (PNAE). For small producers, the county council develops incentive programs, such as the producer’s fair so that the production surplus is sold to the population and the ‘Agricultural Patrol’, which makes machinery available. Moreover, currently, the public power sees in the duplication works of the BR-376 a new factor that should contribute to the development of the Municipality. Considered one of the main road corridors of the state agribusiness, in Imbaú the works are located between kilometers 389 and 384.Some points have already received the first layers of pavement and the works are intensified in the urban area, where a new viaduct of access to the county will be built. A duplication of the viaduct of access to the Road of the Paper (PR-160) is also been carried out. For the vice Mayor Jocelino Couto Ribeiro, the duplication will promote the development of the town, helping in the flow of production and bringing more safety to drivers. The concessionaire CCR Rodonorte is responsible for the administration for more than 230 kilometers of the highway between Ponta Grossa and Apucarana. The works currently in progress represent investments of R $ 360 million. According to the state Department of Infrastructure and Logistics, José Richa Filho, this duplication will directly influence production, reducing travel time and operating costs of cooperatives and industries.


37

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

12.699

POPULAÇÃO

R$ 10.824,14

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 414,83

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

01/01/1997

(COUNTY)

62,62%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

331,2 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

186 km

38,3

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

imbauense

5.517

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

Não atingiu índice Importação (Importation) Saldo (Balance)

---

Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6341

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,622

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

141

Serviços Services

489

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

39

336

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

Não atingiu índice

INDICADORES SOCIAIS

Indústria Industry

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

683

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

639

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

44

R$ 132.552,44 milhão million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 45.407.290,41

SANEAMENTO BÁSICO (BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

---

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

Fonte: Caged (Source: Caged)

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

---

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

4.173

atendidas 3.643 unidades units serviced

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 5.023.051,24

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 3.851,20

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 9.729.704,93 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

1.435

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

17,69

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

13,51

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

299

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

1.967

Ensino médio (2016) High school (2016)

456

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

8

Educação especial (2016) Special Education (2016)

65

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

16,35%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


38

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) IMBAU UF:

PR

Código (Code) 4110078

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 976

Um a nove funcionários One to nine employees

B 28

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C1

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 483

Microempresa Small companies

G 89

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 1.005

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 5 0 0 0 0 3 1 5 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 31 3 0 0 0 30 3 34 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 2 0 2 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 12 1 0 0 0 5 2 13 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 2 0 0 0 0 0 0 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 3 0 0 0 0 0 0 3 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 21 1 0 0 0 19 0 22 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 1 0 0 0 1 0 4 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 15 1 0 0 0 14 1 16 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 10 0 0 0 0 5 0 10 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 5 0 0 0 0 3 0 5 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 2 0 0 0 0 0 0 2 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 7 0 0 0 0 2 0 7 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 2 0 0 0 0 0 0 2 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 18 1 0 0 0 16 1 19 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 1 0 0 0 0 1 3 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 29 0 0 0 0 5 0 29 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 64 0 0 0 0 29 2 64 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 22 0 0 0 0 13 7 22 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 305 9 0 0 0 194 21 314 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 65 0 0 0 0 45 4 65 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 51 0 0 0 0 27 1 51 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 4 3 0 0 0 3 1 7 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 30 6 0 0 0 29 4 36 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 14 0 0 0 0 10 0 14 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 17 0 0 0 0 6 4 17 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 5 0 0 0 0 5 0 5 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 3 0 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 12 0 0 0 0 4 1 12 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 49 0 0 0 0 25 4 49 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 55 0 0 0 0 37 2 55 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 45 4 0 0 0 33 3 49 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 11 0 0 0 0 8 1 11 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 0 0 2 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 0 0 2 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 1 1 2 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 0 0 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 3 0 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 1 0 4 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 5 0 0 0 0 2 1 5 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 0 1 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 3 0 0 0 0 3 0 3 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 0 0 0 0 4 0 4 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 7 1 0 0 0 3 0 8 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 7 2 0 0 0 6 0 9 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 122 2 1 0 0 37 3 125 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 1 1 0 0 0 2 0 2 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 0 0 0 0 0 0 6 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 11 0 0 0 0 8 0 11 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 9 0 0 0 0 7 1 9 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 0 0 1 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 3 0 0 0 0 3 0 3 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 107 0 0 0 0 2 40 107 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 6 0 0 0 0 2 0 6 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 39 0 0 0 0 6 0 39 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 1 0 0 0 0 0 0 1 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


39

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) IMBAU POPULAÇÃO

Urban

8.372

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

12.699

Homens (Men’s) 509 552 609 333 686 464 1.029 772 698 857 6.509

Alfabetizada

4.327 Mulheres (Women) 531 536 581 287 693 445 993 697 624 803 6.190

9.907 1,20 38,3

PR

Código (Code) 4110078

1.005

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

489

Comércio (Trade)

336

39

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00443

141

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

10 2 11 6 4 2 60 9 125 64 198 2 51 2 0 86 22 314

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2437º 191º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

4.294 2.796 1.498

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

132.552,44 10.824,14

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

331,2 5.517 186

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

15.913,85 12.250,45

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 25 58 281 565 775 1.092 2.796 ) 0,9% 2,1% 10,1% 20,2% 27,7% 39,1% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 674.534 1.185.304 2.817.635 3.539.309 3.527.388 4.825.219 16.569.389 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 419.923 528.585 1.405.131 1.096.944 970.193 839.361 5.260.137 Bebidas (Beverages ) Bebidas 101.408 135.257 390.012 385.208 448.185 479.635 1.939.705 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.315.502 2.828.960 7.359.267 7.336.359 7.643.549 8.715.622 36.199.259 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 51.088 81.847 165.055 182.777 260.197 304.633 1.045.597 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 137.240 214.958 612.481 543.278 589.579 662.297 2.759.834 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 170.652 186.093 550.367 734.899 576.670 661.413 2.880.094 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 352.362 315.972 1.011.709 919.782 806.612 873.242 4.279.680 Calçados (Shoes) Calçados 142.768 150.362 398.491 387.735 334.828 365.913 1.780.096 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 31.040 27.435 82.481 74.543 31.264 47.728 294.490 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 81.524 147.044 393.698 529.099 605.514 874.420 2.631.299 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 619.838 846.560 1.877.532 1.523.565 1.104.528 1.040.289 7.012.311 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 185.326 223.541 532.673 550.438 465.935 536.201 2.494.112 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 238.587 416.443 1.011.893 1.076.168 1.138.414 1.271.857 5.153.362 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 340.017 438.928 1.077.510 587.218 412.080 281.358 3.137.110 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 42.947 71.376 125.703 131.257 102.869 98.696 572.849 Matrículas e Mensalidades 280.808 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 182.632 342.090 344.076 117.996 125.506 1.393.109 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 188.291 210.782 454.154 346.463 303.362 265.449 1.768.501 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 331.311 430.060 544.100 370.047 373.756 320.837 2.370.111 Fumo (Smoke) Fumo 19.329 20.226 86.628 150.068 170.439 329.086 775.777 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.381.747 1.906.619 2.277.221 869.666 687.203 1.321.942 8.444.398 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.401.730 3.239.338 6.581.731 4.814.959 3.349.486 3.082.272 24.469.516 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 11.507.973 13.788.320 30.097.564 26.493.858 24.020.047 27.322.973 133.230.736 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 53.007.697 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 186.238.433 8,6% 10,3% 22,6% 19,9% 18,0% 20,5% 100,0%


40

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


41

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ideias de todas as formas, cores e tamanhos. Quando a gente acredita, a gente constrói.

42

3025 5000 | lf22.com.br


42

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Imbituva aposta na indústria têxtil para gerar renda e emprego

C

om quase 32 mil habitantes, a maior parcela do PIB de Imbituva vem da agropecuária, com destaque para as lavouras de soja, milho, feijão, fumo e trigo. Ainda no campo, é significativa a produção de suínos de corte e rebanho bovino com gado de corte e leite, além da produção de ovos e mel.

sclosure)

Divulgação (Di

Além do desenvolvimento que vem da zona rural, Imbituva também tem apostado no ramo têxtil para o desenvolvimento da sua economia, geração de emprego e renda e fomento do turismo. Conhecida como “Cidade das Malhas”, realiza anualmente a Feira de Malhas de Imbituva, que em 2017 chegou em sua 33ª edição e bateu recorde em relação à edição de 2016.

Promovida pela Associação das Malharias de Imbituva (Imbitumalhas) e com participação de 22 expositores, as vendas cresceram 20% em relação a 2016, mesmo aumento que foi registrado no número de pessoas que visitaram a feira, fomentando o turismo. “Mesmo com toda a crise econômica que o País enfrenta, tivemos um aumento significativo de vendas. As temperaturas mais baixas na época da feira também contribuíram”, explica o presidente da Imbitumalhas, Verli Antonio Moleta. Conforme levantamento da Prefeitura, Imbituva conta hoje com mais de 50 indústrias do ramo têxtil, que geram mais de 500 empregos diretos e indiretos.

Além da industrialização e comércio de produtos têxteis, a indústria madeireira também alavanca a economia do Município, com destaque para o beneficiamento de madeiras e fabricação de móveis e utensílios deste material, segmento que gera mais de 20% do total de empregos entre a população economicamente ativa no Município.

Imbituva invests in the textile industry to generate income and employment

W

ith almost 32 thousand inhabitants, most of Imbituva’s GDP comes from agriculture, with special emphasis on soy, corn, beans, tobacco and wheat crops. Still in the field, it is significant the cattle and pig raising, besides the production of eggs and honey.

In addition to the development that comes from the rural area, Imbituva has also bet on the textile industry for the development of its economy, employment and income generation and tourism promotion. Known as “Knit town”, the town holds the Imbituva Knitwear Fair every year, which in 2017 reached its 33rd edition and broke a record in relation to the 2016 edition. Promoted by the Imbituva Knitting Association (Imbitumalhas) and with participation of 22 exhibitors, sales grew 20% in relation to 2016, an increase that was registered in the number of people who visited the fair, fomenting tourism. “Even with all the economic crisis that the country faces, we had a significant increase in sales. The lower temperatures at that time fair also contributed, “explains the president of Imbitumalhas, Verli Antonio Moleta. According to a survey by the town Hall, Imbituva now has more than 50 textile industries, which generate more than 500 direct and indirect jobs. In addition to the industrialization and trade of textile products, the timber industry also boosts the economy of the Municipality, particularly wood processing and furniture and utensils manufacturing, a segment that generates more than 20% of total employment among the economically active population active in the Municipality.


43

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

31.724 R$ 22.082,35

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 518,76

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

14/06/1885

(COUNTY)

62,86

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

756,5 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

136 km

41,9

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

imbituvense

16.525

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

US$ 31.296.499 Importação (Importation)

US$ 2.156.654 US$ 29.139.845 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7087

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,660

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

574

Serviços Services

995

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

49

784

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

INDICADORES SOCIAIS

Indústria Industry

Admissões (2016) Admissions (2016)

2.316

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

2.213

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

103

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 5.798.238,21

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 928,94

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 19.459.409,51 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 678.215,11 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 435.590.716,10

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 63.773.927,44

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 77.198.449,97

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

9.464

atendidas 8.309 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

5.638

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

16,02

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

11,93

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

844

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

4.488

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.191

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

1.191

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

201

Educação especial (2016) Special Education (2016)

144

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

5,84%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


44

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) IMBITUVA UF:

PR

Código (Code) 4110102

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.300

Um a nove funcionários One to nine employees

B 82

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 13

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D7

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.436

Microempresa Small companies

G 298

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.402

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 13 1 0 0 0 10 2 14 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 32 2 0 0 0 27 2 34 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 47 0 0 0 0 33 2 47 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 2 0 0 0 0 2 0 2 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 12 0 0 0 0 7 0 12 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 93 2 0 0 0 75 2 95 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 5 2 1 4 0 4 2 12 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 120 32 8 3 0 113 44 163 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 0 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 6 0 0 0 0 5 0 6 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 16 8 0 0 0 20 3 24 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 27 0 0 0 0 15 2 27 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 2 1 0 0 0 3 0 3 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 16 0 0 0 0 13 2 16 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 7 0 0 0 0 4 1 7 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 21 2 0 0 0 8 2 23 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 1 0 3 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 5 0 0 0 0 1 0 5 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 17 0 0 0 0 15 2 17 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 4 0 0 0 0 3 1 4 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 102 1 0 0 0 37 6 103 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 134 1 0 0 0 103 4 135 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 84 3 0 0 0 60 14 87 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 681 14 2 0 0 522 35 697 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 143 4 2 0 0 121 3 149 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 8 1 0 0 0 5 0 9 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 80 0 0 0 0 58 1 80 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 17 2 0 0 0 10 7 19 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 56 3 0 0 0 50 7 59 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 24 0 0 0 0 19 2 24 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 38 1 0 0 0 26 3 39 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 23 0 0 0 0 20 2 23 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 8 1 0 0 0 9 0 9 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 23 0 0 0 0 16 0 23 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 134 2 0 0 0 95 6 136 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 127 0 0 0 0 93 4 127 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 100 5 0 0 0 87 11 105 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 2 0 0 0 0 1 0 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 0 0 0 0 0 0 3 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 8 2 0 0 0 3 1 10 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 0 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 3 0 4 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 4 0 0 0 0 3 0 4 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 2 1 3 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 1 0 0 0 4 0 4 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 12 0 0 0 0 3 2 12 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 6 0 0 0 0 4 2 6 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 16 1 0 0 0 12 4 17 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 9 0 0 0 0 5 0 9 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 12 0 0 0 0 6 0 12 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 4 0 0 0 0 3 1 4 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 4 0 4 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 1 0 0 0 3 0 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 11 0 0 0 0 4 0 11 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 30 0 0 0 0 16 2 30 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 2 1 0 0 0 3 0 3 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 175 0 0 0 0 95 3 175 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 4 0 0 0 0 2 1 4 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 7 0 1 0 0 0 1 8 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 16 1 1 0 0 12 3 18 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 30 0 0 0 0 24 3 30 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 0 1 3 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 15 0 0 0 0 11 2 15 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 29 0 0 0 0 9 13 29 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 244 1 0 0 0 6 118 245 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 17 0 0 0 0 5 1 17 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 61 0 0 0 0 17 2 61 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 3 0 0 0 0 1 0 3 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


45

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) IMBITUVA POPULAÇÃO

Urban

20.991

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

31.724

Homens (Men’s) 1.104 1.422 1.389 818 1.917 1.334 2.625 2.123 1.692 1.704 16.128

Alfabetizada

10.733 Mulheres (Women) 1.189 1.358 1.285 772 1.754 1.247 2.475 2.005 1.616 1.895 15.596

27.785 1,07 41,9

PR

Código (Code) 4110102

2.402

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

995

Comércio (Trade)

784

49

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01126

574

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

33 5 18 8 15 3 107 3 175 135 498 1 124 5 3 441 87 697

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1084º 81º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

10.529 6.858 3.671

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

678.215,11 22.082,35

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

756,5 16.525 136

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.134,34 12.532,56

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 93 221 861 1.419 1.919 2.345 6.858 ) 1,4% 3,2% 12,6% 20,7% 28,0% 34,2% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.432.784 4.261.758 6.450.765 8.888.990 8.734.269 8.750.174 39.518.740 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.591.088 1.900.526 3.216.943 2.754.980 2.402.324 1.522.118 13.387.979 Bebidas (Beverages ) Bebidas 358.584 486.318 892.904 967.452 1.109.764 869.782 4.684.802 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 8.777.312 10.171.524 16.848.493 18.425.298 18.926.414 15.805.129 88.954.170 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 188.547 294.280 377.881 459.046 644.282 552.429 2.516.464 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 548.242 772.883 1.402.230 1.364.445 1.459.874 1.201.025 6.748.699 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 643.461 669.098 1.260.024 1.845.703 1.427.909 1.199.422 7.045.617 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 1.404.733 1.136.078 2.316.233 2.310.037 1.997.275 1.583.558 10.747.914 Calçados (Shoes) Calçados 602.974 540.627 912.315 973.798 829.076 663.556 4.522.346 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 149.116 98.642 188.835 187.215 77.414 86.551 787.771 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 272.419 528.695 901.343 1.328.836 1.499.330 1.585.695 6.116.318 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.129.737 3.043.804 4.298.470 3.826.440 2.734.953 1.886.486 17.919.891 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 706.194 803.740 1.219.514 1.382.426 1.153.715 972.360 6.237.950 Gastos com Medicamentos 1.024.782 Medicamentos (Drug Expenses) 1.497.319 2.316.655 2.702.800 2.818.859 2.306.417 12.666.833 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.261.860 1.578.166 2.466.879 1.474.800 1.020.363 510.222 8.312.289 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 167.933 256.633 287.788 329.653 254.716 178.978 1.475.702 Matrículas e Mensalidades 953.659 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 656.652 783.190 864.149 292.174 227.596 3.777.420 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 709.603 757.865 1.039.752 870.142 751.163 481.372 4.609.897 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.266.661 1.546.280 1.245.677 929.374 925.469 581.813 6.495.273 Fumo (Smoke) Fumo 69.027 72.721 198.329 376.897 422.030 596.773 1.735.777 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.991.639 6.855.246 5.213.528 2.184.170 1.701.604 2.397.242 24.343.429 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 13.379.244 11.647.037 15.068.383 12.092.792 8.293.760 5.589.469 66.070.685 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 44.629.600 49.575.894 68.906.129 66.539.442 59.476.736 49.548.167 338.675.968 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 134.511.921 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 473.187.889 13,2% 14,6% 20,3% 19,6% 17,6% 14,6% 100,0%


46

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

EXISTEM MIL OPORTUNIDADES NA REGIÃO DOS CAMPOS GERAIS. EXISTEM MIL MANEIRAS DO SEBRAE AJUDAR VOCÊ A FAZER A DIFERENÇA.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Os Campos Gerais estão entre uma das mais importantes regiões do sul do Brasil. Ela contempla dezenas de indústrias de alcance nacional, uma população de mais de 1 milhão de habitantes e um dos polos agrícolas mas fortes do país. O Sebrae sabe bem disso. E está presente em Ponta Grossa, Guarapuava e Telêmaco Borba para ajudar você, dono de pequena ou média empresa, a fazer a diferença na hora de empreender.

SEBRAE/PR. FAZENDO A DIFERENÇA PARA QUEM QUER EMPREENDER. Para saber mais, acesse sebraepr.com.br ou entre em contato com o Sebrae/PR mais perto de você Ponta Grossa: (42) 3228 2500 • Guarapuava: (42) 3626 7200 • Telêmaco Borba: (42) 3272-9854

47


48 C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Em Ipiranga, campo gera renda e qualidade de vida

om população essencialmente residente na área rural, Ipiranga aposta no desenvolvimento do campo para gerar emprego e renda às famílias, além de melhorar a qualidade de vida da população. Diante deste cenário, o poder público vem incentivando as cadeias produtivas, com destaque para a agricultura familiar, evitando desta forma a saída dos produtores do meio rural.

sclosure)

Divulgação (Di

De acordo com a Prefeitura, o tabaco hoje é a principal cultura que fornece renda para as famílias de pequenos produtores em Ipiranga, gerando divisas e fazendo principalmente com que os recursos circulem no comércio local. Segundo dados da Secretaria Estadual da Agricultura e do Abastecimento, em 2016, 4.070 hectares de lavouras ipiranguenses foram destinadas ao cultivo de fumo, com produção que totalizou mais de 8,1 mil toneladas, com valor da produção que ultrapassou R$ 77 milhões. E, para promover o desenvolvimento cada vez maior da cultura e oferecer melhores condições de trabalho aos produtores, a Prefeitura de Ipiranga oferece estrutura de apoio para construção de barracões e estufas, com serviços de terraplanagem e também assistência técnica em parceria com outros órgãos. Para o prefeito Luiz Carlos Blum, investir no desenvolvimento local, além de gerar renda faz com que os jovens continuem a tradição de cultivar a terra herdada de seus antepassados. Por isso, além da produção de tabaco, Prefeitura também desenvolve ações de incentivo e desenvolvimento à produção da bacia leiteira, além do trabalho constante de conservação das estradas rurais, fundamental para o escoamento da produção.

In Ipiranga, countryside generates income and quality of life

W

ith a population essentially resident in the rural area, Ipiranga bets on the development of the countryside to generate jobs and income for the families, besides improving the quality of life of the population. Given this scenario, the public power has been encouraging the productive chains, with emphasis on family agriculture, thus avoiding the output of rural producers. According to the town Hall, tobacco today is the main culture that provides income to the families of small producers in Ipiranga, generating income and making the resources circulate in local commerce. According to data from the State Department of Agriculture and Supply, in 2016, 4,070 hectares of arable crops were destined to tobacco cultivation, with production of more than 8.1 thousand tons, with production value of about R $ 77 million. Moreover, in order to promote the growing development of the crop and to offer better working conditions to producers, Ipiranga town Hall offers support structures for the construction of sheds and greenhouses, with earthmoving services and also technical assistance in partnership with other agencies. For Mayor Luiz Carlos Blum, investing in local development to generating income, makes young people continue the tradition of cultivating land inherited from their ancestors. Therefore, in addition to tobacco production, the town Hall also develops incentive and development actions for the production of dairy, as well as the constant work of conservation of the rural roads, fundamental for the flow of production.


49

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

15.137 R$ 25.660,39

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 558,86

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

07/12/1894

(COUNTY)

34,55%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

927,1 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

139 km

16,25

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

ipiranguense

7.726

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

177

US$ 21.779 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 21.779 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6279

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,652

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

28

402

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

490

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

---

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

291

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

275

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

16

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 1.667.474,84

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 6.498,98

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 12.162.131,05 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 382.211,44 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 304.509.362,97

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 43.649.455,95

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 42.207.913,40

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

4.744

atendidas 2.264 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

1.594

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

13,28

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

10

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

405

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

2.070

Ensino médio (2016) High school (2016)

564

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

22

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

18

Educação especial (2016) Special Education (2016)

112

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,62%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


50

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) IPIRANGA UF:

PR

Código (Code) 4110508

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 1.065

Um a nove funcionários One to nine employees

B 30

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 612

Microempresa Small companies

G 100

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 1.097

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 5 0 0 0 0 2 3 5 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 20 3 0 0 0 13 6 23 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 1 1 2 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 9 0 0 0 0 4 0 9 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 2 0 3 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 14 0 0 0 0 4 0 14 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 20 0 1 0 0 13 1 21 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 2 1 0 0 0 3 0 3 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 4 0 4 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 6 1 0 0 0 5 0 7 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 1 0 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 11 0 0 0 0 2 0 11 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 0 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 14 0 0 0 0 14 0 14 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 79 0 0 0 0 22 2 79 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 67 0 0 0 0 41 1 67 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 26 5 0 0 0 23 1 31 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 359 11 1 0 0 285 14 371 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 77 2 1 0 0 70 3 80 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 68 1 0 0 0 51 0 69 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 6 2 0 0 0 4 3 8 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 43 5 0 0 0 45 3 48 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 16 0 0 0 0 15 0 16 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 19 1 0 0 0 12 0 20 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 7 0 0 0 0 5 2 7 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 3 0 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 9 0 0 0 0 8 0 9 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 63 0 0 0 0 37 1 63 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 47 0 0 0 0 34 2 47 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 42 5 0 0 0 43 2 47 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 1 1 0 0 0 1 0 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 0 0 1 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 1 0 0 0 0 0 3 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 2 0 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 6 0 0 0 0 2 0 6 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 4 0 0 0 0 2 2 4 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 3 0 0 0 0 3 0 3 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 0 3 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 2 0 0 0 0 1 0 2 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 0 0 0 0 0 0 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 0 1 2 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 18 0 0 0 0 13 0 18 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 0 0 0 0 0 0 0 0 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 72 0 0 0 0 35 0 72 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 3 0 0 0 0 2 0 3 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 0 1 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 8 0 0 0 0 6 1 8 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 13 0 0 0 0 9 2 13 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 0 0 1 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 1 0 1 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 8 0 0 0 0 2 5 8 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 165 2 0 0 0 29 54 167 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 7 0 0 0 0 2 0 7 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 32 0 0 0 0 2 3 32 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 2 0 0 0 0 0 0 2 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


51

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) IPIRANGA POPULAÇÃO

Urban

5.734

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

15.137

Homens (Men’s) 579 667 708 422 893 629 1.265 1.012 828 878 7.881

Alfabetizada

3.891 Mulheres (Women) 558 570 661 382 873 592 1.104 880 745 891 7.256

12.972 0,53 16,3

PR

Código (Code) 4110508

1.097

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

490

Comércio (Trade)

402

28

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00552

177

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

14 2 8 4 3 1 49 0 72 67 272 3 94 1 0 79 31 371

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2048º 151º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

4.940 1.911 3.029

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

382.211,44 25.660,39

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

927,1 7.726 139

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

18.659,34 13.288,39

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 24 54 307 456 514 556 1.911 ) 1,3% 2,8% 16,1% 23,9% 26,9% 29,1% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 597.170 1.103.559 2.274.103 3.349.544 2.713.617 2.659.120 12.697.113 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 397.894 492.131 1.134.076 1.038.130 746.369 462.562 4.271.161 Bebidas (Beverages ) Bebidas 87.336 125.929 314.777 364.555 344.788 264.321 1.501.706 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.195.355 2.633.859 5.939.638 6.943.011 5.880.175 4.803.074 28.395.112 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 46.693 76.202 133.215 172.977 200.170 167.879 797.137 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 139.676 200.134 494.331 514.149 453.563 364.984 2.166.837 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 160.629 173.259 444.199 695.497 443.632 364.497 2.281.712 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 357.637 294.181 816.547 870.467 620.526 481.233 3.440.591 Calçados (Shoes) Calçados 156.443 139.992 321.620 366.946 257.583 201.650 1.444.234 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 40.162 25.543 66.570 70.546 24.051 26.302 253.175 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 64.801 136.903 317.753 500.731 465.821 481.882 1.967.891 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 512.654 788.176 1.515.350 1.441.877 849.712 573.291 5.681.059 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 176.967 208.124 429.918 520.925 358.443 295.494 1.989.871 Gastos com Medicamentos 267.282 Medicamentos (Drug Expenses) 387.722 816.696 1.018.468 875.781 700.905 4.066.853 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 313.150 408.657 869.654 555.733 317.013 155.053 2.619.261 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 42.471 66.454 101.455 124.220 79.137 54.390 468.126 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 228.433 170.036 276.100 325.628 90.775 69.165 1.160.137 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 177.106 196.245 366.546 327.887 233.376 146.286 1.447.445 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 317.794 400.401 439.141 350.206 287.530 176.809 1.971.882 Fumo (Smoke) Fumo 16.878 18.831 69.917 142.022 131.119 181.355 560.123 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.567.290 1.775.128 1.837.937 823.038 528.665 728.506 7.260.563 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.390.504 3.015.935 5.312.092 4.556.799 2.576.757 1.698.603 20.550.690 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 11.254.324 12.837.401 24.291.636 25.073.356 18.478.600 15.057.360 106.992.677 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 124.950.760 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 231.943.437 10,5% 12,0% 22,7% 23,4% 17,3% 14,1% 100,0%


52

Ipiranga ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Recebe todos de braços abertos demonstrando o calor humano característico do povo Ipiranguense

A Prefeitura Municipal de Ipiranga aposta no desenvolvimento através do incentivo ao desenvolvimento local de forma séria com compromisso de bem servir à população. Investindo os recursos públicos em setores fundamentais como educação, saúde, obras e agricultura.

PREFEITURA DE

IPIRANGA

Endereço : Rua XV de Novembro, 545 - Ipiranga-PR Telefone : (42) 3242-1222 Email : prefeitura@ipiranga.pr.gov.br

Valorizando o servidor público para que através de seu trabalho nossa população seja bem atendida e sinta orgulho de aqui viver. O incentivo a novos investimentos também faz parte de uma política voltada para o futuro, como exemplo temos o compromisso assumido junto à implantação da fábrica da Tirol que tem previsão de início de suas atividades no ano de 2019. Em breve o município contara com um anfiteatro onde a cultura local e nacional poderá contar com um local apropriado para eventos que aproximem nossa população das diversas manifestações culturais. Diversas ruas de nossa cidade estarão em breve recebendo asfalto e calçamento deixando o nosso munícipio ainda mais agradável. Muitas conquistas estão por acontecer, fruto de um trabalho sério e comprometido com as futuras gerações.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

53


54 C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Irati investe na readequação de condomínios industriais e tem saldo positivo na geração de empregos

om cerca de 60 mil habitantes, Irati é formada da Divulgação (Disclosure) mescla de diferentes etnias, especialmente poloneses e ucranianos, que buscam manter costumes e tradições de seus ascendentes. Situado na região centro-sul do Paraná, desfruta de posição geográfica privilegiada no cenário estadual. Passam por lá a BR-277, que corta todo o Estado constituindo um roteiro vital para a exportação; e a BR-153, que liga o Norte ao Sul do Brasil. No Município também está a concessão ferroviária Rumo Malha Sul, que liga o interior do Paraná aos destinos portuários de Paranaguá e São Francisco do Sul (SC). Completando 110 anos de história em 2017, a economia da cidade é baseada principalmente no setor de serviços (73%), seguida pela agropecuária (18%) e pelas indústrias (9%), de acordo com o Instituto Paranaense de Desenvolvimento Econômico e Social (Ipardes). Buscando alavancar o desenvolvimento das indústrias, Irati está trabalhando na readequação dois Condomínios Industriais – da BR-277 e da Vila São João, para a instalação de novos empreendimentos. Além disso, em Irati, cresce o número de microempreendores individuais. São 1.657 novos microempresários, que correspondem a 37% de todas as empresas iratienses. De janeiro a maio de 2017, foram 105 novos MEIs, totalizando 4.685 empresas ativas no Município. De acordo com um ranking publicado pela Secretaria de Estado da Justiça, Trabalho e Direitos Humanos (Seju) do mês de junho, Irati está entre as cidades que possui o maior saldo de empregos do Paraná, ficando na 9ª colocação. Até setembro deste ano, a Agência do Trabalhador oportunizou 760 novos empregos. O Município trabalha na captação de novos agentes de crédito para alavancar novas empresas e fortalecer as já existentes.

Irati invests in the re-fitting of industrial condominiums and has positive balance in the generation of jobs

W

ith about 60 thousand inhabitants, Irati is formed of a mixture of different ethnic groups, especially Poles and Ukrainians, who seek to maintain the customs and traditions of their ancestors. Located in the south-central region of Paraná, the municipality enjoys a privileged geographic position in the state scenario. Both the road BR-277, and the BR-153, pass through the town this is a vital route for export; since it connects the North to the South of Brazil. The municipality has also a railway concession, which connects the countryside of Paraná to the port destinations of Paranaguá and São Francisco do Sul (SC). Turning 110 years of history in 2017, the town’s economy is mainly based on services (73%), followed by agriculture (18%) and industry (9%), according to the Parana Institute for Economic and Social Development (Ipardes). Seeking to leverage the development of the industries, the municipality is working on the readjustment of two Industrial Condos - BR-277 and Vila São João, for the installation of new companies. In addition, in Irati, the number of individual micro entrepreneurs grows. There are 1,657 new micro entrepreneurs, who account for 37% of all companies. From January to May 2017, there were 105 new MEIs, totaling 4,685 active companies in the municipality. According to a ranking published by the State Department of Justice, Labor and Human Rights (Seju) in June, Irati is among the town with the highest employment balance in Paraná, ranking 9th place. This current month (September), the Labor Agency has given 760 new jobs. The municipality works to attract new credit agents to bring new companies and strengthen existing ones.


55

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

60.421 R$ 23.687,63

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 675,85

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

15/07/1907

(COUNTY)

79,94%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

999,5 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

139 km

60,5

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

iratiense

36.303

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

931

US$ 31.231.102 Importação (Importation) Saldo (Balance)

US$ 770.134 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7551

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,726

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Serviços Services

2.690

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

50

1.891

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 30.460.968

INDICADORES SOCIAIS

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

R$ 1.405.600,06 milhão

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

3.802

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

3.615

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

187

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 33.361.731,35

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 914.883,26

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 26.756.687,95 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 492.683.881,82

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 129.877.186,70

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 141.006.557,63

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

19.284

atendidas 18.894 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

16.382

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

14,20

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

9,38

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

2.328

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

7.151

Ensino médio (2016) High school (2016)

2.749

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

1.203

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

661

Educação especial (2016) Special Education (2016)

147

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

1.952

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

4,56%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


56

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) IRATI UF:

PR

Código (Code) 4110706

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 5.346

Um a nove funcionários One to nine employees

B 191

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 16

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D8

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 3.004

Microempresa Small companies

G 630

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 5.562

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 16 2 0 0 0 14 3 18 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 28 3 0 0 0 21 5 31 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 1 0 0 0 1 0 3 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 110 10 1 1 0 60 13 122 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 6 0 0 0 0 5 0 6 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 13 0 0 0 0 3 0 13 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 58 0 1 0 0 35 2 59 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 7 0 0 0 0 3 0 7 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 86 9 3 1 0 59 13 99 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 0 0 1 0 3 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 15 0 0 0 0 13 0 15 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 11 1 0 1 0 10 0 13 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 8 2 0 0 0 7 1 10 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 31 7 1 0 0 30 6 39 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 0 0 1 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 48 1 0 0 0 32 1 49 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 1 0 0 1 0 2 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 7 3 0 0 0 5 3 10 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 2 1 0 0 1 1 2 4 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 48 3 0 0 0 30 7 51 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 39 1 0 0 0 8 0 40 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 31 1 0 0 0 13 0 32 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 0 0 1 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 11 0 0 0 0 6 2 11 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 51 3 0 0 0 37 12 54 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 4 1 3 0 0 2 2 8 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 269 7 0 0 0 69 16 276 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 360 12 0 0 0 248 21 372 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 264 18 0 0 0 217 29 282 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO 1.550 53 3 3 0 1.080 90 1.609 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 270 4 3 3 0 187 12 280 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 12 2 0 0 0 10 1 14 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 279 2 0 0 0 208 9 281 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 13 8 0 0 0 5 6 21 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 65 9 0 0 0 49 10 74 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 79 3 0 0 0 62 2 82 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 66 3 0 0 0 44 4 69 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 32 8 0 0 0 26 11 40 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 10 0 0 0 0 8 0 10 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 61 0 0 0 0 38 1 61 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 321 9 0 0 0 200 20 330 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 342 5 0 0 0 243 14 347 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 246 9 1 0 0 184 27 256 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 16 0 0 1 0 7 1 17 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 19 1 0 0 0 5 0 20 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 17 5 0 0 0 1 1 22 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 3 0 0 0 0 2 0 3 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 14 0 0 0 0 10 2 14 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 17 0 0 0 0 10 1 17 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 4 0 0 0 0 4 0 4 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 3 0 0 0 2 2 4 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 4 0 0 0 0 4 0 4 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 12 0 0 0 0 11 1 12 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 7 0 0 0 0 4 0 7 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 64 0 0 0 0 18 2 64 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 22 1 0 0 0 12 7 23 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 50 3 0 0 0 25 18 53 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 12 0 0 0 0 7 3 12 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 1 0 0 0 0 0 1 1 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 37 0 0 0 0 22 2 37 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 26 0 0 0 0 15 2 26 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 4 1 0 0 0 4 1 5 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 9 0 0 0 0 7 0 9 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 5 0 0 0 0 4 0 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 26 0 0 0 0 8 5 26 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 99 0 0 0 0 66 5 99 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 14 3 0 0 0 13 2 17 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 388 5 1 0 0 196 6 394 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 32 1 0 0 0 24 6 33 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 4 0 0 0 0 2 1 4 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 13 0 0 0 0 0 2 13 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 101 9 0 0 0 49 5 110 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 141 3 0 1 0 100 31 145 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 15 0 0 0 0 0 1 15 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 38 1 1 0 0 35 2 40 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 13 0 0 0 0 7 1 13 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 0 0 1 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 64 3 0 0 0 26 24 67 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 437 2 0 0 0 31 238 439 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 67 0 0 0 0 39 1 67 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 193 2 0 0 0 30 1 195 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 24 0 0 0 0 4 0 24 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


57

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) IRATI POPULAÇÃO

Urban

49.639

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

60.421

Homens (Men’s) 1.988 2.075 2.248 1.464 3.416 2.423 4.733 4.182 3.656 3.758 29.943

Alfabetizada

10.782 Mulheres (Women) 1.917 1.978 2.164 1.318 3.369 2.281 4.717 4.284 3.672 4.778 30.478

54.061 0,60 60,5

PR

Código (Code) 4110706

5.562

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

2.690

Comércio (Trade)

1.891

50

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,03084

931

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

160 5 110 13 39 20 273 17 394 372 1.292 3 338 11 4 575 282 1.609

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

454º 33º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

20.907 17.226 3.681

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

1.405.600,06 23.687,63

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

999,5 36.303 139

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

22.718,56 15.654,76

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 264 599 3.176 4.383 4.623 4.181 17.226 ) 1,5% 3,5% 18,4% 25,4% 26,8% 24,3% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 6.215.188 11.551.101 30.050.695 38.043.651 24.406.712 20.049.741 130.317.087 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 3.913.600 5.151.200 14.986.032 11.790.936 6.712.962 3.487.710 46.042.441 Bebidas (Beverages ) Bebidas 930.230 1.318.118 4.159.565 4.140.559 3.101.082 1.992.977 15.642.531 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 21.582.268 27.568.972 78.488.202 78.857.734 52.887.257 36.215.135 295.599.568 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 473.219 797.618 1.760.345 1.964.653 1.800.358 1.265.810 8.062.003 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 1.295.428 2.094.827 6.532.247 5.839.637 4.079.416 2.751.973 22.593.528 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 1.588.622 1.813.528 5.869.783 7.899.354 3.990.095 2.748.301 23.909.683 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 3.324.324 3.079.234 10.790.101 9.886.641 5.581.109 3.628.491 36.289.901 Calçados (Shoes) Calçados 1.366.536 1.465.320 4.249.990 4.167.720 2.316.740 1.520.441 15.086.747 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 307.552 267.359 879.681 801.253 216.322 198.318 2.670.485 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 738.636 1.432.980 4.198.880 5.687.233 4.189.670 3.633.388 19.880.787 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 5.649.885 8.249.950 20.024.296 16.376.636 7.642.449 4.322.606 62.265.821 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 1.729.517 2.178.464 5.681.070 5.916.593 3.223.897 2.228.021 20.957.562 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 2.293.615 4.058.344 10.792.066 11.567.612 7.876.915 5.284.817 41.873.369 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 3.153.544 4.277.473 11.491.880 6.311.938 2.851.264 1.169.099 29.255.198 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 403.275 695.581 1.340.654 1.410.868 711.769 410.103 4.972.250 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 2.553.106 1.779.795 3.648.465 3.698.437 816.441 521.504 13.017.748 Despesas com Recreação e Cultura (Recreation and Culture Expenses) Cultura 1.752.617 2.054.124 4.843.652 3.724.089 2.099.022 1.102.993 15.576.497 Despesas com Viagens (Travel Expenses) Viagens 3.094.321 4.191.048 5.802.947 3.977.593 2.586.095 1.333.140 20.985.145 Fumo (Smoke) Fumo 177.703 197.104 923.911 1.613.068 1.179.304 1.367.417 5.458.508 Materiais de Construção (Construction Materials) Construção 13.316.081 18.580.508 24.287.064 9.347.946 4.754.899 5.492.929 75.779.426 Outras Despesas (Other expenses) Despesas 31.987.626 31.568.213 70.195.610 51.755.481 23.175.770 12.807.448 221.490.147 Total do Consumo Urbano (Total Urban Consumption) Urbano 107.846.892 134.370.861 320.997.137 284.779.631 166.199.548 113.532.360 1.127.726.430 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 168.789.597 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.296.516.027 9,6% 11,9% 28,5% 25,3% 14,7% 10,1% 100,0%


58

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

59


60

O

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Cultivo de maracujá gera renda em Ivaí sclosure)

Divulgação (Di

desenvolvimento de Ivaí está ligado diretamente ao campo e o Município aposta na produção diversificada para alavancar os lucros. Além da erva-mate, cultivo já tradicional em Ivaí, as famílias investem agora na produção de maracujá. O cultivo da fruta iniciou através do programa de diversificação de propriedades rurais, desenvolvido pela Prefeitura e que tem como objetivo viabilizar a permanência do pequeno produtor rural no campo, reduzindo o êxodo rural e favorecendo a permanência dos jovens nas propriedades. Pelo programa, a produção de hortifrutigranjeiros é estimulada e orientada por agrônomo, veterinário e técnicos agrícolas, que dão todo o suporte técnico necessário. Dentro do programa está o fomento de diversas culturas, mas a que mais tem se destacado, de acordo com a Prefeitura, é a produção de maracujá, que vem apresentando resultados expressivos e cumprindo o papel da diversificação. Atualmente, a Prefeitura presta assistência técnica a 23 famílias que produzem maracujá, e a expectativa é que a cada ano este número aumente. Para a próxima safra, que inicia em novembro de 2017, a estimativa é que a colheita ultrapasse 800 toneladas do produto, sendo que a maior parte da produção é vendida in natura pelos produtores de porta em porta para consumo no próprio Município. O produto também integra o cardápio da merenda escolar em escolas e instituições de Ivaí. O que sobra é encaminhado para uma cooperativa de Imbituva, que faz o processamento da fruta para obtenção de polpa.

Cultivation of passion fruit generates income in Ivaí

T

he development of Ivaí is linked directly to the countryside and the Municipality bets on the diversified production to improve the profits. Besides the yerba mate, cultivated in Ivaí, families now invest in the production of passion fruit.

Fruit cultivation started through the program of rural property diversification, developed by the Municipality. The objective is to make it possible for rural small farmers to remain in the countryside, reducing rural exodus and favoring the permanence of young people on farms. Through the program, the production of fruit and vegetables is stimulated and guided by an agronomist, a veterinarian and agricultural technicians, who give all the necessary technical support. Within the program is the promotion of diverse cultures, but the one that has stood out the most, according to the town council, is the production of passion fruit, which has presented significant results and fulfilling the role of diversification. Currently, the City provides technical assistance to 23 families that produce passion fruit, and the expectation is that each year this number increases. For the next harvest, which starts in November 2017, 800 tons of the product is expected , and most of the production is sold by the producers from door to door for consumption in the Municipality itself. The product also integrates the menu of school meals in schools and institutions in Ivaí. What remains is taken to Imbituva cooperative, which processes the fruit to obtain pulp..


61

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

13.797

POPULAÇÃO

R$ 16.293,43

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 463,98

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

03/12/1961

(COUNTY)

36,12%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

607,8 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

166 km

22,7

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

ivaiense

7.425

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

137

US$ 35.276 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 35.276 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,5504

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,651

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

13

270

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

406

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

---

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

321

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

346

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-25

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 1.502.434,05

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 2.981,52

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 12.162.131,05 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 220.629,31 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 213.047.522,44

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 30.719.091,10

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 31.646.171,14

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

4.305

atendidas 2.594 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

1.643

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

13,49

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

10,81

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

159

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

1.910

Ensino médio (2016) High school (2016)

608

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

59

Educação especial (2016) Special Education (2016)

74

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

8,29%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


62

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) IVAI UF:

PR

Código (Code) 4111407

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 802

Um a nove funcionários One to nine employees

B 20

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C3

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D1

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 374

Microempresa Small companies

G 104

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 826

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 7 0 0 0 0 6 0 7 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 6 0 0 0 0 5 1 6 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 12 1 0 0 0 7 1 13 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 7 0 0 0 0 2 1 7 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 1 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 9 2 0 0 0 10 1 11 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 2 2 1 1 0 3 0 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 3 0 0 0 0 2 0 3 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 1 1 0 0 2 1 4 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 8 1 0 0 0 7 2 9 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 9 0 0 0 0 5 0 9 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 5 0 0 0 0 4 0 5 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 0 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 10 0 0 0 0 6 0 10 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 5 0 0 0 0 5 0 5 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 51 0 0 0 0 8 1 51 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 49 0 0 0 0 29 2 49 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 27 2 0 0 0 20 3 29 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 236 4 1 0 0 153 13 241 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 46 2 1 0 0 33 1 49 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 45 0 0 0 0 23 0 45 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 5 0 0 0 0 3 1 5 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 15 0 0 0 0 14 1 15 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 21 0 0 0 0 8 1 21 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 8 1 0 0 0 5 3 9 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 9 0 0 0 0 9 0 9 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 7 0 0 0 0 3 1 7 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 38 1 0 0 0 22 4 39 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 42 0 0 0 0 33 1 42 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 19 2 0 0 0 16 2 21 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 0 0 1 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 1 0 0 0 0 0 6 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 1 0 1 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 2 0 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 0 0 4 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 4 0 0 0 0 3 1 4 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 7 0 0 0 0 4 2 7 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 1 0 1 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 7 0 0 0 0 5 1 7 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 1 0 0 0 0 0 0 1 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 5 0 0 0 0 4 0 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 2 0 0 0 0 0 0 2 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 6 0 0 0 0 3 0 6 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 1 0 0 0 0 1 0 1 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 76 0 0 0 0 24 2 76 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 0 3 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 1 0 0 0 0 0 4 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 7 0 0 0 0 4 0 7 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 14 0 0 0 0 11 2 14 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 1 0 3 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 4 0 0 0 0 2 0 4 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 6 0 0 0 0 2 2 6 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 145 2 0 0 0 5 65 147 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 4 0 0 0 0 0 0 4 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 14 0 0 0 0 1 1 14 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


63

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) IVAI POPULAÇÃO

Urban

5.452

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

13.797

Homens (Men’s) 547 581 632 360 799 595 1.203 907 730 880 7.234

Alfabetizada

8.345 Mulheres (Women) 495 583 573 319 714 519 948 771 688 953 6.563

11.747 0,62 22,7

PR

Código (Code) 4111407

826

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

406

Comércio (Trade)

270

13

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00499

137

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

17 3 7 4 6 1 21 1 76 49 224 0 57 0 0 80 29 241

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2223º 173º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

4.486 1.784 2.702

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

220.629,31 16.293,43

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

607,8 7.425 166

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

17.229,03 13.871,76

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 33 44 241 348 477 641 1.784 ) 1,8% 2,5% 13,5% 19,5% 26,7% 35,9% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 804.124 899.196 1.785.208 2.179.964 2.518.279 2.833.250 11.020.021 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 529.377 400.995 890.268 675.640 692.642 492.852 3.681.775 Bebidas (Beverages ) Bebidas 118.202 102.609 247.105 237.261 319.969 281.630 1.306.775 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.920.503 2.146.108 4.662.713 4.518.678 5.456.894 5.117.600 24.822.495 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 62.516 62.091 104.576 112.578 185.760 178.873 706.394 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 183.624 163.072 388.058 334.621 420.913 388.884 1.879.172 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 213.953 141.174 348.704 452.646 411.697 388.365 1.956.540 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 470.373 239.703 641.003 566.521 575.857 512.746 3.006.203 Calçados (Shoes) Calçados 203.289 114.068 252.477 238.817 239.041 214.855 1.262.547 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 50.970 20.813 52.259 45.913 22.320 28.025 220.299 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 89.067 111.550 249.441 325.888 432.289 513.438 1.721.673 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 699.171 642.218 1.189.574 938.408 788.546 610.832 4.868.749 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 235.133 169.583 337.493 339.031 332.641 314.844 1.728.724 Gastos com Medicamentos 346.160 Medicamentos (Drug Expenses) 315.922 641.119 662.843 812.738 746.803 3.525.586 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 418.699 332.980 682.693 361.684 294.193 165.207 2.255.456 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 56.098 54.148 79.644 80.845 73.440 57.952 402.126 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 312.545 138.548 216.743 211.927 84.240 73.694 1.037.697 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 235.930 159.903 287.745 213.396 216.577 155.865 1.269.416 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 421.924 326.252 344.733 227.923 266.833 188.387 1.776.052 Fumo (Smoke) Fumo 22.785 15.344 54.886 92.431 121.680 193.231 500.358 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 2.026.066 1.446.400 1.442.810 535.653 490.609 776.212 6.717.751 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 4.472.568 2.457.429 4.170.078 2.965.674 2.391.270 1.809.834 18.266.854 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 14.893.078 10.460.105 19.069.330 16.318.341 17.148.428 16.043.380 93.932.661 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 115.759.836 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 209.692.497 15,9% 11,1% 20,3% 17,4% 18,3% 17,1% 100,0%


64

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

65


66

C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Jaguariaíva terá complexo agroindustrial avícola sclosure)

Divulgação (Di

om economia baseada no reflorestamento que ocupa extensas áreas e várias indústrias de produção de papel e celulose, Jaguariaíva começa a traçar um novo perfil econômico com a implantação de um complexo agroindustrial avícola da General Mediterranean Holding (GMH). O lançamento da pedra fundamental do complexo aconteceu no final de 2016. Através de investimento na ordem de US$ 500 milhões, o complexo será construído às margens da PR-151, próximo ao Instituto Federal do Paraná (IFPR) e deve gerar cerca de 1.400 empregos diretos e milhares de oportunidades indiretas na região. O grupo de investidores planeja ainda a construção de uma escola no Município. O complexo avícola da GMH em Jaguariaíva será formado por granja de recria, granja de produção de ovos, incubatório, fábrica de ração, integração/terminação e fábrica-abatedouro. A capacidade será para abater até 400 mil aves ao dia, produto voltado principalmente ao mercado europeu e do Oriente Médio. Também serão necessárias centenas de granjas agregadas para suprimento do frigorífico. A expectativa é que a população se envolva no projeto, a fim de suprir a matéria-prima e mão de obra. Para o empreendimento, o Município contará com recursos do Programa Paraná Competitivo; e junto à Secretaria de Desenvolvimento Urbano (Sedu), busca recursos na ordem de R$ 4,5 milhões necessários na desapropriação de cerca de 100 alqueires de terras que abrigarão o complexo. Os investidores têm previsão de início das operações em 2019. Já as obras de construção devem iniciar ainda em 2017. Com o empreendimento, a tendência é que a população jaguariaivense passe por uma rápida transformação e chegue perto de 60 mil habitantes nos próximos dez anos.

Jaguariaíva will have agro industrial poultry complex

W

ith an economy based on reforestation that occupies extensive areas and several pulp and paper production industries, Jaguariaíva begins to outline a new economic profile with the implementation of a General Mediterranean Holding (GMH) agro industrial complex. The complex was launched at the end of 2016. Through an investment of US $ 500 million, the complex will be built on the banks of PR-151, near the Federal Institute of Paraná (IFPR) and should generate about 1,400 direct jobs and thousands of indirect opportunities in the region. The group of investors also plans to build a school in the municipality. The GMH poultry complex in Jaguariaíva will be formed by an egg production farm, a hatchery unit, animal’s food factory, integration / termination and slaughterhouse- factory. The capacity will be to slaughter up to 400,000 birds a day, a product mainly aimed at the European market and the Middle East. It will also require hundreds of aggregate farms to supply the refrigerator. The expectation is that the population will be involved in the project, in order to supply the raw material and labor. For this enterprise, the Municipality will have resources from the Paraná Competitive Program; and with the Department of Urban Development (Sedu), seeks resources of about R $ 4.5 million required in the expropriation of about 100 bushels of land that will house the complex. Investors are expected to start operations in 2019. Construction work is expected to begin in 2017. With the project, Jaguariaiva’s population will go through a rapid transformation and may reach close to 60,000 inhabitants in the next ten years.


67

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

34.819 R$ 36.442,43

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 603,84

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

24/04/1875

(COUNTY)

86%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.523,8 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

138 km

22,9

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

jaguariaivense

16.997

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

US$ 87.080.402 Importação (Importation)

US$ 11.353.524 Saldo (Balance)

US$ 75.726.878 Números em 2016 (Numbers in 2016)

INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7113

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,743

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Indústria Industry

517

Serviços Services

1.729

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

129

1.475

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

3.313

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

3.313

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-61

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 18.632.240,36 R$ 1.019.055,78 R$ 19.459.409,51 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 285.248.942,88

12.067

atendidas --- unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

---

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 1.249.428,76 milhão

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 80.746.937,86

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 81.452.220,38

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

16,77

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

8,61

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

909

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

5.237

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.328

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

912

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

557

Educação especial (2016) Special Education (2016)

153

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

497

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

6,90%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


68

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) JAGUARIAIVA UF:

PR

Código (Code) 4112009

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 3.714

Um a nove funcionários One to nine employees

B 125

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C5

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D5

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 2.464

Microempresa Small companies

G 426

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 3.850

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 17 5 0 0 0 14 6 22 2 PRODUÇAO FLORESTAL (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL 100 5 0 2 0 63 19 107 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 5 3 9 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 45 0 0 0 0 35 2 45 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 7 0 0 0 0 3 0 7 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 22 1 0 0 0 8 1 23 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 104 22 0 1 1 90 27 128 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 0 0 1 0 0 2 4 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 7 0 0 0 0 3 0 7 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 3 1 0 0 0 2 2 4 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 1 0 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 9 0 0 0 0 7 1 9 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 0 1 1 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 29 1 0 0 0 22 2 30 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 1 0 0 0 3 0 4 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 2 0 1 0 0 0 1 3 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 20 0 0 0 0 14 1 20 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 5 0 0 0 0 4 0 5 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 40 1 0 0 0 24 2 41 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 4 0 0 0 0 0 2 4 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 1 0 0 0 0 0 1 1 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 1 1 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 7 0 0 0 0 5 1 7 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 38 0 0 0 0 37 1 38 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 15 2 0 0 0 13 4 17 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 101 1 0 1 0 43 6 103 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 174 0 0 0 0 133 9 174 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 99 1 1 0 0 78 17 101 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO 1.341 31 2 0 0 1.039 81 1.374 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 306 5 1 0 0 269 15 312 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 12 0 0 0 0 8 1 12 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 172 4 0 0 0 129 10 176 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 11 5 1 0 0 6 6 17 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 103 9 0 0 0 98 8 112 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 57 0 0 0 0 48 1 57 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 94 2 0 0 0 57 10 96 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 28 1 0 0 0 25 4 29 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 1 2 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 57 0 0 0 0 41 2 57 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 253 3 0 0 0 169 11 256 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 245 2 0 0 0 188 11 247 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 261 24 1 0 0 201 51 286 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 11 2 0 0 0 7 2 13 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 5 1 0 0 0 1 0 6 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 7 3 0 0 0 0 2 10 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 0 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 0 0 0 0 4 2 6 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 10 0 0 0 0 6 2 10 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 1 2 3 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 7 0 0 0 0 3 2 7 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 7 0 0 0 0 7 0 7 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 5 1 0 0 0 6 0 6 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 11 0 0 0 0 6 1 11 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 10 0 0 0 0 10 0 10 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 28 1 0 0 0 19 7 29 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 7 0 0 0 0 5 2 7 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 21 0 0 0 0 11 3 21 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 31 0 0 0 0 24 2 31 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 18 2 0 0 0 12 4 20 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 11 0 0 0 0 9 0 11 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 7 0 0 0 0 6 0 7 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 20 0 0 0 0 16 1 20 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 89 2 0 0 0 67 7 91 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 22 3 0 0 0 24 1 25 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 297 4 0 0 0 173 8 301 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 26 1 0 0 0 23 3 27 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 0 0 2 7 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 52 6 0 0 0 38 8 58 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 47 0 0 0 0 37 7 47 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 0 1 2 7 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 26 0 0 0 0 17 9 26 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 1 0 0 0 0 0 0 1 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 1 0 0 0 0 0 1 1 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 20 0 0 0 0 10 4 20 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 291 1 0 0 0 22 96 292 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 31 0 0 0 0 16 1 31 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 97 0 0 0 0 32 1 97 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


69

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) JAGUARIAIVA POPULAÇÃO

Urban

30.519

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

34.819

Homens (Men’s) 1.391 1.407 1.463 861 2.015 1.421 2.809 2.235 1.861 1.812 17.275

Alfabetizada

4.300 Mulheres (Women) 1.329 1.343 1.471 865 2.009 1.476 2.845 2.275 1.918 2.013 17.544

30.106 0,51 22,9

PR

Código (Code) 4112009

3.850

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.729

Comércio (Trade)

1.475

129

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01494

517

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

54 4 58 7 17 6 299 25 301 174 788 10 158 7 7 335 101 1.374

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

845º 56º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

12.169 10.622 1.547

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

1.249.428,76 36.442,43

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.523,8 16.997 138

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

18.489,77 14.827,34

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 120 296 1.623 2.573 3.063 2.947 10.622 ) 1,1% 2,8% 15,3% 24,2% 28,8% 27,7% 100,0% 2017P(Categories Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 otencial deIPC Consumo por Categoria - em R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.832.505 6.049.136 12.022.375 18.899.951 13.941.149 14.083.772 67.828.889 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.788.216 2.697.605 5.995.459 5.857.695 3.834.454 2.449.912 22.623.342 Bebidas (Beverages ) Bebidas 423.509 690.279 1.664.116 2.057.015 1.771.342 1.399.950 8.006.212 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 9.861.677 14.437.452 31.400.757 39.176.243 30.209.278 25.439.017 150.524.425 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 215.924 417.700 704.261 976.033 1.028.367 889.157 4.231.442 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 593.601 1.097.029 2.613.355 2.901.111 2.330.168 1.933.100 11.468.364 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 725.691 949.717 2.348.323 3.924.371 2.279.148 1.930.521 12.157.771 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 1.523.127 1.612.548 4.316.793 4.911.648 3.187.938 2.548.803 18.100.858 Calçados (Shoes) Calçados 628.113 767.366 1.700.293 2.070.509 1.323.325 1.068.021 7.557.626 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 142.412 140.012 351.934 398.059 123.563 139.307 1.295.288 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 335.318 750.430 1.679.845 2.825.397 2.393.146 2.552.243 10.536.379 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.568.474 4.320.373 8.011.116 8.135.855 4.365.378 3.036.378 30.437.573 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 790.496 1.140.829 2.272.824 2.939.343 1.841.494 1.565.055 10.550.040 Gastos com Medicamentos 1.055.232 Medicamentos (Drug Expenses) 2.125.293 4.317.580 5.746.749 4.499.305 3.712.275 21.456.434 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.439.345 2.240.048 4.597.554 3.135.749 1.628.646 821.224 13.862.565 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 184.577 364.265 536.355 700.914 406.564 288.073 2.480.749 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 1.159.974 932.051 1.459.641 1.837.370 466.353 366.326 6.221.715 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 800.582 1.075.713 1.937.799 1.850.114 1.198.964 774.788 7.637.961 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.414.545 2.194.788 2.321.584 1.976.054 1.477.181 936.453 10.320.606 Fumo (Smoke) Fumo 80.945 103.221 369.629 801.366 673.620 960.531 2.989.312 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 6.129.669 9.730.330 9.716.520 4.644.027 2.716.005 3.858.462 36.795.012 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 14.645.217 16.531.793 28.083.142 25.711.940 13.238.033 8.996.484 107.206.609 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 49.339.151 70.367.978 128.421.253 141.477.513 94.933.424 79.749.853 564.289.171 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 63.757.576 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 628.046.747 8,7% 12,5% 22,8% 25,1% 16,8% 14,1% 100,0%


70

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

71


72

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ortigueira busca novos mercados para comercialização de mel e atinge recorde de produção de grãos

C

sclosure) om cerca de 60 % da sua população ainda residente na área Divulgação (Di rural, é no campo que são geradas as riquezas de Ortigueira. São aproximadamente quatro mil famílias de agricultores familiares que investem na diversificação da produção para incrementar a renda. Um dos destaques do Município é a produção de mel. Conforme a Secretaria Municipal de Agricultura, são quase 50 apicultores que produzem anualmente entre 450 e 600 toneladas de mel, dependendo das condições climáticas. Em 2016, a colheita chegou a 687,5 toneladas e a estimativa é de crescimento em 2017. E, hoje o mel de Ortigueira já possui selo de Indicação Geográfica de Procedência (IGP), o que significa abertura de novos mercados – tanto nacional quanto internacional -, assim como o aumento do valor agregado do produto, o que tem impacto direto no aumento da renda dos apicultores da região e na economia local. Concedida pelo Instituto Nacional da Propriedade Industrial (INPI), a certificação garante a origem, os processos de produção e algumas características sensoriais dos produtos da região. Além disso, Ortigueira detém hoje um dos maiores rebanhos bovinos no Paraná, com aproximadamente 160 mil cabeças, número que inclui a produção de corte e leite. Já no agronegócio, as terras férteis garantem produção recorde. O destaque é a produção de soja, seguida pelo milho, feijão e o trigo. Para garantir o escoamento da produção, a administração municipal, por sua vez, tem investido na abertura de novas estradas rurais, além da manutenção de pontes. Fora do campo, o destaque é a operação da Unidade Puma, que gera 1,4 mil empregos diretos e indiretos. Para o Município, o grande benefício é a geração de impostos e o fortalecimento da economia, com um grande impulso na economia da cidade. E, para diversificar a produção industrial, a administração já selecionou uma nova área e estuda a implantação de um distrito industrial.

Ortigueira seeks new markets for honey sales and reaches record production of grains

W

ith about 60% of its population still residing in the rural area, it is in the countryside that the riches of Ortigueira are generated. There are approximately four thousand families of farmers investing in the diversification of production to increase income.

One of the highlights of the municipality is the production of honey. According to the Municipal Department of Agriculture, there are almost 50 beekeepers producing annually between 450 and 600 tons of honey, depending on the weather conditions. In 2016, the harvest reached 687.5 tons and the estimate is for growth in 2017. Today the honey produced in Ortigueira has already the Geographical Indication of Origin (PGI) seal, which means an opening for new markets inside and outside the country and as well as increasing the value added of the product, which has a direct impact on the increase of the income of beekeepers in the region and the local economy. Granted by the National Institute of Industrial Property (INPI), the certification guarantees the origin, the production processes and some sensorial characteristics of the products of the region. Ortigueira has one of the largest cattle herds in Paraná, with approximately 160 thousand heads, number that includes the production of beef and milk. In the agribusiness, the fertile lands guarantee record productions. The highlight is the production of soybeans, followed by corn, beans and wheat. To guarantee the production flow, the municipal administration, has invested in the opening of new rural roads, and the maintenance of bridges. Off the field, the highlight is the operation of the Puma Unit, which generates 1,400 direct and indirect jobs. For the Municipality, the great benefit is the generation of taxes and the strengthening of the economy, with a great impulse in the economy of the county. To diversify industrial production, town administration has already selected a new area and plans the creation of an industrial district.


73

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

23.193 R$ 28.650,40

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 391,50

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

14/12/1952

(COUNTY)

41,01%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

2.429,6 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

217 km

9,5

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

ortigueirense

10.364

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

US$ 265.568.703 Importação (Importation)

US$ 228.719.146 Saldo (Balance)

US$ 36.849.557 Números em 2016 (Numbers in 2016)

INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7292

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,609

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Indústria Industry

317

Serviços Services

907

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

35

646

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

1.544

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

6.198

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-4.654

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 8.269.962,16

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 93.093,21

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 14.594.557,23 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 674.143,91 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 379.915.869,10

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 96.104.141,02

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 89.104.381,91

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

8.669

atendidas 4.841 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

3.018

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

15,96

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

16,13

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

621

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

3.468

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.142

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

190

Educação especial (2016) Special Education (2016)

74

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

18,33%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


74

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) ORTIGUEIRA UF:

PR

Código (Code) 4117305

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 1.844

Um a nove funcionários One to nine employees

B 46

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D8

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E5

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 878

Microempresa Small companies

G 171

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 1.905

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 13 1 0 0 0 5 5 14 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 16 4 0 0 0 15 2 20 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 0 1 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 4 0 0 0 0 3 0 4 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 23 0 0 0 0 16 0 23 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 3 0 0 0 0 1 0 3 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 8 0 0 0 0 1 0 8 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 25 0 0 0 0 13 4 25 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 1 0 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 2 0 0 0 0 1 0 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 1 0 0 0 1 0 3 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 30 8 0 0 0 31 5 38 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 12 0 0 0 0 5 0 12 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 3 0 0 0 0 0 1 3 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 5 0 0 0 0 2 2 5 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 4 0 0 0 0 1 0 4 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 14 1 0 1 1 2 0 17 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 0 0 1 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 4 0 0 0 0 2 1 4 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 1 0 0 0 0 1 0 1 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 26 1 1 1 0 13 4 29 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 16 2 0 4 2 8 2 24 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 103 1 0 2 1 17 1 107 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 116 0 0 0 0 58 4 116 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 22 3 0 0 0 14 6 25 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 616 5 0 0 0 365 29 621 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 145 2 0 0 0 109 7 147 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 6 0 0 0 0 2 0 6 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 142 1 0 0 0 65 3 143 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 21 0 0 0 0 11 5 21 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 37 0 0 0 0 21 5 37 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 27 0 0 0 0 19 2 27 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 36 1 0 0 0 22 0 37 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 20 0 0 0 0 18 1 20 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 4 1 0 0 0 3 0 5 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 9 0 0 0 0 2 1 9 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 100 0 0 0 0 51 1 100 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 69 0 0 0 0 42 4 69 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 91 5 0 0 0 76 5 96 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 0 0 4 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 1 0 0 0 2 0 3 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 3 1 0 0 0 0 0 4 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 0 0 0 0 1 0 1 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 1 1 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 2 0 0 0 0 2 0 2 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 8 0 0 0 0 0 0 8 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 3 0 0 0 0 2 1 3 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 17 2 0 0 0 3 12 19 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 4 0 0 0 0 1 1 4 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 14 0 0 0 0 10 1 14 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 4 0 0 0 0 4 0 4 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 5 1 0 0 0 3 1 6 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 12 0 0 0 0 8 1 12 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 9 0 0 0 0 6 0 9 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 203 4 0 0 0 63 5 207 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 14 1 1 0 0 6 2 16 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 1 0 0 0 0 0 7 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 17 0 0 0 0 8 1 17 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 13 1 0 0 0 12 1 14 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 2 0 0 0 0 1 0 2 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 9 1 0 0 0 8 0 10 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 3 0 0 0 0 3 0 3 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 9 0 0 0 0 6 1 9 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 241 1 0 0 0 62 70 242 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 10 0 0 0 0 3 0 10 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 60 0 0 0 0 8 1 60 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


75

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) ORTIGUEIRA POPULAÇÃO

Urban

10.329

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

23.193

Homens (Men’s) 864 987 1.014 618 1.173 887 1.762 1.474 1.371 1.894 12.044

Alfabetizada

12.864 Mulheres (Women) 821 909 1.032 580 1.184 770 1.671 1.377 1.242 1.563 11.149

18.065 -0,48 9,5

PR

Código (Code) 4117305

1.905

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

907

Comércio (Trade)

646

35

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00762

317

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

16 3 17 7 6 3 100 9 207 116 426 4 160 5 3 145 25 621

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1555º 114º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

8.081 3.657 4.424

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

674.143,91 28.650,40

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

2.429,6 10.364 217

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.757,37 11.444,03

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 18 80 426 716 1.007 1.410 3.657 ) 0,5% 2,2% 11,6% 19,6% 27,5% 38,6% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Cons A B1 by CategoryB2 C1 A B1 B2 C1 C2 D/E TOTAL C C2 D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 487.457 1.634.902 4.271.575 4.485.213 4.583.329 6.227.726 21.690.201 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 305.275 729.083 2.130.199 1.390.110 1.260.625 1.083.331 6.898.623 Bebidas (Beverages ) Bebidas 73.114 186.562 591.264 488.157 582.351 619.046 2.540.494 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 1.683.414 3.902.014 11.156.754 9.297.050 9.931.682 11.248.920 47.219.834 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 37.021 112.892 250.225 231.626 338.089 393.178 1.363.031 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 100.440 296.494 928.530 688.473 766.072 854.801 3.634.811 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 123.986 256.680 834.364 931.306 749.299 853.660 3.749.295 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 257.810 435.824 1.533.766 1.165.600 1.048.075 1.127.059 5.568.134 Calçados (Shoes) Calçados 105.259 207.396 604.118 491.360 435.060 472.270 2.315.462 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 23.312 37.841 125.043 94.465 40.623 61.600 382.884 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 58.402 202.819 596.852 670.505 786.777 1.128.580 3.443.935 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 445.424 1.167.668 2.846.366 1.930.748 1.435.173 1.342.661 9.168.040 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 134.823 308.332 807.539 697.546 605.415 692.054 3.245.708 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 176.310 574.404 1.534.045 1.363.781 1.479.203 1.641.537 6.769.280 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 246.558 605.418 1.633.520 744.155 535.438 363.138 4.128.228 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 31.345 98.450 190.568 166.336 133.663 127.384 747.746 Matrículas e Mensalidades 201.527 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 251.906 518.613 436.033 153.319 161.986 1.723.385 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 136.793 290.733 688.504 439.057 394.175 342.605 2.291.867 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 241.125 593.186 824.864 468.944 485.642 414.092 3.027.852 Fumo (Smoke) Fumo 13.952 27.897 131.330 190.175 221.461 424.739 1.009.554 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.022.422 2.629.819 3.452.300 1.102.090 892.921 1.706.179 10.805.731 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 2.484.602 4.468.052 9.977.998 6.101.789 4.352.171 3.978.170 31.362.782 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 8.390.370 19.018.372 45.628.336 33.574.518 31.210.564 35.264.715 173.086.876 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 147.215.990 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 320.302.866 4,8% 11,0% 26,4% 19,4% 18,0% 20,4% 100,0%


76

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

77


78

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Palmeira aposta no fomento cultural e geração de emprego

P

almeira, também conhecida como ‘Cidade Clima do Brasil’, com temperaturas amenas no verão e frio no inverno, foi uma das cidades da região que surgiram através do tropeirismo e ainda hoje conserva em muitos de seus prédios e residências os traços deste ciclo histórico e econômico.

lmeira (City Hall

Prefeitura de Pa

of Palmeira)

Com uma economia baseada na produção agrícola e pecuária, o município tem investido no fomento cultural e na geração de mais empregos para alavancar a economia. Através de uma reestruturação organizacional, em 2017 o setor de Cultura - com o Turismo e Patrimônio Histórico - foi remanejado e passou a funcionar em um órgão específico. Desta forma, a intenção da administração municipal é fomentar as diversas áreas culturais de Palmeira através do tombamento de imóveis históricos do município, tombamento de bens imateriais, como, por exemplo, o Pão no Bafo (2015) e Fanfarra Arthur Orlando Klas (2017). Além disso, a administração almeja tornar Palmeira uma referência cultural na região. E, para isso, planeja ampliar a estrutura de cultura através da revitalização do Cinema Municipal e Museu Histórico de Palmeira, espaço de atendimento ao turista em área urbana, construção de Concha Acústica e Centro Histórico. O fortalecimento dos eventos culturais também é uma estratégia para desenvolvimento da política cultural, com a criação da Companhia Municipal de Teatro e Companhia Municipal de Dança. Maior parte deste planejamento deve culminar nas comemorações do bicentenário municipal, em 2019. E, na geração de empregos, Palmeira encerrou 2016 com saldo positivo em abertura de vagas de emprego formal. Foram quase 340 postos de trabalho criados no município, de 1º de janeiro a 31 de dezembro de 2016, de acordo com os dados do Cadastro Geral de Empregados e Desempregados (Caged), do Ministério do Trabalho e Emprego (MTE). Dos municípios dos Campos Gerais, Palmeira foi o que teve melhor saldo de abertura de vagas de emprego formal. E, para manter este crescimento em 2017, a Secretaria Municipal de Indústria e Comércio tem buscado o fortalecimento de parcerias entre indústrias e Senai, para qualificação de mão de obra, através de diversos cursos profissionalizantes.

Palmeira focus on cultural development and job creation

P

almeira, also known as ‘Climate town of Brazil’, with mild temperatures in the summer and cold in winter, was one of the counties in the region that emerged through drovers and still retains in many of its buildings and residences the traces of this historical cycle and economic. With an economy based on agricultural and livestock production, the municipality has invested in cultural development and the generation of more jobs to heat the economy. Through an organizational restructuring, in 2017 the Culture sector - with Tourism and Historical Heritage - was relocated and started to operate in a specific department. Thus, the intention of the municipal administration is to foster the various cultural areas of Palmeira through the preservations of historical properties of the municipality. In addition, the administration aims to make Palmeira a cultural reference in the region. And, for that, it plans to expand the structure of culture through the revitalization of the Municipal Cinema and Historic Museum of Palmeira, tourist information center, and the construction and Historic Center. The strengthening of cultural events is also a strategy for the development of cultural policy, with the creation of the Municipal Theater Company and the Municipal Dance Company. Most of this planning should culminate in the commemorations of the municipal bicentenary in 2019. When it comes to generate jobs, Palmeira reached a positive balance in opening formal job vacancies in 2016. There were almost 340 jobs created in the municipality, from January 1 to December 31, 2016, according to data from the General Register of Employed and Unemployed (Caged), Ministry of Labor and Employment (MTE). From all the municipalities in Campos Gerais, Palmeira was the one that had better balance for formal employment. In order to maintain this growth in 2017, the Municipal Department of Industry and Commerce has sought the strengthening of partnerships between industries and Senai, for qualification of labor, through various professional courses.


79

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

34.018

POPULAÇÃO

R$ 30.687,12

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 695,65

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

15/02/1870

(COUNTY)

60,32%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.457,3 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

74 km

23,3

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

palmeirense

19.799

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

601

US$ 2.090.510 Importação (Importation) Saldo (Balance)

US$ -8.497.117 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7303

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,718

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Serviços Services

1.501

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

63

1.347

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 10.587.627

INDICADORES SOCIAIS

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

R$ 1.031.486,26 milhão

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

3.085

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

2.749

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

336

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 21.139.838,52

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 351.077,18

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 19.459.409,51 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 638.550.185,34

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 92.579.274,17

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 102.992.855,12

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

11.001

atendidas 8.214 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

7.061

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

13,04

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

9,05

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

1.174

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

4.654

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.649

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

131

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

241

Educação especial (2016) Special Education (2016)

184

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

4,23%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


80

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) PALMEIRA UF:

PR

Código (Code) 4117701

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 3.404

Um a nove funcionários One to nine employees

B 96

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C5

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D6

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 2.048

Microempresa Small companies

G 275

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 3.512

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 33 2 0 0 0 18 7 35 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 19 2 0 0 0 15 2 21 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 7 0 0 0 0 7 0 7 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 3 0 5 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 55 0 1 1 0 29 2 57 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 3 0 0 0 0 2 0 3 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 10 0 0 0 0 1 1 10 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 26 0 0 0 0 9 0 26 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 5 0 0 0 0 3 1 5 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 43 7 0 0 0 33 4 50 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 8 2 1 1 0 5 2 12 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 11 0 0 0 0 8 1 11 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 5 1 0 0 1 4 1 7 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 9 0 0 1 0 8 0 10 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 17 1 0 0 0 14 2 18 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 2 0 0 1 0 2 0 3 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 35 2 0 0 0 20 2 37 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 3 2 5 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 32 1 0 0 0 21 1 33 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 9 1 0 0 0 5 0 10 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 21 0 0 0 0 5 1 21 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 0 1 1 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 1 0 0 0 0 0 1 1 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 6 0 0 0 0 5 0 6 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 24 0 0 0 0 19 2 24 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 3 3 0 0 0 3 2 6 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 237 0 0 0 0 34 2 237 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 174 2 0 0 0 109 2 176 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 150 10 0 0 0 128 12 160 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.167 19 0 1 0 885 32 1.187 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 229 2 0 1 0 196 6 232 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 13 1 0 0 0 8 1 14 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 204 1 0 0 0 150 3 205 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 12 5 0 0 0 9 2 17 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 99 2 0 0 0 86 4 101 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 54 0 0 0 0 47 1 54 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 50 1 0 0 0 33 3 51 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 29 0 0 0 0 25 2 29 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 11 0 0 0 0 11 0 11 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 41 0 0 0 0 25 2 41 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 226 1 0 0 0 154 5 227 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 199 6 0 0 0 141 3 205 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 173 12 1 0 0 135 6 186 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 11 0 0 1 0 7 1 12 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 1 0 0 0 1 0 4 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 9 3 0 0 0 0 0 12 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 0 0 0 0 2 2 5 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 13 0 0 0 0 8 0 13 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 3 0 0 0 0 3 0 3 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 1 0 0 0 1 1 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 7 1 0 0 0 7 0 8 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 9 0 0 0 0 7 1 9 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 4 0 0 0 0 3 0 4 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 38 0 0 0 0 9 0 38 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 19 0 0 0 0 14 2 19 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 19 1 0 0 0 12 3 20 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 5 0 0 0 0 5 0 5 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 17 0 0 0 0 9 2 17 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 19 0 0 0 0 11 0 19 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 11 0 0 0 0 6 1 11 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 10 0 0 0 0 9 0 10 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 27 0 0 0 0 18 1 27 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 56 2 0 0 0 40 3 58 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 17 1 0 0 0 13 1 18 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 203 10 1 0 0 153 1 214 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 11 0 0 0 0 10 0 11 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 4 0 0 0 0 4 0 4 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 9 0 0 0 0 0 1 9 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 48 2 0 0 0 21 4 50 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 32 3 0 0 0 24 8 35 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 7 2 0 0 0 3 1 9 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 21 1 0 0 0 19 1 22 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 5 0 0 0 0 3 0 5 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 3 0 0 0 0 0 0 3 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 38 1 0 0 0 16 12 39 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 263 2 1 0 0 32 137 266 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 25 0 0 0 0 16 1 25 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 129 0 0 0 0 25 2 129 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 3 0 0 0 0 0 0 3 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


81

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) PALMEIRA POPULAÇÃO

Urban

21.674

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

34.018

Homens (Men’s) 1.214 1.239 1.396 857 2.000 1.430 2.646 2.337 1.927 2.037 17.083

Alfabetizada

12.344 Mulheres (Women) 1.102 1.268 1.323 823 1.868 1.334 2.558 2.316 1.936 2.407 16.935

30.306 0,39 23,3

PR

Código (Code) 4117701

3.512

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.501

Comércio (Trade)

1.347

63

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01837

601

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

44 5 50 9 17 4 198 18 214 176 771 5 267 6 3 320 160 1.187

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

717º 51º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

11.512 7.326 4.186

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

1.031.486,26 30.687,12

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.457,3 19.799 74

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

25.197,33 18.318,45

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 111 280 1.596 2.060 1.707 1.572 7.326 ) 1,5% 3,8% 21,8% 28,1% 23,3% 21,5% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.605.784 5.399.513 15.568.251 21.682.582 10.252.928 7.040.288 62.549.346 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.636.184 2.407.907 7.763.758 6.720.121 2.820.024 1.224.678 22.572.673 Bebidas (Beverages ) Bebidas 390.442 616.149 2.154.930 2.359.868 1.302.722 699.816 7.523.928 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 9.022.808 12.886.999 40.662.089 44.944.142 22.217.219 12.716.623 142.449.879 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 198.142 372.843 911.975 1.119.734 756.306 444.478 3.803.478 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 539.899 979.218 3.384.137 3.328.240 1.713.707 966.331 10.911.532 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 664.353 847.726 3.040.937 4.502.154 1.676.185 965.041 11.696.396 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 1.385.656 1.439.375 5.589.987 5.634.788 2.344.548 1.274.113 17.668.467 Calçados (Shoes) Calçados 567.606 684.957 2.201.777 2.375.349 973.231 533.889 7.336.809 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 126.695 124.976 455.733 456.666 90.874 69.638 1.324.582 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 310.988 669.840 2.175.298 3.241.379 1.760.023 1.275.832 9.433.362 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.375.175 3.856.404 10.373.912 9.333.693 3.210.489 1.517.845 30.667.518 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 722.832 1.018.314 2.943.170 3.372.101 1.354.315 782.350 10.193.081 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 951.682 1.897.056 5.591.005 6.592.840 3.308.985 1.855.716 20.197.283 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.320.006 1.999.487 5.953.555 3.597.423 1.197.777 410.519 14.478.767 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 168.288 325.146 694.547 804.110 299.005 144.004 2.435.100 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 1.073.994 831.957 1.890.147 2.107.885 342.976 183.121 6.430.081 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 732.957 960.191 2.509.333 2.122.506 881.771 387.306 7.594.064 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.292.986 1.959.088 3.006.311 2.266.987 1.086.384 468.120 10.079.876 Fumo (Smoke) Fumo 74.546 92.136 478.647 919.351 495.410 480.156 2.540.246 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.521.902 8.685.379 12.582.308 5.327.764 1.997.468 1.928.793 36.043.615 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 13.343.956 14.756.427 36.365.977 29.497.496 9.735.826 4.497.222 108.196.903 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 45.026.880 62.811.087 166.297.786 162.307.178 69.818.173 39.865.880 546.126.984 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 226.122.988 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 772.249.972 8,2% 11,5% 30,5% 29,7% 12,8% 7,3% 100,0%


82

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

83


84 C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Turismo religioso leva fé e renda a Piraí do Sul sclosure)

Divulgação (Di

om mais de 25 mil habitantes, Piraí do Sul desponta no cenário agrícola. Com Valor Bruto da Produção que superou os R$ 588 milhões em 2016, o destaque é a produção de frango de corte e produção de suínos. Nas lavouras, predomina a produção de soja e milho. Mas, o desenvolvimento de Piraí vem rompendo as barreiras do campo e o Município se destaca no segmento de turismo religioso, através do Santuário de Nossa Senhora das Brotas, que recebe excursões de diversas localidades do Paraná e outros Estados. Os grupos são recebidos pelos agentes de receptivo que conduzem para as peregrinações temáticas e visitas guiadas, normalmente com duração de duas horas. Durante as visitas guiadas, os turistascaminham entre os pinheirais, passando pelo Memorial do Encontro. Lá encontra-se a imagem deixada em 1808 por Santo Antônio de Santana Galvão à viúva Ana Rosa Conceição de Paula: encontrada em condições de extremo mistério, intacta em meio a brotos que nasciam após uma queimada. A moldura foi totalmente destruída pelo fogo e a Efígie foi milagrosamente preservada. Aindaé possível visitar o Jardim de Maria, Caminho do Terço João Paulo II, Caminho da Misericórdia, Caminho das Dores de Maria, Memorial Sant’Ana e São Joaquim, Muro dos Santos e Beatos do Brasil, Casa da Humildade, Caminho das Alegrias de Maria, Caminho das Padroeiras, Capela de Nossa Senhora das Barracas e o Memorial São José. Além da estrutura física para receber visitantes, o santuário promove eventos oficiais como a Festa do Trabalhador, Festa do Motorista,e a Festa de Nossa Senhora das Brotas. Nossa Senhora das Brotas recebeu o título de Padroeira da Rota dos Tropeiros, grande incentivo para as frequentes cavalgadas que acontecem, junto às atividades ligadas à pratica esportiva, caminhadas e corridas, que fazem parte do projeto Social do Santuário de Nossa Senhora das Brotas.

Religious tourism brings income to Piraí do Sul

W

ith more than 25 thousand inhabitants, Piraí do Sul emerges on the agricultural scene. With a Gross Value of Production that surpassed R $ 588 million in 2016, the highlight is the production of chicken and pork. In crops, the production of soy and corn predominates. The development of Piraí stands out in the segment of religious tourism, through the Shrine of Our Lady of Brotas, which receives excursions from various locations in Paraná and other states. Groups are welcomed by the receptive agents who lead to thematic pilgrimages and guided tours, usually lasting two hours. During the guided tours, tourists walk among the pine forests, passing through the Encounter Memorial. In this place there is an image given in 1808 by Saint Anthony of Santana Galvão to the widow Ana Rosa Conceição de Paula. This image was found in extreme mystery conditions, intact amidst shoots that were growing after a burnt. The frame was totally destroyed by fire but eh image was miraculously preserved. It is also l possible to visit the Garden of Mary, John Paul II Path of the Rosary, the Path of Mercy, the Way of the Sorrows of Mary, the Memorial of Sant’Ana and St. Joachim, the Wall of Saints and Blessed of Brazil, the Chapel of Our Lady of the Barracas and the Memorial San José. In addition to the physical structure to receive visitors, the sanctuary promotes official events such as the Worker’s Party, Driver’s Party, and the Feast of Our Lady of Brotas. Our Lady of Brotas was awarded the title of Patroness of the drovers Route, a great incentive for the frequent horse rides that take place in Palmeira, along with activities related to sports, hiking and racing, which are part of the Social Project of the Shrine of Our Lady of Brotas


85

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

25.276 R$ 29.277,50

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 629,09

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

24/07/1882

(COUNTY)

68,74 %

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.403,1 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

121 km

18

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

piraiense

12.849

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

US$ 20.305.280 Importação (Importation)

US$ 431.105 US$ 19.874.175 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7005

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,708

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

480

Serviços Services

1.073

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

52

841

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

INDICADORES SOCIAIS

Indústria Industry

Admissões (2016) Admissions (2016)

2.018

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.975

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

43

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

R$ 3.306.743,96

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 1.127.585,73

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 17.026.983,37 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 588.316.289,11

(BASIC SANITATION)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 725.672,22 milhões

SANEAMENTO BÁSICO Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

não informado

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

Fonte: Caged (Source: Caged)

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

não informado

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

8.319

atendidas 6.489 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

5.144

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

14,41

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

13,81

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

615

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

3.637

Ensino médio (2016) High school (2016)

868

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

246

Educação especial (2016) Special Education (2016)

152

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

6,70%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


86

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) PIRAI DO SUL UF:

PR

Código (Code) 4119400

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.402

Um a nove funcionários One to nine employees

B 37

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C6

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.163

Microempresa Small companies

G 246

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.446

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 16 2 0 0 0 8 6 18 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 31 1 0 0 0 22 1 32 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 2 0 0 0 0 2 0 2 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 9 1 0 0 0 6 3 10 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 42 1 1 0 0 17 8 44 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 6 0 0 0 0 2 0 6 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 16 0 0 0 0 2 0 16 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 3 0 0 0 0 2 0 3 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 42 1 1 0 0 25 8 44 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 6 0 0 0 1 5 0 7 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 6 0 0 0 0 2 0 6 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 5 0 0 0 0 2 1 5 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 1 1 0 0 0 1 1 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 12 0 0 0 0 9 1 12 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 2 1 0 0 0 3 0 3 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 25 0 0 0 0 13 2 25 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 6 0 1 0 0 5 0 7 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 11 0 0 0 0 5 0 11 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 7 0 0 0 0 0 0 7 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 46 2 1 0 0 17 3 49 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 0 1 1 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 7 0 0 0 0 1 1 7 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 12 1 0 0 0 9 4 13 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 5 0 0 0 0 5 0 5 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 194 0 0 0 0 30 1 194 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 120 1 0 0 0 66 1 121 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 59 1 1 0 0 48 9 61 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 770 10 0 0 0 494 39 780 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 153 5 0 0 0 127 6 158 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 8 0 0 0 0 4 0 8 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 161 1 0 0 0 94 1 162 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 13 0 0 0 0 4 5 13 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 59 0 0 0 0 45 5 59 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 22 0 0 0 0 11 1 22 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 34 2 0 0 0 22 1 36 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 13 0 0 0 0 8 5 13 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 2 1 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 29 0 0 0 0 12 3 29 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 139 1 0 0 0 75 3 140 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 136 1 0 0 0 90 8 137 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 107 6 0 0 0 69 19 113 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 2 0 4 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 5 0 0 0 0 2 0 5 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 2 0 0 0 1 1 7 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 4 0 0 0 0 2 1 4 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 1 0 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 2 0 0 0 0 1 0 2 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 10 0 0 0 0 3 0 10 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 9 0 0 0 0 6 2 9 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 1 0 0 0 0 0 1 1 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 8 0 0 0 0 5 0 8 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 10 2 0 0 0 4 2 12 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 18 0 0 0 0 5 1 18 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 32 1 0 0 0 23 3 33 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 7 0 0 0 0 6 0 7 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 273 1 0 0 0 116 7 274 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 7 0 0 0 0 5 0 7 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 6 0 0 0 0 0 1 6 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 25 1 1 0 0 14 5 27 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 31 0 0 0 0 24 6 31 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 2 0 0 0 0 0 0 2 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 18 0 0 0 0 16 1 18 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 7 0 0 0 0 4 0 7 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 31 0 0 0 0 12 10 31 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 217 1 0 0 0 6 94 218 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 14 0 0 0 0 5 0 14 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 63 0 0 0 0 15 2 63 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 7 0 0 0 0 0 0 7 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


87

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) PIRAI DO SUL POPULAÇÃO

Urban

18.137

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

25.276

Homens (Men’s) 954 1.065 1.001 611 1.432 950 1.973 1.592 1.316 1.711 12.605

Alfabetizada

7.139 Mulheres (Women) 939 995 1.015 584 1.407 937 1.867 1.620 1.393 1.914 12.671

21.992 0,65 18,0

PR

Código (Code) 4119400

2.446

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.073

Comércio (Trade)

841

52

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00997

480

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

33 4 27 6 11 5 117 7 274 121 472 12 212 7 1 248 61 780

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1228º 89º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

8.614 6.174 2.440

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

725.672,22 29.277,50

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.403,1 12.849 121

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

17.196,99 15.033,67

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 79 150 750 1.169 1.712 2.314 6.174 ) 1,3% 2,4% 12,1% 18,9% 27,7% 37,5% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.758.555 3.065.440 7.411.168 7.322.924 7.792.115 10.260.295 37.610.498 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.121.690 1.367.030 3.695.888 2.269.607 2.143.188 1.784.808 12.382.210 Bebidas (Beverages ) Bebidas 261.862 349.803 1.025.841 797.006 990.055 1.019.890 4.444.457 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 6.186.482 7.316.276 19.356.932 15.179.122 16.884.846 18.532.807 83.456.466 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 134.699 211.672 434.140 378.171 574.784 647.768 2.381.235 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 376.520 555.927 1.610.997 1.124.057 1.302.399 1.408.300 6.378.200 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 454.738 481.276 1.447.619 1.520.526 1.273.882 1.406.421 6.584.462 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 965.700 817.170 2.661.078 1.903.054 1.781.831 1.856.852 9.985.685 Calçados (Shoes) Calçados 403.163 388.868 1.048.142 802.234 739.645 778.073 4.160.124 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 93.988 70.952 216.949 154.231 69.063 101.488 706.671 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 204.943 380.285 1.035.537 1.094.721 1.337.599 1.859.357 5.912.443 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.578.776 2.189.378 4.938.436 3.152.296 2.439.937 2.212.059 16.510.882 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 496.443 578.123 1.401.078 1.138.870 1.029.265 1.140.172 5.783.950 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 679.764 1.077.007 2.661.563 2.226.620 2.514.793 2.704.463 11.864.209 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 898.943 1.135.159 2.834.153 1.214.969 910.298 598.277 7.591.799 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 116.549 184.594 330.635 271.574 227.240 209.867 1.340.459 Matrículas e Mensalidades 711.308 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 472.323 899.793 711.903 260.658 266.875 3.322.860 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 501.613 545.125 1.194.552 716.840 670.136 564.448 4.192.714 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 888.972 1.112.224 1.431.136 765.637 825.640 682.224 5.705.831 Fumo (Smoke) Fumo 50.152 52.308 227.857 310.495 376.506 699.765 1.717.082 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.956.713 4.930.910 5.989.729 1.799.362 1.518.054 2.810.963 21.005.732 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 9.258.907 8.377.598 17.311.795 9.962.279 7.399.123 6.554.110 58.863.811 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 31.100.479 35.659.448 79.165.017 54.816.496 53.061.059 58.099.283 311.901.782 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 107.325.369 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 419.227.151 10,0% 11,4% 25,4% 17,6% 17,0% 18,6% 100,0%


88

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

89


90

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Em Ponta Grossa, Feira Verde ajuda na preservação ambiental e leva saúde às famílias

I

ção (Disclosure)

niciado em 2007 pela Prefeitura de Ponta Grossa, o Programa Feira Verde Divulga não só deu certo como vem sendo ampliado a cada ano, com a proposta de trocar materiais recicláveis por frutas e verduras. Assim, além de auxiliar no trabalho de coleta seletiva do lixo da cidade, o programa ainda contribui decisivamente para melhorar a qualidade da alimentação e a saúde de milhares de famílias de baixa renda, além de contribuir para que os pequenos produtores tenham uma nova opção de comercializar a produção. A cada quatro quilos de recicláveis o cliente tem direito a um quilo de frutas e verduras. Segundo a Secretaria Municipal de Agricultura, atualmente 104 produtores familiares atendem o programa, sendo que em 2016 o volume de produtos comercializados pela Feira Verde totalizou 650 toneladas. De acordo com a Secretaria, Ponta Grossa possui 1.080 agricultores familiares, dos quais 363 estão ativos, além de 80 agricultores instalados no perímetro urbano; 80 acampados (Emiliano Zapata) e 40 quilombolas. Além do Programa Feira Verde, a Secretaria ainda incentiva e viabiliza feiras municipais de orgânicos e convencionais: na feira orgânica, por exemplo, foram comercializadas 103 toneladas de alimentos no último ano.

Produção Entre 2016 e 2017, a área de cultivo chega a 371.195 hectares de lavouras, e a expectativa de produção para as culturas no período 2016/2017 é de 371.195 toneladas. Somente em 2016, a agricultura gerou quase R$ 550 milhões ao Município. Além da cultura de grãos, com destaque para o soja, milho e trigo, atividades diversificadas garantem a renda para as famílias do campo, com foco no desenvolvimento da apicultura, avicultura comercial, criação de bovino de corte e leite, além de caprinos, ovinos e suínos.

In Ponta Grossa, Green Fair helps in environmental preservation

I

nitiated in 2007 by the City Hall of Ponta Grossa, the Green Fair has been expanded every year, with the proposal to exchange recyclable materials for fruits and vegetables. Thus, in addition to assisting in the selective waste collection work in the city, the program also contributes decisively to improve the quality of food and health of thousands of low-income families, as well as help small farmers to have new costumers to their production. Every four kilos of recyclable material the customer is entitled to one kilo of fruits and vegetables. According to the Municipal Department of Agriculture, currently 104 family producers attend the program, and in 2016, the volume of products sold by the Green Fair totaled 650 tons. According to the Municipal Department of Agriculture, Ponta Grossa has 1,080 family farmers, of whom 363 are active, in addition to 80 farmers installed in the urban perimeter; 80 encamped (Emiliano Zapata) and 40 quilombolas. In addition to the Green Fair Program, the Department also encourages and enables organic and conventional municipal fairs: at the organic fair, for example, 103 tons of food were sold in the last year. Production Between 2016 and 2017, the area of cultivation reached 371,195 hectares of crops, and the production expectation for crops in the period 2016/2017 is 371,195 tons. In 2016, agriculture generated almost R $ 550 million to the Municipality. Besides the grain crops, especially soybeans, corn and wheat, diversified activities guarantee the income for the families of the field, focusing on the development of beekeeping, commercial poultry farming, breeding cattle and milk, as well as goats, sheep and pigs.


91

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

POPULAÇÃO

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

344.350 R$ 34.669,62 Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 862,43

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

06/12/1855

(COUNTY)

97,79%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

2.067,5 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

97 km

166,6

Gentílico (Gentile)

ponta-grossense

Frota de veículos Fleet of vehicles)

202.017

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL Exportação (Exportation)

US$ 1.120.190.231 Importação (Importation)

US$ 352.232.988 Saldo (Balance)

US$ 767.957.243 Números em 2016 (Numbers in 2016)

INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,8020

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,763

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Serviços Services

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

7.061 20.059 257

14.981

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

R$ 11.598.200,23 milhões

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

2.018

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.975

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

43

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

R$ 779.924.417,10

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 679.540,23

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 62.221.829,39 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 547.117.954,82

(BASIC SANITATION)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

SANEAMENTO BÁSICO Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 678.081.704,74

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: Caged (Source: Caged)

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 663.034.569,07

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

105.853

atendidas 134.014 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

119.458

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

15,62

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

10,69

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

13.335

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

50.570

Ensino médio (2016) High school (2016)

12.894

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

3.279

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

4.396

Educação especial (2016) Special Education (2016)

634

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

20.065

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

3,69%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


92

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Em 2018 o Sistema Fecomércio Sesc Senac Paraná vai entregar para a população de Ponta Grossa a Estação Saudade, restaurada e transformada em unidade cultural do Sesc. Um presente que tem passado: a Estação foi o mais importante centro de movimentação de passageiros dos Campos Gerais no século XX. Ali estiveram personagens como Getúlio Vargas e Monteiro Lobato, entre milhares de outros.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Nosso presente também tem futuro: a Estação Saudade vai promover cursos, eventos, oficinas. Um comboio de ações culturais em direção ao amanhã. Tudo temperado com as delícias do Café-escola do Senac. Pare, olhe, escute e passe. É a nova Estação Saudade que vem aí.

93


94

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) PONTA GROSSA UF:

PR

Código (Code) 4119905

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 41.003

Um a nove funcionários One to nine employees

B 1.141

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 114

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D 91

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E9

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 25.035

Microempresa Small companies

G 4.220

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 42.358

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 141 4 0 0 0 90 25 145 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 92 3 0 0 0 76 7 95 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 17 0 0 0 0 16 1 17 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 0 1 1 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 43 3 1 0 0 31 7 47 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 1 0 0 0 0 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 405 20 2 9 1 275 24 437 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 14 1 0 2 0 13 2 17 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 104 0 1 2 0 34 5 107 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 530 4 0 0 0 207 19 534 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 33 0 0 0 0 16 2 33 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 211 13 6 2 0 142 23 232 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 32 3 0 1 0 21 3 36 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 113 6 0 0 0 66 10 119 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 4 0 0 0 0 2 0 4 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 58 9 1 3 0 45 10 71 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 54 7 1 0 1 46 3 63 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 162 14 1 0 0 126 18 177 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 21 3 0 2 0 14 6 26 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 499 21 3 2 1 319 31 526 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 13 1 0 0 0 9 1 14 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 6 0 1 0 0 5 0 7 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 61 12 1 4 0 54 13 78 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 31 8 0 2 0 28 3 41 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 6 0 0 0 0 4 0 6 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 290 21 1 1 0 198 24 313 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 201 5 1 0 0 75 8 207 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 382 6 2 1 0 196 17 391 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 1 0 0 0 0 0 0 1 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS RELACIONADAS 10 0 0 1 0 5 3 11 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 55 3 0 0 0 30 5 58 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 1 0 0 1 0 1 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 712 33 6 2 0 490 152 753 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 184 11 3 5 0 151 13 203 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 2.514 29 3 0 0 866 71 2.546 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 2.954 79 7 1 0 2.115 162 3.041 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 1.798 64 7 2 0 1.507 228 1.871 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 12.779 300 13 18 0 9.187 668 13.110 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 1.787 18 5 15 0 1.441 67 1.825 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 87 7 1 0 0 55 1 95 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 1.843 23 0 0 0 1.488 73 1.866 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 107 35 1 0 0 62 29 143 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 880 47 1 0 0 749 79 928 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 742 10 2 0 0 575 41 754 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 638 16 1 1 0 408 25 656 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 270 37 1 0 0 231 17 308 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 28 0 0 0 0 22 1 28 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 605 12 0 0 0 407 44 617 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 2.782 42 1 1 0 1.526 118 2.826 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 3.010 53 0 1 0 2.223 173 3.064 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 2.175 68 8 12 1 1.558 211 2.264 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 2 0 0 0 0 0 0 2 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 1 0 0 0 0 0 0 1 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 207 9 0 0 1 120 17 217 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 201 7 2 0 0 81 3 210 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 125 32 3 0 0 23 18 160 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 18 1 1 1 0 7 5 21 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 137 0 0 0 0 89 24 137 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 125 1 0 0 0 61 8 126 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 49 1 0 0 0 29 3 50 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 24 5 1 0 0 14 13 30 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 45 5 2 1 0 29 8 53 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 176 6 0 0 0 159 16 182 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 78 0 0 0 0 65 5 78 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 510 1 0 0 0 173 16 511 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 325 7 0 1 0 207 65 333 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 349 16 0 0 0 233 69 365 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 130 2 0 0 0 100 23 132 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 10 1 0 0 0 3 5 11 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 277 2 0 0 0 166 17 279 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 288 4 0 0 0 202 16 292 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 33 0 0 1 0 24 6 34 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 87 1 0 0 0 53 6 88 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 58 10 1 0 0 51 6 69 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 918 22 8 0 0 317 442 948 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 1.121 15 4 0 0 744 71 1.140 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 76 21 1 0 0 76 13 98 56 ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 ALIMENTAÇÃO 2.599 82 2 0 0 1.719 77 2.683 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 197 4 0 0 0 144 37 201 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 37 0 0 0 0 31 3 37 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 36 6 1 1 1 0 1 45 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 655 46 6 4 1 356 77 712 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 722 19 5 4 1 501 158 751 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 78 8 1 1 0 6 10 88 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 385 7 2 0 0 322 26 394 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 117 2 0 0 0 51 10 119 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 6 0 0 0 0 1 0 6 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 7 0 0 0 0 6 1 7 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 318 9 1 0 0 162 107 328 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 1.715 30 3 4 1 77 1.023 1.753 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 544 3 0 0 0 283 12 547 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 1.407 4 0 1 0 325 23 1.412 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 103 0 0 0 0 7 3 103 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 1 0 0 0 0 0 1 1


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

95

Quadrilátero Histórico de Ponto Grossa ganhará ‘vida nova’

U

ma série de ações conjuntas desenvolvidas em Ponta Grossa tem como objetivo promover a revitalização do Quadrilátero Histórico – área definida em 2016 e que compreende as ruas: Benjamin Constant e Fernandes Pinheiro (Início da Rua da Estação), Fernandes Pinheiro e 12 de Outubro (Estação Saudade), 12 de Outubro e Comendador Miró (Praça Duque de Caxias), Comendador Miró e Benjamin Constant (estacionamento do Mercado Municipal). Através de uma parceria entre Prefeitura de Ponta Grossa, Sebrae, Fecomércio, Sesc, Acipg, Senac, Sindilojas, Rede Gastronômica, Câmara da Mulher Empreendedora e Conselho Municipal de Segurança, o projeto pretende valorizar o centro histórico da cidade, assim como fomentar o crescimento do comércio, cultura e turismo do Município. Para avaliar as ações e definir novas estratégias foi formado o Comitê Gestor do Quadrilátero Histórico de Ponta Grossa. Entre as ações previstas no plano de revitalização estão a realização de eventos na região e a revitalização de praças. A intenção é ainda melhorar o acesso e a segurança no quadrilátero, assim como iniciativas para fomentar o comércio e a cultura na região. Os esforços do poder público na revitalização da área também resultou na isenção de até 10 anos no IPTU para os comerciantes que instalarem restaurantes na região do Quadrilátero Histórico, e atenderem alguns pré-requisitos. Integrando o projeto de renovação do Quadrilátero Histórico está ainda a concessão do Mercado Municipal, e restauração da Estação Saudade. O Mercado Municipal deverá passar por reforma e ter sua estrutura física remodelada. Além disso, a empresa vencedora da licitação deverá ampliar a estrutura externa do mercado e administrar de toda estrutura. O prazo de concessão é de 35 anos. O objetivo é devolver à comunidade ponta-grossense o espaço do Mercado Municipal, como área de comércio, lazer e turismo. E, através de convênio formalizado em maio deste ano entre Prefeitura de Ponta Grossa com o Serviço Social do Comércio (Sesc), a Fecomércio passa a ser responsável pela administração do prédio histórico da Estação Saudade. O Sesc/Fecomércio vai revitalizar toda a estrutura do prédio e depois passa a utilizar o espaço como Casa de Cultura, cozinha pedagógica e café escola.

Historic area downtown will be revitalized

A

series of actions developed in Ponta Grossa aim to promote the revitalization of the Historic Quadrilateral. The Historic Quadrilateral is an area defined in 2016 that is formed by historical streets located downtown: Benjamin Constant,Fernandes Pinheiro,12 de Outubro ,Comendador Miró and Benjamin Constant streets Through a partnership between the city of Ponta Grossa, Sebrae, Fecomércio, Sesc, Acipg, Senac, Sindilojas, Gastronomic Network, Entrepreneurial Women’s Chamber and Municipal Safety Council, the project aims to enhance the city’s historic center as well as foster growth commerce, culture and tourism. In order to evaluate the actions and to define new strategies, a Management Committee of the Historical Quadrangle of Ponta Grossa was formed. Some of the planned actions are the creation of special events in the region as well as revitalization of squares. The intention is also to improve access and security in this quadrilateral, as well as initiatives to foster trade and culture in the region. Public authorities’ efforts to revitalize the area also resulted in a 10-year property tax cut out for business people who has interest in installing restaurants in the area. Integrating the renovation project of the Historic Quadrangle is still the concession of the Municipal Market, and restoration of “Estaçao Saudade” (And old rail station located in the central area of the city). The Municipal Market must undergo renovation and have its physical structure remodeled. In addition, the winning bidder should expand the external structure of the market and manage the entire structure. The concession term will last 35 years. The objective is to give back to the community the space of the Municipal Market, as an area of commerce, leisure and tourism. Through an agreement formalized in May of this year between City Hall of Ponta Grossa and the Social Service of Commerce (Sesc), Fecomércio is now responsible for the administration of the historic building of the Station. This new revitalized area will held the House of Culture, pedagogical kitchen and other projects.


96

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Prefeitura

Lorem ipsum Atende ao cidadão


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

97

COLABORE COM A NOSSA CIDADE Ligando para o serviço Prefeitura 156 você pode fazer a sua parte na administração do município.

Sabe aquele poste perto da sua casa que está com a lâmpada queimada? E as suas opiniões para melhoria do transito e dos serviços públicos? Ligando para a Prefeitura 156, suas sugestões serão encaminhadas diretamente para os gestores públicos para tratativa e retorno.

Ligue 156 Sem fila. Sem burocracia.

Rápido, simples e eficiente!

Juntos construimos uma cidade melhor para todos


98 A

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ponta Grossa investe na promoção internacional do turismo

Prefeitura de Ponta Grossa, por meio da Fundação Municipal de Turismo (Fumtur) e parceiros, tem investido em uma série de ações para promover o fomento do turismo. O trabalho inclui a promoção internacional do Município. Um exemplo é a participação no ‘11º Festival de Turismo das Cataratas’ em Foz do Iguaçu, o segundo maior evento de promoção ao turismo da região sul do Brasil. Os representantes da Fumtur promoveram os equipamentos turísticos de Ponta Grossa especialmente para os países do Mercosul. No stand de Ponta Grossa foram expostas as ferramentas que facilitam o turismo na cidade, como a lei de incentivo a eventos geradores de grande fluxo turístico em Ponta Grossa, os núcleos setoriais formados para facilitar o desenvolvimento de eventos e também os atrativos naturais, culturais e religiosos. Outro avanço no setor é que Ponta Grossa agora participa do Conselho Paranaense de Turismo, órgão reúne representantes do governo estadual e instituições representativas que compõem o setor. Pacote multimídia Além disso, a Fundação lançou um pacote multimídia para a divulgação da cidade em todo o seu potencial – suas atrações turísticas e eventos, bem como os turismos de negócios, educacional, industrial, entre outros. Entre os materiais produzidos, está um novo vídeo institucional de Ponta Grossa, além de três novos folderes – um sobre Ponta Grossa, outro sobre os Caminhos de Itaiacoca e um terceiro divulgando o trabalho do Núcleo Setorial dos Guias de Turismo. Além do novo pacote multimídia, a FumTur lançou também uma nova marca para o turismo, batizado como Projeto Ponta Grossa Turística. Ela estará presente nos materiais de divulgação e ajudará a posicionar a cidade como um polo turístico em vários setores. Fórum G11 Ponta Grossa também sediou a primeira reunião do Fórum G11, que reúne municípios paranaenses nas categorias ‘A’ e ‘B’ do Ministério do Turismo. No encontro, secretários e diretores do Turismo dos municípios que compõem o Fórum discutiram sobre os avanços e dificuldades que o setor enfrenta em cada Município. O Fórum G11 é constituído pelos municípios Foz do Iguaçu e Curitiba, na categoria ‘A’, e Maringá, Londrina, Cascavel, Ponta Grossa, Guaratuba, Araucária, Guarapuava, Matinhos e Paranaguá, na categoria ‘B’.

Ponta Grossa invests in the international promotion of tourism

T

he Municipality of Ponta Grossa, through the Municipal Tourism Foundation (Fumtur) and partners, has invested in a series of actions to promote tourism. The work includes the international promotion of the Municipality. One example is the participation in the ‘11th Cataratas Tourism Festival ‘in Foz do Iguaçu, the second largest tourism promotion event in the southern region of Brazil. The representatives of Fumtur promoted the tourist facilities of Ponta Grossa especially for the Mercosul countries. Another advance in the sector is that Ponta Grossa now participates in the Paranaense Tourism Council, a body that brings together representatives of the state government and representative institutions that compose the sector. Multimedia package The Foundation has launched a multimedia package to publicize the city to its full potential - its tourist attractions and events, as well as business, educational, industrial, among others. Among the materials produced is a new institutional video of Ponta Grossa, as well as three new folders - one about Ponta Grossa, another about the Itaiacoca Paths and a third one exposing the work of the Sectorial Core of Tourism Guides. Simultaneously, FumTur has also launched a new brand for tourism, named Touristic Ponta Grossa Project. It will be present in the publicity materials and will help to put the city as a tourist pole in several sectors. Forum G11 Ponta Grossa hosted the first meeting of the G11 Forum, which brings together municipalities in the ‘A’ and ‘B’ categories of the Ministry of Tourism. At the meeting, secretaries and Directors of Tourism of the municipalities that compose the Forum discussed the advances and difficulties that the sector faces in each Municipality. The G11 Forum consists of the municipalities of Foz do Iguaçu and Curitiba, in the ‘A’ category, and in the ‘B’ category, Maringá, Londrina, Cascavel, Ponta Grossa, Guaratuba, Araucária, Guarapuava, Matinhos and Paranaguá.


99

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) PONTA GROSSA POPULAÇÃO

Urban

337.751

Number of companies

Rural

344.350

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)

Homens (Men’s) 12.407 13.096 13.779 8.198 20.686 14.188 27.138 21.638 18.646 18.375 168.151

Alfabetizada Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

6.599

Rural

Mulheres (Women) 11.827 12.689 13.240 7.777 19.903 13.604 27.537 23.305 20.951 25.366 176.199

308.034 0,96 166,6

PR

Código (Code) 4119905

42.358

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

I P C Maps (Consumer Share)

0,19621

7.061

Serviços (services)

20.059

Comércio (Trade)

14.981

Agribusiness (Agribusiness)

257

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Share de Consumo)

839 40 712 45 318 210 2.484 98 2.683 3.041 9.629 49 3.502 59 12 3.439 1.871 13.110

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

68º 5º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

115.315 113.114 2.201

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

11.598.200,23 34.669,62

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

2.067,5 202.017 97

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

24.095,94 16.671,40

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 2.451 6.088 22.441 28.072 28.786 25.276 113.114 ) 2,2% 5,4% 19,8% 24,8% 25,4% 22,3% 100,0% 2017P(Categories Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 otencial deIPC Consumo por Categoria - em R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 60.933.533 104.329.905 212.332.386 253.411.873 151.973.093 113.893.766 896.874.556 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 38.923.060 46.525.805 105.888.398 78.540.393 41.799.553 19.812.147 331.489.354 Bebidas (Beverages ) Bebidas 9.068.168 11.905.288 29.390.680 27.580.604 19.309.482 11.321.227 108.575.448 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 214.676.139 249.003.830 554.582.411 525.277.824 329.312.692 205.722.266 2.078.575.162 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 4.670.474 7.204.109 12.438.258 13.086.715 11.210.275 7.190.509 55.800.340 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 13.085.826 18.920.544 46.155.591 38.898.300 25.401.267 15.632.750 158.094.278 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 15.777.324 16.379.843 41.474.750 52.618.244 24.845.098 15.611.888 166.707.147 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 33.560.545 27.811.740 76.240.758 65.855.727 34.751.853 20.611.865 258.832.487 Calçados (Shoes) Calçados 14.034.773 13.234.812 30.029.608 27.761.526 14.425.625 8.636.955 108.123.300 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 3.284.195 2.414.799 6.215.657 5.337.209 1.346.971 1.126.559 19.725.390 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 7.085.216 12.942.720 29.668.475 37.883.125 26.087.787 20.639.681 134.307.004 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 54.625.822 74.513.807 141.487.790 109.086.112 47.587.183 24.554.823 451.855.537 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 17.229.647 19.675.956 40.141.335 39.410.914 20.074.213 12.656.408 149.188.474 Gastos com Medicamentos 23.675.448 Medicamentos (Drug Expenses) 36.655.092 76.254.648 77.052.809 49.047.126 30.020.722 292.705.845 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 31.174.525 38.634.271 81.199.393 42.044.339 17.753.947 6.641.137 217.447.612 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 4.048.064 6.282.507 9.472.800 9.397.910 4.431.969 2.329.614 35.962.864 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 24.602.845 16.075.160 25.779.349 24.635.590 5.083.729 2.962.434 99.139.108 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 17.403.384 18.552.911 34.224.308 24.806.461 13.069.964 6.265.617 114.322.645 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 30.855.857 37.853.679 41.002.499 26.495.070 16.102.821 7.572.983 159.882.908 Fumo (Smoke) Fumo 1.737.231 1.780.253 6.528.176 10.744.776 7.343.165 7.767.697 35.901.298 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 137.846.533 167.819.738 171.607.681 62.267.434 29.607.292 31.202.914 600.351.593 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 321.642.186 285.125.097 495.988.562 344.747.495 144.308.393 72.753.485 1.664.565.219 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 1.079.940.795 1.213.641.865 2.268.103.512 1.896.940.450 1.034.873.500 644.927.447 8.138.427.570 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 110.014.602 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 8.248.442.172 13,3% 14,9% 27,9% 23,3% 12,7% 7,9% 100,0%


100

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

A DIFERENÇA QUE VOCÊ VÊ

A COMPANHIA PONTAGROSSENSE DE SERVIÇOS É UMA EMPRESA VINCULADA À PREFEITURA MUNICIPAL, RESPONSÁVEL POR ELABORAR PROJETOS E LEVAR PAVIMENTAÇÃO A TODOS OS BAIRROS DA CIDADE.


101

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ANTES E DEPOIS

DURANTE A GESTÃO 2013-2016 FORAM PAVIMENTADOS MAIS DE 230 MIL M², O QUE

CORRESPONDE A APROXIMADAMENTE 35 QUILÔMETROS LINEARES DE QUALIDADE DE VIDA E MELHORIAS NA MOBILIDADE URBANA DA POPULAÇÃO PONTA-GROSSENSE.

AV. VISCONDE DE TAUNAY, 794 | TEL: 3026-1600


102 O

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ponta Grossa desponta no cenário industrial

parque industrial de Ponta Grossa conta com mais de 1200 empresas, entre aquelas instaladas no Distrito Industrial e em outras localizações. O número expressivo de empresas do ramo faz com que o Município seja o mais industrializado do interior do Estado. Os principais setores são o metal mecânico, agroindustrial e madeireiro, também se destacando o segmento químico, de borracha e plástico. Entre as principais indústrias se destacam a Frísia, BRF Brasil Foods, Masisa do Brasil, Bunge Alimentos, Louis Dreyfus, Heineken, Hübner, Insol do Brasil, Continental/Contitech, Cargill, Tetra Pak, Winner Chemical, Makita, W3, Kurashiki, Beaulieu do Brasil, Águia Sistemas, DAF e Ambev. Com o incentivo do poder público, nos últimos Divulgação (Disclosure) anos 38 indústrias foram viabilizadas, com total de investimentos que alcançaram R$ 2,8 bilhões e geraram mais de 3.700 empregos diretos. Considerando que cada emprego direto na indústria gera uma média de outros quatro indiretos, na forma de prestação de serviços e comércio, por exemplo, a estimativa é de que cerca de 19 mil empregos foram gerados com a industrialização de Ponta Grossa. Outro setor que se destacou foi o de mercados. Mais de R$ 100 milhões foram investidos na instalação de quatro supermercados, abrindo mais 960 vagas de empregos diretos. Ponta Grossa é o centro regional dos Campos Gerais, por isso atrai consumidores de toda região para as mais de oito mil empresas comerciais e de prestação de serviços. Para atender toda a população há quatro redes de hipermercados, além de uma variedade de grandes e médios supermercados. A cidade conta com as principais redes de fastfood do país e do exterior. Para atender o setor de vestuário, eletrodomésticos, móveis e toda gama de produtos, hoje Ponta Grossa conta com três shoppings centers e um vasto e diversificado comércio de rua e em galerias, não apenas na região central, mas também nos principais bairros da cidade. E, para contribuir ainda mais com o desenvolvimento da cidade, a Prefeitura de Ponta Grossa apresentou ao governo federal um projeto de R$ 40 milhões para ampliação do Aeroporto Sant’Anna. O objetivo é aumentar a infraestrutura do Aeroporto Sant’Ana, de forma que ele tenha condições de receber aeronaves maiores, bem como garantir a instrumentalização dos voos, para que o aeroporto possa também operar em dias de chuva e neblina. O projeto ainda contempla o desvio da malha ferroviária existente na cabeceira da pista de pouso e decolagem. Crescimento O resultado de todos os esforços é que ano a ano Ponta Grossa vem apresentando aumento no índice de exportação e, segundo dados do IBGE, divulgados no início deste ano, foi o único Município paranaense que apresentou crescimento no Produto Interno Bruto (PIB) de 2014 - a soma das riquezas produzidas pelos setores econômicos saltou de R$ 10,25 bilhões em 2013 para R$ 11,59 bilhões em 2014, melhorando ainda a participação no PIB nacional.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

103

Ponta Grossa stands out in the industrial scenario he industrial park of Ponta Grossa has more than 1200 companies. This number makes the city the most T industrialized one in the interior of the State. The main sectors are the mechanical metal, agro industrial, timber, chemical, rubber and plastic segment. Among the main industries are Frisia, BRF Brasil Foods, Masisa do Brasil, Bunge Alimentos, Louis Dreyfus, Heineken, Hübner, Insol do Brasil, Continental / Contitech, Cargill, Tetra Pak, Winner Chemical, Makita, W3, Kurashiki, Beaulieu of Brazil, Águia Sistemas, DAF and Ambev. With the encouragement of the public power, in the last years 38 industries were feasible, with total investments that reached R $ 2.8 billion and generated more than 3,700 direct jobs. Considering that each direct employment in industry generates an average of four other indirect ones, in the form of service provision and commerce, for example, the estimate is that about 19 thousand jobs were generated with the industrialization of Ponta Grossa. Another sector that stood out was the supermarkets markets. More than R $ 100 million were invested in the installation of four supermarkets, opening another 960 vacancies of direct jobs. Due to its location in Campos Gerais, Ponta Grossa attracts consumers from all over the region to more than 8,000 commercial and service companies. To serve the entire population there are four networks of hypermarkets, in addition to a variety of large and medium supermarkets. The city has the main fast-food chains in the country. Ponta Grossa has three shopping malls, street markets and galleries, not only in the central region, but also in the main neighborhoods of the city. To contribute to the development of the city, Ponta Grossa presented to the federal government a project of R $ 40 million to expand Sant’Anna Airport. The objective is to increase the infrastructure of Sant’Ana Airport, so that it can receive larger aircrafts, as well as guarantee the use of instruments, so that the airport can also operate on rainy and hazy days. Growth

The result of all efforts is an increase in the export index and, according to data from IBGE, released earlier this year, was the only City of Paraná that presented growth in the Gross Domestic Product (GDP) in 20014. The sum of the wealth produced by the economic sectors went from R $ 10.25 billion in 2013 to R $ 11.59 billion in 2014, improving the participation in the national GDP.


104

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

105


106 P

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Economia de Porto Amazonas se consolida com produção de maçã sclosure)

Divulgação (Di

orto Amazonas se desenvolveu às margens do rio Iguaçu e se consolida como um dos maiores produtores de maçã do Paraná. Com três grandes produtores na cidade, e uma área plantada que soma 250 hectares, em 2017, a safra foi de aproximadamente oito mil toneladas. O que torna a produção da maçã tão significativa em Porto Amazonas é que devido ao clima favorável e as características de produção, o Município é um dos primeiros do Brasil a iniciar a colheita. Assim, a maçã de Porto Amazonas é uma das primeiras a chegar na mesa dos consumidores. A fruta é vendida para todas as partes do Brasil, principalmente para São Paulo, Minas Gerais, Distrito Federal, e também atende o mercado estadual. São produzidas no mínimo três variedades da fruta, em especial a gala, eva, e fuji, sendo que a principal utilização é para consumo in natura. Mas, cerca de 10% da produção também vira suco. A cidade iniciou o cultivo da fruta em 1975, e em 1983, foi realizada a primeira edição da Festa da Maçã, para celebrar a colheita. Desde então a festa vem sendo realizada ano após ano. Em 2018, a comemoração chega a sua 34ª edição. Além da maçã, no Município também são cultivadas outras frutas, como kiwi, uvas, peras, pêssego e ameixas. O campo também se se destaca com a produção de grãos e cereais, como trigo, feijão, soja, batata, aveia, além da criação de gado de corte e produção de leite. Turismo Já o rio Iguaçu, usado no passado para o transporte das embarcações de erva-mate, hoje tem finalidade turística em Porto Amazonas, com a operação do barco de passeio Novo Horizonte, que leva turistas pelo rio. Além disso, com rios e trilhas que cortam os campos e fazendas, é também um ótimo local para a canoagem, caminhadas e montain bike.

Economy of Porto Amazonas consolidates with apple production

P

orto Amazonas developed on the banks of the Iguaçu River and became one of the largest apple producers in Paraná. With three large producers in the municipality , and a planted area that totals 250 hectares in 2017, the harvest was approximately eight thousand tons. What makes apple production so significant in Porto Amazonas is the favorable climate and production characteristics, the Municipality is one of the first in Brazil to start harvesting. Thus, the apple of Porto Amazonas is one of the first to arrive at the table of consumers. The fruit is sold to all parts of Brazil, mainly to São Paulo, Minas Gerais, Federal District, and serves the state market. At least three varieties of the fruit are produced, especially gala, eva, and fuji. About 10% of production becomes juice. The cultivation of the fruit began 1975 in Porto Amazonas, and in 1983, the first edition of the Apple Festival was held to celebrate the harvest. Since then the party has been held year after year. In 2018, the celebration comes to its 34th edition. Besides the apple, in the Municipality are also cultivates other fruits, such as kiwi, grapes, pears, peaches and plums. The field also stands out with the production of grains and cereals, such as wheat, beans, soybeans, potatoes, oat, as well as cattle breeding and milk production.

Tourism The Iguaçu River, used in the past to transport yerba mate boats, is now a tourist destination in Porto Amazonas, with the operation of the tour boat Novo Horizonte that takes tourists along the river.With rivers and trails that cut the fields and farms, it is also a great location for kayaking, hiking and mountain biking.


107

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

4.835

POPULAÇÃO

R$ 18.353,86

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 646,76

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

09/11/1947

(COUNTY)

65,31%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

186,6 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

63 km

25,9

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

porto-amazonense 2.018

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

133

US$ 10.304 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ -149.920 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7389

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,700

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

25

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

163

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

248

Agribusiness Agribusiness

R$ 87.272,59 milhões million

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 160.224

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

358

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

402

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-44

(BASIC SANITATION)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 146.534,06

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 215.549,25

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 7.297.278,75 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 90.322.702,67

SANEAMENTO BÁSICO Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 15.147.757,79

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

Fonte: Caged (Source: Caged)

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 16.557.970,04

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

1.726

atendidas 1.514 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

1.181

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

10,81

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

---

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

180

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

652

Ensino médio (2016) High school (2016)

180

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

---

Educação especial (2016) Special Education (2016)

22

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

6,47%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


108

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) PORTO AMAZONAS UF:

PR

Código (Code) 4120101

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 557

Um a nove funcionários One to nine employees

B9

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C1

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D2

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 247

Microempresa Small companies

G 52

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 569

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 13 1 0 1 0 5 2 15 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 9 1 0 0 0 7 2 10 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 12 0 0 0 0 9 2 12 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 13 0 0 0 0 7 0 13 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 8 0 0 0 0 1 0 8 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 3 0 0 0 0 2 0 3 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 5 0 0 0 0 5 0 5 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 3 2 1 0 0 2 2 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 1 1 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 4 0 5 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 1 0 5 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 0 0 0 0 0 0 0 0 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 3 0 0 0 0 1 0 3 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 24 0 0 0 0 1 1 24 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 4 0 0 0 0 4 0 4 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 0 0 0 1 0 0 0 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 40 0 0 0 0 5 0 40 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 17 0 0 0 0 6 1 17 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 6 0 0 0 0 5 1 6 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 155 2 0 0 0 98 6 157 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 33 1 0 0 0 28 2 34 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 27 0 0 0 0 18 1 27 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 4 0 0 0 0 4 0 4 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 8 0 0 0 0 3 2 8 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 5 0 0 0 0 2 0 5 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 9 0 0 0 0 5 0 9 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 3 0 0 0 0 3 0 3 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 2 0 0 0 0 2 0 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 5 0 0 0 0 1 0 5 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 37 0 0 0 0 17 0 37 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 21 1 0 0 0 14 1 22 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 12 1 0 0 0 10 0 13 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 2 0 0 0 0 2 0 2 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 0 0 1 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 0 0 2 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 0 0 0 0 1 0 1 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 1 0 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 2 0 0 0 0 1 0 2 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 3 0 0 0 0 2 1 3 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 0 2 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 1 0 0 0 0 1 0 1 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 4 0 0 0 0 1 0 4 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 7 0 0 0 0 1 1 7 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 5 0 0 0 0 2 0 5 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 2 0 0 0 0 1 0 2 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 59 0 0 0 0 26 1 59 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 1 0 0 0 0 1 0 1 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 5 1 0 0 0 2 0 6 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 4 0 0 0 0 2 1 4 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 5 0 0 0 0 3 2 5 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 1 0 0 0 1 0 2 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 5 0 0 0 0 1 3 5 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 79 0 0 0 0 13 24 79 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 3 0 0 0 0 1 0 3 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 14 0 0 0 0 3 1 14 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 2 0 0 0 0 0 0 2 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


109

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) PORTO AMAZONAS POPULAÇÃO

Urban

3.313

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)

Homens (Men’s) 166 198 205 130 292 202 373 324 248 291 2.429

Alfabetizada Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

1.522

4.835

Mulheres (Women) 143 196 194 122 251 182 365 322 282 349 2.406

4.200 0,55 25,9

PR

Código (Code) 4120101

569

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

248

Comércio (Trade)

163

25

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00251

133

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

5 1 4 6 4 1 15 2 59 17 135 12 45 24 0 52 6 157

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

3609º 282º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

1.643 1.151 492

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

87.272,59 18.353,86

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

186,6 2.018 63

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

24.747,71 15.475,79

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 22 38 238 312 276 265 1.151 ) 1,9% 3,3% 20,7% 27,1% 24,0% 23,0% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 536.083 732.791 2.321.581 2.708.104 1.657.767 1.267.417 9.223.743 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 352.918 326.787 1.157.753 839.327 455.962 220.471 3.353.219 Bebidas (Beverages ) Bebidas 78.801 83.620 321.349 294.742 210.633 125.983 1.115.129 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 1.947.002 1.748.950 6.063.645 5.613.418 3.592.239 2.289.290 21.254.544 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 41.677 50.600 135.996 139.852 122.285 80.016 570.427 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 122.416 132.894 504.652 415.689 277.084 173.962 1.626.698 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 142.636 115.049 453.473 562.309 271.018 173.730 1.718.213 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 313.582 195.344 833.595 703.772 379.083 229.370 2.654.746 Calçados (Shoes) Calçados 135.526 92.959 328.335 296.676 157.359 96.113 1.106.967 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 33.980 16.961 67.960 57.036 14.693 12.536 203.167 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 59.378 90.907 324.387 404.841 284.573 229.680 1.393.765 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 466.114 523.369 1.546.987 1.165.756 519.095 273.248 4.494.569 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 156.755 138.200 438.894 421.168 218.975 140.841 1.514.833 Gastos com Medicamentos 230.774 Medicamentos (Drug Expenses) 257.458 833.746 823.430 535.020 334.072 3.014.501 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 279.133 271.359 887.811 449.310 193.665 73.903 2.155.181 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 37.399 44.127 103.573 100.431 48.345 25.924 359.799 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 208.364 112.909 281.864 263.270 55.455 32.966 954.827 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 157.287 130.312 374.199 265.096 142.571 69.724 1.139.188 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 281.282 265.876 448.310 283.141 175.654 84.273 1.538.536 Fumo (Smoke) Fumo 15.190 12.504 71.377 114.825 80.101 86.439 380.437 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.350.711 1.178.730 1.876.309 665.425 322.965 347.228 5.741.368 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 2.981.712 2.002.658 5.422.997 3.684.168 1.574.158 809.605 16.475.298 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 9.928.718 8.524.362 24.798.793 20.271.788 11.288.703 7.176.791 81.989.155 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 23.554.149 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 105.543.304 12,1% 10,4% 30,2% 24,7% 13,8% 8,8% 100,0%


110

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


ACIPG AP Winner: sempre visando 111 inovação e qualidade em cada produto. ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Nossa Empresa Temos orgulho de afirmar que nosso foco é o cliente, sempre visando inovação e qualidade em cada produto envasado na AP Winner. Nossas estruturas comercial, técnica, produtiva e logística estão direcionadas ao atendimento de nossos clientes, seus produtos e suas marcas, tendo em vista que atuamos no mercado B2B (“private labels”) sem marca própria e portanto não concorrermos com nossos clientes.

Pesquisa e Desenvolvimento

Qualidade Garantida

Compromisso Ambiental

Contamos com o mais bem equipado Laboratório do Brasil

Trabalhamos diariamente na melhoria contínua do sistema da qualidade

Promovemos constantemente uma consciência ambiental

Endereço: R. Juḿbo, 86 - Cara-Cara, Ponta Grossa - PR, 84043-300

Telefone: (42) 3219-3200

www.apwinner.com.br

AP WINNER


112

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

‘Terra das cachoeiras gigantes’, Prudentópolis investe no turismo

C

(Disclosure)

om cerca de 50 mil habitantes, boa parte das riquezas Divulgação em Prudentópolis provém do campo, através do cultivo de feijão. Mas, além da produção que sai das lavouras, o Município vem conseguindo desenvolver outra área: é o turismo, que gera emprego e renda à população. Conhecida como a ‘Terra das cachoeiras gigantes’, Prudentópolis possui mais de cem quedas com alturas que variam de 80 a quase 200 metros. Com este cenário privilegiado, parceria entre o governo do Paraná e a Prefeitura pretende valorizar o turismo na região, explorando esse rico potencial natural. Entre as principais ações desenvolvidas estão as obras de infraestrutura no Monumento Salto São João. Com investimentos de R$ 2,4 milhões, o governo do Paraná quer transformar a área de 15 alqueires, que abriga uma cachoeira de 84 metros, em ponto de destaque para o turismo estadual. A expectativa é que as obras sejam entregues ainda neste ano. Depois de pronto, o local contará com um estacionamento com capacidade para 54 veículos leves e quatro ônibus. Também terá um centro de visitantes de 453 metros quadrados, com anfiteatro, banheiros, lanchonete e área para comércio; além de casa da guarda - local de 341 metros quadrados, que servirá para abrigar um vigia e pesquisadores do Instituto Ambiental do Paraná (IAP). A casa terá como destaque um sistema de aquecimento solar. Entre os próximos passos estão a construção de dois mirantes, um próximo ao centro de visitantes e outro ao lado da cachoeira. Os turistas poderão se deslocar de um mirante ao outro em uma ponte pênsil. Os recursos para o Monumento Salto São João são do IAP, que será responsável pela administração do espaço.

Prudentópolis, known as Land of giant waterfalls, invests in tourism

W

ith about 50 thousand inhabitants, much of the wealth in Prudentópolis comes from the countryside, through the cultivation of beans They Municipality has also managed to develop another area: tourism, which generates employment and income for the population. Known as the ‘Land of giant waterfalls’, Prudentópolis has more than one hundred falls with heights ranging from 80 to almost 200 meters. With this privileged scenario, a partnership between the government of Paraná and the town council intends to value tourism in the region, exploring this rich natural potential. Among the main actions carried out are the infrastructure works at the Salto São João Monument. With investments of R $ 2.4 million, the Paraná government wants to transform the area of 15 bushels, which houses a waterfall of 84 meters, in a highlight sightseeing for state tourism. The works are expected to be delivered later this year. Once ready, the site will have a parking lot with capacity for 54 light vehicles and four buses. It will also have a visitor center of 453 square meters, with amphitheater, restrooms, snack bar and area for commerce, as well as a 341-square-meter house will be used by researchers of the Environmental Institute of Paraná (IAP). The house will feature a solar heating system. Among the next steps are the construction of two lookouts, one near the visitor center and another next to the waterfall. Tourists will be able to move from one lookout point to another on a suspension bridge. The resources for the Salto São João Monument are from the IAP, which will be responsible for the administration of the space.


113

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

52.121

POPULAÇÃO

R$ 16.731,74

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 492,10

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

12/08/1906

(COUNTY)

46,04%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

2.307,9 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

173 km

22,6

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

prudentopolitano

28.207

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

709

US$ 13.091.547 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 4.191.962 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6954

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,676

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

59

1.294

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

1.642

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 8.899.585

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

1.829

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.797

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

32

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 8.245.821,86

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 620.273,89

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 26.756.687,95 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 858.020,17 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 489.336.123,55

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 105.929.689,81

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 104.834.895,80

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

16.864

atendidas 10.038 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

7.804

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

13,12

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

13,24

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

2.037

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

6.695

Ensino médio (2016) High school (2016)

2.240

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

134

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

369

Educação especial (2016) Special Education (2016)

125

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

289

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,90%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


114

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) PRUDENTOPOLIS UF:

PR

Código (Code) 4120606

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 3.576

Um a nove funcionários One to nine employees

B 116

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 10

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D2

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 2.020

Microempresa Small companies

G 423

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 3.704

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 29 0 1 0 0 15 8 30 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 27 2 0 0 0 18 2 29 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 10 0 0 0 0 9 0 10 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 82 6 0 0 0 56 9 88 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 4 0 0 0 0 3 1 4 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 6 0 0 0 0 1 0 6 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 32 1 0 1 0 6 2 34 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 7 1 0 0 0 5 1 8 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 28 5 2 0 0 25 3 35 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 11 0 0 0 0 5 0 11 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 3 1 0 0 0 2 2 4 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 109 22 0 0 0 120 7 131 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 38 2 0 0 0 32 1 40 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 4 0 0 0 0 4 0 4 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 30 1 0 0 0 23 0 31 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 19 0 0 0 0 9 0 19 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 17 0 0 0 0 7 2 17 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 0 2 3 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 0 0 3 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 31 2 0 0 0 16 16 33 (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA INFRA-ESTRUTURA 12 2 1 0 0 9 2 15 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 207 0 0 0 0 39 6 207 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 217 0 0 0 0 142 6 217 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 127 9 0 0 0 100 14 136 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 1.121 33 4 0 0 823 62 1.158 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 201 5 4 0 0 173 4 210 (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 11 0 0 0 0 5 0 11 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 156 3 0 0 0 92 3 159 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 16 5 0 0 0 5 6 21 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 94 6 0 0 0 76 9 100 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 53 1 0 0 0 39 1 54 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 64 3 0 0 0 53 3 67 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 36 4 0 0 0 28 11 40 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 11 0 0 0 0 9 1 11 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 49 0 0 0 0 32 1 49 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 204 5 0 0 0 145 9 209 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 226 1 0 0 0 166 14 227 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 143 3 0 0 0 104 9 146 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 1 0 0 0 3 1 5 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 5 1 0 0 0 0 0 6 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 8 6 0 0 0 0 3 14 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 1 0 0 0 0 1 0 1 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 15 0 0 0 0 11 1 15 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 5 0 0 0 0 2 1 5 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 5 0 0 0 0 5 0 5 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 7 0 0 0 0 4 2 7 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 17 0 0 0 0 5 0 17 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 20 0 0 0 0 15 4 20 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 26 2 0 0 0 17 7 28 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 0 2 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 11 0 0 0 0 9 0 11 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 20 0 0 0 0 11 3 20 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 2 0 0 0 0 2 0 2 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 13 0 0 0 0 10 0 13 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 5 0 0 0 0 4 0 5 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 16 0 0 0 0 4 2 16 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 66 0 0 0 0 42 3 66 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 13 1 0 0 0 13 0 14 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 278 6 0 0 0 148 3 284 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 9 0 0 0 0 6 0 9 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 10 0 1 0 0 0 3 11 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 36 4 0 0 0 27 6 40 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 47 2 0 0 0 39 6 49 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 13 1 1 0 0 0 2 15 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 27 0 0 0 0 24 3 27 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 7 0 0 0 0 3 1 7 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 32 0 0 0 0 13 11 32 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 398 1 0 1 0 2 202 400 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 21 0 0 0 0 4 1 21 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 99 1 0 0 0 15 2 100 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 10 0 0 0 0 0 1 10 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


115

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) PRUDENTOPOLIS POPULAÇÃO

Urban

25.872

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

52.121

Homens (Men’s) 1.723 2.091 2.152 1.321 2.826 2.091 4.298 3.620 3.162 3.446 26.730

Alfabetizada

26.249 Mulheres (Women) 1.723 1.933 2.090 1.209 2.580 1.891 3.658 3.237 2.986 4.084 25.391

45.050 0,54 22,6

PR

Código (Code) 4120606

3.704

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.642

Comércio (Trade)

1.294

59

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,01906

709

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

64 5 40 11 15 6 151 14 284 217 840 10 255 3 4 437 136 1.158

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

693º 47º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

17.382 8.758 8.624

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

858.020,17 16.731,74

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

2.307,9 28.207 173

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

18.681,88 12.113,79

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 103 258 1.417 2.075 2.324 2.581 8.758 ) 1,2% 2,9% 16,2% 23,7% 26,5% 29,5% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 2.432.594 5.272.558 10.496.430 15.241.896 12.269.349 12.331.994 58.044.820 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 1.536.591 2.351.291 5.234.482 4.723.948 3.374.632 2.145.186 19.366.131 Bebidas (Beverages ) Bebidas 363.636 601.662 1.452.898 1.658.883 1.558.926 1.225.820 6.861.825 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 8.474.058 12.583.995 27.415.202 31.593.745 26.586.629 22.274.842 128.928.471 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 185.486 364.077 614.872 787.123 905.047 778.562 3.635.167 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 510.382 956.194 2.281.653 2.339.606 2.050.738 1.692.656 9.831.229 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 623.543 827.794 2.050.261 3.164.815 2.005.836 1.690.397 10.362.647 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 1.309.564 1.405.532 3.768.882 3.961.007 2.805.645 2.231.776 15.482.406 Calçados (Shoes) Calçados 540.406 668.852 1.484.482 1.669.765 1.164.634 935.177 6.463.318 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 122.717 122.038 307.264 321.016 108.746 121.980 1.103.760 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 287.737 654.091 1.466.630 2.278.546 2.106.163 2.234.788 9.027.955 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 2.204.670 3.765.731 6.994.301 6.561.173 3.841.889 2.658.705 26.026.469 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 679.307 994.371 1.984.345 2.370.438 1.620.665 1.370.389 9.019.514 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 908.065 1.852.451 3.769.569 4.634.475 3.959.755 3.250.532 18.374.848 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 1.236.522 1.952.474 4.014.007 2.528.830 1.433.342 719.078 11.884.252 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 158.662 317.501 468.278 565.254 357.809 252.242 2.119.746 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 995.548 812.396 1.274.375 1.481.750 410.428 320.761 5.295.259 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 687.889 937.615 1.691.843 1.492.028 1.055.186 678.418 6.542.978 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 1.215.625 1.913.025 2.026.916 1.593.592 1.300.040 819.974 8.869.172 Fumo (Smoke) Fumo 69.509 89.969 322.714 646.263 592.841 841.057 2.562.353 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 5.275.398 8.481.166 8.483.246 3.745.183 2.390.306 3.378.536 31.753.835 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 12.589.799 14.409.469 24.518.676 20.735.435 11.650.549 7.877.477 91.781.405 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 42.407.708 61.334.251 112.121.328 114.094.769 83.549.156 69.830.347 483.337.558 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 317.974.956 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 801.312.514 8,8% 12,7% 23,2% 23,6% 17,3% 14,4% 100,0%


116

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

PONTA GROSSA, 194 ANOS DE UMA HISTÓRIA MARCADA POR ATITUDES QUE CONSTRUÍRAM ESTE FUTURO.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

117


118 R

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

‘Capital do Tomate’, Reserva investe na diversificação (Disclosure)

Divulgação eserva faz jus ao título de ‘Capital do Tomate’. Plantado em duas safras, a produção chegou a quase 36 mil toneladas em 2016, em uma área de quase 600 hectares, totalizando em torno de 250 produtores e mais de mil pessoas empregadas diretamente. Até agora, a produção é vendida in natura, mas Prefeitura e Embrapa realizam estudo de viabilidade para montagem de microempresa familiar. A ideia é montar uma cozinha industrial para processar o tomate que visualmente não é adequado para a venda, produzindo polpa e extrato, assim como tomate seco. Além disso, Reserva está investindo na diversificação da produção agrícola, em especial através do cultivo de pepino para fabricação de conserva, e, em menor escala, maracujá, goiaba e abacate. Atualmente, um grupo de 11 produtores familiares possui convênio para fornecimento de pepino a uma empresa que fabrica conservas. Para isso, a Prefeitura oferece assistência técnica e apoio legal aos produtores, com fornecimento de calcário e câmara fria para armazenamento da produção até que seja enviado para processamento. A produção de leite também é bastante relevante nas propriedades rurais. E, para contribuir no melhoramento do plantel e alavancar a produção, a Prefeitura adquiriu 15 botijões de inseminação e é responsável pela recarga de nitrogênio mensal nos botijões. Assim, os produtores compram apenas o sêmen para a melhoria genética da propriedade. No setor industrial, o destaque são as madeireiras, sendo um dos maiores municípios em área plantada de eucalipto e pinus – chegando a 76.500 hectares -, para fornecimento para empresas como Klabin e madeireiras locais. São mais de 30 serrarias instaladas, incluindo grandes madeireiras que atuam na exportação e no tratamento da madeira para ferrovias, além das empresas que investem na produção de móveis.

Reserva, the Capital of Tomato, invests in diversification

R

eserve is entitled to the title ‘Capital of Tomato’. Planted in two harvests, production reached almost 36 thousand tons in 2016, in an area of almost 600 hectares, totaling around 250 producers and more than one thousand people directly employed. The town council and Embrapa are carrying a study for the assembly of family micro company. The idea is to set up an industrial kitchen to process the tomato that visually is not suitable for sale, producing pulp and extract as well as dried tomatoes. Reserva is investing in the diversification of agricultural production, in particular through the cultivation of cucumber,passion fruit, guava and avocado. Currently, a group of 11 family farmers has an agreement to supply cucumber to a company that manufactures pickles. To this end, the council provides technical assistance and legal support to producers, providing limestone and cold storage for production until it is sent for processing. Milk production is also very relevant in rural properties. In the industrial sector, lumber stands out, eucalyptus and pine are planted in 76,500 hectares - to supply companies such as Klabin and local lumber companies. There are more than 30 sawmills installed, including large logging companies that export and treat wood for railways, as well as companies that invest in the production of furniture.


119

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

26.759

POPULAÇÃO

R$ 16.763,00

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 445,84

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

26/03/1921

(COUNTY)

48,49%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.635 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

181 km

16,4

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

reservense

12.939

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

423

US$ 1.833.954 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 1.833.954 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6495

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,618

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

73

800

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

1.022

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

---

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

1.477

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.495

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-18

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 4.959.534,47

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 7.862,88

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 17.026.983,37 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 442.492,82 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 362.504.454,38

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 53.548.480,07

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 54.257.362,27

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

8.956

atendidas 6.129 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

4.010

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

14,94

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

10,05

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

940

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

4.139

Ensino médio (2016) High school (2016)

1.227

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

178

Educação especial (2016) Special Education (2016)

107

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

14,76%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


120

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) RESERVA UF:

PR

Código (Code) 4121703

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.267

Um a nove funcionários One to nine employees

B 46

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D3

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.298

Microempresa Small companies

G 206

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.318

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 11 2 0 0 0 10 1 13 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 55 1 0 0 0 50 1 56 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 4 0 0 0 0 4 0 4 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 19 1 0 0 0 9 2 20 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 6 0 0 0 0 1 0 6 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 23 0 0 0 0 7 0 23 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 3 0 0 0 0 1 0 3 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 74 8 1 1 0 71 7 84 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 1 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 7 0 0 0 0 4 0 7 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 1 0 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 14 0 0 0 0 13 0 14 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 17 0 0 0 0 13 1 17 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 17 2 0 0 0 14 1 19 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 9 0 0 0 0 7 0 9 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 20 0 0 0 0 6 0 20 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 2 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 2 0 3 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 17 0 0 0 0 14 2 17 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 14 0 0 0 0 13 0 14 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 159 0 0 0 0 26 4 159 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 135 0 0 0 0 93 4 135 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 97 2 0 1 0 79 15 100 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 680 18 1 1 0 505 35 700 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 155 3 0 1 0 126 4 159 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 3 0 0 0 0 0 1 3 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 105 0 0 0 0 67 4 105 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 6 4 0 0 0 5 1 10 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 67 6 1 0 0 65 5 74 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 21 0 0 0 0 12 2 21 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 31 2 0 0 0 19 2 33 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 28 1 0 0 0 26 3 29 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 1 0 0 0 3 0 4 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 20 0 0 0 0 15 2 20 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 150 1 0 0 0 110 5 151 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 91 0 0 0 0 57 6 91 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 148 7 0 0 0 116 7 155 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 2 1 0 0 0 3 0 3 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 1 0 2 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 2 0 0 0 0 1 7 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 5 0 0 0 0 2 0 5 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 3 0 0 0 0 1 2 3 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 2 0 0 0 0 2 0 2 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 9 0 0 0 0 1 0 9 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 5 0 0 0 0 2 2 5 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 10 1 0 0 0 3 5 11 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 0 2 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 5 0 0 0 0 3 1 5 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 10 0 0 0 0 5 0 10 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 4 0 0 0 0 3 0 4 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 3 0 0 0 0 3 0 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 5 0 0 0 0 2 0 5 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 15 0 0 0 0 9 1 15 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 6 0 0 0 0 4 0 6 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 230 0 0 0 0 107 1 230 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 4 0 0 0 0 3 0 4 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 3 0 3 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 10 0 0 0 0 0 1 10 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 30 0 0 0 0 12 8 30 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 26 1 0 0 0 21 4 27 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 1 0 4 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 13 0 0 0 0 11 2 13 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 16 0 0 0 0 9 4 16 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 198 0 0 0 0 8 93 198 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 15 0 0 0 0 4 0 15 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 59 0 0 0 0 8 0 59 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 24 0 0 0 0 1 1 24 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


121

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) RESERVA POPULAÇÃO

Urban

13.941

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

26.759

Homens (Men’s) 1.068 1.277 1.316 722 1.524 1.055 2.072 1.593 1.384 1.803 13.814

Alfabetizada

12.818 Mulheres (Women) 1.025 1.185 1.239 674 1.437 1.007 1.908 1.509 1.230 1.731 12.945

21.194 0,45 16,4

PR

Código (Code) 4121703

2.318

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

1.022

Comércio (Trade)

800

73

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00878

423

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

31 3 30 10 7 2 158 6 230 135 413 0 190 3 2 228 100 700

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1374º 101º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

8.913 4.699 4.214

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

442.492,82 16.763,00

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.635,0 12.939 181

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

17.623,11 9.614,81

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 45 141 663 1.074 1.169 1.607 4.699 ) 1,0% 3,0% 14,1% 22,9% 24,9% 34,2% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.350.770 2.881.514 4.911.174 7.889.058 6.171.630 5.976.415 29.180.561 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 883.462 1.285.008 2.449.161 2.445.070 1.697.481 1.039.615 9.799.796 Bebidas (Beverages ) Bebidas 199.096 328.815 679.796 858.622 784.158 594.065 3.444.553 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 4.873.660 6.877.300 12.827.296 16.352.618 13.373.395 10.794.986 65.099.255 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 104.690 198.972 287.693 407.407 455.249 377.312 1.831.323 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 304.426 522.571 1.067.563 1.210.957 1.031.546 820.307 4.957.370 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 357.285 452.399 959.296 1.638.078 1.008.960 819.212 5.235.230 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 780.015 768.139 1.763.422 2.050.179 1.411.273 1.081.579 7.854.607 Calçados (Shoes) Calçados 334.830 365.536 694.574 864.254 585.825 453.212 3.298.231 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 82.810 66.695 143.766 166.155 54.701 59.115 573.241 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 151.248 357.468 686.221 1.179.354 1.059.426 1.083.038 4.516.755 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.182.463 2.058.016 3.272.563 3.396.000 1.932.516 1.288.480 13.130.038 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 392.120 543.435 928.455 1.226.916 815.214 664.127 4.570.268 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 569.065 1.012.386 1.763.743 2.398.759 1.991.805 1.575.295 9.311.054 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 700.645 1.067.050 1.878.113 1.308.898 720.988 348.484 6.024.179 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 93.248 173.518 219.103 292.570 179.982 122.243 1.080.664 Matrículas e Mensalidades 529.481 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 443.984 596.267 766.940 206.450 155.450 2.698.572 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 394.010 512.418 791.596 772.259 530.771 328.779 3.329.834 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 703.326 1.045.490 948.373 824.828 653.936 397.382 4.573.335 Fumo (Smoke) Fumo 38.326 49.169 150.994 334.500 298.206 407.599 1.278.794 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.327.197 4.635.056 3.969.225 1.938.470 1.202.353 1.637.329 16.709.630 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 7.429.106 7.874.942 11.472.041 10.732.461 5.860.367 3.817.637 47.186.554 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 24.781.279 33.519.881 52.460.438 59.054.353 42.026.232 33.841.660 245.683.843 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 123.242.588 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 368.926.431 10,1% 13,6% 21,4% 24,0% 17,1% 13,8% 100,0%


122

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Uma nova era para a HEINEKEN Brasil e para o mercado de bebidas A HEINEKEN Brasil cresceu e conta agora com um portfólio mais completo e uma malha fabril muito mais robusta. O Paraná e Ponta Grossa fazem parte desse momento e dessa história há mais de 20 anos.

Siga-nos: @CervejariaHeinekenBrasil heinekenbrasil.com.br

APRECIE COM MODERAÇÃO.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

123


124

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Preservação ambiental gera riqueza em São João do Triunfo

S

e)

ão João do Triunfo, com quase 14 mil habitantes, Divulgação (Disclosur tem duas características peculiares: possui cerca de 70% da população vivendo em área rural - em sua maioria em pequenas propriedades -, e também inúmeras áreas de mata nativa preservadas. Segundo o poder público, a grande extensão de mata nativa havia se tornado um problema porque era muito grande o número de agricultores que recorriam à Prefeitura por terem sido notificados pelos órgãos ambientais estaduais, geralmente por corte de árvores em risco de extinção, como o pinheiro araucária ou a imbuia. Por outro lado, a legislação ambiental torna impossível a ampliação da área agriculturável, limitando um aumento significativo na produção agrícola. Com base nesta realidade, o Município resolveu buscar uma saída para alavancar seu desenvolvimento, e a solução encontrada foi uma inesperada mudança de paradigma, fazendo do problema a solução. Ora, se o Município tem o privilégio de ainda possuir inúmeras áreas preservadas com matas nativas remanescentes, a decisão foi focar a atenção na política de Proteção ao Meio Ambiente, e fazer disso uma grande oportunidade de auferir recursos através do ICMS Ecológico, do desenvolvimento de atividades relacionadas ao turismo ecológico e também através da inserção de programas agroecológicos que poderão agregar valor e produzir mais renda ao agricultor. Desta forma, a Prefeitura trabalha na implantação do Programa de Proteção das Florestas Nativas Remanescentes de São João do Triunfo – o Profloresta, que pretende mudar o eixo de desenvolvimento do Município. A Prefeitura prevê ainda a criação da Secretaria Municipal do Meio Ambiente, a instituição do Conselho Municipal do Meio Ambiente, programa de educação ambiental, criação do Plano de Gestão dos Recursos Hídricos, desenvolvimento dos planos de Saneamento Básico e de Gestão de Resíduos Sólidos, entre outras ações.

Environmental preservation generates wealth in São João do Triunfo

S

ão João do Triunfo, has 14 thousand inhabitants, and two peculiar characteristics: it has about 70% of the population living in rural areas, and countless areas of native preserved forest. The Municipality, which has the privilege of possessing numerous areas preserved with native forests, focus on a policy that protects the environment and makes it a great opportunity to generate resources through the Ecological ICMS, the development of activities related to ecological tourism and through the insertion of agro ecological programs that can produce income to the farmers. This way, the town council works in the implementation of the Protection Program of the Native Forests of São João do Triunfo. The Municipal Government is also panning the creation of the Municipal Environment Department, the establishment of the Municipal Environmental Council, environmental education program, creation of the Water Resources Management Plan, and other actions.


125

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

14.928

POPULAÇÃO

R$ 27.176,79

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 460,84

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

15/02/1890

(COUNTY)

29,54%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

720,4 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

107 km

20,7

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

triunfense

6.376

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

106

US$ 2.036.702 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 1.890.855 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6348

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,629

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

21

304

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

402

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 145.847

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

326

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

340

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-14

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 304.527,27

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 6.787,00

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 12.162.131,05 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 396.319,11 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 275.092.886,92

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 32.753.233,81

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 39.514.391,20

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

4.821

atendidas 1.591 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

137

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

11,95

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

11,30

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

287

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

2.025

Ensino médio (2016) High school (2016)

608

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

---

Educação especial (2016) Special Education (2016)

68

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,84%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


126

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) SAO JOAO DO TRIUNFO UF:

PR

Código (Code) 4125100

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 819

Um a nove funcionários One to nine employees

B 13

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C1

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 374

Microempresa Small companies

G 118

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 833

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 5 0 0 0 0 4 0 5 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 15 1 0 0 0 10 1 16 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 2 0 0 0 0 1 1 2 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 12 1 1 0 0 4 4 14 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 3 0 0 0 0 2 0 3 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 13 0 0 0 0 9 3 13 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 4 0 0 0 0 3 1 4 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 2 0 4 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 2 0 0 0 0 1 0 2 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 3 0 0 0 0 0 0 3 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 0 0 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 1 0 4 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 1 0 0 0 0 0 0 1 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 51 1 0 0 0 17 1 52 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 39 0 0 0 0 20 1 39 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 17 1 0 0 0 14 3 18 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 282 4 0 0 0 203 24 286 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 110 3 0 0 0 88 13 113 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 5 0 0 0 0 2 0 5 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 41 0 0 0 0 22 2 41 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 2 0 0 0 0 0 1 2 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 22 1 0 0 0 20 1 23 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 3 0 0 0 0 2 0 3 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 10 0 0 0 0 5 1 10 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 9 0 0 0 0 8 1 9 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 0 0 0 0 0 0 0 0 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 7 0 0 0 0 5 0 7 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 37 0 0 0 0 27 3 37 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 36 0 0 0 0 24 2 36 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 21 0 0 0 0 12 3 21 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 0 0 0 0 0 0 0 0 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 1 0 0 0 0 0 0 1 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 3 1 0 0 0 0 0 4 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 1 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 2 0 0 0 0 2 0 2 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 1 0 0 0 0 1 0 1 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 1 0 4 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 9 0 0 0 0 1 5 9 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 3 0 0 0 0 2 0 3 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 4 0 0 0 0 3 0 4 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 6 0 0 0 0 2 0 6 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 7 0 0 0 0 3 0 7 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 0 0 0 0 0 0 0 0 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 73 1 0 0 0 29 2 74 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 3 0 0 0 0 3 0 3 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 1 0 0 0 0 0 5 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 11 0 0 0 0 3 3 11 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 4 1 0 0 0 3 2 5 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 0 0 3 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 3 0 0 0 0 3 0 3 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 6 0 0 0 0 2 3 6 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 162 1 0 0 0 4 60 163 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 3 0 0 0 0 1 0 3 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 22 0 0 0 0 5 1 22 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


127

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) SAO JOAO DO TRIUNFO POPULAÇÃO

Urban

4.871

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

14.928

Homens (Men’s) 564 612 676 413 958 642 1.273 1.003 873 880 7.894

Alfabetizada

10.057 Mulheres (Women) 595 543 631 405 839 540 996 891 713 881 7.034

12.616 0,77 20,7

PR

Código (Code) 4125100

833

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

402

Comércio (Trade)

304

21

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00494

106

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

8 2 11 5 5 1 21 0 74 39 238 2 54 0 0 50 18 286

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2243º 176º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

4.965 1.661 3.304

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

396.319,11 27.176,79

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

720,4 6.376 107

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

18.823,52 11.533,67

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 32 54 193 320 445 617 1.661 ) 1,9% 3,3% 11,6% 19,3% 26,8% 37,1% 100,0% 2017 (Categories IPCpor Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) CCategorias IPC Maps Potencial de Consumo Categoria - em R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 720.458 1.041.335 1.935.244 2.004.564 2.349.337 2.727.668 10.778.606 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 452.519 464.382 965.090 621.278 646.175 474.486 3.623.930 Bebidas (Beverages ) Bebidas 107.938 118.829 267.873 218.171 298.503 271.135 1.282.449 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.495.441 2.485.350 5.054.586 4.155.106 5.090.813 4.926.889 24.208.185 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 54.791 71.905 113.365 103.520 173.299 172.207 689.087 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 149.371 188.849 420.672 307.697 392.676 374.392 1.833.657 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 183.734 163.490 378.010 416.226 384.078 373.893 1.899.431 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 383.356 277.594 694.875 520.939 537.226 493.638 2.907.627 Calçados (Shoes) Calçados 157.095 132.099 273.696 219.602 223.004 206.848 1.212.345 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 35.097 24.103 56.651 42.219 20.823 26.980 205.872 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 85.944 129.184 270.405 299.667 403.289 494.304 1.682.792 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 656.506 743.735 1.289.551 862.904 735.646 588.069 4.876.410 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 199.920 196.389 365.857 311.752 310.325 303.111 1.687.355 Gastos com Medicamentos 263.425 Medicamentos (Drug Expenses) 365.861 695.002 609.511 758.215 718.973 3.410.986 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 365.026 385.615 740.069 332.583 274.457 159.050 2.256.800 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 46.553 62.707 86.337 74.340 68.513 55.792 394.243 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 296.834 160.449 234.959 194.875 78.589 70.948 1.036.654 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 202.707 185.180 311.928 196.227 202.047 150.057 1.248.145 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 357.621 377.824 373.706 209.584 248.932 181.367 1.749.034 Fumo (Smoke) Fumo 20.609 17.769 59.499 84.994 113.517 186.030 482.420 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.528.558 1.675.037 1.564.070 492.554 457.696 747.286 6.465.201 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.691.419 2.845.882 4.520.549 2.727.057 2.230.850 1.742.390 17.758.145 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 12.454.921 12.113.567 20.671.993 15.005.371 15.998.010 15.445.513 91.689.374 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 115.994.073 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 207.683.447 13,6% 13,2% 22,5% 16,4% 17,4% 16,8% 100,0%


128

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

www.albvideo.com.br

produção de vídeos institucionais e comerciais imagens aéreas transmissão ao vivo profissional para sites e redes sociais

av. balduíno taques, 646 - ponta grossa - tel. 42. 3229-8093


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

129


130 O

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Atenção às pessoas, aos bairros e às vocações de Sengés

desenvolvimento e a valorização das pessoas em primeiro (Disclosure) lugar! Esta tem sido a diretriz da administração municipal de Divulgação Sengés. Voltando atenção às pessoas, para o potencial do sengeano, para as vocações naturais da cidade, o objetivo é promover ações simples que efetivamente melhoram a vida da população nos bairros e preparam o Município para um desenvolvimento sólido e permanente. E, de forma especial, o principal pilar econômico do Município, a agroindústria, tem recebido atenção especial, através de estratégias que buscam o desenvolvimento regional, consolidando assim novas parcerias junto aos municípios vizinhos a Sengés. Assim, a cidade integrará a estrutura de fornecimento de aves para o futuro complexo frigorífico aviário de Jaguariaíva, que impulsionará a criação de aves, a geração de renda e novos postos de trabalho em Sengés. A unidade de produção aviária em Jaguariaíva terá capacidade, em sua fase final, para abater 400 mil frangos por dia e Sengés integrará a estrutura de granjas que serão instaladas para atender à demanda. Ao mesmo tempo em que busca promover o crescimento econômico da cidade, a gestão municipal também tem avançado na qualificação dos serviços básicos, com contratação de mais médicos e ampliação da oferta de especialidades. E, como o desenvolvimento de uma cidade é reflexo direto do trabalho realizado em Educação, o setor tem recebido os maiores investimentos da história do Município. Turismo A vocação turística de Sengés também tem sido bastante explorada, especialmente o cenário rústico da Escarpa Devoniana e suas belezas naturais, como o Véu da Noiva, o Vale do Jaguaricatu, a Caverna do Pinhalzinho, o Poço do Encanto e o Vale do Corisco, que continuam atraindo pessoas ao Município e gerando novos negócios.

Sengés: Special care for people and neighborhoods

T

he development and appreciation of people in the first place! This has been the guideline of the municipal administration of Senges. Turning attention to people with simple actions that effectively improve the lives of the population in the neighborhoods and prepare the Municipality for a solid and permanent development. The agroindustry, its main source of income, has received special attention, through strategies that seek regional development, thus consolidating new partnerships with the municipalities neighboring Sengés. The town will integrate the poultry supply structure for the future Jaguariaíva poultry complex, which will boost poultry farming, income generation and new jobs in Sengés. The poultry production unit in Jaguariaíva will have capacity, in its final phase, to slaughter 400 thousand chickens per day; Sengés will integrate the structure of farms that will be installed to meet the demand. The municipal management has also advanced in the qualification of the basic services, with hiring more doctors and expansion of the offer of specialties. The education sector has received the largest investments in the history of the Municipality.

Tourism Tourism in Senges has also been extensively explored, especially the rustic scenery of the Devonian Escarpment and its natural beauties such as the Bride’s Veil, the Jaguaricatu Valley, the Pinhalzinho Cave, and the Corisco Valley, which continue attracting people to the Municipality and generate new businesses.


131

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

19.440

POPULAÇÃO

R$ 23.711,78

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 443,40

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

01/03/1934

(COUNTY)

82,04%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.366,6 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

147 km

14,2

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

sengeano

8.686

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

298

US$ 37.297.141 Importação (Importation)

US$ 35.879.746 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7238

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,663

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

90

649

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

770

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

US$ 1.417.395

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

Admissões (2016) Admissions (2016)

1.054

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.147

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-93

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 9.484.999,98

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 434.426,89

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 14.594.557,23 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 455.953,76 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 225.736.440,50

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 38.566.568,55

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 42.115.607,38

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

7.052

atendidas 5.388 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

3.080

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

12,90

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

16

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

687

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

2.649

Ensino médio (2016) High school (2016)

794

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

130

Educação especial (2016) Special Education (2016)

88

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

8,43%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


132

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) SENGES UF:

PR

Código (Code) 4126306

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 1.752

Um a nove funcionários One to nine employees

B 43

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C7

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D4

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 998

Microempresa Small companies

G 251

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 1.807

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 9 0 0 0 0 5 0 9 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 75 0 2 2 0 57 6 79 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 2 0 0 0 0 1 1 2 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 13 1 1 0 0 10 4 15 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 9 0 0 0 0 5 0 9 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 15 0 1 0 0 10 1 16 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 105 14 1 1 1 86 30 122 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 4 1 0 1 0 3 1 6 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 2 0 0 0 0 1 0 2 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 6 1 1 0 0 6 1 8 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 6 1 0 0 0 4 1 7 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 18 0 0 0 0 5 2 18 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 2 0 0 0 0 2 0 2 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 9 0 0 0 0 6 0 9 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 1 0 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 10 0 0 0 0 2 0 10 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 4 0 0 0 0 1 1 4 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 1 0 0 0 0 0 1 1 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 10 0 0 0 0 10 0 10 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 3 0 0 0 0 3 0 3 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 50 0 0 0 0 10 5 50 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 88 0 0 0 0 49 2 88 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 86 4 0 0 0 66 21 90 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 553 6 0 0 0 379 29 559 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 179 1 0 0 0 124 10 180 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 5 1 0 0 0 4 0 6 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 44 0 0 0 0 21 2 44 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 10 1 0 0 0 4 5 11 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 55 2 0 0 0 51 1 57 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 19 0 0 0 0 10 1 19 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 16 0 0 0 0 12 2 16 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 21 0 0 0 0 19 0 21 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 2 0 0 0 0 2 0 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 13 0 0 0 0 10 1 13 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 103 1 0 0 0 60 3 104 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 86 0 0 0 0 62 4 86 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 144 8 1 0 0 107 27 153 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 3 0 0 0 0 2 0 3 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 0 0 0 0 1 0 3 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 1 0 0 0 0 0 7 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 3 0 0 0 0 2 0 3 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 0 0 1 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 6 0 0 0 0 5 0 6 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 4 0 0 0 0 0 0 4 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 2 0 0 0 0 1 1 2 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 18 1 0 0 0 8 9 19 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 4 0 0 0 0 3 1 4 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 8 0 0 0 0 6 0 8 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 3 0 0 0 0 3 0 3 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 1 0 0 0 2 0 2 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 5 0 0 0 0 2 0 5 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 25 0 0 0 0 14 1 25 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 6 0 0 0 0 4 0 6 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 122 1 0 0 0 58 5 123 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 4 0 0 0 0 4 0 4 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 0 0 3 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 21 1 0 0 0 10 2 22 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 23 1 0 0 0 15 8 24 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 1 0 0 0 0 1 0 1 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 14 0 0 0 0 11 3 14 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 0 0 2 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 1 0 0 0 0 0 1 1 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 2 0 0 0 0 0 1 2 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 172 1 0 0 0 2 83 173 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 6 0 0 0 0 0 1 6 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 49 0 0 0 0 10 2 49 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


133

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) SENGES POPULAÇÃO

Urban

16.344

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

19.440

Homens (Men’s) 769 867 917 543 1.103 856 1.518 1.248 1.134 1.088 10.043

Alfabetizada

3.096 Mulheres (Women) 719 871 883 494 1.060 757 1.476 1.197 889 1.051 9.397

16.425 0,36 14,2

PR

Código (Code) 4126306

1.807

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

770

Comércio (Trade)

649

90

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00729

298

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

25 3 22 3 7 3 156 6 123 88 337 16 63 5 0 214 90 559

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1617º 118º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

6.531 5.466 1.065

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

455.953,76 23.711,78

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.366,6 8.686 147

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

15.546,38 16.861,48

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 30 99 602 1.115 1.522 2.098 5.466 ) 0,5% 1,8% 11,0% 20,4% 27,8% 38,4% 100,0% 2017P(Categories Maps 2017) Potencial de Consumo por Categoria - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 otencial deIPC Consumo por Categoria - em R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 814.562 2.023.191 6.036.357 6.984.654 6.927.336 9.273.277 32.059.376 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 512.281 902.240 3.010.281 2.164.766 1.905.334 1.613.113 10.108.016 Bebidas (Beverages ) Bebidas 121.975 230.870 835.542 760.189 880.177 921.779 3.750.533 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.825.038 4.828.742 15.766.117 14.477.948 15.010.944 16.749.991 69.658.780 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 61.984 139.704 353.605 360.702 510.994 585.454 2.012.443 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 169.337 366.912 1.312.148 1.072.133 1.157.857 1.272.825 5.351.212 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 207.973 317.642 1.179.078 1.450.288 1.132.505 1.271.126 5.558.612 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 434.576 539.332 2.167.434 1.815.146 1.584.081 1.678.227 8.218.795 Calçados (Shoes) Calçados 178.368 256.653 853.706 765.176 657.558 703.224 3.414.686 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 40.000 46.828 176.704 147.107 61.399 91.725 563.762 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 96.985 250.988 843.439 1.044.152 1.189.150 1.680.491 5.105.206 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 741.349 1.444.990 4.022.329 3.006.681 2.169.150 1.999.264 13.383.763 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 226.357 381.561 1.141.170 1.086.262 915.036 1.030.490 4.780.876 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 299.240 710.824 2.167.829 2.123.765 2.235.698 2.444.300 9.981.655 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 413.008 749.205 2.308.402 1.158.845 809.272 540.724 5.979.457 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 52.745 121.832 269.300 259.029 202.021 189.678 1.094.606 Matrículas e Mensalidades 335.099 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 311.733 732.876 679.017 231.730 241.203 2.531.659 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 229.445 359.783 972.956 683.727 595.764 510.149 3.351.823 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 404.947 734.068 1.165.652 730.269 734.009 616.595 4.385.541 Fumo (Smoke) Fumo 23.295 34.523 185.588 296.152 334.721 632.449 1.506.729 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.736.851 3.254.401 4.878.602 1.716.243 1.349.579 2.540.554 15.476.230 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 4.183.093 5.529.215 14.100.364 9.502.088 6.577.958 5.923.619 45.816.336 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 14.108.509 23.535.236 64.479.480 52.284.340 47.172.273 52.510.258 254.090.095 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 52.203.140 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 306.293.235 5,6% 9,3% 25,4% 20,6% 18,6% 20,7% 100,0%


134 A

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Agropecuária é o pilar para o desenvolvimento de Teixeira Soares sclosure)

Divulgação (Di

agropecuária é o setor que mais contribui para o desenvolvimento socioeconômico de Teixeira Soares, totalizando 85% de sua arrecadação fiscal, sendo 50% proveniente da produção de grãos, 28% da pecuária, 11% de produtos florestais, e 11% da fruticultura e olericultura. No último ano-safra, 30% da área territorial do município foi destinado ao plantio de soja, contando com 55% da produção de grãos proveniente desta, 17% de milho e restante distribuídos com demais culturas como trigo e feijão. Também há uma significativa área de cultivada de batata, com uma produção obtida no ano safra 2015/2016 de aproximadamente 38 milhões de toneladas. Já no que se refere à pecuária, 47% da produção é oriunda da bovinocultura, 38% da avicultura, 13% da suinocultura e 2% das demais atividades do setor. Teixeira Soares está entre as principais bacias leiteiras da região centrosul do Estado do Paraná, com uma produção anual de aproximadamente 48 milhões de litros de leite. A avicultura também tem papel importante na balança comercial do Município, através da produção de frangos para corte, com produção no último ano de 4,2 milhões de cabeças. Com relação a aves de postura, no Município também está instalada a granja com maior produção individual de ovos do Paraná. E, para estimular a agricultura familiar, as compras institucionais contribuem para o desenvolvimento, fortalecimento e segurança alimentar dos pequenos produtores, com aquisição de alimentos produzidos através do Programa de Aquisição de Alimentos e Programa Nacional de Alimentação Escolar, disponibilizando a oferta dos produtos provenientes da agricultura familiar em escolas da rede municipal, creches, asilos, entidades assistenciais, hospital e pessoas em situação de vulnerabilidade social e insegurança alimentar.

With one of the main milk productions, Teixeira Soares generates wealth in the field

A

griculture is the sector that most contributes to the socioeconomic development of Teixeira Soares, accounting for 85% of its tax revenue, 50% of which comes from grain production, 28% from cattle raising, 11% from forest products, and 11% from fruit and vegetables. The Municipality is among the main dairy basins of the central-southern region of the State of Paraná, with an annual production of approximately 48 million liters of milk. Poultry also plays a significant role through the production of broilers, with a production of 4.2 million heads in the last year. In the Municipality is still installed the farm with the biggest individual egg production of Paraná. In order to stimulate family farming, institutional purchasing contributes to the development, strengthening and food security of small producers, with purchase of food for municipal schools, kindergartens, asylums, care institutions, hospitals and people in situations of social vulnerability and food insecurity. By 2017, the goal of the town council is to invest about R $ 250 thousand to purchase food from family agriculture, with the participation of 65 producers, enabling the promotion of work, income, social inclusion, food and nutritional security in rural communities besides contributing to the circulation of income, heating local commerce. In order to value the rural producer, the town council promotes the Porteira Adentro program, which enables the improvement of access and adaptation of rural roads in the interior of the properties, facilitating the flow of production and enabling the generation of income in the countryside. This year, there will be the adaptation and recovery of the stretch from the margin of the PR-438 road to the Guaraúna colony, in a total of 20 kilometers, through the Rural Patrol program, facilitating the flow of production and access for children and young people the school.


135

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

11.837 R$ 22.487,56

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 532,16

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

14/06/1917

(COUNTY)

46,64%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

902,8 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

120 km

13,1

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

teixeira-soarense 5.099

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

151

US$ 825.041 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 825.041 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6594

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,671

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

42

265

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

419

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

---

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

375

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

381

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-6

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 537.550,00

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 155.630,41

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 9.729.704,93 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 254.581,68 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 462.283.169,15

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 33.584.197,83

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 34.623.276,15

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

3.297

atendidas 1.980 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

961

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

10,37

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

16,53

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

394

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

1.394

Ensino médio (2016) High school (2016)

392

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

90

Educação especial (2016) Special Education (2016)

53

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

5,50%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


136

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) TEIXEIRA SOARES UF:

PR

Código (Code) 4127007

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 857

Um a nove funcionários One to nine employees

B 20

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C0

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 435

Microempresa Small companies

G 112

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 877

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 16 2 0 0 0 13 0 18 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 24 0 0 0 0 15 1 24 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 11 0 0 0 0 5 0 11 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 1 0 0 0 0 0 0 1 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 12 0 0 0 0 10 0 12 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 32 3 0 0 0 26 5 35 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 0 0 0 0 0 0 0 0 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 1 0 0 0 0 0 0 1 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 4 0 0 0 0 4 0 4 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 2 0 0 0 0 2 0 2 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 4 0 0 0 0 4 0 4 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 5 0 0 0 0 3 0 5 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 2 0 0 0 0 2 0 2 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 0 0 0 0 0 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 6 0 0 0 0 3 1 6 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 0 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 0 0 1 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 2 0 0 0 0 1 0 2 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 2 0 0 0 0 0 2 2 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 59 0 0 0 0 27 0 59 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 35 0 0 0 0 16 0 35 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 27 3 0 0 0 19 4 30 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 229 6 0 0 0 157 14 235 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 48 2 0 0 0 40 4 50 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 2 0 0 0 0 0 0 2 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 33 0 0 0 0 27 1 33 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 7 0 0 0 0 2 3 7 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 38 1 0 0 0 26 3 39 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 5 0 0 0 0 4 0 5 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 15 2 0 0 0 10 0 17 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 5 0 0 0 0 4 1 5 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 3 0 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 5 0 0 0 0 3 0 5 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 30 0 0 0 0 16 1 30 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 38 1 0 0 0 22 1 39 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 23 2 0 0 0 22 1 25 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 1 0 0 0 0 0 0 1 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 3 0 0 0 0 0 0 3 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 5 0 0 0 0 0 0 5 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 0 0 0 0 0 0 0 0 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 1 0 0 0 0 1 0 1 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 7 0 0 0 0 3 0 7 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 9 0 0 0 0 3 6 9 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 6 0 0 0 0 4 0 6 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 4 0 0 0 0 1 1 4 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 10 0 0 0 0 5 0 10 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 6 0 0 0 0 3 0 6 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 2 0 0 0 0 2 0 2 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 54 0 0 0 0 26 2 54 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 2 0 0 0 0 1 0 2 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 1 0 0 0 0 2 5 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 10 0 0 0 0 4 1 10 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 13 0 0 0 0 10 2 13 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 1 0 0 0 0 0 4 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 9 0 0 0 0 6 3 9 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 3 0 0 0 0 0 0 3 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 6 0 0 0 0 3 3 6 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 162 2 0 0 0 12 61 164 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 2 0 0 0 0 2 0 2 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 27 0 0 0 0 12 3 27 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 0 0 0 0 0 0 0 0 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


137

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) TEIXEIRA SOARES POPULAÇÃO

Urban

5.947

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

11.837

Homens (Men’s) 414 525 541 347 666 479 901 844 688 765 6.170

Alfabetizada

5.890 Mulheres (Women) 412 497 524 303 629 426 854 753 541 728 5.667

10.423 1,48 13,1

PR

Código (Code) 4127007

877

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

419

Comércio (Trade)

265

42

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,00427

151

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

17 3 10 5 5 3 26 2 54 35 262 1 61 2 1 86 30 235

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2490º 193º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

3.783 1.914 1.869

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

254.581,68 22.487,56

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

902,8 5.099 120

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.831,78 13.447,91

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 32 45 231 403 566 637 1.914 ) 1,7% 2,4% 12,1% 21,1% 29,6% 33,3% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 789.139 919.632 2.316.276 2.524.498 2.576.131 2.353.498 11.479.175 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 526.290 410.109 1.155.108 782.422 708.554 409.398 3.991.881 Bebidas (Beverages ) Bebidas 115.365 104.941 320.615 274.759 327.320 233.942 1.376.941 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.903.798 2.194.883 6.049.789 5.232.837 5.582.256 4.251.040 26.214.603 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 61.730 63.502 135.686 130.370 190.028 148.584 729.900 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 184.917 166.778 503.499 387.506 430.583 323.035 1.996.317 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 212.443 144.383 452.437 524.185 421.155 322.604 2.077.206 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 473.458 245.151 831.690 656.057 589.087 425.923 3.221.366 Calçados (Shoes) Calçados 207.295 116.660 327.585 276.561 244.532 178.474 1.351.107 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 53.309 21.286 67.805 53.169 22.833 23.279 241.681 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 85.495 114.086 323.645 377.393 442.220 426.498 1.769.337 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 676.779 656.814 1.543.452 1.086.720 806.661 507.400 5.277.826 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 234.096 173.437 437.891 392.613 340.283 261.532 1.839.851 Gastos com Medicamentos 354.250 Medicamentos (Drug Expenses) 323.102 831.841 767.603 831.409 620.347 3.728.553 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 414.043 340.548 885.782 418.847 300.951 137.232 2.497.404 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 56.207 55.378 103.336 93.622 75.127 48.139 431.810 Matrículas e Mensalidades Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 301.489 141.697 281.220 245.421 86.175 61.216 1.117.218 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 234.233 163.538 373.344 247.123 221.552 129.473 1.369.262 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 420.411 333.667 447.285 263.945 272.963 156.488 1.894.759 Fumo (Smoke) Fumo 22.300 15.692 71.214 107.040 124.476 160.511 501.233 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 2.077.543 1.479.273 1.872.022 620.310 501.880 644.776 7.195.804 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 4.487.507 2.513.279 5.410.605 3.434.387 2.446.205 1.503.376 19.795.359 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 14.892.097 10.697.834 24.742.126 18.897.389 17.542.383 13.326.764 100.098.593 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 79.208.210 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 179.306.803 14,9% 10,7% 24,7% 18,9% 17,5% 13,3% 100,0%


138 P

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

‘Porteira Adentro’ promove escoamento da produção e geração de renda no campo xeira Soares)

es (City Hall of Tei

ara 2017, a meta da Prefeitura Prefeitura de Teixeira Soar de Teixeira Soares é investir aproximadamente de R$ 250 mil para aquisição de alimentos oriundos da agricultura familiar, com participação de 65 produtores, possibilitando a promoção de trabalho, renda, inclusão social, segurança alimentar e nutricional nas comunidades rurais, além de contribuir para a circulação de renda, aquecendo o comércio local. O engenheiro agrônomo Célio Pedro da Silva, especialista em Produção de Leite Agroecológico, explica que valorizar o produtor rural consiste em dar condições de melhoria de sua qualidade de vida, possibilitando condições de trabalho e bem-estar. Pensando nisso, a Prefeitura promove o programa Porteira Adentro, que possibilita a melhoria do acesso e adequação de vias rurais no interior das propriedades, facilitando o escoamento da produção e possibilitando a geração de renda no campo. Para acessar este programa, o produtor deve fazer sua solicitação na Secretaria de Agricultura do município, apresentando o seu CPF, CAD-PRO e estar em dia com tributação fiscal agropecuária. Ainda para este ano está prevista a adequação e recuperação do trecho que parte da margem da PR-438 até a colônia Guaraúna, num total de 20 quilômetros, através da Patrulha Rural, do Programa Pró-Rural, desenvolvido pelo governo do Paraná. “Com estradas em boas condições de trânsito, o produtor tem boas condições executar o seu trabalho, as crianças e jovens têm acesso à escola, o que será para seu desenvolvimento, e com isto o Município ganha em prosperidade e qualidade de vida”, frisa.

‘Portera Adentro’ program promotes the flow of production and income generation in the countryside

B

y 2017, the goal of the Teixeira Soares administration is to invest approximately R $ 250,000 to purchase food from family farms, with the participation of 65 farmers, making it possible to promote work, income, social inclusion, food and nutritional security in communities rural areas, in addition to contributing to the circulation of income, warming local commerce. The agronomist Célio Pedro da Silva, a specialist in Agro ecological Milk Production, explains that valuing the rural producer consists in giving conditions to improve his quality of life, enabling working conditions and well-being. With this in mind, Teixeira Soares promotes the Porteira Adentro program, which allows the improvement of access and adaptation of rural roads within the properties, facilitating the flow of production and enabling the generation of income in the countryside. To access this program, the producer must make his request at the Department of Agriculture of the municipality, presenting his CPF, CAD-PRO and be up to date with agricultural taxation. An adaptation and recovery of the the margin of the PR-438 road to the Guaraúna colonyis epct t bdeered this year , in a total of 20 kilometers, through the Rural Patrol, of the Pró-Rural Program, developed by the Paraná government. “With roads in good traffic conditions, the producer has good conditions to carry out his work, the children and young people have access to the school, which will be for their development, and with this the Municipality gains in prosperity and quality of life,” he emphasizes.


ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

139


140

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Microempreendedorismo é fortalecido em Telêmaco Borba

D

)

ll of Telêmaco Borba

o Borba (City Ha

esde o início de 2017 e pelos próximos quatro Prefeitura de Telêmac anos, pelo menos, Telêmaco Borba deve concentrar esforços no fortalecimento e incentivo às ações de empreendedorismo, dando apoio aos microempreendedores individuais (MEIs) e às micros e pequenas empresas. Para o secretário municipal do Trabalho e Indústria Convencional, Elson Carlos Ferreira, promover o desenvolvimento dos micro e pequenos negócios é fundamental para alavancar a economia do Município, pois estas são responsáveis por 80% a 90% da geração de renda e emprego. Dentre as ações a serem tomadas neste sentido, Ferreira enfatiza a aplicação da Lei Geral da Micro e Pequena Empresa, especialmente no que se refere às compras públicas. A legislação prevê prioridade para o setor nas compras feitas por órgãos e autarquias da administração federal direta e indireta, assim como exclusividade na participação das micro e pequenas empresas nos processos licitatórios em compras públicas com valores relativos de até R$ 80 mil. Além de incentivar a participação das micro e pequenas empresas nos processos de compras públicas, Telêmaco Borba quer ainda aumentar a gama de ações a serem desenvolvidas em parceria com o Sebrae e a Agência de Fomento do Paraná. O objetivo é descobrir novas vocações e oportunidades para o desenvolvimento econômico do Município. A Prefeitura também disponibilizará, em breve, uma nova área no Distrito Industrial para instalação de novas empresas, destinada para todos os seguimentos de mercado – como serviço, comércio ou indústria, independentemente da área de atuação. Aliado a este trabalho, a unidade da Klabin é um dos pilares da economia do Município. A Unidade Monte Alegre é a maior produtora de papéis de fibra virgem na América Latina, e uma das dez maiores fábricas de papéis para embalagem de fibra virgem do mundo e a quinta maior em produção de cartão de fibra virgem.

Micro entrepreneurship is strengthened in Telêmaco Borba

F

or the next four years at Telêmaco Borba should focus on strengthening and encouraging entrepreneurship actions, supporting individual micro entrepreneurs (SMEs) and micro and small enterprises. For the municipal secretary of Labor and Conventional Industry, Elson Carlos Ferreira, promoting the development of micro and small businesses is fundamental to boost the economy of the Municipality, since these are responsible for 80% to 90% of income and employment generation. Among the actions to be taken, Ferreira emphasizes the application of the General Law of Micro and Small Companies, especially in what refers to public purchases. The legislation provides priority for the sector in the purchases made by organs and autarchies of the federal direct and indirect administration, as well as exclusivity in the participation of micro and small companies in the bidding processes in public purchases with relative values of up to R $ 80 thousand. To encourage the participation of micro and small enterprises in public procurement processes, Telemaco Borba also wants to increase the actions to be developed in partnership with Sebrae and the Paraná Development Agency. The objective is to discover new vocations and opportunities for the economic development of the Municipality. The council will also soon make available a new area in the Industrial District for the installation of new companies, destined for all market segments - such as service, commerce or industry. Together with this work, the Klabin unit is one of the pillars of the municipality’s economy. The Monte Alegre Unit is the largest producer of virgin fiber papers in Latin America and one of the ten largest virgin fiber packaging paper mills in the world and the fifth largest in the production of virgin fiberboard.


141

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

77.281 R$ 34.906,79

POPULAÇÃO

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

R$ 722,10

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

21/03/1964

(COUNTY)

97,95%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

1.225,7 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

183 km

63,1

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

telêmaco-borbense 43.944

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL Exportação (Exportation)

US$ 216.318.678 Importação (Importation)

US$ 32.082.746 Saldo (Balance)

US$ 184.235.932 Números em 2016 (Numbers in 2016)

INDICADORES SOCIAIS (SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,7608

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,734

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

INDICADORES DE PRODUÇÃO

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Serviços Services

1.363 3.609

Agribusiness Agribusiness

(PRODUCTION INDICATORS)

Comércio (Business)

67

2.931

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

R$ 2.619.894,57 milhões

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION) Admissões (2016) Admissions (2016)

8.293

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

8.269

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

24

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 110.762.767,20

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 1.144.261,56

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 31.621.540,24 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 179.596.290,44

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 195.418.581,67

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 227.061.560,79

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

23.233

atendidas 26.418 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

20.906

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

15,61

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

7,53

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

2.882

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

10.310

Ensino médio (2016) High school (2016)

3.172

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

1.167

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

1.050

Educação especial (2016) Special Education (2016)

161

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

1.292

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

7,36%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


142

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) TELEMACO BORBA UF:

PR

Código (Code) 4127106

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 7.738

Um a nove funcionários One to nine employees

B 193

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C 23

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D 15

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 4.736

Microempresa Small companies

G 706

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 7.970

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 7 0 0 0 0 3 1 7 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 54 2 0 2 0 45 9 58 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 2 0 0 0 0 2 0 2 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 7 0 0 0 0 6 1 7 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 81 5 1 0 0 57 3 87 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 13 0 0 0 0 1 0 13 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 109 2 0 0 0 31 4 111 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 6 0 0 0 0 0 1 6 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 115 18 5 2 1 86 30 141 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 10 0 3 0 0 8 2 13 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 19 0 0 0 0 17 0 19 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 9 0 2 0 0 8 1 11 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 1 1 0 0 0 1 1 2 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 15 0 0 0 0 13 1 15 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 30 1 0 0 0 25 3 31 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 1 0 0 0 0 1 0 1 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 91 3 0 0 0 61 3 94 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 12 1 0 0 0 11 2 13 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 7 0 0 0 0 4 3 7 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 46 1 0 0 0 27 3 47 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 39 0 0 0 0 8 2 39 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 107 3 0 0 0 49 9 110 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 1 0 0 0 0 1 0 1 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 10 0 0 0 0 8 2 10 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (BUILDING CONSTRUCTION) 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS EDIFÍCIOS 85 4 2 0 0 71 15 91 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 15 1 1 0 0 12 1 17 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 470 1 0 1 0 172 7 472 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 506 14 0 0 0 374 28 520 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 207 2 0 0 0 177 21 209 VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 COMÉRCIO VAREJISTA 2.657 59 3 3 0 1.942 134 2.722 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 506 5 3 2 0 436 21 516 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 23 2 0 0 0 15 0 25 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 312 4 0 0 0 244 10 316 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 28 7 0 0 0 18 6 35 (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 201 10 0 0 0 170 21 211 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 134 2 0 0 0 108 5 136 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 132 5 0 0 0 90 1 137 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 56 3 0 0 0 45 5 59 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 11 1 0 0 0 10 0 12 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 147 1 0 0 0 81 6 148 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 568 11 0 0 0 322 31 579 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 539 8 0 1 0 403 28 548 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 451 12 1 5 0 336 39 469 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 23 1 0 0 0 11 4 24 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 13 2 0 0 0 3 1 15 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 14 6 0 0 0 4 3 20 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 5 0 0 0 0 1 3 5 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 19 0 0 0 0 10 9 19 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 29 0 0 0 0 21 1 29 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 4 0 0 0 0 2 2 4 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 4 1 0 0 0 3 2 5 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 13 0 0 0 0 11 0 13 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 9 1 0 0 0 7 3 10 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 6 0 0 0 0 5 0 6 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 82 0 0 0 0 22 6 82 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 36 0 0 0 0 24 8 36 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 41 1 0 0 0 29 6 42 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 23 0 0 0 0 14 7 23 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 29 0 0 0 0 17 3 29 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 51 0 0 0 0 28 4 51 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 6 0 0 0 0 5 1 6 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 18 0 0 0 0 11 1 18 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 16 2 0 0 0 16 1 18 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 49 0 0 1 0 25 4 50 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 155 4 0 0 0 97 16 159 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 62 7 0 0 0 56 3 69 56 ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 ALIMENTAÇÃO 564 11 0 0 0 326 14 575 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 69 0 0 0 0 49 10 69 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 3 0 0 0 0 2 1 3 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 15 0 0 0 0 0 2 15 85 EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 EDUCAÇÃO 119 12 4 0 0 63 13 135 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 134 7 0 0 0 103 32 141 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 0 1 4 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 63 0 0 0 0 58 4 63 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 12 0 0 0 0 3 0 12 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 2 0 0 0 0 1 1 2 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 51 2 0 0 0 24 17 53 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 420 5 1 1 0 41 183 427 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 83 1 0 0 0 41 3 84 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 268 0 0 0 0 37 9 268 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 36 0 0 0 0 4 2 36 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


143

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) TELEMACO BORBA POPULAÇÃO

Urban

75.906

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

77.281

Homens (Men’s) 3.007 3.015 3.154 1.724 4.403 3.199 6.139 4.993 4.194 4.405 38.233

Alfabetizada

1.375 Mulheres (Women) 2.924 2.919 3.093 1.618 4.366 3.201 6.065 5.206 4.456 5.200 39.048

66.090 0,97 63,1

PR

Código (Code) 4127106

7.970

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

3.609

Comércio (Trade)

2.931

67

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,04174

1.363

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

145 5 135 15 44 15 493 69 575 520 1.598 8 580 10 1 764 209 2.722

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

353º 28º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

26.462 25.966 496

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

2.619.894,57 34.906,79

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

1.225,7 43.944 183

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

22.421,07 38.582,15

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos 383 911 4.882 6.620 6.888 6.282 25.966 Urbanos (Number of Urban Houses) 1,5% 3,5% 18,8% 25,5% 26,5% 24,2% 100,0% ) 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL C TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 9.004.364 17.567.700 46.192.536 57.460.408 36.364.575 30.097.470 196.687.054 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 5.662.174 7.834.296 23.035.834 17.808.806 10.001.922 5.235.541 69.578.574 Bebidas (Beverages ) Bebidas 1.348.409 2.004.684 6.393.891 6.253.822 4.620.430 2.991.738 23.612.974 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 31.224.714 41.928.771 120.648.426 119.105.224 78.798.924 54.363.992 446.070.051 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 685.152 1.213.071 2.705.921 2.967.375 2.682.428 1.900.158 12.154.105 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 1.871.402 3.185.956 10.041.067 8.820.077 6.078.091 4.131.097 34.127.690 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 2.298.722 2.758.137 9.022.759 11.931.034 5.945.009 4.125.584 36.081.245 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 4.802.670 4.683.109 16.586.042 14.932.595 8.315.527 5.446.874 54.766.817 Calçados (Shoes) Calçados 1.970.912 2.228.558 6.532.888 6.294.846 3.451.807 2.282.395 22.761.405 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 441.822 406.619 1.352.205 1.210.197 322.307 297.704 4.030.854 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 1.072.291 2.179.373 6.454.324 8.589.889 6.242.364 5.454.225 29.992.466 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 8.196.039 12.547.085 30.780.419 24.734.960 11.386.803 6.488.837 94.134.143 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 2.501.857 3.313.156 8.732.677 8.936.310 4.803.418 3.344.572 31.631.990 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 3.306.347 6.172.206 16.589.064 17.471.501 11.736.143 7.933.251 63.208.512 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 4.565.167 6.505.472 17.664.785 9.533.432 4.248.217 1.754.981 44.272.055 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 582.937 1.057.887 2.060.791 2.130.949 1.060.495 615.622 7.508.680 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) Matrículas e Mensalidades 3.704.819 2.706.833 5.608.252 5.586.049 1.216.450 782.850 19.605.252 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 2.536.058 3.124.051 7.445.438 5.624.793 3.127.420 1.655.747 23.513.507 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 4.475.717 6.374.031 8.920.021 6.007.680 3.853.131 2.001.230 31.631.812 Fumo (Smoke) Fumo 257.520 299.770 1.420.193 2.436.347 1.757.094 2.052.685 8.223.609 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 19.190.230 28.258.502 37.332.949 14.118.960 7.084.521 8.245.656 114.230.818 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 46.230.646 48.011.088 107.901.438 78.170.495 34.530.543 19.225.774 334.069.985 Urbano (Total Urban Consumption) Total do Consumo Urbano 155.929.969 204.360.358 493.421.922 430.125.749 247.627.620 170.427.981 1.701.893.600 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 53.050.451 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 1.754.944.051 9,2% 12,0% 29,0% 25,3% 14,6% 10,0% 100,0%


144

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Cuidado com o meio ambiente gera emprego e renda em Tibagi

E

m Tibagi, a produção agrícola é um dos principais propulsores Christian Camargo/Prefeitura da economia e o Município aparece como um dos principais produtores de trigo do País. Além da significativa produção nas lavouras, Tibagi tem buscado aliar o desenvolvimento econômico com a preservação do meio ambiente, o que resultou na criação do programa Recicla Tibagi. Implantado em 2009, é resultado de um convênio entre a Associação de Catadores de Materiais Recicláveis de Tibagi (Acamarti) e a Prefeitura. Assim, a Acamarti é responsável por toda a limpeza pública do Município, desde a varrição, capina, poda, coleta e destinação dos resíduos sólidos urbanos. Todo o resíduo gerado pelo Município vai para o Centro de Triagem e Compostagem de Tibagi, onde o resíduo reciclável é separado, prensado e vendido. Já o resíduo orgânico é processado e vendido in natura para a própria Prefeitura para ser colocado em campos de futebol e usado na produção de flores ornamentais produzidas nas estufas dentro do Recicla Tibagi, que também são vendidas para a Prefeitura para e vão para as praças e prédios públicos. E, em parceria com a Secretaria de Educação é realizada educação ambiental nas escolas, para incentivar a participação da população no processo de separação dos resíduos.

ian Camargo/City

de Tibagi (Christ

Hall of Tibagi)

Avanço Fundada em 2007, a Acamarti contava com cinco associados que catavam e vendiam materiais recicláveis do lixão. Hoje são 95 associados, que recebem salário mínimo, contribuição previdenciária, gratificação, equipamentos de proteção individual (EPIs), alimentação e transporte. Conforme Leri Aparecida Ribeiro, gerente de Meio Ambiente da Prefeitura, o programa cumpre a função social, retirando famílias da situação de risco e dando condições dignas de trabalho e renda, e promove simultaneamente a resolução do problema ambiental de muitos municípios: a destinação incorreta dos resíduos nos lixões a céu aberto.

Care for the environment generates jobs and income in Tibagi

I

n Tibagi, agricultural production is one of the main sources of income. According to a survey of Municipal Agricultural Production in 2015, published by IBGE, Tibagi appears as the country’s largest wheat producer, accounting for 2.1% of the national production. Besides the significant production in the fields, Tibagi has sought to combine economic development with the preservation of the environment, which resulted in the creation of the “Recycle Tibagi” program. Implemented in 2009, it is the result of an agreement between the Association of Collectors of Recyclable Materials of Tibagi (Acamarti) and the City Hall. Acamarti is responsible for all public cleaning of the Municipality, from sweeping, weeding, pruning, collection and disposal of municipal solid waste. All the waste generated by the Municipality goes to Tibagi Triage and Composting Center, where the recyclable waste is separated, pressed and sold. The organic waste is processed and sold to its own town council to be placed on soccer fields and used in the production of ornamental flowers produced in the greenhouses inside the Recycle Tibagi, which are also sold to the to town council and go to the squares and public buildings. A partnership with the Education Department, environmental education is carried out in schools to encourage the participation of the population in the process of separation of waste. Advance Founded in 2007, Acamarti had five associates.Today there are 95 members, who receive minimum wage, social security contribution, gratuity, personal protective equipment (PPE), food and transportation. According to Leri Aparecida Ribeiro, Environment Manager of the town council the program fulfills the social function, removing families from the situation of risk and providing decent work and income, while promoting the resolution of the environmental problem of many municipalities: waste in open dumps.


145

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

20.559

POPULAÇÃO

R$ 33.293,14

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 535,27

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

27/12/1897

(COUNTY)

60,32%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

3.108,7 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

154 km

6,6

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

tibagiense

7.940

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Indústria Industry

Exportação (Exportation)

358

US$ 523.239 Importação (Importation)

Admissões (2016) Admissions (2016)

US$ 523.239 Números em 2016 (Numbers in 2016)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6974

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,664

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

Comércio (Business)

70

665

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

(SOCIAL INDICATORS)

963

Agribusiness Agribusiness

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

---

INDICADORES SOCIAIS

Serviços Services

937

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

1.046

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-109

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 1.253.899,49

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

R$ 618.952,84

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 14.594.557,23 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

R$ 675.284,70 milhões million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 974.403.353,03

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 73.940.427,31

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 71.218.351,56

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

7.120

atendidas 5.015 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

3.406

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

14,61

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

10,03

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

630

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

3.426

Ensino médio (2016) High school (2016)

963

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

18

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

111

Educação especial (2016) Special Education (2016)

74

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

12,13%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


146

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) TIBAGI UF:

PR

Código (Code) 4127502

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 2.018

Um a nove funcionários One to nine employees

B 36

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D0

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E0

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 1.208

Microempresa Small companies

G 165

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 2.056

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 42 0 0 0 0 26 4 42 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 27 0 0 0 0 11 1 27 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 1 0 0 0 0 1 0 1 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 18 0 0 0 0 17 1 18 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H 10 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 35 0 0 0 0 25 2 35 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 1 1 0 0 0 1 1 2 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 2 0 0 0 0 1 0 2 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 15 0 0 0 0 5 0 15 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 4 3 0 0 0 5 0 7 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 22 1 0 0 0 18 3 23 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 4 1 0 0 0 1 1 5 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 6 0 0 0 0 3 0 6 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 14 0 0 0 0 12 0 14 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 18 1 0 0 0 12 0 19 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 1 0 0 0 0 1 0 1 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 FABRICAÇÃO DE MÓVEIS MÓVEIS 11 0 0 0 0 8 0 11 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 3 0 0 0 0 1 0 3 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 16 0 0 0 0 4 1 16 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 3 0 0 0 0 1 2 3 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 2 0 0 0 0 1 0 2 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 3 0 0 0 0 0 1 3 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 17 0 0 0 0 16 0 17 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 17 1 0 0 0 14 1 18 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 134 3 0 0 0 62 8 137 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 129 0 0 0 0 85 2 129 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 35 5 1 0 0 30 7 41 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 614 9 1 0 0 480 19 624 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 137 4 1 0 0 110 4 142 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 4 0 0 0 0 2 0 4 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 123 0 0 0 0 102 4 123 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS (FUEL FOR VEHICLES) 4731 VEÍCULOS 15 3 0 0 0 13 2 18 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 51 1 0 0 0 48 2 52 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 23 0 0 0 0 18 0 23 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 22 0 0 0 0 15 2 22 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 14 0 0 0 0 13 1 14 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 2 0 0 0 0 2 0 2 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 15 0 0 0 0 14 0 15 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE VIAGEM VIAGEM 112 0 0 0 0 72 2 112 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 96 1 0 0 0 71 2 97 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 88 1 0 0 0 65 3 89 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 1 0 0 0 0 0 0 1 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 4 0 0 0 0 1 0 4 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 4 0 0 0 0 1 0 4 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 6 1 0 0 0 1 0 7 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 1 0 0 0 0 0 0 1 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 2 0 0 0 0 1 1 2 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 3 0 0 0 0 1 0 3 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 1 0 1 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 3 0 0 0 0 3 0 3 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 1 0 0 0 0 1 0 1 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 3 0 0 0 0 3 0 3 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 10 0 0 0 0 0 1 10 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 4 0 0 0 0 4 0 4 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 16 0 0 0 0 4 7 16 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO EMPRES. EMPRES. 2 0 0 0 0 2 0 2 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 9 0 0 0 0 7 0 9 (RENTING) 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 15 0 0 0 0 7 0 15 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 12 1 0 0 0 8 0 13 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 8 0 0 0 0 7 0 8 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 31 0 0 0 0 18 1 31 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 24 0 0 0 0 12 2 24 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 18 1 0 0 0 14 1 19 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 194 3 0 0 0 103 6 197 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 8 0 0 0 0 4 2 8 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 4 0 0 0 0 4 0 4 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 4 1 0 0 0 0 1 5 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 37 1 0 0 0 21 0 38 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 14 0 0 0 0 11 3 14 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 4 0 0 0 0 0 1 4 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 21 0 0 0 0 16 3 21 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 5 0 0 0 0 1 1 5 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 17 0 0 0 0 10 6 17 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 168 2 0 0 0 11 71 170 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 19 0 0 0 0 7 0 19 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 53 0 0 0 0 15 1 53 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 7 0 0 0 0 0 0 7 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


147

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) TIBAGI POPULAÇÃO

Urban

13.100

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total) Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

20.559

Homens (Men’s) 845 980 993 563 1.123 721 1.550 1.300 1.075 1.325 10.475

Alfabetizada

7.459 Mulheres (Women) 824 855 939 526 1.100 750 1.469 1.277 1.072 1.272 10.084

16.863 0,45 6,6

PR

Código (Code) 4127502

2.056

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

963

Comércio (Trade)

665

70

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,0042

358

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

18 4 38 5 10 4 94 19 197 129 449 18 172 3 5 160 41 624

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

1575º 115º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

6.775 4.338 2.437

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

675.284,70 33.293,14

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

3.108,7 7.940 154

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.310,38 13.677,05

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 60 113 552 837 1.199 1.577 4.338 ) 1,4% 2,6% 12,7% 19,3% 27,6% 36,4% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 1.469.429 2.309.298 4.088.941 5.243.189 5.457.211 6.997.284 25.565.352 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 964.372 1.029.829 2.039.121 1.625.031 1.500.983 1.217.198 8.376.533 Bebidas (Beverages ) Bebidas 216.277 263.519 565.984 570.653 693.385 695.541 3.005.360 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 5.320.167 5.511.595 10.679.740 10.868.199 11.825.310 12.638.945 56.843.956 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 114.071 159.460 239.527 270.769 402.550 441.763 1.628.140 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 333.466 418.798 888.830 804.821 912.136 960.428 4.318.479 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 389.877 362.561 798.690 1.088.692 892.164 959.147 4.491.131 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 854.309 615.601 1.468.188 1.362.580 1.247.906 1.266.330 6.814.915 Calçados (Shoes) Calçados 368.041 292.947 578.288 574.397 518.011 530.628 2.862.311 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 91.687 53.451 119.697 110.429 48.368 69.212 492.844 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 163.603 286.482 571.334 783.816 936.788 1.268.039 4.010.061 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 1.281.776 1.649.332 2.724.668 2.257.033 1.708.811 1.508.573 11.130.193 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 428.196 435.519 773.012 815.427 720.846 777.571 3.950.571 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 626.139 811.345 1.468.456 1.594.252 1.761.236 1.844.381 8.105.809 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 763.727 855.153 1.563.678 869.913 637.528 408.011 5.098.010 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 102.001 139.061 182.420 194.446 159.148 143.124 920.201 Matrículas e Mensalidades 573.445 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 355.817 496.440 509.720 182.552 182.003 2.299.976 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 429.938 410.661 659.067 513.255 469.330 384.940 2.867.191 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 768.204 837.875 789.596 548.193 578.237 465.261 3.987.366 Fumo (Smoke) Fumo 41.663 39.405 125.715 222.314 263.686 477.223 1.170.006 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 3.662.951 3.714.619 3.304.694 1.288.337 1.063.170 1.917.011 14.950.783 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 8.129.605 6.311.124 9.551.383 7.132.958 5.181.979 4.469.751 40.776.799 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 27.092.943 26.863.451 43.677.469 39.248.424 37.161.337 39.622.364 213.665.988 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 102.017.138 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 315.683.126 12,7% 12,6% 20,4% 18,4% 17,4% 18,5% 100,0%


148 C

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

Ventania quer mais produtos da agricultura familiar na merenda escolar sclosure)

Divulgação (Di

om população que supera 11 mil habitantes, dos quais mais de 3.500 moram no campo, Ventania sabe que precisa estimular a produção rural para manter as famílias em suas terras e continuar gerando emprego e renda à população. Para isso, a Prefeitura tem firmado parceria com diversos órgãos para desenvolver programas e projetos de incentivo e capacitação às famílias do interior. A Emater é um dos parceiros do Município e, entre os objetivos está a intensificação de oferta de produtos da agricultura familiar para a merenda escolar e também diversificação das atividades no campo. Atualmente, 14 produtores fornecem especialmente verduras e legumes para a merenda de escolas estaduais e municipais de Ventania, mas a capacidade de absorção destes produtos é bem maior. Por isso, Emater e Prefeitura têm trabalhado para que mais famílias estejam aptas a fornecer produtos para a merenda. E, com emissão de nota do produtor, é possível também inserir a produção nos supermercados da cidade. Conforme levantamento da Secretaria Estadual de Agricultura e do Abastecimento, a renda gerada no Município vem principalmente das lavouras de soja, feijão, batata inglesa, trigo e milho. “A produção de grãos em Ventania é bem consolidada. Por isso, estamos trabalhando em capacitar os produtores familiares para outras possibilidades, como o cultivo de frutas. Ventania tem condições propícias para manejo de caqui, pêssego, além das frutas cítricas”, aponta Silmara de Oliveira Mainardes, inspecionista rural da Emater. Para levar mais diversificação às propriedades, somente neste ano, com apoio do Senar, foram promovidos cursos de cultivo de morango, fruticultura básica, casqueamento, avaliação e conformação animal, além de piscicultura.

Ventania wants more family farming products in school meals

W

ith a population of more than 11,000, of whom more than 3,500 live in the countryside, Ventania knows that it must stimulate rural production to keep families on their land and continue to generate employment and income for the population. The town management has signed a partnership with various agencies to develop programs and projects to encourage and empower families from the interior. Emater is one of the partners of the Municipality and among the objectives is the intensification of the supply of products from family agriculture to school meals and diversify the activities in the field. Currently 14 growers supply vegetables for the state and municipal school meals in Ventania, but the absorption capacity of these products is much higher. Therefore, Emater and City Hall have been working so that more families are able to provide products for the snack. With issuance of the producer’s note, it is possible to insert the production in the supermarkets of the region. According to a survey by the State Department of Agriculture and Supply, the income generated in the Municipality comes mainly from soybean, beans, potatoes, wheat and corn. “The grain production in Ventania is well established. “So we are working to empower family farmers to other possibilities, such as growing fruit such as peach, and citrus fruits,” says Silmara de Oliveira Mainardes, a rural inspector at Emater. To bring more diversification to the properties, courses of strawberry cultivation, basic fruit growing, evaluation and animal conformation were promoted, as well as fish farming.


149

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

ÍNDICES (INDEXES) População Total Total population

PIB per capita (2014) GDP per capita (2014)

11.411

POPULAÇÃO

R$ 15.618,24

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

(POPULATION)

Renda Média Domiciliar per Capita Average Household Income per Capita

R$ 394,24

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Área territorial (Territorial area)

01/01/1993

(COUNTY)

65,39%

Fonte: IBGE (Source: IBGE)

Data de instalação (Installation Date)

MUNICÍPIO

Grau de urbanização (2010) Degree of urbanization (2010)

759,4 km²

Distância de Curitiba Distance from Curitiba:

Densidade demográfica 2016 (hab/km²) Demographic density 2016 (inhab / km²):

164km

15

Gentílico (Gentile)

Frota de veículos Fleet of vehicles)

ventaniense

4.435

Fonte: ITCG/Ipardes/Detran-PR/IPC Maps (Source: ITCG/Ipardes/Detran-PR IPC Maps)

ÍNDICES ECONÔMICOS (ECONOMIC INDEXES) BALANÇA COMERCIAL

NÚMERO DE EMPRESAS (NUMBER OF COMPANIES)

(TRADE BALANCE)

Exportação (Exportation)

US$ 19.443.778 Importação (Importation)

---

US$ 19.443.778 Números em 2016 (Numbers in 2016)

(SOCIAL INDICATORS)

IPDM - Índice Ipardes de Desempenho Municipal (2014) IPDM - Ipardes Municipal Performance Index (2014)

0,6844

IDHM -Índice de Desenvolvimento Humano (2010) IDHM-Human Development Index (2010)

0,650

Fonte: PNUD/Ipardes Source: UNDP / Ipardes

98

Serviços Services

460

Agribusiness Agribusiness

Comércio (Business)

31

334

Fonte: IPC Maps 2017 (Source: IPC Maps 2017)

GERAÇÃO DE EMPREGO (JOB CREATION)

Saldo (Balance)

INDICADORES SOCIAIS

Indústria Industry

Admissões (2016) Admissions (2016)

631

Desligamentos (2016) Disconnections (2016)

725

FINANÇAS PÚBLICAS (PUBLIC FINANCES)

Saldo de empregos (2016) Balance of employment (2016)

-94

Fonte: Caged (Source: Caged)

Despesas Municipais (2016) Municipal Expenditures (2016)

Abastecimento de água (2016) Water supply (2016)

ICMS (2016) ICMS (2016)

R$ 997.338,13 R$ 410.792,24 R$ 9.729.704,93 Fonte: Prefeitura/Sefa-PR/MF-STN Source: City Hall / Sefa-PR / MF-STN

million

Fonte: IBGE, Ipardes (Source: IBGE, Ipardes)

Valor Bruto Nominal da Produção Agropecuária ( 2016) Gross Nominal Value of Agricultural Production (2016)

R$ 205.758.871,41

3.585

atendidas 2.885 unidades units serviced

Atendimento de esgoto (2016) Sewage service (2016)

---

ICMS Ecológico (2015) Ecological ICMS (2015)

FPM (2016) FPM (2016)

R$ 170.769,86 milhões

(BASIC SANITATION)

Número de Domicílios Recenseados (2010) Number of Registered houses (2010)

R$ 27.331.558,07

PIB a preços correntes (2014) GDP at current prices (2014)

SANEAMENTO BÁSICO

Receitas Municipais (2016) Municipal Expenses (2016)

R$ 26.454.316,99

INDICADORES DE PRODUÇÃO

(PRODUCTION INDICATORS)

unidades atendidas units serviced

Fonte: IBGE/Sanepar (Source: IBGE / Sanepar)

SAÚDE (CHEERS) Taxa Bruta de Natalidade (2016) Gross Birth Rate (2016) (mil habitantes) (thousand inhabitants)

11,82

Taxa de mortalidade infantil (2016) Infant mortality rate (2016) (mil nascidos vivos) (one thousand live births)

15,04

Fonte: IBGE/DATASUS (Source: IBGE / DATASUS)

Fonte: Seab/Deral (Source: Seab/Deral)

EDUCAÇÃO (EDUCATION) Educação infantil (2016) Children’s Education (2016)

377

Ensino fundamental (2016) Elementary school (2016)

1.488

Ensino médio (2016) High school (2016)

348

Educação profissional (2016) Professional education (2016)

---

Ed. de Jovens e Adultos (2016) Youth and Adult Education (2016)

10

Educação especial (2016) Special Education (2016)

33

Ensino Superior (2015) Higher education (2015)

---

Taxa de Analfabetismo de 15 anos ou mais (2010) Illiteracy Rate of 15 years or more (2010)

14,97%

Fonte: MEC/Inep/IBGE (Source: MEC / Inep / IBGE)


150

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

BRASIL EMPRESAS 2017

(BRAZIL BUSINESS 2017) IPC MARKETING - ÍNDICE DE POTENCIAL DE CONSUMO IPC MARKETING - INDEX OF CONSUMER POTENTIAL

Município (City) VENTANIA UF:

PR

Código (Code) 4128534

Quantidade de Empresas Segundo o Número de Funcionários Number of Enterprises According to the Employees Number

Quadro Geral (General framework)

A 906

Um a nove funcionários One to nine employees

B 12

Dez a quarenta e nove funcionários Ten to forty-nine employees

C2

Cinquenta a noventa e nove funcionários Fifty to ninety-nine employees

D2

Cem a quatrocentos e noventa e nove funcionários Hundred to four hundred ninety-nine employees

E1

Quinhentos ou mais Five hundred or more

F 491

Microempresa Small companies

G 70

Micro Empreendedor Individual Microenterprise Single

H 923

Total Total

As letras estão relacionadas à coluna da tabela ao lado

The letters are related to table column beside

CNAE AGRICULTURA, CNAE AGRICULTURA,PECUÁRIA, PECUÁRIA,SILVICULTURA SILVICULTURA E PESCA E PESCA (AGRICULTURE, FISHERIES, FORESTRY AND FISHERIES) FISHERIES) A B C D E F G H 1 AGRICULTURA EE PECUÁRIA (AGRICULTURE AND LIVESTOCK) 1 AGRICULTURA PECUÁRIA 7 0 0 0 0 4 1 7 2 (FORESTRY PRODUCTION) 2 PRODUÇAO FLORESTAL FLORESTAL 21 1 1 0 1 14 2 24 3 (FISHERIES AND AQUACULTURE) 3 PESCA E AQUICULTURA AQUICULTURA 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASEXTRATIVAS EXTRATIVAS (EXTRACTIVE INDUSTRIES) A B C D E F G H 5 (COAL EXTRACTION) 5 EXTRAÇÃO DE CARVÃO CARVÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL EXTRACTION AND NATURAL GAS) 6 EXTRAÇÃO DE PETRÓLEO PETRÓLEO EE GÁS GÁS NATURAL NATURAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (MINERAL METALLIC EXTRACTION) 7 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS METÁLICOS METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (NON-METALLIC MINERALS EXTRACTION) 8 EXTRAÇÃO DE MINERAIS MINERAIS NAO-METÁLICOS NAO-METÁLICOS 5 0 0 0 0 3 2 5 EXTRACTION SUPPORT ACTIVITY) 9 ATIVIDADE DE APOIO APOIO ÀÀ EXTRAÇÃO EXTRAÇÃODE DEMINEIRAIS MINEIRAIS(MINERALS 0 0 0 0 0 0 0 0 INDUSTRIES) INDÚSTRIAS INDÚSTRIASDE DETRANSFORMAÇÃO TRANSFORMAÇÃO (PROCESSING INDUSTRIES) A B C D E F G H FABRICAÇÃO DE (FOOD MANUFACTORING) 10 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOSALIMENTÍCIOS ALIMENTÍCIOS 10 0 0 0 0 8 0 10 11 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (BEVERAGES MANUFACTURING) 11 DE BEBIDAS BEBIDAS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TOBACCO PRODUCTS MANUFACTURING) 12 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE FUMO FUMO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (TEXTILES MANUFACTURING) 13 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS TÊXTEIS TÊXTEIS 0 0 0 0 0 0 0 0 (CLOTHING AND ACCESSORIES MANUFACTURING) 14 CONFECÇÃO DE ART. VESTUÁRIO VESTUÁRIO EE ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS 5 0 0 0 0 0 0 5 (LEATHER FOOTWEAR AND ACESSORIES MANUFACTURING) 15 PREP. COUROS E FABRIC. CALÇADOS CALÇADOSEEARTEF. ARTEF.COURO COURO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (WOOD PRODUCTS MANUFACTURING) 16 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DE DE MADEIRA MADEIRA 24 0 0 1 0 20 2 25 FABRICAÇÃO DE (PULP AND PAPERPRODUCTS MANUFACTURING) 17 FABRICAÇÃO DE CELULOSE, CELULOSE,PAPEL PAPELEEPRODUTOS PRODUTOSDE DEPAPEL PAPEL 1 0 0 0 0 0 0 1 (PRINTING AND RECORDING MEDIA) 18 IMPRESSÃO E REPRODUÇÃO DE GRAVAÇÕES GRAVAÇÕES 0 0 0 0 0 0 0 0 (OIL AND BIOFUELS MANUFACTURING) 19 FABRIC. COQUE. DERV. PETRÓLEO PETRÓLEO EE BIOCOMBUSTÍVEIS BIOCOMBUSTÍVEIS 0 1 0 0 0 0 1 1 FABRICAÇÃO DE (CHEMICALS MANUFACTURING) 20 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS QUIMICOS QUIMICOS 1 0 0 0 0 1 0 1 (PHARMACHEMICAL AND PHARMACEUTICAL PRODUCTS MANUFACTURING) 21 FABRIC. PROD. FARMOQUIMICOS FARMOQUIMICOS EE FARMACÊUTICOS FARMACÊUTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 RUBBER AND PLASTIC MATERIAL PRODUCTS MANUFACTURING 22 FABRIC. PROD. BORRACHA BORRACHAEEMATERIAL MATERIALPLÁSTICO PLÁSTICO 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO PROD. (NON-METALLIC MINERAL PRODUCTS MANUFACTURING) 23 FABRICAÇÃO PROD. DE DE MINERAIS MINERAISNÃO-METÁLICOS NÃO-METÁLICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 24 METALURGIA METALURGIA (METALLURGY) 24 0 0 0 0 0 0 0 0 (METALIC PRODUCTS , MACHINES AND EQUIPMENT MANUFACTURING) 25 FABRIC. PROD. METAL METAL EXC. EXC. MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 7 0 0 0 0 2 0 7 (ELETRONIC PRODUCTS AND EQUIPMENT MANUFACTORING) 26 FABRIC. EQUIP. INFORM. PROD. ELETRÔNICOS/ÓTICOS ELETRÔNICOS/ÓTICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 (ELECTRIC PRODUCTS AND MACHINE MANUFACTORING) 27 FABRIC. MÁQUINAS, MÁQUINAS,APARELHOS APARELHOSEEMAT. MAT.ELÉTRICOS ELÉTRICOS 0 0 0 0 0 0 0 0 FABRICAÇÃO DE (MACHINERY AND EQUIPMENT MANUFACTURE) 28 FABRICAÇÃO DE MÁQUINAS MÁQUINASEEEQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS 0 0 0 1 0 0 1 1 29 FABRIC. VEÍC. AUTOMOTORES, (VEHICLES , TRAILERS AND CARTS MANUFACTORING) 29 AUTOMOTORES, REBOQUES/CARROCERIAS REBOQUES/CARROCERIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (TRANSPORT EQUIPMENT MANUFACTORING) 30 FABRIC. OUTROS EQUIPAMENTOS EQUIPAMENTOS DE DE TRANSPORTE TRANSPORTE 0 0 0 0 0 0 0 0 31 FABRICAÇÃO FABRICAÇÃO DE (FURNITURE MANUFACTURING) 31 DE MÓVEIS MÓVEIS 1 0 0 0 0 0 0 1 FABRICAÇÃO DE (GENRAL GOODS MANUFACTORING) 32 FABRICAÇÃO DE PRODUTOS PRODUTOS DIVERSOS DIVERSOS 1 0 0 0 0 1 0 1 DEMAISINDÚSTRIAS INDÚSTRIAS (OTHER INDUSTRIES) INDUSTRIES) A B C D E F G H DEMAIS (EQUIPMENT MAINTENANCE AND REPAIRING) 33 MANUT., REPAR. E INSTAL. INSTAL. MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS MÁQUINAS/EQUIPAMENTOS 4 0 0 0 0 0 0 4 (ELECTRICITY, GAS AND OTHER UTILITIES) 35 ELETRICIDADE, GÁS E OUTRAS OUTRAS UTILIDADES UTILIDADES 0 0 0 0 0 0 0 0 (CAPTURE, PROCESSING AND DISTRIBUTION OF WATER) 36 CAPTAÇÃO, TRATAMENTO TRATAMENTO EE DISTRIBUIÇÃO DISTRIBUIÇÃODE DEÁGUA ÁGUA 0 0 0 0 0 0 0 0 37 ESGOTO E ATIVIDADES RELACIONADAS (SEWAGE AND RELATED ACTIVITIES) 37 RELACIONADAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (WASTE COLLECTING AND MATERIAL REUSING) 38 COLETA, TRAT./DISPOSIÇÃO TRAT./DISPOSIÇÃO RESÍDUOS RESÍDUOS RECUP. RECUP. MATERIAIS MATERIAIS 1 0 0 0 0 1 0 1 (DECONTAMINATION AND OTHER SERVICE) 39 DESCONTAMINAÇÃO/OUTROS SERV. GESTÃO GESTÃO RESÍDUOS RESÍDUOS 0 0 0 0 0 0 0 0 41 CONSTRUÇÃO DE EDIFÍCIOS (BUILDING CONSTRUCTION) 41 EDIFÍCIOS 7 1 0 0 0 6 0 8 42 OBRAS DE INFRA-ESTRUTURA (INFRASTRUCTURE WORKS) 42 INFRA-ESTRUTURA 2 0 0 0 0 2 0 2 (SPECIALIZED CONSTRUCTION SERVICES) 43 SERVIÇOS ESPECIALIZADOS PARA PARACONSTRUÇÃO CONSTRUÇÃO 25 0 0 0 0 8 0 25 COMÉRCIO (TRADE) (TRADE) A B C D E F G H COMÉRCIO (TRADE AND REPAIR OF VEHICLES AND MOTORCYCLES) 45 COMÉRCIO E REPARAÇÃO DE VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 62 0 0 0 0 42 2 62 (WHOLESALE EXCEPT VEHICLES AND MOTORCYCLES) 46 COMÉRCIO POR ATACADO, EXCETO VEÍCULOS VEÍCULOS EE MOTOS MOTOS 16 1 0 0 0 13 1 17 47 COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA (RETAILER TRADE) 47 314 3 0 0 0 215 20 317 COMÉRCIOVAREJISTA VAREJISTA(DETALHAMENTO) (DETALHAMENTO) (RETAIL TRADE (DETAILS)) (DETAILS)) A B C D E F G H COMÉRCIO 4711 HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS HIPER/SUPER/MINIMERCADOS/MERCEARIAS/ARMAZÉNS (SUPERMARKETS / MINIMARKETS / GROCERY / WAREHOUSE) 4711 48 0 0 0 0 37 5 48 4713 MERCADORIAS SEM PREDOMINANCIA (GOODS WITHOUT PREDOMINANCE) 4713 PREDOMINANCIA ALIMENTOS ALIMENTOS 1 0 0 0 0 0 0 1 4721 ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO ALIMENTOS/BEBIDAS/FUMO (FOOD / BEVERAGE / TOBACCO) 4721 80 1 0 0 0 44 5 81 (FUEL FOR VEHICLES) 4731 COMBUSTÍVEIS PARA VEÍCULOS VEÍCULOS 11 1 0 0 0 8 1 12 4741 MATERIAL DE CONSTRUÇÃO (CONSTRUCTION MATERIAL) 4741 CONSTRUÇÃO 35 1 0 0 0 29 2 36 4751 INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO INFORMÁTICA/ÁUDIO/VÍDEO (COMPUTERS / AUDIO / VIDEO) 4751 11 0 0 0 0 8 0 11 4754 MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO MÓVEIS/ILUMINAÇÃO/CAMA/MESA/BANHO (FURNITURE / LIGHTING / BED / TABLE / BATH) 4754 17 0 0 0 0 11 0 17 4771 FARMÁCIAS FARMÁCIAS (PHARMACIES) 4771 8 0 0 0 0 6 0 8 4772 MEDICAMENTOS VETERINÁRIOS VETERINÁRIOS (VETERINARY MEDICINES) 4772 3 0 0 0 0 3 0 3 4774 COSMÉTICOS/ARTIGOS MÉDICOS/ÓTICAS MÉDICOS/ÓTICAS (COSMETICS / MEDICAL SUPPLIES) 4774 6 0 0 0 0 4 0 6 4781 VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS VESTUÁRIO/CALÇADOS/ARTIGOS DE (CLOTHING / SHOES / TRAVEL) 4781 DE VIAGEM VIAGEM 55 0 0 0 0 38 3 55 (OTHER RETAIL ACTIVITIES) 4799 DEMAIS ATIVIDADES DE COMÉRCIO VAREJISTA VAREJISTA 39 0 0 0 0 27 4 39 TRANSPORTE,ARMAZENAGEM ARMAZENAGEM E COMUNICAÇÕES (TRANSPORT, STORAGE AND COMMUNICATIONS) COMMUNICATIONS) A B C D E F G H TRANSPORTE, E COMUNICAÇÕES 49 TRANSPORTE TERRESTRE TERRESTRE (LAND TRANSPORTATION) 49 71 1 0 0 0 54 10 72 50 TRANSPORTE AQUAVIARIO AQUAVIARIO (WATER TRANSPORTATION) 50 0 0 0 0 0 0 0 0 51 TRANSPORTE AÉREO AÉREO (AIR TRANSPORTATION) 51 0 0 0 0 0 0 0 0 52 ARMAZENAMENTO/ATIV. ARMAZENAMENTO/ATIV. AUXIL. (STORAGE AND TRANSPORT SERVICES) 52 AUXIL.TRANSPORTES TRANSPORTES 3 0 0 0 0 2 1 3 (MAIL DELIVERY AND OTHER ACTIVITIES) 53 CORREIO E OUTRAS ATIVIDADES DE ENTREGA ENTREGA 2 0 0 0 0 0 0 2 EMPRESASFINANCEIRAS FINANCEIRAS (FINANCIAL ENTERPRISES) ENTERPRISES) A B C D E F G H EMPRESAS (FINANCIAL SERVICES ACTIVITIES) 64 ATIVIDADES DE SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 3 1 0 0 0 1 0 4 (INSURANCE/ REINSURANCE) 65 SEGUROS, RESSEGUROS, PREV. COMPL. E PL. SAÚDE SAÚDE 0 0 0 0 0 0 0 0 (FINANCIAL SERVICES AUXILIARY ACTIVITIES) 66 ATIVIDADES AUXILIARES AUXILIARES DOS DOS SERVIÇOS SERVIÇOS FINANCEIROS FINANCEIROS 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSDE DECOMUNICAÇÃO COMUNICAÇÃO (COMMUNICATION SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H SERVIÇOS (EDITING AND INTEGRATED PRINT EDITION) 58 EDIÇÃO E EDIÇÃO INTEGRADA INTEGRADA ÀÀ IMPRESSÃO IMPRESSÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (CINEMATOGRAPHIC ACTIVITIY AND VIDEO PRODUCTION) 59 ATIV. CINEMATOGRÁFICAS, PROD. VÍDEOS/PROG. TV TV 1 0 0 0 0 1 0 1 (RADIO AND TELEVISION ACTIVITIES) 60 ATIVIDADES DE RÁDIO E DE TELEVISÃO TELEVISÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 61 TELECOMUNICAÇÕES TELECOMUNICAÇÕES (TELECOMMUNICATIONS) 61 0 0 0 0 0 0 0 0 (IT SERVICES) 62 ATIV. SERVIÇOS DE TECNOLOGIA DA DA INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (INFORMATION SERVICES) 63 ATIV. PRESTAÇÃO DE SERVIÇOS DE INFORMAÇÃO INFORMAÇÃO 0 0 0 0 0 0 0 0 (ADVERTISING AND MARKET RESEARCH) 73 PUBLICIDADE E PESQUISA PESQUISA DE DE MERCADO MERCADO 0 0 0 0 0 0 0 0 SERVIÇOSPRESTADOS PRESTADOS PRINCIPALMENTE EMPRESAS (SERVICES MAINLY DIRECTED TO BUSINESS) BUSINESS) A B C D E F G H SERVIÇOS PRINCIPALMENTE ÀS ÀS EMPRESAS 68 ATIVIDADES IMOBILIÁRIAS (REAL ESTATE ACTIVITIES) 68 IMOBILIÁRIAS 1 0 0 0 0 0 0 1 (LEGAL ACCOUNTING AND AUDIT SERVICES) 69 ATIV. JURÍDICAS DE CONTABILIDADE CONTABILIDADEEEDE DEAUDITORIA AUDITORIA 1 0 0 0 0 0 1 1 (BUSINESS CONSULTANCY ACTIVITIES) 70 ATIV. SEDES EMPRESAS E CONSULT. GESTÃO GESTÃO EMPRES. EMPRES. 0 0 0 0 0 0 0 0 (RESEARCH AND SCIENTIFIC DEVELOPMENT) 72 PESQUISA E DESENVOLVIMENTO CIENTÍFICO CIENTÍFICO 0 0 0 0 0 0 0 0 (OTHER SCIENTIFIC TECHNICAL AND PROFESSIONAL ACTIVITIES) 74 OUTRAS ATIV. PROFISSIONAIS CIENTÍFICAS E TÉCNICAS TÉCNICAS 1 0 0 0 0 0 1 1 77 ALUGUÉIS NÃO-IMOBIL./GESTÃO (RENTING) 77 NÃO-IMOBIL./GESTÃOATIVOS ATIVOSINTANG.NÃO-FIN. INTANG.NÃO-FIN. 2 0 0 0 0 1 0 2 (LABOR SELECTION AND MANAGING) 78 SELEÇÃO, AGENC. E LOCAÇÃO LOCAÇÃO DE DE MÃO MÃODE DEOBRA OBRA 1 0 0 0 0 1 0 1 (TRAVEL AGENCIES AND TOURISM SERVICES) 79 AGÊNC. VIAGENS, OPER. TURÍSTICOS E SERV. RESERVAS RESERVAS 3 0 0 0 0 2 0 3 (SURVEILLANCE AND SECURITY ACTIVITY) 80 ATIV. VIGILÂNCIA, SEGURANÇA SEGURANÇAEE INVESTIGAÇÃO INVESTIGAÇÃO 3 0 0 0 0 3 0 3 (SERVICES FOR BUILDINGS AND LANDSCAPE ACTIVITIES) 81 SERVIÇOS PARA EDIFÍCIOS E ATIVIDADES ATIVIDADES PAISAGÍSTICAS PAISAGÍSTICAS 1 1 0 0 0 2 0 2 (OTHER BUSINESS SERVICES) 82 OUTROS SERVIÇOS PRESTADOS ÀS EMPRESAS EMPRESAS 9 0 0 0 0 5 0 9 DEMAISSERVIÇOS SERVIÇOS (OTHER SERVICES) SERVICES) A B C D E F G H DEMAIS 55 ALOJAMENTO ALOJAMENTO (ACCOMMODATION) 55 2 0 0 0 0 2 0 2 56 ALIMENTAÇÃO ALIMENTAÇÃO (FEEDING) 56 123 0 0 0 0 48 5 123 ANÁL. TÉCNICAS (ENGINEERING AND ARCHITECTURE SERVICES) 71 SERV. ARQUIT./ENGENH., TESTES E ANÁL. TÉCNICAS 0 0 0 0 0 0 0 0 75 ATIVIDADES VETERINÁRIAS (VETERINARY ACTIVITIES) 75 VETERINÁRIAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (PUBLIC MANAGMENT AND SOCIAL SECURITY) 84 ADMIN. PÚBLICA, DEFESA DEFESA EE SEGURIDADE SEGURIDADE SOCIAL SOCIAL 1 0 1 0 0 0 0 2 85 EDUCAÇÃO EDUCAÇÃO (EDUCATION) 85 2 0 0 0 0 0 1 2 (HUMAN HEALTH ACTIVITIES) 86 ATIVIDADES DE ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE HUMANA HUMANA 8 0 0 0 0 6 1 8 (OTHER HEALTH CARE AND SOCIAL CARE ACTIVITY) 87 OUTRAS ATIV. ATENÇÃO ÀÀ SAÚDE SAÚDE INTEGR. INTEGR.ASSIST. ASSIST.SOCIAL SOCIAL 3 0 0 0 0 2 0 3 (NON ACCOMMODATION ASSISTANCE SERVICE) 88 SERVIÇOS DE ASSISTÊNCIA SOCIAL SOCIAL SEM SEM ALOJAMENTO ALOJAMENTO 1 0 0 0 0 0 1 1 (ARTISTIC ACTIVITIES) 90 ATIVADADES ARTÍSTICAS, ARTÍSTICAS, CRIATIVAS CRIATIVAS EE DE DE ESPETÁCULOS ESPETÁCULOS 2 0 0 0 0 0 0 2 (CULTURAL HERITAGE AND ENVIRONMENTAL ACTIVITIES) 91 ATIV. LIGADAS AO AO PATRIMÔNIO PATRIMÔNIO CULTURAL CULTURALAMBIENTAL AMBIENTAL 0 0 0 0 0 0 0 0 (GAMBLING ACTIVITIES) 92 ATIV. EXPLORAÇÃO DE JOGOS JOGOS DE DE AZAR AZAREEAPOSTAS APOSTAS 0 0 0 0 0 0 0 0 (SPORT AND LEISURE ACTIVITIES) 93 ATIVIDADES ESPORTIVAS E DE RECREAÇÃO RECREAÇÃO EE LAZER LAZER 3 0 0 0 0 3 0 3 (MEMBERSHIP ORGANISATIONS ACTIVITIES) 94 ATIVIDADES DE ORGANIZAÇÕES ASSOCIATIVAS ASSOCIATIVAS 108 2 0 0 0 13 17 110 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS (REPAIR AND MAINTENANCE OF EQUIPMENT) 95 REPARAÇÃO/MANUTENÇÃO EQUIPAMENTOS EM EM GERAL GERAL 3 0 0 0 0 0 0 3 (OTHER PERSONAL SERVICE ACTIVITIES) 96 OUTRAS ATIVIDADES DE SERVIÇOS PESSOAIS PESSOAIS 31 0 0 0 0 5 0 31 97 SERVIÇOS DOMÉSTICOS DOMÉSTICOS (DOMESTIC SERVICES) 97 3 0 0 0 0 0 0 3 (INTERNATIONAL ORGANIZATION AND OTHER INSTITUTIONS) 99 ORGAN. INTERNAC./OUTRAS INSTIT. EXTRATERRIT. EXTRATERRIT. 0 0 0 0 0 0 0 0


151

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA

IPC Maps 2017 A GEOGRAFIA ATUALIZADA DO POTENCIAL DE CONSUMO BRASILEIRO UPDATED GEOGRAPHY OF BRAZILIAN CONSUMPTION POTENTIAL

Localidade (Locality) VENTANIA POPULAÇÃO

Urban

7.826

Rural Rural

Number of companies

Total Total

0-4 anos (years old) 5-9 anos (years old) 10-14 anos (years old) 15-17 anos (years old) 18-24 anos (years old) 25-29 anos (years old) 30-39 anos (years old) 40-49 anos (years old) 50-59 anos (years old) 60 + anos (years old) Total (Total)

Homens (Men’s) 440 510 513 319 720 478 938 672 604 732 5.926

Alfabetizada Literate

Crescim.Demográfico (% a.a.) Population growth (% a.a.)

Dens. Demográfica (hab/Km2) Demographic Dens. (hab / Km2)

3.585

11.411

Mulheres (Women) 413 467 501 293 622 475 855 674 547 638 5.485

9.197 1,42 15,0

PR

Código (Code) 4128534

923

Número de empresas

(POPULATION) Urbana

UF:

Industria (Industry)

460

Comércio (Trade)

334

31

Detalhamento por Setores (Sectoral Detailing)

Serviços de Saúde (Health services) Agências Bancárias (Bank agencies) Educação (Education) Administração Pública (Public administration) Atividades Financeiras (Financial Activities) Correios/Out Ativ Entrega (Post Office / Outbound Delivery) Transportes (Transportation) Alojamento (Accommodation) Alimentação (Feeding) Reparação Veículos (Car Maintenance) Serviços em Geral (General Services) Indústria Extrativa (Extractive industry) Construção (Construction) Reciclagem (Recycling) Prod/Distr Eletric/Gás/Água (Prod / Eletric Distr / Gas / Water) Indústria em Geral (General Industry) Comércio Atacadista (Wholesale) Comércio Varejista (Retail business)

I P C Maps (Consumer Share)

0,0042

98

Serviços (services)

Agribusiness (Agribusiness)

I P C Maps (Share de Consumo)

11 1 2 2 4 2 75 2 123 62 177 5 35 1 0 57 17 317

Posição no Ranking (Position in Ranking)

Nacional (National) Estadual (State)

2522º 195º

Domicílios (Households)

total (total) urbanos (urban) rurais (rural)

3.901 2.689 1.212

PIB 2014 (R$) (GDP 2014 (R$))

Total (R$ mi) (Total (R$ mi)) Per capita (R$) (Per capita (R$))

170.769,86 15.618,24

Dados Gerais (General data)

Área (Km2) Area (Km2) Frota de Veículos (Car fleet) Distância da Capital (Distance from Capital)

759,4 4.435 164

Consumo per capita (R$/ano) (Per capita consumption (R $ / year) Urbano (Urban) Rural (Rural)

16.916,90 12.327,92

C A A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 C2 D/E D/E TOTAL TOTAL Número de Domicilios Urbanos Urbanos (Number of Urban Houses) 24 66 297 537 750 1.015 2.689 ) 0,9% 2,5% 11,0% 20,0% 27,9% 37,7% 100,0% 2017 (Categories IPC Maps 2017) Potencial de Consumo- por - em R$ (Consumption Potential by Category - in R$) C Categorias IPC Maps 2017 Potencial de Consumo por Categoria em Categoria R$ A C2 TOTAL C A B1 B1 B2 B2 C1 C1 C2 D/E D/E TOTAL Domicilio (Home Feeding) Alimentação no Domicilio 647.808 1.348.794 2.978.070 3.363.910 3.413.602 4.485.885 16.238.068 Domicilio (Eating Out) Alimentação fora do Domicilio 403.545 601.493 1.485.139 1.042.582 938.897 780.333 5.251.988 Bebidas (Beverages ) Bebidas 97.366 153.913 412.219 366.118 433.727 445.904 1.909.248 Lar (Home Maintenance) Manutenção do Lar 2.225.203 3.219.162 7.778.300 6.972.787 7.396.983 8.102.695 35.695.131 Limpeza (Cleaning Supplies) Artigos de Limpeza 49.079 93.136 174.453 173.719 251.804 283.210 1.025.400 Lar (Furniture and Home Articles) Mobiliários e Artigos do Lar 131.983 244.608 647.356 516.355 570.560 615.720 2.726.582 Equips. (Appliances and Equips.) Eletrodomésticos e Equips. 163.985 211.761 581.704 698.480 558.068 614.899 2.828.897 Confeccionado (Handmade Clothes) Vestuário Confeccionado 338.855 359.555 1.069.315 874.200 780.592 811.831 4.234.348 Calçados (Shoes) Calçados 137.410 171.102 421.181 368.520 324.027 340.180 1.762.419 Vestuário (Other Clothing Expenses) Outras Despesas com Vestuário 29.936 31.219 87.178 70.849 30.256 44.371 293.808 Urbanos (Urban Transport) Transportes Urbanos 78.221 167.326 416.115 502.879 585.981 812.926 2.563.447 Próprio (Expenses with own vehicle) Gastos com Veículo Próprio 594.922 963.326 1.984.438 1.448.061 1.068.898 967.130 7.026.775 Pessoais (Hygiene and Personal Care) Higiene e Cuidados Pessoais 178.111 254.374 563.003 523.159 450.905 498.493 2.468.044 Gastos com Medicamentos Medicamentos (Drug Expenses) 229.690 473.883 1.069.510 1.022.836 1.101.691 1.182.413 5.080.023 Saúde (Other Health Expenses) Outras Despesas com Saúde 326.665 499.470 1.138.863 558.117 398.787 261.572 3.183.473 Escolar (Books and School Supplies) Livros e Material Escolar 41.289 81.221 132.861 124.752 99.550 91.756 571.430 Matrículas e Mensalidades 269.482 Mensalidades (Tuition and Tuition Fees) 207.822 361.568 327.025 114.190 116.680 1.396.768 Cultura (Recreation and Culture Expenses) Despesas com Recreação e Cultura 180.935 239.855 480.013 329.293 293.576 246.781 1.770.453 Viagens (Travel Expenses) Despesas com Viagens 318.428 489.378 575.081 351.708 361.700 298.274 2.394.569 Fumo (Smoke) Fumo 18.561 23.015 91.561 142.631 164.941 305.943 746.653 Construção (Construction Materials) Materiais de Construção 1.330.415 2.169.601 2.406.885 826.567 665.036 1.228.976 8.627.479 Despesas (Other expenses) Outras Despesas 3.270.712 3.686.143 6.956.492 4.576.342 3.241.438 2.865.511 24.596.637 Total do Consumo Urbano Urbano (Total Urban Consumption) 11.062.601 15.690.157 31.811.305 25.180.888 23.245.207 25.401.483 132.391.640 Rural (Rural Consumption) Consumo Rural 44.195.601 Rural (Total Urban + Rural Consumption) Total do Consumo Urbano + Rural 176.587.241 8,4% 11,9% 24,0% 19,0% 17,6% 19,2% 100,0%


152

ACIPG

ASSOCIAÇÃO COMERCIAL, INDUSTRIAL E EMPRESARIAL DE PONTA GROSSA


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.