Smag Lokalt 2021

Page 1

2021 / DK • GB


UDGIVER: DESTINATION SJÆLLAND, SDR. STANTIONSVEJ 26, SLAGELSE, WWW.DESJ.DK FOTOS: JØRGEN STOLTZ, JOHN OLSEN, RICKY JOHN MOLLOY OG OLE FRIIS MIKKELSEN OPLAG: 13.000 REDAKTØRER: OLE JACOBSEN GRAFISK OPSÆTNING: FILTEN+SCHEEL VI TAGER FORBEHOLD FOR EVENTUELLE FEJL OG ÆNDRINGER

2


BESØG VORES MANGE LOKALE PRODUCENTER #SMAGLOKALT @SMAGLOKALT DESJ.DK

3


ÅBNINGSTIDER

MANDAG-TORSDAG................................................. KL.8:00 - 15:00 FREDAG.......................................................................... KL.8:00 - 14:00 LØRDAG:........................................................................ KL.8:00 - 12:00 SØN- OG HELLIGDAGE:.......................................... LUKKET ÅBENT: PÅSKE 27. MARTS – 3. APRIL SOMMER 26. JUNI – 7. AUGUST. JUL 18. – 23. DECEMBER. OPEN: EASTER 27. MARTS – 3. APRIL. SUMMER 26. JUNI – 7. AUGUST. X-MAS 18. – 23. DECEMBER.

FISKERØGERIET SJ. ODDE Smukt beliggende højt over byen og med en fantastisk udsigt over vandet finder du denne arkitektoniske perle tegnet af den verdensberømte, danske arkitekt Arne Jacobsen. På Fiskerøgeriet Sjællands Odde bliver alle typer fisk røget i gammeldags ovne med elletræ og bøgesavsmuld. Når røgeriets butik er åben, kan du sidde ved borde og bænke og nyde de friske røgvarer sammen med den skønneste udsigt. Vi tilbyder vores sædvanlige sortiment af røget sild, varmrøget laks, makrel, tre slags makrelfiltetter, koldrøget laks, koldrøget hellefisk og ål – og naturligvis vore røgede fiskefrikadeller. Here you can eat smoked herring with the best view. Beautifully located above the town with a stunning view of the sea you find this gem, drawn by the world famous Danish architect Arne Jacobsen. All types of fish are smoked in old-fashioned ovens and when the smokehouse shop is open, you can enjoy the freshly smoked fish and the superb view. We offer our usual assortment of smoked herring, hot-smoked salmon, mackerel, three types of mackerel fillet, cold-smoked salmon, cold-smoked halibut and eel, and of course our smoked fish cakes. 4

HER KAN DU SPISE RØGET SILD MED DEN SMUKKESTE UDSIGT PÅ SJ. ODDE

FISKERØGERIGET SJ. ODDE Røgerivej 4, Havnebyen, 4583 Sj. Odde Tlf.: +45 5932 6001 Røgeriet Sjællands Odde


SKELBJERGGÅRD

ER DU VILD MED NYE DANSKE KARTOFLER OG FRISKE JORDBÆR?

Hvis du er helt vild med nye danske kartofler, skulle du måske besøge Skelbjerggård i Stenstrup. Her har vi igennem mange år haft nogle af Danmarks tidligste kartofler. Fra sidst i april til først i august sælges nyopgravede kartofler alle dage. Vores sortiment spænder fra asparges-bage, blomme, til almindelige kogekartofler alle med en smag ud over det sædvanlige. Af andre ting der dyrkes kan nævnes: Jordbær, løg, ærter, grønne bønner, hvidløg, gulerødder, rødbeder, krydderurter, m.m. Der vil være salg af jordbær fra ca. 1. Juni og 2. mdr. frem. Mulighed for selvpluk af jordbær og ærter samt selvopgravning af kartofler i naturskønne omgivelser, hvor børn og andre kan komme ud og se hvor vores produkter kommer fra. If you are crazy about new potatoes, you should visit the farm Skelbjerggård in Stenstrup. For many years now, we have been producing some of Denmark’s earliest potatoes and we sell freshly dug potatoes every day from late April until early August. We also grow strawberries, onions, peas, garlic etc. We sell fresh strawberries from around 1st June for two months.

SKELBJERGGÅRD Stenstrupvej 74, 4573 Højby Tlf.: +45 2346 7314 www.skelbjerggaard.dk

MULIGHED FOR SELVPLUK AF JORDBÆR OG ÆRTER

DAGLIGT ÅBENT I SÆSON (MAJ-AUGUST) KL. 10.00-18.00 ÅBENT FOR SELVPLUK: KL. 10.00-17.00 GÆLDER OGSÅ WEEKENDER OG HELLIGDAGE

5


Restaurant Det Vilde Køkken (the wild kitchen) serves tasting experiences with a lot of wild herbs from the pantry that Geopark Odsherred is. The food is prepared gently and inventive from fresh seasonal produce and is served in cosy domestic surroundings. Café Gletsjerporten is open Tuesday to Saturday between 12.00 and 16.00. during July and August, and during autumn and winter vacation. (Groups by appointment) We serve a selection of sandwiches and cakes, all with a wild tinge. We offer take-away of single sandwiches or food baskets for outdoor lunches. Check out our weekly menu and other activities at our Facebook page: Det Vilde Køkken and on our website www.detvildekoekken.com

DET VILDE KØKKEN I KLINT DET VILDE KØKKEN SERVERER SMAGSOPLEVELSER MED MANGE VILDE PLANTER FRA HELE GEOPARK ODSHERREDS SPISEKAMMER. MADEN TILBEREDES NÆNSOMT OG FANTASIFULDT AF SÆSONENS FRISKE RÅVARER OG SERVERES I HYGGELIGE ”HJEMLIGE” OMGIVELSER.

Reservations by phone only: +45 5048 4564 ”Cafe Gletsjerporten” har åbent tirsdag til lørdag kl. 12.00 til 16.00. – juli og august samt efterårs- og vinterferie. (Grupper efter aftale) Her serverer vi diverse sandwich, kager, alt med vildt islæt. Der er mulighed for takeaway af enkelte sandwich eller madkurve til frokost ude i det fri. Se efter ugens menuer og andre aktiviteter i spisehuset på vores Facebook side: Det Vilde køkken og på vores hjemmeside Spisehuset ”Det vilde køkken i Klint” fortolker Odsherreds landskab igennem maden. På din tallerken vil du finde de lokalt dyrkede grønsager, kød fra Odsherreds leverandører og ikke mindst det som Silva Danica er stærk i – de www.detvildekoekken.com

vilde urter. Vores madkoncept strækker sig fra ”Hverdagskøkken” om torsANNA ANDERSEN dagen, weekendmenu fredag og lørdag, til ”Smag på søndagen” – brunch. Atmosfæren i spisehusets to sale er afslappet, varm, uhøjtideligt og henvenOG der JØRGEN sig til familietræf,STOLTZ venindesnak og familier på vej til og fra sommerhuset. kun på telefon 5048 4564. Spisehuset er åbent alle dage for forskelige arrangementer, alt fra Bordbestilling arbejds-

Klintvej 158, 4500 Nykøbing Sjælland Tlf.: +45 5048 4564. Træffetid: 10-17 www.detvildekoekken.com

6

møder, dagkurser og seminarer, familiefester til kulturelle begivenheder. Cafe Gletsjerporten har sæsonåbent fra tirsdag til lørdag kl. 12.00-16.00. Nyd en let servering, når du besøger Info-punktet med diverse aktiviteter, der gør dig fortrolig med Geoparken. Spisehusets køk ken har åben torsdag, fred (DE) Das Gasthaus ”Det vilde ag og lørdag 18.00 til 21.00. Søndag brunch køkken i Klint” interpretiert kl. 10.00 til 13. 00 Køkkenet luk Odsherreds Landschaft durch ker 1 time før. das Essen. Auf Ihrem Teller werden Sie regional angebautes Gemüse, Fleisch von Odsherreds Lieferanten und nicht zuletzt die Wildkräuter von Silva Danica finden. Geöffnet donnerstags – saturday von 18 bis 21 Uhr sowie sonntags von 10 bis 13 Uhr.

Underholdning for børn og voksne før / efter spisning – på egen hånd eller med guide: kontakt 20488916 for aftaler.

(GB) The eatery ”The wild kitchen in Klint” interprets the landscape of Odsherred through the food. On your plate you will find the locally grown vegetables, meat from the suppliers in Odsherred and not least the strong point of Silva Danica – the wild herbs. Open Thursday-Saturday 18-21 and Sunday 10-13.

Entertainment for kids and grownups before/after dining is on your own or by a guide: Appointments, please contact: +45 2048 8916. Spisehusets køkken har åben torsdag, fredag og lørdag 18.00 til 21.00. Det vilde køkken har brunch som serveres 11.30 til 13.30. Søndag 10.30 til 13.30. Køkkenet lukker 1 time før. The restaurant kitchen is open on Thursdays, Fridays and Saturdays 18.00 to 21.00. Det vilde køkken serves brunch 11.30 to 13.30. On sundays 10.00 to 13.00. The kitchen closes 1 hour in advance.


SVAMPE I SÆSONEN POPPER SVAMPENE OP I SKOVENE OG DET VARIEREDE TERRÆN I DESTINATION SJÆLLAND. I KAN SELV GÅ PÅ JAGT ELLER FINDE EN SPÆNDENDE SVAMPETUR PÅ DESJ.DK/BOOK MUSHROOMS WHEN IN SEASON, MUSHROOMS POP UP IN THE WOODS AND IN THE DIVERSE TERRAIN WITHIN DESTINATION SJÆLLAND. YOU CAN GO HUNTING YOURSELVES OR YOU CAN JOIN AN INTERESTING ORGANIZED TOUR FOR MUSHROOMS AT DESJ.DK/BOOK

7


BIRKEMOSEGAARD KØKKEN ET ÆGTE REGIONALT SÆSONKØKKEN MED UDSIGT OVER MARK OG VAND, DER SERVERER MAD BASERET PÅ GÅRDENS RÅVARER OG FISK FANGET FRA ODDEN HAVN. CHECK ÅBNINGSTIDER PÅ NETTET. KAN OGSÅ BOOKES TIL PRIVATE- OG FIRMAARRANGEMENTER

WWW.BIRKEMOSEGAARDKOKKEN.DK Igen i år ser Martin Kvedéris og hans hold frem til at sige velkommen til de mange gæster i sommerlandet, der sætte pris på mad af højeste kvalitet til både store og små. Det anmelderroste Køkken ønsker, via de bedste råvarer, at inspirere til at få flere grøntsager på bordet. Skiftende menukort gennem hele sæsonen.

ÅBENT FOR FROKOST OG AFTEN

Hold øje med hjemmesiden for særarrangementer med spændende gæstekokke.

FARM TO TABLE RESTAURANT

Oddenvej 165, 4583 Sj.Odde. Tlf.: +45 7174 1977 birkemosegaardkokken.dk

8

Again this year we look forward to welcoming the many guests who appreciate food of the highest quality and want inspiration to make the vegetables taste even better. We are open for lunch and dinner. All through the season we also have special events with visiting chefs. 99% of all the produce is from our own farm and the sea around Sjællands Odde.


BIRKEMOSEGAARD Birkemosegaard er en af de ældste biodynamiske gårde i Danmark. Gården ligger på toppen af Sjællands Odde med en storslået udsigt mod øst ud over Kattegat. Kung og Jesper Andersen dyrker gårdens 130 ha på typisk biodynamisk vis: med en stor mangfoldighed af afgrøder. Biodynamiske og økologiske grøntsager, frugt, bær og oksekød af egen avl og et stort udvalg af vin, kaffe og andre delikatesser. Gården har været biodynamisk siden 1968 og leverer fantastisk kvalitet, der kan opleves både på Michelin-restauranter og direkte fra gården.

BIRKEMOSEGAARD

is one of the oldest biodynamic farms in Denmark, located on the top of Sj. Ov dde with a superb view of Kattegat. Kung and Jesper Andersen are cultivating the fields in the typical biodynamic way with versatile crops: Biodynamic and organic vegetables, fruit, berries and beef from own breed as well as selling wine, coffee and other delicacies. The farm has been biodynamic since 1968 and delivers fantastic quality which you can enjoy at Michelin restaurants but also directly from the farm.

BIRKEMOSEGAARD Oddenvej 165, 4583 Sj. Odde Tlf.: +45 5932 7241 www.birkemosegaard.dk

9


ØRNBERG VIN Familierne Jensen og Eriksen startede i 2007 en vinproduktion på de sydvendte skråninger på Sjællands Odde. Området er blandt de varmeste og mest solrige i Danmark, der gør at holdet bag Ørnberg Vin kan lave dansk vin af høj kvalitet. At producere vin på danske himmelstrøg er spændende og på Ørnberg Vin brænder man for vinproduktion, og er i dag en af Danmarks førende vinproducenter. Derfor er stedet et besøg værd hvad enten du er kyndig entusiast, glad amatør eller bare værdsætter spændende dansk håndværk og god vin. Åbningstiderne afhænger af årstiden så følg med på oernbergvin.dk. Her kan du også bestille vin.

10


ØRNBERG WINE In 2007 the Jensen and the Eriksen families started a winery on the southwest facing slopes at Sjællands Odde. The area is amongst the warmest and sunniest parts of Denmark which makes it possible for the team behind Ørnberg Vin to produce high quality Danish wine. Making wine under the Danish skies is exiting and at Ørnberg Vin they are enthusiastic about wine production and today they are one of the leading wineries in Denmark. That is why the place is worth a visit, whether you are a skilled enthusiast, a happy amateur or simply appreciate exiting Danish craftsmanship and good wine. Opening hours depends on the season, so check it out at www.oernbergvin.dk. There you can also order wine.

ØRNBJERG VIN Drusbjergvej 2, 4583 Sj. Odde Tlf.: +45 2877 7796 oernbergvin.dk

11


BUTIK

RØRVIG FISK & RØGERI

BISTRO, BUTIK SAMT FISK & SKALDYRSBUFFET RØRVIG FISK ER EN KOMBINATION AF FISKEBUTIK, RØGERI, BISTRO, FISK & SKALDYRSBUFFET. HER KAN MAN FÅ ALT HVAD HAVET OG HJERTET BEGÆRER ET STORT UDVALG AF FRISK FISK, SKALDYR, DELIKATESSER & FISKE LÆKKERIER. Nyd vores nyrøgede sild, lakseburger, det berømte ´´Stjerneskud´´, de grov hakkede fiskedeller eller prøv vores ´´Tapas af fisk og skaldyr´´ for ikke at nævne vores helt overdådige skaldyrsanretning ´´Fruit de mer´´ med ½ hummer, rejer, krebs og østers vi laver også mad ud af huset hvis festen skal holdes derhjemme. Sluk tørsten med kolde øl, vin, drinks, lokal most eller sodavand. Du kan også nyde vores flotte udsigt over Isefjorden eller kigge på de mange krabbefiskende børn og voksne evt. med en dejlig 12

MAD UD AF HUSET

varm kop kaffe & et stykke kage til. Som en nyhed i Bistroen lancerer vi Fish & Chips med ærtepure´ og tatar sauce, et lækkert måltid som også er lavet som ”To go” eller ”To Sail away”. KOM OG OPLEV STEMNINGEN PÅ RØRVIG HAVN! I en flot og maritim ramme & kulisse tilbyder vi en delikat, eksklusiv & indbydende Fisk & Skaldyrsbuffet i særklasse. Restauranten ligger i forlængelse af vores eksisterende forretning i første parket ud til kajkanten med en unik udsigt over Rørvig Havn. Vi har ca. 60 indendørs og ca 100 udendørs siddepladser på vores glasindrammede opvarmet pergola. Fisk & Skaldyrsbuffeten består af et eksklusivt udvalg af unikke delikate fiskespecialiteter, sildevariationer, fisk & skaldyr, røgvarer, egnsspecialiteter, dagens fisk, gourmet-garniture, årstidens grønne

SÆT KURSEN MOD RØRVIG HAVN PÅ 55 56,6´ N 11 46, 1´ E


COME VISIT US AND ENJOY THE ATMOSPHERE AT RØRVIG HAVN! In nice maritime scenery and atmosphere, we offer an exquisite, sumptuous and delicious fish and shellfish buffet. The restaurant is located in extension of our existing shop, straight on to the quayside with a unique view of Rørvig Havn. We have approximately 60 indoor seats and around 100 outdoor seats in our heated glass fenced pergola.

salater, hjemmerørte dressinger, hjemmebagt brød m.m. Vi har også mulighed for at servere Rib-eye steak med diverse tilbehør (Til dem der ønsker andet end fisk). Vi værdsætter og prioriterer i høj grad friskhed og god kvalitet.

RØRVIG FISH AND SMOKEHOUSE BISTRO, SHOP AND FISH AND SHELLFISH BUFFET RØRVIG FISK IS A COMBINED FISHSHOP, SMOKEHOUSE, BISTRO AND FISH AND SHELLFISH BUFFET. HERE YOU CAN GET ANYTHING YOU WISH FOR, A LARGE ASSORTMENT OF FRESH FISH, SHELLFISH, FISH DELICACIES AND OTHER DELIGHTS. BUFFET BISTRO

Enjoy our freshly smoked herrings, our salmon burger, the famous Stjerneskud and the coarsely chopped fish cakes. Try our fish and shellfish Tapas or our sumptuous shellfish dish Fruit de mer containing ½ a lobster, prawns and crayfish. We also prepare take-away. Quench your thirst in cold beer, wine, drinks, locally produced juice or soda pops. You can also enjoy our beautiful view of Isefjorden or watch the many crab fishing children and grown-ups while having a nice warm cup of coffee and some cake. As a new dish in the Bistro, we serve Fish & Chips with pea purée and tartar sauce, an exquisite meal that is also available To Go or as Sail Away

The fish and shellfish buffet consists of an exclusive selection of unique delicious fish specialties, a variety of herrings, fish and shellfish, smoked products, local delicacies, fish of the day, gourmet garnish, seasonal green salads, homemade dressings, homebaked bread and a lot more.

EGET RØGERI

Find os på:

RØRVIG FISK & RØGERI Toldbodvej 81, 4581 Rørvig Tlf.: +45 5991 8133 www.roervig-fisk.dk

13


v

Rørmosegård VIN

- en af Danmarks mindste økologiske vingårde

VINGÅRDSBESØG MED VINSMAGNING ARRANGERES

Rørmosegård er unikt beliggende mellem Rørvig og Nakke med jorde og udsigt over Isefjorden. Der produceres bordvine - hvid & rose, hedvin efter portvinsmetoden samt forskellige frugtvine. Alle vine er produceret fra jord til bord på Rørmosegård. På Rørmosegård er der vinbutik og en hyggelig have med mulighed for at nyde et glas vin.

BUTIKKEN ER ÅBEN I JULI OG AUGUST ONSDAG-LØRDAG KL. 11-16 SAMT EFTER AFTALE. VINGÅRDSBESØG MED VINSMAGNING ARRANGERES.

Rørmosegård VIN

– one of the smallest ecological wineries in Denmark Rørmosegård is uniquely located between Rørvig and Nakke with the soils and the view of Isefjorden. We produce table wine – white and rosé, liqueur wine the Port method and different kinds of fruit wines. All wines are produced from farm to table at Rørmosegård. At Rørmosegård we have a wine shop and a cosy garden where you can enjoy a glass of wine.

THE WINE SHOP IS OPEN IN JULY AND AUGUST FROM THURSDAY TO SUNDAY BETWEEN 11 AM AND 4 PM BY APPOINTMENT. A VISIT TO THE WINERY INCL. WINE TASTING CAN BE ARRANGED.

HANS-HENRIK OG LAILA TORP Søndervangsvej 55, 4581 Rørvig Tlf.: +45 2049 5991 / +45 5329 6969 www.rørmosegård.dk

14


v

BISTRO, BAR OG BAGERI

FRANSK/ITALIENSKINSPIRERET KØKKEN Madkunsten er en skøn Bistro, der ligger på gågaden i Nykøbing Sj. Vi producere alt i eget køkken, af friske råvarer efter årstiden , gerne hentet lokalt i sæson, som kan nydes i restauranten eller købes med hjem som take away. Vi har eget bageri, hvor vi bager koldhævet surdejsbrød af øko. mel. og har et lille udvalg af friskbagte kager. Følg os på Instagram: bistro_madkunsten.dk

Madkunsten is a lovely bistro located on the pedestrian street in Nykøbing Sjælland. We make everything ourselves in our kitchen, from fresh seasonal produce, preferably locally bought as well when in season. We have our own bakery where we make cold raised sour dough bread from organic flour and a small selection of freshly baked cakes. Follow us on Instagram: bistro_madkunsten.dk

RESTAURANT MADKUNSTEN Stenstrupvej 74, 4573 Højby Tlf.: +45 2346 7314 www.restaurant.madkunsten.dk

VI HAR ODSHERREDS STØRSTE UDVALG AF EUROVPÆISKE KVALITETS GIN OG TONICVAND. 15


DE FIRE ÅRSTIDER PÅ FLASKE

TO ØL CITY SHOP Her kan du købe en klar snaps som du kan tilsætte din egen urteblanding. Se vores åbningstider på Facebook, @TOCYBS TO ØL CITY SHOP Here you can buy a neutral snaps to which you can add your own herbal mixture. You find our opening hours on Facebook, @TOCYBS

16

EFTERÅR – EN DANSK AVEC TIL KAFFEN

Hvidtjørnen står med sine røde bær. Bærrene har ikke megen smag og har derfor ikke fået megen opmærksomhed. En stor kopfuld bær OM URTESNAPSE. DER ER SNAPSEURTER,- BÆR OG SKUD TIL ALLE plukkes sent på efterÅRSTIDER OG ALLE LANDSKABER. LAD OS TAGE EN VANDRING GENNEM året. Der tilsættes 70 LANDSKABET ÅRET RUNDT: cl. ren alkohol, vodka eller lign. Træktiden er mellem to og tre uger. FORÅR – SOM LONGDRINK MED Først når snapsen er begyndt at blive gylHYLDEBLOMSTDRIK denbrun, er det tid at smage på den. Den En solrig majdag i den lysegrønne skov kan får en fin cognacagtig smag. Snapsen er man samle skovmærke også kaldet bukkar. næsten umulig at filtrere, så man kan nøjes Planten høstes inden den blomstrer eller i med at hælde den forsigtigt på flasken. knopstadiet. Den har en aromatisk duft af karamel som skyldes indholdet af kumarin, VINTER – EN LILLE EN TIL DESSERTEN Pluk en stor håndfuld af de øverste to tre Nu står slåenbuskene med masser af fine bladkranse til 70 cl. ren alkohol. Lad det stå blåduggede slåenbær. De skal trække i tre dage og filtre planterne fra. mest mulig sukker fra busken før høst, ligesom vindruer og gerne efter nogle SOMMER – LYKKEPILLER I GLAS gode frostnætter i november/december. Prikbladet perikon møder man i juli måned Også her skal der bruges en stor kop bær på de bakkede overdrev og andre udyrkede til en flaske alkohol. Hvis bærrene ikke har arealer. Pluk en stor buket med hjem. Nip fået frost, må de først et par dage eller de gule blomsterknopper ud af deres grøntre i fryseren. ne støtteblade. I de udsprungne blomster har insekterne som regel allerede taget de små støvknapper der farver snapsen rød og giver den opkvikkende virkning af hyperforin og hypericin som også findes i lykkepiller. Sæt buketten i vand til dagen efter, hvor der så er kommet flere knopper at tage af. Der skal bruges en mængde svarende til en tændstikæske ful til 70 cl ren alkohol. Efter tre dage har du den færdige urtesnaps.


SUMMER –ANTIDEPRESSANTS IN A GLASS

THE FOUR SEASONS BOTTLED HERBAL SCHNAPPS. IN EVERY SEASON AND IN ALL SCENERIES YOU CAN FIND HERBS, BERRIES AND SHOOTS FOR SCHNAPPS. LET´S GO ON A TOUR THROUGH THE SEASONAL LANDSCAPE: SPRING – LIKE A LONG DRINK WITH ELDERFLOWER

On a sunny day in May you can pick sweetscented bedstraw or sweet woodruff. The plant is picked before blooming or in the bud stage. It has an aromatic smell of caramel due to the content of coumarin. Pick a large handful of the top two to three whorls for 70 cl pure alcohol. Let rest for three days and then filter to remove the plants.

You will find common Saint John´s wort in July in hilly unattended grassland and other uncultivated areas. Bring home a large bouquet. Start releasing the yellow flower buds from their green lanceolate leaves. In the flowering blooms the insects often already have removed the small stamens providing the schnapps with red color and the invigorating effect of hyperforin and hyperisin, also found in antidepressants. Put the bouquet in water till the day after, where more useful buds will have developed. You need a quantity corresponding to the content of a matchbox for 70 cl pure alcohol. after three days, the herbal schnapps is ready.

berries have not been exposed to frost, they must be put in the freezer for two to three days.

AUTUMN – A DANISH DRAM WITH YOUR COFFEE

The hawthorn with its red berries. The berries don’t have a lot of flavour and have therefore not been given much attention. A large mug of berries is picked late autumn. Add 70 cl. pure alcohol; vodka or the like. Let steep for two to three weeks. When the schnapps has turned golden brown it is time to have a taste. It holds a delicate cognac like taste. The schnapps is almost impossible to filter so you will have to pour it gently into the bottle.

WINTER – A LIQUEUR WITH THE DESSERT

Now the blackthorns are full of nice misty blue sloe berries. They need to extract as much sugar from the shrub as possible before harvesting, just like grapes, and preferably after some frosty nights in November/ December. Here as well, you need a large mug of berries for a bottle of alcohol. If the 17


NR. ASMINDRUP SLAGTEHUS APS

ALT INDEN FOR KØD OG MANGE SLAGS PÅLÆG

ALT VORES KØD KOMMER FRA DET SKØNNE ODSHERRED. VI SØGER ALTID EFTER DE BEDSTE RÅVARER – OG DETTE GØRES I LOKALOMRÅDET. E J 78, BINGV DRUP Ø K Y GL. N R. ASMIN 37 N 0 4 572 5 59 3 2 4 4 + TLF.:

Nr. Asmindrup Slagtehus er et moderne slagtehus med dertil hørende forretning, som bygger på gamle traditioner (opskrifter fra Slagterens farfar) på hjemmelavet pålæg, spegepølser, grill-pandepølser etc. Nogle af vores mærkevarer er krogmodnet okse- og kalvekød, grisekød samt frisk lam. Alt sammen fra udvalgte landmænd i det skønne Odsherred. Det lille slagtehus er kendt for alsidighed og kvalitet, her slagtes gris, kvæg, lam o.a. Som kunde får man først lov til at købe kødet, når det er velhængt! Vi har kold og varm rygeovn til skinker og pølser, alt kød er udskåret i hånden. Ferielukket uge 33 - 35. 18

Nr. Asmindrup Slagtehus is a modern slaughterhouse with an adjoining shop based on old traditions (recipes from the Butcher’s grandpa for home-made cold cuts, salamis, grill sausages etc.). Some of our signature products are well-hung beef, pork and fresh lam, all from selected farmers in beautiful Odsherred. The small slaughterhouse is renowned for its versatility and quality, and we slaughter pigs, cattle and lamb etc. As our customer, you only get to buy the meat when it is well-hung! Closed for holidays weeks 33 – 35.


FRISK FRA BONDEN TIL KUNDEN OM R F H S FRE MER R A F E TH MER O T S U C TO THE

Fra slægtsgården beliggende midt på den naturskønne Lammefjord, sælger vi et væld af friske grøntsager. Sæsonen starter i maj med nye kartofler, jordbær og asparges, som hentes ind fra marken hver morgen. Derefter kommer de kendte Lammefjords gulerødder, rodfrugter samt div kål mm. Alle grøntsager bliver solgt med jord på, da holdbarheden og smagen derved bevares bedre. Fredag kl 13-17 og lørdag kl 10-13 har vi åbent for salg af lækre delikatesser som marmelader, saft, chokolade, vin, øl, is og meget andet godt.

ÅBNINGSTIDER: Man-torsdag 9-18 fredag 9-19 lørdag 9-17 søndag 10-19

At our family farm in the middle of the beautiful Lammefjord we sell a wide range of fresh vegetables. The season begins in May with the new potatoes, strawberries and asparagus, reaped in the field every morning. Then follows the well-known Lammefjord´s carrots, root crops and different kale etc. All vegetables are being sold with soil on them since the durability and the taste are better preserved that way. Fridays 13-17 and Saturdays 10-13 we also sell delicacies like marmalade, juices, chocolates, wine, beer, ice cream and a lot of other nice stuff.

LAMMEFJORDENS SPISEKAMMER

Adelers Alle 102, 4540 Fårevejle Tlf.: +45 2020 7550 lammefjordens-spisekammer.dk

19


SIDINGE GÅRDBUTIK SMAG OG ÆGTHED ER I HØJSÆDET HOS SIDINGE GÅRDBUTIK, SOM PRODUCERER OG SÆLGER SPÆNDENDE KVALITETSPRODUKTER. BUTIKKENS KÆMPESTORE UDVALG AF OSTE GØR I SIG SELV BESØGET TIL EN OPLEVELSE. Sidinge Gårdbutik sælger spændende kvalitetsprodukter i den gamle hyggelige stald, i Danmarks ældste landsby, Sidinge. Udvalget i delikatesser, chokolade, vin, øl, saft, gavekurve og ikke mindst det store udvalg i oste, gør besøget til en oplevelse. Æbleplantagen forsyner butikken med friskpresset æblemost og marmelader, som produceres på eget anlæg i lighed med hyldeblomst og hvidtjørnsaft som produceres af de blomstrende hegn omkring markerne i Geopark Odsherred. Den flotteste rapsolie presses fra egne rapsmarker, samt sennep produceret og forarbejdet af egen høst, sælges sammen med en masse andre lokale kvalitetsprodukter. 20

FRISK SAFT

(Fresh Lemonade)

Sidinge Farm Shop sells exciting quality products in the cosy old stable in Sidinge, Denmark’s oldest village. Our selection of delicacies, chocolates, wine, beer, juice, gift baskets and in particular our substantial assortment of cheese makes the visit a real treat. The apple orchards supply the shop with freshly pressed apple juice and jams, along with elder flower and hawthorn juices, all grown and produced in Sidinge. Our splendid rape seed oil is pressed from seeds from our own fields and mustard is produced and manufactured from our own crop.


SIDINGE GÅRDBUTIK & FRUGTPLANTAGE Sidingevej 39, 4560 Vig Tlf.: +45 5932 8206 www.sidinge.dk

21


VINLANDET SJÆLLAND NATURENS VINGESUS SOM BAGGRUNDSLÆRRED FOR VINLANDET SJÆLLAND Med fødderne solidt placeret i jorden og ryggen mod vinden står vi på kanten af Sjælland. Her er skyerne i bevægelse og vandet bruser sagte i baggrunden. Den sjællandske vestkysts natur er grundlaget for vinproduktionen her - og sikke et grundlag. Med køllige nætter, kalkholdige skrænter og et ekstra lysindfald fra havet har vi her de

optimale vilkår for dyrkning af kvalitetsorienterede druer med henblik på vinproduktion. Særligt Røsnæs og Sjællands Odde, der med vand på begge sider strækker sig ud i Storebælt og Kattegat nyder godt af dette. Vinlandet Røsnæs´ fire vingårde - Dyrehøj Vingaard, Stub Vingård, Barfod Vingård og Røsnæs Vingård - er alle fire beriget med denne kombination af jord, himmel og hav og ligger alle i kort afstand fra hinanden. De lægger op til en lokal vinrejse, hvor de med hver sit særlige og unikke egnsudtryk byder indenfor til smagning og rundvisning. I Odsherred finder vi yderligere tre vingårde: Ørnberg Vin på en stenet skråning ved Sejerø Bugten, Rørmosegård Vin i Rørvig med smuk udsigt mod Isefjorden og Vejrhøj Vin med enkeltmarker ved Fårevejle. Og som en majestætisk ældre dame troner Dragsholm Slot nu også som potentiel fjerde vingård med egen produktion fra slottets sydvestvendte marker. Uanset hvor din vinrute fører dig hen i Destination Sjælland, går vinoplevelsen hånd i hånd med naturen. Skrænterne, vandet og det specielle klima gør, at Røsnæs mest af alt minder om en botanisk have. Og længere mod nord er Odsherreds imponerende istidslandskab med den spændende kulturhistorie udpeget som Danmarks eneste UNESCO Global Geopark. Kom og vær med – oplevelserne venter forude. Vi glæder os til at byde dig velkommen, når vinruten går til Destination Sjælland.

22


THE WINE COUNTRY ZEALAND NATURE COMPOSES THE BACKGROUND CANVAS FOR THE WINE COUNTRY SJÆLLAND Having the feet firmly planted in the ground and the back against the wind, we are standing on the edge of Zealand. Here the clouds drift and the sea is gently rustling in the background. Nature at Zealand´s west coast is the basis of the wine production here – and what a basis. Presenting cool nights, calcareous slopes and the extra incidence from the sea, we here have the optimum conditions for cultivating quality grapes for wine production. Especially Røsnæs and Sjællands Odde, having water on two sides stretching out into Great

Belt and Kattegat, profit from that. The four vineyards of the wine country Røsnæs; Dyrehøj Vingaard, Stub Vingård, Barfod Vingård and Røsnæs Vingård, are all blessed with this combination of soil, sky and sea and are all located close to each other. They set the stage for a local wine journey, on which they all invite you in for wine tasting and a guided tour, each having their own special and unique local character.

climate make Røsnæs most of all resemble a botanical garden. And further north, Odsherred´s impressive Ice Age landscape with the exiting cultural history has been appointed UNESCO Global Geopark, the only one in Denmark. Come join us – the experiences are waiting. We are looking forward to welcoming you when your wine journey goes to Destination Sjælland.

In Odsherred we have three more wineries: Ørnberg Vin on a rocky slope by Sejerø Bugten, Rørmosegård Vin in Rørvig with a beautiful view to Isefjorden, and Vejrhøj Vin having solitary fields by Fårevejle. And as a majestic old lady Dragsholm Slot is an upcoming potentially fourth winery with its own production on the southwest facing fields of the castle. No matter where your wine journey takes you, here in Destination Sjælland, the wine experience goes hand in hand with nature. The slopes, the sea and the special 23


VEJRHØJ VINGÅRD Vejrhøj Vingård ligger smukt ved vandrestien fra Vindekilde til Vejrhøj. Den tre hektar store vinmark – med godt 10.000 vinstokke – ligger højt over havet på en sydvendt skråning. Herfra er der udsigt over den inddæmmede Lammefjord, Dragsholm Slot, Nekselø og Sejerø Bugt. Druerne dyrkes økologisk og høstes i hånden. Vinene fremstilles og aftappes på vingården. Største delen er hvidvine. En mindre del er rosévin. Nogle af vinene er mousserende. Gå en tur i vinmarken på egen hånd. Kom til rundvisninger, vinsmagninger og andre arrangementer. Køb vin i gårdbutikken. Se åbningstider og læs mere på hjemmesiden.

VEJRHØJ VINGÅRD Vejrhøjvej 9, Vindekilde, 4540 Fårevejle Tlf.: +45 21 20 08 68 www.vejrhoj.dk

24

VEJRHØJ WINERY Is beautifully located by the hiking trail from Vindekilde to Vejrhøj. The 3-hectares vineyard – with over 10.000 vines – is located highly above sea level on a south facing slope. From there you have the full view of the reclaimed Lammefjord, Dragsholm Slot and Nekselø and Sejerø Bugt (islands and bays). The grapes are grown organically and they are harvested by hand. The wines are produced and bottled at the winery. The major part is white wine. A smaller part is rosé. Some of the wines are sparkling. Visit the vineyard on your own. Or join a guided tour, wine tastings and other events. Buy some wine in the farm shop. For opening hours and further information, see our website.


EKSKLUSIVT OG LÆKKERT GRISEKØD FRA EGEN AVL HAR DU ENDNU IKKE SMAGT KØD FRA DUROC GRISE, SÅ BØR DU IKKE SNYDE DIG SELV. På vores gård, hvor vi avler Duroc grise, har vi fokus på dyrevelfærd og har en høj faglig stolthed indenfor vores fag. Du kan få mere at vide om det lækre kød ved at kontakte os. Det kan du gøre enten på telefon +45 4089 8808 eller du kan skrive til Henriette Ergemann He@lyko.dk Vi glæder os til at høre fra dig og fortælle mere om det eksklusive kød fra Duroc grisene. Udover kødets fantastiske egenskaber, så sørger vi for at grisene har haft det godt. Når de slagtes, bliver kødet behandlet på en helt unik måde, som fuldender smagsoplevelsen af det lækre kød.

EXQUISITE AND DELICIOUS PORK MEAT FROM OWN BREEDING IF YOU HAVEN’T TASTED MEAT FROM THE DUROC PIGS YET YOU SHOULDN’T HOLD BACK ANY LONGER. At our farm, where we breed Duroc pigs, we focus on animal welfare and have a high level of passion and pride within our profession. You can get more information on the delicious meat by contacting us. Either by phone +45 4089 8808 …or you can write an email to Henriette Ergemann he@lyko.dk We are looking forward to hearing from you and to telling you more about the exquisite meat from the Duroc pigs. Apart from the extraordinary characteristics of the meat, we make sure that the pigs have had a quality life. When they are slaughtered, the meat RØSNÆS DUROC is being processed in a unique way to complete Elledevej 95, 4400 Kalundborg the taste experience of Tlf.: +45 4089 8808, he@lyko.dk the delicious meat. www.røsnæsduroc.dk

25


AWARD-WINNING WINES BIODYNAMIC FIELDS

THE SALTY WIND AND SEAFOG CREATES, ALONG WITH SOUTH FACING SLOPES AND SUNSHINE I ABUNDANCE, A UNIQUE TERROIR AND MICROCLIMATE FOR WINEGROWING

PRISVINDENDE VINE BIODYNAMISKE MARKER

DEN SALTE VESTENVIND OG HAVGUS SKABER, SAMMEN MED SYDVENDTE SKRÅNINGER OG MASSER AF SOL, ET UNIKT TERROIR OG MIKROKLIMA FOR VINDYRKNING På det solbeskinnede Røsnæs, den yderste og smukkeste del af Vestsjælland, ligger Barfod Vin. Her frembringer Lise og Povl Barfod, sammen med deres østrigske vinmager Heinrich Hartl, internationalt præmierede vine. Vinene sælges fra den lille, enkle butik. Her er der altid et udvalg af smagsprøver i butikkens åbningstid. I sommerhalvåret arrangeres løbende rundvisninger, vinmarksvandringer, tapas og langbordsspisning med skiftende gæstekokke.

26

On sunny Røsnæs, the beautiful and outermost point of West Zealand, you find Barfod Vin. Here, together with their austrian winmaker, Heinrich Hartl, Lise and Povl Barfod are producing internationally award-winning wines. The small and simple shop sells the on-site produced wines. A selection of tastings is always available during opening hours. During summer we regularly have events such as guided tours, vineyard walks and communal table dining with interchanging chefs.

BARFODVIN Se website og facebook for åbningstider og arrangementer. Check website and facebook for events and opening hours.

Røsnæsvej 437, 4400 Kalundborg Tlf.: +45 4054 0181. info@barfodvin.dk barfodvin.dk


VELKOMMEN TIL

RESTAURANT NÆS VORES RESTAURANT BYDER DIG PÅ EN SPISE OPLEVELSE HELT TÆT PÅ VANDKANTEN, NÆSTEN MED FØDDERNE I VANDET. UDSIGTEN OVER KALUNDBORG FJORD SKIFTER I BLÅT OG GRØNT; MED LYSTSEJLERE, HAVFUGLE OG ÅRSTIDERNES GANG OVER LANDSKABET. Køkkenet arbejder både i og med naturen, og samarbejder med de bedste leverandører fra lokalområdet. Vi tror på, at den bedste smagsoplevelse kommer af at være i tæt kontakt med den natur, der omgiver os. Sådan arbejder vi, og sådan giver vi vores gæster den bedste smags- og spiseoplevelse.

WELCOME TO RESTAURANT NÆS

dk

Our restaurant offers you a dining experience very close to the shoreline, almost dipping your feet in the water. The view of Kalundborg Fjord alternates in blue and green colours, there are yachtsmen, sea birds and the seasonal changes of the landscape. The kitchen works both in and with nature, and cooperates with the best local producers. We believe that the very best taste is achieved by staying in close contact with the nature surrounding us. That is how we work and therefore provide our guests with the best taste and dining experience.

RESTAURANT NÆS Klintedalsvej 60, 4400 Kalundborg Tlf.: +45 5010 3040 info@sh-r.dk

27


SMAGNING LIGE FRA GADEN, UDEN BOOKING TASTINGS STRAIGHT FROM THE STREET, NO RESERVATIONS NEEDED

THE LARGEST WINERY IN DENMARK

DANMARKS STØRSTE VINGÅRD RUNDVISNINGER I VINMARKERNE

GUIDED TOURS IN THE VINEYARDS

BUTIKKEN ER ÅBEN ALLE DAGE

WINE BAR AND STORE

Har I lyst til at se mark, vineri og smage på vinen, så kom med på en rundvisning. Der er rundvisninger hele året, både på faste datoer, men også efter aftale. Kombiner dit besøg med en frokost i caféen og nyd hele dagen på vingården.

Besøg butikken og få indblik i RÖS vin og spiritus. Køb en smagning i vinbaren eller et glas vin og oplev smagen af Vinlandet Røsnæs. Butikken og vinbaren er åben for besøg hele året, så kig ind og nyd stemningen på vingården.

28

If you want to see the vineyards, the winery and taste the wine then join a guided tour. We offer tours all year round, both scheduled and by appointment. Combine your visit with a lunch in the café and enjoy the whole day at the winery.

Visit the store and get to know the RÖS wine and liquors. Buy a wine tasting in the wine bar or enjoy a glass of wine and get the sense of Røsnæs wine country. The store and the wine bar is open for visits all year round, so come visit us and enjoy the atmosphere at the winery.

DYREHØJ VINGÅRD Røsnæsvej 254, 4400 Kalundborg www.dyrehoj-vingaard.dk


BIRTHESMINDE BESØG VORES ØKOLOGISKE GÅRDBUTIK ELLER BESTIL ONLINE OG AFHENT DINE VARER PÅ GÅRDEN

Besøg Birthesminde gårdbutik og se de originale gamle griseracer sortbroget dansk landrace og mangalitza/uldgrisen, inden I forsyner jer med økologisk kød og andre egnsunikke produkter i gårdbutikken.

På kanten af Isefjorden med udsigt over Tempelkrogen græsser får og lam i den ene indhegning, mens grisene har indtaget den nærliggende skov, hvor de boltrer sig på den gode plads blandt træer og mudderhuller. I løbet af 2021 slår Birthesminde dørene op en ny butik, café og pølsemageri, hvor I som besøgende kan følge produktionen og smage på de lokale herligheder, der selvfølgelig også kan købes med hjem.

ÅBNINGSTIDER:

Vi glæder os til at se jer på Birthesminde. www.Birthesminde.dk

Gårdbutikken er åben alle dage 10-17. Betaling med mobilpay.

OPENING HOURS:

The farm shop is open every day 10-17. Payment by MobilePay.

BIRTHESMINDE VISIT OUR ORGANIC FARM SHOP OR ORDER ONLINE AND COLLECT YOUR GOODS AT THE FARM

BIRTHESMINDE Tempelvej 14, 4390 Vipperød Tlf: 2199 1811 Birthesminde

29


SPIS TANG TANG KALDES FOR HAVETS GRØNTSAG – OG ER EN AF FREMTIDENS BÆREDYGTIGE FØDEVARER. I KAN SELV FINDE DEN LANGS KYSTERNE I DESTINATION SJÆLLAND ELLER BOOKE EN TANGSAFARI PÅ DESJ.DK/BOOK SEAWEED SEAWEED IS CALLED THE VEGETABLE OF THE SEA – AND IS ONE OF THE SUSTAINABLE FOODS OF THE FUTURE. YOU CAN FIND IT YOURSELVES ALONG THE COASTS WITHIN DESTINATION SJÆLLAND, OR YOU CAN BOOK A SEAWEED SAFARI ON DESJ.DK/BOOK

30


RESTAURANT SURI RESTAURANT SURIS KØKKEN ER BASERET PÅ LOKALE OG LÆKRE RÅVARER I SÆSON FRA EGNENS MANGE DEDIKEREDE LEVERANDØRER, OG HUSETS INTEGREREDE FISKEFORRETNING. Maden serveres i smukke, maritime og afslappende omgivelser, med fantastisk udsigt til store vidder og havnemiljøet – ikke mindst fra den store terrasse på molekanten i havnebassinet

TAG VORES TAKEAWAY MENU MED I SOMMERHUSET

Gourmetmenu fra SuRi samt snacks og brød, der er forberedt og pakket således, at der hjemme vil være minimal færdigtilberedning

RESTAURANT SURI RESTAURANT SURI´S KITCHEN IS BASED ON LOCAL SEASONAL AND DELICIOUS PRODUCTS FROM THE MANY PASSIONATE SUPPLIERS IN THE AREA AND THE INTEGRATED FISH SHOP. The food is served in beautiful maritime and relaxing surroundings, with an amazing view to great expanses and the harbour settings – especially from our large terrace at the quayside of the harbour basin.

BRING OUR TAKEAWAY MENU TO YOUR HOLIDAY HOUSE.

Gourmet menus from SuRi incl. snacks and bread, are prepared and packed in ways that ensure a minimum of final preparation at home, where you yourselves have to heat and serve the food according to written and picture instructions.

SURI Havnevej 5, 4300 Holbæk Tlf.: 5944 0610 info@suri.dk

31


GÅRDBUTIK MED FRISK GRØNT OG NYLAGTE ÆG Gårdbutikken holder åbent året rundt. Du finder alt fra forårets rabarber, sommerens nye kartofler, asparges, ærter og jordbær til efteråret græskar og sylte-grøntsager. Alle vores grøntsager dyrkes på egne marker – den direkte vej fra bondens jord til kundens bord. Vores høns lever det frie liv på græs og mellem grøntsager. Deres hønsehus er mobilt og bliver altid flyttet hen til, hvor græsset er grønnest. Derfor har vores æg ganske enkelt helt naturlige gule blommer. Vi har mere end 15 år erfaring og har altid haft et tæt sammenarbejde med lokale restauranter og spisesteder.

FARM SHOP SELLING FRESH VEGETABLES AND NEW EGGS The farm shop is open all year round. You find everything from the spring rhubarbs, the new summer potatoes, asparagus, pees and strawberries to pumpkins and vegetables for pickling. All our vegetables are produced in our own fields – the straight route from the farmer´s soil to the customers table.

DEN GAMLE GAARD Sorøvej 106, 4350 Ugerløse Tlf.: +45 2295 7669 Den Gamle Gaard dengamlegaardbutik

32

Our free-range poultry enjoys their lives on grass and between vegetables. Their mobile coop is always put where the grass is the greenest. That is why the egg yolk of our eggs are naturally yellow. We have more than 15 years of experience and have always worked closely together with the local restaurants and eateries.


NYD EN AFTEN PÅ STØVLET KATRINE STØVLET KATRINES HUS ER EN HISTORISK BYGNING, BELIGGENDE VED SORØ SØ. STØVLET KATRINES HUS HAR LOKALE RÅVARE, SÆSON OG VILDE URTER I HØJSÆDET. KØKKENET ER BYGGET OP OMKRING DET SPISEKAMMER DER ER RUNDT OMKRING OS. MENUERNE SKIFTER SAMMEN MED SÆSONEN, HVOR VI OGSÅ BENYTTER OS MEGET AF FERMENTERING OG SYLTNING, TIL DE KOLDE, MINDRE RÅVARERIGE MÅNEDER. Køkkenet har siden april 2018 været ledet af Lasse Zacho, der i øvrigt også er udlært her fra. Når Lasse laver mad, er det med fokus på balancen mellem det klassiske håndværk og den innovative smag.

VI AFHOLDER ALLE FORMER FOR ARRANGEMENTER · · · ·

Receptioner, fester (fødselsdage, bryllupper, konfirmationer ect.) Mødearrangementer (heldags, dagmøder) Mad ud af huset & Take Away Bådtur på Sorø Sø inkl. forplejning.

VELKOMST & SNACK, 3 RETTER, VINMENU, KAFFE/TE (APERITIF & SNACK, 3 COURSES, WINE MENU, COFFEE/TEA)

945,-

VELKOMST & SNACK, 5 RETTER, VINMENU, KAFFE/TE (APERITIF & SNACK, 5 COURSES,WINE MENU, COFFEE/TEA)

ENJOY AN EVENING AT STØVLET KATRINE STØVLET KATRINES HUS IS A HISTORICAL BUILDING LOCATED AT SORØ SØ. AT STØVLET KATRINES HUS WE FOCUS ON LOCAL PRODUCTS, SEASON AND WILD HERBS.

The kitchen is based on the pantry that surrounds us. The menu changes according to season, and we use a great deal of fermented and pickled commodities during cold produce-poor months. Since 2018 the kitchen has been managed by Lasse Zacho, who was also fully trained here. When cooking, Lasse focus on the balance between classic craftsmanship and innovative flavors.

WE ARRANGE ALL KINDS OF EVENT · · · ·

Receptions, parties (birthdays, weddings, confirmations etc.) Meetings (day meetings) Catering and takeaway Boat cruise at Sorø Sø incl. board.

1.345,-

STØVLET KATRINES HUS

VELKOMST & SNACK, 8 RETTER, VINMENU, KAFFE/TE (APERITIF & SNACK, 8 COURSES, WINE MENU, COFFEE/TEA)

Slagelsevej 63, 4180 Sorø Tlf.: +45 5783 5080 reservation@stovletkatrineshus.dk

1.845,-

33


vareruter

Onsdag d. 2. juni, torsdag d. 10. juni, torsdag d. 24. juni, onsdag d. 25. august, fredag d. 3. september

oplevelser i Odsherred

v dagsture, der tager dig med bag facaden hos gårdeproducenter og landbrug i international topklasse i om råvarer og produktion præsenteret af ildsjælene lækreste smagsprøver.

uiden Jørgen Stoltz jer med på en lille tur ud for at hovedet fuld af ny viden og en god samling urter foren, hvor I får hjemmelavet tapas og oplever smagen kemosegaard. Her får I indblik i et landbrug med misk dyrkning. Fra de gode råvarer går turen videre til nmarks mest prisvindende vin bliver lavet. I får muligbonden om arbejdet på en dansk vingård og selvegen vin.

ANNEBERGRUTEN starter hos Sidinge Gårdbutik, der producerer lokale fødevarer og delikatesser. I kommer med bag kulissen og hører om de mange produkter. Herfra går turen til Dalsbakkegård, der med sine fritgående anguskvæg fortæller om produktionen af kvalitetskød med fokus på dyrevelfærd. Næste besøg er hos Dansk Tang, som arbejder for at udbrede tang i de danske køkkener. Hos Rørvig Catering vil I lære mere om brugen af tang i mad, og hvordan de bruger lokale produkter i deres plantebaserede mad.

FØDEVARERUTER

sdag 19/6, onsdag 21/8 og fredag 6/9

e Gårdbutik, der producerer fødevarer og forarbejder den I tager videre, får I en frokostpose med, der skal en går nu til Dalsbakkegård, hvor der produceres det UNIKKE MADOPLEVELSER I ODSHERRED e kvæg med stor fokus på kvalitet og dyrevelfærd. Tag med påfrokosten smagfulde kør-selv Spisekammer. Her nydes i dejlige omgi- dagsture, der tager jer med bag facaden hos t for gårdbutikkens skattekammer af grøntsager - alle gårdbutikker, vingårde, små fødevareproducenter og landbrug i international hvorFå fingrene gså en guidettopklasse tur på Besøgsmarken, i Odsherred. indsigt og viden præsenteret af ildsjælene bag, te stop er Vejrhøj Vingård, hvor I kommer med på tur garneret med de lækreste smagsprøver. nsk vinproduktion. Efter gåturen skal der naturligvis .

øndag 30/6, onsdag 14/8 og søndag 8/9

Turene er inklusiv FROKOST og RUNDVISNING ved hvert ROKOST og enGUIDET times GUIDET RUNDVISstop. Turene starter kl. 10.00 og forvene starter kl. 10.00 og forventes at slutte tes at slutte kl. 16.00. Kørevejledninger får I udleveret undervejs.

BOOK DIN TUR HER: foodtrails.billetexpressen.dk BOOK PÅ:

Pris

475.-

foodtrails.billetexpressen.dk

Pris

475,-

Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne: Danmark og Europa investerer i landdistrikterne

34

NORDRUTEN starter i naturen med

naturguide Jørgen Stoltz for at finde spiselige, vilde urter. Med hovedet fyldt af ny viden og frisk luft går turen videre til Det Vilde Køkken, hvor I oplever smagen af Odsherred som tapas. Efter frokosten får I indblik i et økologisk og biodynamisk landbrug på Birkemosegaard. Fra de mange gode råvarer går turen videre til Ørnberg Vin, hvor noget af Danmarks mest prisvindende vin laves. Kom med ud i vinmarkerne og lær om en dansk vingård – og selvfølgelig smage vinen.

Onsdag d. 12. maj, fredag d. 4. juni, fredag d. 25. juni, fredag d. 27. august, onsdag d. 8. september

LAMMEFJORDSRUTEN starter ved

strandkanten, hvor naturguide Jørgen Stoltz guider jer i naturens spiselige vilde planter og urter. Efterfølgende går turen til vinmarkerne hos Vejrhøj Vingård, hvor frokosten nydes, mens I får et indblik i dansk vinproduktion, og hvordan dansk vin smager. Herfra fortsætter dagen hos Lammefjordens Spisekammer, et skatkammer af grøntsager direkte fra mulden. Her hører I den særlige historie om Lammefjorden. Dagen afsluttes på Geoparkens Besøgsmark, et vindue ind til de mange typer grøntsager, der dyrkes på den inddæmmende havbund. Søndag d. 16. maj, onsdag d. 9. juni, søndag d. 27. juni, søndag d. 15. august, søndag d. 25. august.


35



SMAG LOKALT

MADFESTIVAL I UGE 41 2 RETTERS MENU TIL 265,#SMAGLOKALT

@SMAGLOKALT


14

ØRNBERG VIN .................................................side 10-11 SKJELBJERGGÅRD .............................................side 05 DET VILDE KØKKEN ..........................................side 06 RØRVIG FISK .....................................................side 12-13 RØRMOSEGÅRD VIN .........................................side 14 MADKUNSTEN .......................................................side 15 NR. ASMINDRUP SLAGTER .........................side 18 SIDINGE GÅRDBUTIK ................................side 20-21 LAMMEFJORDENS SPISEKAMMER ......side 19 VEJRHØJ VINGÅRD ...........................................side 24 BARFOD VIN ............................................................side 26 DYREHØJ VINGÅRD ..........................................side 28 RESTAURANT NÆS ............................................side 27 RØSNÆS DUROC .................................................side 25 SURI .................................................................................side 31 BIRTHESMINDE .....................................................side 29 DEN GAMLE GAARD .........................................side 32 STØVLET KATRINES HUS ..............................side 33

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

17

BIRKEMOSEGAARD ...........................................side 09

3

16

BIRKEMOSEGAARD KØKKEN ...................side 08

2

15

FISKE RØGERIET SJ. ODDE .........................side 04

1

1 2

13

3

4

12

5

6

10

11

FØLG KORTET TIL GODE SMAGSOPLEVELSE HOS CAFÉER, RESTAURANTER, GÅRDBUTIKKER OG FØDEVAREPRODUCENTER

9

18

8

7

19


21

20


Fordi trivsel, omtanke og kvalitet kan smages, sætter spisestederne i Destination Sjælland en ære i at bruge egnsunikke produkter. Her kan I gå på opdagelse blandt vinranker, økologiske grise og sprøde grøntsager, inden I forsyner jer med lækkerier fra den lokale fiskehandler og gårdbutik. Fra det michelin-belønnede Dragsholm Slot til Jyderup Præstegård – alle steder er smagsoplevelsen, værtskabet og service i fokus.

VELBEKOMME OG SMAG LOKALT Since well-being, care and quality is tasteable, the eateries within Destination Sjælland take pride in using unique local products. Here you can go exploring vines, organic pigs and crisp vegetables, before shopping delicacies at the local fishmonger and farm shop. From the Michelin-awarded Dragsholm Slot to Jyderup Præstegård – everywhere the taste experience, hosting and service has top priority. Eat locally and enjoy!

ENJOY AND EAT LOCALLY