TM Broadcast International 51, November 2017

Page 24

Close Captioning and voice to text in TV. Challenges and solutions.

Subtitling a booming industry The subtitling industry is more vibrant than ever. The volume of content intended to reach a global audience is continually growing and a vital tool to accomplish this is subtitling. Digital Nirvana’s CEO, Hiren Hindocha, harbours no doubts: “To reach a global audience, you need caption services”. Matthieu Fasani, one of Dalet’s Product Managers also says the following on the same lines: “Subtitles and captions have become over time as important as video and audio”. We, therefore, detect a high level of optimism among manufacturers in the sector. Screen Subtitling Systems’ Strategic and Business Development Manager, John Birch, supports this statement common to all the manufacturers we have spoken to- with data: “It is estimated by TMBi - 24

some that the amount of subtitling is increasing by over 10% per year”. Telestream is no exception. According to Giovanni Galvez, the company’s Captioning Product manager, subtitling content is currently an essential tool for broadcasters and viewers alike: “This is the key technology that can make the difference between getting thousands of viewers and millions of viewers”.

SOCIAL

MEDIA AND

SEO

A key element to understanding the technological advances in subtitling tasks is social networks. A study conducted by Facebook Business in 2016 reveals that 41% of the platform's videos cannot be understood without sound. If we bear in mind that, in many cases, users view this


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.