Catálogo Oficial - Festival Curta Cinema 2022 - 32ª Edição

Page 1

FESTIVAL INTERNACIONAL DE CURTAS DO RIO DE JANEIRO RIO DE JANEIRO INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL 32º EDIÇÃO

FESTIVAL INTERNACIONAL DE CURTAS DO RIO DE JANEIRO

RIO DE JANEIRO INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL

APOIO SUPPORT BY

Depois de muito trabalho para manter vivo o Festival Curta Cinema nesse difícil período de desafios pandêmicos, finalmente podemos comemorar a realização da nossa 32a edição. Ao longo de 31 anos construímos uma sólida reputação internacional junto a distribuidoras, produtoras, festivais parceiros e as mais diversas instituições culturais. Realizadores de todo o mundo sempre nos honraram com filmes das mais diversas propostas estéticas e conceituais. Fomos o primeiro festival brasileiro a se tornar qualificador para a categoria de curta metragens do Oscar, assim como outros prêmios de grande importância como o BAFTA e o GOYA. Foi essa trajetória que nos deu força e resiliência para atravessar um período tão adverso.

Neste ano de 2022 mergulhamos em um universo de quase quatro mil inscrições para compor uma curadoria com o que há de mais significativo na atual produção audiovisual em curta metragem. O resultado é a seleção de 94 filmes nas mostras competitivas, panoramas e programas especiais, além de uma muitíssima especial mostra de clássicos exibidos em formato 35mm. Pode parecer pouco em relação a anos anteriores, nos quais o festival chegou a exibir quase 400 filmes em um circuito de uma dezena de salas, mas é um marco da resistência que aponta para um futuro de restauração e retomada que certamente virá. O formato curta metragem nunca deixará de ser o meio através do qual o cinema independente opera as mais poderosas transformações da arte audiovisual.

Como não poderia deixar de ser, este ano voltamos com as nossas atividades paralelas retomando o papel não somente de exibidores, mas também de fomentadores de novas ideias, novas experiências e novos profissionais. Esta retomada só foi possível graças à parceria do SICAV /RJ e o apoio inestimável da Firjan/SENAI/SESI.

O Festival Curta Cinema também conta com o apoio da Riofilme – Secretaria de Governo e Integridade da Prefeitura do Rio – instituição parceira de longa data e que possui fundamental importância para desenvolvimento audiovisual carioca. Também fomos honrados com o apoio e parceria de importantes instituições internacionais, como o Bureau de Québec em São Paulo (que celebra 15 anos de atividades no país) o Instituto Cervantes no Rio de Janeiro (que celebra 30 anos levando a cultura hispânica para o mundo), além da importantíssima e perene parceria da Embaixada da França no Brasil e do Instituto Camões. Além destes, gostaríamos de agradecer a todos os apoiadores, parceiros, realizadores, profissionais, equipe, público e entusiastas que são a força motriz da nossa resiliência e a estrada que nos guia para um futuro de mais conquistas e realizações.

APOIO SUPPORT BY

After a lot of work to keep the Curta Cinema Festival alive in this difficult period of pandemic challenges, we can finally celebrate our 32nd edition. Over 31 years we have built a solid international reputation with distributors, producers, partner festivals and the most diverse cultural institutions. Filmmakers from all over the world have always honored us with films of the most diverse aesthetic and conceptual proposals. We were the first Brazilian festival to qualify for the Oscar short film category, as well as other major awards such as the BAFTA and GOYA. It was this trajectory that gave us strength and resilience to go through such an adverse period.

In this year of 2022, we delved into a universe of almost four thousand entries to compose a curatorship with the most significant current short film production. The result is a selection of 94 films in competitive screenings, panoramas and special programs, in addition to a very special screening of classics shown in 35mm format. It may seem like little compared to previous years, in which the festival screened almost 400 films in a circuit of a dozen theaters, but it is a landmark of resistance that points to a future of restoration and recovery that is sure to come. The short film format will never cease to be the medium through which independent cinema operates the most powerful transformations in audiovisual art.

As it should be, this year we are back with our parallel activities, resuming the role not only of exhibitors, but also of promoters of new ideas, new experiences and new professionals. This comeback was only possible thanks to the partnership between SICAV/RJ and the invaluable support of Firjan/SENAI/SESI.

The Curta Cinema Festival also has the support of Riofilme – Secretariat of Government and Integrity of the Municipality of Rio – a long-standing partner institution that is of fundamental importance for the audiovisual development of Rio de Janeiro. We were also honored with the support and partnership of important international institutions, such as the Bureau de Québec in São Paulo (which celebrates 15 years of activities in the country) andthe Instituto Cervantes in Rio de Janeiro (which celebrates 30 years bringing Hispanic culture to the world ), in addition to the very important and perennial partnership of the French Embassy in Brazil and the Camões Institute. In addition to these, we would like to thank all supporters, partners, directors, professionals, staff, public and enthusiasts who are the driving force of our resilience and the road that guides us to a future of more achievements and accomplishments.

O Governo do Québec celebra 15 anos de presença do Escritório de Québec em São Paulo no Brasil. Merci beaucoup!

O Instituto Cervantes do Rio de Janeiro iniciou suas atividades em 2001 dedicando-se exclusivamente a oferecer cursos de didática e metodologia para professores de espanhol. A partir de 2003 começou a oferecer cursos regulares e especiais de língua, a desenvolver uma ampla programação de atividades culturais e a ampliar sua biblioteca. Hoje, é a instituição de referência na cidade e no Estado do Rio de Janeiro para o ensino de espanhol. É constante a colaboração com as principais instituições culturais da cidade e também do país.

Além da área pedagógica e das certificações oficiais, o Instituto Cervantes Rio de Janeiro é um centro cultural que proporciona ao público, através de atividades e eventos da cultura espanhola e hispanoamericana, uma cuidadosa seleção de importantes artistas clássicos e contemporâneos.

As atividades culturais e artísticas que organizamos são projetos dirigidos ao público do RJ, com participantes internacionais de temáticas diversas, — cinema, dança, música, literatura, exposições de arte, festivais, feiras culturais, entre outras —, com a parceria das redes culturais de profissionais locais e instituições colaboradoras. O nosso objetivo é apoiar e fomentar o intercâmbio cultural, assim como um acesso maior e mais democrático às manifestações artísticas do universo hispânico.

O nosso centro cultural estará sempre de portas e braços abertos a todas as pessoas que quiserem compartilhar e conhecer a cultura.   Siga as nossas redes sociais!

APOIO SUPPORT BY

youtube com/canallikeoficial instagram@canallikeoficial facebook.com@canallikeoficial A g e n te re c ome n da. Você curte As melhores dicas de cinema você encontra no Canal Like! O Like é o canal 530 da Claro TV+, feito para você não ter dúvida sobre o que assistir nos cinemas, na TV e nos streamings. Curadoria de conteúdo por quem faz e vive cinema! Canal Like - a gente recomenda e você cur te! Assista no canal 530 da Claro TV+ U EC B O L S O UHRO PZ E T A GP O L K E PR J R V S DI OE O T N DR P W

SUMÁRIO

Júri - Competição Nacional Jury – National Competition

Júri - Competição Internacional Jury – International Competition

MOSTRA COMPETITIVA NACIONAL NATIONAL COMPETITION

Competição Nacional 1 National Competition

Competição Nacional 2 National Competition

Competição Nacional 3 National Competition

Competição Nacional 4 National Competition

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL INTERNATIONAL COMPETITION

Competição Internacional 1 International Competition

Competição Internacional 2 International Competition

Competição Internacional 3 International Competition

Competição Internacional 4 International Competition

PANORAMA CARIOCA RIO PANORAMA

Panorama Carioca 1 Rio Panorama

Panorama Carioca 2 Rio Panorama

PANORAMA LATINO AMERICANO LATIN AMERICAN PANORAMA

Panorama Latino Americano 1 Latin American Panorama

Panorama Latino Americano 2 Latin American Panorama

PRIMEIROS QUADROS NACIONAL NATIONAL FIRST FRAMES

Primeiros Quadros Nacional 1 National First Frames

Primeiros Quadros Nacional 2 National First Frames

Primeiros Quadros Hispânico Hispanic First Frames

PROGRAMAS ESPECIAIS SPECIAL PROGRAMS

PROGRAMA ESPECIAL ANIMAC Special Program ANIMAC

PROGRAMA FESTIVAL REGARD Program Festival REGARD

CLÁSSICOS 35MM 1 Classics 35mm 1 CLÁSSICOS 35MM 2 Classics 35mm 2

ATIVIDADES PARALELAS Parallel Activities

PREMIAÇÃO Awards

Premiados 32ª edição Awards 32nd edition

Premiados 31ª edição Awards 31st edition

IMPRENSA Press

Ficha Técnica + Agradecimentos CREW + ACKNOWLEDGMENTS

17 21 25 26 29 32 35 37 38 41 44 47 51 52 54 57 58 61 65 66 69 71 75 76 80 84 87 89 109 113 119 123 135

APOIO INSTITUCIONAL INSTITUTIONAL SUPPORT BY

JÚRI COMPETIÇÃO NACIONAL

JURY NATIONAL COMPETITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 17

FELIPE NEPOMUCENO

Felipe Nepomuceno nasceu em São Paulo, 1975. Estudou na New York School of Visual Arts. Escreveu livros de poesia, incluindo a antologia “Mapoteca” (7 Letras/Cosac Naify). Realizou séries para TV (“Estúdio 66”, “Sangue Latino”, “A Arte do Encontro”, “Janelas Abertas”, “Álbum de Memórias”) e DVDs musicais. Dirigiu os longas-metragens: “Eduardo Galeano Vagamundo”, “Lugar de Fala”, “Ney à flor da pele” e mais de 50 curtas-metragens.

Felipe Nepomuceno was born in São Paulo, 1975. He studied at the New York School of Visual Arts. He wrote books of poetry, including the anthology “Mapoteca” (7 Letras/Cosac Naify). He made series for TV (“Estúdio 66”, “Sangue Latino”, “A Arte do Encontro”, “Janelas Abertas”, “Album de Memórias”) and music DVDs. He directed the feature films: “Eduardo Galeano Vagamundo”, “Lugar de Fala”, “Ney à flor da pele” and more than 50 short films.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 18

MEGHAN ORETSKY

Antes de entrar no Vimeo em 2014, você podia encontrar Meghan torcendo pelos cineastas na seção de comentários de inúmeros vídeos em seu site. Hoje ela atua como curadora sênior na equipe de curadoria do Vimeo, para a qual ela assiste e seleciona milhares de vídeos por ano em consideração para as escolhas da equipe do Vimeo.

Before joining Vimeo in 2014, you could find Meghan cheering on filmmakers in the comments section of countless videos on their site. Today she serves as a Senior Curator on Vimeo’s curation team, for which she watches and curates thousands of videos a year in consideration for Vimeo Staff Picks.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 19

LUCIE CANISTRO

Lucie Canistro é responsável pelas aquisições de curtas-metragens para a plataforma francesa VOD e SVOD UniversCiné, e programadora do canal do YouTube Univers Court, dedicado a curtas-metragens. Ela também é responsável pelo marketing e por parcerias da plataforma. A UniversCiné destaca-se como referência do cinema de arte e patrimonial da França (mais de 10.000 filmes online). A plataforma apoia e promove animações, documentários, curtas-metragens, ficções... de 140 nacionalidades diferentes. A plataforma oferece um catálogo de mais de 800 curtas-metragens até o momento.

Lucie Canistro is in charge of short film acquisitions for the French VOD and SVOD platform UniversCiné, and programmer of the YouTube Channel Univers Court, dedicated to short films. She is also in charge of marketing and partnerships for the platform. UniversCiné stands out as the reference in the arthouse and patrimonial cinema in France (more than 10 000 movies online).The platform supports and promotes animations, documentaries, short films, fictions... of 140 different nationalities The platform offers a catalog of more than 800 short films to date.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 20

JÚRI COMPETIÇÃO INTERNACIONAL

JURY INTERNATIONAL COMPETITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 21

FÁBIO BALDO

Fábio Baldo é diretor e roteirista de quatro curtas-metragens, exibidos em mais de 200 festivais nacionais e internacionais como Clermont-Ferrand, Oberhausen e Uppsala. Seu primeiro longa-metragem, “Antes o Tempo Não Acabava” (2016) teve sua estreia na sessão Panorama do 66º Festival Internacional de Cinema de Berlim, e contou com exibições nos festivais de Toulouse, Brasília, Raindance e na Mostra Internacional de Cinema de São Paulo, além de ter vencido os prêmios de Melhor Filme e Melhor Ator no QueerLisboa (Portugal), e Melhor Filme, Melhor Roteiro e Melhor Ator no Festival de Cinema de Vitória. Trabalhou como curador e consultor de roteiros de longa-metragem no Laboratório Novas Histórias entre 2017 e 2019 e como curador no Frapa em 2021. Atualmente, desenvolve seu segundo projeto de longa-metragem “Doce Inferno na Galáxia. Fábio também foi selecionado para a Berlinale Talents 2022 e seu novo projeto de curtametragem “Trabalho Fantasma” foi um dos 10 projetos selecionados do mundo inteiro para participar do Short Form Station durante a 72ª Berlinale. Em 2015, a Cinemateca Francesa de Paris fez uma retrospectiva de seus filmes dentro da sessão Cinéma de Poche.

Fábio Baldo is the director and screenwriter of the short films Chaos (2010), Da Origim (2011), Geru (2014) and O Jardim Fantástico (2020), screened in more than 200 national and international festivals such as Clermont-Ferrand, Oberhausen, Uppsala , Bilbao-Zinebi, Kiev-Molodist, Moscow, Montreal, Guadalajara, Uruguay, Tiradentes, Janela and Filmmakers’ Week. He also received important awards at Festoval de Brasília, Curta Kinoforum, Curta Cinema and Goiânia Mostra Curtas. His first feature film, “Antes o Tempo Não Acabava” (2016) premiered in the Panorama session of the 66th Berlin International Film Festival, and had screenings at festivals in Toulouse, Brasília, Raindance and at the São Paulo International Film Festival. São Paulo, in addition to having won the awards for Best Film and Best Actor at QueerLisboa (Portugal), and Best Film, Best Screenplay and Best Actor at the Vitória Film Festival. He worked as a curator and consultant for feature sceenplays at Laboratório Novas Histórias between 2017 and 2019 and as a curator at Frapa in 2021. He is currently developing his second feature film project “Doce Inferno na Galáxia”, awarded in the FRAPA screenplay contest and also selected by the Ibermedia Program, for the Novas Histórias Laboratory, for the Coproduction Forum of the San Sebastián Festival and for the Rome Coproduction Forum (MIA). The project is distributed by Vitrine Filmes. Fábio was also selected for the Berlinale Talents 2022 and his new short film project “Trabalho Fantasma” was one of the 10 projects selected from around the world to participate in the Short Form Station during the 72nd Berlinale. In 2015, the French Cinematheque in Paris held a retrospective of its films within the Cinéma de Poche session.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 22

ISAAC BASULTO

Cineasta, produtor, programador e curador de cinema, é graduado em produção de cinema em Los Angeles, CA. Realizou a produção de diversos filmes e obras audiovisuais que foram exibidos em importantes festivais internacionais, como San Sebastian et Sitges, assim como foram exibidos em televisões mexicanas e plataformas de streaming, como Netflix e Amazon. É programador e produtor do SHORTS MÉXICO – Festival Internacional de Curtas Metragens do México, único festival exclusivo para o formato curta metragem no México. Realizou curadoria de ciclos e programas retrospectivos para diversas instituições mexicanas, como Cineteca Nacional, Museu Nacional de Arte – MUNAL e Filmoteca de la UNAM.

Filmmaker, producer, programmer and film curator, he graduated in film production in Los Angeles, CA. He produced several films and audiovisual works that were screened at important international festivals, such as San Sebastian et Sitges, as well as on Mexican television and streaming platforms, such as Netflix and Amazon. He is a programmer and producer of SHORTS MEXICO – International Short Film Festival of Mexico, the only festival dedicated exclusively to the short film format in the country. He has curated retrospective cycles and programs for several Mexican institutions, such as Cineteca Nacional, Museu Nacional de Arte – MUNAL and Filmoteca de la UNAM.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 23

KAREN BLACK

Karen Black é formada em cinema pela UFF e mestranda em Literatura, cultura e contemporaneidade pela PUC Rio. Trabalha como diretora, curadora, roteirista de TV e montadora de cinema. Dirigiu e roteirizou cinco curtas, exibidos nos maiores festivais do Brasil, e prepara seu sexto filme. Foi uma das criadoras do cineclube Cachaça Cinema Clube, trabalhou como curadora da Semana dos Realizadores e do Festival de Cinema Luso-brasileiro de Santa Maria da Feira, e atualmente está na coordenação da Première Brasil do Festival do Rio.

Karen Black has a degree in cinema from UFF and is studying for a master’s degree in Literature, Culture and Contemporaneity at PUC Rio. She works as a director, curator, TV screenwriter and film editor. She directed and scripted five short films, screened at the biggest festivals in Brazil, and is preparing his sixth film. She was one of the creators of the cineclub Cachaça Cinema Clube, worked as a curator for the Semana dos Realizadores and the Luso-Brazilian Film Festival of Santa Maria da Feira, and is currently coordinating the Première Brasil at Festival do Rio.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 24

COMPETIÇÃO NACIONAL

NATIONAL COMPETITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 25

COMPETIÇÃO NACIONAL 1 NATIONAL COMPETITION 1

01/12 • Quinta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

24 min, AL, 2022

Joana quer a primeira menstruação. Dudu quer o pai. Verbena, que ninguém convidou, esconde o que quer.

Joana wants her first period. Dudu wants his father. Verbena, who nobody invited, hides what she wants.

De LAÍS SANTOS ARAÚJO

INFANTARIA QUAL É A GRANDEZA

12 min, BA, 2022

Isaías vai para a Ilha de Maré doar todos os seus filmes.

Isaías goes to Ilha de Maré to donate all his films.

De MARCUS CURVELO

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 26

COMPETIÇÃO NACIONAL 1 NATIONAL COMPETITION 1

01/12 • Quinta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

17 min, 2020

O jovem maya kaqchikel Edgar Calel desperta em um sonho um ritual artístico na Bienal de São Paulo. Entre sonhos e memórias, seu percurso espiritual vai conduzi-lo para ser incorporado ao seu animal de poder.

Awakening from an ancestral dream, the young Maya Edgar Calel performs an artistic ritual at the São Paulo Biennial. Between aspirations and memories, his spiritual journey will lead him to be incorporated into his power animal.

De FERNANDO PEREIRA DOS SANTOS & EDGAR ROLANDO CALEL APÉN

17 min, 2020

Alexandrina - Um Raio transforma o cinema de invenção em um campo fértil de contestação, que ousa rasgar os registros do passado perverso e mentiroso, onde Alexandrina, uma negra amazonense, antes reduzida a objeto de estudo, esvaziado de seu vasto repertório de conhecimentos e depois jogado no limbo do suposto esquecimento; agora é o presente!

Alexandrina - A Lightning Bolt turns the cinema of invention into a fertile field of contestation, which dares to tear up the records of the perverse and lying past, where Alexandrina, a black woman from the Amazon, who had previously been reduced to an object of study, emptied of her vast repertoire of knowledge and then thrown into the limbo of supposed oblivion; now is the present!

XAR - SUEÑO DE OBSIDIANA ALEXANDRINA UM RELÂMPAGO FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 27

COMPETIÇÃO NACIONAL 1 NATIONAL COMPETITION 1

01/12 • Quinta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

DEUS NÃO DEIXA

17 min, 2020

Anos atrás, Miguel deixou de se apresentar como Mika Sapequinha: cortou os cabelos, largou as saias e criou uma nova versão para si mesmo. Frequentador da Igreja Evangélica, hoje enfrenta uma turbulenta jornada de autoconhecimento.

Years ago, Miguel stopped performing as Mika Sapequinha: he cut his hair, dropped his skirts and created a new version for himself. Attending the Evangelical Church, today he faces a turbulent journey of self-knowledge.

De MARÇAL VIANNA

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 28

COMPETIÇÃO NACIONAL 2

NATIONAL COMPETITION 2

03/12 • Sábado • 19h - Estação Net Botafogo

16 min, RJ, 2022

Rose, uma passeadora profissional de pets, apresenta sua nova casa para uma equipe documental enquanto celebra a realização de um sonho: o da casa própria, mesmo que invadida. Enquanto aguarda o retorno da dona Rose cria intimidade com a casa, assumindo um estado de paixão pela dona ausente.

A political mockumentary that never talks about politics. The film follows Rose, a “professional dog walker” who has recently occupied a vacant house which now she calls home: the realization of a dream. While claiming to take care of the property until the return of the landlady, the new “tenant” creates intimacy with the house develops a fascination for the absent woman.

De CLARA ANASTÁCIA & GABRIELA GAIA MEIRELLES

ESCASSO CONTRAGOLPE

16 min, BA, 2022

Na cidade de Salvador, a chamada arte nobre ganha o jeito da luta popular e ultrapassa as fronteiras do esporte. Mais do que lutar por medalhas, o boxe é resistir.

In the city of Salvador, the so-called noble art gains the way of people`s fighting and crosses the borders of sport. More than fighting for medals, boxing is resisting.

De VICTOR UCHÔA

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 29

COMPETIÇÃO NACIONAL 2 NATIONAL COMPETITION 2

03/12 • Sábado • 19h- Estação Net Botafogo

Homens arriscam suas vidas invadindo trens de carga em movimento para recuperar restos de grãos e vendê-los. Nightwalker traduz para o cinema essas noites de trabalho sem fim em que os corpos desaparecem, engolidos pelas impressionantes paisagens industriais do porto do Rio Grande e enredados pela crise econômica brasileira.

Men risk their lives breaking into moving freight trains to recover leftover grain and sell it on. Nightwalker translates into film these nights of endless work in which bodies disappear, swallowed up by the striking industrial landscapes of the Rio Grande port and ensnared by the Brazilian economic crisis.

MADRUGADA MANHÃ DE DOMINGO

19 min, RS, 2021 25 min, RJ, 2022

Gabriela é uma jovem pianista que se apresentará em seu primeiro grande recital. Porém, um sonho com a mãe morta desestabiliza a mente e o coração de Gabriela, colocando em risco sua apresentação. A partir de uma série de estranhos encontros ao longo de um dia, Gabriela embarca em uma jornada de reconciliação com suas memórias e com sua mãe.

Gabriela is a young pianist who will perform at her first major recital. However, a dream about her dead mother destabilizes Gabriela’s mind and heart, putting her presentation at risk. From a series of strange encounters over the course of a day, Gabriela will go on a journey of reconciliation with her memories and her mother.

De BRUNO RIBEIRO

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 30

COMPETIÇÃO NACIONAL 2

NATIONAL COMPETITION 2

03/12 • Sábado • 19h - Estação Net Botafogo

POSSAPODER

19 min, SP, 2022

Em uma noite, três gays relembram as dores e as delícias de serem quem são.

In one night, three queer people remember the pains and delights of being who they are.

De VICTOR DI MARCO & MÁRCIO PICOLI

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 31

COMPETIÇÃO

NACIONAL

NATIONAL COMPETITION 3

04/12 • Domingo • 19h - Estação Net Botafogo

19 min, MG, 2022

Em uma praia remota do litoral brasileiro, avó e neta conhecem o extraordinário que habita o alto mar.

On a remote beach on the Brazilian coast, grandmother and granddaughter meet the extraordinary that inhabits the high seas.

20 min, PE, 2022

Riva volta ao Brasil e se vê mais solitária do que nunca. Flávia não dá tempo de se sentir sozinha. Suas vidas se encontram e sonham em campos de futebol.

Riva returns to Brazil and finds herself lonelier than ever. Flavia there’s no time to feel alone. Their lives meet up as well as dream on around football fields.

De RICARDO ALVES JR. De

LETÍCIA BATISTA & VITÓRIA LIZ ARAGEM LUAZUL
3
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 32

NACIONAL

04/12 • Domingo • 19h - Estação Net Botafogo

14 min, RJ, 2022

Ave Maria é um filme sobre fazer parentes e família. Com uma jovem negra trans como protagonista, o curta registra a conformação das relações através do tempo, da morte e da mudança. Após perder o pai de morte súbita, Maria passa um ano longe da família. Nesta véspera de Natal, ela volta para casa. O reencontro com a casa, a mãe, os irmãos e a avó reativa memórias e abre espaço para que relações sejam reimaginadas e afetos sejam trocados.

Ave Maria is a film about making kin and family. With a young trans black woman as the protagonist, the short registers the shaping of relations through time, death and change. After loosing her father to a sudden death, Maria spends a year away from her family. This Christmas Eve, she returns home. The re-encounter with the house, her mother, siblings and grandmother reactivates memories and opens space for relationships to be reimagined and affections to be exchanged.

De PÊ MOREIRA

AVE MARIA SANGOMA

7 min, SP, 2022

Através da poesia, da dança e da música, um grupo de mulheres negras brasileiras se conecta com sua ancestralidade e busca resgatar a história que as trouxe até aqui.

Through poetry, dance and music, a group of brazilian black women connects with their ancestry and seeks to heal the history that brought them here.

De ALINE FERNANDES, NATHALIA FREITAS, TALITA ARAUJO & TERENÁ KANOUTÉ

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 33
COMPETIÇÃO
3 NATIONAL COMPETITION 3

04/12 • Domingo • 19h - Estação Net Botafogo

ÚLTIMO DOMINGO

A madrugada é estranha, com um antegozo de mudança. Na manhã seguinte, Maria recebe uma visita misteriosa que deixa José perturbado. Ela decide ressignificar seu próprio destino, dando uma nova perspectiva à clássica narrativa bíblica. Inspirado livremente em um trecho de “O Evangelho Segundo Jesus Cristo” de José Saramago.

The dawn is strange, with a foretaste of change. The next morning, Mary receives a mysterious visit that leaves Joseph disturbed. She decides to resignify her own destiny, giving a new perspective to the classic biblical narrative. Freely inspired by an excerpt from “The Gospel According to Jesus Christ” by José Saramago.

De JOANA CLAUDE & RENAN BARBOSA BRANDÃO

BIG BANG

17 min, RJ, 2022 14 min, SP, 2022

Uberlândia, Brasil. Chico ganha a vida consertando fornos, nos quais se encaixa facilmente graças ao seu pequeno tamanho. Desconsiderado e marginalizado por uma sociedade que o odeia, Chico começa a resistir.

Uberlandia, Brazil. Chico earns his living fixing ovens, in which he easily fits into thanks to his small size. Disregarded and marginalized by a society that hates him, Chico begins to resist.

De CARLOS SEGUNDO

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 34
COMPETIÇÃO NACIONAL 3 NATIONAL COMPETITION 3

COMPETIÇÃO NACIONAL 4 NATIONAL COMPETITION 4

06/12 • Terça-feira • 19h - Estação Net Botafogo

22 min, RJ, 2022

Sara, uma mulher apaixonada por teatro, começa a ter episódios de confusão mental. Nessa fase difícil de sua vida, ela se vale da memória das peças que viu.

Sara, a woman passionate about theater, begins to experience episodes of mental confusion. In this difficult phase of her life, she draws on memories of the plays she has seen.

De EDUARDO ADES

TEATRO DE MÁSCARAS LUGAR DE LADSON

21 min, SP, 2022

Enquanto o país passa por um genocídio, Ladson, um garoto cego que não sai de casa há muito tempo, usa seu celular para conseguir um encontro amoroso.

As the country goes through genocide, Ladson, a blind boy who hasn’t left his house for a long time, uses his cell phone to get a date.

De ROGÉRIO BORGES

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 35

COMPETIÇÃO NACIONAL 4 NATIONAL COMPETITION 4

06/12 • Terça-feira • 19h - Estação Net Botafogo

PROMESSA DE UM AMOR SELVAGEM

23 min, SP, 2022

Após invadir uma festa, um jovem descobre que esta será sua última noite.

After crashing into a party, a young man discovers that this will be his last night.

FANTASMA NEON

25 min, RJ, 2022

Um entregador sonha em ter uma moto. Foi-lhe dito que tudo seria como um filme musical.

A delivery man dreams of having a motorcycle. He was told that everything would be like a musical film.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 36

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL

INTERNATIONAL COMPETITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 37

01/12 • Quinta-feira • 17h - Estação Net Botafogo

RAIE MANTA

MANTA RAY é um retrato fragmentado de três personagens em busca de aberturas poéticas e libertadoras em uma Paris amordaçada e gradualmente autoritária dos anos 2020. Unidos sob o signo do MANTA RAY, Kamilya, Ghost Rider e Gilles, cada um à sua maneira, organizam sua melodia secreta, criam uma situação, onde, alternadamente, uma sensação de leveza pode ser encontrada, gritos sufocados podem surgir e a realidade ser distorcida em novos horizontes.

MANTA RAY is a fragmented portrayal of three characters in search of poetic and liberating openings in a muzzled and gradually authoritarian Paris of the 2020’s. United under the sign of the MANTA RAY, Kamilya, Ghost Rider and Gilles, each in their own way, organizes his secret melody, crafts a situation, where, alternately, a sense of lightness can be found, suffocated screams can uprise and reality be distorted into new horizons.

EL AFTER DEL MUNDO

29 min, França, 2022 11 min, França, 2022

A humanidade não existe mais, apenas Fluor e Carlix, dois fantasmas em roupas esportivas, permanecem. Eles vagam entre os restos de uma civilização extinta, um em busca de uma conexão Wi-Fi, o outro em busca da cabeça de um cetáceo gigante. Uma história de encontro e amizade, pontuada por uma playlist final: a do fim do mundo.

Mankind no longer exists, only Fluor and Carlix, two ghosts in sportswear, remain. They wander among the remains of an extinct civilization, one in search of a Wi-Fi connection, the other in search of the head of a giant cetacean. A story of encounter and friendship, punctuated by a final playlist: that of the end of the world.

De FLORENTINA GONZALEZ

1
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 38
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 1

COMPETIÇÃO

INTERNACIONAL

INVISIBLES

Azen, um menino de 9 anos, começa a ver seres estranhos na selva. Ele deve decidir se aceita entrar em seu mundo mágico ou permite que a selva continue se enchendo de cadáveres de um conflito armado.

Azen, a 9-year-old boy, begins to see strange beings in the jungle. He must decide whether to accept to enter his magical world or allow the jungle to continue filling with corpses from the armed conflict.

De ESTEBAN GARCIA GARZON

L’AUTRE RIVE

19 min, Colombia 2022 17 min, Canadá, 2022

Recém-empregada em um abrigo de emergência para pessoas em situação de rua, Genevieve fica chocada ao se encontrar novamente com Camille, uma jovem que ela acreditava ter reinserido com sucesso enquanto era sua assistente social.

*Filmado em um abrigo de emergência real para moradores de rua em Montreal, QC, Canadá.

Newly employed in an emergency shelter for people experiencing homelessness, Genevieve is shocked to meet again with Camille, a young woman whom she believed to have successfully reinserted while being her social worker.

*Shot in a real emergency shelter for homeless people in Montreal, QC, Canada.

De GAËLLE GRATON

1
01/12 • Quinta-feira • 17h - Estação Net Botafogo FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 39
INTERNATIONAL COMPETITION 1

01/12 • Quinta-feira • 17h - Estação Net Botafogo

SAME OLD

15 min, EUA, 2022

Lu é um imigrante chinês que vive dia a dia com as gorjetas de seu trabalho como entregador. Ele apóia sua esposa e mãe doente enquanto tentam desesperadamente sobreviver na cidade implacável. Uma noite, sua bicicleta e, em essência, seu sustento são roubados dele. Ele é forçado a embarcar em uma jornada desesperada para recuperar sua bicicleta ou destruir a frágil vida que construiu na América.

Lu is a Chinese immigrant living day to day on tips from his job as a delivery worker. He supports his wife and ailing mother as they desperately try to make ends meet in the unforgiving city. One night, his bicycle, and in essence his livelihood, are stolen from him. He’s forced to embark on a desperate journey to reclaim his bike or shatter the fragile life in America he’s built.

1
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 40
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 1

03/12 • Sábado • 17h - Estação Net Botafogo

15 min, França/Ghana, 2022

Situados em uma pequena cidade de Gana à beira de um grande aterro que se derrama no oceano, os filhos de um pescador, Sowah e Okai, lutam para lidar com a perda de seu irmão mais velho, que se afogou durante uma expedição de pesca. Assombrado por sua morte, Okai acredita que seu irmão ainda está por aí…

Set in a small Ghanaian town at the edge of a large landfill site that spills into the ocean, the sons of a fisherman, Sowah and Okai, struggle to cope with loss of their eldest brother who drowned during a fishing expedition. Haunted by his demise, Okai believes their brother is still out there…

TSUTSUÉ DEER

14 min, Irã, 2021

Ehsan, um menino de nove anos, mora com sua família em um vilarejo distante no norte do Irã. Seu irmão mais novo tem uma doença grave que não pode ser curada pelos médicos. Sua família faz o possível para ajudar o filho, mas não dá certo e ele piora a cada dia. A família de Ehsan não o informa sobre o estado de saúde do irmão e ele mesmo descobre o que está acontecendo. Ehsan sente que seu irmão vai morrer. Por conta de uma velha história, ele acredita que um anjo da morte vem para pegar a vida de seu irmão em forma de veado. Quando Ehsan vê um cervo na janela à meia-noite, ele decide sair na neve para vigiar a casa para não deixar o cervo tirar a vida de seu irmão.

Ehsan a nine-year-old boy lives with his family in a far village in the North of Iran. His young- er brother has a serious illness that can not be cured by doctors. His family does their best to help their child out but it does not work out and he gets worse step by step every day. Ehsan’s family does not let him know about his broth- er’s health and he himself figures out what is happening. Ehsan feels his brother is going to die. By an old story he believes that a death angel comes to get his brother’s life in a deer shape. When Ehsan sees a deer at the window at midnight, he decides to go out in the snow to guard the house not to let the deer take his brother’s life.

De HADI BABAEIFAR

De AMARTEI ARMAR
INTERNACIONAL 2
2 FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 41
COMPETIÇÃO
INTERNATIONAL COMPETITION

11 min, Cuba/Brasil, 2021

Começa a odisséia de uma criança que não consegue escapar de seu destino. Acompanhamos seu último dia de despedida de sua casa em San Tranquilino, lugar onde cresceu. Um mundo começa a se desintegrar, da infância ao mundo adulto, de um lugar natural para um controlado. Diante da revelação de um oráculo, é apresentada a profecia de um Messias.

The odyssey of a child who cannot escape his destiny begins, we accompany his last day in the farewell to his house, and to San Tranquilino, the place where he grew up. A world begins to disintegrate, from childhood to the adult world, from a natural place to a controlled one. In front of the revelation of this oracle the prophecy of the Messias is presented.

LA MARCHA DE BALOGUN SALVATION HAS NO NAME

16 min, Reino Unido, 2022

Uma trupe de palhaços se reúne para apresentar uma história sobre um padre e um refugiado, mas à medida que sua história equivocada se desenrola, as fronteiras entre ficção e realidade começam a se desgastar.

A troupe of clowns gather to perform a story about a Priest and a refugee but as their misguided tale unfolds, the boundaries between fiction and reality begin to fray.

De
2
2 FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 42
03/12 • Sábado • 17h - Estação Net Botafogo COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION

03/12 • Sábado • 17h - Estação Net Botafogo

FURTHER AND FURTHER AWAY

24 min, Camboja, 2022

Uma jovem indígena Bunong e seu irmão mais velho passam um último dia em sua aldeia rural no nordeste do Camboja, antes de uma mudança iminente para a capital em busca de uma vida mais próspera. Enquanto seu irmão está animado com a mudança, ela sente um desejo silencioso de retornar à sua aldeia há muito perdida, perdida para o desenvolvimento de uma barragem hidrelétrica próxima alguns anos antes.

A young indigenous Bunong woman and her older brother spend one last day in their rural village in northeastern Cambodia, before an impending move to the capital city in search of a more prosperous life. While her brother is excited for the move, she senses a quiet desire to return to their long-gone village that was lost to the development of a nearby hydroelectric dam a few years earlier.

2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 43
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 2

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL

3

17 min, Itália, 2022

Em uma Roma distópica, uma lei é aplicada que não permite que famílias de imigrantes tenham mais de três filhos. Se um quarto for esperado, ele ou ela deve nascer, no entanto, um deles deve ser morto, dando prioridade às fêmeas para o sacrifício. Zoe, Iris e Clio são três irmãs, mas uma delas será morta em breve…

In a dystopian Rome, a law is enforced which doesn’t allow immigrant families to have more than three children. If a fourth is to be expected, he or she must be born, however, one of them must then be killed, giving the females priority for sacrifice. Zoe, Iris and Clio are three sisters, but one of them will soon be killed…

De GIULIA GRANDINETTI

20 min, EUA, 2022

Um filme sobre maça e sabão; Uma modelo tenta matar um fotógrafo depois que um confidente mútuo se transforma num desesperado assassino.

GABRIEL BELLONE TRIA I LOVE

A Film about Mace and Soap; A model attempts to kill a photographer after a mutual confidante turns to murderous despair. De
PICTURES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 44
04/12 • Domingo • 17h - Estação Net Botafogo
INTERNATIONAL COMPETITION 3

04/12 • Domingo • 17h - Estação Net Botafogo

SCALE

15 min, França/Bélgica/Reino Unido, 2022

Dirigindo pela rodovia, Will perde o senso de escala. À medida que seu vício em drogas se aprofunda, ele luta para desvendar a sequência de eventos que o levaram à sua situação, antes que ele se perca para sempre.

Driving along the motorway, Will loses his sense of scale. As his crippling drug addiction deepens, he struggles to unpick the sequence of events that led to his predicament, before he’s lost forever.

NOCHE. DEL BORDE DEL SOFA A LA CAMA DOBLE

15 min, Colômbia, 2022

Um casal de idosos afastado se recupera devido à meia causada por uma violenta discussão entre um casal vizinho. No meio da noite, surgem as queixas de uma mulher cansada e as desculpas de seu marido persistente.

An elderly estranged couple rebounds due to the sock caused by a violent argument between a neighboring couple. In the middle of night, nags of a weary woman and the excuses of her persistent husband emerge.

De LUIS ENRIQUE BARBOUR

3
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 45
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 3

04/12 • Domingo • 17h - Estação Net Botafogo

BY FLAVIO

27 min, Portugal, 2022

Márcia, aspirante a digital influencer, consegue um encontro promissor com Da Reel Chullz, um famoso rapper, mas não tem com quem deixar Flávio, seu filho. A solução é levá-lo com ela.

Márcia, wannabe digital influencer, lands a promising date with Da Reel Chullz, a famous rapper, but has no one to leave Flávio, her son, with. The solution is to take him with her.

De PEDRO CABELEIRA

3
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 46
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 3

06/12 • Terça-feira • 17h - Estação Net Botafogo

29 min, Holanda, 2022

Como entender um passado violento? Abdi, nascido na Somália, reencena sua vida, marcada pela guerra e pela criminalidade, com a ajuda de seu vizinho e cineasta Douwe. Por meio de reconstruções lúdicas em um estúdio de efeitos especiais, eles embarcam em uma jornada sincera e investigativa por uma história dolorosa, com foco no processo criativo.

How can you understand a violent past? Somali-born Abdi reenacts his life, marked by war and criminality, with the help of his neighbour and filmmaker Douwe. Through playful reconstructions in a special effects studio, they embark on a candid and investigative journey through a painful history, focusing on the creative process throughout.

De DOUWE DIJKSTRA

BUURMAN ABDI ICE MERCHANTS

15 min, Portugal, 2022

Um homem e o seu filho saltam de pára-quedas todos os dias, da sua casa fria e vertiginosa presa no alto de um precipício, para se deslocarem à aldeia que se situa na planície abaixo, onde vendem o gelo que produzem durante a noite.

Every day, a father and his son jump with a parachute from their vertiginous cold house, attached to a cliff, to go to the village on the ground, far away, where they sell the v they produce daily.

De JOÃO GONZALEZ

4
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 47
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 4

06/12 • Terça-feira • 17h - Estação Net Botafogo

THE FRUIT TREE

Em The Fruit Tree, uma jovem mulher, Sharleece, vagueia por uma casa que está disponível para alugar na sonolenta cidade deserta onde ela mora, California City. Olhar pela janela evoca memórias inesperadas de sua casa de infância em Los Angeles.

In The Fruit Tree a young woman, Sharleece, wanders through a house that is available to rent in the sleepy desert town where she lives, California City. Looking out of the window evokes unexpected memories of her childhood home in Los Angeles.

De ISABELLE TOLLENAERE

AFTERMATH, AFTERPATH

15 min, Bélgica, 2022 8 min, Luxemburgo, 2021

“Rescaldo, Caminho Posterior.” é um curta experimental sobre você, nós e todas as mulheres que você ama. Ele mostra uma menina jovem e inocente pulando em um trampolim, enquanto várias mulheres compartilham suas histórias de abuso e vergonha corporal, expondo assim uma potencial profecia do que pode esperar o protagonista, se continuarmos a viver as consequências da misoginia que afeta o mundo. maioria das mulheres no mundo de hoje.

“Aftermath, Afterpath.” is an experimental short about you, us, and every woman you love. It shows a young and innocent girl jumping on a trampoline, whilst various women share their stories of abuse and body-shaming, thereby exposing a potential prophecy of what might await the protagonist, if we continue to live by the aftermath of misogyny that affects the majority of women in the world today.

De FRÉDÉRIQUE BUCK & GINTARE PARULYTE
4
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 48
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL
INTERNATIONAL COMPETITION 4

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL

INTERNATIONAL COMPETITION 4

06/12 • Terça-feira • 17h - Estação Net Botafogo

THE EMPTY SPHERE

20 min, Estados Federados da Micronesia, 2022

Este documentário experimental retrata um objeto espacial e sua queda na escuridão de um cemitério espacial. Uma cientista revela seu apego a esse objeto e a ausência de imagens que documentem esse lugar misterioso. Como uma viagem de ficção científica às avessas, este ensaio mistura arquivos reais e fictícios para nos guiar, como um perseguidor, até a periferia de um lugar invisível.

This experimental documentary portrays a space object and its fall into the darkness of a space cemetery. A woman scientist reveals her attachment to this object and the absence of images documenting this mysterious place. As a reverse sci-fi journey, this essay mixes real and fictional archives to guide us, like a stalker, to the outskirts of an invisible place.

De STÉPHANIE ROLAND

4
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 49

PANORAMA CARIOCA

RIO PANORAMA

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 51

PANORAMA CARIOCA 1 RIO PANORAMA 1

01/12 • Quinta-feira • 21h - Estação Net Botafogo

17 min, RJ, 2022

Dona Maria tem 90 anos. Suas 3 filhas e 1 filho cuidam dela.

Mrs Maria is 90 years old. Her 3 daughters and 1 son take care of her.

O PLANTONISTA DO DIA CARTA PARA GLAUBER

12 min, RJ, 2022

Em 1964, dias após o golpe militar no Brasil, Gustavo Dahl escreve uma carta para seu amigo Glauber Rocha, que estava em Cannes apresentando seu filme Deus e o Diabo na Terra do Sol.

In 1964, a few days after the military coup in Brazil, Gustavo Dahl writes a letter to his close friend Glauber Rocha, who is in Cannes to present his latest film Deus e o Diabo na Terra do Sol.

De GREGORY BALTZ
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 52

PANORAMA CARIOCA 1

RIO PANORAMA 1

01/12 • Quinta-feira • 21h - Estação Net Botafogo

ICEBERG

Durante a pandemia, um visitante indesejável busca reconciliação em um abrigo LGBT, assombrado pela destruição repentina e escassez de água.

During the pandemic, an unwelcome visitor seeks reconciliation at an LGBT shelter, which is haunted by sudden destruction and water shortages.

De WILL DOMINGOS

CORRERIA

24 min, RJ, 2022 18 min, RJ, 2021

Livremente inspirado em fatos reais, o filme conta a história de Jorge, um homem trabalhador que perde o emprego com a chegada da pandemia. Com o incentivo de um amigo, ele começa trabalhando em um aplicativo de entrega rápida e no primeiro mês, presenciou um acidente com um motoboy. Jorge e seus amigos se veem indefesos e ensaiam uma mobilização.

Freely inspired by real events, the film tells the story of Jorge, a hardworking man who loses his job with the arrival of the pandemic. At the encouragement of a friend, he starts working in a fast delivery application and in its first month, witness an accident with a motorcycle courier. Jorge and his friends find themselves helpless and rehearse a mobilization.

De LILIANA MONT SERRAT

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 53

PANORAMA CARIOCA 2 RIO PANORAMA 2

04/12 • Domingo • 21h - Estação Net Botafogo

11 min, RJ, 2022

Entre dança, futebol e videogame, Matheus tenta levar uma vida normal, mas a violência aumenta em sua comunidade, com tiroteios frequentes. Assustado, ele se torna prisioneiro em sua própria casa.

Between dancing, football and video games, Matheus tries to lead a normal life, but violence increases in his community, with frequent shootings. Frightened, he becomes a prisoner in his own home.

De ÉRICA SANSIL

FLORES VERMELHAS VEM DE VOLTA

11 min, RJ, 2022

Um marinheiro solitário que decide viver a solidão e refletir sobre amores e afetos em alto mar na companhia apenas dos elementos da natureza.

A solitary sailor who decides to experience solitude and reflect on loves and affections on the high seas in the company of only the elements of nature.

De CAVI BORGES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 54

04/12 • Domingo • 21h - Estação Net Botafogo

JORNADA DE 14 HORAS

Misturando o documental com o fictício, “Jornadas de 14 Horas” aborda as questões enfrentadas por alguns trabalhadores autônomos, sobretudo aqueles que utilizam as plataformas digitais como mediadora do serviço prestado.

Mixing the documentary with the fictional, “Jornadas de 14 Horas” addresses the issues faced by some self-employed workers, especially those who use digital platforms as a mediator of the service provided.

De CLARA HENRIQUES & LUIZA FRANÇA

KORRUPTA

17 min, RJ, 2022 3 min, RJ, 2022

Um filme experimental Super 8 baseado em um conto do livro “Cidades Invisíveis” de Italo Calvino.Em contexto, tudo foi filmado durante a ditadura política militar no Brasil nos anos sessenta. O filme foi transmutado na idéia de “Anarquivo”, ativado pela experimentação com imagens, palavras e sons relacionados a um lugar que continua sob o signo da adversidade.

A Super 8 experimental film based on a short story from the book “Invisible Cities” by Italo Calvino. In context, everything was filmed during the political military dictatorship in Brazil in the sixties. The film was transmuted into the idea of “Anarchive”, activated by experimentation with images, words and sounds related to a place that continues under the sign of adversity.

De
MARCOS BONISSON
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 55
PANORAMA CARIOCA 2 RIO PANORAMA 2

RIO PANORAMA 2

04/12 • Domingo • 21h - Estação Net Botafogo

QUEM DE DIREITO

21 min, RJ, 2022

A organização popular pelo acesso à terra marca o território do vale do Guapiaçu (Cachoeiras de Macacu, RJ), as recentes mobilizações contra um projeto de barragem também colocam a água como elemento de disputa.

The popular organization for access to land marks the territory of the Guapiaçu valley (Cachoeiras de Macacu, RJ), the recent mobilizations against a dam project also place water as an element of dispute.

De

ANA GALIZIA

PANORAMA CARIOCA 2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 56

PANORAMA LATINO AMERICANO

LATIN
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 57
AMERICAN PANORAMA

03/12 • Sábado • 15h - Estação Net Botafogo

TIGRE TIGRE

17 min, México, 2022

Impulsionados por seu instinto animal, um clã de estranhos peões busca assumir a identidade e a posição privilegiada de seu capataz sem levar em conta como a ficção é superada pela realidade.

Driven by their animal instinct, a clan of strange peons seek to take over the identity and privileged position of their foreman without taking into account how fiction is surpassed by reality.

COLLIGARE HERBARIUM ET INSECTA

16 min, Argentina, 2021

Colligare herbário et insecta é um projeto audiovisual que aposta no potencial criativo entre arte e ciência, é ao mesmo tempo uma viagem por uma seleção de ilustrações botânicas de espécies do Pampa devidamente guiada por uma investigação de arquivos científicos hoje em desuso. É um projeto que busca refletir sobre o movimento invisível do arquivo e o movimento inaparente das plantas a partir de suas possibilidades poéticas.

Colligare herbarium et insecta is an audiovisual project that bets on the creative potential between art and science, it is at the same time a journey through a selection of botanical illustrations of Pampas species properly guided by an investigation of scientific archives now in disuse. It is a project that tries to reflect on the invisible movement of the archive and the inapparent movement of plants based on their poetic possibilities.

De AUGUSTINA ARRARÁS
ONISCHUK
De MAURICIO SÁENZ-CÁNOVAS
& NICOLÁS
PANORAMA
AMERICANO 1
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 58
LATINO
LATIN AMERICAN PANORAMA 1

17 min, 2020

Jaime cai morto abruptamente, enquanto trabalhava em seu campo no paramo equatoriano. Ele é a mais nova vítima de uma doença mortal e misteriosa que atingiu sua comunidade indígena. Enquanto seu corpo jaz sem vida no chão, seu espírito animal emerge de seu corpo. Ele vagueia pelos pântanos andinos até encontrar o espírito de sua esposa. Juntos, eles começam sua jornada para a Terra dos Mortos.

Jaime falls dead abruptly, while he works on his field in the Ecuadorian paramo. He is the newest victim of a deadly and mysterious disease that has struck his Indigenous commune. As his body lies lifeless on the ground, his animal spirit emerges from his body. He wanders through the Andean moors until he meets the spirit of his wife. Together they begin their journey to the Land of the Dead.

De PÁVEL QUEVEDO ULLAURI

ES UN

15 min, Colombia, 2022

Um sonho lúcido, uma ficção científica espacial sobre Sybille, a última pessoa viva em um planeta sem água. Ela vagueia por terras áridas, viajando por estranhas visões. Entidades com mais memória que os humanos se comunicam com ela. Como persuadir o espírito das águas a voltar à terra?

A lucid dream, an inner space sci-fi about Sybille, the last person alive on a planet with no water left. She roams through arid lands, traveling through strange visions. Entities with more memory than humans communicate with her. How to persuade the spirit of the waters to come back to earth?

De JUANITA ONZAGA WILLKAWIWA (EL SAGARADO FUEGO DE LOS MUERTOS)
PANORAMA LATINO AMERICANO 1 LATIN AMERICAN PANORAMA 1 FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 59
EL MANANA
PALACIO DE AGUA 03/12 • Sábado • 15h - Estação Net Botafogo

03/12 • Sábado • 15h - Estação Net Botafogo

TAL VEZ EL INFIERNO SEA BLANCO

20 min, Venezuela, 2021

Parte cinema-diário, parte alucinação. Alternando entre fato e ficção, o filme mostra o bloqueio pandêmico da perspectiva do diretor enquanto ele reflete sobre os últimos dias de sua avó doente enquanto estava preso em seu país natal, a Venezuela. Ao voltar para casa, o confinamento continua, e a luz começa a se manifestar de formas estranhas enquanto ele espera por notícias.

Part cinema-diary, part hallucination. Shifting between fact and fiction, the film showcases the pandemic lockdown from the director’s perspective as he reflects on the last days of his ill grandmother while being trapped in his native country, Venezuela. When returning home, confinement continues, and light starts to manifest in strange ways as he waits for news.

1
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 60
PANORAMA LATINO AMERICANO
LATIN AMERICAN PANORAMA 1

PANORAMA LATINO AMERICANO

LATIN AMERICAN PANORAMA 2

04/12 • Domingo • 15h - Estação Net Botafogo

15 min, Cuba, 2021

José faz o possível para se adaptar à casa do pai, que visita a cada duas semanas.

Jose tries his best to adapt to his father’s home, where he visits every other week.

DIA DE VISITA AGUSTINA

17 min, México, 2022

Quando Agustina percebe que a viagem à lua que sua professora havia prometido é apenas imaginária, ela fica arrasada. Um conflito se desenvolve no país, seu pai é forçado a sair e Agustina deve encontrar uma maneira de lidar com a realidade.

When Agustina realizes that the trip to the moon her teacher had promised her is just imaginary, she is torn apart. A conflict develops in the country, her father is forced to leave and Agustina must find a way to find a way to cope with reality.

De LUCIANA HERRERA CASO

2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 61

Sofia está espalhando cartazes na busca de seu namorado desaparecido, Luis, por toda a cidade. Cópias de sua foto a cercam. Luis é uma das mais de 80.000 pessoas desaparecidas no México. À noite, Sofía enfrenta um sonho recorrente: pouco a pouco, seu mundo se transforma em papel. Primeiro os pássaros, depois o chão, o quarto dela, até que até a morte seja feita de papel.

Sofía is putting up search posters of her missing boyfriend Luis all over town. Copies of his picture surround her. Luis is one of the more than 80.000 missing persons in Mexico. At night Sofía faces a recurring dream: Little by little her world tranforms into paper. First the birds, then the ground, her room, untill even death is made of paper.

De GISELA CARBAJAL

FELIX KLEE

8 min, México, 2021 17 min, Argentina, 2021

Pôr do sol. Um homem morre em um campo de girassóis. Ao cair da noite, seu espectro retorna para descobrir a causa de sua morte e se libertar. Mas o barulho atrapalha.

Sunset. A man dies in a sunflower field. At nightfall, his spectre returns to find the cause of his death and free himself. But the noise gets in the way.

MAGNERES
RODRÍGUEZ &
De HERNAN BIASSOTI, FRANCO CERANA & ALEJANDRO
PAPEL EL ALIENTO
LATINO AMERICANO 2
2 FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 62
04/12 • Domingo • 15h - Estação Net Botafogo PANORAMA
LATIN AMERICAN PANORAMA

04/12 • Domingo • 15h - Estação Net Botafogo

L’OMBRE DES CORBEAUX

29 min, França, 2021

Em 1986, num vilarejo na França. Natalia, de origem argentina, tem 11 anos quando descobre estranhas cicatrizes no corpo do pai. A partir de então, a sombra do passado paira sobre o cotidiano da menina, cujo olhar infantil questiona o exílio e o mundo adulto.

1986, in a village in France. Natalia, of Argentinean origin, is 11 years old when she discovers strange scars on her father’s body. From then on, the shadow of the past hangs over the daily life of the little girl, whose childish gaze questions exile and the adult world.

2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 63
PANORAMA LATINO AMERICANO
LATIN AMERICAN PANORAMA 2

PRIMEIROS QUADROS NACIONAL

NATIONAL FIRST FRAMES

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 65

03/12 • Sábado • 21h - Estação Net Botafogo

CADÊ HELENY SALGAR

Ponto a ponto, foto a foto e lembrança a lembrança. Este documentário animado com técnicas de Stop Motion reconstrói a trajetória de vida de Heleny Guariba, filósofa, professora e diretora de teatro que foi desaparecida em 1971 pela ditadura brasileira. Inspirado nas arpilleras, uma forma única de protesto que surgiu no Chile como resposta aos horrores do regime militar de Augusto Pinochet. As mulheres, com retalhos de tecido e pontos simples, conseguiram denunciar o que não podia ser dito em palavras.

Stitch by stitch, frame by frame and memory by memory, this Stop-Motion animated documentary unburies Heleny Guariba’s life history. Heleny was a philosopher, professor and theatre director who disappeared in 1971 under the Brazilian dictatorship. It is inspired by the arpilleras, a unique form of protest emerged from the horrors of Pinochet regime in Chile. Tapestries made with leftovers of fabric and simple stitches able to denounce what could not have been told in words.

29 min, MG, 2022 14 min, RJ, 2022

João e Maria são os últimos salineiros ainda vivos na região de Aveiro, em Portugal. Eles lutam para sobreviver enquanto a paisagem ao seu redor está sendo modificada e seu trabalho está prestes a desaparecer. As salinas estão agora transformadas em pontos turísticos. Um fenômeno contínuo e, talvez, inevitável, causado pela primazia das máquinas sobre a força de trabalho humana.

João and Maria are the last salt workers still alive in the region of Aveiro, in Portugal. They struggle to survive as the landscape around them is being modified and their work is about to disappear. The salt flats are now transformed into tourist spots. A continuous and, perhaps, inevitable phenomenon, caused by the primacy of machines over the human labor force.

De PEDRO VINÍCIUS

De ESTHER VITAL
NACIONAL 1 NATIONAL
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 66
PRIMEIROS QUADROS
FIRST FRAMES 1

03/12 • Sábado • 21h - Estação Net Botafogo

NADA ALÉM DE FLORES CINEMA ESPERANÇA

Após um evento misterioso prender todas as pessoas em casa, Fernanda precisa lidar com as mudanças da realidade e suas questões internas neste novo mundo.

After an mysterious event locked down all people at home, Fernanda need to deal with the changes of the reality and her internal questions in this new world.

24 min, RJ, 2022 19 min, RJ, 2021

Uma garota inconsolável volta sem querer para o interior do Brasil depois de morar na Inglaterra. Ela parte em uma jornada para entender por que todas as coisas devem acabar, até que se depara com o inesperado: a aceitação; nas histórias de quatro idosas que a criaram e cujas vidas foram moldadas por um cinema chamado “Esperança”. Através deles, ela encontra beleza e desafios em histórias sobre amor, envelhecimento e finais.

A heartbroken girl unwillingly returns to the Brazilian countryside after living abroad in England. She goes on a journey to understand why all things must come to an end, until she faces the unexpected: acceptance; in the tales of four elderly women who raised her, and whose lives were shaped by a movie theater called “Hope”. Through them, she finds beauty and challenges in stories about love, aging and endings.

De ANA CAROLINA FRANCISCO

De EDDY MATHIAS
NACIONAL 1
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 67
PRIMEIROS QUADROS
NATIONAL FIRST FRAMES 1

06/12 • Terça-feira • 15h - Estação Net Botafogo

18 min, PB, 2022

Aluísio vive em silêncio após a morte do filho, Josias. Sob o olhar constante do mar, o encontro inesperado com Jonas e o início de uma relação de mistério e desejo entre as areias da praia deserta.

Aluísio lives in silence after the death of his son, Josias. Under the constant gaze of the sea, he has an unexpected meeting with Jonas. The beginning of a relationship of mystery and desire among the sands of the deserted beach.

ALUÍSIO - O SILÊNCIO E O MAR AS VELAS DO MONTE CASTELO

15 min, CE, 2022

Família, luz, calor, castelo e velas.

Family, light, heat, castle and candles.

De LUIZ CARLOS VASCONCELOS De LANNA FERNANDES DE CARVALHO
NACIONAL 2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 68
PRIMEIROS QUADROS
NATIONAL FIRST FRAMES 2

06/12 • Terça-feira • 15h - Estação Net Botafogo

20 min, SP, 2022

Acompanhando a rotina caótica de um entregador de São Paulo, que durante a pandemia de COVID-19, tenta equilibrar suas desafiadoras responsabilidades profissionais com sua vida social, amorosa e familiar. Devido ao seu contexto, ele só consegue lidar com tudo isso usando mensagens de áudio enquanto corre pela cidade. Durante seu percurso ele encontra outras pessoas conectadas por um desejo mútuo: uma ruptura com a loucura da selva de concreto, onde se sentem ninguém.

Following the chaotic routine of a São Paulo delivery guy, which during the COVID-19 pandemic, trys to balance his challenging professional responsibilities with his social, loving and family life. Due to his context, he can only deal with it all by using audio messages while racing through the city. During his course he encounters other people conected by a mutual desire: a break from the concrete jungle madness, where they feel like no one.

ESTAS LÁPIDES ONDE HABITAMOS MISSÃO SUDOESTE DE

ANGOLA

23 min, ES, 2022

A protagonista do filme, a antropóloga Rosa Melo, descendente dos Handa, grupo étnico do sudoeste de Angola, comenta o álbum fotográfico “Missão do Real Padroado da Huilla” sob um ponto de vista decolonial. Com mais de 40 imagens raras, o álbum foi produzido pela missão católica espiritana na região da Huila, durante o período colonial português.

The protagonist of the film, anthropologist Rosa Melo, a descendant of the Handa, an ethnic group from southwest Angola, comments on the photo album “Missão do Real Padroado da Huilla” from a decolonial point of view. With more than 40 rare images, the album was produced by the Spiritan Catholic mission in the Huila region, during the Portuguese colonial period.

De CARLA OSORIO

QUADROS NACIONAL 2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 69
PRIMEIROS
NATIONAL FIRST FRAMES 2

PRIMEIROS QUADROS HISPÂNICOS

HISPANIC FIRST FRAMES

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 71

PRIMEIROS QUADROS HISPÂNICOS HISPANIC FIRST FRAMES

06/12 • Terça-feira • 21h - Estação Net Botafogo 07/12 • Quarta-feira • 16h - Instituto Cervantes RJ

EL DELFÍN

O dia de Sofia toma um rumo inesperado quando sua irmã mais velha a força a ir a uma competição de natação. Lá ela conhece um nadador que a cativa completamente. A paixão se transforma em decepção quando Sofía descobre que esse rapaz é o namorado de sua irmã. Apesar do sentimento amargo, ela encontrará uma maneira de chamar a atenção de seu novo amor platônico.

Sofia’s day takes an unexpected turn when her older sister forces her to go to a swimming competition. There she meets a swimmer who completely captivates her. The infatuation turns into disappointment when Sofía finds out that this boy is her sister’s boyfriend. Despite the bitter feeling, she will find a way to get attention from her new platonic love.

ASÍ MISMO

14 min, Uruguai, 2022 16 min, México, 2022

Rosalba mantém cativa em sua casa a mãe do sequestrador de seu marido, Dona Margarita, com a intenção de reconquistá-lo por meio de uma troca “justa”. Ela percebe tarde demais que sua filha de onze anos a observa e literalmente assume a mensagem de “fazer justiça com as próprias mãos”.

Rosalba holds the mother of her husband’s kidnapper captive in her house, Doña Margarita, with the intention of getting her husband back through a “fair” exchange. She realizes too late that her eleven-year-old daughter observes and literally assumes the “taking the law into your own hands” message.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 72

06/12 • Terça-feira • 21h - Estação Net Botafogo

07/12 • Quarta-feira • 16h - Instituto Cervantes RJ

Após filmar a cerimônia de exumação de seu pai, Juan encontra na casa de sua infância alguns vídeos gravados por seu pai das estradas que costumava percorrer quando trabalhava como professor e sindicalista. Juan percorre sua cidade natal seguindo essas imagens em busca das reminiscências de seu pai assassinado durante um dos períodos de violência na Colômbia.

After filming his father’s exhumation ceremony, Juan finds in his childhood home some videos recorded by his father of the roads he used to take when he worked as a teacher and trade unionist. Juan goes through his hometown following these images in search of the reminiscences of his father murdered during one of the periods of violence in Colombia.

De

MONTAÑA AZUL GOLEM

14 min, Colombia, 2022 14 min, Colombia, 2022

SOFÍA SALINAS BARRERA

Os dias de Emilio passam em uma região quente e úmida da Colômbia; é um jovem de 16 anos que, por inquietude e falta de oportunidades, não tem outra escolha a não ser ingressar no grupo paramilitar que atua na região. Golem é um curta-metragem que retrata o controle impiedoso exercido por um dos grupos armados ilegais mais cruéis da Colômbia; por isso, nenhum jovem nascido nesses territórios conflituosos parece conseguir escapar.

Emilio’s days go by in a hot and humid region of Colombia; he is a 16-year-old boy who, due to uneasiness and a lack of opportunities, has no other choice but to join the paramilitary group that operates in the area. Golem is a short film that depicts the merciless control exerted by one of the cruelest illegal armed groups in Colombia; for that reason, no young person born in those conflicted territories seems to be able to escape.

De ANDRES JIMENEZ QUINTERO
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 73
PRIMEIROS QUADROS HISPÂNICOS HISPANIC FIRST FRAMES

PRIMEIROS QUADROS

HISPÂNICOS

14 min, Colombia, 2022

Entre memórias intrusivas e procuradas, uma mulher ouve um chamado desconcertante das profundezas de seu ser. Um grito de socorro enigmático que se torna cada vez mais inteligível a conduz à ferida original, à sua criança interior, a quem ela dará conforto para finalmente se tornar sua própria protetora.

Among intrusive and sought-after memories, a woman hears a disconcerting call from the depths of her being. A cryptic cry for help that becomes more and more intelligible guides her to the original wound, to her inner child, to whom she will give comfort to finally become her own protector.

De ANGÉLICA RESTREPO GUZMÁN & CARLOS VELANDIA

ALL MY SCARS VANISH IN THE WIND ETXETXIPIA (CASA PEQUEÑA)

15 min, Espanha, 2022

Um olhar sobre o cotidiano de Maria Jesús, uma queijeira de 60 anos nascida no Vale de Baztán (Pamplona, Espanha). Maria Jesús é uma pecuarista de quinta geração e agora seu negócio chega ao fim, pois suas filhas não querem continuar com ele. É hora de alugar ou vender. Este é um pequeno adeus à vida no campo e a toda uma geração. Uma amostra de mulheres trabalhadoras em áreas rurais.

A glimpse into the daily life of Maria Jesús, a 60-year-old cheesemaker born in the Baztán Valley (Pamplona, Spain). Maria Jesús is a fifth-generation cattle breeder and now her business has come to an end, since her daughters do not want to carry on with it. It’s time to rent or sell. This is a small farewell to life in the countryside and to a whole generation. A sample of working women in rural areas.

De MARINA VELÁZQUEZ

06/12 • Terça-feira • 21h - Estação Net Botafogo 07/12 • Quarta-feira • 16h - Instituto Cervantes RJ FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 74
HISPANIC FIRST FRAMES

PROGRAMAS ESPECIAIS

SPECIAL PROGRAMS

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 75

ANIMAC APRESENTA

ANIMAC PRESENTS

O curta de animação tem um âmbito de expressão e desenvolvimento que não é habitual na produção de longas-metragens e no que até pouco tempo tem sido seu objetivo: o público infantil. Na animação para adultos é fácil reconhecer uma esfera, criatividade no visual e subversiva na temática, que pode ser traçada para além de países ou do contexto das escolas ou tendências.

Para oferecer um panorama desta produção, o Instituto Cervantes colabora com o festival catalão Animac para oferecer duas sessões de filmes de animação: uma com os curtasmetragens de maior impacto internacional, que reafirmam uma contundente crítica de muitos dos valores assumidos na atualidade contemporânea como um verdadeiro golpe para a passividade e o desentendimento, e outra, dedicada aos pequeninos, com Valentina, obra-prima da produtora dedicada à animação Chelo Loureiro.

The scope of expression and development of an animated short is unsual in the production of feature films and in what until recently has been its objective: to reach the children’s audience. In animation for adults, it is easy to recognize a sphere, visually creative and thematically subversive, which can be traced beyond countries or the context of schools or trends.

To offer an overview of this production, the Instituto Cervantes collaborates with the Catalan festival Animac to offer two sessions of animated films: one with the short films with the greatest international impact, which reaffirm a forceful critique of many of the values adopted in contemporary times as a real blow against passivity and misunderstanding; and another session dedicated to the little ones, with Valentina, a masterpiece by the animation company Chelo Loureiro.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 76

PROGRAMA FESTIVAL ANIMAC SPECIAL PROGRAM ANIMAC

01/12 • Quinta-feira • 15h - Estação Net Botafogo

Uma história que fala sobre a deterioração de um relacionamento e como isso afeta o mundo ao seu redor. Através de uma narrativa fragmentada e multifacetada, como quebra-cabeças, uma fábula existencialista é narrada com humor satírico, com comportamentos muito humanos, o que reflete sobre o sentido da vida.

A story about the deterioration of a relationship and how it affects the world around the couple. Through a fragmented and multifaceted narrative, like a puzzle, an existentialist fable is narrated with satirical humor, with very human behaviors, which reflects on the meaning of life.

DECORADO SIMBIOSIS CARNAL

11 min, Espanha, 2016 10 min, Bélgica, 2017

De ALBERTO VÁZQUEZ

Trabalho experimental erótico onde o jogo e a transformação pessoal das personagens são mais importantes do que a realidade dos seus corpos.

Erotic experimental work. The game between the characters and their personal transformation are more important than the reality of their bodies.

De RÓCIO ÁLVAREZ VARELA

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 77

PROGRAMA FESTIVAL ANIMAC SPECIAL PROGRAM ANIMAC

01/12 • Quinta-feira • 15h - Estação Net Botafogo

12 min, México, 2021

Filme em stop motion que se passa em um mundo distópico, onde um garoto de doze anos chamado Martín tem uma família de mineradores.

Stop motion film that takes place in a dystopian world, where a twelve-year-old boy named Martín belongs to a family of miners.

De JUAN JOSÉ MEDINA

TÍO CARNE

12 min, Brasil, 2019

Crua, Mal Passada, Ao Ponto, Passada e Bem Passada. Através de ralatos ínitmos e pessoais, cinco mulheres compartilham suas experiências com o corpo desde a infância até a terceira idade.

Rare, medium rare, medium, medium well and well done. Through intimate and personal stories, five women share their experiences in relation to the body, from childhood to old age.

De CAMILA KATER

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 78

PROGRAMA FESTIVAL ANIMAC SPECIAL PROGRAM ANIMAC

01/12 • Quinta-feira • 15h - Estação Net Botafogo

PROCESO DE SELECCIÓN

Um gato assiste à uma entrevista de emprego onde as suas habilidades são valorizadas por três ratos. À medida que a entrevista, avança a situação se torna cada vez mais incômoda para todos os envolvidos.

A cat attends a job interview where his skills are evaluated by three mice. As the interview progresses, the situation becomes increasingly uncomfortable for everyone involved.

De CARLA PEREIRA

LOOP

3 min, Espanha, 2020 7 min, Argentina, 2021

Nesta sociedade, cada ser humano repete a mesma ação uma e outra vez. Cada habitante faz parte de uma engrenagem de um grande relógio, onde a harmonia do sistema é sustentada neste perpétuo acontecimento inalterável. Numa sociedade onde cada habitante tem um papel específico e uma certa ação em um eterno looping, um casal decide fazer algo diferente.

In this society, every human being repeats the same action over and over again. Each inhabitant is part of a cog in a great clock, where the harmony of the system is sustained in this perpetual unchangeable event. In this society, each inhabitant has a specific role and does a certain action in an eternal loop. A couple decides to do something different.

De
PABLO POLLEDRI
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 79

FESTIVAL REGARD FESTIVAL REGARD

Seu eclético programa reúne estreias e curtas-metragens premiados internacionalmente ao mesmo tempo em que destaca o cinema emergente. Ficção, documentário, filme experimental e animação formam a base dos vários programas competitivos e temáticos do Festival. Com sede na província canadense de Quebec, REGARD é uma vitrine imperdível para curtas-metragens nacionais.

Neste programa, você é transportado para o coração das paisagens do norte do Canadá, onde ursos polares vivem com turistas e os Inuit de Labrador se envolvem em uma tradição tão fascinante quanto assustadora. Alguns dos filmes mais clássicos também exploram os temas universais da família e do romance, enquanto outros estão cheios de loucura e criatividade! Uma boa visão geral dos filmes que se destacaram durante a última edição do Festival.

OBSERVAÇAO: “Inuit do Labrador” são povos/ etnia da região de Labrador no Canadá

Its eclectic program brings together premieres and internationally awarded short films while also highlighting emerging cinema. Fiction, documentary, experimental film and animation form the basis of the Festival’s competitive and thematic programmes. Based in the Canadian province of Quebec, REGARD is an important showcase for national short films.

This program transports you to the heart of Canada’s northern landscapes, where polar bears live alongside tourists and Labrador Inuit engage in a tradition that is as fascinating as it is frightening. Some of the more classic movies also explore the universal themes of family and romance, while others are full of madness and creativity! A good overview of the films that stood out during the last edition of the Festival.

NOTE: “Labrador Inuit” are people/ethnicity from the Labrador region of Canada

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 80

PROGRAMA FESTIVAL REGARD REGARD FESTIVAL PROGRAM

01/12 • Quinta-feira • 19h - MIS-SP

07/12 • Quarta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

MARCO E POLO GO ROUND

14 min, Canadá-Quebec, 2022

Na manhã de seu aniversário, MARCO descobre o bolo que a POLO cozinhou carinhosamente para ele e colocou sobre a mesa da cozinha. O que começa como uma bela manhã para o jovem casal dá uma volta surreal quando seu mundo literalmente se desmorona ao seu redor.

On the morning of his birthday, Marco discovers the cake Polo has lovingly made and left for him on the kitchen table. What begins as a beautiful morning for the young couple takes a surreal turn when their world literally falls apart around them.

MIMINE

13 min, Canadá-Quebec, 2021

Fragilizado pela sua recente separação amorosa, um pai desajeitado e despreocupado tem a custódia de seu jovem filho por um dia. Ele descobre que seu filho está desenvolvendo um belo relacionamento com o novo namorado de sua ex-mulher. Por medo de ser substituído, ele decide criar um momento mágico de pai e filho.

An awkward and carefree father, weakened by his recent breakup, has custody of his young son for the day. He notices that his son is developing a beautiful relationship with his ex-girlfriend’s new lover. For fear of being replaced, he decides to show him off by creating a magical father-son moment.

De SIMON LAGANIÈRE

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 81

PROGRAMA FESTIVAL REGARD REGARD FESTIVAL PROGRAM

01/12 • Quinta-feira • 19h - MIS-SP 07/12 • Quarta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

NALUJUK NIGHT

13 min, Canadá-Quebec, 2021

A Noite do Nalujuk nos convida a examinar de perto uma deliciosa, e às vezes assustadora, tradição da população inuíte de Labrador. Todos os anos, em 6 de janeiro, Nalujuit emerge de repente da noite escura de Nunatsiavut, na silhueta contra o gelo marinho.

Nalujuk Night is an up close look at an exhilarating, and sometimes terrifying, Labrador Inuit tradition. Every January 6th from the dark of the Nunatsiavut night, the Nalujuit appear on the sea ice. They walk on two legs, yet their faces are animalistic, skeletal, and otherworldly.

NUISANCE BEAR

14 min, Canadá-Quebec, 2021

Churchill, em Manitoba, é um destino privilegiado para a fotografar os ursos polares. Mas o que os ursos veem quando olham para nós? O Urso de Nuissance inverte o olhar e revela uma corrida de obstáculos onde eles devem evitar os turistas-paparazzi e a vida selvagem para completar sua migração de outono.

Churchill, MB, is a famous destination for photographing polar bears. We’ve seen the majestic images and classic wildlife TV programs - but what do these bears see of us? Nuisance Bear shifts our perspective revealing an obstacle course of tourist paparazzi and wildlife officers whom bears must navigate during their fall migration.

De GABRIELA OSIO VANDEN, JACK WEISMAN
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 82

PROGRAMA FESTIVAL REGARD REGARD FESTIVAL PROGRAM

01/12 • Quinta-feira • 19h - MIS-SP

07/12 • Quarta-feira • 19h - Estação Net Botafogo

OUSMANE

25 min, Canadá-Quebec, 2021

Ousmane, um novo imigrante de Burkina Faso que vive em Montreal, vê sua vida dar uma guinada quando conhece uma senhora idosa desorientada, Edith. Depois de conhecer as terríveis condições de vida de Edith, mas sem compreender plenamente o que a tarefa implica, ele ingenuamente decide assumir o papel de cuidador como se fosse sua própria mãe.

Feeling uprooted and looking for a purpose, Ousmane, a newly arrived Burkinabé immigrant living in Montreal, has his life take a turn when he meets an elderly, disoriented lady, Edith, at the end of a long workday. After learning about Edith’s terrible living conditions, but not fully understanding what the task entail, he naively decides to take on the role of her caregiver as if she was his own mother.

THEY DANCE WITH THEIR HEAD

8 min, Canadá-Quebec, 2021

A cabeça cortada de um coreógrafo é mantida cativa por uma águia em uma ilha deserta. Com um deslumbrante domínio do desenho e da pintura este curta de animação nos leva inesperadamente para o mundo sensível de um criador que está loucamente apaixonado pela dança.

The severed head of a choreographer is held captive by an eagle on a desert island. With a dazzling mastery of drawing and painting, this animated short unexpectedly takes us into the sensitive world of an artist madly in love with dance.

De THOMAS CORRIVEAU

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 83

CLÁSSICOS 35MM CLASSICS

35MM

O governo que nesses últimos 4 anos quis apagar a memória da cultura no Brasil “acendeu” uma nova chama nessa novíssima geração, e mais do que nunca a preservação e divulgação dos nossos filmes ganharam força.

A película 35mm como formato de memória e resistência.

Com sessões quinzenais às quartas-feira, o cinema Estação Net Botafogo vem lotando as sessões com clássicos do cinema brasileiro no formato 35mm com esse público jovem!

Em parceria com o Festival Curta Cinema realizamos pela primeira vez dois programas de curtas-metragens cariocas que foram exibidos pelo festival em seus mais de 30 anos.

O cinema brasileiro RESISTE, ou melhor, RE- EXISTE!!!

A new generation of moviegoers has been forming in Rio de Janeiro. Young people from 15 to 22 years old from different colleges and cinema courses are looking back with greater interest at the Brazilian cinema made in the past decades.

The government that spent the last 4 years trying to erase the memory of culture in Brazil “lit” a new flame in this brand new generation, and more than ever the preservation and dissemination of our films has gained strength.

The 35mm film as memory and resistance format.

With fortnightly sessions on Wednesdays, Estação Net Botafogo cinema has been filling sessions with Brazilian cinema classics in 35mm format with this young audience!

In partnership with the Curta Cinema Festival, for the first time we produced two programs of short films from Rio de Janeiro that have been screened by the festival in its more than 30 years.

Brazilian cinema RESISTS, or rather, RE-EXISTS!!!

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 84

02/12 • Sexta-feira • 20h - Estação Net Botafogo

15 min, Brasil, 2004

A vida de uma jovem pode ser realmente difícil quando seu amor é o chefe do tráfico. Assim é Silvana.

A young woman’s life can be really difficult when her love is the head of the drug trade. That’s Silvana.

De LUCIANA BEZERRA

22 min, Brasil, 2012

Zulmira é uma velha prostituta que um dia acorda obcecada com a ideia de que vai morrer, e precisa adquirir um caixão.

Zulmira is an old mistress. One day she wakes up obsessed with the idea of dying. All she needs is a good coffin.

De
ADES
EDUARDO
MINA DE FÉ A DAMA DA ESTÁCIO
CLÁSSICOS 35MM
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 85
1 CLASSICS 35MM 1

02/12 • Sexta-feira • 20h - Estação Net Botafogo

DADÁ

Dilson, Dadá e Denis são três personagens fictícios e amigos inseparáveis. Jonathan, Thaísa e Jesus são três atores que participam de um curta-metragem. Como pano de fundo para ficção e realidade, o morro do Vidigal.

Dilson, Dadá and Denis are three fictional characters and inseparable friends. Jonathan, Thaísa and Jesus are three actors who participate in a short film. As a backdrop for fiction and reality, the Vidigal hill.

DREZNICA

20 min, Brasil, 2002 14 min, Brasil, 2008

“Drežnica” é o lugar onde a neve encontra o mar. Os dias são repletos de estrelas e as noites cobertas de sol. Mas somente ao não ver conseguimos percebê-la. Um filme experimental construído com imagens amadoras de Super 8 dos anos 70. Uma lírica jornada através das imagens e sensações reveladas pela memória e pelos sonhos de pessoas que não enxergam.

“Drežnica” is the place where the snow meets the sea. The days are full of stars and the nights are covered by sun. But we only perceive it by not seeing it. An experimental film built with Super 8 amateur images from the 70s. A lyrical journey through the images and sensations revealed by the memory and dreams of people who cannot see.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 86
De ANNA AZEVEDO
CLÁSSICOS 35MM 1 CLASSICS 35MM 1

29 min, Brasil, 1995

Lá é um lugar que não existe. Uma história sobre estar aqui e não estar. O cotidiano de uma moça que habita a periferia, e fica em dúvida sobre mudar-se para a casa da irmã na Zona Sul ou continuar lá.

There is a place that doesn’t exist. A story about being here and not being here. The daily life of a girl who lives in the periphery and wonders if she should move to her sister’s house in the South Zone or stay there.

22 min, Brasil, 1998

Nelson Sargento, um dos maiores compositores da Mangueira, sobe o morro e relembra sua vida na companhia de amigos. Memórias do cantor são contadas com ajuda de Paulinho da Viola e Sérgio Cabral.

Nelson Sargento, one of Mangueira’s greatest composers, walks up the slum on the hill and recalls his life in the company of friends. The singer’s memories are told with the help of Paulinho da Viola and Sérgio Cabral.

De ESTEVAN CIAVATTA
LÁ E CÁ NELSON SARGENTO
CLÁSSICOS 35MM 2
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 87
05/12 • Segunda-feira • 20h - Estação Net Botafogo
CLASSICS 35MM 2

05/12 • Segunda-feira • 20h - Estação Net Botafogo

O CABEÇA DE COPACABANA

16 min, Brasil, 2000

Haroldo Soares, funcionário do Banco do Brasil, vai à praia de Copacabana com família. Os filhos brincam de enterrálo na areia e ele acaba preso, ficando só com a cabeça de fora. Recusa-se a ser libertado e faz discursos sobre o país, sendo cercado por jornalistas e curiosos.

Haroldo Soares, an employee of Banco do Brasil, goes to the Copacabana beach with his family. The children play burying him in the sand and he ends up trapped, with only his head sticking out. He refuses to be released and makes speeches about the country, being surrounded by journalists and onlookers.

CLÁSSICOS 35MM 2 CLASSICS 35MM 2

ATIVIDADES PARALELAS

PARALLEL ACTIVITIES

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 89

25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM

Neste ano de 2022 realizamos a 25ª edição do Laboratório de Projetos de Curta Metragem do Festival Curta Cinema. Esta edição foi realizada de forma presencial, no Centro de Referência de Cinema e Audiovisual da FIRJAN/SENAI/SESI nos dias 1, 2, 3 e 5 de dezembro. Os consultores que trabalharam no desenvolvimento os 12 (doze) projetos selecionados forão: Luciana Bezerra, Marina Meliande e Lobo Mauro.

In 2022, we held the 25th edition of the Short Film Project Laboratory of the Curta Cinema Festival. This edition was held in person, at the FIRJAN/SENAI/SESI Cinema and Audiovisual Reference Center on December 1st, 2nd, 3rd and 5th. The consultants who worked on the development of the 12 (twelve) selected projects were: Luciana Bezerra, Marina Meliande and Lobo Mauro.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 90

DO 25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM

LUCIANA BEZERRA

Luciana Bezerra é roteirista, diretora, atriz e integrante do Grupo Nós do Morro, onde se formou artista multiplicadora de saberes. Atuou como pesquisadora de elenco para o filme “Cidade de Deus”, o2filmes (2002). Seu curta “Mina de Fé” (2004) recebeu Melhor Ficção no 37º Festival de Brasília do cinema Brasileiro, Melhor Ficção Curta Cinema (2004), e foi exibido em mais de 10 países. Dirigiu o episódio autoral “Acende a luz” no filme “5x Favela, Agora por nós mesmos”, produzido por Carlos Diegues/Cannes horsconcours (2010). É autora do livro “Meu destino era o Nós do Morro – coleção tramas urbanas/editora Aeroplano. Em 2012 participou da Rio occupation London com o projeto Diário London. Colaboradora em roteiros como: “Praça Paris” (Taiga filmes), “Tinted Glass” (Blanche filmes) e “As lendas de Dandara” (TV Globo). Participou da equipe de Direção da série “How to be a carioca” junto a Carlos Saldanha. Recebeu a Menção Honrosa do Júri no Festival do Rio com o documentário “7 cortes de cabelo no Congo”, também melhor filme documentário no Festival olhar de cinema de Curitiba (2022). Atualmente trabalha na finalização do Projeto autoral de longa metragem “A festa de Léo’’.

Luciana Bezerra is a screenwriter, director, actress and member of Grupo Nós do Morro, where she graduated as an artist who multiplies knowledge.  She worked as a casting researcher for the film “City of God”, o2filmes (2002). Her short film “Mina de Fé” (2004) received the Best Fiction award at the 37th Festival de Brasília do Cinema Brasileiro, the Best Fiction Short at Curta Cinema (2004), and was screened in more than 10 countries.   She directed the authorial episode “Acende a luz” in the film “5x Favela, Agora por nós mesmos”, produced by Carlos Diegues/Cannes horsconcours (2010). She is the author of the book “Meu Destino era Nós do Morro – tramas urbanas/ editora Aeroplano collection. In 2012 she participated in Rio occupation London with the Diário London project. Collaborator in screenplays such as: “Praça Paris” (Taiga films), “Tinted Glass” (Blanche films) and “As lendas de Dandara” (TV Globo). She participated in the Direction team of the series “How to be a carioca”, with Carlos Saldanha. She received the Honorable Mention of the Jury at the Festival do Rio with the documentary “7 cortes de cabelo no Congo”, wihch also won best documentary film award at the Festival Olhar de Cinema de Curitiba (2022). She is currently working on finishing the authorial feature film project “A festa de Léo”.

CONSULTORES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 91

DO 25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM

MARINA MELIANDE

Marina Meliande é diretora, produtora e montadora, formada em Cinema pela UFF e com mestrado em Artes Contemporâneas pelo Le Fresnoy (França). Como diretora, realizou 4 longas metragens com grande destaque em Festivais Internacionais: “A Fuga da Mulher Gorila”, (Locarno 2009), “A Alegria” (Cannes 2010), “Desassossego” (Rotterdam 2011) e “Mormaço”, desenvolvido na residência da Cinéfondation, com estreia na Competição do Festival de Roterdã 2018. Além do cinema, realizou como Diretora Geral duas séries: “Sentença” (Amazon Prime) e “Anjo Loiro com Sangue no Cabelo” (Canal Brasil).

Como montadora, trabalhou em mais de 50 filmes, entre eles, “Girimunho” (Veneza 2011), “Olmo e a Gaivota” (Locarno 2015) e “Pendular” (Berlim 2017) e Chão (Berlim 2019). Como produtora, junto à empresa Duas Mariola Filmes, produziu os filmes “A morte de J.P.Cuenca” (CPH DOX 2016), “Não Devore Meu Coração” (Sundance 2017), “Um Animal Amarelo” (Roterdã 2020), “Aurora” (em produção), “A Baleia” (em finalização) e desenvolve projetos para diversas janelas e plataformas.

Marina Meliande is a director, producer and editor, with a degree in Cinema from UFF and with a master’s degree in Contemporary Arts from Le Fresnoy (France). As a director, she made 4 feature films with great prominence in International Festivals: “A Fuga da Mulher Gorilla”, (Locarno 2009), “A Alegria” (Cannes 2010), “Desassossego” (Rotterdam 2011) and “Mormaço”, developed at the Cinéfondation residency, and premiering at the 2018 Rotterdam Festival Competition. In addition to cinema, she directed two series as General Director: “Sentença” (Amazon Prime) and “Anjo Loiro com Sangue no Cabelo” (Canal Brasil).

As an editor, she has worked on more than 50 films, including “Girimunho” (Venice 2011), “Olmo e a Gaivota” (Locarno 2015) and “Pendular” (Berlin 2017) and Chão (Berlin 2019). As a producer, together with the company Duas Mariola Filmes, she produced the films “The Death of J.P.Cuenca” (CPH DOX 2016), “Don’t Devour My Heart” (Sundance 2017), “A Yellow Animal” (Rotterdam 2020), “Aurora” (in production), “A Baleia” (in finalization) and develops projects for several windows and platforms.

CONSULTORES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 92

DO 25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM

LOBO MAURO

Cineasta formado pela UFF com Mestrado Profissional em Produção de Conteúdos Digitais pela UFRJ. Coordenador Geral da Central de Produção Multimídia da Escola de Comunicação da UFRJ. Membro da APAN (Associação de Profissionais do Audiovisual Negro) e Sócio-Fundador da edt. (Associação de Profissionais de Edição Audiovisual). Dirigiu curtas premiados no Brasil e exterior como “Quando se sonha tão grande, a realidade aprende” (melhor filme FICTS-Milano, o oscar do audiovisual esportivo) e “mais triste que chuva num recreio de colégio” (prêmio do júri internacional em Oberhausen)Co-fundador e Coordenador de Pós-Produção Audiovisual do Ponto de Cultura ‘Alice, prepara o gato’, programa do Ministério da Cultura (Niterói, 2004 a 2010), onde produziu mais de 10 documentários, alguns selecionados em diversos festivais brasileiros. Premiado no Edital 2008 da Secretaria de Cultura - RJ onde desenvolveu o roteiro de longa-metragem de ficção “O Desejo Viaja de Trem”.Roteirista e montador assistente da minissérie “Adriano Imperador”, da Paramount Plus. Produziu, fez som direto e montou o longa “O Cerco”, selecionado para a Mostra Aurora em Tiradentes, 2021 e, recentemente, montou o multipremiado curta “Fantasma Neon”, vencedor de Locarno, Gramado dentre outros. Desenvolve dois roteiros de longa em que também fará direção: “Terceirizados” e “Califórnia, 13”

Filmmaker with a Degree from UFF and a Professional Master’s Degree in Digital Content Production from UFRJ. General Coordinator of the Multimedia Production Center of the School of Communication at UFRJ. Member of APAN (Association of Black Audiovisual Professionals) and Founding Partner of edt. (Association of Audiovisual Editing Professionals). He directed award-winning short films in Brazil and abroad, such as “Quando se sonha tão grande, a realidade aprende” (best film at FICTS-Milano, the sports audiovisual Oscar) and “mais triste que chuva num recreio de colégio” (international jury award in Oberhausen). Co-founder and Coordinator of Audiovisual Post-Production of Ponto de Cultura ‘Alice, prepara o gato’, a program of the Ministry of Culture (Niterói, 2004 to 2010), where he produced more than 10 documentaries, some selected in several Brazilian festivals. Awarded in the Public Notice 2008 of the Secretariat of Culture - RJ, where he developed the screenplay for the fiction feature film “O Destino Viaja de Trem”. Screenwriter and assistant editor of the miniseries “Adriano Imperador”, from Paramount Plus. He produced, made direct sound and edited the feature film “O Cerco”, selected for the Mostra Aurora in Tiradentes, 2021. Recently, he edited the multi-award winning short “Fantasma Neon”, winner of Locarno, Gramado, among others. He is developing two feature length scripts, which he will also direct: “Terceirizados” and “Califórnia, 13”

CONSULTORES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 93
PROJETOS SELECIONADOS DO 25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM LEGADO DE SANGUE de Alice Ripper O VULCÃO de Kimberly Palermo A FÁBRICA de Fernanda Rosado de Souza HOJE É DIA DE BAILE de Érica Sansil RIO NEGRO E SOLIMÕES de Marcos Vinicius Firmino Pereira TAL PAI de Lucas Furtado Esteves ANASTÁCIA de Lilih Curi TARDE DENTRO DA TARDE de Rafael Ramos dos Santos MEU PAI E O MAR de Francisco Teicher AQUELA MULHER de Cristina do Lago CAMILLY QUER SER CANTORA DE ÓPERA de Camila Cavalcante Bastos dos Passos O MILAGRE DE MARIA de Rogerio Cavalcante e Castro FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 94

PRÊMIOS PARA O MELHOR PROJETO DO 25ª EDIÇÃO DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA-METRAGEM

PRÊMIO CONECTA ACESSIBILIDADE

Legendas timed text em XML, SRT e MCC; audiodescrição em WAV PCM sem compressão, 24 bits de profundidade e frequência de amostragem de 48kHz ou 96kHz, endereçamento estéreo, 5.1 ou 7.1; Libras resolução HD 1920x1080 QuickTime ProRes ou MFX codec JPEG2000.

PRÊMIO EDINA

FUJI - CIARIO

Locação de equipamentos de iluminação, acessórios e maquinaria da empresa no valor de R$10.000,00 (dez mil reais)

PRÊMIO LINK

DIGITAL

Serviço de encode DCP do filme pronto.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 95
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 96
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 97

EM CURTA-METRAGEM

A Oficina Desenvolvimento de Projetos de Documentário em Curta-Metragem aconteceu no Centro de Referência de Cinema e Audiovisual da FIRJAN/SENAI/SESI nos dias 6 e 7 de dezembro.

Ministrada pela realizadora e pesquisadora Beth Formaggini, a oficina selecionou 8 (oito) projetos de documentário em curta-metragem. Os projetos selecionados deveriam se encontrar em fase inicial, e ter as seguintes questões abordadas:

• Motivações para a realização do filme

• Definição de proposta de linguagem audiovisual

• Fontes de pesquisa, personagens e locações

The Short Film Documentary Project Development Workshop took place at the FIRJAN/ SENAI/SESI Cinema and Audiovisual Reference Center on December 6th and 7th.

Conducted by director and researcher Beth Formaggini, the workshop selected 8 (eight) short documentary projects. The selected projects should be in their initial phase and address the following issues:

• Motivations for making the film

• Definition of audiovisual language proposal

• Research sources, characters and locations

DOCUMENTÁRIO
OFICINA DESENVOLVIMENTO DE
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 98
PROJETOS SELECIONADOS PARA A OFICINA DESENVOLVIMENTO DE DOCUMENTÁRIO EM CURTA-METRAGEM OUVINTES SELECIONADOS PARA ACOMPANHAR A OFICINA DESENVOLVIMENTO DE DOCUMENTÁRIO EM CURTA-METRAGEM ÁGAPE FESTAS de Jocimar Soares Dias Junior DE CORPO AUSENTE de Guido Marcondes O CAMINHO PARA A BELEZA de Francine Lipinski Jusinskas ANA PAULA ARANTES VIANA MARIA DUARTE GOMES ANA CAROLINA FRANCISCO ERIK GASPARETTO  MARÍLIA LUNA UM CANTO QUILOMBOLA de Filipe Pontes OS ANOS PASSA, FEVEREIRO FICA de Rebecca Maria Alves de Souza LUÍSA MACEDO DOS SANTOS  FERNANDA ROSADO DE SOUZA HELENA MONAHAN CRISTIANE PEDERIVA RAPHAEL DIAS BERNARDO TAVARES E SILVA COSTA BAR DO JOIA de Jorge Azevedo de Castro COR GRAFITE de Danielle Uchôa Alonso Rodrigues PERIFERITURGIA: O ESCRITORES PERIFÉRICOS E SUAS OBRAS de Barbara Machado FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 99

EM CURTA-METRAGEM

BETH FORMAGGINI

Dirigiu os longas: “Memória para Uso Diário”, premiado pelo júri popular do Festival do Rio, e “Xingu Cariri Caruaru Carioca”, eleito o melhor filme do 8º Festival In-Edit Brasil. Os curtas: “Uma família ilustre”, vencedor do Grande Prêmio do Cinema Brasileiro e premiado em mais de 15 festivais nacionais e internacionais; e “Angeli 24 horas”, que recebeu 12 prêmios. E os médias “Cidades Invisíveis”, “Nós Somos um Poema”, “Nobreza Popular” e “Walter.doc”. Colaborou com Eduardo Coutinho e sobre ele realizou o documentário “Apartamento 608”. Em 2019 lançou nos cinemas, no Canal Brasil e em VOD o longa “Pastor Cláudio”, vencedor do Festival de Vitória, selecionado para a Première Brasil do Festival do Rio 2017, Festival de Havana 2017, Festival Atlanticdoc 2017 (Uruguai), Autres Brésils-Paris 2019, Brasil em Movimento – Paris 2018, Retrospectiva do Cinema Brasileiro CineSESCSP, Festival Cine Brasil-Zurich 2020, Festival EDOC-Equador 2018, Festival Cine Brasil-Berlin. Em março de 2020 lançou a série “Sopro”, no Canal Curta!.

Beth directed the feature films: “Memory for Daily Use”, awarded by the popular jury of the Rio de Janeiro International Film Festival, and “Xingu Cariri Caruaru Carioca”, voted the best film of the 8th Festival In-Edit Brasil. The short films: “Uma família ilustre”, winner of the Grand Prix of Brazilian Cinema and awarded in more than 15 national and international festivals; and “Angeli 24 horas”, which received 12 awards. And the short and mediumlength films “Cidades Invisíveis”, “Nós Somos um Poema”, “Nobreza Popular” and “Walter. doc”. She collaborated with Eduardo Coutinho and made the documentary “Apartamento 608” about him. In 2019, she released to movie theaters, Canal Brasil and VOD the feature film “Pastor Cláudio”, winner of the Festival de Vitória, selected for the Première Brasil of the Festival do Rio 2017, Havana Festival 2017, Festival Atlanticdoc 2017 (Uruguay), Autres Brésils -Paris 2019, Brasil em Movimento - Paris 2018, Retrospective of the Brazilian Cinema CineSESCSP, Festival Cine Brasil-Zurich 2020, Festival EDOC-Ecuador 2018, Festival Cine Brasil-Berlin. In March 2020 she launched the series “Sopro”, on Canal Curta!.

OFICINA DESENVOLVIMENTO DE DOCUMENTÁRIO
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 100
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 101

Nesta 32ª edição do Festival Curta Cinema a Masterclass de Direção teve a importante participação do diretor e artista plástico Neville d’Almeida.

Com mais de 20 (vinte) filmes entre longas e curtas-metragens no currículo, o diretor falou sobre seu trabalho, referências artísticas e sua experiência na direção. Foi realizado no dia 1º de dezembro na Casa FIRJAN - Botafogo.

A Masterclass de Direção foi uma atividade.

In this 32nd edition of the Curta Cinema Festival, the Directing Masterclass had the important participation of director and artist Neville d’Almeida.

With more than 20 (twenty) films between feature films and short filmsin his curriculum, the director spoke about his work, artistic references and his experience in directing. It was held on December 1st at Casa FIRJAN - Botafogo. The Directing Masterclass was an activity.

MASTERCLASS DE DIREÇÃO
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 102
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 103

NEVILLE D’ALMEIDA

Neville d’Almeida é diretor, roteirista, produtor, ator, escritor e artista plástico. Na direção são mais de vinte filmes entre curtas e longas-metragens.“O Bem Aventurado “ (1966) foi seu primeiro curta. A ele se seguiram:“Lunch Time” (1972); “New York”, Anos 70 (1973); “Luz - Luz – Lúcia” (2005); “A Água, a Mulher e o Regador “ (2005); “Boa Noite Cinderela” (2010) e “Redenção “(2017), co-dirigido com Joaquim Haickel.

A estreia no longa-metragem foi com “O Jardim de Guerra“ (Quinzena dos Realizadores/ Cannes). Os três trabalhos posteriores “Piranhas do Asfalto“ (1970), “Gatos da Noite” (1973) e “Surucucu Catiripapo” (2971)tiveram a exibição proibida no Brasil. “Mangue Bangue (1971) foi exibido no Museu de Arte Moderna de Nova York e hoje faz parte da coleção permanente da Cinemateca do MoMA.

No final da década de 70, o realizador lança “A Dama do Lotação“ (1978) e, dois anos depois, “Os Sete Gatinhos“ (1980). Ambos foram adaptados de obras de Nelson Rodrigues e grandes sucessos de público. Depois vieram o documentário “Música para Sempre” (1980), “Rio Babilônia“ (1982); “O Encontro Amazônico“ (1989); “Matou a Família e Foi ao Cinema (1991), premiado com Candango de Melhor Diretor no Festival de Brasília (1991), Kikito de Melhor Diretor no Festival de Gramado (1991) e troféu Glauber Rocha da Associação dos Críticos de Cinema do Festival de Brasília; “Navalha na Carne” (1997); e os documentários “Hoje é dia de Rock” (1999) e “Maksuara _ O Crepúsculo dos Deuses” (2007), co dirigido por Tamur Aimara. Em 2016 chega às telas “A Frente Fria que a Chuva Traz“

Com Hélio Oiticica, Neville criou uma série de instalações audiovisuais interativas e sensoriais, a “Cosmococas – Programa in Progress” (1972). Atualmente a obra ocupa um pavilhão permanente do Museu Inhotim.

O artista também participou da Bienal de Veneza (2011) e da exposição “Hélio Oiticica _ to organize a delirium” no Whitney Museum of American Art em Nova York.

MASTERCLASS DE DIREÇÃO
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 104

NEVILLE D’ALMEIDA

Neville d’Almeida is a director, screenwriter, producer, actor, writer and artist. He has directed more than twenty films, including shorts and feature films. “O Bem Aventurado” (1966) was his first short film. It was followed by: “Lunch Time” (1972); “New York”, Anos 70 (1973); “Luz - Luz – Lúcia” (2005); “A Água, a Mulher e o Regador” (2005); “ Boa Noite Cinderela” (2010) and “Redemption” (2017), co-directed with Joaquim Haickel. His feature film debut was with “O Jardim de Guerra“ (Directors’ Fortnight/Cannes). The three subsequent works “Piranhas do Asfalto” (1970), “Gatos da Noite” (1973) and “Surucucu Catiripapo” (2971) were banned in Brazil. “Mangue Bangue (1971) was screened at the Museum of Modern Art in New York and is now part of the permanent collection of the Cinematheque at MoMA.

At the end of the 1970s, the director released “A Dama do Lotação“ (1978) and, two years later, “Os Sete Gatinhos“ (1980). Both were adapted from works by Nelson Rodrigues and enjoyed great success. Then came the documentary “Música para Sempre” (1980), “Rio Babilônia” (1982); “O Encontro Amazônico“ (1989); “Matou a Família e Foi ao Cinema (1991), awarded with the Candango for Best Director at the Festival de Brasília (1991), Kikito for Best Director at the Festival de Gramado (1991) and the Glauber Rocha trophy from the Association of Film Critics at the Festival de Brasilia; “Navalha na Carne” (1997); and the documentaries “Hoje é dia de Rock” (1999) and “Maksuara _ Crepúsculo dos Deuses” (2007), co-directed by Tamur Aimara. In 2016, “A Frente Fria que a Chuva Traz” hit the screens.

With Hélio Oiticica, Neville created a series of interactive and sensorial audiovisual installations, “Cosmococas – Programa in Progress” (1972). Currently, the work occupies a permanent pavilion at the Inhotim Museum.

The artist also participated in the Venice Biennale (2011) and in the exhibition “Hélio Oiticica _ to organize a delirium” at the Whitney Museum of American Art in New York.

MASTERCLASS DE DIREÇÃO
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 105

A Oficina de Making Of foi direcionada aos alunos do Centro de Referência em Cinema e Audiovisual da FIRJAN/SENAI/SESI, em Laranjeiras.

Foram selecionados seis alunos, que tiveram a orientação do profissional Luiz Guilherme Guerreiro, nos dias 29 e 30 de novembro. E nos demais dias estes alunos acompanharam a realização da 32ª edição o Curta Cinema. Ao final, e com a coordenação do Luiz Guilherme, eles farão a edição do making of do festival 2022

The Making Of Workshop was aimed at students at the FIRJAN/SENAI/SESI Reference Center for Cinema and Audiovisual, in Laranjeiras.

Six students were selected to be advised by Luiz Guilherme Guerreiro, on the 29th and 30th of November. And on the other days these students followed the production of the 32nd edition of Curta Cinema. In the end, and coordinated by Luiz Guilherme, they will edit the making of the 2022 festival

OFICINA DE MAKING OF
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 106

ALUNOS PARTICIPANTES DA OFICINA DE MAKING OF

ANA PAULA ARANTES VIANA MARIA DUARTE GOMES ANA CAROLINA FRANCISCO ERIK GASPARETTO MARÍLIA LUNA LUÍSA MACEDO DOS SANTOS FERNANDA ROSADO DE SOUZA HELENA MONAHAN CRISTIANE PEDERIVA RAPHAEL DIAS BERNARDO TAVARES
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 107
E SILVA COSTA

LUIZ GUILHERME GUERREIRO

Luiz Guilherme Guerreiro é videomaker e documentarista, formado em Cinema na UFF. Prêmio ABD São Paulo de Melhor Curta-Metragem Brasileiro no Festival É Tudo Verdade 2009, com o documentário “Ser Tão”, Bolsa de Pesquisa e Desenvolvimento do Festival Panorama 2021 - Raft e Melhor Documentário do Movie Rio - Mostra de Curtas de Dança da MoviRio 2022 com o projeto “O Corte da Dancinha”.

Fez a documentação e o making of do filme A História da Eternidade, de Camilo Cavalcante, além de festivais de cinema, dança e performance, como o Festival do Rio, Curta Cinema, Festival Panorama e do SPILL Festival of Performances, na Inglaterra e para o Museu de Arte do Rio, EAV Parque Lage, CCBB-RJ e Museu do Futebol.

Luiz Guilherme Guerreiro is a videomaker and documentary filmmaker, with a degree in Cinema from UFF. ABD São Paulo Award for Best Brazilian Short Film at the Festival É Tudo Verdade 2009, with the documentary “Ser Tão”, Research and Development Grant at Festival Panorama 2021 - Raft and Best Documentary at Movie Rio - MoviRio Dance Short Film Show 2022 with the project “O Corte da Dancinha”.

He made the made the behind-the-scenes documentary of the film A História da Eternidade, by Camilo Cavalcante, in addition to film, dance and performance festivals, such as the Rio Festival, Curta Cinema, Festival Panorama and the SPILL Festival of Performances, in England and for the Museu de Arte do Rio, EAV Parque Lage, CCBB-RJ and the Football Museum.

OFICINA DE MAKING OF
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 108

PREMIAÇÃO AWARDS

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 109

COMPETIÇÃO NACIONAL NATIONAL COMPETITION

Grande Prêmio Curta Cinema 2022(*) Prêmio Especial do Júri Melhor Direção

Grand Prize Rio de Janeiro International Short Film Festival 2022(*) Special Jury Prize. Best Director

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL INTERNATIONAL COMPETITION

Grande Prêmio Curta Cinema 2022(*) Prêmio Especial do Júri Melhor Direção

Grand Prize Rio de Janeiro International Short Film Festival 2022(*) Special Jury Prize. Best Director

(*) ANNUAL ACADEMY AWARDS

Ganhadores do Grande Prêmio estarão qualificados a concorrer a uma indicação ao Oscar. A Academia Americana de Artes e Ciências Cinematográficas designou o Festival Internacional de Curtas do Rio de Janeiro – o Curta Cinema – como festival habilitado a qualificar seus vencedores dos grandes prêmios para concorrerem ao Oscar na categoria curta-metragem; sendo dispensada a obrigatoriedade de exibição em circuito comercial, desde que o filme esteja de acordo com os demais quesitos da Academia.

Grand Prix winners will compete for an Oscar nomination. The Academy of Motion Picture Arts and Sciences has designated the Rio de Janeiro International Short Film Festival as able to qualify its grand prix winners to compete for an Oscar nomination in the short film category, waiving the obligation of having been shown commercially, so long as the film fits the remaining requisites of the Academy.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 110
PRÊMIOS OFICIAIS DO FESTIVAL

PRÊMIOS OFICIAIS DO FESTIVAL

PRÊMIO PANORAMA CARIOCA RIO PANORAMA AWARD

Os filmes que compõem os programas do Panorama Carioca concorrerão ao Prêmio de Melhor Filme do Panorama Carioca, eleito pelo voto popular.

The films in The Rio Panorama program will compete for the Best Film of the Rio Panorama Award, determined by audience vote.

PRÊMIO PANORAMA LATINO-AMERICANO LATIN AMERICAN AWARD

Os filmes que compõem os programas do Panorama Latino-americano concorrerão ao Prêmio de Melhor Filme, eleito pelo voto popular.

The films in The Latin American Panorama program will compete for the Best Film, determined by audience vote.

PRÊMIO PRIMEIROS QUADROS NACIONAL NATIONAL FIRST FRAMES AWARD

Os filmes que compõem os programas Primeiros Quadros Nacional concorrerão ao Prêmio de Melhor Filme, eleito pelo voto popular.

The films in National First Frames programs will compete for the Best Film, determined by audience vote.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 111

PRÊMIO CANAL BRASIL CANAL BRASIL SHORT FILM AWARD

O Prêmio Canal Brasil de Curtas tem como objetivo estimular a nova geração de cineastas, contemplando os vencedores na categoria curta-metragem dos mais representativos festivais de cinema do país.

Um júri convidado pelo Canal Brasil e composto por jornalistas especializados em cinema escolhe o melhor curta em competição, que recebe o troféu Canal Brasil e um prêmio no valor de R$ 15 mil.

The Canal Brasil Short Films Award aims to stimulate the new generation of filmmakers, awarding the winners in the short film category of the most representative film festivals in the country.

A jury invited by Canal Brasil and composed of journalists specialized in cinema chooses the best short film in competition, which receives the Canal Brasil trophy and a prize worth R$15,000.

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 112

PREMIADOS 32ª EDIÇÃO

AWARDED 31ST EDITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 113

PRÊMIO ESPECIAL DO JÚRI de

Marçal Vianna - RJ

de Carlos Segundo - RN/MG BIG BANG PRÊMIO

DOMINGO

de Joana Claude e Renan Barbosa Brandão - RJ

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 114
COMPETIÇÃO NACIONAL NATIONAL COMPETITION
de Laís Santos Araújo - AL INFANTARIA DEUS NÃO DEIXA
GRANDE PRÊMIO DA COMPETIÇÃO NACIONAL de Laís Santos Araújo - AL INFANTARIA MENÇÃO HONROSA
PRÊMIO DE MELHOR DIREÇÃO ÚLTIMO
DO PÚBLICO

de Isabelle Tollenaere - Bélgica THE FRUIT TREE

PRÊMIO ESPECIAL DO JÚRI

de Amartei Armar - França e Gana TSUTSUÉ

PRÊMIO DE MELHOR DIREÇÃO

GRANDE PRÊMIO DA COMPETIÇÃO INTERNACIONAL de Loyd Lee Choi - EUA SAME OLD

NOCHE.

de Luis Enrique Barbour - Colômbia

PRÊMIO DO PÚBLICO

Dijkstra - Holanda BUURMAN ABDI

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 115
COMPETIÇÃO INTERNACIONAL INTERNATIONAL COMPETITION
DEL BORDE DEL SOFA A LA CAMA DOBLE MENÇÃO HONROSA de Douwe

Ana

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 116
de
Carolina Francisco - RJ CINEMA ESPERANÇA PRÊMIO PRIMEIROS QUADROS de Marçal Vianna - RJ DEUS NÃO DEIXA PRÊMIO CANAL BRASIL DE CURTAS de Juanita Onzaga - Colômbia EL MAÑANA ES UM PALACIO DE AGUA MELHOR FILME DO PANORAMA LATINO AMERICANO de Clara Henriques & Luiza - França JORNADA DE 14 HORAS MELHOR FILME DO PANORAMA CARIOCA

PRIMEIRO LUGAR

SEGUNDO

LUGAR

“Rio Negro e Solimões” de Marcos Vinicius Firmino Pereira – Prêmio Link Digital

“Hoje é dia de baile” de Érica Sansil – RJ recebe Prêmio Edina Fuji / Naymovie, Conecta Acessibilidade e Link Digital MENÇÃO HONROSA

“Vulcão” de Kimberly Palermo

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 117
PRÊMIO MELHOR PROJETO DO 25º LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA METRAGEM
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 118

PREMIADOS 31ª EDIÇÃO

AWARDED 31ST EDITION

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 119

COMPETIÇÃO NACIONAL NATIONAL COMPETITION

GRANDE PRÊMIO DA COMPETIÇÃO NACIONAL de Maurício Chades - DF COLMÉIA

de Rodrigo Ribeyro - SP CANTAREIRA

PRÊMIO ESPECIAL DO JÚRI de Jasmin Tenucci CÉU DE AGOSTO

PRÊMIO DE MELHOR DIREÇÃO

COMPETIÇÃO INTERNACIONAL INTERNATIONAL COMPETITION

TRUMPETS IN THE SKY

de Rakan Mayasi, uma produção Palestina, Bélgica, França, Líbano

GRANDE PRÊMIO DA COMPETIÇÃO INTERNACIONAL de Nadav Lapid, uma produção EUA e Israel

THE STAR

PRÊMIO DE MELHOR DIREÇÃO

DAILY MASSACRE IN TEHRAN

PRÊMIO ESPECIAL DO JÚRI de Hessam Hamidi, do Irã

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 120

de Carlos Segundo - RN SIDERAL

de Lucílio Jota - RJ TECIDO, SIGILO

O PRÊMIO CANAL BRASIL DE CURTAS da Bruna Amorim ENTREABERTA

de David David - Colômbia. AÑO SABÁTICO

MELHOR FILME PANORAMA CARIOCA

PRÊMIO “PRIMEIROS QUADROS de Tomás Fernandes Silva - SP

MELHOR FILME PANORAMA LATINO AMERICANO de Antônio Silva Matos e Guimel Salgado - SP PANDELIVERY MENÇÃO HONROSA

O ANDAR DE CIMA MENÇÃO HONROSA

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 121

NOSSAS REDES

CLIQUE PARA ACESSAR
PRESS FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 123
IMPRENSA
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 124
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 125
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 126
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 127
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 128
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 129
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 130
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 131
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 132
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 133
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 134

FICHA TÉCNICA + AGRADECIMENTOS

CREW + ACKNOWLEDGMENTS

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 135

FICHA TÉCNICA

CREW

APOIO | SUPPORT

Prefeitura do Rio de Janeiro Secretaria de Governo e Integridade Pública

DISTRIBUIDORA DE FILMES S/A –RIOFILME

FIRJAN/SENAI/SESI

Instituto Cervantes no Rio de Janeiro Bureau de Québec em São Paulo EMBAIXADA DA FRANÇA NO BRASIL Camões Instituto da Cooperação e da Língua – Portugal

PROMOÇÃO | PROMOTION

Canal Brasil Canal Curta! Canal Like

APOIO INSTITUCIONAL INSTITUTIONAL SUPPORT

Estação Net Botafogo SICAV RJ – Sindicato da Indústria Audiovisual Naymovie Conecta Acessibilidade Link Digital Red Iberoamericana de Festivais Academy of Motion Picture Arts and Sciences – OSCAR (R) Swiss Films

Consulado Geral da Bélgica no Rio de Janeiro

Consulado Geral da Suíça no Rio de Janeiro German Films Unifrance Festhome Shortfilmdepot FilmFreeWay SHORTS MÉXICO – México

REALIZAÇÃO E PRODUÇÃO

PRESENTED AND PRODUCED BY FRANCO – Associação Franco Cultural e Franco Produções & Filmes

ASSOCIAÇÃO FRANCO CULTURAL Ailton Franco Jr. Presidente | President

DIREÇÃO GERAL E PRODUÇÃO EXECUTIVA | GENERAL DIRECTOR AND EXECUTIVE PRODUCER Ailton Franco Jr.

COORDENAÇÃO DE PROGRAMAÇÃO PROGRAMMING COORDINATOR Paulo Roberto Jr. CURADORIA | CURATOR Ailton Franco Jr. Gustavo Duarte Paulo Roberto Jr. Cristiane Giustino Lucas Murari Sérgio Alpendre Marina Fonte Pessanha Evelyn Sacramento Beatriz Vieirah

ASSISTENTE DE PROGRAMAÇÃO

PROGRAMMING ASSISTANT Daniel Mello

COORDENAÇÃO DE PRODUÇÃO PRODUCTION COORDINATOR Francisco dos Anjos Jr.

ASSISTENTE DE PRODUÇÃO PRODUCTION ASSISTANT Luciana di Santo

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 136

COORDENAÇÃO ATIVIDADES

PARALELAS E OFICINAS PRODUCTION ACTIVITIES AND WORKSHOP COORDINATOR Vania Beatriz Lins

ASSISTENTE ATIVIDADES PARALELAS E OFICINAS PARALLEL ACTIVITIES AND WORKSHOP ASSISTANT Guinevere Gaspari

COMISSÃO DE SELEÇÃO DE PROJETOS DO LABORATÓRIO DE PROJETOS DE CURTA METRAGEM SHORT FILM PROJECT LAB SELECTION COMMITEE Flávia Candida Paulo Roberto Junior Vania Beatriz Lins

VOLUNTÁRIAS | VOLUNTEERS

Antônia Pampillon Marina Montenegro Marina Nascimento

IDENTIDADE VISUAL VISUAL IDENTITY

Chris Lima PROJETO GRÁFICO GRAPHIC DESIGN

Gabriela Cima e Sabrina Cima

TRADUÇÃO INGLÊS | ENGLISH VERSION

Gabriela Batista

TRADUÇÃO E SINCRONIZAÇÃO DE LEGENDAS | ENGLISH VERSION AND ELETRONIC SUBTITLES 4Estações ASSESSORIA DE IMPRENSA & MÍDIAS SOCIAIS

PRESS AGENCY & SOCIAL MEDIA Palavra Assessoria em Comunicação

VINHETA | TEASER

Realização: Centro de Referência Audiovisual de Laranjeiras FIRJAN/ SENAI/SESI

MAKING OF | MAKING OF

Realização: Centro de Referência Audiovisual de Laranjeiras FIRJAN/ SENAI/SESI Equipe: Alunos do curso regular Edição final: Luiz Guilherme Guerreiro

WEBSITE

Bernardo Brik

GERENCIAMENTO DE CÓPIAS E UPLOAD PRINT & UPLOAD MANAGEMENT Edson Ribeiro

CONTABILIDADE | ACCOUNTING LB Contabilidade

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 137

AGRADECIMENTOS  ACKNOWLEDGMENTS

Adriana Rattes

Alexandra Pinho

Aline Junqueira

Aline Pereira da Encarnação Anaïs Colpin Ana Paula Ribeiro André di Biase

Andre Costa Lima Monteiro Antenor José de Oliveira Neto Cavi Borges

Cristina Rio Branco Denise Miller Duda Leite Eduardo Figueira Eduardo Paes Érica Augusto de Lima Fábio Darci Fernando da Silva Rezende

Francisco De Assis Quiorato Filho

James Guilherme Oliveira Araujo Jason Naud

Joana Peregrino

José Vicente Ballester Monferrer

Joselaine Aragão Rampini Junior Oliveira

Justine Valtier

Leonardo Jasmin Edde Lídio Barbosa Liliam Hargreaves

Maiana Pimentel da Silva Maria Leticia De Petribu Teixeira Marie Boussat

Marie-Elaine Riou Matheus Almeida Mathieu Thibaudault

Matieles De Lima Cupertino Gomes

Mauro Sant’Anna Mike Maciel Monika Füger Nathalie Tric Nayse Lopez Noémie Bouchard

Olga Ofélia Acosta Darias Gomes

Olivier Chantriaux Olivier Tremblay Patrícia Bárbara Rafael Baldrighi Renan Pessanha Daniel Roberto Granado Rodrigo Krul Ruth Albuquerque Sergio Allisson Sylvain Vaucher Thomas Sparfel Tim Redford Tom Oyer

Wallace Brito dos Anjos Zilmar Ribeiro Franco

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 138

FESTIVAL INTERNACIONAL DE CURTAS DO RIO DE JANEIRO – CURTA CINEMA

RIO DE JANEIRO INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL – CURTA CINEMA contato@curtacinema.com.br programa@curtacinema.com.br producao@curtacinema.com.br www.curtacinema.com.br www.francoprod.com.br

FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 139
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 140
INSCREVA-SE
festivalcurtacinema
FESTIVAL CURTA CINEMA 2022 141
NO NOSSO CANAL
SIGA NOSSAS REDES

EDIÇÃO

FESTIVAL INTERNACIONAL DE CURTAS DO RIO DE JANEIRO RIO DE JANEIRO INTERNATIONAL SHORT FILM FESTIVAL

Copyright©2022, Festival Curta Cinema. Todos os direitos reservados/ All rights reserved.

32º
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.