CWA 2017-2018 Annual Report

Page 1

The Chung Wah Association Inc. Annual Report 2017 -2018

中华会馆 17/18年度报告


CONTENTS 目录 Organisation Structure 组织结构

1

President’s Message 会长致辞

4

Honorary Secretary’s Report 秘书长报告

6

Subcommittee and Group Reports 分部报告

• Chung Wah Community and Aged Care 中华社区与长者服务中心 • Chung Wah CAC Radio Program 中华社区及长者广播节目

10 10 14

• Chung Wah Chinese School Council 中华中文学校管委会

15

• Chung Wah Women 妇女部

22

• Chung Wah Cultural Development and Activities 文化与活动发展部 Financial Summary 财务总结

23

Independent Auditor’s Report 独立审计报告

OUR VISION 我们的理念

Through promoting harmony, preserving our heritage, and practicing humanity, we serve as the bridge between the Chinese community and mainstream society.

凝聚融合 • 文化传承 • 人道关怀

The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

20

32

OUR MISSION 我们的使命

To service, and uphold the interests and welfare of, the Chinese community in Western Australia by promoting our culture, speaking up on our views, and dealing with social issues affecting our community.

通过推广中华文化,发出华人声音,和关注 民生问 题,来服务和维护华人社会的利益 和福利。


Organisation Structure 组织结构 Executive Committee Members

理事会成员

2017/2018 Chung Wah Executive Committee Members Front (L/R) Back (L/R)

Jen Nie CHONG (Hon Treasurer), Ting CHEN (Senior Vice President), James CHONG (Trustee), Shao Ping DING (President), Trinh QUACH (Trustee), Yudy KODRATJAYA (Senior Vice President), Sheila REJEK (Hon Secretary) Kemei SHAO (Assistant Treasurer), Ben LIM, Mark SUN, John HONG, Andy YUAN, Jiping ZOU, Doreen CHIN(Hon Administrator)

Chung Wah Executive Committee Members as at 30 June 2018 were as follows: President Senior Vice President Vice President Honorary Secretary Assistant Secretary Honorary Treasurer Assistant Treasurer Committee Members

Council of Elders 元老会 Chairperson Secretary Trustees Members

Shao Ping DING Ting CHEN Yudy KODRATJAYA Sheila REJEK Eric TAN

(Resigned on 13.12.2017)

Jen Nie CHONG Kemei SHAO Jiping ZOU John HONG Mark SUN Andy YUAN Ben LIM

Dr Bob TAN Esther CHANG James CHONG Trinh QUACH Bill TEH Dr Yit Seng YOW Grace LIM Leek Kia Leonard KHO Han Pin KHEW Zhi CHEN

会长 高级副会长 副会长 秘书长 副秘书长

丁少平 陈挺 许俊豪 蘇翠妹 (2017年12月13日 谭卓君 辞去副秘书长)

主席 秘书 信托人

陈振发 郑婉婉 张仕煌 洪淑贞 郑乾坤 饶逸生 林亞蘭 許歷存 邱漢賓 陈志

财长 副财政 理事成员

成员

张娟妮 邵克美 邹纪平 洪泉龙 孙为民 袁浩波 林民耀

中华会馆 17/18年度报告 |

1


Chung Wah Association Office Bearers 中华会馆办公事物负责人 President Honorary Secretary Honorary Treasurer Honorary Administrator Senior Finance & Admin Officer Project Co-ordinator & Admin Chief Editor Executive Editor

Shao Ping DING Sheila REJEK Jen Nie CHONG Doreen CHIN Abbie CHEN Lesley WONG Ting CHEN Elvie YAP

会长 秘书长 财长 荣誉行政主任 高级财务兼行政人员 项目协调兼行政人员 主编 执行编辑

Chung Wah Community and Aged Care 中华社区与长者服务中心

Independent Board of Management 独立委员会

丁少平 蘇翠妹 张娟妮 陈清灵 陈薇 黄小娟 陈挺 叶俐廷

Chairperson

Esther CHANG

主席

郑婉婉

Treasurer

Thomas GOH

财长

吴立政

Secretary

Jeff HUGHES

Board Members

秘书

Beth THOMPSON

Maria BUNN (until May 2018)

委员

Shao Ping DING

Jeff HUGHES Beth THOMPSON

Maria BUNN (2018年5月止) 丁少平

Yudy KODRATJAYA

许俊豪

Chung Wah Community and Aged Care Office Bearers 中华社区与长者服务中心办公事务负责人 Chief Executive Officer

Theresa KWOK JP

行政总裁

郭郑素雯 太平绅士

Manager – Financial Services

John FOLAN

财务经理

John FOLAN

Manager – Operations

Sue WHITE

运营经理

Chung Wah Chinese School 中华中文学校

School Council 学校管委会 Chair

Sheila REJEK

主任

蘇翠妹

Vice Chairman

Suardi SUMIATI

副主任

林温祥

Senior Vice Chairman

Leo CHUAH

高级副主任

蔡文良

School Campus 校区

Leeming Campus 黎明校区

Morley Campus 摩利校区

Rossmoyne Campus 乐思校区

Principal 校长

Dr LI Hua 李华

Emily TAN-EMERY 陈水玉

Dr MA Xuanli 马烜历

SMC Chairperson 校务管委会

2

Sue WHITE

Wee En CHU 周伟恩

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

Yudy KODRATJAYA 许俊豪

Sheila REJEK 蘇翠妹


Sub-Committee and Groups 中华会馆附属委员会和活动组 Cultural Development and Activities 文化与活动发展组 Jen Nie CHONG 张娟妮

Line Dancing排排舞 Doreen CHIN 陈清灵

Chinese Orchestra 民乐团 Teresa TAN 王惠兰

Women 妇女部 Jiping ZOU 邹纪平

Dragon and Lion Troupe 龙狮团 Ben LIM 林民耀 Cantonese Opera 粤剧社 Annie Wong 黄淑君

New Vogue 新时尚舞蹈 Chris THEN 邓培献 Choir 合唱团 Trinh QUACH 洪淑贞

Beijing Opera 京剧社 Baohe LIU 刘宝河

Legal Advisory 法律顾问 Tien Shang SU 徐天送

Dragon Boat 龙舟队 Jason NG 黄铖全

Contact Details 联系方式

Chung Wah Association Head Office 中华会馆办公室 128 James Street, Northbridge WA 6003 PO Box 73, Northbridge WA 6865 08 9328 8657

chungwah@chungwah.org.au

Chung Wah Community & Aged Care Services Hub 中华社区与长者服务中心

Northbridge Hub 北桥办公室

1/98 Lake Street Northbridge WA 6003

08 9328 3988

Balcatta Hub Balcatta中心

18 Radalj Place Balcatta WA 6021

08 9440 0265

Willetton Hub Willetton 中心

58 Burrendah Blvd Willetton WA 6155

08 9328 3988

enquiry@chungwahcac.org.au

enquiry@chungwahcac.org.au

enquiry@chungwahcac.org.au

Leeming campus 黎明校区

Morley campus 摩利校区

Rossmoyne campus 乐思校区

Chung Wah Chinese School Campus 中华中文学校 Aulberry Parade Leeming WA 6149

08 9328 8657 0401 686 306

Principal : Dr LI Hua 校长: 李华 博士

Bramwell Road Noranda WA 6062

08 9328 8657 0411 249 463

Principal : Emily TAN-EMERY 校长:陈水玉

principal.leeming@chungwah.org.au principal.morley@chungwah.org.au

Keith Road Rossmoyne WA 6148

08 9328 8657 0403 003 898

Principal : Dr MA Xuanli 校长:马烜历 博士

principal.rossmoyne@chungwah.org.au

中华会馆 17/18年度报告 |

3


President’s Message Dear Members

Chung Wah Association is well established and has been in operation for the past 109 years. Subcommittees and groups have been gaining momentum and operating effectively under their respective leaders. These include the Chung Wah Community and Aged Care, Chung Wah Chinese School, Chung Wah Women, Cultural Development and Activities. The Cultural Development and Activities encompasses Chung Wah Lion and Dragon Dance, Chung Wah Dragon Boat, Chung Wah Cultural Dance, Chung Wah Orchestra, Chung Wah Cantonese Opera, Chung Wah Beijing Opera, Chung Wah Line Dancing, Chung Wah New Vogue and Chung Wah Choir. Community activities and members joining the Association’s sub-committees and groups have increased progressively and provided positive impacts on the social lives of many members.

Community services have always been the Association’s focus.

Highlights of the past year included major project deliveries of the Perth Chinese New Year Fair, Cultures of China Festival of Spring Chinese New Year show, Dragon Boat Festival, Mid-Autumn Festival, 20th Anniversary of the Chung Wah Cultural Centre and progress work with respect to the development of the Autumn Centre Inc.

The development of the Autumn Centre Inc was stalled at one stage 30 years ago. Since the current Executive Committee team came into office in the past three years, progress in this area recommenced with the involvement of relevant state and local government agencies to discuss the construction of the of the Autumn Centre Inc. This new initiative and effort under the leadership of Doreen Chin, Chairperson of the Autumn Centre Inc Board has reached a stage whereby a development concept plan has been submitted to the City of Stirling. Chung Wah Community and Aged Care led by the CEO, Theresa Kwok, continues to face new challenges in the wake of tighter government funding measures which forced aged care providers to run the sector more creatively and efficiently. In terms of developing the Association, Chung Wah Chinese School has been supported enormously and morally to empower Chung Wah Chinese School Council under the leadership of Sheila Rejek to develop uniform policies and direction insofar as curriculum additions and improvements within existing campuses as well as to establish new campuses.

4

Chung Wah Cultural Development and Activities led by Chairperson, Jen Nie Chong continue to progress well and this sub-committee has expanded to include additional sub-culture groups and provided a platform for a variety of new cultural activities and social inclusion. | The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

Chung Wah Women under Jiping Zou, Subcommittee Chairperson, has remained active with weekly dance program and regular wellbeing courses supporting the women’s cause, and recently incorporating an International Women’s Day celebration at the Chung Wah Hall.

Chung Wah Association strives to maximise creativity in social inclusion and community resilience to benefit its members. The Association ensures the ongoing delivery of a range of important community services and social networks, and it will continue to emerge as the leader and promoter of innovative Chinese cultural activities and multicultural sports and activities within mainstream Australian society. As Chung Wah President, I recognise the importance and responsibilities of the role to lead the Association. The opportunity to serve our members and contribute towards the Association’s development relies not only on our own effort, but also goodwill and support from many others. I express my sincere gratification to Sheila Rejek, Hon Secretary and Jen Nie Chong, Hon Treasurer together with the work and support of the entire Executive Committee in many positive outcomes that has exceeded performance expectations. I thank the Council of Elders and its members led by Dr Bob Tan who continues to provide valuable strong support and ongoing guidance.

The Executive Committee team will continue to operate to abide by the Constitution, excel at the Association’s operations, and improve the Association’s influence and reputation. Through our dedication, we will ensure that the Association will continue to play an important role as a genuine “home for the Chinese community”.

Shao Ping DING President


会长的话 亲爱的会员们

华会馆至今已有一百零九年的历史,并在文化交流、社区服务及中文教育等各个领域都奠定了良好的运作 基础。会馆各分支部门及小组逐渐增长扩大,在部门领导的的精心组织下,进行有效的沟通与配合,使各部 门的工作顺利展开。目前,会馆的各分支部门及小组包括:中华社区与长者服务部、中华中文学校、中华妇女部、中 华龙狮团、中华龙舟队及隶属中华文化与活动发展部的中华舞蹈团、中华民乐团、中华粤剧社、中华京剧社、中华 排排舞、中华新时尚舞蹈及中华合唱团。 服务社区一直是会馆的重要会务活动 之一。越来越多的会员们参与到我会 各部门及小组所组织的各项丰富的 社区活动,这些有益身心的活动增 加了会员间的交流与联系,对于许多 会员的社交生活产生了积极影响。

过去一年里,会馆先后承办、协办了 各项活动,其中的亮点包括一年一度的珀斯中华新年文 化节, “文化中国.四海同春”大型慰侨演出、中华杯龙舟 节、中秋联欢晚会、中华文化中心二十周年庆典以及中华 秋园的发展建设。 中华秋园的发展建设,三十年前曾一度停滞。自理 事会接任以来,在过去三年里,我们一直与市政府、州 政府的相关部门进行多次的会议,重新开始讨论关于秋 园的建设。中华秋园在秋园主席陈清灵女士(Doreen Chin)的倡议和努力下,现已准备正式向Stirling市政府 提交秋园的发展计划。

中华社区与长者服务中心在首席执行官郭郑素雯的 带领下,继续面临新的挑战,由于澳洲政府对政府资金 的审批发放采取了更加严格的措施,使得老年护理服务 机构不断自我提高,提供有效的服务以应对更激烈的行 业竞争和挑战。

对我会发展的重要性,我们的发展除了自身努力外,同 时也离不开各界的关爱和支持!

在此,由衷感谢中华会馆秘书长蘇翠妹女士、中华 会馆财长张娟妮女士与全体理事会成员的工作及努力, 让我们的会务工作卓有成效。 我还要感谢由陈振发太平绅士领导下的元老会成 员们一如既往地对我们的工作提供了宝贵的支持和指 导。 中华会馆理事会一定不会辜负全体会员的期望,严 格遵守章程,努力办好各项会务,通过增强会馆的凝聚 力和公信力,继续让会馆成为真正的“华人之家”。

丁少平 会长

中华中文学校的发展得到了中文学校管委会的大力 支持,在中文学校管委会主任蘇翠妹女士的领导下,中 文学校制定了统一的政策和发展方向,进一步走向规范 化,包括在现有三所校区内增加课程以及开设新校区。 中华文化 与活 动 发 展部 在张 娟 妮 女 士(J e n Ni e Chong)的带领下,其隶属下的活动小组不 断发展壮 大,为中华会员提供多样的文化交流与 活动平台。

中华妇女部在主任邹纪平女士的带领下,一直积极 的组织每周的舞蹈课程以及定期的养生课程,得到了广 大妇女会员的积极响应。 近期妇女部还在中华会馆礼堂组织了国际妇女节庆 祝活动。

中华会馆将继续秉承创会宗旨,在维护会员权益、 增强社会包容力及等各个方面团结和服务广大会员,为 会员们提供更好的交流平台、社区活动及社区服务,继续 帮助会员融入主流社会与繁荣澳州多元文化社区贡献 一份力量。 作为会长,我深切感受到责任的重大以及领导角色

中华会馆 17/18年度报告 |

5


Honorary Secretary’s Report

The Perth Chinese New Year Fair was held on 18 February 2018. Fireworks, red lanterns, multicultural concerts, colourful parades and food stalls lined the celebrations for 80,000 spectators to absorb the beating of the drums and crashing of the cymbals while mighty Chung Wah lions danced, curved and flowed elegantly through James Street in Northbridge. This public event was funded by the City of Perth, Lotterywest, Office of Multicultural Interests and sponsored by Mirvac, Murdoch University, Optus and Westindo Group. The large scale festivity was organised by Chung Wah and is one of the largest multicultural events in the City of Perth. It is participated by Chung Wah subcommittees and groups including other local Chinese associations and multicultural communities.

The “Cultures of China, Festival of Spring Chinese New Year” was held on 2 March 2018. Performers provided a riveting fusion of sound and visual effects so that the local community could share the beauty of the Chinese culture. Award-winning dancers, renowned Shaolin martial artists and acrobatic performers were brought to the City of Perth at the Perth Concert Hall. This breathtaking event was jointly organised by Chung Wah, Huaxing Arts Group and Fujian Association.

Chinese New Year dinner and dance took place in an extended celebration on the 15th day of the spring festival. Guests indulged in a ten-course meal and show at the Chung Wah Cultural Centre in Balcatta on 3 March 2018.

On 24 June 2018 the Chung Wah Dragon Boat “Wah Long 1” triumphed valiantly on Champion Lakes when it took out the Chung Wah dragon boat cup at the Dragon Boat Festival organised by Chung Wah in partnership with Dragon Boating WA. Guangdong Provincial Government Overseas Chinese Affairs Office visited the Chung Wah hall on 28 June 2018. The delegation was briefed on the history of Chung Wah and the first Chinese migrants in Western Australia.

Earlier this year, the makeshift backdrop at the Chung Wah Cultural Centre in Balcatta was replaced with a new white cyclorama to enhance projection 6

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

functionality during social functions, cultural events, general meetings, conferences, exhibitions and combined local Chinese schools speech recital competition events. The torn, faded and jammed tracks on the house curtains were replaced with fireretardant fabric to comply with the current Building Code of Australia. This overdue house curtains upgrade was made possible with the support of the OMI Local Projects Grant ($3,000), donation from Line Dancing ($14,000), contribution from Chung Wah Community and Aged Care ($5,000) in time for the centre’s 20th Anniversary coordinated by Chung Wah.

Chung Wah Cultural Centre in Balcatta was built 20 years ago by Chung Wah through the determination of courageous leaders, generous donors, supporters, members and volunteers. Its 20th Anniversary was celebrated on 18 August 2018. Chung Wah Executive Committee, Chung Wah Council of Elders, Chung Wah Community and Aged Care, Chung Wah Chinese School, Western Australian Chinese Chamber of Commerce, Westindo Group, World Oriental Charm and various Chinese associations in Western Australia supported this celebratory fundraising project whereby 37 tables were sold out. The centre is in need of repairs to the roof and ceiling due to a major water leak. Proceeds from this celebration which exceeded $20,000 will be channelled towards the ceiling refurbishment project initiated by Chung Wah. On 15 September 2018, the Mid-Autumn Festival was delivered from the Chung Wah Chinese School Council level. School Management Committee members, Principals, teachers, students, performers and volunteers played a pivotal role in the delivery of this cultural bazaar concert festival. Invited guests, spectators, parents and their external families packed the Chung Wah Cultural Centre for an evening of talent shows, lanterns, mooncakes and festivities. Affordable and accessible community services remain as a strong focus for Chung Wah.


Chung Wah Chinese School operates steadily with campuses situated across Leeming, Morley and Rossmoyne to provide community Chinese language education and culture. In addition, cultural extracurriculum activities are a popular source of Chinese language supplementary learning including junior football programs.

Chung Wah Community and Aged Care provides professional support and care services for cultural and linguistically diverse migrants and the wider community through its day respite centre, day care centre, English language and other wellness classes. It continues to deliver challenging community care services and innovative programs to seniors and ethnic groups from non-English speaking background through professional bilingual support workers and dedicated volunteers. In 2018, Chung Wah Autumn Centre Incorporated submitted its Development Plan and proposed scope of work in Balcatta for approval from the City of Stirling.

Chung Wah Council of Elders remains active in providing supervisory and advisory roles to the Chung Wah Executive Committee.

This year, two new groups namely Chung Wah Beijing Opera and Chung Wah Choir were introduced and added to enrich community activities. The number of members joining these activity groups is growing steadily.

Other significant community highlights included the Chung Wah Women’s celebration of the International Women’s Day, a performance by Franco-Chinese master of puppetry arts, seminars on Feng Shui, workshops on the book of I-Ching, legal consultation and information sessions conducted by AH2,

basic first aid courses, tai chi classes and Chinese musical orchestra, cultural dance, line dancing, new vogue, lion dance training towards overseas competition and dragon boating. These community sports and recreation benefits endeavour to bring people together. It provides opportunities for social interaction, empowers and motivates members in community development and social inclusion.

Chung Wah has delivered, supported and represented well over 50 community events of various levels and sizes during this period. These services provided an excellent platform for members to network and increase the connectivity and vitality of Chung Wah’s presence among local communities. Strong relationships and community ownerships are important when community projects are involved. It ensures autonomy over all aspects of the projects, builds the commitment and enthusiasm of all people involved to achieve successful outcomes. Current financial memberships stand at 1,200 that enjoy the privileges of Chung Wah’s support networks, facility and amenity uses, problem solving information sessions, safety and wellness programs, complimentary Chung Wah Magazine subscriptions and discounted product offerings and services.

Chung Wah maintains bilateral communication and exchange with the state and local government agencies and continues its role as a conduit between the government and Chinese communities in Western Australia.

Sheila REJEK Honorary Secretary 中华会馆 17/18年度报告 |

7


秘书长报告 珀斯中华新年文化节于2018年2月18日盛大举行。 烟花、红灯笼、多元文化晚会、五彩缤纷的游行和美食 摊位吸引了80,000名观众前来参于;同时可以观赏到雄 壮的中华醒狮随着热闹的鼓声和将声,在北桥的詹姆斯 街(James Street)优雅活泼地穿行舞动。珀斯中华新 年文化节是由珀斯市,西澳彩票管理局 和西澳地方政府 与社区部多元文化权益办公室资助,另外的赞助商包括 Mirvac,默多克大学,Optus和Westindo集团。这项庆 祝活动,是由中华会馆全力主办,为珀斯市最大型的多 元文化活动之一。 中华会馆各个部门和所有的文化小 组都踊跃参与,另外参与贡献的还有本地社区组织和众 多多元文化社团体。 2018年3月2日, 中华会馆与华星艺术团和福建同乡 会联合举办了令人叹为观止的《文化中国.四海同春》大 型慰侨文艺演出。 屡获殊荣的舞蹈演员,着名的少林武 术家和杂技演员来到珀斯市的珀斯音乐大厅全力演出。 演员们将美妙的声乐和视觉效果融为一体,让本地的侨 裔和公民有机会体验中国文化的美丽。

中华新年晚宴和舞会在春节15天节庆延后一天举 行。2018年3月3日,宾客在Balcatta的中华文化中心享 用了10道佳肴和优美的文化表演。

2018年6月24日,为中华会馆龙舟节。在由西澳龙舟协 会协办的划龙舟比赛中,中华龙舟“华龙1号”在Champion Lakes 赛船中心脱颖而出勇夺中华杯总冠军。

广东省政府侨务办公室于2018年6月28日访问了中 华会馆。代表团听取了有关中华会馆的历史和西澳第一 批中国移民的情况介绍。

年初,Balcatta中华文化中心舞台的临时背景被更 新,由新的白色环形天幕所取代,以增进在各社交活 动、文化活动、年会、会议、展览和本地中文学校演讲比 赛活动期间所需的投影功能。为符合现行的澳大利亚建

8

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

筑规范,已撕裂和褪色的布幕,还有卡住的轨道也被更 新,用防火织物取代。这个项目能够实践,是由于获得西 澳地方政府与社区部多元文化权益办公室的地方项目补 助金(3,000澳元)、中华排排舞团(14,000澳元)和中 华社区与长者服务中心(5,000澳元)的资助。这个项目 于也及时完成,刚好在中华文化中心落成20周年庆典派 上用场。

20 年前,由于领导的坚毅果敢、支持者的慷慨捐赠、 会员和自愿者的通力合作中华会馆位于Balcatta的中 华文化中心终于落成。2018年8月18日中华文化中心庆 祝落成20周年。中华会馆理事会、中华元老会、中华社 区与长者服务中心、、中华中文学校、、西澳中华总商 会,Westindo集团,世界东方魅力以及西澳洲各个华社 社团踊跃支持这个庆祝和筹款的晚宴, 36张桌子全部 售罄。中华文化中心屋顶大量漏水,需要修复并增建天 花板,因此当晚筹款所得超过20,000澳元的收益将用于 增建天花板项目。 2018年9月15日,中秋节晚会由中华中文学校理事会


组办。各个学校管理委员会成员、校长、教师、学生、演 员和志愿者在这个包含文化市集的晚会的组办过程中都 扮演了非常关键的角色。当晚,受邀嘉宾、观众、家长及 他们的亲友挤满了中华文化中心,一面采购月饼和美食 一面观赏孩子们提灯和精彩的文化演出。

经济实惠和便利的社区服务仍然是中华会馆的重点。

中华中文学校在黎明,摩利及乐思的校园内稳步运 作,提供社区中文教育和文化。此外,文化课外活动也广 受欢迎,是提高学习中文兴趣的重要部分,这包括初级 足球课程。

中华社区与长者服务中心通过其日间暂息中心、日 托中心、英语学习班和其他健康课程,为文化和语言多 元化的移民及更广泛的社区提供专业的支持和护理服 务。中心将继续通过专业并具备双语能力的雇员和敬业 的志愿者为非英语背景的老年人和族裔群体提供具有 挑战性的社区护理服务和创新计划。 2018年,中华秋园给Stirling市政府提交了其发展计 划和提议在Balcatta进行的工作范围。

中华会馆元老会仍然积极为中华会馆理事会提供监 督和咨询服务。

今年,中华会馆增加了两个新的文化小组,即中华 京剧和中华合唱团,更丰富了社区文化活动。加入这些 活动小组的成员人数正在稳步增长。

其他重要的社区文化服务包括:中华妇女庆祝国际 妇女节、中法木偶艺术大师表演、风水研讨会、易经书籍 研讨会,AH2法律咨询和信息会议、基础急救课程、太极 班、民乐团、文化舞蹈、排排舞、新时尚社交舞、舞狮训 练、舞狮团海外比赛排练和划龙舟。这些社区体育和文 化活动将人们聚集在一起,提供社交、互动和激励的机 会,促进社区发展与社会包含。 在此期间,中华会馆已经主办,支持和代表了50多 个不同层次和规模的社区活动。这些服务为会员提供了 一个良好的平台,可以提供网络连接,增加中华会馆在 本地社区中的影响力。在涉及社区项目时,良好的关系 和社区权益非常重要。它确保项目各方面的自主权,建 立有关人员之间的承诺和热忱,以取得成果。 目前会馆的有效会员人数为1,200人。会员有权享受 中华会馆大家庭的支持,提供的基本设施和便利,解决 问题的信息,安全和健康计划,免费的《中华之声》会刊 以及产品和服务的优惠。

与此同时, 中华会馆保持与州政府、当地政府的协调 与积极地双向沟通,继续发挥中华会馆作为百年社团在 华人社区与政府之间的桥梁作用

蘇翠妹 秘书长 中华会馆 17/18年度报告 |

9


Chung Wah Community and Aged Care Services

Scheme which means clients will continue receiving support from us after the roll-out schedule.

Other than regular service customers, over 1,500 community members engaged with us through different formats. Customers come to CAC through community interest classes, phone call or email enquiries, one to one enquiries, or participating to community events and outings, as well as attending community information sessions. The past year has been one of challenges, changes, adaption and expansion. In the midst of all the legislative and environmental changes in the aged care and disability sectors, CAC is trying our utmost to steer through these unavoidable waves to ensure we continue to be ahead servicing people with special needs who come from culturally and linguistically diverse background.

In the past 12 months, we have been continuously delivering a series of government funded community care programs to more than 835 customers from culturally and linguistically diverse (CALD) background in the Perth metro areas. Most of our customers are from Chinese, Vietnamese and other Asian communities and over 95% of them do not speak English. However, we do continue to provide services to customers from the wider community. Our customers are mainly on-going and new care recipients or primary carers assisted under PANDA Home Care Packages, Home and Community Care program, Day Long Respite Care centre through the Commonwealth Home Support Programme. WA HACC services for older people (aged 65 years and over and 50 years and over for Aboriginal and Torres Strait Islander people) had been transitioned to the Commonwealth Home Support Programme (CHSP) from 1 July 2018. This enables the Commonwealth to have full funding policy and operational responsibility for the delivery of aged care services nationally. To coordinate with the transition, CAC had updated computer system accordingly and set up our provider outlets at government based website, for example My Aged Care.

10

Meanwhile, our NDIS service is expanded well in accordance with our business plan. Now, as an Approved Provider, we are delivering services covering the whole Perth metro areas. In Addition, apart from WA NDIS program, CAC has registered successfully with the National Disability Insurance | The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

Another highlighted community connection improvement is now we have our Facebook and Wechat official accounts where wider community would follow and interact with us. Our new website also is under developing with assistances from a group of professionals and will be accounted soon.

Aged and Community Care industry has been undergone tremendous change in the last years which have great impact on us as a community and aged care provider and a recipient of government funding. Community Care industry is going to be a market driven one. More private providers are stepping into the market. In the coming period, we would be facing intense competition in the new environment.

In order to get ready for this new environment, in the past year, under the direction of our Board of Management, a series of measures have been adopted including strategies, business plans, work structures and staff training with the objective of adapting to the new requirement and changes with a view for long term sustainability of our services. The Person Centre Approach was commenced for all CAC clients. To go hand in hand with the “Person Centre Approach” principle, our “Continuous Improvement Approach” and “Wellness Approach” continue to play the key roles to ensure the quality of our programs and encourage consumer independence. The famous Evergreen College provides choices to enhance individual customer’s wellbeing through various interest classes held at centre as well as small group activities in the community.


Training is an essential tool to not only equip our employees but also our volunteers with updated community and aged care knowledge and skills. Staff, support workers and volunteers are continuously encouraged to attend in-house and external work related training to ensure they are able to deliver quality work at the front line of working with individual customer.

Our efforts in promoting “A Better Community for All” and delivering customer-centred care have also been acknowledged by the continuous growth in volunteer development. To date, CAC has a total of 254 registered volunteers, who are actively

Service statistics for 01/07/2017 - 30/06/2018 Brokerage Service

• Number of clients serviced: 34

• Total No. of hours provided: 5,361 hours • Total mileage covered: 10,340 km PANDA AGED CARE SERVICE (Home Care Package)

• Number of clients serviced: 141

• Total No. of hours provided: 28,158 hours • Total mileage covered: 75,451 km

CHUNG WAH HOME & COMMUNITY CARE (HACC) (rename as Commonwealth Home Support Program (CHSP) after 30 June 2018) • Number of clients serviced: 584

• Domestic assistance: 6,776 hours provided • Personal Care: 1,838 hours provided • Respite care: 853 hours provided

• Social support: 12,183 hours provided

• Centre based day care: 45,460 hours provided • Number of one-way trips: 15,817 trips • Total mileage travelled: 62,405 km / DAY LONG RESPITE CARE (DLRC) (funded under CHSP)

• Number of customers serviced: 69

• Total no. of hours provided: 33,684 hours • Total mileage travelled: 20,266 km

Theresa Kwok JP Chief Executive Officer

involving our centre kitchens, Evergreen College, radio programs, transport, interest classes, visiting nursing home residents, home care packaged customers and participating in community events.

CAC would also like to take this opportunity to express our sincere gratitude to the support of the Chung Wah Executive Committee, President Shao Ping Ding and our Board of Management, our staff, volunteers and all our customers throughout the past year. If not for your belief to build “A Better Community for All” together, we would not be able to achieve such an excellent result.

COMMUNITY VISITORS SCHEME (CVS) • 30 volunteers visiting 31 residents at 21 nursing homes

• 2 group visits, that is, 2 volunteers visiting 4 residents at 2 nursing homes • 31 volunteers visiting 37 HCP clients. COMMUNITY:

• Total number of community events participants: 1,020

• Total number of community interest class participants: 202 • Total number of enquiries: 128

• Total duration of enquiries: 3,780 minutes

• Average duration of enquiries: 29.53 minutes Subject of phone call enquiries: • Aged care: 21.09%

• Centrelink: 16.41% • Settlement: 0%

• Immigration & legal: 3.13% • Health: 3.91%

• Employment: 4.69% • Volunteer: 1.56%

• Groups & communities: 0.78% • Chung Wah matters: 0.78 % • Others: 46.09 %

中华会馆 17/18年度报告 |

11


中华社区及长者服务 册。此举可以让我们的顾客在roll-out安排后仍能接受 来自我们的支持服务。 更有超过一千五百位社区人士通过社区兴趣班,电 话,电子邮件,参观我们在各种展会中的摊位等方式同 我们有相互沟通。

另一个可圈可点的事情是我们有了Facebook和微信 的官方账号,这些都使得我们可以更好得同社区互动。 同时,在专业人士的协助下,我们的新网站也即将推出。

过去的一年是挑战,改变,适应及发展并存的一年。 在养老及残障行业,无论是立法要求还是行业环境都发 生了一系列变化,中华社区及长者服务及其所能,面对 这些变化,努力继续为来自多元文化背景的有特殊服务 需要的人士继续提供服务。

在过去的12个月中, 我们持续地为超过835 位来自 多元文化背景的客户提供一系列由政府资助的社区服务 项目,范围覆盖珀斯整个都市区。我们绝大多数的客户 来自华人、越南及其他亚洲社区,超过95%来自非英语 背景。与此同时,我们也一直为来自其他社区的客户提 供服务。

为了适应新环境,在独立管理委员会(IBM)的领导 下,我们制定了一系列的措施,包括策略,计划,结构重 组及员工培训等,以适应公司长期发展的需要。以人为 本的服方式已经为所有中华社区及长者服务的顾客开 展起来。同“消费者主导”原则紧密合作,我们继续推 行“持续进步”和“身心健康”方式来保证我们的服务 质量并增进顾客的独立。大家所熟识的常青学院在中心 及小组活动中举办多种兴趣班,促进顾客的身心健康。

这其中,大部分的客户及其主要照顾人使用的是熊 猫亚裔长者服务项目,家庭及社区服务项目,以及联邦 政府居家支持计划下的中华暂托护老中心。

培训不仅可以让我们的员工获得有关的知识和技 巧,这同样也适用于义工。所以,我们一直鼓励员工和 义工参加内部和外部的工作相关培训,以保证他们可以 在前线为顾客提供好的服务。

与此同时,我们的NDIS服务也如期发展。现在,作 为一家经认证的服务机构,我们的服务拓展到了整个 珀斯都市区。此外,我们还成功在全国残障保险计划注

籍此机会,CAC向中华理事会,丁少平会长,我们的 独立管理委员会,全体员工、义工及所有顾客表示真诚 的感谢,感谢大家在过去一年里的支持。如果没有大家 对“为大家打造更美好社区”愿景的认同,我们不可能 取得这样的好成绩。

自2018年7月1日起,原WA HACC 服务下的长者( 年 龄65以上者及50岁以上的原住民)已转至联邦政府居 家支持计划( CHSP)。如此一来,联邦政府可以更好的 在全国范围内实施有关提供养老服务统一拨款政策和 运营监管。为了配合这项过渡,中华社区及长者服务也 相应更新的电脑系统并在相关政府网站进行了注册,如 My Aged Care。

12

长者及社区服务行业在过去的一年发生了的巨大的 变化,我们作为社区及长者服务的提供机构及 政府资 助的接受者也不可避免的受到了影响。长者服务行业将 向市场主导方向转变,可以预见,来年将有更多的私营 机构涉足这一市场,竞争也将更加激烈。

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

在发展义工的过程中,我们一直推广“为大家打造更 美好的社区”愿景及提供以人为本的服务。目前为止,我 们一共有注册义工254位,他们积极活跃在我们的日间 活动中心厨房,常青学院,广播,交通,兴趣班,养老院 探访,家庭护理服务组合顾客探访以及社区活动中。


01/07/2017 - 30/06/2018 服务数据 外判/ 外派 服务 • 顾客人数: 34

• 服务时间: 5,361 小时 • 公里数: 10,340 公里

熊猫社区长者服务计划 • 顾客人数: 141

• 服务时间: 28,158 小时 • 公里数: 75,451 公里

中华家居与社区服务

(2018年6月30日起,更名为联邦政府居家支持计划)

• 顾客人数: 584

• 家居清洁: 6,776 小时 • 个人护理: 1,838 小时 • 暂缓服务: 853 小时

• 社交支持: 12,183 小时

• 日间活动中心: 45,460 小时 • 交通次数: 15,817 程

• 交通公里数: 62,405 公里

中华暂托护老中心

(隶属于联邦政府居家支持计划服务)

• 顾客人数: 69

• 服务时间: 33,684 小时

• 交通公里数: 20,266 公里

郭郑素雯 太平绅士 行政总裁

社区探访者计划(CVS)

• 共有30位义工分别在探望居住在 21间养老院中的31位长者 • 共有2位义工分别在2间养老院中 以小组的形式探访4位长者

• 共有31位义工探访37位位接受 熊猫亚裔长者服务的长者在其家中

社区

• 总共社区活动参与人数:1020

• 总共社区兴趣班参与人数:202 • 总共咨询人数:128

• 总共咨询时间:3780分钟

• 平均每次电话咨询耗时:29.53分钟

咨询内容:

• 长者服务:21.09%

• 救济金及福利(Centrelink): 16.41% • 安居安顿:0%

• 移民及法律事务:3.13% • 健康相关:3.91%

• 职业相关:4.69% • 义工:1.56%

• 小组和社区:0.78% • 中华相关:0.78% • 其他:46.09%

中华会馆 17/18年度报告 |

13


Chung Wah CAC Radio Program

As part of our commitment to continuously engage with multicultural communities in WA, we have pursued a clearer structure of our radio programs. Last year, our Cantonese radio continues to be available at 10.00am every Saturday through 6EBA FM 95.3. Meanwhile, every Sunday, the Mandarin program was on air through the Chinese radio station FM 90.5 from July 2017 to Apr 2018. The plan of shifting back the Mandarin programme to FM 95.3 is under process. Thus, the audience can listen to our two language radios from same channel. By consulting with radio broadcasters (volunteers), audience representatives and our management, we have also been continuously improving the content to make it more informative and interactive. In addition, we always listen to audience’s feedback and adjust the content of our radio programme in according to their need.

About Australia and Community News are always popular in our programme. They are designed to help CALD audience knowing Australia more. Apart from regular programmes, last year, we also tried a new one called “情深说话未曾讲” as we hope our radio would become a platform for community sharing their thinking with their loved ones. Just like all CAC programs and services, volunteers play an important role in our radio too. Up until now, we have built a team of nearly 20 bilingual volunteers who actively participated in this area - news collecting, editing, script writing and broadcasting and so on. We are working hard to make sure every session is aired on time. In the past year, every program session was on time.

You can listen to our radio programs at the following channels: • The Cantonese program: FM95.3 (every Saturday, 10.00am) • The Mandarin program: FM 95.3 (to be confirmed)

Theresa Kwok JP Chief Executive Officer

14

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

中华社区及长者广播节目

为了实现我们融入西澳多元文化社区的承诺,我们 调整了广播节目的架构。我们的广东话节目继续在6EBA FM95.3频道的每周六上午十点播出;自2017年7月至 2018年4月,每周日,普通话广播则在FM90.5播出. 将普 通话节目转回FM95.3的计划仍在进行当中,这样,听众 就可以在同一个频道收听两种语言的广播了。 我们还广泛听取了播音员、义工、听众代表及管理 层的意见,以增进广播内容的信息量和互动。此外,我 们还积极同听众互动,还针对不同听众的需求,调整节 目的内容。

澳洲文化小百科和社区新闻一直都广受欢迎。推出 它们的目的是帮助非英语文化背景的听众能更加了解澳 洲。除了例行的节目,我们在去年还试着推出了一档名 为“情深说话未曾讲”的新节目,因为我们希望我们的 广播能成为社区人士同身边人分享的一个平台。 同其他CAC的项目及服务一样, 义工在我们的广播 节目中也充当了重要的脚色。迄今为止,我们有一支近 20人的义工团队,他们都讲双语,活跃在各个方面,如收 集新闻、编辑、写广播稿及播音。 与此同时,我们努力确保广播节目按时播出。去年, 每一期广播节目都按时在空中同听众见面. 您可以在以下的频道和时间段收听我们的节目: • 广东话:FM95.3 (每周六上午10点钟) • 普通话:FM95.3 (待定)

郭郑素雯 太平绅士 行政总裁


Chung Wah Chinese School Council

Established in 1974, Chung Wah Chinese School (CWCS) Council operates three teaching campuses situated in Leeming, Morley and Rossmoyne with more than 1,000 student enrolments from pre-kindergarten, kindergarten, pre-primary, Year 1 to 12 and adult classes.

In addition to Year 11 and 12, CWCS caters for Hanyu Shuiping Koashi (HSK) or Chinese proficiency test in CWCS Leeming and offers the Western Australian Certificate of Education (WACE) achievements that complement mainstream school requirements in CWCS Rossmoyne. Qualified teachers with current WA Education Department Teachers license and relevant qualifications conduct these classes.

CWCS is equipped with experienced and skilled teaching resources to conduct classes in both background and non-background Chinese language. Highlight of the Year – School App

Cultural Extra-Curricular Activities (ECA)

CWCS coordinates co-curricular activities in arts and crafts, Chinese cultural dance, Chinese musical instruments, Chinese rhymes singing, diablo, drama, calligraphy, painting and drawing, sketching, abacus, performance arts, table tennis and martial arts to supplement language learning and promote culture. Over three hundred CWCS students participated in Chinese cultural activities after classroom lessons reciprocated with the ability to interact in Chinese Mandarin during ECA.

CWCS continues to cultivate cultural talents through festivities such as Chinese New Year, Dumpling Festival and Mid-Autumn Festival. Celebrations of major Chinese festivals such as these are a part of that culture and tradition which is evident by the large scale community participation. In collaboration with the West Australian Football Commission (WAFC) ongoing development of junior football programs have been introduced to Chung Wah kids.

In February 2018, CWCS Leeming implemented its school app which was a milestone achievement and enabled a fast and convenient way to communicate with users to enhance connectivity with school parents. Communication insofar as announcements, newsletters, events calendars and important messages to parents utilises push alert notifications. Parents can access children’s homework directly from the school app especially the lower primary classes. Furthermore, parents and guardians are able to complete e-forms such as absentee form, change of details and can invite a second parent to join the app including online enrolment such as the recent WAFC multicultural footy classes. CWCS Leeming school app is free for school parents and guardians to download from the app store. The school app operates on IOS, Android and Windows phones and tablets.

Phase two of the CWCS Leeming school app will incorporate library management. Teachers and staff will undergo familiarisation training in the use of the app. So far, in excess of 300 users have installed the app with more than 2,000 app contents being viewed by users/parents since implementation. It is intended that the school app will be gradually rolled out to CWCS Morley and CWCS Rossmoyne in 2019 under the supervision of Wee En Chu.

The school app project is the brainchild of Wee En Chu with CWCS Leeming School Management Committee (SMC). Planning discussion work commenced with CWCS Council since 2017. The school app project in CWCS Leeming is led by Wee En Chu, SMC Chairman supported by Clarence Sin, Enrolment Officer and Caroline Tay, Assistant Enrolment Officer.

中华会馆 17/18年度报告 |

15


Professional Development Program

Principals and teachers were involved in development programs during internal staff training meetings and external workshops and seminars. Principals and teachers attended the Professional Learning Program organised by Office of Multicultural Interests (OMI). Teachers attended annual OMI training courses and some attended multiple sessions. Teachers were encouraged to join the WA Chinese Teachers Association (CLTAWA) and participated in the Professional Development Programs. All teaching staff joined online conferencing “Perfect Chinese Teaching Training Course” organised by Chinese Language and Culture Education Foundation. Teacher of the Year Awards (TOTY)

TOTY was launched two years ago in 2016 in CWCS to encourage and reward productivity and quality of Chinese language teaching. The recipients of the exemplary TOTY awards demonstrated excellence in their roles to support Chinese language education and uphold Chinese culture and traditions. The following are the 2016 and 2017 winners. 2016 CWCS Teacher of the Year Winners Chung Wah Chinese School Leeming 中华黎明中文学校 Lin Shan HOU 侯淋珊

Chung Wah Chinese School Morley 中华摩利中文学校 Adeline Lin Jui TAN 陈盈杉

Chung Wah Chinese School Rossmoyne 中华乐思中文学校 Meili CHEN 陈美丽

2017 CWCS Teacher of the Year Winners Chung Wah Chinese School Leeming 中华黎明中文学校 Grace Poh Geok NG 黄宝玉

Chung Wah Chinese School Morley 中华摩利中文学校 Shirley Hongbo SUN 孙红波

Chung Wah Chinese School Rossmoyne 中华乐思中文学校 Ge Ching LIM 林玉真

The 2018 TOTY winners will be announced at CWCS end-of-year dinner on 2 December 2018.

16

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

Academic Related Activities

CWCS Leeming school app implemented this year enabled speedy connectivity with parents in terms of urgent notifications and news.

CWCS Morley parents were welcomed to sit in with their child’s class for observation. To stay connected and to communicate effectively with parents, CWCS Morley Newsletters were published each term. The Newsletters updated parents with important information and news such as school events and competition results. CWCS Rossmoyne Junior School “Chinese Wall” program enabled students to produce a poster which displayed Chinese characters that they learnt. These posters were displayed in school assemblies and the “best and most improved” students of each class received an award in the assembly. Preprimary classes “Little Dragon Boat Racing” with parents celebrated the Dragon Boat Festival. Preprimary classes “Little Panda Picnic” party with parents celebrated Christmas.

All CWCS campuses individually celebrated Chinese New Year and Dragon Boat Festival in their own special way involving students and parents. All CWCS campuses jointly celebrated Mid-Autumn Festival in a large scale event which was open to the public. All CWCS campuses conducted class open days for visiting parents.

CWCS exposed students to practical opportunities such as competitions in speaking and writing skills. These exercises enabled students to apply students literacy skills learnt during classes and to present what they learnt in front of audiences.


OMI Per Capita Grant

CWCS received OMI’s Community Languages Program (CLP) per capita grant of $120 per student in 2018. WACE students received a further subsidy of $120 per capita amount to compensate for additional classroom hours and curriculum. HSK students do not qualify for the per capita grant bonus. CLP per capita grant helped to subsidise fixed costs such as rentals, salaries, insurances, audits, advertisements, MYOB subscriptions and other administration. Competitions

CWCS students participated and excelled in numerous competitions in the state Chinese background students Chinese poet recitation. Other competitions included WA State Chinese Background Students Story Telling Competition, “My World” WA State Chinese Writing Competition, CCCA Cup WA Chinese Reading Competition, Chinese Reading Competition, Mid-Autumn Festival’s Calligraphy, Painting & Drawing and Lantern Making Competitions and reading, handwriting, singing competitions during school assemblies and classroom settings. Other opportunities included a series of live radio interviews and broadcast with Mandarin Beats Perth 95.3fm radio station which was participated by students and Principals. Issues & Challenges

CWCS Council & School Management Committees

Parental involvement and commitment continued to play a fundamental role in supporting CWCS operations including recruiting and welcoming new parents and students.

CWCS remains committed to set good standards and develop operational efficiencies to deliver quality teaching and learning. Each CWCS campus has its own unique characteristics and all provide an environment that identifies with the concept of shared resources in training and teaching tools in the pursuit of achieving the best for students.

Selfless community leaders and unpaid resources have contributed significantly to the long-term establishment and development of the CWCS. The low tuition fee structure is sustained over time due to the non-profit nature of the community Chung Wah Chinese School.

High classroom rental costs at government high school venues are an ongoing threat. Restricted use of classroom facilities meant a financial investment on the part of CWCS in equipment to facilitate teaching. .

Intruders were experienced during CWCS Leeming operational hours which posed a safety threat. Implementation of CWCS Leeming wardens to patrol the school compound and around the lavatory units at times put a strain on available resources.

Sheila REJEK Chair, Chung Wah Chinese School Council 中华会馆 17/18年度报告 |

17


中华中文学校管委会

中华中文学校成立于1974年,在Leeming,Morley和 Rossmoyne设有三个校区,入学的学生包括低幼班,幼 儿班,学前班,1至12年级和成人班,人数超过1,000人。

除了普通11年级和12年级外,中华黎明学校还提供 汉语水平考试(HSK)课程。中华乐思学校还提供达到 主流学校要求的西澳中学教育证书(WACE)课程。这些 课程由具有当前西澳教育部教师执照和相关资格的教师 主讲。 中华中文学校拥有经验丰富的教师及教学资源教授 背景和非背景汉语课程。 中华文化及拓展课程

学校应用程序计划的部分资金来自当地项目“当地 工作机会”的2万澳元资助。该申请由中华黎明通过中 华中文学校理事会和中华会馆提交,以进行校园升级。 升级主要针对以下三个方面: 1. 升级中华黎明的图书馆服务。

2. 在中华黎明开发和实施学校应用程序。

3. 为中华黎明的学校管理和教育服务购买信息和通 信技术服务及设施。

中华中文学校文化及拓展课程包括艺术和手工艺、 中国舞蹈、中国乐器、中国儿歌、扯铃、戏剧、书法、绘 画、素描、珠算、表演艺术、乒乓球和武术等课外活动, 以补充语言学习, 促进文化传播。

学校应用程序将于2019年在Wee En Chu的指导下 逐步推广到中华摩利和中华乐思。

中华中文学校通过农历新年,中秋节等节日培养学生 的中华传统才艺。 从大规模的社区参与中可以看出,主 要传统节日的庆祝活动是这中华文化传承的重要部分。

学校应用项目是Wee En Chu和中华黎明学校管理 委员会(SMC)的心血结晶。与中华中文学校理事会进 行的筹划讨论工作自2017年开始。中华黎明的学校应用 项目由校管会主席Wee En Chu领导,由招生员Clarence Sin,和招生助理Caroline Tay协助。

超过三百名学生在中文课后参加了文化及拓展活 动,并在活动中运用所学到的中文。

中华中文学校也已与西澳大利亚足球委员会(WAFC) 合作向中华学校学生推出了初级澳式足球项目。 年度亮点 - 学校应用程序

2018年2月,中华黎明学校实施了学校应用程序,这 是一项具有里程碑意义的成就。学校可以借此快速方便 地与家长沟通,增强与学校家长的联系。发布公告,新 闻通讯,活动日历及向家长发送重要信息。家长尤其是 低年级班父母可以直接从学校应用程序进入孩子的家 庭作业页面。此外,家长和监护人可以填写电子表格,如 缺席表格、更改学生信息,进行活动在线注册,如最近 的WAFC多元文化足球课程,并可以邀请第二位家长加 入该应用程序。中华黎明学校应用程序免费供学校家 长和监护人从应用程序商店下载。该学校应用程序可在 IOS,Android和Windows手机和平板电脑上运行。

18

该应用程序将主要用于公告、布置作业、调查和反 馈、在线注册、记录学生出勤、在线图书馆和校长、教师 及家长留言板。

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

中华黎明学校应用程序的第二阶段将包含图书馆管 理。教师和工作人员将对应用程序的使用进行培训。 到目前为止,超过300个用户安装了应用程序,自实施以 来,用户/父母已经查看了超过2,000个内容。

专业培训计划

校长和教师均参加校内培训和校外培训和研讨会。

校长和老师们参加了由多元文化权益办公室(OMI) 组织的专业培训计划。 教师们每年参加OMI培训课程, 有些参加了多个课程的培训。学校鼓励教师加入西澳中 文教师协会(CLTAWA)并参加协会的专业培训课程。 所有教学人员都参加了由中国语言文化教育基金会组织 的在线“海外华文教师完美远程培训“。


年度最佳教师奖(TOTY)

年度最佳教师奖于两年前在2016年推出,旨在鼓励 高效高质的中文教学。历年获奖者在支持中国语言教 育和秉承中国文化和传统方面均有突出表现。 以下是 2016年和2017年的获奖者。 2016 年度最佳教师获奖名单

Chung Wah Chinese School Leeming 中华黎明学校 Lin Shan HOU 侯淋珊 Chung Wah Chinese School Morley 中华摩利学校 Adeline Lin Jui TAN 陈盈杉

Chung Wah Chinese School Rossmoyne 中华乐思学校 Meili CHEN 陈美丽

2017 年度最佳教师获奖名单

Chung Wah Chinese School Leeming 中华黎明学校 Grace Poh Geok NG 黄宝玉 Chung Wah Chinese School Morley 中华摩利学校 Shirley Hongbo SUN 孙红波

Chung Wah Chinese School Rossmoyne 中华乐思学校 Ge Ching LIM 林玉真

2018年“年度最佳教师奖“获奖者将于2018年12月 2日的中华中文学校年终晚宴上公布。 学术相关活动

今年实施的中华黎明学校应用程序在紧急通知和新 闻方面实现了与家长的快速链接。

中华摩利欢迎家长进入他们孩子的班级旁听。为了 保持联系并与家长进行有效沟通,中华摩利每学期都会 发布校讯。 向家长发布重要信息和新闻,如学校活动和 比赛结果等。

中华乐思小学部“汉字墙”活动让学生以制作海报 的方式,练习和展示他们学到的汉字。 参加活动的学生 在全校大会上展示他们的“汉字墙”海报,每个班级的“ 识字小能手”也在全校大会上得到奖励。学前班组织了“ 小龙舟赛”以及“小熊猫野餐”会,让父母与孩子们一起 参加的端午节等中华文化及其他班级活动。 所有校区都组织学生和家长用各种方式庆祝中国新 年和端午节。并且共同进行了向公众开放的大型中秋节 庆祝活动。

所有校区都开展了学校开放日活动。

中华中文学校组织学生参加各种活动,例如演讲和 写作竞赛,以增加学生应用汉语的机会。这些活动使学 生能够在观众面前应用展示他们在课堂上学到的语言 技能和知识。 竞赛

中华中文学校学生多次参加各类面向中文背景学生 的比赛并表现突出。这些比赛包括西澳州中文背景学生 讲故事比赛, “我的世界”西澳州中文写作比赛,CCCA 杯中文朗读比赛,中秋书法,绘画和灯笼制作比赛及各 校的校内阅读、写字及唱歌比赛。 其他活动包括一系列直播电台采访和由学生和校长 参加的Mandarin Beats Perth 95.3fm广播电台的广播。 问题与挑战

政府高中场地的教室高租金成本是一个持续的威 胁。限制使用教室设施意味着中华中文学校需要在设备 上进行财务投资以支持教学。

中华黎明上课时间内的非法进入者使得学校安全受 到威胁。实施中华黎明管理员巡视校园和洗手间对人力 资源造成压力。 多元文化权益办公室(OMI)人均补助金

中华中文学校2018年获得了多元文化权益办公室 的社区语言计划(CLP)每位学生120澳元的人均补助 金。高考班十二年级学生获得了人均120澳元的额外补 贴,以补偿额外的课堂时间和课程。 HSK学生没有资格 获得人均补助金。

社区语言计划人均补助金有助于补贴固定成本,如租 金,工资,保险,审计,广告,MYOB年费和其他管理费用。 中华中文学校管理委员会和分校管委会

家长的参与和支继续在中文学校运作方面发挥重要 作用,包括招募和欢迎新家长和学生。

中华中文学校始终致力于制定良好的标准并提高工 作效率,以提供高质量的中文教学。每个校园都各有特 点,并在培训和教学中共享资源,以提供了一个实现学 生的最佳目标的环境。

无私的社区侨领和无偿资源为中华中文学校的长期 建立和发展做出了重大贡献。得益于中华中文学校的非 营利性质,学校得以在低学费的建构下保持运营。

蘇翠妹 中华中文学校管委会主任

中华会馆 17/18年度报告 |

19


Cultural Development and Activities Subcommittee Chung Wah Associations cultural activities consist of the: Lion and Dragon Dance Troupe, Chinese Cultural Dance Group, Chinese Orchestra, Beijing Opera Group, Cantonese Opera Group, Line Dancing Group and New Vogue Group. Our Cultural Groups continue to complement the work of the Association in promoting Chinese culture to the wider community. Chinese New Year is always a busy time, one of the highlights being the highly successful multicultural concert of the Perth Chinese New Year Fair. The Lion and Dragon dance troupe is progressing very well under the leadership of Ben Lim. We have introduced a leadership team and stabilised the team with the same 20 members for the past three years. We have enhanced our training by inviting a Malaysian coach twice in the past year, to Perth to assist the group. Chung Wah Lion and Dragon Dance Troupe are already taking performance bookings for 2019 Chinese New Year. Two major clients, Lobster Shack in Cervantes and Fremantle Festival have already forwarded their performance requests since July this year. Yudy Kodratjaya from Westindo Group is sponsoring the team jackets and uniforms for 2019. The team is currently preparing to compete for a traditional lion dance competition overseas in April/May 2019.

The Chinese Cultural Dance group 'Chung Wah Dance' continues under the direction of Jen Nie Chong, with Min Zhu as the dance teacher/choreographer. There are ten dancers who train every Saturday afternoon. Notable performances were for Ausdance Dance Day, Swan Festival of Lights, Southlands Boulevarde Shopping Centre Lunar New Year Event, City of Canning Mid Week Eats, and Corymbia Multicultural Festival, City of Cockburn China Pop Up and Coogee Live, where we danced together with an Aboriginal Dance group and didgeridoo live music. Since Zhi Chen left the Chung Wah Chinese Orchestra at the end of 2017, Teresa Tan has taken over the

Jen Nie CHONG Chair, Chung Wah Cultural Development and Activities

20

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

leadership role since 1/1/2018. The orchestra has attended ten performances in 2018 so far. Teresa has also organised an annual concert on the 23/9/18 for family and friends and for introducing Chinese instruments to the local community. Member numbers have increased from 14 in Term One to 26 in Term Three. Teresa has organised one professional erhu instructor to teach every second week, one student dizi instructor and one student lute instructor to teach every week. She also bought a set of PA system in order to provide more desirable outcomes for their performances. Teresa has also set the purpose for the orchestra as “Promote traditional Chinese music, Preserve cultural heritage”(宏扬华乐.继承传统),to promote and inherit Chinese music to everyone in Perth.

The Chung Wah Line Dancing Group have been very active throughout the year, dancing every Saturday and Sunday. Introducing a beginners’ session on Saturdays attracted a lot more dancers to the Saturday regular line dancing class. Due to the popularity of the line dancing held weekly at Balcatta Chung Wah Cultural Centre, it was able to contribute $11,000 towards the new stage curtains, as well as towards the general maintenance of the Cultural Centre. The Group also partially sponsored the Chung Wah Lion Dance Troupe performance uniforms. The Chung Wah New Vogue Group had been dancing for many years every Sunday at the Balcatta Chung Wah Cultural Centre.The members enjoy the dancing as well the friendship of many years dancing together. Our Beijing Opera and Cantonese Opera groups train every week and are starting to receive more performance requests.

I would like to thank all the Chung Wah Cultural groups’ members for all their hard work over the past year.


中华文化与活动发展部

中华会馆的文化团体包括:龙狮团,中华舞蹈团,民 乐团,京剧社,粤剧社,排排舞和新时尚舞蹈。我们的文 化团体不断的补充扩大,成为会馆向更广泛的多元文化 社区推广及传播中华文化的主力军。中国新年永远是一 个热闹繁忙的时期,其中一个亮点是珀斯中华新年文化 节系列活动之一的,广受喜爱的大型多元文化“开幕式” 文艺演出。

中华龙狮团在团长林民耀(Ben Lim)先生的领导下, 进展非常顺利。过去三年里,龙狮团引入了一支领导团 队,并与20名龙狮队员们一起稳健成长。在过去一年 中,我们两次邀请马来西亚教练到珀斯指导我团的训 练,从而进一步的提升了我们的狮艺功底。中华龙狮 团已经开始为2019年春节进行表演预订。自今年7月 以来,两个龙狮团的主要客户-西澳龙虾工厂(Lobster Shack)及弗里曼特尔节(Fremantle Festival)已经 向我团预订了新年的醒狮表演。来自Westindo集团的 Yudy Kodratjaya先生慷慨赞助了龙狮团2019年的夹克 和制服。该队目前正在为参加2019年4月至 5月的海外传 统舞狮比赛进行相关的训练和准备。

中国民族舞蹈团(中华舞蹈)继续在张娟妮(Jen Nie Chong)女士的领导下,在舞蹈教师朱敏的指导下有 声有色的进行着,每周六下午有10位舞者在进行舞蹈排 练。特别值得一提的表演包括Ausdance舞蹈日、Swan of Lights、Southlands Boulevarde购物中心农历新年 庆祝活动、Canning市Mid Week Eats活动、Corymbia 多元文化节、Cockburn市China Pop Up以及在Coogee Live节日当天,我们在神奇的澳州土著乐器迪吉里杜管 的现场演奏中,与原住民舞蹈团一起载歌载舞。 自陈志先生于2017年底卸任中华民乐团团长以来, 王惠兰(Teresa Tan)女士于2018年1月1日起担任领导 角色。今年来,民乐团已参加了10场演出。王惠兰女士

还于今年9月23日为家人和会员朋友组织了一年一度的 音乐会,并向当地社区介绍了中国乐器。会员数量从第 一学期的14个增加到第三学期的26个。她精心组织了几 名专业的乐器老师为学生们授课,例如每两周授课一次 的专业二胡教练以及每周一次的在读笛子教练和在读琵 琶教练。此外,她还购买了一套音响系统,以便为民乐团 的演出带来更加完美理想的演奏效果。王团长还将乐团 的目标口号定为“宏扬华乐.继承传统”,意在将中华民 乐推广给珀斯的每一个人。 中华排排舞团一直以来都非常活跃,每周六和周日 都吸引着排排舞爱好者们相约在文化中心里伴着轻松愉 快的音乐,踏出轻盈的舞步。每周六的排排舞基础课程 更是吸引了许多初学者前来加入。由于中华排排舞每周 在中华文化中心举行的活动广受欢迎,我们有幸得到中 华排排舞成员们对文化中心的维护、舞台幕帘置换及龙 狮团的表演制服的资助。 多年来,每个周日,中华新时尚舞蹈团坚持不懈地在 中华文化中心的舞池里翩翩起舞。成员们一边享受着舞 蹈带来的快乐,一边持续着团员间多年共舞的友谊。

我们的京剧和粤剧社每周都会进行训练,并开始接 受更多的表演预订。 我要感谢所有中华文化团体成员过去一年的辛勤工作!

张娟妮 中华文化与活动发展部主任

中华会馆 17/18年度报告 |

21


Women Subcommittee

Throughout the year we have regular group activities every Thursday afternoon and every Saturday morning to afternoon. For our weekly activities, we organised two hours Tai Chi class and five hours dancing classes. We also organised the following high profile events and activities in support of Chung Wah and in conjunctions with other community groups.

January, as part of the program for Chung Wah Cultural Fair, we organised a Chinese cultural parade, bringing in 14 other community groups to participate in the parade. On the same day, we also organised four hours of cultural performances in the afternoon for China Town stage, attracting thousands of people to watch our show. In March, we organised a celebration function for the International Woman's Day. More than 70 people attended this function. We also went to perform some dances in a nursing home in Bayswater as a welfare function. In May we organised a celebration function for Mother's Day in conjunction with the Rainbow cultural group.

In June, we organised several cultural dances and performance in support of Chung Wah Dragon Boat Festival. In August, in support of the 20 years anniversary of Chung Wah Cultural Hall, we performed a dance.

Throughout the year we organised two health seminars and one cultural seminar on Tai Chi and I Ching in conjunction with WA Tai Chi Association. In organisational development, we have formed a strategic partnership with WA Tai Chi Association and we jointly organised Tai Chi classes and seminars. Jiping ZOU Chair, Chung Wah Women

22

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

中华妇女部 妇女部全年都有定期活动,每周四下午和周六上午 直下到下午是我们的健身活动。每周太极两小时,健身 舞蹈五小时。

妇女部还积极配合会馆, 或与其他社团合作,参与并 组织了下列大型活动: 今年春节,我们参与组织了中华文化节。召集了14个 社团参与文化特色游行。同一天,我们在中华巷组织了4 个小时的文化节目。两个活动都吸引了几万人流观看。

三月我们组织了庆祝国际三八妇女节,参与人数七 十多人。三月底我们为一个养老院表演文艺舞蹈,获得 很高赞誉。 五月母亲节,我们与彩虹艺术团联欢表演,共庆母亲节。

六月,为支持中华龙舟节,我们组织了几个节目为龙 舟赛助兴表演。 八月为支持中华文化中心成立20周年,妇女部也参 与了节目表演。 今年我们还组织了两次健康讲座,还有一次与西澳 太极协会合作搞了文化讲座,易经与太极。 在组织发展方面,我们与西澳太极协会形成战略合 作伙伴,共同组织太极拳学习班和文化讲座。

邹纪平 中华妇女部主任


Financial Summary – Treasurer’s Report 12,000 10,000 8,000

Year 2014 Year 2015

6,000

Year 2016 4,000

Year 2017 Year 2018

2,000 0

Revenue

Income Surplus

Cash and Cash Equivalent

Net Assets

Year

Year

Year

Year

Year

2014

2015

2016

2017

2018

$’000s

$’000s

$’000s

$’000s

$’000s

4,492

4,552

5,167

6,365

7,995

215

80

329

648

1,031

Cash and Cash Equivalent

3,168

2,120

3,702

4,555

5,708

Net Assets

5,116

5,196

9,044

9,692

10,723

Revenue Income Surplus

Segment Information Association Services

Aged Care

Chinese Schools

Total

$'000s

$'000s

$'000s

$'000s

Revenue

462

6,920

613

7,995

Income Surplus

-54

980

105

1,031

Cash & Cash Equivalent

425

4,760

523

5,708

6,131

3,742

850

10,723

Year 2018

Net Assets

The principal activities of the Chung Wah Association during the year were to provide welfare services, education, cultural and social activities to their members and the community. The surplus from operating activities amounted to $1,030,809 (2017: $648,072) for the year ended 30 June 2018. 中华会馆 17/18年度报告 |

23


Analysis on Statement of Profit or Loss Statement Association Services 6%

Revenue

Chinese Schools 8%

Association Services Aged Care Aged Care 86%

Chinese Schools

Revenue

Revenue from operations activities of the Chung Wah Association and its business units increased by $1.630m compared to $1.198m the previous year.

The increase was mainly due to significant expansion by Chung Wah Community and Aged Care (CAC) which amounted to $1,703,919. CAC represens 86% of total revenue to the Association. There was an increase in the number of clients in the Panda Aged Care Service (Home Care Packages: HCP). Due to uncertainty from changes in the HCP funding, CAC delayed recruiting staff and investing in infrastructure which resulted in the CAC cash surplus being higher than normal. The CAC surplus will be used to recruit additional administration and support staff. In addition there is a need to invest and update the IT infrastructure. This will include developing a CRM System (Customer Relationship Management System) to meet the business growth and the diversity of services. Association services income is derived from rental income, grants and fundraising. The $122,290 decrease in income in 2018, is due to less Cultural events income and 40k decrease is due to the vacant rental property since 1 January 2018. The next rental income will commence on 19 March 2019. Funding from grants has also been tightened with an increase in risk mitigation requirements for the Perth Chinese New Year Fair. “Chinese Schools have an increase in revenue of $48,487 due to a combination of factors, eg the increase in student numbers and per capita grant subsidy. Also due to the fundraising efforts of the School Management Committees.

24

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018


Income Surplus Chinese Schools 9% Association Services -5%

Association Services Aged Care Aged Care 86%

Chinese Schools

Surplus Income

Costs of operational activities of the Chung Wah and it’s business units increased by $1,247,379 compared to the previous year. The net increase was influenced by the following operating expenses:

1. Employee expenses have increased by $888,945 compared to last year, the increase was in line with the increase in revenue by CAC. 2. Rental expenses have increased overall by $57,065. $39,784 of this increase was related to CAC renting one more premise. There was also a rental increase for the chinese schools. 3. Other expenses have increased by $250,406 in total, in line with the increase in revenue.

Analysis on Statement of Financial Position

Cash & Cash Equivalent Chinese Schools 9%

Association Services 8%

Association Services Aged Care Aged Care 83%

Chinese Schools

Cash and Cash Equivalents

Chung Wah Community and Aged Care has 83% of the total cash and cash equivalents which amounts to $5.708m, out of which $1.254m held in cash and cash equivalents belonged to the Home and Community Care Programme as at 30 June 2018.

中华会馆 17/18年度报告 |

25


Net Assets Chinese Schools 8%

Aged Care 35%

Association Services 57%

Association Services Aged Care Chinese Schools

Net Assets - Property, plant and equipment

The net increase of $134,508 was due to additional assets and purchase of motor vehicles by Chung Wah Association, CAC and Information Technology for the Chung Wah Chinese School Leeming.

Jen Nie CHONG Treasurer

The Chung Wah Association Inc.

26

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018


财务报告2017 - 2018 年度(总结) 综合损益表分析 收入

会馆和其业务单位的营运收入比往年同期相比,由去年 的$1.198m增长到$1.630m.

营运收入的趋势

中华社区与长者服务中心的收入增加 $1,703,919,主要 来自其熊猫亚裔长者服务项目的服务下的长者不断增 加。由于政府HCP津贴的不确定性,中华社区与长者服 务中心延迟了对雇员招聘以及基础设施的投入,所以长 者服务中心的现金盈余比往年较高。这些现金盈余将会 被用于招聘更多的办公管理人员以及服务支援员工。此 外,为了适应中心业务的不断扩大以及中心服务性质的 多样化,投资并更新电子信息系统已经成为必然。该系 统的更新也包括对客户信息管理系统的开发应用。 会馆的收入主要来自租金、政府有关机构的津贴以 及捐款。2018年的会馆收入减少了$122,290,。其中一 间店铺由18年1月1日起空置导致会馆租金收入的减少 $40k。该店铺将于2019年3月19日起收到新承租人的租 金。此外,政府部门预算的缩减以及对政府对中华新年 文化节等大型活动的风险管控的愈发严格也是我们所 面临的挑战。 中文学校的收入的增长了$48,487。该增长主要来自 于学生数量的增加、政府津贴的补助以及中文学校管委 会积极争取与募集的捐款。

盈余收入

会馆和其业务单位的营运成本比往年增长了 $1,247,379. 这项增长是因为受到以下的营运成本影响: (1) 雇员开销比去年增加了$888,945. 由于长者服务客 户大量增加,需要增加相应的雇员工作时间为客户 服务。 (2) 租赁费用比去年增加了$57,065. 租赁费用的来源主 要来自长者服务部新租赁的服务场所以及三所中文 学校租金的提高。

(3) 其他开销比去年增加了$250,406. 这是收入增加所 产生相应的费用增加。

资产负债和利润表分析 现金及现金等价物

截止至2018年6月30日,中华社区与长者服务部拥有现 金及现金等价物共 $5.708m, 占现金总额的83%。其中 $1,254m 是中华家庭与社区服务项目的客户信托资金。

净资产

产业,设备与器材

净资产增值, $134,508 主要是来自会馆、长者服务部所 购置的一些固定设备以及交通工具,还有黎明中文学校 的信息管理设备。

张娟妮 财长 中华会馆 17/18年度报告 |

27


Statement of Profit or Loss and other Comprehensive Income For the year ended 30 June 2018 Revenue

Employee benefits expenses

Depreciation and amortisation expenses

Administrative expenses Rental expenses

Other expenses

Note 4 4

2018 $

7,995,146

2017 $

6,365,030

(5,029,463)

(4,140,518)

(310,174)

(285,016)

(190,362)

(164,557)

(299,223)

(1,135,115)

(242,158)

(6,964,337)

(5,716,958)

1,030,809

648,072

Income tax expenses

-

-

Surplus for the year

1,030,809

648,072

Total comprehensive income for the year

1,030,809

648,072

Surplus before income tax

The above Statement of Profit or Loss and Other Comprehensive Income is to be read in conjunction with the accompanying notes.

28

(884,709)

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018


Statement of Financial Position As at 30 June 2018 ASSETS

Current Assets

Cash and cash equivalents

Trade and other receivables

Other assets

Total Current Assets Non-Current Assets

Property, plant and equipment

Total Non-current Assets

2018 $

2017 $

5

5,708,126

4,554,947

7

780,590

363,621

Note

6

8

TOTAL ASSETS

LIABILITIES

Current Liabilities

Trade and other payables

Other liabilities Provision

Total Current Liabilities Non-current Liabilities Provision

Total Non-current Liabilities

9

10

11

11

TOTAL LIABILITIES

Reserves

Retained surplus TOTAL EQUITY

12

13

The above Statement of Financial Position is to be read in conjunction with the accompanying notes.

92,353

6,605,300

5,010,921

6,354,782

6,220,274

6,354,782

6,220,274

12,960,082

11,231,195

1,642,089

1,063,739

384,544

322,802

65,581

36,052

2,092,214

1,422,593

145,047

116,590

145,047

116,590

2,237,261

1,539,183

4,168,392

4,168,392

10,722,821

NET ASSETS EQUITY

116,584

6,554,429

10,722,821

9,692,012

5,523,620

9,692,012

中华会馆 17/18年度报告 |

29


Statement of Changes of Equity Reserve

Retained Surplus

Total

4,168,392

4,875,548

9,043,940

-

648,072

648,072

For the year ended 30 June 2018 Balance at 1 July 2016 Surplus for the year

Total comprehensive income for the year Balance at 30 June 2017

Balance at 1 July 2017

Surplus for the year

Total comprehensive income for the year Balance at 30 June 2018

$ -

For the year ended 30 June 2018

Cash flows from operating activities

648,072

5,523,620

9,692,012

Reserve

Retained Surplus

Total

4,168,392

5,523,620

9,692,012

-

1,030,809

1,030,809

$ -

4,168,392

Note

Receipt from member subscriptions Receipt from rental

$

1,030,809

6,554,429

$

1,030,809

10,722,821

2018 $

2017 $

33,116

27,981

139,340

170,218

Receipts from various activities

3,249,006

2,677,253

Receipts from government funding for welfare services

3,792,890

3,026,542

(6,399,885)

(5,314,928)

(331,246)

(272,671)

Net cash flows (used in)/from investing activities

(331,246)

(238,123)

Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents

1,153,179

853,004

Receipts from government funding for schools and school fees

601,706

Interest income received

Payments to clients, suppliers and employees

Net cash flows (used in)/from operating activities

Cash flows from investing activities

68,252

14

Purchase of property, plant & equipment

Proceeds from disposal of property, plant & equipment

Cash and cash equivalents at beginning year Cash and cash equivalents at end year

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018

1,484,425

-

5

The above Statement of Cash Flows is to be read in conjunction with the accompanying notes.

30

648,072

$

4,168,392

The above Statement of Changes in Equity is to be read in conjunction with the accompanying notes.

Statement of Cash Flows

$

4,554,947

5,708,126

463,740 40,321

1,091,127

34,548

3,701,943

4,554,947


Statement by the Executive Committee

In the opinion of the Executive Committee, the accompanying concise financial report of Chung Wah Association Inc.

a) gives a true and fair view of the state of affairs of Chung Wah Association Inc. as at 30 June 2018;

i. gives a true and fair view of the result of Chung Wah Association Inc. for the year ended 30 June 2018; ii. comply with Accounting Standards and the Associations Incorporation Act 2015; and

b) at the date of this statement, there are reasonable grounds to believe that the Association will be able to pay its debts as and when they become due and payable.

Signed in accordance with a resolution of the Executive Committee. On behalf of the Committee

Shao Ping DING President

Jen Nie CHONG Treasurer

Date: 10 October 2018

中华会馆 17/18年度报告 |

31


Independent Auditor’s Report PO Box 952 Canning Bridge Applecross WA 6153 +61 437 319 423

info@cplcorporate.com.au

www.cplcorporate.com.au

INDEPENDENT AUDITOR'S REPORT TO THE MEMBERS OF CHUNG WAH ASSOCIATION INC. Opinion We have audited the accompanying financial report, being a general purpose financial report of Chung Wah Association Inc. (the “Association”), which comprises the statement of financial position as at 30 June 2018, the statement of profit and loss and other comprehensive income, statement of changes in equity and statement of cash flows for the year then ended, and notes to the financial statements, including a summary of significant accounting policies, and the Executive Committee’s declaration. In our opinion, the accompanying general purpose financial report of Chung Wah Association Inc is in accordance with the Associations Incorporation Act 2015, including:

(a) giving a true and fair view of the Association’s financial position as at 30 June 2018 and of its performance for the year then ended; and

(b) complying with Australian Accounting Standards and other mandatory professional requirements in Australia. Inherent Uncertainty Regarding Recognition of Income It is not possible for the Chung Wah Association Inc. to establish accounting control over all sources of income prior to its receipts (fundraising and rendering of services, income from schools, Chinese New Year, membership fees and other income) and accordingly, it is not possible for our examination to include audit procedures to extend beyond the amounts of receipts for these types of income as recorded in the records of the Association. Our audit of the type of income referred to above, being income in the form of cash, and the accounting for and applications of such monies was limited to amounts recorded in the financial report. Basis for Opinion We conducted our audit in accordance with Australian Auditing Standards. Our responsibilities under those standards are further described in the Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Financial Report section of our report. We are independent of the Association in accordance with the auditor independence requirements of the Association Incorporation Act 2015 and the ethical requirements of the Accounting Professional and Ethical Standards Board’s APES 110 Code of Ethics for Professional Accountants “the Code” that are relevant to our audit of the financial report in Australia. We have also fulfilled our other ethical responsibilities in accordance with the Code. We confirm that the independence declaration required by the Associations Incorporation Act 2015, which has been given to the Executive Committee of the Association, would be in the same terms if given to the members as at the time of this auditor’s report. We believe that the audit evidence we have obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. Responsibilities of the Executive Committee for the Financial Report The Executive Committee of the Association are responsible for the preparation of the financial report that gives a true and fair view in accordance with Australian Accounting Standards and the Associations Incorporation Act 2015 and for such internal control as the Executive Committee determine is necessary to enable the preparation of the financial report that gives a true and fair view and is free from material misstatement, whether due to fraud or error.

CHONG PENG LEONG (SHARON LEONG) DIRECTOR | CPL CORPORATE

Registered Company Auditor No. 342131 | CPA | HKICPA

Liability limited by a scheme approved under Professional Standard Legislation

32

| The Chung Wah Association Inc. - Annual Report 2017 -2018


In preparing the financial report, the Executive Committee are responsible for assessing the Association’s ability to continue as a going concern, disclosing, as applicable, matters relating to going concern and using the going concern basis of accounting unless the Executive Committee either intend to liquidate the Association or to cease operations, or has no realistic alternative but to do so. The Executive Committee are responsible for overseeing the Association’s financial reporting process. Auditor’s Responsibilities for the Audit of the Financial Report Our objectives are to obtain reasonable assurance about whether the financial report as a whole is free from material misstatement, whether due to fraud or error, and to issue an auditor’s report that includes our opinion. Reasonable assurance is a high level of assurance, but is not a guarantee that an audit conducted in accordance with the Australian Auditing Standards will always detect a material misstatement when it exists. Misstatements can arise from fraud or error and are considered material if, individually or in the aggregate, they could reasonably be expected to influence the economic decisions of users taken on the basis of this financial report. As part of an audit in accordance with the Australian Auditing Standards, we exercise professional judgment and maintain professional scepticism throughout the audit. We also:

• •

Identify and assess the risks of material misstatement of the financial report, whether due to fraud or error, design and perform audit procedures responsive to those risks, and obtain audit evidence that is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. The risk of not detecting a material misstatement resulting from fraud is higher than for one resulting from error, as fraud may involve collusion, forgery, intentional omissions, misrepresentations, or the override of internal control. Obtain an understanding of internal control relevant to the audit in order to design audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not for the purpose of expressing an opinion on the effectiveness of the Association’s internal control. Evaluate the appropriateness of accounting policies used and the reasonableness of accounting estimates and related disclosures made by the Executive Committee.

Conclude on the appropriateness of the Executive Committee’s use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Association’s ability to continue as a going concern. If we conclude that a material uncertainty exists, we are required to draw attention in our auditor’s report to the related disclosures in the financial report or, if such disclosures are inadequate, to modify our opinion. Our conclusions are based on the audit evidence obtained up to the date of our auditor’s report. However, future events or conditions may cause the Association to cease to continue as a going concern. • Evaluate the overall presentation, structure and content of the financial report, including the disclosures, and whether the financial report represents the underlying transactions and events in a manner that achieves fair presentation. We communicate with the Executive Committee regarding, among other matters, the planned scope and timing of the audit and significant audit findings, including any significant deficiencies in internal control that we identify during our audit.

CPL CORPORATE

C.P. LEONG DIRECTOR Perth WA Date: 10 October 2018

中华会馆 17/18年度报告 |

33


Together, we stand to make Chung Wah truly

A Home of The Chinese Community


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.