Conte : Fubuki le bonhomme de neige

Page 1

Fubuki, le bonhomme de neige

I

l était une fois un petit garçon qui s’appelait Koseki et sa sœur qui s’appelait Hiroko. Ils vivaient au nord, dans l’île de Hokkaïdo. Là-bas l’hiver est très froid et dure de longs mois. Un matin, en se levant, ils virent par la fenêtre, en ouvrant les rideaux que la neige était tombée pendant la nuit et que le jardin était tout blanc. L’hiver était arrivé, ils allaient pouvoir jouer dans la neige. Ils se vêtirent

1


chaudement, mirent des bottes, des gants et un bonnet avant de sortir dans le jardin blanc de neige. « C’est beau ! Si on faisait un bonhomme de neige » dit Hiroko à son frère Koseki. « Oui, je veux bien, c’est une bonne idée ! Un grand bonhomme de neige ». Alors chacun fit une boule de neige qu’il roula dans le jardin. Au fur et à mesure qu’ils la poussaient, elle grossissait. Lorsque la grosse boule de Koseki fut énorme, il décida que ce serait le corps du bonhomme de neige. Hiroko n’arrivait plus à rouler sa boule, alors elle s’arrêta et dit à son frère : « Ça y est, j’ai fait la tête ». Koseki vint l’aider à soulever la grosse tête et à la poser sur le corps du bonhomme de neige. « Voilà, on a le ventre et la tête » dit Hiroko. « Il faut maintenant aller chercher un chapeau, des boutons pour faire les yeux, une carotte pour le nez, une écharpe pour mettre autour du cou et une tranche de pamplemousse ou d’orange pour faire la bouche ». Aussitôt dit, aussitôt fait. Ils coururent à la maison, demander à leur maman et revinrent avec tout ce qu’il fallait pour faire un joli bonhomme de neige. Voilà, c’était fait. Il était très beau avec son chapeau et son écharpe autour du cou. Il avait même un balai. « Comment va-t-on l’appeler ? » dit Hiroko. « Il lui faut un nom ».

2


Fubuki dit « il faut un nom qui lui ressemble. Si on l’appelait Koseki. Ça veut dire « mille neiges » . - « Oui ! C’est bien pour un bonhomme de neige. Bonjour Fubuki », dirent ensemble Hiroko et Koseki. « Bienvenue dans notre jardin. On va te garder tout l’hiver et on viendra jouer aux boules de neige autour de toi avec nos amis » .

C’est ainsi que le bonhomme de neige devint l’ami des enfants. Les oiseaux venaient chanter pour lui et les écureuils venaient cacher des friandises à se pieds. Mais un jour, alors que le soleil était tout blanc et que le vent du nord soufflait et faisait trembler de froid les branches des arbres, Koseki entendit une petite voix qui disait : « Les oiseaux m’ont dit que quand la neige a fondu, tous les arbres fleurissent, que des fleurs sortent de terre et que le soleil réchauffe la nature. Ils m’ont dit aussi que des feuilles vertes poussent sur les arbres, puis des fruits

3


grossissent et mûrissent sur les branches. Moi aussi je voudrais voir tout cela ». Koseki et Hiroko s’étaient arrêtés de jouer et regardaient Fubuki. C’est bien lui qui leur avait parlé. Le bonhomme de neige leur avait parlé… Hiroko dit : « mais tu ne peux pas connaître le printemps et encore moins l’été car tu es en neige. Tu vas fondre dès qu’il va faire chaud… ». Koseki réfléchit et dit : « C’est vrai, mais on pourrait peut-être demander à une fée d’utiliser la magie pour que tu restes dans le jardin, même quand il fera chaud et que les rayons du soleil vont griller les champs ». Hiroko dit : « Oui… Si on demandait à un oiseau d’aller par-delà les nuages, au pays des fées et des magiciennes pour trouver Maho, la fée. Il lui demandera de venir pour réaliser tes souhaits, avec sa baguette magique » . Ce fut Katsumi, l’oiseau au plumage de lumière qui fut chargé de porter le message à la fée Maho. Il s’envola et monta très haut, plus haut que les nuages. Il trouva Maho qui préparait un arc-en-ciel. Il lui raconta ce que Fubuki rêvait de faire. Elle accepta de venir et descendit tout de suite des nuages sur un arc-en ciel en forme de toboggan. « Dis-moi exactement ce que tu souhaites, fubuki », et elle écouta Fubuki le bonhomme de neige. Elle réfléchit un moment puis dit : « C’est un peu compliqué ce que tu me demandes…, mais je crois que je peux réaliser ton souhait. C’est d’accord, tu verras les 4


fleurs du printemps et les fruits de l’été. Avec ma baguette magique je vais d’abord te transformer en bonhomme de glace. Ensuite, lorsque le printemps va venir, tu te transformeras en bonhomme de pierre, dès que le premier rayon de soleil du printemps se posera sur toi. Ainsi, tu résisteras au soleil du printemps, puis à la chaleur de l’été. Et ainsi tu pourras admirer, autant que tu voudras, les fleurs qui naîtront sur les branches et celles qui sortiront de terre. Tu respireras leur doux parfum. Tu verras les papillons et les abeilles butiner les fleurs multicolores. Ensuite les fruits vont apparaître, 5


grossir, mûrir et être cueillis par Hiroko et Koseki. Avec le vent d’automne, les feuilles vont se détacher des branches et les arbres vont redevenir tout nus. Et enfin, à la première neige de l’hiver, lorsque le premier flocon se posera sur toi, tu redeviendras un bonhomme de neige ». « C’est exactement cela que je voudrais. Oui, c’est ça. Merci madame la fée. Je suis prêt à devenir un bonhomme de glace et à rencontrer le printemps. Je ferme les yeux ». Maho, la fée, prit sa baguette magique et elle toucha la tête de Fubuki qui fut instantanément entouré de poussière d’étoiles et transformé en bonhomme de glace. Hiroko et Koseki regardaient la fée et Fubuki. Ils n’avaient jamais vu de fée. C’est à cet instant que le soleil perça à travers les nuages gris et que tous les oiseaux amis arrivèrent, en même temps, au dessus du jardin. Ils se mirent à chanter et à tourner autour de Hiroko, de Koseki et de Fubuki qui était devenu un bonhomme de glace. L’instant d’après, Maho la fée leur dit « Si vous voulez 6


que je revienne, appelez-moi, je viendrai. Au revoir », et elle retourna chez elle, là-haut, dans les nuages. Les jours d’hiver passèrent. Et un matin, le printemps arriva. Lorsque le premier rayon du soleil toucha Fubuki, il se transforma en statue de pierre. Une statue comme on en voit dans les parcs. Ensuite, tout se passa comme Maho, la fée, l’avait prévu. Toute la neige fondit.

Les fleurs s’ouvrirent. Fubuki vit les fleurs multicolores dans les arbres et au milieu de l’herbe. Avec l’arrivée de l’été, les fruits grossirent sur les arbres, les enfants vinrent les cueillir et en mangèrent beaucoup. Koseki fut même malade tellement il avait mangé de cerises… Puis le vent arriva qui fit tomber et s’envoler les feuilles. C’était l’automne. Et, un soir, lorsque les flocons de la 7


première neige tombèrent dans le jardin, Fubuki se transforma instantanément en bonhomme de neige tout blanc. Il était redevenu Fubuki le bonhomme de neige. Mais il était heureux, car il avait vu les fleurs du printemps, les fruits de l’été, les papillons et les abeilles... Il raconta alors à Hiroko et à Koseki tout ce qu’il avait vu et surtout ce qu’il avait aimé au printemps, en été et à l’automne. Il avait adoré les fleurs parce qu’elles étaient de toutes les couleurs et qu’elles sentaient très bon. Mais il n’avait pas du tout aimé un vilain corbeau qui était venu se poser sur son chapeau et qui avait fait caca sur son épaule ! Il remercia la fée Maho et lui demanda de recommencer tous les ans. Elle fut d’accord. C’est pour cela qu’il y a maintenant des statues dans les parcs et dans les jardins. Certaines sont des bonhommes de neige qui veulent voir le printemps et l’été… mais on ne sait pas lesquelles !

8


Personnages et prénoms japonais Le bonhomme de neige Fubuki (tempête de neige) Koseki : petite pierre Hiroko : enfant généreuse La fée : Maho (magie)

9


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.