audition audition [odisjɔ̃] s f 1 hørsel 2 avhør (av vitner) 3 audisjon, prøveopptreden (i sang, musikk, teater) auditionner [odisjɔne] v1 1 avlegge prøve (i sang, musikk, teater) 2 høre på en prøve (i sang, musikk, teater) auditoire [oditwar] s m publikum, forsamling, tilhørere auditorium [oditɔrjɔm] s m konsert-, tilhørersal; studio auge [oʒ] s f trau augmentation [ɔgmɑ̃tɑsjɔ̃] s f økning, utvidelse, stigning, vekst augmenter [ɔgmɑ̃te] v1 øke, forøke, forstørre; legge på, skru høyere; stige, vokse; les prix ont encore augmenté prisene er gått opp igjen augure [ogyr] s m 1 (hist) spåmann 2 forvarsel, varsel, tegn, spådom; oiseau de mauvais augure ulykkesfugl; prendre quelque chose à bon augure ta noe som et godt varsel augurer [ogyre] v1 spå, forutsi, varsle auguste [ogyst] adj ærverdig, høytidelig, opphøyet aujourd'hui [oʒurdɥi] adv i dag aumône [ɔmon] s f almisse aumônier [ɔmonje] s m feltprest, skoleprest, skipsprest, sykehusprest; skriftefar aune [on] s f (hist) alen (gammelt lengdemål, 1,20 m) auparavant [oparavɑ̃] adv før, tidligere auprès1 [oprɛ] adv i nærheten auprès2 prep auprès de nær (ved); i nærheten av; asseyezvous auprès de moi sett Dem ved siden av meg auquel [okɛl] pron (à + lequel) hvilken; som; l'homme auquel il avait parlé mannen som han hadde snakket til aura1 [ora] v futurum av avoir aura2 [ora] s f aura; stråleglans; utstråling auréole [ɔreɔl] s f glorie, stråleglans auréolé m, auréolée f [ɔreɔle] adj omgitt av stråleglans auriculaire [ɔrikylɛr] s m lillefinger aurore [ɔrɔr] s f morgenrøde; (fig) demring, morgen; aurore boréale nordlys auscultation [oskyltɑsjɔ̃] s f (med) lytting (med stetoskop) ausculter [oskylte] v1 (med) lytte (med stetoskop) auspice [ospis] s m 1 (hist) tegn, varsel 2 (fig) fl beskyttelse, vern, ledelse; sous les auspices de under beskyttelse/ledelse av aussi [osi] adv også; likså; så; moi aussi jeg også; non seulement ..., mais aussi ... ikke bare ..., men også ...; est-il aussi grand que moi? er han
Fransk-norsk ordbok_materie.indd 48
48
autochtone like stor som meg?; non, il n'est pas aussi grand que toi nei, han er ikke så stor som deg aussi bien que så vel som; la France, aussi bien que l'Allemagne så vel Frankrike som Tyskland, både Frankrike og Tyskland toi/vous aussi! takk, det samme! aussitôt [osito] adv 1 straks, med ett 2 aussitôt que så snart som; aussitôt que possible så fort/ snart som mulig austère [ostɛr] adj streng, alvorlig; enkel, nøysom austérité [osterite] s f strenghet; enkelhet, nøysomhet austral m, australe f [ɔstral] adj sørlig, syd for ekvator Australie [ɔstrali] s f Australia australien m [ɔstraljɛ̃], australienne f [ɔstraljɛn] adj australsk Australien m [ɔstraljɛ̃], Australienne f [ɔstraljɛn] s australier autant [otɑ̃] adv (like) så mye/godt/gjerne autant que like mange (meget, mye) som; for så vidt/i den utstrekning som; il y avait autant de garçons que de filles det var like mange gutter som jenter; tu as mangé autant que moi du har spist like mye som jeg; autant que jamais mer enn noensinne; autant que je sache så vidt jeg vet; autant qu'il est en moi så langt det står til meg/står i min makt; autant que possible så mange/mye som mulig; autant que tu peux så mye du orker d'autant moins que så meget/mye mindre som d'autant (plus) que så meget/mye mer som autel [otɛl] s m alter; s'approcher de l'autel gå til alters auteur [otɶr] s m 1 gjerningsmann, utøver; oppdager, oppfinner 2 opphavsmann; opphavsperson (til kunstnerisk verk); forfatter; auteur dramatique skuespillforfatter; droit d'auteur opphavsrett; droits d'auteur forfatterhonorar authenticité [otɑ̃tisite] s f 1 ekthet, autentisitet, troverdighet 2 rettsgyldighet authentique [otɑ̃tik] adj 1 ekte; autentisk; troverdig 2 rettsgyldig auto [oto] s f bil autobiographie [otɔbjɔ̃grafi] s f selvbiografi autobiographique [otɔbjɔgrafik] adj selvbiografisk autobus [otɔbys] s m buss autocar [otɔkar] s m turistbuss autochenille [otɔʃnij] s f beltebil; beltekjøretøy autochtone1 [otɔktɔn] adj innfødt autochtone2 s m/f innfødt; urinnbygger
16.03.17 11.47