Catálogo Kudu Casualplay 2012 (ESP-ENG)

Page 1

collection

Colecci贸n

es/en

2012



collection

Colecci贸n

es/en

2012


*(:<(373(@

Casualplay: más de 45 años detrás de una sonrisa Play S.A es una empresa, de capital familiar, dedicada al diseño, fabricación y comercialización de cochecitos de paseo y sistemas de retención infantil. Fundada en 1966 y ubicada en Barcelona, somos una empresa líder en el mercado infantil en España. Prueba de ello son nuestras sillas de auto (premiadas por el instituto alemán ADAC -entre otros- por su altas prestaciones) y nuestros cochecitos de paseo, que juntan practicidad y diseño, convirtiéndolos en la obvia elección de los padres más modernos. Llevamos en el sector durante más de 45 años y somos conocidos especialmente por nuestra excelente relación calidad-precio. Nuestro objetivo siempre ha sido ser diferentes y ser mejores. Esa actitud ha convertido CASUALPLAY en la marca más reconocida en España y en un sinónimo de innovación, diseño y seguridad.

Casualplay: over 45 years behind a smile Play S.A is a family owned company that designs, manufactures and markets pushchairs and child restraint systems. Founded in 1966 and located in Barcelona, we are a leading company in the children’s market in Spain. Our car seats are proof of this (that have received awards from the German institute ADAC –among others- for their excellent features) as well as our pushchairs that combine practicality and design, making them the obvious choice for modern parents. We have been in the industry for over 45 years and we are especially known for our excellent value for money. It has always been our goal to be different and better. This attitude has made CASUALPLAY the most renowned brand in Spain and synonymous with innovation design and safety.


1

Por nuestra innovación Because of our innovation

Nuestros equipos de I+D+I trabajan en estrecha colaboración con expertos de diferentes disciplinas (Pediatras, Universidades, Laboratorios Tecnológicos…) para desarrollar los productos más innovadores y funcionales para contribuir a un correcto desarrollo del niño, favoreciendo su bienestar y el de sus papás. Our R+D+I teams work closely with experts from different disciplines (Paediatrics, Universities, Technology Laboratories…) to develop the most innovative and functional products to contribute to the correct development of children, promoting their well being as well as their parents’.

2

Por nuestra dedicación Because of our dedication

A través de nuestros estudios de mercado, sondeos de opinión de consumidores, entrevistas con grupos de madres y observación de las futuras tendencias, detectamos necesidades, aportamos soluciones y las adaptamos a los estilos de vida de los papas actuales para facilitar sus actividades diarias. Through our market research, consumer opinion polls, focus groups of mothers and observation of future trends, we identify needs, provide solutions and adapt them to the lifestyles of today’s parents to make their daily activities easier.

3

Por nuestra calidad Because of our quality

Disponemos de nuestros propios laboratorios para comprobar la calidad y la seguridad de nuestros productos desde su concepción hasta su fabricación. Esta garantía del dominio total de los procesos de nuestras actividades, hace que entidades de renombre como el equipo de investigadores de Cátedra Applus, los laboratorios de ensayos Autoliv, el club Automovilístico RACE o la Dirección General de Tráfico nos hayan solicitado en diversas ocasiones como colaboradores en sus proyectos. Trabajamos sólo con materiales de la más alta calidad, ligeros pero muy resistentes, tejidos suaves, transpirables y muy agradables al tacto. We have our own laboratories to test the quality and safety of our products from the moment they are first thought of right through to when they are manufactured. This guarantee of total control of our business processes, has led to several renowned institutions such as the Applus research team, the Autoliv testing laboratories, the RACE Automobile Club or the Traffic Department asking us to collaborate in several of their projects. We work only with materials of the highest quality, lightweight but very hardwearing, soft fabrics that are breathable and very pleasant to the touch.

4

Por nuestro servicio Because of our service

En nuestra web, www.casualplay.com, el consumidor encontrará una serie de información, consejos, vídeos explicativos, listados de puntos de venta, novedades, para ayudarle a hacer la mejor elección. Además, todos los productos Casualplay disponen de una garantía de 2 años* en piezas y mano de obra y un eficaz y rápido servicio de post-venta. On our website, www.casualplay.com, the consumer will find a range of information, advice, how-to videos, lists of sales outlets, new developments, to help them make the right choice. In addition, all the Casualplay products have a 2-year guarantee* for parts and labour and a rapid and efficient after-sales service.

*(:<(373(@

Porqué nos eligen? Why do people choose us?


5 *(:<(373(@

Por nuestros compromisos Because of our commitments

Social: CASUALPLAY dedica una parte importante de sus beneficios en sostener asociaciones no lucrativas, desarrolla acciones benéficas con diferentes ONG´s, colabora con el Hospital Sant Joan de Déu y la Asociación para la Parálisis Cerebral. (ASPACE). También ponemos una firme atención en la selección de nuestros proveedores en países asiáticos, garantizando a los trabajadores de nuestros proveedores condiciones justas y acordes a los más exigentes estándares internacionales. Social Commitment: CASUALPLAY donates a significant amount of its profits to support non-profit associations, it develops charitable activities with various NGO’s and collaborates with the Hospital Sant Joan de Déu and with associations such as the Cerebral Palsy Association (ASPACE). We also place a strong emphasis on the selection of our suppliers in Asian countries, ensuring that the workers of our suppliers enjoy fair conditions that comply with the most demanding international standards. Medioambiental: Porque de lo que hagamos ahora, depende nuestro futuro, CASUALPLAY es una empresa comprometida con el medio ambiente y por ello trabaja para preservar los recursos que dejaremos en herencia a nuestros hijos. Por ejemplo, hemos reducido nuestro consumo de papel y el que utilizamos, procede íntegramente de bosques gestionados de forma autosostenible. Environmental Commitment: Because our future depends on what we do today, CASUALPLAY is a company that is committed to the environment and therefore works to preserve the resources that we will leave for our children to inherit. For example, we have reduced the amount of paper we use and any paper we do use comes entirely from forests that are managed in a self-sustainable way. Calidad: Toda nuestra labor diaria se resume en una sola frase - COMPROMISO CON LA SEGURIDAD Y LA CALIDAD PARA LA MÁXIMA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES. Por eso disponemos de un sistema para asegurar la calidad, certificada bajo los estándares de la norma ISO 9001. Quality Commitment: All our day to day work can be summed up in one single sentence – COMMITMENT TO SAFETY AND QUALITY FOR MAXIMUM CUSTOMER SATISFACTION. That’s why we have a quality assurance system, certified under the ISO 9001 standards.


6

CASUALPLAY sabe que lo mejor para tu hijo empieza por tus decisiones. Por eso, desde hace más de 45 años, no hemos dejado de crecer, siempre, en busca de seguridad, calidad y diseño. Desarrollamos productos duraderos, funcionales y únicos, con un elegante diseño para brindar, respaldar y mejorar el día a día de padres e hijos, porque a nosotros nos importa el bienestar del bebé, pero también la tranquilidad de quienes velan por él.

CASUALPLAY knows that what is best for your child begins with your decisions. That’s why, for more than 45 years, we have continued to grow, always in search of safety, quality and design. We develop long-lasting, functional and unique products, with an elegant design to provide support and improve the daily lives of parents and children, because we care about the baby’s well being, as well as the peace of mind of those watching over him.

Estamos orgullosos de que nuestra experiencia y superación diaria nos ayuden a mejorar constantemente; y nos hayan servido para obtener certificaciones de las normativas europeas, como la certificación ISO 9001, así como reconocidos premios nacionales e internacionales de diseño en muchos de nuestros productos (Hamaquita Picoroco - Premio Delta de la Opinión Popular 2009 ; Elevador Protector – Finalista Premio Delta 2007), confirmando nuestras posibilidades de ser competitivos en el nuevo marco internacional.

We are proud that our experience and can-do attitude help us to improve constantly; and have led us to obtain certifications of European standards, such as the ISO 9001 certification, as well as recognised national and international awards for design for many of our products (Picoroco hammock- Popular Opinion Delta Award 2009; Protector Booster – Delta Award Finalist 2007), confirming our ability to be competitive in the new international framework.

*(:<(373(@

Por nuestra filosofía Because of our philosophy


K2

Compactos y ligeros, en 3 o 4 ejes, chasis blanco o antracita, Kudu es la respuesta para padres que viven la vida intensamente. Compact and light, with 3 or 4 axis, white or anthracite chassis, Kudu is the perfect answer for parents who live life intensely.

*VSLJJP}U 2\K\ JVSSLJ[PVU


K3


<50:@:;,4

K4

El sistema Unisystem permite adaptar todos los capazos y portabebés de Casualplay sobre cualquiera de sus sillas de paseo con un solo “clic”. Unisystem allows adapting all its carrycots and baby carriers onto any Casualplay's prams with just one "click" and without the need of any other adapters.

,S JVJOLJP[V! ;OL W\ZOJOHPY!


<50:@:;,4

K5

,S JHWHaV PKLHS! ;OL PKLHS JHYY`JV[!

U\L]H UL^

)HZL -P_ )HI` ALYV 7S\Z

:PZ[LTH KL YL[LUJP}U PUMHU[PS .Y\WV WYV]PZ[V KL :\WWVY[ 3LN WHYH PUZ[HSHY LS WVY[H ILIt )HI` ALYV 7S\Z LU LS JVJOL .YV\W JOPSK YLZ[YHPU[ Z`Z[LT Ä[[LK ^P[O [OL :\WWVY[ 3LN MVY PUZ[HSSPUN [OL )HI` ALYV 7S\Z IHI` JHYYPLY PU [OL JHY

4 S[PWSLZ JVTIPUHJPVULZ! 4\S[PWSL JVTIPUH[PVUZ!


2<+<

K6


¡Escoged un modelo, escoged un color, empezad vuestra aventura! Estructura ligera, ruedas neumáticas de alta resistencia con suspensión independiente y manillar con acabados de cuero. Sus tres ruedas compactas de alta resistencia y su ligera estructura, os permitirán moveros por todo tipo de terrenos, ya sea por ciudad, playa o montaña.

Choose a model, choose a colour, set off on your adventure! Light structure, hard-wearing pneumatic wheels with independent suspension and handles with leather finishes. The three, hard-wearing compact wheels and the light structure, mean you can use the Kudu on any type of terrain, in the city, at the beach or in the mountains.

ÃÃÃ

Chasis antracita. Anthracite chassis.

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K7


K8

2<+<

ÂÂ

La silla amplia y muy espaciosa es extremadamente confortable, adaptable y transpirable gracias a su tejido de alta calidad.

Design: Its design, based on minimalism, and the simplicity of its shape comes from applying innovative technology consisting of joining the aluminium up without any visible signs of welding. The use of top quality materials and the finishes, perfect right down to the last detail, make Kudu a real temptation for parents who like to be different.

ÂÂÂ

The large, spacious seat is extremely comfortable, adaptable and breathable thanks to the high quality fabric.

ÃÃ

Respaldo abatible en 3 posiciones! :\Z T S[PWSLZ WVZPJPVULZ WLYTP[LU X\L LS UP|V LZ[t ZLU[HKV J}TVKHTLU[L J\HUKV LZ[t KLZWPLY[V V JVTWSL[HTLU[L LZ[PYHKV ZP LZ[m KVYTPKV (KLTmZ KL WVKLY \ZHY LZ[H WVZPJP}U JVTV JHTIPHKVY LU J\HSX\PLY WHY[L Collapsible backrest with 3 positions: The multiple positions of the backrest mean the child can sit up comfortably while awake or completely lie down while asleep. And this fully reclined position means it can also be used as a changing mat anywhere.

Respaldo abatible en 3 posiciones. Collapsible backrest with 3 positions.

ÂÂÂ

Diseño: Su diseño basado en el minimalismo y la simplicidad de sus formas es el resultado de la aplicación de una tecnología innovadora consistente en la unión del aluminio sin soldaduras visibles. El uso de materiales de la más alta calidad y sus acabados, cuidados hasta el último detalle, convierten a Kudu en una verdadera tentación para los padres que quieren ser diferentes.


K9

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

ĂƒĂƒ Asiento Reverse: En direcciĂłn a la marcha o mirando a los padres, la silla se puede poner en la direcciĂłn que desees, con un sĂłlo gesto. Reverse seat: With just one movement the seat can be placed in the position you want, either facing forwards or facing the parents.

Ă‚Ă‚Ă‚

Su reposapiĂŠs regulable prolonga el uso de la silla y aporta mayor comodidad al niĂąo. The adjustable footrest extends the useful life of the pushchair and makes it more comfortable for the child.

Ă‚Ă‚ Ruedas NeumĂĄticas: 4 ruedas neumĂĄticas compactas de alta resistencia con suspensiĂłn independiente permitirĂĄn que puedas moverte en todo tipo de terrenos, ya sea por ciudad, playa, montaĂąa u otras condiciones extremas. Hard-wearing Wheels: The four, hard-wearing compact wheels and the light structure, mean you can use the Kudu on any type of terrain, in the city, at the beach, in the mountains or in any other extreme conditions.

Ă‚Ă‚Ă‚

Cinta Seguridad. Safety Strap.


2<+<

K10

Nuevo sistema de fijación Casualplay de 5 puntos, más fácil y práctico de usar. Hebilla de diseño propio y mecanismo exclusivo patentado.

ÂÂ

ÂÂÂ

Plegable en una sola pieza: Su diseño compacto, en una sola pieza, permite que sea fácil de plegar, con silla incluida, llevar y guardar en la mayoria de maleteros. El chasis está especialmente desarrollado para desplegarlo en tan solo un movimiento y con una sola mano.

New 5-point Casualplay fastening system, easier and more practical to use. Specially designed and patented exclusive buckle mechanism.

Folds in just one piece: The compact design, all in one piece, means that it is very easy to fold and carry, with the seat included, and can be stored in any wardrobe or car boot. The chassis has been specially designed to unfold in just one movement and using just one hand.

ÃÃ Capota de gran tamaño, extensible, una vez abierta. Cerrada ocupa el mínimo espacio. Large sized hood, extendible once opened. Takes up minimum space when closed.

ÂÂÂ

Cesta XXL Cestilla de gran capacidad y acceso muy fácil y cómodo. XXL Basket Large basket with easy and convenient access.


K11

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

ÃÃ Manillar forrado en piel: Manillar con empuñadora de cuero y acabados Premium para una sujeción más cómoda y agradable al tacto. Handlebar with leather covering: Handlebar with leather handles and Premium finishes making it more comfortable to hold and more pleasant to the touch.

ÂÂÂ

Capota con ventana transparente para un contacto visual constante con el bebé. Hood with transparent window for constant visual contact with the baby.

ÂÂ Disponible cubrepies y protector de lluvia. Foot cover and rain cover available.

ÂÂÂ

Rejilla Capota. Hood with spokes.


2<+<

K12

CaracterĂ­sticas Features

1.

2. 3.

4. 5.

6.

7.

8.

9.

Apoyabrazos

(YTYLZ[ Manillar ergonĂłmico forrado de cuero 3LH[OLY ^YHWWLK LYNVUVTPJ OHUKSLIHY Pulsador de plegado -VSKPUN I\[[VU Cesta de gran capacidad

3HYNL JHWHJP[` IHZRL[ Hebilla Casualplay *HZ\HSWSH` I\JRSL Punto de extracciĂłn ,_[YHJ[PVU WVPU[ ReposapiĂŠs regulable (KQ\Z[HISL MVV[YLZ[

10. Pulsador de plegado del reposapiĂŠs

Capota /VVK Ventanilla para la visiĂłn del bebĂŠ >PUKV^ MVY L`LZPNO[

3HYNL JHWHJP[` IHZRL[ 11. Ruedas hinchables 0UMSH[HISL YLHY ^OLLS 12. Mecanismo de desanclaje de la silla +PZLTILKKPUN TLJOHUPZT VM [OL JOHPY

Medidas (mm) y peso Dimensions (mm) and weight

NJ

.J


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K13


K14

2<+<

Colores Colours

710106

950

asphalt

710106

951

scarlet

710106

952

apple

710106

953

sand


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K15

710106

954

cloud

710106

955

coral

710106

956

havana

710106

931

brown

710106

932

green

710106

933

burgundy


4H[JO 4H[JO ! 2<+<

K16

4H[JO 4H[JO

4H[JO

Kudu + Sono

Kudu, conoce tu entorno desde el principio… Con sus sistemas Match 2 o Match 3: Elije la fórmula que más se adapte a tus necesidades. Combinando tu cochecito Kudu con Sono, Baby Zero Plus, Prima Fix y cualquiera de sus capazos Mako, Metropol o Newmoon, empezarás a disfrutar de Kudu desde el primer día de tu bebé. Uso homologado para bebés desde su nacimiento hasta los 15 Kg. Kudu + Sono: 811106

950

asphalt

Kudu + Sono: 811106

951

scarlet

Kudu, discover your surroundings right from the start… With its Match 2 or Match 3 systems: Choose the formula that best suits your needs. By combining your Kudu pushchair with Sono, Baby Zero Plus, Prima Fix or any of the Mako, Metropol or Newmoon carrycots, you’ll be able to enjoy the Kudu pushchair right from your baby’s first few days. Use approved for babies from birth up to 15 Kg.


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K17

Kudu + Sono: 811106

952

apple

Kudu + Sono: 811106

953

sand

Kudu + Sono: 811106

954

cloud

Kudu + Sono: 811106

955

coral


4H[JO 4H[JO ! 2<+<

K18

Kudu + Sono: 811106

956

havana

Kudu + Sono: 811106

931

brown

Kudu + Sono: 811106

932

green

Kudu + Sono: 811106

933

burgundy


K19

4H[JO

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

Kudu + Prima Fix

Kudu + Prima Fix: 810106

950

asphalt

Kudu + Prima Fix: 810106

951

scarlet


4H[JO 4H[JO ! 2<+<

K20

Kudu + Prima Fix: 810106

952

apple

Kudu + Prima Fix: 810106

953

sand

Kudu + Prima Fix: 810106

954

cloud

Kudu + Prima Fix: 810106

955

coral


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K21

Kudu + Prima Fix: 810106

956

havana

Kudu + Prima Fix: 810106

931

brown

Kudu + Prima Fix: 810106

932

green

Kudu + Prima Fix: 810106

933

burgundy


K22

4H[JO 4H[JO ! 2<+<

4H[JO

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

950

asphalt

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

951

scarlet


Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

952

apple

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

953

sand

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

954

cloud

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K23


4H[JO 4H[JO ! 2<+<

K24

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

955

coral

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

956

havana


Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

931

brown

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

932

green

Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 851106

933

burgundy

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K25


K26

4H[JO 4H[JO ! 2<+<

4H[JO

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

950

asphalt

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

951

scarlet


Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

952

apple

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

953

sand

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

954

cloud

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K27


4H[JO 4H[JO ! 2<+<

K28

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

955

coral

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

956

havana


Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

931

brown

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

932

green

Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 852106

933

burgundy

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K29


K30

4H[JO 4H[JO ! 2<+<

4H[JO

Kudu + Baby Zero Plus + Mako

Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106

Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106

950

asphalt

951

scarlet


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K31

Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 853106

953

sand


K32

4H[JO 4H[JO ! 2\K\ ^OP[L

4H[JO Kudu white

Match 2: Kudu + Sono: 831106

950

asphalt

Match 2: 711106

950

asphalt

Kudu + Prima Fix: 830106

950

asphalt


Match 3: Kudu + Baby Zero Plus + Newmoon: 870106

950

asphalt

950

asphalt

950

asphalt

Match 3: Kudu + Baby Zero Plus + Metropol: 871106

Match 3: Kudu + Baby Zero Plus + Mako: 872106

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K33


2<+< 466+

K34


Conoce tu entorno desde el principio… Su gran estabilidad y maniobrabilidad con una sola mano y su plegado compacto en una sola pieza, hacen de esta silla la mejor opción para pasear.

Discover your surroundings right from the start… Its great stability and handling with just one hand and the compact folding in just one piece, make this distinctive designer pushchair the best option for getting around in and out of the city.

ÃÃÃ

Disponible cubrepies. Foot cover available.

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K35


K36

2<+< 466+

ÂÂ Diseño: Kudu Mood es la suma del diseño basado en líneas simples y puras y una innovadora tecnología aplicada en su fabricación, consistente en la unión del aluminio sin soldaduras visibles. Design: Kudu Mood is the epitome of design based on simple, clean lines and innovative manufacturing technology, consisting of joining the aluminium up without any visible signs of welding. La silla amplia y muy espaciosa es extremadamente confortable, adaptable y transpirable gracias a su tejido de alta calidad.

ÂÂÂ

The large, spacious seat is extremely comfortable, adaptable and breathable thanks to the high quality fabric.

ÃÃ

Respaldo abatible en 3 posiciones. Collapsible backrest with 3 positions.

ÂÂÂ

Respaldo abatible en 3 posiciones: Sus multiples posiciones permiten que el niño esté sentado cómodamente cuando esté despierto o completamente estirado si está dormido. Además de poder usar esta posición como cambiador en cualquier parte. Collapsible backrest with 3 positions: The multiple positions of the backrest mean the child can sit up comfortably while awake or completely lie down while asleep. And this fully reclined position means it can also be used as a changing mat anywhere.


ĂƒĂƒ

Ă‚Ă‚Ă‚

Plegable en una sola pieza: Plegado y desplegado con silla incluida en ambas posiciones. Su diseĂąo permite un plegado muy compacto, por lo que es muy fĂĄcil de llevar y guardar en cualquier armario o maletero de coche.

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K37

Su reposapiĂŠs regulable prolonga el uso de la silla y aporta mayor comodidad al niĂąo. The adjustable footrest extends the useful life of the pushchair and makes it more comfortable for the child.

Folds in just one piece: Folds and unfolds with the seat in both positions. The design provides very compact folding, making it very easy to carry and store in any wardrobe or car boot. The chassis has been specially designed to unfold in just one movement and using just one hand.

ĂƒĂƒ Asiento Reverse: En direcciĂłn a la marcha o mirando a los padres, la silla se puede poner en la direcciĂłn que desees, con un sĂłlo gesto. Reverse seat: With just one movement the seat can be placed in the position you want, either facing forwards or facing the parents.

Ă‚Ă‚Ă‚

Rejilla Capota. Hood with spokes.


K38

2<+< 466+

ÂÂ Ruedas Neumáticas: Sus ruedas de alta resistencia por su sistema anti/pinchazos, consistente en exterior de neumático y el interior en espuma EVA y suspensión independiente, os permitirán que podáis moveros por ciudad o fuera de ella. Sus pequeñas ruedas delanteras son giratorias 360º. Toda la comodidad para una maniobrabilidad perfecta en cualquier terreno. Nuevo sistema de fijación Casualplay de 5 puntos, más fácil y práctico de usar. Hebilla de diseño propio y mecanismo exclusivo patentado.

Pneumatic wheels: These wheels are very hard-wearing because of the anti-puncture system, consisting of the outer tyre and the inner EVA foam and independent suspension, making it very easy for you to get around in and out of the city. The small front wheels have 360º swivel. All the convenience of great handling on any terrain.

ÂÂÂ

New 5-point Casualplay fastening system, easier and more practical to use. Specially designed and patented exclusive buckle mechanism.

ÃÃ Manillar con altura ajustable: Kudu Mood se adapta a todas las personas gracias a su manillar extensible, garantizando máxima comodidad al pasear. Height adjustable handlebar: Kudu Mood adapts to suit everyone thanks to its extendible handlebar, guaranteeing maximum comfort when out for a stroll. Capota de gran tamaño, extensible, una vez abierta. Cerrada ocupa el mínimo espacio. Large sized hood, extendible once opened. Takes up minimum space when closed.

ÂÂÂ


K39

ÃÃ COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

Cesta XXL Cestilla de gran capacidad y acceso muy fácil y cómodo. XXL Basket Large basket with easy and convenient access.

ÂÂÂ

Capota con ventana transparente para un contacto visual constante con el bebé. Hood with transparent window for constant visual contact with the baby.

ÂÂ Disponible protector de lluvia. Rain cover available.


2<+< 466+

K40

CaracterĂ­sticas Features

1.

2.

3.

4. 5. 6.

7.

8. 9. 10.

11. 12. 13.

Manillar extensible Extensible pushchair Ventana para mejor visiĂłn del bebĂŠ Window for eyesight Pulsador de plegado Folding button Capota extensible Extensible hood Protector arneses Protective harnesses Gancho de sujeciĂłn del plegado Folding shackle PestaĂąa sujeciĂłn reposabrazos Subject tab armrest Ruedas traseras. Exterior de neumĂĄticos antipinchazos Rear wheels. Puncture tires outside Hebilla Casualplay Casualplay buckle Pulsador de fijaciĂłn de direcciĂłn Swivel wheel fixation system Reposabrazos Armrest Pulsador de plegado del reposabrazos Button folding armrests ReposapiĂŠs regulable Adjustable footrest

4LKPKHZ TT ` WLZV Dimensions (mm) and weight

NJ

.J


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K41


K42

2<+< 466+

Colores Colours

715106

950

asphalt

715106

951

scarlet

715106

952

apple

715106

953

sand


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K43

715106

954

cloud

715106

955

coral

715106

956

havana

715106

931

brown

715106

932

green

715106

933

burgundy


4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

K44

4H[JO 4H[JO

4H[JO

Kudu mood + Sono

Kudu mood, conoce tu entorno desde el principio… Con sus sistemas Match 2 o Match 3: Elije la fórmula que más se adapte a tus necesidades. Combinando tu cochecito Kudu mood con Sono, Baby Zero Plus, o Prima Fix y cualquiera de sus capazos Mako, Metropol o Newmoon, empezarás a disfrutar de Kudu mood desde el primer día de tu bebé. Uso homologado para bebés desde su nacimiento hasta los 15 Kg.

Kudu mood + Sono: 821106

950

asphalt

Kudu mood + Sono: 821106

951

scarlet

Kudu mood, discover your surroundings right from the start… With its Match 2 or Match 3 systems: Choose the formula that best suits your needs. By combining your Kudu mood pushchair with Sono, Baby Zero Plus, Prima Fix or any of the Mako, Metropol or Newmoon carrycots, you’ll be able to enjoy the Kudu pushchair right from your baby’s first few days. Use approved for babies from birth up to 15 Kg.


COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K45

Kudu mood + Sono: 821106

952

apple

Kudu mood + Sono: 821106

953

sand

Kudu mood + Sono: 821106

954

cloud

Kudu mood + Sono: 821106

955

coral


4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

K46

Kudu mood + Sono: 821106

956

havana

Kudu mood + Sono: 821106

931

brown

Kudu mood + Sono: 821106

932

green

Kudu mood + Sono: 821106

933

burgundy


K47

4H[JO

COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

Kudu mood + Prima Fix

Kudu mood + Prima Fix: 820106

950

asphalt

Kudu mood + Prima Fix: 820106

951

scarlet


4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

K48

Kudu mood + Prima Fix: 820106

952

apple

Kudu mood + Prima Fix: 820106

953

sand

Kudu mood + Prima Fix: 820106

954

cloud

Kudu mood + Prima Fix: 820106

955

coral


COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K49

Kudu mood + Prima Fix: 820106

956

havana

Kudu mood + Prima Fix: 820106

931

brown

Kudu mood + Prima Fix: 820106

932

green

Kudu mood + Prima Fix: 820106

933

burgundy


K50

4H[JO

4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

950

asphalt

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

951

scarlet


Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

952

apple

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

953

sand

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

954

cloud

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K51


4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

K52

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

955

coral

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

956

havana


Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

931

brown

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

932

green

Kudu mood + Baby Zero Plus + Newmoon: 860106

933

burgundy

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K53


K54

4H[JO

4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

950

asphalt

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

951

scarlet


Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

952

apple

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

953

sand

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

954

cloud

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K55


4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

K56

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

955

coral

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

956

havana


Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

931

brown

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

932

green

Kudu mood + Baby Zero Plus + Metropol: 861106

933

burgundy

COLECCIĂ“N KUDU KUDU COLLECTION

K57


K58

4H[JO

4H[JO 4H[JO !

2<+< 466+

Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako

Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106

950

asphalt

Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106

951

scarlet


COLECCIÓN KUDU KUDU COLLECTION

K59

Kudu mood + Baby Zero Plus + Mako: 862106

953

sand


+ 3 ) *(; 7VS 0UK 9PLYH KL *HSKLZ 9VUKH )VHKH =LSS 7HSH\ ZVSP[n P 7SLNHTHUZ )HYJLSVUH :WHPU ;LS -H_ L THPS! play@play.es www.casualplay.com

/D HPSUHVD VH UHVHUYD HO GHUHFKR D UHDOL]DU PRGLÀFDFLRQHV HQ HO SURGXFWR 7KH FRPSDQ\ UHVHUYHV LWV ULJKW WR PDNH DQ\ PRGLÀFDWLRQV LQ WKH SURGXFW


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.