
9 minute read
REPORTAJE 16 CUBA EN LA SALUD
Uno de los principales eventos que Marinas Marlin ofrece ocurre en las inigualables aguas que rodean a los Jardines del Rey, en la provincia de Ciego de Ávila. El Torneo Internacional de Pesca Deportiva Big Game Trolling celebrará su octava edición este mes de octubre, en los días comprendidos entre el 26 y el 30. Este torneo convoca tanto a pescadores profesionales como a aficionados de todo el mundo a competir en la modalidad de tag and release, según estipula la Federación de Pesca Deportiva en sus normas internacionales. Esta área de pesca tiene una extensión de alrededor de 5 millas, ubicada al norte nordeste de Cayo Coco y Cayo Guillermo, y es considerada como una de las más ricas en vida marina de toda esa zona del país. Los competidores tendrán la oportunidad de ver diferentes especies de peces como la aguja de abanico, el principal atractivo del torneo, los marlines azules, los atunes y dorados.
»International Fishing Tournament
One of the main events offered by Marinas Marlin takes place in the unique waters surrounding Jardines del Rey, in the province of Ciego de Ávila. The International Fishing Tournament Big Game Trolling will celebrate its 8th edition between October 26th and the 30th. This tournament summons both professional and amateur anglers from all over the world to compete in the tag and release modality, as stipulated by the Cuban Federation of Sport Fishing in its international rules. This fishing area has an extension of about 5 nautical miles, located north-northeast between Cayo Coco and Cayo Guillermo, and is considered one of the most biodiverse areas in that part of the country. Competitors will have the opportunity to observe several species of fish such as the Atlantic sailfish, the main attraction of the tournament, blue marlin, tuna and dorado.
reportaje FOTOGRAFÍA SUBACUÁTICA FOTOSUB 2021
Cienfuegos será la anfitriona del Evento Internacional de Fotografía Subacuática FotoSub 2021. Este certamen de carácter internacional se celebrará del 27 de noviembre al primero de diciembre en el Centro de Buceo Faro Luna. Las 3.5 millas náuticas que abarca este centro tiene reconocidos puntos de inmersión que resultan perfectos para un evento de fotografía de flora y fauna submarinas como este. Entre los principales puntos de inmersión que los competidores podrán utilizar en sus trabajos se encuentran el reconocido La Dama del Caribe, una formación coralina que se ha convertido en una de las preferidas de los buceadores. A la vasta fauna y flora del área se suman más de 10 barcos hundidos y cuevas, túneles y pasajes que resultan el escenario ideal para las diferentes categorías fotográficas del certamen. Los competidores concursarán en las variantes de Ambiente Subacuático, Cámara de Acción y fotografía Macro y encontrarán en Faro Luna el ambiente natural ideal para sacar el máximo provecho a sus fotos.

Subaquatic photography »FotoSub 2021
Subaquatic Photography FotoSub 2021
Cienfuegos will host the International Subaquatic Photography Event FotoSub 2021. This international event will be held from November 27th to December 1st at the Faro Luna Diving Center. The 3.5 nautical miles that this center covers feature renowned dive sites that are perfect for an underwater flora and fauna photography event such as this one. Among the main dive sites that competitors will be able to use in their work is the renowned La Dama del Caribe, a coral formation that has become a favorite among divers. In addition to the vast fauna and flora of the area, there are more than 10 sunken ships, as well as caves, tunnels and passages that serve as the ideal scenery for the different photographic categories of the contest. Participants will compete in the Environment, Action Camera and Macro photography categories and will find in Faro Luna the ideal natural environment to make the most of their photographs.



cuba en la salud CLÍNICAS DEL SOL
DONDE TU SALUD VA PRIMERO
Varadero es uno de los polos turísticos más importantes de Cuba. El balneario es reconocido a nivel internacional por sus más de 20 kilómetros de playas de arenas finas y sus aguas cristalinas, así como sus cuevas, sus inigualables paisajes marinos y unos cayos paradisiacos que enamoran a todos los que los visitan. Este destino de sol y playa está completamente preparado para recibir a los miles de visitantes que cada año lo eligen para sus vacaciones familiares. A los tesoros naturales que guarda esta playa caribeña y el ambiente familiar que se respira, se suman los servicios médicos de primera que la clínica internacional Clínicas del Sol ofrece a todos los que visitan Varadero.
Where your health comes first »
Varadero is one of the most important tourist destinations in Cuba. The seaside resort is worldwide known for its more than 20 kilometers of fine sand beaches and crystal-clear waters, as well as for its caves, unparalleled marine landscapes and paradisiacal keys that enchant all those who visit them. This sun and beach destination is fully prepared to receive the thousands of visitors who choose it every year to spend their family vacations. In addition to the natural treasures of this Caribbean beach and the family atmosphere, the international health center Clinicas del Sol offers first-class medical services to all visitors to Varadero.
Textos y fotos/Texts and photos: Bienvenidos Con la colaboración de CSMC S.A

Los servicios médicos a tu alcance
La empresa Comercializadora de Servicios Médicos Cubanos S.A. es la encargada de mantener los servicios de esta clínica que busca siempre mantener una atención integral y personalizada con la que cada paciente se sienta a gusto. En las instalaciones se podrá acceder a los servicios de Consulta Médica Integral y especializada, así como a su variante de consulta a domicilio. El trabajo médico se complementa con el servicio de Enfermería que cuenta con un sistema implementado de acompañamiento así como de cuidadores con terapistas ocupacionales. El objetivo es que cada visitante que lo necesite tenga el acceso a un sistema de apoyo médico que le permita disfrutar de su estancia en el país con la seguridad de estar bien cuidado. Clínicas del Sol también ofrece apoyo psicológico por parte de especialistas y transporte sanitario con un acompañamiento médico o de enfermería.
Medical services within your reach
Comercializadora de Servicios Médicos Cubanos S.A. is the company in charge of maintaining the services of this clinic, which always seeks to provide comprehensive and individualized attention that makes each patient feel comfortable. In the facilities you will be able to access the services of Integral and Specialized Medical Consultation, as well as its variant of home consultation. The medical work is complemented by the nursing service that has an implemented system of accompaniment as well as caregivers with occupational therapists. The objective is to offer a medical support system to visitors who need it, allowing them to enjoy their stay in the country with the security of being well cared for. Clinicas del Sol also offers psychological support by specialists and sanitary transportation with medical or nursing accompaniment.

Los pacientes podrán acceder a diferentes tipos de chequeos, entre los que destacan las revisiones básicas, los chequeos preventivos para pacientes de la tercera edad o hipertensos y los análisis complementarios de medicina cardiovascular, pediátrica e integral ambulatoria. Un añadido de gran importancia en esta clínica internacional es el hecho de que es el único polo turístico en la isla que ofrece servicio de hemodiálisis para los viajeros con insuficiencia renal crónica que visiten este destino de playa. En los últimos meses, la clínica ha actualizado sus protocolos sanitarios para adecuarlos a la nueva realidad sanitaria internacional. El Dr. Alexis Medel Avilés, Director de la sucursal de la Comercializadora de Servicios Médicos Cubanos en Matanzas, abundó en los detalles de esta implementación y explicó que los viajeros que resulten positivos a la COVID a su entrada al país son remitidos al Hotel Hospital de la península de Hicacos y la clínica internacional les realiza todos los análisis complementarios necesarios para garantizar que el paciente se encuentra en buen estado de salud.

Patients will be able to access a variety of check-ups, including basic revisions, preventive examinations for elderly or hypertensive patients, and complementary cardiovascular, pediatric and integral ambulatory analyses. A very important addition to this international clinic is the fact that it is the only tourist center on the island that offers hemodialysis service for travelers with chronic renal insufficiency visiting this beach destination. In recent months, the clinic has updated its health protocols to adapt them to the new international health reality. Dr. Alexis Medel Avilés, Director of the Cuban Medical Services branch in Matanzas, provided details on this implementation and explained that travelers who test positive for COVID upon entering the country are referred to the Hospital Hotel on the Hicacos Peninsula and the international clinic performs all necessary complementary tests to ensure that the patient is in good health.
Dr. Alexis Medel Avilés, Director de la sucursal de la Comercializadora de Servicios Médicos Cubanos en Matanzas / Director of the Cuban Medical Services branch in Matanzas

El objetivo es saber si el visitante presenta mayores riesgos para su vida debido al virus y poder, entonces, ponerlo bajo una vigilancia médica personalizada en caso de alguna enfermedad crónica que presente con antelación. La clínica ofrece sus servicios a todos los clientes, incluso si no pueden costear sus precios. La salud de los pacientes y la protección de los demás huéspedes y personal de servicio de los hoteles es siempre lo principal para Clínicas del Sol. Saber que durante tus vacaciones contarás con un sistema de apoyo médico en caso de cualquier eventualidad, que puedes viajar sin preocuparte por el acceso a los servicios de salud que normalmente recibes en tu país y que tu seguridad es una prioridad resulta, sin duda, uno de los principales puntos que hacen de Varadero un destino turístico al que todos quieren volver.


The objective is to determine if the visitor presents a higher risk to his life due to the virus and to be able, then, to offer a personalized medical surveillance in case of any pre-existing chronic disease. The clinic offers its services to all customers, even if they cannot afford its prices. The health of patients and the protection of other guests and hotel service personnel is always the main concern for Clínicas del Sol. Knowing that during your vacation you will have a medical support system in case of any eventuality, that you can travel without having to worry about access to the medical services you would normally receive in your country, and that your safety is a priority is, undoubtedly, one of the main points that make Varadero a tourist destination everyone wants to return to.
