alCorrent Estiu 2021

Page 1

descarrega’t Alcorrent

ESTIU | 2021 VA | ES | EN | DE


Actualitat

Entrevista

Fem Poble

Índex

Foto Notícies

Descobreix

La Columna de Lola

Mirades


Actualitat AUTOBÚS LLANÇADORA Benitatxell habilita un autobús llançadora gratuït per a baixar a la cala del Moraig Des del passat estiu, la cala del Moraig és una platja natural i lliure de cotxes. Enguany, per a facilitar l’accés i proporcionar un millor servei, l’Ajuntament ha habilitat un autobús llançadora gratuït que baixarà i pujarà als banyistes des de l’aparcament I no sols això. El bus també farà viatges quatre viceversa. Amb això es busca descongestionar de vehicles la zona de costa i promoure el centre urbà de la localitat. Horaris Els dissabtes, diumenges i festius farà la primera eixida des del pàrquing junt al Cementeri Municipal a les 9:30h, i tornarà de la cala al centre urbà a les 14:00h. A la vesprada tornarà a eixir a les 16:00h des del cementeri i retornarà als últims banyistes des de la platja a les 18:30h. Entre setmana, l’horari serà el mateix excepte la primera eixida, que es realitzarà a les 10:00h en comptes de les 9:30h. Control d’accés sense reserva prèvia Enguany no serà necessària la reserva prèvia com el passat estiu. Hi haurà un control d’accés junt a l’aparcament i una vegada completat l’aforament es

Benitatxell habilita un autobús lanzadera gratuito para bajar a la cala del Moraig Desde el pasado verano, la cala del Moraig es una playa natural y libre de coches. Este año, para facilitar el acceso y proporcionar un mejor servicio, el Ayuntamiento ha habilitado un autobús lanzadera gratuito que bajará y subirá a los bañistas desde el aparcamiento hasta la cala cada 15 o 20 minutos. Y no solo eso. El bus también hará viajes cuatro veces al día desde el casco antiguo hasta la playa, y viceversa. Con ello se busca descongestionar de vehículos la zona de costa y promover el centro urbano de la localidad. Horarios Los sábados, domingos y festivos hará la primera salida desde el parking junto al Cementerio Municipal a las 9:30h, y volverá de la cala al centro urbano a las 14:00h. Por la tarde volverá a salir a las 16:00h desde el cementerio y retornará a los últimos bañistas desde la playa a las 18:30h. Entre semana, el horario será el mismo excepto la primera salida, que se realizará a las 10:00h en vez de a las 9:30h. Control de acceso sin reserva previa Este año no será necesaria la reserva previa como el pasado verano. Habrá un control de acceso junto al aparcamiento y una vez completado el aforo se cerrará la entrada hasta que vayan saliendo bañistas.

alcorrent | ACTUALITAT | 1


Benitatxell stellt einen kostenlosen Shuttlebus, der runter zur Bucht Cala del Moraig fährt, bereit

Benitatxell sets a free bus to take people to cala Moraig

Seit dem letzten Sommer, ist die Bucht Cala del Moraig zu einem autofreien Naturstrand geworden. Um den Zugang zu erleichtern und einen besseren Service zu bieten, hat die Stadtverwaltung in diesem Jahr einen kostenlosen Shuttle-Bus eingerichtet, der die Badegäste alle 15 bis 20 Minuten vom Parkplatz zur Bucht hinauf und hinunter fährt.

Since last summer, cala Moraig is a natural beach and free from cars. This year, in order to facilitate the access and to give out a better service, the Council has set a free bus which will take people from the parking lot to the cala every 15 or 20 minutes.

Und nicht nur das. Der Bus fährt außerdem viermal täglich von der Altstadt zum Strand und umgekehrt. Damit sollen Küstengebiete von Fahrzeugen entlastet und ein Besuch zur Stadtmitte gefördert werden.

And that is not all. Bus will travel four times a day from the centre to the beach and viceversa. With this it is intended to do not have the coast area full of vehicles and boost the town centre. Timetable Saturday, Sundays and bank holidays will have the first departure from the parking lot next to the Municipal Cemetery at 9:30am, and it will return from the cala to the centre at 2pm. In the afternoon, it will leave from the cemetery at 4pm and will return people from the beach at 6:30pm. On week days, timetable will be the same except from 9:30am. Control of access without previous reservation. This year it will not be necessary a previous reservation, as we did last summer. There will be a control of access next to the parking lot and once the capacity is completed you will not be allowed to enter until others come out.

alcorrent | ACTUAL ITAT | 2

Fahrpläne An Samstagen, Sonn- und Feiertagen erfolgt die erste Abfahrt vom Parkplatz neben dem städtischen Friedhof (Cementerio Municipal) um 9:30 Uhr, die Rückfahrt von der Bucht ins Stadtzentrum erfolgt um 14:00 Uhr. Am Nachmittag geht es wieder um 16:00 Uhr vom Friedhof los und um 18:30 Uhr bringt er die letzten Badegäste vom Strand zurück. Der Fahrplan ist an Wochentagen gleich, außer dass die erste Abfahrt um 10:00 Uhr statt um 9:30 Uhr erfolgt. Zutrittskontrolle ohne Voranmeldung In diesem Jahr ist es nicht notwendig, wie im letzten Sommer, im Voraus zu buchen. Neben dem Parkplatz wird eine Zutrittskontrolle eingerichtet und nach Erreichen der maximalen Auslastung wird der Eingang bis zur Abfahrt der Badegäste geschlossen.


FESTES PATRONALS Unes festes atípiques amb Xavi Sarrià, Eugeni Alemany i un tribut a Michael Jackson com a actes estrela El Poble Nou de Benitatxell es prepara per viure, del 16 al 25 de juliol, les festes en honor a Santa María Magdalena més atípiques de la seua història: sense festers i festeres, sense passacarrers, però amb una agenda d’actes culturals molt potent. Les actuacions musicals amb seients i control d’aforament esdevindran un dels formats més sig de Xavi Sarrià, el tribut a Michael Jackson, el musi cal Top Talent, el tribut pop rock No Comment o el concert de la Colla La Llebetjà i la Banda de Mësica. Les activitats infantils tenen també un gran pes. Dissabte 24 hi haurà jocs tradicionals, carretons, Paintball i el concert infantil de Dàmaris Gelabert. El diumenge 25, inflables, taller de pilota i partida de pilota per a xiquets amb jugadors professionals i l’activitat estrela: el Scape Room Bus ‘Correterres’. El colofó a les festes el posarà Eugeni Alemany amb el monòleg ‘En persona guanye’ el diumenge 25. Per prevenció davant la Covid-19, serà necessària la inscripció prèvia a tots els actes al correu: festes2021@elpoblenoudebenitatxell.com S’ha d’indicar l’acte al qual desitja inscriure’s, nom i cognoms (en cas de ser una família o un grup nom brós, només és necessari el nom d’un representant i el número d’acompanyants) i un telèfon de con tacte. Es pot consultar tota la programació a la web municipal o en el següent codi QR: Programació de festes

Programación

Unas fiestas atípicas con Xavi Sarriá, Eugeni Alemany y un tributo a Michael Jackson como eventos estrella El Poble Nou de Benitatxell se prepara para vivir, del Magdalena más atípicas de su historia: sin festeros y festeras, sin pasacalles, pero con una agenda de actos culturales muy potente. Las actuaciones musicales con sillas y control de aforo acontecerán uno de los formatos más signide Xavi Sarriá, el tributo a Michael Jackson, el musical Top Talent, el tributo pop rock No Comment o el concierto de la Colla La Llebetjà y la Banda de Mësica. Las actividades infantiles tienen también un gran peso. El sábado 24 habrá juegos tradicionales, carretons, paintball y el concierto infantil de Dàmaris Gelabert. El domingo 25, hinchables, taller y partida de pilota para niños con jugadores profesionales y la actividad estrella: el Scape Room Bus ‘CoAlemany con el monólogo En persona guanye el domingo 25.

Programme

Por prevención ante la Covid-19, será necesaria la inscripción previa a todos los actos al correo: festes2021@elpoblenoudebenitatxell.com Se tiene que indicar el acto al cual desea inscribirse, nombre y apellidos (en caso de ser una familia o un grupo numeroso, solo es necesario el nombre de un representante y el número de acompañantes) y un teléfono de contacto. Se puede consultar toda la programación en la web municipal o en el código QR. alcorrent | ACTUALITAT | 3


Atypical festivities with Xavi Sarrià, Eugeni Alemany and a tribute of Michael Jackson as star events El Poble Nou de Benitatxell is ready to live, from July 16th to July 26th, the most atypical festivities honouring Santa Maria Magdalena of its history: without festeros and festeras, without parades, but with an agenda full of cultural events. Musical performances with people in seats and with control of access will be one of the more meaningful formats of the programme. The ones we can highlight are the concert of Xavi Sarrià, the Michael Jackson tribute, the Top Talent musical, the pop rock tribute No Comment or the concert of Colla La Llebetjà and Music Band. Children activities are very important too. Saturday 24th we will have traditional games, carretons, paintball and the children’s concert by Dámaris Gelabert. On Sunday 25th, jumping mats, workshop and pilota game for children with professional players and the star activity: the Scape Room Bus ‘Correterres’. The culmination of the festivities will be given by Eugeni Alemany with his monologue En persona guanye on Sunday 25th. In order to be cautious facing Covid-19, the previous inscription will be necessary for every event at the email: festes2021@elpoblenoudebenitatxell. com. You have to indicate the event you want to join, full name (in case of being a family or a numerous group, it will only be necessary a representative name and the number of people) and a contact number. You can check the full programme at the municipal website or at the following QR code.

Außergewöhnliche Feierlichkeiten mit Xavi Sarriá, Eugeni Alemany und einer Hommage an Michael Jackson als Star-Events El Poble Nou de Benitatxell bereitet sich darauf vor, vom 16. bis 25. Juli zu Ehren von Santa Maria Magdalena das atypischste Fest seiner Geschichte zu erleben: ohne “Festeros“ oder “Festeras“, ohne Paraden, aber mit einem sehr imposanten Programm an kulturellen Veranstaltungen. Musikalische Darbietungen mit Sitzmöglichkeit und Kontrolle der maximalen Auslastung werden eines der bedeutendsten Programmformate. alcorrent | ACTUALITAT | 4


Zu den Highlights gehören das Konzert von Xavi Sarriá, das Tribute an Michael Jackson, das Musical Top Talent, das Pop-Rock-Tribute No Comment und das Konzert von Colla La Llebetjà. Auch die Aktivitäten für Kinder kommen nicht zu kurz. Am Samstag, den 24. gibt es traditionelle Spiele, Carretons, Paintball und ein Kinderkonzert von Dámaris Gelabert. Am Sonntag, den 25., gibt es Hüpfburgen, Workshop und Pilota-Spiel für Kinder mit professionellen Spielern und der Star unter den Aktivitäten: der Scape Room Bus ‘Correterres’! Den Höhepunkt der Feierlichkeiten bildet Eugeni Alemany mit dem Monolog En persona guanye am Sonntag, den 25.

Zur Vorbeugung gegen Covid-19 ist eine Voranmeldung für alle Veranstaltungen unter festes2021@elpoblenoudebenitatxell.com erforderlich. Bitte geben Sie die Veranstaltung an, für die Sie sich anmelden möchten, sowie Ihren Vor- und Nachnamen (bei Familien oder größeren Gruppen, brauch nur ein Vertreter und die Anzahl der Begleiter angegeben werden) und eine Telefonnummer. Auf der städtischen Website oder mit dem folgenden QR-Code können sie das vollständige Programm einsehen:

BANC DE TERRES Un banc de terres per a mitigar l’abandó dels camps L’Ajuntament del Poble Nou de Benitatxell vol potenciar la cultura agrícola i mitigar l’abandó dels camps, i per a això ha creat un banc de terres, l’objectiu del qual és connectar als propietaris de parcel•les rurals i a possibles interessats en treballar la terra.

Funciona com un registre de camps els propietaris dels quals estiguen disposats a fer un contracte de cessió, parceria o lloguer. D’esta manera, les persones interessades en treballar les terres, poden consultar este registre. Un gestor s’encarrega de coordinar els contactes i facilitar els acords.

Un estudi de l’Agència de Dinamització Rural Buscatierras va revelar que en el municipi hi ha 2.187 parcel•les de caràcter agrícola o forestal, de les quals 682 (un 31%) es troben en estat d’abandó.El banc de terres posa solució a este problema cada vegada més accentuat per la falta de relleu generacional.

Actualment, compta ja amb diverses persones demandants de terres, no obstant això, escassegen els propietaris que vulguen oferir-les. Per això, l’Ajuntament fa una crida: si tens terres en desús, posa’t en contacte amb el 96 649 33 69 o inscriu-te en la pàgina web municipal.

alcorrent | ACTUAL ITAT | 5


Un banco de tierras para mitigar el abandono de los campos El Ayuntamiento de El Poble Nou de Benitatxell quiere potenciar la cultura agrícola y mitigar el abandono de los campos, y para ello ha creado un banco de tierras, cuyo objetivo es conectar a los propietarios de parcelas rurales y a posibles interesados en trabajar la tierra. Un estudio de la Agencia de Dinamización Rural Buscatierras reveló que en el municipio hay 2.187 parcelas de carácter agrícola o forestal, de las cuales 682 (un 31%) se encuentran en estado de abandono. El banco de tierras pone solución a este problema cada vez más acentuado por la falta de relevo generacional. Funciona como un registro de campos cuyos propietarios estén dispuestos a hacer un contrato de cesión, aparcería o alquiler. De esta manera, las personas interesadas en trabajar las tierras, pueden consultar este registro. Un gestor se encarga de coordinar los contactos y facilitar los acuerdos. Actualmente, cuenta ya con varias personas demandantes de tierras, no obstante, escasean los propietarios que quieran ofrecerlas. Por ello, el Ayuntamiento hace un llamamiento: si tienes tierras en desuso, ponte en contacto con el 96 649 33 69 o inscríbete en la página web municipal.

A land bank in Benitatxell to mitigate the abandonment of the fields The Town Hall of El Poble Nou de Benitatxell wants to promote agricultural culture and mitigate the created a land bank, which aims to connect the owners of rural plots and those interested in working the land. A study by the Rural Revitalisation Agency Buscatierras revealed that there are 2,187 agricultural or forestry plots in the municipality, of which 682 (31%) are in a state of abandonment. The land bank provides a solution to this problem, which is increasingly accentuated by the lack of members of the younger generations. It serves as an assignment contract enabling sharecropping or renting. In this way, people interested in working the land can consult this register. alcorrent | ACTUALITAT | 6

There will be a manager who is in charge of managing contacts and facilitating agreements. At present, there are already several people who are looking for land, but there is a shortage of owners who want to offer land. For this reason, the Town Hall is appealing to the public: if you have unused land, contact 96 649 33 69 or register on the municipal website.


Eine Landbank in Benitatxell, damit die Ackerflächen weiter bearbeitet werden Die Stadtverwaltung von El Poble Nou de Benitatxell möchte die landwirtschaftliche Kultur fördern und die Verödung der Felder eindämmen. Zu diesem Zweck hat sie eine Landbank ins Leben gerufen, die darauf abzielt, Eigentümer ländlicher Grundstücke und potenzielle Interessenten zur Bearbeitung der Ackerflächen miteinander in Verbindung setzen.

Sie fungiert als ein Landverzeichnis, wobei die Landbesitzer bereit sind, einen Abtretungs-, Teilpacht- oder Pachtvertrag zu unterzeichnen. Auf diese Weise können Personen, die an der Bearbeitung der Ackerflächen interessiert sind, dieses Verzeichnis einsehen. Ein Verwalter kümmert sich dabei um die Verwaltung der Kontakte und die Vermittlung von Vereinbarungen.

Eine Studie der Agentur für ländliche Wiederbelebung Buscatierras ergab, dass es in der Gemeinde 2.187 land- oder forstwirtschaftliche Grundstücke gibt, von denen sich 682 (31 %) in einem verna-

Derzeit ist die Nachfrage nach Grundstücken größer als das Angebot der Eigentümer, die ihre Grundstücke anbieten wollen. Deshalb ruft die Stadtverwaltung dazu auf: Wenn Sie ungenutzte Flächen haben, wenden Sie sich an die Rufnummer 96 649 33 69 oder registrieren Sie sich auf der Website der Stadtverwaltung.

Die Landbank bietet eine Lösung für dieses Problem, das durch den fehlenden Generationswechsel zunehmend wächst.

alcorrent | ACTUALITATA | 7


ESTALVI INSTAL•LACIONS ESPORTIVES L’Ajuntament aconsegueix un estalvi de 60.000€ en la gestió esportiva i aspira a que siguen uns 100.000 en acabar la legislatura Poc a poc, la gestió esportiva està fent xicotets vista s’aspira aconseguir un estalvi de 100.000 euros anuals en la despesa. Les instal•lacions esportives tenen uns costos anuals de 270.000 euros, i els ingressos, provinents dels cobraments de les taxes, no arriben ni a cobrir el 35% de les despeses. Amb la renovació de l’ordenança reguladora dels preus de la piscina i les pistes, una contenció de la despesa evitant contractar empreses externes, un nou sistema d’accés automatitzat i una gestió més 60.000€ el curs 2020/2021. Però s’espera arribar a acabar la legislatura amb sols unes pèrdues de 75.000 euros, 92.000 menys que els 167.000 euros de 2019 i 135.000 euros menys que els 210.000 euros de 2020. “Estem treballant durament per a aplicar les millors mesures possibles per a aconseguir uns serveis obertes, conservar els llocs de treball i que els ciutadans puguen continuar gaudint d’este servei pú-

El Ayuntamiento consigue un ahorro de 60.000€ en la gestión deportiva y aspira a que sean unos 100.000 al acabar la legislatura Poco a poco, la gestión deportiva está dando pequeaños vista se aspira lograr un ahorro de 100.000 euros anuales en el gasto. Las instalaciones deportivas tienen unos costes anuales de 270.000 euros, y los ingresos, provenientes de los cobros de las tasas, no llegan ni a cubrir el 35% de los gastos. Con la renovación de la ordenanza reguladora de los precios de la piscina y las pistas, una contención del gasto evitando contratar empresas externas, un nuevo sistema de acceso automatizado y una gestión rro de 60.000€ el curso 2020/2021. Pero se espera llegar a terminar la legislatura con solo unas pérdidas de 75.000 euros, 92.000 menos que los 167.000 euros de 2019 y 135.000 euros menos que los 210.000 euros de 2020. “Estamos trabajando duramente para aplicar las mejores medidas posibles para lograr unos servicios abiertas, conservar los puestos de trabajo y que los ciudadanos puedan seguir disfrutando de este serGarcía.

alcorrent | ACTUAL ITAT | 8


The Council gets a saving of 60.000 € in sports management and aims for 100.000 when the term finishes Little by little, sports managing is taking small steps that within two years a saving of 100.000 euros per year in the expense. Sports facilities have a cost of 270.000 euros, and the income, which come when we charge you the taxes, do not cover the 35% of the expense. Thanks to the renewal of the ruling order of the ment of the expense avoiding to hire external companies, a new system of automatized access and a a saving of 60.000€ has been achieved of the year term with just losses of 75.000 euros, 92.000 less than the 167.000 of 2019 and 135.000 less than the 210.000 of 2020. “We are working hard to apply the best measures possible to achieve services which are less negative, the job positions and citizens to keep enjoying this public service”, the mayor, Miguel Ángel García, has stated.

Die Stadtverwaltung erzielt eine Einsparung von 60.000 Euro im Sportmanagement und strebt am Ende der Legislaturperiode rund 100.000 Euro an Nach und nach unternimmt das Sportmanagement fangreich, dass in zwei Jahren eine Einsparung von 100.000 Euro pro Jahr an Ausgaben angestrebt wird. Die Aufwendungen der Sportanlagen betragen jährlich 270.000 Euro. Die Einnahmen aus den Gebühren decken nicht einmal 35% dieser Ausgaben. Mit der Verlängerung der behördlichen Preisverordnung für Schwimmbad und Sportplätze, einer Kostenbegrenzung durch Verzicht auf die Beauftragung lasssystem und einer verbesserten Schwimmbadverwaltung wurde für den Kurs 2020/2021 eine Einsparung von rund 60.000€ erzielt. Aber wird erwartet die Legislaturperiode mit einem Verlust von nur 75.000 Euro abschließen zu können, 92.000 Euro weniger als die 167.000 Euro im Jahr 2019 und 135.000 Euro weniger als die 210.000 Euro im Jahr 2020. “Wir bemühen uns, die bestmöglichen Maßnahmen zu ergreifen, um den Service weniger kostspielig zu gestalten, das Schwimmbad und die Sportplätze geöffnet zu halten, die Arbeitsplätze zu erhalten und dass die Einwohner weiterhin diesen öffentlichen Service genießen können“, verkündete der Bürgermeister, Miguel Ángel García. alcorrent | ACTUALITAT | 9


FALLA DEL MORAIG, MONUMENT NATURAL La Generalitat inicia el procés per a declarar Monument Natural la falla del Moraig Després de set anys de peticions, la Generalitat ha iniciat el procediment per a declarar Monument Natural la Falla del Moraig, un important element geomorfològic de més d’11 milions d’anys d’antiguitat. Esta declaració permetrà preservar tant el valor ecològic i paisatgístic dels hàbitats naturals com el valor cultural de l’entorn de la falla i la Cova dels Arcs. Per a això, l’Ajuntament i les conselleries competents es coordinaran a l’hora de gestionar l’espai, així com per a dotar de fons per a la seua protecció. A més, també es pretén fomentar la funció social per mitjà de la difusió, l’estudi, l’ensenyament i el gaudi ordenat. En particular, promovent l’excursionisme com a mitjà per a conéixer i aprendre a valorar el monument. I és que l’àrea coneguda com la Falla del Moraig constitueix un element geomorfològic singular i està catalogat com a Lloc d’Interés Geològic per l’Institut Geològic i Miner d’Espanya. Alberga nombroses galeries, pous i bifurcacions. El Riu Blanc o Riu del Moraig constitueix, junt a l’illa grega de Kephalina, un fenomen hidrogeològic únic en el món i queda per descobrir si és el riu submarí més profund d’Europa. alcorrent | ACTUALITAT | 10

La Generalitat inicia el proceso para declarar Monumento Natural la falla del Moraig

Tras siete años de peticiones, la Generalitat ha iniciado el procedimiento para declarar Monumento Natural la Falla del Moraig, un importante elemento geomorfológico de más de 11 millones de años de antigüedad. Esta declaración permitirá preservar tanto el valor ecológico y paisajístico de los hábitats naturales como el valor cultural del entorno de la falla y la Cova dels Arcs. Para ello, el Ayuntamiento y las consellerias competentes se coordinarán a la hora de gestionar el espacio, así como para dotar de fondos para su protección. Además, también se pretende fomentar la función social por medio de la difusión, el estudio, la enseñanza y el disfrute ordenado. En particular, promoviendo el excursionismo como medio para conocer y aprender a valorar el monumento. Y es que el área conocida como la Falla del Moraig constituye un elemento geomorfológico singular y está catalogado como Lugar de Interés Geológico por el Instituto Geológico y Minero de España. Alberga numerosas galerías, pozos y bifurcaciones.


El Riu Blanc o Riu del Moraig constituye, junto al de la isla griega de Kephalina, un fenómeno hidrogeológico único en el mundo y queda por descubrir si es el río submarino más profundo de Europa.

The Generalitat, the Valencian government, initiates the process to declare the Moraig Fault a Natural Monument After seven years of petitions, the Generalitat has initiated the procedure to declare the Moraig Fault, an important geomorphological element more than 11 million years old, a Natural Monument. This declaration will preserve both the ecological and landscape value of the natural habitats and the cultural value of the area around the fault, as well as the Cova dels Arcs. To this end, the town hall and the competent councillors will coordinate the management of the area, as well as the provision of funds for its protection. Additionally, it is also planned to promote its social value by means of dissemination, study, education and organised leisure activities. In particular, by promoting hiking as a means of getting to know and learning to appreciate the monument. The area known as the Moraig Fault is a unique geomorphological element and is listed as a Site of Geological Interest by the Spanish Institute of Geology and Mining. It is home to numerous galleries, shafts and bifurcations. The river Riu Blanc or Riu del Moraig is, together with that of the Greek island of Cephalonia, a unique hydrogeological phenomenon in the world, and it remains to be discovered whether it is the deepest underwater river in Europe.

Die Generalitat leitet das Verfahren zur Erklärung der Falla del Moraig (Moraig-Verwerfung) als Naturdenkmal ein Sieben Jahre nach der ersten Antragstellung hat die Generalitat das Verfahren zur Erklärung der Falla del Moraig - ein über 11 Millionen Jahre altes geomorphologisches Element von großer Bedeutung - als Naturdenkmal eingeleitet.

Mit dieser Erklärung sollen auch die natürlichen Lebensräume sowohl ökologisch als auch landschaftlich, der kulturelle Wert der Umgebung der Falla del Moraig und die Höhle Cova dels Arcs geschützt werden. Zu diesem Zweck werden sich die Stadtverwaltung und die zuständigen Abteilungen der Gebietsverwaltung koordinieren und die Mittel zum Schutz der Verwerfung bereitstellen. Zudem soll auch die Verwerfung sozial durch Verbreitung, Untersuchungen, Lehre und geordnete Besucherströme gefördert werden. Insbesondere steht die Förderung von Wanderaktivitäten im Vordergrund, um das Denkmal kennen und schätzen zu lernen. Das als Falla del Moraig bekannte Gebiet stellt ein einzigartiges geomorphologisches Element dar und ist vom Instituto Geológico y Minero de España (spanisches Institut für Geologie und Bergbau in Spanien) als Ort von geologischem Interesse eingestuft, da es u.a. zahlreiche Galerien, Brunnen und Verzweigungen beherbergt. Der Fluss Riu Blanc oder Riu del Moraig ist zusammen mit dem der griechischen Insel Kephalina ein einzigartiges hydrogeologisches Phänomen auf der Welt und es bleibt zu erforschen, ob er der tiefste Unterwasserfluss in Europa darstellt. alcorrent | ACTUALITAT | 11


NOU CANAL DE WHATSAPP Benitatxell llança un canal de WhatsApp automatitzat per a queixes, comunicacions i gestions diverses L’Ajuntament ha posat en marxa una plataforma de comunicació i atenció ciutadana a través de WhatsApp que permet realitzar diverses gestions municipals com comunicar queixes i incidències, fer consultes o suggeriments, parlar amb l’alcalde, accedir a tràmits electrònics o rebre avisos i comunicacions importants, entre d’altres. Començar a utilitzar este canal és tan senzill com agregar el telèfon 690 96 55 97 a l’agenda de contactes, obrir una conversa i escriure Hola. A partir d’eixe moment, l’assistent virtual atendrà automàticament el missatge, i només serà necessari seguir les seues indicacions. Amb este sistema, el consistori pretén mantindre una comunicació més pròxima, senzilla i efectiva amb la ciutadania, fomentar la participació i aconseguir un nivell més òptim en la resolució de queixes i incidències. alcorrent | ACTUAL ITAT | 12

Benitatxell lanza un canal de WhatsApp automatizado para quejas, comunicaciones y gestiones diversas El Ayuntamiento ha puesto en marcha una plataforma de comunicación y atención ciudadana a través de WhatsApp que permite realizar diversas gestiones municipales como comunicar quejas e incidencias, hacer consultas o sugerencias, hablar con el alcalde, acceder a trámites electrónicos o recibir avisos y comunicaciones importantes, entre otros. Comenzar a utilizar este canal es tan sencillo como agregar el teléfono 690 96 55 97 a la agenda de contactos, abrir una conversación y escribir Hola. A partir de ese momento, el asistente virtual atenderá automáticamente el mensaje, y solo será necesario seguir sus indicaciones.


Con este sistema, el consistorio pretende mantener una comunicación más cercana, sencilla y efectiva con la ciudadanía, fomentar la participación y alcanzar un nivel más óptimo en la resolución de quejas e incidencias.

Benitatxell launches an automated WhatsApp channel for complaints, communications and several processes The Council has started up a communication and citizens attention platform through WhatsApp which allows you to carry out several municipal processes like communicating complaints and incidents, make any consultation or suggestion you want, talk to the mayor, and access to electronic stuff or receive important warning and communications, among others. To start to use this channel is as simple as adding the phone number 690 96 55 97 to your agenda, open a conversation and write “Hola”. From this moment on, the virtual assistant will automatically assist your message, and it will be only necessary to follow up the indications. With this system, the council tries to keep a closer, simpler and effective communication with citizens, encourage participation and reach a better level in the solution of complaints and incidents

Benitatxell führt einen automatisierten WhatsApp-Kanal für Beschwerden, Mitteilungen und verschiedene Angelegenheiten ein Die Stadtverwaltung hat über WhatsApp eine Kommunikations- und Bürgerdienstplattform ins Leben gerufen, über die verschiedene gemeindliche Vorgänge durchgeführt werden können. Unter anderem Beschwerden und Vorfälle melden, Fragen oder Anregungen vorbringen, mit dem Bürgermeister sprechen, auf elektronische Vorgänge zugreifen oder wichtige Mitteilungen und Nachrichten erhalten, um nur ein paar Beispiele zu nennen. Um mit der Nutzung dieses Kanals zu beginnen, fügen Sie einfach die Telefonnummer 690 96 55 97 zu Ihrem Adressbuch hinzu, öffnen einen Chat und tippen „Hola“. Der virtuelle Assistent antwortet von diesem Moment an automatisch auf die Nachricht, und Sie müssen nur noch seinen Anweisungen folgen. Die Stadtverwaltung möchte mit diesem System eine engere, einfachere und effektivere Kommunikation mit den Bürgern pflegen, zur Beteiligung anregen und ein optimiertes Niveau bei der Lösung von Beschwerden und Vorfällen erzielen. alcorrent | ACTUALITAT | 13


Entrevista “Veiem la falta de recursos d’alguns col•lectius o entitats i sentim que és important ajudar”

TEULADA MORAIRA LIONS CLUB Lions Club International és una organització mundial de servei a la comunitat amb més de 46.000 clubs i 1,5 milions de membres actius distribuïts en 206 països i àrees. A Teulada Moraira es va instaurar un xicotet club fa quasi 27 anys, el primer de parla anglesa de la Península. Des de llavors han dut a terme una inestimable tasca amb l’objectiu d’ajudar als col•lectius i la gent més vulnerable de la zona. Parlem amb David Harmer, el president del TM Lions Club. Com és el dia a dia i el funcionament del Teulada Moraira Lions Club? Actualment, el Teulada Moraira Lions Club compta amb 18 membres. Tenim una botiga solidària (charity shop) anomenada The Lions Den, situada en el centre comercial de la carretera Moraira-Teulada. D’ella obtenim gran part dels nostres fons. Tenim botigues solidàries a través de la qualitat. Intentem que la roba i els articles que venem siguen de la major qualitat possible. Obrim de dilluns a dissabte, de 10.00 a 13:30h. alcorrent | ENTREVISTA | 14

També celebrem molts concerts, especialment tributs a artistes internacionals com Lady Gaga, The Beatles, Queen, Abba... A l’estiu fem tres o quatre concerts a l’esplanada del Castell de Moraira, mentre que a l’hivern els celebrem a l’Espai La Senieta de Moraira. Un esdeveniment important també és el de Halloween, amb concurs de disfresses, i a desembre celebrem el Nadal en la plaça de l’església de Moraira. També fem passarel•les de moda, nit de concursos… Tot això per a recaptar fons per a ajudar a la gent que més ho necessita. Fa ja quasi 10 anys que col•laboreu amb Benitatxell. Com ha sigut eixa col•laboració? Ha depés en cada moment de la relació més o menys estreta amb els càrrecs públics, però sempre hem estat disposats a contribuir i a ajudar en el que fera falta, preguntant què es necessitava en cada moment. En què vos baseu per a realitzar les vostres donacions? Hi ha una comunicació prèvia amb els destinataris per a saber què necessiten? Normalment preguntem als ajuntaments o les entitats en quins projectes estan treballant o el que necessiten.


Per exemple, si el centre de salut o les instal•lacions •lador, el comprem. Però en altres ocasions, com molta gent ens coneix, són ells mateixos els qui ens demanen ajuda. Encara que este últim any, amb la Covid-19, ha sigut molt més difícil mantindre els contactes. A més, no sols col•laborem aportant diners. Per participen diversos col•legis de la zona, entre els quals es troba el CEIP Santa Maria Magdalena de Benitatxell. El premi d’este concurs solen ser xecs per a material escolar o llibres. I amb el Lady Elizabeth School col•laborem molt també. Tenim un Lions Club Júnior i el que s’aconsegueix recaptar mitjançant diferents accions es destina a projectes a Uganda o altres països menys desenvolupats. En els últims anys heu col•laborat especialment amb els Serveis Socials municipals i Protecció Civil. Per què? A Anglaterra el sistema és una mica diferent a Espanya. Per exemple, si a Protecció Civil li fa falta un determinat material o accessori, quasi immediatament l’administració pública li ho dona, però ací moltes vegades hi ha falta de determinats recursos. Veiem eixa situació i sentim que és important ajudar perquè puguen realitzar correctament la seua tasca. Este últim any el Covid-19 ha canviat les nostres vides, però la vostra tasca no s’ha detingut. Com ha sigut el treball solidari enmig d’una pandèmia mundial?

pensat alternatives, però ha sigut molt difícil. Per desgràcia, la nostra botiga ha estat tancada durant quatre mesos, i no hem pogut celebrar molts dels concerts i esdeveniments del club.

Tot això ha fet que els nostres ingressos disminuïsquen molt. Per sort, abans de la pandèmia comptàvem amb unes reserves de diners bastant importants, i ara estem fent ús d’elles. Eixes reserves han baixat molt, sobretot durant l’estat d’alarma i els mesos més durs ajuda. Esperem que a partir d’ara puguem recuperar l’activitat del club i anar recuperant ingressos. Un altre aspecte que també ha canviat molt és la nostra manera de relacionar-nos, especialment amb el tancament de l’hostaleria. Abans sempre quedàvem en persona, però durant aproximadament un any no vam poder quedar. Ens reuníem a través de Zoom, però la comunicació és molt més gelada. Ara que sembla que anem recuperant la normalitat, teniu nous projectes en ment? Estem treballant en un projecte molt ambiciós juntament amb altres organismes i associacions. A Teulada hi ha un centre de dia per a la gent que té Alzheimer, i volem obrir un segon centre en Benissa. A nivell més xicotet, anem ajudant dia a dia segons les necessitats dels centres i col•lectius amb els quals col•laborem. Per exemple, una barana per al centre de dia de Teulada, una carpa per a Protecció Civil Teulada Moraira… Com pot ajudar la gent que vulga donar suport a la vostra tasca? Poden contactar amb qualsevol dels membres del TM Lions Club a través dels correus tmlions.president@gmail.com, tmlions.secretary@gmail.com o del telèfon 634 36 97 05.

alcorrent | ENTRE VISTA | 15


“Vemos la falta de recursos de algunos colectivos o entidades y sentimos que es importante ayudar” Lions Club International es una organización mundial de servicio a la comunidad con más de 46.000 clubes y 1,5 millones de miembros activos distribuidos en 206 países y áreas. En Teulada Moraira se instauró un pequeño club hace casi 27 años, el primero de habla inglesa de la Península. Desde entonces han llevado a cabo una inestimable labor con el objetivo de ayudar a los colectivos y la gente más vulnerable de la zona. Hablamos con David Harmer, el presidente del TM Lions Club. ¿Cómo es el día a día y el funcionamiento del Teulada Moraira Lions Club? Actualmente, el Teulada Moraira Lions Club cuenta con 18 miembros. Tenemos una tienda solidaria (charity shop) llamada The Lions Den, situada en el centro comercial de la carretera Moraira-Teulada. De ella obtenemos gran parte de nuestros fondos. ciamos de otras tiendas solidarias a través de la calidad. Intentamos que la ropa y los artículos que vendemos sean de la mayor calidad posible. Abrimos de lunes a sábado, de 10:00 a 13:30h. También celebramos muchos conciertos, especialmente tributos a artistas internacionales como Lady Gaga, The Beatles, Queen, Abba... En verano hacemos tres o cuatro conciertos en la explanada del Castillo de Moraira, mientras que en invierno los celebramos en el Espai La Senieta de Moraira. Un evento importante también es el de Halloween, con concurso de disfraces, y en diciembre celebramos la Navidad en la plaza de la iglesia de Moraira. También hacemos pasarelas de moda, noche de concursos… Todo ello para recaudar fondos para ayudar a la gente que más lo necesita. Hace ya casi 10 años que colaboráis con Benitatxell. ¿Cómo ha sido esa colaboración? Ha dependido en cada momento de la relación más o menos estrecha con los cargos públicos, pero siempre hemos estado dispuestos a contribuir y a alcorrent | ENTRE VI STA | 16

ayudar en lo que hiciera falta, preguntando qué se necesitaba en cada momento. ¿En qué os basáis para realizar vuestras donaciones? ¿Hay una comunicación previa con los destinatarios para saber qué necesitan? Normalmente preguntamos a los ayuntamientos o las entidades en qué proyectos están trabajando o qué necesitan. Por ejemplo, si el centro de salud o las instalaciones deportivas necesitan un descomo mucha gente nos conoce, son ellos mismos los que nos piden ayuda. Aunque este último año, con la Covid-19, ha sido mucho más difícil mantener los contactos. Además, no solo colaboramos aportando dinero. Por ejemplo, tenemos un concurso de caligrafía en el que participan varios colegios de la zona, entre los cuales se encuentra el CEIP Santa María Magdalena de Benitatxell. El premio de este concurso suelen ser cheques para material escolar o libros. Y con el Lady Elizabeth School colaboramos mucho también. Tenemos un Lions Club Junior y lo que se consigue recaudar mediante distintas acciones se destina a proyectos en Uganda u otros países menos desarrollados. En los últimos años habéis colaborado especialmente con los Servicios Sociales municipales y Protección Civil. ¿Por qué? En Inglaterra el sistema es un poco diferente a España. Por ejemplo, si a Protección Civil le hace falta un determinado material o accesorio, casi inmediatamente la administración pública se lo da, pero aquí muchas veces hay falta de determinados recursos. Vemos esa situación y sentimos que es importante ayudar para que puedan realizar correctamente su labor. Este último año la Covid-19 ha cambiado nuestras vidas, pero vuestra labor no se ha detenido. ¿Cómo ha sido el trabajo solidario en medio de una pandemia mundial? namiento hemos impulsado un concurso de fotografía online. Hemos pensado alternativas, pero ha sido muy difícil. Por desgracia, nuestra tienda ha estado cerrada durante cuatro meses, y no hemos podido celebrar muchos de los conciertos y acontecimientos del club. Todo ello ha hecho que nuestros ingresos disminuyan mucho. Por suerte, antes de la pandemia contábamos con unas reservas de dinero bastante importantes, y ahora estamos haciendo uso de ellas. Esas reservas han bajado mucho, sobre todo durante el estado-


porque la gente ha necesitado mucha ayuda. Esperamos que a partir de ahora podamos recuperar la actividad del club e ir recuperando ingresos. Otro aspecto que también ha cambiado mucho es nuestra forma de relacionarnos, especialmente con el cierre de la hostelería. Antes siempre quedábamos en persona, pero durante aproximadamente un año no pudimos quedar. Nos reunimos a través de Zoom, pero la comunicación es mucho más fría. Ahora que parece que vamos recuperando la normalidad, ¿tenéis nuevos proyectos en mente? Estamos trabajando en un proyecto muy ambicioso junto con otros organismos y asociaciones. En Teulada hay un centro de día para la gente que tiene Alzheimer, y queremos abrir un segundo centro en Benissa. A nivel más pequeño, vamos ayudando día a día según las necesidades de los centros y colectivos con los que colaboramos. Por ejemplo, una barandilla para el centro de día de Teulada, una carpa para Protección Civil Teulada Moraira… ¿Cómo puede ayudar la gente que quiera apoyar vuestra labor? Pueden contactar con cualquiera de los miembros del TM Lions Club a través de los correos tmlions. president@gmail.com, tmlions.secretary@gmail. com o del teléfono 634 36 97 05.

“We see the lack of resources of some groups or entities and we feel it is important to help”. Lions Club International is a worldwide community service organisation with more than 46,000 clubs and 1.5 million active members in 206 countries and areas. A small club was established in Teulada Moraira almost 27 years ago, the first English-speaking club on the Peninsula. Since then they have carried out invaluable work with the aim of helping the most vulnerable groups and people in the area. We spoke to David Harmer, the president of the TM Lions Club. What is the day to day running of the Teulada Moraira Lions Club like? The Teulada Moraira Lions Club currently has 18 members. We have a charity shop called The Lions

Den, located in the shopping centre on the Moraira-Teulada road. We obtain a large part of our losophy and we differ from other charity shops through quality. We try to ensure that the clothes and items we sell are of the highest quality possible. We are open from Monday to Saturday, from 10:00 to 13:30h. We also hold many concerts, especially tributes to international artists such as Lady Gaga, The Beatles, Queen, Abba... In the summer we do three or four concerts on the esplanade of Moraira Castle, while in winter we hold them in the Espai La Senieta in Moraira. An important event is also Halloween with a fancy dress competition, and in December we celebrate Christmas on the church square in Moraira. We also do fashion shows, quiz nights... All of this to raise funds to help people in need. You have been collaborating with Benitatxell for almost 10 years now. How has this collaboration been? It has depended at each moment on the more or have always been willing to contribute and to help in whatever was needed, and have asked what was needed at each moment. On what basis do you make your donations? Do need? Normally we ask the town councils or organisations what projects they are working on or what they need. For example, if the health centre or the sports facilisions, as many people know us, it is they themselves who ask us for help. alcorrent | E NTREVISTA | 17


Although this last year, with Covid-19 it has been Moreover, we do not only collaborate with money. For example, we have a calligraphy competition in which several schools in the area take part, including CEIP Santa María Magdalena in Benitatxell. The prize for this competition is usually cheques for school supplies or books. We also collaborate a lot with the Lady Elizabeth School. We have a Junior Lions Club and the proceeds are donated to projects in Uganda and other less developed countries. In recent years you have collaborated especially with Social Services and Civil Protection. Why is that? In England the system is a bit different from Spain. For example, if Civil Protection needs certain material or an accessory, almost immediately the public administration gives it to them, but here there is often a lack of certain resources. We see this situation and we feel it is important to help so that they can carry out their work correctly.

On a smaller level, we always help depending on the needs of the centres and groups we collaborate with. For example, a handrail for the day centre in Teulada, a marquee for the Civil Protection in Teulada Moraira? How can people who want to support your work help? You can contact any of the members of the TM Lions Club by email at tmlions.president@gmail. com, tmlions.secretary@gmail.com or by phone on 634 36 97 05.

“Wir können einen Mangel an Ressourcen in einigen Gruppen oder Organisationen sehen und sind der Meinung, dass es wichtig ist, zu helfen”

This last year Covid-19 has changed our lives, but your work has not stopped. What has the charity work been in the midst of a global pandemic? an online photo competition. We thought of altershop has been closed for four months, and we have not been able to hold many of the club’s concerts and events. All this has meant that our income has decreased a lot. Fortunately, before the pandemic we had some pretty substantial cash reserves, and we are now making use of them. Those reserves have gone down a lot, especially during the state of alarm and the ple have needed a lot of help. We hope that from now on we will be able to resume the club’s activity and recover income. Another aspect that has also changed a lot is the way we relate to each other, especially with the closure of the hotel business. Before, we always met in person, but for about a year we have not been able to meet in person. We met through Zoom, but the communication is much colder. Now that we seem to be getting back to normal, do you have any new projects in mind? We are working on a very ambitious project together with other organisations and associations.In Teulada, there is a day centre for people with Alzheimer’s, and we want to open a second centre in Benissa. alcorrent | ENTRE VI STA | 18

Lions Club International ist eine weltweite gemeinnützige Organisation mit mehr als 46.000 Clubs und 1,5 Millionen aktiven Mitgliedern in 206 Ländern und Gebieten. In Teulada Moraira wurde vor fast 27 Jahren ein kleiner Club gegründet, der erste englischsprachige Club auf der Halbinsel. Seitdem leisten sie wertvolle Arbeit, um den am stärksten gefährdeten Gruppen und Menschen in der Region zu helfen. Wir haben mit David Harmer, dem Vorsitzenden des TM Lions Club, gesprochen. Wie sieht der tägliche Betrieb des Teulada Moraira Lions Club aus? Der Teulada Moraira Lions Club hat derzeit 18 Mitglieder. Wir haben einen Wohltätigkeitsladen (Charity Shop) namens The Lions Den, der sich in einem Einkaufszentrum in der Moraira-Teulada-Straße daraus. Wir haben eine bestimmte Philosophie: Was uns von anderen Wohltätigkeitsorganisationen unterscheidet, ist Qualität.


Wir bemühen uns sicherzustellen, dass die von uns verkauften Kleidungsstücke und Artikel von höchster Qualität sind. Unsere Geschäftszeiten sind Montag bis Samstag von 10:00 bis 13:30 Uhr. Wir feiern auch viele Konzerte, insbesondere zu Ehren internationaler Künstler wie Lady Gaga, The Beatles, Queen, Abba, usw. Im Sommer veranstalten wir drei oder vier Konzerte auf der Esplanade des Schlosses Castillo de Moraira und im Winter im Espai La Senieta in Moraira. Ein weiteres wichtiges Ereignis ist Halloween mit einem Karnevalswettbewerb, und im Dezember feiern wir Weihnachten auf dem Kirchplatz in Moraira. Wir veranstalten auch Modenschauen, Quizabende... all dies dient dazu, Gelder zu sammeln und denen zu helfen, die es am meisten brauchen. Sie arbeiten nun schon seit fast 10 Jahren mit Benitatxell zusammen. Wie geht diese Zusammenarbeit voran? Dies hängt zu jeder Zeit von einer mehr oder weniger engen Beziehung zu den Behörden ab, aber wir sind immer bereit, unseren Teil beizutragen, um bei Bedarf zu unterstützen und nachzufragen, was benötigt wird. Was ist die Grundlage für Ihre Spende? Kommunizieren Sie im Voraus mit den Empfängern, um zu verstehen, was sie brauchen? Normalerweise fragen wir die Gemeinden oder Organisationen, an welchen Projekten sie arbeiten oder was sie brauchen. Benötigt beispielsweise ein Gesundheitszentrum oder eine Sporteinrichtung Situation, weil uns viele Menschen bereits kennen, bitten sie uns direkt um Hilfe. Obwohl es im letzten Jahr mit Covid-19 viel schwieriger war, die Kontakte aufrechtzuerhalten. Außerdem spenden wir nicht nur Geld. Wir haben taltet, an dem mehrere Schulen in der Umgebung teilgenommen haben, darunter auch CEIP Santa María Magdalena von Benitatxell. Der Preis für diesen Wettbewerb ist in der Regel ein Scheck über Schulmaterial oder Bücher. Und auch mit der Lady Elizabeth School arbeiten wir viel zusammen. Wir haben einen Lions-Juniorclub und die Einnahmen aus verschiedenen Aktivitäten werden für Projekte in Uganda und anderen Entwicklungsländern verwendet. In den letzten Jahren haben Sie vor allem mit den städtischen Sozialdiensten und dem Zivilschutz zusammengearbeitet. Warum? In England unterscheidet sich das System geringfügig von Spanien. Wenn der Zivilschutz beispielsweise ein bestimmtes Material oder Zubehör benötigt,

wird es ihm von der öffentlichen Verwaltung fast sofort zur Verfügung gestellt, aber hier fehlt es oft an bestimmten Ressourcen. Wir haben diese Situation gesehen und halten es für wichtig, ihnen zu helfen, damit sie ihre Arbeit richtig erledigen können. Im vergangenen Jahr hat Covid-19 unser Leben verändert, aber Ihre Arbeit hat nicht gestoppt. Wie war es, inmitten einer globalen Pandemie solidarische Arbeit zu leisten? Wir haben uns anpassen müssen. Während des Lockdowns haben wir einen Online-Fotowettbewerb veranstaltet. Wir haben zwar über Alternativen nachgedacht, aber war es doch sehr schwierig. Leider ist unser Geschäft seit vier Monaten geschlossen, und wir konnten viele Konzerte und Veranstaltungen des Clubs nicht durchführen. All dies hat zu einem starken Rückgang unserer Einnahmen geführt. Glücklicherweise verfügten wir vor der Pandemie über sehr beträchtliche Geldreserven, die jetzt verwendet werden. Diese Bestände sind stark gefallen, vor allem während des Ausnahmezustandes und der härtesten Beschränkungen, da die Menschen viel Hilfe benötigten. Wir hoffen, dass wir ab sofort die Aktivitäten des Vereins wieder aufnehmen und Einnahmen erwirtschaften können. Ein weiterer Aspekt, der sich ebenfalls stark verändert hat, ist die Art und Weise, wie wir miteinander umgehen, insbesondere mit der Schließung der Hotellerie. Wir haben uns früher persönlich getroffen, konnten uns aber etwa ein Jahr lang nicht treffen. Wir haben uns über Zoom getroffen, aber direkte Kommunikation ist wesentlich zuverlässiger. Den Laden konnten wir nunmehr wieder öffnen und langsam nehmen wir unseren normalen Betrieb wieder auf. Wo wir jetzt, scheinbar wieder zur Normalität zurückkehren, arbeiten Sie an neuen Projekten? Wir arbeiten gemeinsam mit anderen Organisationen und Verbänden an einem sehr ambitionierten Projekt. In Teulada gibt es ein Tageszentrum für Menschen mit Alzheimer, und wir wollen ein zweites Zentrum in Benissa eröffnen. Zudem helfen wir täglich auf niedrigerer Ebene, je nach Bedürfnissen der Zentren und Gruppen, mit denen wir zusammenarbeiten. Zum Beispiel ein Handlauf für das Tageszentrum in Teulada, ein Zelt für den Zivilschutz in Teulada Moraira, usw. Wie können Menschen, die Ihre Arbeit unterstützen wollen, helfen? Sie können jedes Mitglied des TM Lions Club über die E Mails tmlions.president@gmail.com, tmlions. secretary@gmail.com oder Telefon 634 36 97 05 kontaktieren. alcorrent | E NTRE VISTA | 19


Fem poble GUANYADORS DEL II CONCURS DE MICRORELATS ‘UN POBLE QUE ESCRIU I VIU’: Primer Premi Modalitat Adults:

‘Dualidad’, d’Adrián Pastor Ferrer Ahora que estamos solos quiero que dejes de mirarme así. Ahora que no hay ojos fugaces alrededor, ni voces discordantes, quiero que sepas toda la verdad que hay tras los pequeños lunares de mi mejilla que, con esfuerzo, alcanzo a camuflar. Ahora entenderás el qué de tanto por, la suma de mi realidad. Ahora entenderás la cicatriz entre arrugas de unos labios marchitos que algún día fueron hoyuelos de felicidad. Poco a poco voy sintiéndome, irónico ¿verdad? Justo ahora que empiezo a desvestirme. El pasado, tal camiseta mojada, transparenta mi interior y la piel, que no es más que lienzo de musa y pintor, se eriza al ver cómo escuchas mi transformación. La vergüenza se me escurre entre las piernas a diferencia de las huellas con purpurina entre mis ruinas, Roma y Paris. Los halagos son verano en mi piel e invierno en esta bomba llamada corazón. Ya no me quedan alhajas en el cuerpo, pero sí el valor de aquel niño que un día fui. Ya no quedan lágrimas camufladas, es momento de sonreír. Ahora que estamos solos quiero que sepas que la soga no es más que otra cuerda de la que tirar. Ahora que las luces se apagan y la vida me empieza a transitar...

Segon Premi Modalitat Adults:

‘Atrapada’, de Mar Sobrino Bolufer Acurrucada en una esquina con la espalda en la pared, las piernas encogidas y la cabeza sobre sus rodillas. No puede reaccionar. Levanta la mirada, hay una puerta blindada, le invade la oscuridad. Se levanta, quiere correr, pero no hay espacio para ello. Abre la boca, quiere gritar, pero no le sale la voz. Mira el reloj, pasan las horas, pasan los días... se le escapa la vida. Escapar... Está atrapada en una cárcel, de la que quiere huir. Mira a los lados no ve salida, la devora la ansiedad. Cierra los ojos, pide un deseo... “Deseo mi libertad”. De repente algo cambia, entra luz por un rincón. Se acerca a la ventanita que acaba de descubrir... puede ver el mar. Respira, coge fuerzas... se empieza a empoderar. El ánimo reavivado la impulsa a actuar. Se dirige hacia la puerta, hacia la ansiada libertad... y se sorprende al descubrir que la puerta estaba abierta... Entonces lo entendió, ella era llave y carcelero, no había nadie más de quien huir. alcorrent | FEM POBL E | 20


Primer Premi Modalitat Infantil:

‘Una bona decisió’, de Leonardo León Jiménez Hi havia una vegada, dos xics que vivien en el Marroc. Ells eren molt amics des de la infància i un dia, un d’ells anomenat Moussa, es va declarar a Mohamed. Feia molts dies que estava pensant com declarar-se, i en el moment en que ho va fer, va descobrir que Mohamed també sentia la mateixa atracció cap a ell. El que passava és que en aquest país no acceptaven molt bé l’homosexualitat. Durant molts mesos, ho van mantenir en secret perquè sabien que si ho contaven tindrien conseqüències molt greus. Un dia, ells dos van anar al parc a berenar junts. A poc a poc, es va anar fent de nit i es van besar. En eixe mateix moment, un home que passava per allí, els va veure, els va pegar una bona pallissa als dos, deixant-los molt ferits, i se’n va anar corrent a la policia a declarar el que estava passant. Veient que no eren acceptats, se’n van anar a casa i van decidir fer una protesta, però no va aportar res. Van continuar buscant ajuda durant molts mesos, però veien que ningú els volia ajudar, així que van decidir anar-se’n a Espanya, on sí que eren acceptats. Allí, van crear un col•lectiu LGTBI per ajudar a donar visibilitat a totes aquestes persones que estaven en la mateixa situació que ells dos i van tindre molta repercussió socialment: van eixir en la tele, en la ràdio i en el periòdic.

Segon Premi Modalitat Infantil:

‘La màgia de la lluna’, de Joan Vidal Pastor Abans els riu-raus tenien ulls que servien per a entrar la pansa i que no es banyara durant les nits de rosada. Un xiquet del poble valent, curiós i que no creia amb la màgia, ho va investigar. Es va fer ell mateix un canyís amb canyes d’un canyar del costat d’una sèquia i va buscar un xinglot de raïm ja sec. Va posar el canyís amb el xinglot de raïm quan estava a punt d’amagar-se el sol i va esperar... A les dotze en punt va veure que la lluna brillava més que mai, com un xinglot de raïm. Al cap d’un moment, el raïm a poc a poc va anar recollir res. Quan es va alçar va començar a arreplegar les coses i va veure que el raïm un altra volta estava sec, i Ii va preguntar al seu iaio per què passava això. El iaio Ii va contar que passava per una llegenda que contaven en aquest poble i per això es deia el Poble Vell de Benirraïm.

Tercer Premi Modalitat Infantil:

‘La xiqueta cega’, d’Anastasia Merkulova Una vegada hi havia, en un poble molt xicotet de Russia, una xiqueta que Ii deien Lina. Quan tenia 3 anys, va tindre un moment molt decisiu en la seua vida: se’n van anar a viure tota la família junta a Espanya perquè els seus pares no trobaven feina. Van arribar a Espanya, tot era molt diferent, no parlaven la mateixa llengua, però a poc a poc, es van anar adaptant. Van anar passant els dies, Lina va créixer, però quan va fer 16 anys estava molt trista: ella era cega i cap persona de classe volia ser la seua amiga. Uns dies després, va arribar una xiqueta nova a classe que Ii deien Isa. Isa va veure com estava de preocupada Lina perquè no tenia amics ni amigues, així que va intentar ajudar-la. Li va posar una tovalla damunt dels seus ulls. Van anar creant una bonica amistat i Lina cada vegada estava més contenta i menys preocupada. Ja era 9 de maig i era l’aniversari d’lsa. Els seus pares Ii van regalar un gat màgic que Ii concedia qualsevol tipus d’ajuda que ella volguera demanar. Des de feia molt de temps, Isa desitjava tindre un cotxe, però després de conèixer a Lina havia canviat d’opinió: anava a demanar que Lina ja no fora cega. L’endemà al mati, quan es va despertar, va veure que Lina Ii havia cridat 4 vegades al mòbil per donar-li la millor notícia que podia esperar: Lina ja no era cega!

alcorrent | FEM POBLE | 21


Foto Notícies Firma de convenis amb associacions i entitats: Firma de convenios con asociaciones y entidades: Signature of agreements with associations and entities: Vereinbarungsabschlüsse mit Verbänden und Unternehmen: 1. Agrupació Musicomunicipal Santa María Magdalena 2. Grup de Danses Morro Falquí 3. Club Multiesports 4. Club de Pádel 5. Llibre ‘Nits de tinta’ 6. Col•lectiu Mirades: documental ‘Venim de lluny’

alcorrent | FOTONOTÍ CI E S | 22


El programa Terra viva d’À Punt es fa ressò del Mitjafava Fest i les seues jornades gastronòmiques. El programa Terra viva de À Punt se hace eco del Mitjafava Fest y sus jornadas gastronómicas. Terra viva programme of À Punt talks about the Mitjafava Fest and its cuisine days. Das Programm Terra viva von À Punt spiegelt das Mitjafava Fest und seine gastronomischen Tage wider.

L’Ajuntament potencia els racons del nucli antic amb l’embelliment de la plaça de l’Església. El Ayuntamiento potencia los rincones del núcleo antiguo con el embellecimiento de la plaza de la Iglesia. The Council boosts the town centre by making more beautiful the Church square. Die Stadtverwaltung bereichert die Ecken der Altstadt mit der Verschönerung des Kirchplatzes.

El Consell de la Infància de Benitatxell demana un espai per a adolescents i participar en la programació de festes. El Consell de la Infància de Benitatxell pide un espacio para adolescentes y participar en la programación de The Childhood Council of Benitatxell asks a place for teenagers and being able to participate in the programme of the festivities. Der Consell de la Infància (Kinderrat) von Benitatxell bittet um einen Platz für Jugendliche und um die Teilnahme an der Programmgestaltung von Festlichkeiten.

Participants del Curs d’Alimentació de Colònies Felines. Participantes del Curso de Alimentación de Colonias Felinas. Participants of the Course of Feeding Feline Colonies. Teilnehmer des Kurses zur Fütterung von Katzenkolonien.

alcorrent | F OTONOTÍCIE S | 23


La Primavera Musical 2021 va omplir de cultura i música El Poble Nou de Benitatxell els mesos d’abril i maig. La Primavera Musical 2021 llenó de cultura y música El Poble Nou de Benitatxell los meses de abril y mayo. Musical Spring 2021 put culture and music to El Poble Nou de Benitatxell last April and May. Die Primavera Musical 2021 füllte El Poble Nou de Benitatxell im April und Mai mit Kultur und Musik.

El CF Benitatxell es proclama campió de lliga i ascendeix a Primera Regional després de 30 anys. El CF Benitachell se proclama campeón de liga y asciende a Primera Regional después de 30 años. CF Benitatxell is the champion of the league and is promoted to ‘Primera Regional’ after 30 years. CF Benitachell wird Liga-Meister und steigt nach 30 Jahren in die Primera Regional auf.

Pedro José López y Lucía Martín conquistan la Cronoescalada Olimp Ciclista de Benitatxell. Pedro José López i Lucía Martín conquisten la Cronoescalada Olimp Ciclista de Benitatxell. Pedro José López and Lucía Martín conquer the Cronoescalada Olimp Ciclista de Benitatxell. Pedro José López und Lucía Martín erklimmen den Olimp Ciclista de Benitatxell Chrono Climb. alcorrent | FOTONOTÍ CI E S | 24


Benitatxell reivindica la diversitat als seus carrers la setmana de l’Orgull LGTBIQ+. Benitatxell reivindica la diversidad en sus calles la semana del Orgullo LGTBIQ+. Benitatxell vindicates diversity in its streets during the week of Pride LGTBIQ+. Benitatxell setzt sich während der LGTBI+ Pride-Woche für die Vielfalt in ihren Straßen ein.

El Prebenjamí A i el Benjamí de l’Escola de Futbol Base, campions de lliga 2020/2021. El Prebenjamín A y el Benjamín de la Escuela de Fútbol Base, campeones de liga 2020/2021. Prebenjamín A and Benjamín of the Football school, champions of the league 2020/2021. Der Prebenjamín A und der Benjamín der Escuela de Fútbol Base, Meister der Liga 2020/2021. alcorrent | F OTONOTÍCIE S | 25


Descobreix

La història del Poble Nou de Benitatxell contada a través dels seus racons El nucli antic del Poble Nou de Benitatxell alberga nombrosos racons que han sigut testimonis de la història del municipi. Desconeguts alguns d’ells per gran part de la població, contem les vivències de les seues gents i els esdeveniments que han marcat el passat i el present de la localitat. Tots ells, es poden visitar a través de la ruta urbana del ‘Museu al Vent’, una iniciativa de l’Ajuntament i l’App Lookish Spain amb la qual descobrir el patrimoni local amb rutes audioguiadas i realitat virtual 360º. Església, ‘Portalet’ i mirador: l’església, situada en la part més alta del nucli urbà, es va construir en honor a la patrona, Santa María Magdalena, en el segle XVIII. Al costat d’ella es troba el ‘Portalet’, que antigament era una de les entrades al nucli emmurallat sobre el qual es va construir la primera vila. I el ‘Portalet’ dona accés a un imponent mirador. El Raconet, on realitzava reunions i mítings la Lliga Anticaciquista a principis del segle XX. ‘Forn de la Roqueta’, una de les regalies que el duc de Medinaceli va cedir al poble. Antigues carnisseria i casa-posada: van ser també cedides pel duc de Medinaceli perquè pogueren arrendar-les i obtindre ingressos per al poble. En la carnisseria, que estaria situada en l’actual número 17 del carrer Major, es venien tot tipus de comestibles. alcorrent | DE SCOBRE I X | 26

Escriptors tan il•lustres com Cavanilles van descriure com a “peculiar” la casa-posada, que estaria situada en el número 19. El Cine Cervera va ser la primera sala de cinema i teatre del municipi. Es va inaugurar en el període de la II República, però durant la Guerra Civil es feia principalment teatre per la falta de pel•lícules. També va destacar com a espai d’oci recreatiu i va tindre una important activitat cultural, acollint sainets, presentacions de festes, la coronació de la reina o el lliurament de regals el dia de reis. Oratori Jaime Llobell: del segle XIX pel sacerdot Jaime Llobell per a donar assistència als més necessitats de l’època. Al principi va ser utilitzat com a escola de xiques. També va ser la seu de la UGT local i es va utilitzar com a casa de famílies d’evacuats, exercint una importantíssima funció social. El carrer ‘Gateta - Buenos Aires’ i l’avinguda de València (anteriorment coneguda com a carrer Orà) homenatgen els poblers emigrats a l’Argentina i a Algèria, respectivament. Els primers van emigrar a la recerca d’unes millors condicions laborals i de vida després de les crisis que van assolar el país segons ho feien per a anar a la poda. Els poblers, experts en poda de vinya, eren molt apreciats pels seus coneixements i, any rere any, tornaven.


La historia de El Poble Nou de Benitatxell contada a través de sus rincones El núcleo antiguo de El Poble Nou de Benitatxell alberga numerosos rincones que han sido testigos de la historia del municipio. Desconocidos algunos de ellos por gran parte de la población, cuentan las vivencias de sus gentes y los acontecimientos que han marcado el pasado y el presente de la localidad. Todos ellos, se pueden visitar a través de la ruta urbana del ‘Museu al Vent’, una iniciativa del Ayuntamiento y la App Lookish Spain con la que descubrir el patrimonio local con rutas audioguiadas y realidad virtual 360º. Iglesia, ‘Portalet’ y mirador: la iglesia, situada en la parte más alta del casco urbano, se construyó en honor a la patrona, Santa María Magdalena, en el siglo XVIII. Junto a ella se encuentra el ‘Portalet’, que antiguamente era una de las entradas al núcleo amurallado sobre el que se construyó la primera villa. Y el ‘Portalet’ da acceso a un imponente mirador. El Raconet, donde realizaba reuniones y mítines la Liga Anticaciquista a principios del siglo XX. ‘Forn de la Roqueta’, una de las regalías que el duque de Medinaceli cedió al pueblo. Antiguas carnicería y casa-posada: fueron también cedidas por el duque de Medinaceli para que pudieran arrendarlas y obtener ingresos para el pueblo. En la carnicería, que estaría situada en el actual número 17 de la calle Mayor, se vendía todo tipo de comestibles. Escritores tan ilustres como Cavanilles describieron como “peculiar” la casa-posada, que estaría ubicada en el número 19. El Cine Cervera fue la primera sala de cine y teatro del municipio. Se inauguró en el periodo de la II República, pero durante la Guerra Civil se hacía principalmente teatro por la falta de películas. También destacó como espacio de ocio recreativo y tuvo una importante actividad cultural, acogiendo saila reina o la entrega de regalos el día de reyes. Oratorio Jaime Llobell: glo XIX por el sacerdote Jaime Llobell para dar asistencia a los más necesitados de la época.

Al principio fue utilizado como escuela de chicas. También fue la sede de la UGT local y se utilizó como casa de familias de evacuados, ejerciendo una importantísima función social. La calle ‘Gateta - Buenos Aires’ y la avenida de València (anteriormente conocida como calle Orán) homenajean a los ‘pobleros’ emigrados a Argentina y a Argelia, respectivamente. Los primeros emigraron en busca de unas mejores condiciones laborales del siglo XIX y principios del siglo XX. Los segundos lo hacían para ir a la poda. Los ‘pobleros’, expertos en poda de viña, eran muy apreciados por sus conocimientos y, año tras año, volvían.

The history of El Poble Nou de Benitatxell told through its most beautiful spots The old town of El Poble Nou de Benitatxell is home to numerous places that have been witnesses of the history of the village. Some of them are not known to a large part of the population, but they tell of the lives of its people and the events that have marked the past and present of the village. alcorrent | D ESCO BRE I X | 27


All of them are lined up along the urban route of the ‘Museu al Vent’, an initiative of the Town Hall, and together with the app Lookish Spain it will help you discover the local heritage with audio-guided routes and 360º virtual reality. The church, ‘Portalet’ and the Mirador: the church, located in the highest part of the town centre, was built in honour of the patron saint, Santa María Magdalena, in the 18th century. Next to it is the ‘Portalet’, which was formerly one of the entrances to the wathe ‘Portalet’ gives access to an imposing viewpoint. El Raconet, where the Liga Anticaciquista held meetings and rallies at the beginning of the 20th century. Forn de la Roqueta’, one of the royalties that the Duke of Medinaceli gave to the village. Former butcher’s shop and inn: these were also ceded by the Duke of Medinaceli so that they could rent them out and obtain an income for the village. In the butcher’s shop, which was located at what is now number 17 on Calle Mayor, all kinds of foodstuffs were sold. Illustrious writers such as Cavanilles described the house, which was located at number 19, as “peculiar”. The Cervera Cinema tre in the municipality. It was inaugurated in the time of the Second Republic, but during the Civil War it ms. It also stood out as a space for recreational leisure activities and had an important cultural activity, hosting sketches, presentations of festivities, the coronation of the queen or the presentation of gifts on Three Kings’ Day. alcorrent | DE SCOBRE I X | 28

Jaime Llobell Oratory: it was founded at the end of the 19th century by the priest Jaime Llobell to proviit was used as a girls’ school. It was also the headquarters of the local workers’ union and was used as a home for evacuee families, thus exercising a very important social function. Calle Gateta - Buenos Aires and Avenida de València (formerly known as Calle Oran) pay homage to the ‘pobleros’ or resident of the village, who emigrated to Argentina and Algeria, respectively. The former emigrated in search of better working and living conditions after the crises that devastated the country at the end of the 19th century and the beginning of the 20th century. The latter emigrated to work in the pruning industry. The ‘pobleros’ were as experts in vine pruning and highly appreciated for their knowledge, so they returned year after year.


Anhand seiner Winkel und Ecken die Geschichte der Ortschaft El Poble Nou De Benitatxell entdecken In der Altstadt von El Poble Nou de Benitatxell gibt es zahlreiche Ecken, die die Geschichte der Gemeinde bezeugen. Einige von ihnen sind einem großen Teil der Bevölkerung unbekannt, aber sie spiegeln die Erlebnisse der Einwohner und Ereignisse wider, die die Vergangenheit und Gegenwart der Ortschaft geprägt haben bzw. prägen. Die Stadtverwaltung hat deswegen den sogenannten Stadt-Rundgang „Museu al Vent“ mithilfe der App Lookish Spain organisiert, eine Audioführung mit 360º Virtual Reality, die uns durch das lokale Erbe der Ortschaft begleitet. Iglesia (Kirche), “Portalet“ (Tor) und Mirador (Aussichtspunkt): Die Kirche, auf dem höchsten Punkt im Ortskern wurde zu Ehren der Schutzpatronin Santa det sich das „Portalet“, früher einer der Eingänge zum ummauerten Stadtkern, um den die erste Ortschaft errichtet wurde. Das Tor eröffnet den Zugang zu einem imposanten Aussichtspunkt. El Raconet, wo die sogenannte „Liga Anticaciquista“ (Bund gegen die Bonzokratie) zu Beginn des 20. Jahrhunderts Treffen und Kundgebungen gegen die Bonzen (Caciques) abhielt. Forn de la Roqueta, eine der königlichen Schenkungen des Herzogs von Medinaceli an das Dorf. Antiguas carnicería (ehemalige Metzgerei) und casa-posada (Gasthof): auch diese wurden vom Herzog von Medinaceli abgetreten, um sie zu verpachten und Einnahmen für das Dorf zu erzielen. In der Metzgerei, die sich in der heutigen Nummer 17 der Calle Mayor befand, wurden alle Arten von Lebensmitteln verkauft. Der berühmte Schriftsteller Cavanilles beschrieb den in der Nummer 19 liegenden Gasthof als “eigentümlich“. Das Kino Cine Cervera war das erste Kino und Theater in der Gemeinde. Es wurde in der Zeit der Zweiten Republik eingeweiht, aber während des Bürgerkriegs wurde es wegen des Mangels an Filmen hauptsächlich als Theater genutzt. Es zeichnete sich auch als ein Raum zur Freizeitgestaltung aus und bot wichtige kulturelle Tätigkeiten wie Schwänke, Präsentationen von Festen, die Krönung der Festkönigin oder die Übergabe von Geschenken nach dem Dreikönigsumzug. Gebetshaus Oratorio Jaime Llobell: Es wurde Ende des 19. Jahrhunderts von dem Priester Jaime Llobell

gegründet, um den Bedürftigsten der damaligen Zeit zu helfen. Am Anfang diente es als Mädchenschule. Es war auch der Sitz der örtlichen UGT (spanische Gewerkschaft) und wurde als Heim für Familien von Evakuierten genutzt, weshalb es eine sehr wichtige soziale Funktion ausübte. Straße Calle Gateta - Buenos Aires und die Avenida València (früher als Calle Oran-Straße bekannt). Sie sind eine Hommage an die „Pobleros“, die nach Argentinien bzw. Algerien ausgewandert waren. Nach Argentinien wanderten sie auf der Suche nach besseren Arbeits- und Lebensbedingungen aus, denn die Krisen Ende des 19. und Anfang des 20. Jahrhunderts hatten das Land verwüstet. Nach Algerien begaben sie sich, um als Baumpfleger zu arbeiten. Die „Pobleros“ waren Experten im Rebschnitt. Sie wurden für ihr Wissen sehr geschätzt und waren Jahr für Jahr willkommen. alcorrent | D ESCO BRE I X | 29


La columna de Lola

Com passar un bon estiu:

How to have a nice summer:

· Passar temps amb la família i amb els amics a l’aire lliure (ara que ja podem).

· Spend time with your family and friends outdoors (now we are able to do it).

· Gaudir del bon temps: passejar, anar a la mar, nits a la fresca, fer esport...

· Enjoy good weather: have a walk, go to the sea, nights out, pratise sport...

-

· Take time to travel, know new places, and visit museums.

· Llegir un bon llibre o més d’un. Recomanació personal: ‘Les espines del peix’, de l’autor pobler Josep Colomer, un llibre molt especial que et sorprendrà molt gratament. I per als més joves, ‘La Pippi Calcesllargues’, històries molt divertides.

· Reading a great book or more than one. Personal recommendation: ‘Les espines del peix’, from the author from town Josep Colomer, a very special book which will gratefully surprise you. And for the youngest ones, ‘La Pippi Calcesllargues’, very funny stories.

T’espere a la biblioteca.

I hope you come to the library.

Cómo pasar un buen verano:

Wie man einen tollen Sommer verbringt:

· Pasar tiempo con la familia y con los amigos al aire libre (ahora que ya podemos).

· Mit Familie und Freunde an der frischen Luft Zeit verbringen (jetzt, wo wir es wieder dürfen).

sitar museus.

· Disfrutar del buen tiempo: pasear, ir al mar, noches a la fresca, hacer deporte... · Aprovechar para viajar, conocer lugares nuevos, visitar museos. · Leer un buen libro o más de uno. Recomendación personal: ‘Les espines del peix’, del autor poblero Josep Colomer, un libro muy especial que te sorprenderá muy gratamente. Y para los más jóvenes, ‘La Pippi Calcesllargues’, historias muy divertidas. Te espero en la biblioteca.

Lola Bolufer Ramiro Llibres i dones

alcorrent | L A COLUMN A DE LOL A | 30

· Schönes Wetter genießen: spazieren gehen, ans Meer gehen, Sommernächte draußen erleben, Sport treiben, und und und. · Die Zeit zum Reisen nutzen, neue Orte entdecken, Museen besuchen. · Ein gutes Buch lesen oder gleich mehrere. Persönliche Empfehlung: „Les espines del peix“, vom Poblero-Autor Josep Colomer, ein ganz besonderes Buch, das Sie angenehm überraschen wird. Und für die Jüngsten, „La Pippi Calcesllargues“ (Pipi Langstrumpf), sehr lustige Geschichten. Ich warte auf Sie in der Bibliothek!


Mirades El passat mes d’abril es va encetar, a iniciativa de la Regidoria d’Igualtat, un projecte d’educació afectiva i sexual amb la gent més jove del poble. Aquest projecte ha estat l’impuls que ha fet que aquest juny del 2021, per primera vegada al Poble Nou de Benitatxell, s’hagen fet accions per a celebrar l’Orgull LGTBI+. Mitjançant la participació voluntària del grup de joves vinculats al projecte, s’ha creat la campanya ‘Al Poble Nou celebrem la diversitat’, amb l’objectiu de visibilitzar totes les diversitats i reivindicar la llibertat de ser, sentir i estimar sense prejudicis ni violència. La campanya ha consistit en una sèrie d’intervencions en espais públics municipals, com l’exposició al carrer Llebeig de prop de 50 notícies que denuncien la LGTBIfòbia que avui en dia continua existint. Altres intervencions han estat unes lones zar les orientacions sexuals diverses, instal•lades a la façana de l’Ajuntament i a la plaça de l’església, i l’aplicació del lema de la campanya en distints espais i carrers del poble, com el parc d’skate o l’entrada del Centre Social.

Al Poble Nou celebrem la diversitat,

pel Grup de Joves del Poble Nou de Benitatxell

(En El Poble Nou celebramos la diversidad), con el objetivo de visibilizar todas las diversidades y reivindicar la libertad de ser, sentir y amar sin prejuicios ni violencia. La campaña ha consistido en una serie de intervenciones en espacios públicos municipales, como la exposición en la calle Llebeig de cerca de 50 noticias que denuncian la LGTBIfobia que hoy en día continúa existiendo. Otras intervenciones han sido unas lonas artísticas con fotografías antiguas para visibilizar las orientaciones sexuales diversas, instaladas en la fachada del Ayuntamiento y en la plaza de la iglesia, y la aplicación del lema de la campaña en distintos espacios y calles del pueblo, como el parque de skate o la entrada del Centro Social.

En El Poble Nou celebramos la diversidad, por el Grupo de Jóvenes del Poble Nou de Benitatxell El pasado mes de abril comenzó, a iniciativa de la Concejalía de Igualdad, un proyecto de educación afectiva y sexual con la gente más joven del pueblo. Mediante la participación voluntaria del grupo de jóvenes vinculados al proyecto, se ha creado la campaña Al Poble Nou celebrem la diversidatat alcorrent | MIRADE S | 31


At El Poble Nou we celebrate diversity, by Youth Group of El Poble Nou de Benitatxell Last April we started, an initiative of the Equality councillor, a project of sexual affective education with youngsters in town. This project has boosted de Benitatxell, actions to celebrate the Pride LGTBI+ have been carried. Thanks to the volunteering participation of the youngsters joined to the project, the campaign ‘A Poble Nou celebrem la diversitat’ has been created, with the objective to make visible all kinds of diversity and vindicate the freedom of being, feeling and loving without any prejudice or violence. The campaign has consisted in a series of operations in municipal public places, like the exhibition at Llebeig Street of 50 news that denounce the LGTBIfobia which nowadays still exists. Other operations have been artistic tarps with old pictures to make visible diverse sexual orientation, set at the front wall of the Council and the Church Square, as well as applying the slogan of the campaign in different places and streets in town, like de Skate Park or the Social Centre entrance.

In Poble Nou feiern wir die Vielfalt, durch die Jugendgruppe Poble Nou de Benitatxell Im vergangenen April wurde auf Initiative des Stadtrats für Gleichstellung ein Projekt zur emotionalen und sexuellen Aufklärung mit den Jüngsten im Ort gestartet. Dieses Projekt war der Anstoß dafür, dass im Juni 2021, zum ersten Mal in El Poble Nou de Benitatxell, Aktionen zur Feier des LGTBI+ Pride stattgefunden haben. Die freiwillige Teilnahme der mit dem Projekt verbundenen Jugendgruppen initiierte die Bewegung “A Poble Nou celebrem la diversitat“ (in Poble Nou feiern wir Vielfalt). Es zielt darauf ab, Vielfalt sichtbar zu machen und erfordert die Freiheit, so sein zu dürfen, so fühlen zu dürfen und so lieben zu dürfen, wie man mag, ohne Vorurteile oder Gewalt. Die Kampagne umfasste eine Reihe von Veranstaltungen im öffentlichen Raum, wie etwa eine Ausstellung in der Llebeig-Straße, die etwa 50 Botschaften zeigte, die die bis heute bestehende LGBTI-Phobie verurteilen. Weitere Interventionen waren Kunstleinwände mit alten Fotos, die unterschiedliche sexuelle Orientierungen sichtbar machen, die an der Rathausfassade und am Kirchplatz angebracht wurden, sowie Kampagnenslogans an verschiedenen Plätzen und Straßen der Stadt, wie dem Skatepark oder dem Eingang zum Sozialzentrum. alcorrent | MIRADE S | 32




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.