GUIDEN /THE GUIDE
BÅSTAD HAMN // BÅSTAD MARINA
56.435402, 12.842177
FOTO: ERIK NILSSON
BÅSTAD & BJÄREHALVÖN / OFFICIELL TURISTGUIDE / OFFICIAL TOURIST GUIDE WWW.BASTAD.COM
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
1
The combination - makes magic appear!
Ansvarig utgivare: Båstad Turism & Näringsliv© Annonsbokning: Tel. +46 (0)431-750 45 Formgivning: Karl Olsson, Gabriella Lindgren Text: Annika Borgelin, Lina Andrèasson, Karl Olsson, Gitte Lindström Harmark, Ingela Harmark Thydell Foto: Louise Nordström Pettersson, Mickael Tannus, Mats Sjöberg, Staffan Andersson, Gram Hotels, Äppelgårdens GK, Niklas Wallner Tryck: Strand Company Upplaga: 25 000 ex.
2
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Kända ansikten tipsar!
.
1. Jag kom hit som sommarbesökare 2007 och blev helt förälskad vid första ögonblicket. Några år senare köpte vi vårt sommarhus här och sedan 2018 är vi året-runt-boende hela familjen. Varit helt lycklig i själen varje dag sedan dess. 2. Jag älskar sommarveckorna när ”cirkusen” är i stan. Det är ju så härlig dynamik i utbudet med musikevenemang, tennis, segling, swimrun, maraton. Men min favorit är eftersviterna av allt. När sensommaren lämnar en hektisk tid och man går in i lugnet med en varm känsla av härliga sommarminnen i magen som glittrar över hela den mörka årstiden sedan.
VD och grundare – Koenigsegg Automotive AB 1. Jag spenderade mina sommarlov på familjens hästgård i Förslöv. Valde senare i livet att etablera mitt företag på Bjäre och har sedan den dagen bott och bildat familj här. 2. Vinskörden på Vejby Vingård 3. Hallands Väderö 4. Vedugnsbakad pizza på Lillaro 5. På min terrass i Magnarp Strand
3. Kattviks hamn så man kan springa ut från stenbryggan och hoppa kanonkulan ner =) 4. Pensionat Hjorten. Älskar hela miljön, personalens service och maten är magisk! 6. Att ta en cykeltur från Båstad, stanna vid Paulins Brygga och ta ett dopp, vidare till Norrviken och ta en lunch eller fika i detta helt fullkomligt magiska ”land”. Det är en juvel här i vårt vackra Bjäre.
1). Vad har du för anknytning till Bjärehalvön?
4). Bjärehalvöns bästa restaurang?
2). Vilket är ditt favoritevenemang på Bjärehalvön?
5). Var tar du helst ett glas champagne på Bjärehalvön?
3). Var finns bästa badstället?
6). Vad får man inte missa på Bjärehalvön?
ND
Superentreprenör
1. Är barnfödd bondson i Grevie 2. Våra två tennisturneringar under sommaren ligger mig väldigt varmt om hjärtat 3. Båstad 4. Restaurang Sand på Hotel Skansen 5. På restaurang Sand
TI
IN
Det är helheten som ger känslan av Bjärehalvön - Magi!
Inspiratör och personlig tränare.
ESU
ERIK PAULSSON
EV
The food is first class and the restaurants are well stretched across the Bjäre peninsula, here you can find something good for both the connoisseurs and those who just wants to enjoy the local traditional tastes. The events are many, varied and extend over much of the year, from the appreciated music festival Summer ON and the international cycling race Milestone Series to beautiful events in Norrviken, here you will find events for everyone and beyond.
(@WORKOUTISPASSION)
CHRISTIAN VON KOENIGSEGG
ØR
F: K
Maten är förstklassig och restaurangerna breder ut sig över Bjärehalvön, här finns allt för både finsmakarna och den som verkligen vill känna av den nordvästskånska myllan. Evenemangen är många och varierade och sträcker sig över stora delar av året, från Summer ON och det internationella cykelloppet Milestone Series till vackra evenemang på Norrviken, här finns något för alla och lite till.
IDA B OLSSON
WS
GR A
You can just as well get around by your own strength, the bike as well as hiking trails are many and wellplanned. Two incredible ways to enjoy the landscape up close, feel the scent of the sea and the meadows, the light sea breeze that provides a light hint of fragrant cooking and really enjoy life to its fullest extent.
BY
Det går precis lika bra att ta sig fram för egen maskin, cykellederna är många och välplanerade, vandringlederna likaså. Två sätt att njuta av landskapet på nära håll, känna doften från havet och ängarna, den lätta havsbrisen som ger en lätt hint av god mat under tillagning och verkligen njuta av livet.
NE
FOTO
WELCOME TO a magnificent place with rolling hills, wonderful views and a selection of events far beyond the ordinary. Here, people travel from near and far to enjoy the essence of the good life and embrace life. The atmosphere reminds you of Tuscany’s agricultural landscape and the coast to the French Riviera. Here we even have our own serpentine road (Italienskavägen) which makes any vespa or convertible enthusiast happy, if you’re lucky you’ll even meet a locally produced super car (Koenigsegg) on the road.
HS
VI HÄLSAR DIG VARMT VÄLKOMMEN till en fantastisk plats med böljande kullar, vidunderliga vyer och ett evenemangsutbud utöver det vanliga. Hit reser människor från när och fjärran för att leva det goda livet och må bra. Atmosfären för tankarna till Toscanas jordbrukslandskap och kusten till den franska Rivieran. Här har vi till och med vår egen serpentinväg (Italienska vägen) som gör vilken vespa eller cabrioletentusiast som helst nöjd, har du tur möter du en lokaltillverkad supersportbil (Koenigsegg) på färden.
AP
Aktiv livsstil året runt // Active lifestyle all year round
OGR
WHEN MAGIC APPEARS
PHOT
n ö v l a h e r ä j B & d a t s å B o t e Welcom
U
HE
MP
HÄ
LÄ
LISA NORDÉN Triathlet & cyklist
JONAS BJÖRKMAN Fd. Tennisproffs & konsult 1. Spelade juniortennisen varje sommar från jag var tolv år och numera bor både mina föräldrar och syster i Båstad. 2. Swedish Open, numera Nordea Open 3. Jag är en badkruka och har inte badat i Båstad sen jag var typ 14-15 år så jag vet faktiskt inte men säger vid Hotel Skansen;). 4. Bistro Grodlar & Timjan 5. Jag njuter gärna av ett glas champagne på Restaurang SAND.
1. Eftersom jag är uppvuxen i Kristianstad har Bjärehalvön alltid varit lite av ett spännande och exotiskt utflyktsmål när jag växte upp. . Cykel SM arrangerats i Båstad de sista två åren. Jag har då varit på plats ett gäng dagar med både tävlande men också en del triathlonträning runtomkring Båstad. 2. Såklart Cykel SM! Med 2 guld och 1 silvermedalj på de senaste två åren. 3. Det är nästan lite pinsamt att erkänna att den enda badningen jag har gjort i Båstad är i Malenbadet… Jag får nog lite bakläxa på det. 6. En löptur från Malenbadet till Kattvik och tillbaka. En fantastiskt vacker löpsträcka där man får njuta av både havet och Båstads vackra småbåtshamn.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
3
BADORTEN // THE SEARESORT
BADORTEN // THE SEARESORT
Tips //Tip
Från bronsålder till
fullfjädrad kurort Båstad & Bjärehalvön
är idag ett besöksmål framför andra och lockar människor som vill uppleva det goda livet och må bra. Så har det inte alltid varit, under stora perioder har Bjärehalvön varit fattigt med liten möjlighet till tillväxt. Vändpunkten kom under 1800-talets senare hälft då en ny form av turism växte fram. Vid den här perioden började de välbeställda söka efter rekreation där Rammsjö och Torekov var eftertraktade platser för sol, bad och njutning. Då färden ut till Bjärehalvöns spets av många ansågs vara mödosam, valde de istället att stanna längs vägen vilket gynnade pensionaten i Båstad. Med tiden utvecklades andra verksamheter för att möta besökarnas önskemål och framgångssagan var ett faktum. Landskapets siluett bryts fortfarande av gravhögar från bronsåldern men en sak står klar - det har blivit bättre, mycket bättre. Badorten lever i allra högsta grad och erbjuder allt från Hovs Hallars klippor, Hotel Skansens Kallbadhus till magiska sandstränder där du kan njuta som aldrig förr.
4
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Båstad & the bjäre peninsula
is today a destination in front of others and attracts people who want to experience the good life and strives a healthy lifestyle. This has not always been the case, during large periods in history the Bjäre Peninsula has been poor with little opportunity for growth. The turning point came in the later half of the 19th century when a new form of tourism emerged. During this period, the wealthy began to search for recreation and Rammsjö and Torekov were looked up on as sought-after places for sun, swimming and enjoyment. When the trip out to the tip of the Bjäre peninsula was considered by many to be laborious, they chose instead to stay along the road which favoured the guest houses in Båstad.
SANDSTRAND Underbara sandstränder finns vid Glimminge Plantering, Segelstorp, Torekov och på Hallands Väderö. Skansenbadet vid Båstads hamn är fartfylld, tätbefolkad och har kiosk, restaurang och trampbåtar för uthyrning. Vid Malen och Hemmeslöv tar landets längsta sandstrand över. Den sträcker sig runt hela bukten.
SANDY BEACH There are fabulous sandy beaches at Glimminge Plantering, Segelstorp, Torekov and on Hallands Väderö. Busy and much frequented Skansenbadet at Båstad Harbour has a kiosk, a restaurant and paddle boats for hire. At Malen and Hemmeslöv the longest sandy beach in the country begins, stretching around the whole bay.
BRYGGA Runt hela halvön finns många fina badbryggor. Prova ett dopp vid Paulins brygga, hamnpiren i Båstad, hamnen Kattvik, morgonbryggan i Torekov, Rammsjöstrand eller vid Norrvikens camping.
BATHING PIER Many fine bathing piers are found along the pen-
KLIPPBADEN vid Hovs Hallar, Svarte Hall, Kattvik och Hallands
THE ROCKS
Väderö är en skandinavisk sommardröm.
at Hovs Hallar, Svarte Hall, Kattvik and Hallands Väderö are a Scandinavian summer dream.
KALLBAD Bastu och iskalla vinterdopp från Kallbadhuset ned-
COLD DIPS Saunas and icy winter dips from Kallbadhuset next to
anför Hotel Skansen i Båstad är en oförglömlig och skön upplevelse. Sedan kan man sitta i jacuzzin och blicka ut över havet.
the Hotel Skansen in Båstad are unforgettable and wonderful. Afterwards you can linger in the jacuzzi gazing at the sea.
FRILUFTSBADET vid Malen har 50-metersbassäng, barnpooler
THE OUTDOOR SWIMMING POOLS at Malen feature a 50-metre pool, children’s pools and a water chute. It is open in the summer and has a kiosk and a restaurant.
och rutschkana. Badet är öppet på sommaren och har kiosk och restaurang. Här bedrivs simundervisning och Friskis & Svettis har sommarträning.
BADA MED HUND Längs klippkusten får hundar följa med och
bada. Norr om Stensåns mynning vid Riviera finns dessutom en hundstrand.
FÖR MER INFO SE WWW.BASTAD.COM
insula. Try swimming at Paulins pier, the harbour pier in Båstad, Kattvik Harbour, the morning pier in Torekov, Rammsjöstrand or Norrvikens camping.
DOG FRIENDLY BEACHES Along the rocky coast dogs are allowed to go swimming. North of the mouth of Stensån at Riviera there is a dog beach too.
MORE INFORMATION AT WWW.BASTAD.COM
Over time, other businesses were developed to meet visitors wishes and the success story was a fact. The landscape’s silhouette is still inhabited by burial mounds from the Bronze Age, but one thing is clear it has gotten better, much better since those days. The seaside resort lives to the highest degree and offers everything from the cliffs of Hovs Hallar, the cold bath house at Hotel Skansens to magical sandy beaches where you can enjoy like never before.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
5
NORRVIKENS TRÄDGÅRDAR
NORRVIKENS TRÄDGÅRDAR
Norrvikens trädgårdar 100 år I år är det hundra år sedan Norrvikens trädgårdar öppnade för besökare. Det firas i renässansens tecken på Norrvikens vis då man låter tidsepokens idérikedom och öppna sinne genomsyra trädgårdarna, konsten, musiken, maten och upplevelserna. Parkens grundare och visionär Rudolf Abelin öppnade för första gången upp Norrviken den 15 maj 1920 för besökare. 100 år senare står Norrvikens trädgårdar inför ännu en ny epok. Nya 100 år ska påbörjas och de gångna ska minnas. 2020 års tema på Norrviken inspireras därför av renässansen. En tid då viljan att utveckla, upptäcka och förnya stod i centrum. De anlagda trädgårdarna skapades, integrerades med byggnaderna och överdådiga blomsterarrangemang kreerades. Norrviken hämtar årets tonalitet och inspiration ur målningen Venus födelse gällande val av växter, bilder, färger och musik. I Barockträdgården passerar besökaren genom Galleriet på sin väg mot Villa Abelin. Här, i en naturlig ram, presenteras kända verk av renässansens stora mästare som Botticielli, Da Vinci och Michelangelo. Av parkens stilträdgårdar står Renässansträdgården i fokus med sina stramt klippta former av buxbom och höga bokhäckar.
A hundred years ago Norrviken Gardens was opened to visitors. The anniversary is celebrated with a Renaissance theme, interpreted in Norrviken’s own way. We let the multitude of ideas and the open mind of this era be reflected in the gardens, the art, the music, the food and the experiences of Norrviken.
Sommarens stora växtutställning ”Mina blommande trädgårdsdrömmar” flyttar in i parkens nya växthus, Erikshus. Trädgårdsinspiratören Hannu Sarenström tar med sig sin förtrollade trädgårdsvärld till Norrviken inspirerad av förra seklets världsutställningar. Utställningen pågår 16 maj - 27 september.
On 15 May in 1920 Rudolf Abelin, the founder and visionary of the park, opened Norrviken to visitors for the first time. A hundred years later Norrviken Gardens is about to enter a new epoch. A hundred new years are to begin and the past ones are to be remembered. Therefore the Norrviken theme of 2020 is inspired by the Renaissance. An era when the desire for development, discoveries and renewal was central. At this time designed gardens were laid out and sumptuous flower arrangements were created.
Scenografen Eva Canebro visualiserar berättelsen om grundaren och visionären Rudolf Abelin, tiden och människorna runt honom. I glaspaviljongerna i anslutning till Victoriahuset, presenteras utställningen ”Världen i en trädgård”. Utställningen pågår 16 maj -27 september.
Norrviken derives its tonality and inspiration from the painting named The Birth of Venus regarding the choice of plants, pictures, colours and music. In the Baroque Garden visitors pass through the Gallery on their way to Villa Abelin. Here, within a natural frame where the sky serves as the ceiling and the walls are created by nature, famous works by the grand Renaissance masters are presented: Botticelli, da Vinci and Michelangelo.
2020 års säsong öppnas med påskfirande och därefter varvas det med årligt återkommande evenemang såsom Norrvikendagarna, Hantverksmässan, bilutställningar, Medeltidsdagen, Midsommarfirande och Primördagen. Norrviken bjuder även upp till dans under Sommarkväll på Norrviken. Jul på Norrviken avslutar året med riktig julkänsla och en förtrollande ljusupplevelse. Fira med Norrvikens trädgårdar hela 2020 då man tittar tillbaka, blickar framåt och skapar minnen för livet.
The great plant exhibition “My Flourishing Garden Dreams” moves into Erikshus, the new glasshouse of the park. Garden inspirer Hannu Sarenström takes his magic garden world to Norrviken, inspired by world fairs from the past century. The exhibition at Norrviken will be inaugurated on 16 May and finish on 27 September. In the glass pavilions next to Victoriahuset the exhibition ”The World in a Garden” will be presented. Here exhibition designer Eva Canebro visualizes the story of the founder and visionary Rudolf Abelin, the era and the people around him. The exhibition runs 16 May - 27 September. The season opens with Easter celebrations on 9 April, and the 100-year anniversary is inaugurated 16 - 17 May with Norviken Days. In 2020 there will be concerts, fairs, annual major events such as the Arts & Crafts Fair, Medieval Day and Summer Evening at Norrviken. Christmas at Norrviken will mark the end of this year with genuine Christmas atmosphere and a magic light experience. More information at: www.norrvikenbastad.se
För information om Norrvikens trädgårdar: www.norrvikenbastad.se
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN 6
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
7 7
31/5
6/9
En smakupplevelse på cykel med flera stopp för mat. smakapabjare.se
KAFÉ BAGERI KONDITORI I BOARP · 0431-733 61
Bageri, konditori och kafé med nybakat bröd, härliga bakverk, goda mackor och nybryggt kaffe. Mån-fre 7::30-18, lörd 7::30-15 (sommartid fr. 07:00 även sönd)) tel. 0431-733 61 På Kanelen,, www.pakanelen.se
UPPLEV SKÅNES ENDA LINNEVÄVERI! FABRIKSBUTIK OCH VÄVERI Badlakan, dukar, servetter, handdukar, löpare & sänglinne
Bjäre Runt 15-16 augusti En cykelhelg för alla Njut av det bästa från Bjärehalvön med familj, vänner & kollegor.
VAD KÄNNER DU FÖR IDAG? Spela golf Vandra i ovanligt vacker natur Cykla med magiska vyer Gå på högklassigt evenemang Bo som en kung Njuta på spa Äta fantastiskt gott Åka på sälsafari Gå på utställning
Boarpsvägen 116 0431-731 08 www.vavarenibastad.se
Herr- & Damkläder i ett brett och varierat utbud! tel. 070-923 36 03 www.kladejiboarp.com KläDej i Boarp
8
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
www.bjarerunt.se
WWW.BASTAD.COM DIN GUIDE TILL ALLA AKTIVITETER, EVENT & SERVICE
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
9
CYKLING // CYCLING
Tips //Tip
12 LANDSVÄGSRUTTER
CYKLING // CYCLING
12 ROAD CYCLING ROUTES
Ta dig ut på en eller några av våra fina landsvägsrutter runt Hallandsåsen. Kartor finns på turistbyrån eller på: www.bastad.com
Use one or some of our excellent road cycling routes next to Hallandsåsen. Maps found at the Tourist Information Centre or at: www. bastad.com
BÅSTAD198 - MILESTONESERIES.CC
BÅSTAD198 - MILESTONESERIES.CC
Motionslopp på Hallandsåsen 13 sep – More than a Gran fondo.
BJARERUNT.SE
Motionslopp på Bjärehalvön 15-16 aug, landsväg och mountainbike.
SMAKAPABJARE.SE
Cycling race at Hallandsåsen Sep 13 - More than a Gran fondo.
BJARERUNT.SE
A bike race on the Bjäre peninsula Aug. 15-16, road cycling and mountain bike races.
SMAKAPABJARE.SE
Smaktur på cykel, 31 maj och 6 september
Food tasting by bike on the Bjäre peninsula 31 of May and 6 of September.
KUNGSBYGGET.COM
KUNGSBYGGET.COM
Cykelpark med pumptracks, flow-trail slinga och enduroleder.
CYKELUTHYRNING, VERKSTÄDER & GUIDER
Bicycle park with pump tracks, flow-trail and enduro.
BIKE RENTAL, WORKSHOPS & GUIDES See bastad.com/cykel
Se bastad.com/cykel
Sveriges Mallorca? Ja, i alla fall om man ska lyssna på cyklisterna. För alla som gillar cykling så är Mallorca ofta drömresemålet ute i Europa. Med sina fint asfalterade vägar, magiska vyer, höjdskillnader och härliga smakstopp längs vägen. Men nu väljer fler och fler skandinaviska cyklister att stanna på hemmaplan, nämligen på Bjärehalvön & Hallandsåsen och liknelserna är större än vad man kan tro.
Liksom på Mallorca så kan Bjärehalvön erbjuda fina vägar i böljande landskap, magiska vyer och läckra smakstopp. Höjdskillnaderna är förstås inte lika stora, men testa att köra någon av backarna uppför Hallandsåsen ett par gånger så blir även den mest fysiskt krävande nöjd. Variationen i naturen är enorm, från trolska bokskogar till öppna ängsmarker och glittrande hav. Med tanke på Mallorca liknelsen – i år får Båstad & Hallandsåsen ett nytt motionslopp, Milestones Series, med arrangörer från Mallorca. När arrangören sökte en ny arena i Skandinavien föll valet ganska lätt på Båstad. Ett annat cykellopp, med anrik historia är Bjäre Runt, de nysatsar i år och erbjuder olika landsvägslopp och dessutom ett mountainbikelopp. Även cykling på Kattegattleden, som går runt hela Bjärehalvön, är populär och man förstår varför – en kustnära cykelled, väl markerad och med massor att uppleva längs med vägen. Söker man stigcykling, downhillcykling eller annan form av mountainbikecykling så finns både Vallåsen Bike Park, Kungsbygget Äventyrspark och hela Hallandsåsen som är fyllt av ett myller av stigar.
SWEDENS ANSWER TO MALLORCA? Just like Mallorca, the Bjäre Peninsula can offer beautiful roads in rolling landscapes, magical views and delicious food stops. The height differences are of course not as great but try driving one of the slopes up the Hallandsåsen a couple of times and even the most physically demanding character will be satisfied. The variety in nature is enormous, from magical beech forests to open meadows and shimmering seas. Given the Mallorca parable - this year Båstad & Hallandsåsen will be hosting a new bike race, the Milestones Series, with organizers from Mallorca. When the organizer sought a new arena in Scandinavia, the choice fell rather easily on Båstad. Another cycling race, with a rich history, is “Bjäre Runt”. An event which has renewed itself this year and offers different road races as well as a mountain bike race. The cycling on the Kattegattleden, which runs around the entire Bjäre peninsula, is more popular than ever before and you might just understand why - a coastal bike path, well-marked and with plenty to experience along the way. If you are looking for trail, downhill or other forms of mountain biking, there are both Vallåsen Bike Park, Kungsbygget Äventyrspark and the entire Hallandsåsen which is filled with a myriad of exciting trails.
Bjärehalvön har backarna som utmanar starka ben och ger pulsen en skjuts. // Bjärehalvön has the slopes that challenge strong legs and give the pulse a push. 10
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
11
CYKLING // CYCLING
CYKLING // CYCLING
Kattegattleden Sveriges första nationella cykelled Kattegattleden är resultatet av ett samarbete mellan regioner och kommuner längs västkusten. Under åtta etapper möter vi det unikt vackra havsnära landskapet och platser som sedan århundraden bundit samman Sverige med kontinenten.
KATTEGATTLEDEN
invigdes 2015 och sträcker sig mellan Helsingborg i söder och Göteborg i norr. Sammanlagt omfattar den totalt 39 mil som går genom vacker landsbygd, pittoreska fiskelägen och intressanta städer. Under turen passerar man flera historiska platser och intressanta besöksmål som alla är väl värda ett besök. Största delen av sträckan cyklar man på asfalterade småvägar, men på vissa delar kan även grusvägar förekomma. Leden är tydligt utmärkt och under de åtta delsträckorna får man möjlighet att ta del av lokala besöksmål. En utförlig hemsida (kattegattleden.se) guidar till upplevelser och tipsar om övernattning, matställen och sevärdheter. Här finns också tydlig information och höjdkurvor för varje delsträcka.
KATTEGATTLEDEN is Sweden’s first national bicycle route, stretching between Helsingborg in the south and Gothenburg in the north. It is totally 390 km long and runs through beautiful countryside, picturesque fishing villages and interesting towns. During the tour you will pass several historical sites and interesting sights, all worth visiting. Most of the distance you bike on small, paved roads, but in some sections gravel roads may occur, too. The route has clear markings and within the eight sections you have the chance to enjoy local sights. A detailed website (kattegattleden.se) will guide you to experiences, advise you about accommodation, restaurants and tourist attractions. You will also find clear information and elevation charts for each section.
Tips //Tip
GÖTEBORG 8
KUNGSBACKA
7
VARBERG 6
FALKENBERG
5
HALMSTAD 4
BÅSTAD
ÄNGELHOLM HÖGANÄS 1
HELSINGBORG
12
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
ROUTE 3 ÄNGELHOLM - BÅSTAD, 55 KM
Från Ängelholm går Kattegattleden längs med kusten. Du cyklar genom öppna strandängar med naturresevat, flera mindre kustsamhällen och små skogspartier. I Killebäckstorp viker du mot Torekov för att cykla in i själva hjärtat av Bjäre. Efter Torekov följer du kusten för att sedan svänga av in mot hjärtat Bjärehalvön igen. Du passerar små byar och det småskaliga jordbrukslandskapet är påtagligt och ibland lite kuperat. När du når Boarp går färden nedåt mot Apelryd och Norrviken. Här från toppen har du en bedårande utsikt över Laholmsbukten med Halmstad i norr. Vid Norrviken svänger du ner på Strandpromenaden som tar dig hela vägen längs havet in mot Båstad hamn, där möjligheter till mat, dryck, vila och tennis finns.
From Ängelholm, the Kattegattleden continues along the coast. You will ride through open shoreline meadows, a few little coastal communities and small stretches of forest. At Killebäckstorp the path goes west towards Torekov and you cycle into the heart of Bjäre. From Torekov you cycle along the coast before you go back into the heart of Bjäre. You pass small villages and the small-scale agricultural landscape is tangible and sometimes a little hilly. You reach Boarp and from here you have a thrilling ride down the ridge and from the top you have a great view over the sea and you see Halmstad in the north. From Norrviken you continue towards Båstad harbor, the metropolis of Båstad, where food, drink, rest and tennis are available.
3 2
Ängelsbäck på Bjärehalvöns sydsida. // Ängelsbäck on the southern side of Bjärehalvön.
LAHOLM
STRÄCKA 3 ÄNGELHOLM - BÅSTAD, 55 KM
STRÄCKA 4 BÅSTAD - LAHOLM - HALMSTAD, 41 KM Efter den äventyrliga färden över åsen och ett besök i Båstad är det dags att fortsätta resan. Kattegattleden fortsätter med en underbar och lättcyklad sträcka till Hemmeslöv. När du har passerat gränsen till Halland trampar du vidare parallellt med en av Sveriges längsta sandstränder och genom badorterna Skummeslövstrand och Mellbystrand. I slutet av Mellbystrand finns Hökafältets naturreservat och här finns en trevlig rastplats med toalett, vatten, grillplats och laddstolpar och när du cyklat igenom Hökafältets tallskog kommer du till utsiktplatsen över Lagaoset, där ån Lagan möter havet. Solnedgångarna här är fantastiska. Kattegattleden går vidare inåt landet mot Gullbranna och Trönninge och etappen avslutas vid Halmstads slott.
ROUTE 4 BÅSTAD - LAHOLM - HALMSTAD, 41 KM After the adventure-packed ride across the ridge and a visit to Båstad, it’s time for the journey to continue. The Kattegattleden carries on with a beautiful, easy stretch toward Hemmeslöv. After crossing into Halland, you will travel further along one of Sweden’s longest sandy beaches and through the Skummeslövstrand and Mellbystrand swimming areas. Once you’ve biked through the Hökafältet pine forest, you’ll reach a lovely place to rest with a view of Lagaoset, where the Lagan River meets the ocean. The sunsets here are fantastic. The path continues inland towards Gullbranna and Trönninge and the stretch concludes at Halmstad Castle.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
13
VANDRING // HIKING
VANDRING // HIKING
130km förtrollande vackra vandringsleder Bjärehalvön jämförs av flera med Toscana med sina böljande fält och vackra vyer, andra säger att det är som ett Sverige i miniatyr med allt från blommande ängar till kal norrlandsnatur, djupa raviner, trolska skogar och hav, hav och åter hav. På Bjärehalvön har vi markerat upp 130 kilometer natur som du kan njutra av.
18 natursköna vandringsturer Vi har
tagit fram 18 vandringsturer för dig att välja mellan, till alla finns beskrivningar med information om längd, svårighetsgrad, start- och målplats, parkering, kollektivtrafik, sevärdheter längs med vägen o.s.v. Här nedan ger vi dig en liten teaser på två av våra rundor, den kortaste och den längsta. Du kan läsa om alla våra turförslag och ladda ner kartor på www. bastad.com/vandring eller så hämtar du en papperskarta på något av våra turistinformationscenter.
18 scenic hiking trails We have created 18 hiking options which you can choose to explore, for each route there is a description with information about, difficulty, starting and finishing points, parking, public transport, attractions along the road, etc. Below we give you a small teaser on two of our hikes, the shortest and the longest. You can read about all our hiking suggestions and download maps at www.bastad.com/vandring or you can pick up a paper map at one of our tourist information centers.
Den kortaste
The shortest
Hålehall 2 km Vid Friluftsfrämjandets stuga högt uppe på Hallandsåsen utgår fyra rundslingor, den kortaste är 2 km och den längsta är 10 km. Området bjuder på stärkande skogspromenader genom bokskog, granskog, våtmarker och mindre raviner.
Hålehall 2 km
Den längsta Bjäreleden Runt 70 km Vill du uppleva stora
delar av Bjärehalvöns variation ska du bege dig ut på denna 70 kilometer underbara tur. Rundan går längs med Skåneleden och längs med vägen finns härliga boendeanläggningar och matställen att stanna till på. Du passerar höjdpunkter som t.ex. Båstad hamn, Norrvikens trädgårdar, Hovs hallar, Dagshög, Torekov hamn, Hålehall och vandrar i en otroligt varierande natur.
Total hänförelse Vi lovar, du kommer att bli totalt
hänförd av att vandra på Bjärehalvön. Det finns en chans att du kommer att vilja flytta hit, eller i alla fall vilja stanna kvar ett tag extra.
14
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Tips //Tip
BÅSTAD HIKING FESTIVAL 9-11 OKTOBER 2020
VANDRINGAR OMRINGADE AV HAV FÖLJ MED UT OCH UPPTÄCK Bjärehalvöns vackra natur tillsammans med kunniga värdar. Vi ger oss ut på vandringar med tema mat, äventyr, natur och kultur. Efter en härlig dag ute väntar after-hike och värmande återhämtning.
HIKES SURROUNDED BY SEA Come and discover the beautiful nature of Bjärehalvön together with savvy hosts. We go out on hikes with themed food, adventure, nature and culture. After a wonderful day out, after-hike and warm recovery await. WWW.BASTADHIKINGFESTIVAL.SE
You will find four circular hiking trails right by the Friluftsfrämjandet’s cabin high up on Hallandsåsen, the shortest trail is 2 km and the longest 10 km. The area offers strengthening forest walks through beech forests, spruce forests, wetlands and beautiful ravines.
The longest Bjäreleden Runt 70 km If you want to expe-
rience the whole Bjäre peninsula you should embark on this 70 km wonderful hike. The hike takes you along the Skåneleden trail, next to the trail there are lovely facilities for accommodation and eateries to stop at. You will pass sights such as Båstad marina, Norrviken gardens, the cliffs of Hovs Hallar, Dagshög, Torekov marina, Hålehall and experience an incredibly varied nature during the hike.
Total enchantment We promise, you will be
totally mesmerized by hiking on the Bjäre Peninsula. There is even a possibility that you will eventually crave to make your settlement here, or at least stay for a while extra.
Under Båstad Hiking Festival går en av vandringarna längs Grevie backars gräsbeväxta rullstensåsar. // During the Båstad Hiking Festival, one of the walks goes along the Grevie backar’s (Grevie Hills) grassy boulder ridges.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
15
SHOPPING // SHOPPING
TENNIS & PADEL // TENNIS & PADEL
Datum
COREM OPEN 6-21 JUNI
COREM OPEN 6-21 JUNE
ELITE HOTELS NEXT GENERATIONS 21-25 JUNI
ELITE HOTELS NEXT GENERATIONS 21-25 JUNE
NORDEA OPEN 6-19 JULI
NORDEA OPEN 6-19 JULY
AMERIKA VS. EUROPA BY EURO FINANS 30 JULI -1 AUGUSTI
AMERIKA VS. EUROPA BY EURO FINANS 30 JULY -1 AUGUST
VETERAN SM I TENNIS 23 JULI - 2 AUGUSTI
SENIOR SC IN TENNIS 23 JULY - 2 AUGUST
TENNIS & PADEL // TENNIS & PADEL
Tennis & Padel Tennisen satte Båstad på kartan. Genom sju decennier har den behållt sin starka ställning på orten. Nu har även padel g jort intåg på Centercourten och tillsammans gör de Båstad till racketsportdestinationen no 1. UNDER TRE INTENSIVA högsommarveckor i samband med tennisturneringarna förvandlas Båstad till en tennis- och nöjesmetropol av internationella mått. Under tennisturneringen Nordea (Swedish) Open 6–19 juli arrangeras flera event och arrangemang på och kring tennisstadion. America vs. Europa by Euro Finans 30 juli - 2 augusti är en helt ny och spännade padelturnering där de bästa spelarna från Amerika möter Europa i lag om nio spelare. Tennis och padel är betydelsefulla lokala sporter med många utövare. Runt om i Båstad finns flera fina banor som går att hyra, läs mer på: www.bastad.com/tennis
DURING THREE INTESIVE weeks within the summer the tennis tournaments transforms Båstad into a racket and entertainment metropolis of international dimensions. During the tennis tournament Nordea (Swedish) Open and the women’s competition WTA tour 6-19 of July, several events are organized within and surrounding the tennis stadium in Båstad. America vs. Europa by Euro Finans the 30 July - 2 August, is a brand new and exciting paddle tournament where the best players from America meet Europe in teams of nine players. Tennis and paddle are important local sports with many practitioners. Around Båstad there are several nice tennis and padel courts that can be rented for your entertainment, read more at: www.bastad.com/tennis
Tennis på centrecourten i Båstad. // Tennis at the Centre Court in Båstad. 16
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
17
GOLF // GOLF
GOLF // GOLF
p i T / / s p Ti
Bjärehalvöns sex golfbanor med olika karaktär
BJÄRE GOLFKLUBB 18 HÅL
Storslagen utsikt över Skälderviken och Kullaberg.
BÅSTAD GOLFKLUBB 2 X 18 HÅL Två banor vackert belägna i kuperad terräng.
TOREKOVS GOLFKLUBB 18 HÅL
Klassisk linksbana med svårslagen vy mot Hallands Väderö.
ÅKAGÅRDENS GOLFKLUBB 18 HÅL + 6 HÅL - PAY AND PLAY Kuperad parkbana med utsikt över Skälderviken.
ÄPPELGÅRDENS GOLFKLUBB 18 HÅL
En naturskön golfbana i blommande äppellundar.
SÖNNERTORPS GOLFKLUBB 12 HÅL En fullängds 12-håls-bana med ”golf för alla”.
BJÄRE GOLFKLUBB 18 HOLES Magnificent views of Skälderviken and Kullaberg.
BÅSTAD GOLFKLUBB 2 X 18 HOLES Two courses beautifully situated in hilly terrain.
TOREKOVS GOLFKLUBB 18 HOLES
A classic links course with a hard to beat view of Hallands Väderö.
ÅKAGÅRDENS GOLFKLUBB 18 HOLES + 6 HOLES - PAY AND PLAY A rolling parkland course with a view of Skälderviken.
ÄPPELGÅRDENS GOLFKLUBB 18 HOLES A scenic golf course within blossoming orchards.
SÖNNERTORPS GOLFKLUBB 12 HOLES
A full-length 12-hole course with ”golf for all”.
Förmodligen Sveriges absolut bästa golf
126 golfhål på en halvö Sedan början av 30-talet har man kunnat åka till Båstad och Bjärehalvön för att spela golf. Halvön är omgiven av både Laholmsbukten och Skälderviken. Detta bidrar till det g ynnsamma klimatet som gör att du ofta kan spela året om. DETTA ÄR ETT MECKA för golfare. Inom femton minuter kan du välja mellan sex 18-hålsbanor, en 12-hålsbana och en 6-hålsbana. Sammanlagt 126 hål! Här finns banor av hög internationell klass, olika bankaraktärer och unika miljöer. Utsikten över Laholmsbukten eller Skälderviken, bronsåldersgravar vid Salomonhög, en seasidebana där djuren betar strax intill, blommande äppellundar, böljande landskap och fantastiska anläggningar med bra krogar. Att vi på flera banor kan gå ut näst intill året om är givetvis ett triumfkort. Att golfrundan – eller helgen – på Bjärehalvön ska bli lyckad är säkert. Ibland styr vädret, men skam den golfare som viker sig för sådant.
GOLF The peninsula is surrounded by two bays, Laholmsbukten and Skälderviken. This contributes to the favourable climate, often making it possible to play all year round. Within a ten-minute ride you can choose between six 18-hole courses, one 12-hole course and one 6-hole course. Totally 126 golf holes! Here are courses with a high, international standard, different types of courses and unique settings. The view of Laholmsbukten or Skälderviken, Bronze Age mounds at Salomonhög, a seaside golf course with grazing cattle nearby, small orchards in blossom, rolling landscapes and marvellous golf courses with excellent restaurants. The fact that we can play a round of golf on a number of courses almost all year round is obviously a trump card.
Äppelgårdens GK in Hemmeslöv // Äppelgårdens GK in Hemmeslöv
18
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
19
SÄLSAFARI TILL HALLANDS VÄDER
Golfpaket från 895:-
inkl. frukost & fri golf
Prova på medlemskap 6500:-
18-hålsgolfbana Lunch alla dagar 3950:- prova på medlemskap
Mer info på bjaregolfklubb.se eller ring oss så berättar vi mer! 0431 36 10 53
Äppelgårdens GK Hallandsvägen 400, 269 96 Båstad tel. 0431-223 30 www.appelgarden.se
Ceannis / Himla / Iris Hantverk / Korbo Lexington / Linum / Mateus / Mille Notti Mimou / Pappelina / Shepherd / Steamery Stelton / Watt & Veke / Wildlife Garden Design House Stockholm
Vi finns i Boarp | Tel: 0431——733 45 designhousestockholmopen.se
Sommarrodel
BÅSTAD GOLFKLUBB
ONSDAGAR, TORSDAGAR & LÖRDAGAR
VUXNA 395:- / BARN 295:- (-17 ÅR) F.R.O.M. V. 26
www.spirit-event.com
Bungy
Båstad Golfklubb är en 36-hålsanläggning som ger en tradition och känsla som du ständigt vill återkomma till.
Malenbadet i Båstad Här finns lek- och plaskbassäng med rutschkanor, bubbelfontäner och badleksaker. En större vattenrutschkana för hela familjen och en stor 50 m pool med friskt och skönt havsvatten.
Öppet: Juni-Augusti Mån-Sön kl 09.00-18.00 Hitta hit: Havsbadsvägen i Båstad Läs mer på: www.bastad.se
www.bgk.se kansli@bgk.se tel. 0431-783 70 4 192 T. ES
Välkommen till
Simba Run&Climb
TOREKOV LINKS
En klassisk linksbana med havsutsikt från alla hål
Följ med på löpäventyr på Bjärehalvön! WELCOME HOME B A G G E N S G ATA N Fotograf: Mickael Tannus
www.togk.se
•
STOCKHOLM
K Ö P M A N S G ATA N
•
Climbing
B Å S TA D
RESIDENCEPERSEUS.COM
Välkommen till Torekov ANNONS 040320.indd 1
Zipline
Lars Sjöberg www.runandclimb.se tel. 070 710 69 98
BOENDE // ACCOMMODATION
2020-03-04 23:03
Hitta privatrum, lägenheter och hus att hyra på bastad.com/bo Find your homestay, apartment, or house at bastad.com/bo
Solsidan av Bjäre 20
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Aktiva upplevelser på Hallandsås
Smärta vi hjälper dig! BÅSTAD BJUV NAPRAPATKLINIK AB ÄR SPECIALISERADE PÅ MUSKEL & LEDBEHANDLING & HAR ÖVER 30 ÅRS ERFARENHET INOM NAPRAPATI
KRISTER TRULSSON LEG. NAPRAPAT
torekov.se
Aktiviteter och äventyr på Hallandsås
kungsbygget.com
BÅSTAD BJUV NAPRAPATKLINIK AB TENNISVÄGEN 37, 269 33 BÅSTAD
+46 (0)431-708 90
NORRA STORGATAN 20, 269 31 Bjuv
+46 (0)432-707 70
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
21
VINTERAKTIVITETER // WINTER ACTIVITIES
VINTERAKTIVITETER // WINTER ACTIVITIES
Vinter på Bjärehalvön Bjärehalvön är vackert i vinterskrud och här finns möjlighet att åka skidor både på längden och utför när snön lägger sig.
Bjärehalvön har mycket att erbjuda året runt och
så även på vintern. När vädret tillåter finns det möjligheter till vinteraktiviteter. Att åka längdskidor är ju något av en klassisk vintersysselsättning och på flera golfbanor kan man åka under vintersäsongen. Runt om på Bjärehalvön finns flera längdskidspår med vackra utsiktspunkter. För att se aktuell status på spåren kan du gå in på www. skidspar.se. Vill du istället åka utför så har Vallåsen ett av Sveriges bästa snösystem som producerar snö i plusgrader. Skridskor kan man åka på dammar och sjöar och vid varmare temperaturer finns inomhushallen Lindab arena. Vintern är även den perfekta årstiden att skämma bort sig med sköna behandlingar och kurer på spa. Spa-behandlingar och bad erbjuds på de stora hotellen och vid sidan av detta finns flera salonger och privata terapeuter som utför massage och skönhetsbehandlingar. För mer info se www.bastad.com
Bjärehalvön has a lot to offer all year round and in the winter too. Weather permitting it is possible to enjoy winter activities. Cross-country skiing is a classic winter activity and you can go skiing on several golf courses in the winter. Around the Bjäre peninsula there are several cross-country trails with beautiful viewpoints. To see the current status of the tracks, check www.skidspar.se.
Tips //Tip
Utförsåkning
Alpine skiing
Vallåsen erbjuder 5170 m preparerade nedfarter, 11 pister och 7 liftar. Med en största fallhöjd på 145 m och längsta nedfart på 1260 m erbjuder skidresorten röda, gröna och blå nedfarter. I Vallåsen finns skiduthyrning, sportshop, restaurang och skidskola. för mer information se www.vallasen.se
Vallåsen offers 5270 m of prepared slopes, 11 pistes and 7 lifts. This ski resorts offers red, green and blue slopes. The greatest drop is 145 m and the longest slope 1260 m. At Vallåsen you will find skis for hire, a sports shop, restaurant and skiing school. More information at www.vallasen.se
Skridskor
Skating
Längdskidor
Crosscountry skiing
FÖR FLER VINTERAKTIVITETER SE WWW.BASTAD.COM
MORE WINTER ACTIVITIES AT WWW.BASTAD.COM
Prova dina skridskor på Klarningen (strax norr om väg 115 i höjd med Östra Karup) och dammen mellan Hemmeslöv och Inre Kustvägen eller på den lilla dammen nere vid Gröthögarna. Västersjön och Rössjön vid Hjärnarp är också fantastiska platser att skrinna på, men om kylan inte kommer finns alltid Lindab Arena.
När snön lägger sig finns flera alternativ för längdskidåkning. Vid Hålehall finns tre spår i kuperat landskap med vackra utsiktspunkter. För att se aktuell status på spåren kan du gå in på www. skidspar.se. Vid Vallåsen finns två natursnöspår, ett på 2,5 km (elljusspår) och ett på 5 km.
Try your skates on Klarningen (just north of Road 115 close to Östra Karup), on the pond between Hemmeslöv and Inre Kustvägen or on the small pond by Gröthögarna, an ancient monument. Västersjön och Rössjön not far from Hjärnarp are terrific places for skating too, but if it is not cold enough there is always indoor Lindab Arena.
When there is snow you will find several crosscountry skiing alternatives. Hålehall has three ski tracks in a hilly area with beautiful vistas. Up-todate ski track status at www.skidspar.se. Vallåsen features two natural snow tracks, one 2.5 km (illuminated) and one 5 km long.
If you prefer alpine skiing Vallåsen has one of the best snow systems, producing snow even when it is above zero. You can go skating on ponds and lakes. When the temperature is higher you can also visit Lindab Arena, an indoor ice rink. Winter is the perfect season for indulging in lovely spa treatments. Spa treatments and spa baths are offered by the major hotels and besides this there are private therapists and beauty centers offering massage and beauty treatments. Check www.bastad.com for more information.
Nypistad masnchester i Vallåsens backar // Newly grromed manchester
22
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
23
TRÄNINGSLÄGER // TRAINING CAMP
PÅ HAVET // AT SEA
Havsaktiviteter Havets ständiga närvaro ger bästa förutsättningar för aktiviteter med koppling till vatten. Föredrar du stilla kajakfärder längs kusten eller smattrande segel över Laholmsbukten. Det är bara att ta för sig.
Båstad har de senaste åren stått värd för en lång rad internationella seglingstävlingar. Laholmsbukten utanför Bjäres nordkust erbjuder idealiska förhållanden och den återkommande Seglarveckan lockar med många kringevenemang, både till lands och havs. I år arrangeras världsmästerskapet 5o5 i Torekov, vilket blir en höjdpunkt ingen i seglingsvärlden vill missa. Havskajak, speedcats, seglarskola, eller SUP (stand up paddle) finns i Båstad hamn. Är man flera kan man hyra snabba R.I.B båtar och uppleva kusten i högt tempo. Våg- och vindsurfing är andra aktiviteter med flera utövare. Att hyra en liten fiskbåt med inombordsmotor går att göra i hamnen i Kattvik. Sedan är det bara att ge sig ut på fisketur. Kustfiske när öringen går till är populär under tidig vår och i Stensån kan man fiska både med fluga och haspelspö. Båtturer med sälsafari som utgår från Torekov eller Båstad lockar med naturupplevelser utöver det vanliga.
Sea-centred activities The constant presence of the sea creates the very best conditions for sea-centred activities. Båstad has over the last few years hosted many international sailing races. Laholmsbukten off Bjäre’s northern coast presents ideal conditions and the recurring Seglarveckan (Sailing Week) is attractive with its many additional events on land and at sea. This year the World Championship 5o5 is being held in Torekov, which will be a highlight no sailing enthusiast wants to miss. Sea kayaks, speedcats, sailing classes or SUP (stand up paddle boards) are available at Båstad Harbour. If you are a party you may hire fast R.I.B boats and explore the coast at high speed. Wave surfing and wind surfing are other activities, practised by many. At Kattvik you can rent a small fishing-boat with an inboard engine. Then off you go on your fishing expedition. Boat trips including seal safaris start in Torekov or Båstad and may tempt you with nature experiences out of the ordinary.
Det är inte mycket som slår en stand up paddle i solnedgång. SUP finns att hyra i Båstad hamn. // There is not much that beats a stand up paddle in the sunset. SUP is available for rent in Båstad harbor.
Träningsläger
p i T / / s p i T Destinationen SPORTEVENEMANG
Båstad och Bjärehalvön är paradiset för många sportutövare, och fler och fler föreningar väljer att förlägga sitt träningsläger här. Under flera år har Båstad gästats av såväl svenska fotbollslandslagen, tennislandslaget och cykellandslaget. Varför väljer man Båstad då? Svaret som återkommer är miljön, servicen och fantastiska arenor vare sig det gäller fotbollsplaner, tennisplaner eller cykelvägar.
På Bjärehalvön finns det alla möjligheter att delta i ett sportevenemang, här kommer några tips.
I Båstad och på Bjärehalvön finns fantastiska förutsättningar för många sporter. Med hav åt tre väderstreck kan de flesta havssporter utövas, med ett landskap fyllt av skog, höjdmeter och fina små vägar uppfylls löparens och cyklistens krav. Fotbollslandslaget har godkänt fotbollsplanerna, vilket gör att det nog kan passa de flesta föreningarna. På halvön finns 126 golfhål att njuta av året runt och en fantastisk service runt dessa. De flesta tennisutövarna har nog någon gång varit i Båstad och vet att över 40 banor finns till förfogande och en stor vana att ta hand om såväl elit som nybörjare. Det som kanske framförallt utmärker Båstad som träningslägerdestination är servicen. Vi är vana vid att ta hand om grupper, det finns gott om konferensrum, kockarna vet vad som krävs för att en idrottsutövare ska bli nöjd och faciliteter som gym, massage och teambuildingaktiviteter går det att välja och vraka bland.
Gillar du Trail, gillar du otrolig utsikt och backar, då är Bjäre Trail loppet för dig! Du kan välja mellan 12, 17, 24, 51km.
Välkommen till träningslägerdestinationen Båstad & Bjärehalvön 24
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
In Båstad and on the Bjäre peninsula there are amazing conditions for many sports. With sea surrounding in three weather strokes, most sea sports can be practiced. With a landscape filled of forest, altitude and fine small roads the demands of runners and cyclists are met. The national sockerl team of Sweden has approved the socker fields, which means it can be appropriate to other associations and teams. On the peninsula there are 126 golf holes to enjoy all year round and a fantastic service in association to the courses. Most tennis practitioners have at some time been in Båstad and know that over 40 courses are available and there are a great custom to take care of both elite and beginners. Perhaps most important about Båstad as a training camp destination is the service. We are used to taking care of groups, there are plenty of conference rooms, the chefs know what it takes to make an athlete happy and facilities such as gym, massage and team building activities can be chosen as an option.
BÅSTAD MARATHON 29 JUNI
Bansträckningen för Båstad Marathon bjuder på sagolika vyer över glittrande hav och sprudlande sommargrönska.
BJÄRE TRAIL RUN 27 JULI
TOREKOV SWIMRUN 29 AUGUSTI
Ett mycket populärt koncept med inslag av både löpning och simning. 23km från Hotel Riviera Strand till Morgonbryggan i Torekov.
TOREKOV OPEN WATER 30 AUGUSTI
Utmana dig själv och simma på öppet vatten mellan Hallands Väderö och Torekov.
MILESTONE SERIES 13 SEPTEMBER
En unik möjlighet att delta, internationellt cykellopp på Hallandsåsen med deltagare från hela världen.
KULLAMANNEN 1 – 2 NOVEMBER
En 100 miles lång bana längs 12 fantastiska naturreservat med start i Båstad och avslutning på magiska Kullaberg och Ladonien.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
25
MAT // FOOD
Tips //Tip
MAT // FOOD
MATEVENEMANG 2020 PRIMÖRGILLE 8-10 MAJ Odlare och restauranger bjuder in att fira våren och de första primörernas ankomst.
PÄRANS DAG 6 JUNI
Bjäre smakar bra Halvön är bland de första i landet med primörer och säsongen sträcker sig från körvel och nässlor i mars till senskördade äpplen i oktober. Kroglivet blommar upp under sommarhalvåret, men bra matställen finns året runt och på många restauranger satsar man på kvalitetsprodukter från lokala odlare och uppfödare. Att äta gott på Bjärehalvön är lätt. Flera krögare ser en kvalitativ utmaning i att anpassa menyer efter årets växlingar och letar ständigt nya samarbeten med lokala partners. På Bjärehalvön finns en stor och växande produktion av livsmedel som gör det lätt att välja från trakten. Just nu är rotfrukter hett. Och lokalt. Här odlas den i många olika varianter och tillåts ta plats, också på krogmenyn. Vi är omgivna av en av landets bästa odlingsbygder och kustklimatet ger tidiga skördar och perfekta förutsättningar för både odling och uppfödning. Stora delar av året finns ett imponerande utbud av de finaste råvarorna, allt från vårens primörer och färskpotatis till högsommarens rikedom av grönsaker, bär och frukt. Flera matmarknader anordnas under året. Då bunkrar vi upp med honung, kallpressad rapsolja, ostar och bakverk. Bjärehalvön smakar bra. För mer info se www.bastad.com
Tasty Bjäre The peninsula is one of the first in Sweden to yield early produce. The season starts with chervil and nettles and ends with late harvest apples in October. The restaurant life of all the summer months is very busy, but there are good restaurants all year round. Many of the restaurants focus on quality products from local growers and breeders. Eating well on Bjärehalvön is so very easy. A number of restaurant keepers see a quality challenge in adapting their menus to the season and are constantly looking for new cooperation with local partners. On Bjärehalvön there is an extensive and increasing production of food, making it easy to choose local produce. We are surrounded by some of the best farmland in the country. The coastal climate results in early harvests and is ideal for cultivation and breeding. Enjoy tasty Bjärehalvön. Check www. bastad.com for more information.
Bjärepotatisen firas med matmarknad, restaurangtält och aktiviteter på Båstads torg.
RESTAURANGVECKAN 5-14 JUNI Under tio dagar serveras ett urval av rika matupplevelser på flera olika krogar.
SMAKA PÅ BJÄRE 31 MAJ, 6 SEPTEMBER En ca 40 km lång mat och cykel upplevelse för alla sinnen längs Kattegattleden.
CULINARY EVENTS 2020 EARLY VEGETABLES FEAST 10–12 MAY Farmers and restaurants invite you to celebrate spring and the early vegetables arrival.
PÄRANS DAG 6 JUNE The Bjäre potato is celebrated with food market, restaurant tents and activities at Båstads torg.
BJÄREHALVÖNS RESTAURANT WEEK 5-14 JUNE During ten days a selection of rich food experiences are served at restaurants on Bjärehalvön (the Bjäre Peninsula).
SMAKA PÅ BJÄRE 31 MAY, 6 SEPTEMBER An approximately 40 km long food and bicycle experience for all the senses along the Kattegatt Trail.
Många restauranger på Bjärehalvön satsar på kvalitetsprodukter från lokala odlare och uppfödare. // Many of the restaurants on Bjärehalvön focus on quality products from local growers and breeders.
26
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
27
Välkommen till Bjäre Golfklubb & Salomon Krog! Spännande och vällagad meny med havets läckerheter med bästa läget!
Boka bord på 0431 36 11 35
Bistro
Hamnplan 2, 260 93 Torekov tel. 0431-364748 info@hazienda.se www.hazienda.se
LUNCH & HELGMENY BRÖLLOP, FEST & HÖGTIDER VÄLKOMNA! HOTELL & RESTAURANG HOVS HALLAR Hovshallavägen 160, 269 91 Båstad 0431-44 83 70 • info@hovshallar.com HOVSHALLAR.COM
Njut av fantastiska omgivningar, skånsk mat & ett ombonat hotell
Välkommen till en av Sveriges främsta vingårdar. www.vejbyvingaard.com
www.bjaregolfklubb.se • krogen@bjaregolfklubb.se
Medelhavsrestaurang med god mat i gemytlig miljö. Mysig bar och härlig stämning.
VEJBY VINGÅRD
grodlår &timjan
Restaurang & Vinbar
Köpmansgatan 4 ,Båstad
www.bistrogrodlar-timjan.se
Hamnplan 1, Torekov Tel. 0431 36 44 00 www.hamnkrogen.nu
Dagens lunch och catering till fest, bröllop eller hemma hos! Öppet alla dagar!
Lagrade rödviner, orange vin, rosé, clarét och vita viner med smak av Bjäre.
MALENS KROG Ditt moderna asiatiska kök i hjärtat av Båstad Köpmansgatan 113 tel 0431-36 98 96 www.malenskrog.se
mat
logi
konferens
Kvinnaböskevägen 24, Båstad tel. 0431-199 91 www.kvinnaboske.se
0431-454450 margretetorp.se
Café & brödbutik i centrala Båstad Ängelholmsvägen 4, 269 31 Båstad Tel. +46(0)70-790 00 18 Bakeriet
28
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
29
Tips //Tip
Välkommen till Båstad hamn // Welcome to Båstad Harbor Charm i fyra årstider – från iskalla morgondopp till festfyllda sommarkvällar och kvällsbad i guldskimrande solnedgång.
From morning dips in icy water to party-filled summer evenings and golden sunset swims.
På sommaren fylls hamnen av tennisspelare, festprissar och flanörer. Tennis, musik, dans, segling och evenemang, nästan dygnet runt. När höstfärgerna börjar lysa vackert glödande förändrar hamnen karaktär. Spabesökare och kallbadare njuter i det milda sensommarljuset. Vintern är för kalla bad och samvaro. Våren kommer tidigt. Det som varit stängt ska öppnas, pyntas och fixas. Snart ska Båstads hamn återigen fyllas av strålande sol, glädje och fest.
In summer the harbour is filled with tennis players, party animals and visitors. Tennis, music, dancing, sailing and events, almost around the clock. The area changes with the beautiful glow of autumn colours. People enjoy spa treatments and cold swims in the soft late summer light. Winter means icy dips and socializing. Spring comes early. Everything has to be opened, smartened up and prepared. Soon Båstad Harbour will be full of sunshine, happiness and parties again.
Wyy Det modera asiatiska köket i Båstad hamn
Välkommen till Wyy med underbar utsikt över Båstad hamn. En naturlig mötesplats för planerade och spontana stunder med smakupplevelser utöver de vanliga. Vi serverar moderna asiatiska fusionrätter. För dig med förkärlek till kläder,
Välkomna till Butik|n i Båstad!
skor, smycken och inredning.
Asian cuisine Båstad Vi”The mötsmodern vid Lyckan Torget, öppetinalla harbor”. dagar i juli, söndagar håller vi vilodag i maj, juni och augusti. Strandpromenaden 37, Hamnen
Båstad Köpmansgatan 75, Båstad Tel. 073-382 81 90 0431-70970 | butikn WYY 31-70970 | Butik Butik N Båstadwyy_bastad NBåstad Båstad butikn Öppet: se facebook för öppettider N Båstad | butikn
Badkrukan Beachclub Tropiskare än S:t Tropez, coolare än Copacabana, hetare än Haiti... Kök & Bar i skön loungemiljö. Svajande palmer, smekande sandstrand och underbar solnedgång. Vi arrangerar gärna! Ert kalas, fest eller bröllop. Vår, sommar, höst eller vinter.
Stranden, Båstad Tel. 0703-369 269 www.badkrukan.nu Öppet: maj–august Större bokningar året runt 30
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Vi finns i hamnen // We are in the harbor BADKRUKAN BEACHCLUB www.badkrukan.nu +46 703-369 269
HAMNKIOSKEN
www.hamnkiosken.nu +46 704-947 656
WYY
www.wyybastad.se +46 73-382 81 90
FISKEKAJEN
www.fiskekajen.nu +46 431-724 44
HOTEL SKANSEN
JOCKE’S HÖRNA
PAPAS
www.papas.nu +46 431-789 89
Info@bastadhamnrestauranger.nu
PEPES BODEGA
Info@bastadhamnrestauranger.nu
www.hotelskansen.se +46 431-55 81 00
www.pepesbodega.se +46 431-789 80
KALLBADHUSET
SANDS BAKFICKA
www.hotelskansen.se +46 431-55 82 04
www.hotelskansen.se +46 431-55 81 50
Papas
Hotel Skansen
Kallbadhuset
Strax ovanför Båstad strand ligger restaurang Papas. Med en generös baravdelning och restaurangdel med havsutsikt från samtliga bord, serverar vi en meny med starka medelhavsinfluenser mixat med lokala råvaror. Papas är en blandning mellan en kvarterskrog och medelhavsrestaurang, där
Njut av bästa kvalitet på havsnära Hotel Skansen i Båstad. Platsen har lockat livsnjutare, badgäster och starka personligheter ända sedan förra sekelskiftet. Rummen är designade för högsta möjliga komfort och hotellets SPA är utformat för att ge alla dina sinnen njutning. Låt dig även förföras av smakupplevelser utöver det vanliga i välrenommerade Restaurang Sand.
Följ den 60 meter långa träbryggan ut till Kallbadhuset. Från den varma bastun kan du blicka ut över Kattegatt för att sedan svalka dig med ett havsdopp, kanske njuter du en stund i den uppvärmda japanska poolen. Efter bad och bastu är det skönt att slå sig ner vid brasan i loungen.
Svensk västkust med medelhavs bris
gästen alltid kommer i första hand. //We serve a menu with local produces influenced by the Mediterranean kitchen. Hamnen, Båstad Tel. 0431-789 89, www.papas.nu Öppet/Open: Öppet från februari till nyår / from Februray until the 31 of December
Fiskekajen
Restaurangen i hamnen När kärlek är kryddan tycker alla om maten... Från Nystekt strömming till Fiskekajens fisk & skaldjursgryta. Och alltid en köttbit på menyn. Moule frites – Kalix löjrom – Stekt spätta är våra klassiker. Här kan du njuta av kvällslivet i hamnen med ett glas vin eller bubbel.
Hamnen, Båstad Tel. 0431-724 44 www.fiskekajen.nu Öppet/ Open: April–December
En exklusiv pärla
SPIRIT EVENT
www.spirit-event.com +46 431-36 82 50
BÅSTAD HAMN
www.bastadhamn.se +46 730-933 522
Stilfullt och avkopplande, mitt ute i havet
Kyrkogatan 2, Båstad, Tel. +46 431-55 81 00 www.hotelskansen.se Öppet: Dagligen året runt
I havet, Båstad Tel. +46 431-55 82 04 www.hotelskansen.se Öppet: Se webbplats för aktuella öppettider
Restaurang Sand
Sands Bakficka
Det finns ett ord som sammanfattar känslan av Restaurang Sand – fulländat. Det prisbelönta köket har en alldeles särskild känsla för smakupplevelsens alla delar och en förkärlek för det lokala och närproducerade som Bjärehalvön är så känt för. Sommartid kan du ta plats mitt i Båstads gatuliv på vår solvarma terrass och titta på folkvimlet.
Slå dig ner och njut! Ta gärna ett glas vin på terrassens ute-servering eller en kopp kaffe vid brasan. Vi packar gärna en fräsch picknick med smörrebröd och andra godsaker att ta med för både små och stora sällskap. Vi ordnar med glädje catering till fest, kalas, event och högtider.
Kyrkogatan 2, Båstad Tel. +46 431-55 81 09 www.hotelskansen.se Öppet: Året runt
Hamnen, Båstad Tel. +46 431-55 81 30 www.hotelskansen.se Öppet: Se webbplats för aktuella öppettider
Vänner, vin och mat med äkta Bjärekänsla
TRIUMF GLASSCAFÉ
Lite Sverige, lite Köpenhamn, mycket Båstad
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
31
HÄR HITTAR DU DET MESTA!
Design House Stockholm Open i Boarp . //Design House Stockholm Open in Boarp.
SHOPPING // SHOPPING
Gränslösa Shopping
INREDNING, PRESENTARTIKLAR, LEKSAKER, HUSGERÅD, BÖCKER, GODIS, STÄD M.M.
MÖBLER, SÄNGAR OCH INREDNING
granslosashopping
www.mobelgardenbastad.se -6
HÄST- OCH RIDUTRUSTNING, HUND- OCH KATTTILLBEHÖR SAMT FODER
www.ridersport.se
PROFESSIONELL BILVÅRD Lackkonservering / Rekonditionering / Vaxning Klädseltvätt / Handtvätt
www.steamshine.se
SHOWROOM MED UTERUM OCH VÄXTHUS
BLOMMOR, PRESENTER OCH BINDERI
www.willabgarden.se
www.hjarte-ting.se
kläder för hela familjen
KLÄDER OCH SKOR FÖR HELA FAMILJEN 555 m2 med pesonlig service!
www.enoxbilservice.se
www.lagerbastad.se
FÖLJ OSS PÅ FACEBOOK Båstadporten BÅSTADPORTENS HANDELSOMRÅDE I ÖSTRA KARUP
500 M FRÅN E6:AN AVFART 39 MOT BÅSTAD GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Personligt, varierat och brett – så kan utbudet av butiker sammanfattas. De flesta med fantastiskt vackra naturvyer eller pittoresk bykärna runt husknuten! Nästan alla butiker i trakten drivs av enskilda näring-
DÄCK MED HOTELL BILSERVICE, REPARATIONER & HJULINSTÄLLNING
32
Shoppa på Bjäre sidkare med personligt handplockat utbud. De slår vakt om lokala handelstraditioner och sätter kundmötet i centrum. Att vara en god värd för både sin affär men också lotsa till andras tvärs över halvön är en viktig del i att få besökare att trivas. För mer info se www.bastad.com/design-shopping
Personal & Unique – These two words can summarize the range of stores on the peninsula. Most with amazing beautiful scenery or picturesque town center around the house! Almost all shops in the area are run by individual business people with a personally selected supply of goods. They care for local, commercial traditions, where the meeting with the customer is a top priority. It is important to be a good host for your own business at the same time as you direct customers to other companies if you wish visitors to be happy. Check www.bastad.com/design-shopping for more information.
Modebutiken Köpmansgatan i Båstad // Köpmansgatan a fashion store in Båstad GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
33
GREVIE BENSIN • LIVS • VERKSTAD
BEKVÄMT, NÄRA & PERSONLIGT
Pärans Dag 6 juni kl. 10-15 på Båstads Torg En hyllning till Bjärepäran med försäljning av dagens skörd, matmarknad, restaurangtält och aktiviteter för barn & vuxna. Möt Bjäreodlarna, lär dig mer om potatissorter, provsmaka, få tips och nya idéer på hur du kan tillreda vad vi Bjärebor kallar jordens guld. Tips! Fortsätt sedan att njuta av Bjäres sommarsmaker på Restaurangveckan 5-14 juni. Flertalet restauranger serverar en välkomponerad meny med sommarens smaker i centrum.
Sommaröppet:
ALLA DAGAR 8-20 Vi har även Café. Välkommen in för en fika!
Grusåsvägen 2, Grevie tel. 0431-36 17 05
Öppet Alla dagar 9-20 Sommaröppet
Öppet: Vard 6-24, lörd & sönd 7-24 Bokesliden 5, 269 71 Förslöv Tel. 0431-45 81 00 Fax. 0431-45 05 88
䴀渀 ⴀ 䘀爀攀㨀 ⴀ 㠀 簀 䰀爀㨀 ⴀ 㐀 匀渀搀愀最猀瀀瀀攀琀㨀 ⴀ㔀 ⠀㈀㌀⼀㘀 ⴀ ⼀㠀⤀
吀攀氀㨀 㐀㌀ⴀ㜀㔀㘀㜀
眀眀眀⸀琀爀漀攀渀琀漀爀瀀猀挀氀漀最猀⸀挀漀洀 眀眀眀⸀洀愀最甀戀愀⸀挀漀洀
Handla online på icabastad.se Hämta i vår drive-in eller välj hemkörning!
CHARKUTERI – CATERING – DELIKATESSBUTIK
Bjärehalvöns enda riktiga hemcharkuteri!
(juni, juli, augusti)
Kom och upplev den goda atmosfären med våra rökta korvar, nykokta spännande skinkor mm. som endast finns att få tag på här i butiken!
Alla dagar 8-21 Litorinavägen 12 Torekov tel. 0431-36 31 31
吀爀琀漀昀昀攀氀 伀甀琀氀攀琀 嘀最 㔀 洀攀氀氀愀渀 䈀猀琀愀搀 ⴀ 吀漀爀攀欀漀瘀 혀瀀瀀攀琀琀椀搀攀爀㨀
icabastad.se
Vantingevägen 15 Förslöv www.heberleins.se
www.bastadbjaregourmet.se
34
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
35
Tips //Tip
SHOPPING // SHOPPING
Tre kilometer köpcentrum – det är Köpmansgatan i Båstad. Strosa från
Malen till Mariakyrkan och besök de charmerande unika, spännande och välsorterade butikerna längs vägen. Hela året finns vi här. Vi tar oss tid för våra kunder och är lyhörda för deras önskemål. Kom hit och shoppa på ett annat sätt.
A three-kilometre shopping centre – that is Köpmansgatan in Båstad.
Saunter from an area called Malen to Mariakyrkan and visit the charming, unique, exciting and well-assorted shops along the street. We are there all year round. We take our time with our customers and listen attentively to their wishes. Come here and do your shopping in a different way.
STUDIO J
Vita Snäckan är en livsstilsbutik med inredning, kläder och vackra smycken.
Välkommen till Studio J. I Båstad hittar du oss på Köpmannagatan 21 och du blir välkommen in till en blomster & inredningsbutik. Här erbjuder vi på en mix av vacker inredning, växter och ljuvliga snittblommor bundna i härliga kompositioner allt efter säsongens färger. I vår studio skapar vi allt från bröllopsdekorationer till workshops. Vi välkomnar våra kunder till kreativa möten för att planera både bröllop och andra evenemang.
Välkomna Butik|n itill Båstad! Butik|n i Båstad! För dig med förkärlek till kläder, Vi har märken som Isay, 2Biz, Ilse Jacobsen,
TA EN VÄLBEHÖVLIG PAUS
Köpmansgatan
VITA SNÄCKAN Välkomna till
skor, smycken och till inredning. dig med kläder, InWear, Bruka, ERNST,För Edblad, ochförkärlek Caroline Svedbom. Varmt välkomna in till butiken med skor, smycken och inredning. Vi möts vid Lyckan Torget, öppet alla vackra ting som förgyller vardag och fest, för dig, dagarvidi juli, söndagar vilodag Vi möts Lyckan Torget,håller öppetvialla ditt hem och dina vänner.
Längs Köpmansgatan finns flera caféer, i maj, och augusti. dagar i juli,juni söndagar håller vi vilodag restauranger och andra vattenhål. Ta en i maj, juni och augusti. paus i shoppingen, sitt ner, vila fötterna ButikN 75, Båstad Köpmansgatan och njut av en nybryggd kopp kaffe, ButikN något kalltButikN och läskande att dricka, en Köpmansgatan ButikN 64, Båstad 0431-7097075, Båstad Köpmansgatan glass, en matig smörgås eller en härlig | 0431-70970 | Butik tel. 0431-725 06 ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad Butik N Båstad | butikn N Båstad 0431-70970 stärkande lunch. Här finns allt man kan | Köpmansgatan | Båstad | 0431-70970 | Butik | Köpmansgatan | 0431-70970 | | Butik www.vitasnackan.se ButikN7S 7S | Båstad Butik N Båstad | butikn ButikN N Båstad butikn butikn N Båstad önska sig. | | | | | butikn
Vårmingelkväll Vårmingelkväll
ButikN Köpmansgatan 7S Båstad För att fira sommarens ankomst så vill ButikN För att fira sommarens ankomst vill ButikN bjuda på enså härlig kväll fylld med det senaste TAKE A MUCH-NEEDED BREAK bjuda på Along en härlig kvällsommarmodet, fylld med senaste 20 % på hela sortimentet, Köpmansgatan there det are cafés, sommarmodet, 20and % på hela sortimentet, modevisning, restaurants other watering holes.dryck och tilltugg. modevisning, Take a break dryck during och yourtilltugg. shopping, 29 april 18.00-21.00 put your feet up and enjoy a freshly 29 april 18.00-21.00 ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad made cup of coffee, something cool ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad and refreshing to drink, an ice cream, a
Alla är välkomna Alla är välkomna – bjud med dina nära och kära. lunch. You can find anything you may – bjud med dina nära och kära. Välkomna! wish for. Välkomna! generous sandwich or a lovely, restoring
Vårmingelkväll Vårmingelkväll
0431-70970 Butik Båstad butiknankomst så vill ButikN FörNatt fira sommarens För att fira sommarens ankomst vill ButikN bjuda på enså härlig kväll fylld med det senaste bjuda på en härlig kvällsommarmodet, fylld med det senaste 20 % på hela sortimentet, sommarmodet, 20 % på hela sortimentet, modevisning, dryck och tilltugg. Torstens smakar mera är beläget mitt i centrala modevisning, tilltugg.mötesplats för alla. Båstaddryck och äroch en naturlig april 18.00-21.00 I mjuk och varm miljö29 står du som gäst står i 29centrum. april 18.00-21.00 | Båstad Vi serverar pasta, kebab7S och á la ButikN |pizza, Köpmansgatan ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad carte även take away. Väl mött!
TORSTENS
Restaurant in central Båstad serving pizza, Alla är välkomna Alla ärkebeb välkomna pasta, and a la carte. – bjud med dina nära och kära. – bjud med dina nära och kära. Välkomna! Välkomna!
Köpmansgatan 21, Båstad www.studioj.se Instagram: @studioj.se +46 (0) 72 74 59 173
PETITE OLIVIA Petite Olivia är ett exklusivt svenskt varumärke med kunder från världens alla hörn. Märket är känt för sina exklusivt handgjorda hårrosetter som sålts i 10000-tals exemplar. Rosetten känns igen från bloggare, kändisar, kungligheter och media.
Handla i Petite Olivias designstudio lördagar kl 11-14 och med ökade öppettider under påsk & sommar.
Stationsterassen 2, Båstad | Webshop: www.petiteolivia.se | Instagram: @petiteolivia.se
FLOWER HOUSE
OPTICA
Med blommor, inredning och presenter förmedlar vi känslor och budskap för alla olika tillfällen. Vi finns här för dig, för att med vår kunskap, ge dig just det du söker. Välkomna!
Här hittar du allt du behöver inom optik.
With flowers and gifts we´re here for you to convey feelings and messages for all different occasions! Welcome!
Vi har en egen verkstad där vi snabbt kan tillverka dina nya glasögon. Alltid hög kvalitet och god service. Välkomna!
Köpmansgatan 32, Båstad tel. 0431-719 80 www.flowerhousebastad.se Interflora ombud Flower house Båstad flowerhouse_bastad
Köpmansgatan 66, Båstad tel. 0431-721 00 www.optica.se Optica Båstad
BJÄRE BOKHANDEL
Vi har ett stort sortiment moderna bågar och solglasögon. Vi tillpassar kontaktlinser och utför mycket grundliga synundersökningar.
MISS ELLY
I Sveriges kanske vackraste bokhandel finns böckerna – från pocket till praktverk, facklitteratur och barnböcker. Här hittar ni även ett bra utbud av kontorsvaror, bläckpatroner för skrivare, För dig med förkärlek tillpussel kläder,& spel. Besök även konstnärsmaterial samt sommarkaféet på vår vackra kullerstensgård. skor, smycken och inredning.
Elly startade butiken Välkomna till 1993 och hon äger den fortfarande. Här erbjuds kvalitetsmärken Butik|n i Båstad! inom underkläder, bad, strumpor, nattplagg
Vi möts vid Lyckan Torget, öppet alla dagar i juli, söndagar håller vi vilodag i maj, juni och augusti. Köpmansgatan 12,
Vi möts vid och Lyckanväskor Torget, av öppet alla kvalitetsmärken. skoaffär kända dagar söndagaroch hållerhög vi vilodag Storti juli, sortiment kvalité till rimliga ipriser. maj, juniVälkomma! och augusti.
Välkomna till Butik|n i Båstad!
GG Print Master Signature
+46 42 150 800 mail@grafisktgummi.se
1
2
K
Jobno.: 102261 Trapping: Bar code: BWR
Cutter guide
228 C
Item: Miss Elly
Screening, lines per inch:
Size:
Plate distortion:
Profile:
Jobsize: 350x400 Cylinder: Plate type/thickness: Comments:
Customer: Sterling Operator/date: anne / 20151109
För medtill förkärlek kläder, etc dig främst damertill men även begränsat sorskor, smycken och inredning. timent till herrar. Butiken innehåller även 350
400
Båstad Köpmansgatan75,32, Båstad Köpmansgatan Båstad Köpmansgatan 75,01 Båstad tel. 0431-700 tel. 0431-36 98 60 0431-70970 0431-70970 www.bjarebokhandel.se | Köpmansgatan 7S | Båstad | 0431-70970 | Butik MissNElly Butik N Båstad Båstad | butikn Båstad | butikn ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad | 0431-70970 | Butik Butik N BåstadButikN Nbokhandel Båstad bjäre
| Köpmansgatan 7S | Båstad | 0431-70970 | Butik N Båstad | butikn butikn | butikn ButikN | Köpmansgatan 7S | Båstad | 0431-70970 | Butik N BåstadButikN butikn
E ANDERSSONS URMAKERI Välkommen till vårt urmakeri.
Omega Certified Service Center. Montering svenska Bravur.
Centrala Båstad. // Center of Båstad.
Försäljning av smycken, dopartiklar mm. Welcome to our local watchmaker. Follow us on FB and Instagram and read about us at www.eaur.se
Köpmansg 66 Båstad Köpmansg 12 Höganäs
36
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
tel. 0431-36 69 96 tel. 042-34 11 17
BÅSTAD TURISTBYRÅ
Här kan du köpa något riktigt fint både till dig själv och hemmet. Vi har många bra tips på presenter och är du här på besök så är vi den självklara butiken för inköp av souvenirer och lokalproducerat. Snygga tröjor, badlakan, ljuslyktor, design, ja till och med dalahästar för den som vill. Välkommen in till Turistbyrån vid torget i Båstad.
Köpmansgatan 1 Båstad Tel. +46 (0)431- 750 75 Webb: www.bastad.com Instagram: @visitbastad GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
37
Tips //Tip
Lindegrens i Sinarp
Charkbutik på landet som säljer kött och charkprodukter från egen ekologisk uppfödning. // Meat Products from own
Bjäre Glass- och Chokladfabrik
Bjärebär
Egen tillverkning av glass, choklad och marsipan. // Own production of ice cream, chocolate and marzipan.
Tomater, basilika och andra örter från egna ekologiska odlingar. //Tomatoes, basil and other herbs from their own organic gardens.
Ekhems Gård
Sandgårdens Skafferi
Närproducerat lamm och nybakat bröd. // Locally produced lamb and freshly baked bread.
Ebbessons gårdsmejeri
// Self Made juice, jam and marmalade.
Gårdsmejeri där osten görs hantverks-mässigt på mjölken från gårdens kor. // Dairy where cheese is made of milk from the farm’s cows.
Kajs Fisk & Rökeri
Vejby vingård
Egentillverkad saft, sylt och marmelad och mycket mer.
Rökeri vid Hovs Hallar med varmrökt lax som specialitet. // Smokehouse with smoked salmon specialty.
Butikerna på gården
Här finner ni Tant Grön och Elin & Arvid, senaste modet och fantastiska delikatesser. // Here you’ll find Tant Grön and Elin & Arvid, fashion & delicacies
Omsorgsfullt och lokalt odlade bär, jordgubbar, hallon och blåbär med gudomlig smak.
Lagrade rödviner, orange vin, rosé, clarét och vita viner med smak av Bjäre. // Red wines, orange wine, rosé, clarét and white wines with taste of Bjäre.”
Chocolaterian
Johannesens
Uppskattad modebutik i Axelstorp med stort utbud av märkeskläder. // Fashion with a selection of well known brands.
Bjärlunda Gårdsbutik
Mysig gårdsbutik som säljer färskpotatis, ägg och lammskinn. // Farm shop with fresh potatoes, eggs and lambskins.
Kattviks frukodling & Englamust
Bjärebygdens Musteri är ett litet musteri beläget på Bjärehalvön. Här pressas Svensk närodlad frukt till ofiltrerad äppelmust, utan tillsatser. // Bjäre Countryside samll cider factory is located on the Bjäre Peninsula. We squeeze Swedish almost pure fruit into unfiltered apple juice, without additives.
Choklad utöver det vanliga på Norrvikens trädgårdar // Chocolate out of the ordinary, located at the gardens of Norrviken.
I Kötthallen finns allt som behövs för en lyckad grillkväll eller mustig gryta. Här finns smörgåsmat, stekar, korvar, viltkött, kyckling och lamm.
Färsk och rökt fisk, skaldjur, hemlagat och egna sillinläggningar.
tel. 0431-733 91 www.kotthallen.nu
HANTVERK PÅ GÅRDENS MJÖLK OST – MJÖLK – YOGHURT Även andra lokala produkter samt en del av säsongens bär och grönsaker. Möllhultsvägen 122, Båstad tel. 070-227 60 69 www.ebbessonsgardsmejeri.se
38
Vi har även färdigmat och Catering. ÖPPET: vard 10-18, lör 10-14 juli: vard 10-18, lör 10-15, sön 11-15
Öppet: tis-fre 10-18, lör 10-14 sommartider äv. sön, mån tel. 0431-733 63 www.boarpsfisk.se
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
SHOPPING // SHOPPING
//Locally produced strawberries, raspberries & blueberries
organic farming.
Bäckdalens Handelsträdgård
Charkuterier från Lindegrens köttbutik i Sinapsdalen. // Charcuterie from Lindegren’s meat shop in Sinarpsdale
Butikerna på landet Vill man uppleva landsbygden är en tur till några av de många gårdsbutikerna en god idé. Mitt ute på landet ligger flera kvalitetsbutiker med ost, grönsaker, frukt, bär, kläder, textilier och inredning. Och det är spännande att kryssa runt bland loppisar och hantverkare som erbjuder riktiga fynd och vackra unika ting. Ekofärg, kroppsvård, trädgårdsmöbler – listan på vad som går att handla på landet kan göras lång. Bäst är att hitta sina egna guldställen.
In the farm shops you may find almost everything you need! IN THE MIDDLE OF THE COUNTRYSIDE there are some quality shops with clothes, textiles and interior design. And it is very exciting to weave one’s way through second hand shops and artisans offering real bargains and beautiful, unique objects. Eco paint, body care, garden furniture – the list of what to buy in the country can be long. The best thing is to find your own gilt-edged places.
KAJS FISK OCH RÖKERI
Varmrökt lax • rökt ål • rökt röding • rökt makrill rökt regnbågsforell • inlagd sill • tillbehör Hovshallavägen 19, 269 91 BÅSTAD tel. 0431-36 50 25
I många gårdsbutiker finner man nyskördad potatis från Bjärehalvön. // Many farm shops have freshly harvested potatoes from Bjärehalvön. GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
39
FIKA // FIKA
Fabriksförsäljning i två plan - Sveriges största sortering av ljus - Stort urval av presentartiklar - Kvalitétsljus i 100% stearin Öppettider Måndag - Fredag 10:00 - 17:00
www.stearinljusfabriken.se
Fika CAFÉ KILLERÖD
KATTVIKSKIOSKEN
Vidunderlig utsikt mot Skälderviken och en alldeles utsökt äppelkaka. // Magnificent view over Skälderviken and an absolutely delicious apple cake.
Våfflor, bullar, kaffe och glass med utsikt över Kattviks hamn. // Waffles, buns, coffee and ice cream overlooking Kattvik harbor.
CAFÉ BOKHANDLAREGÅRDEN
Som det låter. Litet, rofullt och alldeles bedårande mysigt och hembakat – förstås.// Absolutely adorable, cozy and with home-made buns and pastries.
In på gården bakom bokhandeln vid det vackra gamla torget i Båstad. // In the courtyard behind the bookstore at the beautiful old square in Bastad.
KNUT JÖNS BAGERI OCH CAFÉ Allt från färska frukostfrallor till bakverk, sallader, pajer och varma mackor. // Everything from fresh breakfast rolls to pastries, salads, pies and hot sandwiches.
BAKFICKAN Smörrebröd, lunch och fika. Året runt med vy över hamnen i Båstad. // Sandwiches, lunch and refreshments. Year-round with the view of the harbor in Båstad.
VERANDA Café ett stenkast från havet vid Malen. Här finns fika, matiga mackor och sallader. // A café a few steps from the sea. Here you find sandwiches, salads and pastries.
RAPPS KONDITORI I TOREKOV Handgjorda surdegsbröd, pain de chocolat, och massor av annat gott. // Handmade sourdough bread, pain de chocolat and lots of other goodies.
40
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
LILLARO
PÅ KANELEN Bakom hörnet i Boarp hittar vi till nybakat och bakelser. // Freshly baked bread and pastries in Boarp.
LILLA SMÖRGÅSBUTIKEN I RAMMSJÖ Goda smörgåsar, sallader & baguetter, smörgåstårtor, snittar, landgångar och småkakor. // Sandwiches, salads & baguettes, sandwiches and cookies.
SOLBACKEN Våfflor från hemligt recept som avnjuts i vita trädgårdsmöbler på terrasser med vy över havet. // Waffles from secret recipes that are enjoyed on the garden terraces with a view over the sea.
BIRGIT NILSSON MUSEUM OCH STALLKAFÉ Fint fik i gamla stallet. Här sitter man i båsen och tittar ut genom stallfönstren på landskapet kring Svenstad. // Nice café in the old stables at Birgit Nilsson Museum.
CAFÉ UTSIKTEN Första parkett med utsikt över Laholmsbukten. Mat och fika – ute och inne. // Front row seat with views over Laholmsbukten. Food and coffee – indoors and outdoors.
SALAMANDER CAFÉ, NORRVIKEN Salamander café hittar du i Villa Abelin. Här serveras mackor, bakverk och glass. // Café in the Villa Abelin at Norrviken. Sandwiches, pastries and ice cream.
ORANGERIET BÄCKDALENS HANDELSTRÄDGÅRD
Blommor, örter, hembakat bröd och riktigt riktigt fint. // Flowers, herbs, homemade bread and really really nice.
ICA NÄRA CAFÉ I GREVIE Café mitt på Bjärehalvön som serverar räksmörgåsar, köttbullsmackor och bakverk. // Café in the middle of Bjärehalvön that serves prawn and meatball sandwiches and pastries.
BAKERIET Bakeriet är ett litet bageri som ligger i Båstad. // A small bakery located in the center of Båstad.
SANDS BAKFICKA
Perfekt för den fikasugne i hamnen. // Swedish fika in Båstad Marina
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
41
SLALOM SKATE // SLALOM SKATE
VI SKAPAR DITT RUM I TRÄDGÅRDEN! Se våra kampanjer på willabgarden.se
FRI FRAKT
FÖRVERKLIGA DIN SOMMARDRÖM HOS OSS! av Elegant inramning din uteplats med m glasräcke Aluminiu
Ett av sommarens mest spektakulära evenemang!
Slalom Skate h Hög designkänsla oc stora ljusinsläpp!
Kom och besök oss i Båstad! Tomtaholmsvägen 11, Östra Karup, 269 21 Båstad. Vid infarten till Båstad från E6 (Avfart 39).
Öppettider: Mån-Fre 9-18 • Lör 10-14
VÄRLDENS BÄSTA SLALOMSKATEBOARDÅKARE TILL BÅSTAD I sommar får Båstad ett helt nytt inslag på gatorna när världens bästa slalomskateboardåkare ska göra upp om titeln World Champion! Den 7-9 augusti är datumet när det händer och också datumet då vi rekommenderar Dig att vara på plats i centrala Båstad – det lär bli folkfest!
THE WORLD CHAMPIONSHIP OF SKATEBOARD SLALOM IN BÅSTAD This summer, Båstad gets a whole new element on the streets when the world’s best slalom skaters will settle for the World Championship title! August 7-9 is the date when it happens and also the date when we recommend you to be in the central parts of Båstad - it will be a folk party!
www.wcsbs2020.com www.wcsbs2020.com
växthus 42
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
•
uterum • pooler
•
willabgarden.se
uteplats GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
43
FÖR BARNEN // FOR THE KIDS
FÖR FAMILJEN // FOR THE FAMILY
Tips //Tip
Familjen Suitable the family
GULSTAD // PLAYGROUND
Bästa lekplatsen i Båstad, ett stenkast från hamnen och stranden. // The best playground in Båstad.
BARNENS LÖGNÄS // KIDS LÖGNÄS Klappa, mata och kela med minigrisar, dvärggetter, lamm, kycklingar och kaniner. // Pat, feed and pet the miniature pigs, dwarf goats, lambs, chickens and rabbits.
GÅ PÅ BIO // GO TO THE MOVIES Scala Bio i Båstad. // Scala Theater in Båstad.
Museum och flygsimulator. // Museum and flight simulator.
SKAPANDE // CREATIVE
Finns vid Malen, Båstad Camping eller Äventyrsgolfen i Torekov. // At Malen, Båstad Camping or at the Adventure Golf Torekov.
HAVSKAJAK OCH SUP // SEA KAYAK AND SUP
BOWLA // BOWLING
Hyr i Båstad hamn. // Rent in Båstad Harbor.
Xbowl i Båstad har öppet de flesta dagar. // Xbowl in Båstad is open most days.
HASSES GLADA TRÄDGÅRD// HASSES HAPPY GARDEN
En favorit för skateare och bmxare i alla åldrar. // A favorite for skaters of all ages.
Norrvikens trägårdar - Ett äventyr med musik, skattjakt och ett och annat busfrö. // Norrviken garden - An adventure with music treasure hunting and happy children.
MALENBADET
VALLÅSEN
HITTA VILSE // FIND LOST I Malenskogen i Båstad och Förslövsskogen i Förslöv finns en markerad stig som lär barn hur man gör om man går vilse. // In Malenskogen in Båstad and Förslövsskogen in Förslöv there is a marked path that teaches children how to do if you get lost.
SOMMARRODEL // SUMMER TOBOGGANING Sommarrodelbanan vid Kungsbygget slingrar sig 935 snabba meter ner genom skog och mark. // Tobogganing at Kungsbygget meanders 935 meters down through the forest.
ZIPLINE // ZIPLINE
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
ÄNGELHOLMS FLYGMUSEUM // AVIATION MUSEUM IN ÄNGELHOLM
MINIGOLF // MINIATURE GOLF
Uppvärmda saltvattenpooler utomhus. // Heated outdoor saltwater pools.
44
Upptäck järnvägens spännande värld. // Discover the exciting world of the railways.
Torekov Art Center anordnar konstkurser för barn där man får pröva på olika tekniker. // Torekov Art Center organizes art courses for children.
SKATEPARKEN I BÅSTAD // BÅSTAD SKATEPARK
På Bjärehalvön finns oändliga möjligheter för lek och aktiviteter. // At Bjärehalvön there are endless opportunities for play and activities.
JÄRNVÄGENS MUSEUM I ÄNGELHOLM // RAILWAY MUSEUM IN ÄNGELHOLM
Utförsskidor på vintern och downhillcykling på sommaren. // Downhill skiing in the winter and downhill biking in the summer.
FRISBEE- OCH FOTBOLLSGOLF // DISC- AND FOTBALL GOLF Nyhet på Åkagårdens GK. // Disc- and fotball golf at Åkagårdens GK.
SPORT- OCH ÄVENTYRSLÄGER // SPORTS AND ADVENTURE CAMPS
Care of Sport anordnar läger med massor av rörelseaktiviteter för åldrarna 6–14 år. // Care of Sports organizes camp with lots of activities for ages 6–14 years.
60 meters fallhöjd i en 640 meters linbana. // Action-packed experience at Kungsbygget.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
45
UTFLYKTER // EXCURSIONS
UTFLYKTER // EXCURSIONS
Tips //Tip
Hallands Väderö Solen och vindarna råder på Hallands Väderö. När regnmoln ligger tungt in över land kan solen skina härute. Ön är en pärla i Kattegatt, ett älskat tillhåll för bad- och båtfolk och en av landets mest spännande naturreservat för fågelskådare och biologer. Hallands Väderö är inte mer än tre kvadratkilo-
meter stor men rymmer ändå de mest varierande naturtyper. Här finns månghundraåriga ekar, djupa bokskogar, kärr, våtmarker, betade strandängar, klippor och sandstränder. Tilläggsplatser för turisttrafik är bryggorna vid Sandhamn och Kappelhamn. I Kappelhamn finns ett vandrarhem och ett litet museum som beskriver öns unika kultur- och naturvärden. Vill du se det rika fågellivet kring ön ska du ta kikare med och spana ut över havet. Överallt ser man betande får med lamm som tillbringar hela sommaren härute. Klippbad och långgrunda stränder finns på flera platser, leta upp din egen favoritplats. Bra att ha med är egen matsäck och myggmedel om man ska gå genom skogen. En filmscen ur Ronja Rövardotter, skriven av Astrid Lindgren, är inspelad i Söndre skog på Hallands Väderö. När Ronja skriker sitt vårskrik och marken är vackert täckt med vitsippor.
The size of Hallands Väderö is only 3 km²,
but it still consists of many very different types of nature. The nature reserve consists of centuries old oaks, deep beech woods, marches, wetlands, beach meadows used for grazing, rocks and sandy beaches. Boats ferrying tourists dock at Sandhamn and Kappelhamn. At Kappelhamn there is a hostel and a small museum, describing the unique cultural and natural values of the island. If you wish to see the rich birdlife on the island, bring your binoculars and gaze out over the ocean. Everywhere you will come across grazing sheep with lambs that spend the entire summer here. Rocky or shallow beaches are located in a number of places. Go and find your own favourite. Bring your own picnic ad mosquito repellent if you intend to walk through the forest. A scene from the movie Ronja Rövardotter, written by Astrid Lindgren, is recorded in Söndre skog on Hallands Väderö. When Ronja screams his spring cry and the ground is beautifully covered with wood anemones.
Till Hallands Väderö kommer man med båt från Torekov. Under högsäsong går de flera gånger om dagen (www.vaderotrafiken.se).
Vandringsstigar är markerade runt hela ön. Badstränder finns vid Sandhamn och Kappelhamn. Här ankrar många båtar upp över dagen.
Museet som beskriver ön och dess natur ligger vid Kappelhamn. Kiosken ligger i Sandhamn och är öppen under högsäsong. Sälkolonien på kobbarna utanför ön är skyddsområde som inte får besökas med båt. Guide Nu finns en guide med allt man behöver veta för att uppleva Hallands Väderö. I den berättas öns historia och det finns kartor till stigar, badplatser och många intressanta naturupplevelser. Denna finns att köpa i bokhandeln. hallandsvadero.se Hallands Väderös egna hemsida där man hittar information om natur, historia, boende mm.
You reach Hallands Väderö by boat from Torekov. In the high season there are several departures a day (www.vaderotrafiken.se). Hiking trails are sign-posted all over the island. There are beaches at Sandhamn and Kappelhamn. Many boats are anchored here during the day.
The Museum describing the island and its natural surroundings lies at Kappelhamn. The kiosk, open in the high season, is in Sandhamn. The seal colony on the skerries off the island is a sanctuary and it is prohibited to visit it by boat.
hallandsvadero.se is Hallands Väderö’s own website with
information about wildlife, history accommodation and so on.
Hallands Väderö - ”Medelhavet på svenska”. // Hallands Väderö - ”Mediterranean in swedish” .
46
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
47
TOREKOV
TOREKOV // TOREKOV
Tips //Tip
Morgonbryggan En centralt belägen brygga i Torekov, som anses vara en av Skånes finaste. Här doppar du dig i kristallklart vatten. Strålande soliga dagar ringlar en lång kö av badsugna gäster.
Parken Här vrider sig klätterträdets knotiga grenar, lockande till lek och äventyr. Här köper man sitt färska bröd på morgonen och i kvällningen balanserar glassätande barn längs övervuxna murverk medan vuxna njuter av svala drycker på uteserveringarna. Krabbfiske Lina, hink, håv, bete och en
sommar-varm brygga. Kan lyckan bli ljuvare och större än att sitta bredvid ett fiskande barn som med tindrande ögon placerar krabba efter krabba i sin hink.
The Morning Pier A centrally located bathing pier in Torekov, which is considered one of Skåne’s finest. Here you bade in crystal clear water. The Park Here the climbing tree’s knotty branches twist, tempting to play and adventure. Here you buy your fresh bread in the morning and in the evening glass-eating children balance along the overgrown masonry while adults enjoy cool drinks on the outdoor tables. Crab fishing Rope, bucket, bait and a summer hot bridge. Can happiness become louder and bigger than sitting next to a child who, with twinkling eyes, places crab after crab in his bucket.
Torekov En intim kontakt med havet ger Torekov skönhet. Hamnen med fiskebåtar, små täppor bakom plank och murar, den ständigt närvarande vinden och det unika ljuset. Torekov är Bjärehalvöns utpost i väster. Byn som under lång tid var ett blåsigt och fattigt fiskeläge började uppmärksammas för drygt hundra år sedan av konstnärer som påverkats av det impressionistiska naturmåleriet och blev efter hand ett exklusivt besöksmål för badgäster. Orten har en härlig charm och personlig stämning med små butiker och flera riktigt bra restauranger. Det är nästan omöjligt att inte förälska sig i de små gränderna i skydd från det skummande havet i väster och sommarens solnedgång över Hallands Väderö. Höstens stormar mot slitna klippor och vårens drillande lärkor är skådespel som byn bjuder på och som man inte vill gå miste om. Hamnen är Torekovs stolthet. Hit kommer och går, folk och båtar. Här sitter man vid någon av de många uteserveringarna och njuter av solen och havet. I hamnen finns även det fantasieggande lilla sjöfartsmuseet och den gamla lotssutkiken som stått som symbol för byn under lång tid. Från Torekov går också båtarna ut till Hallands Väderö. För den som vill ha en riktigt annorlunda natur eller badupplevelse är en dagstur hit ett måste.
Torekov is Bjärehalvön´s outpost in the west. The village, which for a long time was a windy and poor fishing village, began to receive attention just over a hundred years ago by artists who were influenced by the impressionist natural painting and igradually it became an exclusive destination for summer visitors. The resort has a lovely charm and personal atmosphere with small shops and several really good restaurants. It is almost impossible not to fall in love with the small alleys in shelter from the foaming sea. Autumn’s storms against worn rocks and spring’s throbbing thorns are things one does not want to miss out on. The port is Torekov’s pride. Here comes and goes, people and boats. Here you sit at one of the many outdoor tables and enjoy the sun and the sea. In the harbor you will also find the imaginative little maritime museum and the old pilot’s lookout that stood as a symbol of the village for a long time. From Torekov the boats also go out to Hallands Väderö. For those who want a really different nature or bathing experience, a day trip here is a must.
Lotshuset är en välkänd Torekovssymbol och har stått på sin klippa sedan 1878. // The pilot’s lookout is a well-known Torekov symbol has stood on its cliff since 1878.
48
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
49
KONST OCH KULTUR OCH MUSIK // ART AND CULTURE
KONST OCH KULTUR OCH MUSIK // ART AND CULTURE
Skapande i fokus Kulturlivet pågår året om men sommarens höjdpunkter blir svårslagna. Utställningar, öppna verkstäder, utomhusevenemang med picknick i det gröna, besökande konsertturnéer och festivaler ger semestermånaderna mervärden utöver det vardagliga. UTBUDET INOM DESIGN OCH KONSTHANTVERK sträcker sig från hantverksmässig produktion av unika konst- eller bruksobjekt till designgallerier. Många konsthantverkare har bosatt sig på Bjärehalvön för inspiration och ro i landskapet. Flera formgivare, silver- och guldsmeder, glaskonstnärer, keramiker och textilkonstnärer är verksamma här, liksom en rad konstnärer och gallerister. Under Konstrundan i nordvästra Skåne kring påsk varje år deltar flera av dessa och öppnar upp sina verkstäder och ateljéer. Under sista helgen i juli arrangeras Hantverksmässan på Norrviken med uppemot 300 utställare. När Sverige och Bjärehalvön är som vackrast finns många tillfällen att berika sig med allt från kammarmusik i världsklass, jazzmusik och kyrkokonserter till stjärnspäckade utomhusevenemang på centrecourten och sommarfestivalen Summer On på stranden i Båstad. För mer info se www. bastad.com/kultur-historia
THE SELECTION OF DESIGN AND HANDICRAFTS
rangers from artisanal production of unique art objects or everyday objects to design galleries. Many artisans have settled on Bjärehalvön because of the inspiration and peace found in the setting. Many designers, silversmiths and goldsmiths, glass artists, potters and textile artists work here, plus a number of artists and gallerists. During the annunal Art Tour of north-west Skåne at Easter many of them participate and open up their workshops and studios. The last weekend of July the Handicrafts Fair is held at Norrviken with about 300 exhibitors. When Sweden and Bjärehalvön are most beautiful there are lots of chances to enrich yourself with everything from world-class chamber music, jazz and church concerts to star filled open-air events at the centre court and the summer festival named Summer On on the beach in Båstad. Check www. bastad.com/kultur-historia/ for more information.
Hantverksmässan - Norrvikens trädgårdar. // Arts & Crafts Fair - Norrvikens trädgårdar.
50
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
51
UTSTÄLLNING • GUIDNING • FILMSAL • ARRANGEMANG • KAFÉ • MUSEISHOP
SVEN LINGARDSZ MÅLERI - GRAFIK - OBJEKT
Christel Khan Keramik Måleri skulptur i ateljé och trädgård Boende
Villa Sol, Mercurivägen 9 Förslöv tel 0708 574107 Öppet: se hemsida www.khan.se
Välkommen till BIRGIT NILSSON MUSEUM 17 maj - 6 september 2020 (stängt v. 32) Birgit Nilsson-dagarna 3-9 augusti, Festkonsert 8 och 9 augusti För mer information www.birgitnilsson.com
GALLERI LINGÅRDEN Vernissage söndag 5/7 kl 14-17 utställningen pågår t o m 16/8 Öppet tisdag – söndag kl 13-18, måndag och andra tider efter överenskommelse. Sönnertorpsvägen. 195, HOV, Båstad tel 0707-87 42 37 Välkommen!
Tyga gårD Bed & breakfast
Stallplatser, uthyrning av hästbuss, hästar, hundar, katter, getter, får och höns
KONSTHANTVERK OCH GALLERIER // CRAFTS OCH GALLERIES
Gallerier och kurser UNDER HELA ÅRET, med tonvikt på sommarmånaderna, finns mycket mer att upptäcka för den nyfikne. Designutställningar, gallerier med internationellt kända konstnärer, öppna ateljéer, konsthantverk och silver- eller målarkurser är något av utbudet. Konstnärer, glaskonstnärer, silver- och guldsmeder har sina verkstäder på Bjärehalvön. Flera av dem har försäljning i anslutning till sin tillverkning eller går att kontakta för besök.
Tips //Tip
Gallerier // galleries GALLERI ARNSTEDT ÖSTRA KARUP
Utställningar med många välrenommerade skandinaviska konstnärsnamn. // Exhibitions with many reputable Scandinavian artists.
Kurser // Courses GALLERI FLESSER BÅSTAD
Brett utbud av konstnärer, skulptörer och fotografer. // Wide range of artists, sculptors and photographers.
DESIGN HOUSE STOCKHOLM OPEN
Över Bjäre är himlen alltid blå, här är det nära till kyrkan… Välkommen in!
BISSA SEGERSSON
TOREKOV, HOV & VÄSTRA BJÄRE FÖRSAMLINGAR www.vastrabjare.se
Konstnär och silversmed med ateljé i Hallavara. // Artist and silversmith with studio in Hallavara.
Konstnären Sven Lingardsz ateljé och hem. Kringbyggd gårdsmiljö och gammaldags skånsk trädgårdsmiljö. // The artist Sven Lingardsz studio and home.
ARTYFACT GALLERY BÅSTAD
KUSKHUSET
BÅSTAD & ÖSTRA KARUP FÖRSAMLING www.svenskakyrkan.se/bastad
Torekovs Kyrka
Bissa Segersson skapar keramik för bruk och ögonfröjd. // Bissa Segersson creates ceramics for everyday use and eyesight.
CHARLOTTE HEDBERG
Hovs Kyrka
Västra Karups Kyrka
FÖRSLÖV & GREVIE FÖRSAMLING www.svenskakyrkan.se/forslovgrevie
Båstad Kyrka
Östra Karups Kyrka
Konst influerat av illustrationer, fotografi grafisk design, graffiti, popkultur och gatukonst. // Art influenced by illustrations, photography graphic design, graffiti, pop culture and street art.
Grevie Kyrka Förslövs Kyrka
GALLERI TOREKOV
Galleri tyga Utställningar konstkurser Kom på besök! Bo! Hallavaravägen 145, 26991 Båstad Tel nr Lili: +46 (0)708140443 www.tyga.se info@tyga.se
52
THE WHOLE YEAR, especially in the summer, there is so much more to discover for those curious. Design exhibitions, galleries with internationally renowned artists, open studios, handicrafts, silver classes or painting classes are some examples. Artists, glass artists, silversmiths and goldsmiths have their workshops on Bjärehalvön. Their products can be purchased as well at some of the studios which can be contacted if you would like to visit.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Möteplatsen för konstintresserade i Torekov. Här presenteras varje sommar flera utställningar. //The meeting point for art connoisseurs in Torekov.
BOARPS KONSTHALL
Konst i olika prisklasser och stilar. // Art in various price ranges and styles.
Stor design- och outletbutik med flera av Skandinaviens ledande formgivare. // Large design outlet store with several of Scandinavia’s leading designers.
LINGÅRDEN HOV
Här skapar Cecilia Kraitz rakukeramik och bruksgods. Tvärs över gatan ligger Mikael Bertmars fotoateljé. // Here Cecilia Kraitz creates raku ceramics and utility goods.
GALLERI HATTLÖSA
Galleri i Förslöv som visar skulptur, måleri och fotografi. // Galleri in Förslöv showing sculpture, painting and photography.
GALLERI TYGA
Lili Skarby målar motiv från Bjäre med himmel och hav och djur. // Lili Skarby paints motifs from Bjäre with sky and sea and animals.
TOREKOV ARTCENTER
anordnar målar& keramikkurser för både nybörjare och erfarna. // Arrange painting and ceramic courses for both beginners and experienced.
CHRISTEL KHAN Christel Khan arrangerar kurser i keramik och skulptur. Även event och möjlighet till boende . Ring för mera info. Se hemsida www.khan.se// Christel Khan arranges ceramics and sculpture courses. Events and optional accommodation. Call for more info. Website: www.khan.se ULRIKA SWÄRD anordnar kortare eller längre silverkurser efter önskemål för grupper på tre–sex deltagare. // Organizes shorter or longer silversmith courses for groups of three to six participants. SVEN LINGARDSZ
Arrangerar kurser i oljemåleri under juli; ring för info. +46 (0)707-87 42 37
GALLERI TYGA
Anordnar målarkurser som ger dig självförtroende! Både för nybörjare och erfarna. Boende finns // Organizes painting courses that give you confidence! Both for beginners and experienced artists. Accommodation is an option.
VILLA SOL FÖRSLÖV Christel Khan arbetar i flera olika tekniker, olja, keramik och betong. // Artist working with painting, sculpture and ceramics
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
53
MUSEUM // MUSEUMS
BIRGIT NILSSON // BIRGIT NILSSON
Museum Sveriges Tennismuseum * Få en inblick i
tennisens framväxt och dess historia på orten. Foton, artiklar, dräkter och massor av historier för den sportintresserade.
Märta Måås Fjetterström * Ateljén har varit och är fortfarande idag en kulturinstitution där konstväverskor tillverkar unika mattor i både modernare och historiska mönster efter konstnärer och formgivare. Skottorps Slott är Sveriges bäst beva rade empireslott. Slottet har öppna visningar, anordnar spökvandringar, föreläsningar och konserter. Skottorps slott har även ett eget mejeri där det tillverkas flera sorters kvalitetsostar. *
Birgit Nilsson Museum * Operastjärnans föräldrarhem i Svenstad har finkänsligt förvandlats till museum. I bostaden guidas man i den bevarade miljön och den gamla logen har byggts om till ett modernt museum där man får veta mer om la Nilssons liv som hyllad sopran.
Sjöfartsmuseet i Torekov består av aktern av ett gammalt skepp som lagts på land. I det mycket lilla utrymmet visas många föremål med koppling till byns sjöfartshistoria. Strax intill vid andra sidan gatan finns en bod – Börsen – där man kan låta fantasin föra en långt bort, inspirerad av gamla namnskyltarna från skepp. Ängelholms flygmuseum Utställning som visar flygplan från andra världskriget till JAS 39 Gripen. Sammanlagt 10 flygplan och ett stort antal autentiska miljöer. Här finns även tre olika flygsimulatorer. F10 Simulatorn, Drakensimulatorn samt Knattesimulatorn för våra lite yngre besökare.
Järnvägens Museum Ängelholm *
54
The Tennis Museum * Get an insight into the development and history of tennis in Båstad. Photographs, articles, clothes and lots of stories for those interested in sports.
Märta Måås Fjetterström * The textile workshop is still a cultural institution where artisan weavers make unique carpets in both modern and historical designs, created by artists and designers.
Skottorps slott * (Skottorp Palace) is the best-preserved Empire palace in Sweden. The palace offers tours and arranges ghost walks, lectures and concerts. Skottorps slott has its own dairy where several types of quality cheese are made. childhood home of opera star Birgit Nilsson in Svenstad has with the utmost care been turned into a museum. There are guided tours in the well-preserved dwelling house. The old barn has been converted into a modern museum, giving you an insight into La Nilsson’s life as a renowned soprano.
Birgit Nilsson, vår kanske hittills klarast lysande stjärna nu med egen flaggdag, närmare bestämt den 17 maj. I år firar Birgit Nilsson Museum hela tio år och den bejublade festkonserten under Birgit Nilsson dagarna kommer gå över 2 dagar.
Sjöfartsmuseet (The Maritime Museum) in Torekov consists of the stern of an old ship placed on land. In the narrow space inside lots of object linked to the marine history of the village are exhibited.
I det idylliska landskapet i Svenstad ligger
gården där operasångerskan Birgit Nilsson (1918-2005) växte upp. Birgit arbetade med alla sysslor på den gård som en dag skulle bli hennes, men i hemlighet drömde hon om ett liv i sångens värld. Vid 23 års ålder valde Birgit att satsa på sin dröm – och den blev verklighet! Under flera decennier var Birgit Nilsson den största dramatiska sopranen med hela världen som arbetsplats.
Ängelholms flygmuseum (the Ängelholm Aircraft Museum) The exhibition shows aircraft from World War II to JAS 39 Gripen. Ten aircraft and a lot of authentic settings. You will also find three different flight simulators. The simulators are named F10, Draken and Knatte – the last one for our youngest visitors.
Den gamla släktgården är idag ett unikt museum, i år firas 10-års jubileum. I utställningshallen kan man uppleva Birgit Nilssons storslagna karriär, boningshuset visas med guide och i det gamla stallet, numera kafé, kan man avnjuta smörgåsar och hembakat, en del efter Birgits recept.
Järnvägens Museum Ängelholm * (the
Upptäck järnvägens spännande värld. Här visas den svenska järnvägshistorien på cirka 2000 kvadratmeter utställningsyta.
Ängelholm Railway Museum) Discover the exciting world of the railway. Here Sweden’s railway history is exhibited on about 2000 m².
*Guidade turer kan bokas.
* Guided tours can be booked.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Birgit Nilsson
The Birgit Nilsson Museum * The
En vandringsled från museet leder till Västra Karups kyrka där Birgit Nilssons grav finns. Museet bjuder på olika arrangemang och genom Birgit Nilsson-dagarna med masterclass, stipendieutdelning och festkonsert har Birgits operagärning flyttat hem till Bjäre. Märta Måås Fjetterström
In the idyllic landscape
of Svenstad you’ll find the farm where opera singer Birgit Nilsson (1918-2005) grew up. Birgit managed every chore on the farm that one day would become hers; but secretly dreamt of a life as a singer. At the age of 23, Birgit decided to follow her dream - and it became a reality! For several decades Birgit Nilsson was the greatest dramatic soprano with the entire world as a workplace. Birgit’s family farm is today a unique museum, that celebrates its 10th anniversary this year. In the exhibition hall you can experience Birgit Nilsson’s magnificent career, and the childhood home is shown with a guide. The old stable which nowadays is a café, offers homemade sandwiches and cakes, some prepared after Birgit’s original recipes. A path from the museum leads to Västra Karup’s church where Birgit Nilsson’s grave is located. The museum offers various events and during the Birgit Nilsson days there will be masterclasses, the Birgit Nilsson Scholarshiprecipient concert and a large Gala Concert as a finale. Birgit’s opera act work has moved home to the Bjäre peninsula. GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
55
BOENDE // ACCOMODATION
BOENDE // ACCOMODATION
Torekov Hotell i Torekov. //Torekov Hotell in Torekov
La belle vie à Båstad
Mångsidigt boende Lev sommarliv i en stuga vid havet. Bo på pensionat som förr med frukost på glasverandan, hyr svit med utsikt över stranden, sov i vindskydd längs kustens vandringsled eller bo i campingstuga ett stenkast från badet. Allt finns här.
Många återkommer varje år till Bjärehalv-
ön under flera årstider. Konferenser, träningsläger, SPA-weekends, cykelträning och hotellsemester för hela familjen. Vill du bo i svit med utsikt över stranden på ett fullservicehotell, finns flera alternativ. Föredrar du campingliv finns strandnära campingplatser i både Båstad, Torekov och Kattvik. Vill du vandra bekvämt längs Skåneleden med förbokat boende eller träna cykel i backarna på Hallandsåsen eller vill du ha ett stilla och personligt pensionatsliv? På www.bastad.com finner du ett stort utbud av boende. Kontakta gärna vår turistbyrå för att få tips. Några av våra fritidsboende tycker så mycket om att vara här att de väljer att bosätta sig här permanent. De väljer landsorten framför staden, småskaligt framför stort. Här finns ett brett utbud och ett tillgängligt och öppet socialt sammanhang där det är lätt att känna sig välkommen. Förmånen att i vardagen kunna ta del av vackra omgivningar, kultur, aktiviteter och rikt umgänge är en tillgång vi blivit bortskämda med.
56
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
Accommodation Enjoy your summer life in a cottage by the sea. Stay in a guest house just like in the old days with breakfast on the glazed veranda, take a suite overlooking the beach or stay the night in a shelter along the hiking trails on the coast or stay in a camping cottage a stone’s throw from the sea. Everything is here. Many people return to Bjärehalvön every year during several seasons. Conferences, training camps, spa weekends, cycle training or a hotel holiday for the whole family. If you wish to stay in a suite with a beach view at a full service hotel, there are several options. If you prefer camping life there are near coastal camping grounds in Båstad, Torekov and Kattvik. Do you wish to go hiking in a comfortable manner with booked accommodation or go for bicycle workouts on the hills of Hallandsås or do you long for a tranquil and personal stay at a guest house? You will find a wide range of accommodation at www.bastad.com. Please contact Båstad Tourist Information for more ideas.
Tips //Tip SPA-HOTELL
När livets alla måsten tycks hopa sig och vardagen känns gråare än på länge, kan det vara läge att ta en liten paus. Varför inte ta in på ett härligt Spa-hotell för att verkligen koppla av och ladda batterierna? På Bjärehalvön finns tre Spa-hotell med all lyx man kan önska sig – Hotel Skansen, Torekov Hotell och Hotel Riviera Strand. Vill man ha ett lantligare läge med Spa så finns härliga Lanthotell Lögnäs Gård bara 10 minuter med bil från Båstad.
SPA HOTEL When everyday life feels gray, it may be time to take a little break. Why not treat yourself to a stay at a lovely Spa hotel to really relax and recharge your batteries? On Bjärehalvön there are three Spa hotels with all the luxury you could wish for – Hotel Skansen, Torekov Hotell and Hotel Riviera Strand. If you want a more rural location with Spa then lovely Lanthotell Lögnäs Gård is located only 10 minutes by car from Båstad.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
57
NYHET – DET BÄSTA AV TVÅ VÄRLDAR!
I sommar kan du ta büten mellan Torekov och MÜlle. En drÜm som fÜr münga blir till verklighet! Det är VäderÜbütarna som satsar pü en linje och kommer att erbjuda fyra turer under sommaren, tvü avgüngar frün MÜlle med dagsbesÜk i Torekov och tvü turer frün Torekov med dagsbesÜk i MÜlle.Den särledes vackra bütturen kommer att ta cirka 1 timme och 15 minuter. Innan büten tar dig tillbaka igen kommer du att ha flera timmars tid att uppleva grannhalvÜn. MER INFORMATION OCH BOKNING PÅ: WWW.VADEROTRAFIKEN.SE
Närhet till Hav, Natur och aktiviteter När naturen och havet är utanfÜr dÜrren inbjuder det till massor av uteliv och träningsaktiviteter. Här hittar du boende med närheten till vandringsleder, joggingspür, bad och familjeäventyr. Ta ett lÜppass pü ringlande stigar längs havet. Hyr en havskajak och upplev kusten ifrün ett annat perspektiv. Hallandsüsen bjuder pü underbar natur med trolska skogar där man kan strÜva runt pü flera vandringsleder med hissnande natur üret runt. Kom, bo och mü bra!
Hotel Riviera Strand
Torekov Hotell Kombinera träning med en skÜn spaupplevelse
MĂ–LLE
TOREKOV
DET MESTA OCH BĂ„STA AV BJĂ„RE
SprĂĽkguiden gĂśr skillnaden
Make the most of your Bjäre holiday Book a local tour with Sprükguiden Explore and enjoy this breathtakingly beautiful part of Sweden together with your guide Ingrid Persson Skog.
Ingrid Persson Skog
www.sprakguiden.com +46 (0)738-50 33 43
VĂ„DERĂ– TRAFIKEN VĂ„DERĂ– TRAFIKEN VĂ„DERĂ– TRAFIKEN
HALLANDS VĂ„DERĂ– HALLANDS HALLANDS VĂ„DERĂ– VĂ„DERĂ–
NATUR, STILLHET OCH ÅTERHÄMTNING. Bada och snorkla i kristallklart vatten och upptäck smü vikar med vitaoch sandstränder. NATUR, STILLHET OCH ÅTERHÄMTNING. Bada snorkla i Här finns även en stor mängd füglar och djurliv utÜver det i kristallklart vatten och upptäck smü vikar med vitaoch sandstränder. NATUR, STILLHET OCH ÅTERHÄMTNING. Bada snorkla vanliga. Utforska Ün pü egen hand eller tillsammans med Här finnsvatten även en mängd füglar och djurliv det kristallklart ochstor upptäck smü vikar med vita utÜver sandstränder. familjen, fÜlj meden püÜn sälsafari njut av tillsammans en glassutÜver medmed bästa vanliga. Utforska pümängd egeneller hand eller Här finns även stor füglar och djurliv det vännen varmt välkomna Ün).medmed familjen, med(hundar püÜn sälsafari eller njut av tillsammans en till glass bästa vanliga.fÜlj Utforska pü är egen hand eller vännen är varmt Ün).med bästa familjen, fÜlj med(hundar pü sälsafari eller välkomna njut av en till glass vännen (hundar är varmt välkomna till Ün).
LĂ„S MER PĂ… VADEROTRAFIKEN.SE OCH PĂ… LĂ„S MER PĂ… VADEROTRAFIKEN.SE OCH PĂ… LĂ„S MER PĂ… VADEROTRAFIKEN.SE OCH PĂ…
f f f
VĂ„DERĂ–TRAFIKEN VĂ„DERĂ–TRAFIKEN VĂ„DERĂ–TRAFIKEN
Med havsutsikt och naturskÜnt läge i Büstad hittar du det hÜgklassiga familjehotellet Hotel Riviera Strand. Här finns 145 lägenhetssviter med flexibla planlÜsningar. Lüt havet, sanden och naturen inspirera och njut av tid tillsammans. Runt hela vür resort finns miljÜer fÜr lek, aktivitet och äventyr. Naturligtvis finns det ocksü gott om platser där du kan dra dig tillbaka och njuta av lugnet. Här mÜts du av büde komfort och avslappnad lyx.
Pü Torekov Hotell kan du hitta büde lugnet och träningsglädjen. Här finns det bästa fÜrutsättning-arna fÜr träning pü alla nivüer och mÜjligheterna fÜr lÜpning, tennis, vandring, cykling och golf är oändliga. Efter en dag i rÜrelse kan du njuta i vürt fina SPA med varma dopp och en stor uppvärmd pool. Vüra kockar i Bistron väljer bara de bästa rüvarorna, ofta frün lokala, kvalitetsmedvetna odlare.
Själaviksvägen 2, Torekov tel. +46 431-47 16 00 info@torekovhotell.se www.torekovhotell.se
Rivieravägen 33, Büstad tel. +46 431-785 00 info@rivierastrand.se www.hotelrivierastrand.se
Spa, konferens, boende & fest i lantlig miljĂś!
BOENDE // ACCOMMODATION
UTFLYKTSTIPS!
Hitta privatrum, lägenheter och hus att hyra pü bastad.com/bo
Barnens LĂśgnäs GĂśr en dagsutykt till Barnens LĂśgnäs och träffa alla djur. Här fĂĽr man klappa, mata och kela sĂĽ mycket man vill och ďŹ ka ingĂĽr i entrĂŠbiljetten!
Find your homestay, apartment, or house at bastad.com/bo o
BASTAD CAMPING  � ���  ���  € �‚
Summer On – festivalen pü stranden i Büstad. // Summer On – the music festival on the beach in Büstad.
LÜgnäs 62, 312 96 Laholm +46 (0) 430-230 76 www.lognasgard.se 58
GUIDEN TILL BĂ…STAD & BJĂ„REHALVĂ–N
GUIDEN TILL BĂ…STAD & BJĂ„REHALVĂ–N
59
BOENDE // ACCOMODATION
VÄRLDSELITEN I PADEL KOMMER TILL BÅSTAD I ETT HELT NYTT FORMAT.
Padel
Bo i Naturen
BÅSTAD
BY EURO FINANS
AMERICA VS EUROPE
30 JULI - 1 AUGUSTI BÅSTAD TENNISSTADION
BILJETTER AMEVSEUR.SE
Den svenska naturen står öppen för oss alla – du kan njuta av dofter, fågelsång, blommande ängar och skogens tysta ro.
Det perfekta semesterboendet med närhet till Bjäre, Kullabygden, Kattegattleden och naturvackra golfbanor. Hotellrestaurangen serverar en fräsch frukostbuffé, lunch och à la carte och självklart finns det fri parkering och wifi. Välkommen!
Stjernsvärds alle 66 | 262 74 Ängelholm valhallparkhotell.se
enstaka dygn på mark som inte används för jordbruk och som ligger avlägset från boningshus. Detta är en förmån vi i Sverige har genom allemansrätten. Men du måste vara varsam mot naturen och du måste visa hänsyn mot både människor och djur. Inte störa – inte förstöra det är huvudregeln i allemansrätten. I nationalparker och naturreservat gäller särskilda regler. I allmänhet är det inte tillåtet att tälta annat än på särskilt angivna platser. Det kan också vara tältförbud i hela området.
CAMPING You are allowed to pitch a tent for about 24 h on ground not used for farming and located far away from people’s homes. This is a privilege in Sweden thanks to the Right of Public Access. But you have to treat nature with great care and show consideration for both people and animals. Do not disturb, do not destroy – that is the main rule of the Right of Public Access. Special rules apply in national parks and nature reserves. Normally you cannot camp outside specially designated areas. Tents may be prohibited in the whole area.
LÄS MER OM ÖVERNATTNING I NATUREN PÅ WWW. BASTAD.COM
READ MORE ABOUT SPENDING THE NIGHT OUTDOORS AT WWW.BASTAD.COM
LÄS MER OM ALLEMANSRÄTTEN PÅ WWW.NATURVARDSVERKET.SE/ALLEMANSRATTEN
READ MORE ABOUT THE RIGHT OF PUBLIC ACCESS AT WWW.NATURVARDSVERKET.SE/ALLEMANSRATTEN
Storgatan 34, Torekov tel. 0431-36 48 50 katarina@lotsen.se www.lotsen.se
Bjärehalvöns No1 – Vi skapar förnyelse Båstad | Torekov | Mallorca | Köpmansgatan 96 | info@nkfast.se | 0431-37 10 39
DET ÄR TILLÅTET att slå upp ett tält för något
Enehalls pensionat Sedan 1924 på Malen i B å s t a d
FOUR ROOMS AND ONE DINNER TABLE
SOEDER countryhouse & kitchen
www.soedercountryhouse.com
Frukostboende för 2 personer: 995:- kr (lågsäsong gäller ank. fre-sön) 1260 kr (högsäsong) Dagens lunch på buffé mån–fre (ej juli)
Stationsterrassen 10, Telefon +46 (0)431-750 15
0431-36 35 00 I jajab.se 60
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
www.enehall.se
Välkommen till vår sommardröm! Personligt och unikt boende i sekelskiftesmiljö ett stenkast från havet. Gårdsloppis 2019 – 5 maj, 30 juni & 4 aug kl 13.00-15.30 www.pensionatneptun.se tel.0705 36 91 30 @pensionatneptun
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
61
BADEN // SWIMMING
SPA // SPA
Energi
SPA
Spa
När du verkligen behöver komma bort och ladda betterierna eller bara vill njuta av livet till fullo, då är Bjärehalvön platsen för dig. Här vet vi hur man tar hand om människor på bästa sätt TÄNK ATT KOMMA BORT från vardagens brus, att bara
njuta en stund. Alla behöver någon gång ladda batterierna ordentligt och var är bättre än här bland vacker natur och vidsträckt hav. Oavsett när på året är Bjärehalvön en tillflyktsort för den som vill koppla av och bara må bra.
IMAGINE GETTING AWAY from the noise of everyday life and just enjoy for a moment. Everyone needs to charge the batteries properly and where is better than here among the beautiful nature and vast sea. Regardless the time of year, the Bjäre Peninsula is a haven for those who want to relax and just feel well.
Tänk att njuta av en skön massage för att sedan sätta sig i en ångande varm bastu 60 meter ut i vattnet som är omsluten av glas medan vinden viner utanför. Sällskapet utgörs av nära vänner eller varför inte vara helt själv för en stund och bara vara. Du njuter av god dryck och när det blir för varmt är det bara att gå ut, där finns en trappa rakt ner i havet. Efter att klättrat upp för den kalla trappan är bastun på nytt helt underbar.
Imagine enjoying a nice massage and then settle into a steaming hot sauna 60 meters of the coastline an above the water enclosed by glass while the wind howls outside. You are accompanied by close friends or why not be completely yourself for a while and just be. You enjoy a good drink and when it gets too hot you just must go out, there is a staircase straight down into the sea. After climbing up the cold stairs, the sauna is again wonderful.
Total avslappnad råder och nu avslutas dagen med en välsmakande trerättersmeny för att sedan krypa ner i en mjuk hotellsäng. Dagen därpå är det dags att återgå till vardagen men något har hänt, alla stress är borta och det som följer med hem är energi, massor med energi.
Totally relaxed prevails and now ends the day with a tasty three course menu and then crawl down into a soft hotel bed. The next day it is time to return to everyday life, but something has happened, all the stress is gone and what comes with you home is energy, lots of energy.
[ salus per aquam ] À la Bjärehalvön
62
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
63
FEST // PARTY
Fest, flärd & musik
Livfulla Båstad Vad vore Båstad utan fest, mingel, drinkar, cham-
pagne och välsmakande mat? Allt sedan sekelskiftet har människor som söker livsnjutning besökt Bjärehalvön. En företeelse som än idag håller i sig och är en viktig del i att beskriva atmosfären i vårt område. Här möter det jordnära sällan skådad extravagans och finess. Skepnaden förändras avsevärt under sommaren och samhället blommar upp till fullo, mingelpartyn, after-beach och sena nattklubbskvällar avlöser varandra. Under ljumma kvällar strömmar välklädda människor ledigt genom hamnarna i både Båstad & Torekov. Luften fylls av smakfulla toner från parfymer, inslag av grillat och väldoftande mat. Pardans har verkligen fått ett uppsving, på Bjärehalvön spelar Sveriges absolut största dansband under året som Lasse Stefanz och Perikles för att nämna några. Grevieparken satsar på många och bra band under året. Sommaren förgylls på bästa sätt med evenemanget Sommarkväll på Norrviken där en kavalkad av riktigt bra dansband deltar, däribland Barbados och Arvingarna. Den mytomspunna Tennisveckan som nu blivit till två får ses som kulmen av sommarens festlighet. Över 2 000 flaskor champagne serveras bara på Pepe’s Bodega under en Tennisvecka och över 8 000 gäster serveras. På läktarna under själva tennisturneringen Nordea (Swedish) Open förenas inte sällan nytta med nöje och många affärsuppgörelser går i hamn. Ett av våra viktigaste evenemang Summer On lockade hela 16 000 personer under i fjol och biljetterna spås säljas ut snabbt under årets upplaga. Artisterna som uppträder är det heller inget fel på. Under årets upplaga deltar bland annat Veronica Maggio, Jireel, Benjamin Ingrosso och många fler. Ett evenemang ni inte vill missa.
64
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
What would Båstad be without a party, mingle, drinks, champagne and tasty food? Ever since the turn of the century, people searching for a life of enjoyment have visited the Bjäre peninsula. A phenomenon that continues to this day and is an important part to describe the notion of the atmosphere in our area. Here, the down-to-earth, rarely seen extravagance and finesse meets in a well-suited concoction. The semblance significantly changes during the summer and the society blooms to its fullest potential, the mingle parties, after-beach parties and late club nights are replacing one and other. During warm evenings, well-dressed people roams casually through the beautiful marinas in both Båstad & Torekov. The air is filled with fragrant notes of perfumes, hints of grilled and aromatic food. Couple dancing has really seen an uprising in popularity, on the Bjäre peninsula Sweden’s absolute biggest bands within the genre plays during the year like Lasse Stefanz and Perikles to name a few. Grevieparken invests in many and appreciated bands during 2020. For the dance enthusiast you can enjoy in the best way possible with - “Sommarkväll på Norrviken” where a cavalcade of good bands participates, including Barbados and Arvingarna. The mythical Tennis Week has become two and can be seen upon as the culmination of summer’s festivity. Over 2,000 bottles of champagne are served at Pepe’s Bodega during one Tennis Week and over 8,000 guests are served. Benefit and pleasure are regularly combined in the stands at the tennis tournament Nordea (Swedish) Open, business agreements are often met within the prominent audience. One of our most important happenings is the music festival Summer On which attracted a total of 16,000 people last year. The tickets are predicted to sell out fast during this year’s edition. The artists performing at this year’s festival includes, among others, Veronica Maggio, Jireel, Benjamin Ingrosso and many more.
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
65
EVENEMANG // EVENTS
EVENEMANG // EVENTS
Get Social!
ETT URVAL AV BJÄREHALVÖNS EVENEMANG // A SELECTION OF BJÄREHALVÖN EVENTS
Följ oss på sociala medier för att få nyheter och inspiration när som helst, var som helst!
INSTAGRAM: @visitbastad FACEBOOK: Facebook.com/visitbastad YOUTUBE: Båstad Turism
APR
9-13
PÅSKFIRANDE PÅ NORRVIKEN
APR
9-13
APR
10-19
KONSTRUNDAN
APR
10-19
ART TOUR IN NORTHWESTERN SKÅNE
MAJ
16-17
NORRVIKENDAGARNA MED 100-ÅRSFIRANDE
MAY
16-17
NORRVIKENDAGARNA WITH 100-YEAR CELEBRATION
MAJ
17
10 ÅRS JUBILEUM PÅ BIRGIT NILSSON MUSEUM
MAY
17
10 YEAR ANNIVERSARY AT BIRGIT NILSSON MUSEUM
MAJ
31
SMAKA PÅ BJÄRE
MAY
31
TASTE THE BJÄRE PENINSULA
JUN
5-14
RESTAURANGVECKAN
JUN
5-14
THE RESTUAURANT WEEK ON THE BJÄRE PENINSULA
JUN
6
PÄRANS DAG
JUN
6
THE DAY OF THE POTATO IN BÅSTAD
JUN
12-14
BÅSTAD HORSE SHOW
JUN
12-14
BÅSTAD HORSE SHOW
JUN
20
FÖRSLÖVSKARNEVALEN
JUN
20
THE FÖRSLÖV CARNIVAL
JUN
21-25
ELITE HOTELS NEXT GENERATION (50 ÅRS JUBILEUM)
JUN
21-25
ELITE HOTELS NEXT GENERATION (50TH ANNIVERSARY)
JUN
22-27
BÅSTAD KAMMARMUSIK FESTIVAL
JUN
22-27
BÅSTAD CHAMBER MUSIC FESTIVAL
JUN
27
BÅSTAD MARATHON 2020
JUN
27
BÅSTAD MARATHON 2020
JUL
3-4
SUMMER ON SO2O
JUL
3-4
SUMMER ON SO2O
JUL
6-19
NORDEA OPEN
JUL
6-19
NORDEA OPEN
JUL
15
PEPES BODEGA BEACHTROPHY
JUL
15
PEPES BODEGA BEACHTROPHY
JUL
16-17
PORSCHE IN THE PARK - NORRVIKEN
JUL
16-17
PORSCHE IN THE PARK - NORRVIKEN
JUL
23-2/8
VETERAN SM TENNIS
JUL
23-2/8
SWEDISH VETERAN CHAMPIONSHIP IN TENNIS
JUL
24-26
HANTVERKSMÄSSAN NORRVIKEN
JUL
24-26
CRAFTS FAIR - NORRVIKEN GARDENS
JUL
25
DIGILOO 2020
JUL
25
DIGILOO 2020
JUl
30-1/8
SOMMARKVÄLL PÅ NORRVIKEN
JUL
30-1/8
SUMMER EVENING NORRVIKEN
JUL
30-1/8
AMERICA VS. EUROPA BY EURO FINANS
WELCOME TO THE TOURIST OFFICES IN BÅSTAD & TOREKOV We provide personal service, advice, customized experiences, brochures and maps. We also have a gift shop where you can find local products, souvenirs, design objects and gifts.
JUL
30-1/8
AMERICA VS. EUROPA BY EURO FINANS
AUG
3-9
BIRGIT NILSSON-DAGARNA
AUG
3-9
BIRGIT NILSSON DAYS
AUG
6-9
LILLA FILMFESTIVALEN
AUG
6-9
LILLA FILMFESTIVALEN
AUG
7-9
THE WORLD CHAMPIONSHIP OF SKATEBOARD SLALOM
AUG
7-9
THE WORLD CHAMPIONSHIP OF SKATEBOARD SLALOM
AUG
9
MEDELTIDSDAGEN
AUG
9
MEDIEVAL DAY
AUG
13-22
VÄRLDSMÄSTERSKAP I SEGLING KLASS 505 TOREKOV
AUG
13-22
WC IN SALING CLASS 505 TOREKOV
Welcome, we are open all year around!
AUG
14
WEEPING WILLOWS – NORRVIKEN
AUG
14
WEEPING WILLOWS – NORRVIKEN
AUG
15-16
BJÄRE RUNT
AUG
15-16
BJÄRE RUNT
AUG
29
TOREKOV SWIMRUN 2020
AUG
29
TOREKOV SWIMRUN 2020
AUG
30
TOREKOV OPEN WATER
AUG
30
TOREKOV OPEN WATER
SEP
6
SMAKA PÅ BJÄRE
SEP
6
SMAKA PÅ BJÄRE
SEP
13
MILESTONE SERIES BÅSTAD 208
SEP
13
MILESTONE SERIES BÅSTAD 208
OKT
9-11
BÅSTAD HIKING FESTIVAL
OKT
9-11
BÅSTAD HIKING FESTIVAL
NOV
27-29
JUL PÅ NORRVIKEN
NOV
27-29
CHRISTMAS AT NORRVIKEN
NOV
28
GAMMELDAGS JULMARKNAD
NOV
28
OLD FASHIONED CHRISTMAS MARKET IN BÅSTAD
Annonsera Fr. 1800:-
ex. moms
Vill du annonsera i Båstad Turism & Näringslivs tryckta produkter eller på bastad.com?
E-post: turistbyran@bastad.com Tel: +46 (0)431-750 45
Turistinformation VÄLKOMMEN IN TILL TURISTBYRÅERNA I BÅSTAD & TOREKOV Hos oss får du personlig service, tips och råd och här kan du hämta broschyrer och kartor. Vi skräddarsyr upplevelser utifrån dina önskemål. Här finns även en liten butik med ett urval av produkter, souvenirer, designföremål och presenter med lokal anknytning. Välkommen in, vi har öppet året runt!
BÅSTAD TURISTBYRÅ/ TOURIST OFFICE Köpmansgatan 1, Båstad Tel/Phone: +46 (0)431-750 45 turistbyran@bastad.com
TOREKOV TURISTBYRÅ/TOURIST OFFICE Hamnplanen 2, Torekov Tel/Phone: +46(0)431-36 31 80 info@torekov.se
EASTER CELEBRATION AT NORRVIKEN
Foto: Mickael Tannus
ALLA EVENEMANG PÅ WWW.BASTAD.COM/EVENEMANG // ALL EVENTS AT WWW.BASTAD.COM/EVENEMANG 66
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
66
GUIDENTILL TILLBÅSTAD BÅSTAD&&BJÄREHALVÖN BJÄREHALVÖN 6767 GUIDEN
BÅSTAD TURISTINFORMATION / BÅSTAD TOURIST INFORMATION Köpmansgatan 1 (Torget), 269 21 Båstad TEL / PHONE: +46 (0)431-750 45 E-MAIL: turistbyran@bastad.com
VISITBASTAD 68
GUIDEN TILL BÅSTAD & BJÄREHALVÖN
@VISITBASTAD
WWW.BASTAD.COM