Axo catalog 2017 mx

Page 1

a x o

2 0 1 7

M X

c o l l e c t i o n



AT AXO WE COMBINE OUR PASSION FOR THE TWO WHEELS WITH DESIGN AND TECHNOLOGY TO CREATE OUR RANGE OF CRAFTED, DURABLE PRODUCTS MEANT TO KEEP THE RIDER WARM, DRY AND PROTECTED OR COOL AND FASHIONABLE WHEN REQUIRED. SINCE OVER 35 YEARS WE EQUIP THE BEST ATHLETES WITH AXO GEAR, SO THAT THEY CAN TEST OUR APPAREL, HELMETS, FOOTWEAR AND HELP US IMPROVE THEM THROUGH INTENSIVE USE AT EXTREME CONDITIONS, SO EXTREME, THEY ARE REFERRED TO AS WORLD CHAMPIONS. WE PUT INNOVATIVE IDEAS INTO DETAILS THAT WE INCORPORATE IN OUR PRODUCTS DESIGNED AND DEVELOPED TO SERVE THE MOST EDUCATED AND SOPHISTICATED RIDER, THUS MANUFACTURED WITH SUPREME QUALITY STANDARDS IN MIND. ENJOY AXO’S FULL RANGE OF HEAD TO TOE MOTORCYCLING AND CYCLING GEAR AND VISIT US AT AXOSPORT.COM.


a x o

2 0 1 7

m x

c o l l e c t i o n

CONTENT

h e l m e t s

p . 1 0

g o g g l e s

p . 1 9

f o o t w e a r

p . 2 4

p r o t e c t o r s

p . 3 8

a p p a r e l

p . 6 0

g l o v e s

p . 8 6

a c c e s s o r i e s

p . 1 0 1

c y c l i n g

p . 1 1 4


WATERPROOF

COMPOSITE FIBER HELMET

MADE IN ITALY

BONDED SOLE

CERTIFIED INNER PROTECTIONS

LIGHTWEIGHT

BACK PROTECTOR POCKET

VENTILATED

NECKBRACE

CERTIFIED PROTECTIONS


tribe



Front vents, rear extractors. Adjustable, removable and interchangeable peak.

Latest generation helmet produced with the best technologies coming from the aerospace industry.

Tri-composite material shell: Carbon / Kevlar / Glass fiber.

Anti-allergic and antisweat removable and washable lining.


tribe

Il casco TRIBE è il modello di punta della collezione AXO off road. Questo casco di ultima generazione, nasce e viene prodotto attraverso una profondo lavoro di ricerca e sviluppo basato sulle migliori tecnologie provenienti dall’industria aerospaziale. La sua calotta è realizzata in materiale tri-composito in fibra di carbonio, kevlar e vetro stampato con tecnologia pre-preg per un connubio finale di assoluta resistenza e leggerezza. Atleti provenienti da tutto il mondo testano in continuazione questo modello mettendo alla prova tutte le sue parti principali, frontino, calotta ed interni. La loro collaborazione ed approvazione permette ad AXO di raggiungere eccellenti livelli in termini di protezione e prestazioni dei suoi prodotti. Il meccanismo di chiusura con cinturino a doppio anello offre quanto ci sia di meglio al mondo in termini di sicurezza. Il frontino in dotazione è regolabile ed intercambiabile.

The TRIBE helmet is the top-of-the-range helmet from the AXO off-road collection. It represents the latest generation helmet produced with the best technologies coming from the aerospace industry. Thanks to the tri-composite carbon / kevlar / glass fiber PRE-PREG material shell, resistance and light weight come top of the list. Tested and endorsed by athletes from all over the world to offer excellent levels of protection and performance as well as freedom of movement. One of the features of this helmet is the double ring chin strap with interchangeable inserts. This type of closure mechanism is the safest available and it passed relevant tests on the race track. The helmet also comes with an adjustable, removable and interchangeable peak.


tribe

KY

ITA

Omologazione ECE22-05. Casco di ultima generazione prodotto con le migliori tecnologie di derivazione aerospaziale. Calotta in materiale tri-composito: Carbonio / Kevlar / Fibra di vetro pre-preg. Prese d’aria frontali, estrattori posteriori. Interno anallergico, antisudore, removibile e lavabile. Cinturino con doppio anello. Frontino regolabile, removibile e intercambiabile.

ENG

ECE22-05 homologation. Latest generation helmet produced with the best technologies coming from the aerospace industry. Tri-composite pre-preg material shell: Carbon / Kevlar / Glass fiber. Front vents, rear extractors. Anti-allergic and anti-sweat removable and washable lining. Chin strap with double ring. Adjustable, removable and interchangeable peak.

FRA

Homologation ECE22-05. Casque de dernière génération produit avec la meilleure technologie de dérivation aérospatiale. Calotte de matériau tri composite pre-preg: Carbone / Kevlar / Fibre de verre. Prises d’air frontales, extracteurs d’air postérieurs. Intérieur en tissu anallergique, anti transpirant, démontable et lavable. Système de fermeture par double anneau. Visière ajustable, amovible et interchangeable.

ESP

10

Homologación ECE22-05. Casco de última generación producido con la mejor tecnología de derivación aeroespacial. Calota en material tri-composito pre-preg: Carbono / Kevlar / fibra de vidrio. Ventilaciones frontales, extractores posteriores. Interior hipoalérgico, anti-sudor, desmontable y lavable. Cierre con correa de doble anillo. Visera ajustable, extraíble e intercambiable.


CODE: MX1F0010 SIZE: XS-XL

KO

KW

KV

KR

11



jump


jump

WBR

ITA

Doppia omologazione ECE22-05 e DOT. Calotta in materiale termoplastico. Prese d’aria frontali, estrattori posteriori. Interno anallergico, antisudore, removibile e lavabile. Cinturino a doppio anello con inserto intercambiabile. Frontino regolabile, removibile e intercambiabile.

ENG

ECE22-05 and DOT double homologation. Thermoplastic material shell. Front vents, rear extractors. Non-allergenic and anti-sweat removable and washable lining. Double ring chin strap with interchangeable insert. Adjustable, removable and interchangeable peak.

FRA

Double homologation ECE22-05 et DOT. Calotte en matériel thermoplastique. Prises d’air sur mentonnière, extracteurs d’air postérieur. Intérieur en tissu anallergique, anti-transpirant, démontable et lavable. Système de fermeture par double anneau avec insert interchangeable. Ecran ajustable, amovible et interchangeable.

ESP

14

Doble homologación ECE22-05 y DOT. Calota en material termoplástico. Ventilaciones frontales, extractores posteriores. Interior hipoalérgico, antisudor, extraíble y lavable. Cierre con correa de doble anillo intercambiable. Visera ajustable, extraíble e intercambiable.


CODE: MX1P0012 SIZE: XS-XL

AK

KY

KO

15


CODE: MX1P0012 SIZE: XS-XL

jump

KW

ITA

Doppia omologazione ECE22-05 e DOT. Calotta in materiale termoplastico. Prese d’aria frontali, estrattori posteriori. Interno anallergico, antisudore, removibile e lavabile. Cinturino a doppio anello con inserto intercambiabile. Frontino regolabile, removibile e intercambiabile.

ENG

ECE22-05 and DOT double homologation. Thermoplastic material shell. Front vents, rear extractors. Non-allergenic and anti-sweat removable and washable lining. Double ring chin strap with interchangeable insert. Adjustable, removable and interchangeable peak.

CAM

FRA

Double homologation ECE22-05 et DOT. Calotte en matériel thermoplastique. Prises d’air sur mentonnière, extracteurs d’air postérieur. Intérieur en tissu anallergique, anti-transpirant, démontable et lavable. Système de fermeture par double anneau avec insert interchangeable. Ecran ajustable, amovible et interchangeable.

ESP

16

Doble homologación ECE22-05 y DOT. Calota en material termoplástico. Ventilaciones frontales, extractores posteriores. Interior hipoalérgico, antisudor, extraíble y lavable. Cierre con correa de doble anillo intercambiable. Visera ajustable, extraíble e intercambiable.


17


NINJA

CODE: MX1P0011 SIZE: 2XS-XS

JR

V00

ITA

O00

Omologazione ECE22-05. Calotta in materiale termoplastico. Prese d’aria frontali, estrattori posteriori. Interno anallergico, antisudore, removibile e lavabile. Cinturino con doppio anello, inserto intercambiabile. Frontino regolabile, removibile e intercambiabile.

ENG

ECE22-05 homologation. Thermoplastic material shell. Front vents, rear extractors. Non-allergenic, anti-sweat removable and washable lining. Double ring chin strap with interchangeable insert. Adjustable, removable and interchangeable peak.

FRA

Homologation ECE22-05. Calotte en matériel thermoplastique. Prises d’air sur mentonnière, extracteurs d’air postérieur. Intérieur en tissu anallergique, anti-transpirant, démontable et lavable. Système de fermeture par double anneau avec insert interchangeable. Ecran ajustable, amovible et interchangeable.

R00

18

ESP

Homologación ECE22-05. Calota en material termoplástico. Ventilaciones frontales, extractores posteriores. Interior hipoalergénico, anti-sudor, extraíble y lavable. Cierre con correa de doble anillo, inserción intercambiable. Visera ajustable, extraíble e intercambiable.


CODE: MX9A0049 ONE SIZE

ZENIT SINGLE LENS

DOUBLE LENS

CODE: MX9A0050 COL: C00-F00

CODE: MX9A0053 COL: C00-F00-Y00

TEAR OFF

NOSE GUARD

CODE: MX9A0051 KIT 10 PCS

CODE: MX9A0052 KIT 10 PCS

G00

Y04 A01 O04 M00 V04 CODE: MX9A0044 ONE SIZE

SR SINGLE LENS CODE: MX9A0045 COL: C00-F00

O01 K00

TEAR OFF

W00

CODE: MX9A0046 KIT 10 PCS

ITA

Mascherina in morbido TPU, lente singola con predisposizione Tear-Off e trattamento anti graffio e anti appannamento, morbida spugna a doppio strato sul profilo, fascia elastica regolabile con strisce in silicone per una tenuta perfetta.

ENG

Frame made of soft TPU, single lens with Tear-Off predisposition, antiscratch and anti-fog. Soft double-layer sponge on the profile, adjustable elastic strap with silicone strips for a perfect fit.

FRA

Lunettes en TPU, lentille simple avec système Tear-Off, anti rayure et antibuée, mousse double densité sur profile, bande élastique ajustable avec silicone pour un meilleur grip.

ESP

Máscara de TPU, lente singula con soportes para Tear-Off, anti-rayas y anti vaho, espuma doble en el perfil. Faja elástica ajustable con silicona.

R00

19


A2 BOOTS



AXO engineered aluminum buckles for an enhanced lock/unlock operation

Adjustable buckle base positioning

New anti-torsion reinforced nylon brace designed with a hinge system

Traditional easy-to-replace sole


A2

L’esperienza nella produzione di calzature per motociclisti risale al 1978, quando la società ha fondato questo marchio primario di calzature tecniche per motociclisti. Gli stivali A2 con certificazione CE secondo la norma EN 13634:2010, rappresentano l’ultima generazione di stivali da fuoristrada ed eccellono come prodotto di punta del range di calzature motocross. Costruiti con le più moderne tecnologie, testati ed approvati da atleti e piloti provenienti da tutto il mondo che vanno dal Supercross al MXGP, questi stivali creati da AXO sono in grado di offrire impareggiabili livelli di comfort, durata e prestazioni, permettendoti di affrontare anche i percorsi più difficili. La protezione è garantita da importanti rinforzi in TPU e da un sistema antitorsione della caviglia. La suola è unita alla tomaia da robuste cuciture utilizzando la prestigiosa costruzione alla Norvegese, che rende questo stivale completamente affidabile e gli conferisce un’eccezionale caratteristica di lunga durata. Le leve sono in alluminio a regolazione micrometrica, ed offrono un bloccaggio preciso, pratico nella regolazione, con un sistema di rilascio rapido e soprattutto capace di resistere agli impatti.

AXO’s footwear manufacturing expertise dates back to 1978 when the company started this premier brand of technical motorcycle gear. The 2017 CE Certified A2 boots represent the latest generation of racing footwear and excel as a Top-grade motocross boot, constructed with the latest technology, tested and endorsed by athletes from all over the world ranging from Supercross to MXGP racers to offer excellent levels of comfort, durability and performance. With a string of international motocross and Supercross titles to its name, the A2 continues its iconic legacy. Combining the latest protection technology with premium materials and design this boot has unrivalled levels of safety and performance for tackling the toughest tracks. The A2s ensure great fit and comfort together with an innovative buckle closure system featuring high-impact aluminum bridge closures, with memory settings and a quick release/locking system for easy, precise closure and improved riding performance. Anti-torsion brace with controlled lateral movement and advanced guards for an extreme protection. The sole is attached to the upper using the prestigious Norvegian Welt construction system.


a2

KY04

ITA

Certificato CE secondo la norma EN13634:2010 con protezione testata IPA aggiuntiva alle caviglie. Tomaia in microfibra con inserti in vera pelle nella zona esposta all’abrasione. Parastinco, parapolpaccio, gambetti laterali e tallone in TPU. Vertebra anti torsione in Nylon rinforzato con movimento laterale controllato. Chiusura con leve in alluminio a regolazione micrometrica e soffietto di chiusura su polpaccio con Velcro. Fodera traspirante anallergica ed antisudore. Sottopiede anatomico ed antibatterico removibile. Suola in gomma antiscivolo.

ENG

CE certified according to EN13634: 2010 with additional IPA test on ankles protection. Microfiber upper with leather inserts on the areas exposed to abrasion. TPU shin guard, calf guard, internal quarters and heel. Anti-torsion brace in reinforced nylon with controlled lateral movement. Closure through aluminum power lever buckles, gusset closure on calf with Velcro. Breathable, anti-bacterial and anti-sweat inner lining. Anatomic and antibacterial removable foot bed. Anti-slide rubber sole.

FRA

Certifié CE selon la norme EN 13634: 2010 avec protection additionnelle testée IPA aux chevilles. Tige en microfibre avec inserts en cuir sur la zone exposée à l’abrasion. Protection tibia, mollet, talon et partie latéral en TPU. Vertèbre anti-torsion en Nylon renforcé avec mouvement latéral contrôlé. Système de fermeture à ajustage micrométrique, soufflet de fermeture à Velcro sur mollet. Doublure respirante, hypoallergénique et anti-sueur. Semelle amovible anatomique et antibactérienne. Semelle en caoutchouc antidérapante.

WR

24

ESP

Certificado CE según la norma EN 13634: 2010 con protección adicional testada IPA en tobillos. Empeine en microfibra con inserciones de cuero en la zona expuesta a abrasiónes. Protecciones de espinilla, pantorrilla, talón y parte lateral de TPU. Vertebra anti-torsión en nylon refuerzado con movimiento lateral controlado. Cierre con palancas de aluminio y ajuste micrométrico, fuelle con cierre de Velcro en pantorrilla. Forro transpirable y anti-sudor. Plantilla anatómica extraíble y antiséptica. Suela de goma antideslizante.


CODE: MX2R0018 SIZE: 40-48

DUAL PIVOT

SYSTEM

EN13634:2010

Level 1 1 1 IPA

WB

KV

KO

1

2/3

4

ALLOY POWER BUCKLES CODE 1: MX9K0059

K00

CODE 2/3: MX9K0060 CODE 4: MX9K0061

25



MX ONE


28


CODE: MX2R0025 SIZE: 38-48

mx one

PLASTIC POWER BUCKLE KIT CODE: MX9K0069

K00

RW

KW

WK

ITA

KW

Tomaia in Poliuretano rinforzato, para stinco ergonomico in TPU. Plastiche interno piede, nel tallone e para cambio stampate in TPU. Chiusura a quattro leve a regolazione micrometrica, soffietto di chiusura sul polpaccio con Velcro. Fodera traspirante e anallergica. Proteggi malleolo interno. Para polpaccio in gomma assorbente. Sottopiede ergonomico, antibatterico e removibile. Suola avvolgente in gomma antiscivolo. Peso contenuto.

ENG

Reinforced polyurethane upper, TPU ergonomic shin guard. TPU injected inner plastic, heel and shift gear. 4 power lever locking buckles, gusset closure with Velcro on calf. Breathable and anti-allergic lining. Inner malleolus guard. Rubber calf guard. Ergonomic, antibacterial and removable foot bed. Anti-slide rubber sole. Restrained weight.

FRA

Tige de polyuréthane renforcée, protection tibia ergonomique en TPU. Plastiques intérieur du pied, talon et sélecteur de vitesse en TPU. Fermeture avec 4 boucles à réglage micrométrique, soufflet de fermeture sur mollet à Velcro. Revêtement intérieur anti-transpirant et anallergique. Protection malléoles à l’intérieur. Protection mollet de gomme. Semelle ergonomique, antibactérienne et amovible. Semelle en caoutchouc antidérapante. Poids contenu.

ESP

Empeine en poliuretano reforzado, protección de espinilla ergonómica en TPU. Plástico en interior del pie, talón y proteccion de cambio de marcha reforzados en TPU. Cierre de 4 palancas con regulación micrométrica, fuelle de Velcro en pantorrilla. Forro interior transpirable y anti-sudor. Protección maléolos interna. Protección de pantorilla de goma. Plantilla ergonómica, antiséptica y extraíble. Suela de goma antideslizante. Peso contenido.

WBR

29


drone

CODE: MX2R0023 SIZE: 39-48

limited edition

KY04

ITA

Tomaia in Poliuretano rinforzato, para stinco ergonomico in TPU con termoformature assorbenti. Plastiche interno piede e para cambio stampati in TPU, chiusura con leve a regolazione micrometrica, soffietto di chiusura sul polpaccio con Velcro. Fodera traspirante e anallergica. Sottopiede ergonomico antibatterico e removibile. Suola in gomma antiscivolo.

ENG

Reinforced Polyurethane upper, TPU ergonomic shin guard in with thermoformed absorbent parts. TPU injected inner plastic and shift gear, power lever locking buckles, gusset closure with Velcro on calf. Breathable and anti-allergic lining. Ergonomic, antibacterial and removable foot bed. Antislip rubber sole.

FRA

WR

Tige de polyuréthane renforcée, protection tibia ergonomique en TPU avec parties thermoformées amortissantes. Plastiques intérieur du pied et sélecteur de vitesse en TPU, fermeture avec boucles à réglage micrométrique, soufflet de fermeture sur mollet à Velcro. Revêtement intérieur antitranspirant et anallergique. Sous-pied ergonomique, antibactérien et amovible. Semelle en caoutchouc antidérapante.

ESP

30

Empeine en poliuretano reforzado, protección de espinilla ergonómica en TPU con áreas de material shock absorber. Plástico en interior del pie y protector de cambio de marcha reforzados en TPU, cierre de palancas con regulación micrométrica, fuelle de Velcro en pantorrilla. Forro interior transpirable y anti-sudor. Plantilla eronómica, extraíble y antiséptica. Suela de goma antideslizante.


CODE: MX2R0017 SIZE: 39-48

DRONE

W00

ITA

Tomaia in Poliuretano rinforzato, para stinco ergonomico in TPU con termoformature assorbenti. Plastiche interno piede e para cambio stampati in TPU, chiusura con leve a regolazione micrometrica, soffietto di chiusura sul polpaccio con Velcro. Fodera traspirante e anallergica. Sottopiede ergonomico antibatterico e removibile. Suola in gomma antiscivolo.

ENG

Reinforced Polyurethane upper, TPU ergonomic shin guard in with thermoformed absorbent parts. TPU injected inner plastic and shift gear, power lever locking buckles, gusset closure with Velcro on calf. Breathable and anti-allergic lining. Ergonomic, antibacterial and removable foot bed. Antislip rubber sole.

FRA

Tige de polyuréthane renforcée, protection tibia ergonomique en TPU avec parties thermoformées amortissantes. Plastiques intérieur du pied et sélecteur de vitesse en TPU, fermeture avec boucles à réglage micrométrique, soufflet de fermeture sur mollet à Velcro. Revêtement intérieur antitranspirant et anallergique. Sous-pied ergonomique, antibactérien et amovible. Semelle en caoutchouc antidérapante.

ESP

Empeine en poliuretano reforzado, protección de espinilla ergonómica en TPU con áreas de material shock absorber. Plástico en interior del pie y protector de cambio de marcha reforzados en TPU, cierre de palancas con regulación micrométrica, fuelle de Velcro en pantorrilla. Forro interior transpirable y anti-sudor. Plantilla eronómica, extraíble y antiséptica. Suela de goma antideslizante.

K00

31


drone

CODE: MX2R0020 SIZE: 38-48

enduro

AXO EXCLUSIVE LUG SOLE

K00

ITA

PLASTIC POWER BUCKLE KIT

Tomaia in Poliuretano rinforzato, para stinco ergonomico in TPU con termoformature assorbenti. Plastiche interno piede e para cambio stampati in TPU, chiusura con leve a regolazione micrometrica, soffietto di chiusura sul polpaccio con Velcro. Fodera traspirante e anallergica. Sottopiede ergonomico antibatterico e removibile. Suola in gomma antiscivolo.

CODE: MX9K0069

ENG

Reinforced Polyurethane upper, TPU ergonomic shin guard in with thermoformed absorbent parts. TPU injected inner plastic and shift gear, power lever locking buckles, gusset closure with Velcro on calf. Breathable and anti-allergic lining. Ergonomic, antibacterial and removable foot bed. Antislip rubber sole.

FRA

Tige de polyuréthane renforcée, protection tibia ergonomique en TPU avec parties thermoformées amortissantes. Plastiques intérieur du pied et sélecteur de vitesse en TPU, fermeture avec boucles à réglage micrométrique, soufflet de fermeture sur mollet à Velcro. Revêtement intérieur antitranspirant et anallergique. Sous-pied ergonomique, antibactérien et amovible. Semelle en caoutchouc antidérapante.

ESP K00

32

Y04

R00

Empeine en poliuretano reforzado, protección de espinilla ergonómica en TPU con áreas de material shock absorber. Plástico en interior del pie y protector de cambio de marcha reforzados en TPU, cierre de palancas con regulación micrométrica, fuelle de Velcro en pantorrilla. Forro interior transpirable y anti-sudor. Plantilla eronómica, extraíble y antiséptica. Suela de goma antideslizante.


DRONE

CODE: MX2R0019 SIZE: 28-39

JR

ITA

Tomaia in Poliuretano rinforzato, para stinco ergonomico in TPU con termoformature assorbenti. Plastiche interno piede e para cambio stampati in TPU, chiusura a tre leve con regolazione micrometrica, soffietto di chiusura sul polpaccio con Velcro. Fodera traspirante e anallergica. Sottopiede ergonomico antibatterico e removibile. Suola in gomma antiscivolo.

ENG

Reinforced Polyurethane upper, TPU ergonomic shin guard in with thermoformed absorbent parts. TPU injected inner plastic and shift gear, power lever locking buckles, gusset closure with Velcro on calf. Breathable and anti-allergic lining. Ergonomic, antibacterial and removable foot bed. Anti-slip rubber sole.

FRA

Tige de polyuréthane renforcée, protection tibia ergonomique en TPU avec parties thermoformées amortissantes. Plastiques intérieur du pied et sélecteur de vitesse en TPU, fermeture avec boucles à réglage micrométrique, soufflet de fermeture sur mollet à Velcro. Revêtement intérieur anti-transpirant et anallergique. Sous-pied ergonomique, antibactérien et amovible. Semelle en caoutchouc antidérapante.

ESP

Empeine en poliuretano reforzado, protección de espinilla ergonómica en TPU con áreas de material shock absorber. Plástico en interior del pie y protector de cambio de marcha reforzados en TPU, cierre de palancas con regulación micrométrica, fuelle de Velcro en pantorrilla. Forro interior transpirable y anti-sudor. Plantilla eronómica, extraíble y antiséptica. Suela de goma antideslizante.

K00

33


OFF ROADSOCKS CODE: MX9A0054 ONE SIZE

34

KY

WK

WBR

WY


pippilong socks CODE: MX9A0026 ONE SIZE

KOR

VB

KY04

KG

35


tony cairoli K T M R E D B U L L FA C T O RY T E A M



air cage

CODE: MX7A0046 SIZE: M-L-XL-2XL

pro

NECK BRACE POCKET

94-102

MEDIUM 110-118

K00

XLARGE

102-110

LARGE 118-129

XXLARGE

ITA

Giacca Off-Road, scocche in materiale plastico con imbottiture traspiranti sulle spalle, gomiti, petto e schiena, comoda apertura con zip centrale, cintura lombare regolabile con velcro. Maniche, cintura lombare e scocca posteriore staccabili. Compatibile con Neck Brace.

ENG

Off-Road body armor, plastic material shells with breathable padding on shoulders, elbows, chest and back. Front opening zipper, lumbar belt adjustable with Velcro. Detachable sleeves, lumbar belt and rear shell. Neck Brace compatible.

FRA

Body armor pour l’off-road, coques en matériel plastique avec rembourrage respirant sur épaules, coudes, poitrine et dos. Fermeture éclair frontal, ceinture lombaire réglable avec Velcro. Manches, ceinture lombaire et coque postérieur amovible. Compatible avec Neck Brace.

ESP

38

Body armor para el off-road, cuerpos de material plástico con rellenos transpirables en hombros, codos, pecho y espalda. Abertura frontal con cremallera, faja lumbar ajustable con Velcro. Mangas, faja lumbar y protección de espalda desmontable. Compatible con Neck Brace.


CODE: MX7A0019 SIZE: S-M-L-XL-2XL

air cage

AIR CAGE JR CODE: MX7A0021 SIZE: XS

78-86

XSMALL 102-110

LARGE

86-94

SMALL 110-118

XLARGE

94-102

MEDIUM 118-129

XXLARGE

K00

ITA

Giacca Off-Road, scocche in materiale plastico con imbottiture traspiranti sulle spalle, gomiti, petto e schiena, comoda apertura con zip centrale, cintura lombare regolabile con velcro.

ENG

Off-Road body armor, plastic material shells with breathable padding on shoulders, elbows, chest and back. Front opening zipper, adjustable lumbar belt with Velcro.

FRA

Body armor pour l’off-road, coques en matériel plastique avec rembourrages respirants sur épaules, coudes, poitrine et dos. Fermeture éclair frontal, ceinture lombaire réglable à Velcro.

ESP

Body armor para el off-road, cuerpo de material plástico con rellenos transpirables en hombros, codos, pecho y espalda. Abertura frontal con cremallera, faja lumbar ajustable con Velcro.

39


40


CODE: MX7A0052 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

newton

NECK BRACE POCKET

78-94

94-110

XS-S

110-129

M-L

XL-2XL

K00

ITA

Giacca protettiva da fuoristrada, corpetto in mesh traspirante con apertura a zip laterale. Pettorina removibile certificata CE EN14021:2003 Paraschiena removibile certificato CE EN1621-2:2014 livello 1. Protezioni removibili spalle e gomiti certificati CE EN1621-1:2012 livello 1 Type A. Cintura elastica traspirante regolabile con Velcro.

ENG

Protective Off-Road body armor, breathable mesh body with a side zipper opening. Removable chest protector certified CE EN14021:2003. Removable back protector certified CE EN1621-2:2014, Level 1. Removable shoulders and elbows protectors certified CE EN1621-1:2012 Level 1 Type A. Breathable adjustable elastic belt with Velcro.

FRA

Body armor protective pour le tout-terrain, veste en maille transpirante avec fermeture éclair latérale. Plastron amovible certifié CE EN14021:2003. Protection dorsale amovible certifié CE EN1621-2: 2014 niveau 1. Protections amovibles épaules et coudes certifiés CE EN1621-1:2012 niveau 1 Type A. Ceinture élastique réglable respirant avec du Velcro

ESP

Protector body armor para el Off-Road, chaqueta de malla transpirable, apertura lateral con cremallera. Protección frontal extraíble certificada CE EN14021:2003. Protección de espalda extraíble certificada CE EN16212:2014, nivel 1. Protecciones en hombros y codos extraíbles certificadas CE EN1621-1:2012 nivel 1 Type A. Transpirable correa elástica ajustable con Velcro.

41


DEFENDER



CODE: MX7A0059 ONE SIZE

defender

EN14021:2003

KY

ITA

Corpetto protettivo CE certificato EN 14021:2003 con scocche in materiale plastico e imbottiture di conforto traspiranti. Bretelle ai fianchi regolabili con fibbie, spallacci regolabili con Velcro.

ENG

CE hard shell guard, certified EN 14021:2003, plastic shells with comfort breathable paddings. Adjustable hips straps with buckles and adjustable shoulder straps with Velcro.

FRA

Corsage protective CE certifié EN 14021:2003 avec coques en matériel plastique et rembourrages respirants. Bretelles ajustables à Velcro.

44

ESP

Corpiño protectivo CE certificado EN 14021:2003 con cuerpo de material plástico y relleno transpirable. Tirantes ajustables con Velcro.


45


CODE: MX7A0045 SIZE: M-L-XL

DOBERMANN ITA

Corpetto, scocche in materiale plastico e imbottiture di conforto traspiranti, cintura lombare regolabile con velcro, spallacci regolabili.

ENG

Bodice, plastic shells with comfort breathable paddings, adjustable lumbar belt with Velcro, adjustable shoulder straps.

FRA

Corsage, coques en plastique et rembourrage de confort respirants, ceinture lombaire et bretelles ajustables à Velcro.

ESP

Corpiño, protección de plástico y acolchados transpirables, faja lumbar y tirantes ajustables con Velcro.

86-102

102-110

110-129

K00 MEDIUM

CODE: MX7A0048 SIZE: S-M-L-XL

LARGE

XLARGE

PROTECTOR

VEST

ITA

Corpetto, comoda apertura con zip centrale, pettorina con scocche rigide perforate traspiranti, vertebre flessibili ergonomiche sulla schiena, cintura elastica ventilata, Maglia in rete bi-elastica traspirante.

ENG

Bodice, front opening zipper, breathable, perforated and rigid shell, flexible ergonomic vertebrae on the back, ventilated elastic belt, breathable bi-elastic mesh shirt.

FRA

Corsage, fermeture éclair frontal, coques rigides, perforées et respirants, vertèbres flexibles ergonomique sur dos, ceinture lombaire élastique et ventilée. Veste en maille élastique et respirante.

ESP

Corpiño, abertura frontal con cremallera, cuerpos de material rígido, perforado y transpirable. Vértebras flexibles ergonómicas en espalda, faja lumbar elástica ventilada. Malla elástica transpirable.

K00 86-94

46

SMALL

94-102

MEDIUM

102-110

LARGE

110-118

XLARGE


PEE WEE

CODE: MX7A0055 SIZE: S/M-L/XL

ROOST GUARD JR

ITA

Corpetto Off-Road, scocche in materiale plastico con imbottiture traspiranti sulle spalle, petto e schiena, cintura regolabile con velcro.

ENG

Off-Road bodice, plastic shells with breathable padding on the shoulders, chest and back, adjustable belt with Velcro.

FRA

Corsage Off-Road, coques en plastique avec rembourrage respirant sur les épaules, la poitrine et le dos, ceinture réglable par velcro.

ESP

Corpiño Off-Road, carcasas de plástico con acolchado transpirable en los hombros, el pecho y la espalda, cinturón ajustable con velcro.

G00

PEE WEE ELBOW GUARDJR

PEE WEE KNEE PROTECTORJR

CODE: MX7A0056 ONE SIZE

CODE: MXA0057 ONE SIZE

G00

ITA

Gomitiera ergonomica con imbottitura sagomata traspirante, elastici regolabili con velcro.

ENG

Ergonomic elbow padding contoured breathable, adjustable elastic straps with Velcro.

FRA

Coude ergonomique rembourrage moulé respirant sangles élastiques réglables, avec du Velcro.

ESP

Acolchado codo ergonómico contorneado, correas elásticas ajustables con velcro respirable.

G00

ITA

Ginocchiera ergonomica con imbottitura traspirante, scocca in materiale plastico, elastici regolabili con Velcro.

ENG

Ergonomic knee guard with breathable padding, shell in plastic material, adjustable elastic straps with Velcro.

FRA

Genouillère ergonomique avec rembourrage respirant, coques en matériel plastique, parties élastiques ajustables à Velcro.

ESP

Protector de la rodilla ergonómico con acolchado transpirable, cáscara de material plástico, correas elásticas ajustables con Velcro.

47




RHINO

CODE: MX7A0050 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

VEST ce

ITA

Corpetto protettivo con protezioni incorporate removibili per agevolare il lavaggio, Stone Shield Certificato EN14021:2003, Back Protector Certificato Full Back EN1621-2:2014 Livello 1. Predisposizione per Neck Brace. Maglia in rete bi-elastica traspirante.

NECK BRACE POCKET

ENG

Body Armor with removable protections for an easy washing. EN14021:2003 certificated stone shield; Full Back Protector Certified according to EN1621-2: 2014, level 1. Neck Brace arrangement. Bi-elastic breathable mesh.

FRA

EN14021:2003

Body Armor avec protections amovibles pour faciliter le lavage. Stone Shield certifié selon EN14021: 2003; protection dorsale certifiée selon EN1621-2: 2014, niveau 1. Combinable avec Neck Brace. Veste en maille bi-élastique transpirante. FB

ESP

1

Body Armor con protecciones desmontables para facilitar el lavaje. Stone Shield certificado según EN14021: 2003; protector de espalda certificado EN1621-2: 2014, nivel 1. Compatible con Neck Brace. Chaqueta de malla bi-elástica transpirante.

EN1621-2:2014

78-94

94-110

XS-S

110-129

M-L

XL-2XL

K00

CODE: MX7A0053 SIZE: XS-S/M-L/XL-2XL

rhino

pant

ITA

Pantaloncino in materiale bi-elastico traspirante, strisce in silicone sugli elastici, fondello in CoolMax traspirante ed ergonomico, inserti ad assorbimento d’impatto sui muscoli e coccige.

ENG

Shorts in breathable and elastic material, silicon strips, breathable and ergonomic CoolMax seat-pad, absorbing impact inserts on muscles and coccyx.

FRA

Shorts en matériau respirant, bandes de silicone, parte inferieure en CoolMax respirant et ergonomique, inserts pour l’absorption de l’impact sur muscles et coccyx.

ESP

Pantalones cortos en materiel elástico transpirable, tiras de silicona, parte inferior en Coolmax transpirable y ergonómico, inserciones absorción de impacto en músculos y coxis.

50

K00


51


CE certified knee guard in accordance with the Norm EN 1621-1:2012 K type A level 1

Adjustable elastic bands

Adjusting hooks facilitate the movements of legs

Polypropylene shells with guides for movement control

Detachable comfort paddings to facilitate washing


tmkp

Già alla fine degli anni ‘90 AXO è stato il primo ed unico marchio a concettualizzare e sviluppare una tecnologia per la protezione del ginocchio e del gomito completamente nuova: “the TOTAL MOVEMENT KNEE PROTECTION”. Grazie ad un sistema di rotazione attorno ad un perno, viene riprodotto esattamente lo stesso movimento meccanico effettuato dalla rotula rispetto la gamba, garantendo così una totale copertura di tutte le aree della parte superiore del ginocchio anche mentre la gamba è in movimento. Nella sua nuova versione certificata CE secondo la norma EN 1621-1:2012, la TMKP è stata ulteriormente migliorata, riducendo lo spazio vuoto tra il guscio rigido esterno ed il ginocchio, permettendo una vestibilità maggiormente ergonomica. Dispone anche di aggiuntive aree di ventilazione, imbottiture staccabili e ganci di chiusura auto regolabili ai movimenti della gamba. E’ disponibile in nuovi colori. Un must da avere per tutti i crossisti ed enduristi, è adatta anche agli amanti del fuoristrada in bici. Grazie alla sua trasversalità, la TMKP è stata anche avvistata sulle vette delle Dolomiti a protezione di sciatori esperti. Non male per una ginocchiera.

Back in the late ‘90s AXO was the first and only to conceptualize and develop a completely new technology for knee and elbow protection: the TOTAL MOVEMENT KNEE PROTECTION. Thanks to a pivot system rotating around the knee cup while the leg is in motion AXO guarantees the total coverage of all areas on top of the knee. Fast forward to 2016: the new and improved TMKP now perfects the mechanism by reducing the empty air room between the hard shell and the underneath knee for a snugger and firmer fit. It also features added mesh ventilated areas exclusive buckle closure, high visibility colors and much more. A must-have for all Motocross and Enduro riders the AXO TMKP has also been spotted strapped around the knees of skiers in the Dolomites. Not bad for a knee cup.


TMKP

CODE: MX7A0051 ONE SIZE

CE

K TYPE A 1 EN1621-1:2012

Y04

ITA

Ginocchiera certificata CE secondo la Norma EN1621-1:2012 K type A livello 1. Scocche in polipropilene con guide di controllo del movimento, imbottiture di conforto staccabili per facilitare il lavaggio, fasce elastiche regolabili, ganci di chiusura auto regolabili ai movimenti della gamba.

ENG

CE certified knee guard in accordance with the Norm EN 1621-1:2012 K type A level 1. Polypropylene shells with guides for movement control, detachable comfort paddings to facilitate washing, adjustable elastic bands, adjusting hooks to the movements of legs.

K00

FRA

Genouillère certifiée CE selon la norme EN 1621-1:2012 K type A niveau 1. Corps en polypropylène, parties rembourrés amovibles pour faciliter le lavage, bandes élastiques réglables, crochets réglables selon les mouvements de la jambe.

54

W00

ESP

Rodillera certificada CE según la norma EN 1621-1: 2012 K type A nivel 1. Cuerpo de polipropileno, rellenos desmontables para facilitar el lavaje, fajas elásticas ajustables, ganchos ajustables segú los movimientos de la pierna.


55




FLEX

CODE: MX7A0054 ONE SIZE

ELBOW GUARD

ITA

Gomitiera ergonomica con imbottitura traspirante, elastici regolabili indipendenti, scocche in materiale plastico, snodo ergonomico per una vestibilità eccellente.

ENG

Ergonomic elbow guard with breathable padding, adjustable independent elastics, shells in plastic material, ergonomic hub for excellent fit.

FRA

Garde coude ergonomique avec rembourrage respirant, élastiques réglables indépendants, coquilles en plastique, plaque tournante ergonomique pour un ajustement excellent.

ESP

Guardia codo ergonómico con acolchado transpirable, ajustables elásticos independientes, conchas de material plástico, eje ergonómico para un ajuste excelente.

K00

ROCK

PANT

CODE: CX3T0007 SIZE: S-2XL

CODE: MX7A0023 ONE SIZE

KB

58

TMKP

KB


ELBOW GUARD KNEE GUARD jr

NECK COLLAR

CODE: MX009735 ONE SIZE

CODE: MX7A0026 ONE SIZE NECK COLLAR JR CODE: MX7A0028 ONE SIZE

K00

K00

de luxe CODE: MX7A0014 ONE SIZE DELUXE JR CODE: MX7A0015 ONE SIZE

W00

K00

59



motion 4


JERSEY CODE: MX5T0066 SIZE: S-2XL

MOTION 4

PANT CODE: MX3T0061 SIZE: 44-58

BO

KY

KA

WKR

62

USA 28 30 EU

44

46

PANTS SIZE CHART 32

34

36

38

40

42

48

50

52

54

56

58


JERSEY

PANT

ITA

ITA

Tessuto poliestere traspirante. Esclusiva costruzione del collo che non si deforma con l’utilizzo. Vestibilità confortevole su torace e maniche. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

ENG

Breathable polyester fabric. Unique collar design will not over stretch or scoop dirt. Generous fitting around the chest and arm. Single side seams feature internal stitching. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Maillot de polyester respirant. Construction exclusive du col qui ne se déforme pas à l’usage. Fitting confortable sur poitrine et manches. Coutures latérales à l’intérieur. Panneau postérieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors du pantalon.

ESP

Camiseta de poliéster transpirable. Diseño exclusivo del cuello que no se deforma con su uso. Diseño confortable de pecho y mangas. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número próprio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

Materiali ad alta tenacità. Pannello frontale e laterale in morbidissimo tessuto 4WAY stretch per un maggiore confort. Paramarmitta resistente al calore. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Regolazioni in vita. Chiusura con bottone e logo in microiniezione. Zone elastiche su coscia, cavallo e polpaccio. Grafica sublimatica in rilievo su coscia. Ventilazione nella zona ginocchio. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch. Il volume del ginocchio può alloggiare qualsiasi tipo di ginocchiera o tutore. Soffietto posteriore costruito con sistema Slip fit. Modelleria performante e fianchi rinforzati per un ottima vestibiltà.

ENG

High tenacity material. Front and thigh panels in soft 4WAY stretch material for the best comfort. Heat resistant panels inside knees. Silky liner with waist gripper stretch. Waist adjustment straps. Snap reinforced TPR flap. Four ways thigh, crotch and calf stretch. Foam filled thigh logos and sublimated Poly panels. Knee vents. Wide knee rib for a unrestricted knee flex. 3D knee pocket fits all styles of braces and cups. Slip fit rear yoke design. New re-designed pattern for improve fitting, featuring padded hip areas.

FRA

Matériau haute densité. Panneau frontal et latéral en tissu doux 4WAY stretch pour un meilleur confort. Partie en contact avec pot d’echappement resistante à la chaleur. Doublure en polyester et élastique antidérapante sur taille. Taille ajustable. Fermeture avec bouton et logo TPR. Parties élastiques sur cuisse, entrejambes et mollet. Graphique sublimé en relief sur cuisse. Système d’aération sur genoux. Inserts en élastique côtelé au-dessous du genou. Volume suffisant au niveau du genou permettant l’utilisation de toutes genouillères. Ouverture postérieure avec système Slip Fit. Parties renforcés sur hanchés pour un fitting parfait.

ESP

Pantalón fabricado en material de alta tenacidad. Panel frontal y lateral de tejido suave 4WAY stretch para mayor confort. Zona de contacto con el tubo de escape resistente al calor. Forro de poliéster y elástico antideslizante en la cintura. Ajustes en cintura. Botón de cierre con logotipo en micro-inyección. Zonas elasticas en muslo, tiro y pantorrilla. Logotipo sublimado al relieve en muslo. Ventilaciones en rodillas. Inserción encima de la rodilla de una costilla elástica. Predisposición en rodilla para acoplar cualquier tipo de protección. Fuelle posterior fabricado según el sitema Slip fit. Nuevo diseño y refuerzos en flancos para un fitting perfecto.

63



glenn coldenhoff K T M R E D B U L L FA C T O RY T E A M


a2 gear



Waist adjustment with straps. Reinforced snap through TPR flap

Front and thigh panels in soft 4WAY stretch material for the best comfort

Four ways thigh, crotch and calf stretch Foam filled thigh logos and sublimated Poly panels

Knee vents. Wide knee rib for a unrestricted knee flex. 3D knee pocket fits all styles of braces and cups

High tenacity material


pant a2

La nuova versione ridisegnata 2017 del pantalone A2 include ora un leggero e morbido tessuto 4way stretch sulla parte anteriore delle cosce, per un maggiore comfort ed elasticità. Questa innovazione è stata sviluppata e testata in collaborazione con i nostri atleti, con l’intento di creare un modello estremamente ergonomico e dalle grafiche distintive che portassero i pantaloni A2 ad essere il capo d’eccellenza della linea motocross. Le imbottiture fianchi sono ora incorporate nella costruzione del pantalone, aumentandone le performance di protezione ed evitando spostamenti degli inserti laterali durante la guida. L’esclusiva modellatura del ginocchio con pannelli a sistema 3D, permette libertà di movimento ed estensione. Realizzato in tessuti ad alta tenacità, questo modello contiene inserti in materiale traforato ed incorpora nel lato interno delle ginocchia un pannello di rinforzo resistente al calore, il tutto per offrire un pantalone che racchiuda le più alte performance disponibili sul mercato.

The 2017 re-designed A2 pants include new lightweight stretch fabrics on the thigh area for added comfort and flexibility. This innovation has been developed and tested with the performance of our athletes in mind and contributes to create the new ergonomic design and distinctive graphic pattern that put the A2 Pants at the forefront of off-road racing apparel. The pants hip pads are now incorporated in the construction of the pants for additional protection that won’t move or fall off while riding. The tested AXO exclusive 3D knee system allows freedom of movement and extension. Constructed from high tenacity fabrics, this pant also incorporates a heat resistant panel in the inner knee, front and thigh panels in soft 4WAY stretch material and mesh areas to offer superior levels of comfort and performance.


A2

JERSEY CODE: MX5T0068 SIZE: S-2XL

LIMITED EDITION

PANT CODE: MX3T0063 SIZE: 44-58 USA 28 30 EU

GKY

70

44

46

PANTS SIZE CHART 32

34

36

38

40

42

48

50

52

54

56

58


JERSEY

PANT

ITA

ITA

Tessuto poliestere traspirante. Esclusiva costruzione del collo che non si deforma con l’utilizzo. Vestibilità confortevole su torace e maniche. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

ENG

Breathable polyester fabric. Unique collar design will not over stretch or scoop dirt. Generous fitting around the chest and arm. Single side seams feature internal stitching. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Maillot de polyester respirant. Construction exclusive du col qui ne se déforme pas à l’usage. Fitting confortable sur poitrine et manches. Coutures latérales à l’intérieur. Panneau postérieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors du pantalon.

ESP

Camiseta de poliéster transpirable. Diseño exclusivo del cuello que no se deforma con su uso. Diseño confortable de pecho y mangas. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número próprio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

Materiali ad alta tenacità. Pannello frontale e laterale in morbidissimo tessuto 4WAY stretch per un maggiore confort. Paramarmitta resistente al calore. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Regolazioni in vita. Chiusura con bottone e logo in microiniezione. Zone elastiche su coscia, cavallo e polpaccio. Grafica sublimatica in rilievo su coscia. Ventilazione nella zona ginocchio. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch. Il volume del ginocchio può alloggiare qualsiasi tipo di ginocchiera o tutore. Soffietto posteriore costruito con sistema Slip fit. Modelleria performante e fianchi rinforzati per un ottima vestibiltà.

ENG

High tenacity material. Front and thigh panels in soft 4WAY stretch material for the best comfort. Heat resistant panels inside knees. Silky liner with waist gripper stretch. Waist adjustment straps. Snap reinforced TPR flap. Four ways thigh, crotch and calf stretch. Foam filled thigh logos and sublimated Poly panels. Knee vents. Wide knee rib for a unrestricted knee flex. 3D knee pocket fits all styles of braces and cups. Slip fit rear yoke design. New re-designed pattern for improve fitting, featuring padded hip areas.

FRA

Matériau haute densité. Panneau frontal et latéral en tissu doux 4WAY stretch pour un meilleur confort. Partie en contact avec pot d’echappement resistante à la chaleur. Doublure en polyester et élastique antidérapante sur taille. Taille ajustable. Fermeture avec bouton et logo TPR. Parties élastiques sur cuisse, entrejambes et mollet. Graphique sublimé en relief sur cuisse. Système d’aération sur genoux. Inserts en élastique côtelé au-dessous du genou. Volume suffisant au niveau du genou permettant l’utilisation de toutes genouillères. Ouverture postérieure avec système Slip Fit. Parties renforcés sur hanchés pour un fitting parfait.

ESP

Pantalón fabricado en material de alta tenacidad. Panel frontal y lateral de tejido suave 4WAY stretch para mayor confort. Zona de contacto con el tubo de escape resistente al calor. Forro de poliéster y elástico antideslizante en la cintura. Ajustes en cintura. Botón de cierre con logotipo en micro-inyección. Zonas elasticas en muslo, tiro y pantorrilla. Logotipo sublimado al relieve en muslo. Ventilaciones en rodillas. Inserción encima de la rodilla de una costilla elástica. Predisposición en rodilla para acoplar cualquier tipo de protección. Fuelle posterior fabricado según el sitema Slip fit. Nuevo diseño y refuerzos en flancos para un fitting perfecto.

71




JERSEY CODE: MX5T0065 SIZE: S-2XL

GRUNGE

PANT CODE: MX3T0060 SIZE: 44-58 USA 28 30 EU

44

KG

KV

WB

74

46

PANTS SIZE CHART 32

34

36

38

40

42

48

50

52

54

56

58


JERSEY

PANT

ITA

ITA

Tessuto poliestere traspirante. Esclusiva costruzione del collo che non si deforma con l’utilizzo. Vestibilità confortevole su torace e maniche. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

ENG

Breathable polyester fabric. Unique collar design will not over stretch or scoop dirt. Generous fitting around the chest and arm. Single side seams feature internal stitching. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Maillot de polyester respirant. Construction exclusive du col qui ne se déforme pas à l’usage. Fitting confortable sur poitrine et manches. Coutures latérales à l’intérieur. Panneau postérieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors du pantalon.

ESP

Camiseta de poliéster transpirable. Diseño exclusivo del cuello que no se deforma con su uso. Diseño confortable de pecho y mangas. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número próprio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

Materiali ad alta tenacità. Paramarmitta resistente al calore. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Regolazioni in vita. Chiusura con bottone e logo in microiniezione. Zone elastiche su coscia, cavallo e polpaccio. Grafica sublimatica in rilievo su coscia. Ventilazione nella zona ginocchio. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch. Il volume del ginocchio può alloggiare qualsiasi tipo di ginocchiera o tutore. Soffietto posteriore costruito con sistema Slip fit. Modelleria performante e fianchi rinforzati per un ottima vestibiltà.

ENG

High tenacity material. Heat resistant panels inside knees. Silky liner with waist gripper stretch. Waist adjustment straps. Snap reinforced TPR flap. Four ways thigh, crotch and calf stretch. Foam filled thigh logos and sublimated Poly panels. Knee vents. Wide knee rib for a unrestricted knee flex. 3D knee pocket fits all styles of braces and cups. Slip fit rear yoke design. New redesigned pattern for improve fitting, featuring padded hip areas.

FRA

Matériau haute densité. Partie en contact avec pot d’echappement resistante à la chaleur. Doublure en polyester et élastique antidérapante sur taille. Taille ajustable. Fermeture avec bouton et logo TPR. Parties élastiques sur cuisse, entrejambes et mollet. Graphique sublimé en relief sur cuisse. Système d’aération sur genoux. Inserts en élastique côtelé au-dessous du genou. Volume suffisant au niveau du genou permettant l’utilisation de toutes genouillères. Ouverture postérieure avec système Slip Fit. Parties renforcés sur hanchés pour un fitting parfait.

ESP

Pantalón fabricado en material de alta tenacidad. Zona de contacto con el tubo de escape resistente al calor. Forro de poliéster y elástico antideslizante en la cintura. Ajustes en cintura. Botón de cierre con logotipo en micro-inyección. Zonas elasticas en muslo, tiro y pantorrilla. Logotipo sublimado al relieve en muslo. Ventilaciones en rodillas. Inserción encima de la rodilla de una costilla elástica. Predisposición en rodilla para acoplar cualquier tipo de protección. Fuelle posterior fabricado según el sitema Slip fit. Nuevo diseño y refuerzos en flancos para un fitting perfecto.

75




JERSEY CODE: MX5T0062 SIZE: M-2XL

SR

PANT CODE: MX3T0058 SIZE: 44-60

BA

KO

KW

WR

78

USA 28 30 EU

44

46

PANTS SIZE CHART 32

34

36

38

40

42

44

48

50

52

54

56

58

60


JERSEY

PANT

ITA

ITA

ENG

ENG

Esclusiva costruzione del collo che non si deforma con l’utilizzo. Vestibilità confortevole su torace e maniche. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Imbottitura su gomiti. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

Unique collar design will not over stretch or scoop dirt. Generous fitting around the chest and arm. Single side seams feature internal stitching. Padded elbows. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Construction exclusive du col qui ne se déforme pas à l’usage. Fitting confortables sur poitrine et manches. Coutures latérales à l’intérieur. Rembourrage sur coudes. Panneau postérieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors du pantalon.

ESP

Diseño exclusivo de cuello que no se deforma con su uso. Diseño confortable pecho y mangas. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Acolchado en codos. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número própio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

Modelleria del pantalone che segue le forme corporee. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Inserti elastici nella zona polpaccio e cavallo. Zip a denti larghi e chiusura regolabile. Pannelli frontali in poliestere con grafica esclusiva. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch per flessibilità di movimento.

Body form following patterns and fit used throughout. 3\4 length silky liner with waist gripper stretch. Stretch calf and crotch panels. Large tooth zipper with adjustable closure. Exclusive graphic on front Poly panels. Wide knee rib for a unrestricted knee flex.

FRA

Pantalon qui suit la forme du corps. Doublure en polyester et élastique antidérapant sur taille. Inserts élastiques sur mollet et entrejambes. Fermeture éclair et fermeture ajustable. Panneaux frontaux de polyester avec graphiques exclusives. Insert en élastique côtelé au-dessus du genou stretch pour une meilleure flexibilité.

ESP

Modelo ajustable a las formas del cuerpo. Forro de poliéster y elástico antideslizante en la cintura. Inserciones elásticas en pantorilla y tiro. Cierre con cremallera ajustable. Paneles frontales de poliéster con gráfica exclusiva. Inserción por encina de la rodilla de una costilla elástica para mayor flexibilidad.

79


80


81


Honda 150 European Championship - From right to left: Andrea Adamo #10 Emil Weckman #1 Haakon Fredriksen #27 Carl Jörgensen #60

JERSEY

PANT

ITA

ITA

ENG

ENG

Esclusiva costruzione del collo che non si deforma con l’utilizzo. Vestibilità confortevole su torace e maniche. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Imbottitura su gomiti. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

Unique collar design will not over stretch or scoop dirt. Generous fitting around the chest and arm. Single side seams feature internal stitching. Padded elbows. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Construction exclusive du col qui ne se déforme pas à l’usage. Fitting confortables sur poitrine et manches. Coutures latérales à l’intérieur. Rembourrage sur coudes. Panneau postérieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors du pantalon.

ESP

Diseño exclusivo de cuello que no se deforma con su uso. Diseño confortable pecho y mangas. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Acolchado en codos. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número própio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

82

Modelleria del pantalone che segue le forme corporee. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Inserti elastici nella zona polpaccio e cavallo. Zip a denti larghi e chiusura regolabile. Pannelli frontali in poliestere con grafica esclusiva. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch per flessibilità di movimento.

Body form following patterns and fit used throughout. 3\4 length silky liner with waist gripper stretch. Stretch calf and crotch panels. Large tooth zipper with adjustable closure. Exclusive graphic on front Poly panels. Wide knee rib for a unrestricted knee flex.

FRA

Pantalon qui suit la forme du corps. Doublure en polyester et élastique antidérapant sur taille. Inserts élastiques sur mollet et entrejambes. Fermeture éclair et fermeture ajustable. Panneaux frontaux de polyester avec graphiques exclusives. Insert en élastique côtelé au-dessus du genou stretch pour une meilleure flexibilité.

ESP

Modelo ajustable a las formas del cuerpo. Forro de poliéster y elástico antideslizante en la cintura. Inserciones elásticas en pantorilla y tiro. Cierre con cremallera ajustable. Paneles frontales de poliéster con gráfica exclusiva. Inserción por encina de la rodilla de una costilla elástica para mayor flexibilidad.


SR

JERSEY CODE: MX5T0064 SIZE: M-XL

JR

PANT CODE: MX3T0059 SIZE: 38-44 JUNIOR PANTS SIZE CHART

USA 22 EU

38

24

26

28

40

42

44

BA

KO

KW

WR

83


CODE: MX6T0013 SIZE: M-3XL

STONE

NECK BRACE COMPATIBLE

G00

O00

R00

ITA

Giacca in tessuto poliestere ad alta tenacità. Fodera in poliestere traforata, antibatterica ed antisudore. Interno collo morbido, antibatterico e antisudore. Collo removibile per alloggiamento neck brace. Maniche removibili. Ventilazioni su fronte, braccia e schiena. Ampie tasche interne ed esterne portaoggetti. Inserti riflettenti per una maggiore visibilità. Predisposizione per Camel Bag. Regolazioni volumi su braccia, vita e fondo. Arriccio elastico su gomiti. Sistema di ancoraggio giacca\pantalone.

ENG

High tenacity polyester jacket. Anti-bacterial, anti-sweat, perforated polyester lining. Anti-bacterial and anti-sweat soft inner collar. Removable collar for neck brace setting. Removable sleeves. Vents on front, arms and back. Large internal and external pockets. Reflective inserts. Possibility for Camel Bag arranging. Arms, waist and bottom adjustments. Elastic rib on elbows. Locking system to combine jacket\pants.

FRA

Blouson en polyester haute densité. Doublure en polyester, perforée, antibactérienne et anti-transpirante. Intérieur du col doux, antibactérien et antitranspirant. Col amovible pour neck brace. Manches amovibles. Système de ventilation sur bras et dos. Grandes poches à l’ intérieur et à l’ extérieur. Inserts réfléchissants pour une meilleure visibilité. Prédisposition pour Camel Bag. Bras, col, taille et fond ajustables. Partie élastique côtelée sur coudes. Système de fermeture pour assembler blouson et pantalon.

ESP

84

Chaqueta fabricada en poliester de alta tenacidad. Forro de poliéster perforado, antiséptico y anti-sudor. Interior de cuello suave, antiséptico y anti-sudor. Cuello extraíble para poner el neck brace. Mangas extraíbles. Ventilaciones en frontales, brazos y espalda. Amplios bolsillos interiores y exteriores. Inserciones reflectantes para mayor visibilidad. Predisposición para Camel Bag. Ajustes en brazos, cintura y partes inferiores. Stretch en codos. Sistema de anclaje chaqueta/pantalón.


CODE: MX3T0040 SIZE: 46-56

GLIDE

USA 30 EU

46

PANTS SIZE CHART 32

34

36

38

40

48

50

52

54

56

LATERAL POCKET

ITA

Materiali ad alta tenacità con ampie zone traforate ed inserti elastici. Inserto sopra il ginocchio in costina stretch. Paramarmitta resistente al calore. Fodera in poliestere ed elastico antiscivolo in vita. Regolazioni in vita. Chiusura a cricchetto con logo in microiniezione. Ampia tasca esterna portaoggetti. Ventilazione su coscia. Grafica sublimatica su coscia e ginocchio. Il volume del ginocchio può alloggiare qualsiasi tipo di ginocchiera o tutore. Soffietto posteriore costruito con sistema Slip fit.

ENG

High tenacity material with perforated external panels and elastic inserts. Stretch rib on knee. Heat resistant panels inside knees. Silky liner with waist gripper stretch. Waist adjustment straps. Ratchet closure reinforced TPR flap. Large external pockets. Thigh vents. Sublimated Poly panels on thigh and knee. 3D knee pocket fits all styles of braces and cups. Slip fit rear yoke design.

FRA

Matériau haute densité avec grandes parties perforées et inserts élastiques. Insert en élastique au-dessus du genou stretch. Partie en contact avec pot d’échappement résistante à la chaleur. Doublure en polyester et élastique antidérapante sur taille. Taille ajustable. Fermeture réglable et logo TPR. Grandes poches à l’extérieur. Système d’aération sur les cuisses. Graphique sublimé sur cuisse et genou. Volume suffisant au niveau du genou permettant l’utilisation de toutes genouillères. Ouverture postérieure avec système Slip fit.

ESP

Pantalón fabricado en material de alta tencidad con amplias zonas perforadas e inserciones elásticas. Inserción por encima de la rodilla de una costilla elástica. Zona de contacto con el tubo de escape resistente al calor. Forro de poliéster elástico y antideslizante en la cintura. Ajustes en cintura. Trinquete de cierre con logotipo en micro-inyección. Amplio bolsillo externo. Ventilación en muslo. Gráfica sublimada en muslo y rodilla. Predisposición en rodilla para acoplar cualquier tipo de protección. Fuelle posterior construido según el sistema Slip fit.

G00

85



padlock


Cuff closure with Velcro and injected SONIC WELDING logo

Injected SONIC WELDING fingers protections

One layer high durability synthetic palm

Stretch Lycra on fingers

Anti-slide silicon printing on fingers for a better grip


padlock

I guanti AXO sono progettati, sviluppati e meticolosamente testati dalle mani dei nostri atleti e dell’otto volte campione del mondo MXGP Tony Cairoli. La nostra attenzione per i dettagli abbinata ad uno stile superbo, portano alla realizzazione di un prodotto di qualità superiore. Ideati con materiali dalla tecnologia avanzata che permettono elevate prestazioni, i guanti PADLOCK di nuova concezione, fondono protezione ed un’eccellente vestibilità all’interno di un design unico. Concepiti con l’obbiettivo della durabilità, incorporano protezioni e logo iniettati direttamente sul tessuto con la tecnica del sonic welding. L’ampio utilizzo dei tessuti airprene e neoprene garantisce a questo guanto di alta qualità la giusta traspirabilità, testata con successo sulle piste MXGP, nonché nelle difficili ed estreme condizioni di famose competizioni come la Dakar. Da generazioni i guanti AXO si ergono orgogliosamente sui podi delle piste di motocross in tutto il mondo.

AXO gloves are designed, developed and meticulously tested before they make their way on to the hands of our athletes and Champions as 8-time World MXGP winner Tony Cairoli. Our acute attention to details paired with a fearless sense of style and design make for a superior quality product. Newly designed with high performance materials and advanced technology the 2017 PADLOCK gloves fuse excellent wearing and protection into a unique design. They have been designed with durability in mind and incorporate injected sonic welding protection and logos. The generous use of airprene and neoprene fabrics guarantees the proper fit of this high quality glove that has been tested on MXGP tracks as well as on the challenging and extreme conditions of renown competitions as the Dakar race. Since generations, The AXO PADLOCK glove proudly stands on the podiums of the Motocross tracks around the world.


CODE: MX4T0038 SIZE: S-2XL

PADLOCK

WKR GKY

BO

YK

AK

ITA

Palmo realizzato in materiale sintetico per garantire una maggiore durata. Protezioni dita in SONIC WELDING iniettato. Inserti in silicone sulle dita per un miglior grip. Interno dita in Lycra. Polsino in neoprene. Chiusura polso con Velcro e logo in SONIC WELDING iniettato.

ENG

One layer high durability synthetic palm. Injected SONIC WELDING fingers protections. Anti-slide silicon printing on fingers for a better grip. Stretch Lycra on fingers. Neoprene cuff. Cuff closure with Velcro and injected SONIC WELDING logo.

FRA

Empan en matériel synthétique. Protections sur doigts en SONIC WELDING injecté. Inserts en silicone sur doigts pour un meilleur grip. Intérieur doigts en lycra. Poignet en néoprène. Fermeture avec Velcro et logo en SONIC WELDING injecté.

ESP

90

Palma de material sintético. Protecciones en dedos en SONIC WELDING iniectado. Impresión de silicona en dedos para un mejor grip. Interior dedos en Lycra. Puño de neopreno. Cierre con Velcro y logotipo en SONIC WELDING iniectado.


91


HEXA



CODE: MX4T0034 SIZE: S-2XL

HEXA

R00 K00

B00 O04

Y04

ITA

Palmo traforato, leggermente imbottito, realizzato in pelle sintetica. Doppio strato sul pollice per garantire una maggiore durata. Dorso realizzato in Neoprene e Spandex per conferire maggiore flessibilità e libertà di movimento. Loghi e protezioni dita in TPR. Inserti in silicone su dito indice e medio per un migliore grip. Interno dita in lycra. Costruzione dita senza cuciture in punta per garantire un ottimo comfort. Chiusura polso con Velcro e logo in TPR.

ENG

Perforated, synthetic leather palm with a thin padding. High durability double layer on thumb. Neoprene and Spandex on back for a greater flexibility and added mobility. TPR logos and fingers protections. Silicone printing on index and middle finger for a better grip. Stretch lycra on fingers. Seamless fingertip construction to guarantee a great comfort. Wrist closure with Velcro and TPR logo.

FRA

Empan perforé en cuir synthétique légèrement rembourré. Double couche sur pouce. Dos en Neoprene y Spandex. Logos et protections sur doigts en TPR. Inserts en silicone sur index et medius pour un meilleure grip. Construction sur pointe des doigts sans coutures pour une meilleur comfort. Fermeture sur poignet avec Velcro et logo en TPR.

ESP

94

Palma perforada en piel sintetica ligermente acolchada. Pulgar de doble capa. Dorso en Neopreno et Spandex para mayor flexibilidad. Logotipos y protecciones en dedos en TPR. Impresion de silicona en índice y medio para un mejor grip. Interior dedos en lycra. Construcción en punta de dedos sin costuras para mayor confort. Cierre en muñeca con Velcro y logotipo en TPR.


95


CODE: MX4T0011 SIZE: S-2XL

VR-X K00 R00

O00

ITA

Palmo realizzato in materiale sintetico con inserti in pelle. Nocche in plastica. Protezioni dita in TPR. Dita realizzate in materiale sintetico traforato. Interno dita in lycra. Chiusura polso con Velcro e logo in TPR.

ENG

Synthetic material and leather inserts palm. High resistant plastic knuckles. TPR fingers protections. Perforated synthetic material on fingers. Stretch lycra fingers forchettes. Cuff closure with Velcro and TPR logo.

FRA

Empan en matériel synthétique avec inserts en cuir. Protections en plastique sur jointures. Protections sur doigts en TPR. Doigts en matériel synthétique perforé. Intérieur doigts en lycra. Fermeture sur poignet avec Velcro et logo en TPR.

ESP

Palma de material sintético con inserciones en piel. Protecciones de plástico en nudillos. Protecciones en dedos en TPR. Dedos en material sintético perforado. Interior dedos en lycra. Cierre en muñeca con Velcro y logotipo en TPR.

B00 CODE: MX4T0033 SIZE: S-2XL

sx ITA

Palmo realizzato in materiale traspirante. Ideale per i motociclisti che prediligono indossare un guanto leggero. Tessuto elastico sul dorso. Inserti in silicone sulle dita per un migliore grip. Interno dita in lycra. Tpr sul dito indice.

ENG

Light weight breathable single layer palm, ideal for riders who prefer a thin slip on glove. Elastic fabric on top. Anti slide silicon printing on fingers for a better grip. Lycra forchettes construction. TPR on index finger.

FRA

Empan en matériel respirable. Ideal pour les motocyclistes qui preferent gants legères. Tissu élastique sur dos. Inserts en silicone sur doigts pour un meilleur grip. Intérieur doigts en lycra. Tpr sur doigt index.

ESP

Palma en material respirable. Ideal para los motoristas que quieren un guante ligero. Tejido elastico en dorso. Impresiones de silicona en dedos. Interior desos en lycra. Tpr en dedo índice.

KR GO BV

96

KY

BY KW


CODE: MX4T0036 SIZE: S-2XL

WHIP ITA

Palmo realizzato in materiale sintetico. Vestibilità lunga. Dorso traspirante in Spandura. Protezioni dita e dorso in TPR. Inserti in silicone sulle dita per un migliore grip. Interno dita in lycra. Chiusura polso con Velcro e logo in TPR.

ENG

Synthetic palm. Long wearing. Breathable Spandura upper panel. TPR fingers and top protections. Anti slide silicon printing on fingers for a better grip. Stretch lycra inserts on fingers. Cuff closure with Velcro and TPR logo.

FRA

Empan en matériel synthétique. Fitting long. Dos respirant en Spandura. Protections sur doigts et dos en TPR. Inserts en silicone sur doigts pour un meilleur grip. Intérieur doigts en lycra. Fermeture avec Velcro et logo en TPR.

ESP

Palma de material sintético. Puño largo. Dorso transpirable en Spandura. Protecciones en dedos y dorso en TPR. Impresión de silicona antideslizante en dedos. Interior desos en lycra. Cierre con Velcro y logotipo en TPR.

WHIP JR CODE: MX4T0032 SIZE: S-XL

R00

K00 B00 O00

97



ROOKIE


CODE: MX4T0037 SIZE: S-2XL

ROOKIE

R00 K00

O04 BA

W00

ITA

Guanto leggero privo di imbottiture. Palmo e dita traforati, realizzati in pelle sintetica. Doppio strato sul pollice per garantire una maggiore durata. Tessuto elastico sul dorso che si adatta perfettamente ai movimenti. Loghi stampati. Inserti in silicone su palmo, dito indice e medio, per un migliore grip. Interno dita in lycra. Costruzione dita senza cuciture in punta per garantire un ottimo comfort. Polso in Airprene, chiusura con Velcro e logo termoformato.

ENG

Lightweight glove without palm padding. Perforated, synthetic leather palm and fingers. High durability double layer on thumb. Stretch fabric on back for added mobility. Printed logos. Silicone printing on palm, index and middle fingers, for a better grip. Stretch lycra on fingers. Seamless fingertip construction to guarantee a great comfort. Airprene wrist, closure with Velcro and thermoformed logo.

FRA

Gants légères sans rembourrages. Double couche sur pouce. Tissu élastique sur dos pour une meilleure flexibilité. Logo imprimé. Inserts en silicone sur empan, index et médius pour un meilleure grip. Intérieur doigts en Lycra. Construction sur pointe des doigts sans coutures pour une meilleur confort. Poignet en Airprene. Fermeture avec Velcro et logos thermoformés.

ESP

100

Guantes ligeros sin acolchados. Palma y dedos perforados en piel sintetica. Pulgar de doble capa. Tejido elastico en dorso que mayor flexibilidad. Logotipo impreso. Impresion de silicona en palma, índice y medio para un mejor grip. Interior dedos en lycra. Construcción en punta de dedos sin costuras para mayor confort. Muñeca en Airprene. Cierre con Velcro y logotipo termoformado.


Carlo Caresana - DABOOT FREESTYLE team

101



MAX BIANCONCINI DABOOT FREESTYLE TEAM


104


SR TANK

CODE: MX5T0069 SIZE: S-XL

WR

KW

KY

BA

KO

ITA

Tessuto poliestere traspirante. Vestibilità confortevole su torace. Cuciture laterali rivolte verso l’interno. Pannello posteriore unico senza scomode cuciture. Grafica minima sul retro per l’applicazione di nome e numero. Rifiniture inferiori per un utilizzo anche fuori dal pantalone.

ENG

Breathable polyester fabric. Generous fitting around the chest. Single side seams feature internal stitching. Back panel runs into neck collar reducing irritation. Open graphic design on back allows name and numbering. Finished waist so the jersey can be worn out of the pant.

FRA

Tissu de polyester respirant. Fitting confortable sur poitrine. Coutures laterales à l’interieur. Panneau posterieur sans coutures inconfortables. Espace sur le dos pour l’application de prénom et numéro. Finitions au bas qui permettent un usage au dehors des pantalons.

ESP

Tejido de polyéster transpirable. Diseño confortable de pecho. Costuras laterales desviadas hacia el centro. Panel posterior exento de incómodas costuras. Mínima gráfica trasera para poder personalizar con nombre y número própio. Acabado inferior para usarse por fuera de los pantalones.

105


106


inner wpjacket

oxfordjacket CODE: MS6T0139 SIZE: XS-3XL

CODE: MS6T0016 SIZE: XS-XL

K00

Y04 K00

oxfordpant

oxfordset

CODE: MS6T0062 SIZE: XS-3XL

CODE: MS6T0061 SIZE: XS-3XL

K00 K00

overcoat

nitro

CODE: MS6T0122 SIZE: S-2XL

CODE: MS6T0060 SIZE: S-3XL

K00

K00

107


block

FLAG

CODE: FT5T0175 SIZE: S-XL

CODE: FT5T0176 SIZE: S-XL

B00

W00 K00

JUICE

K00

REFLEX

CODE: FT5T0064 SIZE: M-2XL

CODE: FT5T0061 SIZE: L-2XL

O00

POLOVINTAGE

W00

CORPORATESHIRT

CODE: FT5T0036 SIZE: M-3XL

CODE: FT5T0050 SIZE: M-3XL

G00

108

W00 K00


109


SUPERIOR

ORIGINAL CODE: FT5T0099 SIZE: S-2XL

CODE: FT5T0100 SIZE: S-2XL

K00

S00

MATCH

IT78

CODE: FT5T0097 SIZE: S-2XL

CODE: FT5T0098 SIZE: S-2XL

K00

V09

110

S00


SLANG L/S

RACING CODE: FT5T0147 SIZE: S-2XL

CODE: FT5T0096 SIZE: S-2XL

RACING JR CODE: FT5T0148 SIZE: S-L

W00

GB

111


112


CORPORATE HAT

CODE: FT9A0106 SIZE: S/M-L/XL

W00

K00

SET 11 PCS

B00

HAT MOTORIOT SET

CODE: FT5T0148 DIFFERENT SIZES

ASS

MOTO AXO HAT

R00

CODE: FT9A0012 ONE SIZE

K00

113


WHEELIE

CODE: F9A0064 SIZE: CM. 87X45X40

BAG

BA

CODE: FT9A0160 SIZE: CM. 31X45X40

commuter

BR

KW KY

114

KO


WEEKENDER

CODE: FT9A0052 SIZE: 69X4642,5

KV BW

RW

KO KW

115


CODE: F9A0067 SIZE: CM. 31X20X10

TOOL BAG

WITH BOTTLE HOLDER

K00

CODE: F9A0138 SIZE: ONE SIZE

BANDANA

GK F01 CAM BR

POP KY KW GY

116

KG


AXO PAPER BAG

BANNER CODE: MX009984 SIZE: CM 250X100

CODE: FT9A0043 SIZE: SMALL 32X23X10

CODE: FT9A0044 SIZE: MEDIUM 32X44X13

CODE: FT9A0045 SIZE: LARGE 54X45X14

B00

W00

AXO KEY HOLDER

STICKERsHEet

CODE: FT9A0161 AXO CODE: FT9A0162 A-AXO

B00 V00

CODE: MP000083 SIZE: CM 23X16.5

R00

Y00

R00 O00

AXO dYe cut

AXO trACK FLAG

KW

CODE: MP000070

CODE: MP000069

CODE: MX009956 SIZE: CM 60X24.5

CODE: MP000069 SIZE: CM 71X300

WB CODE: MP000071

117



ROCKET


JERSEY CODE: CX5T0012 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

ROCKET

PANT CODE: CX3T0014 SIZE: 46-54

GLI

K00

INNER LINER BOXER CODE: UW3T0006 SIZE: S-XL

K00

JERSEY

PANT

ITA

ITA

ENG

ENG

FRA

FRA

Jersey tecnico in poliestere, scollo V, aree di ventilazione mesh laterale, manica 3/4, fitting per paraschiena, cuciture in contrasto.

Technical polyester jersey, V neck, mesh side vent panels, 3/4 sleeves, back-shield fitting, contrast stitching.

Maillot technique en polyester, col à V, parties de ventilation latérales en mesh, manches ¾, fitting pour dorsale, coutures en contraste.

ESP

Camiseta tecnica en polyester, cuello de pico, áreas con ventilación mesh laterales, mangas 3/4 , alojamiento para espaldera, costuras en contraste.

120

COOL MAX SILVER

Short tecnico in poliestere ad alta resistenza, altamente traspirante, inserti per areazione, zip in contrasto, tasca di sicurezza, ampie tasche, regolazione in vita, stampe riflettenti laterali.

Durable technical lightweight short, highly ventilation inserts, contrast zippers, security pocket, large pockets, waist adjustable, reflective logo prints.

Pantalons courts techniques en polyester à haute résistance, hautement transpirants, inserts pour la ventilation, fermeture éclair en contraste, poche de sécurité, amples poches, ceinture ajustable, impressions latérales réfléchissants.

ESP

Pantalones cortos técnicos en poliéster de alta resistencia, altamente transpirables, inserciones para ventilación, cremallera en contraste, bolsillo de seguridad, amplios bolsillos, ajuste en cintura, impresiones laterales reflectantes.


PEAK

CODE: CX6T0002 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

ITA

Giacca tecnica triplo strato, impermeabile, inserti in rip-stop, traspirante, antivento, cuciture nastrate, cappuccio staccabile, fodera interna per comfort extra, tasche laterali e tasca frontale antiacqua, regolazione in vita, inserti riflettenti.

ENG

Tech jacket, 3-layer waterproof, rip-stop panels, seam-sealed, windproof, breathable, removable hood, inner liner for added comfort, waterproof zippers on side and chest pockets, hi-viz graphics, waist adjustable.

FRA

Blouson technique avec trois couches, étanche, inserts en rip-stop, respirant, coupe-vent, coutures étanches, capuchon amovible, doublure interne pour confort extra, poche frontal imperméable et poches latérales, taille ajustable, inserts réfléchissants.

ESP

Chaqueta técnica con tres capas, impermeable, inserciones en rip-stop, transpirable, antiviento, costuras selladas, capucha extraíble, forro interior para más confort, bolsillo en pecho impermeable y bolsillos laterales, ajustes en cintura, inserciones reflectantes.

GLI

CODE: CX6T0003 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

EMERGENCY SHEEL

ITA

Giacca antipioggia e antivento, cuciture nastrate, peso piuma, impacchettabile, tasche laterali impermeabili, inserti riflettenti. Fitting ampio e comodo.

ENG

Waterproof, windproof jacket, seam sealed, packable, lightweight, full seam-sealed, waterproof sealed side pockets. Hi-viz inserts. Comfort fitting.

FRA

Blouson contre la pluie et le vent, coutures étanches, très léger, pliable, poches latérales étanches, inserts réfléchissants. Fitting ample et confortable.

ESP

Chaqueta antilluvia y antiviento, costuras selladas, muy ligera, plegable, bolsillos laterales impermeables, inserciones reflectantes. Portabilidad amplia y cómoda.

BK

121


JERSEY CODE: CX5T0011 SIZE: XS/S-M/L-XL/2XL

TRAIL

PANT CODE: CX3T0013 SIZE: 46-54

GLI

QK

GK

JERSEY

PANT

ITA

ITA

Jersey tecnico in tessuto tinto, manica corta, inserti traforati per ventilazione, cerniera frontale comfort, tasca posteriore, tasca di sicurezza con zip.

ENG

Technical solid dyed fabric jersey, mesh panels for added transpiration, short sleeved, comfort front zipper, large rear pocket, security zipped pocket.

FRA

Maillot technique en tissu teint, manches courts, inserts perforés pour ventilation, fermeture éclair frontal confortable, poche postérieur, poche avec fermeture éclair.

ESP

Camiseta técnica en tejido teñido, mangas cortas, inserciones perforadas para ventilación, cremallera frontal confortable, bolsillo posterior, bolsillo con cremallera.

Short tecnico in poliammide ad alta resistenza, rinforzo su area sella, leggero e traspirante, cerniere di areazione, tasche profonde posteriori, tasche anteriori, secret pocket con cerniera, inserto elastico posteriore per fitting perfetto, cintura regolabile, strap cosciali, inserti riflettenti.

ENG

Durable lightweight polyamide shorts, reinforced saddle contact area, breathable, zipped vents, large rear pockets, front pockets, security zipped pocket, rear stretch panel for perfect fitting, thigh and waist adjustment, hi-viz inserts.

FRA

Pantalons courts en polyamide haute résistance, renforce sur la partie selle, légers et transpirants, fermeture éclair pour aération, poches postérieures profonds, poches antérieures, poche caché avec fermeture éclair, insert élastique postérieur pour un fitting parfait, ceinture et cuisse ajustable, inserts réfléchissants.

ESP

122

Pantalones cortos en poliamida de alta resistencia, reforzados en la zona de glúteos, ligeros y transpirables, cremalleras para la circulación del aire, bolsillos posteriores profundos, bolsillos anteriores, bolsillo escondido con cremallera, inserción elástica posterior para un ajuste perfecto, cinturón y muslos ajustables, inserciones reflectantes.


HYDRAPACK CODE: CX9A0008 ONE SIZE

G00

BIKE AIR STOPPER CODE: MS9A0031 ONE SIZE

KLI KW LIA

NO SHOW SOCKS

BIKE SOCKS CODE: CX9A0012 SIZE: S/M-L/XL 3 PAIR SET

CODE: FT9A0046 SIZE: S/M-L/XL

K00

GLI

W00

123


off ROAD SIZE CHART MAN MX JERSEY - ADULT

MX PANTS - ADULT

A. CHEST

B. WAIST

CM. 94 100 100 106 106 112 112 118 M L XL 2XL

CM. 72 76 76 80 80 84 84 88 88 92 92 96 96 100 100 104 104 108 28/44 30/46 32/48 34/50 36/52 38/54 40/56 42/58 44/60

CM. 82 88 88 94 94 100 100 106 M L XL 2XL

CM. 87 91 28/44

B. WAIST

A C B

D. HIP

C. ARM

E. INSEAM

CM. 50 53 54 57 58 62 63 65 M L XL 2XL

D

CM. 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 85 86 87 88 87 88 28/44 30/46 32/48 34/50 36/52 38/54 40/56 42/58 44/60

F. THIGH

MX JERSEY - JUNIOR

F

CM. 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 28/44 30/46 32/48 34/50 36/52 38/54 40/56 42/58 44/60

A. CHEST CM. 62 70 70 78 78 86 86 94 M L XL 2XL

MX PANTS - JUNIOR

B. WAIST

E

91 95 95 99 99 103 103 107 107 111 111 115 115 119 119 123 30/46 32/48 34/50 36/52 38/54 40/56 42/58 44/60

B. WAIST

CM. 50 58 58 66 66 74 74 82 M L XL 2XL

CM. 48 53 53 58 58 63 63 68 68 73 20/36 22/38 24/40 26/42 28/44

C. ARM

E. INSEAM

CM. 27 32 33 38 39 44 45 50 M L XL 2XL

CM. 57 58 58 59 60 64 64 68 68 72 20/36 22/38 24/40 26/42 28/44

GLOVES

FOOTWEAR

Le presenti tabelle sono indicative, solo la prova del prodotto può garantire la corretta scelta. These charts are for reference only. We recommend to try the product to be sure about your size.

Axo International S.R.L si riserva il diritto di apportare modifiche ai prodotti a scopo di miglioramento o per esigenze di carattere produttivo senza preavviso. Particolari fotografici possono differire dal prodotto. Due to production needs and/or improvements of the quality and performance of its products, Axo International S.R.L reserves the right to introduce changes to any of its items without any previous notice. Products may differ in some details from the photographs.

CREATIVE PROJECT: AXO ® Special thanks to BMW ALTHEA RACING TEAM - CIA LANDLORD INSURANCE HONDA TEAM - GRAVITY PROJECT DOWNHILL TEAM - KTM RED BULL FACTORY TEAM - HONDA 150 EUROPEAN CHAMPIONSHIP STUDIO PHOTOS: Studio Giovanni Porcellato ACTION PHOTOS: Adam Campbell photography - Wonderland/Alice Bongiovanni - Davide Messora / Studio Focus - Paola Calonghi - Saver Studio

DISCOVER THE 2017 ROAD COLLECTION


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.