Willkommen im Situation Room Welcome to the Situation Room Christoph Schaden „Das Leben inmitten visueller Medien ist beherrscht von einem permanenten Druck, fehlende Bildlichkeit zu kompensieren, nichtvisuelle Praktiken und Prozesse zu visualisieren. Dies ist das Regime der Sichtbarkeit.“ – Camiel van Winkel
“Life in the midst of visual media is dominated by a continual pressure to compensate for missing pictoriality, to visualize non-visual practices and processes. This is the regime of visibility.” – Camiel van Winkel
Ein Bild. Man sieht dreizehn Personen an einem Tisch versammelt. Es
An image. We see thirteen people gathered around a table. As the
heißt, es gehe um Verrat, letztlich werde jemand getötet. Man sieht in
story goes, it’s all about betrayal, and ultimately someone is killed.
einzelne Gesichter, erkennt unterschiedlichste Regungen, sie reichen
We look at individual faces and recognize the different responses,
von lähmendem Entsetzen über Anspannung bis zu heimlicher Genug-
which range from paralyzing horror to tension to covert satisfaction.
tuung. Keine Frage, wir sind mit einem virtuosen Tableau der Emotio-
There’s no question about it, this confronts us with a brilliant tableau
nen konfrontiert – und müssen nicht mehr an das berühmte Abend-
of emotions – and we need no longer think of Leonardo da Vinci’s fa-
mahl von Leonardo da Vinci denken. Zumal uns eine medialisierte
mous Last Supper, especially as a mediatized global public is claiming,
Weltöffentlichkeit in seltener Einhelligkeit reklamiert: Bei der foto-
with a rare unanimity, that this group picture shot in the so-called
grafischen Gruppenaufnahme, die dem US-amerikanischen Fotografen
Situation Room at the White House by U.S. American photographer
Pete Souza während der dramatischen Ereignisse um die Tötung Osama
Pete Souza during the dramatic events leading to the killing of Osama
Bin Ladens im sogenannten Situation Room des Weißen Hauses ge-
Bin Laden, is an “icon of the present.”
lang, handelt es sich um eine „Ikone der Gegenwart“. Im Rückblick lässt sich die Wirkung eines Bildes präzise in ihren
In retrospect, the efficacy of an image can be precisely described in the modes of its reception. Souza’s color photograph was uploaded
Rezeptionsräumen beschreiben. Um 10 Uhr des 2. Mai 2011 wurde
onto the official White House website at 10 am on May 2, 2011. About
Souzas Farbaufnahme auf die offizielle Website des Weißen Hauses
38 hours later, it had already had more than a million and a half hits.
gestellt, knapp 38 Stunden später verzeichnete sie über eineinhalb
By that time, it had been published on the front page of a large part of
Millionen Zugriffe. Zu diesem Zeitpunkt hatte ein Großteil der west
the western press. In the days that followed, writers from the tabloids
lichen Tagespresse es bereits auf ihrer Titelseite veröffentlicht, vom
to the culture sections indulged in image interpretation, the discours-
Boulevard bis zum Feuilleton wurde in den folgenden Tagen lustvoll
es ranging from the onus of proof of the documentary to the gender
Bildexegese betrieben. Dabei reichten die Diskurse von der Beweislast
debate, from the influence of digital image manipulation to the na-
des Dokumentarischen bis zur Geschlechterdebatte, vom Einflussfak-
tionally-oriented conspiracy theories in the “War of the Images.” All
tor digitaler Bildmanipulationen bis hin zu den national ausgerichte-
of this seemed to be condensed in this image, to be read into it. Sub-
ten Verschwörungstheorien im „Krieg der Bilder“. Dies alles schien
sequently, almost all renowned picture theorists devoted their atten-
sich im Bild zu verdichten, dies alles schien ablesbar. Infolge haben
tion to the photograph from the Situation Room. Meantime, legions
sich nahezu alle namhaften Bildwissenschaftler der Aufnahme aus
of parodies are circulating on Flickr, Boing Boing and Tumblr. If the
dem Situation Room zugewandt, kursierende Parodien auf Flickr,
importance of this image is measured solely by its focusing, then the
Boing Boing und Tumblr sind mittlerweile Legion. Bemisst man die
Situation Room photograph marks a new era of the image.
Bedeutung dieses Bildes allein an seiner Fokussierung, markiert die Aufnahme aus dem Situation Room wohl eine neue Ära des Bildes. Dies ist im Nachklang umso bemerkenswerter, als es sich bei der
This is all the more remarkable in the aftermath, given that the photograph is not a classical shocker published in the course of some investigative efforts. On the contrary, the image functioned as a well
Aufnahme eben nicht um ein klassisches Schockbild gehandelt hat,
calculated product of a state’s own public relations campaign which,
das im Zuge investigativer Bestrebungen veröffentlicht wurde. Im
as we know, was faced with the complex task of preparing the global
Gegenteil: Das Bild fungierte als wohlkalkuliertes Produkt einer
public for a decision which entailed refusing to publish a shocker im-
staatseigenen Public-Relations-Kampagne, welche bekanntlich vor
age of the dead terrorist. The fact that the directive involved not
der komplexen Aufgabe stand, die Weltöffentlichkeit auf eine Ent-
showing but refusing to show, and that this very decision was con-
scheidung vorzubereiten, bei der ein Schockbild des getöteten Terro-
veyed in an image, may be considered a historical novum. In a dialec-
risten verweigert wurde. Dass die Vorgabe nicht in einer Zeigung, son-
tically brilliant way therefore, by shifting the focus from the disal-
dern in einer Verwehrung lag, und diese Entscheidung wiederum in
lowed object to the level of its reception Pete Souza’s image of the 67