Almavision al dia

Page 1

15

Almavision al Día

”Is the U.S. on track to become an

Islamic nation?”

Almavision FREE Ejemplar de Cortesía

www.almavisionaldia.com

February - March / Febrero - Marzo de 2014 / edition - edición 15

Today Al Día

World Cup Calendar 2014 Copa Mundial Brasil 2014 page. 54

Ps. Daniel Hernandez, MS, PhD c

Should a

Christian

see a psychologist Debe un Cristiano ir al Psicólogo page. 14

All Problems

have roots

Todo Problema tiene una Raíz (I Parte) page. 38

13

Tips

Reduce Stress at Work to

13 Consejos para reducir el estrés laboral

page. 44

The

Wonderful

Artist and his

Masterpiece

El Maravilloso Artista y su Obra Maestra page. 46







50

30

07 38 34 09 26 42 14 30 44 20 54 24 12 58 46 50 62

Editorial Society / Sociedad Ministry / Ministerio Almavision Family / Familia Infomercial Cover Cars / Automóviles Health / Salud Religion / Religión Sports / Deportes Infomercial Proverbs / Proverbios Gadgets 2014 Religion / Religión Today / Actualidad The Top / Lo Mas

46 A New Year Begins

Comienza un Nuevo Año Página. 07

All Problems have Roots (Part 1)

Todo Problema Tiene una Raíz (I Parte) Página. 38

Ministry Times of Love

Tiempos de Amores Página. 34

Where are the Nine?

¿Donde están los Nueve? Página. 09

Happy 2014

Feliz Año 2014 Página. 26

“THE STORM” Lift your wings up like eagles

Almavision

38

26

44

La Tormenta: “Levantarán Alas Como Las Águilas” Página. 42

Should a Christian see a psychologist?

Debe un Cristiano ir al Psicólogo? Página. 14

Cars News

Novedades del Automóvil Página. 30

13 Tips To Reduce Stress At Work

13 Consejos Para Reducir El Estrés Laboral Página. 44

Jewish roots of Christianity

Raices Judias del Cristianismo Página. 20

World Cup Calendar 2014

Copa Mundial Brasil 2014 Página. 54

Immigration medical Examinations

Exámenes Medicos de Inmigración Página. 24

The Benefits of Wisdom

Los Beneficios de la Sabiduría Página. 12

Gadgets 2014

Novedades 2014 Página. 58

The wonderful artist and his masterpiece

El Maravilloso Artista y su Obra Maestra Página. 46

Is the U.S. on track to become an Islamic nation?

¿Está E.E.UU en camino de ser una nación islámica? Página. 50

The Top

Lo Más Página. 62

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 5

Summary / Sumario

14



A New Year Begins

February - March / Febrero - Marzo de 2014 edition / Edition 15

It is the beginning of a new year and the time where almost everyone presents their petitions to God Hoping to reach something that seemed only like a dream the year prior. The beginning of this period is also the time to analyze our purpose in the world, to go and announce the good news (Gospel) of salvation. Some have chosen to give this testimony through psychology, which is the case of Pastor Daniel Hernández which we present today, which gave us an interesting interview on how the christian religion can be combined with psychology, a science which most would find not to go hand Daniel Caamaño in hand due to christian ethics. Pastor and President Pastor y Presidente Almavision Miami

Likewise, the article “The Jewish Roots of Christianity” defends the presence of the Jewish tradition in Christian theology in a way that historically has not been accepted by christian churches, a text reproduced in order to contribute to the dialogue without forgetting what St. Paul said to the church in Galatia: “Circumcision and uncircumcision aren’t worth anything to those who believe in Christ Jesus. The only thing that really counts is faith that shows itself through love.” (Galatians 5:6) The Times of Love ministry along with other sections give a word of hope that this 2014 be a time of blessings to our readers. God bless you!

Edition / Edición No.15 February - March / Febrero - Marzo de 2014 Courtesy copy / Ejemplar de Cortesía

President / Presidente Daniel Caamaño danielcaamano@almavision.tv Manager / Gerente Kathya Tinoco (305) 947 8979 / gerencia@almavision.tv Executive Director / Director Ejecutivo Roland Quintana Betancourt (786) 278-5536 / creative@almavision.tv Editorial Director / Director Editorial Ariel Lopez Lazo (786) 499-6419 / ariel@almavision.tv Collaborators / Colaboradores Addy Caamaño, Giovanni Castro, Alberto Cutié Translation / Traductores Berlyin Gonzalez, Frank da Costa, Nancy Quintana Photography / Fotografía PhotoDune Kayros Productions – (305) 791-2340 Cover / Portada Pr. Daniel Hernandez Art Direction / Dirección de Arte Camilo Gomez (786) 308 - 1732 / camilo@almavision.tv Design / Diseño Jorge Andrés Sanchéz

Yeshua Ha’ mashiach

Comienza un Nuevo Año Es el momento en que casi todos presentamos a Dios nuestras peticiones. La esperanza de alcanzar aquello que fue solo un sueño en el año que concluye pero el inicio de este periodo es también un momento para analizar nuestro propósito en el mundo, de ir y anunciar las buenas noticias (Evangelio) de la salvación. Algunos han decidido dar este testimonio a través de la psicología, tal es el caso del Pastor Daniel Hernández que hoy presentamos, quien nos concedió una interesante entrevista acerca de cómo puede el cristianismo dialogar con la psicología, ciencia que para muchos propone una ética divorciada de los valores cristianos. Asimismo, el articulo Las raíces judías del cristianismo defiende la presencia de las tradición hebrea en la teología cristiana de una manera que históricamente no ha sido aceptada por las iglesias cristianas, texto que reproducimos a fin de contribuir al dialogo sin olvidar lo que San Pablo alegara a la iglesia en Galacia: porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale algo, ni la incircuncision sino la fe que obra por el amor. (Gálatas 5:6) El ministerio Tiempos de Amores y otras secciones habituales nos entregan un mensaje de esperanza en este 2014 que deseamos a nuestros lectores sea un tiempo de bendición.

Marketing Director / Directora Marketing María Escobar mariaescobar@almavision.tv cel: 305.281.4875 Sales and advertising / Ventas y Publicidad Annie Hernandez - cel: (786) 312-3208 e-mail: annie@almavision.tv Carlos Navas - cel: (305) 947-8180 e-mail: carlosnavas@almavision.tv Eliana Quintana B. - cel: (786) 587-8909 e-mail: elianaquintana@almavision.tv Maria Escobar - cel: (305) 281-4875 e-mail: mariaescobar@almavision.tv Nidia Mendez - cel: (954) 548 - 4605

THE MAGAZINE / LA REVISTA Almavision daily is a product from Almavision. Articles and listings are direct responsibility of its authors and advertisers. Almavision. Not responsible for the content thereof. All rights reserved ® Copyright MMXI - prohibited the partial reproduction or total. Subscriptions, address changes, and other questions on subscriptions can be made by calling toll free from your country’s local phones, thus: Bogotá, Colombia, Tel. 5082612 · Buenos Aires - Argentina, Tel: 66324803 · Santiago de Chile - Chile, Tel. 7123450 · Santiago - Dominican Republic, Tel. 9475962 · City of Mexico - Mexico, Tel. 551479918 · Panama City - Panama, Tel. 2056667 · Lima Peru, Tel. 7027042 · Caracas - Venezuela. Tel. 3355210 or writing to us by sending your full postal address, phone number and email to Almavision Miami, 1881 North East 146 Street, North Miami, Florida 33181. Tel. (305) 947-8180 Letters to the Editor must include, name, address and contact telephone number. They should be sent to creative@almavision.tv. Letters may be edited for reasons of space and clarity, and may be published electronically at www.almavisionaldia.com

www.almavisionaldia.com It is the electronic version of the print magazine withadditional blogs, surveys and podcasts es la versión electrónica de la revista impresa con adicionales blogs, encuestas y podcasts

¡Dios les bendiga! Yeshua Ha’ mashiach

PRINTED IN USA feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 7



www.almavisionaldia.com

Almavision

Where are the Nine? ¿Donde están los Nueve?

The Bible, the Word of God teaches that there were ten lepers. They came screaming to Jesus Christ to be cleansed of the disease.

Founder and President Fundador y Presidente Almavision Hispanic Network

Televisión Cristiana A La Manera De Dios

Jesucristo les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes y aconteció que mientras iban, fueron limpiados de esa lepra y los diez leprosos fueron limpios pero solamente uno regresó cuando se vio limpio a dar las gracias. (San Lucas 17: 11-19)

Where are the other nine?

¿Donde están los otros nueve?

Why did they not return to thank Jesus and worship His feet, as did this one man?

¿Por qué no regresaron a dar las gracias a Jesús y a postrarse a sus pies, como lo hizo ese uno?

I think they were ungrateful: they were cleansed and they forgot about God. Today there are also many ungrateful people: God saves, heals and cleans.

Yo creo que fueron mal agradecidos: fueron limpiados y se olvidaron de Dios.

They forget and return back to the vomit as dogs.

Hoy también existen muchos mal agradecidos: Dios los salva, los sana y los limpia. Ellos se olvidan y regresan al vómito como los perros.

Will you be one of those nine?

¿Sera usted uno de esos nueve?

God redeemed you when you shouted desperately, you were restored and cleaned and did not return to give thanks to Jesus and prostrate yourself to His feet to be your Lord and your God.

Dios te rescató cuando gritabas desesperadamente; te restauró y limpió y no regresaste a dar las gracias a Jesús y a postrarte a sus pies para que fuese tu Señor y tu Dios.

I advise you to do it now.

Te aconsejo que lo hagas ahora:

God is looking for grateful hearts to use mightily in these last times.

Dios está buscando corazones agradecidos para usarlos poderosamente en estos últimos tiempos.

Pray with me and tell Jesus: Lord, I kneel and I prostrate myself at your feet, regretting everything wholeheartedly and believing that you are my Lord and my God.

Ora conmigo y dile a Jesús: Señor: doblo mis rodillas y me postro a tus pies, arrepintiéndome de corazón y creyendo que eres mi Señor y mi Dios.

Amen, Amen, and Amen.

Amén, Amén y Amén feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 9

Pastoral

Bruno Caamaño

Jesus Christ answered: Go and show yourselves to the priests. As they went, they were cleansed from the leprosy and the ten lepers were cleansed but only one returned afterwards to say thanks. Luke 17: 11-19

Almavision

La Biblia, la Palabra de Dios, enseña que había diez leprosos que acudieron gritando a Jesucristo para ser limpiados de esa enfermedad.


Starting 2014 with the Vision of an Eagle The eagle represents the Queen of Birds. Perhaps this is the reason why almost all the world powers have used it, projecting an image that evokes respect and reflect majesty . The Eagle see what other birds do not see: From a great height, the eagle can locate their prey from miles away and swoop a certain aim, moving at over 200 miles per hour, so quickly that they take by surprise the prey.

El Águila representa a la Reina de las Aves. Quizás sea este el motivo por el cual casi todas las potencias mundiales la han utilizado: proyectar una imagen que evoque respeto y refleje majestuosidad.

El águila ve lo que otras aves no ven: Desde una gran altura, el águila puede localizar su presa a kilómetros de distancia y se lanza en picada con certeza puntería, desplazándose a más de 200 kilómetros por hora, y a tal velocidad toma por Now I tell you that when the eagle focuses sorpresa a su presa. on an animal, she does not lose the look, she knows she has a mission and direct anger Ahora yo te digo que cuando el águila se enfoca towards it. en un animal, no le pierde la mira, ella sabe que tiene una misión y que ira directa hacia el. God wants to prepare and train ourselves this year 2014. Look what our mission is and what Dios quiere prepararnos y adiestrarnos este año we are called for, so we also go with a certain 2014. Miremos cuál es nuestra misión y llamado aim into it and focus to work without turning para, así, ir nosotros también de picada hacia ello off the vision. y enfocarnos a trabajar sin desviarnos. Mantente firme al empezar, a pedirle a Dios que te prepare Stand firm to begin to ask God to prepare you y te ayude. and help you. Aunque haya batallas, luchas, guerras, todo lo Although there are battles, fights, wars, podrás vencer y lograr con Dios, pero sin El nada everything you can achieve and overcome an- podrás hacer. Cuando hablo de visión, pienso ything with God, but can do nothing without en la capacidad de ver más allá que la mayoría: Him. acuérdate del águila. When I say vision, I think the ability to see fur- Las personas que son como las águilas pueden ver ther than most: remember the eagle. lo que la mayoría se pierde. Los creyentes águilas no miran los problemas, ven las soluciones. People who are like eagles can see what the majority cannot. No tema en arriesgarse, en actualizar su visión, su visión tiene que ser mayor que los obstáculos, The eagles do not look the problems, they look que los fracasos. En vez de rendirse dese una nueat the solution. va oportunidad. Do not be afraid to take risks, to update your Enfoca tu visión para ver aquello que es necesavision, your vision has to be greater than the rio ver. Tu meta está definida por el alcance de tu obstacles, than your failures. Instead of giving visión. up give yourself a chance. Debes ser un buscador de oportunidades. Dios Focus your vision to see what is needed to see. quiere darnos grandes cosas en este año, pero Your goal is defined by the scope of your vi- ve visualizando, enfócate bien, corre, date prisa, sion. lánzate de picada, no te quedes quieto. La gente de mentalidad de gallina cacarea diciendo no poYou must be an opportunity seeker. God wants demos, mientras que las águilas declaran porque to give us great things this year, but it start fo- más podremos nosotros que ellos.


Comenzando el año 2014 con la Visión del Aguila

The chicken eats anything, the eagle seeks its prey alive, looking for what is alive, while other birds, such as vultures, look for the dead. Declare yourself an eagle. The believer must learn to wait on the Lord, the restore you want to heal you and strengthen you. Waiting on the Lord is powerful! “ ( ......) But those who hope in the Lord will renew their strength and will rise up with wings like eagles, they shall run and not be weary, they shall walk and not faint” ( Isaiah 40:31) It is wonderful to know about this bird: the eagle. She lives in between the rocks: from there she seeks the prey, with eyes observing from afar. Put yourself in God’s hands. Do not waste time, this is your year, declare it, confess it and start living it! The believer must renew their relationship with God forever. Who satisfies your mouth with good so that is renewed like the eagle. (Psalm 103:5)

Pastora y Profeta Addy Caamaño

Declárate águila. El creyente tiene que aprender a esperar en el Señor, el desea restaurarte, sanarte y fortalecerte. ¡Esperar en el Señor es poderoso! “(…...) Pero los que esperan en el Señor tendrán nuevas fuerzas; levantaran alas como las águilas, correrán, y no se cansaran; caminaran, y no se fatigaran” (Isaías 40:31)

Almavision

The mentality of people saying we can not do it are like chickens, while eagles declare they can do it. The mentality of people are always small like a chicken, the eagle feels safe.

La gente de mentalidad de gallina se ven siempre pequeños, el águila se siente segura. La gallina come cualquier cosa, el águila busca su presa con vida, busca lo que está vivo, mientras otras aves, como por ejemplo el buitre, buscan lo muerto.

Es maravilloso saber acerca de esta ave: el águila. Ella habita en la cumbre del peñasco y de la roca: desde allí acecha la presa, sus ojos observan desde muy lejos. Ponte en manos de Dios. No pierdas el tiempo, este es tu año, decláralo, confiésalo y empieza a vivirlo. El creyente debe de renovar su relación con Dios siempre. El que sacia de bien tu boca de modo que te rejuvenezcas como el Águila. (Salmos 103:5)

Almavision

cusing, run, hurry, aim, and begin to complete your vision, just do not stand still.


Proverbs 2:12

The Benefits of Wisdom Wisdom will save you from evil people, from those whose words are twisted. These men turn from the right way to walk down dark paths. They take pleasure in doing wrong, and they enjoy the twisted ways of evil. Their actions are crooked, and their ways are wrong. Wisdom will save you from the immoral woman, from the seductive words of the promiscuous woman. She has abandoned her husband and ignores the covenant she made before God. Entering her house leads to death; it is the road to the grave. The man who visits her is doomed. He will never reach the paths of life.

Proverbios 2:12

Los beneficios de la sabiduría La sabiduría te salvará de la gente mala, de los que hablan con palabras retorcidas. Estos hombres se alejan del camino correcto para andar por sendas tenebrosas. Se complacen en hacer lo malo y disfrutan los caminos retorcidos del mal. Sus acciones son torcidas, y sus caminos son errados. La sabiduría te librará de la mujer inmoral, de las palabras seductoras de la mujer promiscua. Ella abandonó a su marido y no hace caso del pacto que hizo ante Dios. Entrar a su casa lleva a la muerte; es el camino a la tumba. El hombre que la visita está condenado; nunca llegará a los senderos de la vida.



Almavision

Should a

Cover

Christian see a

psychologist? Ps. Daniel Hernandez, MS, PhD c

Debe un Cristiano ir al Psicólogo? CENTROS DE TERAPIA 911 ¡Ven a restaurar tu Matrimonio y tu Familia! LUNES: CORAL GABLES Wesley Hispanic Metodist Church Pastor Cesar Villafaña 133 Ponce de Leon Blvd. Coral Gables, FL 33135

MARTES: KENDALL Iglesia Jesucristo Admirable Consejero Pastor Daniel Hernandez 7135 SW 125 Av. Miami, FL 33183

JUEVES: SWEETWATER Iglesia Mi Redentor Pastor Eduardo Blandon 11373 West Flagler St. Suite 205 Miami, FL 33174

MIERCOLES: ALLAPATTAH Iglesia Metodista Ebenezer Pastor Rodolfo Casasayas 2001 NW 35 St. Miami, FL 33142

VIERNES: FORT LAUDERDALE Iglesia Cristo La Roca Pastor Angel Diaz 3000 West Prospect Rd. Fort Lauderdale, FL 33309


www.almavisionaldia.com

Cover

Inside the Christian lives the truth. However, contemporary psychology is often perceived as a threat to Christian values and doctrine. Almavision went to talk with Pastor Daniel Hernandez, dean of DOXA International Univesity, Master in Psychology and a doctorate in Christian counseling. Why did he decide to study psychology? Was he a Christian before pursuing this career? Was there any motivation in his life to take him to study this profession? Before joining the faculty of psychology, I was a Christian. I was trained in Sunday school, but I grew up in a dysfunctional home. My father was addicted to alcohol and sex. Thank God I had a mother who took refuge in the Lord and He helped them cope codependency. I ‘m sure that saved the lives of my brothers and mine. And I raised awareness for those who suffer. I was already looking for knowledge in the area of personal growth , to help myself. I married very young. I had my first child at 19. But I started doing the same as my father. I started dating other women, being married . I remember at age 29 I returned to the ways of the Lord, I reconciled with Him and He restored me. I have managed to succeed not only academically, but also spiritually destroying the works

Asimismo, en los comienzos del cristianismo, San Agustín decía: No te vayas fuera, vuelve a ti mismo.

En el ser interior del cristiano habita la verdad. Sin

embargo, la psicología contemporánea muchas veces es percibida como una amenaza para los valores y la doctrina cristiana.

Almavision acudió a dialogar con el Pastor Daniel Hernandez, decano de DOXA International Univesity, Master en Psicología y con un doctorado en consejería cristiana. ¿Por qué decidió estudiar psicología? ¿Era cristiano antes de dedicarse a esta carrera? ¿Hubo alguna motivación en su vida que lo llevara a estudiar esta profesión? Antes de entrar a la facultad de psicología, ya era cristiano. Me formé en la escuela dominical pero crecí en un hogar disfuncional. Mi padre era adicto al alcohol y al sexo. Gracias a Dios tuve una madre que se refugió en el Señor y El la ayudo a enfrentar su situación de codependencia . Estoy seguro que eso salvo la vida de mis hermanos y la mía. Y me sensibilizó para aquellos que sufren. Ya estaba buscando conocimiento en el área del crecimiento personal, para ayudarme a mí mismo. Me casé muy joven. Tuve mi primer hijo a los 19 años. Pero empecé a hacer lo mismo que mi padre. Empecé a salir con mujeres, estando casado. Recuerdo que a los 29 años volví a los caminos del Señor, me reconcilié con El y me ha restaurado.

Almavision

Also, in early Christianity, St. Augustine said: Do

not go out, return to yourself.

La psicología es una ciencia joven, aunque viene siendo objeto de estudio como disciplina filosófica desde hace cientos de años, cuando ya en la antigua Grecia, Sócrates hizo énfasis en la necesidad que tiene el hombre de explorar su intimidad: “Conócete a ti mismo”.

Cover

Psychology is a young science, but is being studied as a philosophical discipline from hundreds of years ago, when in ancient Greek, Socrates emphasized the need for man to explore their intimacy: “Know thyself”.


www.almavisionaldia.com

Cover

He logrado triunfar no solo en lo académico, sino también en lo espiritual para deshacer las obras de Satanás en mi y en otras personas. En mi formación vocacional influyó el Doctor Osvaldo Marino, pionero en los estudios de psicología cristiana en el mundo hispano y fundador de DOXA International University, en donde soy decano. ¿Cómo respondió a los que piensan que la psicología ofrece teorías sobre el ser humano que se oponen a lo que enseña la Biblia?

Cover

Almavision

Reynaldo Blandon, Consejero 911 en plena acción

of Satan in me and in others. In my vocational training, a big influence was the teaching of Dr. Osvaldo Marino, a pioneer in Christian psychology studies in the Hispanic world and founder of DOXA International University, where I am dean. How do you respond to those who think that psychology provides theories about humans who oppose the teaching of the Bible? It is not wise to reject the academic and scientific to those suffering from lack of knowledge. Now, the devil has psychologists who do not believe in Jesus. It’s time that pastors specialize in studying human behavior, we need to professionalize our call. How are we to study human behavior ? St. Paul said Prove all things, hold fast what is good. We must seek knowledge because otherwise we will perish. It is important that the church scrutinize the parable of the talents that God gives talents according to our ability. So it is our responsibility to train ourselves for them. Christian professionals in the mental health have understood that God’s Word is our foolproof guide. “Your word is a lamp to my feet and a light for my way” academic or scientific knowledge will never replace God. In my psychology class a student once told me: “This is the greatest thing I’ve ever heard!,” I replied, “You are giving this a value that does not belong to it.”

In the church today there are people who are suffering, and I ask: Lord, what happened? Did your word become vain? No. The word of God is perfect, what happens to that person is that he is full of rejection, roots of bitterness, trauma etc. . which in result damages his psyche. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 16

No es de sabios rechazar el conocimiento académico y científico que puede ayudar a aquellos que sufren. Ahora bien, el diablo tiene psicólogos que no creen en Jesús. Es hora que los pastores nos especialicemos en estudiar la conducta humana, tenemos que profesionalizar nuestro llamado. ¿Cómo vamos a estudiar el comportamiento humano? San Pablo dijo: “Escudriñadlo todo, retened lo bueno”. Debemos buscar conocimiento porque si no perecemos. Es importante que la iglesia escudriñe la parábola de los talentos porque Dios da talentos conforme a nuestra capacidad. Entonces es nuestra la responsabilidad de capacitarnos. Los profesionales de la salud mental cristianos hemos entendido que la Palabra de Dios es nuestra guía, es infalible. “Lámpara es a mis pies tu Palabra y lumbrera en mi camino”, el conocimiento académico o científico nunca va a sustituir el de Dios. En mi clase de psicología una vez un alumno me dijo : “esto es lo más grande que yo he escucha-

do”, le conteste “le estas dando un valor que no le corresponde”.

En la iglesia hoy en dia hay personas que están sufriendo, Y yo me pregunto: Señor: ¿qué pasó? ¿Se hizo vana tu palabra? No!. La palabra de Dios es perfecta, lo que pasa con esas persona es que estan llenas de rechazo, raíces de amargura, traumas etc. que dañaron su psiquis. Jesús le dijo a Lázaro: “sal fuera,” pero salió atado. Entonces Jesús le dijo a sus discípulos: “desatadle”, (Jn 11: 44 ). Es la misma orden, que hoy Jesús nos da a cada uno de nosotros: “desatad”, a los que han sido salvados de la muerte y que todavia están atados con lienzos de muerte. Dios nos dio talentos para que sean usados en beneficios de otros. La Biblia dice: “por sus frutos los conoceréis”. He visto el fruto de este trabajo cristalizado en matrimonios y familias que se han salvado de la destrucción.


www.almavisionaldia.com

Cover

When Jesus told Lazarus: “come out,” but he came out restrained. Then Jesus said to the disciples , “Loosen him” (John 11:44) is the same order that today Jesus gives to each one of us. “ Untie” those which have been saved from death and are tied with paintings of death. God gave us talents to be used in other benefits. The Bible says, “By their fruits they shall be known.” I have seen the fruit of this labor crystallized in marriages and families that have been saved from destruction.

Years ago a renowned preacher said the TV was the case of the devil and we lack 40 years with the win of this important medium. Are we repeating the same story with psychology? The word comes from the Greek Psycho (psyche): soul and (ology): study, that means that psychology is the study of the soul. So who are the most called to study the soul rather than the children of He who created us?

Fui entrenado en la escuela secular. Recuerdo que mi pastor se opuso a que entrara en la facultad de Psicología. Pero salí de la facultad con mi fe fortalecida, cuando conocí el tremendo potencial de la mente humana, y como el pecado la había dañado. Hace muchos años, un reconocido predicador dijo que la TV era “la caja del diablo” y esto nos atraso 40 años en la conquista de este medio tan importante para evangelizar. ¿No estaremos repitiendo la misma historia con la psicología? La palabra Psico viene del griego (psykhé): alma, y (logía): estudio; o sea la psicología es el estudio del alma. Entonces:

That’s why I keep insisting to the Church: “Get

¿Quienes son lo que por legitimo derecho son llamados a estudiar el Alma?

Do you think that in our time you seem to have increased the irrational behavior and nervous disorders?

Nosotros, los hijos de aquel que la creo. Es por eso que no dejo de insistir a la Iglesia: “capacíten-

We are like the days before the flood. Sin has increased in the eyes of God. And human beings are suffering from emotional disorders

¿Cree Ud que en nuestro tiempo parecen haber aumentado el comportamiento irracional y los trastornos nerviosos?

ready pastors, all good things come from God.”

se, todo lo bueno viene de Dios”.

Almavision

I left the faculty with my faith strengthened. When I met the tremendous potential of the human mind, and how sin has damaged it.

Denise Saldaña, dirigiendo un grupo terapéutico

Cover

I was trained in the secular school, but I remember my pastor opposed the entry into the Faculty of Psychology.


www.almavisionaldia.com

Cover

more because of this. These are the signs before the end. We are moving further away from God. The DSM -5’s (manual of mental disorders) number of pages increase by the occurrence of new disorders . Selfishness is the root of all problems. We’re trying to reach our own goals and desires and that’s where the problems come. For example, adultery is one which seeks to satisfy their selfish desires at the expense of the happiness of others.

Almavision

Can we practice Preventive Medicine in the area of emotional disorders? YES OF COURSE! One should seek help from a specialist when their overall performance (Global Assessment Functioning) is poor. Discovering damaged emotions in the beginning avoid the worst evils that come in the future. I recommend that if the person is a Christian, go to a Christian specialist.

Estamos como en los tiempos anteriores al diluvio. El pecado ha aumentado ante los ojos de Dios. Y el ser humano está padeciendo de mas desordenes emocionales por causa de esto. Estas son las señales antes del fin. Nos estamos alejando cada vez más de Dios. El DSM-5 (manual de trastornos mentales) está aumentando el número de páginas por la aparición de nuevos trastornos. El egoísmo es el origen de todos los problemas. Vamos buscando alcanzar nuestras propias metas y anhelos y ahí es donde vienen los problemas. Por ejemplo en el adulterio: es uno el que busca satisfacer sus deseos de forma egoísta a costa de la felicidad del otro. ¿Podemos practicar Medicina Preventiva en el área de los desordenes emocionales ? !CLARO QUE SI! Deberíamos buscar ayuda con un especialista cuando la evaluación de nuestro comportamiento global (Global Assesment Functioning) es deficiente. El descubrir emociones dañadas en sus inicios, evitara el confrontar peores males en el futuro.

Cover

Recomiendo que si la persona es cristiana, acuda a un especialista cristiano. En nuestra iglesia se predica el amor, que es el don más grande que proviene de Dios y es el sello distintivo de Dios en nosotros. También proveemos conocimiento por medio charlas y conferencias dirigidas a la transformación de la mente. Nuestro texto clave es Hechos 20:27.

Pastor Daniel y su esposa Norma

In our church preaches love, which is the greatest gift that comes from God and is the hallmark of God in us. Also provide knowledge through lectures and conferences aimed at the transformation of the mind. Our key text is Acts 20:27. God’s heart is groaning, we must remind ourselves that we are fitting in a dark world and that we are the salt of the earth. To preserve the world from putrefaction. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 18

Staff 911

El corazón de Dios esta gimiendo con gemidos indecibles. Debemos recordar que somos luminarias que brillan en un mundo oscuro y que somos sal de la Tierra. Somos nosotros los que preservamos al mundo de la putrefacción. For more information call Phone: Para mas informacion llamar al Teléfono:

305-595-9393



www.almavisionaldia.com

Jewish Roots Of Christianity / Raices Judias del Cristianismo

JEWISH ROOTS OF

CHRISTIANITY

Religion / Religión

Almavision

Raices Judias del Cristianismo Our initial goal is to show that in the New Testament there is a high percentage of Old Testament references, both the Torah: the Pentateuch, the first five books of the Bible written by Moses, as likewise the poetical books: Esther, Ruth , Proverbs, Psalms, Ecclesiastes, Song of Solomon, and the books of the Prophets.

Nuestro objetivo inicial es mostrar que en el Nuevo Testamento existe un elevado porcentaje de referencias del Antiguo Testamento. El Pentateuco, los cinco primeros libros de la Biblia escritos por Moisés; como así mismo de los libros poéticos: Ester, Ruth, Proverbios, los Salmos, Eclesiastés, Cantares; y de los libros de los Profetas.

We do this to:

Esto lo hacemos para:

1: Be able to find the foundation of the New Testament. 2: Realize that while the New Testament is inspired Word of God, it is not separated from the Old Testament. 3: That the New Testament fulfills and completes the Old Testament. 4: That the Torah is the foundation of both the Old Testament and New Testament. 5: That although Yeshua is in the New Testament, He was announced from the Torah.

1: Poder encontrar el fundamento del Nuevo Testamento. 2: Darnos cuenta que, si bien el Nuevo Testamento es Palabra Inspirada de Dios, no lo es separado del Antiguo Testamento. 3: Que el Nuevo Testamento cumple y completa al Antiguo Testamento. 4: Que la Torah es el fundamento tanto del Antiguo Testamento como del Nuevo Testamento. 5: Que si bien Yeshua aparece en el Nuevo Testamento, se ve y fue anunciado desde la Torah.

To better understand our subject, we will locate ourselves historically, and to them we will see... ...JEWISH ROOTS OF CHRISTIANITY Many people today believe that Judaism and Christianity are two religions that have nothing in common. However, it was not so in the beginning. Christianity has strong roots in Judaism. In the first century the vast majority of the Jews expected the Messiah promised by the prophets, from Moses to Malachi. We cite only a few texts from them: Deuteronomy 18: 15 to 18, Isaiah 7:14, Isaiah Ch.53, Micah 5:8, Daniel 9:24 to 27 . If we analyze objectively the New Testament, and the history of that time, we will find that in the early years of the movement later called Christianity, it was nothing more than the continuation of Judaism, for those Jews who believed that Yeshua was the Messiah. Even the names they gave were initially Hebrew names: Ha Derech (All the Way); Notzrim (Nazarenes) Yehudim Meshijím (Messianic Jews). They kept using the Tallit (prayer shawl) that the same Yeshua used: Matthew 9:20 and 21, celebrating the Sabbath and Biblical Festivals, reading the Scriptures, which was the Torah and the Old Testament, since the New Testament was being written at the time, and was not part of the Scriptures, etc. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 20

Para entender mejor nuestro tema, vamos a ubicarnos históricamente, y para ellos vamos a ver… …LAS RAICES JUDIAS DEL CRISTIANISMO Muchas personas hoy en día creen que judaísmo y cristianismo son dos religiones que no tienen nada en común. Sin embargo, no fue así en el principio. El cristianismo tiene fuertes raíces en el judaísmo. En el siglo I la gran mayoría de los judíos esperaban al Mesías prometido por los Profetas, desde Moisés hasta Malaquías. Citamos solamente algunos textos de ellos: Deuteronomio 18: 15 al 18; Isaías 7: 14; Isaías Cap. 53; Miqueas 5:8; Daniel 9:24 al 27. Si analizamos objetivamente el Nuevo Testamento, y la historia de aquel tiempo, vamos a encontrar que en los primeros años del movimiento llamado posteriormente cristianismo, no fue otra cosa que la continuación del judaísmo, por aquellos judíos que creyeron que Yeshúa era el Mesías. Incluso los nombres que se les dio inicialmente fueron nombre hebreos; Ha Derej (Los del Camino); Notzrim (Nazarenos) Yehudím Meshijím (Judíos Mesiánicos) . Siguieron usando el Tallit (Manto de Oración) que Yeshúa usaba: Mateo 9:20 y 21, celebrando el Shabbat y las Fiestas Bíblicas; leyendo las Escrituras, que era la Torah y todo el Antiguo Testamento, ya que el Nuevo Testamento estaba siendo escrito en ese entonces, y no era aún parte


www.almavisionaldia.com

Religion / Religión The Great Divide When Roman Emperor Constantine declared Christianity the official religion of the Empire and the Roman Catholic Church the official church, it was the time of great division. It is true that in the second half of the second century there began to be a separation between Jews and Gentiles, but the year 325 AD marked the division. The first council of the early Church in that year, the Council of Nicea, whose first dogmas were the Jews killed Jesus and must be destroyed, we must remove all of the Jewish church. From there, the division is marked by the lack of continuity of what up to that time were still practicing. Testimony of a messianic theologian and writer Jew To confirm, we will quote from the Introduction to Dr. David Stern, author and editor of the “Jewish New Testament” in English and translated into Spanish, in his book pages IX and X :”Why is this New Testament different from the rest of the New Testament? Because the Jewish New Testament expresses its original and essential Jewishness.” Most other translations of the New Testament in both English and Spanish (and there are literally hundreds of them), presented in a post -Christian Gentile linguistic, cultural and theological framework. However, the time to restore the Jewishness of the New Testament has come since pretty much the New Testament a Jewish book written by Jews, mostly about Jews and Jews as well as gentiles. It’s perfectly fine to adapt a Jewish book for easier appreciation of it by those who are not Jews, but not at the price of suppressing the inherent “Jewish character”. “The central figure of the New Testament, Yeshua (Jesus) the Messiah, was a Jew who was born to Jews in Beit Lehem

............................................................................................................. de las Escrituras; etc. La Gran División Cuando el Emperador Constantino de Roma declaró al cristianismo la religión oficial del Imperio y la Iglesia Católica Romana la iglesia oficial, fue el tiempo de la gran división. Es cierto que en la segunda mitad del siglo II ya comenzó a haber una separación entre judíos y gentiles, pero el año 325 DC marcó esa división. El primer concilio de esa naciente Iglesia en ese año, el Concilio de Nicea, cuyos primeros dogmas fueron: los judíos mataron a Jesús y hay que destruirlos; hay que quitar todo lo judío de esta iglesia. A partir de allí, esa división es marcada por la no continuidad de lo que hasta ese tiempo se seguían practicando. Testimonio de un teólogo y escritor judío mesiánico Para confirmar, queremos citar parte de la Introducción que el Dr. David Stern, autor y editor del “Nuevo Testamento judío” en inglés y su traducción al español, hace en su libro, pág. IX y X: ¿Por qué es este Nuevo Testamento diferente al resto de los Nuevos Testamentos? Porque el Nuevo Testamento Judío expresa su carácter judío original y esencial. Casi todas las demás traducciones del Nuevo Testamento tanto al inglés como al español (y existen literalmente cientos de ellas), presentan su mensaje dentro de un marco lingüístico, cultural y teológico gentilcristiano. “Sin embargo, ha llegado el momento de restaurar el carácter judío del Nuevo Testamento, pues, efectivamente, el Nuevo Testamento es un libro judío escrito por judíos, principalmente acerca de judíos y para judíos, así como para gentiles. Está perfectamente bien adaptar un feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 21


www.almavisionaldia.com

Religion / Religión

(Bethlehem), who grew up in Natzeret (Nazareth), who conducted his ministry among Jews in Galil (Galilee), and who died and rose from the grave in Yerushalayim (Jerusalem), the Jewish capital (all in Eretz Israel, the land God gave to the Jewish people). Indeed, Yeshua is still a Jew, as is still alive and nowhere in Scripture is said or suggested that ceased to be Jewish. The twelve that followed more closely for years were Jews and all their talmidim (disciples) were Jews, among which “there were hundreds of thousands” only in Yerushalayim. (Acts 21:20.) The New Testament was written entirely by Jews (and most likely is that Lucas was a proselyte to Judaism) and his message was directed “to the Jew especially, but equally to gentle too.” Romans 1:16. They were Jews who brought the Gospel to those who were not, and not vice versa. Shaul (Paul), the chief emissary to the Gentiles was throughout his life an observant Jew, as the evidence clearly shows (Acts 16:3, 17:2, 18:18; 20:16; 21:23 27, 25:8; 28:17.”} the vicarious atonement of Christ is rooted in the Jewish sacrificial system (Leviticus 17:11 Hebrews 9:22) the Lord’s Supper is rooted in the Passover and immersion (baptism) is a Jewish practice Yeshua said ...”Salvation is from the Jews” Yochanan (John) 4:22 the same New Covenant was prom sed by the prophet Jeremiah, who was Jewish (Jeremiah 31: 31 to 34). The concept of a Messiah is an exclusively Jewish concept. In fact, the whole New Testament complete the Tanakh, the Hebrew Scriptures (Old Testament) that God gave the Jewish people, so the New Testament without the Old is “as impossible as the second floor of a house without the first floor, and without the New Old is like a house without finish building without a roof.”

........................................................................................................................... libro judío para una apreciación más fácil del mismo por parte de aquellos que no son judíos, pero no al precio de suprimir su inherente carácter judío”. La figura central del Nuevo Testamento, Yeshúa (Jesús) el Mesías, fue un judío que les nació a judíos en Beit-Lejem (Belen), que se crió en Natzeret (Nazareth), que realizó su ministerio entre judíos en Galil (Galilea), y que murió y resucitó del sepulcro en Yerushalaim (Jerusalem), la capital judía (todo ello en Eretz Israel, la tierra que le había dado Dios al pueblo judío). Es más, Yeshúa sigue siendo un judío, puesto que sigue aún con vida y en ningún lugar de las Escrituras se dice o se sugiere que haya dejado de ser judío. Los doce que le siguieron más de cerca eran judíos y durante años todos sus talmidím (Discípulos) fueron judíos, entre los cuáles “hubo cientos de miles” tan solo en Yerushalaim. (Hechos 21:20.) El Nuevo Testamento fue escrito en su totalidad por judíos (y lo más factible es que Lucas fuera un prosélito del judaísmo) y su mensaje fue dirigido “al judío en especial, pero por igual al gentil también”. Romanos 1:16. Fueron judíos los que llevaron el Evangelio a los que no lo eran, y no al revés. Shaul (Pablo), el principal emisario a los gentiles fue durante toda su vida un judío observante, tal y como muestra claramente la evidencia (Hechos 16:3; 17:2; 18:18; 20:16; 21:23 al 27; 25:8; 28:17}. La expiación vicaria del Mesías tiene sus raíces en el sistema de los sacrificios judíos. (Levítico 17:11 Hebreos 9:22.) La Cena del Señor tiene sus raíces en la Pascua Judía y la inmersión (el bautismo) es una práctica judía. Yeshúa dijo: “La salvación viene de los judíos”. Yohanan (Juan) 4:22. El Nuevo Pacto mismo fue prometido por el profeta Jeremías, que era judío. (Jeremías 31: 31 al 34.) El concepto mismo de un Mesías es un concepto exclusivamente judío. De hecho, todo el Nuevo Testamento completa el Tanaj, las Escrituras Hebreas (el Antiguo Testamento) que Dios le dio al pueblo judío, de modo que el Nuevo Testamento sin el Antiguo “es tan imposible como el segundo piso de una casa sin el primer piso, y el Antiguo sin el Nuevo es como una casa sin acabar de construir y sin un techo”.

By / Por: Pastor/Rabino Manuel David Goffman, Ph.D Mail: mgoffman@imju.org Cel: 305-300-0036 feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 22



www.almavisionaldia.com

Immigration Medical Examintations / Exámenes Medicos de Inmigración

Infomercial

Almavision

IMMIGRATION MEDICAL EXAMINATIONS

Exámenes Medicos de Inmigración Generally, all individuals applying for adjustment of status to legal permanent resident of the United States, must submit a complete medical examination by a licensed physician.

Generalmente, todos los individuos que están solicitando un ajuste de estatus al de residente permanente legal de los Estados Unidos, deben presentar un examen médico completado por un médico autorizado.

The Form I-693 is used to inform the Citizenship and Immigration Service of the United States of the results of a medical examination. This test is required to establish that an applicant is not inadmissible to the United States on grounds of public health.

El Formulario I-693 se usa para informar al Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos de los resultados de un examen médico. Este examen se requiere para establecer que su solicitud es admisible a los Estados Unidos sobre bases de salud publica.

Medical examination is required for the following immigration requests made within the United States:

El examen médico de inmigración es obligatorio para las siguientes solicitudes realizadas dentro de los Estados Unidos:

• Any person seeking to adjust their status to permanent resident of the U.S. (Green Card)

• Cualquier persona que busque ajustar su estatus a residente permanente de los EE.UU. (Green Card)

• Green Card by Employment

• Green Card por Empleo

• Green Card by Investment

• Green Card por Inversión

• Green Card by Marriage

• Green Card por Matrimonio

• Green Card Through Family

• Green Card a través de Familiares

• Refugees and Asylum Seekers

• Refugiados y solicitantes de Asilo

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 24


www.almavisionaldia.com

Infomercial

What examined in the immigration medical examination? • Physical Examination

• Examen Físico

• Tuberculin Test (TB): This test is performed on the skin. You will need to return to your doctor within 48 to 72 hours to read the results.

• Prueba de la tuberculina (tb): Esta prueba se realiza en la piel. Usted necesitará volver donde su doctor de 48 a 72 horas para leer los resultados.

• Blood Tests

• Prueba de sangre

• Required Vaccination: Mumps , Measles, Rubella, Polio, Tetanus and Diphtheria Toxoids, Pertussis, Haemophilus influenza type B , Hepatitis B, and any other vaccine-preventable diseases recommended by ACIP.

• Vacunación: La vacunación requerida es: paperas, sarampión, poliomielitis, tétanos, diphteria toxoids, pertussis, tipo B de la gripe, hepatitis B, y cualquier otras vacunas recomendadas por el (ACIP).

• Between October and March the Flu vaccine is mandatory.

• Entre octubre y marzo es requerida la vacuna contra el flu_.

• After all exams and vaccinations are up to date , the authorized doctor will give the I- 693 Form with the results in a sealed envelope. DO NOT OPEN THE SEALED ENVELOPE. IMPORTANT NOTE: This medical examination is valid for 6 months. Where can i have a immigration medical examination done? In

Qué implica el examen médico de Inmigración?

Consulting Center. Call now 305.702.0545 And make your appointment for your immigration examination. Medical

• Después de que todos sus exámenes y vacunas estén al día, se le dará la PLANILLA I-693 con los resultados en un sobre sellado para que lo presente. NO ABRA EL SOBRE SELLADO. NOTA IMPORTANTE: Este examen médico tiene una vigencia de 6 meses. ¿Donde puedo hacer un examen médico de inmigración? En Medical Consulting Center. Llame y haga su cita para sus exámenes de inmigración al 305.702.0545


www.almavisionaldia.com

Happy 2014 / Feliz año 2014

Happy 2014!

Family / Familia

Almavision

Feliz Año 2014 The Lord bless you my brothers, this year is to carry out the project of life.

El Señor les bendiga mis hermanos este Año es para llevar adelante el proyecto de vida.

Like what Ecclesiastes says, 9:10 “everything that comes into your mind that is good do it, because in the grave or in the sky you will not have to work, do it here on earth, his word says that the Lord will give us the knowledge and science wisdom for us to develop our projects”.

Así cómo dice Eclesiastés. 9.10 “todo lo que se te venga a la mente que sea bueno hazlo, ya que en la tumba o en el cielo no tendremos que trabajar, hagamos lo aquí en la tierra, dice su palabra que el Señor nos dará la ciencia el conocimiento y la sabiduría para que desarrollemos nuestros proyectos”.

Here are some of the goals that we have for this 2014: 1: Being a good servant of Christ and of the church of God. 2: Return your look to the family. Let us strengthen the relationship in marriage and children. 3: Being a great entrepreneur.

Aquí está algunas de las metas que debemos tener para este 2014 1: Ser un buen servidor de Cristo y de la iglesia del Señor. 2: Volver la mirada al interior de la familia. Fortalezcamos la relación en el matrimonio y con los hijos. 3: Ser un gran empresario.

Do not leave for tomorrow what you can do today.

Empezar. No dejar para mañana lo que puedo hacer hoy.

This will be a year that will happen very fast, for that reason we have to accelerate our guidance by the Holy Spirit. You have to search your presence at all times and with great fervor, to make accurate movements that will put the same Spirit in our hearts.

Este será un año que pasara muy rápido, por esa razón tendremos que acelerar nuestras obras guiados por el Espíritu Santo. Por eso hay que buscar su presencia en todo tiempo y con mucho fervor, para hacer movimientos certeros que el mismo Espíritu pondrá en nuestro corazón.

Start with short, medium and long term plans. Life Project. It is the direction man chooses for his life. This is where goals are expressed. This is where the advantages and disadvantages are seen.

Comenzar con planes cortos, medianos, y largo plazo. Proyecto de vida. Es la dirección que el hombre se marca en su vida. Aquí es donde se plasman metas. Es donde se plantea las ventajas, y desventajas.


www.almavisionaldia.com

Family / Familia

God is the source through which we will achieve the goals, and the Lord will use many means by which you can achieve your goals. (Prov. 16:1)

Dios es la fuente por donde vamos a realizar las metas. El Señor va usar muchos medios por el cual se puede realizar tus metas. (Pro 16:1)

Starting the year we have to have faith, hope and love, believe that:

Comenzando el año, tenemos que tener pensamientos de fe, esperanza y amor, creer que:

I was destined to make a difference in my generation. No bring projects to the race. Thoughtful plans lead to prosperity.

Yo fui destinado para marcar la diferencia en mi generación. No llevar los proyectos a la carrera. Los planes bien pensados llevan a la prosperidad.

Things we can do:

Cosas que podemos hacer:

• Let’s rise

• Vamos a levantarnos

• Let’s believe

• Vamos a creer

• We will fight

• Vamos a luchar

• We will have the vision

• Vamos a tener la visión

• We will serve God, • We will conquer. • We will have the pleasure to see ourselves blessed. • We will not give the enemy the pleasure of seeing us down. • Neither failed or surrendered, or humiliated. May the Lord prosper you in everything.

• Vamos a servir a Dios • Vamos a conquistar • Vamos a tener el gusto de vernos bendecidos • No le vamos a dar el gusto al enemigo de vernos caídos • Ni fracasados ni rendidos, ni humillados El Señor le prosperé en todo.

By / Por: Apóstol. Julián Restrepo. Mail: julianrestrepo26@hotmail.com




www.almavisionaldia.com

Cars News / Novedades del Automóvil

Consumption in city: 17 MPG Consumo en ciudad

Chevrolet Traverse

Spacious and family-friendly.

Consumption on Road: 24 MPG Consumo en carretera

Base MSRP: $30,795 Precio base sugerido

Cars / Automóviles

Almavision

Espaciosa y familiar Over the past decade, the Chevrolet Uplander and TrailBlazer predominated in the garages of the broad American family. Now, the successor to both, the Chevrolet Traverse, seeks to do exactly the same and be a full-size crossover SUV with roots among households in the United States.

Durante la década pasada, la Uplander y la TrailBlazer de Chevrolet predominaron en los garages de las familias norteamericanas amplias. Ahora, la sucesora de ambas, la Chevrolet Traverse, busca hacer exactamente lo mismo, ser una crossover SUV de tamaño completo con arraigo entre los hogares de los Estados Unidos.

We met the first Traverse five years ago at the Chicago Auto Show in 2008.

A la primera Traverse la conocimos hace ya cinco años, en el Chicago Auto Show de 2008.

Now, after these five years, the 2014 Chevrolet Traverse, although it has a few changes from the previous model year, presents a comprehensive and practical utility vehicle. Let’s see.

Ahora, luego de este lustro, Chevrolet nos presenta la 2014 Traverse, que si bien presenta escasos cambios con respecto al año-modelo anterior, es un vehículo utilitario integral y práctico. Vamos viendo.

At first we mentioned that this beauty is a full-size SUV and it is no wonder: it can accommodate up to eight passengers (you won’t be able to get rid of your mother in law and her parakeet, oh well).

Al principio mencionamos que esta belleza es un SUV de tamaño completo y no es para menos: tiene capacidad hasta para ocho pasajeros (no se librará de la suegra y su perico, ni modo).

It is offered in three versions: LS, LT and LTZ, and LT, in turn, is divided into 1LT and 2LT. For this review we were made the favor of being lent the LTZ, the most equipped version.

Se ofrece en tres versiones: LS, LT y LTZ; y el LT, a su vez, se divide en 1LT y 2LT. El que nos hicieron el favor de prestarnos para este review fue el LTZ, la versión más equipada de todas.

Between the first two (and the subdivisions) it offers amenities and accessories such as automatic headlights, roof rails storage, a trip computer, service OnStar roadside assistance, fog lights, heated mirrors, climate control for three zones, heated front seats and the MyLink infotainment interface which has voice commands, Bluetooth audio connectivity and other technological gadgets.

Entre las primeras dos (y las subdivisiones) ofrece amenidades y accesorios como: faros automáticos, rieles en el techo para equipaje, una computadora de viaje, servicio de asistencia en el camino OnStar, luces para niebla, espejos térmicos, control de clima para tres zonas, asientos frontales térmicos y la interfase de infoentretenimiento MyLink -con comandos de voz, conectividad de audio Bluetooth y otros artilugios tecnológicos-.

If your wallet is feeling mean, give it all you’ve got and take home the LTZ: 20-inch wheels, system monitoring the blind spots, electrical mirrors, leather seats, memory functions for the driver, front ventilated seats, heated steering wheel and several more ‘gems’ come with it-as well as some that are optional, among which there is a navigation system, 10-speaker Bose system, DVD system, and even an electrical contact to install a game console.

Si su cartera anda brava, déle pa’ adelante y lleve a casa la LTZ: rines de 20 pulgadas, sistema de monitoreo de puntos ciegos, espejos eléctricos, asientos de piel, funciones de memoria para el conductor, asientos frontales ventilados, volante térmico y varias ‘joyitas’ más vienen con ella -como algunas opcionales entre las que destacan un sistema de navegación, un sistema de 10 bocinas Bose, un sistema de DVDs y hasta un contacto eléctrico para instalar una consola de videojuegos-.

We go to a less friendly-but-predictable theme. The Traverse is powered by a 3.6-liter V6 engine that unleashes 281 horsepower and offers 266 lb.-ft. of torque. The LTZ has the peculiarity that unleashes 288 horsepower and 270 lb.-ft. of torque, because it carries a set of twin tailpipes.

Vamos a un tema menos amable -pero predecible-. La Traverse es impulsada por un motor V6 de 3.6 litros, que desata 281 caballos de fuerza y ofrece 266 libras-pie de torque. La LTZ tiene la particularidad que desata 288 hp y 270 libras-pie de torque, debido a que porta un set de escapes gemelos. Sólo viene con una transmisión auto-

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 30


www.almavisionaldia.com

Cars News / Novedades del Automóvil

It only comes with a six-speed automatic transmission, but can be acquired with front or in all the tires. We said we were going to the not so nice ... it only gets 17 mpg in the city and 24 on the highway, the performance lowers a mile in each if you opt for the four-wheel drive. This fuel efficiency is not anything special, in fact it is similar to other crossovers - but either way, we must be aware that this vehicle does less is save gasoline. Another Achilles heel: the interior is, as the kids today say, ‘meh...’. If one addresses a Traverse, one wants to feel as if you were in a luxury vehicle, but the material that has been used does not help. Also, while its handling is smooth, precise and comfortable, it is ‘tiresome’ when accelerating. Antilock brakes, traction and stability control, rearview camera, side airbags in front, side curtain airbags for all three rows of seats, the system OnStar roadside assistance, parking sensors, blind spot system in the LTZ- are just some of the safety arrangements in the 2014 Chevrolet Traverse.

mática de seis velocidades, pero puede ser adquirida con tracción delantera o en todos los neumáticos. Decíamos que íbamos a lo no tan agradable... sólo rinde 17 millas por galón en la ciudad y 24 en la carretera, y el rendimiento baja una milla en cada uno si se opta por la tracción en las cuatro ruedas. Dicho aprovechamiento del combustible no es nada del otro mundo -de hecho es similar a otros crossovers- pero de cualquier manera, hay que estar conscientes que este vehículo lo que menos hace es ahorrar gasolina. Otro talón de Aquiles: el interior está, como dicen los chicos de hoy, ‘meh...’. Si uno aborda una Traverse, quiere sentirse que está en un vehículo de lujo, pero los materiales como que no ayudan. También, mientras que su manejo es suave, preciso y cómodo, resulta ‘cansona’ a la hora de acelerar. Frenos antibloqueo, control de tracción y estabilidad, cámara de vista trasera, bolsas de aire laterales al frente, bolsas de aire tipo cortina para sus tres filas de asientos, el sistema de asistencia en el camino Onstar, sensores de estacionamiento, sistema de punto ciego -en la LTZson sólo algunos de los dispositivos de seguridad presentes en la 2014 Chevrolet Traverse.

By / Por: Arturo Durán Mail: larturoduran1@hotmail.com


www.almavisionaldia.com

Cars News / Novedades del Automóvil

Kia Cadenza Consumption in city: 19 MPG Consumo en ciudad

Consumption on Road: 28 MPG Consumo en carretera

Base MSRP: $35,100

Cars / Automóviles

Almavision

Precio base sugerido

Luxury has a new exponent / El lujo tiene un nuevo exponente

Though they are already aware of this car in South Korea as of 2009, the Kia Cadenza reaches the United States as a small and precious gem, in it’s 2014 model.

Aunque lo conocen en Corea del Sur desde 2009, el Kia Cadenza llega como una joyita completamente nueva a los Estados Unidos, con su año-modelo 2014.

For several years, the Kia Oppirus -sometimes also known as Amanti- was “The Workhorse” of this company, but folks, there is always a time for renewal.

Durante algunos años, el Kia Opirus -conocido también como el Amanti- fue ‘el caballito de batalla’ de esta compañía, pero señores, siempre llega un tiempo para renovar.

The Candenza arrived at its production lines as the replacement of the Opirus, and while this defends a new level of decency, the new guy in town is simply spectacular. This vehicle is one of full sized luxury. It has presence, class and elegance.If you thought you would never glance twice at a Kia, the Candenza will change your opinion... and wait until you see its interior. But anyways, lets take it step by step. Practically it offers a single version, which is Premium, but it brings a series of extras distributed in certain packages that you will love. From its factory settings, it includes: 18-inch alloy rims, automatic headlights, automatic fog lights, automatic windshield wipers, climate control of two zones, leather seats with heaters, electric mirrors, keyless entry, push to start, and one very wide etcetera. This wide etcetera covers, including other aspects, an 8-inch touchscreen, voice-command system called Kia Uvo, navigation system, bluetooth connectivity for telephone and audio, Infinity sound system of 12 speakers with CD capability, satellite radio and USB ports, iPod and auxiliary cable. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 32

El Cadenza arribó a sus líneas de producción como el reemplazo del Opirus, y mientras que éste se defendía a un nivel simplemente decente, el nuevo chico del barrio es simplemente espectacular. Este vehículo es un auto de lujo de tamaño completo. Tiene presencia, tiene clase y tiene elegancia. Si pensó que nunca robaría miradas a bordo de un Kia, el Cadenza le hará cambiar de opinión... y espere a verlo por dentro. Pero en fin, vamos por partes. Prácticamente se ofrece en una sola versión, que es la Premium, pero trae una serie de Aditivos distribuídos en algunos paquetes que sé que le van a encantar. De fábrica, incluye: rines de alloy de 18 pulgadas, faros automáticos, faros para niebla, limpiabrisas sensibles a la lluvia, espejos retrovisores laterales eléctricos, acceso y encendido sin llave, control climático de dos zonas, asientos de cuero, asientos térmicos y un amplísimo etcétera. Este amplísimo etcétera abarca, entre otros aspectos, una pantalla sensible al tacto (bueno, bueno... touchscreen) de ocho pulgadas, el sistema de comandos de voz de Kia


www.almavisionaldia.com

Cars News / Novedades del Automóvil

Here is where some will miss that there is a more economic option, (maybe a smaller V4 engine?), but all in all this is the price of beauty and impact. It depends on you if you are willing to purchase it or find another option. Its suspension is very resistant, it absorbs in a just manners the holes that may be in the street, and if you take it out of the pavement, it will move as swift as butter. While the security accessories are viewed at this altitude of simply something seen on a daily basis, -such as anti-block breaks, traction control and stability, frontal and back airbags, curtain-like airbags and assistance on hills-.

¿Quiere más? ¡Pues hay más!.. sunroof panorámico, rines de 19 pulgadas, ‘descongelador’ para el limpiabrisas, volante térmico, asientos en cuero blanco, acabados de madera y bastantes ‘monadas’ más, distribuídas en tres paquetes (nadie dijo que lo bello tenía que ser barato). Hablando de ‘barato’, ‘caro’ y otras palabras que pueden hacer que nos duelan los oídos, claro está que una belleza tan altiva como ésta no es ahorradora . Digámoslo como es: su motor V6 no tendrá piedad con su cartera. Con una capacidad de 3.3 litros y una andanada de 293 caballos de fuerza y 255 libras-pie de torque, con una tracción delantera poderosa y firme, que se mueve gracias a una caja automática de seis velocidades, su rendimiento de combustible ronda las 19 millas por galón en la ciudad y las 28 millas por galón en la carretera. Aquí es donde algunos podrán extrañar que haya una opción más económica (¿un motorcito de cuatro cilindros, tal vez?), pero en fin. Este es el precio de la belleza y el impacto... depende de usted si se anima o busca otra opción. Su suspensión es resistente, absorbe de manera justa los hoyos que pudiera haber en el pavimento, y si lo saca a carretera, se moverá suave como la mantequilla. Y mientras que porta accesorios de seguridad vistos a estas alturas del partido como algo de todos los días -como frenos antibloqueo, control de tracción y estabilidad, bolsas de aire laterales al frente y detrás, bolsas de aire tipo cortina y asistente para encendido en colinasSu lujo también se hace presente en dispositivos como la cámara de vista trasera; así como los sistemas de advertencia de abandono de carril y de puntos ciegos, que son opcionales.

Its luxury also makes impact in objects such as a rearview camera, such as the warning systems of changing lanes and blind spots, which are optional.

By / Por: Arturo Durán Mail: larturoduran1@hotmail.com feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 33

Almavision

Let’s say how it is: its V6 motor does not have a heart for the streets. With a capacity of 3,3 liters and a horsepower of 293 and 255 pounds of feet of torque, with a powerful and firm frontal traction, that moves due to an automatic box of six different velocities, its gas saving performance goes to 19 miles per gallon in the city and 28 miles per gallon on the highway.

Uvo, un sistema de navegación, conectividad bluetooth para teléfono y audio, un sistema de sonido Infinity de 12 bocinas con reproductor de CDs, radio satelital y entradas de USB, iPod y auxiliares.

Cars / Automóviles

Do you want more? Well there is!.. panoramic sunroof, 19-inch rims, windshield defroster, thermal wheel, white leathered-seats, wood accessories and much more distributed in three different packages (nobody said that the beautiful had to be cheap). Speaking of “cheap”, “car”, and many other big words that may hurt your ears, of course that this beauty so big is not so big on saving.


www.almavisionaldia.com

Ministry / Ministerio

Almavision

Ministry Times of Love / Tiempos de Amores

Ministry Times of love Ministerio Tiempos de Amores The Times of Love Ministry along with the leader Emiliano Lamothe, departed from the 29 to 30th of November from 8:00 am to 8:00 pm to the South Bay prison where they ministered with a powerful word of faith which broke walls and freed captives, where twelve prisoners were saved. The ministry took them congri rice, cassava, roasted chicken, sandwiches and sodas. Those two days they went with a van full of chaplains of different churches, men and women with passion and love, as the pastor and his wife from Homestead, Henry and Aida Fuentes, for the purpose of praising Jesus.

El Ministerio Tiempos de Amores con capellanes de diferentes iglesias y el líder Emiliano Lamothe, partió el 29 y 30 de noviembre de 8:00 am a 8:00 pm para la prisión de South Bay, donde se ministró con poderosa palabra de fe que rompió muros y libertó cautivos, donde se salvaron doce presos y se les llevó arroz congrí, yuca, pollos asado, sándwiches y sodas. Esos dos días fuimos con un van lleno de capellanes de diferentes iglesias: hombres y mujeres con pasión y amor, como la pastora Aida Fuentes y el pastor de Homestead, Enrique, con el propósito de exaltar a Cristo.

Thank God we give to our Christ and his Holy Spirit, throughout the year 2013, for the harvest of souls that was so great.

Gracias a Dios le damos, a nuestro Cristo y a su Santo Espíritu, por todo el año 2013, por la cosecha de almas tan grande.

It was a challenging year in ministry, where it was extended to the prisons in Ocala, Jackson and Liberty Correctionals. The Ministry also made it to various prisons such as the one with children 13 to 17 years old, Okeechobee, Morehaven, Everglades, de Soto and the Homestead correctional, in addition to the ones previously visited: Metro West, Mayo, Hamilton, Hardee, Century, and the senior correctional in Doral.

Fue un año de grandes retos en el ministerio, donde lo extendimos a prisiones de Ocala, Jackson y Liberty Correccional. También el ministerio consiguió llegar a diferentes prisiones como la de niños de 13 a 17 años de edad, Okechobee, Morehaven, Everglades, de Soto y la prisión de Homestead, además de las que ya visitábamos antes: Metro West, Mayo, Hamilton, Hardee, Century y la prisión de ancianos en el Doral.

To the glory of God He has always been with us, opening doors and providing, to many of these prisons we could bring spiritual food and board, books and Christian magazines, donations such as microwaves, commercial coffee machines, since faith without actions is dead.

Para la gloria de Dios que ha estado siempre con nosotros, abriendo puertas y proveyendo, también a muchas de estas prisiones pudimos llevar alimento espiritual y comida, libros y revistas cristianas, donaciones como un microwave y cafetería comercial, pues la fe sin obras es muerta.

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 34


www.almavisionaldia.com

Ministry / Ministerio

We give thanks to all the chaplains who have volunteered and involved themselves in this ministry and also contributed with finances. We thank all the pastors who also made it possible, specially Rene Betancourt and Frank Lopez. We are also grateful to the Lord Jesus Christ by having the Valencia brothers in West Palm Beach, with whom we share the ministry. I also thank the Contagiuos group and church, with whom we formed a football team and visited the prisoners, playing a sports championship in prisons.

Gracias les damos a todos los capellanes voluntarios que participan en este ministerio y que también contribuyeron con finanzas. Le agradecemos a todos los pastores que también hicieron posible todo este gran trabajo, en especial a René Betancourt y Frank López.

Also the brother Bolañito of the musical group “The Children of the King” and Fabian Alonso, for the glory and honor, that we were called and made a body to serve. We pray to God to send laborers because the harvest is plentiful.

Estamos también agradecidos al Señor Jesucristo por tener a los hermanos Valencia de West Palm Beach, con los que compartimos ministerio. También quiero agradecer por el grupo Contagiuos y su iglesia, con quienes formamos un equipo de futbol y visitamos a los presos, jugando un campeonato deportivo dentro de las prisiones. Asimismo al hermano Bolañito de la agrupación musical Los hijos del rey y a Fabián Alonso, para la gloria y honra del que nos llamó y nos hizo un cuerpo para servirle. Rogamos a Dios que envíe obreros, ya que la mies es mucha.

The leader, Emiliano Lamothe was sent by God to raise up leaders and chaplains to different prisons to rescue souls. He searches churches who want to partake of this great calling with the covering of their pastors so they can have their own ministries.

El líder Emiliano Lamothe ha sido enviado por Dios para levantar líderes y capellanes que vayan a diferentes prisiones a rescatar almas. El busca iglesias que quieran ser participes de este gran llamado con la cobertura de sus pastores, para que tengan sus ministerios.

You can call us at 305-216-7269. Or write to us P.O BOX 900984 Homestead FL 33090

Nos pueden llamar al 305-216-7269. Escribanos P.O BOX 900984 Homestead FL 33090


8

Secrets to a Healthy and Abundant Life

8 Secretos Para Una Vida Saludable Y Abundante

Infomercial

Almavision

In this new edition of our Almavision magazine we will talk about 8 Secrets that are in the nature of our Creator God for us to enjoy a healthy and abundant life. 1). Clean Air: Clean air is rich in oxygen that we know is very necessary in our life as an adequate provision of oxygen to the sanguine stream, it has stimulatory effects on the entire body, contributes to good health and enhances personal aspect. We know we can live a few weeks without food, a few days without water, but only a few minutes without oxygenated air, hence its importance. The clean, fresh air is vital to our existence and I recommend to my patients do ten deep breaths of fresh air 2 times per day, fill your life with new oxygen. 2). Sunlight: At least it would be ideal to have a daily exposure to the sun for 30 minutes because the sun’s rays destroy numerous germens and that helps us to conserve health. Moreover it is one of the sources of obtaining vitamin D through the skin by induction of ultraviolet rays, vitamin D comes entirely by diet . Sun exposure is also used in medicinal therapeutic purposes in treating skin diseases like psoriasis, vitiligo and some skin cancers. 3). Water: The importance of water is such that man can live for weeks without food but only days without water. Water makes up more than 70% of total body weight, about 50 liters in men and 40 liters in women. Water is also useful for washing and bathing and recommended taken daily half your weight in ounces of water. 4). Sleep: Adequate sleep clarifies the eyes, gives them back their natural shine and erases dark circles and soothes the energies for the next day. 5). Physical Exercise: Physical exercise beautifies complexion and helps meet our requirements for beauty. When you exercise your breathing deepens and automatically corrects your posture and sleep becomes easier. 6). Proper diet: This is where I play an important role since obesity is a disease of children and elderly adults that severely affects the health and so pore a rigorous diet and any that brother suffering from obesity is important.

Dr. Ramón García Septien M. D. Medico Especialista en Obesidad

www.garciaseptienmd.com

En este nuevo volumen de Almavision, vamos a tratar sobre ocho secretos que se encuentran en la naturaleza de nuestro Creador, Dios, para que nosotros disfrutemos de una vida saludable y abundante. 1). Aire puro: El aire puro es rico en oxigeno que es muy necesario en nuestra vida pues una adecuada provisión de oxigeno a la corriente sanguínea tiene efectos estimulantes sobre todo el cuerpo, contribuye a la buena salud y mejora el aspecto personal. Sabemos que podemos vivir unas pocas semanas sin alimento, unos pocos días sin agua pero solo unos pocos minutos sin aire oxigenado, de ahí su importancia. El aire limpio y puro es vital para nuestra existencia y recomendamos a nuestros pacientes hacer diez respiraciones profundas de aire puro dos veces al día que llenarán su sangre de oxigeno vivificante. 2). La luz del Sol: Al menos sería ideal tener una exposición diaria durante 30 minutos, pues los rayos solares destruyen numerosos gérmenes y eso nos ayuda a conservar la salud. Por otra parte, es una de las fuentes de obtención de vitamina D a través de la piel por inducción de los rayos ultravioleta. La otra fuente de vitamina D es a través de la dieta. La exposición al Sol también se utiliza con fines terapéuticos, medicinales, en el tratamiento de enfermedades de la piel como psoriasis, vitíligo y algunos cánceres de piel. 3). El agua: La importancia del agua es tal que el hombre puede vivir varias semanas sin comer pero solo unos días sin tomar agua. El agua constituye más del 70% del peso total del cuerpo, unos 50 litros en el hombre y 40 litros en la mujer. El agua, además, es útil para el aseo y el baño. Se recomienda tomarse a diario la mitad de su peso en onzas de agua. 4). El descanso: El sueño adecuado aclara sus ojos, les devuelve su brillo natural y borra las ojeras y reconforta las energías para el día siguiente. 5). Ejercicio físico: El ejercicio embellece la complexión física y ayuda a cumplir con nuestras prescripciones para la belleza. Cuando se hace ejercicio, su respiración se profundiza y su postura se corrige automáticamente y se facilita el sueño reparador.

We invite you to call us for evaluation and treatment to lose weight.

6). La dieta apropiada: Aquí es donde yo juego un papel importante pues la obesidad es un mal de adultos, niños y ancianos que afecta severamente la salud. Por eso es importante una rigurosa dieta y cualquier hermano que sufra de obesidad, lo invitamos a que nos llame para una evaluación y tratamiento para bajar de peso.

Call our office at telephone 305 556 9200 to make an appointment .

Nos pueden llamar a nuestra oficina al teléfono 305 556 9200 para hacer una cita.

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 36


www.almavisionaldia.com

Infomercial 7). Avoid harmful products: Here we mean that we should avoid the use of tobacco, alcoholic beverages and especially addictive drugs that are very harmful to our health. Millions of people driven by social pressure first , then fall captive of these substances.

7). Evitar los productos dañinos: Aquí nos referimos a que debemos de evitar el uso del tabaco, las bebidas alcohólicas y sobre todo las drogas aditivas que son muy dañinas para nuestra salud. Millones de personas empujadas primero por la presión social, caen luego cautivas de esas sustancias y flagelos semejantes.

8). Trust in divine power: In 3 John Chapter 1 verse 2 states : “ Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in health, even as your soul prospers “

8). Confianza en el poder divino: En 3ra de Juan capitulo 1 versículo 2 declara: “Amado, yo deseo que tú seas prosperado en todas las cosas, y que tengas salud, así como prospera tu alma”

MEDICAL STUDY:

ESTUDIO MEDICO:

In a studio in California “Loma Linda” made to 34,000 people who discovered and continued these tips lived from 6 to 10 years older than the rest of the people in this community.

En un estudio en California “Loma Linda” hecho a 34,000 personas que seguían estos consejos, se descubrió que vivieron de 6 a 10 años más que el resto de las personas de esta comunidad.

Yes my friends, patients and siblings, we will enjoy good physical, mental, and spiritual health if we ignore these simple tips .. and we have confidence in God’s intervention in our lives.

Sí, mis amigos, pacientes y hermanos, gozaremos de buena salud física, mental y espiritual si hacemos caso de estos sencillos consejos y tenemos confianza en la intervención de Dios en nuestras vidas.

For an appointment at any of our four offices to be my patient and pick up a book of the New testament call toll free 305 556 9200 or toll free 1877 674 1062.

Para una cita en cualquiera de nuestras cuatro oficinas, para ser mi paciente y recoger un libro del Nuevo Testamento gratis, llame al 305 556 9200 o toll free 1877 674 1062.

For employment opportunities to participate in a program of weight reduction when navigating Call our promotional page www.drgarciaseptien.zealforlife.com

Para oportunidades de empleo o participar en un programa de reducción de peso, llámenos cuando navegue por nuestra página promocional www.drgarciaseptien.zealforlife.com


www.almavisionaldia.com

All Problems have Roots (Part 1) / Todo Problema Tiene Una Raíz (I Parte)

All Problems

have

ROOTS

(Part 1)

Society / Sociedad

Almavision

Todo Problema Tiene Una Raíz (I Parte) Many times we have heard exclamations like these “what a bad attitude!” “that person is always negative!” “why can’t they be happy for me?” Or possibly you have wondered “why is it that I do what I do?” “Why do I behave this way?” “Where do my problems come from?” and in often times one does not manage to understand why the heart feels bitterness, hatred, resentment, envy, selfishness, fear, hypocrisy etc. and why you don’t manage to be really happy. Over the next three editions, we will discover the reason for the problems in our lives, and what are the causes of those roots in our hearts. We will discover that every “problem” has a “root” and what we must do to cut them and plant new roots in our lives. It’s amazing how many parents, from the womb, have rejected their children, not realizing that before birth they were already giving the child the root of “rejection” or how many parents tell their children from when they’re young and throughout their life phrases such as “you’re useless”, “you will never be anything in life”, “I do not know why I had you!” without understanding that from young age they are already forming roots of all different types in their life? When you have been rejected or have lived in a dysfunctional family, or have been people who have suffered lack of love from the people who are important to you, you’re letting the roots of resentment, hatred, anger, grow inside your heart, often without realizing that those roots are those that do not let you achieve what you want in your life. If we seek to understand our way, we will know the roots of our problems but sadly, often making it difficult that process is the pain of not wanting to be recognized. Often we do not want to give our budge and admit that something is wrong with us, it is easier and even somewhat “convenient” to blame others for our failures and want to find some reason (anywhere available) to justify our problems and events. The heart is our soul and when we are good about ourselves emotionally, that will automatically reflect, but on the contrary, if we are frustrated, bitter and unhappy feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 38

Muchas veces hemos escuchado exclamaciones como éstas “que mal carácter tiene!” “siempre vive amargado!” “por qué no puede alegrarse de mis logros?” o, posiblemente, te has preguntado “por qué hago lo que hago?” “por qué me comporto de ésta forma?” “de donde vienen mis problemas?” y muchas veces no logras entender porqué tu corazón siente amargura, odio, resentimiento, envidia, egoísmo, miedo, hipocresía etc. y porqué no logras ser realmente feliz. A lo largo de 3 ediciones, iremos descubriendo el por qué de los problemas en nuestra vida, cuales son las causas y del por qué de ésas raíces en nuestro corazón. Descubriremos que cada “problema” tiene una “raíz” y que debemos hacer para cortarlas y sembrar raíces nuevas en nuestras vidas. Es increíble como muchos padres, desde el vientre, han rechazado a sus hijos, sin darse cuenta que desde antes de nacer ya están marcando de por vida a su hijo con la raíz del “rechazo” o ¿Cuántos padres dicen a sus hijos desde pequeños y durante toda su vida frases como éstas: “No sirves para nada!”, “nunca vas a lograr ser alguien en la vida!”, “no sé porqué te tuve!” sin entender que desde pequeños ya están formando raíces de todo tipo en sus vidas? Cuando tú has sido rechazado o has vivido en un seno familiar disfuncional, o has sido de las personas que has sufrido falta de amor por parte de las personas que son importantes para ti, vas dejando que las raíces de resentimiento, de odio, de ira, vayan creciendo dentro de tu corazón, sin darte cuenta muchas veces que ésas raíces son las que no te dejan lograr lo que deseas en tu vida. Si buscamos entender nuestro camino, lograremos conocer las raíces de nuestros problemas pero tristemente, muchas veces lo que dificulta ese proceso, es el dolor de no querer reconocerlas. Muchas veces no queremos dar nuestro brazo a torcer y admitir que algo está mal en nosotros, es más fácil y hasta “conveniente” culpar a los demás por nuestros fracasos y querer encontrar alguna razón (donde no la hay) para justificar nuestros problemas y actos. El corazón es nuestra alma y cuando estamos bien con nosotros mismos emocionalmente, eso automáticamente vamos a reflejar pero por el contrario, si nos sentimos frustrados, amargados e infelices en nuestra vida, aunque queramos


www.almavisionaldia.com

Society / Sociedad in our life, but we want to hide that we are well, be careful that you analyze what comes out of your mouth will be truly reflected as what is in your heart. There is a very true saying that “the mouth speaks out of the abundance of the heart” and if in your heart there are only bad and sad things, believe it or not, that automatically will come out of your mouth. What should we do to get rid of roots that keep us from being happy and achieve what we want to achieve?

disimular que estamos bien, ten por seguro que tu mirada y lo que salga de tu boca, reflejará como se encuentra realmente tu corazón. Hay un dicho muy cierto que dice “de la abundancia del corazón habla la boca” y si en tu corazón solo existen raíces malas y tristes, aunque no lo creas, automáticamente eso saldrá de tu boca. ¿Qué debemos hacer para sacar raíces que nos impiden ser felices y así lograr lo que deseamos alcanzar?

The first thing to understand is that we have to be honest with ourselves and do a “self-evaluation”, how our heart is right now, identify what are the roots that keep you from achieving your goals and objectives.

Lo primero que debemos comprender es que tenemos que ser honestos con nosotros mismos y hacer un “autoevaluación”, cómo se encuentra nuestro corazón en estos momentos, detectar cuáles son las raíces que nos impiden lograr nuestros objetivos y metas.

Remember that a tree (in this case, you) can not bear good fruit (achieve your goals and objectives) if it does not have a good root! A healthy base!

Recuerda que un árbol (que en este caso eres tú) no podrá dar buen fruto (alcanzar tus metas y objetivos) si no tiene una buena raíz! ¡Una base sana!

Detecting bad roots in your heart: Take a sheet of paper, divide it into 6 equal parts, and each of the parts will write what the bad roots in your life and then at the bottom, write which has been the fruit of that root.

Detectando las raíces malas en nuestro corazón: Toma una hoja de papel en blanco, divídela en 6 partes iguales, y en cada una de las partes escribirás cuales son las raíces malas en tu vida y luego en la parte de abajo, escribirás cual ha sido el fruto de esa raíz.

For example, if your state is envy, you should write in

Por ejemplo, si una de tus raíces es la envidia, deberás


www.almavisionaldia.com

Society / Sociedad

Almavision

Society / Sociedad

large print “ENVY” and below it write what have been the fruits of being an envious person, for example, one of the fruits could be “unhappy”, “not being able to achieve success and personal achievement”,” gossip”, ”resentment”, “low self esteem”, etc. and so on, with each root that you find in your heart.

escribir en letra grande “ENVIDIA” y debajo de ella escribirás cuales han sido los frutos de ser una persona envidiosa, por ejemplo: uno de los frutos podría ser “infelicidad”, “no alcanzar el éxito y logros personales”, “chismes” “rencor”, “complejo de inferioridad”, “baja autoestima”, etc. y así sucesivamente, con cada raíz que vayas encontrando en tu corazón.

It is important to be truthful and honest with yourself: is it easy to do this exercise? Of course it will not be! Since each root that you find comes sad and painful memories in your mind and you’ll live those difficult moments that have marked your life but it is essential that you do. Because if you do, you’ll not only find the cause or causes of why you act like you act and why you say what you say, and the “root” of your problems. You’re automatically starting a “selffreeing” process.

Es importante que seas sincero y honesto contigo mismo: ¿será fácil hacer este ejercicio? ¡Claro que no lo será! Ya que en cada raíz que vayas encontrando vendrán recuerdos tristes y dolorosos a tu mente y volverás a vivir esos momentos tan difíciles que han marcado tu vida pero es esencial que lo hagas. Porque si lo haces, estarás no solamente encontrando la causa o las causas del porqué actúas como actúas y el porqué dices lo que dices, y la “raíz” de tus problemas. Automáticamente estarás “auto-liberándote”.

You must take the time to find each root and do it at a time where you are alone and quiet. This gives you the opportunity to find yourself, to fully open your heart, but remember: YOU MUST BE SINCERE AND HONEST, otherwise, you will render to this exercise. Remember: You were called and chosen not to be “moderately” happy, but happy but it is completely up to you and do you want to really make that decision. Ask yourself: “ Where you want to be from now on? With a “half-life “ or “ living fully as you have to live?”. All relies on yourself from the depths of your heart. So start from now to discover your roots! Start walking to the way of your happiness! In our next issue, we’ll be telling you what steps you need to take after having detected the bad roots in your life and you should do with them! So do not stop reading! continue in the next edition...

Debes tomarte el tiempo necesario para encontrar cada raíz y hacerlo en un momento donde te encuentres a solas y en tranquilidad. Así tendrás la oportunidad de encontrarte contigo mismo, de abrir completamente tu corazón, pero recuerda: DEBES SER SINCERO Y HONESTO, de lo contrario, de nada servirá que hagas este ejercicio. Recuerda: Fuiste llamado y escogido no para ser “medianamente” feliz, sino completamente feliz pero depende de ti lograrlo y que quieras realmente hacer esa decisión. Pregúntate: “En dónde quieres estar de hoy en adelante? Con una “media vida” o “viviendo completamente como debes vivir?”. Respóndete tú mismo desde lo más profundo de tu corazón. Así que empieza desde ya a descubrir tus raíces! ¡Comienza a caminar el camino de tu felicidad! En nuestra próxima edición, te estaremos diciendo cuáles son los pasos que debes seguir después de haber detectado las raíces malas en tú vida y que debes hacer con ellas! Así que no dejes de leernos! continuara en la siguiente edición...

By / Por: Jacky Barrios Mail: jacky@almavision.tv


Is it really difficult to immigrate legally to the United States? ¿Es realmente difícil emigrar legalmente a los Estados Unidos?

a z n a r e p s E a L e t n a r g i m n I l de

f o e p o T h e H m ig ra nt the I m

How difficult is it to emigrate to the United States? Many people have asked this and often ignore the opportunities offered by the United States on the subject of immigration leads to risky decisions, how to live without legal status or enter the country from dangerous land or sea borders. Obtain your permanent residency with a labor certification. Watch the video on our website www.certificacionlaboralusa.com before making an appointment. Alien Labor Certification Consultant, Co. Inc. (PERM) 1470 NW 107 Ave., Ste. L Miami, FL, 33172 Skype: raul.sebazco E-mail: info@certificacionlaboralusa.com www. Certificacionlaboralusa.com (vea video y llame después) Ph: (305) 597-0909 Fax: (305) 597-0910 Cell: (786) 416-4672 Monday to Friday / Lunes a Viernes 10:00 am a 4:30 pm. We also serve after working hours and Saturdays and Sundays by appointment only. * Appointments and documents are free Atendemos además después del horario de trabajo y sábados y domingos, solo por cita previa. *Las citas y los documentos son gratuitos ALIEN LABOR CERTIFICATION CONSULTANT CORP, INC

(foreign labor certification) (certificación laboral para extranjeros) Certification is the first step of 3 for Permanent Residence. The second step is the request of the Residence. The third, approval of the Residence by the Certifying Officer of the U.S. Immigrations Department.

La certificación es el primer paso de 3 para obtener la Residencia Permanente. El Segundo paso es la petición de la Residencia. El tercero, la aprobación de la Residencia por el Oficial Certificador del Departamento de Inmigracion de EU.

¿Cuán difícil es emigrar a los Estados Unidos? Muchas personas se han preguntado esto y frecuentemente, el desconocimiento de las oportunidades que ofrecen los Estados Unidos a la emigración legal determina decisiones arriesgadas, como vivir sin un status legal o entrar al país desde peligrosas fronteras terrestres o marítimas.


www.almavisionaldia.com

Infomercial

Almavision

“THE STORM” Lift your wings up like eagles

The Storm

“Lift your wings up like Eagles”

La Tormenta: “Levantarán Alas Como Las Águilas” The eagle is aware of the greatness of their wings and know what action to take to address the huge gray clouds. She, on the binocular vision and instinctively perceives the storm much earlier than when it arrives.

El águila tiene conciencia de la grandeza de sus alas y sabe la acción que debe tomar para enfrentar las enormes nubes grises. Ella, por su visión binocular y por instinto, percibe la tormenta mucho antes que comience.

She enacts the principle of preparation, flying to the top of a mountain. The mountains are symbols of permanence. There she bounds to be silent WAITING strong winds.

Pone en acción el principio de su preparación, volando hasta la cima de un monte. Los montes son símbolos de permanencia. Ahí se queda obligada a ESPERAR en silencio los fuertes vientos.

She knows when to spread her wings, and closing them when they are designed as a convenient way to reduce or eliminate the resistance of air over wings. Let’s see how she works.

Ella sabe cuándo extender las alas y cuándo cerrarlas, ya que están diseñadas de una forma adecuada para disminuir o eliminar la resistencia de aire sobre las alas. Veamos cómo actúa.

She first chooses to surrender her will to this great phenomenon. She prefers not to fly. It is wisely understood that the “wait” is the key to the victory. When the storm hits, the eagle is carried away by the winds and faces it head-on, completely extending her huge wings.

Primero elige rendir su voluntad a éste gran fenómeno. Prefiere no volar. Sabiamente entiende que la “espera” es la clave para su victoria. Cuando la tormenta llega, el águila se deja llevar por la misma y confronta los fuertes y oscuros vientos de frente y completamente extiende sus inmensas alas.

She continuously lets herself be chased by the dark storm, with heavy rain and strong winds.

Permite entera y continuamente ser perseguida por la gran oscuridad, por la lluvia y la fuerza del tempestuoso viento.

After a while, with the same wind force and its huge wings outstretched, she is lifted high from the difficulty to a large space where at last it is seen the sun and blue skies. The huge dark cloud of the storm has been left behind, adversity for the eagle is over.

Después de un tiempo, con la misma fuerza del viento y sus inmensas alas extendidas, ella es elevada de la dificultad a un gran espacio donde al fin observa el sol y los cielos azules. La gigantesca nube oscura de la tormenta ha quedado a sus pies. La adversidad ya pasó para ella.

Carl Jung, a psychologist expert known internationally said: “That which you resist, persists.”

Carl Jung, un experto psicólogo de renombre internacional, dijo: “Aquello a lo que te resistes, persiste”.

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 42


www.almavisionaldia.com

Infomercial

As I can see that resistance is a futile task, I advise you to not focus on it. Now look at the way Jesus said: “Agree with thine adversary quickly.” (Matthew 5: 25). This tells us that “agreeing” with what object, it provides us a way out of the hard situation. Through the “storm”, the person surrendered to the will of God and resisting His commandments is shown. Jesus crossed several hard situations. When he knew the winds of the storm were coming, he went to Gethsemane, the garden at the foot of the Mount of Olives. This was the scene where he waited and prayed to the Father saying, “My Father, if possible, pass this cup from me: nevertheless not as my will, but as Your will. “ (Matt. 26:39) Christ also surrendered the great storm of his suffering for humanity. What if He would have resisted to die for our sins?

To Order Call: (213) 327-7534 Buy in: Como podemos ver que la resistencia es una tarea inútil; te aconsejo que no te enfoques en ella. Ahora observa la forma en que Jesucristo lo dijo: “Ponte de acuerdo con tu adversario pronto”. (Mateo.5:25). Esto nos dice que el “acordar” con aquello que se opone, nos provee una salida de la dura situación. Por medio de las “tormentas”, se distingue la persona que está rendida a la voluntad de Dios y la que resiste someterse a sus mandamientos. Jesucristo cruzó por varias de ellas. Cuando Él sabía que los vientos de la tormenta de la oscuridad estaban por llegar, se fue al Getsemaní, al huerto ubicado al pie del Monte de los Olivos. Este fue el escenario donde esperó y oró al Padre diciendo: “Padre mío, si es posible, pase de mí ésta copa; pero no sea como Yo quiero, sino como Tú”. (Mateo. 26:39) También Cristo se rindió a la gran tormenta de su sufrimiento por la humanidad. ¿Qué tal si Él se hubiera resistido a morir por los pecados del mundo?

www.CelsaPalomaRocha.com feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 43


www.almavisionaldia.com

13 Tips To Reduce Stress At Work / 13 Consejos Para Reducir El Estrés Laboral

13 TIPS to Reduce

Health / salud

Almavision

STRESS at Work 13 Consejos para reducir el estrés laboral If until now you’ve been facing a hostile and stressful work environment, this information is for you. No need to let work pressures affect you, and much less take them home.

Si hasta hoy te has estado enfrentando a un ambiente laboral hostil y estresante, esta información es para ti. No tienes por qué dejar que las presiones laborales te afecten y mucho menos llevarlas a casa.

There are practical ways to regain your composure even in your working hours.

Existen métodos prácticos para poder recuperar tu serenidad aun en tus horas de trabajo.

1. Establish priorities. After completing tasks, you will

1. Establece prioridades. Al ir saliendo de cosas pendien-

feel proud and in a better mood.

tes, te sentirás orgulloso(a) y de mejor humor.

2. Delegate tasks, as much as you can. If you’re in a posi-

2. Delega cuantas tareas puedas. Si estás en una posición

tion that allows it, trust your employees and give them responsibilities.

que te lo permite, confía en tus empleados y encárgales responsabilidades.

3. Control your phone. If you have to make multiple

3. Controla el teléfono. Si has de realizar varias llamadas,

calls, try to group them all together and you’ll avoid wasting time.

4. Program thinking time. In often times,, we try to fi-

trata de agruparlas todas juntas y así evitarás perder tiempo de más.

4. Programa tiempo para pensar. Muchas veces por tratar

nish faster and we do not take the time to analyze and reflect on the activities we are doing.

de terminar más rápido, no tomamos el tiempo necesario para analizar y hasta reflexionar sobre las actividades que estamos realizando.

5. To reduce mental fatigue and the impact of poor pos-

5. Para reducir el cansancio mental y el impacto de la mala

ture, it is important to take a break at least once an hour. So, we should get up, stretch and walk around the office.

6. Do not eat at the desk. That way you’ll increase your productivity and reduce stress.

7. Do yourself a hand massage. If you feel you are about to get a headache and have accumulated a lot of tension in your shoulders, neck and arms, feel free to take between 5 and 10 minutes to give yourself a hand massage. You have to press with your right thumb on the left hand and then vise-versa. Make the most pressure on the inner part of the hand just below the thumb. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 44

postura, es importante tomar un descanso al menos una vez cada hora. Para ello, conviene levantarse, estirarse y caminar por la oficina.

6. No comas en el escritorio. Así aumentarás tu productividad y reducirá el estrés.

7. Hazte un masaje en las manos. Si sientes que está a pun-

to de dolerte la cabeza y que tienes mucha tensión acumulada en hombros, cuello y brazos, no dudes en tomar entre 5 y 10 minutos para darte un masaje en las manos. Debes hacer presión con tu pulgar derecho en la mano izquierda y luego con la mano contraria. Haz la mayor presión en la parte interna de la mano, justo debajo del dedo pulgar.


www.almavisionaldia.com

Health / Salud

8. Take a relaxing infusion. I recommend green tea.

8. Toma una infusión relajante. Recomiendo el té verde.

9. Listen to music. Hear the style you prefer and that

9. Escucha música. Oye el estilo que prefieres y sientes

makes you relaxed.

que te relaja.

10. Laugh and make laugh. Laughter is one of the best

10. Ríe y haz reír. La risa es uno de los mejores remedios

remedies for stress.

para el estrés.

11. Breathe calmly. When you feel more pressure,

11. Respira serenamente. Cuando sientas mayor pre-

Thanks to its stimulating effect, it can be used to reduce the work fatigue. It is an excellent habit to adopt for the benefit of our overall health.

breathe slowly through your nose and breathe out through the mouth. Let your lungs fill your brain with enough oxygen to send the order to maintain your whole body calm.

12. Drink water. Drinking water helps relieve anxiety

Gracias a su efecto estimulante puede emplearse para aliviar la fatiga laboral. Es un excelente hábito para adoptar en beneficio de nuestra salud en general.

sión, respira lentamente por la nariz y bota el aire por la boca. Permite que tus pulmones y tu cerebro se llenen del oxígeno suficiente para enviar la orden de mantener todo tu organismo en calma.

12. Toma agua. Beber agua ayuda a calmar la ansiedad

and reduce tension, plus it helps keep you hydrated.

y disminuye la tensión, además de que te ayuda a mantenerte hidratado(a).

13. Place plants around. Some studies suggest that

13. Coloca plantas a tu alrededor. Algunos estudios su-

plants in the workplace can help reduce blood pressure and relieve stress.

gieren que las plantas en el lugar de trabajo pueden ayudar a reducir la presión arterial y a aliviar el estrés.

By / Por: Marcela Sánchez | Consultora de Bienestar Tel: 786 238 2244 Web: www.mujerviva.us


www.almavisionaldia.com

Religion / Religión

Almavision

The wonderful Artist and his Masterpiece / El maravilloso Artista y su Obra Maestra

The Wonderful Artist and his Masterpiece El Maravilloso Artista y su Obra Maestra The man is a creator because it belongs to the divine species. Man is made in the image of God and according to His likeness, meaning that man is the way God created him to be (Genesis 3:15).

El hombre es un creador porque pertenece a la especie divina. El hombre está hecho a la imagen de Dios y conforme a su semejanza, así que el hombre es del género de Dios (Gn 3:15).

Although man has created many works of art, full of skill, perfection and brilliance, none can give their work a breath of life.

Aunque el hombre ha creado muchas obras de arte, llenas de habilidad, perfección y genialidad, ninguno puede darle a su obra aliento de vida.

Man can paint or sculpt, say, a certain animal, he can reproduce every detail with mastery, every hue, every light effect, with such wisdom that one could:

El hombre puede pintar o esculpir, digamos, un cierto animal cualquiera y puede reproducir todos sus detalles con maestría; cada tono de color, cada efecto de luz, con tal sabiduría que llegamos a exclamar: ¡Hasta parece que tiene vida!

Even think it has life! feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 46


www.almavisionaldia.com

Pero solo Dios puede darle vida a sus creaciones. Así que El es el artista de artistas. Ahora bien, todo artista tiene su obra maestra: Da Vinci; La Mona Lisa, Velázquez; Las Meninas, Picasso; Guernika, etc.

What is God’s masterpiece? The skies? The earth? Man? Can we know?

¿Cuál es la obra maestra de Dios? ¿Los cielos? ¿La tierra? ¿El hombre? ¿Acaso podemos saberlo?

Yes, the Bible reveals it. Ephesians 2:10 says: For we are his masterpiece, created in Christ Jesus for good things. The word in the original Greek text poiema translated to masterpiece, means that which has been created with skill and wisdom of traditional methods, where the artist has put all his experience, capability, personality, attention, meaning he has put his soul into that work of art.

Si, la Biblia lo revela. En Efesios 2: 10 dice: Porque somos su obra maestra, creados en Cristo Jesús para buenas obras. La palabra del texto original griego poiema que se traduce obra maestra, significa aquello que ha sido creado con habilidad y sabiduría de forma artesanal, donde el artista ha puesto toda su experiencia, capacidad, personalidad, atención, es decir, se ha vaciado en esa obra.

Therefore, we, the Church, are the masterpiece of what God has done. We are a poem expressing his infinite wisdom and divine significance. Neither the universe nor galaxies, nor earth, nor man created by God, is his masterpiece. Actually, the masterpiece of God is the Church, the body of Christ, the fullness of him that everything fills up. We are a completely new entity in the universe and we have been here only 2000 years. God created us in Christ, through feedback, that we should be the new creation. In the second letter of the Apostle Paul to the Corinthians 5:17 says: Therefore if anyone is in Christ he is a new creature, old things have passed away, behold all things have become new. Therefore, we are his greatest work, his poem. He is the only marvelous artist.

Por tanto, nosotros, la Iglesia, somos la obra maestra de lo que ha hecho Dios. Somos un poema que expresa su infinita sabiduría e intención divina. Ni el Universo, ni las galaxias, ni la tierra, ni el hombre creado por Dios, son su obra maestra. En realidad, la obra maestra de Dios es la Iglesia, el cuerpo de Cristo, la plenitud de aquel que todo lo llena en todo. Somos una entidad completamente nueva en el universo y solo tenemos aquí 2000 años. Dios nos recreó en Cristo, por medio de la regeneración, para que fuésemos su nueva creación. En la segunda carta del apóstol San Pablo a los Corintios 5:17 se dice: De modo que si alguno esta en Cristo nueva criatura es, las cosas viejas pasaron, he aquí todas son hechas nuevas. Por tanto, somos su obra máxima, su poema. El es el único y maravilloso artista.

By / Por: Pedro Francisco Rodriguez Delgado Mail: pedro.francisco.escultor@hotmail.com

Religion / Religión

But only God can truly give life to His creations. So He is the artist of artists. But every artist has his masterpiece: Da Vinci, The Mona Lisa, Velázquez, Las Meninas, Picasso, Guernica, etc.

Almavision

Religion / Religión


www.almavisionaldia.com

Asambleas de Jesus, Inc

ASAMBLEAS DE JESUS, INC Ministerio Evangelístico y Escuela de Evangelismo

Ofrecemos cursos de capacitación de Evangelismo para su Iglesia! 4. Ver la Iglesia incrementar el compartimiento de la Fe personal (persona-a-persona) versus una sobre dependencia en evangelismo corporativo y pragmático. 5. Ver que la Iglesia ofrezca opción de entrenamiento y capacitación para el 95% de los Cristianos que no están actualmente comprometidos en compartir su Fe. 6. Ver que la Iglesia haga más que netamente evangelismo de adultos versus su actual estado declinante. Misión y Visión

Infomercial

En el año 2006 Asambleas de Jesús se embarcó en una agenda ambiciosa para descubrir los estados de evangelismo personal que se viven actualmente en los Estados Unidos.

7. Ver que la Iglesia no se atemorice a comunicar el evangelio comunicándolo sin ofender o actuar como un fanático religioso. 8. Ver que la Iglesia alcance un 25% más de su membresía adulta activa en el compartimiento de su Fe lo cual es típico en las Iglesias florecientes.

Estuvimos sorprendidos de aprender que la gran mayoría de los Cristianos en Estados Unidos hoy en día o no comparten su Fe en Jesucristo del todo o lo hacen de una manera ofensiva.

9. Ver que la Iglesia tenga un incremento numérico modesto de manera libre y efectiva compartiendo el poder de Dios trabajando revolucionariamente (transformadoramente) en sus vidas.

Cuando los Cristianos deciden no participar en el compartimiento de su Fe, dejan de recibir el gozo y la experiencia de ver el poder de Dios trabajando a través de ellos y no ven sus vidas ni las de otras transformadas

10. Ver que la Iglesia entrene maestros y obreros quienes en retorno, entrenen a su propia gente congregacional.

Misión de Asambleas de Jesús La misión de Asambleas de Jesús es educar, entrenar y equipar creyentes en Jesucristo a comunicar la verdad de Dios a un mundo cambiante con gentileza y respeto. Visión Estratégica de Asambleas de Jesús: 1. Ver la Iglesia como un instrumento del plan de Dios para expandir el Reino y la esperanza que está en Jesucristo para la vida del mudo ahora y después. 2. Ver el avivamiento de la Iglesia con gozo, el cual viene al compartir le Fe de cada creyente como parte del crecimiento espiritual de todos colectivamente y no solo de los que poseen el llamado de Evangelismo. 3. Ver que la Iglesia valore el Evangelismo a un mayor grado. feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 48

11. Ser socios con Pastores, Iglesias y Denominaciones en educar, equipar y entrenar evangelísticamente hablando a sus equipos ministeriales ayudándoles a cumplir La Gran Comisión en Mateo 28:19-20 Assemblies of Jesus, Inc es una Organización sin fines de lucros y exenta de impuestos bajo el código 501 ( c ) ( 3 ) del Internal Revenue Code haciendo todas las donaciones y regalos deducibles de impuestos. Siervo de Jesucristo, Rev. y Lic. Marllan Valerio, MBA, MA Presidente, Maestro, Conferencista y Evangelista

Asambleas de Jesus, Inc Ministerio Evangelístico y Escuela de Evangelismo www.rapto.net ecclesiausa@gmail.com 786.660.1000 T / 305.402.2200 F



www.almavisionaldia.com

Is the U.S. on track to become an Islamic nation? / Second Part

Is the U.S. on track to become an Islamic nation? Almavision

¿Está E.E.UU en camino de ser una nación islámica?

In the previous edition, we analyzed the growth of Islam in the UnitedStates and the impact that it could have in the religious map of North America if we begin to compare the effects that this phenomenon is having in the Eastern Hemisphere that have already justified the term “Eurabia” to denominate this reality happening in the other side of the Atlantic.

Today / Actualidad

En la edición anterior, estuvimos analizando el crecimiento del Islam en los Estados Unidos y que impacto podría este tener en el mapa religioso norteamericano si comparamos los efectos que ya está teniendo este fenómeno, en otras regiones del mundo occidental y han justificado el término Eurabia para denominar esta realidad del otro lado del Atlántico.

No wonder that in this situation the nationalist parties seek to curb immigration voters and reap success across Europe. The French National Front, Marine Le Pen has just become the mayor of Brignoles. The same occurs in the Netherlands and United Kingdom. (9) How does Muslim growth manifest in the United States and to what extent is influencing the society we live in ? Initially Oriana Fallaci did not think that immigration could alter Muslim American identity because she believes that is yet to be formed . What role does Islam play in that future identity ? If the 66 % growth of those faithful to Islam in the United States adds that the second religion Mormonism is growing - with almost 45 % - the latter is a religion that uses the Bible but denies the Trinity , and that the Protestants failed to grow more than 15% can understand that the religious aspect of the Union will change in the coming decades. Moreover, according to a study by BBC, it quoted a survey by Mosque Survey 12% of conversions to Islam in 2011 came from the Hispanic community, representing an increase in a traditionally Catholic community. According to the same report, 30% of which went to a mosque in Union City, New Jersey consisted of Hispanics which confirms the trend of increased conversion of Hispanics to this creed . (9) feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 50

No es de extrañar que ante esta situación los partidos nacionalistas y que pretenden poner freno a la inmigración cosechen éxitos electores en toda Europa. El Frente Nacional francés de Marine Le Pen, acaba de hacerse con la alcaldía de Brignoles. Lo mismo ocurre en Holanda y Reino Unido. (9) ¿Cómo se manifiesta el crecimiento musulmán en los Estados Unidos y en qué medida está influyendo en la sociedad donde vivimos? En un inicio veíamos que Oriana Fallaci no creía que la inmigración musulmana pudiera alterar la identidad norteamericana pues considera que todavía está por formarse. ¿Qué papel jugaría el Islam en esa futura identidad? Si al 66 % de crecimiento de fieles del Islam en Estados Unidos se añade que la segunda religión en crecimiento es el mormonismo – con casi un 45 % - esta última es una religión que si bien usa la Biblia niega la Trinidad- y que las iglesias protestantes no lograron crecer más que en un 15 %, podemos entender que el aspecto religioso de la Unión cambiara en las próximas décadas. Por otra parte, de acuerdo a un estudio de la BBC que cita un sondeo realizado por Mosque Survey, el 12 % de las conversiones al Islam en 2011 procedían de la comunidad hispana, cifra que representa un aumento en una comunidad tradicionalmente católica. Según este mismo reporte, un 30 % de los que acudían a una mezquita de


www.almavisionaldia.com

Today / Actualidad

If you consider that Hispanics are the group at highest emigration to the United States, you can understand the consequences if this recent trend is kept.

Unión City en New Jersey estaba constituido por hispanos lo que confirma la tendencia del aumento de la conversión de latinoamericanos a este credo. (9)

Some evangelical groups believe that taking into account the growth of religions that do not recognize the Christian dogma of the Trinity, such as the Mormons and Jehovah’s Witnesses added to the boom of interreligious dialogue between traditional Christian denominations and Islam.

Si se tiene en cuenta de que los hispanos son el grupo de más alto en emigración a los Estados Unidos se pueden entender las consecuencias en caso de mantenerse esta reciente tendencia.

The Memorial Drive Presbyterian Church in Houston along with Christian communities in Atlanta, Seattle and Detroit recently began a sermon series designed to produce an ecumenical reconciliation between Christianity and Islam . Along with the sermons, the Sunday school lessons will center on the inspired teachings of the Prophet Muhammad. Attendees were provided with Korans . Also, the Heartsong Church in Cordova , Tennessee , has allowed the temple to be used by an Islamic community as a center of worship in the days they not offered worship. Similarly, about 40 % of the existing mosques in the U.S. have been opened after 2000. (11) About fifty mosques that have tried to open throughout the country have faced resistance from the community which aims to be in. The voltage generated by the growth of Islam and interreligious dialogue between Christianity and Islam was in 2008 , following the inauguration of President Barack Obama. The famous Christian preacher and author Rick Warren was questioned for praying in the name of Jesus and Isa (name by which Muslims refer to Jesus) . A witness to the change in the American religious landscape that is causing the expansion of Islam in the U.S. comes from the hand of Christianity Today in an article titled “Worshiping Jesus in the Mosque” asks : can a person of another religious tradition follow Jesus without being a Christian?

El portal digital islámico Harun Yahya lo expone de esta forma: En el Corán, Allah nos informa de que los musulmanes invitan a la gente del Libro (cristianos y judíos) a unirse en una palabra común: Di: ¡Gente del Libro! Venid a una palabra común para todos: Adoremos únicamente a Allah, sin asociarle nada y no nos tomemos unos a otros como señores en vez de Allah. (10) La Iglesia Memorial Drive Presbyterian Church en Houston junto con comunidades cristianas en Atlanta, Seattle y Detroit inició recientemente una serie de sermones diseñados para producir la reconciliación ecuménica entre cristianismo e Islam. Junto con los sermones, las lecciones de la escuela dominical estarán centradas en las enseñanzas inspiradas del profeta Mahoma. A los asistentes se les proveyó de coranes. Asimismo, la Iglesia Heartsong en Cordova, Tennessee, ha permitido que su templo sea utilizado por una comunidad islámica como centro de adoración en los días que no se ofrece culto. De igual manera alrededor del 40 % de las mezquitas existentes en los EE.UU han sido abiertas después del año 2000. (11) Unas cincuenta mezquitas que han tratado de abrirse a lo largo del país ha enfrentado resistencia de la comunidad donde pretende situarse. La tensión generada por el crecimiento del Islam y del diálogo interreligioso entre cristianismo e Islam llevó a que en 2008, a raíz de la toma de posesión del presidente Barack Obama, el conocido predicador y escritor cristiano Rick Warren fuera cuestionado por orar en el nombre de Jesús y de Isa (nombre con el que los musulmanes se refieren a Jesús).

There he recounts the testimony of Abu Jaz, convert to Christianity :

Un testimonio del cambio en el panorama religioso norteamericano que está provocando la expansión del Islam en EE.UU nos viene de la mano de Christianity Today que en un artículo titulado Worshiping Jesus in the Mosque (Adorando a Jesús en la mezquita) se pregunta: puede una persona de otra tradición religiosa seguir a Jesús sin ser cristiano?

God , you put me into a Muslim culture that was not my choice. (...) You like the Orthodox culture , the traditional

Allí se relata el testimonio de Abu Jaz, converso al cristianismo: feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 51

Almavision

The Islamic digital portal Harun Yahya puts it this way: In the Qur’an , Allah informs us that Muslims invite people of the Book (Christians and Jews) to unite in a common word: “Say: People of the Book! Come to a common word for all: Worship only Allah without associating anything and do not take others as lords besides Allah.” (10)

Today / Actualidad

This will lead to the emergence of a new movement in English called Christlam, the fusion of Christianity and Islam.

Algunos grupos evangélicos creen que teniendo en cuenta el crecimiento de religiones que no reconocen el dogma cristiano de la Trinidad como los mormones y Testigos de Jehová sumado al auge del diálogo interreligioso entre las confesiones cristianas tradicionales y el Islam, conducirá a la aparición de un nuevo movimiento que en ingles se llama Christlam, es decir la fusión de cristianismo e islamismo.


www.almavisionaldia.com

Is the U.S. on track to become an Islamic nation? / Second Part

African , Jewish and European, but you do not like Muslims. That is unfair. (12) After trying to live as an evangelical , Abu Jaz decided to insert their Christian faith within the Islamic cultural framework . This was referred: If you believe that even the Muslims have received a general revelation, then you have to start from there. If you do not believe, do not believe your own evangelical theology but if you come to them with new good, you have to get the name they have for them, Allah.

Today / Actualidad

Almavision

If we say that they know God as Allah is not God we are not talking against Islam, but against the doctrine of general revelation. The missionary must first receive the name of the Creator through the Islamic people and then they have the heavenly authority to give the people the Savior’s name, Isa al Masih (Jesus the Messiah) The people ask Who is Isa for you? Our answer is: it is the Word of Allah. When they understand the gospel more clearly, they do not want to have a Muslim religious identity but do not want to leave their Muslim cultural identity, including previous forms of life and worship. As it can be seen, in some cases conversions from Islam to Christianity have led to a new syncretism that some call Chrislam.

Dios, tú me pusiste en una cultura musulmana, esa no fue mi opción. (…)Tú te agradas con la cultura ortodoxa, la africana tradicional, la judía y europea, la de otros pueblos pero no te gustan los musulmanas. Eso es injusto. (12) Después de un tiempo intentando vivir como un evangélico, Abu Jaz decidió insertar su fe cristiana dentro del marco cultural islámico. Así lo refiere: Si tú crees que aún los musulmanes han recibido una revelación general, entonces tienes que empezar desde ahí. Si no lo crees, no crees tu propia teología evangélica pero si tú vienes a ellos con las nuevas buenas, tú tienes que recibir el nombre que ellos tienen para ellos, Alá. Si nosotros decimos que el Dios que ellos conocen como Alá no es Dios, no estamos hablando contra el Islam sino contra la doctrina de la revelación general. El misionero debe primero recibir el nombre del Creador a través del pueblo islámico y entonces ellos tienen la autoridad celestial para darle al pueblo el nombre del Salvador, Isa al Masih ( Jesús el Mesias ) Las personas nos preguntan ¿Quién es Isa para ustedes? Nuestra respuesta es: es la Palabra de Alá. Cuando ellos entienden el Evangelio más claramente no quieren tener una identidad religiosa musulmana pero todavía no quieren dejar su identidad cultural musulmana, lo cual incluye formas previas de vida y adoración.

And, apparently , the decline of the Protestant denominations have made several churches, as we have stated before, have decided to strengthen interfaith dialogue, opening the space to consider Islam one of the means to access God.

Como puede verse, en algunos de los casos las conversiones al cristianismo provenientes del Islam han dado lugar a un nuevo sincretismo que algunos denominan Chrislam. Y, al parecer, el declive de las denominaciones protestantes ha hecho que varias iglesias, como anotáramos antes, han decidido reforzar el diálogo interreligioso, abriendo el espacio para considerar el Islam uno de los medios para acceder a Dios.

What the emergence of this trend as we see shows and has caught the attention of Christianity Today , is that several churches and leaders are realizing the growth of Islam and try to somehow counteract the phenomenon going to syncretism .

Lo que la aparición de esta tendencia muestra y que como vemos ha llamado la atención de Christianity Today, es que varias iglesias y líderes están percatándose del crecimiento del Islam e intentan de alguna manera contrarrestar dicho fenómeno acudiendo al sincretismo.

If as a means of attracting the growing Muslim community give up using the name of Jesus, replacing the Arabic word Isa (that Arab Christians do not wear well knowing that Jesus is named in the Qur’an, where he is seen as a prophet and not as the Son of God) we are giving up our Christian identity.

Si como medio de atraer a la creciente comunidad musulmana renunciamos a utilizar el nombre de Jesús, sustituyéndolo por la palabra árabe Isa (que los cristianos árabes no usan pues saben que así se nombra a Jesús en el Corán, donde se le ve como un profeta y no como Hijo de Dios) estamos renunciando a nuestra identidad cristiana.

Good intentions are not enough growth to the phenomenon of Islam. Unfortunately we live in a time when interfaith dialogue is intended to replace the purpose of the mission. In other words, it is intended that through the pursuit of the common elements between Christianity and other religions are able to achieve the goal of a common worship. The Bible shows that this way is contrary to the will of God.

No bastan las buenas intenciones frente al fenómeno del crecimiento del Islam. Lamentablemente vivimos en un tiempo en que el diálogo interreligioso pretende suplantar el propósito de la misión. En otras palabras, se pretende que a través de la búsqueda de los elementos comunes entre el cristianismo y otras religiones se podrá lograr la meta de una adoración común. La Biblia muestra que dicho camino es contrario a la voluntad de Dios.

Facing the Muslim population growth and the phenomenon of conversion to Islam, the attitude of the Church is to live what is preached from the pulpit, with humility and faithfulness to God , carrying the message of salvation to those who seek God improperly.

Frente al crecimiento demográfico musulmán y el fenómeno de las conversiones al Islam, la actitud de la Iglesia está en vivir lo que se predica desde el pulpito, con humildad y fidelidad a Dios, llevando el mensaje de salvación a aquellos que buscan a Dios de una forma inadecuada.

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 52


www.almavisionaldia.com

Today / Actualidad

Notes: (1) Fallaci, Oriana: The Rage and the Pride. Pg 143. The sphere of the books. S. L. Madrid, 2002. (2) A Catholic Cardinal A video criticizing the growth of Islam. The World XXI century. 16/10/2012. Digital edition. (3) Daily Mail Reporter: The changing face of religious America: Census reveals how number of Muslims in U.S. has doubled since 9/11 - while Mormonism has spread to East Coast . Mail Reporter, May 2012. (4)Schultz, Gudrun: German Population Plunge “Irreversible,” Federal Stats Office Admits. LIFESITENEWS.COM. Thu Nov 09, 2006. (5) Islamic News Agency Muslims become the first religious community of Holland 20/08/2002 (6) Lozano, Javier: The danger of a Muslim Europe. Digital Freedom. 2011-02-10. (7) Digital Freedom: European cities removed the traditional Christmas tree for fear of Islam. (8) Elordi, Carlos: There is a real danger of the birth of a European Tea Party. The Diario.es. (9) BBC: Youseff, Nahela and growing Latino community of Muslims. August 27, 2013. (10) Yahya, Harun: Islam: The fastest growing religion in Europe .. 29/09/2005. (11) Hood Jason B. Muslims in Evangelical Churches Does loving your neighbor mean opening your doors to false worship? Christianity Today.1/3/2011 (12) Daniels,Gene Worshiping Jesus in the Mosque. What it’s like to follow Christ embedded in Muslim culture. An interview with a Muslim follower of Isa. Christianity Today 1/14/2013.

.................................................................................................................... Notas: (1) Fallaci, Oriana: La rabia y el orgullo. Pag 143. La esfera de los libros. S.L. Madrid, 2002. (2) Un cardenal católico proyecta un vídeo que critica el crecimiento del islam. El Mundo del siglo XXI. 16/10/2012. Edición digital. (3) Daily Mail Reporter: The changing face of religious America: Census reveals how number of Muslims in U.S. has doubled since 9/11 - while Mormonism has spread to East Coast . Mail Reporter, May 2012. (4) Schultz, Gudrun: German Population Plunge “Irreversible,” Federal Stats Office Admits. LIFESITENEWS.COM. Thu Nov 09, 2006. (5) Agencia Islámica de Noticias Los musulmanes se convierten en la primera comunidad religiosa de Holanda 20/08/2002 (6) Lozano, Javier: El peligro de una Europa musulmana. Libertad Digital. 2011-02-10. (7) Libertad Digital: Ciudades europeas retiran el tradicional árbol de Navidad por temor al islam. (8) Elordi, Carlos: Existe el peligro real de que nazca un Tea Party europeo. El Diario.es. (9) BBC Mundo: Youseff, Nahela y la creciente comunidad de latinos musulmanes. 27 de agosto de 2013. (10) Yahia, Harun: Islam: La religión de más rápida expansión en Europa.. 29/09/2005. (11) Hood Jason B. Muslims in Evangelical Churches Does loving your neighbor mean opening your doors to false worship? Christianity Today.1/3/2011 (12) Daniels,Gene Worshiping Jesus in the Mosque. What it’s like to follow Christ embedded in Muslim culture. An interview with a Muslim follower of Isa. Christianity Today 1/14/2013.

By / Por: Ariel Pérez Lazo M.A Mail: ariel@almavision.tv feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 53


World Cup Groups 2014 Grupos Copa del Mundo

Match Schedule

Partidos y Horarios



www.almavisionaldia.com

News / Noticias

Iglesia de sordomudos alaban a Dios en lenguaje de señas papeles. “Y así comienza un derroche de ademanes y movimientos con los que los sordomudos se comunican para predicar las sagradas escrituras. No hay barreras, todo lo que está escrito en la Biblia se puede explicar en el lenguaje de señas”, expresa con un movimiento de manos del pastor Solórzano.

News / Noticias

Almavision

El oficio religioso no es del todo sosegado, ya que los fieles, si bien no hablan, sacan de su boca truncados sonidos con los que refuerzan el mensaje de señas. Cada domingo a un sordomudo le toca referirse a lo aprendido de los mensajes espirituales y para ello debe prepararse con lectura y oración. El culto no se limita a un simple rito. La congregación interpreta alabanzas a Dios con la misma o incluso más pasión que los que oyen y hablan. Al menos 60 personas, miembros de la iglesia evangélica Desafío Misión Cristiana, rompen la barrera del sonido, alaban a Dios con gestos con las manos... es que son sordomudos. Al menos 60 personas se organizan para realizar sus cultos en lenguaje de se­ñas que forman parte de una congregación más grande. En la congregación se celebran dos cultos de adoración, para los que oyen y hablan y para los sordomudos en una pequeña plaza a la par. El guatemalteco Mario Solórzano dirige esta iglesia, quien lleva el mensaje del evangelio con entusiastas rutinas de muecas y rápidos movimientos con los dedos. La hermana del líder espiritual, Priscila Solórzano, tradujo las gesticulaciones del pastor con las que explicó a EL HERALDO el particular método para difundir las buenas nuevas de Jesucristo. La prédica comienza cuando el pastor lleva una urna de madera en forma de arca en cuyo interior hay papeles con nombres de actividades que son sacados por los feligreses. Los creyentes tienen que presentar una prédica del tema mencionado en los

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 56

Con habilidades de mimos, los sordomudos despliegan un repertorio de movimientos corporales, guiños y monerías. Las expresiones parecen penetrar la intimidad espiritual de los creyentes, quienes pueden repetir las señas o hacer otras con las que manifiesten el tipo de sentimiento que están viviendo en ese momento. “Las canciones no son las mismas que se escuchan sobre música cristiana, son compuestas por los miembros de la iglesia”, explica Priscila Solórzano. Angélica San Martín es una de las cristianas que asiste a esta iglesia desde hace varios años y asegura que el no poder hablar o escuchar no es limitación para poder sentirse estremecida por el poder de Dios. “Ellos son normales desde el punto de vista de los sentimientos, lloran, se expresan, se exaltan porque el mensaje igual les penetra”, dice el esposo de Angélica, Jeremi Sánchez, quien es el único que habla y escucha de esa iglesia y acompaña a su pareja a las congregaciones.

Fuente: AcontecerCristiano.Net



www.almavisionaldia.com

Gadgets 2014 * Lens Sony QX10 Lens for Smarthphone Lente pra Smarthphone Precio aprox: $250 us

Gadgets for

2014

* Nest Project Bracelet training Pulsera de Entrenamiento Precio aprox: $129,95 us

Gadgets 2014

Almavision

* Nest Project Smoke alarm Wifi Detector de humos Wifi Precio aprox: $129 us

* Nest Project Virtual Reality Headset Gafas de Realidad Virtual Precio aprox: s/n

* Pebble Smart Watch Reloj Inteligente Precio aprox: $150 us

* Logitech PowerShell iPhone Game Controller Accesorio Juegos Iphone Precio aprox: $99,99 us


www.almavisionaldia.com

Gadgets 2014

* Nvidia Project Shield video game console consola de videojuegos Precio aprox: $199 us

Gadgets 2014

Almavision

* Smart Lock Smart Watch Wifi Cerradura Inteligente Wifi Precio aprox: $150 us

* UE Boom Wireless Bluetooth Speaker Altavoz inalámbrico Precio aprox: $35 us

* ASUS Fonepad Tablet + Phone Teléfono y Tableta Precio aprox: $350 us * Google Chromecast Wifi receptor Tv Receptor Tv Wifi Precio aprox: $35 us feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 59


www.almavisionaldia.com

News / Noticias

Alertan de cambios culturales que desafían y amenazan a la iglesia Es necesario que los cristianos estén alertas de los “tres cambios culturales que desafían y representan una amenaza para la iglesia”, dijo el apologista y evangelista, Josh McDowell, en una conferencia de Apologética Cristiana realizado en el Seminario Evangélico del Sur.

News / Noticias

Almavision

El primero es un cambio epistemológico que está ocurriendo con respecto a las verdades bíblicas debido a perspectivas modernas de la Palabra de Dios, Según Christian Post. Tuvimos un cambio importante acerca de lo que creemos que es la verdad y de dónde viene. Hemos pasado de estar centrados en Dios a centrarnos en nosotros mismos. de ser objetivo a ser subjetivo y de ser interno a externo, dijo. El evangelista afirma que la verdad que la iglesia defiende es vista simplemente como la opinión personal de algunas personas, especialmente por jóvenes, debido a la idea que la mayoría piensa que Dios no existe. “En 1991, el 51% de los adultos jóvenes evangélicos, dijo que no hay verdad, aparte de sus propias opiniones. Hoy, esa cifra es de 91% “, dijo McDowell. El segundo aspecto sería la “explosión de la información” de Internet, es un factor importante para desafiar como los jóvenes ven la cultura, la iglesia, y sus puntos de vista morales. Según su investigación, millones de jóvenes toman unos 34 GB de datos de Internet cada día, que es equivalente a la cantidad de letras que se encuentran en 8.160 canciones.

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 60

La cantidad ilimitada de información está en línea que la gente tenga acceso ha causado un aumento en el escepticismo, que sólo continuarán siendo cada vez más generalizada, dice McDowell. “Si no me crees , ve alrededor y habla con los jóvenes en los colegios de secundaria . Ve y hagan declaraciones de la verdad y oirás decir: “¿Cómo sabes que es verdad?”, dijo McDowell. “Todos los jóvenes, incluso los cristianos, la era de Internet está desgastando sus convicciones porque creen que mañana van a encontrar otra cosa”. El último aspecto, los pastores no pueden pastorear de la misma manera que lo hicieron en los últimos 20 años, mientras los padres dicen que no pueden criar a sus hijos de la misma modo que fueron criados, porque Internet ha cambiado todo. “Internet ha cambiado las reglas, y ahora, si usted no forma a un niño antes que cumpla los 12 años, no se puede hacer más”. Fuente: AcontecerCristiano.Net



www.almavisionaldia.com

The Top /Lo Mรกs

Almavision

The Top

\ MOVIES \ BOOKS \ MUSIC

Destined to Reign: The Secret The Top / Lo Mรกs

to Effortless Success, Wholeness, and Victorious Living Discover the secret of reigning over every adversity, lack and destructive habit that is limiting you from experiencing the success, wholeness and victory that you were destined to enjoy. Find out how it is not about what you have to do, but what has already been done. It is not about what you must accomplish, but what has already been accomplished for you. It is not about using your will power to effect change, but His power changing you. Start reigning over sickness, financial lack, broken relationships and destructive habits today!

BOOK feb - mar 2014

Edition 15 / Pรกg. 62


www.almavisionaldia.com

The Top / Lo Más

Unstoppable Kirk Cameron Where is God in the midst of tragedy and suffering? In this powerful visual presentation, Kirk Cameron takes you on a personal, inspiring, and hope-filled journey to better understand this doubt-raising question that believers and skeptics ask. Going back to the beginning of creation, he investigates the origins of good and evil--and their impact on our lives today.

Almavision

DVD

The Top / Lo Mas

The Grace Card Witness the transforming power of forgiveness! When Mac loses his son in an accident, his grief sabotages his career on the police force and makes for a combustible situation when he gets a new partner--part-time pastor and “rising star” Sam. How can they work together in life-threatening situations when they can’t see eye-to-eye on anything else? Rated PG-13. Approx. 101 minutes. Bonus Features: • Courageous Opening Scene • Commentary with David Evans, Associate Producer Lynn Holmes, and actor Michael Joiner • 26-minute Starting a Grace Awakening: Behind the Scenes featurette • Missing Grace Deleted Scenes • Give a Little Grace Outtakes • Healing Begins Tenth Avenue North music video • Wayne (Stephen Dervan /Fireproof) Returns featurette

DVD feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 63


www.almavisionaldia.com

News / Noticias

News / Noticias

Almavision

Científico descubre que el Arca de Noé era redonda

Una pequeña tablilla de barro, de una antigüedad de 3.700 años, revela que el Arca de Noé no era larga sino redonda, además contiene un relato de la salvación de los animales, según reciente descubrimiento del científico británico Irving Finkel,según publica Fox News. El experto en escritura cuneiforme del Museo Británico mostró la tabla, la cual tiene el tamaño de un teléfono celular, y explicó que en ella se encuentran las medidas del arca de Noé, que para gran sorpresa de todos “era redonda, en forma de una enorme dona con una superficie de 360 metros cuadrados y paredes de seis metros de altura”, dijo. Según el descubrimiento de Finkel, a quien le tomó dos años descifrar la escritura de la tabla, las instrucciones eran que la embarcación debía de ser insumergible y los animales tenían que abordarla de dos en dos, tal y como lo establece la historia bíblica del Arca de Noé. “Las instrucciones no contradicen la creencia religiosa establecida en el Antiguo Testamento”, según la cual Dios ordenó al profeta Noé construir un barco para salvar a su familia y varias parejas de animales del gran diluvio universal, afirmó. La escritura miniatura cuneiforme, el alfabeto más antiguo del mundo utilizado por sumerios y babilonios durante 3 mil años, delata que el arca debía ser redonda, con una superficie de una cancha de futbol y reforzada con cientos de kilómetros de cuerda

feb - mar 2014

Edition 15 / Pág. 64

tejida a su alrededor. Según Finkel, cree que la historia del Arca de Noé tiene sus orígenes en Mesopotamia y que fue trasmitida a los judíos durante su exilio en Babilonia. “Estoy 130 por ciento seguro”, afirmó el investigador del Museo Británico, “pero esto de ninguna manera contradice o descarta la historia del Antiguo Testamento, sino que ofrece un nuevo entendimiento de los orígenes del gran diluvio”. Sin embargo, otros expertos criticaron a Finkel por no haber compartido sus hallazgos con la comunidad científica y de estar utilizando el sensacionalismo para promocionar su libro. David Owen, profesor de Estudios de Oriente Medio en la Universidad de Cornell, y Elizabeth Stone, una experta en Mesopotamia Antigua, que trabaja en la Universidad de Stony Brook, Nueva York, celebran el descubrimiento, pero creen que hay puntos controvertidos. Sin embargo, ambos coinciden en que un arca ronda tiene sentido, ya que hay muchos registros de los barcos antiguos con esta forma en la antigua Mesopotamia. Según el libro de Finkel, la tabla registra la historia de una deidad que ordenó la construcción de un barco gigante “redonda como una enorme rosquilla” tendría unos 75 metros de diámetro y paredes de dos metros de altura, hecha totalmente de madera, atado por cuerdas y recubierto de betún. Fuente: AcontecerCristiano.Net








Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.