MAYA-Portafolio-Savills-2025

Page 1


PROYECTOS RELEVANTES (2020-2025)

MIGUEL ALEJANDRO YAÑEZ AGUILAR

.1 ME Oficinas Operativas

Tamaulipas, MEX

Profesional (pag. 03 - 08)

.2 Casa Ameuroso

Sonora, MEX

Profesional (pag. 09 - 16)

.3

UBS Place St. François

Lausanne, CHE

Profesional (pag. 17 - 25)

.4

30 Housing Units

Oulu, FIN

Academico (M.arch) (pag. 26 - 30)

Tamaulipas, Mexico

850 m 2

Independiente

Diseño Conceptual y Ejecutivo

En proceso...

Lider Arquitecto

El concepto de este proyecto nace de la necesidad de responder a las condiciones climáticas extremas de Tamaulipas y a la demanda de un edificio funcional para las oficinas administrativas del puerto en operaciones. El diseño busca equilibrar eficiencia y confort sin sacrificar la calidad del espacio de trabajo. Para ello, se plantea una estructura sencilla pero bien pensada, con losas estratégicamente diseñadas para regular la incidencia solar, permitiendo la entrada de calor en invierno y reduciendo la radiación en verano.

Las columnas, dispuestas en una modulación de cuatro metros, generan un orden estructural eficiente, mientras que una protección solar de aluminio envuelve el edificio, ofreciendo sombra y favoreciendo la ventilación natural al canalizar los vientos deseables al interior. La propuesta no solo responde a los retos climáticos y operativos del sitio, sino que también dignifica el entorno laboral con un diseño sobrio, funcional y pensado para el bienestar de sus ocupantes.

Mota Engil Oficinas Operativas

Sonora, México

1,400 m 2

Independente Diseño Arquitectonico + Documentacion ejecutiva Lider Arquitecto & Proyecto Ejecutivo

La Casa Ameuroso es un encargo situado en el Desierto de Sonora, en las afueras de Hermosillo. El proyecto fue solicitado por el Sr. Alessio Ameuroso, un empresario e inversionista italiano. El terreno se encuentra en la cima de una colina, presentando una topografía desafiante con una diferencia de elevación de 11 metros.

El diseño refleja las tres personalidades del cliente a través de la creación de tres volúmenes diferenciados: uno público, uno semi-público y uno privado.

La agresiva topografía del terreno, junto con la naturaleza contrastante del programa, hizo imprescindible generar espacios de transición que equilibraran y armonizaran las distintas funciones y caracteres del proyecto. Fue fundamental descubrir la casa dentro de los impresionantes paisajes del desierto, mientras se protegía de su crudeza y las condiciones climáticas extremas. Este reto dio lugar a la implementación de diversas estrategias climáticas, que permiten disfrutar del entorno exterior sin exponerse a su rigor.

El proyecto se desarrolló utilizando materiales locales, reforzando así la conexión con el entorno y destacando una sensibilidad profunda hacia el terreno y su contexto natural.

Casa Ameuroso

Reinforced concrete column of 16 x 16 cm with 4 rods of 3/8” and stirrups of 2/8” @ 15 cm

Column of 12 x 12 cm with 4 rods of 3/8” and stirrups of 2/8” @ 15 cm

Reinforced concrete column of 40 to 17 cm of width with 5 rods of 3/8” and stirrups of 2/8” @ 15 cm

Concrete column with 2 rods of 3/8” and stirrups of 2/8” @ 15 cm

Double glazed window of 6 mm over an aluminum frame colour matte black

Double brick wall with thermal insulation panel of 5 mm in between

Double glazed door with 6 mm of security glass with aluminum frame colour matte black

Double glazed window of 4 mm with aluminum frame colour matte black

Columna de 16 x 16 cm con 4 varillas de 3/8” y estribos de 2/8” @ 15 cm

Castillo de 12 x 12 cm con 4 varillas de 3/8 “ y estribos de 2/8” @ 15 cm

Columna de 40 a 17 cm con 5 varillas de 3/8” y estribos de 2/8” @ 15 cm

Castillo de concreto con 2 varillas de 3/8” y estrivos de 2/8” @ 15 cm

Ventana de doble acristalamiento de 6 mm de espesor sobre marco de aluminio negro mate.

Muro con doble hilada de ladrillo y panel aislante de 5 mm de espesor entre hiladas

Ventana de cristal corrediza de doble acristalamiento de 6 mm, cristal de seguridad, sobre marco de aluminio color negro mate

Ventana fija de doble acristalamiento de 4 mm de espesor sobre marco de aluminio negro mate.

Lausanne, Suiza

21,000 m 2

RDR Architectes

Modelado + Esquemas

UBS Place Saint François

Ubicado en el centro histórico de Lausana, este edificio tiene una importancia histórica y contextual significativa dentro de la ciudad. UBS lanzó un concurso para renovar y adaptar su sucursal en Paradeplatz, Zúrich, para satisfacer las necesidades arquitectónicas, económicas y ambientales actuales. Aunque el proyecto de RDR Architectes obtuvo el segundo lugar detrás del de Herzog & de Meuron, UBS decidió encargar a RDR Architectes la renovación de su sucursal en Place Saint-François.

El proyecto tiene como objetivo mejorar el flujo desde la calle a través del edificio, logrando esto mediante la demolición y reconfiguración de la arquitectura interior para crear más espacios verdes y optimizar la circulación en los niveles públicos. Estos nuevos espacios públicos se complementarán con la incorporación de nuevas tiendas y cafeterías.

Además, la renovación incluye la actualización de las áreas de oficinas para cumplir con los estándares arquitectónicos actuales, asegurando un entorno moderno y cómodo para los empleados de UBS. Aunque el proyecto se encuentra en sus etapas finales, UBS ha decidido realizar una exhibición en Lausana para mostrar el trabajo de RDR Architectes detrás de la futura renovación. Fue en esta etapa donde participé.

Poteau-traverse façade with a satin white RAL 9016 powder-coated finish and triple glazing. Fire resistance EI30. Load-bearing profile of 50x125mm.

Aluminum profile with a satin white RAL 9016 powder-coated finish of 50mm x 30mm.

Aluminum profile plated with oak wood of 20 x 120 x 3700mm.

Mineral wool panel with a thermal conductivity of U=0.16 W/(m²·K).

Triple-glazed panel with enamel on the inside and mineral wool insulation. White glass RAL 9016. Laminated glass guardrail.

U-profile for glass guardrail.

Brushed anodized aluminum finish RAL 9007.

Cladding of aluminum composite panels.

White satin powder-coated finish RAL 9016 with LED at 45-degree beam angle. Triple glass with an opaque interior surface.

Fachada Poteau-traverse, acabado satinado blanco RAL 9016, recubrimiento en polvo, triple acristalamiento. Resistencia al fuego EI30. Perfil portante de 50x125 mm.

Perfil de aluminio con acabado satinado blanco RAL 9016 con recubrimiento en polvo de 50mm x 30mm.

Perfil de aluminio revestido con madera de roble de 20 x 120 x 3700 mm.

Panel de lana mineral con una conductividad térmica de U=0,16 W/(m²·K).

Panel de triple acristalamiento con esmalte en el interior y aislamiento de lana mine -

ral. Vidrio blanco RAL 9016. Barandilla de vidrio laminado.

Perfil en U para barandilla de vidrio.

Acabado de aluminio anodizado cepillado RAL 9007.

Revestimiento de paneles compuestos de aluminio.

Acabado satinado blanco RAL 9016 con recubrimiento en polvo y LED con un ángu -

lo de haz de 45 grados.

Vidrio triple con superficie interior opaca.

Double glazing type ISO PYRAN G8 (8 mm PYRAN G8 / 16 mm steel spacer / 66.2 laminated) with argon and low emissivity. (Ug value: 1.1) Slab extension (new slab limit).

Support wall for the curtain wall with FW60 Schüco profile.

Horizontal support of the curtain wall with FW60 Schüco profile.

Aluminum profile with a satin white finish RAL 9016 and powder coating, 50mm x 30mm. Curtain wall retaining wall.

Vidrio doble tipo ISO PYRAN G8 (8 mm PYRAN G8 / 16 mm espaciador de acero / 66.2 laminado) con argón y baja emisividad. (valor Ug: 1.1)

Extension de losa (nuevo limite de losa).

Muro de apoyo del muro cortina con Perfil FW60 Schüco. Apoyo horizontal del muro conrtina con Perfil FW60 Schüco.

Perfil de aluminio con acabado satinado blanco RAL 9016 con recubrimiento en polvo de 50mm x 30mm. Murete de contención de muro cortina.

por

Solid stained oak window with triple glazing.

Exterior frames in powder-coated aluminum IGP, color of your choice. Louvered blinds type Lamisol Griesser.

130 mm thick glass wool.

Steel frame with RAL 9007 powder-coated finish. Triple glazing, ultra-slim window from the MHB range.

Perforated metal plate. 40 x 8 mm, spaced every 30 mm / 60 mm / 120 mm.

Isolated metal frame.

Interior frames in solid stained oak. EI60 acoustic and non-combustible closure.

5 mm folded sheet metal frame with satin white RAL 9016 powder-coated finish. Plasterboard 25 mm - Glass wool 30 mm -

-

mm.

Ventana de roble macizo teñido con triple acristalamiento.

Marcos exteriores de aluminio termo-lacado IGP, color a elegir.

Persiana de lamas tipo Lamisol Griesser.

Lana de vidrio de 130 mm de espesor.

Marco de acero con acabado termolacado RAL 9007. Triple acristalamiento, ventana

ultra delgada de la gama MHB.

Placa metálica perforada. 40 x 8 mm, separada cada 30 mm / 60 mm / 120 mm.

Marco de metal aislado.

Marcos interiores de roble macizo teñido.

Cierre EI60 acústico e incombustible.

Marco de chapa plegada de 5 mm con acabado termolacado satinado blanco RAL 9016.

Cartón yeso de 25 mm - Lana de vidrio de 30 mm - Lana de vidrio de 80 mmLana de vidrio de 60 mm - Mampostería de 400 mm.

Render
Filippo Bolognese Images ©

Oulu, Finlandia

3,750 m 2

MCH (Master Collective Housing)

Equipo

Graficas + Instalaciones + Detalles

30 Housing Units

El proyecto se inspira en las adaptaciones necesarias para trasladar un proyecto desde París (Rue des Orteaux) a cualquier lugar con condiciones climáticas extremas en la Tierra, y realizar los ajustes necesarios para su éxito.

Con este concepto, se crea un proyecto de vivienda colectiva en la orilla del río en Oulu, Finlandia. Además, el desarrollo del proyecto se ajusta a las necesidades sociales, culturales, económicas y constructivas de Finlandia, prestando especial atención a cada detalle constructivo.

Como ejemplo de estas diferencias constructivas, el proyecto incluye desde una sauna comunal en el edificio hasta el diseño de los apartamentos para la comunidad científica y académica de Oulu, incorporando detalles constructivos prefabricados en madera laminada cruzada (CLT) y concreto, así como un refuerzo en el aislamiento para contrarrestar las condiciones climáticas extremas.

Se decidió diseñar apartamentos de 50 m² que cumplen con las condiciones mínimas de confort habitacional, poniendo un énfasis en los espacios de convivencia colectiva del edificio, y promoviendo la creación de espacios sociales e interactivos entre los habitantes.

Finalmente, el edificio subraya la importancia de generar bajas emisiones de carbono, implementando estrategias como sistemas de recolección de agua de lluvia, la cual se utiliza en los baños y luego se trata en una planta de agua local. Esta agua tratada se bombea de regreso para crear un sistema de calefacción hidráulica y convertir la calefacción en energía para el edificio.

Single Glazing in Aluminum Panel of 4mm with laminated safety glass

Window base of 120 x 120 mm

Triple Glazed window made of 6 mm sheets, finished in wood frame

Cross Laminated Timber beam of 40 mm

Cross Laminated Timber slab of 100 mm

Self-Leveling mortar of 22 mm thickness

Radiant floor with a 3 mm layer of cement placed over a 50 mm insulation panel

CLT beam of 280 mm thickness with a thermal insulation in between sheets.

CLT beam of 400 mm

Expansion joint for prefabricated kitchen module

Thermal insulation of 50 mm of thickness

Radiant floor with 3 mm layer of cement

Cross Laminated Timber wall of 90 mm on prefabricated kitchen module

Kitchen module made with timber structure

Prefabricated facade with steel frame, AWV barrier, 75 mm rainscreen wool, finished with wood cladding

Ventana de acristalamiento sencillo, de cristal de seguridad en panel de aluminio de 4 mm

Base de ventana de 120 x 120 mm

Ventana de triple acristalamiento con hojas de 6 mm, terminado en panel de madera aparente

Trabe de Madera contra laminada (CLT) de 40 mm de espesor

Techo de Madera contra laminada (CLT) de 100 mm de espesor

Hormigón autonivelante de 22 mm de espesor

Calefacción por radiación de piso con 3 mm de cemento sobre un panel aislante de 50 mm

Trabe CLT esp. 280 mm de espesor con aislante térmico al centro

Trabe CLT de 400 mm de espesor

Junta de expansión para unión de modulo prefabricado de cocina

Panel aislante térmico de 500 mm de espesor

Calefacción por radiación de piso con 3 mm de cemento

Muro de madera contra laminada (CLT) de 90 mm de ancho

Cocina prefabricada con estructura de madera

Fachada prefabrica con marco de acero, barrera de aire y agua, panel de lana de 75 mm impermeable, terminado con fachaleta de madera.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
MAYA-Portafolio-Savills-2025 by MAY.Arch - Issuu