LEADERSHIP LATINOS IN MEDICINE
MENTORING
SUCCESS WITH THE LACK OF DIVERSITY IN THE MEDICAL FIELD, MENTORSHIP CAN GO A LONG WAY TO HELP AN INDIVIDUAL REACH THEIR POTENTIAL AND ACHIEVING THEIR DREAMS. CON LA FALTA DE DIVERSIDAD EN EL CAMPO DE LA MEDICINA, LA TUTORÍA PUEDE CONTRIBUIR EN GRAN MEDIDA A QUE UN INDIVIDUO ALCANCE SU POTENCIAL Y HAGA REALIDAD SUS SUEÑOS. By | Por: JENSEN TOUSSAINT AL DÍA News Content Producer
I
ENGLISH
ESPAÑOL
E
n any field of work, the value of support and diverse mentorship is important. Particularly in the medical field, which impacts people of all ages, races, and genders, diversity can literally be the difference between life and death because it can increase cultural competence towards patient care. According to statistics from the Association of American Medical Colleges (AAMC), only about 5.8% of active physicians in the U.S. identify as Hispanic. However, more than 18% of the U.S. population is Hispanic. This underrepresentation is glaring. Dr. Natalia Ortiztalia ortiz-Torrent and Dr. Johanna Vidal Phelan are two local Pennsylvania Medical Society (PAMED) members committed to changing this narrative and increasing the diversity of health care in the state. In an article published in Philadelphia Medicine magazine, the two doctors shared the
n cualquier campo de trabajo, el valor del apoyo y la diversidad de la tutoría es primordial. En particular, en el campo de la medicina, que afecta a personas de todas las edades, razas y géneros, la diversidad puede ser literalmente la diferencia entre la vida y la muerte porque puede aumentar la competencia cultural hacia la atención del paciente. Según las estadísticas de la Asociación de Colegios Médicos Americanos (AAMC), sólo alrededor del 5,8% de los médicos activos en los EE.UU. se identifican como hispanos. Sin embargo, más del 18% de la población de EE.UU. es hispana. Esta subrepresentación es evidente. Las doctoras Natalia Ortiz-Torrent y Johanna Vidal Phelan son dos miembros locales de la Sociedad Médica de Pennsylvania (PAMED) comprometidas a cambiar esta narrativa y aumentar la diversidad de la atención médica en el estado. En un artículo publicado en la revista Philadelphia Medicine, las dos doctoras compartieron las
Only about 5.8% of active physicians in the U.S. identify as Hispanic.
Sólo alrededor del 5,8% de los médicos activos en los EE.UU. se identifican como hispanos.
6•
Natalia Ortiz-Torrent, MD, FAPA, FAPM, FPCP, is a Professor of Clinical Psychiatry and Behavioral Science at the Lewis Katz School of Medicine at Temple University and Medical Director of Consultation and Liaison Psychiatry at Temple University Hospital. Archive / AL DIA News Natalia Ortiz-Torrent, MD, FAPA, FAPM, FPCP, es profesora de Psiquiatría Clínica y Ciencias del Comportamiento en la Escuela de Medicina Lewis Katz de la Universidad de Temple y Directora Médica de Psiquiatría de Consulta y Enlace en el Hospital de la Universidad de Temple. Archivo / AL DIA News
DECEMBER 23 - 30, 2020