Afishacyprus

Page 1

AFISHa Cyprus Julia Dashina “Femme Fatale”project History of Creativity” What do you wear for the year of the Dog

The magic of Christmas WITH

Stavriana Antoniou Ketrin Ketrina

Жизнь неспешно меня ввела в мир фотографии, где я познакомилась и продолжаю знакомиться с интересными людьми

December 2017




Be

on

TOP With our

New Solarium Tel: 96 444 007 Address: Nicosia. Strovolos. Athlassas Av. 189A


Ready Summer Get

for

Турбо Солярий




Contents 14

48 57

Fashion

What do you wear for the year of the Dog, 2018 Что надеть перед встречей года Собаки 2018. На что стоит обратить внимание “FemmeFatale” project Интервью с с ведущей и автором проекта Юлией Дашиной Photographer Ketrin Ketrina Интервью с фэшн фотоафом

28

14 66

Destination

76

Personality

86

86

25 December, Christmas Day История праздника. Рождество

Tatiana Stupak. Сontemporary pianist You should be listening to Татьяна Ступак, молодая пианистка из Росии Paola Hadjilambri: An actress who resurrected the Last Greek Goddess Интервью с очаровательной актрисой, покорившей американские сердца сенсационной пьесой

Psychology

2018- the year of the Yellow Dog Рекомендации, как отмечать Новый 2018 год. Вера Ковалева. Практикующий астролог. 102 Conflict-free communication Как правильно вести себя в ситуации конфликта. Ольга Гавренкова, психологконсультант, преподаватель психологии. 94

48

Luxury Life

108 The magic of Christmas. Как украсить коммерческие и частные помещения и сделать интерьер в стиле Christmas 116 Good-for-Everything Education. How to Teach Zed Generation Think and Aspire Success Что изменится в восприятии школьниками учебы, если взрослые научат их работать в команде

124 35 Years Celebrating Luxury 126 Russian Business Woman of the Year 2017 Award Премия «Русская Бизнес Женщина года 2017»

57


LEGENDS ARE FOREVER

www.zenith-watches.com

CHRONOMASTER I El Primero Classic Cars


Contributors Oxana Oliferovskaya

Professional photographer originally from Moscow, currently live and create in Cyprus. My interest in photography came from my work as the reporter and I build my life around it ever since. Photography is a perfect opportunity to express my point of view on everything that is going on around me. My ultimate goal is to capture this perfect and simple ‘here and now’ and what I feel about it. I work in different styles and my main interest lies in a field of portrait photography. Portrait cannot be just a simply nice picture but it also reflects relationship between the photographer and the model. That’s why the real person, his story and what we feel about each other is most important to me in my art. I’m always interested in new project and bright ideas, don’t hesitate to contact me! https://www.facebook.com/photokvett https://www.instagram.com/photokvett/

Оксана Олиферовская

Профессиональный фотограф из Москвы, на данный момент живу и занимаюсь творчеством на Кипре. Мой интерес к фотографии пришел из журналистики и постепенно стал для меня тем, вокруг чего строится моя жизнь. Для меня фотография – это возможность выразить мой взгляд на жизнь и мир вокруг. Я стараюсь зафиксировать простое мимолетное здесь и сейчас и мое отношение к нему. Я работаю с людьми в совершенно разных жанрах, но основное мое направление — это портретная фотография. Готовый портрет не просто красивая картинка, но и отражение взаимоотношений фотографа и модели, поэтому в моей работе для меня в приоритете всегда конкретный живой человек и его личная история. Мне всегда интересны новые проекты и яркие идеи, пишите! https://www.facebook.com/photokvett https://www.instagram.com/photokvett

December 2017 EDITORIAL

EDITOR - IN - CHIEF Tatiana Magnitskaya

SENIOR DESIGNER Julia Tof

COVER STYLE

Oxana Oliferovskaya

AUTHORS

Tatiana Magnitskaya Bella Sovmiz Olga Gavrenkova Stavriana Antoniou Anastasia Tikhonova Svetlana Takova Christina Mazurak Vera Kovaleva

TRANSLATION Bella Sovmiz

PHOTOGRAPHY Maria Saveriadi

Wedding stylist and makeup artist. Born and studies in Saint Petersburg. I have recently won the competition that was held during the Health & Beauty Expo, being crowned “Best makeup artist of Cyprus 2017”, in the category of “Runway makeup”. I work with agencies that organise weddings in Cyprus. From all the makeup techniques that can be followed, I chose to do salon makeup, i.e. the one you can wear everyday, as well as to parties and events. Makeup should make a woman look best, first and foremost, in my opinion, highlight her best features. I am not one of the makeup artists that dictates their vision, as I always ask about the person’s taste and preferences in makeup. I do give advice, of course, recommending a style that suits best and works, yet the final decision is always with the client. I accept everyone’s right to look as they wish to look, especially when it comes to celebrations and festive events. My Instagram page is stilist_na_kipre

Мария Савериади

Свадебный стилист и визажист. Родилась и училась мастерству в Санкт-Петербурге. Недавно я стала победительницей в конкурсе, прошедшем в рамках выставки Health&Beauty, «Лучший визажист Кипра – 2017» в категории «Подиумный макияж». Сотрудничаю с агентствами по организации свадеб на Кипре. Из всех направлений макияжа я выбрала салонный: то есть тот, который можно «носить» в повседневной жизни, на торжества и мероприятия. В моем понимании, макияж должен, в первую очередь, украшать женщину и подчеркивать достоинства. Я не из тех стилистов, кто упорно гнет свою линию: всегда интересуюсь вкусом человека и его предпочтениями в макияже. Конечно, я подсказываю, какой образ больше подойдет и уместен, но конечное решение всегда оставляю за клиентом. Признаю за каждым человеком право выглядеть так, как ему хочется, особенно на свадьбе и торжественных мероприятиях. Мой инстаграм: stilist_na_kipre

10

AfishaCyprus | December - January 2018

Oxana Oliferovskaya Ketrin Ketrina Yuriy Naumov

FASHION EDITORIAL MODEL

Alexandrina Nadejdina Anna Kamenshchyk

MAKEUP

Maria Saveriadi

CONTACTS

tel: + 357 969 222 08 www.afishacyprus.com email: tatiana@afishacyprus.com facebook.com: afisha.cyprus Office: Aristarhou 6 - 205, CY 8015, Paphos



Contributors Кристина Мазурак Парикмахер стилист - колорист с 18-ти летним опытом работы. Выпускница школы «ВЭЛЛА ДОЛОРЭС» Владелица Салона красоты «KrysStyle» hair and beauty studio Тел: 99050018 Christina Mazurak Hairdresser with 18 year experience. Graduate of “Wella Dolores” school. Owner of hair salon and beauty studio “KrysStyle” Tel: 99050018

Takova Svetlana 20 years of experience in cosmetology. Owns her own salon in Cyprus for 12 years. Finished Odessa Medical School with distinction. Finished University of Nicosia in Cosmetology. Trained at Mapperlay Park Aesthetics Training Academy in the UK. Received multiple qualifications in the UK from the major influencers in the field of cosmetology, including: Dr. Simon Ravichandran MBChB, MRCS. UK. London, Dr. Tahera Bhojani – Lynch MRCO phth, DipCS UK. London, Dr. John Quinn MB, BCn, BAO, BACD UK. London, Dr. Vimerson Vaz de lima Dall’o Spain, Barselona. Такова Светлана 20 лет опыта работы в косметологии. 12 лет владелица собственного салона на Кипре. С отличием закончила Одесское медицинское училище. На Кипре – University of Nicosia - Cosmetology. В Англии – Mapperlay park aesthetics training academy, изучала косметологию и дерматологию. Неоднократно проходила повышение квалификации в Англии у таких звезд мировой косметологии, как: Dr. Simon Ravichandran MBChB, MRCS. UK. London, Dr. Tahera Bhojani – Lynch MRCO phth, DipCS UK. London, Dr. John Quinn MB, BCn, BAO, BACD UK. London, Dr. Vimerson Vaz de lima Dall’o Spain, Barselona.

12

AfishaCyprus | December - January 2018


hublot.com

Classic Fusion Aerofusion Moonphase. King Gold case. Dial in sapphire revealing the movement, displaying moon phases, calendar, day and month.


Fashion

What do you wear for the

year of the Dog, 2018

W

e want to hope that the years that were under the protection of the aggressive red colour have ended and we are about to swap the very active years for ones filled with peace and calm. The Earth Yellow Dog asks that you approach your wardrobe selection with care. Your outfit can contain all gold and sunny shades. Earthy tones, including beige, brown, orange but nothing too bright and out there, rather warm, are welcome. Black can give the contrast. But try to minimise that. Fabrics should be natural, not synthetic. Forget about metallics, selecting silk, velvet and wool, instead. The only rule is to forget prints on dresses, as these are not friends of the Dog. All feline elements are best left for next year and you should favour the dog and doggy habits. It isn’t hard, as the dog allows you to select multicoloured dresses and suits, including any designs, except feline elements.

14

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

December - January 2018 | AfishaCyprus

15


Fashion

The type of dress can be anything. Just tone down your need to show off to a degree. You can be stylish and independent this year. The dog is read to play, if he/she is in the mood. So try to “get into the dog’s shoes” and you will command all attention from your guests. You can have contrasting jewellery, including gold, ceramics, metal. Chose stylish but minimal designs to accentuate your outfit. The Dog does not like excess and opulence, even when it comes to jewellery. Everything should be humble, classy and well thought-out. Think about boho chic.

О

чень хочется надеяться, что слишком активные годы, проходившие под покровительством красного агрессивного цвета, закончились, и нас ждут спокойствие и умиротворенность. Поэтому Желтая земляная Собака требует особенно тщательно отнестись к выбору цветов одежды. В вашем праздничном наряде могут присутствовать все золотые и солнечные оттенки. Оттенки от Земли – коричневые, бежевые, немного оранжевого, но ни в коем случае не кричащего, а приглушенного, просто теплого. Контрастным можно избрать черный. Но в минимальных количествах. Ткани только натуральные, никакой синтетики, забудьте про неприятные металлические ткани, выбирайте шелк, бархат, шерсть. Единственное условие – постарайтесь забыть о рисунках и принтах на платье, напоминающих явных недругов Собаки. Все представители

Ботильоны "Dioramour"

16

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

December - January 2018 | AfishaCyprus

17


Fashion

семейства кошачьих пусть будут с вами через год, а пока предпочтения только Собакам и их привычкам. Это совсем нетрудно, ведь Собака разрешает использовать ткани для платьев и костюмов не только однотонные, но и с любыми рисунками, кроме кошек. Характер платья может быть любым. Просто немного забудьте о вашем желании покрасоваться. В этом году модно быть стильной и независимой. Собака готова и к игре, если будет соответствующее нестроение. Так что постарайтесь представить себя «в шкуре Собаки" – и вы будете в центре внимания гостей. Украшения могут быть контрастными – золото, керамика, металл. Выбирайте стильные и не очень вычурные вещи для украшения своего праздничного костюма. Собака не признает мишуры и слишком ярких вещей даже в украшениях. Все скромно, очень стильно и хорошо продумано. Кстати, задумайтесь над платьем в стиле бохо.

What to pay attention to: - delicate style; - character of the dress, which should reflect your world view; - minimal jewellery; - the suit or dress that you select for New Year’s Eve should be comfortable. No puffy skirts and corsets. - the dress should be thought out and simple, yet stylish. The Dog is an Earthy creature and is quite open, so you should not hide behind opulent fabrics and metallics. Choose modern eco-friendly fabrics and the symbol of the year will welcome you with open arms. It will also be simpler to move around in the crowd, if you are comfortable and wearing something that doesn’t preclude you from playing games and entertaining.

18

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion These are the fabrics to choose this year: - silk, - stretch satin, - gabardine, - viscose/cotton.

Вот какие ткани можно использовать в этом году: - шелк, - атлас-стрейч, - тонкий габардин, - трикотаж.

Новогодняя коллекция украшений Yana Raskovalova

Коллекция драгоценностей Chanel. Браслет Vaslav

На что стоит обратить внимание: - Изящный стиль. - Характер платья, идеально отражающего ваше мироощущение. - Совсем немного наград (украшений). - Костюм или платье, которые вы выбрали для встречи Нового года, должны быть удобными, никаких пышных юбок и корсетов. - Платье должно быть хорошо продуманным, достаточно простым и все же очень стильным. Собака – существо земное и открытое, так что не стоит прятаться в парчу и люрекс. Остановите свой выбор на современных экологически чистых тканях и символ года встретит вас с распростертыми объятиями. Да и вам будет легко и приятно двигаться в шумной толпе гостей, если костюм комфортный и не мешает играм и развлечениям.

December - January 2018 | AfishaCyprus

19


Fashion

What to use for decorative items? - lace, - embroidery, - beautiful prints. Your New Year’s Eve dress can be long or short. You can also wear a pants suit, if you want. Colour and quality of fabric is important, so remember everything that has to do with nature and walks outside. You can choose the following, under the protection of your friend: - hazel, blue-green and brown tones; - blue sky, with the background of a green lawn; - summer meadow is a true colour inspiration. And your unique style will standout with this background. We have already mentioned felines and their symbols in clothing. This topic is clear and has been discussed. Do not use dogs in decorations or on print. Keep your feline elements for the appropriate year and use the power and influence of the Dog’s aura.

20

AfishaCyprus | December - January 2018


В центре города, отель Семели, эксклюзивная свадьба! Счастье, сегодня и навсегда! Сделайте это событие незабываемым! Бронируйте свой визит!


Fashion

S

hoes should be made of natural fabrics and you should forget super high heels for now. Pick shoes made of:

- suede, - leather, - textile, - patent leather.

You can hold a handbag or a clutch bag, as well as a small over the shoulder bag. You do not need anything further for your outfit.

Чем украсить ваш новый наряд? - кружевом, - вышивкой, - красивыми принтами. Платье для встречи нового года может быть как длинным, так и коротким, выбирайте брючный костюм, если вам так хочется. Важны цвет и качество ткани, вспомните все, что касается природы и прогулок. Куда вы можете отправиться со своим другом: - Болото – серо-зеленые и коричневые тона. - Небо у нас голубое, а на его фоне прекрасное разнотравье. - Летний луг – это вообще игра красок в огромном количестве. Ну и на фоне всего этого великолепия – ваш уникальный образ. Про кошачьих и их символы на одежде мы уже говорили. Эта тема обговорена и все понятно, что «истинных врагов» Собак мы использовать не будем ни в каком виде – ни в украшениях, ни рисунках на одежде. Приберегите свои чудесные одежды кошачьего года, а сейчас пользуемся услугами и воздействием на ваш дух ауры Собаки.

22

AfishaCyprus | December - January 2018


Bespoke Fashion L O U N G E B A R

Presents Historia De Un Amor In honour of Romance for Valentine’s Day 14th February 2018 Marina Breeze, Limassol 20:30 A unique theatrical Gala Performance hosted by International Fashion Designer & Artist “Elizabeth Friedrich” Special Guests: Famous International violinist from Italy Lana Gasparyan Singer from Norway Cynthia Zietara Diva-signer from Moscow Julia Rapaport International Singer Gor Melian Tango For Life Dancer Constantinos Menicos VIP guests from abroad and many surprises! December - January 2018 | AfishaCyprus

A night for Singles and Couples!

23


Fashion

Новогодняя коллекция украшений Yana Raskovalova

О

бувь только из натуральных материалов, про очень высокие каблуки стоит забыть на время. Предпочтительна обувь из:

- Замши. - Кожи. - Текстиля. - Лаковой кожи. В руках можно держать сумочку клатч или небольшой аксессуар через плечо. Больше ничем дополнять наряд не стоит.

Сапоги на шнуровке Dior

24

AfishaCyprus | December - January 2018

Ботильоны на шнуровке Dior


Fashion

A few words on jewellery and accessories. Choose quality and expensive items. - gold, - amber, - warm-tones jewels, - wood, - bone. Now you know why we mentioned boho style. Safari style won’t look out of place, too, as it corresponds to the mood of the year of the Dog. Hair and makeup will be dictated by the outfit. No complicated up-do’s on your head, makeup is minimal and not bright . Matte lipstick and some blush should imitate what you look like, when you finished a walk in the park. Lips are lightly glistening and slightly parted, as if you are a little out of breath. Earth Dog will appreciate your style, if it is simple and light. You can have striking slits on your skirt but try not to look too provocative. A small addition to your jewellery theme is to avoid chains. The Dog does not like them. Rings, brooches, necklaces, even hair clips, as well as beautiful bangles and earrings are welcome. Make sure your jewellery comes to an even number.

Валенки mou Сапоги из жаккардового трикотажа Dior - January 2018 | AfishaCyprus December 25


Fashion

Пара слов о драгоценностях и украшениях. Выбирайте только качество и дорогие украшения: - Золото. - Янтарь. - Драгоценные камни теплых тонов. - Дерево. - Кость. Теперь вам сразу понятно, почему уже упоминался стиль бохо. Неплохо будет смотреться и стиль сафари, он как бы в точности соответствует настроению года Собаки. Что сделать с макияжем и прической подскажет костюм. Никаких вычурных сооружений на голове, макияж спокойный и неяркий. Матовая пудра и немного румян, как будто вы возвращаетесь с загородной прогулки. Губки слегка мерцают и полуоткрыты, будто бы вы еще немного запыхались. Земляная Собака оценит ваш образ, пусть он будет естественным и легким. Можете оставить в наряде эффектные высокие разрезы на юбке, но все же постарайтесь выглядеть не очень вызывающе. Кстати, маленькое дополнение к украшениям – постарайтесь не использовать цепи, Собака к ним относится отрицательно. Пусть у вас будет достаточно колец, брошей, бус, даже заколок, приветствуются красивые серьги и браслеты. И учтите, что украшений должно быть на этот раз четное количество.

26

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

December - January 2018 | AfishaCyprus

27



Place: Speaking Roses Photography: Oxana Oliferovskaya Model: Alexandrina Nadejdina Hair Style: Christina Mazurak Make-up: Maria Saveriadi Jewelry: Swarovski



Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskaya, Model: Alexandrina Nadejdina, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi, Jewelry: Swarovski


Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskaya, Model: Alexandrina Nadejdina, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi, Jewelry: Swarovski




Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskaya, Model: Alexandrina Nadejdina, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi, Jewelry: Swarovski


Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskaya, Model: Alexandrina Nadejdina, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi, Jewelry: Swarovski



Place: Speaking Roses Photography: Oxana Oliferovskaya Model: Anna Kamenshchyk Hair Style: Christina Mazurak Make-up: Maria Saveriadi Dress: Juicy Couture Jewelry: Folli Follie Bag: Folli Follie




Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskay, Model: Anna Kamenshchyk, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi, Dress: Juicy Couture, Jewelry: Folli Follie, Bag: Folli Follie


Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskay, Model: Anna Kamenshchyk, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi Dress: Juicy Couture, Fur Vest: Juicy Couture, Jewelry: Folli Follie



Place: Speaking Roses, Photography: Oxana Oliferovskay, Model: Anna Kamenshchyk, Hair Style: Christina Mazurak, Make-up: Maria Saveriadi Jeans, Jacket: Juicy Couture, fur vest: Juicy Couture, Jewelry: Links of London



Place: Speaking Roses Photography: Oxana Oliferovskaya Model: Anna Kamenshchyk Hair Style: Christina Mazurak Make-up: Maria Saveriadi Jeans, Jacket: Juicy Couture Jewelry: Links of London Bag: Folli Follie



Fashion

The approaching staccato of heels, intensifying rustle of silk and whisper of satin, familiar elements of sandal wood and florentine iris flower announce her arrival. «Femme fatale» is close. The new project, called «Femme fatale», is dedicated to fashion, beauty, culture of eating well and lifestyle.

Приближающийся стук каблуков, усиливающиеся шелест шёлка и шорох атласа, всё более различимые нотки сандала и флорентийского ириса говорят о том, что она приближается. «Femme fatale» - она уже уже близко. «Femme fatale» или «Роковая женщина» - это телевизионное шоу, посвященное моде, красоте, культуре питания и изысканному стилю жизни.

48

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

December - January 2018 | AfishaCyprus

49


Fashion

50

AfishaCyprus | December - January 2018


L

Fashion

et’s meet the founder and host of the project, Julia Dashina. Her plans include showing us everything that is important to a real woman. Julia and her reporters will conduct reportages from the most glamorous premieres and fashion show, meet with top experts from around the world, including: designers, stylists, makeup artists, genetic scientists, psyhologists, dieticians, plastic surgeons, popular exhibition centres, concert halls and most recognised clinics in the world.

Нам удалось познакомиться с ведущей и автором этого проекта Юлией Дашиной. В ее планы входит рассказать обо всем, что интересно настоящей женщине. Юлия и ее корреспонденты будут вести репортажи с самых грандиозных премьер и модных показов, встречаясь с самыми известными экспертами в мире. С дизайнерами, стилистами, визажистами, психологами и многими другими. Благодаря этой программе, вы сможете окунуться в историю легендарных фабрик, популярнейших выставочных комплексов, концертных залов и конечно же самых авторитетных клиник мира.

«Femme fatale» is a program, where all power is in the hands of the women”, says Julia. We ask what is that power held over…

Сама Юлия утверждает, что проект «FemmeFatale» - это программа, где вся власть принадлежит женщинам». Итак, давайте попросим ее рассказать нам о этом шоу подробнее.

AfishaCyprus: Can you lift the veil of mystery from what awaits the viewer?

AfishaCyprus: Юлия, расскажите нам пожалуйста, о чем эта программа, что ждет ее зрителя? О какой власти пойдет речь?

“With great pleasure! First of all, there is the POWER OVER THE COURSE OF TIME. How can you find out the age of your body, skin, cells and organs?! How do you Юлия: С удовольствием! Ну, во-первых, ВЛАСТЬ НАД stop time? «Femme fatale» will present latest scientific ВРЕМЕНЕМ. Я уверена, что каждая из нас хоть бы раз findings, most effective practices в жизни задается такими вопроand year-long research results in сами как: Молодо ли моё тело, the fields of rejuvenation, health кожа, клетки, органы? И наконец, Every woman dreams of and beauty. Each week the viewers как остановить время? Сегодня achieving her goal, sooner will get free consultations from top на помощь приходит программа specialists in the world, including: «FemmeFatale», которая предor later. I can help make it generic scientists, plastic surgeons, ставляет последние научные happen faster. anti-ageing professionals that deal разработки. Самые эффективные with aesthetics and age-reversing практики и многолетние исслеnutrition, phlebologists, gynaecoloдования в области молодости, gists, sleep therapists, osteopaths, practitioners of bio-faздоровья и красоты позволяют вывести решение cial modelling and instructors in Kegel exercises” этой проблемы на новый уровень. Каждую неделю зрителей программы ждут бесплатные консультации Second of all, the POWER OVER MEN. What do you say от лучших специалистов мира – генетиков, пластиto a man right after orgasm? Which of your outstanding ческих хирургов, специалистов по предупреждению qualities must you display openly? Which fashion misстарения и анти-возростному питанию, флебологов, takes can lead to the total destruction of your private гинекологов, сомнологов, остеопатов, последоватеlife? What can never, ever be criticised? What gestures лей биофасциального моделирования и инструктоcan push someone away and which ones can attract him? ров по имбилдингу. Should you ask or demand? Give in or insist? How do you stimulate and encourage men? All these questions will be Во-вторых, ВЛАСТЬ НАД МУЖЧИНАМИ. Что надо гоanswered with the help of «Femme fatale» and the exворить мужчине сразу после оргазма? Сколько своих perts, which are well known psychotherapists, psycholoплюсов можно выставлять напоказ? Какие ошибки в gists and sexologists. гардеробе приводят к краху в личной жизни? За что ни в коем случае нельзя критиковать мужчин? Какие жесты способны оттолкнуть, а какие, наоборот, приCertainly, there is also POWER OVER FASHION.Why тянуть? Просить или требовать, капитулировать или white items should be duplicated immediately? Why do настаивать - как стимулировать мужчин на достижеyou need 5 dresses that are the same in your wardrobe? ния? Во всех этих вопросах вам поможет разобраться Can you leave the house without a bag? How was the faпрограмма «ФАМ ФАТАЛЬ» и её эксперты - известные mous Pirelli magazine created? What did Karl Lagerfeld психотерапевты, психологи и сексологи. suggest we wear this year? How do you discover your own

December - January 2018 | AfishaCyprus

51


Fashion

style? Where do you buy yourself a lunch with a billionaire? Where do you buy a plate set or an oil rig? «Femme fatale» will take you to all the important fashion show, will open the backstage for you and provide recommendations from professionals of the worldwide calibre, including: stylists, makeup artists and designers.

F

or many women it is important to gain POWER OVER THEIR OWN WEIGHT. This can hide the beauty of a woman. It is dangerous, tricky, yet, it is also possible to beat it. The hated excess fat. How do we get rid of it? Together with fitness instructors, doctors and dieticians, «Femme fatale» will uncover the most dangerous aspects of excess fat, the types of it and specifics of such. The program will also provide solutions to this issue. You will be provided detox programs, which helped famous actors and signers shed extra pounds. You will find out about the proper balancing of proteins, fats and carbs. You will learn the formula for optimal eating time intervals, the rule of a single plate and find out how to serve food to the table. Then there is the POWER OVER THINGS. Enticing aromas and head-turning perfumes. Which of them should be in your house and which should now…Coolness of the bedroom. What bed linens should you pick in the summer? How can you combat self-consciousness through the interior design of your home? Soft or rough…pick the touch that you need. I will tell you how to be more successful tomorrow, more attractive and balanced. In other words, you will learn how to be more perfect than you are today. You don’t need to guess, get lost in the process. Just watch «Femme fatale». www.femmefatale.tv

52

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

AfishaCyprus: Julia, is it correct to say that «Femme fatale» is a personal beautician, fashion professional, stylist, interior designer, tour guide and family psychologists? “That is entirely correct! Our program finds ways to to uncover the latest, most innovative things and predict what will spike viewers’ interest.We are inviting top international experts to take part."

AfishaCyprus: You created the concept of the show. Tell us a little about the founder of «Femme fatale». What experiences shaped your vision? What part of you can they hope to uncover by viewing the show? Every woman dreams of achieving her goal, sooner or later. I can help make it happen faster. I travelled, met different people, practices yoga and art, studied nutritional methods, organised events and gala dinners. Now I can share that with people… In fact, prior to my move to Cyprus I worked on TV, hosting a popular program for women. Ever since I landed in Cyprus, that background knowledge was brewing to come out in some form.

К

онечно же, ВЛАСТЬ НАД МОДОЙ. Почему белые вещи надо покупать сразу в двух экземплярах, зачем в гардеробе 5 одинаковых платьев и возможен ли выход в свет без сумочки? А также, как создавался известный на весь мир журнал Перелли, что Карл Лагерфельд предложил публике в этом году, как найти свой стиль и где купить обед с миллиардером, набор тарелок и нефтяную вышку? Вместе с программой «ФАМ ФАТАЛЬ» вы побываете на всех значимых показах высокой моды, заглянете за их кулисы и получите рекомендации от профессионалов мирового уровня: стилистов, визажистов и дизайнеров. Для очень многих женщин очень важным является ВЛАСТЬ НАД СОСБТВЕННЫМ ВЕСОМ. Ведь он скрывает женскую красоту. Он опасен, коварен, но победим. Ненавистный жир. Как от него избавиться?! Вместе с фитнес-тренерами, врачами и диетологами программа «ФАМ ФАТАЛЬ» раскрывает самые коварные стороны жира, его виды и особенности. А также даёт инструкцию по его уничтожению. Вашему вниманию детокс-программы, которые помогли известным актерам и певцам скинуть много лишнего, формула идеального соотношения белков, жиров и углеводов, расчет времени между приемами пищи, правило одной тарелки и порядок подачи блюд на стол. Ну и пожалуй, еще ВЛАСТЬ НАД ВЕЩАМИ. Чарующие ароматы и головокружительные запахи. Какие из них стоит впускать в свой дом, а какие нет…. Прохлада в спальне. Какому постельному белью отдать предпочтение летом? Как с помощью дизайна своего дома победить неуверенность? А также мягкое или колючее…вы сами выбираете прикосновение, которое вам нужно…

I just know a shortcut! To beauty, youth, love. Some of the places where I worked and visited include: Tibet, where you learn harmony; London, where you learn about fitness lifestyle; USA, where you discover wellness; Switzerland, which teaches you to practice self-control. These are just examples.

AfishaCyprus: Юлия, как вы сами охарактеризуете свою миссию?

AfishaCyprus: We are truly intrigued! Everyone wishes to look in the mirror and see a youthful, beautiful, successful and cared for woman. A «Femme fatale» type of woman.

Юлия: Моя цель – рассказать, как встретить своё завтра более успешной, более привлекательной и более гармоничной, одним словом, более совершенной, чем сегодня. Я очень рада, что теперь нашим зрителям не нужно теряться в догадках, а нужно лишь посмотреть программу «FemmeFatale». www.femmefatale.tv

December - January 2018 | AfishaCyprus

53


Fashion

AfishaCyprus: Юлия, можно ли сказать, что программа «Femmefatale» это своего рода личный косметолог, специалист в области стиля, дизайнер по интерьерам, туристический гид или даже семейный психолог? Юлия: Несомненно! Наша программа стремится находить все самое новое и передовое, предугадывая, что будет интересно нашим зрителям. Как я и упомянула раньше, в качестве экспертов в программе будут выступать специалисты с мировым именем.

AfishaCyprus: Юлия, вы, несомненно, очень целеустремленная, обворожительная девушка, которая делится своим светом со всеми, кто ее окружает. Скажите, как вы нашли свой путь, и что вас привело к воплощению этого проекта в жизнь? Юлия: Я считаю, что каждая женщина к чему-то стремится и о чем-то мечтает. Рано или поздно она добьётся своей цели. Я считаю, что моя цель – помочь женщинам сделать это быстрее. До переезда на Кипр я работала на телевидении, была автором и ведущей в женской программе. Эта работа, и мой образ жизни в целом, дали мне невероятный опыт, которым сейчас я могу поделиться со зрителем. Я путешествовала, встречаясь с разными людьми, занималась йогой, танцами и живописью, изучала разные принципы питания и системы оздоровления. Я снимала свои программы во многих странах и интересных местах, даже стоя на вершине Килиманджаро, совершая кору в Тибете и летая на вертолете над Статуей Свободы в Нью Йорке. Теперь я могу открыть другим то, что мне удалось постичь на протяжении этих лет. Переезд на Кипр подтолкнул меня на воплощение моей мечты в реальность. Я решила создать тут женскую программу, и теперь я пришла к воплощению мечты в жизнь, созданию программы «Femme fatale».

AfishaCyprus: Мы заинтригованы! Мы уверены в том, что у каждой из нас есть огромное желание увидеть в отражении красивую, молодую, успешную и окруженную вниманием женщину. Роковую женщину.

54

AfishaCyprus | December - January 2018


Fashion

December - January 2018 | AfishaCyprus

55


Personality

Кetrin Ketrina

Фотография как стиль жизни

56

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

W

e were happy to meet a charming lady, mother and wife, as well as a true professional in her field. Ekaterina, please tell us about yourself.

Despite the fact that I am a huge fan of my work, inspiration widens my horizons and makes me a very multi-faceted person in every day life. I can feel and see beauty in the smallest details of all things that surround me and I love taking photos. Photography is my passion and this is why I can often ask people close to me to take photos of me in different styles, combining them and combining colors.

AfishaCyprus: Tell us how can you stay connected to so many people and satisfy the many requests for photo shoots that you must receive. As social media entered people's lives, the desire to make more beautiful photographs and sharing them with the audience grew. I am an active Instagram user and I have 3 pages, of which @ketsi18 is a personal one, where I share my looks, @ketrin_ketrina_photo showcases my photography work and a recently opened @bnw_ketrin_ketrina, where I only display black and white works.

В этом выпуске, мы были рады встретиться с обворожительной женщиной, мамой и женой, и параллельно настоящим профессионалом в сфере своей деятельности.Екатерина, пожалуйста, расскажите нам немного о себе. Несмотря на то, что я масштабный фанат своей работы, вдохновение расширяет мои горизонты и делает меня очень разносторонним человеком в повседневной жизни. Умея чувствовать и распознавать красоту в малейших деталях всего что меня окружает, я очень люблю фотографироваться. Съемка - моя пассия, и именно поэтому я часто могу просить близких мне людей фотографировать меня в разных образах, комбинируя разные стили и цветовые оттенки.

AfishaCyprus: Скажите, как у вас получается поддерживать связь со столькими людьми и угождать каждому заказчику фотосессии? С приходом социальных сетей в нашу насыщенную жизнь, мой круг общения расширяется, даруя мне бесконечные поводы делать больше красивых фотографий и делиться ими с миром. Сочетая полезное с приятным и будучи активным пользователем Инстаграм,я веду три

December - January 2018 | AfishaCyprus

57


Personality

страницы: @ketsi18(личная страница, которая позволяет мне делиться своими образами), @ketrin_ketrina_ photo (зеркало моей работы) и мой третий аккаунт @bnw_ketrin_ketrina , в который я добавляю исключительно черно-белые фотографии. Исходя из многолетнего опыта работы, я предполагаю, что в них таится особенная магия, где цветовой фон не отвлекает зрителя от принципиKetrin Ketrina альной идеи самого снимка. Кстати, Photographer спешу отметить, что я всегда рада новым подписчикам и друзьям, так что подписывайтесь и подарите себе возможность насладиться моментами природной краbelieve the latter has a special соты, затаившейся в каждом моем кадре. kind of magic and colour does not distract from the substance of the photo. I am always hapAfishaCyprus: Вы, несомненно, очень таpy to see new subscribers and лантливый и целеустремлённый человек, friends, so don't be shy and sign безгранично любящий свою работу. Подеup! You will be able to enjoy moments of natural beauty, which is in every shot. литесь с нами, как начался ваш путь?

I

AfishaCyprus: You are a goal-oriented and talented person that loves her job. Share your journey with us. Life slowly introduced me to the world of photography, helping me meet interesting people in this field along the way. Once upon a time, everything has come together to make me reassess my life and I had the urge to share my skill of being fearless of the camera, helping people see themselves from another side, open up to the camera. I love taking portraits, emotions, selecting styles for everyone. Some come to a photoshoot and tell me they are not photogenic and that the camera “doesn't like them" because they can't pose. In these cases help them feel comfortable and “open up” to the camera, avoiding being shy. I suggest poses and best sides to take the shot to make sure the photo is unique. I believe every person has something special about them and it is my job to uncover this in every shot taken. This was I help my clients keep the best memories of the day they chose to capture on film.

58

Ketrin Ketrina Photographer AfishaCyprus | December - January 2018

Жизнь неспешно меня ввела в мир фотографии, где я познакомилась и продолжаю знакомиться с интересными людьми из этой области. В один прекрасный день все сложилось так, что произошла «перезагрузка» всей моей жизни, и мне захотелось поделиться своим умением не бояться камеры. Решившись попробовать себя в чем-то новом, я начала помогать людям «раскрыться» перед камерой и тем самым, увидеть себя со стороны. «Изюминкой» моего профессионального влечения яв-


Personality

AfishaCyprus: What do you love about your work the most? What inspires you to take more photographs? After each shoot, I am happy to note that people change, becoming more self-confident. This makes me believe that I managed to open up the person and their full beauty and potential. Frankly, this is not work, it is pleasure for me. I get an energy boost, just like the client, during each photoshoot, as there is a massive energy exchange that stimulates your mind. At the start of my professional career, I noticed that photoshoots transform people, making them see themselves in a different light. When I saw this, I started filming people in unusual looks. For example, I will shoot a mother of 3, as a soldier, or make a good housewife pose as a rock chick, or film a jean-wearing tomboy as a Pin Up girl. I note that new looks stay with clients after the photoshoot, affecting their lives. People re-evaluate themselves, which affects their real lives. A person changes and their life changes, too. This gives me energy and encourages me to put my all into new projects. The love of photography has been in me since childhood... from the moment I entered a blackroom, where dad was developing films. I was enchanted by the magic of an image appearing on a white sheet of paper. I could stare at family photos for a long time, looking into faces, emotions and poses. I was always impartial to fashion and style, so fashion magazines have been my coffee table books, which is where my love of fashion shoots has started.

ляется съемка портретов, где выражаются эмоции и индивидуальный образ каждой личности. Бывают случаи, когда заказчик может прийти на фотосессию и мгновенно бросить фразу наподобие: «Я не фотогеничен\а» или же «Камера меня не любит, потому что я не умею позировать». В таких случаях, я помогаю клиентам почувствовать себя комфортно и, наконец-то,«раскрыть» свои крылья», не стесняясь камеры. Я подсказываю в каких позах и в каком ракурсе нужно предстать перед камерой, чтобы фотография получилась уникальная. Я искренне верю в то, что в каждом человеке есть «изюминка», и мое предназначение раскрыть ее в каждом кадре. Таким образом, я помогаю своим клиентам оставить только лучшие воспоминания о дне, который они решили запечатлеть.

December - January 2018 | AfishaCyprus

59


Personality

60

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

AfishaCyprus: What is your most memorable childhood memory? When I was at school, I took photography classes with my first camera, Smena, which used to belong to my dad. Then studying at one and another university started taking more of my time and my hobby was not my priority. Yet, I continued taking my instant camera everywhere with me, as I studied, trying to capture bright moments of my life, lives of others, interesting places I have visited. I am a very friendly person and always liked loud, fun groups, never was afraid to suggest taking photos to capture the moment. I am a sociable person and I love loud groups and parties. My work encourages me not to be shy, to be the heart of the party and, most importantly, not to be camera shy.

AfishaCyprus: Что вы любите больше всего в своей работе? Что подвигает вас на новые фото-подвиги? После каждой фотосессии, я очень рада наблюдать как люди меняются, становясь более уверенными в себе. Это дает мне повод считать, что мне удалось раскрыть в человеке всю его красоту и потенциал. Откровенно говоря, для меня это в большей степени не работа, а удовольствие...

"After each shoot, I am happy to note that people change, becoming more self-confident. This makes me believe that I managed to open up the person and their full beauty and potential"

December - January 2018 | AfishaCyprus

61


Personality

AfishaCyprus: How did you combine work and family? Did you encounter difficulties? After the birth of my first son, I was trying to make sure no important and emotional moment was left un-captured, documenting the most sensitive moments of his development. Until this day I love taking photos of my child at home, on vacations, during parties. When I had 2 sons, there were powerful dynamics in my photography. I tried to capture this happiness in the limited scope of the lens. I started taking even more photos of my sons at the same ages and in the same style, showcasing their similarities in this way. As I combines styles and images, I became a very happy person, as I understood that my life took on a new angle, combining my passion and my family into one, bright puzzle of my life.

AfishaCyprus: How did the change of country affect you? Did it affect your professional career? When I moved to Cyprus, I had more time to dedicate to this interesting activity and share the beauty and abundance of this island. As I immerse myself into the world of photography, I understand that I have a lot to learn still.

62

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

So I never stop improving my skills and knowledge, attending master classes on photography and editing often. In Cyprus I have found friends that started noticing my passion for photography and my drive to capture everything and they have given me a birthday gift, which was my first ever Canon. I did not begin individual, fashion and family photoshoots. There is a time for everything. The time has come. This is the time to take photographs...the time of my creativity.

Т

акже, как и клиент, я заряжаюсь позитивной энергией во время каждой сьемки, поскольку идет мощный обмен положительными эмоциями и общение питает наш разум. В начале своей профессиональной деятельности я заметила, как фотосъемка преображает человека, заставляя его посмотреть на себя в другом ракурсе. Поняв это, я начала снимать людей в непривычном для них образе, играя на необыкновенности поставленного контекста. Самым необыкновенным для меня случаем стал пример мамы троих детей, которая была перед камерой в образе солдата. Параллельно, бывали случаи, когда примерная домохозяйка принимала образ роковой красотки, и даже дни, когда «девушка в джинсах» становилась романтичной барышней в стиле Pin Up. Стоит отметить, что даже после съемок, новые черты образа остаются с клиентами и, буквально, вписываются в привычкиих повседневной жизни. Происходит переоценка самого себя, и это побуждает людей на покорение новых границ в их реальной жизни. Меняя себя, человек замечает, как следом меняется все, что его окружает и его собственное восприятие реальности. Именно это заряжает меня бодростью и желанием полностью вкладывать себя в новые проекты. Любовь к фотографии зародилась во мне со времен далекого детства. С первого момента, когда я шагнула в комнату, наполненную красным светом, мое сердце завоевало волшебство появления изображения на белом листе бумаги. На протяжении всей своей юности, я могла часами рассматривать семейные фотографии в альбоме, фокусируясь на лицах и, расшифровывая загадочные позы «добычи» объектива. Далее во мне вспыхнуло пламя неравнодушия к моде и стилю. Соответственно, модные журналы стали моими настольными книгами и проснулось влечение к Fashion Shoots.

AfishaCyprus: Какое ваше самое отчётливое воспоминание о детстве?

Учась в школе, я ходила на курсы фотографии в компании своего первого фотоаппарата, доставшегося мне

December - January 2018 | AfishaCyprus

63


Personality от папы. При поступлении в университет, учеба постепенно становилась для меня приоритетом, отодвинув мое увлечение на второй план. Несмотря на катастрофическую нехватку времени, я продолжала повсюду носить с собой фотоаппарат для того, чтобы запечатлеть яркие моменты своей жизни, жизни моих друзей и общие интересные места, где нам когда-то удалось побывать. Я очень социальный человек, и мне всегда по душе шумные мероприятия и веселые компании. Моя работа обязывает меня не стесняться, быть душой компании и, самое главное, никогда не стесняться фотографировать и фотографироваться.

AfishaCyprus: Как вам удалось совместить работу и семью? Приходилось ли вам сталкиваться с какими нибудь трудностями?

После рождения первого сына я также старалась не ограничивать себя и работать фотографом во время ярких и , возможно, даже трогательных моментов развития ребенка. По сей день я обожаю фотографировать его дома, во время наших с ним путешествий и, конечно же, во время праздников. С появлением моего второго сына, кадр наполнился еще большей динамикой, и я старалась уместить всё это счастье в ограниченом объективе. Я стала еще больше времени уделять фотографии своей любимой семьи, подчеркивая неповторимое сходство моих детей. Комбинируя образами и стилями, я стала самым счастливым человеком, поняв, что моя жизнь обрела уникальный ракурс, уместив моё увлечение и мою семью в красочный и единый пазл всей моей жизни.

AfishaCyprus : И, наконец, хотелось бы спросить, как смена жительства повлияла на вас, и на вашу профессиональную деятельность?

Переехав на Кипр, у меня увеличился объём свободного времени, а значит, и возможность делиться красотой, которую открыл для меня этот великолепный остров. Безусловно, чем больше я погружаюсь в мир фотографии, тем больше понимаю, что мне еще многому предстоит научиться. Итак, я стремлюсь совершенствовать свои знания и навыки, регулярно посещая различные мастер классы по съемке и обработке фото. Благодаря Кипру, я нашла новых друзей, которые мгновенно заметили мою страсть к фото. Однажды они сделали мне настоящий сюрприз, подарив мне на день рождения мой первый зеркальный фотоаппарат Сanon. Признаюсь, что я далеко не сразу решила начать проводить индивидуальные, семейные и модные съемки. Я искренне верю в то, что каждый шедевр должен вынашиваться долго, до тех пор, пока не созреет нужный момент и, как говорится, «радуга скроет сумрак дождя». Сейчас, я чувствую что это время для меня пришло. Время фотографии… время моего творчества.

64

AfishaCyprus | December - January 2018


«Speaking Roses», Bouquets, Arrangements, Weddings, Events,

SpeakingPreserved Roses The New Way Landscape. of Expression flowers, Greening,

Speaking the modern shop in Limassol Delivery inRoses Limassol, Larnaca,flower Nicosia, Paphos, Paralimni

We provides exlusive and height standard florist service in Cyprus «Speaking Roses», Bouquets, Arrangements, Weddings, Events, Preserved flowers, Greening, Landscape. Delivery in Limassol, Larnaca, Nicosia, Paphos, Paralimni

Speaking цветов нового формата в Лимассоле. SpeakingRoses Roses- магазин - магазин цветов нового формата в Лимассоле. Современный флористический сервис Современный флористический сервис в лучших традициях европейской школы. в лучших традициях европейской школы. «Speaking Roses», букеты, композиции, оформление свадеб и «Speakingстабилизированные Roses», букеты, композиции, оформление свадеб и торжеств, цветы, озеленение, ландшафт. торжеств, стабилизированные цветы, озеленение, ландшафт. Доставка в Лимассоле, Никосии, Ларнаке, Пафосе и Паралимни. Доставка в Лимассоле, Никосии, Ларнаке, Пафосе и Паралимни. 59, Christaki Kranou, 4042, Limassol, Cyprus, tel: 25 101 593 e-mail: info@speakingroses.com.cy www.speakingroses.com.cy 59, Christaki Kranou, 4042, Limassol, Cyprus, tel: 25 101 593 www.facebook.com/speakingroses.cy www.instagram.com/speakingroses.cy

e-mail: info@speakingroses.com.cy www.speakingroses.com.cy


Destination

Christmas Author: Olga Gavrenkova Автор статьи: Ольга Гавренкова

25 December, Christmas Day is one of the most important holidays for many catholics, ranking almost as highly as Easter, when it comes to religious celebrations. The birthday of baby Jesus, the future Saviour of mankind, in Bethlehem has long transcended the traditional image of a religious occasion, morphing into a magical, bright, joyful, incomparable to anything else family celebration, which has a unique atmosphere and is honoured with opulent decorations.

66

AfishaCyprus | December - January 2018

Day

25 декабря, Рождество Христово – один из главных праздников для многочисленных приверженцев католицизма, занимающий в иерархии церковных торжеств не менее почетное место, чем Пасха. День рождения в Вифлееме младенца Иисуса, будущего Спасителя человечества, давно вышел за рамки важного религиозного события, трансформировавшись в волшебный, яркий, радостный, ни с чем несравнимый семейный праздник, с удивительной атмосферой и невероятными декорациями.


Destination

December - January 2018 | AfishaCyprus

67


Destination

C

hristmas is celebrated in all corners of the planet, where catholics reside. Catholicism, as the main religion, is predominant in many Western European countries, South and Central Americas, Canada, Mexico, Australia, New Zealand and many people of Asian and African origins. As of today, more than 145 countries celebrate Christmas on 25 December and have marked it in their calendars as an official public holiday.

68

Рождество празднуют во всех уголках нашей планеты, где проживают прихожане католической церкви. Католичество как основная религия населения преобладает во многих странах западной Европы, Южной и Центральной Америки, Канаде, Мексике, Австралии, Новой Зеландии, а также у некоторых народов Азии и Африки. На сегодняшний день праздник Рождества является государственным в более чем 145 странах мира и ежегодно отмечается 25 декабря.

Catholics, just as protestants, maintain a Gregorian calendar. This calendar system was adopted in the 16th century by the Pope, Gregory XIII. The change in the way time was recorded was due to the need to match the Spring solstice day to the religious celebrations in accordance with the Julian calendar, which was in place before, which affected Easter and other church holidays.

Католики, как и протестанты, придерживаются григорианского календаря – системы исчисления времени, принятой в шестнадцатом веке римским папой Григорием XIII. Реформа летоисчисления была связана со смещением по отношению к юлианскому календарю (использовавшемуся ранее) дня весеннего равноденствия, а соответственно даты Пасхи и других церковных праздников.

There are 11 Orthodox churches that celebrate Christmas on 25 December, along with catholics, as they have also adopted the new Julian calendar. The celebratory days will match those of the Gregorian system for centuries to come.

Одновременно с католиками 25 декабря Рождество празднуют 11 поместных православных церквей, принявших новоюлианский календарь, даты которого будут совпадать с григорианским еще не одно столетие.

History of the holiday

История возникновения праздника.

First mentions of Christmas date back to the middle of the IV century. As Christianity rose to prominence, it was not

Первые упоминания о празднике Рождества датируются серединой IV века. На заре христианства

AfishaCyprus | December - January 2018


Destination

considered appropriate to celebrate birthdays, as the holiday was considered rather pagan in nature. Yet, the events surrounding the birth of Jesus were mentioned during the celebrations.

церковь не приветствовала обычай отмечать дни рождения, считая его языческим, хотя события, сопутствующие рождению Иисуса Христа, упоминались в день Богоявления.

he clergy was anxious to eradicate the very popular cult of Invincible Sun (God of Myrrh) from the culture. Hence, they started a campaign to promote the day but have given it a new meaning, matching the date of the religious holiday with the day of Myrrh’s birth, as well as several other pagan gods that were celebrated on the first day after the winter solstice.

В стремлении же вытеснить из памяти людей широко распространенный в то время культ Непобедимого Солнца (Бога Мирты), священнослужители начали популяризировать праздник, наполнив его новым содержанием и совместив дату празднования с датой рождения Мирты, а также других дохристианских богов, почитавшихся в первый день после зимнего солнцестояния.

T

The only memory of the customs, associated with the original Sun God celebrations that remains in the Christmas tradition is the habit of lighting a fire in a hearth in one’s home, the so-called “Christmas log”. The habit of burning a Christmas log in one’s fireplace is the reminder of the aspects of Sun God’s cult celebrations and the rituals, associated with that holiday. The log was carried into the house, subject to various ceremonial details, was set on fire, as people prayed, as they carved crosses into the wood (this was an attempt to reconcile a Christian tradition with a pagan custom). The log was

О сохранившейся памяти празднования культа солнца в рождественских святках свидетельствует традиция зажигания обрядового огня в домашнем очаге — «рождественское полено». Полено торжественно, соблюдая различные церемонии, вносили в дом, поджигали, одновременно творя молитву и вырезая на нем крест (попытка примирить языческий обряд с христианской религией). Полено посыпали зерном, поливали его медом, вином и маслом, клали на него кусочки еды, обращались к нему как к живому существу, поднимали в его честь бокалы вина. В дни празднования Рождества установился обычай преломлять «рождественский хлеб» — особые пресные облатки, освящаемые в храмах во время Адвента, — и вкушать его как перед

December - January 2018 | AfishaCyprus

69


Destination

sprinkled with grain, covered in honey, wine and oil. Food morsels were placed on the log, as it was treated as a living creature, glasses raised in the log’s honour. During Christmas, it was customary to “break the Christmas bread”, which was done with loaves of fasting bread that were blessed in the churches over the Advent period. This was eaten before the celebratory dinner, as well as during the times one had to host visitors and guests, which came to wish them happy holidays.

A

s you may know from the writings of the evangelists, Mathew and Luka, it was the rise of the first star on the 24 December that marked the birth of

the Son of God.

The Virgin Mary and her husband Joseph were lodged in a barn amongst cattle, as they were unable to find lodging in Bethlehem and had to escape bad weather. That is where baby Jesus was born and angels came to the shepherds, announcing that the Saviour has come to Earth. Then the shepherds came to praise the newborn God, as he lay in hay in a crib meant for cattle. Later, the Zoroastrian priests, mages, lead by the light of the bright star,

70

AfishaCyprus | December - January 2018

праздничной трапезой, так и во время приветствий и поздравлений друг друга с праздником. Как можно узнать из священных писаний евангелистов Матфея и Луки, именно восход первой вечерней звезды в Сочельник (24 декабря) знаменует собой рождение Сына Божьего. Не найдя крова в Вифлееме, Дева Мария и ее муж Иосиф остановились в гроте скалы, предназначенной для укрытия скота от непогоды. Там из чрева матери и появился на свет маленький Христос, а ангелы явились пастухам и возвестили, что в мир пришел Спаситель. Тогда пришли пастухи поклониться новорожденному богу, лежащему на сене в яслях для скота, а волхвы, Зороастрийские жрецы - маги, направляемые светом яркой звезды, принесли ему свои дары – золото, ладан и смирну. Именно эта сцена стала главным символом праздника и воплощается с помощью объемных деревянных, глиняных или фарфоровых фигур не только в католических костелах, но и в простых домах, школах, торговых центрах. Как это ни удивительно, помимо Иисуса, одним из главных персонажей Рождества является Санта Кла-


Destination

have arrived to pay homage and bestow gifts of gold and precious herbs onto the newborn. This scene was the cornerstone of the holiday and is still recreated using figurines made out of wood, clay and china across catholic churches and in homes, schools, shopping centres, to name a few. As strange as it seems but one of the main characters of Christmas celebrations, in addition to Jesus, is Santa Clause. This funny, plump man in a bright red suit and a cap that gives our gifts is far from a deity and many members of the catholic clergy do not support this custom. There are 5 days of pre-celebratory festivities for Christmas (from 20 to 24 December) and 6 days of post-celebration. On the 24 December, which is Christmas eve, people must observe a strict fasting regime, which includes only boiled pulses, cooked with honey. This dish gave the celebration its’ Russian name (“sochelnik”). Tradition states that the pre-Christmas fast ends, when the first bright star lights up the sky. This is when the predictions and events predicted in the Holy Scripture in connection with Christmas occur and manifest themselves. Christmas mass is held 3 times on this day: at midnight, at sunrise and during the day. This reflects the birth of Jesus Christ in the arms of his Father, in the womb of his Virgin Mother and in the soul of each Christian.

ус – смешной толстячок в красном костюме и колпаке, раздающий подарки. Кстати, не все католическое духовенство поддерживает этот обряд. Праздник Рождества Христова имеет пять дней предпразднества (с 20 по 24 декабря) и шесть дней попразднества. В канун, или в день навечерия праздника (24 декабря) соблюдается особо строгий пост, получивший название сочельник, так как в этот день употребляется в пищу сочиво — сваренные с медом пшеничные или ячменные зерна. По традиции, пост сочельника заканчивается с появлением на небе первой вечерней звезды. В навечерие праздника вспоминаются ветхозаветные пророчества и события, относящиеся к Рождеству Спасителя. Рождественские богослужения совершаются три раза: в полночь, на заре и днем, что символизирует Рождество Христово в лоне Бога Отца, во чреве Богоматери и в душе каждого христианина. Празднование Рождества начинается с восходом первой вечерней зари, которая возвестила всему миру о времени рождения Сына Божьего. Рождество отмечается в течение восьми дней (октавы). Второй день праздника, 26 декабря, посвящается памяти святого первомученика Стефана, третий день, 27 декабря - памяти святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова (в этот день совершается обряд освящения вина);

December - January 2018 | AfishaCyprus

71


Destination

C

hristmas celebrations begin at sunrise, which announces to the world the coming of the Son of God. The second day of the celebration, 26 December is dedicated to the memory of the martyr Stephen, the third day, 27 December, is dedicated to the memory of the Holy Apostle and Evangelist John (this is the day of blessing of the wine); the fourth day, 28 December, is dedicated to the memory of the saint Innocents of Bethlehem (on this day priests give kids a special blessing). On the Sunday that falls within the 8 post-celebratory days, or on 30 December, provided this day is not Sunday, catholics celebrate the Day of the Holy Family: Baby Jesus, the Virgin Mary and Joseph. The celebrations end on 1 January, when the day of the Mother of the Son of God is observed with a lot of pomp. It is typical to put up a Christmas tree, decorating it to celebrate the holiday. This tradition goes back to germanic tribes, which used to honour the evergreen fir tree, considering it the symbol of life and fertility. As Christianity has spread among the many people of Central and Norther Europe the meaning of the fir tree, decorated with multi-coloured spheres, changed, too and it started being a common fixture in someone’s home for Christmas. Western tradition celebrates Adam and Eve on 24 December and sees the fir tree as the symbol of the Tree of Abun-

72

AfishaCyprus | December - January 2018

четвертый день, 28 декабря - памяти святых Невинных Младенцев Вифлеемских (священники в этот день дают особое благословение детям). В воскресенье, выпадающее на один из восьми дней празднования Рождества (октавы), или 30 декабря, если на эти дни не выпадает воскресенье, отмечается праздник Святого Семейства: Младенца Иисуса, Девы Марии и Иосифа Обручника. Празднование Рождества завершается 1 января, когда с особой торжественностью отмечается День Пресвятой Богородицы. Характерным элементом праздника Рождества является обычай устанавливать в домах наряженное дерево ели. Эта традиция зародилась у германских народов, в обрядности которых ель - вечнозеленое растение - была символом жизни и плодородия. С распространением христианства среди народов Центральной и Северной Европы украшенная разноцветными шарами ель обретает новую символику: ее стали устанавливать в домах 24 декабря, когда по западной традиции отмечается день Адама и Евы, как символ райского древа с изобильными плодами. В контексте Рождества ель уже символизирует древо рая и вечную жизнь, которую вновь обретает человек через Нового Адама - Иисуса Христа. Евангельское повествование о том, что три волхва, пришедшие поклониться Младенцу Иисусу, поднесли Ему дары - зо-


Destination

dance from Paradise. In the context of Christmas, the fir tree represents the tree in the garden of Paradise and the Eternal Life that man gains through the New Adam, Jesus Christ. Evengelist writings teach us about the 3 men that came to honour Jesus Christ at birth and bestowed gifts of gold and precious herbs upon him. This tradition is what lies at the foundation of the custom to exchange gifts on Christmas.

I

t is common to gather for Christmas lunch at a family feast, where the table is usually full of traditional dishes. Such dishes vary from country to country.

In England, baked turkey with cranberry sauce, as well as pudding in rum-based sauce that has been lit up and served flaming on to the table, are Christmas meal staples. Turkey is also a must-have in the US, but the sauce differs. In France, it is not really Christmas without turkey under white wine sauce. Oysters, fois gras, cheese and champagne are all part of the feast. Turkey, duck or goose are all common Christmas meal dishes. Danes eat duck or goose, stuffed with apples, as well as rice pudding and sweet rice porridge with cinnamon and raisins.

лото, ладан и смирну, легло в основу традиции дарить в рождественские дни детям и друг другу подарки. По традиции в этот день принято собираться всей семьей за рождественским обедом, а праздничный стол украшают традиционные блюда - для каждой страны свои. В Англии обязательные блюда на Рождество - запеченная в духовке индейка под соусом из крыжовника и рождественский пудинг, который обливается ромом, поджигается и пылающий ставится на стол. В США к рождественскому обеду тоже непременно подается индейка, только под клюквенным соусом. Во Франции праздник не праздник, если за рождественским столом нет индейки, запеченной в белом вине. Еще здесь едят устриц, паштет из гусиной печени, сыры и шампанское. Индюшка, утка или гусь - довольно распространенное рождественское блюдо. В Дании едят утку или гуся, фаршированного яблоками, рисовый пудинг и сладкую рисовую кашу с корицей и изюмом. В Ирландии на Рождество готовят индейку или окорок, в Греции - индейку в вине, в Литве и Германии жареного гуся.

December - January 2018 | AfishaCyprus

73


Destination

T

urkey and shank are commonly served in Ireland, whereas in Greece they like turkey in wine. Lithuanians and Germans like a baked goose. Germans consider a special dish of apples, nuts, raisins and marzipan an absolute must-have for Christmas.

74

Немцы на Рождество обязательно ставят на стол блюдо с яблоками, орехами, изюмом и марципанами. В Китае, где живет довольно много христиан, на Рождество готовят императорское блюдо - знаменитую утку по-пекински.

There are quite a few Christians in China, which cook an emperor’s dish for Christmas: the world-famous Peking duck.

А вот на праздничных столах Австрии, Венгрии, балканских стран никогда не бывает рождественского гуся, утки, курицы, индюшки. Там считают, что птицу есть в этот вечер нельзя - улетит счастье.

In Austria, Hungary, the Balkan states, you will never find a Christmas turkey, goose or chicken. They consider eating poultry on the day bad luck.

В Бельгии во время рождественского обеда едят телячью колбасу с трюфелями, мясо вепря, традиционный торт, вино.

In Belgium, one eats a beef sausage with truffles, game and a traditional cake, as well as wine to celebrate Christmas. Rabbit, deer and game are served in Holland. Blood sausage, apples and sparkling wine are traditionally eaten and drunk in Luxembourg. Italians prefer seafood and fish, as well as tortellini to celebrate the Holy Day, sipping champagne on top of all that.

В Голландии - кролика, оленину или дичь. Люксембург потребляет кровяную колбасу, яблоки, местное игристое вино.

AfishaCyprus | December - January 2018

Итальянцы в Рождество предпочитают ставить на праздничный стол рыбу или морепродукты и тортеллини и запивать все это шампанским.


Destination

S

pit-roasted whole piglet is served in Spain and people drink special wine to go with the delicacy. There will always be seafood on the celebratory table of every Spaniard, including prawns, crab, langoustines and more, as well as traditional Christmas dessert: halva, marzipan, aniseed candy. “Bakkalao" is the dish traditionally served in Portugal, which is a dish made of dried trout. Portuguese drink port to finish this off. Scandinavians take their Christmas celebrations seriously. They butcher pigs for the feasts two weeks ahead of the day, making blood sausages, curing, smoking and drying the meat. They then start preparing beer, which takes 3-4 days straight, from morning to night. Despite the differences in celebrations, Christmas is a bright, warm and joyful holiday. Catholic Christmas celebrations demonstrate how one can successfully combine traditional religious values and the elements of fast-changing modern life.

В Испании подают зажаренного на вертеле молочного поросенка, которого запивают хересом. На праздничном столе каждого испанца обязательно будут присутствовать дары моря - креветки, крабы, лангусты, а также рождественские сладости - халва, марципаны, анисовые леденцы. А Португалия в этот день питается баккалао - блюдом из сушеной соленой трески, которое запивают портвейном. Очень обстоятельно готовятся к Рождеству в скандинавских странах. Недели за две до праздника режут рождественских поросят, делают кровяную колбасу, солят и коптят мясо. Затем приступают к приготовлению пива, которое варят в течение трех-четырех дней без перерыва с утра до вечера. Несмотря на отличия, Рождество Христово – самый светлый, добрый и радостный праздник. А католическое Рождество – еще и прекрасный пример того, как можно адаптировать строгое церковное торжество под современный быстро меняющийся мир.

December - January 2018 | AfishaCyprus

75


Personality

Tatiana Stupak

Сontemporary pianist You should be listening to We last reported in our April/May 2016 issue of Afisha Cyprus, on the career in music of the brilliant young Russian pianist Tatiana Stupak. Since her first sell-out professional concert debut in Paphos in January 2016, her career has continued to blossom, not just as a performer but also as a concert organiser and most recently as a piano teacher. Мы уже сообщали в выпуске Афиши Кипр за апрель / май 2016 года о карьере блестящей молодой пианистки из России Татьяны Ступак. Со времени своего первого дебютного профессионального концерта в Пафосе в январе 2016 года, её карьера продолжала расцветать. А Татьяна выступала не только как исполнитель, но и как организатор концертов, а в последнее время, также в качестве преподавателя фортепиано.

76

AfishaCyprus | December - January 2018

Make up snd hair by Anna Lally Photos by Ketrin Ketrina


Personality

December - January 2018 | AfishaCyprus

77


Personality

i

n April and in May 2016 she played solos and accompanied the tenor Marios Charalambous at the Technohoros ETHAL theatre in Limassol, and at the Technopolis 20 Cultural Centre in Paphos.

In June she began what is currently planned as an annual birthday charity concert, and the venue chosen was Peter’s Gallery in Limassol. As well as playing solos, she accompanied the visiting soprano from Moscow, Tatiana Kokoreva, and once more Marios Charalambous. At this point in her career, Tatiana began to receive invitations to play at various events. October 2016 was to be a busy month for Tatiana. The village of Monagri held an outdoor concert in the village square, and she was asked to play. She invited Marios Charalambous and Russian soprano Tatiana Kokoreva, who was again visiting Cyprus, to join her. Less than a week after the Monagri event, a concert for both Tatianas was arranged at Technopolis in Paphos. And at the end of the month, Tatiana was invited to play some solos in Limassol at the Lanitio Lyceum A hall, as part of the 2nd International Charity Festival, known as ’Art Kyprida’. In January 2017, tenor Marios Charalambous asked Tatiana to accompany him in some religious songs at the Katholiki Church in Limassol old town. To celebrate the Tatyana name day at the end of January, some entertainment was arranged at Limassol’s Russian House, and Tatiana accompanied the soprano Alysa Kuchinskaya. One month later, Tatiana was invited to play at the opening of a new art gallery in Limassol, called Dreams Gallery. She asked cellist Robert Grod, a Lithuanian cellist who works in Nicosia to take part, and she accompanied him. And four days later, at the end of March, Tatiana was invited to play in Nicosia at the Russian Cultural Centre, where she performed a Schumann Intermezzo and a Chopin Etude. In May, she arranged a concert at Technopolis in Paphos, playing with cellist Robert Grod. June 2017 was an exceptionally busy month, with four events taking place. Firstly, the Cyprus Art Festival was held in a small hall in Limassol old port, where the artist Irina Sigitova exhibited some of her works; she asked

78

AfishaCyprus | December - January 2018

В апреле и в мае 2016 года она сыграла соло и сопровождала тенора Мариоса Хараламбуса в театре Technohoros ETHAL в Лимасоле и в культурном центре Technopolis 20 в Пафосе. В июне она начала проводить ежегодный благотворительный концерт, и местом, выбранным для этого места, была Peter’s Gallery в Лимасоле. Помимо выступлений соло, она аккомпанировала сопрано из Москвы, Татьяну Кокореву и Мариоса Хараламбуса. На этом этапе своей карьеры Татьяна стала получать приглашения на различные мероприятия. Октябрь 2016 был полон событий для Татьяны. Деревня Монагри провела открытый концерт на деревенской площади, и Татьяну попросили играть на концерте. Она пригласила Мариоса Хараламбуса и русскую сопрано певицу Татьяну Кокореву, которая снова прилетела на Кипр, чтобы присоединиться к ней. Менее чем через неделю после мероприятия в Монагри, в Технополисе в Пафосе был организован концерт для Татьяны. А в конце месяца Татьяне было предложено сыграть несколько соло в Лимасоле, в зале Lanitio Lyceum A, в рамках 2-го Международного благотворительного фестиваля, известного под названием «Art Kyprida». В январе 2017 года тенор Мариос Хараламбус попросил Татьяну аккомпанировать ему в некоторых религиозных песнях в церкви в старом городе Лимасола. Для празднования Татьяниного Дня, в конце января в «Русском доме» Лимасола была организована развлекательная программа, и Татьяна аккомпанировала сопрано Алису Кучинскую. Через месяц Татьяне было предложено сыграть на открытии новой художественной галереи в Лимасоле под названием Dreams Gallery. Она попросила литовского виолончелиста Роберта Грода, который работает в Никосии, принять участие, и аккомпанировала ему. А через четыре дня, в конце марта, Татьяну пригласили сыграть в Никосии в Русском Культурном Центре, где она исполнила интермеццо Шуманна и этюд Шопена. В мае она организовала концерт в Technopolis в Пафосе, играя с виолончелистом Робертом Гродом. Июнь 2017 года был исключительно напряженным месяцем, с четырьмя событиями. Во-первых, Кипрский фестиваль искусств проходил в небольшом зале в старом порту Лимасола, где художник Ирина Сигитова выставила некоторые из своих работ; она попросила Татьяну аккомпанировать ей на фортепиано, пока она рисовала портрет в ограниченное время.


Personality

December - January 2018 | AfishaCyprus

79


Personality

AfishaCyprus | December - January 2018 80 designed Dress by Elizabeth Friedrich


Personality

Tatiana to accompany her on the piano, while she painted a portrait in a limited time.

a

few days later, another open air charity event was arranged in Monagri village, supported by Limassol’s Mayor, and Tatiana was invited to play again. She accompanied other performers who were visiting from Russia: Tatiana Kokoreva, Maria Volkova (violin) and Artëm Volkov (tenor). The music events were filmed and some of them are now on YouTube. Then Tatiana was asked to play at the annual Cyprus-Russian Festival in Limassol’s open air Garden Theatre. She once more accompanied soprano Tatiana Kokoreva, and artist Irina Sigitova. June 15th was the most significant day of 2017. Tatiana had taken the bold decision a few months previously, to hire Limassol’s newly renovated Pattichion Municipal Theatre for her second annual birthday charity concert. Three professional musicians who flew from Moscow specially for the event, gave their time freely; they were the soprano Tatiana Kokoreva, violinist Maria Volkova and the tenor Artëm Volkov. Tatiana accompanied them on the piano, as well as playing solo piano works, one of which was a nocturne, written for her by Limassol-based composer David Pentecost. She played a duet with the Paphos pianist Natalia Lezedova, who also performed several solo works, including a Mélodie written by Pentecost. The Nicosia cellist Robert Grod played a solo work, and was accompanied in two other pieces by Tatiana. Some variety from pure classical music was provided by the talented Limassol artist Irina Sigitova, and by two acrobats, Olga Yudina and Liza Boykova, who gave spectacular performances high above the stage. The event was an enormous success: about 400 people attended, resulting in over €1000 being raised for a children’s charity. In July 2017, Tatiana started a new venture, teaching piano. She installed a grand piano at the Tatiana Stupak Piano School, which was recently opened at the Russian House in Limassol. On October 4th, Tatiana played a recital for the first time in Nicosia, at the Kasteliotissa Medieval Hall with

Несколькими днями позже в деревне Монагри была организована еще одна благотворительная акция под открытым небом, которую поддержал мэр Лимасола, и Татьяне было предложено сыграть снова. Она аккомпанировала других исполнителей, которые приезжали из России: Татьяна Кокорева, Мария Волкова (скрипка) и Артем Волков (тенор). Музыкальные события были сняты, а некоторые из них теперь на YouTube. Затем Татьяну попросили сыграть на ежегодном Кипрско-Российском фестивале в саду под открытым небом в Лимасоле. Она снова аккомпанировала сопрано Татьяны Кокоревой и художника Ирину Сигитову. 15 июня был самым знаменательным днем 2017 года. Несколько месяцев назад Татьяна приняла смелое решение, чтобы снять недавно отремонтированный муниципальный театр Паттихио в Лимассоле для своего второго ежегодного благотворительного концерта в день своего рождения. Три профессиональных музыканта, которые вылетели из Москвы специально для этого мероприятия, приняли участие в этотм благотворительном концерте. Это были: сопрано Татьяна Кокорева, скрипачка Мария Волкова и тенор Артем Волков. Татьяна аккомпанировала на фортепиано, а также играла сольные произведения, одно из которых было ноктюрном, написанным для нее композитором Давидом Пентекостом из Лимасола. Она сыграла дуэт с пианисткой из Пафоса Натальей Лезедовой, которая также исполнила несколько сольных произведений, в том числе мелодию, написанную Пентекостом. Никосийский виолончелист Роберт Грод сыграл сольный номер, ему аккомпанировала Татьяна в двух других сольных выступлениях. Некоторое разнообразие из чистой классической музыки было представлено талантливой лимасольской художницей Ириной Сигитовой и двумя акробатами Ольгой Юдиной и Лизой Бойковой. Мероприятие получило огромный успех: около 400 человек посетили его, в результате чего на благотворительные пожертвования было привлечено более €1000. В июле 2017 года Татьяна начала новую профессию, преподавая фортепиано. Она установила рояль в фортепианной школе Татьяны Ступак, которая была недавно открыта в Русском доме в Лимасоле. 4 октября Татьяна впервые выступила в Никосии, в средневековом зале Кастелиотисса со своей подругой-пианистом Натальей Лезедовой. Они исполнили чрезвычайно успешную программу романтической эпохи и музыки в стиле барокко, в великолепной обстановке древнего памятника, для аудитории из более ста человек.

December - January 2018 | AfishaCyprus

81


Personality

82

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

Dress designed by Elizabeth Friedrich

her pianist friend Natalia Lezedova. They performed a hugely successful programme of romantic era and baroque music, in the magnificent setting of the ancient monument, to an audience of over a hundred people. On 25th October, Tatiana played at the Russian House, for an event celebrating the life and work of Cyprus’ national poet, Vasilis Michaelides, who died in 1917; Limassol’s mayor, Nicos Nicolaides, introduced the evening, Tatiana translating his speech into Russian.Following a talk about the poet, and examples of his work, Tatiana played two piano solo works, and accompanied two singers, Julia Rapoport and Violetta Larina.

t

atiana has connections with several international musicians, who are keen to visit Cyprus to perform with her. On December 1st at the Four Seasons Hotel in Limassol, she has been invited to play at a special dinner, arranged by the Cyprus-Russian Business Association (CyRuBA) for the award of Russian Business Woman of the Year in Cyprus. The event will be attended by President Anastasiades, and Tatiana has persuaded three professionals from the Bolshoi Theatre in Moscow to perform: soprano Daria Davydova, violist Ekaterina Ivanenko and flautist Natalia Bereslavtseva.

25 октября Татьяна играла в Русском доме, на мероприятии, посвященному жизни и творчеству национального поэта Кипра Василиса Михаилидиса, погибшего в 1917 году. Мэр Лимасола, Никос Николаидес, открыл вечер, Татьяна перевела его речь на русский язык. После разговора о поэте и примерах его работ, Татьяна сыграла два фортепианных сольных произведения и аккомпанировала двум исполнителям: Юлии Рапопорт и Виолетте Лариной. У Татьяны есть связи с несколькими международными музыкантами, которые стремятся посетить Кипр, чтобы выступить с ней. 1 декабря в отеле Four Seasons в Лимасоле она была приглашена на специальный ужин, организованный Кипрско-российской бизнес-ассоциацией (CyRuBA) на церемонию вручения премии Российской Деловой Женщины Года на Кипре. В мероприятии примут участие президент Кипра, господин Анастасиадес, а Татьяна убедила трех профессионалов из Большого Театра в Москве выступить с ней, а именно: сопрано Дарью Давыдову, скрипачку Екатерину Иваненко и флейтистку Наталью Береславцеву. Также на церемонии будет играть литовский виолончелист Роберт Грод, который работает в Никосии, помогая талантливым молодым музыкантам.

December - January 2018 | AfishaCyprus

83


Personality

The Lithuanian cellist, Robert Grod, who works in Nicosia assisting talented young musicians, will also play. The five musicians from the Four Seasons event will also give a public concert on 3rd December at the town hall in Agios Athanasios. On 8th December,Tatiana and cellist Robert Grod will perform a music programme at a concertat the Technopolis 20 Cultural Centre in Paphos. In February 2018, Tatiana will give a recital in Limassol of compositions by her friend and mentor David Pentecost. It was he who persuaded and encouraged her not to ‘waste’ her many years of training at the St Petersburg Conservatory by playing only for herself, but to allow the public to hear her music. For almost three years, he has been helping her with organisational,promotional and other administrative matters for her concerts in Cyprus. She said: “Without David, there would be no concerts, no piano school, no YouTube recordings - in fact, no career in music. He has changed my life!”

Пятеро музыкантов также выступят на открытом концерте 3 декабря в ратуше в Агиос Афанасиос. 8 декабря Татьяна и виолончелист Роберт Грод исполнят музыкальную программу на концерте в культурном центре Технополис 20 в Пафосе. В феврале 2018 года Татьяна даст сольный концерт в Лимасоле, состоящий из композиций своего друга и наставника, Девида Пентекоста. Именно он убедил и призвал её не «тратить» свои многолетние стажировки в Петербургской консерватории, играя только для себя, а вместо этого, дать шанс публике услышать её музыку. Почти три года он помогал ей в организационных, рекламных и других административных вопросах для концертов на Кипре. Она сказала: «Без Девида не было бы никаких концертов, не было бы фортепианной школы, не было бы записей на YouTube - на самом деле, никакой карьеры в музыке. Он изменил мою жизнь!”

84

AfishaCyprus | December - January 2018



Personality

Paola Hadjilambri: an actress who resurrected the LAST GREEK GODDESS 86

AfishaCyprus | December - January 2018

Photographer Yury Naumov


Personality

W

e were fortunate to have the opportunity to meet Paola Hadjilambri, a charming actress who had conquered the American hearts with a sensational play set by Paul Lambris and herself. “Melina Mercouri: The last Greek goddess” featured an international tour, opening its doors on the 27th of October 2017 in the Hellenic Cultural Centre of New York.

1. Paola, despite being a successful actress who made Cyprus proud on the premiere night in New York, please tell us about how do you manage to cope with being a mother, an actress and a teacher all at once? First of all thank you for this interview and let me say that being a mother is the most difficult task that all women have to do. As a teacher I love my job and I am very organised. I always try to be close to my students and guide them to develop not only their minds but also their personalities. As an actress I serve my passion with discipline. I am devoted and always prepared. As a mother now I always try to become better and better and I put myself under the microscope if I did this and that right with my son. But in all 3 titles that you gave me I give my heart, soul and love 100%.

2. Did you fulfil your own childhood expectations relying on your initial career goals? Yes, I must say that I did. I always wanted to be a secondary school teacher and I always participated in theatrical performances. I am the kind of person who likes to have open horizons and options. I do believe that we can combine things in our lives. Literature and theatre are linked in the same way that a basketball player might also be studying to become a physiotherapist. But what I always say… sky is the limit… so never but never stop wanting more…

3. We also know that you have the honour to be an Olympic Priestess who plants a start of the Olympic Games ritual. Please tell us how do you feel as one of the people on whom depends the first impression of the upcoming games? The Olympic Flame Ritual is one of the most important rituals all around the world. That is why there are 23 priestesses in the world who do this with devotion and respect. All 22 are from Greece and I am the only one from Cyprus. It is a title for life and it is a great honour for my country. At the same time it is a huge burden that we all have in every ritual. We rehearse and we practise months

Author of the article: Anastasia Tikhonova Автор статьи: Анастасия Тихонова

Нам посчастливилось встретиться с Паолой Хаджиламбри, очаровательной актрисой, покорившей американские сердца сенсационной пьесой, поставленной самим Полом Ламбрисом. Пьеса «Мелина Меркури: последняя греческая богиня» провела международный тур, открывшись 27 октября 2017 года в эллинском культурном центре Нью-Йорка.

1. Паола, несмотря на то, что вы — успешная актриса, которая представила Кипр на премьере в Нью-Йорке, расскажите нам, как вам удалось справиться с тем, чтобы сразу стать матерью, актрисой и учительницей? Прежде всего, спасибо за это интервью и позвольте мне сказать, что быть матерью - самая трудная задача, которая может поставлена быть перед каждой женщиной. Как учитель, я люблю свою работу, и я очень организованна. Я всегда стараюсь быть рядом со своими учениками и направлять их к развитию не только их умов, но и их личностей. Как актриса, я дисциплинированно служу своей страсти. Я предана и всегда готова. Как мать, я всегда стараюсь стать лучше и лучше, и я подставила себя под микроскоп, с точки зрения того, правильно ли я поступаю со своим сыном. Но всем 3 ролям, которые вы мне дали, я отдаю свое сердце, душу и любовь на 100%.

2. Выполняли ли вы свои детские ожидания, полагаясь на свои первоначальные карьерные цели? December - January 2018 | AfishaCyprus

87


Personality

Photographer Yury Naumov 88

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

before in rain, cold, hail and heat. But we always say the same thing “Raise Greece high above”. When the Olympic Flame is ignited that symbolizes the end of war time and truce. Something we wish it could happen nowadays as in Ancient times.

4. What were your main concerns when you were preparing for your first act in New York? How did you feel as the only actor on stage representing a small island and yet enlightening America with how rich the Greek and Cypriot cultures are?

Да, я должна признать, что сделала это. Я всегда хотела быть учителем средней школы, и я всегда принимала участие в театральных постановках. Я — человек, который любит открывать горизонты. Я верю, что мы можем комбинировать вещи в нашей жизни. Литература и театр связаны так же, как баскетболист может учиться, чтобы стать физиотерапевтом. Но то, что я всегда говорю ... небо - это предел ... так что никогда нельзя прекращать хотеть большего ..

3. Мы также знаем, что вы имеете честь быть Олимпийской жрицей, которая начинает ритуал Олимпийских игр. Расскажите, пожалуйста, как вы себя чувствуете в роли того, от кого зависит первое впечатление от предстоящих игр?

For one year I studied the woman called Melina Mercouri. She was a famous Greek actress with a big career. She later performed in Brodway and then fought the dictatorship in Greece and became Minister of Culture of Greece. She Ритуал Олимпийского огня - один из самых важных was the one who created the institution of the Capitals of ритуалов по всему миру. Вот почему в мире есть 23 Culture of Europe. So this monologue is a way to thank жрицы, которые делают это с преданностью и уважеher and bring back to the audience her last and most imнием. Все 22 из Греции, и я — portant fight. The fight for the единственный представитель return of the Parthenon Marbles Кипра. Этот титул дается на back to Greece from the British всю жизнь, и для меня это явmuseum. So I felt and I feel a The Olympic Flame Ritual is ляется большой честью. В то huge burden and responsibility one of the most important ritже время, это огромное бремя, on my shoulders. My main conuals all around the world. That которое мы несем во всех риcern was to be able to act, speak, туалах. Мы репетируем, и мы move, even smoke and look exis why there are 23 priestesses практикуем несколько месяцев actly like her. People are coming in the world who do this with до этого, в дождь, холод, град to the theatre to see Melina and devotion and respect и жар. Но мы всегда говорим Melina is what they get. одно и то же: «Поднимите Грецию высоко». Когда зажигаI was so happy to have met two ется Олимпийское пламя, это of Melina’s co-stars in the cineсимволизирует конец войны и начало перемирия. Всё, ma and theatre. I was honoured when they told me with чего мы хотим, может произойти в наши дни, как и в tears in their eyes “You brought her back for us tonight!”. Древние времена. I feel very proud for the work we have produced with the writer of the play and my director Mr. Paul Lambis. This is 4. Каковы были ваши основные проблемы, a play that the whole world must see and that is why we когда вы готовились к своему первому are on a world tour.

5. What impression do you have of Melina Mercouri? Was it easy to wear her role manipulating the audience with her gestures, tone and body language? Melina was a very vibrant woman, strong and tough but above all larger than life itself. Melina loved life passionately. Everything she did she did it passionately. Even when she had failures in the theatre she would suffer with a passion until the next production gave her the success she wanted. She loved Greece above all that is why she

акту в Нью-Йорке? Как вы чувствовали себя, в качестве единственного актера на сцене, представляющего маленький остров, и как просвещали Америку, о том, насколько богаты греческая и кипрская культуры? В течение года я изучала женщину по имени Мелина Меркури. Она была знаменитой греческой актрисой. Позднее она выступала на Бродвее, а затем сражалась с диктатурой в Греции и стала Министром Культуры Греции. Именно она создала институт культурных

December - January 2018 | AfishaCyprus

89


Personality

90

AfishaCyprus | December - January 2018


Personality

said “I am an actress by profession and vocation but I am a Greek citizen by obligation and responsibility!” As I said above, I studied Melina in depth. The most difficult part for me was to learn how to smoke because Melina was smoking all day and all night long. That was a very difficult part for me as I do not smoke, I do not drink and generally I live a very healthy life. So you can imagine for me it was a big challenge but I did it and I am proud!

6. Finally, can you tell us what plans do you have for the future? What role(s) are you considering to obtain after finishing your current international tour? The Melina world tour started in New York in the USA during October, then, in November we are in Cyprus in all the cities with performances in Greek and English. December, we have a performance in Athens and then we have a performance in the Palace of Monaco for the Grace Kelly Foundation. Early 2018 we must go to London, while April we have to be in South Africa and Australia. In June we are invited back to New York and Los Angeles. The Melina tour will take a lot of time but at the same time we have two more projects we are working on with

столиц Европы. Таким образом, этот монолог — это способ поблагодарить её и показать зрителям её последний и самый важный бой. Речь идёт о борьбе за возвращение Парфенонских мраморов в Грецию из Британского Музея. Поэтому я чувствовала, и чувствую, огромную тяжесть и ответственность на моих плечах. Моя главная забота заключалась в том, чтобы иметь возможность действовать, говорить, двигатьсяи выглядеть точно так же, как она. Люди приходят в театр, чтобы увидеть, кто Мелина, и Мелина — это то, что они получают. Я была счастлива встретить двух коллег Мелины в кинотеатре и театре. Я была удостоена чести, когда они сказали мне со слезами на глазах: «Ты напомнила её нам сегодня вечером!». Я очень горжусь работой, которую мы создали с автором пьесы,Полом Ламбисом. Это пьеса, которую должен видеть весь мир, и поэтому мы сейчас в мировом турне.

5. Какое впечатление у вас от Мелины? Легко ли играть её, манипулируя аудиторией, воссоздавать её жесты, тон и язык тела?

December - January 2018 | AfishaCyprus

91


Personality

Мелина была очень яркой женщиной, сильной и жесткой, но, прежде всего, большей, чем сама жизнь. Мелина любила жизнь страстно. Все, что она делала, она делала страстно. Даже когда у нее были неудачи в театре, она страдала до тех пор, пока следующая постановка не приносила ей успеха, который она хотела. Она больше всего любила Грецию, поэтому она сказала: «Я — актриса по профессии и призванию, но я — гражданин Греции по обязанности и ответственности!» Как я сказала выше, я подробно изучила Мелину. Самая сложная часть для меня заключалась в том, чтобы научиться курить, потому что Мелина курила весь день и всю ночь. Это была очень сложная часть для меня, поскольку я не курю, я не пью и вообще живу очень здоровой жизнью. Поэтому вы можете себе представить, что это была большая проблема, но я сделала это, и я горжусь!

my director and writer Paul Lambris which are a play on Aphrodite and a play which is ready regarding the Turkish invasion of 1974, as seen and lived from a woman’s side. At this point I would like to express my warmest regards and say thank you to our Platinum Sponsor the“APHRODITE AROMA”, the first online perfume shop in Cyprus for believing in our dream. Special thank you to Mr. Renos Andreou, on behalf of McDonalds Cyprus. I have to mention that one performance in Paphos and one in Nicosia are dedicated for charity, the“Karaiskakeion Foundation” for children fighting leukemia. The performance in Larnaca is also dedicated to a charity foundation, named the “Ronald McDonald Charity House”.

6. Наконец, можете ли вы рассказать нам, какие у вас планы на будущее? Какую роль вы планируете получить после окончания текущего международного тура? Мировой тур Melina начался в Нью-Йорке в США в октябре, а затем в ноябре мы будем на Кипре во всех городах, с выступлениями на греческом и английском языках. В декабре, у нас запланировано выступление в Афинах, а затем у нас в планах выступление во Дворце Монако для Фонда Грейс Келли. В начале 2018 года мы должны отправиться в Лондон, а в апреле мы должны быть в Южной Африке и Австралии. В июне нас приглашают в НьюЙорк и Лос-Анджелес. Тур Мелины займет много времени, но в то же время у нас есть еще два проекта, над которыми мы работаем с режиссером и писателем Полом Ламбрисом. Один из них — пьеса про Афродиту и пьесу, про вторжению Турции в 1974 году, которое показано с женской стороны. На этом этапе я хотела бы выразить мои самые теплые пожелания и поблагодарить нашего Платинового спонсора «APHRODITE AROMA» - первого интернет-магазина парфюмерии на Кипре за веру в нашу мечту. Особая благодарность г-ну Реносу Андреу из McDonalds Cyprus. Я должна упомянуть, что одно выступление в Пафосе и один спектакль в Никосии посвящены благотворительности. «Фонд Карасайкеион» — фонд в помощь детям, которые лечатся от лейкемии. Выступление в Ларнаке также посвящено благотворительному фонду под названием «Благотворительный дом Рональда Макдональда».

92

AfishaCyprus | December - January 2018



Psychology

The year of the Yellow Dog

A

s we celebrate New Year’s, we expect some positive changes in our lives.

According to the Chinese horoscope, the year 2018 is the year of the Earth Yellow Dog, which is a man’s most loyal friend. What will this token bring to the people of Earth? How will it protect them through the year? The dog is totally in tune with their Big Friend, so we can all expect wellbeing. The Earth symbolizes life’s wisdom. So in light of all this, the Yellow Dog is quite conservative, true to its’ principles and does not accept change easily. The dog tends to be cautious, rational, secretive and sometimes slow. Practicality and particular tendency to save up are also quite common. Material goods and simple life pleasures are valued highly by the creatures of this sign. The Yellow Dog will be happy to selflessly help anybody in need. Friendliness, nobleness, generosity and hard-working traits are all qualities that are attributed to the dog and are very obvious in the character of those that bear the sign of the Earth Yellow Dog.

94

Встречая каждый Новый год, мы ждём каких-то светлых перемен в нашей жизни. Согласно китайскому гороскопу 2018-й год пройдет под знаком Земляной Желтой Собаки – самого доброго и верного друга человека. Чем замечателен новый покровитель жителей нашей планеты, который будет опекать их в течении этого года? Собака настолько ориентирована на своего Большого Друга, что всех нас ждет благополучие. Земля символизирует вековые традиции, преемственность поколений и житейскую мудрость. Ввиду этого Жёлтая Собака очень консервативна, верна своим убеждениям и с неохотой принимает новые веяния. Она, как правило, имеет в своём распоряжении осторожность, здравый смысл, скрытность и, порой, медлительность. Практичность и крайняя бережливость также ей свойственны. Материальное имущество и мирские радости жизни всегда в почёте у зверей этой стихии.

The dog is often successful professionally, as he or she has a lot of resilience and stamina. Persistence and the drive to reach targets and goals is familiar to the dog, too.

Жёлтая Собака готова бескорыстно прийти на выручку любому из окружающих. Дружелюбие, благородство, щедрость и трудолюбие-все качества, свойственные собачьей натуре, ярко проявляются в характере Желтой Земляной Собаки. Она часто добивается успеха на профессиональном поприще благодаря большой выносливости и стойкости. Упорство и настойчивость в достижении поставленных целей также не обошло её стороной.

Those that understand and identifies with the Dogs will have a good, peaceful year. Conflicts will arise, only if you

Поэтому можно ожидать хороший, спокойный год для тех, кто искренне понимает и чувствует Собак.

AfishaCyprus | December - January 2018


Psychology VERA KOVALEVA

Practicing astrologist with 27 years of experience Graduated from the Institute of Psychoanalysis and the Institute of Integrated Family Therapy. Worked as a child psychologist in the Children’s Psychiatric Clinic. Consults and teaches astrology in person and via Skype. Telephone: 96682899. ВЕРА КОВАЛЕВА

Практикующий астролог со стажем 27 лет. Закончила "Институт психоанализа" и "Институт интегративной семейной терапии". Проработала несколько лет в "Детской психиатрической больнице" клиническим психологом. Консультирует и обучает астрологии очно и по Скайпу. Телефон 96682899.

so wish. Be prepared to a peaceful and comfortable existence, at peace with everybody around. Many arguments and fights will actually die down in 2018, according to the Chinese horoscope. People will be prone to mutual understanding and resolution of conflicts, making many crises end. Even nature will not bring unpleasant surprises. You can build a family, succeed at work and be active in everything else this year.

How you should celebrate the year The generous Earth Yellow Dog promises a great year, which will be a little loud but fun and positive. You should celebrate it with your best friends. It is worth noting that New Year’s Eve will be fun, energetic and full of celebrations. The table setting is obvious: Dogs like treats more than other signs, as they can appreciate a bone, as well as various sweets. Serve meat, as well as fish. Chicken was not advised for last year but this year you can do anything. Let your table be full of delicatessen, as never before. Let the drinks flow freely, alcohol will be useful, as the patron would not mind some wine. Try to change the dishes and drinks for midnight, as variety is recommended. Luck will be with you for the coming year. How to decorate the house, over and above the Christmas tree, which is usual for the house? Since we

Конфликты могут возникнуть только в том случае, если вы сами их пожелаете. Так что приготовьтесь к мирному и комфортному сосуществованию со всеми окружающими вас людьми. Кстати, как утверждает китайский гороскоп, в 2018 году утихнут многие распри и споры. Люди будут более склонны к взаимопониманию и решению проблем, заглохнут кризисы. Даже Природа постарается не преподносить неприятностей. В этом году можно успешно создать семью, стать успешным на работе и вообще быть активным во всех отношениях.

Как встречать новый год Щедрая Желтая Земляная Собака обещает замечательный год – немного шумный, но очень веселый и добрый, так что и встречать его стоит в кругу своих закадычных друзей. Пусть встреча Нового года будет яркой, весёлой и насыщений. Про стол говорить не приходится: Собаки любят вкусняшки гораздо больше других знаков, они умеют ценить не только прекрасные мозговые косточки, но и разнообразные сладости. Пусть на столе будут как мясные блюда, так и рыбные деликатесы. Если в прошлом году блюдами из курицы советовали не увлекаться, то сегодня дозволено все. Так что пусть ваш стол ломится от яств как никогда, пусть будет много

December - January 2018 | AfishaCyprus

95


Psychology

are entering the year of the Earth Yellow Dog, you should decorate with greenery and gold elements. These colours combine nicely. You can use tassels, including yellow, white and beige. As the style dictates earthy tones, go for it. And as earth is key, you can put up large vases on the floor and put Christmas tree branches in them, as this will look rich and stylish.

Y

ou can also put ceramic figurines of dogs or stuffed toys, which is unusual, original and beautiful. Let there be friends under the tree this year. You can give them a lot of space. Put a yellow table cloth or combine two-three contrasting shades, including green and yellow or green and brown with yellow. Try to put a bank note under the table cloth, so that you have money all year round. Let there be something new among your china. You can put dog decorations of various sizes and colours around the house. Just don’t forget to put

96

AfishaCyprus | December - January 2018

отличных напитков – пригодятся и пьянящие, ваш покровитель не откажется и от вина! Одной из примет стоит воспользоваться всем без исключения – попробуйте сделать перемену блюд и напитков ровно в полночь, удача будет вам благоволить весь будущий год.

Как украсить дом и что можно внести кроме елки – традиционного новогоднего дерева? Раз уж нас ждет Желтая Земляная Собака, то украсьте комнату зеленью и золотом. Эти цвета прекрасно сочетаются друг с другом. Можно использовать новую мишуру – желтую, белую, бежевую. Так как стиль задает опять-таки оттенок земли. А раз все связано с землей, то установите большие напольные вазы и поместите в них елочные лапы, смотреться такие напольные емкости будут очень богато и модно. А еще можно тут расположить керамических собак или мягкие игрушки – оригинально, необычно, красиво. Пусть в этом году под елочкой сидят и лежат друзья человека, места им можно отвести довольно много и не только на полу. На стол положите желтую скатерть или комбинируйте две-три контрастного цвета (зеленый+желтый), (зеленый+коричневый+желтый).


Psychology

lovely collars and bows on them. Wear at least one brand new item. This will bring wealth.

Did you put the gifts under the tree already? Do not gift chains and cat toys this year. Do not buy perfumes with strong aromas. These are not the things dogs like. We wish everyone a lovely New Year and do tell people nice things, as this will make the year better. Wish everyone peace and that their wishes come true. Be kinder and more positive, let your smiles pay you back threefold and they will come back to you in the new year, as long as you wish for it. Let the coming year of the Earth Dog turn your life around completely, making all your wishes come true. The good symbol of the year can create magic, as the dog is a man’s best friend. You can expect the year 2018 to bring positive things and you will be able to achieve such things, too.

И постарайтесь незаметно положить под скатерть купюру (чтобы деньги водились круглый год. Также хотя бы одна вещь из сервировки должна быть новой. Можно по всему дому расставить собачек разного размера и окраса, но не забудьте и про то, что на них нужно повязать красивые ошейники, бантики. В вашем новогоднем наряде пусть будет хотя бы одна деталь туалета совершенно новой – это принесет вам богатство. Подарки, которые вам приготовили друзья, вы уже положили под елочку для гостей? В этом году не стоит дарить – цепочки, мягкие игрушки-кошки. Не покупайте в подарок парфюмерию с резким запахом. Все эти предметы не очень любыми собаками. Всех-всех обязательно поздравляем с новым годом, чем больше добрых слов вы скажете людям, тем добрее будет наступивший год. Всем пожелайте добра и исполнения всех желании, постарайтесь быть добрее и радостнее, ваши улыбки окупятся сторицей и вернутся к вам в течение года столько раз, сколько вы сами загадаете. Пусть наступивший год Земляной Собаки полностью перевернет вашу жизнь, пусть сбываются все мечты и у вас все получается. Добрый символ года способен творить чудеса, собака – самый лучший друг человека, так что ждать в 2018 году мы будем только добрых дел и сами совершать такие же.

December - January 2018 | AfishaCyprus

97


Psychology

Author: Olga Gavrenkova Автор статьи: Ольга Гавренкова

Знаковый год

T

he new year, the year 2018 will be monumental. It will start off with the union of Mars and Jupiter within Scorpio and a parade of planets within Capricorn. Sun, Venus, Saturn, Pluto and Lilit will gather here. It is a completely mystical gathering of various influences, which will make this year unlike any other. All of the above will become a monumental point for many of us, dictating the future of our personal and social lives. It is worth noting the events on 7 January (which will mark the precise union of Mars and Jupiter) and on 16 January, when the moon will go through Saturn, Mercury, Lilith, Pluto, Sun and Venus, starting off the events of 2018. Despite the fact that the heavy quadrant of Jupiter and Pluto will lose its’ influence, the Pluto-Zeus quadrant will continue to affect everything. Power struggles in the world between the leader and the secretive giant will carry on, as will fights for priorities in the scientific discoveries, technological importance, creation of new weapons.

98

AfishaCyprus | December - January 2018

2018

Новый, 2018 год будет знаковым. Он начнется с соединения Марса и Юпитера в знаке Скорпиона и парада планет в знаке Козерога — здесь соберутся Солнце, Венера, Сатурн, Плутон и Лилит. Совершенно мистическое собрание таких разных влияний сулит совершенно непохожий на иные год. Все это для многих из нас станет знаковым событием, определяющим дальнейшее течение личной и общественной жизни. Особое внимание следует обратить на события 7 января (точное соединение Марса и Юпитера) и 16 января, когда Луна последовательно пройдёт по Сатурну, Меркурию, Лидит, Плутону, Солнцу и Венере, включив тем самым развёртку событий 2018 года. Несмотря на то, что тяжёлый квадрат Юпитер-Плутон прекратит свое воздействие, квадрат Плутон-Зевс продолжит своё влияние. Продолжится борьба за власть на мировой арене между лидером и скрытым гигантом, борьба за приоритеты в научных открытиях, за технологическое превосходство, создании нового оружия. В личной жизни многие семейные пары подвергнутся испытанию на прочность чувств, моральных обязательств и ответственности. Немало прочных семейных пар могут разойтись. А стеллиум планет в Козероге для многих станет предупреждением о грядущих переменах. Все что было скрыто, подавлено, скованно, спрятано квадратом Юпитер-Плутон в 2017 году получит новое


Psychology

In personal life this means that many couples will be tested, when it comes to their feelings, moral obligations and responsibilities. Many strong and established unions will be broken. The constellation of planets in Capricorn will announce upcoming changes for many. Everything that was hidden, suppressed or hidden by the Jupiter-Pluto quadrant in the year 2017 will get a second chance, yet the shackles may be broken at a less convenient time than desired. Many will be lost and won’t know what to do with their newfound freedom.

J

upiter, following the sign of Scorpio, will make everyone feel their strength, bubbling within, making it hard to stay contained. This strength will want a release and the transition of Jupiter into Sagittarius (8 November) will make you want to do reckless things; many will leave their parents’ homes, go abroad to seek their fortune. Many of the Sagittarius sign will leave their families and make new unions with different partners. Saturn enters Capricorn in 2018, which is its’ natural home. Saturn reigns supreme in this sign and is cruel in its’ retaliation. Everyone will be judged and verdicts will be severe, as will be the gifts. This will be decided by the theme of the House that Saturn will enter in the natal Horoscope and the points that it highlights within. In other words, it will be important to know what baggage we brought in with us to the year 2018. There will be order on the world scene finally, new legal systems put in place, which may include severely punitive laws, restrictions and sanctions exchanges will carry on. This is a very important year for spiritual life that will become very relevant, religious life that will prosper, prioritising in favour of soul over life’s base needs. Traditional Christian values will become important, going through a renaissance, after being forgotten for so long until now. People will appreciate restrictions and asceticism, realising that they make for great defence against the negative impact of society and imposed stereotypes of behaviour and thinking. They will understand that following rules and guidances brought to humanity by religious leaders is the way to achieve success and abundance.

дыхание, только вот освобождение от оков может случиться совершенно некстати и многие будут в растерянности, что же делать с этой свободой. Юпитер, плавно идущий по знаку Скорпиона, заставит каждого ощутить бурлящие в нем скрытые силы, которым тесно и которые жаждут проявления, а переход Юпитера в Стрелец (8 ноября) заставит пуститься во все тяжкие- многие покинут родную обитель, отправятся за своей удачей в иные края, многие Стрельцы в 2018 году уйдут из семей и создадут союзы с новыми партнерами. Сатурн в 2018 году входит в Козерог — знак своей обители, в этом знаке он особенно величествен и жесток на расплату. Каждый получит свой судьбоносный приговор или подарок в зависимости от темы Дома, в который Сатурн попадает в натальном Гороскопе и какие точки акцентирует. Иными словами, главным будет то, с каким багажом достижений мы вошли в 2018 год. В мировом сообществе наконец-то будет достигнут порядок, создана новая правовая база, не исключено появление новых суровых законов, ограничений, обмен санкциями будет продолжаться. Особо знаковый год для подъема духовной жизни, расцвета религиозной жизни, приоритета духовного над мирским. Новое дыхание и новое рождение получат изначальные, традиционные христианские ценности, о которых сейчас многие забыли. Люди поймут, что часто суровые ограничения и аскетизм — это и есть личная свобода и мощная защита от влияния социума и навязываемых стереотипов мышления и поведения, а следование правилам и нормам, данным человече-

Winter can be brutal, when it comes to the influence of Saturn in Capricorn on the weather. There may be earthquakes, tornadoes and more. This is especially true of northern regions. When it comes to health, knees, teeth, joints and bones may be affected. Rheumatism, arthritis, polyarthritis, colds, etc., are all prominent. Saturn may affect your gallbladder, if you are prone to that weakness. It is worth

December - January 2018 | AfishaCyprus

99


Psychology

ству пророками, — это и есть залог процветания. В климатическом плане Сатурн в Козероге может дать необычайно суровую зиму, землетрясения, ураганы. Особенно в северных широтах.

looking into it from now, in order to avoid rheumatism. These two systems are interconnected in medicinal astrology.

I

t is good to have spices in winter, including: sauces, chillies, spices, cinnamon, ginger and cumin. You can fight the influence of Saturn with elements of fire. You can use Martian herbs and spices to improve your health. Vegetable oils are particularly useful, if they contain an element of fire. Plants-based foods under the influence of the Sun, which includes sunflower, sunflower oils and halva, fight the cold and boost up the Yan energy levels well. It is good to sit by the fireplace, burning candles, feeding off the energy of live fire. This will be mandatory for the current kingdom of ice. Pluto will also remain in Capricorn in 2018, continuing the transformation of the society from within. Neptune will also remain its’ position in Pisces, keeping us in the illusionary world of the underwater kingdom. Uranus will move to Taurus, which will signal the break in and reform of the stable banking system in the world. As Uranus is connected to information, computers and electronics, we can assume that cryptocurrencies will spread quick, revolutionising our monetary realities. What that would entail for those that are unprepared for this turn of events will be demonstrated to us live. This is the position of the main influential planets for the year 2018. For many of us, this year will be quiet and promising. The Sun and Venus in Capricorn at the start of the year speak of luck in love life, meaning many people will meet their other halves and some will be given amazing surprises. There will be 2 full eclipses of the moon in 2018: 27 July 2018 and 31 January 2018. There will be 3 solar eclipses: 15 February 2018, 13 July 2018 and 11 August 2018, yet none will be full. This is a good thing, as the year will not be subject to more drama and problems.

100

AfishaCyprus | December - January 2018

По здоровью будут особенно страдать колени, зубы, суставы и кости, разгуляются всевозможные ревматизмы, артриты, полиартриты, радикулиты, простуды, прострелы, нарывы. Также очень ослабленным Сатурн сделает желчный пузырь. Поэтому уже сейчас стремитесь привести в порядок желчный пузырь, чтобы не заболеть ревматизмом. В медицинской астрологии эти две системы взаимосвязаны. Хороши будут зимой жгучие приправы, аджики, перцы, специи с корицей, имбирем, куркумой. Побороть сковывающее влияние планеты Сатурн, можно только элементом огня. Употребление Марсианских трав и специй поможет сохранить здоровье. Очень полезны будут растительные масла, также содержащие согревающий огненный элемент. Растения Солнца — прежде всего подсолнечник, подсолнечное масло, халва — прекрасно справляются с холодом и разогревают энергию Ян. Очень полезно будет сидение у костра, камина, зажжённой свечи, энергия живого огня будет необходима в царстве холода. Также в 2018 году в Козероге остается Плутон, продолжая трансформацию общества изнутри, Нептун также не меняет своего положения и остается в Рыбах и продолжает держать нас в плену иллюзий водного царства, а вот Уран переходит в Телец — и это знаменует собой ломку и реформацию устойчивой мировой банковской системы. А так как Уран связан с информацией, компьютерами и электроникой, то не за горами и введение электронных денег, революции в привычных нам денежных реалиях. Чем это будет чревато для многих неподготовленных к такому ходу событий стран и народов мы увидим воочию. Таково положение основных тяжелых планет в 2018 году. Для многих год будет более спокойным и многообещающим. Солнце и Венера в начале года в Козероге предвещают на весь год удачу в любви, многие встретят свою половинку, многие получат нежданные подарки от судьбы. Полных Лунных затмений в 2018 году будет два: 27 июля 2018 и 31 января 2018 года, Солнечных затмений ожидается три: 15 февраля 2018 года, 13 июля 2018 года, 11 августа 2018 года, но ни одно из них не будет полным и это хорошо, так как год не будет отягощен дополнительными драмами и неурядицами.


Psychology

December - January 2018 | AfishaCyprus

101


Psychology

Conflict free

Olga Gavrenkova. Consultant psychologist,

teacher of psychology, psychotherapist. Full member of Professional Psychotherapeutic League.

Ольга Гавренкова. Психолог-консультант, преподаватель психологии, психотерапевт. Действительный член Профессиональной Психотерапевтической Лиги.

communication

N

one of us (or most of us) like conflicts. We start desperately seeking a way out, when conflicts become frequent and, more often than not, we limit the communication that causes that. Alternatively, we demand total submission or switch partners or immerse ourselves in work, which does not require us to communication with others. These surrogate ways to replace human communication. Such “communication substitutes” are surrogate solutions. How do we behave in a conflict to make sure we do not lose the privilege of simple human contact?

To answer this question, let’s discuss what is communication and how a conflict is created. From the psychology point of view, communication is always a struggle, a psychological one. Depending on the communication skills, ability to hold a conversation, listen, discuss, it is possible to reach a point that all participants ends up winners. The lack of this skill leads to an all-around loss for the participants. Naturally, there are people that simply have the talent to communicate on an intuitive level, know how to create a dialogue on a mutually beneficial base. They are happy with the results of their communication, friends

102

AfishaCyprus | December - January 2018

Никто (или большинство) не хочет конфликтовать. Мы начинаем мучительно искать выход, когда конфликты становятся частыми и, чаще всего, ограничиваем общение, или требуем беспрекословного подчинения, или не пытаясь наладить общение меняем своих партнёров, или полностью уходим в работу, не требующую контактов с другими людьми. Это всё суррогатные способы, заменяющие человеческое общение. Эти и многие другие «заменители общения» приводят к болезням или асоциальным формам поведения. Как же правильно вести себя в ситуации конфликта, чтобы не потерять роскошь человеческого общения?

Чтобы ответить на этот вопрос, разберёмся в том, что такое общение и как зарождается конфликт. С точки зрения психологии общение - это всегда борьба, психологическая борьба. В зависимости от умения общаться, вести беседу, слушать, дискутировать можно добиться того, что все собеседники закончат разговор победителями. Отсутствие этого умения приводит к поражению всех участников. Разумеется, есть люди, обладающие талантом общения, интуитивно чувствующие как вести себя, как строить диалог на взаимовыгодной основе. Довольные результатами своего общения, кого любят друзья, обожает супруг(а), боготворят подчинённые, уважает


Psychology

love them, their spouse adores them and their staff worship them, bosses respect them and they do not create conflicts. If you are one of them, this article is not for you. So let’s begin! Every person in their right mind and with good memory considers themselves smart and slightly above average, on the scale of less intelligent to most smart. That is why, communicating with a partner required us to remember that we are talking to someone with a good opinion of themselves. Remember that upbringing ends at 5-7 years old. Everything after this is re-conditioning. And if you are talking to a child that is not your own and that is below the age of 21, remember that you can only recondition one person truly. That is yourself.

What does Biblical wisdom and Oriental philosophy teach us? 1. Every mistake in communication must be analysed and we must look for our mistakes. “He who has not sinned, cast the first stone”. In essence, look into yourself for faults and you will find how to “fix” them on others. 2. Do not fear difficulties and losses. They say you should not look for easy ways out, as wide open doors often lead to despair and many take them, as the closed doors are scary and the way is uncomfortable, which makes many unable to find the way to life.”

начальство, кто никогда не конфликтует. Если Вы из них, то эта статья не для Вас. Итак, начнём! Любой человек, находящийся в здравом уме и светлой памяти, считает себя умным, чуть выше среднего между самыми глупыми и самыми умными. Поэтому, общаясь с партнёром, мы должны помнить, что общаемся с человеком, который имеет о себе хорошее мнение. Помните, что воспитание заканчивается к пяти – семи годам. Дальнейшее воздействие называется перевоспитанием. И, если Вы общаетесь не с собственным ребёнком, не достигшим двадцати одного года, помните о том, что перевоспитывать можно только одного человека – самого себя.

Что советует нам мудрость, накопленная веками в Библейских текстах и учениях восточных мудрецов? 1. Любые неудачи в общении надо внимательно анализировать и искать только свои ошибки. «И что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоём глазе не чувствуешь? …. Вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего». 2. Не бояться трудностей и неудач. «Входите тесными вратами; потому что широки врата и пространен путь,

December - January 2018 | AfishaCyprus

103


Psychology

3. Do learn to protect yourself first. This might be the only skill needed for successful communication. Effectively, you must reconcile with your opponent while you are still on the same wave with them. 4. Do not pay attention to jest. Do not answer to a fool in their manner, as you want to avoid becoming one yourself. 5. Do not celebrate success, as pride precedes victory and boasting precedes a fall from grace. 6. As long as you learn, give all initiative to your partner. These six principles of psychological amortisation in interpersonal relationships. Why do you need amortisation? To make things simple, let us say that you need it in order to use the energy of the intentions of the other party to the conversation and achieve the required goal, which is conflict-free communication. Let’s take an example: I always consult my clients to respond with agreement, when an accusation is made. This stops the aggression and development of the conflict. He/ she says: “You are an idiot!” You respond with: “Yes”, which makes ongoing conflict obsolete and allows you to avoid descending to the level of a fight and mutual accusations.

104

AfishaCyprus | December - January 2018

ведущие в погибель, и многие идут ими; потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их». 3. Научиться сначала обороняться, защищаться. Иногда одного этого достаточно для успешного общения. «Мирись с соперником своим скорее, пока ты ещё на пути с ним …». 4. Не обращать внимания на насмешки. «Не отвечай глупому по глупости его, чтобы и тебе не сделаться подобным ему». 5. Не торжествовать при успехе, так как погибели предшествует гордость и падению – надменность. 6. Пока учишься, полностью отдай инициативу общения партнёру. Это шесть принципов психологической амортизации в межличностных отношениях. Для чего нужна амортизация? Упрощенно – для того чтобы воспользоваться энергией посыла собеседника и достичь желаемого результата, бесконфликтного обще-


Psychology

Amortisation can be stand-alone, delayed and pre-emptive.

ния. Приведу пример: я всегда советую своим клиентам в ситуации конфликта отвечать согласием на обвинение. Это прекращает агрессию и развитие конфликта.

Stand-alone amortisation is used during situations in communication, called “psychological grooming.” This is a situation, when someone is flattering and complimenting you, encouraging cooperation, and then dealing a psychological blow.

Он(она): «Ты дура(дурак)»! Сказанное в ответ «Да», выбивает почву для продолжения конфликта и не позволяет Вам скатиться на уровень скандала и взаимных оскорблений.

For example: During “psychological grooming:”

a. You look great today. b. Thank you for the compliment. I do look good today. The lasts sentence is mandatory! Sometimes compliments are not truthful, aiming to make you self-conscious, whether intentionally or not. You can add: “It is especially nice to hear from you, as I do not doubt your sincerity.”

When we are encouraged to collaborate: a. We wish to offer you the position of the department head.

Амортизация бывает непосредственная, отставленная и профилактическая. Непосредственная амортизация применяется в процессе общения в ситуациях «психологического поглаживания», когда вам делают комплименты и льстят, приглашают к сотрудничеству, наносят «психологический удар».

Примеры. При «психологическом поглаживании»:

А.: Вы сегодня великолепно выглядите. Б.: Благодарю вас за комплимент! Я действительно неплохо выгляжу. Последнее предложение ОБЯЗАТЕЛЬНО! Иногда комплименты делают неискренне, осознанно или неосоз-

December - January 2018 | AfishaCyprus

105


Psychology

b. 1. Thank you. I agree (if you agree). 2. Thank you for the great offer. I will think about it, weighing pro’s and con’s (if the answer is likely to be negative).

нанно желая смутить. Можно добавить: «Мне особенно приятно слышать это именно от вас, ибо в вашей искренности я не сомневаюсь».

When a psychological attack is planned:

А.: Мы предлагаем вам должность начальника отдела. Б.: 1) Благодарю вас. Я согласен (при согласии). 2) Благодарю вас за интересное предложение. Надо обдумать и всё взвесить (если ответ предполагается отрицательным).

a. You are a fool!

b. You are completely right (avoiding the attack). It is usually enough to avoid two or three attack attempts. The opponent becomes psychologically groggy, as he gets disoriented and lost. Worse case scenario, you can continue: “You were quick to note that I am a fool. Considering how observant you are, you have a great future ahead!"

Delayed amortisation. This is used if the stand-alone amortisation did not work. In case the stand-alone contact is terminated, you can write an amortisation letter. Each specific case of such a letter could use the help of a professional to achieve the desired effect.

Pre-emptive amortisation. This is used in stereotypical conflicts, which lead to one and the same scenario. Carnegy suggests that you say everything that the opponent planned to say about you, limiting his ability to continue the conflict in the process. If you own up to your crimes, they can’t hurt you.

Main principles of amortisation: 1. Accept compliments calmly; 2. If the proposal is to your liking, agree immediately; 3. Do not offer your services. Helping is only needed, when you completed your own tasks and only if asked; 4. Offer to cooperate once, only; 5. Do not wait until someone criticised you. Do it yourself. You can find out more about communication, psychological “vampires" and ways to fight them in future editions of the magazine.

106

AfishaCyprus | December - January 2018

При приглашении к сотрудничеству:

При «психологическом ударе»:

А.: Вы дурак! Б.: Вы абсолютно правы! (Уход от удара.) Обычно двух – трёх уходов от удара бывает достаточно. Партнёр впадает в состояние «психологической грогги», он дезориентирован и растерян. В крайнем случае можно продолжить: - Как вы быстро сообразили, что я дурак. При вашей проницательности вас ждёт большое будущее!

Отставленная амортизация.

Применяется в том случае, если непосредственная амортизация не удалась. В случае прекращения непосредственного контакта пишется амортизационное письмо. В каждом конкретном случае лучше всего обратиться за помощью в написании такого письма к специалисту для достижения желаемого результата.

Профилактическая амортизация.

Используется при стереотипных конфликтах, идущих по одному и тому же сценарию. Карнеги в таких случаях предлагает сказать о себе всё то, что собирался сказать ваш обвинитель, тем самым вы лишите его сил продолжать конфликт. «Повинную голову меч не сечёт.»

Основные принципы амортизации:

1. Спокойно принимать комплименты. 2. Если предложение тебя устраивает, соглашаться с первого раза. 3. Не предлагать своих услуг. Помогать, когда сделал свои дела и только по просьбе. 4. Предлагать сотрудничество только один раз. 5. Не ждать, когда тебя начнут критиковать, критикуй себя сам. О формах общения, психологическом вампиризме и методах борьбы с ним читайте в следующих выпусках журнала.


The love of the owners of Sweet Nest confectioneries in the pastry art led them to start at 1990 the well-known Sweet Nest patisserie. Always using quality ingredients, and high quality raw materials, it is no coincidence that the Sweet Nest pastries stand out in the field of confectionery, ice cream and bakery items. Visit us for traditional Christmas treats and our 'a la carte' service!

Безграничная любовь к кондитерскому делу, творческий подход к созданию новых изысканных рецептов лежит в основе успешного открытия кондитерских марки Sweet Nest, которая хорошо известна ценителям произведений кондитерского искусства, начиная с 1990 года. Тщательный отбор и использование продуктов только высочайшего качества позволило марке Sweet Nest завоевать заслуженный успех и играть заметную роль, выгодно отличаясь от других кондитерских фабрик по производству кондитерских изделий, мороженого и хлебобулочных изделий. Обязательно загляните в наши кондитерские, чтобы порадовать себя рождественскими угощениями и изумительными пирожными! 8 Kolonakiou Linopetra, Limassol / 159, Leontiou A' Limassol Telephone: +357 25313388 , +357 25313440, +357 25359244, +357 25347173


Luxury Life

The magic

of Christmas

I absolutely adore this time of the year because of its meaning and the warm and friendly atmosphere that surrounds it. I also love it because of the festivities and because everywhere you go it is decorated. Lastly I love it because it is the only time of the year that even as an interior designer I can overdo it with decoration and get away for it!!!

A

s a professional, I am often assigned to decorate commercial and private spaces and my aim is to make the space look Christmassy according to the use and style of the space, so here are my tips for you to get started and make it magical.

When it comes to your Christmas decoration for your home or workplace, you can hire a professional to do it for you or you can do it on your own. In both cases, what you need to do first is to choose the décor style you like for Christmas and go for it. It can be totally different than the interior or décor style you like normally but hey, it’s Christ-

108

AfishaCyprus | December - January 2018

Я абсолютно обожаю это время года из-за его смысла и теплой и дружеской атмосферы, которая его окружает. Мне также нравится Рождества из-за атмосферы праздника, и потому, что везде все украшено. Наконец, я люблю его, потому что это единственный раз в году, в который каждый дизайнер интерьера может переусердствовать с украшением, и у него это сойдет с рук! Как профессионала, меня часто просят украсить коммерческие и частные помещения, и моя цель - сделать интерьер в стиле Christmas, в соответствии с назначением и стилем места. Представляю вам мои советы для, того, чтобы начать и сделать Рождество волшебным.

Traditional Christmas decoration from Bellagio


Luxury Life Stavriana Antoniou

Stavriana is the founder and Chief designer at HappyANTS Interior Architecture & Design. She has completed her studies in Interior Architecture and after working in Germany and Ireland, she returned to her home town Limassol, where she now lives and works. For 15 years she has worked as a lecturer at a private university and a college in Cyprus as well as the Head of the Interior Design department. Stavriana is very passionate about her work; she actually states that it is like doing her favorite hobby all the time! She has designed many private and public spaces both in Cyprus and abroad and her work has been featured in international and Cypriot design magazines.

Ставриана Антониу

Ставриана основала фирму дизайна и интерьера HappyANTS Interior Architecture & Design, где она является главным дизайнером. После обучения в сфере дизайна интерьера и работы в Германии и Ирландии, она вернулась в родной город Лимассол, где сейчас живет и работает. На протяжении 15 лет она читает лекции в частном колледже и университетах Кипра, занимая пост декана факультета дизайна интерьера. Ставриана очень трепетна по отношению к своей работе, часто называя её своим любимым хобби. Она спроектировала интерьер многих частных и государственных помещений как на Кипре, так и за рубежом. Её работы публикуются в местных и международных журналах по дизайну интерьера.

mas and when it comes to Christmas decoration you can never overdo it or do something wrong!

T

he style you choose for your Christmas tree should not be limited on it, instead, expand it in the whole space, and apply it in every corner, the fireplace, the coffee table, shelves, the dining table, the staircase and so on. Use additional winter decoration which adds to the whole atmosphere like candles and candle holders, winter flowers for your vases as well as cushions and throws for your sitting furniture, paintings and art which reminds of winter or is only being used in the winter… But how do we choose from the various Christmas decoration styles? How can we be sure that by possibly overdoing it, we will not end up with a kitsch result? How can we be sure that we will not mix and match the styles and we will have a beautiful result? My answer would be go for just one Christmas decoration style and stick with it!

If you like it warm and cozy, then go for the traditional style for Christmas decoration. The color combination is red, gold and green and the décor pieces are made of a huge variety of materials eg wooden Nutcrackers, Santas etc. or straw and clay. Plenty of the ornaments are made of various types of fabrics like ribbons, toys, reindeers, teddy bears etc. The Christmas tree itself should be green and full of leaves. Use lights for the tree and plenty of candles set in groups in the whole space. And of course in

For modern Christmas decoration you can go for various green hues this year. Available at Bellagio December - January 2018 | AfishaCyprus 109


Luxury Life

this style, many of the decoration items are made of natural elements from nature such as pine cones, cinnamon sticks, dried orange slices, mistletoe, leaves, nuts etc.

A

ll these traditional winter smells will make sure the place smell beautiful … Oh and don’t forget to bake cookies and cakes as well as play soft Christmas background music for the occasion of having guests around as this style provides pleasure for all the senses… Another very popular style for Christmas decoration is the majestic and glamorous. Gold, silver, blue, purple and white are the colors mostly used for this style and choose two of them for your combination eg gold and white or blue and silver, purple and gold or silver and gold. Velvet, lace and organza are the fabrics to be used here and decorate with additional ornaments made of crystal, glass, porcelain or anything else that shines. The Christmas tree ornaments can be highly and shiny decorated and the Christmas tree can be either green or white but full with leaves! Use a lot of angels, lilies and candles in candle sticks, as these were used for the decoration of baroque palaces and villas where this style is inspired from.

110

Когда дело доходит до Рождественского украшения для вашего дома или рабочего места, вы можете нанять профессионала, чтобы сделать это за вас, или вы можете сделать это самостоятельно. В обоих случаях вам нужно сначала выбрать стиль декора, который вам нравится на Рождество, и исходить из этого. Это может быть нечто иное, чем стиль интерьера или декор, который вам нравится обычно, но на носу Рождество, и когда дело доходит до рождественского украшения, то нельзя переусердствовать или сделать что-то не так! Стиль, который вы выбираете для своей елки, не должен ограничиваться ей, а наоборот распространяться на весь интерьер и применяться в каждом углу, на камине, журнальном столике, полках, обеденном столе, лестнице и т. д. Используйте дополнительные зимние украшения, которые добавляют всю атмосферу, такие как: свечи и подсвечники, зимние цветы для ваших ваз, а также подушки и пледы для вашей мягкой мебели, картины и предметы искусства, которые напоминают зиму или используются только зимой ... Но как выбрать из различных стилей рождественских украшений? Как мы можем быть уверены, что, возможно, переусердствуя, не добьемся китча? Как мы можем быть уверены, что мы не будем слишком смешивать и сопоставлять неподходящие стили, и у нас будет прекрасный результат? Мой ответ:выбираем один стиль рождественских украшений и придерживаемся его!

3 To get the Christmas feeling in your house don't just decorate a tree. Use decoration all over the house such AfishaCyprus | December - January 2018 from Casa Di Gusto as this stylish cusion TEDOS,


Luxury Life

Cookies and cakes are should be already placed on crystal and silver or gold plated platters for the afternoon tea guests and classical music or opera should be played at the background.

L

ately, with the minimal style being very much in vogue in interior design, it has become very popular to keep the Christmas decoration minimal too but stylish and sparkling because after all it is Christmas and a spark should definitely be there! This Christmas décor style goes for crystal clear tree ornaments with dashes of silver, gold and white. When color is used, very carefully go for funky, stylish colors such as turquoise or orange. Use a thematic combination of decoration ornaments eg only angels or only glass or crystal sticks or only balls. They should be rather plain with no or little décor but they can be in various sizes and in combinations of colors or materials eg put a group of gold, silver and white angels on the side table right next to each other even if they are not from the same family of ornaments. The Christmas

Warm, cosy, soft and very traditional, HARMONY chair from Casa Di Gusto

Если вам нравится тепло и уют, то ориентируйтесь на традиционный стиль рождественского украшения. Цветовая комбинация - красная, золотая и зеленая, а элементы декора выполнены из огромного количества материалов, например, деревянные Щелкунчики, Санты и т. д. Или солома и глина. Множество украшений будет изготовлено из различных видов тканей, таких как ленты, игрушки, северные олени, плюшевые мишки и т. д. Сама рождественская елка должна быть зеленой и пушистой. Используйте огни для дерева и множество свечей, установленных во всем помещении. И, конечно же, в этом стиле многие элементы декора сделаны из натуральных природных материалов, таких как: сосновые шишки, палочки с корицей, сушеные апельсиновые ломтики, омела, листья, орехи и т. д. Все эти традиционные зимние запахи будут гарантировать прекрасный аромат ... И не забудьте испечь печенье и пирожные, а также поставить мягкую рождественскую фоновую музыку для того, чтобы принимать гостей, так как этот стиль обеспечивает удовольствие для всех чувств ...

December - January 2018 | AfishaCyprus

111


Luxury Life

tree can be minimal too eg a group of leafless sticks or a sculpture in the shape of a tree placed in a corner and it should be the only corner decorated in the space. Lights and candles are a must for this style and will complete the little or no decoration in the rest of the space.

M

y tips for Christmas decoration would have been incomplete if I was to exclude the latest artistic trend which is the alternative style. Here you can get away without decorating a tree, as the decoration items used in the space can

Enhance the glamorous style of your decoration with this carpet in gray-gold AfishaCyprus | December - January 2018 from112 Casa Di Gusto

Другой очень популярный стиль для рождественских украшений - величественный и гламурный. Золото, серебро, синий, фиолетовый и белый - эти цвета, часто используются для этого стиля. Выберите два из них для вашей комбинации, например, золото и белый или синий и серебристый, фиолетовый, золото или серебро и золото. Бархат, кружева и органза — ткани, которые можно использовать здесь и украшать интерьер дополнительными украшениями из кристалла, стекла, фарфора или чего-либо еще, что сияет. Украшения на елке могут быть блестяще украшены, а елка может быть либо зеленой, либо белой, но пушистой! Используйте много ангелов, лилий и свечей, поскольку они использовались для украшения дворцов и вилл в стиле барокко, что является вдохновлением данного стиля. Печенье и пирожные должны быть уже размещены на хрустальных, серебряных или позолоченных блюдах для гостей, а классическая музыка или опера должны играть на заднем плане. В последнее время стиль минимализм стал модным в дизайне интерьера, и стало очень популярным, чтобы минималистические украшения в рождественском стиле были стильными и искрящимися, ведь сейчас— Рождество, и искра обязательно должна присутсвовать! Этот стиль рождественского декора предназначен для минималистичного украшения елки с использованием элементов серебра, золота и белого цвета. При выборе цвета, очень тщательно подходите к использованию необычных, стильных цветов, таких как бирюзовый или оранжевый.


Luxury Life

И

спользуйте тематическую комбинацию украшений, например, только ангелы или только стеклянные или хрустальные палочки или только шары. Они должны быть довольно простыми, без каких-либо или с небольшими декорациями, но они могут быть разных размеров и сочетать много цветов или материалов. Например, вы можете поставить группу золотых, серебряных и белых ангелов на боковой стол рядом друг с другом, даже если они не из одно и того же комплекта украшений. Рождественская елка может быть минималистичной и сочетать, например, букет палочек или скульптуру в форме дерева, помещенную в угол, и это должен быть единственный угол, украшенный в пространстве. Свет и свечи являются обязательными для этого стиля и завершат стильинтерьера. Мои советы по рождественскому украшению были бы неполными, если бы я исключила последнюю художественную тенденцию, которая является альтернативным стилем. Здесь вы можете обойтись без украшения елки, поскольку элементы декора, используемые в пространстве, могут быть большими, как дерево и настолько художественными, что дерево будет только отвлекать внимание. Если будут использоваться более мелкие украшения, можно украсить ими елку.

be big as a tree and so artistic that a tree would subtract from their significance. If smaller ornaments will be used then a Christmas tree can be decorated with them; I would suggest you only go for one material at a time eg only wood décor ornaments or only metal or only acrylic. Wooden ornaments can be stylish with cutouts or made out of branches found in the woods. Wire metal can be made to balls or angel figures. Metal sheets can be folded to create balls or any Christmas figures. Acrylic can be cut in traditional shapes such as bells, stars, snow flakes… Just trust in the imagination and creativity of the artist and combine it with your good taste to get a magnificent result! Another question that might rise concerning Christmas decoration would be how long do we keep it? There is no right and wrong answer here so do as you please. Do you love seeing it? Do you enjoy the feelings Christmas decoration evokes? Then leave it for 2 months if you want… after all it’s only Christmas once a year so let the magic of it wrap you up!!!

Get these reindeers from113 Bellagio December - January 2018beautiful | AfishaCyprus


Luxury Life

Я

хотела бы предложить вам использовать только один мотив, например, только украшения из дерева или только металлические или только акриловые. Деревянные украшения могут быть стильными, если они сочетают резьбу или сделаны из ветвей, найденных в лесу. Металлическая проволка может быть использована на шариках или фигурках ангела. Металлические листы можно сложить для создания шаров или любых рождественских фигур. Акрилик можно вырезать в традиционных формах, таких как колокола, звезды, хлопья снега ... Просто доверьтесь воображению и творчеству художника и объедините его с вашим хорошим вкусом, чтобы получить великолепный результат! Еще один вопрос, который может возникнуть в отношении рождественского декора — надолго ли мы его оставляем? Здесь нет правильного и неправильного ответа, так что, как вам угодно. Вам нравится смотреть на елку? Вам нравятся те чувства, которые вызывает рождественский декор? Так оставьте интерьер в стиле Рождества на 2 месяца, если хотите ... ведь этот праздник случается один раз в год, поэтому пусть волшебство будет с вами долго!

114

AfishaCyprus | December - January 2018


31 Michael Zavou, Agios Athanasios, Limassol, Tel: 25 753555, www.bellagiocy.com


Psychology

Good-for-Everything Education.

How to teach zed generation to think and aspire success

116

What will change in the schoolchildren’s perception of their studies if the grown-ups teach them colab and be a member of a robust team, if at the lessons info graphics is used instead of the blank maps, gifs to prove a theorem and memes to memorize grammar rules?

Что изменится в восприятии школьниками учебы, если взрослые научат их работать в команде? Если на уроках будут использовать инфографику вместо контурных карт, гифки для доказательства теорем, мемы для запоминания правил грамматики?

In September 1, the schools welcomed children who were born in 2010. It is exactly the very middle of the first digitally native generation – Z that is overwhelmed with so much hype now. What do they differ from us? They are faster and smart in perception, lesser in memorization but they can search, divide information into smaller chunks and are faster in switching their attention from one thing to

В этом году 1 сентября в школу пошли дети, которые родились уже в 2010-х годах. Это - самая середина первого цифрового поколения - Z - вокруг которого сейчас столько хайпа. Чем они отличаются от нас? Они быстрее воспринимают, меньше запоминают, но умеют искать, делят информацию на маленькие порции, быстро переключаются. Они визуалы, не признают возрастных ав-

AfishaCyprus | December - January 2018


Psychology

another. They can be named visuals; age authority is not an obstacle for them any more, they feel and appreciate their individuality and do their utmost to achieve their own way and freedom. As for the school education it desperately falls behind these children who have got the box with the whole world knowledge in their hands since the first day of their birth. What are they offered in the sphere of school education? School textbooks of the tarnished Soviet model of education, empty corridors with mastic polished floors and an opportunity to have a secret smoke behind the school building...And all this is happening now in the world where there is no time enough even for micro trends to be formed. It’s high time to change something. What is school X.0? Co-working? Platform? Meet-up? Let us start looking into this challenge, close your note books and take out your double sheets. I offer to draw a parallel and analyze the best practices that are usually formed at the very edge of financial chain of support, and more exactly among the most rapid-growing and high-priced companies. (Who said “unicorns”?) These structures are lack of extra time for changing a half-finished sample of the state educational system into a fee earner that costs over $1 mln per year. Therefore they hire the best teachers, coordinators, mentors, educators, coaches and miscellaneous specialists having 6-numbered cheques, invest billions into their educational and adaptive programs, control every tenth degree of their staffer’s mood change and compete for their HR brands. They can be easily understood: people are the only precious resource in the digital economics.

Stop running along the corridors! School was a unique place for knowledge acquisition. We entered the classroom, opened the book at page 53 and read it all together. Sometimes there was one who read aloud alone and the others listened very carefully. And now we have got a high-speed HQ video, live streaming, VR/ AR, 360 degree shooting, almost Avatar. That is in order to get some content there is no any longer a necessity be on the site of its production. But the buildings do not disappear; on the contrary, new ones are being built.

торитетов, чувствуют свою индивидуальность и всеми силами стремятся к свободе и «своему пути». Вот только школа уже безнадежно отстала от этих детей, которые с первого дня своей жизни держат в руке коробочку со знаниями всего мира. Что им предлагается? Учебники подпорченного советского образца, пустые коридоры, натертые мастикой, и покурить за школой. И это в мире, где даже микротренды уже не успевают формироваться. Надо что-то менять. Что такое школа Х.0? Коворкинг? Платформа? Митап? Давайте разбираться: закрываем тетради и достаем двойные листочки. Предлагаю провести параллели и посмотреть на лучшие практики, которые, как всегда, формируются на самом острие финансовой цепочки питания, а именно - среди самых дорогих и быстрорастущих компаний (кто сказал «единороги»?). У этих структур нет лишнего времени на то, чтобы из поступившего к ним полуфабриката государственной образовательной системы сделать feeearner’а, стоящего от $1 млн в год. Поэтому они нанимают лучших преподавателей, организаторов, менторов, коучей и прочих специалистов с шестизначными чеками, инвестируют миллиарды в свои образовательные и адаптационные программы, измеряют каждую десятую градуса настроения сотрудника и конкурируют за свои HR-бренды. Их можно понять: в цифровой экономике единственный ценный ресурс - это люди.

По коридорам не бегать

Раньше школьное здание было уникальным местом для получения знаний. Мы приходили в класс и открывали учебник на 53-ей странице и все вместе его читали. Иногда один читал вслух, а остальные слушали. А сейчас есть hi-speed HQ видео, livestreaming, VR/AR, 360 съемка - почти «Аватар». То есть для получения контента давно уже нет необходимости непосредственно находится в месте его физического производства. Однако здания не исчезают, а наоборот строятся все новые. Google, Facebook и многие менее заметные стартапы

Google, Facebook and many less known start-ups have understood the influence of the environment on disclosing creative potential and inner motivation of the people. So office in the fast companies is under awesome and careful attention. And the most important thing about modern office is its public space; the place where the context can be changed, where the people can get acquainted and exchange their ideas, and can just take pictures of each other. All these padded stools, swinging capsules, hammocks, table-hockey and ping-pong with the hills should replace empty corridors watched through by the strict teachers’ eyes and having the window-sills with

December - January 2018 | AfishaCyprus

117


Psychology

geranium as the only sitting place for the children. As for the fight with terrorism that deprived the children their right to have some fresh air outside, it must step back to enhance the boundaries from the school canteen up to the school’s territory… The schoolchildren will be happy to hang out here if they can have smoothie beverage and coffee-point for the seniors. Remember, physical exercises, Wi-Fi, mood boards. School is like co-working.

Zed is the Last Letter in Alphabet! The Zeds would like to take and make decisions independently. Of course, any democracy is a kind of illusion, and a choice freedom is all dialectics, but the youth requires an appropriate feeling. And all communication in the field of education is aimed at parents or a parent-focused approach reigns supreme here in a fading and elusive hope to strengthen an ability to further manage the children. It is actually impossible to limit anything: every schoolboy or a schoolgirl is aware of VPN, and Tor is just on a hot key. Schools should become like Mentors, teach techniques, interaction and respect individual choices. You need not go far to find an example: take the rule of leisure day in Google-style companies, the time when the staffers can invest labor time into personal projects. Coaching is another helpful practice for that. Teachers should take much from the practice of holding group coaching sessions and corporate trainings. New generation uses ad block not only for the web but for the pressure from above.

Write Three, Remember Two. Justice is in the first row of values for the Zeds. From Blanshar we got to know about management 30 years ago. But the school education has not had these distinct criteria so far for grading these weakly differentiated grades from 2 to 5 being the only motivation during all those10 years of the studies. What should the grading system stimulate for? At present this is a pure aspiration for compliance, and it is a stiff and strict structure. But we need to be agile. Let’s take the case of Zappos. Marks and tokens should be credited for any proactive activity. And the process itself should be like a quest. It is necessary to define the values for either a definite school or a class and start calculating from this mark or grade.

“I chewed it for you, put into your mouth and you even refuse to swallow it.” The content of the main subjects such as Math, Physics and Russian does not change almost at all regarding the basics

118

AfishaCyprus | December - January 2018


Psychology

давно осознали влияние среды на раскрытие творческого потенциала и внутреннюю мотивацию людей. Поэтому к офисам в fastcompanies относятся с особым трепетом. А самое важное в современных офисах - это паблик спейсы. Места, где происходит переключение контекста, где люди знакомятся, обмениваются идеями, и просто фоткаются. Все эти пуфики, коконы, гамаки, настольные хоккеи и пинг-понги с горками должны прийти на смену пустым коридорам, «простреливаемым» учителями, где единственное сидячее место подоконник заставлено геранью. А борьба с терроризмом, лишившая детей свежего воздуха, должна отступить, сдвинув границу от школьных дверей хотя бы до границ участка. В школе начнут зависать, когда в столовой будут готовить смузи, а для старшеклассников появится кофе-поинт. Не забыть: зарядки, вайфай, мудборды. Школа как коворкинг.

«Я» - последняя буква в алфавите!

«Зеты» хотят сами принимать решения. Конечно, любая демократия иллюзорна, а свобода выбора сплошная диалектика, но молодежь требует соответствующего ощущения. А все коммуникации в системе образования по-прежнему нацелены на родителей в ускользающей надежде, что они смогут и дальше микроменеджить детей. А по факту уже невозможно ничего ограничить: каждый школьник знает, что такое VPN, а Tor просто на горячей клавише. Школы должны перейти к менторству, учить методам, взаимодействиям, уважать индивидуальные выборы. За аналогами далеко ходить не нужно: возьмите правило свободного дня в google-style компаниях, когда сотрудники могут официально инвестировать рабочее время в личные проекты. К полезным практикам следует отнести и коучинг. Учителя должны многое перенять из практик проведения групповых коучинг-сессий и корпоративных тренингов. Новые дети ставят adblock не только на веб, но и на давление сверху.

Три пишем два в уме.

Справедливость стоит в первом ряду ценностей у зетов. В менеджменте мы это прошли еще с Бланшаром, то есть лет 30 назад. А в школе до сих пор отсутствуют четкие критерии выставления и без того слабо дифференцированных оценок (2-5). Которые при этом являются единственной мотивацией на протяжении всех 10 лет. К чему должна вообще стимулировать система оценок? Сейчас это - чистое стремление к compliance, и это - жесткая структура. А нужен agile. Возьмите, например, кейс Zappos. Баллы и токены должны начисляться за любую проактивную деятельность. А сам процесс может походить на квест. Необходимо определить ценности конкретной школы, либо конкретного класса и вести расчет мотивации от этой отметки.

December - January 2018 | AfishaCyprus

119


Psychology

of the school program. However, one question arises here with respect to teaching it the generation of the Twitter, Sasha Spielberg and rap-battle. Go to Slideshare to look for the top corporate presentations. I saw a presentation of the project for investor on the basis of memes only. And all of them were for very serious grown-ups. But we need not be fond of such extreme situations and can use various and quite helpful examples of contemporary education betterexplained.com, Khan’sAcademy, Physicsfun, Ted. com and at last but not the least our home “Arzamas”. Use info graphics instead of blank maps, gifs – theorems, memes for better grammar rules memorization; and something can be changed in the children’s perception of the studies. It is also necessary to change the format for individual teaching through cultivating and applying the best activities of the team interaction. Divide the program into projects, create working groups and teach the children the technique of SCRUM that is used by all world IT-companies with 2-numbered growth tempo.

Forest of Hands but All are Oaks. The quality of the teachers’ knowledge sometimes leaves much to be desired. Apparently, it would be better to invest more funds to hire cool professionals but this is most unlikely to be put into practice; and here we consider only feasible projects. But I can recollect the citation by the Mikki Rurk’s hero from the ‘Iron Man’ about his denial to develop another copy of the Stark exo-skeleton, “The robots are better”. And this is truly the single ever opportunity to obtain a set level of quality for data transfer. And here it is necessary to have a wider perspective to have a look at in comparison with what we usually do regarding android Asimo and FEDOR; this is the case for bots and AI-enabled solutions. Information supply, content selection, personalization and fast control of assignments including questions’ answering: these are the things that are being applied long ago in the best user support services by such companies as Zendesk or Salesforce.

“Why do you keep silence as a fish beaten on ice?” In Silicon Valley while searching an employer in compliance with priority criteria, the candidates (who are strongly being hunted for) are oriented at the service grade named Glassdoor that is formed on the basis of reference by the current and ex-employees. Efficient feedback from the schoolchildren is exactly the thing that the system lacks of regarding the word “at all”. Children are considered not to know what they really wish; therefore they are not worth of listening to and being taken into consideration. But meanwhile the best companies are busy with controlling and exploring the mindset and brains of their staffers. Anonymous questionnaires, telegram channels, online

120

AfishaCyprus | December - January 2018

Я вам разжевала и в рот положила, а вы и глотать не хотите.

Контент основных предметов, таких как математика, физика или русский язык, конечно, почти не меняется на уровне школьной программы. Однако встает вопрос, как подавать эти знания поколению Твиттера, Саши Спилберг и рэп-баттлов. Идем на Slideshare и смотрим топовые корпоративные презентации. Я лично видел презентацию проекта для инвестора, собранную из одних мемов. И это серьезные взрослые дяди. Но и без такого экстрима есть вполне годные примеры современного образования: betterexplained.com, Khan’sAcademy, Physicsfun, Ted.com ну и наконец наш родной «Арзамас». Инфографика вместо контурных карт, гифками - теоремы, мемы для запоминания правил грамматики, и что-то изменится в восприятии школы детьми. Также надо рушить формат индивидуальной работы, прививая лучшие практики командного взаимодействия. Делите программу на проекты, создавайте рабочие группы и учите детей технике SCRUM, по которой в мире работают уже все ИТ-компании с двузначным темпом роста.

Лес рук, одни дубы.

Качественный уровень самих педагогов не всегда достаточно высок. Очевидно, за большие деньги можно было бы нанять более крутых профессионалов, но это нереально, а мы рассматриваем только осуществимые проекты. Но тут вспоминается фраза героя Микки Рурка из «Железного Человека», сказанная в качестве обоснования отказа делать очередную копию экзоскелета Старка: «Роботы лучше». И это правда единственная возможность получить заданный уровень качества передачи информации. И здесь надо смотреть более широко, чем на андроидныхAsimo и FEDOR - речь о ботах и AI-enabled решениях. Подача информации, подбор контента, персонализация и быстрая проверка заданий, ответы на вопросы - это то, что давно используется в лучших сервисах поддержки пользователей такими компаниями, как Zendesk или Salesforce.

Ну что молчите, как рыба об лед.

В Кремниевой долине при выборе работодателя в числе первых критериев кандидаты (за которыми идет нехилая охота) ориентируются на балл сервиса Glassdoor, формируемый на основе отзывов текущих и бывших сотрудников. Действенная обратная связь со школьниками — это то, чего нет в системе от слова «совсем». Считается, что дети не знают, чего сами хотят, поэтому и нечего их слушать. А меж тем, лучшие компании только и делают, что пытаются залезть в голову своим сотрудникам. В качестве инструментов используются анонимные опросы, телеграм-каналы, онлайн голосования, suggest-борды, прямая линия с первыми лицами, выходные интервью (самые честные). И ко-


Psychology

voting, suggest boards, direct line with the top officials, and weekend interviews (the most honest). And of course, the openness of the structure itself: schooling should be actively presented in all possible social networks and fight for the “likes” similar to the obsolete contest for positive grading by the District Department of National Education (RONO).

What about Collective Creativity? What motivates the schools to become a better place for education? On what basis do they compete for being financially supported by the state? Federal school rating does not exist theoretically, and as for the regional level there are local education departments rating with the basic priority in evaluation criteria, namely an average grade of the Nationwide State Finals. The companies have a distinct motivation about the best cadres that produce the best outcome resulting in profit. The schools have to create such motivation artificially. And here we should operate with quite different indices especially for the Primary and Middle schooling that is not aimed at passing the finals. It is important to take into consideration the citation index for the teachers including feedback from schoolchildren and their parents, fund sustainability, schoolchildren turnover and future career successes of the graduates.

“Tell Everybody and We will Laugh too.” Top Company always means a belief; the belief in brand, founder or mission. And all these things better motivate the employees than any competitively attractive salaries or parking place. Today the companies do their utmost to occupy the space in souls abandoned by lack of centralized system of values. The staffers are completely merchandized, millions are spent for the next re-branding, and special people like evangelists or ambassadors are hired to make the company’s mission the property of the masses. And how do all these things refer to the school No.1234 GOU UFHTSSHSHCH in town N? Is it cool for the youth to be able to associate themselves with such branding? Is it worth hanging out wearing a hoody having these symbols? No, bro! The school should have its own brand manager, and this is very important.

нечно открытость самой структуры: школа должна активно присутствовать во всех возможных социальных сетях и биться за лайки как раньше билась за оценки комиссии из РОНО.

Что за коллективное творчество?

А что мотивирует сами школы становиться лучше? На каком основании они сами конкурируют за госфинансирование? Федерального рейтинга школ не существует в принципе, а на уровне регионов есть рейтинги местных департаментов образования, где основной критерий - это средний балл ЕГЭ выпускников. У компаний есть четкая мотивация: лучшие кадры делают лучший продукт, создавая прибыль. А школам такую мотивацию придется создать искусственно. И здесь опять-таки нужно измерять совсем иные показатели, тем более в начальных и средних классах, которые еще не думают о ЕГЭ. Важно смотреть на индекс цитируемости преподавателей, обратную связь школьников и родителей, фондовооруженность, текучесть учеников, дальнейшие карьеры выпускников.

Расскажи всем, мы тоже посмеемся.

Топовая компания - это всегда вера. Вера в бренд, фаундера или миссию. И это мотивирует сотрудников лучше любой зарплаты или места на парковке. Сегодня компании стремятся занять в душах место, оставленное отсутствием централизованной системы ценностей. Сотрудников увешивают с ног до головы мерчем, тратят миллионы на очередной ре-брендинг и нанимают специальных людей, несущих миссию компании в массы - евангелистов и амбассадоров. А как с этим в школе №1234 ГОУ УФХЦШЩ города N? Круто

“Have you finished yet? Then do the second variant!” The spirit of Hedonism has entirely penetrated into the Zed generation. Children wish to get pleasure from everything they do. Quality of life is the cornerstone of it. Great thoughts and senses are easily offered in sacrifice if they are not fun. One more important element of psychological comfort refers to the thirst for appreciation and appraisal. Top companies are completely aware of

December - January 2018 | AfishaCyprus

121


Psychology

this fact and offer to have everything as a game. The whole life of a staffer in leading companies of the Silicon Valley looks like a joyful quest; you are credited points all the time bringing you to the boss level. Once popular Foursquare ushered the way for developing three billion dollar industry of special applications. The whole process has to be done openly for the public because the main task of the Zeds is their social popularity. It is absolutely senseless to develop your own intranets and school portals; it is necessary to have school representatives involved into existing platforms and apply their personage there.

London is the capital of Great Britain. There are no any boundaries and borders between the countries for the new generation; the borders of the social groups are being erased either. Nobody wants to identify himself or herself with some big community or society, it is dull and obsolete now. So the information is conceived openly and globally. All communication in the best companies is translated into English irrespective of the place for the most of the staffers to work. In advanced Russian companies almost all employees are Russian citizens; but all communication is being held in English. So far as the schooling is concerned a foreign language is somewhat like unimportant thing so far but not a main tool or instrument for communication. Children can not be deprived of the right to receive important information with ten years delay waiting for some publish-house named “Enslavement” to translate it. The first school years should be aimed at the English language acquisition as a widely available and comprehensible tool for communication and work. We should be honest answering the question, “What do we want and expect from schooling?” If it is a social club where the children are taught to be patient, conform and collectively object the state then we have got it already. But if we need an instrument for discovering and developing the potential of the children, accelerator for talents and a factory for digitally native cadres for the digital economics, everything should be urgently changed. And most part of presented ideas does not require investment; the only necessary thing is to allow and support. Schools are lucky in this aspect: it is on-trendy today to be smart. We need to saddle this trend. And the most significant thing is to avoid boredom and have Big Data in result.

122

AfishaCyprus | December - January 2018

ли молодежи себя ассоциировать с таким брендом? Достойно ли выйти в толстовке с названием такой школы на тусовку? Нет, бро, у школы, должен появиться свой бренд-менеджер, и это очень важно.

Уже закончил? Тогда делай второй вариант.

Поколение Z пронизано духом гедонизма. Дети стремятся получать удовольствие от всего, что делают. Качество жизни стоит во главе угла. Великие смыслы легко приносятся в жертву, если это не по фану. Еще один важный элемент психологического комфорта - жажда признания и похвалы за любое действие. Крутые компании это хорошо понимают и предлагают все геймифицировать. Вся жизнь сотрудника в компаниях-лидерах Кремниевой долины похожа на веселый квест, где тебе все время то насчитывают очки, то сталкивают с боссом уровня. Некогда популярный Foursquare проложил путь создания $3-млрдной индустрии специальных приложений. Весь процесс должен происходить очень публично, поскольку основной задачей «зетов» является социальная популярность. Сегодня бессмысленно строить свои интранеты и школьные порталы, нужно активно вовлекать представителей школы в существующие платформы и прокачивать там их персонажей.

London is the capital of Great Britain.

Для нового поколения стираются не только границы стран, но и границы социальных групп. Никто не хочет идентифицировать себя с какой-то большой общностью, это скучно и олдфажно. Поэтому информация воспринимается открыто и глобально. В лучших компаниях все коммуникации переведены на английский, вне зависимости от того, в какой стране находится большинство сотрудников. В прогрессивных российских компаниях почти все сотрудники - российские граждане, а все письменные коммуникации все равно ведутся на английском. В школе же иностранный язык - это какая-то пристройка, а не основной инструмент. Нельзя лишать детей возможности получать актуальную информацию без запоздания на 10 лет, когда какое-нибудь издательство «Порабощение» ее переведет. Первые годы обучения должны быть направлены на освоение английского как простого рабочего языка. Надо себе честно ответить, что мы хотим от школы. Если это socialclub, где дети учатся терпеть, соответствовать и коллективно противостоять государству, то мы таки это и имеем. А если нам нужен инструмент для раскрытия потенциала детей, акселератор талантов и завод подготовки кадров для цифровой экономики, то надо срочно все менять. При этом большинство представленных идей не требуют инвестиций, нужно только разрешить и подержать. Школам повезло: сегодня модно быть умным. Нужно только оседлать этот тренд. Ну а главное - уйти от скуки, и все будет бигдата.


Psychology

December - January 2018 | AfishaCyprus

123


Psychology

Michalis Diamond Gallery

On the 10th of December, a spectacular event was held under the auspices of the First Lady of Cyprus Ms Andri Anastasiadou. The event was about celebrating the cooperation of the two companies Breitling and Michalis Diamond Gallery boutiques. Breitling was founded in 1884 and since then is dominating the spot as an excellent and high-quality watchmaking company. Breitling is wellknown for its unique chronographs and leadership of innovation, as it one of the very few companies to design and produce their chronographs in their own workshops. Through its insistence on quality and safety, the company was established as a privileged aviation actor, taking part in dozens of aviation demonstrations all over the world. Michalis Diamond Gallery was founded in 1999 and it is a well-known retail jewellery shop housing some of the top jewellery and watch brands from all over the globe. The vision of the company is to unite and offer the best customer service in terms of product information and retailing service. It was a magnificent night full of surprises. The guests arrived from every corner of the world just to celebrate and congratulate in person the founders of the two companies. The event allowed the guests to meet each other, creating an excellent friendly environment. Finally, the cooperation between Breitling and Michalis Diamond Gallery boutiques was a huge success in terms of innovation, motivation and progression to the market of Cyprus.

10 декабря при содействии Первой Леди Кипра госпожи Андри Анастасиаду состоялось знаменательное событие, которое отмечало сотрудничество двух известных компаний Брейтлинг и бутиков Алмазной галереи Михалис. Компания Брейтлинг была основана в 1884 году и с тех пор по праву занимает ведущее место на рынке компаний по производству часов высокого класса и качества. Компания Брейтлинг широко известна тем, что производит уникальные хронографы великолепного дизайна, обеспечивая их инновационную разработку и создание непосредственно в своих мастерских. Благодаря последовательной приверженности качеству и безопасности, компания является поставщиком точных механизмов в авиационном секторе промышленности, принимая участие в многочисленных выставках авиационной техники во всем мире. Алмазная галерея Михалис была создана в 1999 году, она является хорошо известной компанией, которая занимается продажей ювелирных изделий и часов, известных во всем мире марок. Цель компании – предложить своим покупателям товары высочайшего класса и прекрасное обслуживание. Это был великолепный вечер, полный настоящих сюрпризов. Гости прибыли со всех уголков мира, чтобы отпраздновать это знаменательное событие и поздравить основателей двух компаний. Отличная, дружественная атмосфера предоставила гостям отличную возможность познакомиться друг с другом в непринужденной обстановке. Сотрудничество двух известных компаний стало огромным успехом в деле инновационного развития, мотивации успешного продвижения на рынке Кипра.

124

AfishaCyprus | December - January 2018


Psychology

December - January 2018 | AfishaCyprus

125


35 years

Celebrating Luxury



Russian Business Woman of the year 2017 award

T

he Cyprus-Russian Business Association that belongs to the Cyprus Chamber of Commerce and Industry organized for the first time the Russian Business Woman of the Year 2017 Award, that was held under the auspices of the President of the Repiblic of Cyprus. The winners of the Award were announced during the Champgine Gala Dinner that took place at the Four Seasons Hotel. By the decision of the Board of the Cyprus-Russian Business Association was chosen the winner in the category "RUSSIAN BUSINESS WOMAN OF THE YEAR 2017" Ms. Natalia Kardash, Vestnik Kipra Communications Group.

“Cyprus-Russian Business Association Members’ CHOICE AWARD» was received by Ms. Anna Grigorieva, ANNA GRIGORIEVA & Co LLC, who was selected by the majority of the votes of the members of the Association. The Winner in the category “Company Ambassador” - Ms. Vera Bulenkova, CEO of AIM CAPITAL SE who was chosen by the mutual decision of the International Judging Committee. We congratulate all participants and winners of the Award!


Премия «Русская Бизнес Женщина года 2017» Впервые Кипрско-Российская Бизнес Ассоциация при Торгово-Промышленной Палате Кипра организовала Премию «Русской Бизнес Женщины Года 2017», которая прошла под эгидой Президента Кипра. Победительницы премии были объявлены во время Гала Ужина, который проходил в отеле Four Seasons. Единогласным решением Правления Кипрско-Российской Бизнес-Aссоциации была выбрана г-жа Наталия Кардаш, издатель и главный редактор газеты «Вестник Кипра», управляющий партнер группы компаний VESTNIK KIPRA и заняла титул «РУССКОЙ БИЗНЕС ЖЕНЩИНЫ ГОДА 2017».

Победительницей в категории «ВЫБОР ЧЛЕНОВ КИПРСКО-РОССИЙСКОЙ БИЗНЕС-АССОЦИАЦИИ» стала г-жа Анна Григорьева, ANNAGRIGORIEVA & Co LLC, выбранная большинством голосов членов Ассоциации. Г-жа Вера Буленкова, генеральный директор AIM CAPITAL SE, выбранная решением Международного судейского комитета победила в категории «Посол Компании». Мы поздравляем всех участниц и победительниц Премии!


Russian Business Woman of the year 2017 award



Five evenings in Cyprus Second International Theatre Festival "Five evenings in Cyprus" will be held from January 31 to February 4, 2018. The main idea of the Festival is to strengthen and develop cultural ties between the Russian-speaking people residing in Europe, to enrich the cultural life of Cyprus and to introduce the audience new trends of the theatre art. The Organizers Of The Festival: Company "Magic World of Theatre", Rialto Theatre - Θέατρο Ριάλτο (Limassol), Russian Theatre in Cyprus "The Island", Cyprus Ladies ' Club. The theatres from Russia, Moldova, Germany, Israel and Cyprus take part in the Festival.

II Международный Театральный Фестиваль "Пять вечеров на Кипре" будет проходить с 31 января по 4 февраля 2018 года. Основной идеей Фестиваля является укрепление и развитие культурных связей между русскоговорящим зарубежьем, обогащение культурной жизни Кипра и знакомство зрителей острова с новыми тенденциями театрального искусства. Организаторы Фестиваля: компания "Волшебный мир театра", Rialto Theatre - Θέατρο Ριάλτο (г.Лимассол), Русский Театр на Кипре "Остров" и Кипрский Дамский Клуб. В фестивале принимают участие театральные коллективы из России, Молдовы, Германии, Израиля и Кипра.

31 January 2018 – Nicosia, Satiriko Theatro, Grand opening of the Festival. Beginning at 19:30. Moldovan youth drama theatre "From Street of Rose" "PADAM...PADAM..." (plastic drama about the life of Edith Piaf based on the play of Inna Grinspan).

1 Feb 2018 – Limassol, Rialto Theatre - Θέατρο Ριάλτο Beginning at 19:30. Berlin music theatre "Cabaret Lori" "So why you in a tailcoat?" (Operaballet on music by Sergey Nikitin and poetry of Dmitry Sukharev/ Based on Anton Chekhov's play "Marriage proposal").

2 Feb 2018 – Larnaca, Theatre Skala. Beginning at 19:30. Kostroma chamber drama theatre of B. I. Golodnitsky "The General Inspector" (a Comedy based on the play of N. Gogol).

31 января 2018 г. – Никосия, Satiriko Theatro, торжественное открытие фестиваля. Начало в 19:30. Молдавский молодежный драматический театр «С улицы Роз» «Падам…Падам…» (пластическая драма о жизни Эдит Пиаф по пьесе И.Гриншпун).

1 февраля 2018 г. – Лимассол, Rialto Theatre - Θέατρο Ριάλτο Начало в 19:30. Берлинский музыкальный театр «Кабаре Лори» «А чой-то ты во фраке?» (операбалет на музыку Сергея Никитина и стихи Дмитрия Сухарева по пьесе А.Чехова «Предложение»).

2 февраля 2018 г. – Ларнака, Theatro Skala. Начало в 19:30. Костромской камерный драматический театр п/р Б.И.Голодницкого «Ревизор» (комедия по одноименной пьесе Н.Гоголя).


In addition to the spectacular part of the Festival program includes: discussion of performances with participation of experts (theatre critics), exhibition, creative meetings with honorable guests of the Festival.

Помимо зрелищной части в программе фестиваля: обсуждение спектаклей с участием экспертов (театральных критиков), выставка картин, мастер-класс для детей по рукоделию, творческие встречи с почетными гостями фестиваля.

Honorary guests of the Festival: Alexander Kalyagin, Chairman of the Union of Theatre Figures of Russia, people's artist of Russia, artistic director of Moscow theatre “Et Cetera”. Joseph Raihelgauz – people's artist of Russia, artistic director of Moscow theatre "School of modern play". Dmitry Pevtsov - Russian theater and film actor, singer, teacher. People's artist of Russia, actor of Moscow theatre “Lencom”. Olga Drozdova - Russian film director, people's artist of Russia, actress of Moscow theatre “Sovremennik”. Armine Oganesian - theater critic, the Deputy Director on creative projects and work with the audience of the "Roman Viktyuk Theatre".

Почетные гости Фестиваля: Александр Калягин – председатель Союза Театральных Деятелей России, народный артист России, худ.рук. театра Et Cetera. Иосиф Райхельгауз – народный артист России, художественный руководитель московского театра «Школа современной пьесы». Дмитрий Певцов - советский и российский актёр театра и кино, певец, педагог. Народный артист РФ. Лауреат Государственной премии РФ. Ольга Дроздова - российский режиссёр, актриса театра и кино, народная артистка России. Армине Оганесян - театральный критик, заместитель директора по творческим проектам и работе со зрителями «Театра Романа Виктюка».

Irina Vaskovskaya - playwrighter, winner of the Grand Prix "competition of competitions 2013" in the framework of the project "New play".

Ирина Васьковская – драматург, Гран-при «Конкурса конкурсов - 2013» в рамках проекта «Новая пьеса».

Andreas Pantzis – Greek actor, artistic director, producer.

Андреас Пантзис – греческий актер, режиссер, продюсер.

At the end of the Festival on the basis of voting of spectators the play-the winner will be awarded "The Prize of spectator sympathies".

По итогам Фестиваля на основании голосования зрителей спектаклю-победителю будет вручен «Приз зрительских симпатий».

More information can be found at: www.magictheatre.ru And by fone: 96 30 2770.

Подробную информацию можно найти на сайте: www.magictheatre.ru

February 4, 2018 Limassol, Rialto Theatre Θέατρο Ριάλτο The closing ceremony of the Festival. Beginning at 19:00 Israeli youth theatre of Shaul Tiktiner. "Marc Chagall. The last flight" (a poetic play by Z. Sagalov "Flight with angels"). 4 февраля 2018 г. Лимассол, театр «Риалто» – Торжественное закрытие фестиваля. Начало в 19:00 Израильский ТЮЗ Шауля Тиктинера «Марк Шагал. Последний полет» (поэтический спектакль по пьесе З.Сагалова «Полеты с ангелом»).

3 февраля 2018 г. – Пафос, Лицей № 2. Начало в 19:30. Театр ZOOM, Кипр «Март» (драмеди по пьесе И.Васьковской).

February 3, 2018 – Paphos, Lyceum № 2. Beginning at 19:30. Theatre ZOOM, Cyprus "March" (dramedy based on the play of Irina Vaskovskaya).

December - January 2018 | AfishaCyprus

133


Psychology

134

AfishaCyprus | December - January 2018





138

AfishaCyprus | December - January 2018


December - January 2018 | AfishaCyprus

139


140

AfishaCyprus | December - January 2018


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.