Guia Zona Industrial Arinaga. Ingles

Page 1

Guide of the Arinaga

Industrial Area

Edition

2011 2012



AgustĂ­n Hidalgo / President of the Business Association of the Arinaga Industrial Area

The crisis will not defeat us

Mass media are full of negative news; in fact, there are so many bad news that it is hard to get out of bed to face another day and struggle against adversity. Therefore, this letter is not very different from the one I wrote last year in a similar scenario, which, to begin with, is not pleasant at all. However, for these very reasons, I wish to address myself to you, users and readers of this third edition of the Guide of the Arinaga Industrial Area, published by AENAGA, to convey a message of hope, as I am absolutely convinced that this too shall pass and that we will triumph over this situation when we least expect it. Also, I want to congratulate the whole of the productive structure of the Canary Islands for their huge daily effort

to overcome adversity, which seems determined not to let us advance a single metre. Meanwhile, we will continue displaying our desire for self-improvement, and working those miracles that enable us to make ends meet, aware as we are that thousands of families depend on us, businesspeople of the Arinaga Industrial Area. Finally, I would like to have a thought for all those fellow businessmen who have suffocated and ended defeated, unable to win even a small battle of this global war. Some of them, after decades of work, have had to close their businesses; others, after swimming against the current for many years, have ended dying near the shore. To all of them I wish the best of lucks in other aspects of life.


Edited by

Asociaci贸n de Empresarios Aenaga Tel. 928 182 250 路 aenaga@aenaga.com 路 www.aenaga.com

Editing, photography, design and layout redaccion@aeinformaciones.com Tel. 928 321 656 - 928 291 518 Carvajal 6, 4潞 D. 35004 Las Palmas de Gran Canaria


Table of contents Greeting from Agustín Hidalgo. President of the Business Association of the Arinaga Industrial Area

3

Interview with Juan Acosta. President of the Conservation Entity of the Arinaga Industrial Area

28

Introduction. Necessity is the mother of invention

6

30

Interview with Paulino Rivero. President of the Government of the Canary Islands

8

Interview with Agustín Hidalgo. President of the Business Association of the Arinaga Industrial Area List of companies

33

Article. Weariness is for cowards

96

Article. A long-lasting relationship

98

Article. A quarter of a century in the automotive business

99

Interview with José Miguel Bravo de Laguna. President of the Council of Gran Canaria

12

Interview with Antonio Morales. Mayor of the Town Hall of Agüimes

14

Interview with Sebastián Grisaleña. President of the Canarian Confederation of Businessmen (CCE)

16

Interview with José Sánchez Tinoco. President of the Chamber of Commerce of Gran Canaria

18

Interview with Luis Ibarra. President of the Port Authority of Las Palmas

22

Interview with Eugenio Castillo. Regional president of the Industrial Association of the Canary Islands (ASINCA)

24

Interview with Óscar Hernández. Councillor for Tax, Human Resources, Interior Regime, Industry and Citizen Security of the Town Hall of Agüimes

26

Article. Careful management

100

Article. The driving force of the Archipelago

101

Article. The UPE Network, of the Canary Islands Technological Institute, promotes the entrepreneurial spirit in the Canary Islands

102

Useful telephone numbers

103

5


Necessity is the mother of invention The largest industrial area of the Canary Islands has not been free of the problems caused by current circumstances. But it is true that thanks to its management model, the feeling of unity among the businesspeople established in the Arinaga Industrial Area and a determination capable of enduring the direst conditions, this area, an example in every way, is still alive despite a storm that is here to stay for some time yet, in the opinion of many. In fact, it is so alive that its almost seven million square meters of surface keep increasing to meet the demands of numerous companies that want to be established here, something hard to believe given the current circumstances. Necessity has brought about adjustment measures in the Arinaga Industrial Area never before imagined and ingenious remedies born from the privileged minds of the Canarian

6

businesspeople. These methods, conceived to overcome the effects of this terrible economic crisis, together with the tireless job of those who, out of their own will and the decision of companies, have been chosen to take charge of this economic giant of the southeast of Gran Canaria, are saving the situation in a very hostile environment.

Half a loaf is better than none… In the midst of a long process with an uncertain ending, necessity has been the mother of invention, as the title of this article reads. This expression comes in handy to define one of the initiatives aimed at “reconverting” the Arinaga Industrial Area to save it from a possible death; a scheme that many of the political and business representatives whose thoughts are included in this guide consider to be timely and valuable.


This measure is based on the promotion of direct trade among the companies of the Arinaga Industrial Area. This concept, although it may not seem at first to be the solution that will bring an end to the suffering of many businesspeople, who are forced to fire employees to avoid closing their businesses, does mean a real change of mentality in the way a company is managed and, consequently, an opportunity to save the situation. AENAGA has been working for years on this initiative and on countless others –such as this guide– which are destined to create value in the Industrial Area. A project with which, in words of its president, Agustín Hidalgo, “we intend not only to counter these difficult times, but also to change the way we look at industrial areas.” To achieve this, they have talked with businesspeople “to make them realise, among other things, that a way of overcoming

this crisis is to earn money on a daily basis, and direct retail trade is the perfect formula for this, as a complement to wholesale trade, which was exclusively practiced until very recently.” Apparently, businesspeople have integrated the idea well; in fact, near 80% of the members of AENAGA have introduced this selling method in their companies so far. This is publicised through an image created for this purpose that will appear in the list of this business guide and will be displayed on storefronts. Thus, companies have the opportunity to have cash flow on a daily basis and are publicising themselves among new potential buyers; as for the client, he knows that he can find almost anything in a sort of huge shopping centre with companies carrying out all kinds of activities – around 150 different ones.

The security of the Industrial Area, in good hands It is not hard to imagine how complicated it can be to control the almost seven million square kilometres that make up this Area. However, thanks to private security and the invaluable job done by the Spanish Guardia Civil, which assigns a patrol from Monday to Thursday night and day and at least two patrols on weekends for this purpose, thieves are having a tough time.

First sergeant Antonio Rina, in charge of controlling the largest industrial area of the Archipelago, says so, while he also admits that the Rapid Intervention support force of the Spanish Guardia Civil of Vecindario is also responsible for having the situation under control, since this force has been very present lately not only in the town and industrial Area of Arinaga, but also in other nearby trouble spots.

7


Paulino Rivero / President of the Government of the Canary Islands

“The Arinaga Industrial Area is a great example of business dynamism” - What is your opinion of the industrial or business areas as unifying elements of the productive structure? - Industrial areas are essential elements for the economic diversification of the Canary Islands and the Government will continue making all the necessary efforts to increase the surface for industrial use. Our final goal, as stated in the Canary Islands Industrial Strategy, is that the ‘productive’ industry reaches 6 percent of the GNP by 2020. We are on the right track and complying with the guidelines of the Strategy, approved by the Parliament on the 28 of May 2009 after consensus with political and economic agents. - And of the Arinaga Industrial Area specifically? What are the most significant elements of this Area in your opinion? - Apart from the activity itself, I think that the industrial area is a great example of business dynamism in many other aspects: organisation, business association, innovation, entrepreneurship or promotion. - Do you think that the Arinaga Area is an example other industrial or business areas of the Islands should follow? - I believe that any initiative leading to the consolidation of our industrial structure must be promoted and imitated. It would be great if other industrial areas could take advantage of the invaluable experience of the Arinaga Industrial Area. - The Arinaga Industrial Area has traditionally supported renewable energies. Despite its being an advantageous model in many ways, why are there so many obstacles – as

8

Interview

it is the case with this Area – when it comes to supplying the network with all the energy that is generated? - Here we are dealing with two different issues. On the one hand, the small stations of up to 100 kilowatts that exist in Arinaga are directly connected to the area’s low voltage network. On the other hand, in the case of high voltage, dossiers are studied individually in order to find a solution. However, Red Eléctrica (company operating the Spanish electrical system) already has a project approved by Industry to build a substation where all the photovoltaic and wind power energy can be supplied and transferred to the electrical network.

It would be great if other industrial areas would take advantage of the invaluable experience of the Arinaga Industrial Area” - What do the Canary Islands need to break free from the slavery of oil, having such enormous renewable energy sources? - The promotion and implementation of renewable energies have been always present in this government’s initiatives. We have complied with 78% of the Canary Islands Energetic Plan (PECAN) for 2015. As for wind power, now that the tender is over and has been awarded in all the Islands, more than 50% of the goal set for


The Government of the Canary Islands has complied with 78% of the Canary Islands Energetic Plan (PECAN) for 2015�

Paulino Rivero. Presidente del Gobierno de Canarias

2015 will be covered, with a total allocation of 440 megawatts. In the case of photovoltaic energy, 126 megawatts have been already installed in the Canary Islands. We are taking a big step towards the goal of providing our energetic systems with enough generating capacity to cover 30% of the electrical demand in the Canary Islands with renewable energies. - The Arinaga Industrial Area Business Association is encouraging among its members the culture of direct trade in order to overcome these difďŹ cult times. What do you think of this initiative?

- Certainly, these are particularly hard times, and we must make the most of any opportunity that presents itself. I am aware that the commercial sector is more and more present in the Arinaga Industrial Area and I think that this is a good initiative. - In a fragmented territory such as the Archipelago, industrial areas have, perhaps, greater value, since they bring together the wills and efforts of groups of companies under the same umbrella? - Doubtless, combined action is essential to achieve common goals. Even more so in times of crisis, when it is necessary

9


I am aware that the commercial sector is more and more present in the Arinaga Industrial Area and this is a good initiative”

to join forces and work in a coordinated way. In this sense, business associations, of which Arinaga is a great example, are essential. - What specific measures does the Government have in order to support business areas such as this one, taking into account the serious situation they are going through? - We must remember that the State Programme helps for reindustrialisation, REINDUS, for the Canary Islands, are endowed with 21.6 million euro in 2011 –twice as much as in 2010– and that they are providing great support to industries. Besides, among other initiatives, we are financing the Industrial Buildings for Entrepreneurs (NIDO), with up to 300,000 euro per building, which evidences the Government’s commitment with the industrial sector. - Although it is not the case with Arinaga, one of the main problems industrial areas have to face is the lack of support from town halls. Does the Government have any measure to ‘put pressure’ on them so that industrial areas may have their support and be able to develop? - Industrial land is strictly connected with territorial regulations. Towns now and then release and regulate areas –often with land coming from urban compensations that stay in the hands of town halls– with the aim of providing solutions for initiatives coming from this economic sector. In fact, there are EU funds for the regulation and equipment of

10

Interview

industrial areas. Also, it is a matter of reducing the cost of the plot of lands to help new business and/or industries establish themselves. The Government of the Canary Islands has a clear goal: to obtain equipped industrial land that may help reduce costs for companies. It is also obvious that we must endow the Archipelago with specific industrial areas that, for example, may facilitate access to ports and airports.


11


José Miguel Bravo de Laguna / President of the Council of Gran Canaria

“The effort done by the companies of the Arinaga Industrial Area is admirable” After many years spent away from the forefront of politics, José Miguel Bravo de Laguna has returned, voluntarily, to face a distressing scene. One of the most experienced Canarian politician talks about the economy of the Island and, more specifically, that of Arinaga. - One has to have a lot of self-assurance to return to politics just now… - When the economic and social crisis turned worse I thought that it was the moment to take a step forward and I offered myself to the party. Six months prior to the elections José Manuel Soria offered me the possibility of leading the list of candidates for the Council of Gran Canaria, and I was very surprised and excited about it. Now I face a big challenge, especially to do more with less. - Which are the main challenges you will be facing during this term with this limited budget you mention? - My main goal for this term is to set an appropriate course for the appropriate port, and in this sense I think that the Council must be the driving force of the Island, a valid instrument leading projects focused on social and economic recovery. Firstly, we must implement measures to solve a really complicated social situation. Secondly, we have to create the necessary conditions that may help entrepreneurs create jobs. The Council cannot create employment directly, but it can help promote the big productive activities that generate employment in the Island. Thirdly, solve the environmental issues –such as garbage recycling or waste water treatment– affecting this Island, a large part of which has been declared a Biosphere Reserve.

12

Interview

We must use the infrastructures we have and the Port of Arinaga is, indeed, underused” Fourthly, promote a diversified, quality tourism, not limited to sun and beach, so that the entire Island can become an important tourist destination. Also, we want to enhance our cultural offer, through the prestigious Philharmonic Orchestra of Gran Canaria, our six insular museums, etc., as well as our sports offer, by promoting junior category sports and other important projects, such as the multiuse Mundobasket 2014 sports centre. Finally, we want Gran Canaria to become a big port and airport communications, research and development platform. - Now that you mention the port platform, the Port of Arinaga, a project that has not fully materialised, comes to mind. - I think that the Port of Arinaga has been, until now, largely underused. An important investment was made and for a series of reasons it is not working to its full potential. I think that the port must be promoted through dialogue and understanding, because it has the potential to become a


The Council must be the driving force of the Island, a valid instrument leading projects focused on social and economic recovery”

really important centre of port activity, especially due to its location. We have to use the infrastructures we have and, indeed, the Port of Arinaga is underused. - What is your opinion on the determination with which the businesspeople of the Arinaga Industrial Area are fighting to avoid falling into the economic hole? - The effort that the companies of the Arinaga Industrial Area have done is admirable, many companies have emerged during the past years and this is why we must continue supporting the activity of this Industrial Area, and praise the effort that our companies make to survive and grow. - And what is your opinion on how the Business Association is managing the Area, promoting projects such as this business guide or direct commercial activity among the companies of the Industrial Area? - Anything aimed at minimising costs, increase profit and cash-flow, given the current difficulties companies are experiencing to access financing, are initiatives that prove that the businesspeople of Gran Canaria never give up and are capable of surpassing themselves when faced with difficulties. The fact that they are looking for new market niches and opening new economic perspectives, such as the

José Miguel Bravo de Laguna, president of the Council of Gran Canaria.

one proposed by AENAGA, proves that they are capable of getting ahead with imagination. As for the guide where this interview is published, the digital version of which I have been told will appear in Spanish, English, French and German, proves that, indeed, we do not stop at the local market, but we are open to other markets and to visitors. I think that this guide is a really valuable instrument, and the fact that this is already its third edition is a proof of this.

13


Antonio Morales / Mayor of the Town Hall of Agüimes

“This industrial area has the best conditions to shape a new technological model” Throughout 24 years as mayor of the town of Agüimes, Antonio Morales has had the opportunity to experience firsthand the evolution of the Arinaga Industrial Area. In these lines he makes an analysis of the situation and talks about the main projects to come in the largest industrial area of the Canary Islands. - How do you see the near future of the Arinaga Industrial Area? - Beyond the specific times we are going through, the Arinaga Industrial Area will never lose its strategic position in the island of Gran Canaria and in the Archipelago as a whole. We are doubtless speaking of the industrial area presenting the best future and having the best conditions to shape a new technological model in the Islands. - Do you think that direct trade, which is increasingly present in the companies, can become an added, distinctive value? - Certainly. But the ZEC (Canary Islands Special Zone), the Port, the Free Trade Zone, which are tools that already exist but are not working to their fullest potential, are also added values. If we want the Arinaga Industrial Area to become the largest direct sale trading area in Gran Canaria, we will have to implement tools to publicise its benefits; I think that this is one of the biggest challenges for the following years. - The key is to look for ways of overcoming the reversals of this difficult economic period, something complicated even for this industrial giant. - It is indeed complicated, but this area should not lose the status it has acquired throughout all these years nor the reputation it has gained in the business world. Therefore, we must do all that is in our power to maintain this privileged

14

Interview

If we want this Industrial Area to become the largest direct sale trading area of Gran Canaria, it must be publicised” situation, especially because the gross national product in the Canary Islands should progress in connection with new technologies and renewable energies, and in this regard the Arinaga Industrial Area is in a privileged position. - This has been possible thanks to the excellent job done in these areas so far. - This area of the Island has the best potential to develop this kind of projects, such as wind power and photovoltaic energy, despite the numerous obstacles we have encountered along the way. Renewable energies have to be promoted, and those projects standing in their way, such as the enlargement of the airport, have to be fought. Otherwise, the possibilities of consolidating photovoltaic energy in this Industrial Area could vanish. On the other hand, this industrial area is laying the foundations to host the first cycle of renewable energies in the Canary Islands. In this regard, another challenge is fighting the enormous educational shortcoming in the field


The Arinaga Industrial Area has helped the town consolidate a model of economic diversification”

Antonio Morales, Mayor of the Town Hall of Agüimes

of renewable energies and new technologies, for the sake of the economy. - What does the Arinaga Industrial Area mean to the town of which you have been the mayor for 24 years? - It means a lot, since it has helped the town consolidate a model of economic diversification. There existed in Agüimes intensive and traditional agriculture, stockbreeding and a small industry connected with trade, but the consolidation of this Industrial Area, after we decided to work jointly with businesspeople to overcome a period of uncertainty, has become an essential piece which, besides, adds economic, social and political value.

involvement, and that of the town hall, in the development of this Industrial Area? - I strongly believe that a dynamic and leading industrial area that is an example for other similar industrial areas of the Archipelago such as this one, something that was made evident once more during the Regional Congress hosted by the area last April, could not work without the perfect symbiosis that currently exists between the local businesspeople and the Town Hall of Agüimes. I do not conceive the Arinaga Industrial Area without enthusiastic businesspeople who dedicate a major part of their time to collective interests and without the support of an institution such as the Town Hall of Agüimes, with its innovative, helpful approach, supportive of their initiatives.

- And the other way round, how do you assess the town’s

15


Sebastián Grisaleña / President of the Canarian Confederation of Businessmen (CCE)

“The Canary Islands and their companies have to go abroad, no matter what” The president of the CCE (Canarian Confederation of Businessmen) briefly analyses the current economic situation, and praises the good functioning of the Arinaga Industrial Area and of its business association, while he stresses the fact that it represents an example of unity.

- Where does the Canarian Business sector stand right now? - The situation is still critical and it will take some time to recover, especially because the Canarian economy depends a lot on the international markets and they are still in a complicated situation. However, it is also true that the situation in the Canary Islands is slightly improving, thanks, especially, to tourism, and this is in itself a reason to have hope; still, I think that it is of the utmost importance that this Archipelago diversifies its economic activity.

It seems that the situation in the Canary Islands is slightly improving; still, it is of the utmost importance that this Archipelago diversifies its economic activity” - Can this diversification be found abroad? - Most certainly, we have never looked abroad properly. To this we must add the numerous difficulties that people trying to access the nearby markets, such as Africa, encounter. However, to achieve this, as in many other aspects, it is

16

Interview

essential that banks are more open-handed, especially towards the small and medium enterprises and self-employed individuals. Otherwise, there will be no consumption, and if there is no consumption, no jobs will be created. In any case, the Canary Islands and their companies have to go abroad, no matter what. - Within this context that you have just briefly analysed, we have the Arinaga Industrial Area. I would like you to assess its development and its management model. - The Arinaga Industrial Area is an example for the Canary Islands because it has, by far, the best conditions. To this we must add the fact that the Arinaga Industrial Area Business Association management, led by Agustín Hidalgo, has done a fantastic job. It has proved that associations, by unifying companies’ criteria and interests, are very important for economic development and are an extra asset for an industrial area that sets an example for the rest of the areas of the Archipelago. - If the good performance of this industrial area is so evident, why don’t the rest of industrial areas imitate its management system to improve their performance? - The main problem of industrial areas in the Canary Islands is that they are not supported by town halls, which means that


The Arinaga Industrial Area is an example for the Canary Islands because it has the best conditions and is exceptionally well managed”

they have many disadvantages when it comes to carry out maintenance and improvement works. The Arinaga Area has not only received the support of the Town Hall of Agüimes, but the institution also has a significant participation in the Area. Therefore, it receives the necessary help and collaboration in order to carry out relevant actions, which makes all the difference. - As a member of the board of directors of the Port Authority of Las Palmas, owner of the Port of Arinaga, what can you say to those businessmen who have been waiting for the port to be at their service for decades? - The Port of Arinaga will finally begin to play an important role thanks to fuels, bulk, and iron, and companies located in the area will profit from that. Besides, it can have other complements, other connections, but to achieve this, the protection area must be finished, because the excess of wind often makes operations complicated. The first step, which is the most important one, is already taken; the second step, if it is not taken now, can be taken shortly. - But businesspeople are running out of patience; they have been demanding this port to be at the service of those who create wealth in this Industrial Area for many years… - I know that there have been conflicts between the businesspeople and institutions, but the port must be

Sebastián Grisaleña, President of the Canarian Confederation of Businessmen (CCE)

operative as of 2012. Therefore, there must be other options such as fuel, bulk, transport of iron; in short, many things that we must make operative as soon as possible. I positively know that the Port Authority is in this line of work to gradually promote this port that gives an extremely important added value to this Industrial Area and its businessmen.

17


José Sánchez Tinoco / President of the Chamber of Commerce of Gran Canaria

“The job done by the Arinaga Industrial Area businesspeople is an example for many” - How is the Chamber of Commerce of Gran Canaria facing the restructuring process it has undertaken, as a consequence of the current delicate economic situation? - The changes in the law and the removal of the obligatory fee have forced all the Chambers of Spain to redefine themselves. As any business, in this new stage the Chamber has begun to restructure its organization chart, to define its public-private nature and to make decisions regarding the future. The headquarters in León y Castillo are being adapted so that all the programs and services for companies are united in a single area, structuring them in four areas that we consider essential for our future development: training, entrepreneurship, innovation and internationalisation.

In these difficult times, the Chamber offers companies training, internationalisation and innovation, pillars for their future development.” - In a market marked by globalisation and the financial crisis, what kind of help can the Chamber of Commerce provide the companies of the Arinaga Industrial Area? - The current situation forces us to analyse what has happened, what we can learn from all this and what we must change in this global crisis scenario. We have to act without hesitation,

18

Interview

promoting new formulas of operating and restructuring interaction with public and private institutions. To achieve this, we offer companies three pillars that are essential for their future development: training, internationalisation and innovation, with specific programs and services. - So what changes have to be made in our economic model? - As I said before, training, innovation and internationalisation should be our priority. These are the instruments that will redefine our model, which must adapt to new circumstances based on competitiveness, productivity and specialisation. I am certain that these will be the key aspects for the future development of our companies. It is also time to sit down to work on the modernisation of our Economic and Fiscal Regime, in order to lay the foundations of our future economic development. We must think over and revise the instruments we have been using until know for our growth and redefine them so that they adapt to the new circumstances that we will have to face in the future. - What is your opinion of the fact that, despite the current economic situation, the Arinaga Business Association (AENAGA) continues to receive applications from companies wanting to establish in this Industrial Area? - Despite the economic situation, which affects in general all business sectors, there are companies that are adapting, looking for new business opportunities and taking advantage of this crisis to grow.


Now it is time to sit down to work on the modernisation of our Economic and Fiscal Regime, to lay the foundations of our future model of economic development.�

- What can companies do to survive despite the numerous obstacles they encounter along the way, beginning with the lack of support from banks? - First and foremost, they should increase and improve their competitiveness, not only as regards the inner market, but also the national and international markets. Also, they should improve their productivity, using training, innovation and the implementation of ICT. Thus, we will manage to be competitive and create employment. Two great challenges. And in order to achieve this, we have institutions and organisations willing to give their support, such as the Chamber or Sogapyme, where we participate. JosĂŠ SĂĄnchez Tinoco. President of the Chamber of Commerce of Gran Canaria

The job that the Arinaga Industrial Area businesspeople are doing is an example for many. The support they receive, the development of new infrastructures and the constant promotion of their services are assets that appeal to companies looking for a new location or thinking of enlarging their premises.

- If you had to give advice to new entrepreneurs, what sector or sectors would you advise them as having better future prospects? - All productive sectors with exporting capacity, such as R+D+i, essentially connected with ICT and renewable energies, should be promoted. We must accept that only if we support entrepreneurial spirit we will achieve new, solid growth, and avoid the risk of repeating past errors. The key for our present and future development lies in the people and in a competitive and productive business structure.

19


20

Interview


21


Eugenio Castillo / Regional president of the Industrial Association of the Canary Islands (ASINCA)

“The Canary Islands must consolidate compensations for their status as outermost region” Eugenio Castillo is the regional president of the Industrial Association of the Canary Islands (ASINCA) since April 2011; a year before, he had been elected provincial president. His “realistic” way of seeing things makes him predict a slow and long recovery.

- Green shoots, said some people, others say that the worst is still to come… What is actually going to happen in the national and regional economic scene? - In a conference I gave a year and a half ago, I said that we would not leave the crisis behind until 2017, more or less. At that time, I was called a pessimist, to which I answered, with numbers in hand, that I was simply being realistic. In order that a country or a region, such as the Canary Islands, creates employment and wealth, it has to grow above 2.5% in a sustained manner for, at least, two or three years, so it goes without saying that, given the current situation, this is really complicated. What is more, some people are already speaking of a recession for 2012 in some European countries. In this context, Spain has a serious problem, because instead of the structural reforms it should have undertaken since, at least, the beginning of 2008, it has merely papered over the cracks, which has not helped eradicate the main problem of this country, which is unemployment. - A problem even worse than the debt contracted by the country? - Yes, because unemployment is the decisive factor around which everything revolves. The main pillar of the Gross National Product, which is consumption, depends on this; if there is no consumption, no wealth is created in the short

22

Interview

Our goal is that the industry in the Archipelago reaches approximately 6% of the GNP by 2020” term, this fosters market distrust, and entrepreneurial spirit and investment are not encouraged. What role can industry play in all this if it has the necessary instruments? We simply have to bear in mind that a territory with a high level of industrialization experiences the impact of this recession in a much lesser degree than one without it. As everybody knows, the Canary Islands is not an industrialised region; in fact, this sector in the Islands means only 3.6% of the GNP, so we have set ourselves the goal of reaching approximately 6% of the GNP by 2020, as is reflected in the 2009 Industrial Development Strategy. The next question is obvious: how is this goal going to be reached? We need, above all, to consolidate compensations for the industrial market of the Canary Islands, owing to their status as outermost region, in order to be able to compete with


In the case of the Port of Arinaga it is useless to carry on talking about operational capacity, we must make it operational once and for all�

the mainland market. The cost of the Archipelago insular condition is valued at around 6,000 million euro yearly, 25% of which directly affects industry. But it is difďŹ cult to imagine that this goal will be reached just now, with restrictions and cuts in all areas, including subsidies. Perhaps, but to reach this goal we have the products manufactured in the Canary Islands, of which, according to surveys carried out among around 2,000 people, the local population has an excellent opinion, owing to tradition, but also to the quality of the products. Besides, we are promoting waste management in the Archipelago, where a much larger quantity of waste is generated as compared to the European average. This is natural if we take into account that the Islands receive more than ten million tourists per year. We must create integral waste management systems to close the circuit, so that everything that enters the Canary Islands, whether containers or waste, stays in the Canary Islands and is recovered in the Canary Islands. Thirdly, we must internationalise our industry. We cannot remain in the local market, because it is small. In other words, the industrial sector in the Canary Islands needs to reduce costs and, in order to achieve this, we must send our products abroad once the Canary Islands market is consolidated.

Eugenio Castillo. Regional president of the Industrial Association of the Canary Islands (ASINCA)

But to do this we need several factors to come into play; among them, improvement of connections with the nearest markets, including the African markets, and improvement of the ports of the Canary Islands, making them faster and more dynamic. Speaking of ports, the Arinaga Industrial Area, the largest one in the Canary Islands, has its own port, but continues to be unavailable to companies‌ We talked about this with the president of the Port Authority a while ago, since Asinca considers it to be an essential element to boost the industrial development of the Industrial Area and, consequently, of the Island. In the case of this port it is useless to carry on talking about operational capacity, we must make it operational once and for all.

23


Luis Ibarra / President of the Port Authority of Las Palmas

“The Port Authority looks favourably on any activity for the Port of Arinaga” Luis Ibarra is president of the Port Authority of Las Palmas since August 2011. Upon his arrival to the post, he found on the table several issues waiting to be resolved. Among them, to convince Brussels, as he says in this interview, that the controversial Port of Arinaga is already operative and that it will continue to be so in December 2012.

- The Port of Arinaga is one of the most pressing issues on your table. What will the outcome of this long process be? - We believe that the Arinaga Industrial Area has present and future if we all collaborate towards the same goal, from the Port Authority to the Town Hall of Agüimes, including the businesspeople of the Arinaga Industrial Area. The port was born as a result of the demands of this Industrial Area and of the people of the southeast, which confirms that its development has future. - Actually, why is it so hard to launch an infrastructure that seems so necessary for the productive structure of the Island?

The Port of Arinaga was born as a result of the demands of this Industrial Area and of the people of the southeast, which confirms that its development has future.”

24

Interview

- The port infrastructure has been extremely well conducted, but port authorities do not handle traffic. Traffic depends on private initiative and, in this sense, we must create the favourable conditions that will generate demand, and meet the demands that we already have with responsibility in order to boost traffic. - Bulk, biofuels and scrap are some of the purposes of this port. When can we expect the unloading of goods, which is the main demand and, at the same time, the main need, of the businesspeople of the largest industrial area of the Canary Islands? - We have had several cases of ships arriving to the Port of Arinaga as an exclusive destination to supply the industry of the southeast of the Island. It is possible that in the future we also receive ships with grain for barns of Las Palmas. However, no ships with general goods are going to choose Arinaga to leave a small load or a container, simply because it would be extremely expensive for the recipient to pay that exclusive scale. Logistics require minimum volumes to make scales profitable. - How does the Port Authority face the possibility of having to return the investment if in December 2012 the Port


We must create the favourable conditions that will generate demand and meet those we already have with responsibility in order to boost traffic.”

Luis Ibarra. President of the Port Authority of Las Palmas

continues to be inoperative or, at least, Brussels considers that what is done there is not enough? - We do not foresee that possibility because the port is operative. - Perhaps it is not the best moment to establish a shipping line for passengers but, in the future, when the situation improves, are you aware of any shipping line that may be interested in establishing itself in Arinaga for passenger transport? Would the Port Authority look favourably on it? - The Port Authority looks favourably on any activity interested in the Port of Arinaga and, specifically, on cargo and passenger traffic.

As long as it complies with the law, this port organisation accepts all kinds of traffic, as can be seen daily on the docks of Las Palmas. - Finally, your predecessor in the post indicated the year 2012 as the final date to launch the Port. Can you confirm this? Can you further specify the date? - I think that the port has been operative for a long time, but we must make the work that is being carried out there more visible.

25


Óscar Hernández / Councillor for Tax, Human Resources, Interior Regime, Industry and Citizen Security of the Town Hall of Agüimes

“If they let us generate more energy we would reduce the tax burden on businesspeople” After several years being a direct “link” between the Town Hall of Agüimes and the Arinaga Industrial Area, nothing that happens there escapes Óscar Hernández. The versatile councillor assesses the situation of this business area and of the market during these times of economic shortfall. - Is it still true that, due to its nature, the Arinaga Industrial Area has managed to better counter the economic crisis? - The economic situation in the Arinaga Industrial Area is not very different from the general situation, as the disappearance of some companies and the staff downsizing in others proves, but it is true that more than 95 percent of the companies have countered these difficult times. This is mainly the result of the fact that the greater part of the companies had a solid structure, and it is also due to the dynamics of this Industrial Area.

More than 95% of the companies of the Arinaga Industrial Area have countered these dire economic times” - What role does your Industry department play in the mechanism of this business giant? - Mainly, to continue working side by side with the companies so as to have firsthand information of their needs. To achieve this, we must find the best conditions that may help commercial and industrial development and activate mutual

26

Interview

operating areas enabling the production structure to work to its fullest potential. - During these past years there has been a significant increase in direct sale trade among the Arinaga Industrial Area companies. Does this mean that the members have undergone an adaptation process? - Around 70 per cent of the AENAGA member companies sell their products directly to their clients, so it is true that there has been an adaptation process. Moreover, I believe that, nowadays, initiatives such as this one help establish better commercial dynamics through the development of technologies, which actually means that companies are not only looking for new business formulas, but trying to create added value. - There are some really important projects for the Arinaga Industrial Area that have not yet materialised, the Port of Arinaga being the most significant one. - The main obstacle for the Port is that there are no ship owners willing to support it in a definitive way, to be able to establish a permanent line of communication with other islands. This is something which would add much value to the Industrial Area and that businesspeople have been demanding for a long time. In fact, there is a capacity study


Companies are not only looking for new business formulas, but also creating added value”

that considers this initiative to be positive but, unfortunately, there is no shipping agent willing to carry out this activity. We hope that the Port begins to become operational now that new routes are being considered. - There are other projects in progress, such as the Technological Park, which will help the Industrial Area continue leading the technological innovation area. - That is right; it is a new project that will be located between the mountain of San Francisco and the freeway, facing the North P3. It is still in the preliminary stages. The Town Hall is in contact with the owner of the lands to try to carry out the enlargement within the next years, to make it coincide with the economic recuperation, which will mean having access to a larger investment. - As for renewable energies, will the town hall continue supporting unconditionally the policy of the industrial area in this matter? - Definitely, as long as we continue to consider, as it has been the case so far, that it is the best policy, for consumption as well as for supply, as a means of development for the industrial area, the town and the entire region. However, we do still miss the support of the national and regional Governments. I do not think that we should be fighting to obtain more megawatts to develop the area;

Óscar Hernández. Councillor for Tax, Human Resources, Interior Regime, Industry and Citizen Security of the Town Hall of Agüimes

installations should be the ones establishing limits, so that we could supply to the network over three times the capacity we are supplying right now, because we are able to do it, with investments that can be recovered in a few years. In short, we want to be allowed to generate larger amounts of photovoltaic energy and wind power so that we can finance the maintenance of the common areas and, consequently, reduce the tax burden on businesspeople.

27


Juan Acosta / President of the Conservation Entity of the Arinaga Industrial Area

“Gran Canaria has many resources apart from tourism, but we need political will to promote them” Juan Acosta, president of ECOAGA, untiringly insists that the Canary Islands must be more independent of tourism and that the primary sector must be promoted. While the various agents involved try to arrive to an agreement, he carries on doing what he knows best, fighting for the interests of businesspeople.

- In your opinion, how is the Arinaga Industrial Area facing the difficult times we are going through? - Well, at a national and world scale the situation is still really complicated, and the Canary Islands and the Arinaga Industrial Area are no exception. Although tourism has increased again, the other sectors continue to decline, so we can say that we still live exclusively from tourism. But it is true that Gran Canaria should not be in this situation, since we have many resources apart from tourism, but we need political will to promote them. - And what about industry? - Despite the fact that there is practically no manufacturing activity in Gran Canaria, this island provides many services and it could be the perfect springboard to reach the African market, whether by manufacturing or by transforming products, if the will existed. - Industrial businesspeople and political parties have agreed to increase the percentage of industry in the GNP to up to 6% by 2020. - If this were achieved it would be great news for businesspeople, because it would mean greater economic growth and to be more independent of tourism, which is what we want. But as I said before, the Canary Islands need a

28

Interview

The island could be the perfect springboard to reach the African market if the will existed” new management and business model, so I hope that we will finally start working together. - Which are the main aspects that would be part of that new desirable business model? - Firstly, the strengthening of the industry and other sectors, such as the primary sector, because there are many opportunities that are being wasted in this area. Secondly, the promotion of education at all levels, in order to create a versatile and qualified workforce. Also, businesspeople must have economic support if they are to survive, and as long as the banks continue to fill their pockets, things will become increasingly difficult for them. In any case, unless the situation changes a lot, something I do not expect to happen, I am afraid that we will have to wait at least three more years, at best, to find the way out of this situation.


The Canary Islands need a new management and business model, so I hope that we will ďŹ nally start working togetherâ€?

- The Arinaga Industrial Area is an example of good management, something owing, especially, to the correct approach of its Strategic Plan. - The management model of the Industrial Area of Arinaga is practically unique in Spain, and after over thirteen years of existence it has been largely proved effective. It started as an instrument to guarantee compliance with the demands of the productive market and to meet sustained improvement, excellence and sustainable development criteria. It is not easy to manage a seven million square meter industrial area with over 800 companies, but thanks to the guidelines set by the various strategic plans and the excellent job done by the people in charge of implementing them, it seems that we are on the good track; otherwise, businesspeople would have already raised their voices. Besides this, we must look for economic resources allowing us to carry out the goals of this plan, because an industrial area such as this one cannot live exclusively from member fees. Thus, we make efforts to obtain support and subsidies from the different public institutions to make the goals of the new 2012-2016 Strategic Plan viable. This new plan mainly promotes the creation of measures allowing us to better adapt to the new economic scenario in which we will have to work for several years.

Juan Acosta, president of ECOAGA

- One of the main projects that your organisation has in mind is the photovoltaic park. - That is right, a project unique in the Canary Islands that evidences, once more, the commitment of this Industrial Area and its businessmen with renewable energies. About ten companies participated in the tender. This gives an idea of the importance of the project, which involves an area of nearly forty thousand square meters where more than ďŹ ve thousand kilowatts will be generated.

29


Agustín Hidalgo / President of the Business Association of the Arinaga Industrial Area

“We are in the midst of an internationalisation process of the Industrial Area” Agustín Hidalgo faces his second term as president of the business association of the largest industrial area of the Canary Islands with optimism and showing as much enthusiasm for his work as ever. He thinks that, despite the effects of the crisis, the Arinaga Industrial Area is still the leading industrial areas of the Canary Islands. - Despite the difficult times we are going through, the expansion process of this Industrial Area continues. How do you explain this? - We are going through a critical economic situation, but the number of companies established in this Industrial Area remains the same, there is a balance between the number of companies that close and new registrations. In fact, in the newest part of the park handed over to the Town Hall of Agüimes, practically all the plots have been built in less than three years. - Although it is not easy for businesspeople to survive with the small amount of help they receive. - Absolutely. Banks are charging them outrageous interests, and they are hardly able to pay the loans allowing them to keep their companies alive. Besides, they have no possibility of negotiating payment deadlines, they need cash flow to keep on working… And all this arrived when we had a fairly healthy business network. - During difficult times such as these, new business possibilities arise. It is the case of the substantial increase in direct trading among the companies of the Arinaga Industrial Area. - Exactly. We have been working for years to promote this kind

30

Interview

We need more than the good intentions of the businesspeople of this Industrial Area to generate renewable energy”

of trade here, to change our way of looking at industrial areas, something which the Town Hall of Agüimes also supports. AENAGA has had many meetings with its businesspeople to make them realise, among other things, that the perfect formula to weather this crisis is to earn money on a daily basis through direct, retail sale. Apparently, the idea is being assimilated by our businesspeople; in fact, today, nearly 80% of the AENAGA members have established this selling method in their companies. We have created an image to distinguish these companies, which will be displayed on their storefronts, and in this business guide they will also be distinguished in some way. Thus, the client will easily know if the company he is interested in practices direct sale.


Island to join forces and bring together all matters concerning them. We also want to show that, at least in the Arinaga area, clients can find anything, and can buy it directly. - The Arinaga Industrial Area still leads the renewable energies sector, despite the fact that it has encountered many obstacles along the way also in this area… - Certainly. Because of its conditions and philosophy, AENAGA and the companies established here still believe in renewable energies. However, right now establishing a plant is not profitable for two reasons: rates have decreased significantly and companies generating this kind of energy do not know where to transfer the surplus. Many large photovoltaic projects, around 35,000 square meters of solar cell roofs, have finally been dropped for these reasons. We need more than the good intentions of the businesspeople of this Industrial Area to generate renewable energy. Agustín Hidalgo, president of Aenaga.

The perfect formula to weather this crisis is to earn money on a daily basis through direct, retail sale” - Can the commerce-business tradeshow that AENAGA is organising and which will take place this year be considered the culmination of this idea? - Absolutely. It will be a tradeshow open to the public, and we want all the businesspeople from all industrial areas of Gran Canaria to participate. We want it to become a meeting point enabling businesspeople from all industrial areas of the

- The business guide has become a really useful tool after three years of existence. - Yes, it is consolidated and we continue working on it so that it becomes more and more useful and effective. This year we will host the digital version of this guide on the Business Association website. In this way, absolutely anyone can look it up. What is more, we will translate it into English, French and German, so it becomes a link between businesspeople from different countries. We have already begun a series of meetings with the consulates established in Gran Canaria to present them the guide and, particularly, the possibilities that the Arinaga Industrial Area offers companies of their countries. We will provide a link that the consuls can direct to their respective countries so that it appears on the most appropriate websites. This will surely be an extremely important step towards the definitive internationalisation of the business area.

31



Arinaga Industrial Area

Companies

List of by alphabetical order of activities


Arinaga Industrial Area

34


Fase 1 Casuarinas

Los Cactus

Los Dragos

Los Cactus

Las Palmeras

Adelfas

CANAL

Los Dragos

Las Palmeras

CANAL

Los Algarrobos

Los Dragos Las Acacias

AUTOPISTA GC-1

CANAL

Adelfas

Las Mimosas Los Olivos

Adelfas

Las Mimosas

Los Olivos

Las Mimosas

Los Algarrobos

Ombu

AUTOPISTA GC-1

Casuarinas

Los Cactus

Fase 4

35


36 A Mogán

Zapote

AUTOPISTA GC-1

Granadero

Pino

Olmo

Nogal

a Morer

Laurel

pto Eucali

Jara

Roble CANAL

Vinca

CANAL

Granadero

Fresno

Fresno

Duraznero

Ciprés

Brezo

Arce

Encina

Yuca

Encina

Duraznero

Ciprés

Brezo

Arce

ra

Iris

ed

Hi

Arinaga Industrial Area

Fase 3

Abedul Almendro

Fase 2


cel

il Del Gram

Del Gram

il

arlopa De la G

cel Del Cin

Del Yun

que

izalla De la C

Del Her

raje

ragua

De la F

a

no

resador

Del Martinete

arlopa De la G

Del Cin

Del Yun

que

izalla De la C

je

ragua

ra Del Her

De la F

De la F

Del Tor

Fase P3 - N Cruce de Arinaga

Del Martillo

De la Cernide ra

De la Rueca Del Telar

De la Trinca

AUTOPISTA GC-1

37


Index by alphabetical order of activities ACTIVITY

38

PAGE

ACTIVITY

PAGE

Advertising

85

Christmas gifts

77

Agriculture material

79

Cleaning

75

Air conditioning

59

Cold

70

Aluminium

50

Commercialisation

60

Amusement arcades

87

Computers

73

Automatic doors

85

Construction

61

Automotive industry

53

Consultancy (Labour, fiscal and accounting)

53

Bakery

82

Corian (Installation, manufacture and assembly)

65

Biological agriculture

42

Cranes

71

Blinds (Factory)

83

Crating

67

Boats

68

Customs

42

Cafeteria – Banquet and party halls

56

Dealerships

86

Cafeteria – Restaurant

56

Digital printing

73

Cardboard

59

Distribution

66

Carpentry

56

Driving school

53

Ceramics

59

Electrical appliances

66


ACTIVITY

PAGE

ACTIVITY

PAGE

Electrical installations

73

Gifts (Sale)

53

Electricity

66

Glassware

65

Electronics

67

Graphic arts

51

Event management agency

42

Hardware store

69

Expert appraisal

83

Hotel and catering

72

Fibreglass

70

Hydraulic and electrical material

80

Financial entity

68

Hypermarket

71

Fire prevention systems

88

Ice

71

Food

43

Import - export

73

Frames / Digital printing

68

Import and distribution

73

Frozen goods

60

Installation company

74

Fuels

56

Iron

71

Furniture

81

Iron and steel industry

88

Garage

89

Iron ďŹ ttings

71

Gardening

74

Laboratory

74

General medicine

80

Laundry

75

39


Index by alphabetical order of activities ACTIVITY

40

PAGE

Leasing, rental or sale of industrial buildings or land

50

Lighting

72

Livestock cooperative

65

Locksmith shop

ACTIVITY

PAGE

Paper and cardboard

82

Partitions

77

Perfumery

83 66

59

Personal care, beauty and household cleaning products

Logistics

76

Pets

50

Machinery

77

Photovoltaic installations

74

Marble

79

Photovoltaic power

68

Metal

80

Plant protection

70

Miscellaneous

93

Plant protection products

84

Mixed Compensation Association of the Arinaga Industrial Area

53

Plastics

84

Plumbing

87

Moving company

81

Plumbing (Supplies)

70

Natural stone, granite and others

83

Polyester

84

Packaging

68

Polythene

84

Paint and refurbishments

83

PVC

86

Paints

83

Real estate promotion

84


ACTIVITY

PAGE

ACTIVITY

PAGE

Rental

49

Telecommunications

91

Rental (Photovoltaic Energy)

51

Tents

92

Rest

65

Textile

91

Restaurant

87

Town Hall of Agüimes

56

Sale

94

Transport

92

Scrapping

66

Vehicle technical inspection

74

Security

88

Veterinary clinic

59

Services and hygiene

88

Wastes

86

Shows

69

Water

42

Shoes

56

Waterproofing

72

Steel

42

Wind power

68

Steel fixing

69

Wood

77

Stone

83

Storage

49

Supplies

88

Technical service

88

The following list of distinguished companies with the logo practice direct selling.

41


STEEL / TRANSFORMACIÓN TRADE NAME

BCB INOXIDABLES, S.L. INOXIDABLES LEDESMA, S.L.

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

DRAGOS, 32

ADDRESS

IV

928 184 005

bcbinoxidbales@bcbinoxidables.com

DRAGOS, 32

IV

928 184 005

salera1@telefonica.net

WEBSITE

STEEL / VENTA

GRUPO ROS CASARES, S.L. ADELFAS, 18

FASE I

Tel. 928 707 530

acaballero@froscasares.es www.froscasares.es

CUSTOMS TRADE NAME

ADUANAS Y TRÁNSITOS L. FELIPE SUÁREZ, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 268 465

carri@maritimo.e.telefonica.net

C/. BREZO, 44 A

WEBSITE

DIRECTRANS EXPRESS, S.L. C/ ALGARROBOS, 22 F ESQ. C/CACTUS abian@directransexpress.com

FASE IV

Tel. 928 793 668

EVENT MANAGEMENT AGENCY TRADE NAME

POSTER’95, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

FRAGUA, 37 MANZANA 1

P3-N

928 267 400

E-MAIL

poster@poster-sl.com

WEBSITE

www.postereventos.es

BIOLOGICAL AGRICULTURE

SEAWEED CANARIAS, S.L. HERRAJE, 63

FASE II

Tel. 928 184 355

scaceres@seaweedcanarias.com www.seaweedcanarias.com / www.algacan.com

WATER / ENVASADO Y DISTRIBUCIÓN

AGUAS DE FIRGAS ADELFAS,114-115

42

FASE I

Tel. 928 260 020

info@aguasdefirgas.com www.aguasdefirgas.com


WATER / ENVASADO Y DISTRIBUCIÓN

AGUAS DE TEROR, S.A. MIMOSAS, 27 TRADE NAME

AGUAS ROQUE NUBLO, S. A.

FASE I

ADDRESS

FRAGUA, 33

Tel. 928 631 290

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 613 542

fuenteagria@aguasdeteror.com www.aguasdeteror.com

E-MAIL

WEBSITE

administracion@aguaroquenublo.com

WATER / TRATAMIENTO TRADE NAME

MARTIN RICHARDSON, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 757 603

ENCINA, 27 D

E-MAIL

WEBSITE

rmartin@genesysro.es

WATER / VENTA TRADE NAME

ACG ABASTECIMIENTOS

ADDRESS

C/ DE LA CIZALLA, 64

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 184 140

jhernandez@acgabastecimientos.com

WEBSITE

FOOD / ALMACÉN, MADURACIÓN Y DISTR. QUESOS TRADE NAME

QUESOS BOLAÑOS, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

III

928 331 800

ROBLE, 1 - 3

E-MAIL

WEBSITE

reyes@quesosmhb.es

www.quesosmhb.es

FOOD / ALMACÉN Y DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

SOLER Y NÚÑEZ, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 759 393

ENCINA, 42

E-MAIL

WEBSITE

FOOD / APERITIVOS

APERITIVOS SNACK, S.A. ADELFAS, 51 - 53

FASE I

Tel. 928 189 930

secretarial@aperitivossnack.es aperitivossnack.es

FOOD / BEBIDAS REFRESCANTES TRADE NAME

ESTABLECIMIENTOS INDUSTR. AHEMON, S.A.

ADDRESS

ADELFAS ESQ. OLIVOS, P49

FASE

TELEPHONE

I

928 181 080

E-MAIL

ahemon@ahemon.com

WEBSITE

www.ahemon.com

FOOD / CARNES Y EMBUTIDOS TRADE NAME

CARNES Y EMBUTIDOS CHACÓN S.L.

ADDRESS

DEL GRAMIL, 6

FASE

P3-N

TELEPHONE

E-MAIL

928 814 016 info@grupochacon.com

WEBSITE www.grupochacon.com

FOOD / CATERING TRADE NAME

HERGORA CATERING, S.L. TABONA CATERING, S.L.

ADDRESS

CASUARINAS, 50 CIZALLA, 38

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

I

928 182 952

hergora@hergora.com

www.hergora.com

P3-N

928 182 410

administracion@tabonacatering.com

www.tabonacatering.com

43


FOOD / COMIDAS PREPARADAS Y SALSAS

DON PEPE CHIRINGO, S.L. FRESNO, 46 B y C

FASE II

Tel. 928 792 893

administracion@donpepechiringo.com

FOOD / CONFITERÍA Y BEBIDAS TRADE NAME

ADDRESS

MOLETI CANARIAS, S. L.

OLIVOS, 1ºB

FASE

TELEPHONE

I

649 89 89 50

E-MAIL

WEBSITE

cmatt@moleticanarias.com

FOOD / CONSERVAS

NUDISCO LOGISTICS, S.L. VINCA, 7 A, B Y C

FASE III

Tel. 928 184 041

canarias@nudiscoislas.com www.nudisco.com

FOOD / DISTRIBUCIÓN BEBIDAS Y AGUA

JUAN ARAÑA, S.L. MIMOSAS, 29

FASE I

Tel. 928 182 624

administracion@ardistribucion.com

FOOD / DISTRIBUCIÓN CERVEZAS

CIA. CERVECERA CANARIAS, S.A. MIMOSAS, 31

FASE I

Tel. 928 182 700

aleon@ccc.es

www.ccc.es

FOOD / DISTRIBUCIÓN DE PRODUCTOS ALIMENTICIOS Y FABRICACIÓN DE SALSAS TRADE NAME

COMERCIAL MOSA, S. A. U.

ADDRESS

MIMOSAS, 33

FASE

TELEPHONE

I

928 188 533

E-MAIL

WEBSITE

mosa@comercialmosa.com

FOOD / DISTRIBUCIÓN DE VINOS, LICORES, CAVAS... TRADE NAME

EXCLUSIVAS ABELLEIRA, S.L.

44

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

FRESNO, 26 PARCELA A

II

928 791 178

E-MAIL

excabelleirasl@gmail.com

WEBSITE


FOOD / DISTRIBUCIÓN PRODUCTOS ITALIANOS

COMIT, S.L. (CIAL ITALIANA DE FOOD) HERRAJE NAVE 40 www.grupocomit.com

FASE P3-N

Tel. 928 790 896

l.moran@grupocomit.com y.hernandez@grupocomit.com

FOOD / DISTRIBUCIÓN Y ELABORACIÓN DE ELABORADOS Y PRECOCINADOS CÁRNICOS CÁRNICOS MENCELLES, S.L.

DRAGOS, 73 (ALMACÉN)

IV

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 752 837

928 184 341 administracion@carnicosmenceyes.com www.carnicosmenceyes.com

FOOD / DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

CANARFRIT, S.L.

CIPRÉS, 40

E-MAIL

WEBSITE

manolo.diaz@canarfrit.es

COVENCA, S.A. LA GARLOPA

FASE P3-N

Tel. 928 700 152

e.ceballos@covenca.com

www.covenca.com

EMALTRI, S.L. HERRAJE, 31 FASE P3-N

Tel. 928 184 230 / 618 705 291

emaltri.pinotejera@hotmail.com

FOOD / DISTRIBUIDOR PRODUCTOS LÁCTEOS

DANOSUR, S.L. ADELFAS, 46

FASE I

Tel. 928 182 561

danosur@danone.com

FOOD / ELABORACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE BEBIDAS TRADE NAME

E. I. AHEMON, S.A.

FOOD / ELABORACIÓN

ADDRESS

ADELFAS, S/N

FASE

TELEPHONE

I

928 181 810

E-MAIL

WEBSITE

ahemon@ahemon.com

www.ahemon.com

Y ENVASADO DE SALSAS

MANUFACTURAS SATAUTE, S.L.U. DEL CINCEL, 39

FASE P3-N

Tel. 902 133 152

comercial@canariasdecomercio.com

45


FOOD / FÁBRICA DE CERVEZAS TRADE NAME

CERCASA VIVA S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 189 126

YUNQUE, 32

E-MAIL

WEBSITE

info@cervezaviva.com

www.cervezaviva.com

FOOD / FABRICACIÓN DE HARINA Y SÉMOLAS

HARINERA CANARIA, S.A. CACTUS, 5

FASE IV

Tel. 928 120 014

comercial@haricana.es www.haricana.es

FOOD / HELADOS

GASTRONOMÍA GEL DUE, S.L. DRAGOS, 61A

FASE IV

Tel. 928 188 573

info@chiaochiao.es

HELADOS BAKOKA, S.L. HERRAJE, 4

FASE P3-N

Tel. 928 182 062

info@heladosbakoka.com www.heladosbakoka.com

FOOD / FABRICACIÓN DE ZUMOS

ZUMOS GRAN CANARIA, S.L. ENCINA, 48C

FASE II

Tel. 928 794 043

ventas@zumosgrancanaria.com www.zumosgrananaria.com

FOOD / HOSTELERÍA TRADE NAME

HOTELSA CANARIAS, S. L.

ADDRESS

BREZO, 19

FASE

TELEPHONE

II

971 43 21 41

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

jgarcia@hotelsa.es

WEBSITE

www.hotelsa.es

FOOD / IMPORTACIÓN Y DISTRIBUCIÓN PRODUCTOS CÁRNICOS TRADE NAME

HILARIO TORRES YÁNEZ E HIJOS, S.L.

46

ADDRESS

MIMOSAS, 61 B

I

E-MAIL

928 180 036 hilario.torres@telefonica.net

WEBSITE


FOOD / IMPORTACIÓN Y DISTRIBUCIÓN PRODUCTOS MAR TRADE NAME

SPAN POLAR, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 754 415

CIPRÉS

E-MAIL

WEBSITE

spolar@ctv.es

www.spampolar.net

FOOD / MAYORISTA PRODUCTOS ALIMENTARIOS TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 790 376

III

928 149 576

comercialduque@terra.es

P3-N

928 182 088

condican@servitecni.com

AFONSO DE GRANDA, S. L. Y DIPAPRI CANARIAS DURAZNERO, 22 LAUREL, 8B COMERCIAL DUQUE ARCHIPIÉLAGO, S. L. CONDIMENTOS CANARIAS, S.L.

HERRAJE, 26

E-MAIL

WEBSITE

EURO CASH 2000, S.L. CASUARINAS, S/N PARCELA 109 TRADE NAME

ORGANUEZ, S. A. L. PLADIALCA, S. L.

ADDRESS

CINCEL, 28

FASE

FASE II

Tel. 928 180 189

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 189 281

organuez@gmail.com

I

928 184 686

pladialca@pladialca.com

CASUARINAS, 72-73

central@eurocash2000.com WEBSITE

FOOD / PANADERÍA Y PASTELERÍA TRADE NAME

DIFA BOUTIQUE DEL PAN, S.L. J. H. RIVER, S. L. PANADERIA MANAUDE 4-2002, S.L PANIFICADORA OLIVAN, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 793 094

difatara@hotmail.com

YUNQUE, 6

P3-N

928 184 478

jhriver@telefonica.net

HERRAJE, 14

P3-N

928 188 583

II

928 757 519

GRANADERO, 10

CIPRÉS, 28

E-MAIL

WEBSITE

ana@panaderiaolivan.es

SARA LEE BAKERY, S.L. CACTUS, 1-3

TRADE NAME

SIRO AGÜIMES, S.A.

ADDRESS

CACTUS, 1-3

FASE IV

Tel. 928 182 500

www.bimbo.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

IV

928 184 950

lorena.arencibia@gruposiro.com

WEBSITE

www.gruposiro.com

FOOD / PANADERÍA, PASTELERÍA Y HELADERÍA TRADE NAME

ISIDRO GONZÁLEZ TENERIFE, S.A.

ADDRESS

ADELFAS, 26

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

I

928 184 932

carmelo@productostrabel.com

WEBSITE

47


FOOD / PROCESADO Y TRANSFORMACIÓN PRODUCTOS DEL MAR

P.B.M., S.A. CIPRÉS ESQ. DURAZNERO, 24 - 26

FASE II

Tel. 928 759 865

pbm@grupo-banchio.com

FOOD / REPRESENTACIÓN

PIÑERO RODRÍGUEZ, S.L. BREZO, 20

FASE II

Tel. 928 752 205

administracion@pinerorodriguez.es

FOOD / FRUTAS Y VERDURAS TRADE NAME

FRUTAS Y VERDURAS GUTIÉRREZ, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

III

928 750 563

MORERA, 10-12

E-MAIL

WEBSITE

facturacion@frutasgutierrez.es

FOOD / VENTA TRADE NAME

FOOD 4 THOT, S.L. LA GAVIOTA FOOD, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

902 202 090

grancanaria@food4.es

www.food4.es

P3-N

922 811 998

sac@la-gaviota.es

www.isolaalimentacion.es

ENCINA, 19 LA FRAGUA, 3

E-MAIL

WEBSITE

HERMET FOOD, S.L. FRESNO ESQ. ZAPOTE, 48

FASE II

Tel. 928 122 086

elvira@hermet.alimentacion.es

METRO CASH&CARRY, S.L. ARCE, 43

FASE II

Tel. 928 121 270

metro@cashbroker.net www.cashbroker.net

FOOD / VINOS Y RELACIONADOS

BODEGAS 7 ISLAS, S.L. LAUREL, 9

48

FASE III

Tel. 928 750 771

info@bodegas7islas.com www.bodegas7islas.com


STORAGE

EMALTRI, S.L. HERRAJE, 31 TRADE NAME

ISDIN, S. A. MODAS CRISTAL SANKAHLER, S.L.

FASE P3-N

ADDRESS

CACTUS, 16 OLIVOS, 2C HERRAJE, NAVE 9

Tel. 928 184 230

emaltri.pinotejera@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

IV

935 040 500

E-MAIL

WEBSITE

III

928 757 374

administracion@modascristal.com

P3-N

928 760 518

reservas@apartamentosecuador.net

almacen.canarias@isdin.com www.modascristal.es

CANARIAS LOTES, S.L. DRAGOS, 60

FASE IV

Tel. 928 181 855

comercial@canariaslotes.com www.canariaslotes.com

STORAGE / PERFILES ALUMINIO TRADE NAME

PERFILES CANARIAS, S.L.

ADDRESS

ENCINA, 15

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 149 536

perfilescanarias@hotmail.com

WEBSITE

RENTAL TRADE NAME

CANARIAS EN FORMA, S.L. EVER SHINE, S. A G. H. TRANSACCIONES Y TURISMO, S. L. MEGA WELL HOLDINGS, S. L ARMONÍA SAVI, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

659 940 545

camiloalva@gmail.com

YUNQUE, 29

P3-N

931 182 510

soneav@idecnet.com

HERRAJE, 2 MANZANA 2

P3-N

928 268 518

suninver@hotmail.com

I

930 182 510

soneav@idecnet.com

P3-N

928 180 276

armoniasavi@gmail.com

DURAZNERO, 5

ALGARROBOS, 6A GARLOPA, 10

E-MAIL

WEBSITE

RENTAL / INMUEBLES TRADE NAME

HIPERMUEBLE CANARIAS S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

DEL CINCEL, 20-2

P3-N

928 692 618

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 754 039

E-MAIL

hipermueblegil@terra.es

WEBSITE

www.hipermueblecanarias.com

RENTAL / LOCALES TRADE NAME

DALOMIDAS INVERSIONES, S. L.U.

ENCINA, 21

E-MAIL

WEBSITE

info@marmolesdaniel.com

SUPERMERCADO MERCACENTRO, S.L. AVDA. DE ANSITE, 83

Tel. 928 181 410

csanchezlopez@mercacentro.es

49


ALUMINIUM / VENTA TRADE NAME

ALUCANARIAS, S. C. L. ALUMINIOS TORRALBA, S.A.

FASE

TELEPHONE

CASUARINAS, 36C

ADDRESS

I

928 184 048

alucanariasscl@hotmail.com

E-MAIL

CASUARINAS, 84B

I

928 184 974

canarias@aluminiostorralba.com

WEBSITE

www.aluminiostorralba.com

ALUMINIUM / FABRICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

ALUMINIOS CORTIZO CANARIAS, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 188 916

FASE

TELEPHONE

I

928 149 515

FASE

TELEPHONE

MIMOSAS, 25A

E-MAIL

grancanaria@cortizo.com

WEBSITE

www.cortizo.com

ALUMINIUM / MAYORISTAS TRADE NAME

TECALUMINIO, S. L.

ADDRESS

MIMOSAS, 37A

E-MAIL

WEBSITE

tecaarinaga@terra.es

ALUMINIUM / PERFILES TRADE NAME

ALUMINIOS CÁNDIDO, S. A. (ALUCANSA)

ADDRESS

CASUARINAS, 68

II

E-MAIL

hhernad@alucansa.com

WEBSITE

www.alucansa.com

PETS / FOOD Y ACCESORIOS TRADE NAME

COMERCIAL ISTOYA S.L. DISTRIBUCIÓN ALGON ANIMALES, S. L.

FASE

TELEPHONE

HERRAJE, 66

ADDRESS

P3-N

928 184 349

comercialistoya@gmail.com

E-MAIL

YUNQUE, 21

P3-N

928 756 967

distalgon@yahoo.es

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

LEASING, RENTAL OR SALE OF INDUSTRIAL BUILDINGS OR LAND TRADE NAME

ADOLFINA TOLEDO ROBAYNA ALVARO BETANCOR FALCÓN ÁNGEL ÁLVAREZ VASALLO APARTAMENTOS CANARIOS, S.L. (APARCASA) CONSTRUCCIONES DARIAS ACOSTA, S.L. DADRA DE MEDIACIÓN ESPAÑOLA S.L. FRANCISCO ACOSTA S.A. FRANCISCO LÓPEZ ORTEGA GESTIÓN PUERTO AZUL, S.L. GRÚAS LAS PALMAS, S.L. HIPERCAN DON JERSEY, S. L. KING CANARIAS, S. L. KOSHIMA E HIJOS, S. L MANUEL FUENTES GALÁN MAPFRE INMUEBLES MARIA ROSA BETANCOR MIRABAL

ADDRESS

FASE

ENCINA, 33

II

696 760 115

abetancorf@yahoo.es

DRAGO, 51

IV

928 132 283

pepe@maseris.e.telefonica.net

www.maseris.com

P3-N

928 224 646 info@darias.eu

www.darias.eu

CIZALLA, 9 MANZANA 6 FRESNO, S/N

II

HERRAJE, 29

P3-N

50

616 048 800

depak.dani@telefonica.net

MIMOSAS, S/N

I

928 415 840

ventas@franciscoacosta.com

VINCA

III

928 751 023

administracion@ecanaria.es

JUAN MANUEL DURÁN, 48 L4

928 267 676

contabilidad@gestionpuertoazul.com

CINCEL, 69

P3-N

928 413 032

gruaslaspalmas@gmail.com

OMBU, S/N

I

928 806 179

hipercan@yahoo.es

ADELFAS, 26

I

928 182 066

king@kingcanarias.com

ADELFAS, 6A

I

929 182 510

soneav@idecnet.com

ENCINA, 23

II

928 221 785

josedelafuente9@gmail.com

II

928 454 738

gcubas@mapfre.com

P-3N

928 254 450

ZAPOTE, 10 ESQ. DURAZNERO, 2 CIZALLA, 8

MARTÍN SAGA, S.L. LEÓN Y CASTILLO, 139 3º C

WEBSITE

928 248 282

Tel. 928 243 598

www.mapfre.com


LEASING, RENTAL OR SALE OF INDUSTRIAL BUILDINGS OR LAND TRADE NAME

ADDRESS

NISHANI, S. L PAVIELPA, S. L. PEDRO MEDINA ALFONSO E HIJOS, S. L.

FASE

TELEPHONE

CANAL CENTRAL PARC. 195

II

928 182 510

soneav@idecnet.com

OLMO, S/N PARC. B2

III

928 316 256

juanfbosch@gmail.com

I

928 467 781

ADELFAS, 34

E-MAIL

WEBSITE

PETROSIGMA, S.A. DRAGO, 33

FASE IV TRADE NAME

Tel. 913 993 343 ADDRESS

FASE

MIMOSAS, S/N

PROMOCIONES INTERISLAS, S. L. PUENTENAGA, S. L.

TELEPHONE

I

915 321 135

MIMOSAS ESQ. ALGARROBO I

928 224 646

jgracia@petrosigma.com E-MAIL

WEBSITE

mayor.6@grossman.es

RACSA INMOBILIARIA ARINAGA, S.L. ADELFAS, 152 / LAS MIMOSAS 135

FASE I

TRADE NAME

SAMYMAR, S. A. SEBASTIÁN BETANCOR PÉREZ

Tel. 928 293 120 ADDRESS

elsacruzbernal@lujanasesores.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

DRAGOS, 52 - 54

IV

928 242 714

administracion@samymar.com

HIEDRA, PARC. 20 MANZ. 3

III

928 755 463

cubisur@terra.es

SURHISA SUÁREZ E HIJOS, S.A. CACTUS, 66

TRADE NAME

SUMAGRO, S. L. SUNSUITES CANARIAS S.L. TELECONTROL Y EQUIPAMIENTOS S. A. VICENTE RIVERO BOLAÑOS, S.L.

FASE IV

ADDRESS

Tel. 928 188 610

asfalto@surhisa.es

FASE

TELEPHONE

EL HERRAJE, 55-57

P3-N

928 419 547

sumagro@sumagro.com

E-MAIL

FRAGUA ESQ. MARTINETE

P3-N

616 451 579

amazonas@sunsuites.es

DRAGOS, 33 / HERRAJE 59

IV

928 383 531

tesa@gtc-tesa.com

BREZO, 112

II

928 716 616

vrb.raquel@gmail.com

www.surhisa.com

WEBSITE

www.sumagro.com www.gtc-tesa.com

RENTAL (PHOTOVOLTAIC ENERGY) TRADE NAME

EPSILON TRADERS, S. L.

ADDRESS

FASE

BOPA, 31 A

TELEPHONE

928 180 205

E-MAIL

info@grupocasta.com

WEBSITE

www.jehijos.com

GRAPHIC ARTS

ARTES GRÁFICAS DEL ATLÁNTICO, S.A. DRAGOS, 19

FASE IV

Tel. 928 479 520

administracion@agaprint.com www.agaprint.com

51


GRAPHIC ARTS TRADE NAME

ADDRESS

HERRAJE, 61

COLOR FLEXOGRÁFICAS CANARIAS, S.L.

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 180 698

E-MAIL

WEBSITE

flexograficas@telefonica.net

www.flexograficas.es

GRÁFICAS BORDÓN, S.L. FRESNO, 30

TRADE NAME

FASE II

ADDRESS

info@graficasbordon.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 754 008

graficas@tirma.e.telefonica.net

ARCE, 27

GRÁFICAS TIRMA, S. L.

Tel. 928 793 935

WEBSITE

IMPRENTA PAPELERÍA SURESTE S.L. NOGAL, 10

FASE III

Tel. 928 756 758

administracion@impsureste.com

INFORMACIONES CANARIAS, S.A. (CANARIAS 7) MIMOSAS, s/n

TRADE NAME

FASE I

ADDRESS

Tel. 928 301 300

FASE

TELEPHONE

II

928 149 669

ENCINA, 32

ARMANDO CALCINES DÍAZ, S. L.

administracion@inforcasa.canarias7.es www.canarias7.es E-MAIL

WEBSITE

info@armandocalcines.com

GRAPHIC ARTS / ETIQUETAS

ETICAN, S.L. FRESNO, 23 B

FASE II

Tel. 928 793 725

administracion@etican.com www.etican.com

GRAPHIC ARTS / ETIQUETAS Y PAPEL TPV

ETIQUETAS MÉNDEZ ETIMENSA, S.A. DRAGOS, 88

52

FASE IV

Tel. 928 120 002

mendez@formularioscanarios.com www.forcasa.es


GIFTS (SALE) TRADE NAME

ADDRESS

KING CANARIAS, S. L.

ADELFAS, 26

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

II

928 182 066

admin@kingcanarias.com

www.kingcanarias.com

II

928 794 312

maricarmen@consultingviera.com

www.consultingviera.com

CONSULTANCY (LABOUR, FISCAL AND ACCOUNTING) CONSULTING MARI CARMEN VIERA

CIPRÉS ESQ. DURAZNERO

MIXED COMPENSATION ASSOCIATION

ASOCIACIÓN MIXTA DE COMPENSACIÓN Olmo - Nogal 1-2

Fase III

Tel. 928 125 259

administracion@amixta.com

DRIVING SCHOOL TRADE NAME

ADDRESS

CINCEL, 3

AUTOESCUELA VECINDARIO, S.L.

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

P3-N

928 181 481

info@autoescuelavecindario.com

www.autoescuelavecindario.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / ALQUILER DE VEHÍCULOS TRADE NAME

ADDRESS

ORLANDO LANZAROTE RENT A CAR, S.L.

FRAGUA, 71 -73

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 611

E-MAIL

orlando@drc.com

WEBSITE

www.orlandodrc.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / COMPRA Y VENTA VEHÍCULOS OCASIÓN TRADE NAME

ADDRESS

PINO, 4

SUARMEZ S.L.

FASE

TELEPHONE

III

928 754 223

E-MAIL

WEBSITE

compraventa_suarmez@hotmail.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / CONCESIONARIO

MERCAUTO SPRING, S.L. AMAPOLA, 11

FASE P3-N

Tel. 928 783 112

mercautospring@yahoo.es

AZUDTURIS, S.L. ARCE, 19 - 21

FASE II

TRADE NAME

G.C. MOTOR S.L.

Tel. 928 753 508

ADDRESS

DE LA TRINCA, 3

info@acromotor.es

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 184 149

info@gcmotor.com

www.acromotor.es

WEBSITE

www.gcmotor.com

53


AUTOMOTIVE INDUSTRY / DISTRIBUCIÓN ACCESORIOS TRADE NAME

GRUPO PROFESIONAL FIXEDA, S. A.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

902 142 420

DURAZNERO, 27 B

E-MAIL

WEBSITE

jperez@fixeda.es / mpdiaz@fixeda.es

AUTOMOTIVE INDUSTRY / GRÚAS TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 757 018

FRESNO, 10

GRÚAS AMADO

E-MAIL

WEBSITE

gruasamado@hotmail.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / IMPORTADORES DE RECAMBIOS

DOMINGO ALONSO, S.A. CACTUS, 45 - 47

FASE IV

ksurhoff@vwcanarias.com

Tel. 928 063 519

AUTOMOTIVE INDUSTRY / LAVADO DE COCHES TRADE NAME

PEDRO MORALES 2000, S. L.

ADDRESS

BREZO ESQ. ARCE

FASE

TELEPHONE

II

928 790 182

E-MAIL

WEBSITE

pedromorales2000sl@hotmail.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / LAVADO, CAMBIO ACEITE, NEUMÁTICOS... TRADE NAME

BAZAR AUTOSERVICIO HERMANOS GARCÍA 2, S. L.

ADDRESS

FRAGUA, 17

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 181 168

E-MAIL

WEBSITE

hnos.garcia2@live.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / NEUMÁTICOS TRADE NAME

NEUMÁTICOS SOLEDAD, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

902 106 349

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

FRAGUA ESQ. LA TRINCA

P3-N

928 125 339

ALGARROBOS, P131-B

E-MAIL

WEBSITE

luisa.hernandez@gruposoledad.net www.gruposoledad.net

AUTOMOTIVE INDUSTRY / NEUMÁTICOS Y ACCESORIOS TRADE NAME

NEUMÁTICOS ATLÁNTICO, S. L.

E-MAIL

secretaria@neuatlan.com

WEBSITE

www.neuatlan.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / NEUMÁTICOS Y MECÁNICA RÁPIDA TRADE NAME

ADDRESS

FRAGUA, 67

BOLECA, S.L.

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 460

E-MAIL

info@boleca.com

WEBSITE

www.boleca.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / RECAMBIOS Y ACCESORIOS TRADE NAME

AUTEIDE, S.A. COMERCIAL DUQUE ARCHIPIÉLAGO, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

ALGARROBOS-CASUARINAS, 48

I

928 184 933

auteide@idecnet.com

III

928 149 576

comercialduque@terra.es

LAUREL, 8B

E-MAIL

WEBSITE

www.auteide.com

FLICK COMERCIAL Y MAQUINARIAS, S.L. BREZO, 10

54

FASE II

Tel. 928 122 357

fcm@grupoflick.com www.grupoflick.com


AUTOMOTIVE INDUSTRY / RECAMBIOS Y ACCESORIOS TRADE NAME

ADDRESS

REPUESTOS Y REPRESENTACIONES, S.L. VALLADARES CANARIAS, S. L.

FRESNO, 40 YUNQUE ESQ. EL TELAR

FASE

TELEPHONE

II

928 793 579

P3-N

928 183 762

E-MAIL

WEBSITE

ryrarinaga@hotmail.com

www.repuestosyrepresentaciones.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / RECAMBIOS TRADE NAME

AUTOREPUESTOS NUCHO, S.L. AUTOS BASSO, S. A.

FASE

TELEPHONE

BREZO, 4

ADDRESS

II

928 149 525

arnucho@ext.step.es

E-MAIL

WEBSITE

JARA, S/N

III

928 756 017

administracion@autosbasso.com

www.autosbasso.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / SUSTITUCIÓN LUNAS TRADE NAME

TALLERES CRISTAL CANARIAS DEL AUTOMÓVIL S.L.

ADDRESS

DE LA FRAGUA, 25

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 940 264

E-MAIL

WEBSITE

cristal.canarias@hotmail.com

www.cristalcanarias.com

AUTOMOTIVE INDUSTRY / VENTA NUEVOS, USADOS Y REPUESTOS

ARINAUTO (TOYOTA CITY, S.L.U.) CANAL IZQUIERDO, 15

FASE I

Tel. 928 120 007

mmiranda@arinauto.es www.toyota-canarias.es

AUTOMOTIVE INDUSTRY / VEHÍCULOS INDUSTRIALES TRADE NAME

ACROMOTOR, S. A.

ADDRESS

FASE

ALCALDE ENRIQUE JORGE, S/N

TELEPHONE

928 777 800

E-MAIL

WEBSITE

info@acromotor.com

AZUDAUTOS, S.L. CIPRÉS ESQ. ZAPOTE FASE II TRADE NAME

ADDRESS

DISTRANSA CANARIAS, S.L.U.

CASUARINAS, 92

Tel. 928 793 820

FASE

TELEPHONE

I

928 184 962

laspalmasazudautos@hotmail.es www.renault-trucks.net/azudautos E-MAIL

WEBSITE

jose.monzon@distransacanarias.com www.distransacanarias.com

FRANCISCO CABALLERO MASSIEU, S.A. (IVECO) ADELFAS, 19

FASE I

Tel. 928 184 579

enrique.fcaballero@rediveco.com www.iveco.com

55


TOWN HALL OF AGÜIMES TRADE NAME

AYUNTAMIENTO DE AGÜIMES

ADDRESS

FASE

DR. JOAQUIN ARTILES, 1

TELEPHONE

928 789 980

E-MAIL

aguimes@aguimes.net

WEBSITE

www.aguimes.es

CAFETERIA - RESTAURANTE

CAFETERÍA RESTAURANTE EL YUNQUITO C/ CIPRES

FASE II

Tel. 928 759 606

CAFETERIA – BANQUET AND PARTY HALLS TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

III

928 751 643

sala.rumbadeaguimes@hotmail.com www.rumbaaguimes.com

III

928 751 643

sala.rumbadeaguimes@hotmail.com www.rumbaaguimes.com

JARA ESQ. VINCA CAFETERÍA PISCOLABIS RUMBA SALA DE FIESTAS Y CELEB. RUMBA DE AGÜIMES JARA ESQ. VINCA

E-MAIL

WEBSITE

SHOES

HINCAPIE 1990, S.L VINCA, 5 C

FASE III

Tel. 928 188 265

administracion@hincapie.info.com

FUELS TRADE NAME

AIE CENTRAL COMP. Y CONTR. DE TRANSP. DEL SUR

ADDRESS

ADELFAS, 40

FASE

TELEPHONE

I

928 188 157

E-MAIL

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

928 184 140

contabilidad@acgabastecimientos.com

WEBSITE

cecotrasur@hotmail.com

FUELS / GAS TRADE NAME

ACG ABASTECIMIENTOS

ADDRESS

DE LA CIZALLA, 64

P3-N

WEBSITE

CARPENTRY TRADE NAME

JUAN C. GUERRA BORDÓN

ADDRESS

MORERA, 9

FASE

TELEPHONE

III

928 759 625

E-MAIL

WEBSITE

info@jfgc.net

CARPENTRY / ACERO TRADE NAME

L. G. INOXIDABLES Y FORMAS S.L.

ADDRESS

DRAGOS, 37

FASE

TELEPHONE

IV

928 188 638

E-MAIL

lgformas@terra.es

WEBSITE

www. lginoxidablesyformas.com

CARPENTRY / ALUMINIO MARINO TRADE NAME

MANTENIMIENTO ZERO 2010 S. L.

56

ADDRESS

ADELFAS, 186

FASE

TELEPHONE

I

928 181 548

E-MAIL

mantenimientozero@hotmail.com

WEBSITE


CARPENTRY / ALUMINIO Y ACERO

MONTAJES CANARIAS, S.L. ADELFAS, 7

FASE I

Tel. 928 757 098

tecnicos@montajescanarias.com www.montajescanarias.com

CARPENTRY / ALUMINIO Y PVC TRADE NAME

PROMETAL CANARIAS, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 189 294

CINCEL, 27

E-MAIL

WEBSITE

gestion@prometalcanarias.es

www.prometalcanarias.es

CARPENTRY / ALUMINIO

ALUMIEJIDO, S.L. ENCINA, 27C

TRADE NAME

ALUMINIOS MADERAS Y CRISTAL LA CANDELARIA, S.L. ALUMINIOS ALVARADO, S.L. ALUMINIOS POLARIS, S.L. ALUMINIOS TU CASA, S.C.L. ALUMINIOS VECINDARIO, S.L. ALUMISUR MONTAJES, S.L. CARPINTERÍA TÉCNICA DEL ALUMINIO, S.L.

FASE II

ADDRESS

Tel. 928 754 400

alumiejido@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

YUNQUE, 13

P3-N

928 183 752

peperuiz@jlm.cc

FRESNO, 14

II

928 793 042

alumial@hotmail.com

VINCA, 1 D

III

928 795 095

oficina@aluminiospolaris.com aluminiostucasa@hotmail.com

ARCE, 7

E-MAIL

II

928 756 452

P3-N

928 752 015

aluminiosvecindario@telefonica.net

ENCINA, 34

II

928 751 156

administracion@alumisur.com

ENCINA, 41

II

928 553 185

carptecalum@telefonica.net

FRAGUA, 53 - 55

WEBSITE

www.alumial.com

www.alumisur.com

FABRICANTES DE ALUMINIOS CANARIOS, S.L. (FALCAS) FRESNO ESQ. YUCA TRADE NAME

ALUMINIOS TIMANFAYA, S. L.

ADDRESS

FRAGUA, 13

FASE II FASE

TELEPHONE

P3-N

928 180 496

Tel. 928 757 790 E-MAIL

falcas@terra.es WEBSITE

aluminios@timanfayasl.com

CARPENTRY / CORTE DE CHAPA Y CANTEO Y PUERTAS EN PANTÓGRAFOS TRADE NAME

CARPINTERÍA EL CRUCE S.L.

ADDRESS

YUNQUE, 26

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 184 776

E-MAIL

WEBSITE

E-MAIL

WEBSITE

CARPENTRY / MADERA TRADE NAME

CARPINTERÍA INDUSTRIAL ARINAGA, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

YUNQUE, 58 - 60

P3-N

928 184 353

caintrasl@gmail.com

57


CARPENTRY / MADERA TRADE NAME

CARPINTERÍA JESÚS PÉREZ, S.L. CARPINTERÍA JUAN ORTIZ SANTANA CARPINTERÍA MADERA FALCÓN (ENRIQUE FALCÓN) CARPINTERÍA MONTESAN, S. L. CARPINTERÍA SUÁREZ JÍMENEZ, S. L. FAMUEBLES CANARIAS, S. L. J.A.Q. CARPINTERÍA DE MADERA JUAN FCO. GONZÁLEZ CRUZ MANYECO, S. L. SANTIAGO F. RODRÍGUEZ GUERRA

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 752 844

jesusperezsl@hotmail.com

MORERA, 8

III

928 790 448

jortizsantana@telefonica.net

HERRAJE, 34

P3-N

928 182 820

carpinteriademadera2010@hotmail.com

FRESNO, 22

II

928 751 353

cmontesan@gmail.com

JARA, 3

III

928 751 162

carpinteria@suarezjimenez.es

HERRAJE, 11

P3-N

928 187 044

famueble@telefonica.net

CIZALLA, 68

P3-N

928 188 358

qaj39@hotmail.com

CIPRES, 11 B

II

928 750 478

carpjfgc@terra.es

CIZALLA, 20

P3-N

928 184 784

manyerca@hotmail.com

CIZALLA, 65

P3-N

639 423 575

ENCINA, 10 - 12

E-MAIL

WEBSITE

www.suarezjimenez.es www.carpinteriajaq.com

CARPENTRY / METAL Y ACERO INOXIDABLE

ALUMINIOS LA SUERTE, S.L. CIZALLA, 23-25

TRADE NAME

CARMELO CASTRO TORRES

ADDRESS

FASE P3-N

FASE

CASUARINAS, 58A

Tel. 928 189 071

TELEPHONE

antonioarmas@aluminioslasuerte.com

E-MAIL

WEBSITE

I

928 188 305

carmelocastrotorres@hotmail.es

I

928 184 825

carpinteriametalicadami@gmail.com

CARPENTRY / METAL Y ALUMINIO CARPINTERÍA METÁLICA Y ALUMINIO DAMI, S.L. GRAMIL, 4

CARPENTRY / METAL TRADE NAME

CARPINTERÍA METÁLICA JUMALLEVE, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 792 969

info@jumalleve.com

FRESNO, 34 - 36

WEBSITE

CARPINTERÍA METÁLICA SAN MATEO, S.L. DRAGOS, 44

VICTOR L. DEL ROSARIO BENÍTEZ CASAN TRANSFORMADOS METÁLICOS, S.L. JOSÉ JUAN GIL PÉREZ (INOXGILPE) TALLER LOS CANARIOS SW, S.L. TRANSFORMADOS METÁLICOS RAFAEL MOLINA, S.L.

GARLOPA, 17 ROBLE, 15

FASE IV

Tel. 928 182 223

carpmesm@teleline.es www.carpinteriametalicasanmateo.com

P3-N

928 188 759

victorlorent@gmail.com

III

928 182 001

info@casanmetal.com

P3-N

928 183 767

info@inoxgilpe.com

BREZO, 14

II

928 122 188

tallerloscanarios@tallerloscanarios.com www.tallerloscanarios.com

CASUARINAS, 36

I

928 752 706

direccion@tmrafaelmolina.com

www.rafaelmolina.com

P3-N

928 183 595

info@tallerlabisagra.com

www.tallerlabisagra.com

YUNQUE, 56

www.inoxgilpe.com

CARPENTRY / METAL, ACERO INOXIDABLE Y ALUMINIO TALLERES LA BISAGRA, S.L.

58

CIZALLA, 66


CARPENTRY /

PUERTAS, SUELOS LAMINADOS, VENTANAS...

TRADE NAME

DOMINGO GODOY RUIZ

ADDRESS

FRAGUA, 49

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 180 082

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 188 927

E-MAIL

WEBSITE

d.godoy@cgac.es

CARDBOARD TRADE NAME

CORDES CANARIAS S.L.

ADDRESS

HERRAJE, 27

E-MAIL

WEBSITE

cordescanarias@cordescanarias.com www.cordescanarias.com

CERAMICS / DISTRIBUCIÓN

MODULAR 88, S.L. CASUARINAS, 46

FASE I

Tel. 928 182 320

doris@modular88.com www.modular88.com

LOCKSMITH SHOP TRADE NAME

SIEPER CONSTRUCTA, S.L.

ADDRESS

YUNQUE, 70

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 187 102

g.quintana@sieperconstructa.com

WEBSITE

www.sieperconstructa.com

AIR CONDITIONING

ELCA FRICALANZ, S.L. HERRAJE, 30

TRADE NAME

PEDRO GARCÍA HENRÍQUEZ, S.L. (MAINTELCA) RADIADORES PACO AIRVEN, S.L.

ADDRESS

FASE P3-N

FASE

Tel. 928 189 696

TELEPHONE

raul@elcafricalanz.com www.elcafricalanz.com E-MAIL

WEBSITE

LA FRAGUA ESQ. MARTINETE 19 P3-N

928 601 888

maintelca@maintelca.e.telefonica.net

GRANADERO, 10

II

928 427 643

taller@radiadorespaco.com

www.maintelca.es

FRESNO / YUCA

II

928 758 426

airvensl@airvensl.com

www.airvensl.com

P-3N

928 181 991

correo@carlostarajanosl.es

www.carlostarajanosl.es

www.radiadorespaco.com

AIR CONDITIONING / INSTALACIÓN CARLOS TARAJANO, S. L.

CINCEL, 6

VETERINARY CLINIC TRADE NAME

CLÍNICA VETERINARIA

ADDRESS

BREZO, 29

FASE

TELEPHONE

II

928 752 621

E-MAIL

asergio@idecnet.com

WEBSITE

www.sergioveterinario.com

59


COMMERCIALISATION

EL CORTE INGLÉS, S.A. (CENTRO DE OPORTUNIDADES) FRESNO, 12 ESQ. ZAPOTE FASE II

Tel. 928 754 914

www.elcorteingles.es

EMICELA, S.A. CANAL IZQUIERDO, 5

FASE I

Tel. 902 410 059

info@emicela.es www.emicela.es

FROZEN GOODS / ALMACÉN DE PESCADO TRADE NAME

FAYDA, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

MARTINETE ESQ. GRAMEL

P3-N

928 122 455

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

fayda@fayda.es

FROZEN GOODS / COMPRA - VENTA TRADE NAME

BRAVOSUR, S.L.

CIZALLA, 70

P3-N

928 183 888

E-MAIL

WEBSITE

bravosur@bsur.e.telefonica.net

FROZEN GOODS / DISTRIBUCIÓN PRECOCINADOS TRADE NAME

CONGALSA, S.L.

ADDRESS

FRAGUA, 59

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 184 445

E-MAIL

WEBSITE

lrodriguez@congalsa.com

FROZEN GOODS / DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

CONGELADOS HERBANIA, S. L. FRIGO MARTEL, S.L.

ADDRESS

MIMOSAS, 7 CINCEL, 1

FASE

TELEPHONE

I

928 188 430

herbania@congeladosherbania.com

E-MAIL

P3-N

928 180 898

oficina@frigomartel.com

WEBSITE

FROZEN GOODS / IMPORTACIÓN Y VENTA

ALBERTO ÁLVAREZ, S.L. MIMOSAS, 43

TRADE NAME

CONGELADOS LA BALLENA, S. L.

ADDRESS

MIMOSAS, 43

FASE I

FASE

TELEPHONE

I

928 183 003

Tel. 928 183 003

E-MAIL

ballenalpa@yahoo.es

WEBSITE

ballenalpa@yahoo.es

CONGELADOS / PESCADOS, MARISCOS Y ANGULAS TRADE NAME

DISTRIBUCIONES INSULARES INAMER, S.L.

60

ADDRESS

LAUREL, 7

FASE

TELEPHONE

III

928 756 738

E-MAIL

inamer@infonegocio.com

WEBSITE


CONSTRUCTION

ANIDIA, S.A. MIMOSAS, s/n

FASE I

Tel. 928 467 304

TRADE NAME

ARINAGA EXP. Y VENTAS, S.L. (COMERCIAL SUÁREZ LÓPEZ) CONARINAGA, S.L. CONSTRUCC. ANTONIO SÁNCHEZ ARTILES, S.L.U. CONSTRUCCIONES Y ARMADOS METÁLICOS, S.L. CONSTRUCCIONES Y FRATASADOS EL GORO, S. L. COVAIAL, S. L.

administracion@anidia.com

ADDRESS

FASE

BREZO, MANZ. 3 PARC. 5 ADELFAS, 32C

www.anidia.com

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

II

928 793 917

comercialsuarezlopez@hotmail.com

I

928 183 684

conarinaga@terra.es

HERRAJE, 49

P3-N

928 783 171

casa_ads@yahoo.es

ZAPOTE, 10

II

928 792 430

aleonortiz@yahoo.com

CINCEL, 29

P3-N

928 188 817

construccionesyfratasadoselgoro@gmail.com

IV

928 293 344

covaial@msn.com

LOS DRAGOS, 38

FERRETERÍA GERMÁN MEDINA, S.L. JARA, 11 TRADE NAME

LOPESAN ASFALTOS Y CONSTRUCCIONES, S. A. MONTAJES LA ESTRELLA, S.L. NAVES GRAN CANARIA, S.L. PEDRO GARCÍA HENRÍQUEZ, S.L. (MAINTELCA)

FASE III

ADDRESS

Tel. 928 753 954

FASE

TELEPHONE

fgmnave@hotmail.com

E-MAIL

WEBSITE

MIMOSAS, 22

I

928 141 585

vmena@grupolopesan.com

CASUARINAS, 111

I

928 183 437

infomle@gmail.com

MIMOSAS, 14 A

I

928 316 381

navesgc@idecnet.com

928 601 888

maintelca@maintelca.e.telefonica.net

LA FRAGUA ESQ. MARTINETE 19 P3-N

www.grupolopesan.com www.navesgrancanaria.com www.maintelca.es

PEDRO J. BARBER Y HNOS., S.A. CACTUS, 15

FASE IV

Tel. 928 120 100

aescobio@hotmail.com www.grupobarber.com

PERFILADOS CANARIOS, S.A. OLMO, 34 D1 D3

TRADE NAME

PRESUPUESTOS Y CONTRATAS, S. A. RABADAN 17, S. L.

ADDRESS

MIMOSAS, 118 CEBRIÁN, 52

FASE IV

FASE

I

TELEPHONE

928 370 733

Tel. 928 182 409

E-MAIL

info@perfiladoscanarios.es www.perfiladoscanarios.es WEBSITE

preyconsa@preyconsa.com

928 365 279

RABADAN 28, S.L. OBISPO RABADÁN, 28 BAJO

Tel. 928 384 954

villalongadario@hotmail.com

61


CONSTRUCTION

SUÁREZ E HIJOS, S.L. (SURHISA) CACTUS, 66

FASE IV

Tel. 928 188 610

asfalto@surhisa.com

www.surhisa.com

CONSTRUCTION / ALQUILER Y VENTA TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

COMERCIAL BIBIANO, S.L.

OLIVOS, 2A

I

928 187 118

comercialbibiano@telefonica.net

VULCANO, S.L.

ADELFAS, 16

I

928 188 121

infovulcanosl@gmail.com

CONSTRUCTION / BLOQUES Y FORJADOS

PREFABRICADOS ARCHIPIÉLAGO, S.L. (PREARSA, S.L.) CANAL IZQUIERDO, 27

FASE I

Tel. 928 180 680

admon@prearsa.com www.prearsa.com

CONSTRUCTION / CEMENTOS

PUMA ATLÁNTICO, S.A. MIMOSAS - OLIVOS, 128

FASE I

Tel. 928 188 149

jsanchez@grupopuma.com

CONSTRUCTION / CERRAMIENTOS TRADE NAME

CUYMON 2000, S.L.

ADDRESS

MIMOSAS, 2C

FASE

TELEPHONE

I

928 184 012

E-MAIL

WEBSITE

administracion@cuymon2000.com

CONSTRUCTION / CONSTRUCCIÓN DE TALUDES, TEMATIZACIÓN Y ROCA ARTIFICIAL TRADE NAME

BULCAN ARTE S.L.

ADDRESS

CIPRÉS, 26

FASE

TELEPHONE

II

928 188 631

E-MAIL

info@bulcanarte.com

WEBSITE

www.bulcanarte.com

CONSTRUCTION / FÁBRICA DE PIEDRA ARTIFICIAL TRADE NAME

ADDRESS

MIMOSAS, 59

RUDICON, S. L.

FASE

TELEPHONE

I

928 368 555

E-MAIL

WEBSITE

administracion@rudicon.es

CONSTRUCTION / FÁBRICA DE PLACAS CERRAMIENTO TRADE NAME

PREFABRICADOS HERSAN, S.L.U.

62

ADDRESS

CACTUS, 11

FASE

TELEPHONE

IV

928 183 738

E-MAIL

correo@talleres-jinamar.com

WEBSITE


CONSTRUCTION / FÁBRICA DE YESOS

YESOS CANARIAS, S.A. CANAL IZQUIERDO, 23

FASE I

Tel. 928 181 680

yesoscanarias@yecasa.com www.yecasa.com

CONSTRUCTION / FERRALLA

FERRA 7 ISLAS, S.L. CASUARINAS, 68 B

FASE I

Tel. 928 182 813

admon@ferra7islas.com www.ferra7islas.com

HERMINIO CABRERA FALCÓN, S.L. MORERA, 4

FASE III

Tel. 928 755 771

lidiaestherc@hotmail.com

CONSTRUCTION / HORMIGÓN

HORMISOL CANARIAS, S.A. ADELFAS, 54 - 56

FASE I

Tel. 928 181 930

antonio.hernandez@ceisa.es www.grupoceisa.es

CONSTRUCTION / MATERIAL

RONÁNDEZ, S. A. ALGARROBOS ESQ. ADELFAS, 21

FASE I

Tel. 928 753 900

contabilidad@ronandez.com www.ronandez.com

CONSTRUCTION / MONTAJE DE CUBIERTAS Y FACHADAS TRADE NAME

EGINHABE, S. L.

ADDRESS

CACTUS, 34

FASE

TELEPHONE

IV

946 559 900

E-MAIL

WEBSITE

arimon@euskalnet.net

63


CONSTRUCTION / PREFABRICADOS HORMIGÓN TRADE NAME

PREFABRICADOS LEMES, S. L.

ADDRESS

FASE

CTRA. GRAL. DE AGÜIMES, 14

TELEPHONE

928 180 812

E-MAIL

WEBSITE

prefalemes@yahoo.com

www.lemes.es

CONSTRUCTION / PREFABRICADOS

CONTRATAS CANARIAS DEL SUR, S. L. ALGARROBOS ESQ. LOS CACTUS

FASE IV

Tel. 928 181 282

administracion@concasur.com www.concasur.com

DOLCAN, S.A. CANAL IZQUIERDO, 25

FASE I

Tel. 928 181 292

agome@grupolopensan.com www.dolcan.com

PREFABRICADOS ARINAGA, S.A. CANAL DERECHO, 2B

FASE II

Tel. 928 122 050

administracion@prefabricadosarinaga.es www.prefabricadosarinaga.es

CONSTRUCTION / REVESTIMIENTOS DE FACHADAS

SEINCO, S. L. MIMOSAS, 39 B

FASE I

Tel. 928 298 480

correo@seincosl.com www.seincosl.com

CONSTRUCTION / REVESTIMIENTOS INDUSTRIALES

PROCESOS ANTICORROSIVOS CANARIOS, S.L. FRAGUA, 11

FASE P3-N

Tel. 928 189 218

info@pacsl.es

www.pacsl.es

CONSTRUCTION / VENTA DE MAQUINARIA Y UTILLAJE TRADE NAME

COIMA S.L.

64

ADDRESS

MIMOSAS, S/N

FASE

TELEPHONE

I

928 188 504

E-MAIL

info@coimasl.com

WEBSITE

www.coimasl.com


CONSTRUCTION / VENTA DE MATERIAL TRADE NAME

CERAMISTAS, S.A.U.

ADDRESS

DRAGOS, 32

FASE

IV

TELEPHONE

928 757 700

E-MAIL

ceramistas@ceramistas.com

WEBSITE

www.ceramistas.com

COMERCIAL EVO, S.L. CASUARINAS, 84

TRADE NAME

PRETENSADOS ATLÁNTICO, S. L. SUMINISTROS TEAM SERVICE, S.L.

ADDRESS

FASE I

Tel. 928 183 250

FASE

TELEPHONE

MIMOSAS, 137

I

928 132 000

bigestaslze@indrosa.com

E-MAIL

CASUARINAS, 24

I

928 189 063

administracion@teamservice.es

info@comercialevo.com www.comercialevo.com WEBSITE

www.teamservice.es

HIERROS COMERCIALES 7 ISLAS, S.L. MIMOSAS, S/N PARCELA 133

FASE IV

Tel. 928 184 990

info@hierros7islas.com

LIVESTOCK COOPERATIVE TRADE NAME

ADDRESS

SOCIEDAD COOPERATIVA GANADEROS LA VIEJITA FRAGUA, 1

FASE

P3-N

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

928 188 436 gerente@laviejita.e.telefonica.net

CORIAN (INSTALLATION, MANUFACTURE AND ASSEMBLY) TRADE NAME

TRASSOS, S. L.

ADDRESS

HERRAJE, 4

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 188 050

E-MAIL

info@cad-ssp.com

WEBSITE

www.trassos.com

GLASSWARE TRADE NAME

ATLANPER, S.L. CRISTALERÍA TELDE, S.L. ALUMINIOS TIMANFAYA, S. L.

ADDRESS

ACACIAS, 9 A DRAGOS, 227 FRAGUA, 13

FASE

TELEPHONE

I

928 188 520

atlanpersl@yahoo.es

E-MAIL

IV

928 691 503

administracion@cristelde.es

P3-N

928 180 496

aluminios@timanfayasl.com

WEBSITE

REST TRADE NAME

ECUS INSULAR, S.L.U.

ADDRESS

DURAZNERO, 45

FASE

TELEPHONE

II

928 792 912

E-MAIL

canarias@ecus.es

WEBSITE

www.ecus.es

PIKOLÍN, S.A. MIMOSAS, S/N ESQ. ALGARROBOS

TRADE NAME

SMATTEX, S. A.

ADDRESS

HERRAJE, 39

FASE I

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 338

Tel. 928 184 911

E-MAIL

daniel@dunlopillo.es

csc@pikolin.es www.pikolin.es WEBSITE

www.dunlopillo.es

65


SCRAPPING / CENTRO CAT

MAXIMINO OJEDA OJEDA ADELFAS, S/N PARCELA 165

FASE I

Tel. 928 189 212

postmaster@maximinoojeda.com www.maximinoojeda.com

DISTRIBUTION / MATERIALES FUNDICIÓN, ARQUETAS, JUEGOS INFANTILES TRADE NAME

TAPAS DEL ATLÁNTICO, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

III

928 184 064

VINCA, 5B

E-MAIL

WEBSITE

comercial@tapasdelatlantico.com www.tapasdelatlantico.com

DISTRIBUTION / PRODUCTOS QUÍMICOS TRADE NAME

BRENNTAG QUÍMICA, S.A.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

928 184 039

FASE

TELEPHONE

II

928 232 844

ADELFAS, 3

E-MAIL

WEBSITE

a.herrera@brenntag.es

DISTRIBUCIÓN E IMPORTACIÓN TRADE NAME

JAFERI, JAFERI & SÁNCHEZ, S. L.

ADDRESS

ENCINA, 39B

E-MAIL

comercial@jaferi.net

WEBSITE

www.jaferi.net

PERSONAL CARE, BEAUTY AND HOUSEHOLD CLEANING PRODUCTS

EXCLUSIVAS ARCAN, S.L. MIMOSAS, 1

FASE I

Tel. 928 181 722

direccion@exclusivasarcan.com www.exclusivasarcan.com

ELECTRICITY

ELÉCTRICAS CENTRO, S.L. DRAGOS, 55

FASE IV

Tel. 928 189 075

centro@electricascentro.com www.electricascentro.com

ELECTRICAL APPLIANCES / VENTA

ACADESA S.A. CASUARINAS, 22

66

FASE I

Tel. 928 183 000

laspalmas@acadesa.com www.acadesa.com


ELECTRICAL APPLIANCES / VENTA TRADE NAME

EQUIPAMIENTO Y CONFORT, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

928 149 222

CASUARINAS, 52

E-MAIL

WEBSITE

info@equiconfort.com

www.equiconfort.com

HERMANOS GARCÍA EXCLUSIVAS, S.L. ADELFAS, 43 B

FASE I

Tel. 928 752 675

oficina@muebleshermanosgarcia.es www.muebleshermanosgarcia.es

MUEBLES PEPE JESÚS, S.L. CASUARINAS, 14 NAVE 111 - 112

TRADE NAME

ARTÍSTICA ARTE ACTUAL, S.L.

ADDRESS

FRAGUA, 35

FASE I

Tel. 928 750 750

contacto@mupeje.es www.mueblespepejesus.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

P3-N

928 750 278

artisticavecindario@hotmail.com

www.artisticacocinas.com

ELECTRONICS / COMERCIO Y ALMACENAMIENTO TRADE NAME

ROCATRONIC, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

CIZALLA ESQ. MARTINETE

P-3N

928 398 066

E-MAIL

WEBSITE

maria@rocatronic.com

ELECTRONICS / VENTA

DISTRIBUIDORA ELÉCTRICA CANARIA, S.A. ARCE, 17

FASE II

Tel. 928 466 416

arigana@dielca.com www.dielca.com

ELÉCTRICAS CENTRO, S.L. DRAGOS, 55

FASE IV

Tel. 928 189 075

ecentro@electricascentro.com www.electricascentro.com

CRATING / FABRICACIÓN

CANARY PLAST, S.A. MIMOSAS - ADELFAS, MANZANA 6

FASE I

Tel. 928 261 473

canaryplast@terra.es

67


BOATS / VENTA Y TALLER TRADE NAME

TAPAS DEL ATLÁNTICO, S. L. MOTONÁUTICAS LAS PALMAS S.L.U

FASE

TELEPHONE

VINCA, 5 B

ADDRESS

III

928 184 064

comercial@tapasdelatlantico.com www.tapasdelatlantico.com

E-MAIL

WEBSITE

DRAGOS, 3

IV

928 180 694

comercial@motonauticalaspalmas.com www.motonauticalaspalmas.com

NÁUTICA ZURITA S.L. ADELFAS, NAVE 2B LOCAL 164

FASE I

Tel. 928 787 334

info@nauticazurita.com www.nauticazurita.com

PACKAGING TRADE NAME

BARBER EMBALAJES, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 4

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 188 648

E-MAIL

WEBSITE

barberembalgc@hotmail.com

WIND POWER

AEROGENERADORES CANARIOS, S.A. CASUARINAS S/N ESQ. OLIVOS

FASE I

Tel. 928 182 600

acsa@acsaeolica.com www.acsaeolica.com

PHOTOVOLTAIC POWER TRADE NAME

JOSÉ CASTELLANO 2003 E HIJOS, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

928 120 205

lucianomollo@grupocasta.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 183 474

BOGA, 31 A

WEBSITE

www.jehijos.com

FRAMES TRADE NAME

GALERÍA RICARD, S.L.

ADDRESS

FRAGUA, 21

WEBSITE

galeriaricard@gmail.com

FINANCIAL ENTITY

BANCA MARCH YUCA, S/N TRADE NAME

CAJA INSULAR DE AHORROS DE CANARIAS

ADDRESS

OLMO S/N

FASE II

Tel. 928 149 214

FASE

TELEPHONE

III

928 795 610

o0264@bancamarch.com www.bancamarch.es E-MAIL

WEBSITE

oficina.8180@lacajadecanarias.es

CAJA RURAL DE CANARIAS, S.C.C. ADELFAS, S/N (CENTRO CÍVICO) FASE I crodriguez_crcanarias@cajarural.com

68

Tel. 928 181 035 www.ruralvia.com


SHOWS

ARCHIPIÉLAGO PRODUCCIONES, S.A. OLMO, 9 B

FASE III

Tel. 928 753 650

complejodeocio@castillodeaguimes.com www.castillodeaguimes.com

STEEL FIXING TRADE NAME

ADDRESS

YUNQUE, 1

ANTONIO GUEDES LOPEZ, S. L.

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 180 147

info@antonioguedezlopez.com

WEBSITE

HARDWARE STORE

ANIDIA, S.A. MIMOSAS, s/n

FASE I

Tel. 928 467 304

TRADE NAME

BAÑOS ARINAGA, S.L.

administracion@anidia.com

www.anidia.com

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

CIPRÉS - DURAZNERO, S/N

II

928 757 730

banosarinaga@banosarinaga.com

WEBSITE

www.banosarinaga.es

CERÁMICAS Y SANEAMIENTOS GERMÁN MEDINA, S.L. JARA, 11 TRADE NAME

FERRETERÍA EL CRUCE S.L.

FASE III

ADDRESS

Tel. 928 753 954

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 758 262

ferreteriaelcruce@hotmail.com

VINCA ESQ. EUCALIPTO

fgmnave@hotmail.com WEBSITE

FERRETERÍA GERMÁN MEDINA, S.L. JARA, 11 TRADE NAME

FERRETERÍA MIRABAL, S.L. ANTONIO GUEDES LOPEZ, S. L. ARINAGA EXP. Y VENTAS, S.L. (COMERCIAL SUÁREZ LÓPEZ)

FASE III

ADDRESS

Tel. 928 753 954

fgmnave@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

HERRAJE, S/N

P-3N

928 754 009

ferreteriamirabal@hotmail.com

YUNQUE, 1

P3-N

928 180 147

info@antonioguedezlopez.com

II

928 793 917

comercialsuarezlopez@hotmail.com

BREZO, MANZ. 3 PARC. 5

WEBSITE

PEDRO J. BARBER Y HNOS., S.A. CACTUS, 15

FASE IV

Tel. 928 120 100

aescobio@hotmail.com www.grupobarber.com

69


HARDWARE STORE

RONÁNDEZ, S. A. ALGARROBOS ESQ. ADELFAS, 21

TRADE NAME

WÜRTH CANARIAS, S.L.

ADDRESS

CASUARINAS, 117

FASE I

FASE

TELEPHONE

I

928 189 825

Tel. 928 753 900

contabilidad@ronandez.com www.ronandez.com

E-MAIL

WEBSITE

sede_canarias@wurth.es

FIBREGLASS / VENTA

YATLANTICO, S.L. OLIVOS, 9

FASE I

Tel. 928 182 048

ventas@yatlantico.com www.yatlantico.com

PLANT PROTECTION TRADE NAME

INCA ISLAS CANARIAS, S.A. SUR AGRO, S.L.

FASE

TELEPHONE

VINCA, 21

ADDRESS

III

928 122 007

eloy@incanarias.es

E-MAIL

VINCA, 27

III

928 751 158

suragro@sur-agro.com

WEBSITE

www.incanarias.es

PLUMBING (SUPPLIES)

AGUSTÍN SÁNCHEZ GONZÁLEZ CINCEL, 11

TRADE NAME

FONTANERÍA NUEZ, S. L.

ADDRESS

GRAMIL, 16

FASE P-3N

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 184 887

Tel. 928 180 037

inst_font_as@hotmail.com

E-MAIL

administracion@fontanerianuez.com

WEBSITE

www.fontanerianuez.com

PLUMBING / SOLAR TÉRMICA, CONTRAINCENDIOS Y GAS TRADE NAME

FALCÓN Y CÍA, S. L.

ADDRESS

HERRAJE, 3 NAVE 13

FASE

TELEPHONE

P-3N

928 180 022

E-MAIL

WEBSITE

falconycia@yahoo.es

PLUMBING / SUMINISTROS TRADE NAME

SUMINISTROS DE FONTANERÍA ZEC

ADDRESS

HERRAJE, 19

FASE

TELEPHONE

P-3N

928 222 064

E-MAIL

WEBSITE

isidro@fontaneriazec.com

COLD / INSTALACIÓN CÁMARAS FRIGORÍFICAS TRADE NAME

ACERO FRÍO CANARIO, S.L.

70

ADDRESS

DRAGOS, 30

FASE

TELEPHONE

IV

928 180 813

E-MAIL

minemix@hotmail.com

WEBSITE


CRANES TRADE NAME

NICOLÁS HERNÁNDEZ SANTANA, S. L. VINDACO, S. L.

FASE

TELEPHONE

CACTUS, 13

ADDRESS

IV

928 188 738

correo@talleres-jinamar.com

E-MAIL

ARCE, 19

II

928 777 600

vindacosl@gmail.com

WEBSITE

IRON FITTINGS TRADE NAME

HERRAJES FAMAR, S.L.

ADDRESS

ARCE, 33

FASE

TELEPHONE

II

928 125 425

E-MAIL

comercial@herrajesfamar.com

WEBSITE

www.herrajesfamar.com

ICE / FABRICACIÓN, DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

ALCRUZ CANARIAS, S.L. FRILAND FROZEN FOOD, S.L.

FASE

TELEPHONE

ACACIAS, 7

ADDRESS

I

928 188 664

central@alcruzcanarias.com

E-MAIL

ACACIAS, S/N

I

928 188 139

friland@suisnova.com

WEBSITE

www.cubiton.es

INSULACAN, S.L. HERRAJE, 21

FASE P3-N

TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

PRODUCCIONES Y DISTRIBUCIONES ARUCANSA, S.L.

FRAGUA ESQ. MARTINENTE

P3-N

928 601 888

Tel. 928 181 140

E-MAIL

locubas@telefonica.net

WEBSITE

arucansa@gmail.com

IRON

ALMACENES TAMARÁN, S.L. ALGARROBOS, 9C PARCELA 185

FASE I

Tel. 928 182 224

ani@atamaran.com

GRUPO ROS CASARES, S.L. ADELFAS, 18

FASE I

Tel. 928 707 530

acaballero@froscasares.es www.froscasares.es

HYPERMARKET

SUPERMERCADOS BOLAÑOS, S.L. ALMENDRO, 3

FASE II

Tel. 928 122 020

info@grupobolanos.com www.grupobolanos.com

71


HORMIGÓN / FABRICACIÓN DE ÁRIDOS, MORTERO Y CEMENTO

CANARY CONCRETE, S.A. ADELFAS, P180 - 181

TRADE NAME

ADDRESS

FASE

MIMOSAS ESQ. OLIVOS

HORMIGONES ISLAS CANARIAS, S. A.

FASE I

I

Tel. 928 494 545

TELEPHONE

928 888 302

canaryconcrete@canaryconcrete.com

E-MAIL

WEBSITE

hormican@grupossm.com

www.grupossm.com

HOTEL AND CATERING

AIR CPU, S.L. CASUARINAS, 85

FASE I

Tel. 928 181 002

s.martel@newrest.eu www.newrest.eu

HOTEL AND CATERING / CONFECCIÓN DE ARTÍCULOS TRADE NAME

ADDRESS

FÁBRICAS TEXTILES CANARIOS, S.L.

DRAGOS, 10-12

FASE

TELEPHONE

IV

928 188 889

E-MAIL

WEBSITE

fateca@fatecatextil.com

www.fatecatextil.com

HOTEL AND CATERING / EQUIPAMIENTO TRADE NAME

CASA DELFÍN, S.A.

ADDRESS

OLIVOS, 3 A

FASE

TELEPHONE

I

928 183 220

E-MAIL

WEBSITE

canarias@casadelfin.com

www.casadelfin.com

HOTEL AND CATERING / SUMINISTROS

COMERCIAL FAUSTINO DÍAZ, S.L. CINCEL, 61

FASE P3-N

Tel. 928 142 672

administracion@faustinodiaz.com

HOTEL AND CATERING / VENTA DE MENAJE TRADE NAME

ÁLVAREZ LAS PALMAS, S. L.

ADDRESS

CASUARINAS, 84 D

FASE

TELEPHONE

I

928 184 256

E-MAIL

alvarez@alvarezlaspalmas.com

WEBSITE

www.hoalve.es

LIGHTING TRADE NAME

CARIBONI LITE, S L.

ADDRESS

DURAZNERO, 20

FASE

TELEPHONE

II

928 753 300

E-MAIL

dep.ventas@cariboni.es

WEBSITE

www.cariboni.com

WATERPROOFING TRADE NAME

IMPERCASA, S.L.

72

ADDRESS

BREZO, 45

FASE

TELEPHONE

II

928 757 718

E-MAIL

impercasasl@impercasasl.com

WEBSITE

www.impercasasl.com


IMPORT - EXPORT TRADE NAME

ADDRESS

CANARIAS COMERCIO INTERNACIONAL, S. A.

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 469 413

ccisasa@gmail.com

ROBLE, 20

WEBSITE

IMPORT AND DISTRIBUTION TRADE NAME

ECOMULTIPRODUCTO

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

ACACIAS ESQ. MIMOSAS

I

928 180 942

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 474

E-MAIL

WEBSITE

central@galeriaslorens.com

DIGITAL PRINTING TRADE NAME

FRAGUA, 21

GALERÍA RICARD, S.L.

E-MAIL

WEBSITE

galeriaricard@gmail.com

COMPUTERS TRADE NAME

ADDRESS

TECHPOINT INFOMÁTICA SISTEMAS Y APLIC., S. L.

FASE

TELEPHONE

II

928 125 331

FRESNO, 46

E-MAIL

WEBSITE

adm.lpa@tisanet.com

ELECTRICAL INSTALLATIONS TRADE NAME

ADDRESS

ARALECTRA, S.L. ARILUMI, S.L. CONTROLES Y ACCIONAMIENTOS CANARIOS, S. L. ELECTRIMET, S. A.

FASE

TELEPHONE

CIZALLA, 30

P3-N

928 790 833

aralectra@aralectra.es

E-MAIL

WEBSITE

FRESNO, 22

II

928 790 800

arilumisl@gmail.com

ENCINA, 4A

II

928 792 257

doherautomatismos@hotmail.com

DURAZNERO, MANZ.8 P9

II

928 465 512

electrimet@terra.es

www.aralectra.es

INEMAQ, S. L. ARCE, 29 TRADE NAME

INSTAGONZA, S.L.

FASE II

ADDRESS

VINCA ESQ. PINO, 3-5

Tel. 928 751 815

FASE

TELEPHONE

III

928 754 190

inemaq@inemaq.com E-MAIL

www.inemaq.com WEBSITE

central1@instagonza.com

ISUR SERVICIOS ELÉCTRICOS, S.L. MORERA, 5

FASE III

Tel. 928 753 403

administracion@isursl.com www.isursl.es

LUMICAN S.A. HERRAJE, 35

FASE P3-N TRADE NAME

MONTAJES ELÉCTRICOS MATOS, S. L. MONTAJES LA ESTRELLA, S. L. PROCANEL, S. L.

Tel. 928 482 120 ADDRESS

FASE

TELEPHONE

lumican-lp@grupoetra.com E-MAIL

P3-N

928 184 409

mematossl@gmail.com

CASUARINAS, 111

I

928 183 437

infomle@gmail.com

BREZO, 6

II

928 793 234

procaneladm@telefonica.net

FRAGUA, 51

WEBSITE

73


PHOTOVOLTAIC INSTALLATIONS

SOLPOWER CANARIA, S.L. FRAGUA, 8

FASE P3-N

Tel. 928 189 844

m.hernandez@solpowercanaria.com www.solpowercanaria.com

INSTALLATION COMPANY TRADE NAME

PEDRO GARCÍA HENRÍQUEZ, S.L. (MAINTELCA) SERVICIOS ELÉCTRICOS INSULARES, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

FRAGUA ESQ. MARTINETE 19

P3-N

928 601 888

maintelca@maintelca.e.telefonica.net

HERRAJE, 20

P3-N

928 189 327

antonio.sei@terra.es

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 187 065

www.maintelca.es

INSTALLATION COMPANY / ANTENAS MÓVILES TRADE NAME

INSYTE INSTALACIONES, S. A.

ADDRESS

GARLOPA, 26

E-MAIL

WEBSITE

gehernandez@insyteinstalaciones.es www.insyteinstalaciones.es

INSTALLATION COMPANY / VENTA MATERIAL ELÉCTRICO TRADE NAME

DIELCASA GERMÁN HERNÁNDEZ MELIÁN, S. L. INSTALADORA SUÁREZ, S.L.

FASE

TELEPHONE

ARCE, 17

ADDRESS

II

928 187 065

DRAGOS, S/N PARC. 211

IV

DURAZNERO, 3

II

E-MAIL

WEBSITE

eduardomartin@dielca.com

www.dielca.com

928 184 084

arinaga@gercabes.com

www.gercabes.com

928 791 144

administracion@instaladorasuarez.com www. instaladorasuarez.com

VEHICLE TECHNICAL INSPECTION

APPLUS ITEUVE TECHNOLOGY, S.L. ALGARROBOS, PARCELA 193

FASE I

Tel. 928 182 020

itvarinaga@appluscorp.com www.applusitv.com

GARDENING / FORESTAL TRADE NAME

GESPOCAN 1997, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 34

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 183 237

administracion@gespocan.com

WEBSITE

LABORATORY TRADE NAME

ADDRESS

FRAGUA, 39

LABETEC, S.A.

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 184 213

E-MAIL

administracion@labetec.es

WEBSITE

www.labetec.es

LABORATORY / COMERCIALIZACIÓN DE PRODUCTOS TRADE NAME

MELCAN, S.L.U.

74

ADDRESS

CIZALLA, 10

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 411 311

E-MAIL

melcan@melcan.com

WEBSITE

ww.melcan.com


LABORATORY / FARMACÉUTICO, COSMÉTICA Y DIETÉTICA TRADE NAME

LABORATORIOS PEJOSECA, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 125 400

ENCINA, 45 - 47

E-MAIL

info@aloveria.com

WEBSITE

www.aloveria.com

LAUNDRY

INTERHOTELERA ESPAÑOLA, S.A. CASUARINAS, 111-112

TRADE NAME

ISABEL OJEDA PÉREZ ROLOFA LAVANDERÍA, S.L.

ADDRESS

FASE I

FASE

TELEPHONE

JARA, 6

III

928 757 594

ARCE, 24

II

928 754 179

Tel. 928 183 279

jnavarro@lopesan.com www.lopesan.com

E-MAIL

rolofa@rolofa.com

WEBSITE

www.rolofa.com

CLEANING

HINCAPIE 1990, S.L VINCA, 5 C

TRADE NAME

FASE III

ADDRESS

MANT. DEL TERRITORIO INSULAR SERVICIOS S.L. ENCINA, 27A

Tel. 928 188 265

FASE

TELEPHONE

II

902 200 919

administracion@hincapie.info.com

E-MAIL

info@mtiservicios.com

WEBSITE

www.mtiservicios.com

CANARIAS DE RESIDUOS INDUSTRIALES, S.L. CASUARINAS, 60 FASE I

Tel. 928 181 718

info@grupocas.com

www.grupocas.com

CLEANING / VENTA PRODUCTOS TRADE NAME

JOSÉ L. SUÁREZ MARRERO, S. L. LÓPEZ Y MIRANDA, S. L.

FASE

TELEPHONE

FRAGUA, 31

ADDRESS

P3-N

928 759 520

ventas@kemcanarias.com

E-MAIL

GARLOPA, 12

P3-N

928 184 377

lopezymiranda@terra.es

WEBSITE

www.kemcanarias.com

MABECAN SISTEMAS PROFESIONALES DE LIMPIEZA, S.L. ENCINA, 25 A

FASE II

Tel. 928 759 616

mabecan@mabecan.com www.mabecan.es

75


LOGISTICS

CANARIAS LOTES, S.L. DRAGOS, 60

FASE IV

Tel. 928 181 855

comercial@canariaslotes.com www.canariaslotes.com

CANARY INTERNATIONAL FORWARDING, S.L. CACTUS, 7

FASE IV

Tel. 928 063 063

info@logisticacif.com www.logisticacif.com

DIRECTRANS EXPRESS, S.L. C/ ALGARROBOS, 22 F ESQ. C/CACTUS

FASE IV

Tel. 928 793 668 abian@directransexpress.com

ENLACE LOGÍSTICO CANARIAS, S.L. DRAGOS, 65

TRADE NAME

GALARZA ATLÁNTICO GALACO, S.A. ICP LOGÍSTICA, S. A.

ADDRESS

FASE IV

Tel. 928 188 758

jmmedina@enlacelog.com www.enlacelog.com

FASE

TELEPHONE

OLIVOS, 196

IV

928 120 040

galaco@galacocanarias.com

E-MAIL

www.galacocanarias.com

WEBSITE

DRAGOS, 47

IV

928 799 439

canarias@icp.es

www.icp.es

LOGICARGO, S.L. CACTUS, 37

TRADE NAME

PLATAFORMAS LOGÍSTICAS CANARIAS, S.L.

ADDRESS

CACTUS 39-41

FASE IV

Tel. 928 188 188

FASE

TELEPHONE

IV

928 180 965

administracion@logicargo.es www.logicargo.es E-MAIL

felvira@garycia.com

WEBSITE

www.garycia.com

LOGISTICS / TRANSITARIOS

DIRECTRANS EXPRESS, S.L. C/ ALGARROBOS, 22 F ESQ. C/CACTUS

76

FASE IV

Tel. 928 793 668 abian@directransexpress.com


CHRISTMAS GIFTS

CANARIAS LOTES, S.L. DRAGOS, 60

FASE IV

Tel. 928 181 855

comercial@canariaslotes.com www.canariaslotes.com

WOOD TRADE NAME

DUNNAGE CANARIAS, S.L. JIMÉNEZ CALDERÍN, S.L.

WOOD /

ADDRESS

TELEPHONE

E-MAIL

I

928 182 454

direccion@dunnagecanarias.com

WEBSITE

DRAGOS, 10

IV

928 188 521

arinaga@jimenezcalderin.com

FASE

TELEPHONE

IV

928 188 794

www.dunnagecanarias.com

LACADO Y BARNIZADO TRADE NAME

LACADOS INSULARES, S. L.

WOOD /

FASE

ADELFAS, 37

ADDRESS

DRAGOS, 46

E-MAIL

WEBSITE

comercial@lacadosinsulares.com www.lacadosinsulares.com

VENTA Y CARPINTERÍA

TOFAL, S.A. BREZO, 19 - 26

FASE II

Tel. 928 351 109

mtt@telefonica.net

Tel. 928 754 114

maderas.ttorres@telefonica.net

MADERAS TOFFAL, S.L. WOOD /

VENTA TRADE NAME

MADERAS MICHEL, S.L.

PARTITIONS /

TRADE NAME

TELEPHONE

P3-N

928 189 242

E-MAIL

info@maderasmichel.com

WEBSITE

www.maderasmichel.com

ADDRESS

HERRAJE, 7

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 120 102

E-MAIL

profiltekcanarias@yahoo.es

WEBSITE

www.profiltek.com

ACCESORIOS PARA OBRA PÚBLICA, CONSTRUCCIÓN, TRANSPORTE E INDUSTRIAL

TRADE NAME

COMERCIAL DE MAQUINARIA RODOLFO SÁNCHEZ, S. L.

MACHINERY /

FASE

FABRICACIÓN Y VENTA

PROFILTEK (LUCIANO ROCHAS)

MACHINERY /

ADDRESS

CIZALLA, 7

ADDRESS

VINCA, 3E

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 149 531

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 188 297

maquinariabetancor@hotmail.com

I

928 182 617

grancanaria@gamalquiler.com

rodolfosanchezsl@mac.com

WEBSITE

www.rodolfosanchezsl.com

ALQUILER Y VENTA

TRADE NAME

ADDRESS

BETANCOR J. ALQUILER DE MAQUINARIA S.L.U.

HERRAJE, 65

GAM CANARIAS S.L.U.

MIMOSAS, 141

E-MAIL

WEBSITE

77


MACHINERY / ALQUILER Y VENTA TRADE NAME

MAQUINARIAS PACO S.L.

ADDRESS

FASE

CORRALILLOS, KM 3

TELEPHONE

928 182 988

E-MAIL

WEBSITE

info@maquinariaspaco.com

www.maquinariaspaco.com

MACHINERY / CARRETILLAS ELEVADORAS TRADE NAME

JDC SOCIEDAD COOPERATIVA

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 149 618

jcdserviciotecnico@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

IV

928 476 600

alfa90@alfa90.com

ENCINA, 36

WEBSITE

MACHINERY / COMERCIALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN TRADE NAME

ADDRESS

DRAGOS PARC. 219

ALFA 90, S.L.

WEBSITE

www.alfa90.com

MACHINERY / COMPRA VENTA TRADE NAME

HIDROSOL CANARIAS, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 32

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 184 180

E-MAIL

WEBSITE

info@hidrosolcanarias.com

www.hidrosolcanarias.com

MACHINERY / ELEVACIÓN - VENTA, MONTAJE Y SERVICIO TÉCNICO

GRATECSA, S.A. CASUARINAS, 4 D

FASE II

Tel. 928 181 044

info@gratecsa.com www.gratecsa.com

MACHINERY / LIMPIEZA

EXCLUSIVAS ARCAN, S.L. MIMOSAS, 1

FASE I

Tel. 928 181 722

direccion@exclusivasarcan.com www.exclusivasarcan.com

MACHINERY / MOTORES TRADE NAME

ADDRESS

BREZO, 6

PROCANEL, S. L.

FASE

TELEPHONE

II

928 793 234

E-MAIL

WEBSITE

procaneladm@telefonica.net

MACHINERY / PANADERÍA TRADE NAME

IGNACIO MARIN JIMÉNEZ

ADDRESS

CASUARINAS, 2B

FASE

TELEPHONE

I

928 182 342

FASE

TELEPHONE

II

928 124 450

E-MAIL

WEBSITE

1957ignaciomarin@gmail.com

MACHINERY / PUERTAS AUTOMÁTICAS Y LAVANDERÍA TRADE NAME

TEMYR, S. L.

78

ADDRESS

FRESNO, 32

E-MAIL

temyr@temyr.com

WEBSITE

www.temyr.com


MÁQUINARIA / RECREATIVAS TRADE NAME

INNOVACIONES AMUSEMENT CANARY ISLAND

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 750 976

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

HERRAJE, 41 - 43

P3-N

ARCE, 47

E-MAIL

WEBSITE

oficina@jjwendy.com

MÁQUINARIA / REPARACIÓN DE MÁQUINAS RECREATIVAS TRADE NAME

AUTOMÁTICOS MASPALOMAS, S.A.

928 763 817

E-MAIL

WEBSITE

mariaumasa@gmail.com

MACHINERY / RIEGO Y JARDINERÍA

RIEGOTEC, S. L. YUCA ESQ, CIPRÉS, 6

FASE I

Tel. 928 291 966

riegotec@riegotec.es www.riegotec.es

MACHINERY / VENTA TRADE NAME

ANTONIO MARTÍN DÉNIZ, S. L.

ADDRESS

ENCINA, 33

FASE

TELEPHONE

II

928 485 006

E-MAIL

WEBSITE

denizfalcon@denizfalcon.e.telefonica.net

AUTOVIELMAX, S.L. YUNQUE, 68 TRADE NAME

MANZANO AUTOMOCIÓN, S. L. 7 ISLAS MAQUINARIA DE ALUMINIO, S.L.

FASE P3-N

ADDRESS

Tel. 928 184 350

jomasarenh@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

ROBLE, 4

III

928 793 131

manzanocanarias@yahoo.es

E-MAIL

VINCA, 5 D

III

928 790 163

sieteislas@maquinariafelipe.com

WEBSITE

www.manzanoautomocion.com www.maquinariafelipe.com

MACHINERY / VENTA, MONTAJE Y REPARACIÓN TRADE NAME

MYCSA CANARIAS

ADDRESS

MIMOSAS, 17 B

FASE

TELEPHONE

I

928 188 725

E-MAIL

WEBSITE

nmejutoh@mycsamulder.es

MARBLE TRADE NAME

MÁRMOLES DAVERIANO S.L. MARMOLSPAIN, S.L.U.

FASE

TELEPHONE

IRIS, 6 - 8

ADDRESS

III

928 754 444

daveriano@yahoo.es

E-MAIL

ENCINA, S/N PARC. 17-19

II

928 750 565

admin@marmolspain.es

WEBSITE

www.marmolspain.com

AGRICULTURE MATERIAL

KOPPERT CANARIAS, S.L. CARRETERA CRUCE DE ARINAGA, CORRALILLOS KM. 3

Tel. 928 792 362

koppertcanarias@koppert.es

www.koppert.com

79


AGRICULTURE MATERIAL

SANAGRÍCOLA, S.L. ROBLE, 14

FASE III

Tel. 928 756 730

sanagricola@marante.net www.marante.net

AGRICULTURE MATERIAL / RIEGO, VENTA TRADE NAME

DOVERAGUA S.L.

ADDRESS

EUCALIPTO, 9 A

FASE

TELEPHONE

III

928 794 139

E-MAIL

WEBSITE

doveragua@hotmail.com

AGRICULTURE MATERIAL / VENTA MALLAS Y PLÁSTICOS TRADE NAME

MALLAS AGRÍCOLAS ELS MOLINS, S.L.

ADDRESS

EUCALIPTO, 7

FASE

TELEPHONE

III

928 754 350

E-MAIL

WEBSITE

AGRICULTURE MATERIAL / VENTA TRADE NAME

MICRORRIEGO, S. L. PLAST TEXTIL S.L.

FASE

TELEPHONE

EUCALIPTO, 14

ADDRESS

III

928 754 328

arinaga@microrriego.com

E-MAIL

www.microrriego.com

WEBSITE

EUCALIPTO, 7

III

928 754 350

info@plastextil.com

www.plastextil.com

E-MAIL

WEBSITE

HYDRAULIC AND ELECTRICAL MATERIAL TRADE NAME

TECNOMATIC, S.L.

ADDRESS

ROBLE, 11

FASE

TELEPHONE

III

928 756 819

comercial@tecnomatic.es

GENERAL MEDICINE

CLÍNICA LAS PALMERAS, S.L. ADELFAS, 13

FASE I

Tel. 928 180 784

direccion@grupomedico.es

METAL TRADE NAME

ALMACENES GRAU-BASSAS, S. L.

ADDRESS

CINCEL, 15-17

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

P3-N

928 460 772

info@graubassas.es

www.graubassas.es

E-MAIL

WEBSITE

METAL / ESTRUCTURAS METÁLICAS TRADE NAME

ADDRESS

AO ESTRUCTURAS SOLUCIONES METÁLICAS, S.L. DRAGOS, 34 B ADELFAS, 23 CONSTRUCCIONES METÁLICAS DAVITED, S. L.

80

FASE

TELEPHONE

IV

928 189 810

info@aoestructuras.com

I

928 751 099

administracion@davited.com

www.davited.com


METAL / FABRICACIÓN ESTRUCTURAS TRADE NAME

TALLERES JINAMAR, S. L.

ADDRESS

CACTUS, 13

FASE

TELEPHONE

IV

928 183 738

E-MAIL

WEBSITE

correo@talleres-jinamar.com

www.talleres-jinamar.com

MOVING COMPANY

MARTÍNEZ GRUPAJES Y MUDANZAS, S.A. MIMOSAS, 25 B

FASE I

Tel. 928 180 906

martinezgrupo@infonegocio.com www.martinezgrupajesymudanzas.com

FURNITURE TRADE NAME

EQUIPAMIENTO Y CONFORT, S.L.

ADDRESS

CASUARINAS, 52

FASE

TELEPHONE

I

928 149 222

E-MAIL

WEBSITE

info@equiconfort.com

www.equiconfort.com

HERMANOS GARCÍA EXCLUSIVAS, S.L. ADELFAS, 43 B

TRADE NAME

ARTÍSTICA ARTE ACTUAL, S. L.

ADDRESS

FRAGUA, 35

FASE I

Tel. 928 752 675

oficina@muebleshermanosgarcia.es www.muebleshermanosgarcia.es

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 750 278

artisticavecindario@hotmail.com

WEBSITE

www.artisticacocinas.com

MUEBLES PEPE JESÚS, S.L. CASUARINAS, 14 NAVE 111 - 112

FASE I

Tel. 928 750 750

contacto@mupeje.es www.mueblespepejesus.com

FURNITURE / EQUIPAMIENTO COMERCIAL TRADE NAME

YUDIGAR CANARIAS, S.L.

ADDRESS

CINCEL, 65 - 67

FASE

TELEPHONE

P3-N

902 105 349

E-MAIL

maria.martinez@yudigar.com

WEBSITE

www.yudigar.com

FURNITURE / EQUIPAMIENTO COCINA TRADE NAME

GENSMEC, S. L.

ADDRESS

FRAGUA, 17

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 188 989

E-MAIL

gensmec@gensmec.com

WEBSITE

www.gensmec.com

81


FURNITURE / HOSTELERÍA Y JARDÍN

REYDIMOBEL, S.A. ADELFAS, 25

FASE I

Tel. 928 183 132 Tel. 928 792 400

reydimobel@reydimobel.com www.reydimobel.com

Tel. 928 754 475

mobisur@arrakis.es

FURNITURE / VENTA Y FABRICACIÓN

MOBISUR, S.L. BREZO, 12

FASE II

FURNITURE / VENTA TRADE NAME

DAYBOR MOBEL, S. L.

ADDRESS

CASUARINAS, 66A

FASE

TELEPHONE

I

928 183 686

E-MAIL

WEBSITE

dperez@daybor.com

MUEBLES ATLÁNTICO NORTE DRAGOS, 2

TRADE NAME

HOLZ MERCURY, S. L. (MULTISOFÁ) SALDO MUEBLE CANARIAS (HIPERMUEBLE) LACADOS INSULARES, S. L.

FASE IV

ADDRESS

Tel. 928 183 270

FASE

TELEPHONE

sergio@mueblesatlanticonorte.es

E-MAIL

WEBSITE

I

928 188 562

multisofa@multi-sofalaspalmas.es www.multi-sofalaspalmas.es

GRAMIL, 47

P3-N

928 188 779

hipermueblegil@terra.es

www.hipermueblecanarias.com

DRAGOS, 46

IV

928 188 794

comercial@lacadosinsulares.com

www.lacadosinsulares.com

CASUARINAS, 2

BAKERY TRADE NAME

DUNNAGE CANARIAS, S.L.

ADDRESS

ADELFAS, 37

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

I

928 182 454

direccion@dunnagecanarias.com

WEBSITE

www.dunnagecanarias.com

PAPER AND CARDBOARD TRADE NAME

SISTEMAS CANARIOS DE CONTROL, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

GARLOPA 30 - 32

P3-N

928 184 315

E-MAIL

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

HERRAJE, N6 MANZANA 1

P3-N

928 189 557

cafedeparis@cafedeparisgc.com

WEBSITE

sistemascanarios@gmail.com

PASTELERÍA TRADE NAME

CAFÉ DE PARÍS

82

WEBSITE


PERFUMERY TRADE NAME

PERFUMES Y FRAGANCIAS, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 793 628

gerardo@sysmec.es

CINCEL, 33

WEBSITE

EXPERT APPRAISAL TRADE NAME

MAPFRE FAMILIAR S.A.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 454 738

ZAPOTE, 10

E-MAIL

gcubas@mapfre.com

WEBSITE

www.mapfre.com

BLINDS (FACTORY) TRADE NAME

COLLBAIX CANARIAS, S.L. JOSÉ B. LLOBET BEAUMONT PERSICAN, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

902 477 222

collbaixcanarias@collbaix.com

CIZALLA, 26

P-3N

928 189 040

info@lapersiana.com

CIZALLA, 26

P3-N

928 189 040

info@lapersiana.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

I

928 182 058

juan@herbeca.com

MIMOSAS, 126 - 127

E-MAIL

WEBSITE

www.collbaix.com

STONE TRADE NAME

HERBECA CANARIAS S.L.

ADDRESS

ADELFAS, S/N

WEBSITE

MÁRMOLES DANIEL PÉREZ VEGA, S.L. ENCINA, 16 - 18

FASE II

Tel. 928 753 078

info@marmolesdaniel.com www.marmolesdaniel.com

NATURAL STONE, GRANITE AND OTHERS TRADE NAME

MARMOLSPAIN, S.L.U.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

ENCINA, S/N PARC. 17-19

II

928 750 565

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

HERRAJE, MANZ. 1 NAVE 12 P3-N

928 184 198

E-MAIL

admin@marmolspain.es

WEBSITE

www.marmolspain.com

PAINT AND REFURBISHMENTS TRADE NAME

PINTURAS MONTELONGO, S. L.

E-MAIL

WEBSITE

montelongo@pinturasmontelongo.com www.pinturasmontelongo.es

PAINTS

PINTURAS BANAKA, S.A. BREZO, 42

FASE II

Tel. 928 759 496

canarias@banaka.es www.banaka.es

83


PAINTS / FABRICACIÓN Y COMERCIALIZACIÓN TRADE NAME

ADDRESS

FRAGUA, MANZ. 1 P23

ARIAL, S.L.U.

FASE

TELEPHONE

P-3N

961 648 339

E-MAIL

arafo@tiendasmonto.es

WEBSITE

www.pinturasmonto.es

PAINTS / FÁBRICACIÓN

IBERSA DE PINTURAS, S.L. ADELFAS, 5

FASE I

Tel. 928 182 022

ibercanarias@ibersa.es www.ibersa.es

PLASTICS / FABRICACIÓN TUBOS Y PERFILES

AISLANTES CANARIOS, S.L. MIMOSAS, 63

FASE I

Tel. 928 184 344

aiscanar@gmail.com

POLYESTER

YATLANTICO, S.L. OLIVOS, 9

FASE I

Tel. 928 182 048

ventas@yatlantico.com www.yatlantico.com

POLYTHENE TRADE NAME

ACG ABASTECIMIENTOS

ADDRESS

C/ DE LA CIZALLA, 64

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 184 140

jhernandez@acgabastecimientos.com

WEBSITE

PLANT PROTECTION PRODUCTS / VENTA

METAL AGRÍCOLA, S.L. DRAGOS, 74

FASE IV

Tel. 928 120 052

info@metalagricola.com

REAL ESTATE PROMOTION TRADE NAME

CONSTRUCCIONES JOSÉ LÓPEZ MARTEL S.L.

84

ADDRESS

CIZALLA, 37 - 39

FASE

TELEPHONE

II

928 780 505

E-MAIL

info@jlm.cc

WEBSITE

www.casaingenio.com


REAL ESTATE PROMOTION

DELMARO, S.L. JUAN REJÓN, 105 - 3º

Tel. 928 466 452

TRADE NAME

PROMOCIONES SÁNCHEZ, LÓPEZ Y ACOSTA, S. L.

delmaro@telefonica.net ADDRESS

CINCEL, S/N

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 780 505

E-MAIL

WEBSITE

info@jlm.cc

ADVERTISING

GESTIÓN VIAL CANARIAS, S.L. CIZALLA, 49

TRADE NAME

TIMSER PRODUCCIONES, S.L.

FASE P3-N

ADDRESS

ENCINA, 48 A

Tel. 928 182 525

gvrotulos@gmail.com www.gvcanarias.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

II

928 751 808

timserpublicidad@hotmail.com

VISOR EXCLUSIVAS, S.A. CIZALLA, 38

FASE P3-N

Tel. 928 185 800

administracion@tabonacatering.es

ADVERTISING / RÓTULOS Y LUMINOSOS

MERCURY PUBLIC, S.L. (PUBLISUR) C/ 6B IZQUIERDA PARCELA F7 MANZANA 27 FASE III compras@publisur.com

Tel. 928 122 092 www.publisur.com

AUTOMATIC DOORS TRADE NAME

PUERTAS Y AUTOMATISMOS ADAGA, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 67

FASE

TELEPHONE

P3-N

902 106 897

E-MAIL

WEBSITE

adaga@telefonica.net

AUTOMATIC DOORS / FABRICACIÓN, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

PUERTAS AUTOMÁTICAS CANARIAS, S.L. (PACAN, S.L.) MIMOSAS, Parcela 89

FASE I

Tel. 902 300 373

gerencia@pacan-puertas.com www.pacan-puertas.com

85


AUTOMATIC DOORS TRADE NAME

ADRIMA PUERTAS AUTOMÁTICAS, S. L. HIGH TEC ELEVADORES S.L.L.

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

CIZALLA, 18

ADDRESS

P3-N

928 752 217

adrima3@yahoo.es

CIZALLA, 33

P3-N

928 471 150

administracion@hightec.es

WEBSITE

www.hightec.es

PVC / VENTA TRADE NAME

TÉCNICAS HIDRAÚLICAS CANARIAS S.L. (THICAN)

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

HERRAJE, 54 - 56

P3-N

928 188 492

E-MAIL

WEBSITE

canarias@ribloc.es

www.ribloc.es

DEALERSHIPS / ARTÍCULOS DEPORTIVOS Y DE PLAYA

DEPORTES CANARIASANA, S.L. CIZALLA, 16

FASE P3-N

Tel. 928 184 165

tnc@usatronic.net www.deporteyplaya.com

DEALERSHIPS / ATLAS COPCO TRADE NAME

ATLAS LAS PALMAS, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 5

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 823

E-MAIL

WEBSITE

josemanuelpatino@grupoaltas.org www.grupoaltas.org

DEALERSHIPS / CENTRO CAT AUTORIZADO TRADE NAME

DESGUACE EL CRUCE, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 757 473

desguaceelcruce@hotmail.com

ROBLE, 12

WEBSITE

DEALERSHIPS / FARMACIA TRADE NAME

SAO REPRESENTACIONES, S. L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 211

FASE

TELEPHONE

DRAGOS, 67

IV

928 183 396

grancanaria@pi-314.com

www.pitrescatorce.com

BREZO, 35

II

928 751 484

7icdeportes@7icdeportes.com

www.716deportes.com

CINCEL, 26

E-MAIL

WEBSITE

saomedical@terra.es

DEALERSHIPS / MATERIAL DEPORTIVO TRADE NAME

ALIMPEX, S.L. SPORTGOOL

ADDRESS

E-MAIL

WEBSITE

WASTES

SURHISA SUÁREZ E HIJOS, S.A. CACTUS, 66

FASE IV

Tel. 928 188 610

asfalto@surhisa.es

www.surhisa.com

WASTES / ACEITE COMESTIBLE USADO TRADE NAME

EKOATLÁNTICA DE RECUPERACIÓN S.L.

86

ADDRESS

ENCINA, 48 C

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

II

928 791 080

ekoatlantica@ekoatlantica.com

WEBSITE

www.ekoatlantica.com


WASTES / GESTIÓN

COMPAÑÍA CANARIA ECOLÓGICA MEDIOAMBIENTAL S.L. CACTUS, PARCELA 253

FASE IV Tel. 928 183 612

info@recuperadoracanaria.com www.canariasambiental.com

WASTES / RECUPERACIÓN

RECUPERADORA CANARIA DE CHATARRA Y METALES, S.L. CACTUS, 17-19

FASE IV

Tel. 928 183 612

info@recuperadoracanaria.com www.recuperadoracanaria.com

WASTES / VIDRIO TRADE NAME

ADDRESS

MIMOSAS, 55

GESTORA CANARIA DE RESIDUOS, S.A.

FASE

TELEPHONE

I

928 182 310

E-MAIL

WEBSITE

infograncanaria@gestoracanariaderesiduos.es

RESTAURANT TRADE NAME

ADDRESS

ALMENDRO - BREZO, 2

JOSÉ H. GRANADOS GUERRA (REST. HNOS. GRANADOS)

FASE

TELEPHONE

II

928 465 053

E-MAIL

WEBSITE

E-MAIL

WEBSITE

AMUSEMENT ARCADES TRADE NAME

ADDRESS

ARCE, 47 A

PROMOCIONES JJ WENDY, S.L.U.

FASE

TELEPHONE

II

928 750 976

oficina@jjwendy.com

AMUSEMENT ARCADES / EXPLOTACIÓN TRADE NAME

PAMA E HIJOS, S. A.

ADDRESS

CASUARINAS, S/N

FASE

TELEPHONE

I

928 247 463

E-MAIL

jmjimenez@pamaehijos.com

WEBSITE

www.grupojuanpadron.com

PLUMBING / COMERCIALIZACIÓN PRODUCTOS TRADE NAME

SERVICE, S.L.

ADDRESS

MIMOSAS, 35

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

I

928 189 355

administracion@tecnicashm.com

WEBSITE

www.tecnicashm.com

PEDRO J. BARBER Y HNOS., S.A. CACTUS, 15

FASE IV

Tel. 928 120 100

aescobio@hotmail.com www.grupobarber.com

87


SECURITY

INSTALAC. TÉCNICAS SISTEMAS CONTRAINCENDIOS, S.L. CIPRÉS, 15

FASE II

Tel. 928 756 012

gestion@itscontraincendios.com www.grupoits.com

SERVICIO POSTVENTA (HONDA) TRADE NAME

TALLER DRAGONAUTO, S. L.

ADDRESS

ROBLE, 6

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 793 545

administracion@dragonauto.es

WEBSITE

FASE

TELEPHONE

TECHNICAL SERVICE / APARATOS IMAGEN Y SONIDO TRADE NAME

JOMATEL CANARIAS, S.L.

ADDRESS

FRAGUA, 11

P3-N

928 183 084

E-MAIL

WEBSITE

jomatelcanarias@hotmail.com

SERVICES AND HYGIENE TRADE NAME

EURO SERVHI, S. A.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 183 808

CIZALLA, 62

E-MAIL

WEBSITE

canarias@euroservhi.com

www.euroservhi.com

IRON AND STEEL INDUSTRY TRADE NAME

AGUSCAN, S.L. (TALLER DOPI)

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

928 182 210

ALGARROBOS, 3

E-MAIL

WEBSITE

dopiarinaga@dopiarinaga.es

IRON AND STEEL INDUSTRY / REPARACIÓN BOMBAS POZOS TRADE NAME

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 757 172

DURAZNERO, 31

INDEREP, S.L.

E-MAIL

WEBSITE

inderepcanarias@hotmail.com

FIRE PREVENTION SYSTEMS TRADE NAME

AIRVEN, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 758 426

FRESNO ESQ. YUCA

E-MAIL

WEBSITE

airvensl@airvensl.com

www.airvensl.com

INSTALAC. TÉCNICAS SISTEMAS CONTRAINCENDIOS, S.L. CIPRÉS, 15

FASE II

Tel. 928 756 012

gestion@itscontraincendios.com www.grupoits.com

SUPPLIES / INDUSTRIALES TRADE NAME

RODAMIENTOS GALLARDO, S. L. / ROGAPE,S.L. SEBASTIÁN SALAZAR, S.A.

88

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

YUNQUE 23

II

928 465 000

mcomas@rodgallardo.com

ALGARROBOS ESQ. DRAGOS

IV

928 184 037

arinaga@sebastiansalazar.com

WEBSITE

www.rodamientosgallardo.com


SUPPLIES / INDUSTRIALES

SIEMENS MAQUINARIA, S.A. CIPRÉS, PARCELA 5

FASE II

Tel. 928 755 181

arinaga@gruposiemens.com

SUPPLIES / MÉDICOS TRADE NAME

CARDIOMEDICAL DEL ATLÁNTICO, S.L.

ADDRESS

CIZALLA, 12

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 189 386

info@cdatlantico.es

WEBSITE

GARAGE / CARAVANAS Y AUTOCARAVANAS TRADE NAME

CARAVANING CANARIAS, S.L.

ADDRESS

HERRAJE, 28

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 120 098

E-MAIL

info@caravaningcanarias.com

WEBSITE

www.caravaningcanarias.es

GARAGE / CHAPA Y PINTURA TRADE NAME

HERMANOS RODRÍGUEZ CHAPA Y PINTURA, S.L. JOESPA AUTOMOCIÓN, S.L. JUAN VEGA HERNÁNDEZ MANUEL CASTELLANO E HIJOS, S.L. TALLER JOSÉ BRAULIO, S.L. PABLO ACOSTA MENESES, S.L.

FASE

TELEPHONE

GARLOPA, 5

ADDRESS

P3-N

928 183 371

hnosrodriguezchapaypintura@hotmail.com

ENCINA, 28C

II

928 752 310

joespautomocion@terra.es

ARCE, 23

II

928 751 825

tallerjuanvega@hotmail.com

BREZO, 22

II

928 750 776

manuelcastellanosl@hotmail.com

P3-N

928 182 787

tallerbraulio@hotmail.com

II

928 751 336

tallermaceamartel@hotmail.es

HERRAJE, 53 DURAZNERO, 33

E-MAIL

WEBSITE

GARAGE / CHAPA, PINTURA Y MECÁNICA GENERAL TRADE NAME

AUTOCAM GRF, S. L. AUTOS TRANSPORTES ALAMO, S.L.U. AUTOSERVICIOS MEYGO, S.L. TALLER DOCTORAL, S.L. TALLERES JUAN CASTELLANO, S.L. TAYJO, S.L.

FASE

TELEPHONE

FRESNO, 12

ADDRESS

II

928 791 548

autocamgrf@hotmail.com

E-MAIL

ENCINA, 14

II

928 758 088

autostragalamo@hotmail.com

HERRAJE, 25

P3-N

928 182 727

megosport@hotmail.com

CIPRÉS Y BREZO, 16

II

928 751 930

tallerhh@hotmail.com

JARA, 8

III

928 750 337

masabel@telefonica.net

P-3N

928 188 818

tayjosl.120@gmail.com

HERRAJE, 32

WEBSITE

ARINAUTO (TOYOTA CITY, S.L.U.) CANAL IZQUIERDO, 15

FASE I

Tel. 928 120 007

mmiranda@arinauto.es www.toyota-canarias.es

GARAGE / ELECTRICIDAD TRADE NAME

MULTISERVICIO ROMERO SALVADOR MARTEL MARTEL

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

YUCA ESQ. DURAZNERO, 14

II

928 753 965

multirome@terra.es

NOGAL, 6

III

928 125 298

electricidad_boro@hotmail.com

WEBSITE

89


GARAGE / ELECTRÓNICA TRADE NAME

TALLER ELECTRÓNICO MEJÍAS, S.L.

FASE

TELEPHONE

PINO, 3

ADDRESS

III

928 794 112

tallermejias@hotmail.com

E-MAIL

WEBSITE

CIPRÉS, 27

II

928 755 104

administracion@talleresroquenublo.es

II

828 261 428

taller-jaime@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

GARAGE / IVECO TALLERES ROQUE NUBLO, S. L.

www.talleresroquenublo.es

GARAGE / MECÁNICA GENERAL Y PINTURA TALLER CHAPA Y PINTURA O. JAIME ASTUDILLO A. FRESNO, 23

www.telefonica.net/web2/taller-jaime

GARAGE / MECÁNICA GENERAL TRADE NAME

HERMANOS MAYOR, S. L.

ADDRESS

ENCINA, 5

II

928 751 062

E-MAIL

info@hnosmayor.com

WEBSITE

www.hnosmayor.com

IMPORT AUTO CANARIAS, S.L. JARA - VINCA, 1 TRADE NAME

JESÚS RODRÍGUEZ GUERRA JUAN ANTONIO MEDEROS RODRÍGUEZ, S.L. MULTISERVICIO TALLER CIPRIANO, S.L. NEUMÁTICOS MELIÁN, S.L. PABLO MANUEL FDEZ. RODRÍGUEZ (EL PELUSA)

ADDRESS

FASE III

Tel. 928 753 305

horautotaller@hotmail.com

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

CASUARINAS

I

928 188 638

jesrodgue@hotmail.com

BREZO, 5 - 7

II

928 149 547

mederos_automocion@hotmail.com

CIPRÉS, 22

II

928 792 792

tallerciprano@gmail.com

HERRAJE, 71

P3-N

928 188 851

CINCEL, 63

P-3N

928 180 615

www.neumaticosmelian.com casadeguano@yahoo.es

TALLER ALESAN, S.L. IRIS, 10

FASE III

Tel. 928 757 274

talleresalesan@hotmail.com

TALLER AUTOS RAYÓN, S.L. HERRAJE, 18

FASE P3-N

Tel. 928 183 098

tallerrayon@hotmail.com

TALLER FALCÓN (FRAPIN MECÁNICA, S.L. ) HIEDRA, 3

90

FASE III

Tel. 902 555 195

info@tallerfalcon.com www.gfcanarias.com


GARAGE / MECÁNICA GENERAL TRADE NAME

ADDRESS

TALLER LOS CANARIOS SW, S.L. TALLER MATÍAS GONZÁLEZ VALERÓN TALLER MECÁNICO LORENZO, S.L. TALLERES RAYNA / AUTOS RAYNA TALLER TECNO DIESEL, S.L.

BREZO, 14

TALLER DRAGONAUTO, S. L.

GRAMIL 22 NAVE 20

FASE

TELEPHONE

II

928 122 188

tallerloscanarios@tallerloscanarios.com www. tallerloscanarios.com

P-3N

928 183 622

tallermatias@telefonica.es

928 180 373

lorenzoaleman@eresmas.com

ANZOFÉ, 67

E-MAIL

WEBSITE

CIPRÉS, 33

II

928 759 035

rayna@bosch-bcs.com

www.tallerrayna.com

FRESNO, 8

II

928 752 815

administracion@tecnodiesel.es

www.tecnodiesel.es

ROBLE, 6

III

928 793 545

administracion@dragonauto.es

GARAGE / REPARACIONES HIDRÁULICAS

REPARACIONES Y MECANIZADOS SERGIO CIZALLA, 51

FASE P3-N

Tel. 928 180 646

repaymecasergio@telefonica.net

GARAGE / TAPIZADO

DECORACIÓN FRANJO, S.L. CINCEL, 1

FASE P3-N

Tel. 928 180 464

info@decoracionesfranjo.com www.decoracionesfranjo.com

GARAGE / VEHÍCULOS INDUSTRIALES TRADE NAME

BALLESTAS CANARIAS, S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

928 184 070

ADELFAS, 36

E-MAIL

WEBSITE

administracion@ballestascanarias.com www.ballestascanarias.com

TELECOMMUNICATIONS TRADE NAME

VETE COMUNICACIONES S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

III

902 022 069

MORERA, 11

E-MAIL

grupocomunicate@grupocomunicate.com

WEBSITE

www.grupocomunicate.com

TEXTILE TRADE NAME

UNIFORMES ROSALES, S.L.

ADDRESS

FRAGUA, 63

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

P3-N

928 181 765

uniformesrosales@telefonica.net

WEBSITE

HINCAPIE 1990, S.L VINCA, 5 C

FASE III

Tel. 928 188 265

administracion@hincapie.info.com

91


TEXTILE / CONFECCIÓN

GARBOR MODA, S.L. (MODAS EXCLUSIVAS LORENZA) DRAGOS, 45

FASE IV

Tel. 928 188 840

info@grupogarbor.es

TEXTILE / VENTA

EL KILO DE SAN RAFAEL, S.L. DURAZNERO, 34

FASE II

Tel. 928 122 384

info@elkilosanrafael.es

TENTS

ISLATOLD, S.L. FRESNO, 38

FASE II

Tel. 928 756 867

islatold@islatold.net

www.islatold.net

TOMÁS CARBONELL, S.L. (TOLDOS CARBONELL) BREZO, 44 C - 44 D

FASE II

Tel. 928 753 777

info@toldoscarbonell.com www.toldoscarbonell.com

TRANSPORT TRADE NAME

ATERURA TRANS, S.L. LAS CASILLAS BUS, S.L.

ADDRESS

CASUARINAS, 75 CIZALLA, 21

FASE

TELEPHONE

I

928 182 910

aterura_trans@terra.es

E-MAIL

P3-N

928 184 143

lascasillabus@hotmail.com

WEBSITE

MARTÍNEZ GRUPAJES Y MUDANZAS, S.A. MIMOSAS, 25 B

TRADE NAME

NICOLÁS HERNÁNDEZ SANTANA, S. L.

92

ADDRESS

CACTUS, 13

FASE I

Tel. 928 180 906

FASE

TELEPHONE

IV

928 188 738

martinezgrupo@infonegocio.com www.martinezgrupajesymudanzas.com E-MAIL

correo@talleres-jinamar.com

WEBSITE


TRANSPORT TRADE NAME

ADDRESS

RUYMANSA, S.L. SERVIENTREGA CANARIAS S.L.

FASE

TELEPHONE

YUNQUE, 8

P-3N

928 189 002

comercialruymansa@yahoo.es

HERRAJE, 15

P-3N

928 188 375

infoservientrega@gmail.com

I

928 188 045

comercial@canarybus.com

TRANSPORTES ANTONIO DÍAZ HERNÁNDEZ, S. L. MIMOSAS, 41A (CANARY BUS, S.L.)

E-MAIL

WEBSITE

www.canarybus.com

TRANSPORTES RAMOS RAMÍREZ, S.A. MIMOSAS

FASE I

Tel. 928 419 722

TRADE NAME

TRANSPORTE Y MUDANZAS CANARIAS EXPRES, S.L.

ramos@t-ramos.com

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

YUNQUE, 62 - 64

P3-N

928 188 719

www.t-ramos.com E-MAIL

WEBSITE

laspalmas@erchiga.eu

DIRECTRANS EXPRESS, S.L. C/ ALGARROBOS, 22 F ESQ. C/CACTUS abian@directransexpress.com

FASE IV

Tel. 928 793 668

TRANSPORT / AGUA Y CUBETAS TRADE NAME

ADDRESS

VINCA ESQ. JARA

TRANSPORTES RODRÍGUEZ

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

III

928 751 643

transp.rodriguez@hotmail.com

WEBSITE

TRANSPORTE/ CENTRAL DE TAXIS

ASOCIACIÓN DE TAXIS ROQUE AGUAYRO, RADIO TAXI SURESTE DORAMAS, 33

Tel. 928 188 383

TRADE NAME

taxisureste@hotmail.com ADDRESS

FEDERACIÓN REGIONAL DEL TAXI DE CANARIAS HERRAJE, 12

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 120 094

www.socomtaxi.com E-MAIL

WEBSITE

fedetaxgc@gmail.com

TRANSPORT / MENSAJERÍA

HALCOURIER (DIUPA, S.L.) LA GARLOPA, 3

P3-NORTE

Tel. 928 120 066

grancanariasur@halcourier.com

www.halcourier.com

MISCELLANEOUS TRADE NAME

CLEMENCIO GONZÁLEZ LORENZO

ADDRESS

FASE

CONCEJAL S. FALCON PÉREZ 25

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

E-MAIL

WEBSITE

928 227 206

MISCELLANEOUS / DISTRIBUCIÓN PRODUCTOS DE PERFUMERÍA, COSMÉTICA Y TEXTIL TRADE NAME

KHATNANI, S.A. (PERFUMERÍA DOUGLAS)

ADDRESS

DRAGOS, 198

FASE

TELEPHONE

IV

928 184 158

vgonzalez@dmychoice.com

93


MISCELLANEOUS / INVERSIONES, GESTIÓN, COMPRAVENTA DE INMUEBLES, ALQUILER, CONSTRUCCIÓN, PRODUCCIÓN FOTOVOLTAICA TRADE NAME

ANTONIO VALIDO & B. INVERSIONES S.L.

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

II

928 184 087

MIMOSAS, 57

E-MAIL

WEBSITE

amvalidob@gmail.com

MISCELLANEOUS/ PAPELERÍA, INFORMÁTICA, OFIMÁTICA Y MOBILIARIO DE OFICINA TRADE NAME

INFORMÁTICA LANZAROTE S.L.

ADDRESS

VINCA, C1

FASE

TELEPHONE

E-MAIL

WEBSITE

III

928 125 125

sonia@informaticalanzarote.net

www.informaticalanzarote.net

E-MAIL

WEBSITE

MISCELLANEOUS / VENTA ARTÍCULOS DE PLAYA, SOUVENIRS Y MENAJE TRADE NAME

MUSEO, CERÁMICAS CIEN FUEGOS

ADDRESS

FASE

TELEPHONE

I

928 189 224

MIMOSAS, 15

info@regaloscienfuegos.es

MISCELLANEOUS / VENTA ARTÍCULOS DE PLAYA, CALZADO Y SOUVENIRS

ATLANTISPORT, S.L. YUCA, 7 - 8

FASE II

Tel. 928 752 658

atlantisport@gmail.com

SALE TRADE NAME

G. H. TRANSACCIONES Y TURISMO, S. L.

ADDRESS

HERRAJE, 6

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 268 518

E-MAIL

WEBSITE

suninver@hotmail.com

SALE / MATERIAL PAPELERÍA Y ARTES GRÁFICAS TRADE NAME

ARMANDO CALCINES DÍAZ, S. L.

ADDRESS

ENCINA, 32

FASE

TELEPHONE

II

928 149 669

E-MAIL

WEBSITE

info@armandocalcines.com

SALE / NAVES, SUELOS, PROMOCIONES TRADE NAME

CANARIAS EN FORMA, S.L.

ADDRESS

DURAZNERO, 5

FASE

TELEPHONE

II

659 940 545

E-MAIL

WEBSITE

camiloalva@gmail.com

SALE / VIVIENDAS, NAVES INDUSTRIALES, MAQUINARIA DE CONSTRUCCIÓN USADA, MATERIAL DE FERRETERÍA TRADE NAME

ARMONÍA SAVI, S. L.

94

ADDRESS

GARLOPA, 10

FASE

TELEPHONE

P3-N

928 180 276

E-MAIL

armoniasavi@gmail.com

WEBSITE


95


Weariness is for cowards Between them they make a total of 163 years. They have spent a large part of these years working from morning till night to keep their businesses going, which are situated in the Arinaga Industrial Area. To speak of Pedro Suárez and José Bolaños is to speak of how to apply ingeniousness and how to overcome difficult times. Pedro Suárez, 86 years old, has managed Surhisa for over sixty years. This company is devoted to earth movement, excavation, foundation laying, aggregate crushing and asphalt aggregate and concrete production. His beginnings, humble as those of the majority, are situated in Montaña Blanca, Arucas, with a transport lorry that cost him 40,000 pesetas “which I paid in cash, because I have never owed a cent to anybody, just as I would never sign a bill of exchange in a million years,” Suárez emphatically says. Two years later

“I have never owed a cent to anybody, just as I would never sign a bill of exchange in a million years,” says Pedro Suárez.

Pedro Suárez, manager of Surhisa.

96

Article

he had raised enough money to buy a small tractor with which he carried out his first land clearings and excavations. Surhisa was established in the Arinaga Industrial Area thirteen years ago. Its premises house the machinery and equipment that have made this company one of the most important of the Archipelago in its sector. Projects such as the docks of San Cristóbal and La Aldea, the prison of Salto del Negro and Mercalaspalmas are only some examples that evidence its reputation. Pedro is certain that he will continue managing his company, together with four of his five children, until he has the strength, since “this is what keeps me alive.” It is hard to know for how much time Surhisa will go on, because “there is no work out there and, besides, they have built a port that is


“Mine was a really humble family,” José Bolaños confesses, “but I remember it being very happy.” José Bolaños, owner of Grupo Bolaños.

not working. A lot of companies are going downhill and many industrial buildings are not being rented because of this. But as long as I have money to pay the almost fifty employees that I have left, as I was forced to fire another fifty workers, the company will go on.”

One of the oldest tenants of the industrial area José Bolaños, owner of Grupo Bolaños, is the other protagonist of this article. His inexhaustible energy and the invaluable help of his eight children have enabled him to lead the food and agriculture sector of the southeastern region of Gran Canaria, and he is now one of the oldest tenants of the Arinaga Industrial Area. This 77 year old gentleman is the youngest of eight siblings. “Mine was a really humble family,” he confesses, “but I remember it being very happy.” Despite being the youngest child he worked since he was eight years old until he was twenty “for other people, breaking rocks, in banana companies…, whatever came up, but I afterwards realised

that it would be better to work for myself.” A great example of business initiative, a fashionable word that was coined by the people who fill these pages. Thus, after years of hard work and evening classes, “to learn the basic things,” he began selling tobacco from town to town, covering as many kilometres as his legs allowed him. With time and the money they managed to save, he and his brother bought a motorcycle with which they could trade in the north and south of the island. Things have changed a great deal since then, “thanks to the effort of my family; my wife, Ana Marrero, to begin with, and my clients, employees and suppliers,” Bolaños says with deep feeling. Also, because he has never asked help from the banks, as he proudly admits, he has been able to build a modest empire that began in Vecindario, from where they moved, in 1985, to a 5,000 square meter area in the Arinaga Industrial Area. Now, a 60,000 square meter business and 160 employees make up the legacy of this tireless worker.

Article

97


Arinaga Industrial Area - Banco Santander: a long-lasting relationship The relationship between Banco Santander and the Arinaga businesspeople is an old one. During the past 80’s decade, the bank supported many companies in the process of acquiring and building their premises. Back in 2003, when there were 450 companies and around 5,000 workers in the industrial area, Banco Santander decided to open a universal branch at the entrance of the town of Arinaga, in order to provide a more helpful service to workers, companies and individuals living in the area. Currently, the bank has five branches in this town.

The conditions of the agreement adapt to the situations of the market to establish the best ones for the members.” As is usually the case with long-lasting relationships, both parties have united for a common goal several times. Last April 2011, for instance, the Arinaga Industrial Area Business Association (AENAGA), the Conservation Entity (ECOAGA) and Banco Santander signed a new collaboration agreement with the aim of making available to the businesspeople of the area a complete offer of products and services with preferential conditions. Banco Santander’s support is based on advice and guidance, with financing and services, for the different projects carried out by self-employed individuals and small and medium enterprises located in the Industrial Area. Thus,

98

Article

A moment just after the signing of the agreement. From right to left, Jaime Barrio, Canary Islands regional director; Agustín Hidalgo, president of AENAGA, and Enrique Arias, director of Empresas Territorial.

they will have all the advantages of the ICO (Spanish official credit institute) credits (Banco Santander has granted, to date, 34% of the financings), as well as the possibility of financing their purchases through leasing or renting. But the most important element of this agreement, the conditions of which adapt to the circumstances of the market in order to establish the best ones for the members, is that the businesspeople of the Arinaga Industrial Area, regardless of the size of their company or the sector in which they carry out their activity, have access to personalised advice and can rely on the expertise of the 984 professional employees working at the 154 offices that Banco Santander has in the Archipelago.


A quarter of a century in the automotive business Grupo Falcón has been offering its 5,000 square meter premises in the Arinaga Industrial Area for the past fifteen years.”

Partial image of the service station that the group has in the Arinaga Industrial Area.

After almost a quarter of a century in the business, Grupo Falcón can boast of being one of the leaders of the automotive industry in the south-eastern region of the island of Gran Canaria. Present in the Arinaga Industrial area for the past 15 years, the group of companies run by Francisco Falcón offers 5,000 square metre premises to encompass all services required by vehicles, including, garages, a showroom, and a service station. It is in this service station where, as a result of an agreement signed between Grupo Falcón and the Business Association of the Arinaga Industrial Area (AENAGA), the company offers a 0.030 euro discount per litre of fuel to AENAGA member companies, and a discount of 0.012 euro per litre of fuel to their employees. Besides, AENAGA members also have the

opportunity to participate in different promotions, raffles and loyalty programs promoted by the fuel supply company. This Texaco station remains open 24 hours a day. Thanks to the agreement, companies using this service can obtain fuel supply on site from the tankers that Grupo Falcón has for this purpose. Likewise, they will have access to every service for vehicles, including garage, carwash, change of motor oil, etc. Grupo Falcón has built its success from daily work, quality services and reliability, values which have enabled this company to put its excellent premises at the service of the automotive industry.

Article

99


Careful management The Business Association of the Arinaga Industrial Area (AENAGA) has been working for over 18 years for its businesspeople. Aurelia Sánchez is the manager of the association since 2009. Hers is a complicated job that includes, among other tasks, finding economic resources that will enable the association to carry on with all the planned projects. One of the main financing methods of AENAGA is to secure and manage public subsidies. These projects, in words of Aurelia Sánchez, “are fundamental for the growth and revitalisation of the trade in the area, since the aim is to promote the Area and its businesses through these instruments, while keeping the businessmen informed about the environmental, quality and social regulations.” Some of the most important subsidies received by AEAGA throughout its history are those received from the Department of Employment, Industry and Commerce of the Government of the Canary Islands, aimed at carrying out improvement actions in the infrastructures and services of the Industrial Area, in areas such as signage, installation of artificial grass, energy saving, etc. Also, AENAGA has applied for several economic support projects. One of them, granted by the Department of Industry, Commerce and Crafts of the Council of Gran Canaria, aims at revitalising and promoting trade in the Arinaga trade area, portraying it as a spot with different direct sale stores, large parking areas and a varied offer. Also, through the Employment Service of the Canary Islands and the co financing of the Ministry of Employment and Immigration and the European Social Fund, AENAGA has obtained a subsidy for the development of a six month

100

Article

By finding economic resources the association can carry on with all the planned projects.

Aurelia Sánchez, manager of AENAGA.

program of environmental and quality Advice for the companies of the Industrial Area. “Supporting businesspeople, so that AENAGA may keep making the interests of the Industrial Area’s productive structure heard, is essential.” This is why she invites them to “join efforts and keep fighting so that this group is heard and respected in all the political and economical circles.”


The southeast of Gran Canaria could generate more desalinated water than can fit into the Island’s reservoirs.

The driving force of the Archipelago The Association of Southeastern regions has carried out important actions in the environmental, economic and social areas since its creation. Within this context, it has developed the Integral Sustainable Development Strategic Plan of the Southeastern Region of Gran Canaria, with Roque Calero as technical manager. Energy is one of the 24 key areas on which this plan is based. Currently, the Canary Islands import annually over three billion euro of oil. When the price of oil increases to 200 dollars, something which, according to Calero, will happen in all probability this decade, the expense will increase by two, and this is absolutely unbearable for the Archipelago. With this information, it is natural that we should look for energetic alternatives, and the Southeast, according to the results of the study carried out in collaboration with the University of Las Palmas de Gran Canaria, does have other options. In fact, studies reveal that 500 megawatts of wind power and 70 of photovoltaic energy can be implemented

in this territory, in the area that goes from the motorway to the sea and from the airport of Gran Canaria to the ravine of Tirajana, where an energetic area could be built. 65 per cent of the electric energy consumed by the Island could be obtained from these 500 megawatts, which means that, with current oil prices, we could save around 200 million every year. With respect to the production of desalinated water, the study produces an equally startling result: 114 cubic hectometers would be generated by taking only 100 of these 500 megawatts and turning them into desalinated water; that is to say, more water than can fit into all the reservoirs of Gran Canaria, and at a more competitive price, 64 cents per cubic meter. The conclusion, Roque Calero confidently says, is that “the Southeastern Region can become the driving force of Gran Canaria and the Archipelago.” Now it is only a matter of joining forces and implementing this project.

Article

101


The UPE Network of the Canary Islands Technological Institute promotes the entrepreneurial spirit in the Canary Islands The Network of Units for the Promotion of Companies was born with the aim of establishing a solid ground for new innovative companies that would improve the business structure of the Canary Islands. In 1996, the Government of the Canary Islands asked the Canary Islands Technological Institute to create business incubators or centres in all the Islands to promote the creation and the growth of innovative business initiatives having scientific and technological knowledge as their business model. Currently, the UPE Network has premises in the islands of Tenerife, Gran Canaria, La Palma, El Hierro and Fuerteventura. They are managed by the Technological Institute and jointly financed with local Councils, Chambers of Commerce, scientific and technological parks and universities. The UPE Network will soon expand to include the islands of La Gomera and Lanzarote. Since 1996, the centre has hosted more than 214 innovative companies, with a high level of business success, and has created more than 640 high-skill jobs. Moreover, some of these innovative companies have been awarded prizes by different national and regional organisations. Currently, there are sixty science and technology based companies established in the Network buildings all over the Archipelago. These companies carry out their activity in the areas of energy, water, environment, ICT and in the creative, audiovisual and healthcare industries. In times of economic uncertainty, it is more important than ever to support entrepreneurs having the necessary

102

Article

Headquarters of the UPE in Gran Canaria, located in the Technological and Scientific Park of the University of Las Palmas de Gran Canaria.

ability and enthusiasm to carry out business initiatives that will strengthen the productive structure of the Islands. This is why the UPE Network encourages entrepreneurs to make the most of business opportunities and new technologies to reach distant markets and be more competitive. This Network, through the Canary Islands Technological Institute, is part of the European Business and Innovation Centre Network (EBN) and the National Association of Business and Innovation European Centres (ANCES).


Useful telephone numbers [ Emergencies ] Emergencia (médica, bomberos, policías)

[ Other useful telephone numbers ] 112

Asociación de Empresarios de la

Guardia Civil

928 781 825

Zona Industrial de Arinaga (AENAGA)

SEPRONA

928 793 800

Entidad de Conservación de la

Policía Local

928 783 100

Zona Industrial de Arinaga (ECOAGA)

928 188 787

Protección Civil

928 182 586

Asociación Mixta de Compensación

928 125 259

Cruz Roja de Agüimes

928 182 222

Mancomunidad del Sureste

928 182 896

Clínica Las Palmeras

928 180 784

Ayuntamiento de Agüimes

928 789 980

Centro de salud de Agüimes (casco)

928 789 841

Oficinas Municipales del Cruce de Arinaga

Consultorio Médico Cruce de Arinaga

928 189 970

Bolsa de Empleo del Ayunt. Agüimes

Consultorio Médico Playa de Arinaga

928 188 141

[ Education ]

928 182 250

928 180 772 928 789 980 / 928 180 772 Ext. 301

Agencia de Desarrollo Local

928 785 717

Servicio de Información Juvenil (S.I.J.)

928 189 656

Escuela Municipal Infantil Sarantontón

928 183 997

Juzgado de Paz

928 781 870

Guardería Los Guanchitos

928 799 604

Notario del Cruce de Arinaga

928 181 380

C.E.I. Dr. José Melián Rodríguez

928 181 942

Oficina de Correos de Agüimes

928 783 333

C. P. Temisas

928 798 239

Oficina de Correos del Cruce de Arinaga

928 182 825

C. P. Guayadeque

928 172 282

Piscina de Agüimes (casco)

928 124 123

C. P. Roque Aguayro

928 781 144

Pabellón Polideportivo de Agüimes (casco)

928 782 467

C. P. La Viñuela

928 783 080

Pabellón Polideportivo Cruce de Arinaga

928 181 462

C. Ntra. Sra. del Rosario

928 781 843

Pabellón Polideportivo Playa de Arinaga

928 738 419

C. P. La Goleta

928 180 002

Campo de fútbol de césped artificial Playa de Arinaga 928 738 419

C. P. Doramas

928 180 526

Ciudad Deportiva del Cruce de Arinaga

928 181 462

C. P. 20 de enero

928 180 540

Cámara de Comercio de Gran Canaria

928 390 390

C. P. Atis Tirma

928 120 015

Confederación Canaria de Empresarios

928 383 500

Escuela Hogar de Arinaga

928 180 534

Asociacion Industrial de Canarias (ASINCA)

928 249 540

C. P. María Muñoz Mayor (Las Rosas)

928 124 536

Depuradora del Sureste

928 182 724

C. P. Antonio Morales Rodríguez (Los Vélez)

928 782 194

Potabilizadora del Sureste

928 758 230

C. P. La Banda

928 124 420

Cooperativas de taxis

928 188 383

I.E.S. Joaquín Artiles

928 786 296

Gobierno de Canarias

928 849 400

I.E.S. Cruce de Arinaga

928 182 788

Cabildo de Gran Canaria

928 219 229

Centro de Adultos Agüimes - Ingenio

928 784 214

Centro de Profesores de Vecindario

928 758 837

Centro de Innov. y Act. Tecnológica (Ciatec Agüimes)

928 189 960

Centro Ocupacional para discapacitados psíquicos

928 180 766

103


COLABORAN:


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.