G E R T I
MAC H ACEK

JE W E L L ERY
SCULP T URE
SCH M UCKSKULP T U R


JE W E L L ERY
GE R T I MAC H A C E K
v o n
E L I
Was, wenn man sagen würde: Schmuck ist es nur dann, wenn das Gebilde richtig sitzt, sich einbettet in Figur und Aura, der Trägerin oder dem Träger entgegenkommt und ihn oder sie vervollständigt, stärkt, zum Strahlen bringt, steigert und mit einem Akzent voller Wahrhaftigkeit versieht? Wenn man Schmuck verstehen würde als wesentlichen Bestandteil des Lebens des Trägers oder der Trägerin, als Zusatzorgan, als Metakörper? Auf der Linie der Genese von Schmuck kommt als erstes die Szene, die im Umraum des Körpers die Expression verlängert und markiert, wie ein umgekehrtes Tasten nach den Bedeutungen derjenigen Flächen, die dem Zeigen gewidmet sind. Die Suche der Schmuckkünstlerin und Goldschmiedin nach den Intensitäten, die sich den zu Schmückenden einpassen, ist eine nach der richtigen Sprache, nach den Zeichen, nach den Substanzen, nach dem anzuwendenden, oder besser gesagt: anzubringenden Gemäßen oder Angemessenen. Dass Schmuck eine formalisierte Sprache besitzt, die anatomisch moduliert werden muss, erfasst nur einen kleinen Teilaspekt seines Aufgaben- und Möglichkeitsspektrums. Die menschliche Körperform mag feststehen, welcher Schmuck jedoch in welcher Weise die entscheidende Modifïkation beizutragen vermag – weil er ist immer Addition, niemals Sub straktion – bleibt eine Frage an die Kunst, eine Herausforderung zwischen Material-, Form- und Charakterkunde, zwischen den Segmenten einer Juwelierkunst der Psyche und einer Juwelierkunst der Natur, oszillierend zwischen einer Art Zierrat nach dem Modell der Auszeichnungen (Orden und Ehrenzeichen) und dem Talmi des Instantschmucks, der sich der Laune einer Mode hingibt, die ihre Ideen wechselt wie der Mond seine Form. Immerhin gibt es die Hauptorte der Schmückung: der Kopf, die Ohren, der Hals, die Brust, die Armgelenke , die Fußgelenke, die Leibmitte, die Finger, auch wenn Erweiterungen, Kombinationen und untypische Kartographien denkbar sind und auch angepeilt werden, also etwa schräg über den Oberkörper gezogene Bänder oder unter den Augen befe stigte Tränen aus Perlen – alles das gibt es und gab es. Der Schmuck kann in diesem Sinn Signal, aber auch Würdezeichen oder Störung sein, letzteres dann, wenn der Schmuck entweder für eine be stimmte Gelegenheit gemacht und gedacht werden soll, vielleicht für einen einzigen Augenblick, oder wenn er seine Aufgabe als Interpretation der psychophysischen Anatomie radikal experimentell weiterentwickelt. Eigentlich ist die Herstellung von Schmuck eine Art von Manifestation auf einer Ebene, auf der sich ansonsten Wunder,
Fotogramm | Photogram, Sophie Pölzl S. 16 welle • Halsschmuck | wave • Neckpiece
RING
Silber
gold 20 × 16 × 23 mm
RUNDE FALTUNG | ROUND FOLDS
Brosche • Silber patiniert
Gold
Edelstahl
Brooch
× 45 × 18 mm
Silver patinated
gold
stainless steel
MELOGRANO | POMEGRANATE
Ring • Silber | Ring • Silver
19 × 23 × 32 mm • 2019
MELOGRANO | POMEGRANATE
Ring • Silber • Granaten | Ring • Silver • garnets
28 × 25 × 41 mm
• 2019
FALTNADEL | FOLDED BROOCH
Silber patiniert • Gold • Edelstahl | Patinated silver • gold • stainless steel
73 × 44 × 20 mm • 1984
NADEL | BROOCH
Silber • Gold | Silver • gold
75 × 51 × 8 mm • 1984
AMETHYST DRUSE
Ring • Titan • Amethystdruse | Ring • Titanium • amethyst druse 23 × 23 × 40 mm • 2019
HOMMAGE À KANDINSKY
Brosche • Silber • Bergkristall • Blattgold • Edelstahl | Brooch • Silver • rock crystal • gold leaf • stainless steel Ø 82 × 8 mm • 2001
ASPASIA
Halsschmuck • Silber • Gold • Saphire • | Neckpiece • Silver • gold • sapphires
540 × 7,5 × 7,5 mm • 2015
Halsschmuck • Titan | Neckpiece • Titanium
1305 × 6,4 × 9,7 mm • 2016
EIDECHSE | LIZARD
Armreif • Silber • Eidechsenleder | Bracelet • Silver • lizard leather
90 × 50 × 30 mm • 1980
TALISMAN
Anhänger • Gold • Silber patiniert | Pendant • Gold • patinated silver Ø 31 × 8 mm • 1985
MONDPHASEN | MOON PHASES
Halsschmuck • Silber • Silber patiniert | Neckpiece • Silver • patinated silver Ø158 × 8 mm • 1992
PAARWEISE | TWOSOME
Ohrschmuck • Silber • Gold | Ear ornament • Silver • gold 48 × 22 × 3 mm • 1990
kor A ll EN ohr | cor A l EA r
Silber • Korallen | Silver • corals • 92 × 31 × 10 mm, S. | p. 2 16
NA d E l | brooch
Silber • Gold | Silver • gold • 115 × 38 × 16 mm, S. | p. 7 7 r IN g Gold • 17 × 8 × 22 mm, S. | p. 1 46
EI d E chs E | l I z A rd
Armreif • Silber • Eide chsenleder | Bracelet • Silver • lizard leather • 90 × 50 × 30 mm, S. | p. 2 18
ohrsch M u ck |
EA r or NAMEN t Silber • Gold | Silver • gold • 50 × 47 × 16 mm, S. | p. 5 9
ohrsch M u ck |
EA r or NAMEN t Silber | Silver • 90 × 85 × 25 mm, S. | p. 1 05
g E burt | b I rth
Relief • Messing | Relief • Brass • 230 × 220 ×
Silber • Grandln | Silver • stag teeth • 60 × 40 × 45 mm, S. |
3 8 A phrod I t E
Anhänger • Silber • Bronze | Pendant • Silver • bronze • 50 × 45 × 9 mm, S. | p. 2 13 ru N d E f A ltu N g | rou N d folds
Brosche • Silber patiniert • Gold • Edelstahl | Brooch, Silver patinated • gold • stainless steel • 75 × 45 × 18 mm, S. | p. 3 5 h A lssch M u ck | NE ckp IE c E Silber • Gold | Silver • gold, 75 × 63 × 20 mm, Mittelteil | Center part, S. | p. 1 31
Edelstahl | Patinated silver
NAMEN