Cena de nochebuena - Christmas Eve Dinner
SEA GRILL SÁBADO, 24 DE DICIEMBRE A PARTIR DE LAS XX - SATURDAY, 24TH DECEMBER FROM XX PM
Canapés del chef Chef’s canapes
Aperitivo Appetizer
SALMÓN MARINADO | Blinis integral - crema agriahuevas de salmón
MARINATED SALMON | whoel wheat blinis - sour creamsalmon roe Entrante Starter
RAVIOLIS DE SETAS DE TEMPORADA | Pularda confitada - salsa de trufa - texturas de parmesano
SEASONAL MUSHROOM RAVIOLI | chicken confit - truffle sauceparmesan textures
Principal Main
LOMO DE LUBINA A LA SARTÉN | Puré de coliflor rostizadatomates ecológicos confitados - encurtidos y frutos secos
PAN FRIED SEA BASS | Roasted mashed cauliflower - organic tomato confit- pickles and dried fruits
Alternativa Alternative
SOLOMILLO DE TERNERA | Verduras baby a la mantequilla - jugo de setas y trufas - cremoso de patata y espárragos
BEEF TENDERLOIN | Baby vegetables r - mushrooms and truffle jus- potato and asparagus cream
Postre Dessert
BOLA DE NAVIDAD | Texturas de turrón y avellana
CHRISTMAS BALL | Nougat and hazelnut textures
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - LUSCO | Albariño
VINO TINTO - RED WINE - VIÑA ARDANZA RESERVA | Tempranillo, Garnacha
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER BLANC DE BLANCS BRUT | Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE NORA DA NEVE | Albariño
VINO TINTO - RED WINE RODA I RESERVA | Tempranillo
Brunch de Navidad - Christmas Day Brunch
GRILL
(storytelling / descriptivo del buffet)
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - LUSCO | Albariño
VINO TINTO - RED WINE - VIÑA ARDANZA RESERVA | Tempranillo, Garnacha
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER BLANC DE BLANCS BRUT | Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE NORA DA NEVE | Albariño
VINO TINTO - RED WINE RODA I RESERVA | Tempranillo
Nochevieja - New Year’s Eve
SUPPERCLUB SÁBADO, 31 DE DICIEMBRE A PARTIR DE LAS XX
Menú EUR 400 | Bebidas no incluidas - Drinks not included
Aperitivo Appetizer
OSTRA
Caviar Oscietra
ENSALADA DE BOGAVANTE
Salmón ahumado - vinagreta de tomillo limonero
RAVIOLIS DE GAMBA
Tomate asado y albahaca - crema de mozzarela trufada
OYSTERS
Oscietra caviar
LOBSTER SALAD
Smoked salmon - lemon thyme vinaigrette
SHRIMP RAVIOLI
Roasted tomato and basil - truffled mozzarella cream
Sorbete Sorbet
SORBETE DE TEQUILA Y POMELO | Manzana verde
TEQUILA AND GRAPEFRUIT SORBET | Green apple Principal Main
SOLOMILLO DE TERNERA A BAJA TEMPERATURA
Tierra de boletus edulis - raíces baby al Josper - Jugo de carne y foie
LOW TEMPERATURE BEEF SIRLOIN
Boletus soil- Josper roasted baby roots - beef and foie gras jus
Alternativa Alternative LOMO DE RODABALLO A LA SARTÉN
Escabeche de hinojo y almejas de Carril
PAN-FRIED TURBOT LOIN
Pickled fennel and Carril clams
Postre Dessert
CREMOSO DE VAINILLA Y CHOCOLATE 70%
Texturas de avellana - oro 24 K - frutos rojos silvestres
VANILLA AND CHOCOLATE 70% CERAM
Hazelnut textures - 24 K gold - wild red berries
Menú con
Nochevieja - New Year’s Eve
SALÓN ANDALUCÍA SÁBADO, 31 DE DICIEMBRE A PARTIR DE LAS XX
Canapés del chef
Chef’s canapes Aperitivo Appetizer
CAVIAR OSCIETRA ROYALE 20 GR. Tartar de atún rojo - espárrago blanco - mahonesa de algas marinas
OSCIETRA ROYALE 20 GR. CAVIAR
Red tuna tartare - white asparagus - seaweed mayonnaise
Entrante Starter
CREMA DE BOLETUS EDULIS
BOLETUS CREAM
Sautéed prawns - violet potato Sorbete Sorbet
Salteado de langostinos - patata violeta
DE CHAMPAGNE ROSADO Y CÍTRICOS
PINK CHAMPAGNE AND CITRUS
Principal Main
SOLOMILLO DE RES | Patata confitada con vainilla - tubérculos asados - jugo de trompetas de la muerte
BEEF TENDERLOIN | Potato with vanilla confit - roasted tubersmushroom jus
Alternativa Alternative
LOMO DE RODABALLO | Cremoso de patatas a las finas hierbasbeurre blanc de mejillones al Chardonay
GRILLED TURBOT | Potato cream with fine herbs - musselsbeurre blanc and chardonnay
Postre Dessert
BLACK DIAMOND | Vainilla y chosolate - cremoso de avellana y glaseado crujiente - frutos rojos silvetres
BLACK DIAMOND | Vanilla and chocolate - hazelnut cram and crunchy glazing - wild red berries
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - TRICÓ | Albariño
VINO TINTO - RED - TOMÁS POSTIGO 3ER AÑO | Tinto Fino, Merlot, otras
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE PERRIER JOUËT BELLE ÈPOQUE BRUT
VINO BLANCO - WHITE WINE PAZO BARRANTES | Albariño
VINO TINTO - RED WINE ABEL MENDOZA GRANO A GRANO | Graciano
Nochevieja - New Year’s Eve
GRILL SÁBADO,
DICIEMBRE
PARTIR
Canapés del chef
Chef’s canapes Aperitivo Appetizer
CAVIAR OSCIETRA ROYALE 20 GR. Carpaccio de lubina y langostinos
OSCIETRA ROYALE 20 GR. CAVIAR Sea bass and shrimp carpaccio
Entrante Starter
ENSALADA DE CENTOLLA
SPIDER CRAB SALAD
Papaya and avocado tartare - pink pepper alioli Sorbete Sorbet
Tartar de papaya y aguacate - alioli de pimienta rosa
DE SANDÍA Y MENTA
WATERMELON AND MINT
Principal Main
SOLOMILLO DE RES | Tian de patata, trufa y queso payoyozanahorias baby - jugo de carne y romero
BEEF TENDERLOIN | Potato tian, truffle and payoyo cheese - baby carrots - meat jus and rosemary
Alternativa Alternative LOMO DE RODABALLO A LA SARTÉN
PAN-FRIED TURBOT
Mashed potatoes and razor clams - sea urchins pil pil Postre Dessert CREMOSO DE CHAMPAGNE
Puré de patata y navajas - pil pil de erizos de mar
Fresas silvestres - Dacquoise de chocolate de tanzania - oro 24 K
CHAMPAGNE CREAM
Wild strawberries - Tanzania chocolate dacquoise - gold 24 K
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - TRICÓ | Albariño
VINO TINTO - RED - TOMÁS POSTIGO 3ER AÑO | Tinto Fino, Merlot, otras
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE PERRIER JOUËT BELLE ÈPOQUE BRUT
VINO BLANCO - WHITE WINE PAZO BARRANTES | Albariño
VINO TINTO - RED WINE ABEL MENDOZA GRANO A GRANO | Graciano
Nochevieja - New Year’s Eve
LA PLAZA SÁBADO, 31 DE DICIEMBRE A PARTIR DE LAS XX
Snacks para compartir mínimo 2x
CAVIAR OSCIETRA ROYALE 30 GR.
Blinis - crema agria - guarnición tradicional
OSTRAS CON YUZU Y LIMA
JAMÓN IBÉRICO 100% DE BELLOTA | Pan cristal - tomate rallado
SELECCIÓN DE QUESOS INTERNACIONALES | Frutas pasas
MICUIT DE PATO | Mermelada de higos - pan brioche
MINI TACOS DE WAGYU | Pico de gallo y piña
MINI PIZZA DE QUESO Y TRUFA NEGRA
QUESADILLA DE CAMARÓN Y VIEIRA
Snacks to share minimum 2x
OSCIETRA ROYALE 20 GR. CAVIAR
Blinis - sour cream - traditional garnish
OYSTERS WITH YUZU AND LIME
IBERIAN 100% BELLOTA HAM | cristal bread - grated tomato
SELECTION OF INTERNATIONAL CHEESE | Raisins fruits
DUCK MICUIT | Fig jam - brioche bread
MINI WAGYU TACOS | Pico de gallo and pineapple
CHEESE AND BLACK TRUFFLE MINI PIZZA
SHRIMP AND SCALLOP QUESADILLA
Postre Dessert
CHOCOLATES | Tartaletas de frutos rojos - macaron
CHOCOLATES | Red berries tarts - macaron
Nochevieja - New Year’s Eve
DICIEMBRE
LAS
Canapés del chef
Chef’s canapes Aperitivo Appetizer
OSTRA
Tartar de manzana verde
OYSTER Green apple tartar
Entrante Starter
CREMA DE BOGAVANTE E HINOJO
Mascarpone trufado
LOBSTER AND FENNEL CREAM
Truffled mascarpone
Sorbete Sorbet
DE SANDÍA Y MENTA
WATERMELON AND MINT
Principal Main
ENTRECÔTE DE VACA AL JOSPER
Bimis asados con miso - patatas gratinadas
JOSPER ROASTED BEEF ENTRECÔTE
Roasted brocolini with miso - potato gratin
Alternativa Alternative
LOMO DE RODABALLO A LA SARTÉN
Puré de patatas y espárragos verdes - pil pil de langostinos
PAIN-FRIED TURBOT LOIN
Mashed potatoes and green asparagus - prawns pil pil
Postre Dessert
CREMOSO DE CHAMPAGNE
Fresas silvestres - dacquoise de chocolate de Tanzania - oro 24 K
CHAMPAGNE CREAMY
Wild strawberries - Tanzania chocolate dacquoise - gold 24 K
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - TRICÓ | Albariño
VINO TINTO - RED - TOMÁS POSTIGO 3ER AÑO | Tinto Fino, Merlot, otras
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE PERRIER JOUËT BELLE ÈPOQUE BRUT
VINO BLANCO - WHITE WINE PAZO BARRANTES | Albariño
VINO TINTO - RED WINE ABEL MENDOZA GRANO A GRANO | Graciano
Nochevieja - New Year’s Eve
Cóctel de Bienvenida Welcome Cocktail Entrantes
Entrantes
Caviar con Blinis
Atún con Espárragos Yuzu Miso
Cangrejo con Aguacate y Salsa Tonkatsu
Caviar with Blinis
Tuna with Asparagus Yuzu Miso
Crab Avocado with Tonkatsu Sauce
Selección de Sushi del Chef Chef Sushi Selection
Principales Principales
Anguila con Foie y Manzana con Salsa Teriyaki al Palo Cortado
WAGYU A5 JAPONÉS
con Puré de Alcachofa Jerusalem y Mantequilla con Tosazu
Eel Foie Apple with Palo Cortado Teriyaki
JAPANESE A5 WAGYU with Jerusalem Artichoke Purée and Tosazu Butter
Postre Postre
Esfera de Champagne con Yuzu
Uvas de la Suerte
Yuzu Champagne Creamy Sphere
Lucky Grapes
Año Nuevo
GRILL
New Year’s Day
(storytelling / descriptivo del buffet)
Maridaje - Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER CUVÉE RÉSERVE | Pinot Noir, Meunier, Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE - LUSCO | Albariño
VINO TINTO - RED WINE - VIÑA ARDANZA RESERVA | Tempranillo, Garnacha
Maridaje Premium - Premium Pairing
CHAMPAGNE POL ROGER BLANC DE BLANCS BRUT | Chardonnay
VINO BLANCO - WHITE WINE NORA DA NEVE | Albariño
VINO TINTO - RED WINE RODA I RESERVA | Tempranillo