
哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡, 叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。

2 Corinthians
For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the one who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
哥林多後書 4:6
那吩咐光從黑暗裡照出來的神,已經照在我們心裡, 叫我們得知神榮耀的光顯在耶穌基督的面上。
2 Corinthians
For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the one who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
這是復活節的朝聖之旅。 每一天都離慶祝復活節更近了一步——一起旅行的 40 天,以及通往重要日子的六個週日「休息站」。
你不是一個人在旅行,我們都在一起旅行,所有年齡層的人,都是基督身體的一部 分。四旬期(大齋是復活節前的時期) 它代表耶穌在地上開始他的工作之前在沙漠 中度過的 40 天。 他花時間與父神在一起,為他需要做的一切做準備。 同樣,四 旬期鼓勵我們放慢腳步、深呼吸,反思我們的信仰,花時間與上帝相處,並為復活 節期做好準備。
它從懺悔星期二開始,我們將用完家裡所有的零食,為更簡單的生活方式做準備。 有時人們會在四旬齋期間放棄或做出犧牲。 這不是要懲罰自己,而是關於重新平 衡生活。 它以復活節星期日結束——通常是巧克力蛋和其他美食的盛宴日。
耶穌獨自度過了 40 天。 他離開沙漠後做的第一件事就是找到另外 12 個人和他 在一起。 我們鼓勵您在四旬齋期間找到屬於自己的時間平衡,同時也鼓勵您與他 人建立聯繫。
您可以在四旬期期間定期與您的友人聯繫並分享您的旅程。 我們的希望是,在四 旬期之後,我們將更加接近上帝和接近彼此。
倫敦光鹽團契/台灣基督長老教會/英國聯合改革宗教會
陳郁分牧師
哥林多前書 5:20-6:2
Corinthians 5:20-6:2
5:20 所以,我們作基督的使者,就好像 神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與 神和好。 We are therefore Christ’s ambassadors, as though God were making his appeal through us. We implore you on Christ’s behalf: Be reconciled to God.
6:1 我們與 神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。
As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace in vain.
6:2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正 是悅納的時候!現在正是拯救的日子;
2 For he says, “In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
今天是 Ash Wednesday,聖灰星期三,是一個關於對於未來的四十天的靈修開始,期盼跟與過 去的自己告別的一個小儀式。在我們的心靈中,有一個圓,就像水晶球一樣,裡面充滿了我們 對期盼已久的事情的想像。這個圓裡可以是真實的,也可以是虛擬的,它們是我們心中深刻的 渴望。
我們可以將這些渴望轉化為故事的卡片,讓它們變得更具體,更有形象。如果你發現很難用圖 像表達這些渴望,也可以用文字來描述它們,因為這樣可以讓我們更深入地了解自己,發現內 心的不同面向。這些渴望可能是具體的,也可能是抽象的,它們可能是我們在成長過程中隱藏 在內心深處的,害怕被別人看到,害怕暴露在大眾之前的。它們可能是有一些模糊不清的,就 像皺巴巴的紙張,但我們可以試著把這些紙片重新拼湊,看看它們可能的樣子。
在這個Ash Wednesday的開始,讓我們思考這些渴望,並希望它們能夠持續存在,並最終成 真。讓我們用故事的卡片,將這些抽象的想像轉化為具體的形象或文字,並在這個靈修的四十 天中,努力實現它們。
經文
詩篇 51: 1-12 ( 大 衛 與 拔 示 巴 同 室 以 後 , 先 知 拿 單 來 見 他 ; 他 作 這 詩 , 交 與 伶 長 。 )
51: 1 神 啊 , 求 你 按 你 的 慈 愛 憐 恤 我 ! 按 你 豐 盛 的 慈 悲 塗 抹 我 的 過 犯 ! Have mercy on me, O God, according to your unfailing love; according to your great compassion blot out my transgressions.
51: 2 求 你 將 我 的 罪 孽 洗 除 淨 盡 , 並 潔 除 我 的 罪 ! Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin.
51: 3 因 為 , 我 知 道 我 的 過 犯 ; 我 的 罪 常 在 我 面 前 。
For I know my transgressions, and my sin is always before me.
51: 4 我 向 你 犯 罪 , 惟 獨 得 罪 了 你 ; 在 你 眼 前 行 了 這 惡 , 以 致 你 責 備 我 的 時 候 顯 為 公 義 , 判 斷 我 的 時 候 顯 為 清 正 。
Against you, you only, have I sinned and done what is evil in your sight, so that you are proved right when you speak and justified when you judge.
51: 5 我 是 在 罪 孽 裡 生 的 , 在 我 母 親 懷 胎 的 時 候 就 有 了 罪 。
Surely I was sinful at birth, sinful from the time my mother conceived me.
51: 6 你 所 喜 愛 的 是 內 裡 誠 實 ; 你 在 我 隱 密 處 , 必 使 我 得 智 慧 。
Surely you desire truth in the inner parts ; you teach me wisdom in the inmost place.
51: 7 求 你 用 牛 膝 草 潔 淨 我 , 我 就 乾 淨 ; 求 你 洗 滌 我 , 我 就 比 雪 更 白 。
Cleanse me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
51: 8 求 你 使 我 得 聽 歡 喜 快 樂 的 聲 音 , 使 你 所 壓 傷 的 骨 頭 可 以 踴 躍 。
Let me hear joy and gladness; let the bones you have crushed rejoice.
51: 9 求 你 掩 面 不 看 我 的 罪 , 塗 抹 我 一 切 的 罪 孽 。
在走向自由和真正生命的路上,我們會遇上內心的苦澀,以及僵固、具毒性的感受,或者內心剛 硬,這些現象有時候也會在身體上表現出來。
岩石象徵著我們內心固和硬化的部分。你的心裡對什麼人事物僵固和硬化?你內心的哪一部分變 成石頭了?你在哪些事上嚴苛了?你什麼時候對別人嚴苛了?你什麼時候對自己既嚴苛又不仁慈? 想像一下,上帝從這僵固和石化的狀況中讓一股清泉流出。當你內心再度湧出一股清泉時,你有 什麼感覺?
我們的心中,可能都存在著許多大小不同的石頭,有一些很大,積了很多年,就這樣壓著。
有一些很小,但卻是散落一地,很難收拾跟掃乾淨。有的堆很高,快要全部崩毀,有一些就是選 擇放著一堆,因為目前可能衝擊力還沒有很強。讓我們一起挖掘與看見不同形狀與大小石頭,透 過文字、色彩或是顏色把它們具象化,也許等到有一天時間到了,我們就可以很清楚地撿起來, 將它們做最好的處置。
在石頭上寫上什麼是苦跟毒 挖出來,向著自己結束了。那一條河是自己走出來的一條路,通過這 石頭,流過,它重新流出甘甜的清泉,也許就在未來的某一天。
出埃及記 17:8
Exodus 17:8
17:8 那時,亞瑪力人來在利非訂,和以色列人爭戰。
17:8 The Amalekites came and attacked the Israelites at Rephidim.
17:9 摩西對約書亞說:「你為我們選出人來,出去和亞瑪力人爭戰。明天我手裡要拿著 、 神的杖,站在山頂上。」
17:9 Moses said to Joshua, "Choose some of our men and go out to fight the Amalekites. Tomorrow I will stand on top of the hill with the staff of God in my hands."
17:10 於是約書亞照著摩西對他所說的話行,和亞瑪力人爭戰。摩西、亞倫,與戶珥都上了 山頂。
17:10 So Joshua fought the Amalekites as Moses had ordered, and Moses, Aaron and Hur went to the top of the hill.
17:11 摩西何時舉手,以色列人就得勝,何時垂手,亞瑪力人就得勝。
17:11 As long as Moses held up his hands, the Israelites were winning, but whenever he lowered his hands, the Amalekites were winning.
17:12 但摩西的手發沉,他們就搬石頭來,放在他以下, 他就坐在上面。亞倫與戶珥扶著他的手,一個在這邊,一個在那邊,他的手就穩住,直到日 落的時候。
17:12 When Moses' hands grew tired, they took a stone and put it under him and he sat on it. Aaron and Hur held his hands up--one on one side, one on the other--so that his hands remained steady till sunset.
17:13 約書亞用刀殺了亞瑪力王和他的百姓。
17:13 So Joshua overcame the Amalekite army with the sword.
17:14 耶和華對摩西說:「我要將亞瑪力的名號從天下全然塗抹了;你要將這話寫在書上作 紀念,又念給約書亞聽。」
17:14 Then the LORD said to Moses, "Write this on a scroll as something to be remembered and make sure that Joshua hears it, because I will completely blot out the memory of Amalek from under heaven."
17:15
摩西築了一座壇,起名叫「耶和華尼西」(就是耶和華是我旌旗的意思),
17:15 Moses built an altar and called it The LORD is my Banner.
17:16 又說:「耶和華已經起了誓,必世世代代和亞瑪力人爭戰。
17:16 He said, "For hands were lifted up to the throne of the LORD. The LORD will be at war against the Amalekites from generation to generation."
舉手與垂手之間,手,可以挑起戰爭,然而手,在我的 身體麽末端,連接我們的軀體,穩住我的心,每一支手 指頭都有不同的意義。手似乎也是與人類、大自然、與 萬物和另一個超能量的媒介。
《祈禱的手》是德國畫家杜樂的一幅鋼筆素描,他是中 世紀北方文藝復興偉大的藝術家,畫作背後是一則愛與 犧牲的故事。 距離今天五百多年後,手所傳達出來的能 量,歷經了人類的生命、祝福,也代表了虔誠與恆久的 祝福。
合著掌心向著主,這雙手正是杜樂好友京斯坦的手的特 寫,手長滿了繭,指甲破舊,是一雙佈滿皺紋的手。京 斯坦正祈禱著身邊的夥伴杜樂能夠克服在當時貧窮的生 活,仍然不放棄藝術創作的夢想,築夢而踏實。
邀請大家騰出自己的手,不管是左手還是右手,用一個 最貼近你自己的一支筆,在最靠近手的地方,將他的形 狀描繪下來。每一根手指頭,指向不同的祝福。
上帝的手總是很有具能量的賜予我們在祝福之中,不同 的個體不同的差異。領受神的祝福我們會怎麼去接受跟 接受呢?
Albrecht Dürer, 《Praying Hands》, 1508, Drawing
經文
出埃及記 34:1-9
Exodus 34:1-9
34:1 耶和華吩咐摩西說:「你要鑿出兩塊石版,和先前你摔碎的那版一樣;其上的字我要寫在 這版上。
34:1 And the Lord said to Moses, Make two other stones like the first two; and I will put on them the words which were on the first stones, which were broken by you.
34:2 明日早晨,你要預備好了,上西奈山,在山頂上站在我面前。
34:2 And be ready by the morning, and come up on Mount Sinai, and come before me there in the morning, on the top of the mountain.Exodus 34:3
34:3 誰也不可和你一同上去,遍山都不可有人,在山根也不可叫羊群牛群吃草。」
34:3 No one is to come up with you, and let no man be seen anywhere on the mountain; let no flocks or herds come near to get their food at its foot.
34:4 摩西就鑿出兩塊石版,和先前的一樣。清晨起來,照耶和華所吩咐的上西奈山去,手裡拿 著兩塊石版。
34:4 So Moses got two stones cut like the first; and early in the morning he went up Mount Sinai, as the Lord had said, with the two stones in his hand.
34:5 耶和華在雲中降臨,和摩西一同站在那裡,宣告耶和華的名。
34:5 And the Lord came down in the cloud and took his place by the side of Moses, and Moses gave worship to the name of the Lord.
34:6 耶和華在他面前宣告說:「耶和華,耶和華,是有憐憫有恩典的 神,不輕易發怒,並有 豐盛的慈愛和誠實,
34:6 And the Lord went past before his eyes, saying, The Lord, the Lord, a God full of pity and grace, slow to wrath and great in mercy and faith.
34:7 為千萬人存留慈愛,赦免罪孽、過犯,和罪惡,萬不以有罪的為無罪,必追討他的罪,自 父及子,直到三、四代。」
34:7 Having mercy on thousands, overlooking evil and wrongdoing and sin; he will not let wrongdoers go free, but will send punishment on children for the sins of their fathers, and on their children's children to the third and fourth generation.
34:8 摩西急忙伏地下拜,
34:8 Then Moses quickly went down on his face in worship.
34:9 說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬著頸項的百姓。又求 你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」
經文
出埃及記 29-35 Exodus 34:29-35
34:29 摩西手裡拿著兩塊法版下西奈山的時候,不知道自己的面皮因耶和華和他說話就發了光。
34:29 And it came to pass, when Moses came down from mount Sinai with the two tables of testimony in Moses' hand, when he came down from the mount, that Moses wist not that the skin of his face shone while he talked with him
34:30 亞倫和以色列眾人看見摩西的面皮發光就怕挨近他。
34:30 And when Aaron and all the children of Israel saw Moses, behold, the skin of his face shone; and they were afraid to come nigh him.
34:31 摩西叫他們來;於是亞倫和會眾的官長都到他那裡去,摩西就與他們說話。
34:31 And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them.
34:32 隨後以色列眾人都近前來,他就把耶和華在西奈山與他所說的一切話都吩咐他們。
34:32 And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.
34:33 摩西與他們說完了話就用帕子蒙上臉。
34:33 And till Moses had done speaking with them, he put a vail on his face.
34:34 但摩西進到耶和華面前與他說話就揭去帕子,及至出來的時候便將耶和華所吩咐的告訴以 色列人。
34:34 But when Moses went in before the LORD to speak with him, he took the vail off, until he came out. And he came out, and spake unto the children of Israel that which he was commanded.
34:35 以色列人看見摩西的面皮發光。摩西又用帕子蒙上臉,等到他進去與耶和華說話就揭去帕 子。
34:35 And the children of Israel saw the face of Moses, that the skin of Moses' face shone: and Moses put the vail upon his face again, until he went in to speak with him.
這時候你走到一個很熟悉的大自然,是你期待已久但也許久未見的地方。打開感官,感受山上 的風、聽聽鳥叫聲。用你的眼睛去感受一下太陽曬進樹梢與葉片垂落下來的光,感受微風、寒 冷進入你毛細孔的冷到溫暖! 感受一下土壤的味道、濕氣,腳踏在上面行走的感覺。
此時,在眼前有一扇門,邀請夥伴們舉起手輕輕地去碰觸那扇門,在還沒開啟這一扇門前,先 想像越過這扇門另一端的空間裡,這是一個全然包容你的地方。屬於你心靈的家。那是奥秘的 上帝邀請你住在你裡面的空間,你可以在此找到家的歸屬感。
感受一下門的溫度、質感,是熱的、溫暖的還是涼涼的?是含有木香的粗糙木造、還是光滑冰 涼的金屬,或是有其他厚重的材質呢?這一扇門,是全部開啟、半開還是隱約關閉的呢?把屬 於自己獨一無二的那扇門畫下來。
還記得我們上週一起創作的祈禱的手嗎?手因為滿載祝福滿滿地長出來了,有不同的顏色、不 同的價值觀,但都為愛與希望而禱告,它能傳遞能量給我很遙遠的家人、朋友、或是即將快要 逝去的親人。走近一點看看那是什麼樣的一扇門,如果門剛好也打開了,你看到了什麼?
經文
路加 8:26-39
Luke 8:26-39
8:26 他們到了格拉森(有古卷:加大拉)人的地方,就是加利利的對面。
8:26 And they arrived at the country of the Gadarenes, which is over against Galilee.
8:27 耶穌上了岸,就有城裡一個被鬼附著的人迎面而來。這個人許久不穿衣服,不住房子,只住 在墳塋裡。
8:27 And when he went forth to land, there met him out of the city a certain man, which had devils long time, and ware no clothes, neither abode in any house, but in the tombs.
8:28 他見了耶穌,就俯伏在他面前,大聲喊叫,說:「至高 神的兒子耶穌,我與你有甚麼相干? 求你不要叫我受苦!」
8:28 When he saw Jesus, he cried out, and fell down before him, and with a loud voice said, What have I to do with thee, Jesus, thou Son of God most high? I beseech thee, torment me not.
8:29 是因耶穌曾吩咐污鬼從那人身上出來。原來這鬼屢次抓住他;他常被人看守,又被鐵鍊和腳 鐐捆鎖,他竟把鎖鍊掙斷,被鬼趕到曠野去。
8:29 For he had commanded the unclean spirit to come out of the man. For oftentimes it had caught him: and he was kept bound with chains and in fetters; and he brake the bands, and was driven of the devil into the wilderness.
8:30 耶穌問他說:「你名叫甚麼?」他說:「我名叫『群』」;這是因為附著他的鬼多。
8:30 And Jesus asked him, saying, What is thy name? And he said, Legion: because many devils were entered into him.
8:31 鬼就央求耶穌,不要吩咐他們到無底坑裡去。
8:31 And they besought him that he would not command them to go out into the deep.
8:32 那裡有一大群豬在山上吃食。鬼央求耶穌,准他們進入豬裡去。耶穌准了他們,
8:32 And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them.
8:33 鬼就從那人出來,進入豬裡去。於是那群豬闖下山崖,投在湖裡淹死了。
8:33 Then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
8:34 放豬的看見這事就逃跑了,去告訴城裡和鄉下的人。
8:34 When they that fed them saw what was done, they fled, and went and told it in the city and in the country.
8:35 眾人出來要看是甚麼事;到了耶穌那裡,看見鬼所離開的那人,坐在耶穌腳前,穿著衣服, 心裡明白過來,他們就害怕。
8:35 Then they went out to see what was done; and came to Jesus, and found the man, out of whom the devils were departed, sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind: and they were afraid.
8:36 看見這事的便將被鬼附著的人怎麼得救告訴他們。
8:36 They also which saw it told them by what means he that was possessed of the devils was healed.
8:37 格拉森四圍的人,因為害怕得很,都求耶穌離開他們;耶穌就上船回去了。
8:37 Then the whole multitude of the country of the Gadarenes round about besought him to depart from them; for they were taken with great fear: and he went up into the ship, and returned back again.
8:38 鬼所離開的那人懇求和耶穌同在;耶穌卻打發他回去,說:
8:38 Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
8:39 「你回家去,傳說 神為你做了何等大的事。」他就去,滿城裡傳揚耶穌為他做了何等大 的事。
8:39 Return to thine own house, and shew how great things God hath done unto thee. And he went his way, and published throughout the whole city how great things Jesus had done unto him.
還記得昨天的那一扇門嗎?屬於你自己獨一無二的門, 我們在門外,看見那期盼很久祈禱的手和祝福,就讓我們一起打開門吧!
在門的另一端,就像是身處在「格拉森」,那「污鬼自在」的地方,這一些恐懼就藏在隱藏的 空間角落,長滿了蜘蛛網,無止盡烏黑的隧道,帶著很多未知的恐懼、誤解與衝突,常讓人迷 失自我。
邀請大家把自己的鑰匙孔或是隧道畫下來。你的鑰匙孔是什麼形狀,是能夠輕易解鎖的嗎? 旁 邊的空間是什麼顏色?在穿越這烏黑且狹宰的空間時,是否常感到害怕?有光線透進來嗎?
上帝的手必引導我,黑按也不能遮蔽我,使你不見,黑夜卻如白晝發亮。神給我們一把神奇信 心鑰匙,開啟人生重重的困難。取得這把藥時的方式。
邀請夥伴們在完成作品後,用剪刀將鑰匙孔打空。在結束完禱告後,花一點時間找找你心中的 鑰匙。
利未紀 19:2-15
Leviticus 19:2-15
19:2 「你要吩咐以色列全會眾,對他們說:你們要成為聖,因為我耶和華-你們的上帝是神聖 的。
19:2 Speak unto all the congregation of the children of Israel, and say unto them, Ye shall be holy: for I the LORD your God am holy.
19:15 「你們審判的時候,不可不公正;不可偏護貧窮人,也不可看重有權勢人的臉,總要公 平審判你的鄰舍。
19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honor the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
馬太福音 25:40,45
Matthew 25:40,45
25:40 王回答他們說:『我實在告訴你們,這些事你們做在我弟兄中一個最小的身上,就是做 在我身上了.
25:40 And the King shall answer and say unto them, Verily I say unto you, Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.
25:45 王要回答:『我實在告訴你們,這些事你們沒有做在任何一個最小的弟兄身上,就是沒 有做在我身上了。』
25:45 Then shall he answer them, saying, Verily I say unto you, Inasmuch as ye did it not to one of the least of these, ye did it not to me.
今天邀請大家來畫畫看屬於自己的十字架,在經文當中,耶穌是公義跟聖潔的,而十字架對每 一個人來說是不同的詮釋,每天的十字架都會不一樣。
首先,我們先從先從十字架的輪廓開始,慢慢把關注放到十字架的形式、樣貌上。運用簡單或 是複雜的線條,把十字架浮現的畫面記錄在紙上。
接著,思考十字架裡面的色彩,聖潔與公義的耶穌是什麼樣的顏色?在決定顏色的同時,一邊 感受筆觸在紙上的接觸,顏色又是從中心開始還是邊邊開始著色呢?
最後一部分,自由地根據當下的需要,在十字架的外圍增加些什麼。像是連結到一顆心、自由 的翅膀。或是連結到還不認識這一個信仰的人、在遭受苦耐的人,可望十字架像是大樹一樣, 向下扎根,周圍長出花草,豐沛的生命力。在石頭的隙縫中流出甘泉。
以賽亞 55:10-11
Isaiah 55:10-11
55:10 雨雪從天而降,並不返回,卻滋潤地土,使地上發芽結實,使撒種的有種,使要吃的有 糧。
55:10 As the rain and the snow come down from heaven, and do not return to it without watering the earth and making it bud and flourish, so that it yields seed for the sower and bread for the eater,
55:11 我口所出的話也必如此,決不徒然返回,卻要成就我所喜悅的,在我發他去成就(發他 去成就:或譯所命定)的事上必然亨通。
55:11 so is my word that goes out from my mouth: It will not return to me empty, but will accomplish what I desire and achieve the purpose for which I sent it.
嘗試在經文中,描繪對於水的感受。聽著音樂,在紙上最延續綿延不斷地線條。
接著邊看著畫的線條,把手指頭畫出 3D 的線條,把紙張變成像是在空中的畫布。隨著音樂的 節奏,手指頭在空間中移動這些細微的動作,彷彿在絲絲細流的水面上繪畫出美麗的波紋。
每一個手指的動作,都如同音符一樣,穿越時空,帶領我們進入一個純粹的感受世界,就像是 水的記憶,輕輕地在我們的意識中泛起漣漪。
最後把身體對於水的感動,慢慢留在桌邊或是身體的某個位置。用心靈,將這份感動一點一滴 地記錄下來,讓它成為我們心中永恆的一部分。
約拿書 3:1-10
Jonah 3:1-10
耶和華的話第二次臨到約拿,說:
3:2 「起來,到尼尼微大城去,把我告訴你的信息向其中的居民宣告。」
3:2 Then the word of the LORD came to Jonah a second time:"Go to the great city of Nineveh and proclaim to it the message I give you."
3:3 約拿就照耶和華的話起來,到尼尼微去。尼尼微是一座極大的城,約有三天的路程。
3:3 Jonah obeyed the word of the LORD and went to Nineveh. Now Nineveh was a very important city--a visit required three days.
3:4 約拿進城,走了一天,宣告說:「再過四十天,尼尼微要傾覆了!」
3:4 On the first day, Jonah started into the city. He proclaimed: "Forty more days and Nineveh will be overturned."
3:5 尼尼微人就信服上帝,宣告禁食,從最大的到最小的都穿上麻衣。
3:5 The Ninevites believed God. They declared a fast, and all of them, from the greatest to the least, put on sackcloth.
3:6 這消息傳到尼尼微王那裏,他就從寶座起來,脫下朝服,披上麻布,坐在灰中。
3:6 When the news reached the king of Nineveh, he rose from his throne, took off his royal robes, covered himself with sackcloth and sat down in the dust.
3:7 他叫人通告尼尼微全城,說:「王和大臣有令,人、畜、牛、羊都不可嘗任何東西,不可吃, 也不可喝水。
3:7 Then he issued a proclamation in Nineveh: "By the decree of the king and his nobles: Do not let any man or beast, herd or flock, taste anything; do not let them eat or drink.
3:8 人與牲畜都要披上麻布,切切求告上帝。各人要回轉離開惡道,離棄自己掌中的殘暴。
3:8 But let man and beast be covered with sackcloth. Let everyone call urgently on God. Let them give up their evil ways and their violence.
3:9 誰知道上帝也許會回心轉意,不發烈怒,使我們不致滅亡。」
3:9 Who knows? God may yet relent and with compassion turn from his fierce anger so that we will not perish."
3:10 上帝察看他們的行為,見他們離開惡道,上帝就改變心意,原先所說要降與他們的災難, 他不降了。
3:10 When God saw what they did and how they turned from their evil ways, he had compassion and did not bring upon them the destruction he had threatened.
路加 11:29-32
Luke 11:29-32
11: 29 當眾人越來越擁擠的時候,耶穌說:「這世代是一個邪惡的世代。他們求看神蹟,除 了約拿的神蹟以外,再沒有神蹟給他們看了。
11: 29 As the crowds increased, Jesus said, "This is a wicked generation. It asks for a miraculous sign, but none will be given it except the sign of Jonah.
11:30 約拿怎樣為尼尼微人成了神蹟,人子也要照樣為這世代的人成為神蹟。
11:30 For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
11:31 在審判的時候,南方的女王要起來定這世代的人的罪,因為她從地極而來,要聽所羅 門智慧的話。看哪,比所羅門更大的在這裏!
11:31 The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
11:32 在審判的時候,尼尼微人要起來定這世代的罪,因為尼尼微人聽了約拿所傳的就悔改 了。看哪,比約拿更大的在這裏!」
11:32 The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
在靜謐的空間中,我們開始進入一場深沉的默觀祈禱之旅。輕輕地做三次深呼吸,讓自己進 入寧靜的狀態,閉上雙眼,開始我們的內心之旅。就像是播放一部影集,我們將經文當下的 情景慢慢展現在腦海中。
我們讓自己回到那個特定的時刻,想像著周遭的環境,感受著空氣的溫度,聆聽著環境的聲 音。我們仿佛穿越時光,置身其中,重新體驗那個時刻。讓我們想像約拿站在尼尼微的街頭, 當時的天氣如何?約拿的心情是怎麼樣的?然後,我們轉向尼尼微的居民,想像自己成為其 中的一個人。我們可以投射自己的感受和情緒,讓我們更深刻地理解當時的情況。
在這段默觀祈禱中,我們不僅僅是觀察,更是進入故事的角色,感受著其中的情感起伏。我 們的內心成為了一個交會的地方,讓約拿和尼尼微的居民之間的連結更加緊密。在寧靜中, 我們與聖經中的人物相遇,、讓我們在默觀祈禱中,沈浸在這段時光中,感受其中的 情感與啟示。
馬太 7:7-12
Matthew 7:7-12
7:7 「你們祈求,就給你們;尋找,就尋見;叩門,就給你們開門。
7:7 Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you:
7:8 因為凡祈求的,就得著;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。
7:8 For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
7:9 你們中間誰有兒子求餅,反給他石頭呢?
7:9 Or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?
7:10 求魚,反給他蛇呢?
7: 10 Or if he ask a fish, will he give him a serpent?
7:11 你們雖然不好,尚且知道拿好東西給兒女,何況你們在天上的父,豈不更把好東西給求他 的人嗎?
7:11 If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your Father which is in heaven give good things to them that ask him?
7:12 所以,無論何事,你們願意人怎樣待你們,你們也要怎樣待人,因為這就是律法和先知的 道理。」
7:12 Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
在信仰中找到安全感,不管是心裡或是生理的層次,有向內連結跟自己的關係,找到自己的定 位,選擇與付出的舒適感。而外在的掌控性在變動的環境中飄搖不定時,如何重新調整,找到 彈性跟穩定的感覺,讓生活可以在我的掌控以內。
「身心容納之窗」(Window of Tolerance) 這個詞彙,最早由美國精神科醫師Dan Siegel所提 出的,意旨「一個人面對壓力來襲時,身心可承受的範圍」,其認為每個人都有一個自動調節 情緒的範圍,當情緒落在 身心容納之窗的範圍內,副交感神經系統中的腹面迷走神經活耀, 人們的身心狀 態可以容納適度的壓力,彈性的調整負向情緒,並可以集中注意力在進行的事 情 上,順暢的與他人溝通,感覺當下的身體感受以及情緒。
而每個人的容納之窗寬度都不相同,會因著個人成長背景、學習經歷、創傷事件、壓力因應方 式等,而有所差異
【SCOPE 身心安頓法】SE讓自己與他人身心安頓的方法「SCOPE」
感謝周昕韻諮商心理師提供資料,分享在不安與動盪之中能夠讓自己安頓平穩的方法,連結到 當下的五感,視覺、聽覺、味覺、嗅覺、觸覺,找到定錨跟連結。
S: slow down 慢下來
C: connect to body 與身體連結
O: orient 定向
P: pendulate 擺盪
E: engage 投入友善的互動之中
1. Slow down 慢下來,最主要是感受腳底,慢慢地走,踩在地上,感覺身體的重量,如何落在 腳掌,慢慢地感覺
2. Connect to body 與身體連結,將左右兩手交叉,夾在腋下,左右兩腳的腳踝部份也交叉輕鬆 的放在地上。放著,接下來會開始自然慢慢地深呼吸。讓呼吸來,不要刻意控制。
3. Orient 定向,開始慢慢轉動脖子,從最左看到右邊,再從右邊看到左邊,慢慢一邊看一邊在 心中描述看到什麼,最後讓眼神停留在舒緩的物品或對象身上。
4. Pendulate 擺盪。去感知身體哪裡緊繃不適,與哪裡比較舒服;讓覺知擺盪在兩者之間,例 如肩膀緊繃,但大腿放鬆,那就把注意力放在大腿,不評價專一有效地觀察大腿,再不評價專 一有效地觀察肩膀。讓注意力自由在身上的部位轉移,記得一樣速度是慢慢擺盪的
5. Engage 投入友善的互動之中。與友善的人說說話,抱一抱,握握手,感覺一下彼此的溫度, 去感覺自己是安全的。
這些步驟每一步都可做三到五分鐘,請不要急,一定要慢慢地,安穩的效果才會好。
參考自:https://traumahealing.org/scope/
馬太福音 17:1-9
Matthew 17: 1-9
17:1 過了六天,耶穌帶着彼得、雅各和雅各的弟弟約翰,領他們悄悄地上了高山。
17:1 And after six days Jesus taketh Peter, James, and John his brother, and bringeth them up into an high mountain apart,
17:2 他在他們面前變了形像,他的臉明亮如太陽,衣裳潔白如光。
17:2 And was transfigured before them: and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light.
17:3 忽然,有摩西和以利亞向他們顯現,與耶穌說話。
17:3 And, behold, there appeared unto them Moses and Elias talking with him.
17:4 彼得回應,對耶穌說:「主啊,我們在這裏真好!你若願意,我就在這裏搭三座棚,一座 為你,一座為摩西,一座為以利亞。」
17:4 Then answered Peter, and said unto Jesus, Lord, it is good for us to be here: if thou wilt, let us make here three tabernacles; one for thee, and one for Moses, and one for Elias.
17:5 說話之間,忽然有一朵明亮的雲彩遮蓋他們,又有聲音從雲彩裏出來,說:「這是我的愛 子,我所喜愛的。你們要聽從他!」
17:5 While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, This is my beloved Son, in whom I am well pleased; hear ye him.
17:6 門徒聽見,就俯伏在地,極其害怕。
17:6 And when the disciples heard it, they fell on their face, and were sore afraid.
17:7 耶穌進前來,拍拍他們,說:「起來,不要害怕!」
17:7 And Jesus came and touched them, and said, Arise, and be not afraid.
17:8 他們舉目,不見一人,只見耶穌獨自一人。
17:8 And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only.
17:9 下山的時候,耶穌囑咐他們說:「人子還沒有從死人中復活,你們不要把所看到的告訴 人。」
17:9 And as they came down from the mountain, Jesus charged them, saying, Tell the vision to no man, until the Son of man be risen again from the dead.
中文經文
這段經文中,我們可以將生命的創造、流動的痕跡,以及身體對所有生命經驗的感知,與藝術 靈修結合在一起。就像打開一個鏡頭,我們可以想像經文中的畫面,映照著經歷的歷程。我們 的身體成為了這些生命經驗的銘刻,記錄著每個痕跡的流動。
或者,我們可以像打開一個鏡頭,看見自己的樣子,將自己的內心景象呈現在眼前,就像觀賞 一部電影,文字在我們的腦海中慢慢浮現。
讓我們試著想像經文中的畫面,當耶穌帶著彼得、雅各和約翰登上高山,耶穌的衣裳潔白如光, 如同陽光中閃耀的一樣。周圍彷彿被一朵朵飄動的雲彩所遮蓋,這些雲彩大小各異,方向隨風 而動。耶穌開始說話,他的聲音溫和而權威,宛如春風輕拂。我們可以聆聽著那個明亮的聲音, 並將它們逐漸呈現在我們的內心。
這就像看電影一樣,將文字的意象和情感逐漸浮現在腦海中,讓我們更深入地體驗經文所傳達 的信息。這個畫面讓我們靜心感受,透過想像和意象,我們可以更深入地理解經文中的情感和 意義。這是一次內心的旅程,讓我們更加接近耶穌的話語,並以全新的角度來感受和體驗。
主耶和華一以色列的聖者曾如此說:你們得救在乎歸回安息;你們得力在乎平靜安穩。
以賽亞 30: 13-29
30:13 故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌;
30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
30:14 要被打碎,好像把窯匠的瓦器打碎,毫不顧惜,甚至碎塊中找不到一片可用以從爐內取 火,從池中舀水。
30:14 And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.
30:15 主耶和華─以色列的聖者曾如此說:你們得救在乎歸回安息;你們得力在乎平靜安穩; 你們竟自不肯。
30:15 For thus saith the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall ye be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and ye would not.
30:18 耶和華必然等候,要施恩給你們;必然興起,好憐憫你們。因為耶和華是公平的 神; 凡等候他的都是有福的!
30:18 And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
30:19 百姓必在錫安、在耶路撒冷居住;你不再哭泣。主必因你哀求的聲音施恩給你;他聽見 的時候就必應允你。
30:19 For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
30:20 主雖然以艱難給你當餅,以困苦給你當水,你的教師卻不再隱藏;你眼必看見你的教師。
30:20 And though the Lord give you the bread of adversity, and the water of affliction, yet shall not thy teachers be removed into a corner any more, but thine eyes shall see thy teachers:
30:21 你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」
30:21 And thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, when ye turn to the right hand, and when ye turn to the left.
經文
30:23 你將種子撒在地裡,主必降雨在其上,並使地所出的糧肥美豐盛。到那時,你的牲畜必 在寬闊的草場吃草。
30:23 Then shall he give the rain of thy seed, that thou shalt sow the ground withal; and bread of the increase of the earth, and it shall be fat and plenteous: in that day shall thy cattle feed in large pastures.
30:24 耕地的牛和驢駒必吃加鹽的料;這料是用木杴和杈子揚淨的。
30:24 The oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
30:25 在大行殺戮的日子,高臺倒塌的時候,各高山岡陵必有川流河湧。
30:25 And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
30:26 當耶和華纏裹他百姓的損處,醫治他民鞭傷的日子,月光必像日光,日光必加七倍,像 七日的光一樣。
30:26 Moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the LORD bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.
30:29 你們必唱歌,像守聖節的夜間一樣,並且心中喜樂,像人吹笛,上耶和華的山,到以色 列的磐石那裡。
30:29 Ye shall have a song, as in the night when a holy solemnity is kept; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the LORD, to the mighty One of Israel.
「最後的晚餐」一詞,是以耶穌的視角而論,是祂道成了肉身在世上的最後一餐。但對我們這 些跟隨基督的人而言,「逾越節的筵席」如同古時的以色列人,領受了從主而來的白白恩典, 離開埃及,邁步走一條主所引領、聖經所應許的道路。
謝飯禱告是日常生活中與上帝基本的對話。保羅告訴我們:「要常常喜樂,不住地禱告,凡事 謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所定的旨意。」(帖撒羅尼迦前書五章16-18節)在用 餐時間回想上帝在你我生命中的美好,幫助我們記得生活中一切美好的事物,是來自我們的創 造者,祂配得一切讚美。
達文西《最後的晚餐》(The Last Supper), 1495-1498
卡拉瓦喬 ( Caravaggio) 《以馬忤斯的晚餐》 (Supper at Emmaus),1601
委羅內塞 (Paolo Veronese) 《 迦納的婚禮》
《 The Wedding at Cana 》, 1563
手放回桌上,感受一下又熱度的餐,想像一下你正坐在你所愛的人的身邊,快樂的、感恩的、 想像飢餓的,跟你很久沒有一起吃飯,你所愛人跟的你的家人都在您身邊,感受到他們溫度。
透過吃飯,串起餐桌上的你們的緊密關係感謝與緊密關係。
祈禱也可以是一種親密和個人的關係。上帝已經在基督裏臨到我們中間 。
保羅告訴我們:「要常常喜樂,不住地禱告,凡事謝恩,因為這是神在基督耶穌裡向你們所 定的旨意。」(帖撒羅尼迦前書五章16-18節)
「三八」國際婦女節或國際勞動婦女節 感謝在台灣跟英國的很多媽媽,總為我們準備豐盛的 餐點。
約翰福音 15:1-5
John 15:1-5
15:1「我是真葡萄樹,我父是園丁。
15:1 "I am the true vine, and my Father is the vine grower.
15:2 凡在我身上不結實的枝條,他便剪掉;凡結實的,他就清理,使他結更多的果實; 15:2 He takes away every branch in me that does not bear fruit, and everyone that does he prunes so that it bears more fruit.
15:3 你們因我對你們所講的話,已是清潔的了。
15:3 You are already pruned because of the word that I spoke to you.
15:4 你們住在我內,我也住在你們內。正如枝條若不留在葡萄樹上,憑自己不能結實;你們若 不住在我內,也一無所能。
15:4 Remain in me, as I remain in you. Just as a branch cannot bear fruit on its own unless it remains on the vine, so neither can you unless you remain in me.
15:5 我是葡萄樹,你們是枝條;那住在我內,我也住在他內的,他就結許多的果實,因為離了 我,你們什麼也不能作。
15:5 I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.
邀請大家想像一下自己坐在一棵巨大的葡萄樹下,想像你跟神的關係,他可能是一道光,可 能是一個感覺、可能是葉子傻在地上的落葉、或是可能是一個聲音或是面容。
如果我們把「葡萄树」比喻成為基督徒彼此同為肢體、基督徒與耶稣基督的關係。一棵樹的 出生、灌溉跟枝枒到結果,是一個奇妙的過程,需要有光有水有適合生長的土壤,讓這一些 關係的以緊密關聯,也得以茁壯跟成長。
此次的靈修藝術嘗試一個新的方法,一起畫一個樹木,期待這一棵樹擁有大家的參與也有一 起的祝福,也重新看見台灣到英國我們彼此的連結。從樹和樹幹間,長出盼望、期待跟等待。
最後我們一起在葡萄樹下默想,倚靠、居住、連結、抓住、持續在祂裡面,在葡萄園的圖像 裡,基督徒找到自己的定位及身分,那就是「我們是枝子」。 愛祂所愛的善、恨祂所恨的惡、 想祂所講的話、憐憫祂所憐憫的人。抓住也珍惜供應生命的葡萄樹。在人生的旅程上完成目 標。
使徒行傳 8:26-38
Acts 8:26-38
8:26 有主的一個使者對腓利說:「起來!向南走,往那從耶路撒冷下迦薩的路上去。」那路是 曠野。
8:26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
8:27 腓利就起身去了,不料,有一個衣索匹亞(就是古實,見以賽亞十八章一節)人,是個有 大權的太監,在衣索匹亞女王甘大基的手下總管銀庫,他上耶路撒冷禮拜去了。
8:27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
8:28 現在回來,在車上坐著,念先知以賽亞的書。
8:28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
8:29 聖靈對腓利說:「你去!貼近那車走。」
8:29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
8:30 腓利就跑到太監那裡,聽見他念先知以賽亞的書,便問他說:「你所念的,你明白嗎?」
8:30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
8:31 他說:「沒有人指教我,怎能明白呢?」於是請腓利上車,與他同坐。
8:31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
8:32 他所念的那段經,說:他像羊被牽到宰殺之地,又像羊羔在剪毛的人手下無聲;他也是這 樣不開口。
8:32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
8:33 他卑微的時候,人不按公義審判他(原文是他的審判被奪去);誰能述說他的世代?因為 他的生命從地上奪去。
8:33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
經文
8:34 太監對腓利說:「請問,先知說這話是指著誰?是指著自己呢?是指著別人呢?」
8:34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
8:35 腓利就開口從這經上起,對他傳講耶穌。
8:35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
8:36 二人正往前走,到了有水的地方,太監說:「看哪,這裡有水,我受洗有甚麼妨礙呢?」
8:36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
8:37 腓利說:「你若是一心相信,就可以。」他回答說:「我信耶穌基督是 神的兒子。」
8:37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
8:38 於是吩咐車站住,腓利和太監二人同下水裡去,腓利就給他施洗。
8:38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
藝術靈修 我們常常會用花瓶代表華麗且虛幻的外表,花瓶會襯托花的美,但最終它只是配角。
花瓶讓植物在一個有框架的瓶子裡生長,花終究會在這裡結束生命,那花又麼能跟這框架他的 花瓶互襯奇美,一朵原本可能不適合這個小花瓶的玫瑰花,那他們著在有限的框架裡、突破環 境給他的藩籬,衝出自己的姿態和活出自己的自由呢?
你的藩籬是什麼呢?當時的宗教圈子裏被視為不被接納的圈外人,受到當時宗教文化的排擠, 被禁止參加團體的禮拜。因為一些外在因素,對上帝的信仰受到一些牽連與阻礙。
這些困境,和我們現今不同文化情境下許多人的經驗有類似之處,這一些藩籬,可能是生體上 的、心理上的、環境上的,具象的或抽象的。
邀請夥伴們寫下他們感到自己受到限制或阻礙的藩籬。這可以是生理、心理、情感、環境、文 化等各種不同類型的藩籬。每個人都可以用一張紙或筆記本來列出他們所感受到的這些限制。
接下來,夥伴們可以想像一個困住自己的限制或藩籬。他們可以思考它的形狀、顏色、大小, 以及被包覆著的感受。
步驟 3:神的光
將這一些藩籬想像成黑暗,而神的光是一束明亮的光芒,穿透黑暗,照耀著生命。夥伴們可以 思考,如果神的光可以透過這些藩籬,突破黑暗、邪惡和罪惡,那麼他們的生命將會如何發光。 這部分是關於如何透過信仰和靈性來克服這些藩籬,使生命更有光彩。
根據他們的想像,夥伴們可以開始創作,這可以是畫畫、寫詩、撰寫故事,或是任何他們感到 能夠表達這個比喻的方式。他們可以將花瓶和光的元素融入到他們的創作中,並嘗試呈現如何 突破藩籬,讓生命變得更加明亮。
《 構成第八號Composition VIII 》,1923 ,油彩‧紐約,美國
Psalm 23:1
23:1 耶和華是我的牧者,我必不致缺乏。我真的可以不缺乏嗎?
23:1 The LORD is my shepherd; I shall not want.
23:2他使我躺臥在青草地上,領我在可安歇的水邊。
23:2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
23:3他使我的靈魂甦醒,為自己的名引導我走義路。
23:3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
23:4我雖然行過死蔭的幽谷,也不怕遭害,因為你與我同在;你的杖、你的竿,都安慰我。
23:4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
23:5在我敵人面前,你為我擺設筵席;你用油膏了我的頭,使我的福杯滿溢。
23:5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
23:6我一生一世必有恩惠慈愛隨着我;我且要住在耶和華的殿中,直到永遠。
23:6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the LORD for ever.
把眼睛閉上,頸肩放鬆,躺在草地上,聞一下旁邊有濕氣的草味道,感受一下,草在你身上晃 動跟風摧伏的感覺的感覺。甚至你可以聽到潺潺的細流聲音。感受微微的光,把眼睛睜開,看 看眼前的天空跟樹,你可能聽到什麼聲音?樹葉根枝幹的影子輕輕地傻在你的臉上,再次把眼 睛微微地張開。
撐開您的雙手,稍微握緊,再慢慢放開他,讓手呈現一個很放鬆的狀態,觀察手上的細紋,手 的紋路有變多嗎?造物主真是奇妙,手可以握可以放,他創造了人類的文明,握著我們所愛的 和所關心的許多人事物,關節跟關節間的串動,不知道大家有沒有好好自己的手。手上的細紋 就像是河流,串到我們的心,身體軀幹和末梢。祈禱的手,也是我們跟上帝最長連結的禱告與 正義的道路。
想像你的手紋就是河流,有著主幹跟分支,選上一些字,像是「禱語」(prayer word),有時 也叫「神聖的話語」(a sacred word)以表達你渴慕與主有親密的關係。放在這一些河流中。 最後在這些心流與歸屬於你與上帝跟宇宙能量的路上,找到一些可以休息跟放鬆的地方。好好 地休息一下。我躺下睡覺,我醒著,耶和華都保佑我,而是一路引領我走。
「禱語」 Prayer words
「神聖的話語」Sacred words
1:13 Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.
1:14 And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.
1:15 And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD.
1:16 Count not thine handmaid for a daughter of Belial: for out of the abundance of my complaint and grief have I spoken hitherto.
1:17 Then Eli answered and said, Go in peace: and the God of Israel grant thee thy petition that thou hast asked of him.
關於看得見的「權力」這個詞,在這件作品中無所遁形。
權力對你來說,是偏向「正面」的?還是偏向「負面」的?你會想到什麼?
在講台上,講台的位置總是比較高的,對下有極大的掌控著,這是我的權利當然也是義務。 但也許很多時候,所以用了一些自己以為的好的方式,加諸在別人身上。自己卻不自知。
妳所擁有的權利是什麼呢? 這一個至高的座位,找一張椅子坐下來,感受一下你現在做的椅 子,高度,他是穩的嗎?晃晃身體,椅子是適合你的嗎?可以轉動嗎?往前往後。
對很多人來說,權力感似乎是不好的感受,帶給人的感覺似乎是想要控制人、控制外界。
但是權利也可以是好的,他可以為你帶來更多影響力跟感染力,幫助你想關心的人事物,甚是 是有所作為。
邀請大家挑一張椅子,它可能是自己,驕傲且自大的椅子,你發現了,嘗試做一些改變。邀請 大家重新感受一下椅子,如何幫自己擁有的權利充電?
拿破崙加冕 (The Coronation of Napoleon) 法國大衛(Jacques-Louis David 1748-1825) (1806-1807) 法國巴黎羅浮宮
收藏於法國羅浮宮的《拿破崙的加冕禮》,描繪於 1804年於巴黎聖母院舉行的加冕觀禮,場面莊嚴 隆重,為了迎合拿破崙的「虛榮心」,英勇姿態, 及帝王居高臨下、無人能左右的威權。
兩千多年前,在伯利恆的馬槽誕生的嬰孩,馬槽裡 很低,也許很破舊,但卻出現引領我們謙卑跟感恩 的上帝。
哥林多後書 1:1-10
2 Corinthians 1:1-10
1:1 奉神旨意、作基督耶穌使徒的保羅、和兄弟提摩太、寫信給在哥 林多神的教會 、並亞該 亞遍處的眾聖徒 .
1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother, unto the church of God which is at Corinth, with all the saints which are in all Achaia:
1:2 願 恩 惠 平 安 、 從神 我 們 的 父 和 主 耶 穌 基 督 歸 與 你 們 。
1:2 Grace be to you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.
1:3 願頌讚 歸 與 我 們 的 主 耶 穌 基 督 的 父神、就 是 發 慈 悲 的 父、賜 各 樣 安 慰 的 神 .
1:3 Blessed be God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort;
1:4 我 們 在 一 切 患 難 中 、 他 就 安 慰 我 們 、 叫 我 們 能 用 神 所 賜 的 安 慰 、 去 安 慰 那 遭 各 樣 患 難 的 人 。
1:4 Who comforteth us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble, by the comfort wherewith we ourselves are comforted of God.
1:5 我 們 既 多 受 基 督 的 苦 楚 、 就 靠 基 督 多 得 安 慰 。
1:5 For as the sufferings of Christ abound in us, so our consolation also aboundeth by Christ.
1:6 我 們 受 患 難 呢 、 是 為 叫 你 們 得 安 慰 得 拯 救 . 我 們 得 安 慰 呢 、 也 是 為 叫 你 們 得 安 慰 . 這 安 慰 能 叫 你 們 忍 受 我 們 所 受 的 那 樣 苦 楚 。
1:6 And whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted, it is for your consolation and salvation.
1:7 我 們 為 你 們 所 存 的 盼 望 是 確 定 的 . 因 為 知 道 你 們 既 是 同 受 苦 楚 、 也 必 同 得 安 慰 。
1:7 And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
1:8
1:8 For we would not, brethren, have you ignorant of our trouble which came to us in Asia, that we were pressed out of measure, above strength, insomuch that we despaired even of life: 1:9
1:9 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves, but in God which raiseth the dead: 1:10
1:10 Who delivered us from so great a death, and doth
信仰的臣服不會一蹴而就,而是一段漫長的旅程,一次信任的行走,一種逐漸的放手、忘卻 和交出。 沒有人在第一次甚至第二次嘗試時就這樣做。 慾望和渴望必然更加顯著深刻和擴 大。寫下你信仰之旅中的一個重要時刻。 那一刻你必須信任誰? 另一個人? 上帝?
己?
1. 在這信仰的旅程中,曾經有一個特別的時刻,那是我必須放下自己的渴望和追求的時刻。 我曾經在白紙上寫下許多我近期渴望的事物,這些包括了家庭、關係、事業、生活等等,這 些是我們「自認為的好」,也靠著自己努力追求著。然而,在現實中,我發現自己似乎難以 滿足這些期望,也無法達成這些目標。 在白紙上寫或是畫下近期的渴望/在意的人事物(申 33:27)用寫的或是用記錄在紙上。
2. 於是,在信仰之旅中,這個行為象徵著我要放下自我的執著,一次又一次,在耶穌的愛中, 我要被破碎,因為只有主能夠讓我重新得生,重新被定義。把這些渴望和期待撕成紙條(林 後1:9),這一些渴望都是死的,只有主可以倚靠跟跟隨。
3. 接著,我將這些紙條交疊擺放,重新排列,這個過程提醒著我們,在耶穌裡面,我有著重 新被建造的能力,能夠被更新。每一層的交疊都是我在信仰中的一步,重新得生。將紙條交 疊擺放,排列成十架(林後1:9)。
4. 最終,我想起了那位慈愛的天父,他如同慈愛的父親一樣,在我回到他的懷抱時,張開雙 臂,對我說著:“孩子,歡迎回家。” 信仰之旅不僅僅是一個經歷,而是一次回歸,回歸 到那位無條件愛我們的神的懷抱中。 結語(路15:20):思想著這位愛我們的神,像慈愛的 父親一樣,在家門口張開雙臂,跟我們說著:「孩子,歡迎回家!」
5:11 至 於 年 輕 的 寡 婦 、 就 可 以 辭 他 . 因 為 他 們 的 情 慾 發 動 、 違 背 基 督 的 時 候 、 就 想 要 嫁 人 。
5:11 Wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.
5:12 他 們 被 定 罪 、 是 因 廢 棄 了 當 初 所 許 的 願 .
5:12 And we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are over you in the Lord, and admonish you;
5:13 並 且 他 們 又 習 慣 懶 惰 、 挨 家 閒 遊 . 不 但 是 懶 惰 、 又 說 長 道 短 、 好 管 閒 事 、 說 些 不 當 說 的 話 。
5:13 And to esteem them very highly in love for their work's sake. And be at peace among yourselves.
5:14 所以我願意年輕的寡婦嫁人、生養兒女、治理家務、不給敵人辱罵的把柄 .
5:14 Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
5:15 因 為 已 經 有 轉 去 隨 從 撒 但 的 。
5:15 See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
5:16 信 主 的 婦 女 、 若 家 中 有 寡 婦 、 自 己 就 當 救 濟 他 們 、 不 可 累 著 教 會 、 好 使 教 會 能 救 濟 那 真 無 倚 靠 的 寡 婦 。
5:16 Rejoice evermore.
5:17 那 善 於 管 理 教 會 的 長 老 、 當 以 為 配 受 加 倍 的 敬 奉 . 那 勞 苦 傳 道 教 導 人 的 、 更 當 如 此 。
5:17 Pray without ceasing.
5:18 因 為 經 上 說 、 『 牛 在 場 上 踹 穀 的 時 候 、 不 可 籠 住 他 的 嘴 。 』 又 說 、 『 工 人 得 工 價 是 應 當 的 。 』
5:18 In every thing give thanks: for this is the will of God in Christ Jesus concerning you.
5:19 控 告 長 老 的 呈 子 、 非 有 兩 三 個 見 證 就 不 要 收 。
5:19 Quench not the Spirit.
5:20 犯 罪 的 人 、 當 在 眾 人 面 前 責 備 他 、 叫 其 餘 的 人 也 可 以 懼 怕 。
5:20 Despise not prophesyings.
5:21 我 在神 和 基 督 耶 穌 並 蒙 揀 選 的 天 使 面 前 囑 咐 你 、 要 遵 守 這 些 話 、 不 可 存 成 見 、 行 事
5:21 Prove all things; hold fast that which is good. 5:22
5:22 Abstain from all appearance of evil. 5:23
5:23 And the very God of peace sanctify you wholly; and I pray God your whole spirit and soul and body be preserved blameless unto the coming of our Lord Jesus Christ.
將保羅寫給帖撒羅尼迦人的信中的這段話作為下週禱告時間的核心。 找到一種創造性的 方式讓它陪伴您一整天。 “願賜平安的神使你完全聖潔,願你在身體、心靈和思想上都 保持安全,從而為臨在做好準備。上帝已經呼召你,不會讓你失望”(帖撒羅尼迦前書 5:23)。
我們所能做的就是讓開,注意我們的防禦行為,並為我們的防禦行為哭泣,防止我們的 各個中心關閉——而那肯定是至高力量的臨在就會顯而易見,並立即擁抱所有人。
你如何阻礙自己的康復和成長? 說出你的三種防禦行為。 你能做些什麼來開始改變至少 一個? 是什麼幫助你對生活保持開放的態度?
心靈空間經常被“右腦”活動打開,例如音樂、藝術、舞蹈、自然、禁食、詩歌、遊戲、 肯定生命的性行為,當然還有關係的藝術本身。 選擇其中一項活動,並找到一種更深入 探索它的方法。
同時找到一種對身體特別有益的方法。 對於不同的人,這將以不同的方式表現出來。 這 可能意味著專注於健康飲食——或者讓自己吃點美味。 這可能是一次很好的鍛煉,也可 能是一次長時間的熱水浴。
主題: 聖潔的倒空和預備
器材: 鉛筆跟橡皮擦(如果真的沒有,請準備一支淺色筆和一隻深色筆)、紙張
1. 畫下方格外框: 代表我們的身體、心靈或思想
2. 用鉛筆(淺色筆)將格子塗滿: 我們的生活常常將我們的心填滿、讓我們的身體勞碌、 讓我們的思想被佔據。有許多的情緒煩擾、想法衝突著、交織在一起~
3. 用橡皮擦將框框內的內容擦去(用深色筆再次塗滿): 願上帝所賜的平安、聖靈的幫助, 使我們得清潔,將被占據的心靈再次倒空,成為神聖節的器皿
4. 最後留下外框(單一的深色方框): 願我們在這等候的時間哩,再次被主清空,為祢聖 潔的臨在兒預備
腓立比書 2:5-13
Philippians 2:5-13
2:5 你們當以基督耶穌的心為心:
2:5 Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus:
2:6 他本有 神的形像,不以自己與 神同等為強奪的;
2:6 Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:
2:7 反倒虛己,取了奴僕的形像,成為人的樣式;
2:7 But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men:
2:8 既有人的樣子,就自己卑微,存心順服,以至於死,且死在十字架上。
2:8 And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross.
2:9 所以, 神將他升為至高,又賜給他那超乎萬名之上的名,
2:9 Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name:
2:10 叫一切在天上的、地上的,和地底下的,因耶穌的名無不屈膝,
2:10 That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;
2:11 無不口稱「耶穌基督為主」,使榮耀歸與父 神。
2:11 And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
2:12 這樣看來,我親愛的弟兄,你們既是常順服的,不但我在你們那裡,就是我如今不在你 們那裡,更是順服的,就當恐懼戰兢做成你們得救的工夫。
2:12 Wherefore, my beloved, as ye have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling.
2:13 因為你們立志行事都是 神在你們心裡運行,為要成就他的美意。
2:13 For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure.
畫一個人的樣子,畫一個箭頭,指出身體最脆弱的地方,最長有情緒的地方,最想要控制的地方。
在這個練習中,我們以畫筆勾勒出一個人的形象,然後使用箭頭指向那些我們認為是自己身體 上、情感上或控制上最脆弱的地方。這些箭頭代表了負面自我批判的話語,那些我們對自己說 的、或是別人對我們的評價。
接下來,我們將這些話語寫下來,思考它們對我們的影響。我們可能會發現,這些話語在某種 程度上塑造了我們的自我認知和情感狀態。
然後,我們將注意力轉移到那些被箭頭所指的地方。我們可以用文字或顏色塊來描述這些脆弱 的部分和內在的壓力。這個過程不是為了改變這些部分,而是為了觀察和接受它們,並在當下 感受平靜。
最後,我們可以轉向神,懇求祂賜給我們恩典,使我們能夠接受那些無法改變的事情,鼓勵我 們勇敢地處理可以改變的部分。我們相信神會醫治我們,並把我們的負面情感和狀態交給祂, 讓我們的心靈安寧。在這個過程中,我們學會信任神,相信萬物和萬事都會最終變得完善。
儘管我們可能感到壓力、負面情緒、或受到種種責任的困擾,但我們也意識到家庭是無法選擇 的,並試著將這些情感和壓力交給更高的力量,尋求平靜和完整。這個練習幫助我們更好地理 解自己,並在信仰中找到力量和寬恕。
羅馬書 11:1-6
Roman 11:1-6
11:1 我且說, 神棄絕了他的百姓嗎?斷乎沒有!因為我也是以色列人,亞伯拉罕的後裔,屬 便雅憫支派的。
11:1 So I say, Has God put his people on one side? Let there be no such thought. For I am of Israel, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
11:2 神並沒有棄絕他預先所知道的百姓。你們豈不曉得經上論到以利亞是怎麼說的呢?他在 神面前怎樣控告以色列人說:
11:2 God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,
11:3 「主啊,他們殺了你的先知,拆了你的祭壇,只剩下我一個人;他們還要尋索我的命。」
11:3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.
11:4 神的回話是怎麼說的呢?他說:「我為自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。」
11:4 But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.
11:5 如今也是這樣,照著揀選的恩典,還有所留的餘數。
11:5 Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.
11:6 既是出於恩典,就不在乎行為;不然,恩典就不是恩典了。
11:6 And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.
自由在框框裡面流動,此時你可以選擇不去理會這一個框架,就像一張空白的白紙,讓自己的 思緒自由遊走。或者,你可以嘗試畫出一個人的形象,讓它在框框裡走動,不受任何拘束。
接下來,拿著兩張白紙,一張上面有你設下的框架,另一張是完全空白的白紙。你可以慢慢回 想這兩個部分,比較它們之間的不同。想一想,在受限的框架內,你的創作線條、顏色和形狀 會有什麼不同?你的心情會有什麼不同的體驗?
最後,思考白紙本身也是一種框架,而你跟框架的關係是什麼?你可以反思,什麼叫做無框架 和限制,以及你如何與這些限制互動。當面對外在無法改變的事情時,你心中清楚什麼是最重 要的,如何承受這暫時的限制,並繼續向前看待自己的成長和發展。
雅各書3:13-18
James 3:13-18
你們中間誰是有智慧有見識的呢?他就當在智慧的溫柔上顯出他的善行來。
3:13 Who has wisdom and good sense among you? let him make his works clear by a life of gentle wisdom.
3:14 你們心裡若懷著苦毒的嫉妒和紛爭,就不可自誇,也不可說謊話抵擋真道。
3:14 But if you have bitter envy in your heart and the desire to get the better of others, have no pride in this, talking falsely against what is true.
3:15 這樣的智慧不是從上頭來的,乃是屬地的,屬情慾的,屬鬼魔的。
3:15 This wisdom is not from heaven, but is of the earth and the flesh and the Evil One.
3:16 在何處有嫉妒、紛爭,就在何處有擾亂和各樣的壞事。
3:16 For where envy is, and the desire to get the better of others, there is no order, but every sort of evil-doing.
3:17 惟獨從上頭來的智慧,先是清潔,後是和平,溫良柔順,滿有憐憫,多結善果,沒有偏 見,沒有假冒。
3:17 But the wisdom which is from heaven is first holy, then gentle, readily giving way in argument, full of peace and mercy and good works, not doubting, not seeming other than it is.
3:18 並且使人和平的,是用和平所栽種的義果。
3:18 And the fruit of righteousness is planted in peace for those who make peace.
關於上帝的無條件愛,真理是永遠不會改變的。就像地球上的地心引力一樣,太陽的交替白天 和黑夜。
取出三支不同顏色的筆。思考一下你自己身上的一個特質,這是你可能不太喜歡的,每當想到 它時,你可能會想避免,或者感到困惑和挑戰。這可能涉及外貌、性別、家庭,或其他方面。 請選擇一種與這種特質最相關的顏色,並將其寫下。
接下來,請考慮一個你自己喜歡的特質,一個你以之為榮的特點,即使它可能難以改變或受到 影響。再次,請選擇一種與這種特質最相關的顏色,並將其寫下。
現在,取起你選擇的三種顏色的筆,以不同的順序,以具體和抽象的方式在空白處繪畫。你可 以選擇如何互動,它們可以重疊、單獨存在,也可以相互影響,就像它們之間有某種互動。你 可以蓋過去、發展更多,或繞過去,以展現這三種顏色之間的互動。
最後,這三個顏色,也許代表著自己很深的意義,想想看我們怎麼跟之前的顏色互動呢?那一 些無法改變的事是怎麼面對,思考怎麼選擇最重要的事情,它是喜歡的事或是不喜歡的事呢?
詩篇 139 : 1- 17(大衛的詩,交與伶長。)
Psalms 139 : 1- 17
139 : 1 耶和華啊,你已經鑒察我,認識我。
139 : 1 O Lord, you have knowledge of me, searching out all my secrets.
139 : 2 我坐下,我起來,你都曉得;你從遠處知道我的意念。
139 : 2 You have knowledge when I am seated and when I get up, you see my thoughts from far away.
139 : 3 我行路,我躺臥,你都細察;你也深知我一切所行的。
139 : 3 You keep watch over my steps and my sleep, and have knowledge of all my ways.
139 : 4 耶和華啊,我舌頭上的話,你沒有一句不知道的。
139 : 4 For there is not a word on my tongue which is not clear to you, O Lord.
139 : 5 你前後環繞我,按手在我身上。
139 : 5 I am shut in by you on every side, and you have put your hand on me.
139 : 6 這樣的知識奇妙,是我不能測的;至高,是我不能及的。
139 : 6 Such knowledge is a wonder greater than my powers; it is so high that I may not come near it.
139 : 7 我往哪裏去,躲避你的靈?我往哪裏逃,躲避你的面?
139 : 7 Where may I go from your spirit? how may I go in flight from you?
139 : 8 我若升到天上,你在那裏;我若躺在陰間,你也在那裏。
139 : 8 If I go up to heaven, you are there: or if I make my bed in the underworld, you are there.
139 : 9 我若展開清晨的翅膀,飛到海極居住,
139 : 9 If I take the wings of the morning, and go to the farthest parts of the sea;
139 : 10 就是在那裏,你的手必引導我,你的右手也必扶持我。
139 : 10 Even there will I be guided by your hand, and your right hand will keep me.
139:11 我若說「黑暗必定壓碎我,我周圍的亮光必成為黑夜」,
139:11 If I say, Only let me be covered by the dark, and the light about me be night;
139:12 黑暗對你不再是黑暗,黑夜卻如白晝發亮。黑暗和光明,在你看來都是一樣。
139:12 Even the dark is not dark to you; the night is as bright as the day: for dark and light are the same to you.
139:13 我的肺腑是你所造的,我在母腹中,你已編織我。
139:13 My flesh was made by you, and my parts joined together in my mother's body
139:14 我要稱謝你,因我受造奇妙可畏,你的作為奇妙,這是我心深知道的。
139:14 I will give you praise, for I am strangely and delicately formed; your works are great wonders, and of this my soul is fully conscious.
經文
139:15 我在暗中受造,在地的深處被塑造;那時,我的形體並不向你隱藏。
139:15 My frame was not unseen by you when I was made secretly, and strangely formed in the lowest parts of the earth.
139:16 我未成形的體質,你的眼早已看見了;你所定的日子,我尚未度一日,都在你的冊子 寫上了。
139:16 Your eyes saw my unformed substance; in your book all my days were recorded, even those which were purposed before they had come into being.
139:17 上帝啊,你的意念向我何等寶貴!其數何等眾多!
主阿,你鑑察了我,認識了我。
你知道我什麼時候坐下,什麼時候起來, 你從很遠的地方辨別出我的想法。
你尋找我的道路和我的躺臥, 熟知我一切的道。詩篇 139。
慢慢地、虔誠地閱讀詩篇 139.
寫下你 被上帝如此親密地認識的感受,
持續的內在爭戰(battlements)是絕對必要的,因為我們都有一個不斷被否認的影子自我。 我們 都有我們不願意看,不想看,也不敢看的自我。 它會摧毀我們看重的公眾及個人的自我形象。做 一些太極拳式的奮戰可當作是一項體育活動但 不要過度嘗試. 想想吧。 讓你的身體帶領你進入你 那影子存在的內在空間。當你來回察看時會產生什麼感覺? 你自己隱藏的一面?
只有靈魂知道我們在陰影中最是舒適。 “光照在黑暗中,黑暗卻不接受光“(約翰福音 1:5), 在黑暗中我們發現並永遠渴望更多的光。坐下 在黑暗的房間裡待一段時間,大概十到十五分鐘。 讓你的思想停留在黑暗中,停留在你的感受上黑暗。 然後點燃蠟燭,專注於光。 注意它是如何填 滿自身周圍的空間並擴展到房間的黑暗中 。 過了一會兒,打開房間裡的燈, 再次注意燭光的效果。 那支蠟燭如何代表 世界之光?
主題:皺摺中的黑暗與光明 器材:兩張白紙
經文:詩139:1-17(11-12) 步驟:
1.整齊地撕成8小塊
2.摺紙:其中四小塊,由外往內摺(或其他方式都可以),似乎象徵著我們刻意為之的罪
3.揉紙:其中四小塊,象徵著我們無意識、直覺的罪
4.攤開堆疊:將摺好的紙張和揉好的紙球展開,向上或向側邊堆疊,慢慢向神敞開、呈現
5.結語:我們平坦的白紙變成許多皺折,然而當我們向神展開,在光暗之間,被神圍繞, 是被了解接納的,是穩妥的,是美好的。
詩篇 32 : 1-11
Psalms 32 : 1-11
32:1 得赦免其過、遮蓋其罪的,這人是有福的!
32:1 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
32:2 凡心裡沒有詭詐、耶和華不算為有罪的,這人是有福的!
32:2 Blessed is the man unto whom the LORD imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
32:3 我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯乾。
32:3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
32:4 黑夜白日,你的手在我身上沉重;我的精液耗盡,如同夏天的乾旱。
32:4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
32:5 我向你陳明我的罪,不隱瞞我的惡。我說:我要向耶和華承認我的過犯,你就赦免我的罪 惡。
32:5 I acknowledged my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the LORD; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
32:6 為此,凡虔誠人都當趁你可尋找的時候禱告你;大水泛溢的時候,必不能到他那裡。
32:6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
32:7 你是我藏身之處;你必保佑我脫離苦難,以得救的樂歌四面環繞我。
32:7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
32:8 我要教導你,指示你當行的路;我要定睛在你身上勸戒你。
32:8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
32:9 你不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住他;不然,就不能馴服。
32:9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
32:10 惡人必多受苦楚;惟獨倚靠耶和華的必有慈愛四面環繞他。
32:10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the LORD, mercy shall compass him about.
32:11 你們義人應當靠耶和華歡喜快樂;你們心裡正直的人都當歡呼。
32:11 Be glad in the LORD, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
“我閉口不認罪的時候,因終日唉哼而骨頭枯乾。
黑夜白日,你的手在我身上沉重;我的精液耗盡,如同夏天的乾旱, 也不再隱瞞我的罪行。”詩篇 32:3-5
“所以互相承認你們的罪,並為彼此祈禱,這會治愈你。”-雅各書 5:16
“你们赦免谁的罪,谁的罪就得到赦免;你们不赦免谁的罪,谁的罪就得不到赦免。”
翰 20:23
你曾經經歷過別人在你犯錯後仍然無條件地愛你,而你因此感到尷尬和臉紅嗎?這是上帝引 誘我們進入恩典經濟的方式——在我們無法、不願或不敢自愛的地方,愛我們。有人曾經在 你犯錯後無條件地愛過你嗎?那讓你感覺如何?那讓你想成為一位更好的人嗎? 什麼時候有人不顧你的行為而愛你?那你覺得是怎麼做到的? 它是如何讓你想成為一個更好的人的?
藝術引導:
主題:寬恕的愛如細雨綿密,如水霧覆蔽
器材:一張白紙、三隻色筆(最好是有一隻深色,兩隻淺色) 步驟:
1.用深色的筆,在紙張的底部畫出罪的形狀:扭曲,變形,糾結,結塊,僵硬⋯
2.用一隻淺色的筆在紙張上方畫下代表上帝的水泉之源:可以是山頂上的瀑布、溪流、雲朵、 其他任何的樣貌,代表著慈愛寬恕的上帝
3.用另一隻淺色筆畫下雨滴、水柱,一筆一劃地出現,落在我們底部的暗黑的罪,感受著一 點一點地被滋潤、充滿,在靜默中被環繞、接納,最終得以將固著的髒污鬆動,洗淨。
哥林多後書 5:20-6:2
2 Corinthians 5:20-6:2
5:20 所以,我們作基督的使者,就好像 神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與 神和 好。
5:20 So we are the representatives of Christ, as if God was making a request to you through us: we make our request to you, in the name of Christ, be at peace with God.
6:1 我們與 神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。
6:1 We then, working together with God, make our request to you not to take the grace of God to no purpose.
6:2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正 是悅納的時候!現在正是拯救的日子;
6:2 For he says, I have given ear to you at a good time, and I have been your helper in a day of salvation: see, now is the good time; now is the day of salvation.
請思考一下大家的生命經驗中,曾經如何面對生與 死? 親身體驗生命誕生,這讓我對死亡產生了深刻的感 觸。這彷彿是聽到心跳開始快速跳動,然後突然停 止的聲音。讓我們回顧一些有感覺的經文:
「如果我們在祂死去的模樣上與他聯合,也必在祂 復活的模樣上與他聯合。」
自古以來,上帝就以人的形象誕生,我們也因此擁 有了以人顯示的神聖之道。當我們看著耶穌的描繪 時,祂的臉總是展現不同的表情,代替人類在十字 架上的痛苦。有時,他的臉上充滿慈祥,有時充斥 著痛苦和鮮血,還有時閉目靜養。
猶太裔俄羅斯藝術家夏卡爾,作品跨越了猶太教和 基督教之間的歷史界限,猶如一位流浪的藝術家為 世人帶來慰藉。夏加爾的畫作中經常出現基督教的 象徵符號——十字架。這些作品呈現了充滿迫害、 戰爭以及生命中無法預測的挑戰和恐懼的場景。他 大量使用白色來象徵死亡,但這些白色合在一起, 卻將死亡帶向了平靜。
你是如何看待和面對死亡的呢?
試著感受一下你的身體的哪個部分最接近死亡。是心臟、肺臟、眼睛、鼻子還是嘴巴?並且 將它畫下來。
將你的身體的那一部分靠在紙上,象徵耶穌以人的形象存在,軀殼之內。嘗試繪製一個軀殼, 有形的身體軀殼。它可以呈現人的形象,也可以是抽象的形狀。
我們要尋找自己和宇宙之間的聯繫,認識到萬物的變化是一個計有的運行法則,我們無法抗 拒,但可以在有形和無形的軀殼中找到休息的地方。
在你的身體內寫下不好的經歷,可能是害怕、擔憂、渴望或曾犯下的錯誤,甚至可能是罪。
死亡可以是軀體上的告別,也可以是對過去的告別。當你處理這些負面經歷時,意識到人體 就像一面鏡子,反映出神聖的凝視,特別是在頭部和身體部分。軀殼之外,有一束光,一片 希望的光芒,也可能是一團迷霧。
上帝以各種不同的方式與我們交流,祈禱的方式各異,但它們都散發出溫暖的光芒。
在大自然中漫遊,擁抱上帝的愛,與所有受造之物互動,感受主的神性和大能,然後作出回 應。願我們都能面對死亡,尋求醫治和轉化。
哥林多後書 5:20-6:2
2 Corinthians 5:20-6:2
5:20 所以,我們作基督的使者,就好像神藉我們勸你們一般。我們替基督求你們與神和好。
5:20 We are therefore Christ’s ambassadors, as though God were making his appeal through us. We implore you on Christ’s behalf: Be reconciled to God.
6:1 我們與 神同工的,也勸你們不可徒受他的恩典。
6:1 As God’s co-workers we urge you not to receive God’s grace
6:2 因為他說:「在悅納的時候,我應允了你;在拯救的日子,我搭救了你。」看哪,現在正 是悅納的時候!現在正是拯救的日子;
6:2 In the time of my favor I heard you, and in the day of salvation I helped you.” I tell you, now is the time of God’s favor, now is the day of salvation.
哪一些事情佔據你的心呢?又不去批判跟評價這一件事,可以讓這一些事跟自己保持距離,好 好活在當下。接納這一件事情的發生與它存在和無法改變的事實,不被這些事情決定,讓我們 一起練習活在當下的練習 54321。
54321 方法是一種簡單而深刻的基礎策略,旨在幫助個人應對過度的壓力和焦慮感。這種特定 技術背後的目標是將您的感官運用到當下。
說出你能看到的五件事
仔細觀察您周圍的環境並確定您可以發現的五件事。這些可以是不同的物體、顏色的深淺。
確認四件你可以觸及的事情
絕對注意您可以觸摸和感覺到的物體。它可以是你衣服的質地、牆壁的光滑度或一杯咖啡的溫 暖。
注意你能聽到的三件事
仔細聆聽您的環境,並識別您可以聽到的三種不同的聲音。它可以是不同鳥兒的鳴叫聲、遠處 的交通聲或空調的嗡嗡聲。
識別兩種你能聞到的東西
注意你的嗅覺,識別你周圍兩種獨特的氣味。這些可以是烹飪食物的香味、潮濕泥土的氣味或 空氣的新鮮度。
認識一種你能嚐到的東西
如果可能的話,請注意一件你可以立即品嚐的東西。它可以是一杯茶、一塊口香糖或咬一口蘋 果。
經文
詩篇 51 : 1-12 ( 大 衛 與 拔 示 巴 同 室 以 後 , 先 知 拿 單 來 見 他 ; 他 作 這 詩 , 交 與 伶 長 。 )
Psalms 51 : 1-12
51:1 神 啊 , 求 你 按 你 的 慈 愛 憐 恤 我 ! 按 你 豐 盛 的 慈 悲 塗 抹 我 的 過 犯 !
51:1 Have pity on me, O God, in your mercy; out of a full heart, take away my sin.
51:2 求 你 將 我 的 罪 孽 洗 除 淨 盡 , 並 潔 除 我 的 罪 !
51:2 Let all my wrongdoing be washed away, and make me clean from evil.
51:3 因 為 , 我 知 道 我 的 過 犯 ; 我 的 罪 常 在 我 面 前 。
51:3 For I am conscious of my error; my sin is ever before me.
51:4 我 向 你 犯 罪 , 惟 獨 得 罪 了 你 ; 在 你 眼 前 行 了 這 惡 , 以 致 你 責 備 我 的 時 候 顯 為 公 義 , 判 斷 我 的 時 候 顯 為 清 正 。
51:4 Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.
51:5 我 是 在 罪 孽 裡 生 的 , 在 我 母 親 懷 胎 的 時 候 就 有 了 罪 。
51:5 Truly, I was formed in evil, and in sin did my mother give me birth.
51:6 你 所 喜 愛 的 是 內 裡 誠 實 ; 你 在 我 隱 密 處 , 必 使 我 得 智 慧 。
51:6 Your desire is for what is true in the inner parts: in the secrets of my soul you will give me knowledge of wisdom.
51:7 求 你 用 牛 膝 草 潔 淨 我 , 我 就 乾 淨 ; 求 你 洗 滌 我 , 我 就 比 雪 更 白 。
51:7 Make me free from sin with hyssop: let me be washed whiter than snow.
51:8 求 你 使 我 得 聽 歡 喜 快 樂 的 聲 音 , 使 你 所 壓 傷 的 骨 頭 可 以 踴 躍 。
51:8 Make me full of joy and rapture; so that the bones which have been broken may be glad.
51:9 求 你 掩 面 不 看 我 的 罪 , 塗 抹 我 一 切 的 罪 孽 。
51:9 Let your face be turned from my wrongdoing, and take away all my sins.
51:10 神 啊 , 求 你 為 我 造 清 潔 的 心 , 使 我 裡 面 重 新 有 正 直 的 靈 。
51:10 Make a clean heart in me, O God; give me a right spirit again.
51:11 不 要 丟 棄 我 , 使 我 離 開 你 的 面 ; 不 要 從 我 收 回 你 的 聖 靈 。
51:11 Do not put me away from before you, or take your holy spirit from me.
51:12 求 你 使 我 仍 得 救 恩 之 樂 , 賜 我 樂 意 的 靈 扶 持 我。
51:12 Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support.
我們都在原罪的背負下誕生,這是亞當和夏娃的故事。當我還未接觸基督教時,我曾經對原 罪感到好奇。罪看起來像是我無法選擇和控制的事情。米開朗基羅為梵蒂岡西斯庭教堂繪製 的《原罪與逐出伊甸園》描述了亞當和夏娃在伊甸園中被蛇所誘惑,偷吃禁果,然後被上帝 的天使逐出伊甸園的情景。這個禁果實際上帶來了知識,人類自己制定了善惡的標準,選擇 了自己獨立掌控的智慧和知識,而不是信任上帝的神聖智慧。
第一步是畫出一個智慧之果的形狀。智慧之果的外部環境,用一種顏色、線條或色塊來描述 你害怕的東西。可能是黑暗、未知的恐懼、語言、無法具象化的壓力和自我限制,還有羨慕、 嫉妒、驕傲、合理化,以及依賴自己的智慧,偏見和刻板印象。
第二步是打開智慧之果。智慧之果的內部可能代表心靈中的智慧、聰明和反射。經文中提到: '你所喜愛的是內裡誠實;你在我隱密處,必使我得智慧。' 在智慧之果的核心,裝滿了智慧 的話語,這些話語來自不同的來源,可能來自這個宇宙,上帝以不同的方式對我們說話。
智慧之果也可能象徵一些熟悉的人,陌生人,或是一些特殊時刻,讓我們在黑夜中找到光和 溫暖。一個字、一句話,在你需要幫助的時候,一道美食,或是在你忙碌時給予你溫馨的感 覺。在智慧之果的周圍,淡淡的一圈一圈擴散出去,從核心延伸出來,就像花朵綻放一樣。
讓我們求主以牛膝草潔淨我們,使我們變得純潔。求主讓我們能聽到喜悅和歡樂的聲音,讓 我們的受傷的骨頭踴躍。問問自己關於牛膝草的味道,並回憶躺在草地上的感覺。願這一圈 一圈中,我們能夠深陷在上帝賜予我們的不同方式和話語中,清潔我們的心靈,使我們的靈 魂恢復純潔。
米開朗基羅,《原罪和被 趕出伊甸園》(Peccato originale e cacciata dal Paradiso terrestre ),濕壁畫, 1510,梵蒂岡西斯汀小堂
羅馬書 8 : 12-16
Roman 8 : 12-16
8:12 弟兄們,這樣看來,我們並不是欠肉體的債去順從肉體活著。
8:12 So then, my brothers, we are in debt, not to the flesh to be living in the way of the flesh:
8:13 你們若順從肉體活著,必要死;若靠著聖靈治死身體的惡行,必要活著。
8:13 For if you go in the way of the flesh, death will come on you; but if by the Spirit you put to death the works of the body, you will have life.
8:14 因為凡被 神的靈引導的,都是 神的兒子。
8:14 And all those who are guided by the Spirit of God are sons of God.
8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:「阿 爸!父!」
8:15 For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.
8:16 聖靈與我們的心同證我們是 神的兒女!
8:16 The Spirit is witness with our spirit that we are children of God:
當你閉上眼睛,專注於觸摸,你感受到了什麼?用你的手去感受這個板子,並感受當下的你 用手觸碰時的感覺。這是一個深入感知自己手和身體的時刻。
現在,想像你握住了一隻手,感受它的溫度,它的質地。這隻手代表著什麼樣的人呢?是一 個親近的朋友、家人,還是可能是一位陌生人?這個手的觸感帶給你什麼樣的情感和聯想? 接下來,試著用畫筆畫出兩隻手,把另外一隻手也放在上面。試著通過畫出的圖像來表現手 的溫度,可以是繚繞的溫暖或寒冷的感覺。同時,你也可以通過筆觸的質感來展現這些手的 感受,描繪出它們可能的粗糙或細緻的特徵。
這個過程有助於你更深入地感知自己的身體和情感,以及透過觸摸與他人建立的連結。
以弗所書 2:13-22
Ephesians 2:13-22
2:13 你們從前遠離 神的人,如今卻在基督耶穌裡,靠著他的血,已經得親近了。
2:13 But now in Christ Jesus ye who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
2:14 因他使我們和睦(原文是因他是我們的和睦),將兩下合而為一,拆毀了中間隔斷的牆;
2:14 For he is our peace, who hath made both one, and hath broken down the middle wall of partition between us;
2:15 而且以自己的身體廢掉冤仇,就是那記在律法上的規條,為要將兩下藉著自己造成一個新 人,如此便成就了和睦。
2:15 Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; for to make in himself of twain one new man, so making peace;
2:16 既在十字架上滅了冤仇,便藉這十字架使兩下歸為一體,與 神和好了,
2:16 And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
2:17 並且來傳和平的福音給你們遠處的人,也給那近處的人。
2:17 And came and preached peace to you which were afar off, and to them that were nigh.
2:18 因為我們兩下藉著他被一個聖靈所感,得以進到父面前。
2:18 For through him we both have access by one Spirit unto the Father.
2:19 這樣,你們不再作外人和客旅,是與聖徒同國,是神家裡的人了;
2:19 Now therefore ye are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;
2:20 並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石,
2:20 And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
2:21 各房靠他聯絡得合式,漸漸成為主的聖殿。
2:21 In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:
2:22 你們也靠他同被建造,成為 神藉著聖靈居住的所在。
2:22 In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
聖靈的感動使我們能夠進入神的面前,成為聖徒的一份子,成為神家中的一員,也是神藉著聖 靈的居住所。
常常有人說,他們被聖靈感動,但有時候這感動難以言喻,難以描述。有時候,我們只是在當 下停下來,感受這份流動,感到自由和放鬆。不論我們身處台灣還是英國的教堂,我們會發現 不同的空間和語言,但更多時候,教堂的彩繪玻璃會讓光線在其中產生多種變化,以不同的節 奏觸動我們的靈魂。我們在教堂前停下,傾聽、觀看或觸摸那透明的介質,在藝術家能夠控制 的圖像和自然光之間停留,感受這份平靜的能量。不知道大家是否有類似的經驗,被聖靈感動 的瞬間?
想像一下一張紙是你的身體。將紙摺成幾個區塊,可能代表身體的某些部位,或與你的身體有 關的直覺感受。使用顏色和質感,揉捏紙張,仿佛在水中流動,或者如同山一樣可靠。
這就像一棵結滿果實的樹,觸摸她的感覺,淡淡的一層一層的。這些層次中是否有什麼在移動? 聆聽神的聲音,那是絕對的自由和力量。這聲音可以超越生命經驗的界限,超越我們自己的能 力限制。有時候,它可能是一些話語,神的話語,或者一個想法在我們的心靈中閃現,雖然難 以言喻。上帝也藉著聖靈的住在我們內心,給予我們思想、情感和意志。讓我們感受並模仿神 的愛,這是一種神聖的愛。
最後,將一切匡在身體內,與神同在,用一個軀體匡起來。聖靈被派遣居住在信耶穌的人內, 以幫助我們在信徒的生命中結出屬靈的果實,不斷地成長。"
馬太福音5: 3-16
Matthew 5: 3-16
5:3 虛心的人有福了!因為天國是他們的。
5:3 Happy are the poor in spirit: for the kingdom of heaven is theirs.
5:4 哀慟的人有福了!因為他們必得安慰。
5:4 Happy are those who are sad: for they will be comforted.
5:5 溫柔的人有福了!因為他們必承受地土。
5:5 Happy are the gentle: for the earth will be their heritage.
5:6 飢渴慕義的人有福了!因為他們必得飽足。
5:6. Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they shall be satisfied.
5:7 憐恤人的人有福了!因為他們必蒙憐恤。
5:7 Happy are those who have mercy: for they will be given mercy.
5:8 清心的人有福了!因為他們必得見 神。
5:8 Happy are the clean in heart: for they will see God.
5:9 使人和睦的人有福了!因為他們必稱為 神的兒子。
5:9 Happy are the peacemakers: for they will be named sons of God.
5:10 為義受逼迫的人有福了!因為天國是他們的。
5:10 Happy are those who are attacked on account of righteousness: for the kingdom of heaven will be theirs.
5:11 「人若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了!
5:11 Happy are you when men give you a bad name, and are cruel to you, and say all evil things against you falsely, because of me.
5:12 應當歡喜快樂,因為你們在天上的賞賜是大的。在你們以前的先知,人也是這樣逼迫他 們。」
5:12 Be glad and full of joy; for great is your reward in heaven: for so were the prophets attacked who were before you.
5:13 「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐 踏了。
5:13 You are the salt of the earth; but if its taste goes from the salt, how will you make it salt again? it is then good for nothing but to be put out and crushed under foot by men.
5:14 你們是世上的光。城造在山上是不能隱藏的。
5:14 You are the light of the world. A town put on a hill may be seen by all.
5:15 人點燈,不放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。
5:15 And a burning light is not put under a vessel, but on its table; so that its rays may be shining on all who are in the house.
5:16 你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為,便將榮耀歸給你們在天上的父。」
5:16 Even so let your light be shining before men, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.
約翰福音 8:12
8:12 耶穌又對眾人說 :我是世界的光, 跟從我的就不在黑暗裡走,必要得著生 命的光。
8:12 Then again Jesus said to them, I am the light of the world; he who comes with me will not be walking in the dark but will have the light of life.
我們都需要光,使黑暗能被照亮,也使我們能看見,但光從哪裡來?聖經說到「人點燈,不 放在斗底下,是放在燈臺上,就照亮一家的人。」
我們先環顧所處的空間,從物理的角度看,桌上的燈或是從窗外照進的亮光,都使房間能被 點亮,試著放眼觀察,我們現在所處的空間裡,光源來自哪裡?我們就將所處的空間平面圖 似的描繪下來,再用簡單的圖示,在這個空間上,將所有的光源標示出來。
然而,這只是肉眼所能見的光,從屬靈的角度來試想,我們所在的環境,又有哪些東西能成 為「屬靈」的亮光?我們是否能夠找到、畫下或標示出多少肉眼所看不見的亮光?也許是聖 經、門框上的經文吊牌、抽屜裡也許有的經文卡,或是弟兄姊妹手做的卡片···等等,這 些屬靈的亮光又帶著多大的光芒?能夠照亮黑暗或低谷中的我們。
最後,神說「你們是世上的光。 你們的光也當這樣照在人前,叫他們看見你們的好行為, 便將榮耀歸給你們在天上的父」,試想「我們」在這張紙上的哪裡?或許那份量就如同我們 在世上的渺小,但神說我們能成為照亮世界的光,寫下或畫下你看到這個世界哪裡需要神的 光?也許是家庭、社區、國家、難民、兒童等等,透過所選的色彩代表自己,畫出透過我們 而來照出神的光芒吧!同時,也默想著我們在實際生活中,能如何叫世界透過我們,看到神 的光與榮耀。
羅馬書 5:1-11
Roman 5:1-11
5:1 所以,我們既因信稱義,就藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好。
5:1 For which reason, because we have righteousness through faith, let us be at peace with God through our Lord Jesus Christ;
5:2 我們又藉著他,因信得以進入現在所站立的這恩典中,並且歡歡喜喜盼望上帝的榮耀。
5:2 Through whom, in the same way, we have been able by faith to come to this grace in which we now are; and let us have joy in hope of the glory of God.
5:3 不但如此,就是在患難中也是歡歡喜喜的,因為知道患難生忍耐,
5:3 And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;
5:4 忍耐生老練,老練生盼望,
5:4 And waiting gives experience; and experience, hope:
5:5 盼望不至於落空,因為上帝的愛,已藉著所賜給我們的聖靈,澆灌在我們心裏。
5:5 And hope does not put to shame; because our hearts are full of the love of God through the Holy Spirit which is given to us.
5:6 我們還軟弱的時候,基督就在特定的時刻為不敬虔之人死。
5:6 For when we were still without strength, at the right time Christ gave his life for evil-doers.
5:7 為義人死,是少有的;為仁人死,或者有敢做的。
5:7 Now it is hard for anyone to give his life even for an upright man, though it might be that for a good man someone would give his life.
5:8 惟有基督在我們還作罪人的時候為我們死,上帝的愛就在此向我們顯明了。
5:8 But God has made clear his love to us, in that, when we were still sinners, Christ gave his life for us.
5:9 現在我們既靠著他的血稱義,就更要藉著他得救,免受上帝的憤怒。
5:9 Much more, if we now have righteousness by his blood, will salvation from the wrath of God come to us through him.
5:10 因為我們作仇敵的時候,尚且藉著上帝兒子的死得以與上帝和好,既已和好,就更要因他 的生得救了。
5:10 For if, when we were haters of God, the death of his Son made us at peace with him, much more, now that we are his friends, will we have salvation through his life;
5:11 不但如此,我們既藉著我們的主耶穌基督得以與上帝和好,也就藉著他以上帝為樂。
5:11 And not only so, but we have joy in God through our Lord Jesus Christ, through whom we are now at peace with God.
生命的成長過程就像是一杯水中的雜質逐漸沉澱的過程。一開始,水中的所有雜質使它變得 混濁不清,難以看透。然而,如果我們讓水保持靜止,讓雜質自然沉澱,水的本質就會變得 晶瑩剔透。當你透過水面觀察時,你會體會到它的純淨和清澈是多麼美麗,你會發現這是多 麼簡單。
第一步是讓自己安定下來,保持靜止。這就是冥想的簡化過程,使我們能夠靜止在我們內在 的純粹中心。這不僅僅是保持寂靜或認為它有多好,而是使我們的一切行動都源於和諧的寂 靜中。
在寂靜中,我們的心靈變得清澈,它變得純粹透亮。聖靈,神在我們內心的住所,就像陽光 照耀在水上一樣照耀我們的靈魂。這就是我們所謂的潔淨心,它為我們帶來清晰的視野,讓 我們看到上帝的旨意。正如耶穌所說:“有福的是清心的人,因為他們必得見上帝。”
純潔的心意味著渴望一件事。我們大多數人都渴望太多事物,但當我們限制自己的慾望時, 它會逐漸淨化我們的心靈。它使我們變得清澈,因為當我們冥想時,我們只是希望將一切褪 去,以誠實和簡單的方式將我們帶入那個清晰度,我們可以在其中看到光,不僅在我們內部, 還在我們周圍。詩人透過歌聲讚美上帝:“在你的光中,我們看到光。這種清明被感受為喜悅, 它是我們生活中滿足的唯一可靠基礎。"
經文
13:1 我若能說萬人的方言,並天使的話語,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸一般。
13:1 If I make use of the tongues of men and of angels, and have not love, I am like sounding brass, or a loud-tongued bell.
13:2 我若有先知講道之能,也明白各樣的奧祕、各樣的知識,而且有全備的信叫我能夠移山, 卻沒有愛,我就算不得什麼。
13:2 And if I have a prophet's power, and have knowledge of all secret things; and if I have all faith, by which mountains may be moved from their place, but have not love, I am nothing.
13:3 我若將所有的賙濟窮人,又捨己身叫人焚燒,卻沒有愛,仍然於我無益。
13:3 And if I give all my goods to the poor, and if I give my body to be burned, but have not love, it is of no profit to me.
13:4 愛是恆久忍耐,又有恩慈,愛是不嫉妒,愛是不自誇,不張狂,
13:4 Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride;
13:5 不做害羞的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算人的惡,
13:5 Love's ways are ever fair, it takes no thought for itself; it is not quickly made angry, it takes no account of evil;
13:6 不喜歡不義,只喜歡真理;
13:6 It takes no pleasure in wrongdoing, but has joy in what is true;
13:7 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。
13:7 Love has the power of undergoing all things, having faith in all things, hoping all things.
13:8 愛是永不止息。先知講道之能終必歸於無有,說方言之能終必停止,知識也終必歸於無 有。
13:8 Though the prophet's word may come to an end, tongues come to nothing, and knowledge have no more value, love has no end.
13:9 我們現在所知道的有限,先知所講的也有限;
13:9 For our knowledge is only in part, and the prophet's word gives only a part of what is true:
13:10 等那完全的來到,這有限的必歸於無有了。
13:10 But when that which is complete is come, then that which is in part will be no longer necessary.
13:11 我做孩子的時候,話語像孩子,心思像孩子,意念像孩子;既成了人,就把孩子的事丟 棄了。
13:12 我們如今彷彿對著鏡子觀看,模糊不清,到那時就要面對面了。我如今所知道的有限, 到那時就全知道,如同主知道我一樣。
13:12 For now we see things in a glass, darkly; but then face to face: now my knowledge is in part; then it will be complete, even as God's knowledge of me.
13:13 如今常存的有信、有望、有愛這三樣,其中最大的是愛。
13:13 But now we still have faith, hope, love, these three; and the greatest of these is love.
選擇一個字,這個字可以是你的名字的其中一個字,也可以是你所愛的人的名字中的一個字, 但不要在虛線之間斷開它。
第二步,將這個字的筆劃連接起來,可以是順著流動的線條,也可以是中規中矩的線條,有時 粗,有時細。這代表著被愛的感覺。
第三步,順著字的筆劃繪製一個圖皮框框,裡面加入你期待的美好環境和生活元素,比如風、 水、陽光、向上生長的植物、家人的擁抱等等。
然後,在字中找到空隙,將愛填入這些空隙中,也可以代表著關係中的和解和信任。 當你再次有機會對著鏡子看自己的時候,想像自己回到孩童時期,話語、思維和意念都像孩子 一樣純真。即使長大成人,也要保留孩子的精彩。
最後,閉上眼睛,接受原本不完美的自己,感受身體的溫暖,充滿愛的感覺,填滿你內心的空 間,並相信你值得被愛。願我們擁有足夠的愛去愛自己,也有足夠的愛去愛別人。
這幅畫深刻地探討了生命的循環,以及生與死之間的關聯。
畫中呈現了一個生命的場景,生命誕生的瞬間。這個時刻,充滿了挑戰和困難,但同時也 充滿了祝福和美好。畫中的場景多樣多彩,展示了生命的各個階段和不同的情感。有可愛 的幼兒、青春的少女,以及溫柔的母愛。
這幅畫通過色彩、線條和形狀,表現了生命的多樣性和變化。你可以看到畫中的花朵和線 條非常繽紛多彩,代表了歡樂和愛情,以及生命的繁榮。不同的膚色和面孔也象徵著生命 的多元性。
總的來說,「死亡與生存」這幅作品深刻地反映了生命的循環,以及在生與死之間的美麗 和神秘。它是克林姆藝術中的一個重要作品,提醒我們欣賞和珍惜生命的每一刻。
約 翰 福 音 1 :1-5 John1 :1-5
1 :1 太初有道,道與神同在,道就是神。
1 :1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
1 :2 這道太初與神同在。
1 :2 He was with God in the beginning.
1-3 萬物是藉著他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉著他造的。
1-3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.
1-4 生命在他裡頭,這生命就是人的光。
1-4 In him was life, and that life was the light of all mankind.
1-5 光照在黑暗裡,黑暗卻不接受光。
1-5 The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.
太初有道,神的話如光,是一切萬物的起源,祂是一切的造物主,默想在創世紀最一開始那段 神造萬物的景象,想像眼前的那一張白紙就是創世以前的世界,除了神以外什麼都沒有,接著 神說要有光,於是對折這張紙一次,分成兩半的摺痕如同神把光與暗分開了,神又說要分開水 和空氣,造了天地,於是紙再對折一次,打開對折過兩次以後的紙,正中央剛好就是一個大十 字架的折痕,就如同上帝無形中撐起了整個世界。
在神為中心之下,神的話如光芒,是永不止息的運行在這個世界上,讓我們選擇那代表神的光 的色筆,從白紙上十字架摺痕的正中心出發,想像著神的靈運行般的,讓筆不離紙的一筆畫到 底,我們所描繪出的線條看起來是如何呢?或許像波浪、旋渦或光芒般的發散,這些筆走過的 足跡,是否就像神的話在你我的生命中照亮的痕跡?
因著神在你我的生命中持續動工運行著,祂的話也逐漸照亮我們那些隱而未現的罪,神說:「光 照在黑暗裡,黑暗卻不接受光」,看看在紙上那些線條之間還沒有走到的空白處,問問自己, 生命中有什麼仍是黑暗的?是我們還無法接受神來照亮掌權的?讓我們用順服的心,誠實地在 那些線條的空白處寫下來,並且用禱告,來讓神的話走進填滿這些間隔中,就如同神的光完全 的照亮黑暗。
哥林多前書 11:23-25
1 Corinthians 11:23-25
11:23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,
11:23 For it was handed down to me from the Lord, as I gave it to you, that the Lord Jesus, on the night when Judas was false to him, took bread,
11:24 祝謝了,就掰開,說:「這是我的身體,為你們捨的。你們應當如此行,為的是記念我。」
11:24 And when it had been broken with an act of praise, he said, This is my body which is for you: do this in memory of me.
11:25 飯後,也照樣拿起杯來,說:「這杯是用我的血所立的新約。你們每逢喝的時候,要如 此行,為的是記念我。」
11:25 In the same way, with the cup, after the meal, he said, This cup is the new testament in my blood: do this, whenever you take it, in memory of me.
11:26 你們每逢吃這餅、喝這杯,是表明主的死,直等到他來。
11:26 For whenever you take the bread and the cup you give witness to the Lord's death till he comes.
我們都是罪人,罪的工價乃是死,沒有一個人能逃離這個死,不論是自己知道的、不知道的或 隱而未顯的罪,原先本該是聖潔的身份,都被罪給染黑了,就如同眼前這張白紙,將被顏色給 佈滿,你我是否願意誠實面對自己的罪?讓我們試著邊默想、認罪,並以不同的顏色代表那罪, 用塗鴉的筆觸畫在紙上,就如同紀錄下我們的罪狀,讓那些黑暗中的罪一一顯露出來。
畫著畫著,發現這張紙的重量越來越重,就如同罪的毒鉤使我們更佳的絕望,然而,有一位神, 誠然擔當我們的罪,受難夜的前夕,耶穌擘開餅說:「這是我的身體,為你們捨的···」接 著也拿起杯說:「這杯是用我的血所立的新約,你們每逢喝的時候,要如此行,為的是記念我。」 耶穌獻上自己當作羔羊,祂的身體為我們破碎,祂的寶血為我們而流,那滿滿的罪狀都因著祂 一筆勾銷了!因此讓我們將那張紙撕碎吧,撕碎的過程,去更深的體會這些碎片就如同耶穌的 身體,為你我捨的···縱然痛,祂因著愛我們,甘心為著你我的罪而死的。
最後,也因著耶穌的復活,罪不在能轄制我們了,祂說只要我們認罪,祂就赦罪,一切都是新 的,我們能用拼貼畫的方式,將那些碎片在另一張紙上拼貼出另一個新的畫作,可能是新的自 己、新的意象、生命的杯、十字架的愛或上帝的榮耀⋯等,因著耶穌,我們的生命能被醫治更 新,變的不再一樣,就如同這些碎片也能拼貼出嶄新的畫作。
約翰福音 19:16 -30
John 19:16 -30
19:16 於是彼拉多將耶穌交給他們去釘十字架。
19:16 So then he gave him up to them to be put to death on the cross. And they took Jesus away;
19:17 他們就把耶穌帶了去。耶穌背著自己的十字架出來,到了一個地方,名叫「髑髏地」, 希伯來話叫各各他。
19:17 And he went out with his cross on him to the place which is named Dead Man's Head (in Hebrew, Golgotha):
19:18 他們就在那裡釘他在十字架上,還有兩個人和他一同釘著,一邊一個,耶穌在中間。
19:18 Where they put him on the cross with two others, one on this side and one on that, and Jesus in the middle.
19:19 彼拉多又用牌子寫了一個名號,安在十字架上,寫的是:「猶太人的王,拿撒勒人耶穌。」
19:19 And Pilate put on the cross a statement in writing. The writing was: JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS.
19:20 有許多猶太人念這名號;因為耶穌被釘十字架的地方與城相近,並且是用希伯來、羅馬、 希臘三樣文字寫的。
19:20 The writing was seen by a number of the Jews, for the place where Jesus was put to death on the cross was near the town; and the writing was in Hebrew and Latin and Greek.
19:21 猶太人的祭司長就對彼拉多說:「不要寫『猶太人的王』,要寫『他自己說:我是猶太 人的王』。」
19:21 Then the chief priests of the Jews said to Pilate, Do not put, The King of the Jews, but, He said, I am the King of the Jews.
19:22 彼拉多說:「我所寫的,我已經寫上了。」
19:22 But Pilate made answer, What I have put in writing will not be changed.
19:23 兵丁既然將耶穌釘在十字架上,就拿他的衣服分為四分,每兵一分;又拿他的裡衣,這 件裡衣原來沒有縫兒,是上下一片織成的。
19:23 And when Jesus was nailed to the cross, the men of the army took his clothing, and made a division of it into four parts, to every man a part, and they took his coat: now the coat was without a join, made out of one bit of cloth.
19:24 他們就彼此說:「我們不要撕開,只要拈鬮,看誰得著。」這要應驗經上的話說:他們 分了我的外衣,為我的裡衣拈鬮。兵丁果然做了這事。
19:24 So they said among themselves, Let this not be cut up, but let us put it to the decision of chance and see who gets it. (They did this so that the Writings might come true, which say, They made a distribution of my clothing among them, and my coat they put to the decision of chance.) This was what the men of the army did.
耶穌遭受背叛,接受審問鞭打,然後被定罪行刑。偽善的宗教領袖如除掉心頭大患般地煽動釘 死耶穌,連那些擁護耶穌為王,迎接祂進入聖城的群眾也都附和著:「釘祂十字架,釘祂十字 架」。在此起彼落的叫喊聲中,和耶穌最親近的門徒,各個落荒而逃,連彼得都三次撇清與耶 穌的關係。拖著傷痕累累的軀體,扛著沉重的行刑木頭,心力交瘁的耶穌,無力再望向夾道圍 觀的群眾,步伐蹣跚地走著,在跌倒之後只能咬著牙再繼續踉蹌前進。疼痛椎心刺骨,兵丁每 敲一下釘子,耶穌不禁淒厲哀號。最後氣若游絲的耶穌,用僅存的力氣吶喊:「我的上帝,我 的上帝,祢為什麼離棄我?」
曾幾何時,我們不敢真實面對自己的內心感受,特別會因為身分而有所保留;也可能因為曾經 不被同理,而選擇緘默不語。這樣的情緒,本以為僅是暫時存放,卻忽略這是一種壓抑。值此 受難週,讓我們放慢步伐,細心察覺感受身邊人的一顰一笑,用心觀察路旁的一草一木,注意 街道上的一磚一瓦,然後享受體驗周遭的一切,勇敢自然地表達內心感受。
默想:我只能對上帝敬畏感謝讚美和祈求嗎?可不可以在聽不到、感受不到祂的時候大聲怒吼? 能否在各種撕裂拉扯、感覺得不到祂回應的時候,向祂傾吐和吶喊?
祈禱:上帝,請憐憫我;耶穌,請記得我;聖靈,請感動我。願我能夠坦然站在三一上帝面前, 不必刻意修飾,並能仔細察覺生活中的點滴。奉主耶穌的名,阿們。
行動:用緩慢速度徒步走一段路程,欣賞察覺四周的人事物,行進中可以把自己的情緒毫不保 留地向上主傾訴。
2.描寫釘痕:在手臂上釘十架的位置,用筆點刻畫,不停的點著,可以規則或不規則,可以同 色也可以換顏色。同時思想著,這些點點或許就像是兵丁一次次的敲打,痛的入骨,卻也發散 地超出了身體⋯
3.描寫感受:在手指和手掌處用圖騰影像或文字,描寫耶穌當下可能的負面情緒和感受。而這 些感受會不會也是你近期的一些感受呢?讓我們誠實、真誠地將他們一一描繪出來
4.與主相連:讓我們換個顏色,這些耶穌的、我們的負面感受,都是真實而難受的,但似乎卻 也讓我們更加貼近了祂。最終,我們的苦痛將與耶穌的釘痕相連,與祂同在一處,一起仰望、 等候那復活得勝的時刻。
主題:釘痕手 器材:五支色筆、一張白紙 步驟:
耶穌丁痕手的想像:透過Henry Morre的素描稿,想像洞在手上承受的線條。
壁畫:這壁畫描繪了耶穌從生到死的過程.十架耶穌的腳下有玫瑰,代表以愛 面對死神、暴力、權勢、謊言及背叛.黑色的太陽令人恐懼,仰頭問天的,禱 告以對的,流淚哀傷環繞四周的,憤怒,無奈的.旁邊卻是一隊天軍吟詩吹號 舞蹈著,還有撚骰子的羅馬士兵,天使聞著花香...詩篇說哀傷變歡喜即如此吧!
對於大齋期的靈修旅程,一開始我毫無頭緒,毫無概念.只是以為是線上讀經---有一位牧師帶領我 們禱告讀經,討論聖經中上帝要傳達的意思.後來經郁分牧師稍微解說才知道經由這40天的半小時 的靈修提升自我的屬靈生命。
在40天的靈修活動中, 我只參與30天,但每次的活動中,我學會如何在短短5-8分鐘學會放鬆專 注使自己進入與上帝同在的情境中,雖然有時候會被其他外在環境的雜務打斷,但很快就可以回到 靈修的情境中。
在活動的過程中,在「藝術的靈修的情境」是我最受感動的地方.每次的活動總是能讓我深刻省視 內心.有時候看看別人的創作,也能引發心中的共鳴或不同的思維.每個人對自我靈性的感知深淺不 一,每一個圖片,每一個筆觸,每一次不同的經文對每個人的感受不同,所以創作的作品也有不同的 感知.我其實很喜歡看其他人創作的作品. 只可惜分享的作品不多。
40天過去了,我覺得我鬆懈了.對於經文印象不深刻.只記得畫了那些圖,但是在安靜禱告時比以前 更為專注了。40天的靈修雖然很棒,但是要從始而終, 真的很難.在每次半小時的時間中要全程專注 也有些困難。線上的靈修只能個人心證.對於靈修的課程我個人覺得面對面的交流效果可能會比較 好。
參加大齋靈修活動獲得很多收穫,是感謝每個帶領的牧師及同工,用心的預備,已經好久沒有能夠 放鬆,聽到流水聲、鳥叫聲⋯⋯加上大自然的美景,讀經禱告藝術創作都讓我感到開心,也覺得親 近主是如此的美好,期待每天的這個時間,更了解自己,豐厚生命,很讚喔!
能夠參與大齋活動真的很榮幸,看到這麼多人能一同用藝術敬拜思想神的話,我也在當中學習好多, 看到這麼多人用心的擺上,且一同透過藝術禱告,是件好美妙的事,感謝神。
首先我要感謝郁分牧師邀請, 大齋期藝術靈修活動,參加主要原因是想更加知道大齋期Lent Jesus
In UK 這傳統意義,畢竟在台灣基督教導沒有如此著重, 還有藝術部分也是非常吸引我的。
我特別沉浸的是在藝術創作的這大約15~20分引導創作,本身沒有用畫筆在平面紙上學習,作畫時 有著我在經歷耶穌路上所有一切記憶圖片,還有我相信我是上帝獨特創造,就因為這基因,完成了 我的作品。
我很喜歡,因為再次讓自己去看見神在過去恩典,因做畫再一次看見原來我的感覺是這樣啊!
我實在很難想像近40天的藝術靈修工作坊竟然能如期完成.從一開始手無寸鐵到最後完成時卻是得到 五位藝術及心理治療工作者,台英的基督徒同修協助,使得在復活節前得以結實滿滿.
我從作著異夢,中間和同工們一齊扛著它,到最後一站放下這十架,好似與耶穌共同參與祂的使命, 祂的旅程和至終獻上自己的生命.
感謝欣美不辭勞苦,日以夜繼完成這本沉重的電子書,因為未能取得大家的一致同意,只能用聲音檔 來分享記錄,
要特別感謝所有的參与帶領者皆為義工,無償付出,雖是白白給予,仍是將最好的獻上,少芊、允恩、 欣美、子涵、Ivy、嫦美、麗娟、Rosey、Jasper、Ann、Emily、加恩、如玉、美卿....等,如果沒有各位, 我們不可能完成這100頁的電子書. 裏面粗略記錄了我們的每次活動,為讓各位能反複練習,欣美將 活動設計簡短列出,只是便利行事. 希望這小書是我們共同的見証.
在大齋期間,這藝術靈修活動每日分別以基督教歸心祈禱、經文及以繪畫創作探索個人內在情境以回 應經文,確實充滿令人驚豔的自我察覺. 我從自己及參加成員的作品分享中看到個人靈魂的開展,就像 進入夢境裡的奇異世界.
例如某次在十架上做畫,我看到十架廢墟黑泥中開出滿地多采的復活花絮,十架的苦難轉換成希望的 生命.
這自我察覺和探索是一份讓我們快樂地認識並接受自己的渺小和平凡的禮物。 之後你就自由了, 這種 自由是基督徒成熟的最好表述,你會很滿足於一個渺小而平凡的“我”。 沒有必要譁眾取寵。 在上主面前你擁有自在平靜歡喜的靈!
信心不需要硬生出河流,因為信心就是相信有一條河。 河水在流淌。 我們就在其中。
Richard Rohr 陳郁分牧師