Décibel 1 klasa 7 SP

Page 1


Décibel : la communication et l’ action !

Décibel to atrakcyjny i dynamiczny kurs języka francuskiego dla uczniów szkoły podstawowej, rozpoczynających naukę języka francuskiego, nastawiony na praktyczne opanowanie umiejętności rozumienia i mówienia.

Décibel

Różnorodne sytuacje komunikacyjne

Interdyscyplinarna tematyka Strategie skutecznego uczenia się języka

Gry i zabawy utrwalające umiejętności językowe

Dwa zadania praktyczne i dwa projekty końcowe w każdym rozdziale

Weryfikacja sprawności mówienia po każdym rozdziale

Systematyczna weryfikacja poziomu opanowania czterech sprawności językowych

Płyta CD z piosenkami i ćwiczeniami na rozumienie ze słuchu

Podręcznik do nauki języka francuskiego dla klasy 7

La France

Dans cette pochette vous trouverez un CD mp3

Décibel 1

Podręcznik do nauki

języka francuskiego dla klasy 7

A1

M. Butzbach

C. Martin

D. Pastor

I. Saracibar

Podręcznik dopuszczony do użytku szkolnego decyzją MEN z 2017 roku na podstawie opinii rzeczoznawców: dr Zuzanny Dzięgielewskiej, dr. Radosława Kucharczyka, dr Katarzyny Kozłowskiej. Przeznaczony do nauczania języka francuskiego na II etapie edukacyjnym szkoły podstawowej, poziom II.2 podstawy programowej kształcenia ogólnego, poziom A1 w skali ESOKJ.

Mode d’emploi

Page d’ouverture

Les objectifs communicatifs de l’unité

Annonce des tâches finales

Leçons 1 et 2 J’écoute et je parle

Deux doubles pages dédiées à la communication orale.

Découverte active et ludique du vocabulaire

Question personnelle

• À gauche, on s’imprègne des actes de parole grâce à des activités simples et intuitives.

• À droite, on observe les mécanismes linguistiques, on analyse… et on s’entraîne !

Situation orale

Virelangue illustré pour travailler la phonétique

Des activités pour comprendre les documents et systématiser les contenus

Présentation des contenus grammaticaux

Les principales répliques du dialogue, à retenir

Document illustré pour contextualiser les phénomènes linguistiques

Micro-tâche

icro

Leçon 3 Je lis

et je découvre

Différents types d’écrits centrés sur la réalité française ou francophone, dans une optique interculturelle.

Des textes et des documents

Je

joue

et je révise

Le regard éthique de Nico l’écolo

Des jeux pour réviser

Vers le A1

Tâches finales

Des activités pour vérifier à l’oral que tout a été bien compris

J’évalue mes compétences

Toutes les deux unités, une évaluation des quatre compétences. Le J e m ' a m u s e Bilan oral

Des stratégies pour « apprendre à apprendre »

Le blog d’une ado

Phonie / graphie

Des activités d’initiation à la production écrite

Des étapes bien marquées

Deux tâches finales au choix pour réutiliser les acquis de l’unité

Tableau des contenus

0

1

CommunicationGrammaireVocabulaire

• Saluer

• Se présenter, présenter

• quelqu’un

• Dire sa couleur préférée

• Identifier et décrire un objet

• Parler de son emploi du temps

2

• Comment tu t’appelles ?

• S’appeler : je, tu, il / elle

• Comment ça va ?

• Qui est-ce ? C’est…

• Qu’est-ce que c’est ? C’est…

J e m ' a m u s e mploi du t Bilan oral « Premier jour de classe »

• Les articles définis et indéfinis

• Quelques mots transparents

• Les salutations

• L’alphabet

• Les couleurs

• Les nombres de 0 à 20

• Le matériel de classe

• Les matières scolaires

• Dire une date

• Demander des informations

• Exprimer ses goûts et ses préférences

• Décrire quelqu’un et se décrire soi-même

• Les verbes en -er (1) : je, tu il / elle

• Le verbe être

• Le genre des adjectifs

• La formation du pluriel

• Les couleurs

• Les jours de la semaine

• Les mois de l’année

• Les nombres de 20 à 31

• Les sports et les loisirs

• Les adjectifs descriptifs

3

4

J e m ' a m u s e Bilan oral « Simon, l’as de la natation »

Vers le A1 Évaluation par compétences : unités 1 et 2

• Faire des appréciations

• Décrire des actions

• Parler d’écologie

• Les verbes en -er (2) : nous, vous, ils / elles

• La négation

• On = nous

• Les verbes d’action

• Le recyclage et l’écologie

• Les nombres jusqu’à 100

5

6

J e m ' a m u s e Bilan oral « Quelle catastrophe ! »

• Situer dans l’espace

• Demander et dire l’âge

• Parler de sa famille

• Donner des ordres ou des conseils

• Les prépositions de lieu

• Les adjectifs possessifs

• Le verbe avoir

• L’impératif affirmatif

• Les parties du corps

• La famille

• Les médias et les nouvelles technologies

J e m ' a m u s e rtenance

• Exprimer l’appartenance

Bilan oral « Il a un problème… »

Vers le A1 Évaluation par compétences : unités 3 et 4

• Faire des achats

• Faire des commentaires sur des vêtements

• Demander et dire la cause

• Demander et dire l’heure

• Les adjectifs démonstratifs

• Le verbe mettre

• Pourquoi… parce que…

• Le verbe faire

• Les vêtements

• Les formules de politesse (emploi de tu ou vous)

• L’heure

• Les tâches quotidiennes

J e m ' a m u s e es quotidi

• Parler des tâches quotidiennes

Bilan oral « Sophie Stiqué fait des courses »

• Proposer, demander, refuser des aliments

• Parler de ses repas

• Parler de sa vie quotidienne, raconter sa journée

• Les articles partitifs

• Le verbe prendre

• Les verbes pronominaux

• Les aliments

• Les repas

• Les activités quotidiennes

J e m ' a m u s e

Bilan oral « La journée de Supermamie »

Vers le A1 Évaluation par compétences : unités 5 et 6

• Transcriptions : p. 77-83

• Résumé grammatical conjugaison et phonétique : p. 84-89

• Actes de communication : p. 90-91

• Lexique plurilingue : p. 92-95

Sons et graphiesCivilisationTâches finalesCompétences clés

• Le rythme de la phrase

• Sensibilisation aux intonations interrogative et exclamative

• Quelques personnages francophones célèbres

• Le son [ɔ̃]

• Je lis, je dis : ai = [ɛ]

• Le son [y]

• Le son [ʀ]

• Je lis, je dis :

– ou = [u]

– le e muet

• L’école en France : système scolaire, horaires, matières et installations

• Les symboles de la France

• Quelques fêtes françaises

• Quelques sites et monuments iconiques de la France

Stratégies pour mieux comprendre à l’oral

• Le son [ʒ]

• Le son [ɑ̃]

• Je lis, je dis : au, eau = [o]

• Le son [ø]

• Le son [z]

• Je lis, je dis :

– le s final

– la liaison

Stratégies pour mémoriser

• Le son [v]

• Le son [œ]

• Je lis, je dis : oi = [wa]

• La géographie de la France

• Découverte des principales villes de la France

• L’origine des noms de famille en France

• Les noms de famille les plus courants

• Je fais mon emploi du temps

• Je fais un collage : mon matériel scolaire

• Je fais un collage sur la France

• Je fais mon autoportrait

• C. sociales et civiques

• C. mathématiques

• C. sociales et civiques

• C. numérique

• Sensibilité et expression culturelles

• C. numérique

• Le son [ɛ̃]

• Le son [ʃ]

• Je lis, je dis : in, ein, ain, aim = [ɛ̃]

• Découverte d’une ville francophone : Bruxelles, ses monuments, ses musées, sa gastronomie…

• Je participe au grand prix 100 %

• Je crée une affiche 100 % écolo

• C. sociales et civiques

• C. mathématiques et en sciences et technologies

• J’invente un arbre généalogique

• J’invente une mini-pub

• C. numérique

• C. sociales et civiques

• Sensibilité et expression culturelles

• C. mathématiques

• Les repas et les habitudes alimentaires des français

• Une journée type en France

• Les vacances scolaires en France

Stratégies pour s’exprimer à l’oral

• Je prépare une visite guidée dans ma ville

• J’écris un mail pour raconter les préparatifs d’une fête

• C. sociales et civiques

• Sensibilité et expression culturelles

• Esprit d’initiative et d’entreprise

• Je fais le blog de ma colonie de vacances

• J’organise un quizz sur mes connaissances en français

Écouter Parler en continu Parler en interaction Écrire

• C. sociales et civiques

Présentation

Dans ton livre, tu vas rencontrer...

Des ados de ton âge

Bienvenue ! Salut ! À toi le micro !

La grammaire, c’est facile !

Madame Réflexion...

Toujours là pour t’aider à comprendre et à apprendre !

Le Des personnages pour t’aider

100 % citoyen et bon copain !

Nico l’écolo...

Il donne plein de conseils pour bien vivre avec la planète... et avec les autres !

Claire, la grande blogueuse

Le collège, les copains, la famille… Sur mon blog, je partage tout ! J’attends tes commentaires ! OK ?

Bisous de

Baptiste l’intrépide journaliste...

Prêt(e) à répondre en direct aux interviews de Baptiste ?

Mélissa Léon Marion Ludo Rose

Dans cette unité,

X Comprendre des mots transparents

X Dire tes premiers mots en français

X Te présenter et saluer tes camarades

X Jouer en français !

Facile, le français !

1 Posłuchaj nagrania. Rozumiesz te słowa? To dla Ciebie łatwe czy trudne? Wskaż odpowiednie elementy ilustracji.

1 Słuchaj nagrania i powtarzaj słowa, zachowując rytm.

1 Posłuchaj nagrania i wskaż na ilustracji postaci, których wypowiedzi usłyszysz.

1 Liczę do 10! Posłuchaj wyliczanki i zaśpiewaj razem z nagraniem.

Eh ! Comment tu t’appelles ?

1

1 Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracjom. Czy rozumiesz, co się wydarzyło?

Sa ? Sa ? Anissa ? Eh ! Comment tu t’appelles ? Ah, d’accord ! Au revoir ! Oh ! Génial !

6 2

1 Przeczytaj teksty w dymkach i posłuchaj nagrania. Wskaż odpowiednią ilustrację.

a. Merci ! b. Non, Mé-li-ssa !

c. Bonjour ! d. …issaaa ! Au revoir !

e. Comment ? Je ne comprends pas ! f. Léon ! Et

1 Odegraj scenkę, starannie naśladując intonację.

1 Posłuchaj pytań i odpowiedz na nie.

1 Przedstaw swoje koleżanki / swoich kolegów. Il s’appelle… Elle s’appelle… Et

Comment ça va ?

Comme ci, comme ça !

Super ! Et toi ? Comment ça va ?

Oh ! C’est horrible !

C’est Mélissa…

Qui est-ce ?

Oui ! C’est terrible !

1 Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracjom. Jak czuje się dziewczyna? A jak chłopiec?

1 Słuchaj dialogu i powtarzaj kolejne kwestie.

1 Wymyśl spotkanie i ułóż rozmowę dwóch znanych postaci.

Salut Astérix ! Comment ça va ?

Très bien !

Pour saluer et se présenter

Bonjour !

Salut !

Au revoir !

– Comment ça va ?

– Très bien !

Bien !

Pas mal…

Comme ci, comme ça…

Mal !

Très mal !

– Comment tu t’appelles ? /

Tu t’appelles comment ?

– Je m’appelle Léon. Et toi ?

Bonjour !

C’est moi ! Qui est-ce ?

J E U Zabawa. Kto to? Odgadnij, kto mówi.

L’alphabet

1 Zaśpiewaj, słuchając nagrania piosenki o literach alfabetu.

1

1 J E U Zabawa. Znajdź imię, które zaczyna się na literę… 1 « M » Maxime !

Les couleurs

1 Posłuchaj wyliczanki i powtórz.

Rouge, JAuNe, NoiR, veRt

Quelle est la couleur que tu choisis ? 12 3

Quelle est la couleur que tu préfères ? violet, bleu, , gRis

Les nombres de 0 à 20

1 J E U Zabawa. Jaki jest mój ulubiony kolor? Odgadnij! 4

1 Piosenka. Posłuchaj i zaśpiewaj, pokazując liczby na palcach.

0 z é r o 4 q u a t re

2 d e u x 6 s i x

3 t ro i s 7 s e pt

d i x

4 q u a t o r ze 1 8 d i x- h u i t

q u i n z e 19 d i x - n eu f … 20 V I N G T !

1 J E U Zabawa. Co to za liczba? Odpowiednimi gestami pomóż koleżankom/kolegom odgadnąć.

5 6

Quel est mon numéro ? Le 4 ? Non, plus ! Le 11 ? Non, moins ! Oui ! Le 7 ?

Dans cette unité,

Léon se prépare pour la rentrée

Identifier le matériel scolaire

X Découvrir l'école en France

X Connaître Claire à travers son blog

Tâches finales

X Je fais un collage : mon matériel scolaire X Je fais mon emploi du temps

a Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracji, i odpowiedz na pytania.

a. C’est quel numéro ?

b. Qu’est-ce que c’est ?

a Leon jest dobrze zorganizowany. Posłuchaj, co mówi, a następnie przeczytaj spis jego przyborów szkolnych. Znajdź każdy przedmiot na rysunku.

Liste du matériel

- un taille-crayon ✓

- une paire de ciseaux✓

- 3 stylos (un vert, un bleu et un rouge) ✓

- une trousse

- les livres

- un paquet de feuilles blanches

- des crayons de couleur ✓

- une gomme ✓

- 6 cahiers

- un crayon ✓

- une règle ✓

- un compas ✓

- un agenda

- 4 feutres

- 2 classeurs ✓

- un bâton de colle

- un sac à dos ✓

a Ponownie przeczytaj listę. Których przyborów Leon nie będzie wymieniał na nowe?

Et toi, quel matériel tu réutilises ?

J'écoute et je parle

Qu’est-ce que c’est ?

Qu’est-ce que c’est ?

C’est un porte-clés ?

Non…

a Posłuchaj dialogu i powiedz, które zdanie jest prawdziwe (vrai), a które fałszywe (faux).

a. La fille s’appelle Juliette.

b. Le garçon s’appelle Pierre.

c. Le paquet est un cadeau pour Pierre.

d. Dans le paquet, il y a un porte-clés en forme de cœur.

Devine !

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Tak zapytasz o przedmioty.

a Przyjrzyj się rysunkom Które przedmioty wymieniła Marion?

Oh, merci ! une gomme des bonbons un porte-clés une peluche un mini-agenda un stylo-plume

À t o i !

J’offre un cadeau

Wymyśl podobną sytuację, ale inny prezent, i odegraj scenkę.

Boîte à sons Simon l’espion porte un pantalon marron et un chapeau melon tout rond.

La trousse « à réaction »

a Posłuchaj nagrania, śledząc teksty w komiksie.

Jak działa „odrzutowy” piórnik? Wybierz właściwą odpowiedź.

a. avec la voix

b. avec une télécommande

c. avec des boutons

a Co znajduje się w piórniku? Uzupełnij zdanie nazwami narysowanych przedmiotów.

3 4 5

W miejsce gwiazdek wstaw odpowiednie słowa: un, une lub des.

Dans la trousse, il y a un crayon de couleur,…

a Wymyśl, jakie przedmioty wyskoczą z piórnika po naciśnięciu innych guzików.

a. bouton bleu : une b. bouton noir : un

c. bouton blanc : des d. bouton violet : une

J’observe et j’analyse

Pour nommer des objets (1) les arT i C les i ND éfi N is singulier Pluriel

Masculin un sac des sacs féminin une règle des règles un agenda des agendas

21 À l’oral Posłuchaj nagrania. Gdy usłyszysz słowo rodzaju żeńskiego, podnieś rękę.

l’article des est masculin ou féminin ?

J'écoute et je parle

Lundi, maths… 2

1 Posłuchaj dialogu. Czy uczennice rozmawiają

o nauczycielach, przyborach szkolnych, czy o planie lekcji?

2 Posłuchaj nagrania, patrząc na plan lekcji. O których dniach tygodnia jest mowa?

3 Odegraj scenkę, naśladując intonację zdań.

4 Piosenka: „Siedem dni tygodnia”.

Posłuchaj i zaśpiewaj.

les maths ?!

Tu adores les maths ?

Et toi, quel est ton jour préféré ?

5 „Kolorowy tydzień”. Posłuchaj nagrania, śledząc tekst wzrokiem.Do każdego zdania dobierz odpowiednią ilustrację.

Lundi gris

Bonjour les amis !

Mardi bleu

Asseyez-vous

Deux par deux !

Mercredi violet

S’il vous plaît,

Ouvrez les cahiers !

Jeudi marron

Écrivez votre nom

Et votre prénom !

Vendredi vert

Dessinez la mer…

Ou bien l’univers !

Samedi rouge

Tout le monde bouge !

Dimanche noir

Au revoir, au revoir !

Zapamiętaj nazwy dni tygodnia i przedmiotów szkolnych! Są niezbędne, gdy mówisz o planie lekcji.

Quelle est ta matière préférée ?

6 Posłuchaj, co mówi Léon i odpowiedz na jego pytania.

Moi, j’adore les arts plastiques ! Et toi ? Quelle est ta matière préférée ?

7 Posłuchaj krótkich nagrań z lekcji i powiedz, czy to geografia, muzyka, plastyka, czy zajęcia z angielskiego.

8 J e U Zabawa. Przyjrzyj się Leonowi podczas lekcji plastyki. Razem z koleżanką/kolegą znajdź na rysunku osiem przedmiotów, których powiększone fragmenty widać na rysunkach a-h.

Qu’est-ce que c’est ? C’est ?...

b c d e f g h

Et toi, qu’est-ce que tu utilises

* EPS : Éducation Physique et Sportive ** SVT : Sciences de la Vie et de la Terre

J’observe et j’analyse

Pour nommer des objets (2) les arT i C les D éfi N is singulier Pluriel

Masculin le sac les sacs féminin la règle les règles l’agenda les agendas

29 À l’oral Posłuchaj nagrania. Gdy usłyszysz słowo w liczbie mnogiej, podnieś rękę.

Quand est-ce que tu utilises le, la, l’, les ? Compare avec ta langue !

À t o i !

Je parle de mon emploi du temps

Spójrz na swój plan lekcji. Jaki jest Twój ulubiony przedmiot?

Którego dnia masz lekcje tego przedmiotu?

– J’ai cours de musique le mardi. J’adore la musique ! Et en cours d’anglais ? en cours d’arts plastiques ?

quinze

Je lis et je découvre

Perpignan •

Bonjour !

Je m’appelle Damien, je suis en 6e au collège Saint-Exupéry à Perpignan.

Le système scolaire français

École maternelle

École primaire

Collège l ycée

sixième

Cinquième

Quatrième

Troisième

seconde

Première

Terminale

Et dans ton pays, c’est pareil ?

Le CDI*, j’adore ! Il y a des livres, des magazines, des ordinateurs… et le « club lecture » !

Lundi, mardi et jeudi, je mange à la cantine ! Mmm… Il y a des pizzas aujourd’hui !

GChut ! La documentaliste présente une nouvelle BD !

* CDI : Centre de Documentation et d’Information

Le meilleur moment de la journée… la récré !

Pardon, je suis en retard… Voici mon carnet de correspondance !

Le carnet de correspondance fait le lien entre les parents et le collège.

Pour la rentrée, tout le monde participe à l’opération « Un cahier, un crayon ». C’est une grande collecte de matériel scolaire pour les enfants des pays défavorisés.

1 Przeczytaj i powiedz, które zdania są prawdziwe (vrai), a które fałszywe (faux).

a. Damien est en 5e au collège Le Petit Prince.

b. Les élèves de 5e ont entre 14 et 15 ans.

c. En France, l’école primaire se termine à 11 ans.

d. Dans un CDI, il y a des ordinateurs.

e. Damien mange tous les jours à la cantine.

f. Le carnet de correspondance est seulement pour les professeurs.

g. L’opération de solidarité de la rentrée s’appelle « Un cahier, un stylo ».

2 @ Wybierz tytuł jednej z powieści Antoine’a Saint-Exupéry’ego i znajdź tłumaczenie tego tytułu na inne języki.

Bonjour, je m’appelle Claire. Ma couleur préférée est une couleur du drapeau français. Regarde ma photo et devine !

Je suis en 5e au collège Jean de La Fontaine. J’adore la musique et l’anglais. Bye bye !

30

1 Przeczytaj na głos wpis na blogu Claire. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy czytasz poprawnie.

Je

lis, je dis

Je lis ai et je dis [ɛ] comme dans « français ».

Znajdź w tekście wszystkie słowa, w których zapisie występują litery ai.

2 Przedstaw się tak jak Claire. Zapisz tekst w zeszycie.

dix-sept

Waouh, trop belle la photo !!!
Clairette

J e m ' a m u s e

Je joue et je révise

C’est la récré !

1 Popatrz na boisko gimnazjum. Znajdź na rysunku dziesięć ukrytych liczb.

2 Wskaż osoby ubrane w: un pantalon bleu, un tee-shirt jaune et des baskets rouges.

3 „Klub 5”. Znajdź pięcioro przyjaciół, którzy mają przy sobie taki sam przedmiot.

4 Ilu chłopców gra w piłkę: 2, 4, 5? Ile dziewcząt?

5 Znajdź na rysunku cztery zaskakujące, dziwne szczegóły.

6 Kto to mówi? Posłuchaj nagrania i wskaż odpowiednie postaci.

Premier jour de classe

Skoncentruj się. Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracji. Rozumiesz sytuację?

1 Uzupełnij dialog Tao i Manon.

– Bonjour, comment ça ?

– , et toi ?

– Pas mal ! Comment ?

– Tao… Et toi ?

– matière préférée ?

– Les maths, et ?

– Moi, la gym. ?

– Le rouge, et toi ?

– Moi aussi, le rouge ! Génial !

Saluer, se présenter, dire ses préférences. 7 points

2 Co znajduje się na ławce Tao?

A co na ławce Manon? Określ kolor każdego przedmiotu.

Nommer le matériel scolaire. Dire les couleurs. 8 points

3 Do rysunków a-d ułóż odpowiednie pytania i odpowiedzi.

Identifier un objet ou une personne. 8 points

a b c d

4 Przeczytaj na głos liczby z kalendarza na rysunku.

Compter de 0 à 20. 10 points

5 Posłuchaj i odpowiedz na pytania Baptiste’a, niezmordowanego dziennikarza.

Répondre à des questions personnelles. 7 points

SCORE TOTAL 40 points

Chuuut ! Tao, Manon, silence, s’il vous plaît !

finales

A. Je fais mon emploi du temps

Przygotuj swój aktualny plan lekcji i przedstaw go koleżance/koledze.

Réalisation

Narysuj (na kartce lub w zeszycie) tabelkę i wpisz do niej:

• nazwy dni tygodnia,

• nazwy przedmiotów szkolnych.

1 2

Présentation

Przedstaw swój plan lekcji koleżance/ koledze z innej klasy. Opowiedz:

• jakie masz zajęcia w kolejnych dniach tygodnia.

– Lundi, j’ai musique ; mardi,

• jakie są Twoje ulubione przedmioty.

Które przedmioty lubisz?

– J’adore les arts plastiques

B. Je fais un collage : mon matériel scolaire

Przygotuj kolaż przedstawiający Twoje przybory szkolne. Co masz w piórniku?

Préparation

Poszukaj zdjęć piórnika i przyborów szkolnych.

Réalisation

• Wytnij zdjęcia i naklej je na kartkę.

• Podpisz każdy obrazek: rodzajnik + nazwa przedmiotu.

1 2 3

Mise en commun

Obejrzyj kolaże wykonane przez innych uczniów.

Jakie przedmioty wybrali?

Zapytaj ich o nazwy tych przedmiotów.

– Qu’est-ce que c’est ?

– C’est…

Dans cette unité, tu vas…

Parler de tes goûts

1 Piosenka. Posłuchaj i zaśpiewaj.

X Découvrir les symboles de la France

X Bloguer sur l’amitié

1 Czy znasz te święta? Kiedy przypadają? Podaj dokładne daty. Posłuchaj pytań i wybierz odpowiedzi.

C’est… le 23 novembre ? le 25 décembre ? le 1er janvier ?

C’est… le 31 août ? le 21 juin ? le 1er mai ?

C’est… le 5 avril ? le 19 mars ? le 14 juillet ?

Tu connais d’autres dates importantes ?

1 Liczby od 20 do 31.

Posłuchaj nagrania, a następnie powtarzaj, naśladując echo.

31 21 X Je fais un collage sur la France

X Je fais mon autoportrait

J'écoute et je parle

Quel est ton sport préféré ? 1

Émilie prépare une vidéo sur un camarade très sportif.

1 Odegraj scenkę. 38 2 39 3 4

anglais ou espagnols ?

c. Quelle est la ville des correspondants ?

d. De quelle équipe formidable ils parlent ?

1 Czy masz dobrą pamięć? Trzech z niżej wymienionych pytań Émilie nie zadała w wywiadzie. Których?

Comment tu t’appelles ?

Quel est ton sport préféré ?

le tennis le hand-ball

le rugby le basket le football

la gymnastique le vélo

la natation le ski le judo

Et toi, quels sports tu aimes ?

Tu n’aimes pas le tennis ?

Ricky, qui est-ce ? Tu es dans quelle classe ?

Quelle est ton idole ?

1 Posłuchaj ponownie pytań. Podaj odpowiedzi Hugo.

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Tak zapytasz o informacje.

Quels sports tu n’aimes pas ?

Boîte à sons - Lulu… ! Luluuuuuu ! Tu es dans la lune ? - Mais non, je mange des prunes ! [y] 41

vingt-deux

Quels sont tes goûts ?

1 42 6 43 7 45 8

1 Piosenka „Niemożliwa miłość”.

1 Posłuchaj piosenki

i odpowiedz na pytania a-d.

a. Qu’est-ce qu’il aime ?

b. Qu’est-ce qu’il adore ?

c. Qu’est-ce qu’il déteste ?

d. Et elle ?

Moi, j’adore le rock. Toi, tu aimes l’opéra...

J’observe et j’analyse

Pour exprimer ses goûts

1 Zaśpiewaj piosenkę z podkładem muzycznym.

1 Co lubisz, czego nie znosisz, a co uwielbiasz?

Posłuchaj nagrania, przeczytaj podpisy pod ilustracjami i odpowiedz.

le hip-hop les jeux vidéo la récré

les comédies musicales le numéro 13 les serpents

les maths la télé les chats

la violence les copains et les copines le skate

la lecture les reportages sur la nature les films d’horreur

l E s v ER b E s E n -ER

J’aime J’adore Je déteste

Tu aimes Tu adores Tu détestes

Elle aime Elle adore Elle déteste

Il aime Il adore Il déteste

44 À l’oral Posłuchaj nagrania, przyglądając się odmianom czasowników.

les terminaisons sont différentes ?

À t o i !

Je fais une interview

Podobnie jak Émilie, przygotuj wywiad wideo z koleżanką/kolegą. Zapytaj o jej/jego upodobania.

Qu’est-ce que tu aimes, adores ou détestes ? Quels sont tes goûts ?

J’aime…

J’adore…

Je déteste…

vingt-trois

J'écoute et je parle

L’anniversaire de Mélissa 2

Aujourd’hui c’est le 14 novembre. C’est l’anniversaire de Mélissa ! Tous ses amis sont là.

1 Wszyscy się bawią! Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracji. O kim mowa?

1 b I P b I P... Posłuchaj nagrania. Jakie słowa zostały „wycięte”?

1 Przeczytaj teksty w dymkach. Kogo dotyczy każda z wypowiedzi?

vous êtes adorables ! Il est petit et très fort. Ta meilleure copine ! Elleesttrès, trèsromantique. Elle est toujours contente ! 48 1

Ils sont intelligents.hyper

1 1 Posłuchaj piosenki i razem ze znajomymi Melisy zaśpiewaj „Joyeux anniversaire”.

Boîte à sons Roméo embrasse Romy dans un restaurant romantique de Paris.

vingt-quatre

1 J E U Zabawa. Podaj wskazówki. Koleżanki/koledzy odgadują Twoją datę urodzin. 5

Quelle est la date de mon anniversaire ?

Indice 1 : Le mois commence par un « j ». Indice 2 : C’est un mois de 30 jours.

Mon anniversaire, c’est le 14 janvier, le 23 juin ou le 10 juillet ?

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Przydadzą się do opisywania znajomych i mówienia o sobie.

Des copains bien différents !

1 Co mówią zwierzęta?

b. Przeczytaj teksty na głos, naśladując intonację. 50 6

a. Posłuchaj nagrania, śledząc wzrokiem teksty. Następnie przeczytaj po cichu teksty i uzupełnij formami czasownika être – być.

J’observe et j’analyse

Pour décrire quelqu’un

lE v ER b E êTRE

Bonjour, je m’appelle Cannelle. Je une chatte petite et intelligente. J’adore Franck et Einstein, les petits hamsters… Ils adorables !

Je m’appelle Pavarotti, je fantastique !

Ma passion, c’est l’opéra !

Laalalaaaaaa !

Vous tous un public excellent !

Je suis nous sommes

Tu es vous êtes

Il / Elle est Ils / Elles sont

lE s adJECTI fs

Masculin féminin grand grande petit petite génial géniale

Bonjour, nous Franck et Einstein, nous très copains et un peu timides. Cannelle, elle très sympa ! Bon, ils tous très sympas…

Salut ! Je Hubert le lapin !

Je petit et intelligent. Pavarotti, tu insupportable !

À t o i !

Je décris un(e) camarade de classe

Opisz koleżankę/kolegę z klasy. Pozostali uczniowie odgadują, kto to jest.

Il ou elle ?

Elle aime le football ?

Non !

Elle est timide ?

Elle est grande ? Elle ! Oui ! Oui !

C’est Caroline ? Oui !

Masculin = féminin timide, triste, rapide, fantastique

Il est beau, elle est belle.

51 À l’oral Posłuchaj zdań.

Quelle est la marque du féminin à l’oral ? Et à l’écrit ?

51 Posłuchaj nagrania. Gdy usłyszysz słowo rodzaju żeńskiego, podnieś rękę.

lE P l URIE l

Elles sont grandes et timides. Ils sont grands et timides.

52 À l’oral Posłuchaj nagranych zdań.

Tu entends le « s » final ?

Je lis et je découvre

3 Les symboles

1

Bonjour, je m’appelle

Monsieur Le Coq.

Je suis le symbole de la France.

Ah, non ! C’est moi le symbole de la France.

Je m’appelle

Monsieur Roquefort.

Je suis fort et très bon !

śledząc teksty w dymkach. Jakie są symbole Francji?

1 Kto jest silny? Kto jest piękny? Kto jest elegancki?

Pardon, Monsieur. Non, non, non et non. C’est moi, le symbole de la France.

Je m’appelle

Madame Baguette. Je suis fine et élégante.

Comment ? Le symbole de la France, c’est moi ! Je m’appelle Madame Tour Eiffel.

Je suis grande, je suis belle, je suis sophistiquée…

Excusez-moi, mais la France, c’est nous tous ! C’est moi, et aussi toi, toi, toi et toi !

Quels sont les symboles de ton pays ?

a. Le coq est un

b. La baguette est un

c. Le roquefort est un

d. La tour Eiffel est un

1 Przeczytaj teksty i znajdź słowa podobne do polskich.

L’hymne national : la Marseillaise

Allons enfants de la patrie

Le jour de gloire est arrivé !

La Marseillaise est à l’origine un chant révolutionnaire.

Le drapeau : bleu,

blanc, rouge

Bleu et rouge pour la ville de Paris et blanc pour la couleur du roi.

La devise : liberté, égalité, fraternité

Liberté : liberté d’action limitée par la liberté des autres.

Égalité : la loi s’applique de la même manière pour tous.

Fraternité : solidarité entre les personnes.

Cette devise est-elle toujours respectée ?

La fête nationale : le 14 juillet

On célèbre cette fête avec des défilés militaires, des bals, des feux d’artifice…

5 @ Poszukaj w różnych źródłach dodatkowych informacji o symbolach Francji.

Observe ma carte d’identité et découvre pourquoi je suis doublement français !

Bonjour tout le monde ! Aujourd’hui, je vous présente ma meilleure amie. Elle s’appelle Louise mais tout le monde l’appelle Loulou. Elle est de la Guadeloupe. Elle fait de la danse avec moi. C’est la plus souple du groupe ! Loulou, je t’aime beaucoup !

Et moi ? Je ne suis pas ton

1 Przeczytaj na głos post Claire. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy czytasz poprawnie.

Je

lis, je dis

Je lis ou et je dis [u] comme dans « jour ».

Je ne prononce pas le e muet à la fin d’un mot comme « danse ».

Znajdź w tekście wszystkie słowa, w których zapisie występują litery ou.

2 Podobnie jak Claire opisz w zeszycie swoją najlepszą koleżankę lub swojego najlepszego kolegę.

Merci ma Clairette ! Moi aussi
arnolebo

J e m ' a m u s e

1. Jeu de logique

Je joue et je révise

Kto jest kim? Przeczytaj teksty w dymkach i powiedz, jak się wabi każdy z sześciu psów.

Je m’appelle Black. Coco, c’est mon meilleur copain.

Nous sommes quatre chiens ici : Black, Médor, Coco et moi.

Cannelle et moi, nous sommes les deux chiennes.

2. Itinéraire des goûts

Moi, je suis triste ! Je suis toute seule !

J’adore Coquette. Comme elle est belle !

Brutus est fort et un peu agressif mais je le trouve plus sympa que Médor.

a. Słuchając wypowiedzi, wskazuj kolejno odpowiednie ilustracje, a dowiesz się, kto mówi.

b. Przygotuj podobne wypowiedzi i przedstaw je koleżankom i kolegom. Ich zadaniem jest odgadnąć, kto mówi o swoich upodobaniach.

Simon, l’As de la natation

Skoncentruj się. Posłuchaj czterech nagrań i wskaż odpowiednie ilustracje.

1 Posłuchaj wypowiedzi fanów.

Która dotyczy Simona?

Comprendre des adjectifs de description. 4 points

1 Jesteś dziennikarzem. Zadaj Simonowi pytania dotyczące podanych tematów. nom • classe • idole • sport préféré • goûts • date d’anniversaire

Demander des informations. 6 points

1 Odczytaj liczby na koszulkach Simona. Dire les nombres. 4 points

1 Przyjrzyj się gazetom na ilustracji i podaj datę wydania każdej z nich.

Dire une date. 4 points

1 Wymyśl i powiedz, jakie cztery

inne sporty, oprócz pływania, uwielbia Simon. Nommer des sports. 4 points

1 Posłuchaj pytań Baptiste’a, niezmordowanego dziennikarza, i odpowiedz na nie.

Se présenter. 8 points

Simon, Simon !

finales

A. Je fais une affiche : la France

Najpierw przygotuj kolaż w swoim zeszycie, a następnie z grupą koleżanek/kolegów opracujcie atrakcyjny plakat na temat Francji.

Préparation

Co wiesz o Francji? Zrób listę.

Réalisation

Wykonaj w zeszycie kolaż. Przedstaw to, co najbardziej podoba Ci się we Francji. Kilka podpowiedzi:

• Napisz ozdobną czcionką swoje ulubione francuskie słowa.

• Narysuj postaci z komiksów.

• Wklej etykiety, zdjęcia, pocztówki.

1 2 3

Mise en commun

Wybierz jeden element swojego kolażu i umieść go na wspólnym plakacie.

B. Je fais mon autoportrait

Czy jesteś wyjątkowa/wyjątkowy? Mijające Cię osoby wzdychają na Twój widok? Źle się z tym czujesz?

Oto rozwiązanie: zmień swój wygląd.

Préparation

• Zrób kopie swojego zdjęcia w różnych rozmiarach (powiększone, pomniejszone).

• Z kopii wytnij różne fragmenty twarzy.

Réalisation

• Połącz różne fragmenty i stwórz „nową twarz”.

Je m’appelle Dani. Je suis insupportable !

Je déteste le chocolat et la pizza ! J’adore Noël ! Mon anniversaire, c’est le 25 décembre !

• Mając „nową twarz”, możesz wymyślić, co tylko chcesz: nowe imię, charakter, upodobania, datę urodzin…

1 2 3

Mise en commun

Les photos mystères !

• Przygotujcie w klasie dwie tablice: na jednej umieśćcie swoje prawdziwe zdjęcia, na drugiej te przerobione.

• Kto jest kim? Wszyscy uczniowie bawią się w odgadywanie.

Compréhension de l’oral

1

1 Posłuchaj czterech nagrań i wskaż odpowiednie zdjęcia.

8 points

J'évalue mes compétences

Compréhension des écrits

16 points

StarMAGAZINE

d. Il fait du sport le jeudi.

Vers le A1

LUNDI

Français

Anglais

HistoireGéographie

Maths

Arts plastiques

La star de la semaine ! INTERVIEW

Comment tu t’appelles ?

Je m’appelle Adrien Gallo.

Quelle est la date de ton anniversaire ?

C’est le 2 juillet 1989.

Qu’est-ce que tu adores ?

J’adore la musique : le rock et la pop.

J’aime aussi le cinéma.

Quel est ton sport préféré ?

C’est la boxe.

Quelles sont tes qualités ?

Euh… Je suis sympa et… élégant !

15H20

MARDI

EPS

SVT

Français

Maths

Physique-

Chimie

HistoireGéographie

Vie de classe

MERCREDI

Français

Technologie

Musique

Anglais

JEUDI

Maths

Anglais

Français

Maths

EPS

EPS

VENDREDI

Français

Technologie

SVT

Anglais

HistoireGéographie

a b c d

1 Échange d’informations.

Ułóż pytania i odpowiedzi.

1 Jeu de rôle.

Thomas jest nowym uczniem w Twoim gimnazjum. Chcesz go poznać. Zadaj mu pytania.

11 points

1

5

Stratégies Jak ćwiczyć rozumienie ze słuchu

✓ Przysłuchuj się francuskim wypowiedziom i poszczególnym słowom. Zwracaj uwagę na intonację, wyrazy dźwiękonaśladowcze.

✓ Obserwuj gesty i mimikę nauczyciela.

✓ Zwracaj uwagę na to, kto mówi? do kogo? o czym? gdzie? kiedy?

Qui parle à qui ?

De quoi ? Quand ? Où

✓ Zwracaj szczególną uwagę na te słowa, które już znasz albo rozpoznajesz oraz na te, które się powtarzają.

Przepisz i uzupełnij formularz, który przyda się Twojemu nauczycielowi języka francuskiego.

Nom :

Prénom :

Langues parlées :

Goûts (sport, musique…) :

J’ai cours de français : lundi mardi mercredi jeudi vendredi

TOTAL / 60 points

Jeśli czegoś nie rozumiesz, powiedz…

Pouvez-vous répéter, s’il vous plaît ? Excusez-moi, je ne comprends pas !

Pardon, que veut dire << stylo >> ? S’il vous plaît, parlez un peu plus lentement !

1 Posłuchaj i powtórz.

1 Odegraj scenkę, w której użyjesz tekstów z dymków.

X Faire un tour de France en péniche

X Bloguer sur tes copains

X Je

X Je crée une affiche 100 % écolo

1 Posłuchaj nagrania, patrząc na ilustrację.

1 J E U Zabawa. Przeczytaj na głos podane czasowniki. Wybrana osoba gestami pokazuje, co znaczą. 1 65 1

Jérémie

Gaël Domino Eva Manu

1 Posłuchaj nagrania. Znajdź rysunki, które przedstawiają, co kolejno robi Jérémie, i odgadnij, z kim Jérémie uwielbia grać, a z kim pracować.

J'écoute et je parle

Vive la piscine ! 1

SCÈNE

1 Na basenie Le Paradis jest tłoczno.

a. Przyjrzyj się ilustracji i posłuchaj pytań. Odpowiedz, podając nazwę czynności.

b. Wspólnie wymieńcie jak najwięcej czynności przedstawionych na ilustracji.

Quarante… quarante-cinq… quarante-huit… Cinquante, cinquante et un… Soixante !

Cette piscine est une catastrophe ! Les douches ne marchent pas…

Cette piscine est géniale, tu ne trouves pas ?

2

1 Dwie różne opinie. Przeczytaj teksty w niebieskich dymkach, następnie posłuchaj dwóch nagrań i odpowiedz na pytania.

Situation 1

a. La fille est contente ?

b. Que fait-elle à la piscine ?

c. Qu’est-ce qu’elle ne fait pas ?

Situation 2

a. Le monsieur est content ?

b. Comment il trouve la piscine, horrible ou géniale ?

c. Dis trois choses qu’il n’aime pas.

3

1 Liczby od 40 do 60. Konkurs nurkowania. Posłuchaj nagrania i odliczaj, naśladując intonację.

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Przydadzą się do wyrażania oceny.

Boîte à sons José mange et bouge en pyjama jaune et rouge.

Qu’est-ce qu’ils font ?

SCÈNE

BJ’observe

et j’analyse

L ES v E rb ES E n -E r

Pour exprimer des actions

Forme affirmative

Je regarde

Tu regardes

Il / Elle regarde

Ils / Elles regardent

Il y a une différence à l’oral ? Et à l’écrit ?

74 À l’oral Posłuchaj nagrania, przyglądając się odmianie w czasie teraźniejszym czasownika regarder.

Forme négative

Je ne regarde pas

Tu ne parles pas

Il / Elle ne mange pas

Comment se construit la forme négative ?

Compare avec ta langue !

Ils / Elles n’écoutent pas

1 Porównaj ilustrację B z odpowiednim fragmentem ilustracji A. Znajdź siedem różnic.

– Nº 1. Elles ne nagent pas, elles parlent !

1 J E U Zabawa. Masz dobrą pamięć? Przyjrzyjcie się przez minutę ilustracji A i zamknijcie podręczniki. Jedno z Was nie zamyka podręcznika i zadaje pozostałym pytania dotyczące czynności.

Oui ! Il tombe ! À toi ! 4 5

Le n° 11, qu’est-ce qu’il fait ?

Non, il ne mange pas. Il chante ?

– Je suis à la plage, je... – Je trouve cette plage... – Cette plage est... À t o i !

Je décris ce que je fais à la plage

Wysyłasz do znajomych SMS. Napisz, co robisz, jak podoba Ci się plaża.

Non, il ne chante pas. Il mange ? Il tombe ?

100% écolos 2

bonjour ! nous sommes au collège Ampère…

Le collège qui a gagné le 1er prix « L’ école écolo » !

Et quels sont les bons gestes écolos ? répondez bien fort, tous ensemble ! vous réutilisez les feuilles de papier ?

Posłuchaj dialogu i odpowiedz na następujące pytania.

a. Nous sommes dans quel collège ?

b. Le collège a gagné quel prix ?

c. Qui parle ? Avec qui ?

Oui, nous réutilisons les feuilles de papier !

1 Liczby od 70 do 100. Posłuchaj obliczeń młodego ekologa Nico, rozwiąż jego zadanie.

d. Quelles actions sont utiles pour recycler ?

1 Posłuchaj ponownie nagrania i powtarzaj odpowiedzi razem z uczniami z gimnazjum Ampère.

2 3

1 Masz dobrą pamięć? Które z poniższych zdań wystąpiły w nagraniu?

nous économisons l’électricité.

vous recyclez le papier. nous recyclons les piles. vous n’êtes pas 100% écolos. vous réutilisez les bouteilles. vous n’utilisez pas les sacs en plastique.

Boîte à sons - Cent serpents très élégants dansent le cancan. - Quand, maintenant ? - Non, au printemps !

Il faut 27 bouteilles en plastique pour faire un pull en laine polaire. Alors, combien de bouteilles en plastique il faut pour faire 3 pulls en laine polaire ? 61 ? 71 ? 81 ? 91 ?

1 Słuchaj nagrania i powtarzaj liczby.

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Przydadzą się w rozmowie o ekologii.

Au collège, on recycle !

Vous réutilisez le matériel de l’année précédente : crayons, cahiers, trousse...

Vous respectez les livres du collège.

Qu’est-ce que vous faites toujours ?

Qu’est-ce que vous faites parfois ?

Qu’est-ce que vous ne faites pas ?

Vous aérez la classe. 1 Odpowiedzcie na pytania quizu ekologicznego i policzcie uzyskane punkty.

6

Vous fermez bien le robinet d’eau.

Vous limitez l’utilisation de plastique.

Vous ramassez les papiers par terre.

Vous allez au collège à pied ou en vélo.

Je lis et je découvre

3

La péniche, c’est écologique !

Tour de France

La péniche est un bateau long et plat qui circule sur les fleuves. Elle peut mesurer plus de 60 mètres de long !

en péniche

Séjour / colonie de vacances

Le canal du Midi en péniche

pour les 8 - 14 ans

Ajouter à mes favoris €

7 jours

À partir de 270 €

Environnement : mer, ville, campagne

Départ de Carcassonne / Arrivée à Agde

1 Ile dni trwa ten wakacyjny obóz? Gdzie będą spać uczestnicy obozu?

Skąd wyruszają? Które z miast na trasie leży nad morzem?

2 @ Wymyśl własną trasę spływu barką. Przez jakie miasta będziesz przepływać?

Poszukaj informacji na ich temat.

QUIZ

Devinette

Je passe sous les ponts de Paris couverte d’un manteau bleu et gris. Qui suis-je ?

Prêt(e) à visiter la France en péniche ?

Odpowiedz na pytania.

Salut les internautes ! Mes autres copains protestent ! Si je ne les présente pas, aïe, aïe, aïe !!! Alors…

Voici Arnaud ! On est dans la même classe et il est très rigolo ! On adore la piscine tous les deux… Mais il nage

On fait aussi des concours de saut… Mais le prof n’est

son look. Elle a toujours des chaussures géniales. Et regardez son chapeau, sur la photo… Sympa, non ? On est à côté en cours d’informatique… On rit beaucoup. Le prof dit « silence ! » et on rit encore plus ! C’est terrible !

Bordeaux • Poitiers • Brest • Besançon Nice • Nancy • Marseille • Toulouse 1 2 3 4

Les péniches naviguent sur la mer ou sur les fleuves ?

Quel est le nom du fleuve représenté sur chaque photo ?

Cite une ville située sur chaque fleuve.

Quels pays tu peux visiter si tu navigues sur le Rhin, le Rhône ou la Garonne ?

Prawda (vrai) czy fałsz (faux)?

La Seine passe par Paris.

Le mont Blanc est dans les Pyrénées.

Lille est au nord de la France.

Marseille est au bord de l’océan Atlantique.

La Manche sépare la France de l’Angleterre.

Kto szybszy! Masz 30 sekund, żeby znaleźć:

Trois noms de montagnes.

Trois noms de mers.

Trois noms de villes qui se terminent par la lettre « s ».

Trois noms de villes qui commencent par la lettre « n ».

Głoska intruz. Posłuchaj nagrania i w każdej serii wskaż słowo niepasujące do pozostałych.

Avignon • Lyon • Orléans • Dijon

Trop sympa, ton blog ! Et ta famille ? Tu es fille unique ? valentine98

1 Przeczytaj na głos wpis na blogu Claire. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy czytasz poprawnie.

Je lis, je dis

Je lis au ou eau et je dis [o] comme dans « chapeau ».

Znajdź w tekście słowa, w których zapisie występują litery au i eau.

2 Opisz w zeszycie, co robisz ze swoimi koleżankami i kolegami.

trente-neuf

J e m ' a m u s e

C’est la récré !

1. Phrases rigolotes

Je joue et je révise

1 Wymień pięć dowolnych liczb od 1 do 6. Koleżanka/kolega układa zdanie według przykładu. – 5, 4, 2, 6 et 1.

– Quand nous regardons la lune, les étoiles pleurent !

Quand je

Quand Alex

Quand tu

Quand vous

Quand nous dessiner écouter réciter regarder jouer avec un ballon la classe un sandwich la radio une poésie le chien nous le hamster les élèves le perroquet pleurer sauter danser ne pas parler

Quand Marie et Nina

2. La formule magique de la sorcière

Multiplie le résultat par 3.

Soustrais 2.

Alors ? Quel est le résultat ?

Ajoute 12.

Divise le résultat par 3.

Ajoute 5.

Soustrais le nombre que tu as choisi.

3. Esprit logique

Uzupełnij serie liczb.

quarante

Quelle catastrophe !

Skoncentruj się. Posłuchaj pięciu nagrań i wskaż odpowiednie ilustracje.

1 Spójrz na rysunki. Posłuchaj zdań

i powiedz vrai, jeśli to prawda, lub faux, jeśli nie.

Comprendre et identi er des actions. 5 points

1 Spójrz na rysunek 5 i odpowiedz na pytania. Est-ce que Lili...

a. est à la maison ?

b. regarde la télé ?

c. est contente ?

d. pleure ?

e. fait ses devoirs ?

Dire ce que ne fait pas quelqu’un. 5 points

1 Spójrz na rysunek 1 i powiedz, co robią pozostali uczniowie.

Décrire des scènes. 10 points 83 1 2

3 4

Nommer des actions. 5 points

1 Opowiedz, co przytrafiło się Lili.

15

1 W szpitalu czas się dłuży…

a. Pomóż Lili uzupełnić krzyżówkę właściwymi liczbami. Przerysuj ją do zeszytu.

b. Odczytaj głośno wszystkie liczby.

Compter jusqu’à 100. 5 points

A B C D 1 9 1. 18 ÷ 2

2. 60 - 9

3. 70 + 6

4. 90 - 7

A. 58 + 20

B. 7 x 9

C. 100 - 5

1 Wyobraź sobie, że jesteś dziennikarzem, jak Baptiste.

D. 10 x 10 2 1 3 7 6 0 4 0 6

Zadaj pięć pytań Lili i pozostałym uczniom na temat ich gimnazjum.

Poser des questions et y répondre. 10 points

SCORE TOTAL 40 points

quarante et un

A. Je participe au grand prix 100%

Razem z uczniami z Twojej klasy weźmiesz udział w konkursie „Na 100%”.

1

Préparation

Z koleżankami i kolegami, którzy mają podobne zainteresowania, spiszcie, co musicie zrobić, żeby Wasze zainteresowania pokrywały się w 100%.

2 3

Réalisation

Napiszcie teksty i przygotujcie scenkę, którą pokażecie klasie. Wykorzystajcie, co tylko Wam przyjdzie do głowy: muzykę, rytmy, odgłosy, taniec…

Présentation / Mise en commun

Zaprezentujcie scenkę. Pozostali uczniowie decydują, kto otrzyma nagrodę za najzabawniejszy tekst, najlepszą wymowę francuskich słów, najbardziej oryginalną reżyserię…

B. Je crée une affiche 100 % écologique

Pracując w grupach, przygotujcie plakaty z propozycjami zachowań proekologicznych.

1 2

Préparation

Wybierzcie kilka ilustracji przedstawiających zachowania proekologiczne.

Réalisation

• Pod każdą ilustracją umieśćcie opis czynności.

• Wymyślcie hasło reklamowe dla Waszego plakatu.

– Recycler, je trouve ça génial !

3

Mise en commun

Wszyscy razem wybierzcie najlepsze propozycje działań i przygotujcie wspólny plakat.

quarante-deux

Dans cette unité,

Parler de ta famille

X Écouter des

X Découvrir l’origine des noms de famille en France

Mélissa adore le vélo !

X Bloguer sur tes relations personnelles

X J’invente une mini-pub X J’invente un arbre généalogique

J'écoute et je parle

La fête du cerf-volant 1

la grand-mère

le grand-père

Quel âge tu as ? J’ai 5 ans…

la mère

la fille le père

le fils

1 Przyjrzyj się ilustracji. Znajdź miejsca, w których ukryło się pięć osób. Podaj nazwy części ciała tych osób widoczne na rysunku.

1 Rodziny Państwa Dunez, Brasfort i Chevelu zorganizowały święto latawca. Dwie osoby z każdej rodziny zostały podpisane na ilustracji. Znajdź pozostałych członków rodzin.

1 Gdzie oni są? Posłuchaj nagrania i odpowiedz oui (tak) lub non (nie).

1 Posłuchaj rozmowy i odpowiedz na pytania.

a. Quel âge a le petit garçon ?

b. Il ne trouve pas son papa ?

c. Qui arrive à la fin ?

quarante-quatre

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Tak zapytasz o wiek i powiesz, ile masz lat.

94

Boîte à sons

Mon amoureux a les yeux bleus et les cheveux couleur de feu.

La famille d’Arthur Chevelu

1

Oto drzewo genealogiczne rodziny Artura. Wskaż, gdzie powinny być umieszczone longs.

b. C’est la cousine de Lise. Elle a quatre ans de plus qu’elle.

c. C’est la fille de sa grand-mère. Elle a un grand nez.

d. C’est l’oncle de son frère. Il a les cheveux courts.

1 Edmond Dunez jest bardzo zarozumiały. Posłuchaj, jak przedstawia swoją rodzinę i powtórz zdanie po zdaniu, naśladując jego intonację.

1

J’observe et j’analyse

Pour parler de sa famille

L E s ADJECTIF s PO ss E ss IF s mon ma

Mon père est le meilleur chef de Paris. 5 a b

t o i !

Je parle de ma famille

Twój francuski korespondent pyta o Twoją rodzinę (imię, wiek, wygląd), a Ty odpowiadasz.

– Comment s’appelle ton/ta…

ton cousin ta cousine son sa mes

tes cousins / cousines ses

Observe le tableau des adjectifs possessifs. Comment ils sont classés ?

LE VERBE AVOIR AU s INGULIER

J’ai 12 ans.

Tu as un grand / petit nez.

Il / Elle / On a les cheveux longs / courts.

J'écoute et je parle

Les bonnes habitudes devant l’ordinateur 2

1 Posłuchaj audycji Zap Radio i odpowiedz na pytania a-c.

Chers auditeurs, chères auditrices, bonjour !

Vous écoutez Zap Radio, et c’est l’heure de notre émission « Tous en forme » !

a. Comment s’appelle l’émission ?

b. Quel est le sujet d’aujourd’hui ?

c. À qui s’adresse particulièrement l’animatrice ?

1 Posłuchaj ponownie nagrania, przeczytaj teksty w dymkach i znajdź dziesięć słów, w których końcowa litera jest wymawiana łącznie z następnym wyrazem (jest to tzw. łączenie międzywyrazowe).

Vous aimez surfer sur Internet ?

Vous adorez les chats et les forums ?

Vous jouez en ligne avec vos copains ?

Résultat : vous passez des heures devant un ordinateur…

1 Przeczytaj teksty, naśladując intonację z nagrania.

Chers auditeurs ! les

Quand fais-tu une liaison ?

Aujourd’hui, on va parler des bonnes habitudes à prendre devant l’ordinateur. Les internautes, cette émission est pour vous !

Alors… Ouvrez bien les oreilles et écoutez ces conseils, c’est important !

1 Posłuchaj dalszego ciągu audycji. Wskaż rysunki ilustrujące dobre nawyki.

1 Dokończ zdania zgodnie z treścią rad udzielonych w audycji.

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Form trybu rozkazującego użyjesz, udzielając rad.

quarante-six

98

Boîte à sons

Rose rose, l’oiseau se pose Rose rouge, l’oiseau bouge Rose grise, l’oiseau fait la bise

Pause pub

Vous avez 3 frères, 2 sœurs, et un seul ordinateur ?

Pas de problème : nous avons la solution !

Participez au concours « Ma TabliNet » et gagnez une tablette Parfaite pour le Net !

6

1 Posłuchaj spotów radiowych, przyglądając się plakatom.

a. Czego dotyczą reklamy?

b. Przeczytaj teksty na plakatach, naśladując intonację w nagraniu.

1 J E U Zabawa „Jacques powiedział”. Posłuchaj nagrania, a gdy usłyszysz nazwę czynności, pokaż ją gestami.

7

8

1 Zakłócenia w odbiorze radia. Zastąp „ ” odpowiednimi słowami. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź rozwiązania.

1

Vous le gilet fluo ?

Obligatoire pour le vélo ?

Bien sûr ! Nous tout le matériel pour le vélo, la moto…

Nous très bien équipés !

J’observe et j’analyse

Pour donner des ordres ou des conseils

Relis les publicités. À ton avis, quels sont les verbes à l’impératif ?

Comment tu les reconnais ?

L’IMPÉRATIF

singulier Pluriel

Écoute ! Écoutez !

Regarde ! Regardez !

102 À l’oral Posłuchaj nagrania. Gdy usłyszysz czasownik w trybie rozkazującym, podnieś rękę.

Pour exprimer l’appartenance

LE VERBE AVOIR ET LA FORME NÉGATIVE

singulier Pluriel

J’ai Nous avons

Tu as Vous avez

Il / Elle / On a Ils / Elles ont

J’ai un ordinateur.

Je n’ ai pas d’ordinateur.

Nous avons un problème.

Nous n’ avons pas de problème.

À t o i !

Je donne des conseils à la radio

Poprowadź audycję w Zap Radio. Udziel rad dotyczących korzystania z telefonu komórkowego, jeżdżenia na rowerze…

lis et je découvre

3 Petite histoire des Je

Au début…

Les personnes portent un seul prénom.

Mais comme la population augmente, beaucoup de gens portent le même prénom… C’est un gros problème !

Richaaaard !

Salut Guillaume !

AU XIIe SIÈCLE

La solution ? Ajouter un surnom pour se différencier…

Qui est ce jeune homme ?

C’est Geoffroi !

Salut Eulalie !

Geoffroi qui habite près du lac ?

Les noms de fAmILle VIenNenT soUVenT…

du nom ou du surnom du père,

Oui ? Au revoir, Thibault !

Ou Geoffroi qui habite au château ?

Oui ? Oui ? Oui ? Oui ?

Petit à petit, ce surnom est transmis aux enfants.

Moi, je m’appelle Richard Dulac. Mon grand-père, c’est Geoffroi Dulac.

Aujourd’huI

Les enfants portent le nom de leur père, de leur mère ou la combinaison des deux noms.

Lisa Bouquet ?

Jules Colin-Petit ?

Moi, je suis Louis Leblanc.

des professions,

Martin Marcel Louis Petit-Jean

de l’aspect physique,

Fort Legrand Leroux

Petit

Boucher

des plantes, des arbres, des animaux,

Lafleur

Duchêne

Pommier

Lebœuf

Loiseau

Leloup

Boulanger

Cordier

du caractère,

Lebon

Présente !

Oui !

Lesauvage

Lesage

Berger

des lieux géographiques…

Dupré

Dupuis

Dubois

Lafontaine

Lamoureux

Dupont

Et dans ton pays, c’est comment ?

quarante-huit

noms de famille

LES 10 NomS LES PLuS CourANtS EN frANCE

Petit

Martin Dubois

ES NomS INSoLItES

Bernard Robert Moreau

Richard

Laurent Thomas Durand

Vous croyez que mes parents ne sont pas très malins ? Mais non… Je me suis juste mariée avec un M. Claire. C’est clair, non ?

Claire CLAIRE

Quand j’arrive dans un hôtel, on me demande : « Monsieur ? »

Je réponds : « Laclef ».

« Oui, mais monsieur, votre nom d’abord ! Après, je vous donne la clef ! »

Yann LACLEF

M. et Mme Norak ont une fille… Comment elle s’appelle ?

1 @ Jakie nazwiska są najbardziej popularne

2 Przyjrzyj się tej artystycznej kopercie. Kto jest adresatem listu? Jak myślisz, jakie jest pochodzenie tego nazwiska?

Bonjour, les amis !

Pour répondre à Valentine, je ne suis pas fille unique. J’ai deux frères, des jumeaux !

Antoine et Nicolas. Ils ont six ans et, comme tous les frères, ils sont insupportables !

Ils ont toujours des idées stupides : ils cachent mes lunettes, mes cahiers, les photos de mes copains… Ils écrivent des mots idiots dans mon agenda…

Ils ne respectent pas mes secrets ! Ils entrent dans ma chambre, ils utilisent ma tablette… Enfin, ils sont vraiment pénibles !

Bon, ce n’est pas toujours facile de vivre avec mes deux frères mais il y a des jours où ils sont adorables et alors, j’oublie tout !

Et… attention ! Ils jouent super bien du piano !

1 Przeczytaj na głos post Claire. Gdzie zastosujesz łączenia międzywyrazowe? Posłuchaj nagrania i sprawdź.

Je lis, je dis

• Des, mes, tes copains : je ne prononce pas le s final.

• Les amis : je fais la liaison.

2 Opisz w zeszycie kogoś, kogo bardzo lubisz, mimo że czasami zdarzają się między wami drobne nieporozumienia.

quarante-neuf

J e m ' a m u s e

C’est la récré !

Je joue et je révise

1. Quel âge ils ont ?

Przeczytaj uważnie teksty w dymkach i policz, ile mają lat: dziadkowie, rodzice i dzieci.

Et moi, j’ai juste 5 ans de plus que Brigitte !

Mamie a 50 ans de plus que l’âge total de Théo et Zoé !

Moi, j’ai 30 ans de plus que Théo !

Et toi Papy, tu as seulement 35 ans de plus que Brigitte !

Et toi Zoé, tu as 27 ans de moins que Maman !

Et toi, Théo, tu es le plus petit ! Tu as seulement 7 ans !

Tu es bon en logique ?

Prends un papier et un crayon… et calcule !

2. Le jeu des différences

Oto Rose i jej rodzina. Przyjrzyj się ilustracjom i znajdź siedem różnic.

Następnie powiedz, gdzie jest Rose i jej rodzina? Co robią?

cinquante

Il a un problème...

Skoncentruj się. Posłuchaj sześciu zdań, przyglądając się komiksowi.

Powiedz, czy są prawdziwe (vrai), czy fałszywe (faux).

1 Przyjrzyj się pierwszej ilustracji.

Powiedz, czy Samuel ma komputer?

Czy ma chomiki? Czy nosi okulary?

Czy otrzymał widomość?

Exprimer l’appartenance. 4 points

1 Przyjrzyj się drugiej ilustracji i, korzystając z podanych wyrażeń, sformułuj trzy rady, których mama udziela Samuelowi.

a. laisser son ordinateur

b. jouer avec sa petite soeur

c. travailler un peu

Donner des conseils. 6 points

1 Przyjrzyj się czwartej ilustracji.

1 2 3

Gdzie są chomiki Samuela?

Situer dans l’espace et nommer des parties du corps. 8 points

1 Rodzice Samuela wybierają się do doktora Enforme. Co powiedzą lekarzowi? Uwzględnij trzy podane propozycje.

1 être inquiets avoir des problèmes avec Samuel trouver Samuel triste

5

1 Samuel przedstawia rodzinę swojej koleżance Alizée. Co mówi?

Décrire sa famille. 10 points

SCORE TOTAL 40 points 4

Parler d’un problème. 12 points

cinquante et un

A. J’invente un arbre généalogique

Przygotuj drzewo genealogiczne swojej wymyślonej Umieść na nim ulubionych aktorów, piosenkarzy.

1 2

Préparation

Wybierz zdjęcia lub narysuj członków wymyślonej rodziny.

Réalisation

Pod każdym zdjęciem lub rysunkiem podaj:

• imię i wiek,

• stopień pokrewieństwa (tes cousins, ton frère, ta soeur

• charakterystyczne cechy wyglądu zewnętrznego.

3

Présentation

Przedstaw klasie drzewo genealogiczne swojej wymyślonej rodziny: opisz jej członków (oczy, włosy, nos…).

Odpowiedz na pytania koleżanek i kolegów.

B. J’invente une mini-pub

Pracując w grupach, przygotujcie krótkie spoty reklamowe i przedstawcie je w klasie.

Création

Dobierzcie się w małe grupy i wymyślcie:

• markę, którą będziecie reklamować,

• rymowany slogan reklamowy,

• krótki humorystyczny tekst.

Réalisation

Przygotujcie:

• dekoracje,

• stroje do przebrania,

• muzykę.

1 2 3

PODPOWIEDŹ

Sfilmujcie spot reklamowy telefonem komórkowym, kamerą...

Mise en scène / Présentation

Wymyślcie ciekawy i oryginalny scenariusz i zaprezentujcie klasie Wasz spot reklamowy.

Tu adores le vélo ?

Tu aimes rouler avec les mains sur les genoux ?

Vélos Ledoux, saute avec nous !

cinquante-deux

Compréhension de l’oral 14 points

1

1 Posłuchaj nagrania i powiedz, które z poniższych informacji są prawdziwe (vrai), które fałszywe (faux), a których nie ma w nagraniu (on ne sait pas).

Les parents de la fille…

a. sont très écologiques.

b. sont des consommateurs de produits bio.

c. sont végétariens.

d. recyclent tout.

e. n’économisent pas l’eau.

f. adorent voyager en péniche.

2

1 Posłuchaj nagrania i wskaż numer telefonu Alfreda.

a. 06 71 93 86 65

b. 06 71 83 96 65

c. 06 71 83 96 75

3

J'évalue mes compétences

1 Posłuchaj wypowiedzi i odpowiedz na pytania.

1. Qui parle ?

a. un professeur de SVT

b. un vétérinaire

c. un jardinier

2. Qu’est-ce qu’il adore ?

a. les enfants et les animaux

b. les animaux et la nature

c. les plantes et les enfants

3. Quel est le problème principal ?

a. Il a très mal aux jambes à cause de son travail.

b. Il travaille beaucoup.

c. Il travaille le dimanche.

Compréhension des écrits 6 points

Salut Mamie chérie !

Nous sommes dans un camping à côté du Rhône.

Tout se passe bien, je participe à un championnat de ping-pong et je suis en finale ! Mais le soir, c'est horrible !

Il y a un million de moustiques !!!

Bises

Laurent

Madame 64, rue 76000 R Chère mamie Sylvie, C'est super, la Méditerranée ! On se baigne toute la journée. Le ciel est bleu, l'eau est turquoise et moi, je suis rouge comme une tomate !

Je t'embrasse bien fort

Laurent

c Co roku Laurent wysyła babci pocztówkę z wakacji. Dobierz odpowiednie zdjęcia do tekstów na pocztówkach. 4

Vers le A1

Coucou Mamie, How are you ?

Je suis à Londres, dans une famille super sympa ! Ils parlent très vite et je ne comprends pas tout mais nous faisons du mime et nous rions beaucoup ! Good bye !

Madame 64, rue 76000 R

c

Laurent Madame 64, rue

76000 R

Titre courant

cinquante-trois

Vers le A1

J'évalue mes compétences

Production orale

109 5 6

1 Entretien dirigé.

25 points

7

Posłuchaj pytań dotyczących

Twojej rodziny i udziel odpowiedzi.

1 Échange d’informations.

Zadaj koleżance/koledze dwa pytania na wybrany temat: a, b lub c.

1 Jeu de rôle. Pracując w parach, przygotujcie dialogi:

a. Jesteś zdania, że Twój kolega jest wspaniały, a rozmówczyni/rozmówca ma inne zdanie i uważa, że jest okropny.

b. Udzielasz czterech, pięciu rad, jak postępować bardziej ekologicznie, swoim młodszym kuzynom, którzy są zachwyceni Twoimi wskazówkami.

Production écrite 15 points

8

1 Napisz do swojej babci pocztówkę z wakacji.

TOTAL / 60 points

Jak zapamiętywać słownictwo

✓ Twórz zabawne skojarzenia.

✓ Zapisuj słowa lub zdania na samoprzylepnych karteczkach.

✓ Powtarzaj słowa na głos.

✓ Twórz artystyczne zapisy lub ilustracje nowych słów.

✓ Powtarzaj słowa, intonując je na różne sposoby.

✓ Ułóż melodię do tekstu, który chcesz zapamiętać: może to być hip-hop, rock, muzyka operowa…

Titre courant

Stratégies cinquante-quatre

Jeśli zapomnisz słowo lub wyrażenie, powiedz…

Je suis

désolé(e), je ne me rappelle pas. Excusez-moi, j'ai oublié ! Excusez-moi, j'ai un trou de mémoire !

110

1 Posłuchaj i powtórz.

2 Odegraj scenkę, w której użyjesz tekstów z dymków.

Looks de vacances

Przyjrzyj się ilustracjom.

a. Look Sport. Posłuchaj nagrania. Wskaż numery odpowiednich rysunków.

b. Look Pôle Nord. Posłuchaj

blouson un tee-shirt

X Organiser une fête X Passer un week-end à Bruxelles X Bloguer sur la mode X J’écris un mail

J'écoute et je parle

Je voudrais une casquette... 1

116 1

1 Posłuchaj dialogu. Gdy rozpoznasz zdanie umieszczone w dymku, podnieś rękę.

Bonjour, monsieur ! Vous désirez ?

150 euros. Je voudrais une casquette… 116 2 3

Comment trouvez-vous cette casquette noire ?

1 Posłuchaj ponownie dialogu i odpowiedz na pytania.

a. La situation se passe dans un magasin de vêtements ou dans un magasin de chaussures ?

b. La vendeuse montre à son client une, deux ou trois casquettes ?

c. Finalement, le garçon achète une casquette ?

1 Dlaczego chłopiec nie chce kupić…?

Wskaż właściwą odpowiedź.

a. Parce qu’elle est trop grande.

b. Parce qu’elle est trop chère.

c. Parce qu’il n’aime pas la couleur.

À t o i !

Je fais du shopping

Jesteś w sklepie i chcesz kupić kilka sztuk garderoby. Zadaj sprzedawcy pytania.

W rozmowie możesz użyć…

A także…

ce tee-shirt cette chemise ces lunettes a b c d e f

Et toi, tu fais attention au prix des vêtements ?

Boîte à sons

Vite, vite, Voilà le bus !

Vite, vite, Le bus arrive !

Vite, vite, Le bus s’en va… Vroummmmm !

Pour être poli, on utilise « tu » ou « vous » ?

Zapamiętaj

teksty z niebieskich dymków! Przydadzą się podczas zakupów.

génial(e) moderne magni que trop nul(le) tropbien joli(e)

pratique super sympa ridicule trop classe hypermode chic très laid(e) super original(e) trop beau/belle

1 horrible

4

1 J E U Zabawa w parach. Wskaż na chybił trafił (możesz zamknąć oczy) jedną z części garderoby na ruletce i powiedz, co wkładasz. Koleżanka/ kolega wyraża swoją opinię.

– Je mets cette chemise !

– Oh non ! Elle est trop nulle !

Zoom sur la cour

Pourquoi ils ont un gant sur la tête ?

Pourquoi ils ont les yeux rouges ?

Pourquoi ils mettent tous le même tee-shirt ?

La roulette des vêtements

Pourquoi ils ont les bras levés ?

119 6

J’observe et j’analyse

Pour parler des vêtements

Singulier Pluriel

LES ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS

Féminin cette chemise ces chemises

Masculin ce pantalon ces pantalons cet anorak ces anoraks

Quand est-ce que tu utilises cette, ce, cet, ces ?

LE VERBE METTRE

Je mets Nous mettons

Tu mets Vous mettez

Il / Elle / On met Ils / Elles mettent

118 À l’oral Posłuchaj odmiany czasownika mettre.

Quelles personnes se prononcent de la même manière ?

Pour exprimer la cause

POURQUOI / PARCE QUE

Pourquoi tu sautes ?

Parce que je suis content(e).

Et dans ta langue, comment tu exprimes la cause ? Compare !

1 Posłuchaj innych odpowiedzi. Która podoba Ci się najbardziej? 5

1 Spójrz na ilustrację i do każdego pytania dobierz właściwą odpowiedź.

a. Parce qu’ils font de la gymnastique.

b. Parce qu’ils font partie d’un club écolo.

c. Parce qu’ils ont une allergie.

d. Parce qu’ils jouent aux Indiens.

cinquante-sept

J'écoute et je parle

La fête du siècle 2

Olivier ! Victor !

Il est 16 h et j’ai encore 1 000 choses à faire pour la fête !

S’il vous plaît !! Vous me donnez un coup de main ?

Moi, je fais les courses au supermarché et vous, vous faites le ménage dans le garage. OK ? Je rentre à 17 h 30 maximum !!!

Vous êtes mes petits frères adorés ! Merci !

1 Przeczytaj trzy teksty. Wskaż autora 1

Fleur, une fille de 4e

Yann, le meilleur copain de Kenza Lucie, une fille de 5e

Boîte à sons

L’heure, c’est l’heure !

Avant l’heure, c’est pas l’heure !

Après l’heure, c’est plus l’heure !

cinquante-huit

Ça va ? Pas trop débordée ? Je suis au judo, je rentre à quatre heures et quart, après je fais la cuisine, promis ! J’ai une recette de gâteau au chocolat FANTASTIQUE. À ce soir !

1 Jest godzina 16.30… Odpowiedz na pytania w dymkach.

Qui fait le ménage ?

Qui fait les courses ?

Qui fait la cuisine ? Quifaitses devoirs ?

1 Posłuchaj rozmów i określ, kto mówi: Fleur, Yann czy Lucie. 2

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Przydadzą się w rozmowie o codziennych czynnościach.

Et vous, que faites-vous avant une fête ?

Quelle heure est-il ?

1 Posłuchaj nagrania i powtórz.

1

4

Il est quatre heures pile.

Il est quatre heures dix.

Il est quatre heures et quart.

Il est quatre heures et demie.

Il est cinq heures moins vingt.

Il est cinq heures moins le quart.

1 Spójrz na rysunki i powiedz, która jest godzina. 1

À t o i !

Il est minuit. Il est midi.

Je dis ce que je fais avant une fête Wraz z kuzynką/kuzynem zostaliście zaproszeni na urodziny. Dzwonisz do niej/niego, żeby powiedzieć, o której godzinie rozpoczyna się przyjęcie i co musisz zrobić wcześniej.

6

1 Spójrz na rysunki w ćwiczeniu 7.

a. Powiedz, co i o której godzinie robią poszczególne osoby.

b. Posłuchaj nagrania i sprawdź odpowiedzi.

1 J E U Zabawa. Zamknij podręcznik i posłuchaj nagrania.

7

J’observe

et j’analyse

Pour dire l’heure L’HEURE

l est quelle heure ?

l est 1 heure.

l est 3 heures.

C’est pareil dans ta langue ?

Pour décrire des actions

VERBE faiRE

Je fais

Tu fais

l / Elle / On fait

Nous faisons

Vous faites

ils / Elles font

cinquante-neuf

Je lis et je découvre

Emma habite à Paris, en France. Elle passe le week-end avec son frère Christophe, étudiant Erasmus* à Bruxelles.

* Program wymiany studentów europejskich uczelni.

Samedi

9 h 40 Gare de

C'est la première fois que je suis à Bruxelles, waouh !

Je veux tout visiter !

Il faut presque un million de fleurs et 120 personnes pour faire ce tapis en moins de 4 heures… Hallucinant !

La Grand-Place est la place centrale de la ville de Bruxelles. Elle a été complètement détruite et reconstruite en 1695. Tous les deux ans on décore la place avec un énorme tapis de fleurs de plus de 70 mètres de long.

14

On visite le Musée de la bande dessinée. Il y a Tintin, Boule et Bill, Lucky Luke, Marsupilami. Tout le monde est là !

Le Centre Belge de la Bande Dessinée (appelé couramment le Musée de la bande dessinée) se trouve dans un formidable bâtiment style Art Nouveau. Il a ouvert ses portes au public en 1989.

soixante

Voilà mon frère ! Il estnonmignon, ?

Super journée ! Mais j’ai hyper faim ! On va dîner des moules frites dans une brasserie du centre. Trop bon !

Les moules frites est un plat typique de la Belgique (mais aussi du nord de la France). On prépare les moules avec différents sauces (marinière, à l’ail…).

20 h 00 Dîner dans une brasserie belge

11 h 00 La Grand-Place
h 00 Le musée de la bande dessinée
Bruxelles-Midi

à Bruxelles 5

10 h 00 Magasins

Dimanche

Les chocolats : une spécialité de la Belgique. Il y a 500 chocolatiers et 20 000 boutiques de chocolats en Belgique.

Mmmmm !

C’est tellement bon les chocolats !

Il est tout mignon avec son petit costume. C’est rigolo !

Le Manneken-Pis est la principale attraction touristique de Bruxelles. C’est une fontaine qui représente un petit garçon. La tradition est d’habiller la statue avec différents costumes à des dates fixes de l’année.

De retour à Paris ! Au revoir Bruxelles ! À la prochaine !

1 Przeczytaj dziennik podróży Emmy i odpowiedz na pytania.

1. Quelles sont les deux spécialités gastronomiques de la Belgique ?

2. Cite deux personnages de bande dessinée.

3. Qu’est-ce qui mesure 70 mètres de long ?

4. Qu’est-ce que le Manneken-Pis ?

5. À quelle heure Emma arrive à Paris ?

2 @ Poszukaj innych ciekawych informacji o jednej z atrakcji turystycznych Brukseli.

J'aime la mode mais je ne suis pas une fashion-victime ! Moi, j'aime être différente, alors je personnalise tout : ma trousse, mon agenda, mon sac, mes tee-shirts, mes chaussettes… Avec des marqueurs noirs spéciaux, je dessine des signes chinois, des étoiles, j'écris des phrases que j'aime… Parfois, il y a des gens qui me critiquent… Pourquoi ? Parce que je suis trop originale ? Ça m'est égal ! C'est mon look à moi !

Voilà quelques résultats… Qu'en pensezvous ? Donnez-moi votre opinion ! Au revoir !

C'est trop classe. Je voudrais offrir un teeshirt comme ça à ma copine !!

1 Przeczytaj na głos post Claire, zwracając uwagę na znaki przestankowe i właściwą intonację. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy czytasz poprawnie.

Je lis, je dis

Je lis oi et je prononce [wa] comme dans « moi ».

Znajdź w tekście słowa, w których zapisie występują litery oi.

1 A Ty? Czy jesteś „ofiarą mody”?

1 2

soixante-et-un

françois
11 h 30 Manneken-Pis
de chocolat
17 h 50 Arrivée en France

J e m ' a m u s e

Je joue et je révise

1. Quel est mon avatar ?

C’est la récré !

Wybierz na rysunku swojego awatara i odpowiedz na pytania osoby, której zadaniem jest odgadnięcie numeru rysunku.

2. Blagues d’éléphants

Dobierz zakończenia dowcipów.

a b c

Pourquoi les éléphants ne jouent pas avec l’ordinateur ?

Pourquoi les lions ne se promènent pas dans la forêt entre 6 et 7 heures ?

Et pourquoi les crocodiles sont plats ?

soixante-deux

Ton avatar porte des lunettes rouges ?

Non ! Il a un chapeau vert ?

Oui !

C’est le numéro 16 ?

Oui !

Pfff… N’importe quoi !

Parce qu’ils se promènent dans la forêt entre 6 et 7 heures.

Parce qu’ils ont peur de la souris.

Parce que les éléphants font du parachute à cette heure-là.

Sophie Stiqué fait des courses

Skoncentruj się. Posłuchaj nagrania, przyglądając się ilustracji. Czy rozumiesz przedstawioną scenkę?

stosując ce, cette, ces.

Donner son avis sur des vêtements. 6 points

1 Czyje to myśli? Przeczytaj i wskaż odpowiednie postacie na rysunku.

a. Oh, je suis ridicule avec ce chapeau !

b. Ce petit manteau pour chien est hyper mode !

c. Oh là là ! Pauvre petit chien ! Je préfère mon maître à moi !

d. J’hallucine ! Ce n’est pas possible !

Faire des appréciations. 6 points

1 Ułóż dialog Sophie Stiqué ze sprzedawcą w sklepie.

Faire des achats. 10 points 3 4

6 129 7

1 Sophie Stiqué uwielbia odmieniać zwrot faire des courses (robić zakupy). Ty również odmień ten zwrot.

Conjuguer le verbe faire. 4 points

1 Wyobraź sobie, że jesteś

Sophie Stiqué. Posłuchaj pytań niezmordowanego Batiste’a i odpowiedz na nie.

Exprimer la cause. 6 points

SCORE TOTAL 40 points a b c d

Oto kilka zegarków z kolekcji Sophie

finales

A. Je prépare une visite guidée dans ma ville

Przygotujcie prezentację miejsca, w którym mieszkacie, aby zachęcić Waszych rówieśników z Francji do złożenia Wam wizyty.

SAMEDI

Préparation

MATIN

1 2 3

Réalisation

W małych grupach przygotujcie propozycje programu pobytu: zaplanujcie zajęcia poranne, popołudniowe i wieczorne na sobotę i niedzielę. Nie zapomnijcie o posiłkach.

Présentation

W dużych grupach sporządźcie spis wszystkiego, co jest interesujące, co można obejrzeć lub zwiedzić, czym można się zająć podczas weekendu w Waszej miejscowości.

Arrivée à 10 h 30 en bus

Visite du centre-ville

APRÈS-MIDI Visite du musée de la photo

SOIR

DIMANCHE

MATIN

SOIR

PIQUE-NIQUE AU JARDIN BOTANIQUE

À partir de 19 h, soirée crêpes à la salle des fêtes ! Avec DJ Luna !

Rendez-vous à 9 h au collège

Visite de la ferme écologique

DÉJEUNER GASTRONOMIQUE À LA FERME

APRÈS-MIDI

Program na weekend jest gotowy? Nie zapomnijcie urozmaicić go zdjęciami, pocztówkami, folderami turystycznymi o najciekawszych miejscach lub specjalnościach kuchni Waszego regionu.

Możecie także przygotować reportaż wideo za pomocą telefonu komórkowego lub kamery.

B. J’écris un mail

À 18 h, mini-spectacle d’adieu dans la cour du collège ! Départ à 19 h 30… À bientôt ! Jeu d’orientation dans la forêt

Zaproszono Cię na urodziny lub inne przyjęcie. W związku z tym piszesz e-mail do przyjaciółki/przyjaciela.

1

Préparation

Zrób lub znajdź w Internecie zdjęcia ubioru, który chcesz włożyć.

2

Réalisation

Zrób listę nazw wybranych elementów garderoby i dodaj zdjęcia.

• Dopisz swoje komentarze pod zdjęciami i zapytaj przyjaciółkę/przyjaciela, co myśli o Twoich wyborach.

• Napisz, co musisz zrobić, żeby się przygotować do przyjęcia.

soixante-quatre

• Napisz, o której godzinie rozpoczyna się uroczystość, o której godzinie chcesz wyjść z domu i o której chcesz wrócić.

Parler de

L’A B C Délices

1 Posłuchaj abecadła z nazwami produktów żywnościowych. Powtórz, zachowując rytm.

X Parler de ta vie quotidienne

X Découvrir des colonies de vacances

X Bloguer sur tes habitudes le matin

1 Wyrecytuj alfabet, pokazując gestami kolejne litery. Koleżanki i koledzy powtarzają po Tobie i naśladują gesty.

Przeliteruj nazwę wybranego produktu. Koleżanki/koledzy odgadują, co to za produkt.

X J’organise un quizz sur mes connaissances en français

J'écoute et je parle

C’est l’heure du goûter ! 1

rozmowa?

Tu as faim ?

Oui ! J’ai très faim !

Avec du fromage ?

Non, pas de fromage !

Bon… Avec de la confiture ?

Mais… Tu n’as pas faim, alors ?

Qu’est-ce que tu veux ? Tu

1 Odegraj scenkę jak w nagraniu.

Starannie intonuj zdania.

1 Kontynuując scenkę, zaproponuj

Tomowi kilka innych produktów.

Tom akceptuje ostatnią propozycję. 1

N’oublie pas les formules de politesse : S’il te plaît ! Merci !

Je veux…

Boîte à sons – Combien de lapins mangent du pain dans le jardin de Sylvain ? Vingt ? – Non ! Plein, plein, plein ! Cent vingt !

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków!

Tak podczas rozmowy o jedzeniu zaproponujesz coś, o coś poprosisz lub czegoś odmówisz.

Et toi, qu’est-ce que Qu’est-ce que tu ne veux pas ?

tu veux pour ton goûter ?

Le labyrinthe du petit déjeuner

5

1 Posłuchaj nagrania, patrząc na labirynt. Wskaż cyfry odpowiadające wymienianym produktom.

1 J e U Zabawa. Co ci młodzi ludzie jedzą na śniadanie?

6

a. Prześledź ścieżki w labiryncie.

b. Posłuchaj nagrania i sprawdź, czy udało Ci się odgadnąć.

t o i !

Odegrajcie scenkę przedstawioną na ilustracji.

Bonjour mademoiselle !

Qu’est-ce que vous prenez ?

Je voudrais un continental, s’il vous plaît !

Oui, tout de suite mademoiselle !

Et voilà un continental : du pain, du beurre, de la confiture et du jus de fruits !

J’observe et j’analyse

Pour parler des aliments

Le S ARTICL e S PARTITIFS

Je prends… du chocolat de la confiture de l’eau, de l’huile des céréales

Tu ne prends pas… de chocolat de confiture d’eau, d’huile de céréales

Dans quel cas tu utilises chaque article ?

Compare avec ta langue !

Le ve RB e PR e ND R e

Je prends

Tu prends

Il / elle / On prend

Nous prenons vous prenez

Ils / elles prennent

Quelles personnes se prononcent de la même manière ?

140 À l’oral Posłuchaj nagrania. Gdy usłyszysz czasownik w liczbie mnogiej, podnieś rękę.

Salomé Bastien Jonathan Samia Lola Quentin
Merci !

J'écoute et je parle

La journée de Clémentine 2

Le matin

L’après-midi

Bonjour, je m’appelle Clémentine ! Je vous raconte ma journée, du lundi au vendredi.

1 Posłuchaj nagrania, przyglądając się zdjęciom.

O czym Clémentine zapomniała powiedzieć?

1 Posłuchaj nagrań i powiedz:

a. Vrai, gdy usłyszysz zdanie prawdziwe, a faux, gdy fałszywe.

b. Jaką czynność wykonuje Clémentine?

1 Uporządkuj chronologicznie podane czynności Clémentine.

1

Boîte à sons

Chuuut ! Chacha le chat de Charlot est couché sur la cheminée du château. Chuuut !

Je fais mes devoirs.

Je prends mon goûter. Je me douche.

Je dîne avec ma famille. Je me lève.

Je me coiffe.

Je prends mon petit déjeuner.

Et toi, à quelle heure tu te réveilles ? Tu te lèves… ? Raconte !

Je me couche.

Je m’habille. Je me brosse les dents.

Zapamiętaj teksty z niebieskich dymków! Tak opowiesz o swoim typowym dniu.

Je me réveille.

Je déjeune à la cantine.

La « journée » de Nosfer

1 Popatrz na ilustracje i powiedz, co robi Nosfer.

J’observe et j’analyse

Pour parler de sa vie quotidienne

L e S ve RB e S PRONOMINAUX

Je me lave

Tu te laves

Il / elle / On se lave

Nous nous lavons

vous vous lavez

Ils / elles se lavent

Conjugue et mime un autre verbe pronominal !

À t o i !

Je raconte ma journée idéale

Który dzień tygodnia lubisz najbardziej?

Opowiedz, co robisz tego dnia?

O której godzinie?

– Ma journée idéale c’est le samedi.

Je me réveille à 10 heures.

À 10 heures et demie, je prends le petit déjeuner.

À 11 heures…

1 J e U D e R Ô L e Zombi o imieniu Max spędza wszystkie weekendy u Nosfera. Zapytaj, co robią. Poproś o szczegóły.

– Le samedi, nous nous levons à 11 heures du soir…

– À 11 heures du soir ?! Et à quelle heure vous prenez le petit déjeuner ?

– On prend le petit déjeuner à minuit ! Après, Nosfer se douche, et moi…

1 Napisz w zeszycie opowiadanie o tym, co robią Max i Nosfer podczas weekendu. Zilustruj opowiadanie rysunkami. 3 3 3

3

Je lis et je découvre

4 bonnes idées pour

Tych pięcioro młodych ludzi jest na obozie wakacyjnym we Francji. Przeczytaj ich wypowiedzi. Czy rozumiesz główne informacje?

Carla, 14 ans,

et Éric, 17 ans

Odkryj trudnychznaczenie do zrozumienia słów: obejrzyj poszukajzdjęcia, w tekstach kluczowych słów oraz takich, które

są podobne do słów w języku polskim.

La colo en Haute-Savoie, c’est trop cool ! Avec mon frère, nous sommes dans le groupe « sports à risques » : rafting, canyoning et escalade. Demain, on descend les rapides dans les gorges des Tines. Waouh ! J’adore !

Sarah, 13 ans

Aïssatou, 16 ans

Je suis ici avec mes deux meilleures amies !

Le matin, tout le groupe se lève à la même heure. On prend le petit déjeuner, on prépare le pique-nique, on prend les vélos et hop ! En route pour la plage ! La mer est trop géniale dans les Landes !

Je suis dans un centre de vacances près de Carcassonne, dans l’Aude. Aujourd’hui, nous partons pour une randonnée de trois jours à cheval. Au programme : visite des châteaux cathares, avec un spécialiste de l’histoire de la région. Et attention, pas de tente : on dort à la belle étoile, comme les chevaliers au Moyen Âge !

Jules, 11 ans

Avec cette colo, je peux partir en vacances sans mes parents ! Je suis dans le Morbihan avec d’autres jeunes de mon âge (en tout nous sommes douze : six valides et six handicapés) et nous partageons toutes les activités. Nous faisons des jeux de piste, des feux de camp… On se couche tard, mais c’est génial ! Les animateurs sont trop sympas. Je me sens libre !

AUDE
HAUTE-SAVOIE
LANDES
MORBIHAN

les vacances

1 Dobierz odpowiedni tytuł do każdej wypowiedzi.

Dans ma famille, chaque matin, l’un de nous prépare le petit déjeuner, comme ça les autres dorment un peu plus. C’est un bon système, non ? Aujourd’hui, jeudi, c’est mon tour !

À sept heures moins vingt, le réveil sonne…

Oh là là ! C’est vraiment un horaire inhumain ! Un peu d’eau froide sur le visage…

Ça y est ! Je suis réveillée !

2 @ Poszukaj w różnych źródłach dodatkowych informacji o jednym z miejsc wymienianych przez uczestników obozu

Les vacances scolaires

Pour les vacances scolaires, la France est divisée en 3 zones.

Zone A

Zone B

Zone C

ZONE A

• Vacances de la Toussaint

Du 18 octobre au 3 novembre

• Vacances de Noël

Du 20 décembre au 5 janvier

• Vacances d’hiver

Du 7 au 23 février

Vite ! À la cuisine ! Je prépare le café pour mon père, le thé pour ma mère, du jus d’orange pour tout le monde… Je sors le beurre et le lait du frigo… Je mets le fromage, la confiture et le miel sur la table. Je coupe le pain extra-fin… Et je prépare deux grands bols pleins de céréales pour mes frères ! À sept heures, je réveille tout le monde !

Le petit déj’ est prêt ! Et j’ai très faim !

Voilà la super table de mon petit déj’ !

• Vacances de printemps

Du 11 au 27 avril

• Vacances d’été juillet et août

3 Enzo mieszka w Lille, a jego kuzynka Aurélie w Bordeaux. Czy te miasta należą do tej samej strefy szkolnych wakacji?

4 Przeczytaj daty wakacji szkolnych w strefie A. Czy Twoje wakacje przypadają w tych samych terminach? RENNES

Partir en vacances, c’est une chance ! en France, il y a environ 3 millions d’enfants qui ne partent jamais en vacances.

Mmmm… jeudi prochain, je prends mon petit déjeuner chez toi !

Przeczytaj na głos post Claire. Następnie posłuchaj nagrania i sprawdź, czy czytasz poprawnie.

Je lis, je dis

Je lis in, ein, ain, aim et je dis [ɛ̃ ] comme dans « pain ».

Znajdź w tekście wszystkie słowa, w których zapisie występują litery in, ein, ain, aim.

2 Opisz w zeszycie swój poranek, podobnie jak to zrobiła Claire.

soixante-et-onze

J e m ' a m u s e

C’est la récré !

Je joue et je révise

1. Le petit déjeuner du funambule

Posłuchajcie nagrania i zaśpiewajcie wszyscy razem. Jedna grupa uczniów wymawia litery alfabetu, a druga słowa piosenki.

Au petit déjeuner

Moi, je mange un oeuf

Et beaucoup de fruits

Une tartine de miel

Un chocolat chaud !

Mais ce que je préfère

C’est lire une revue

Et boire un petit thé

Sur la corde raide !

2. La fête de fin d’année

La journée de Supermamie

Skoncentruj się. Posłuchaj nagrania, przyglądając się rysunkom. Których ilustracji dotyczą kolejne nagrania?

1 Opisz wypełniony zajęciami

du temps de quelqu’un. 6 points

1

A. Je fais le blog de ma colonie de vacances

Préparation

Wymyśl swój wakacyjny obóz:

• miejsce,

• zajęcia,

• posiłki.

2

Réalisation

Opisz na swoim blogu jeden dzień spędzony na tym obozie:

• zwyczajowe czynności,

• rozkład dnia i zajęcia,

• posiłki: co jesz na śniadanie, obiad i kolację.

http://www.monblogmacoloniedevacances/ MA COLONIE DE VACANCES

Aby w przyszłym roku obóz został lepiej zorganizowany, powiedz:

• co chciałabyś/chciałbyś jadać,

• w jakich zajęciach chciałabyś/chciałbyś uczestniczyć.

B. J’organise un quizz sur mes connaissances en français

To już koniec roku szkolnego. Wiele nauczyliście się na lekcjach języka francuskiego. Zanim wyjedziecie na wakacje, sprawdźcie, co potraficie.

1

2

Utwórzcie zespoły, najwyżej pięcioosobowe.

Każdy zespół układa pięć pytań dla pozostałych ekip, po jednym z każdej dziedziny:

Orthographe Vocabulaire

Dis les 12 mois de l'année à rebours !

Géographie Grammaire Culture générale

Écoute bien : « je suis grand », c'est masculin ou féminin ? Et « je suis timide » ? 74, c'est 51 + 23 ?

soixante-quatorze

Que le concours commence !

Quelle partie du corps se termine par la lettre l » au singulier et par la lettre « x » au pluriel ?

L’endroit
Les repas
Les activités

J'évalue mes compétences

Compréhension de l’oral

15 points

1 Posłuchaj czterech rozmów i odpowiedz na pytania.

a. Czego dotyczą rozmowy? Wskaż odpowiednie ilustracje.

b. Kto prowadzi rozmowy? Wskaż odpowiednie zdjęcia.

c. Gdzie toczą się rozmowy? Wskaż odpowiednie zdjęcia.

1 Posłuchaj dialogu i wskaż poprawny zapis słowa.

a. Thaffelmacher b. Taffelmasher c. Taffelmacher d. Tafelmacher

Compréhension des écrits

3

1 Przeczytaj program pobytu Yassine w Devon i odpowiedz na pytania.

1. À quelle heure Yassine doit se lever ?

a. à 6 h b. à 7 h 30 c. à 8 h 15

5 points

2. Yassine a faim pendant le cours d’anglais. Qu’est-ce qu’il peut prendre avant le déjeuner ?

a. Une boisson et un aliment salé.

b. Une boisson et un aliment sucré.

c. Un fruit et un aliment sucré.

3. Il veut faire du tennis. Quel type de chaussures il met ?

4. Les visites culturelles sont le matin ou l’après-midi ?

5. Quels repas il prend avec sa famille d’accueil ?

Programme – Devon

Jeudi 16 août

8 h 00

9 h 00

10 h 30

11 h 00

12 h 00

Petit déjeuner en famille

Cours d’anglais au St Stephen College

Pause : thé et biscuits

Jeux et animations dans la cour

Déjeuner à la cantine St Stephen 13 h 30

15 h 00

16 h 30

19 h 00

Temps libre

Sports : tennis (apporter des baskets, un short et une casquette) ou piscine (apporter un maillot, des lunettes, un bonnet de bain et une serviette)

Visites culturelles

Dîner en famille

Soirée TV ou promenade avec la famille

Vers le A1

J'évalue mes compétences

Production orale

Stratégies

25 points

1 Entretien dirigé. Posłuchaj pytań dotyczących Twoich zwyczajów i odpowiedz na nie.

4

5

1 Échange d’informations.

Na podstawie ilustracji zadaj trzy pytania koleżance/koledze.

Production écrite 15 points

5

6

1 Jeu de rôle. Wchodzisz do sklepu odzieżowego. Chcesz kupić sweter, niestety kosztuje aż 60 euro. Twoja koleżanka/Twój kolega gra rolę sprzedawcy.

1 Jesteś na obozie językowym. W mailu opowiadasz mamie, jak spędzasz dni (co robisz, jaki jest rozkład zajęć…).

TOTAL / 60 points

Jak ćwiczyć mówienie Jeśli nie rozumiesz, powiedz…

✓ Masz problem ze znalezieniem właściwego słowa?

✓ Boisz się, że popełnisz błędy?

✓ Uważasz, że Twoja wymowa nie jest najlepsza?

W takiej sytuacji

✓ Wspomóż się gestami i mimiką.

✓ Powtórz raz jeszcze to, co chcesz powiedzieć.

✓ Pomyśl, jak inaczej możesz to powiedzieć.

Je suis désolé(e), je ne trouve pas le mot… Excusez-moi, je suis bloqué(e) ! Attendez, s’il vous plaît… Euh… Euh…

C’est comme…

154 1 2

1 Posłuchaj i powtórz.

1 Odegraj scenkę, w której użyjesz tekstów z dymków.

Titre courant

soixante-seize

Transcriptions

Facile, le français !

sandwich et une eau minérale, s’il vous plaît ! passe le ballon, vite !

p. 7 Je compte jusqu’à 10 ! p. 7

2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10...

Qu’est-ce que tu as, mon chéri ?

m’appelle François, et je compte jusqu’à 3 : 1, 2, 3 !

m’appelle Boris, et je compte jusqu’à 6 : 1, 2, 3, 4, 5, 6 !

m’appelle Juliette, et je compte jusqu’à 7 : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 !

Eh ! Comment tu t’appelles

Oh ! Génial ! Eh ! Comment tu t’appelles ?

? p. 8

!

Léon ! Et toi ?

Merci !

Comment ? Je ne comprends pas ! …issaaa ! Au revoir ! Non, Mé-li-ssa ! Bonjour !

Comment ça va ? p. 9

Je m’appelle Gladys, et je compte jusqu’à 10 : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ! Oui ! C’est terrible ! Salut !

Sa ? Sa ? Anissa ? Ah, d’accord ! Au revoir !

– Salut Marion !

– Ah, bonjour, Pierre.

– Tiens…, un cadeau pour toi !

– Pour moi ? Qu’est-ce que c’est ?

– Devine !

– C’est un porte-clés

– Non…

– Des bonbons ?

– Non, non…

– Un mini-agenda ?

– Non, non…

– Eh bien,… Je ne sais pas !

– Bon, ouvre, ouvre, le cadeau !

– Oh, une gomme ! Une gomme en forme de cœur… Merci !

Lundi, maths… p. 14

– Pas possible ! Lundi, maths ; mardi, maths ; mercredi, maths ; jeudi, maths… Et vendredi, maths !

– Ben, c’est génial ! Moi, j’adore les maths !

– Les maths ?! Tu adores les maths ?

Quel

est ton sport préféré ? p. 22

– Alors, Hugo ? Tu es prêt ? Je commence l’interview pour les correspondants anglais ?

– D’accord !

– Hum hum... Hello ! Hello Manchester ! Bonjour ! Ici, Émilie.

Aujourd’hui, 17 février, avec nous, un grand sportif.

Il s’appelle Hugo, Hugo Dourti ! Hugo, tu es dans quelle classe ?

– En 5e B.

– Quel est ton sport préféré ?

– J’adore le basket mais... j’aime aussi... le tennis... le ski...

– Et quelle est ton idole, Hugo ?

– Ricky Garcia ! Il est ultra rapide, très, très intelligent, hyper résistant... Ah, il est vraiment génial !

– Oh là là... Et le football ? Tu n’aimes pas le football ?

À Manchester, il y a une très bonne équipe !

– Oh non, je suis désolé, je n’aime pas le foot ! Sorry

Mais je sais qu’à Manchester, il y a une équipe formidable... !

Chanson : Amour impossible

Moi, j’adore le rock,

Toi, tu aimes l’opéra…

Moi, j’adore le skate, Toi, tu détestes ça !

p. 23

J’adore l’informatique,

Toi, tu détestes ça !

Moi, j’aime l’escalade, Toi, tu adores le yoga… Et tu… tu ne m’aimes pas…

L’anniversaire de Mélissa

– Mélissa ! Écoute bien.

Qui est-ce ? Il est petit et très fort…

– Heu…

– Il est champion de judo…

– C’est Ludo !

– Oui !

– Elle adore les animaux et les reportages sur la nature… Elle joue hyper bien au basket… et… elle est toujours contente !

– C’est Rose !

– Bravo !

– Ils sont petits, ils sont hyper intelligents…

Et ils sont trop bons au ping-pong…

– C’est facile ! Tom et Samy !

– Oui ! Elle est grande, elle est timide…

Elle adore la musique et la danse…

Elle est très, très romantique…

p. 24

– Trop facile ! C’est Marion !

– Oui… ta meilleure copine ! Bravo, Mélissa ! Tu es la meilleure !

– Et vous, vous êtes adorables !

Situation 1

– Cette piscine est géniale, tu ne trouves pas ? Elle porte bien son nom !

Piscine « Le Paradis »...

– Bof...

– Moi, j’adore venir ici ! Je regarde les gens, j’écoute de la musique, je lis...

– Et... et tu ne nages pas ?

– Non ! Je préfère bronzer !

Situation 2

Cette piscine est une catastrophe !

Les douches ne marchent pas... Les toilettes sont sales...

Les enfants sont insupportables ! Ils crient, ils sautent dans l’eau ! Et on appelle ça piscine « Le Paradis » ?

100 % écolos ! p.

36

– Bonjour ! Nous sommes au collège Ampère…

Le collège qui a gagné le 1er prix « L’école écolo » !

– Ouais ! Youhou !

– Alors… vous êtes 100 % écolos ?

– Oui !

– Et quels sont les bons gestes écolos ? Répondez bien fort, tous ensemble ! Vous réutilisez les feuilles de papier ?

– Oui !

– Non, non, la phrase complète !

– Oui, nous réutilisons les feuilles de papier !

– Vous économisez l’électricité ?

– Oui, nous économisons l’électricité !

– Vous recyclez les piles ?

– Oui, nous recyclons les piles !

– Vous n’utilisez pas les sacs en plastique ?

– Non, nous n’utilisons pas les sacs en plastique !

– Alors, bravo ! Vous êtes 100 % écolos !

– 100 % écolos ! 100 % écolos ! 100 % écolos !

Une tête, deux jambes, un nez, deux yeux, deux pieds, deux cuisses, et deux oreilles, une bouche, deux bras, deux mains, dix doigts.

Quel monstre !

Qui est-ce ?

C’est moi !

– Oh, tu pleures ?

Qu’est-ce que tu as ?

– Je ne trouve pas ma maman...

– Ta maman ? Tu ne trouves pas ta maman ?

Comment tu t’appelles ?

– Enzo...

– Et quel âge tu as, Enzo ?

– J’ai 5 ans !

– Ne pleure pas, Enzo, ta maman...

– Enzo ! Mon chéri !

– Maman !

La famille d’Arthur Chevelu

– Mon père est le meilleur chef de Paris.

Ma mère est une actrice in-ter-na-tio-nale !

Ma grand-mère est prix Nobel de médecine.

Ma soeur est championne de tennis.

Mon frère a 10 ans et c’est un as en physique !

– Alors, tu es le seul idiot de la famille ?

Les

bonnes habitudes devant l’ordinateur p. 46

Chers auditeurs, chères auditrices, bonjour !

Vous écoutez Zap Radio, et c’est l’heure de notre émission « Tous en forme » !

Aujourd’hui, on va parler des bonnes habitudes à prendre devant l’ordinateur.

Les internautes, cette émission est pour vous !

Vous aimez surfer sur Internet ?

Vous adorez les chats et les forums ?

Vous jouez en ligne avec vos copains ?

Résultat : vous passez des heures devant un ordinateur...

Alors... Ouvrez bien les oreilles et écoutez ces conseils, c’est important !

1 – Asseyez-vous bien droit et relâchez les épaules.

Si vous avez souvent les yeux rouges, gardez une distance de 50 cm entre l’écran et vous.

2 – Placez les pieds à plat sur le sol.

3 – Changez souvent de position : étirez les bras et les jambes !

4 – Regardez souvent par la fenêtre pour admirer les arbres, les nuages dans le ciel...

5 – Écrivez ce slogan bien grand devant vous :

« Devant l’ordi, une heure, ça suffit ! »

Vous avez d’autres techniques pour être en forme ?

Téléphonez au 01 45 80 00 ! Participez, c’est important pour nous... Et pour vous !

Chanson : Looks de vacances p. 55

Je mets dans mon gros sac un énorme anorak, des bottes, trois gilets, une écharpe et un bonnet, une casquette,des baskets, et quatre paires de chaussettes !

Je mets dans ma valise une jupe et deux chemises, des grosses lunettes noires, une robe du soir, une casquette,des baskets, et quatre paires de chaussettes !

Je mets dans mon sac à dos un énorme chapeau, un short et un blouson, deux tee-shirts et un pantalon, une casquette,des baskets, et quatre paires de chaussettes !

Je voudrais une casquette…

– Bonjour, monsieur ! Vous désirez ?

– Je voudrais une casquette...

– Une casquette ? Tenez... regardez cette casquette rouge... Elle est belle, non ?

– Euh...

– Vous n’aimez pas ? Pourquoi ?

– Parce que je n’aime pas le rouge...

– Ah bon, ce n’est pas grave, nous avons des casquettes de toutes les couleurs !

Comment trouvez-vous cette casquette noire ? Elle est géniale !

– Oui... mais elle est trop grande pour moi... Non, non, elle ne me va pas !

La fête du siècle

Situation 1

Papa, je suis devant le gymnase ! Qu’est-ce que tu fais ? Tu arrives ?

Il est déjà quatre heures cinq !

Situation 2

p. 56

– Et cette casquette verte ? Elle est très originale !

– Ah oui ! Elle est parfaite ! Combien elle coûte ?

– 150 €.

– Comment ? 150 € !? Oh là là... Elle est trop chère !

– Ah ! Mais monsieur... c’est une casquette Kevin Karre, la marque des stars !

– Désolé... mais moi, euh... je ne suis pas une star ! Au revoir !

p. 58

– Mais qu’est-ce qu’il font ? Pourquoi ils ne répondent pas ?

– Allô ?

– Ah, enfin, Victor ! S’il te plaît, regarde dans la cuisine !

Il y a des serviettes en papier ?

– Euh... oui !

– Ok ! Merci !

quatre-vingt-deux

Situation 3

– Tu fais quoi samedi ?

– Je vais chez Fleur !

– Chez Fleur ?! Tu es invitée à sa fête ?

– Oui ! C’est génial !

C’est l’heure du goûter !

– Tom, il est 4 heures, l’heure du goûter !

Tu as faim ?

– Oui, j’ai très faim !

– Très bien ! Qu’est-ce que tu veux ?

Tu veux une tartine ?

– Oui !

– Mmmm… moi aussi, je prends une tartine !

Avec du fromage ! Et toi ?

Avec du fromage ?

– Non, pas de fromage !

– Bon… Avec de la confiture ?

– Non, je veux pas de confiture !

– Alors… tu veux des biscuits ?

– Non, je veux pas de biscuits ! Et… une banane ?

– Non ! Je veux pas de banane

– Mais… tu n’as pas faim, alors ?!

– Je veux… mon biberon !

p. 66

La journée de Clémentine

p. 68

Bonjour ! Je m’appelle Clémentine. Je vous raconte ma journée, du lundi au vendredi… À sept heures moins le quart, le réveil sonne ! Je me réveille mais je reste au lit dix minutes ou quinze de plus. J’adore ! Ma mère m’appelle : « Clémentine ! Il est sept heures ! Moi, je pars. À ce soir, ma chérie ! » sept heures ! Je me lève comme un zombie, je me douche… Je m’habille en cinq minutes : un jean, un tee-shirt, des baskets et voilà ! Quand je rentre dans la cuisine, le petit déj’ est prêt ! Merci papa ! Après, vite ! Je me brosse les dents, je me coiffe, je prends mon sac, j’embrasse mon père et hop ! Je pars au collège en vélo ! Il est déjà huit heures moins vingt ! À midi, je déjeune à la cantine ! Il y a des jours où c’est pas mal… L’ après-midi, à cinq heures quand j’arrive à la maison, je m’installe devant la télé et je prends mon goûter… ouf ! Nous dînons à dix-neuf heures trente. Enfin, toute la famille est réunie ! Je me couche à neuf heures et demie, ou à dix heures maximum… Je lis un peu… Mes yeux se ferment… Bonne nuit !

Les articles Résumé grammatical

ARTICLES DÉFINIS

Masculin Féminin

Singulier le garçon la fille l’agenda l’histoire

Pluriel les garçons les filles les agendas les histoires

Formę rodzajnika l’ stawia się przed rzeczownikami rodzaju żeńskiego lub męskiego w liczbie pojedynczej, gdy zaczynają się na samogłoskę lub „h” nieme.

Rodzajniki określone tworzą formy łączne z przyimkami à i de. Łączenia te są obowiązkowe!

• à + le = au

Ils jouent au foot. Elle est au collège.

• à + les = aux Je vais aux toilettes. (fém.)

Elles jouent aux échecs. (masc.)

• de + le = du Il fait du sport.

Les fenêtres du théâtre.

• de + les = des L’avion vient des Îles Baléares. (fém.)

Les vélos des enfants. (masc.)

ARTICLES IN DÉFINIS

Masculin Féminin

Singulier un crayon une gomme

Pluriel des crayons des gommes

ARTICLES PARTITIFS

Rodzajniki cząstkowe wskazują, że chodzi o część pewnej całości, nieokreśloną ilość czegoś.

Masculin Féminin

Singulier du lait de la confiture de l’ananas de l’eau

Pluriel des biscuits des céréales

Tu veux de la salade ? ou des tomates ?

À l’oral Uwaga na wymowę końcowych spółgłosek rodzajników.

Définis les arbres les hôtels

Indéfinis un arbre un hôtel des arbres des hôtels

Partitifs Je veux des oranges.

ARTICLES PARTITIFS ET INDÉFINIS À LA FORME NÉGATIVE

PARTITIFS

Forme affirmative Forme négative

Singulier Je prends du lait. Je ne prends pas de lait. Il veut de la confiture. Il ne veut pas de confiture. Elle boit de l’eau. Elle ne boit pas d’eau.

Pluriel Il y a des céréales. Il n’y a pas de céréales.

I NDÉFINIS

Forme affirmative Forme négative

Singulier Elle a un travail. Elle n’a pas de travail. Tu as une sœur. Tu n’as pas de sœur. II raconte une histoire. Il ne raconte pas d’histoire. Pluriel Il a des amis. Il n’a pas d’amis. J’ai des lunettes. Je n’ai pas de lunettes.

Tu as un problème ?

Hein ? Tu as un problème ?

Euh, non, non… Je n’ai pas de problème…

quatre-vingt-quatre

Le masculin et le féminin

LES ADJECTIFS

Féminin = Masculin + « e »

Il est... Elle est... grand grande petit petite vert verte génial géniale

Féminin = Masculin

Il est... Elle est... adorable adorable timide timide jaune jaune sympa sympa

Féminin ≠ Masculin

Il est... Elle est... gros grosse blanc blanche sportif sportive beau belle

À l’oral W przymiotnikach rodzaju męskiego końcowe spółgłoski nie są wymawiane: fort [fɔr], grand [grɑ̃]

Natomiast w formach rodzaju żeńskiego należy je wymówić: forte [fɔrt], grande [grɑ̃d]

LES NOMS

Féminin = Masculin + « e »

un une étudiant étudiante client cliente avocat avocate

Féminin = Masculin

un une journaliste journaliste secrétaire secrétaire interprète interprète

Féminin ≠ Masculin

Un Une acteur actrice directeur directrice coiffeur coiffeuse

Niektóre nazwy zawodów nie posiadają form rodzaju żeńskiego (Il / Elle est ingénieur, écrivain...), jednak współcześnie powstają żeńskie odpowiedniki tych nazw (Elle est professeure, auteure...)

Le nombre

Singulier Pluriel

Le garçon est petit. Les garçons sont petits

Il y a un moustique. Il y a des moustiques

La fille est gentille. Les filles sont gentilles

Istnieją także formy liczby mnogiej z końcówką „x”. Il a un beau jeu vidéo. Il a trois beaux jeux vidéo.

Ah ! J’adore ses cheveux roux… Et ses beaux yeux bleus…

À l’oral W liczbie mnogiej rzeczowników końcowe „s” (lub „x”) nie jest wymawiane. les garçons, des moustiques, tes filles, ses jeux

W wymowie rodzajników, zaimków przymiotnych dzierżawczych i wskazujących w liczbie mnogiej charakterystyczna jest głoska [e]. les [le] / des [de] / mes [me] / ces [se] livres

Les prépositions

PRÉPOSITIONS DE LIEU sous sur devant derrière dans à côté de / à gauche de à côté de / à droite de

AUTRES PRÉPOSITIONS

Elle est chez moi. Il est à Paris. Je vais en France. Il vient de la piscine. Je suis en 5e

quatre-vingt-cinq

Résumé grammatical

Les adjectifs

ADJECTIFS POSSESSIFS

Masculin Féminin

Singulier mon sac ma trousse ton sac ta trousse son sac sa trousse

Pluriel mes sacs mes trousses tes sacs tes trousses

Où est mon tee-shirt ?

Où sont mes chaussettes ?

Où est ma casquette ?

Où est mon écharpe ?

ADJECTIFS DÉMONSTRATIFS

Masculin Féminin

Singulier ce chien cette tortue

formy zaimka przymiotnego dzierżawczego, należy najpierw ustalić, kto jest posiadaczem.

je mon, ma, mes tu ton, ta, tes il, elle son, sa, ses

Przed rzeczownikami rodzaju żeńskiego rozpoczynającymi się na samogłoskę lub nieme „h” stosuje się formy męskie zaimków przymiotnych dzierżawczych.

mon amie Mélissa ton histoire préférée

L’interrogation

Questions fermées

(on répond par oui ou non)

C’est facile ?

Est-ce que tu comprends ?

Pour identifier

Qui est-ce ?

Qui fait du basket ?

Qu’est-ce que c’est ?

Qu’est-ce qu’il aime ?

C’est quel film ?

Ce sont quels films ?

C’est quelle actrice ?

Ce sont quelles actrices ?

cet oiseau cette abeille

Pluriel ces chiens ces tortues

ces oiseaux ces abeilles

Pour demander la cause

Pourquoi tu chantes ?

Parce que je suis content !

Pour demander des précisions

Comment est Marion ?

Combien de frères tu as ?

Quand commencent les vacances ?

Quel âge tu as ?

Quelle est ta couleur préférée ?

Où va Léon ?

Où tu vas ? Tu vas où ?

Zaimek pytający może stać na początku lub na końcu zdania.

Les pronoms personnels

PRONOMS SUJETS

Formy odmienianych czasowników występują zawsze z odpowiednim zaimkiem osobowym. Wyjątkiem jest tryb rozkazujący.

je / j’ nous tu vous il / elle / on ils / elles

W języku potocznym zaimek on używany jest w znaczeniu nous (my).

On chante ?

PRONOMS TONIQUES

Zaimki akcentowane służą między innymi do wzmocnienia, podkreślenia zaimka osobowego podmiotu.

Tu ou vous ?

Zaimka osobowego tu można używać, gdy zwracamy się do bliskich znajomych lub członków rodziny.

W innych sytuacjach należy stosować zaimek vous, który ma charakter grzecznościowy (Pan, Pani, Państwo).

Salut ! Comment tu t’appelles ?

Nina, et toi ?

Bonjour, madame. Qu’est-ce que vous prenez ? Un café, s’il vous plaît.

Moi, j’aime le rock. Toi, tu adores l’opéra. Elle, elle aime le tango. Lui, il adore la samba. Nous, nous aimons le chocolat. Vous, vous adorez la pizza. Elles, elles aiment les films d’horreur. Eux, ils adorent les comédies.

Les verbes pronominaux

Je me lave

Tu te laves

Il / Elle / On se lave

Nous nous lavons

Vous vous lavez

Ils / Elles se lavent

Autres verbes pronominaux : se réveiller, se lever, s’habiller, se coiffer, se coucher, s’appeler, se promener…

Jeśli wyraz rozpoczyna się od samogłoski lub niewymawianego „h”, należy użyć form skróconych zaimka zwrotnego: me, te, se m’, t’, s’.

Je m’appelle Claire.

Czasowniki zwrotne tworzą także zdania z dopełnieniem bliższym wyrażonym rzeczownikiem (a nie zaimkiem zwrotnym). Uwaga, zmienia się wówczas kolejność wyrazów w zdaniu! Je me douche. Je douche mon chien.

Les verbes à la forme négative

– Tu danses ?

– Non, je saute !

– Elle parle anglais ?

– Non, elle ne parle pas anglais.

– Tu as 12 ans ?

– Non, je n’ai pas 12 ans, j’ai 13 ans !

– Il est content ?

– Non, il n’est pas content.

– Tu te lèves ?

– Non, je ne me lève pas !

Ne parlez pas, s’il vous plaît !

Jeśli wyraz rozpoczyna się od samogłoski lub niewymawianego „h”, należy użyć formy skróconej: ne n’. Elle n’aime pas l’opéra.

À l’oral W języku potocznym przeczenie ne jest często pomijane.

Je ne sais pas ! Je sais pas !

quatre-vingt-sept

Conjugaison

Les verbes au présent

AUXILIAIRES

Formy czasowników oznaczone nutką wymawiane są w ten sam sposób.

VERBES EN -ER avoir être parler

J’ ai Je suis

Je parle

Tu as Tu es Tu parles

Il / elle / on a Il / elle / on est Il / elle / on parle

Nous avons Nous sommes Nous parlons

Vous avez Vous êtes Vous parlez

Ils / elles ont Ils / elles sont Ils / elles parlent

VERBES EN -ER

VERBES EN -IR (finir)

VERBES EN -IR (venir)

s’appeler finir venir

Je m’appelle Je finis Je viens

Tu t’appelles Tu finis Tu viens

Il / elle / on s’appelle Il / elle / on finit Il / elle / on vient

Nous nous appelons Nous finissons Nous venons

Vous vous appelez Vous finissez Vous venez

Ils / elles s’appellent Ils / elles finissent Ils / elles viennent

VERBES EN -RE

mettre faire prendre

Je mets Je fais Je prends

Tu mets Tu fais Tu prends Il / elle / on met Il / elle / on fait Il / elle / on prend

Nous mettons Nous faisons Nous prenons

Vous mettez Vous faites Vous prenez

Ils / elles mettent Ils / elles font Ils / elles prennent

VERBES EN -OIR

VERBE IRRÉGULIER

pouvoir vouloir aller

Je peux Je veux Je vais

Tu peux Tu veux Tu vas Il / elle / on peut Il / elle / on veut Il / elle / on va

Nous pouvons Nous voulons Nous allons

Vous pouvez Vous voulez Vous allez

Ils / elles peuvent Ils / elles veulent Ils / elles vont

Les verbes à l’impératif

SINGULIER

PLURIEL

Parle ! Chante ! Parlons ! Chantons ! Parlez ! Chantez !

Ne parle pas ! Ne chante pas ! Ne parlons pas ! Ne chantons pas ! Ne parlez pas ! Ne chantez pas !

quatre-vingt-huit

Chante ! Non, ne chantez pas !

Phonétique

J’écoute, je prononce / j’écris

VOy ELLES ORALES

[i] livre

[e] épée

[ɔ] porte

[o] moto

[ø] bleu

[ɛ] lait

[œ] cœur les cahiers, sortez !, écouter eau, jaune, gros peur

[u] loup

[ə] premier fête, mère, belle, merci

[a] arbre

[y] lune

VOy ELLES NASALES S EMI-VOy ELLES

[ɛ̃] pain

[ɑ̃] trente

CONSONNES

[ɔ̃] bonbon

[œ̃] un

[j] pied insecte canadien, vieux

[w] tatouage branche oui, roi

[p] pomme

[ɥ] parapluie

[f] feu photo

[t] tomate

[k] cahier koala, qui

[b] ballon

[d] dé

[g] guitare guerre, Congo, garage

[s] tasse souris, ça, cinéma

[ʃ] chat

[v] ver

[z] zèbre maison

[ʒ] girafe page, je, jambe

Lecture à haute voix : je lis, je dis

L’ACCENT TONIQUE

Akcent toniczny przypada zawsze na koniec wyrazu lub zdania. lundi petite une petite fille Je ne sais pas

L ES LETTRES FINALES

• Litera „e” na końcu wyrazu nie jest wymawiana, z wyjątkiem wyrazów jednosylabowych, np. je, me, le. Claire adore la musique.

Reguła ta obejmuje końcówkę -e rodzaju żeńskiego przymiotników i rzeczowników: ma meilleure amie.

• Końcowe spółgłoski w wyrazach zazwyczaj nie są wymawiane. Berthe a un grand pied. Elle lit un petit livre.

Margot et Lili dansent. Salut ! Comment ça va ?

Reguła ta obejmuje końcówki liczby mnogiej przymiotników i rzeczowników:

Les vélos de mes cousines sont rouges.

Regarde ses beaux cheveux roux !

[l] lunettes

[ʀ] ordinateur rue, terrible

[m] miel kilogramme

[n] téléphone elle donne

[ɲ] montagne

Liaisons et enchaînements

Należy pamiętać o łączeniu w wymowie wyrazu poprzedzającego z wyrazem rozpoczynającym się od samogłoski lub niewymawianego „h”: cette école une histoire W niektórych przypadkach w wymowie pojawia się dodatkowa głoska: to zjawisko nazywane jest łączeniem międzywyrazowym. un agenda un hélicoptère des agendas des histoires C’est important. Vous habitez où ?

quatre-vingt-neuf

Actes de communication

FAIRE CONNAISSANCE

Saluer

Bonjour ! Salut !

Se présenter

Je m’appelle Mélissa.

Identifier quelque chose

I DENTIFIER

Dire au revoir

Au revoir ! Salut !

Identifier quelqu’un

Qu’est-ce que c’est ? C’est un stylo bleu. Qui est-ce ? C’est Ricky.

D EMANDER DES INFORMATIONS

Comment tu t’appelles ?

Quel est ton sport préféré ?

Est-ce que tu aimes le ski ?

Tu es dans quelle classe ?

Qu’est-ce qu’il y a dans ton sac ?

Pourquoi tu fais du ski ?

Je m’appelle Émilie.

C’est la natation.

Oui, j’adore ça !

Je suis en classe de 4e

Il y a une trousse.

Parce que j’aime la neige.

D ÉCRIRE

Décrire quelqu’un

Il / Elle est grand(e).

C’est quelqu’un de sympa.

Quelle est la date de ton anniversaire ?

Quel jour sommes-nous ?

On est quel jour ?

Se décrire soi-même

Je suis génial(e) !

Je suis timide.

Je suis petit(e).

D EMANDER ET DIRE LA DATE

Mon anniversaire, c’est le 24 janvier.

Nous sommes le 10 octobre.

On est le 25 mai.

D EMANDER ET DONNER SON AVIS

Demander son avis

Cet endroit est magnifique, tu ne trouves pas ?

Comment tu trouves la piscine ?

Comment trouves-tu cette robe?

quatre-vingt-dix

Donner son avis (faire des appréciations)

Oui, il est formidable ! (Je trouve que) cette piscine est magnifique !

Cette piscine est trop petite !

Elle est jolie !

Tu as quel âge ?

Quel âge tu as ?

Quel âge as-tu ?

D EMANDER ET DIRE SON â GE

J’ai 14 ans. 13 ans.

D ONNER DES CONSEILS ET DES ORDRES

L’impératif : Fais / Faites attention ! Change / Changez de position. Assieds-toi / Asseyez-vous bien droit.

Proposer quelque chose

Vous désirez quelque chose ?

Qu’est qu’il vous faudrait ?

Demander le prix

Combien ça coûte ?

Combien coûte cette casquette ?

FAIRE DES AC h ATS

Demander quelque chose

Je voudrais des chaussures rouges.

Dire le prix

Ça coûte 100 €. 100 €.

D EMANDER ET DIRE L’h EURE

Demander l’heure

Il est quelle heure ?

Quelle heure il est ?

Quelle heure est-il ?

À quelle heure commence la fête ?

La fête, c’est à quelle heure ?

Dire l’heure

Il est quatre heures pile

Il est quatre heures et quart

Il est quatre heures et demie

Il est cinq heures moins le quart

Parler des horaires

À six heures. C’est à six heures.

PARLER DE SES h ABITUDES QUOTIDIENNES

Je me réveille, je me lève, je me douche, je m’habille, je prends mon petit déjeuner, je me brosse les dents…

quatre-vingt-onze

Lexique plurilingue

FrançaisPolonaisAnglaisEspagnolPortugais

A à côté de obok alongsideal lado deao lado de accepter zgadzać się accept/agreeaceptaraceitar acheter kupować buy/purchasecomprarcomprar adolescent, n. m. nastolatek adolescent adolescente adolescente adresse, n. f. adres addressdirección morada âge, n. m. wiek age edad idade aider pomagać helpayudarajudar aimer lubić, kochać love/likegustargostar aller iść, jechać goirir ami, n. m. przyjaciel friendamigo amigo amour, n. m. miłość loveamor amor amuser (s’) bawić (się) have fun/enjoy (oneself)divertir(se)brincar animal, n. m. zwierzę animal animal animal année, n. f. rok yearaño ano anniversaire, n. m. urodziny birthday/anniversaryaniversario aniversário appeler nazywać callllamarligar apprendre uczyć się learnaprenderaprender après po, potem afterdespuésdepois argent, n. m. pieniądze

money n. m. dinero n. m. dinheiro n. m. arrêter zatrzymywać, przestawać stoppararparar arriver przybywać arrive/comellegar chegar asseoir (s’) siadać sit downsentar(se)sentar-se assez dość enough/quitebastantebastante attendre czekać waitesperaraguardar attention ! uwaga! look out!¡atención!cuidado! aujourd’hui dzisiaj todayhoyhoje aussi także also/tootambiénigualmente automne, n. m. jesień autumnotoño Outono autour wokół aroundalrededor dea volta de avant przed, zanim beforeantesantes avec z withconcom avis, n. m. opinia, zdanie opinion/adviceopinión, aviso opinião avoir mieć have tenerter

B beaucoup dużo a lot/manymuchomuito bienvenue, n. f. powitanie welcomebienvenido bem-vindo boire pić drinkbeberbeber bon dobry goodbuenobom bouche, n. f. usta mouthboca boca bouger ruszać się movemovermexer-se bras, n. m. ramię, ręka armbrazo braço bruit, n. m. hałas noise/soundruido ruído

C cacher chować, kryć hideesconderesconder cadeau, n. m. prezent gift/presentregalo prenda cahier, n. m. zeszyt notebook/exercise bookcuadernocaderno cantine, n. f. stołówka canteencomedor cantina chaise, n. f. krzesło chairsilla cadeira chambre, n. f. pokój, sypialnia bedroomhabitación quarto changer zmieniać changecambiar mudar chanson, n. f. piosenka songcanción canção chat, n. m. kot catgato gato chaussure, n. f. but shoezapato sapato chercher szukać look forbuscarprocurar cheval, n. m. koń horsecaballo cavalo cheveu, n. m. włos (a single) haircabello cabelo chien, n. m. pies dogperro cão choisir wybierać chooseelegirescolher ciel, n. m. niebo skycielo céu ciseaux, n. m. pl. nożyce scissorstijeras tesoura classe, n. f. klasa classclase classe cœur, n. m. serce heartcorazón coração collège, n. m. gimnazjum secondary schoolcolegio colega coller kleić, przyklejać stick/attachpegarcolar commencer zaczynać begin/startcomenzarcomeçar comprendre rozumieć understandcomprender compreender concours, n. m. konkurs, zawody competition/supportconcurso concurso confiture, n. f. konfitura jammermelada doce connaître znać knowconocerconhecer content zadowolony happy/pleasedcontento contente copain, n. m. kolega friendcompañero amigo corps, n. m. ciało bodycuerpo corpo couleur, n. f. kolor colourcolor cor cour, n. f. dwór, dziedziniec courtyard/courtpatio curso courir biegać runcorrercorrer crier krzyczeć shoutgritar gritar croire wierzyć believecreeracreditar

quatre-vingt-douze

FrançaisPolonaisAnglaisEspagnolPortugais

D date, n. f. data date fecha data début, n. m. początek beginninginicio, principio início décider decydować decidedecidir decidir décrire opisywać describedescribirdescrever demain jutro tomorrowmañanaamanhã demander pytać, prosić ask/ask forpedirpedir dernier, n. m. ostatni lastúltimo último dessin, n. m. rysunek drawingdibujo desenho deviner odgadywać guessadivinaradivinhar devoir, n. m. zadanie domowe duty/homeworkdeber dever différence, n. f. różnica difference diferencia diferença difficile trudny difficultdifícildifícil dîner, n. m. późny obiad, kolacja dinner cena, cenar jantar dire mówić saydecirdizer doigt, n. m. palec fingerdedo dedo donner dawać givedar dar dormir spać sleepdormir dormir doucement delikatnie gently/quietlysuavementesuavemente douleur, n. f. ból paindolor dor drapeau, n. m. flaga flagbandera bandeira dur twardy hardduroduro

E eau, n. f. woda wateragua água échanger zamieniać, wymieniać change/exchangeintercambiartrocar école, n. f. szkoła schoolescuela escola écouter słuchać listenescucharouvir écrire pisać writeescribirescrever élève, n. m./f. uczeń pupil/studentalumno aluno embrasser całować kissbesarbeijar emmener zabrać z sobą, pociągać za sobą takellevarlevar encore jeszcze againtodavía ainda enfant, n. m./f. dziecko childniño criança énigme, n. f. zagadka enigma/mystery enigma enigma ensemble razem togetherjuntosjunto ensuite następnie then/afterwardsa continuacióndepois entendre słyszeć hear oírouvir entourer otaczać surroundrodear rodear entre między between entre entre envie, n. f. ochota desire/wantganas vontade espérer mieć nadzieję hopeesperaresperar essayer próbować tryprobartentar été, n. m. lato summerverano Verão étranger zagraniczny foreign/unfamiliar extranjero estranho examen, n. m. egzamin examination/exam examen exame excuser przepraszać forgivedisculpardesculpar exemple, n. m. przykład example ejemplo exemplo exercice, n. m. ćwiczenie exercise ejercicio exercício exposition, n. f. wystawa exhibitionexposiciónexposição

F facile łatwy easyfácilfácil faim, n. f. głód hungerhambre fome faire robić do/makehacer fazer famille, n. f. rodzina familyfamilia família femme, n. f. kobieta womanmujer mulher fenêtre, n. f. okno windowventana janela fermer zamykać close/shutcerrarfechar fête, n. f. święto party/celebration/ public holiday fiesta festa

fille, n. f. dziewczyna girlniña

film, n. m. film

finir kończyć

flûte, n. f. flet

film película

filha

filme

finishterminaracabar

flute

flauta

flauta fort silny strongfuerteforte frère, n. m. brat brotherhermanoirmão fruit, n. m. owoc fruit fruta fruta

G gagner zwyciężać win/earn ganarganhar garçon, n. m. chłopiec boyniño rapaz gens, m. et f. pl. ludzie peoplegente gente goût, n. m. smak taste/flavoursabor sabor grand duży largegrandegrande groupe, n. m. grupa groupgrupo grupo

quatre-vingt-treize

FrançaisPolonaisAnglaisEspagnolPortugais

H habiller (s’) ubierać (się) get dressed/dressvestir(se)vestir-se habiter mieszkać live invivir (habitar)morrar habitude, n. f. zwyczaj habit costumbre hábito heure, n. f. godzina hour/time hora hora hier wczoraj yesterdayayerontem hiver, n. m. zima winterinvierno Inverno

I idée, n. f. pomysł ideaidea ideia important ważny importantimportanteimportante impossible niemożliwy impossibleimposibleimpossível information, n. f. informacja information información informação inviter zapraszać inviteinvitarconvidar

J jamais nigdy nevernuncanunca jambe, n. f. noga legpierna perna jeune młody young joven jovem jouer grać, bawić się playjugar brincar jour, n. m. dzień daydía dia jus, n. m. sok juicezumo sumo

L laver myć washlavarlavar légume, n. m. warzywo vegetableverdura legume lever (se) wstawać get up/stand uplevantar(se)levantar-se liberté, n. f. wolność freedomlibertad liberdade lieu, n. m. miejsce placelugarlugar lire czytać readleerler livre, n. m. książka booklibro livro

M main, n. f. dłoń, ręka handmano mão maintenant teraz nowahoraagora maison, n. f. dom housecasa casa manger jeść eatcomercomer marcher chodzić walkandarandar matin, n. m. ranek morningmañana manhã mauvais zły badmalopéssimo merci dziękuję thank yougraciasobrigada mère, n. f. matka mothermadre mãe mettre kłaść, wkładać put/placeponer, meterpôr midi, n. m. południe (godzina 12.00) middaymediodíameio-dia milieu, n. m. środek (czegoś), środowisko middle/environment centro, mitad, medio meio minuit, n. m. północ (godzina 0.00) midnightmedianoche meia-noite minute, n. f. minuta minute minuto minuto mois, n. m. miesiąc monthmes mês moment, n. m. chwila, moment moment momento momento monter wchodzić na górę, wznosić się climb/take up/put upsubirsubir montrer pokazywać showmostrarmostrar mot, n. m. słowo wordpalabra palavra musique, n. f muzyka musicmúsica música

N nationalité, n. f. narodowość nationalitynacionalidad nacionalidade nécessaire konieczny, niezbędny necessary necesario necessário nom, n. m. nazwa, nazwisko name n. m. nombre n. m. nome n. m. nouveau nowy new nuevo novo

O offrir podarować, oferować give/offer ofrecer oferecer ordinateur, n. m. komputer computerordenador computador oreille, n. f. ucho earoreja orelha organiser organizować organiseorganizar organizar oublier zapominać forgetolvidaresquecer ouvrir otwierać openabrirabrir

P page, n. f. strona, stronica page página página pain, n. m. chleb breadpan pão papier, n. m. papier paper papel papel pardon przepraszam pardon/excuse meperdónperdão parfois czasem sometimesa vecespor vezes parler mówić, rozmawiać speak/talk hablar falar partir wyjeżdżać leave/gosalir (irse)partir passé, n. m. przeszłość pastpasado passado pays, n. m. kraj countrypaís país pendant podczas duringdurantedurante penser myśleć, sądzić thinkpensarpensar perdre gubić, tracić loseperderperder

quatre-vingt-quatorze

FrançaisPolonaisAnglaisEspagnolPortugais

père, n. m. ojciec

fatherpadre pai personnage, n. m. postać characterpersonajepersonagem petit mały smallpequeñopequeno petit-déjeuner, n. m. śniadanie breakfastdesayuno pequeno-almoço peur, n. f. strach fearmiedo medo photo, n. f. zdjęcie photo foto fotografia phrase, n. f. zdanie sentence/phrase frase frase pied, n. m. stopa footpie pé porte, n. f. drzwi doorpuerta porta porter nosić carry/wear llevar (transportar)usar possible możliwy possibleposiblepossível pourquoi dlaczego whypor qué porquê pouvoir móc be able topoderpoder préférer woleć preferpreferirpreferir prendre brać taketomarpegar préparer przygotowywać prepareprepararpreparar présenter przedstawiać present/showpresentarapresentar printemps, n. m. wiosna springprimavera primavera prix, n. m. cena priceprecio, premio preço problème, n. m. problem problemproblema problema professeur, n. m. nauczyciel teacherprofesor professor

Q question, n. f. pytanie question pregunta pergunta

R raconter opowiadać tellcontar (relatar)contar rappeler przypominać remind/remember (command) recordarlembrar réalité, n. f. rzeczywistość reality realidad realidade récréation, n. f. przerwa, odpoczynek, rozrywka playtime/break/recreationrecreo recriação regarder patrzeć look at/seemirarolhar région, n. f. region region/area región região rendre oddawać return/give backdevolverdevolver rentrer wracać go in/put involver (regresar) entrar repas, n. m. posiłek mealcomida refeição répéter powtarzać repeatrepetirrepetir répondre odpowiadać answer/respondresponderresponder rester zostawać stay/remain quedar(se) restar retard, n. m. spóźnienie lateness/delayretraso atraso rue, n. f. ulica road/streetcalle rua rythme, n. m. rytm rhythmritmo ritmo

S sac torba bagbolso(-a) saco saluer pozdrawiać greetsaludarcumprimentar savoir, n. m. wiedza knowsaber saber se souvenir przypominać sobie rememberacordarselembrar-se sel, n. m. sól salt sal sal semaine, n. f. tydzień weeksemana semana sœur, n. f. siostra sisterhermanairmã soir, n. m. wieczór eveningtarde, noche noite solution, n. f. rozwiązanie solution solución solução sortir wychodzić go out/take out salir sair sucre, n. m. cukier sugarazúcaraçúcar surprise, n. f. niespodzianka surprise sorpresa surpresa

T table, n. f. stół table mesa mesa tard późno late tardetarde téléphone, n. m. telefon telephone teléfono telefone temps, n. m. czas timetiempo tempo tête, n. f. głowa headcabeza cabeça tomber upadać fallcaer(se)cair toujours zawsze alwayssiempresempre travailler pracować worktrabajartrabalhar trop zbyt too (much)demasiadodemasiado trouver znajdować findencontrarencontrar

U utiliser używać useutilizar utilizar

V vacances, n. f. pl. wakacje holidaysvacacionesférias venir przychodzić comevenirvir vêtement, n. m. odzież clothing/clothesprenda de roparoupa viande, n. f. mięso meatcarnecarne vie, n. f. życie lifevida vida vieux stary old viejos velho ville, n. f. miasto town/cityciudad cidade visite, n. f. wizyta, zwiedzanie visitvisitavisita vivre żyć live vivir viver voir widzieć see/watchverver voiture, n. f. samochód car cocheveículo vouloir chcieć wantdesearquerer voyager podróżować travelviajarviajar vrai prawdziwy trueverdaderoverdadeiro

quatre-vingt-quinze

Références iconographiques

Couverture (h) : DamirCudic/GettyImages; Couverture (m) : HansNeleman/GettyImages; Couverture (b) : Onoky/Corbis; 6 (bd) : KidStock/BlendImages/ Corbis ; 9 (bg) : Etienne George/Corbis ; 11 : Image Source/GettyImages ; 11 : KidStock/Blend Images/Corbis ; 11 : Boris Yankov - Fotolia.com ; 11 : Gregory CEDENOT-Fotolia.com; 11 : RafaelAngelIrustaMachin/123RF; 12 (1) : BradPict-Fotolia.com; 12 (5) : rainette-Fotolia.com; 12 (6) : IlyaZaytsev-Fotolia.com; 12 (hd, hg, md, mg) : ImageSource/GettyImages; 12 (2) : sebastienmontier-Fotolia.com; 12 (3) : Jeff-Fotolia.com; 12 (4) : IgorNegovelov-Fotolia.com; 14 (hd) : Image Source/GettyImages ; 16 (md) : chez les Pictes - 16-17 Reportage sur Damien : Remerciements à Damien Andréo et à Dalia Andréo et au collège Saint Jean-Baptiste de La Salle, à Nîmes ; 17 (bd, hd, md) : KidStock/ Blend Images/Corbis ; 17 (mg) : Solidarité Laïque ; 20 (bd) : thawats - Fotolia.com ; 20 (bg) : cphoto - Fotolia.com ; 20 (hd) : Alex WhiteFotolia.com ; 20 (hg) : Rafael Angel Irusta Machin/123RF ; 20 (md) : Boris Yankov - Fotolia.com ; 20 (mg) : Gregory CEDENOT - Fotolia.com ; 21 (bm) : Jose Luis Pelaez Inc/GettyImages ; 21 (hg) : Bloom Productions/ ; 21 (mg) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 22 : Bloom Productions/ ; 23 (hd) : PhotoAlto/Laurence Mouton/GettyImages ; 23 (hm) : Juanmonino - Istockphoto ; 24 : Andres Rodriguez - Fotolia. com ; 25 (bg) : Jagodka - Fotolia.com ; 25 (bg) : Eric Isselée - Fotolia.com ; 25 (bm) : Jagodka - Fotolia.com ; 25 (hd) : Gualtiero Boffi-Fotolia. com ; 25 (hg) : Grigoriy Lukyanov - Fotolia.com ; 27 (bd) : WEST/Westend61/Corbis ; 27 (bg) : , bm Thinkstock by ; 27 (hd) : KidStock/ Blend Images/Corbis ; 27 (hg) : Philophoto - Fotolia.com ; 27 (hm) : Marc Chesneau - Fotolia.com ; 27 (md) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 27 (mm) : bikeworldtravel - Fotolia.com ; 28 (1) : Sylwia Nowik - Fotolia.com ; 28 (1) : Vibe Images - Fotolia.com ; 28 (2) : Eric Isselée - Fotolia.com ; 28 (2) : Coka - Fotolia.com ; 28 (3) : jagodka - Fotolia.com ; 28 (3) : Henri Ensio - Shutterstock ; 28 (4) : jstaley4011 - Fotolia.com ; 28 (4) : Wieselpixx - Fotolia.com ; 28 (5) : Eric Isselée - Fotolia.com ; 28 (5) : Fotolia.com ; 28 (6) : Eric Isselée - Fotolia.com ; 28 (6) : dimis - Fotolia.com ; 30 (bd) : artesenc - Fotolia.com ; 30 (hd) : eska2012-Fotolia.com; 30 (mg) : SergeyBorisov-Fotolia.com; 31 (a) : Walstrom,Susanne/GettyImages; 31 (b) : PaulPaul/GettyImages; 31 (bm) : DavidWolff - Patrick / Contributeur/GettyImages ; 31 (c) : Fuse/GettyImages ; 31 (d) : Picture Partners - www.agefotostock.com ; 32 : Helder Almeida - Fotolia.com ; 33 (bg) : AlanGraf/GettyImages; 33 (hg) : skynesher/; 33 (mg) : PatrickEscuderao/hemis.fr; 36 (hd) : skynesher/; 36 (hg) : WavebreakmediaMicro-Fotolia.com; 37 : G. Baden/Corbis ; 38 (1) : scaliger - Fotolia.com ; 38 (2) : Thomas Pajot - Fotolia.com ; 38 (3) : Yvann K - Fotolia.com ; 38 (4) : Jakez - Fotolia.com ; 38 (5) : Le monde en photos - Fotolia.com ; 39 (bm) : Red Chopsticks/GettyImages ; 39 (bmg) : WEST/Westend61/Corbis ; 39 (hg) : Pigipi - Fotolia.com ; 39 (hmg) : WEST/Westend61/Corbis ; 39 (md) : Alan Graf/GettyImages ; 39 (mg) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 42 : ADEME ; 43 (bg) : violad - Fotolia.com ; 43 (hg) : DMITRI MARUTA - Fotolia.com ; 43 (mm) : A. Inden/Corbis ; 46 : DMITRI MARUTA - Fotolia.com ; 47 (hd) : Photodisc/GettyImages ; 47 (hg) : Jeanette DietlFotolia.com; 49 (bd) : RedChopsticks/GettyImages; 49 (hd) : KidStock/BlendImages/Corbis; 49 (md) : A.Inden/Corbis; 49 (mg) : GinoSantaMaria-Fotolia.com; 49 (mm) : Yuri Arcurs - Fotolia.com ; 52 (bd) : richard villalon - Fotolia.com ; 52 (hd) : violad - Fotolia.com ; 53 (1) : Jean Yves Yan Lun - Fotolia.com ; 53 (2) : wellignton - Fotolia.com ; 53 (3) : Sylvain Cordier - Fotolia.com ; 53 (4) : Clarence Holmes - Fotolia.com ; 53 (5) : andreusK - Fotolia.com ; 53 (6) : Nicola_G - Fotolia.com ; 54 (bm) : KidStock/Blend Images/Photononstop ; 54 (hd) : Digital vison/GettyImages ; 54 (hg) : CORDON PRESS/ Corbis/Citizen Stock/David Katzenstein ; 54 (hm) : Jacques Loic/Photononstop ; 54 (mg) : Image Source G/Photononstop ; 55 : CORDON PRESS/ Corbis/Citizen Stock/David Katzenstein ; 55 (mg) : Sigrid Olsson - www.agefotostock.com ; 55 (mg) : JC DRAPIER - Fotolia.com ; 56 : CORDON PRESS/Corbis/Citizen Stock/David Katzenstein ; 60 (bd) : M.studio - Fotolia.com ; 60 (hd) : Sigrid Olsson - www.agefotostock.com ; 60 (hd) : JC DRAPIER - Fotolia.com ; 60 (hg) : JTB Photo\UIG - www.agefotostock.com ; 60 (hg) : Sigrid Olsson - www.agefotostock.com ; 60 (md) : COLIN Matthieu/hemis.fr ; 60 (mg) : Daniel Thierry/Photononstop ; 60 (mg) : Patrizia Tilly ; 61 (bg) : Mauritius/Photononstop ; 61 (hg) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 61 (hm) : Kevin Galvin/imageBROKER - www.agefotostock.com ; 61 (hm) : Sigrid Olsson - www.agefotostock.com ; 61 (mg) : Arterra Picture Library / Alamy/hemis.fr ; 64 (bg) : digi_dresden - Fotolia.com ; 64 (hg) : Cinicus/Thinkstock by ; 64 (md) : Edler von Rabenstein - Fotolia.com ; 64 (mg) : RobTek - Fotolia.com ; 65 : Marek Kosmal - Fotolia.com ; 65 : Sapsiwai - Fotolia.com ; 65 : Joe Gough - Fotolia.com ; 65 : Julián Rovagnati - Fotolia.com ; 65 : Yuri Arcurs Potography - Fotolia.com ; 65 : Jarp - Fotolia.com ; 65 : Serghei Platonov - Fotolia.com ; 65 : Franco DI MEO - Fotolia.com ; 65 : giuseppe porzani - Fotolia.com ; 65 : seen - Fotolia.com ; 65 : dinostock - Fotolia.com ; 65 : Rafa Irusta - Fotolia.com ; 65 : aldegonde le compte - Fotolia.com ; 65 : Paul Bodea - Fotolia.com ; 65 : seite3 - Fotolia.com ; 65 : Maksim Shebeko - Fotolia.com ; 65 : alain wacquier - Fotolia.com ; 65 : asierromero - Fotolia.com ; 65 : windu - Fotolia.com ; 65 : Mara Zemgaliete - Fotolia.com ; 65 : Africa Studio - Fotolia.com ; 65 : Rob Stark - Fotolia.com ; 65 : Ikonoklast_hh-Fotolia.com; 65 : rdnzl-Fotolia.com; 65 : GillesPaire-Fotolia.com; 65 : NorbertoLauria-Fotolia.com; 65 (hg) : AlexandreZveiger-Fotolia.com; 65 (mg) : Roy Morsch/Corbis ; 65 (bg) : The Blowfish Inc - Fotolia.com ; 66 (bd, hd, hg) : Todd Warnock/Corbis ; 67 (4) : Jake Hellbach - Fotolia.com ; 67 (6) : William Wang - Fotolia.com ; 67 (2) : Sabphoto - Shutterstock ; 67 (3) : Laurin Rinder - Fotolia.com ; 67 (5) : Darja Vorontsova - Shutterstock ; 68 (bm) : Alexandre Zveiger - Fotolia.com ; 70 (bd) : Don Smetzer/The Image Bank/GettyImages ; 70 (bg) : cynoclub - Fotolia ; 70 (hd) : Roy Morsch/ Corbis ; 70 (hg) : P Royer - www.agefotostock.com ; 71 (bd) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 71 (hd) : KidStock/Blend Images/Corbis ; 74 (hd) : The Blowfish Inc - Fotolia.com ; 75 (1) : Thinkstock by ; 75 (1) : kaarsten/Thinkstock by ; 75 (2) : SergiyN/Thinkstock by ; 75 (2) : SergiyN/Thinkstock by ; 75 (3) : michaeljung/Thinkstock by ; 75 (3) : Wavebreakmedia Ldt/Thinkstock by ; 75 (b) : PhotoTalk/GettyImages ; 75 (b) : fiphoto/Thinkstock by ; 75 (c) : Fuse/Thinkstock by ; 75 (d) : alkir/Thinkstock by ; 75 (a) : Norberto Lauria - Fotolia.com ; 75 (4) : Edyta Pawlowska - Fotolia.com ; 75 (4) : Ambrophoto - Fotolia.com ; 75 (a) : Leonid Nyshko - Fotolia.com ; 75 (a) : Nitr - Fotolia.com ; 75 (c) : Brad Pict - Fotolia.com ; 75 (d) : AlxFotolia.com ; 76 (bg) : Esther Ruzé - Fotolia.com ; 76 (hg) : William Berry - Fotolia.com ; 78 (b, h) : Image Source/ ; 79 : Bloom Productions/ ; 80 : WavebreakmediaMicro - Fotolia.com ; 83 (bd) : Alexandre Zveiger - Fotolia.com ; 83 (hd) : Todd Warnock/Corbis

Conception graphique de la couverture : Joëlle Parreau ; Adaptation de la maquette intérieure : Joëlle Parreau ; Mise en page : SG Créations ; Illustrations : Jaume Bosch, Kenny Ruiz, Ángel Sánchez Trigo, Oriol Vidal, Zoográfico ; Iconographe : Aurélia Galicher ; Photogravure : RVB photogravure.

« Le photocopillage, c’est l’usage abusif et collectif de la photocopie sans autorisation des auteurs et des éditeurs. Largement répandu dans les établissements d’enseignement, le photocopillage menace l’avenir du livre, car il met en danger son équilibre économique. Il prive les auteurs d’une juste rémunération. En dehors de l’usage privé du copiste, toute reproduction totale ou partielle de cet ouvrage est interdite. La loi du 11 mars 1957 n’autorisant, au terme des alinéas 2 et 3 de l’article 41, d’une part, que les copies ou reproductions strictement réservées à l’usage privé du copiste et non destinées à une utilisation collective et, d’autre part, que les analyses et les courtes citations dans un but d’exemple et d’illustration, toute représentation ou reproduction intégrale, ou partielle, faite sans le consentement de l’auteur ou de ses ayants droit ou ayants cause, est illicite (alinéa 1er de l’article 40) – Cette représentation ou reproduction, par quelque procédé que ce soit, constituerait donc une contrefaçon sanctionnée par les articles 425 et suivants du Code pénal. »

© 2015 by Michèle Butzbach, Carmen Martín Nolla, Dolorès-Danièle Pastor, Inmaculada Saracíbar Zaldívar

© 2015 by Santillana Educación, S.L.

© Les Éditions Didier, Paris 2017 – ISBN : 978-83-65283-20-7

Achevé d’imprimer par La Tipografica Varese Srl, Varese – Dépôt légal : 0849/01 – 8276/01.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.