Sedute

Page 1

cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:36

Pagina 6

bracciolo rivestito upholstering armrest

6

bracciolo cromato con inserto rivestito chromed armrest with upholstering

bracciolo in legno wooden armrest


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:36

Pagina 7

Sally, seduta confortevole caratterizzata da un’imbottitura soffice e da raffinati braccioli imbottiti curati nei minimi particolari che rendono la poltrona adatta a prestigiosi uffici direzionali. Sally, a comfortable chair characterized by soft wadding and refined padded armrests, with the finest of details that make this armchair suitable for prestigious executive offices. / Sally, assise confortable caractérisée par un rembourrage moelleux et par des bras rembourrés raffinés soignés dans les plus infimes détails qui rendent ce fauteuil approprié à de prestigieux bureaux de direction. / Sally ist ein komfortabler Stuhl mit weicher Polsterung und eleganten gepolsterten Armlehnen, die bis ins kleinste Detail durchdacht sind, wodurch sich der Sessel für anspruchsvolle Chefbüros eignet. / Sally, asiento confortable caracterizado por un blando acolchado y refinados brazos acolchados, donde los detalles más pequeños han sido escrupulosamente cuidados, para hacer de él, un sillón apto para prestigiosas oficinas gerenciales.

7


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:37

Pagina 8

Sally bracciolo rivestito upholstered armrest

bracciolo cromato con inserto rivestito chromed armrest with upholstering

bracciolo in legno wooden armrest

8

66

66

96

VB561

66

47

47-57

96-106

D59YB47

47-57

118-128

P59NB47

67

65

60


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:37

Pagina 9

9


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:37

Pagina 10

Sally bracciolo rivestito upholstered armrest

bracciolo cromato con inserto rivestito chromed armrest with upholstering

bracciolo in legno wooden armrest

10

66

66

V126BS9

68

48

44-54

97

93-103

D126YB8

47-57

118-128

P137NB47

68

64

67


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:37

Pagina 11

11


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

12

19-11-2010

14:37

Pagina 12


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:37

Pagina 13

Rang, il modello evidenzia una linea pulita e raffinata, che sprigiona un’eleganza fuori dal tempo. Si rivolge ad un pubblico direzionale ed è adatta a qualsiasi ambiente, anche a quello più ricercato. La poltrona può essere proposta in numerosi rivestimenti senza che venga meno il suo inconfondibile fascino. The Rang model highlights a clean and refined line, with an elegance that extends beyond time. It is directed towards an executive public, and is suited for even the most sophisticated environments / Le modèle Rang met en relief une ligne nette et raffinée, qui dégage une élégance hors du temps. Il s’adresse à un public de direction et il est adapté à tous les contextes, même à ceux plus recherchés. Le fauteuil peut être proposé avec de nombreux revêtements sans amoindrir son charme particulier. / Das Mod. Rang lässt eine klare und akkurate Form erkennen, die zeitlose Eleganz ausdrückt. Es ist für Direktionsräume gedacht und passt in jedes Ambiente, selbst in eleganteste Räume. Der Sessel ist mit zahlreichen Bezügen erhältlich, ohne dass seine unvergleichliche Faszination beeinträchtigt wird. / El mod. Rang pone en evidencia una línea limpia y refinada, que emana una elegancia que va más allá del tiempo. Está dirigida a un público gerencial y es adaptable a ualquier ambiente, aún al más rebuscado. Son numerosos los revestimientos en los cuales se puede proponer la poltrona, sin comprometer su inconfundible fascinación.

13


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 14

Rang bracciolo in lama di acciaio cromato con rivestimento chromed armrest with upholstering

14

68

68

96

VBS61

68

48

47-57

95-105

D72YB47

47-57

118-128

P72NB47

68

64

60


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 15

15


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

16

30-11-2010

9:09

Pagina 16


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 17

Lopez, imponente famiglia di poltrone di alta gamma. Linee morbide e classiche, finiture perfette e sinuose, ideale per chi ama il gusto tradizionale, il confort e l’eccellenza dei materiali. An important series of high quality range armchairs. Soft and classical lines, perfect sinuous finishing, ideal for those who love a traditional style, comfort and quality materials / Imposante famille de fauteuils hauts de gamme. Lignes souples et classiques, finitions parfaites et sinueuses, idéale pour qui aime le goût traditionnel, le confort et l’excellence des matériaux / Imposante produktreihe mit hochwertigen sesseln. Weiche und klassische formen, perfekt geschwungene ausführungen, ideal für alle, die traditionellen stil mit komfortablen und exquisiten materialien lieben / Imponente familia de sillones de alta gama. Líneas suaves y clásicas, acabados perfectos y sinuosos, ideal para el que ama el gusto tradicional, el confort y la excelencia de los materiales.

17


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 18

Lopez bracciolo rivestito upholstered armrest

base in alluminio aluminium base

18

68

68

49

51-61 68

V59BS2

93

D59YB14

95-105

51-61

112-122

P59NB35

68

64

67


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 19

19


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

20

30-11-2010

9:09

Pagina 20


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 21

Layla,, serie di poltrone completamente rivestite in cuoio. A dispetto della prima impressione, la poltrona risulta comoda anche per lavori di molte ore. Per chi vuole una poltrona fuori dal tempo e per chi è dotato di un gusto classico ma rivisto in chiave moderna. This series of armchairs is completely upholstered in leather. Despite first impressions, the armchair is comfortable even for those putting in long hours. It’s the perfect option if you’re looking for a timeless armchair inspired by classic tastes re-visited with modern flair / Série de fauteuils entièrement recouverts de cuir. Malgré la première impression, ce fauteuil se révèle très confortable aussi pour de nombreuses heures de travail. Pour ceux qui apprécient un fauteuil hors du temps et pour ceux qui ont un gout classique mais revisité sous un aspect plus moderne / Eine komplett mit Leder bezogene Sesselreihe. Entgegen des ersten Eindrucks ist der Sessel auch nach einem langen Arbeitstag noch bequem. Ein zeitloser Sessel in modern interpretiertem klassischem Stil / Serie de sillones completamente revestidos de cuero. El sillón resulta cómodo, también para trabajos de muchas horas, a despecho de la primera impresión. Para quien desea un sillón fuera del tiempo y para quien está dotado de un gusto clásico pero con visos de modernidad.

21


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:38

Pagina 22

Layla bracciolo di metallo cromato rivestito in cuoio chromed metal armrest with upholstering

22

64

59

VBS104

64

68

46

42-52

98

95-105

D140YB47

42-52

117-127

P140YB47

59

61

60


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:39

Pagina 23

23


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

24

30-11-2010

9:09

Pagina 24


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:39

Pagina 25

Manager,, poltrona classica intramontabile, adattabile a qualsiasi ambiente, grazie alla semplicità delle linee e alla comodità nella seduta. Questa poltrona riesce a donare un tocco classico a qualsiasi ambiente lavorativo. A classical and undying chair, suitable for all environments owing to the simplicity of the lines and its comfort for sitting. This chair will give a classical touch to any work environment / Fauteuil classique indémodable, adaptable à tous les contextes grâce à la simplicité des lignes et à la commodité de son assise. Ce fauteuil réussit à donner une touche classique à tous les contextes de travail / Ein klassischer und unvergänglicher Sessel, der sich dank seiner schlichten Formen und seinem Sitzkomfort jedem Ambiente anpasst. Dieser Sessel verleiht jedem Arbeitsraum eine vollendete Atmosphäre / Poltrona clásica que no pasa de moda, adaptable a cualquier ambiente, gracias a la sencillez de sus líneas y a la comodidad del asiento. Esta poltrona logra ofrecer un toque clásico en cualquier ambiente de trabajo.

25


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:39

Pagina 26

Manager bracciolo in poliuretano integrale con inserto rivestito polyurethane armrest with upholstered pad

bracciolo in legno wooden armrest

26

68

67

98

V42BS4

68

47

47-57

98-108

D42YB2

47-57

116-126

P57YB8

67

70

67


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:39

Pagina 27

27


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

28

19-11-2010

14:39

Pagina 28


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

23-11-2010

15:38

Pagina 29

Drive, seduta elegante disponibile nella versione fissa e girevole. Realizzata con lo schienale regolabile in altezza e con il meccanismo sincronizzato che permette allo schienale una totale autonomia dal sedile, consentendo libertà di movimento. An elegant chair available in fixed and revolving versions. The height of the backrest is adjustable, and the synchronized mechanism allows the backrest a total autonomy from the chair, allowing freedom of movement / Assise élégante, disponible dans la version fixe et tournante. Réalisé avec le dossier réglable en hauteur et avec un mécanisme synchronisé, il consent au dossier une autonomie totale par rapport au siège, permettant ainsi une totale liberté de mouvement / Ein eleganter Stuhl, der als Bürostuhl und Drehstuhl erhältlich ist. Mit höhenverstellbarer Rückenlehne und Synchronmechanik, wodurch die Einstellung von Rückenlehne und Sitzfläche getrennt erfolgen kann und absolute Bewegungsfreiheit gewährleistet ist / Asiento elegante disponible en la versión fija y giratoria. Respaldo con altura ajustable, y con un mecanismo sincronizado que permite al mismo, una total autonomía del resto del asiento, consintiendo de esta forma, libertad de movimiento.

29


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:40

Pagina 30

Drive Bracciolo regolabile in altezza. Height adjustable armrest.

Bracciolo cromato con inserto rivestito. Chromed armrests with upholstered insert.

30

66

61

66

61

46-56

99-109

D131KB47

46-56

99-109

D89KB47

47-57

117-127

P89KB47

66

61


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:40

Pagina 31

31


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

14:40

Pagina 32

Drive Bracciolo cromato con inserto rivestito. Chromed armrests with upholstered insert.

32

VBS64

V89BS64

61

49

49

51

102

100

100

VBS61

60

61

54

61

60


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:02

Pagina 33

33


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

34

19-11-2010

15:03

Pagina 34


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:03

Pagina 35

X-Chair, top di gamma in termini di confort, qualità dei materiali, tecnicità e design. Una poltrona che si inserisce di diritto tra le migliori sul mercato anche in termini di prezzo. Le infinite regolazioni per il massimo dell’ ergonomia sono in questo progetto di partnership abbinate a forme e design decisamente attuali e originali. We’re talking top of the line in terms of comfort, quality of materials, technical superiority and design. This armchair has rightfully taken its place as one of the best on the market, even when it comes to price. Its infinite adjustments have allowed for maximum ergonomics, which proves the perfect match for its decidedly modern, original shapes and design / Haut de gamme en termes de confort, qualité des matériaux, caractéristique technique et design. Un fauteuil qui s’inscrit de droit parmi les meilleurs sur le marché, également en termes de prix. Les réglages infinis, pour un maximum d’ergonomie, sont associés, dans ce projet de partenariat, à des formes et un design décidément actuel et originaux / Komfort, Materialien, Technik und Design auf höchstem Niveau. Ein Sessel, der zu Recht, auch in preislicher Hinsicht, zu den Besten auf dem Markt zählt. Unzählige Verstellmöglichkeiten für optimale Ergonomie vereinen sich hier mit aktuellen Formen und originellem Design / Top de la clase por lo que respecta el confort, calidad de los materiales, técnica y design. Una butaca que, por derecho propio, se introduce entre las mejores del mercado también con respecto al precio. Las infinitas regulaciones para el máximo de la ergonomía son, en este proyecto de partnership, combinadas con formas y design decididamente actuales y originales.

35


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

36

19-11-2010

15:03

Pagina 36


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:03

Pagina 37

37


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:03

Pagina 38

X-Chair

38

supporto lombare regolabile in altezza e profonditĂ height and depth adjustable lumbar support

sedile indipendente regolabile in inclinazione forward seat tilt


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 39

poggiatesta regolabile in altezza e inclinazione height adjustable and directionable headrest

39 bracciolo in PU regolabile in altezza, orientamento e lunghezza height, lenght and rotation adjustable PU armrest

traslatore di seduta sliding seat

regolazione laterale dell’intensità di oscillazione side tilt tension control


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 40

X-Chair struttura in alluminio aluminium frame

40

55-60

67

D142TB54

54

62

41-47

41-47

86-92

D142TB53

86-92

47-57

120-130

P141SB52

54

62


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 41

41


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

42

19-11-2010

15:04

Pagina 42


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 43

Clip, una sedia con un design moderno e con la struttura cromata. La forma è stilizzata con un occhio particolare al comfort, originalità e finiture, grazie all’imbottitura della seduta e dello schienale. Clip, a chair with a modern design, the chrome structure and padding details give it an original touch. The line is stylized but dedicated to comfort, with the padded backrest and seat, and the care dedicated to the finishing / Clip, une chaise avec un design moderne, une structure chromée et des rembourrages qui donnent une touche originale. La forme est stylisée mais avec une attention particulière pour le confort et les finitions grâce au rembourrage de l’assise et du dossier / Clip ist ein Stuhl mit modernem Design; das verchromte Gestell und die Polsterung verleihen ihm eine originelle Note. Die stilisierte Form überzeugt durch ihren Komfort und ihre Ausführung, dank der Polsterung der Sitzfläche und der Rückenlehne / Clip una silla con un moderno design y un toque original gracias a la estructura cromada y al acolchado. La línea es estilizada pero con especial atención al confort y a los acabados caracterizados siempre por el acolchado del asiento y del respaldo.

43


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 44

Clip Bracciolo in alluminio cromato. Chromed aluminium armrest.

44

56

D48YB47

63

V48BS8

56

51

43-53

83

83-93

47-57

110-120

P48NB47

63

63

59


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:04

Pagina 45

45


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

46

19-11-2010

15:05

Pagina 46


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:05

Pagina 47

Comet, sedia stilizzata con un’imbottitura sottile esaltata da regolari cuciture orizzontali che permettono di evidenziare la linea della sedia senza appesantirla. COMET a stylized chair with a thin padding, accentuated by regular horizontal stitching that stresses the line of the chair without weighing it down / Chaise stylisée avec un rembourrage fin exalté par des coutures régulières horizontales qui permettent de mettre en évidence la ligne de la chaise sans l’alourdir / COMET ist ein stilisierter Stuhl mit dünner Polsterung, die gleichmäßig mit waagrechten Nähten abgesteppt ist, wodurch die Form des Stuhls betont wird, ohne schwerfällig zu wirken / COMET. Silla estilizada con un acolchado delgado resaltado por regulares costuras horizontales, que permiten evidenciar la línea de la silla sin hacerla aparecer pesada.

47


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:05

Pagina 48

Comet Bracciolo in alluminio cromato. Chromed aluminium armrest.

48

56

63

83

VBS8

56

49

43-53

83-93

D48YB47

47-57

110-120

P48NB47

63

63

59


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:06

Pagina 49

49


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

50

19-11-2010

15:06

Pagina 50


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:06

Pagina 51

Sky Rete, serie grintosa e giovanile, al passo con i tempi. Viene proposta con un rivestimento in rete termosaldata che dona alla seduta una linea stilizzata e pulita. The SKY RETE series is determined and youthful, in line with the times. It is proposed with a covering in welded mesh that gives a stylized and clean line to the chair / Série battante et jeune dans l’air du temps. Elle est proposée avec un revêtement en grillage thermosoudé qui donne à l’assise une ligne stylisée et pure / SKY RETE ist eine entschlossene, junge und zeitgemäße Produktreihe, die mit einem Bezug aus thermoverschweißtem Netz angeboten wird, wodurch der Stuhl eine stilisierte und saubere Form erhält / Serie audaz y juvenil que camina con la moda. Se propone con un revestimiento en red termo soldada que confiere al asiento una línea estilizada y limpia.

51


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:07

Pagina 52

Sky Rete Schienale in rete termosaldata. Hot welded net backrest.

52

56

63

83

V48BS8

56

46

43-53

83-93

D48YB47

47-57

110-120

P48NB47

63

63

59


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:07

Pagina 53

53


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

54

19-11-2010

15:07

Pagina 54


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:07

Pagina 55

Five, sedia operativa che si differenzia per le forme pulite e leggermente squadrate. Pregiata per i materiali utilizzati ma anche per le finiture e le cuciture che mettono in risalto la linea della sedia. 55 An operative chair that differs in line for its clean and slightly square forms. An important chair for the materials used, but also for the finishing and stitching that emphasize the design / Chaise opérative qui se différencie par ses formes nettes et légèrement en équerre. Précieuse pour les matériaux utilisés mais aussi pour les finitions et les coutures qui mettent en relief la ligne de la chaise / Arbeitsstuhl, der sich durch seine klaren und leicht eckigen Formen auszeichnet. Die hochwertige Ausführung mit edlen Materialien und die Nähte betonen ebenfalls die Linie des Stuhls / Silla operativa que se diferencia por sus formas limpias y ligeramente cuadradas. Apreciada no sólo, por los materiales utilizados, sino también por los acabados y las costuras que hacen resaltar la línea de la silla.


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:07

Pagina 56

Five bracciolo in alluminio regolabile in altezza height adjustable aluminium armrest

traslatore di seduta già incluso sliding seat included

regolazione laterale dell’intensità di oscillazione side tilt tension control

56

64

63

64

VBS22

95

48

47-60

93-106

M104TB14

47-60

99-112

A131KB47

62

62

57


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:07

Pagina 57

57


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

58

19-11-2010

15:08

Pagina 58


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:08

Pagina 59

Onyx, famiglia di sedute stilizzate ed eleganti con molteplici possibilità di combinazioni grazie alle plastiche sia nere sia bianche, che si abbinano ai particolari cromati della poltroncina il sedile e lo schienale sono in poliuretano schiumato a freddo. A family of stylized and elegant chairs in a vast range of combinations owing to the white and black plastic, which match the chrome details of the armchair. The seat and backrest are in cold moulded polyurethane foam / Famille de sièges stylisés et élégants avec de multiples possibilités de combinaisons grâce aux matières plastiques noires ou blanches, qui se marient aux détails chromés du petit fauteuil. Le siège et le dossier sont en polyuréthane expansé à froid / Produktreihe mit stilisierten und eleganten sitzmöbeln, die dank des schwarzen und weissen kunststoffs zahlreiche kombinationsmöglichkeiten bieten und mit den markanten farben des sessels harmonieren. Der sitz und die rückenlehne bestehen aus kaltgeschäumtem polyurethan / Familia de asientos estilizados y elegantes con múltiples posibilidades de combinación gracias al plástico negro o blanco que se combina con los particulares cromados de la pequeña butaca, el asiento y el respaldo son en poliuretano espumado en frío.

59


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:08

Pagina 60

Onyx plastiche nere black plastics

bracciolo in alluminio regolabile in altezza height adjustable aluminium armrest

bracciolo ďŹ sso in plastica ďŹ xed plastic armrest

60

64

63

VBS67

64

49

48-61

93

M132HB2

99-112

48-61

104-117

A131HB47

63

59

54


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

23-11-2010

15:38

Pagina 61

61


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:08

Pagina 62

Onyx plastiche bianche white plastics

braccioli cromati con pad in plastica bianca white plastic chromed armrests

62

64

63

VBBS97

64

49

48-61

93

MBHB47

99-112

48-61

104-117

AB37HB47

63

59

54


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:08

Pagina 63

63


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

64

19-11-2010

15:08

Pagina 64


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:15

Pagina 65

Metal, nuove soluzioni per un ambiente operativo sempre più comodo e bello. La peculiarità della sedia è nello schienale costituito da una rete elasticizzata disponibile in vari colori. Il meccanismo è sincronizzato e si combina con la regolazione in altezza dello schienale. New solutions for a working environment that is continually safer, more comfortable and elegant. A peculiarity of the chair is the back rest composed of elasticized mesh available in various colors. The mechanism is synchronized and combines with the height adjustment of the back rest / Des solutions nouvelles pour un environnement opérationnel toujours plus sûr, pratique et beau. La particularité de la chaise est dans son dossier constitué d’un grillage élastique disponible en plusieurs couleurs. Le mécanisme est synchronisé et s’associe au réglage en hauteur du dossier / Neue Lösungen für einen immer sichereren, bequemeren und schöneren Arbeitsplatz. Die Besonderheit dieses Stuhls liegt in seiner Rückenlehne, die aus einem Stretchnetz besteht, das in verschiedenen Farben erhältlich ist. Die Synchronmechanik wird mit einer höhenverstellbaren Rückenlehne kombiniert / Nuevas soluciones para un ambiente operativo siempre más seguro, cómodo y bonito. La peculiaridad de la silla está en el respaldo constituido por una red elástica disponible en varios colores. El mecanismo está sincronizado y se combina con la regulación de la altura del respaldo.

65


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:15

Pagina 66

Metal 6 colori di rete disponibili. 6 mesh colours available.

Bracciolo in alluminio o nylon regolabile in altezza. Height adjustable aluminium or nylon armrest.

Bracciolo fisso in nylon. Fixed nylon armrests.

regolazione laterale dell’intensità di oscillazione side tilt tension control

66

66

69

66

69

43-55

115-128

A132JB2

46-58

120-132

A131KB47

46-58

120-132

A131KB47

66

69


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:15

Pagina 67

67


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

68

19-11-2010

15:15

Pagina 68


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:15

Pagina 69

Bagger, una poltroncina che nasce dall’esigenza di fornire una seduta ergonomica, confortevole e sicura per i materiali di qualità utilizzati. Per questa seduta vi è la possibilità dell’abbinamento con plastiche nere o grigie. A small armchair that was created for the needs of an ergonomic chair, comfortable and safe owing to the sophisticated choice of materials. The combination of black and gray plastic is available in this line of chairs / Un fauteuil qui naît de l’exigence de fournir une assise ergonomique, confortable et sûre grâce aux matériaux de qualité utilisés. Cette assise peut être assortie aux plastiques noir et gris / Ein Sessel mit ergonomischem, komfortablem und sicherem Sitz, der aus hochwertigen Mate-rialien hergestellt ist. Dieser Sitz ist aus dunkelgrauem oder hellgrauem Kunststoff erhältlich / Una pequeña poltrona que nace de la exigencia de suministrar un asiento ergonómico, confortable y seguro gracias a los materiales de calidad utilizados. Para este asiento es posible la combinación de plásticas negras o grises.altura del respaldo.

69


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:15

Pagina 70

Bagger bracciolo grigio in plastica. grey plastic armrest.

bracciolo nero in plastica. black plastic armrest.

70

64

61

58

64

43

46-59

46-59 64

VBS23

92

A38TB2

97-110

M25TB26

91-104

46-59

97-110

A131JB14

56

54

50


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:16

Pagina 71

71


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

72

19-11-2010

15:16

Pagina 72


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:16

Pagina 73

Techno, serie completa di sgabelli per laboratorio nelle versioni: legno verniciato naturale, poliuretano integrale e tappezzato. A complete series of work stools available in the following versions: natural varnished wood, polyurethane or padded / Série complète de tabourets pour laboratoire en versions: bois verni naturel, polyuréthane intégral et recouvert / Komplette produktreihe mit laborhockern in den folgenden ausführungen: lasiertes holz, polyurethan-integralhartschaum und bezogen / Serie completa de taburetes para laboratorios en las versiones: madera barnizada natural, poliuretano integral y tapizado.

73


cat_2010_1_74_100678:Layout 1

19-11-2010

15:16

Pagina 74

Techno anello poggiapiedi cromato regolabile in altezza height adjustable chromed foot rest

74

64

49

48

64

TECHNO B AOB2

51

TECHNO C MOB2

42-55

60-85

42-55

42-55 64

TECHNO B MTB2

75-88

TECHNO A MTB2

72-85

60-85

98-123

TECHNO C ATB2

64

30

64

33


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:28

Pagina 75

75


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

76

19-11-2010

15:28

Pagina 76


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:28

Pagina 77

Daisy, il modello evidenzia una linea pulita e raffinata, che sprigiona un’eleganza fuori dal tempo. Si rivolge ad un pubblico direzionale ed è adatta a qualsiasi ambiente, anche a quello più ricercato. La poltrona può essere proposta in numerosi rivestimenti senza che venga meno il suo inconfondibile fascino. The finishing of the Daisy model is characterized by the search for solidity, comfort and elegance, expressed in the finest materials and the sophisticated finishing. It is an elegant interior element that will evaluate any kind of work environment / Les finitions du modèle Daisy sont caractérisées par la recherche de la solidité, du confort et de l’élégance qui s’exprime grâce à l’utilisation de matériaux de premier choix et à des finitions sophistiquées. C’est un élément d’ameublement élégant en mesure de valoriser tous les contextes de travail / Das Mod. Daisy zeichnet sich durch seine solide Beschaffenheit, seinen Komfort und seine Eleganz aus, die durch den Einsatz von erstklassigen aterialien und die hochwertige Verarbeitung gewährleistet sind. Ein elegantes Einrichtungselement, das jeden Arbeitsraum ufwertet / Los acabados del mod. Daisy están caracterizados por la búsqueda de la solidez, comodidad y elegancia, que se expresa a través de la utilización de materiales de primera calidad y acabados sofisticados. Es un elegante elemento de la decoración en grado de valorizar cualquier ambiente de trabajo.

77


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:28

Pagina 78

Daisy

78

03BS41

69

82

69

42

42

42

82

82

02BS41

82

01BS41

135

69

170


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:29

Pagina 79

79


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:29

Pagina 80

Daisy

80

45

04BS96

45

05BS96

68

158

53

53


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:29

Pagina 81

81


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

82

19-11-2010

15:29

Pagina 82


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 83

Cube, poltroncina e divanetto a 2-3 posti per zona attesa realizzati con struttura in metallo cromato con imbottitura in resina poliuretanica autoestinguente. Classico, intramontabile, raffinato e lineare, saprà valorizzare qualsiasi ambiente. Cube, small armchair and sofa for 2-3 places suitable for waiting rooms. Made out of a chrome metal structure with padding in self extinguishing polyurethane resin. Classical, undying, refined and linear, it will enhance any kind of environment / Cube, fauteuil et divan de 2-3 places pour les zones d’attente, réalisé avec une structure en métal chromé avec un rembourrage en résine polyuréthanique auto-extinguible. Classique, indémodable, raffiné et linéaire, il saura mettre en valeur tous les espaces / Cube, Sessel und 2-3-sitziges Sofa für den Wartebereich, mit Struktur aus verchromtem Metall und Polsterung aus selbstlöschendem Polyurethanharz. Klassische, unvergängliche, edle und lineare Möbel, die jeden Raum aufwerten. / Cube, pequeña poltrona y sofá de 2-3 puestos para la zona de espera, realizada con una estructura de metal cromado con acolchado de resina de poliuretano auto extinguible. Clásica, refinada, lineal y que no pasa de moda, para valorizar cualquier ambiente.

83


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 84

Cube Struttura in tubo cromato. Chromed frame.

84

70

76

70

46

46

46

66

03BS72

66

02BS71

66

01BS70

130

70

180


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 85

85


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

86

19-11-2010

15:30

Pagina 86


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 87

Elegance, rivisitazione di un intramontabile classico del design contemporaneo, da sempre sinonimo di raffinata eleganza. Disponibile nelle innumerevoli versioni di pelle e tessuti. A reappraisal of a classical evergreen of contemporary design, which has always been the synonymy of refined elegance. Available in innumerable versions in leather and fabric / Revisitation d’un classique incontournable du design contemporain, depuis toujours synonyme d’élégance raffinée. Disponible dans de nombreuses versions en cuir et en tissus / Neuauflage eines unvergänglichen klassikers mit zeitgemässem design, seit jeher synonym für edle eleganz. Erhältlich in zahlreichen versionen aus leder und stoff / Reedición de un clásico imperecedero del design contemporáneo, desde siempre sinónimo de refinada elegancia. Disponible en las innumerables versiones en piel y tejido.

87


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 88

Elegance

88

02BS83

03BS84

76

70

76

37

40

40

79

79

01BS82

147

59

61


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:30

Pagina 89

89


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

90

19-11-2010

15:31

Pagina 90


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:31

Pagina 91

Only, linee decise e cromature a vista sono sempre state un eccellente abbinamento. Finiture di piacevole impatto estetico, ampia seduta e adattabilità anche a luoghi extra ufficio sono le migliori credenziali di questa serie di poltrone e divanetti. Its decisive lines and visible chrome plating have always proved an excellent combination that’s pleasing to the eye. The chair’s wide seat and its suitability for all types of environments (even outside the office) prove top-notch credentials for this series of armchairs and sofas / Ligne nette et chromage en vue ont toujours été un excellent assortiment. Finition d’agréable effet esthétique, large assise et possibilité d’adaptation à des espaces non professionnels : voilà les meilleurs atouts de cette série de fauteuils et de canapés / Klare Linien und sichtbare Verchromungen sind schon immer eine hervorragende Kombination. Optisch ansprechende Ausführungen, eine große Sitzfläche und die Möglichkeit, sie auch außerhalb des Büros aufzustellen, sind die hervorstechendsten Eigenschaften dieser Sessel- und Sofareihe / Líneas decididas y cromados en vista han sido siempre una excelente combinación. Acabados de agradable impacto estético, amplia sentada y adaptabilidad también para lugares extra oficina, son las mejores credenciales de esta serie de sillones y sofás.

91


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:31

Pagina 92

Only

92

63

69

63

44

44

68

73

02BS56

68

73

01BS56

122


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:31

Pagina 93

93


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

94

19-11-2010

15:31

Pagina 94


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:31

Pagina 95

Dream, pozzetto classico in schiumato, disponibile con ruote e piedini, utilizzabile in svariati ambienti d’ufficio, casa e comunità. Gli elementi che caratterizzano il prodotto sono la solidità e la comodità Classical arm chair made out of foam, available with wheels and small legs, useful for various environments including the office, house and community spaces. Solidity and practicality characterize the product / Fauteuil classique en écumé, disponible avec roues et pieds, utilisable dans une grande variété d’espace comme les bureaux, la maison et les lieux publics. Les éléments qui caractérisent le produit sont la solidité et la commodité / Klassischer Sessel aus Schaumstoff, erhältlich mit Rollen und Füßen, verwendbar in verschiedenen Büroumgebungen, Zuhause und in Gemeinschaftsräume. Das Produkt zeichnet durch seine solide Beschaffenheit und seinen Komfort aus / Poltrona clásica de espuma de poliuretano ignífugo disponible con ruedas y patas, puede utilizarse en variados ambientes de oficina, casa y comunidad. Los elementos que caracterizan el producto son la solidez y la comodidad.

95


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:32

Pagina 96

Dream ruote libere with castors

piedini ďŹ ssi with gliders

96

62

66

62

45

45

62

74

02BS11

62

74

01BS10

128


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:32

Pagina 97

97


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

98

19-11-2010

15:32

Pagina 98


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:32

Pagina 99

Primula, pozzetto da riunione attuale e originale dalle finiture di pregio. Il sedile ribaltabile permette lo stivaggio di numerosi pezzi con grande risparmio di spazio. Disponibile anche nella versione con tavoletta scrittoio per un utilizzo a 360 gradi. This modern, original meeting tub chair boasts highly refined finishes. Its bucket seat allows numerous chairs to be stored making it a great space-saver. Also available with a writing board for use at 360 degrees! / Chaise pour réunion modèle « pozzetto » actuel et original, aux finitions de luxe. L’assise escamotable permet le rangement de nombreux objets en économisant beaucoup de place. Disponible aussi dans la version avec tablette-bureau, pour une utilisation à 360 degrés / Aktueller und origineller Besprechungsstuhl in hochwertiger Ausführung. Durch den Klappsitz kann eine große Anzahl an Stühlen platzsparend verstaut werden. Er ist auch in der Version mit Schreibplatte erhältlich, wodurch er universell eingesetzt werden kann / Pequeño sillón para reuniones, actual y original con acabados de prestigio. El asiento volcable permite el apilamiento de numerosas piezas con gran ahorro de espacio. Disponible también en la versión con tabla para escribir para usarla a 360 grados.

99


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:32

Pagina 100

Primula ruote libere with castors

piedini ďŹ ssi with gliders

100

51

66

51

47

47

67

84

01BS105 TAV

67

84

01BS105

66


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:32

Pagina 101

101


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

102

19-11-2010

15:33

Pagina 102


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 103

Rubino, poltroncina grintosa per ambienti moderni. Struttura in metallo cromato a vista e interno in legno; molteplici tipologie di basamento offrono la massima versatilità d’uso e d’ambientazione: in tubolare tondo cromato, a cinque razze in alluminio con ruote piroettanti, oppure girevole a colonna con base piatta tonda in acciaio. A small and determined armchair for modern environments. Structure in visible chrome metal and inner structure in wood; multiple base typologies offer the maximum versatility of use and setting: round chromed tube, with five staves in aluminum with pirouetting wheels, or a rotating column with a round flat base in steel / Fauteuil battant pour des espaces modernes. Structure en métal chromé à vue et intérieur en bois; de multiples typologies de bases offrent une flexibilité maximale d’utilisation et d’insertion dans l’environnement : en tubulaire rond chromé, à cinq rayons en aluminium avec des roues pivotantes, ou bien tournant à colonne avec la base plate ronde en acier / Ein entschlossener Sessel für moderne Räume. Sichtbare Struktur aus verchromtem Metall, innen aus Holz; zahlreiche Untergestellarten bieten unbegrenzte Gebrauchs- und Einrichtungsmöglichkeiten: erhältlich mit Gestell aus verchromtem Rundrohr, fünfstrahligem Fußkreuz aus Aluminium mit Lenkrollen, oder als Drehstuhl mit Säule und flachem rundem Stahlfuß / Pequeña poltrona audaz para ambientes modernos. Estructura de metal cromada a la vista e interior de madera; los variados tipo de base ofrecen la máxima versatilidad de uso y ambientación: tubular redondo cromado, con base de cinco radios en aluminio con ruedas, o bien giratoria de columna con base plana y redonda de acero.

103


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:33

Pagina 104

Rubino

104

VBS67

60

50

52

82

50

60

80 50 60

VB47

80

VBS66

80

VBS65

60

60

50

68

68


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:33

Pagina 105

105


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

106

19-11-2010

15:33

Pagina 106


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:38

Pagina 107

Universal New, il nome stesso denota una forte versatilità per questa seduta che si adatta come sedia visitatore, sedia conferenza nonché sedia da attesa, dando sempre un tocco di eleganza all’ambiente in cui viene inserita. 107 The name in itself denotes a wide versatility for this chair suited as a visitor’s chair, conference chair, and also as a waiting chair. It always gives a touch of elegance to the environment where it is inserted / Le nom lui-même dénote une forte flexibilité pour cette assise destinée à une chaise pour visiteur, conférence ou d’attente, donnant toujours une touche d’élégance à l’environnement dans lequel elle est insérée / Der Name selbst belegt die extreme Vielseitigkeit dieses Stuhls, der sich als Besucherstuhl, Konferenzstuhl und Wartestuhl eignet, da er dem Raum, in dem er aufgestellt wird, immer einen Hauch von Eleganz verleiht / El nombre mismo expresa una fuerte versatilidad para este asiento que se adapta como silla para el visitante, para conferencia o también como silla de espera, ofreciendo siempre un toque de elegancia al ambiente en el que se encuentra.


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

Universal New

108

48

82

VBS106

67

57

15:38

Pagina 108


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:39

Pagina 109

109


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

110

19-11-2010

15:39

Pagina 110


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:39

Pagina 111

Matrix, finiture nere o grige per questa poltroncina da conferenza che stizza l’ occhio anche ad ambienti più professionali, grazie alla possibilità di montare le ruote. C’ è poi la possibilità di avere la finitura nera o grigia, il che permette a questa sedia di coprire qualsiasi esigenza tecnica e di spazio. You can choose a gray or black finish for this conference chair which catches the eye even in the most professional of settings thanks to the possibility of adding wheels. The chair comes with either a black or gray finish, making it suitable for all types of technical and space-based needs / Finition noire ou grise pour ces fauteuils de conférence qui s’adapte bien aussi aux espaces professionnels, grâce à la possibilité d’être monté sur roulettes. Il y a en plus la possibilité d’avoir la version noire ou grise, et cela permet à ce siège de s’adapter à toutes exigences techniques et d’emplacement / Dieser Konferenzsessel ist in Grau oder Schwarz erhältlich und eignet sich durch die Möglichkeit, Rollen zu montieren, auch für Geschäftsräume. Da dieser Stuhl in Schwarz oder Grau lieferbar ist, wird er allen technischen und räumlichen Anforderungen gerecht / Acabados negros y grises para esta butaca de conferencia adapta, también para ambientes más profesionales, gracias a la posibilidad de montarle ruedas. Hay, además, la posibilidad de obtener acabados negros o grises, lo que permite a esta silla de satisfacer cualquier exigencia técnica o de espacio.

111


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:39

Pagina 112

Matrix bracciolo in PU nero o grigio black or grey PU armrest

gambe con piedini ďŹ ssi o con ruote legs with gliders or swiveling castors

112

60

48

48

66

78

78

V15BS108

48

48 48

VBS32

66

78

V14BS31

46

48

60


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:39

Pagina 113

113


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

114

19-11-2010

15:40

Pagina 114


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 115

Susy, famiglia di sedute estremamente completa grazie sia alle opzioni di finitura (cromo, alluminio, verniciato nero) sia alla versatilità di utilizzo: con o senza braccioli, con tavoletta scrittoio, panca mobile o panca con sedile ribaltabile. La qualità e le finiture sono di livello eccellente. A series of particularly complete chairs owing to the variations in finishing (chrome, aluminum, black varnish) and to their versatility: with or without armrests, writing table, mobile bench or bench with tip-up seat. Excellent quality and finishing / Famille de sièges extrêmement complète grâce aux options de finition (chrome, aluminium, verni noir) et à leur versatilité d’utilisation : avec ou sans accoudoirs, avec tablette pour écrire, banc mobile ou banc avec siège rabattable. La qualité et les finitions sont d’un excellent niveau / Produktreihe mit sitzmöbeln, die dank der verschiedenen ausführungen (chrom, aluminium, schwarz lackiert) und der vielseitigen verwendungsmöglichkeiten extrem komplett ist: mit oder ohne armlehnen, mit schreibplatte, bewegliche sitzbank oder sitzbank mit klappsitz. Die qualität und die ausführungen sind von exzellentem niveau / Familia de asientos extremadamente completos gracias a las opciones de acabado (cromo, aluminio, barnizado negro) y a la versatilidad en el uso: con o sin brazos, con pala, banco mobil o banco con asiento volcable. La calidad y los acabados son excelentes.

115


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 116

Susy tavoletta scrittoio con snodo antipanico collapsable writing tablet

116

56

53

56

65

57

47

84

02BS91

47

47

47

84

02120BS89

81

01121BS87

81

01122BS85

105

52

105


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 117

117


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

118

19-11-2010

15:40

Pagina 118


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 119

Wendy, una seduta stilizzata, schienale in rete e seduta interamente in polipropilene nero, con struttura in metallo cromato a slitta, adatta ad ambienti di design ricercato e minimalista. Wendy, a stylized chair, back rest in mesh and seat entirely made out of black polypropylene, structure in chromed metal with slide mechanism. Wendy is suited to environments with a refined and minimalist design / Wendy, une assise stylisée, un dossier en grillage et une assise entièrement en polypropylène noir, avec une structure coulissante en métal chromé, adaptée aux espaces au design recherché et minimaliste / Wendy ist ein stilisierter Stuhl mit Rückenlehne aus Netz und Sitzfläche komplett aus schwarzem Polypropylen, mit Schlittengestell aus verchromtem Metall, geeignet für Räume mit anspruchsvollem und minimalistischem Design / Wendy, un asiento estilizado, respaldo de red y asiento completamente de polipropileno negro, con estructura deslizante de metal cromado, apta para ambientes de design rebuscado y minimalista.

119


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 120

Wendy 6 colori di rete disponibili. 6 mesh colours available.

piedini con sistema di aggancio feet with linking device

120

60

59

60

59

60

54

46,5

84,5

BS109

46,5

84,5

65,5

BS75 TS2

46,5

84,5

65,5

29BS75

46,5

84,5

BS47

60

54


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 121

121


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

122

19-11-2010

15:40

Pagina 122


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:40

Pagina 123

Flux, per tutti, dappertutto. A chi predilige la leggerezza, i colori e la versatilità. Flux si propone come un articolo facilmente collocabile in ambienti spaziosi come in atmosfere più racchiuse. Inoltre lo schienale rende decisamente accattivante la sedia da un punto di vista del design. For everyone, everywhere. For those who love lightness, colors and versatility, Flux is easily well-placed in all types of settings, whether spacious or more cozy. In addition, its decidedly original backrest makes this chair highly attractive in terms of design / Pour tous, partout. Pour ceux qui préfèrent la légèreté, les couleurs et l’éclectisme. Flux se propose comme un article qui peut être facilement place dans des lieux spacieux aussi bien que dans des ambiances plus réduites. En plus, le dossier rend vraiment attrayante cette chaise du point de vue du design / Für alle, überall. Flux punktet durch Leichtigkeit, Farben und Vielseitigkeit und fügt sich sowohl in große, als auch in kleine Räume problemlos ein. Seine Rückenlehne macht ihn zu einem Stuhl mit besonders attraktivem Design / Para todos, por todas partes. Para quien prefiere la ligereza, los colores y la versatilidad. FLUX se propone como un artículo que puede ser colocado fácilmente en ambientes espacioso y también en aquellos más íntimos. Además, el respaldo otorga a la silla desde el punto de vista del design, un aspecto verdaderamente cautivador.

123


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 124

Flux disponibile anche nella versione con sedile e schienale tappezzato upholstered seat and backrest version available

gancio di unione linking device

124

144BS112

55

55

82

45

45

68

82

BS112

55

47

BS112


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 125

125


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

126

19-11-2010

15:41

Pagina 126


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 127

Giada, grintosa sedia monoscocca fornita in colori moderni e sgargianti. Adatta anche agli ambienti casa, ristorazione e conferenza. Dynamic monococque chair available in modern bright colors. Suitable for home environments as well as for conferences and restaurants / Chaise monocoque d’allure dynamique fournie dans des coloris modernes et voyants. Adaptée aussi bien pour les pièces de la maison que pour les salles de restauration et de conférence / CEnergischer schalenstuhl, erhältlich in modernen und schillernden farben. Auch für wohnräume, speiseräume und konferenzräume geeignet / Decidida silla monocasco suministrada en colores modernos y llamativos . Apta también para los ambientes de la casa, sector restaurante y conferencias.

127


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 128

Giada

128

03BS49

51

48

51

48

48

48

81

81

01BS94

81

01BS95

48

57

150


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 129

129


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

130

19-11-2010

15:41

Pagina 130


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 131

Fly, semplice, comoda e raffinata si adatta facilmente ad ogni tipo di utilizzo: uffici, sale d’attesa, sale conferenza, scuole, aeroporti e stazioni. È una panca in metallo, quindi robusta, ed elegante. Disponibile nei colori alluminio e nero. Fly, simple and comfortable, suitable for every kind of use: airports, stations, halls, schools. It is made of pierced steel, therefore it is very resistant and stiff and it looks very elegant. Available in black or aluminium stain / Simple, confortable et raffiné; il s’adapte facilement à chaque type d’utilisation: bureaux, salles d’attente, salles de conférence, écoles, aéroports et gares. C’est un banc en métal, donc robuste et élégant. disponible en coloris aluminium et noir / Einfach, bequem und edel, sowie anpassungsfähig an jeden Verwendungszweck: Büroräume, Wartezimmer, Konferenzsäle, Schulen, Flughäfen und Bahnhöfe. Ist eine Sitzbank aus Metall und daher robust und elegant. Sie ist aluminiumfarben oder schwarz erhältlich / Sencilla, cómoda y refinada, se adapta fácilmente a todo tipo de uso: oficinas, sala de espera, sala de conferencias, escuelas, aeropuertos y estaciones. Es un banco en metal, por lo tanto robusto y elegante. Disponible en los colores aluminio y negro.

131


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 132

Fly

132

0275BS49

03BS48 riv. + 02BS48TVLM riv.

165

44

44

83

83

165

62

110

62


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 133

133


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

134

19-11-2010

15:41

Pagina 134


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 135

Venice, la poltroncina totalmente rivestita Venice si presenta sobria e fine. viene fornita nella versione alta, media e sgabello ed è disponibile in una vasta gamma di colori. Eccellente la sua adattabilità agli ambienti extra ufficio. 135 The completely lined chair Venice, is sobre and refined. it comes in the high and medium versions and as a stool. It is available in a vast range of colors. It can also be adapted to external office environments / Le petit fauteuil totalement revêtu “Venice” se présente avec une ligne sobre et fine. Il est fourni en version haute, moyenne et tabouret et est disponible dans une vaste gamme de coloris. Excellente est son adaptabilité aux milieux extra-bureau / Der komplett bezogene sessel Venice wirkt edel und fein. Er ist in der version hoch, mittel und als hocker erhältlich bzw. kann in einer umfangreichen farbauswahl geliefert werden. Seine anpassungsfähigkeit an räume ausserhalb des büros ist grandios / La pequeña butaca totalmente forrada Venice se presena sobria y delicada. Es suministrada en las versiones alta, media y taburete y está disponible en una vasta gama de colores, su adaptabilidad a los ambientes extra oficina es excelente.


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:41

Pagina 136

Venice

136

VBS17

VBS18

47

65

47

47

86

88

92

VBS16

44

47

44

47

47


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:45

Pagina 137

137


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

138

19-11-2010

15:45

Pagina 138


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:45

Pagina 139

Time, per la casa ma anche per l’ ufficio, numerosissimi colori disponibili per questa seduta ben studiata e costruita con un occhio di riguardo al prezzo. Available in myriad colors and perfect at home or at the office, this chair has been well-designed and built while keeping an eye on costs / Pour la maison mais aussi pour le bureau, ce siège bien développé et construit en faisant attention au prix, est disponible en de nombreuses couleurs / Dieser wohl durchdachte Stuhl eignet sich für Zuhause, aber auch für das Büro und ist in zahlreichen Farben zu einem vorteilhaften Preis erhältlich / Para la casa pero también para la oficina, numerosos colores disponibles para esta sentada bien estudiada y construida con una particular atención al precio.

139


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

Time

140

46

66

85

BS110

45

57

15:46

Pagina 140


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 141

141


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

142

19-11-2010

15:46

Pagina 142


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 143

Sicilia, sedia in cuoio rigenerato, presenta una linea sottile senza però togliere il confort della seduta. Utilizzabile in svariati luoghi: nei soggiorni di casa, nelle sale da pranzo di ristoranti, ed infine nelle sale d’attesa dell’ufficio. Il mod. Sicilia è disponibile in marrone e beige. Chair in regenerated leather, presenting a subtle line that does not detract from seating comfort. Can be used in various locations: in home living areas, in restaurant dining rooms, and also in office waiting rooms. The Sicilia model is available in brown and beige / Chaises en cuir régénéré qui présentent une ligne légère sans toutefois en limiter le confort. Utilisable dans des lieux variés: dans les séjours des maisons, les salles à manger des restaurants mais aussi dans les salles d’attente des bureaux. Le modèle Sicilia est disponible en marron et beige / Stuhl aus recyceltem Leder, trotz der schlanken Form verzichten sie nicht auf Sitzkomfort. Für die unterschiedlichsten Orte geeignet: in privaten Wohnzimmern, in Speisesälen von Restaurants und auch in Wartezimmern von Büros. Das Mod. Sicilia ist in Braun und Beige erhältlich / Silla en cuero regenerado, presentan una línea sutil sin menoscabo del confort del asiento. Utilizables en múltiples lugares: en las salas de las casas, en los comedores de restaurantes, y también en las salas de espera de las oficinas. El modelo Sicilia se encuentra disponible en marrón y beige.

143


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 144

Sicilia

144

46

67

87

VBS34

85

VBS78

46

44

46

44


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 145

145


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

146

19-11-2010

15:46

Pagina 146


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 147

Fuego, sedia da attesa e per conferenza ideata con una struttura sottile e raffinata, leggera da maneggiare, semplice da spostare, facile da affiancare ad arredamenti di natura diversa. Lo schienale arrotondato e confortevole induce al pensiero di un abbraccio. A perfect chair for a conference hall or waiting room, its design boasts a slim, refined structure, that’s light, and easy to move. Effortlessly matched with various types of furnishings, it has a comfortable, rounded back-rest brings to mind an embrace / Chaise pour salles d’attente et de conférence créée avec une structure effilée et raffinée, légère à manipuler, facile à déplacer et à associer à des styles de décorations différents. Le dossier arrondi et confortable fait penser à une étreinte / Warteraum/Konferenz-Stuhl in raffinierter und eleganter Form, leicht zu handhaben, einfach zu verrücken, gut zu kombinieren mit Möbeln verschiedenster Art. Die komfortable und gerundete Sitzlehne umarmt Sie geradezu / Silla de espera y para conferencia ideada con una estructura delgada y refinada, ligera de manejar, sencilla de mover y de fácil adaptación a decorados de naturaleza diferente El espaldar redondeado y confortable hace pensar en un abrazo.

147


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

Fuego design Alessandro Crosera

148

48

79

Fuego

55

55

15:39

Pagina 148


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:46

Pagina 149

149


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

150

19-11-2010

15:47

Pagina 150


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:47

Pagina 151

Milani offre tra i suoi prodotti anche tutti quegli accessori indispensabili in un ufficio: appendiabiti, cestini, tavolini attesa, lampade da tavolo, porta riviste. Insomma tutto il necessario per il completamento di un ufficio organizzato. Among its products, Milani offers all those accessories that prove indispensible to an office, including coat racks, wastepaper baskets, waiting room tables, table lamps and magazine holders. Essentially, it offers everything needed for guaranteeing an office space that’s completely organized / Dans sa gamme de produits, Milani offre également tous les accessoires indispensables dans un bureau. Portemanteaux, corbeilles, tables basses pour salles d’attente ou de réunion, lampes de bureau, porterevues. En bref, tout le nécessaire pour compléter un bureau bien organisé. / Milani führt unter anderem diejenigen Artikel, die man in einem Büro braucht. Kleiderbügel, Papierkörbe, Tische für den Warteraum, Tischlampen, Zeitschriftenhalter. Kurz: alles, was man für ein komplettes, gut organisiertes Büro benötigt. / Milani, entre sus productos, ofrece también todos aquellos accesorios indispensables para la oficina. Percheros, papeleras, mesas de espera, lámparas de sobremesa, revisteros. En fin, todo lo necesario para una oficina organizada.

151


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:47

Pagina 152

Giglio - Wing - Petalo - Branch

152

170

180 35

PETALO

32

BRANCH

177

WING

170

GIGLIO

40

38


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:47

Pagina 153

Boll 1 - Boll 2 - Piramide - Rondò - Eclisse

153

BOLL2

PIRAMIDE

RONDO’

55

190

BOLL1

10 40

ECLISSE


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 154

Sissi - Calla - Pot - Bas2 - Archimede

154

CALLA

POT

BAS2

ARCHIMEDE

24

32

30

32

35

35

53

47

SISSI

30

23


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:47

Pagina 155

155


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

156

19-11-2010

15:47

Pagina 156


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 157

Anello - Luce

157

ANELLO

LUCE


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 158

Twist - Shine

158

80

80

35

65

SHINE

30

80

TWIST

65

65


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 159

Only - Tommy

159

100

61

61

61

90

50

35

50

TOM1C

35

50

TOM2C

43

61

ONLY 1

43

61

ONLY 2

50

50


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

23-11-2010

15:39

Pagina 160

Put. In - Louise - O’clock

160

O’CLOCK - Orologio O’CLOCK - Clock

PUT. IN - Kit PUT. IN - Kit

38

LOUISE - Sottomani LOUISE - Handpad

70


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:47

Pagina 161

Sacco - Viper - Feet

FEET - Poggiapiedi FEET - Footrest

SACCO - Portariviste SACCO - Magazine rack

VIPER - Portariviste VIPER - Magazine rack

161


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:48

Pagina 162

BASI BASES

BS66 BASE TONDA PIATTA / ROUND FLATE BASE (mod. Rubino) base tonda in acciaio cromato girevole, ø 480 mm round flate base in rotatable chromed steel, ø 480 mm

BS65 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS CHROMED BASE (mod. Rubino) base fissa a 4 gambe in tubo d’acciaio tondo 20x20 sp. 1,5 mm cromato base in chromed round steel tube 20x20 th. 1,5 mm

BS67 BASE CROMATA A 4 RAZZE FISSE CON COLONNA AUTOALLINEANTE / 4 SUPPORTS FIXED CHROMED BASE WITH SELF RETURN COLUMN base a 4 razze con tubo d’acciaio ø 500 mm base with 4 supports made out of steel tube, ø 500 mm

BS64 BASE A 4 GAMBE CROMATA / 4 LEGS CHROMED BASE (mod. Drive) base fissa a 4 gambe in tubo d’acciaio tondo cromato ø 22, spessore di 2,5 mm 4 legs base in chromed round steel tube, ø 22, thickness 2,5 mm.

BS106 BASE A SLITTA IMPILABILE / CHROMED STACKABLE CANTILEVER BASE base a slitta impilabile in tubo tondo ø 27 mm cromato con braccioli (Universal New) chromed cantilever base in round tube ø 27 mm with armrests (Universal New)

BS112 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE base a 4 gambe in tubo tondo cromato ø 22 mm (mod. Flux) 4 legged chromed base in round tube ø 22 mm (mod. Flux)

BS31 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE Base a 4 gambe in tubo tondo cromato (mod. BS31) o alluminio (mod. BS107) ø 22 mm (mod. Matrix) 4 legged chromed (mod. BS31) or aluminium (mod. BS107) base in round tube ø 22 mm (mod. Matrix)

BS32 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE Base a 4 gambe in tubo tondo cromato (mod. BS32) o alluminio (mod. BS108) ø 22 mm con ruote libere (mod. Matrix) 4 legged chromed (mod. BS32) or aluminium (mod. BS108) base in round tube ø 22 mm with castors (mod. Matrix)

BS75 BASE SLITTA / SKID BASE (mod. Wendy) base slitta in tondino cromato con ganci di allineamento chromed skid base with linking device

BS87 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE (mod. Susy) struttura a 4 gambe in tubo di metallo verniciato nero (BS85), alluminio (BS87) o cromato (BS86) 4 legs black (BS85) or aluminium (BS87) varnished or chromed (BS86) metal tube

BS94 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE (mod. Giada) base a 4 gambe in tubo di metallo cromato 4 legs chromed metal tube base

BS95 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE (mod. Giada) base slitta in tondino cromato chromed metal SKID base

162


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:48

Pagina 163

BASI BASES

BS22 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE (mod. Five) base slitta impilabile in tubo di metallo cromato ø 25 mm con braccioli in plastica stackable chromed tube cantilever base ø 25 mm with plastic armrests

BS23 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE base slitta in tubo di metallo verniciato nero ø 25 mm black varnished metal tube cantilever base ø 25 mm

BS49 GAMBA PER PANCA MOBILE / BENCH LEG (mod. Fly) gamba mobile in metallo verniciato nero (BS49) o alluminio (BS48) con piedini in plastica regolabili in altezza black (BS49) or aluminium (BS48) varnished loose bench leg with adjustable plastic feet

BS91 GAMBA PER PANCA FISSA / FIXED BENCH LEG (mod. Susy) gamba fissabile al suolo per panca in metallo verniciato nero, completa di viteria di ancoraggio black varnished metal bench leg with fixing screws included

163

BS89 GAMBA PER PANCA MOBILE / BENCH LEG (mod. Susy) gamba mobile in metallo verniciato nero (BS88), alluminio (BS90) o cromato (BS89) black (BS88) or aluminium (BS90) varnished or chromed (BS89) metal loose bench leg

BS97 BASE A 4 GAMBE / 4 LEGS BASE (mod. Onyx) base fissa a 4 gambe in tubo ellittico di metallo cromato (BS97) o verniciato nero (BS98) chromed (BS97) or black varnished (BS98 4 legs base in elliptical metal tube

BS61 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE base a slitta in tubo d'acciaio ellittico cromato 40 x 20 mm sp. 2 mm con braccioli rivestiti cantilever base with upholstered armrests in chromed elliptical steel tube 40 x 20 mm, th. 2 mm.

BS4 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE base a slitta in tubo d'acciaio tondo verniciato nero ø 28 mm black varnished cantilever base in round steel tube ø 28 mm

BS9 BASE SLITTA / CANTILEVER BASE base a slitta in tubo di metallo cromato (BS2) o verniciato nero (BS4) ø 28 mm chromed (BS2) or black varnished cantilever base ø 28 mm


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:48

Pagina 164

BASI / RUOTE BASES / WHEELS

B47 BASE ALLUMINIO / ALUMINIUM BASE base a 5 razze in alluminio, ø 670 mm con ruote gommate ø 62 mm 5 star diecast aluminium base ø 670 mm with ø 62 mm rubber castors

164

B14 BASE CROMATA / CHROMED BASE base a 5 razze in metallo cromato con coprisaldatura in plastica ø 680 mm (B14) 5 star chromed metal base with plastic covers ø 680 mm (B14)

B26 BASE NYLON / NYLON BASE (mod. Bagler) base a 5 razze in nylon grigio ø 650 mm 5 star grey nylon base ø 650 mm

B8 BASE LEGNO / WOODEN BASE (mod. Manager) base a 5 razze in metallo con coprirazze in legno noce (B8), ciliegio (B10), mogano (B9) ø 680 mm 5 star metal base with walnut wood (B8), cherry (B10), mahogany (B9) covers, ø 680 mm

B2 BASE NYLON / NYLON BASE base a 5 razze in nylon ø 670 mm 5 star nylon base ø 670 mm

RTCR SET RUOTE CROMATE CHROMED CASTORS SET perno 11, ø 65 mm, battistrada in Desmopan finitura cromata black varnished metal bench leg with fixing screws included

RTGG SET RUOTE GOMMATE RUBBER CASTORS SET perno 11, ø 62 mm, battistrada in Desmopan finitura nylon 11 mm pin, ø 62 mm, rubber wheels nylon finishing

RTLB SET RUOTE LIBERE SWIVELING CASTORS SET perno 11, ø 50 mm, in nylon (RTLB), in nylon con battistrada in Desmopan (RTGM), in nylon autofrenanti (RTAF) 11 mm pin, ø 50 mm, nylon (RTLB), nylon with rubber wheels (RTGM), breaking nylon wheels (RTAF)

PDCR SET PIEDINI CROMATI CHROMED GLIDERS SET perno 11, piedini cromati in plastica 11mm pin, chromed plastic gliders

PDN SET PIEDINI NYLON NYLON GLIDERS SET perno 11, piedini fissi in nylon 11mm pin, nylon gliders


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

29-11-2010

10:49

Pagina 165

MECCANISMI / MECHANISMS

MOD. T PIASTRA FISSA GAS PLATE Piastra fissa con leva a comando a gas che permette l’elevazione in altezza. Gas plate with gas control lever that allows height elevation.

MOD. N MECCANISMO MULTIBLOCK KNEE TILT MECHANISM Meccanismo oscillante disassato in pressofusione di alluminio con possibilità di blocco in 5 posizioni, regolazione telescopica a manovella per l’ intensità di oscillazione. Die cast aluminium knee tilt mechanism with 5 locking positions, telescopic side tension control.

MOD. Y MECCANISMO OSCILLANTE TILTING MECHANISM Meccanismo oscillante con possibilità di blocco nella posizione di lavoro; il meccanismo dispone di un pomolo che permette di regolare l’intensità dell’oscillazione. Tilting mechanism that can be locked in the working position; the mechanism has a knob that allows to regulate the intensity of the tilt.

MOD. K MECCANISMO SINCRONIZZATO SYNCHRONIZED MECHANISM Meccanismo sincronizzato in pressofusione di alluminio con possibilità di blocco in 5 posizioni, sistema antishock dello schienale, regolazione telescopica a manovella per l’ intensità di oscillazione. Die cast aluminium synchronized mechanism with 5 locking positions, telescopic side tension control.

MOD. S MECCANISMO SINCRONIZZATO SYNCHRONIZED MECHANISM (mod. X-Chair) Meccanismo sincronizzato in pressofusione di alluminio con possibilità di limitazione della corsa in 5 posizioni, sistema antishock dello schienale, regolazione telescopica a manovella per l’intensità di oscillazione, traslatore di seduta, leva per l’inclinazione negativa del sedile. Die cast aluminium synchronized mechanism with 5 step tilt limiter, telescopic side tension control, sling seat, forward tilt adjustment.

MOD. H MECCANISMO SINCRONIZZATO SYNCHRONIZED MECHANISM (mod. Onyx) Meccanismo sincronizzato bloccabile in 5 posizioni, pomolo di regolazione dell’ intensità di oscillazione. Synchronized mechanism with 5 locking positions with tilting tension control knob.

165


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:49

Pagina 166

BRACCIOLI / ARMRESTS

MOD. 59 BRACCIOLO SALLY SALLY ARMREST bracciolo rivestito con interno in legno e boccole cromate covered armrest with inner structure made from wood and chromed hardwares

MOD. 137 BRACCIOLO SALLY SALLY ARMREST bracciolo in tubo di metallo cromato con pad rivestito chromed metal armrest with upholstered pad

MOD. 72 BRACCIOLO RANG MANAGER ARMREST bracciolo in lama di acciaio cromato con pad in legno rivestito chromed metal armrest with wooden upholstered pad

MOD. 42 BRACCIOLO MANAGER MANAGER ARMREST bracciolo in poliuretano integrale con inserto in metallo, con bracciolino rivestito (mod. 42), o legno verniciato noce (mod. 43), ciliegio (mod. 47) o mogano (mod. 22) polyurethane armrest with metal insert, with upholstered (mod. 42) or walnut (mod. 43), cherry (mod. 47), mahogany (mod. 22) wooden pad

MOD. 57 BRACCIOLO MANAGER LEGNO WOODEN MANAGER ARMREST bracciolo in legno verniciato noce (mod. 57), ciliegio (mod. 35), mogano (mod. 36) walnut (mod. 57), cherry (mod. 35), mahogany (mod. 36) wooden armrest

MOD. 89 BRACCIOLO DRIVE DRIVE ARMREST Braccioli in lama cromati con inserti in legno rivestiti chromed armrests with upholstered wooden pads

MOD. 37 BRACCIOLO ONYX ONYX ARMREST bracciolo in tubo di metallo cromato con pad in plastica bianca chromed metal tube with white plastic pad

MOD. 104 BRACCIOLO PLASTICA PLASTIC ARMREST (mod. Five, Vik) bracciolo fisso in plastica fixed plastic armrest

MOD. 38 BRACCIOLO BUG BUG ARMREST bracciolo fisso in plastica nera (mod. 38) o grigia (mod. 68) con innesti in metallo fixed black (mod. 38) or grey (mod. 68) plastic armrest with metal bracket

MOD. 121 BRACCIOLO SUSY SUSY ARMREST bracciolo fisso in metallo cromato (mod. 120), verniciato nero (mod. 119) o alluminio (mod. 121) con poggiabraccia in plastica chromed (mod. 120), black (mod. 119) or aluminium varnished (mod. 121) with plastic pad

MOD. 131 BRACCIOLO REGOLABILE ADJUSTABLE ARMREST bracciolo in alluminio lucido (mod. 131) o in nylon (mod. 132) regolabile in altezza con pad in polipropilene height adjustable aluminium (mod. 131) or nylon (mod. 132) armrests with PP pads

MOD. 48 BRACCIOLO ALLUMINIO CROMATO CHROMED ALUMINIUM ARMREST (MOD. CLIP SKY - SKY RETE COMET) Bracciolo alluminio cromato Chromed aluminum armrests

166

MOD. 105 BRACCIOLO FISSO METAL METAL FIXED ARMREST bracciolo fisso in nylon nylon fixed armrests

MOD. 122 BRACCIOLO SUSY CON TAB SUSY ARMREST WITH TABLET bracciolo fisso in metallo cromato (mod. 123), verniciato nero (mod. 122) o alluminio (mod. 124) con poggiabraccia in plastica e con tavoletta in plastica con snodo antipanico in plastica chromed (mod. 123), black (mod. 122) or aluminium varnished (mod. 124) with plastic pad and with plastic collapsible writing tablet


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:49

Pagina 167

BRACCIOLI / ARMRESTS

MOD. 140 BRACCIOLO IN CUOIO LEATHER ARMREST bracciolo in lama d’ acciaio cromato con rivestimento in cuoio (mod. Layla) height adjustable nylon armrest with upholstered pad (mod. Layla)

MOD. 141 BRACCIOLO 3D 3D ARMREST bracciolo in alluminio con pad in poliuretano regolabile in altezza, direzione e profondità (mod. X-chair P) 3D (height, depth and direction) adjustable aluminium armrest with PU pad (mod. X-chair P)

MOD. 142 BRACCIOLO FISSO FIXED ARMREST bracciolo in plastica e metallo verniciato nero (mod. X- chair D) Plastic and black metal amrrest (mod. X- xhair D)

MOD. 14 BRACCIOLO FISSO FIXED ARMREST Bracciolo in poliuretano nero (mod. 114) e grigio (mod. 115) per Matrix PU black (mod. 114) and grey (mod. 115) PU armrest for Matrix

MOD. 144 BRACCIOLO FISSO FIXED ARMREST bracciolo in polipropilene per mod. Flux polypropilene armrest for mod. Flux

MOD. 146 BRACCIOLO FLY FLY ARMREST bracciolo in metallo verniciato alluminio (mod. 146) o nero (mod. 147) per panca Fly aluminium varnished (mod. 146) or black (mod. 147) metal armrest for Fly bench

167


cat_2010_75_168_100678:Layout 1

19-11-2010

15:49

Pagina 168


EAS Y s e r i e s 2010

easy series


INDICE

03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16

RIMINI MODENA PARIGI NET VELA KARIN-L ALEX TORINO LUNA CUBIKA FUEGO AMALFI ISO VERNA / ARTIDE

easy series


RIMINI

RIMINI ALTA E MEDIA Certificata UNI EN 1335 PART 1/2/3 RIMINI VISITATORE Certificata UNI EN 13761

63 cm

RIMINI V27BS4

48 cm

98 cm

119-129 cm

RIMINI P27ZB30

45-55 cm

45-55 cm

95-105 cm

RIMINI D27ZB30

POLTRONA DISPONIBILE IN VERSIONE ALTA, MEDIA E VISITATORE. MECCANISMO OSCILLANTE, BRACCIOLI POLIURETANO, BASE NYLON.

63 cm

Serie di poltrone omologate in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

03

63 cm


MODENA SEDUTA PRESIDENZIALE. BRACCIOLI CROMATI CON INSERTO RIVESTITO, MECCANISMO OSCILLANTE DISASSATO, BASE CROMATA.

45-55 cm

110-120 cm

PU POLIURETANO NERO

63 cm

04


PARIGI POLTRONA CON BRACCIOLI IN POLIPROPILENE, MECCANISMO OSCILLANTE, BASE NYLON.

45-55 cm

100-110 cm

PL17 PELLE NERA

63 cm

05


NET SEDUTA PRESIDENZIALE. BRACCIOLI CROMATI CON INSERTO IN POLIPROPILENE, MECCANISMO OSCILLANTE, BASE CROMATA, SCHIENALE IN RETE CON POGGIATESTA IN FINTA PELLE.

PU 3

47-57 cm

PU 2

finta pelle nera finta pelle nera finta pelle nera e tessuto e tessuto e tessuto nero bordeaux grigio

119-129 cm

PU 1

APPOGGIO LOMBARE REGOLABILE

63 cm

06


VELA SEDIA OPERATIVA A SCHIENALE IN RETE RV, MECCANISMO A CONTATTO PERMANENTE, BRACCIOLI IN PLASTICA, BASE NYLON, VERSIONE VISITATORE CON SLITTA VERNICIATA.

VELA M133BB51

VELA V133BS102

92 cm

44 cm

43-56 cm

92-105 cm

VELA M105BB24

60 cm

60 cm

07


KARIN-L SEDUTA OPERATIVA CON SCHIENALE ALTO, CONTATTO PERMANENTE, BRACCIOLI IN PLASTICA, BASE NYLON.

Certificata UNI EN 1335 PART 1/2/3 Conforme D.Lgs 626/94

MD501

MD502

MD511

45-58 cm

Composizione: 100% PP - Polipropilene

96-109 cm

MD / MADRID · TESSUTO IGNIFUGO IN CLASSE 1

63 cm

Sedia operativa omologata in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

08


ALEX SEDIA OPERATIVA CON SCHIENALE ALTO, MECCANISMO ASINCRO, BRACCIOLI IN PLASTICA, BASE NYLON.

MD / MADRID 路 TESSUTO IGNIFUGO IN CLASSE 1 45-58 cm

96-109 cm

Composizione: 100% PP - Polipropilene

61 cm

09

MD501

MD502

MD511


TORINO SEDIA OPERATIVA A SCHIENALE ALTO, CONTATTO PERMANENTE, BRACCIOLI IN PLASTICA, BASE NYLON. ANCHE CON PLASTICHE GRIGIE. Conforme D.Lgs 626/94

MD501

MD502

MD511

43-60 cm

Composizione: 100% PP - Polipropilene

93-110 cm

MD / MADRID 路 TESSUTO IGNIFUGO IN CLASSE 1

65 cm

Sedia operativa omologata in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

10


LUNA POLTRONCINA E DIVANETTO A 2 POSTI, STRUTTURA IN LEGNO.

LUNA 1

LUNA 2

44 cm

76 cm

44 cm 61 cm

61 cm

Serie di divani omologati in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

11

76 cm

126 cm

68 cm


CUBIKA

46 cm

88 cm

SEDUTA VISITATORE. STRUTTURA A SLITTA CROMATA CON BRACCIOLI RIVESTITI.

58 cm

Poltroncina omologata in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

12


FUEGO

48 cm

79 cm

DESIGN ALESSANDRO CROSERA

55 cm

13

SEDIA DA ATTESA/CONFERENZA SU BASE A SLITTA CROMATA, SEDILE E SCHIENALE TAPPEZZATI.


AMALFI SEDIA MONOSCOCCA IN POLIPROPILENE, GAMBE IN ACCIAIO CROMATO.

79 cm

PX / PLASTICA

03

07

10

11

49 cm

14

14


ISO LG

ISO SEDUTA ATTESA, PANCA 2-3-4-5 POSTI, FUSTO E GAMBE IN METALLO VERNICIATO NERO, CROMATO E VERNICIATO ALLUMINIO. PLASTICHE NERE E GRIGIE SCHIENALE IN RETE NERA.

ISO PANCA

MD / MADRID 路 TESSUTO IGNIFUGO IN CLASSE 1 Composizione: 100% PP - Polipropilene

MD501

MD502

ISO MD

ISO PX

MD511

LG / LEGNO

Composizione: 100% Legno Faggio verniciato naturale

01

PX / PLASTICA ISO GR

23

24

81 cm

47 cm

80 cm

48 cm

22

54 cm

2p. 121 cm - 3p. 178 cm - 4p. 234 cm - 5p. 296 cm

Serie di sedute omologate in classe 1/IM con i rivestimenti TF e MD

15

ISO RV


VERNA SEDUTA VISITATORE. STRUTTURA A SLITTA CROMATA CON BRACCIOLI RIVESTITI.

46 cm

80 cm

CUOIO

58 cm

ARTIDE

178 cm

APPENDIABITI IN METALLO VERNICIATO CON PORTAOMBRELLI E SGOCCIOLATOIO.

Ø 58 cm

16


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.