июнь 2012

Page 1

JUNE 2012

Kharkov: what, where, when

Новый SPA & Fitness центр

«Мiсто»

тел. 758-17-04 ул. Клочковская, 190-а

Тема номера:

EURO 2012 guide


Винный бар-бутик «ВиноГрад» раскрывает все богатство винного мира и крепких напитков! Здесь Вы сможете выбрать вино, которое будет полностью соответствовать Вашему вкусу и настроению. Правильное хранение вина, опытный персонал, богатая коллекция напитков, атмосфера домашнего уюта и индивидуальный подход к гостям — именно эти аспекты позволяют бутику «ВиноГрад» оставаться №1 в Харькове. Приветливые сомелье помогут Вам подобрать напитки из эксклюзивной коллекции вин, в которую вошли лучшие образцы винодельческого искусства, для домашнего


Винный Бар-Бутик «ВиноГрад» – это изюминка Харькова!

праздника, корпоратива или частной коллекции. На дегустациях, проходящих в непринужденной атмосфере, Вы познакомитесь с самыми достойными сортами из известных винодельческих регионов планеты. Винный бар-бутик «ВиноГрад» ждет истинных гурманов!

ул. Мельникова, 23 23 Melnikova Str. Тel.: +38 (057) 706 47 95 Open: 10.00 – 23.00 www.vino-grad.com.ua


2



ЕВРО 2012 — главное событие года в Украине. К нему готовились долго и ждали с нетерпением. Конечно, главные события чемпионата развернутся на стадионах. Там будут забиты мячи, сожжены силы футболистов, нервы тренеров и болельщиков. Но что будет вокруг этих вулканов человеческих эмоций? Каждый город, принимающий ЕВРО, попытался предложить свою программу. И Харьков — не исключение. Несомненным «изюмом» в пироге харьковского предложения станет Superior Golf & Spa Resort – первый и единственный в Украине гольф-курорт. Superior Golf & Spa Resort — это полноценное восемнадцатилуночное чемпионское поле, отель-бутик на 45 номеров, Spa, ресторан европейской кухни Albatross и теннисные корты с грунтовым покрытием, построенные в соответствии с международными стандартами и работающие для всех харьковчан и гостей города. В апреле курорт принял матч розыгрыша Кубка Федераций по теннису «Украина — США» с участием легендарной Серены Вильямс, а уже в июне Superior станет резиденцией голландской футбольной федерации во время ЕВРО 2012 и уютным домом сборной Королевства Нидерландов. Все усилия команды Superior Golf & Spa Resort направлены на то, чтобы Харьков стал городом, где отдых и развлечения на любой вкус прочно вошли в стиль жизни горожан — будь то занятия спортом, посещение Spa, выставок, вечеринок, благотворительных мероприятий или концертов. Календарь гольф-департамента Superior Golf & Spa Resort полон разнообразных турниров и программ, как для новичков, так и для гольфистов со стажем. Superior Spa предлагает не просто эстетические услуги. Здесь стараются привести человека в гармонию с самим собой. Этому способствует природное окружение, выбор услуг и постпроцедурный релакс. Ведь одна из важнейших составляющих SPA-процедур — направленность на душевное расслабление. Гордостью Superior Golf & Spa Resort является лучший ресторан Харькова – Albatross. Новое предложение ресторана — авторское меню, созданное в сотрудничестве с итальянским шеф-поваром, отмеченным звездой Мишлена, — господином Фабрицио Феррари. Из наиболее актуального в дни EURO 2012 — начиная с 11 июня Superior Golf & Spa Resort проводит футбольные вечера — уникальные для Харькова. Те, кто придут в «Футбольный клуб», смогут не только увидеть матчи ЕВРО 2012 на большом экране, но и обсудить их, услышать мнение экспертов, а также отведать меню стран, чьи команды встретятся в обсуждаемых играх. Англия, Франция, Швеция, Украина — это лишь предварительный этап. А что будет в четвертьфиналах — решится на футбольных полях Украины и Польши. Так что, меню и винная карта этих вечеров — в ногах самих футболистов. Футбол на большом экране, потрясающий вид на гольф-поле, разнообразная тематическая кухня и живая беседа с экспертами — уникальное предложение для болельщика-интеллектуала. График «Футбольного клуба» в Superior Golf & Spa Resort: 11, 15 июня – матчи Сборной Украины и команд группы D. Начало в 18:30. 19, 21, 22, 23, 24, 27, 28 июня, 1 июля — матчи плей-офф. Начало в 21:00. Мы ждем Вас, настоящие болельщики!

Пр. Академика Курчатова, 1А, Харьков, 61108, Украина Тел: +38 (057) 349 50 30 www.superiorresort.com

4


EURO 2012 is the main event of the year in Ukraine. Preparations have been made well in advance and all have been looking forward to this spectacle. Of course, the main events will take place inside the stadiums. Goals scored, tactical managerial decisions, emotional responses from players and fans on the edge of their seats. But what will be around this central hub of emotions? Every host city for the EURO has tried to offer its own program. And Kharkov is not an exception. Without doubt, Superior Golf & Spa Resort will be the icing on the cake of what Kharkov has to offer as it is the only golf resort in Ukraine. Superior Golf & Spa Resort is a full-fledged 18 championship golf course, a boutique hotel with 45 rooms, Spa, Albatross restaurant with European cuisine and three championship standard clay tennis courts. Everything has been built according to strict international standards and is available for all Kharkov citizens and city guests. In April the resort hosted the Fed Cup tennis match “Ukraine-USA”. One of the USA team players was non other than Grand Slam winner Serena Williams. In June, Superior Golf & Spa Resort will become the headquarters of the Dutch Football Federation during EURO 2012 and also the base for the Dutch team. All the efforts of Superior Golf & Spa Resort team are concentrated in a way that Kharkov will become an entertainment hub, regardless of the individual’s request – sporting activities, Spa visits, exhibitions, parties, charity evenings and concerts. The calendar of the golf department at Superior Golf & Spa Resort is presented with various tournaments and programs for beginners and also for more experienced golfers who like to participate in competitions. Superior Spa not only provides aesthetical services, a visit to the Spa can allow one to reach a harmony with oneself. The natural surroundings, the choice of services and post procedure relaxation area will allow the number one goal of the Spa to be achieved, soul relaxation. The cities most widely acclaimed restaurant, Albatross, is a jewel in the crown of Superior Golf & Spa Resort. The restaurant recently announced an exclusive menu that was created in co-operation with Michelin star Italian chef, Fabrizio Ferrari. June 11th will see the “kick off” of football evenings that are unique to Kharkov. Those who will attend the FREE event at “Superior Football Club” can not only watch EURO 2012 matches on the big screen, but also discuss them, listen to opinions of the experts, as well as the opportunity to try the menu from countries teams who will be playing. England, France, Sweden and Ukraine are in the most interesting group for Kharkovites, and what will happen in the later stages will be decided in the football stadiums of Ukraine and Poland. The choice of cuisine, football on the big screen, a spectacular view over the golf course during sunset and a lively debate with football experts is a new football concept offered only at Superior Golf & Spa Resort. The Matches at Superior Golf & Spa Resort: FREE ENTRANCE 11th, 15th June – Ukraine vs teams of group D. Start time is 18:30. 19th, 21st, 22nd, 23rd, 24th, 27th, 28th June and 1st July – play off matches. Start time is 21:00. Welcome, true fans!

1A Kurchatova Ave., 61108, Kharkov, Ukraine tel: +38 (057) 349 50 30 www.superiorresort.com

5


#6 (157) June 2012

10

42

50

66

88

96

CONTENTS

6 30 days in city 10 euro 2012 guide 36 cinema 42 books 46 art 52 theatre 56 music 66 night 70 restaurants 86 hotels 88 auto 90 business class 94 event 98 beauty 108 relax 110 tourism 114 repertoire

cinema

theatres

concerts

clubs

children

galleries

128 urbi et orbi Электронную версию журнала смотрите на сайте:

chtogdekogda.ua

Учредитель и главный редактор К.М. Мациевский Издатель: ЧФ «mkm» свидетельство серия КВ № 12702-1586ПР от 30.05.2007 г. Адрес редакции: г. Харьков, ул. Сумская, 39, оф. 159. Цена договорная При перепечатке разрешение редакции обязательно. © «Харьков — что, где, когда», 2012 Издается при поддержке и содействии управления культуры горсовета. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Редакция исходит из того, что рекламодатель получил все необходимые разрешения и лицензии. Распространяется по подписке, в розничной торговле, кинотеатрах, театрах, клубах, кафе, ресторанах, бутиках, офисах и книжных магазинах. Часть тиража распространяется бесплатно. Отпечатано в ООО «Золотые страницы», ул. Маршала Бажанова, 28, тел. 701-0-701. Тираж 10000 экз. Срок подачи информации и рекламы в номер — до 20 числа каждого месяца. Тел.: +38 (057) 762-74-73 +38 (067) 991-66-16 +38 (057) 750-98-25 +38 (067) 573-88-95 E-mail: inform.kharkov@gmail.com

Подписной индекс 99006 Подписка: Укрпочта, «Саммит», «Фактор-пресса», Всеукраинское подписное агентство



30 days in city

June 1 Pintagon club

May 11 – July 1 ”Sputnik” shop

«KAssiopeia»

Exhibition-sale of the

Imperial Porcelain

From June 2 Yermilov Centre

Ukrainian

Modern Art

June 2 Jazzter club

Alina Orlova

Factory wares (St. Petersburg).

C 5 июня Муниципальная галерея

From June 5 Modern Art Gallery «AС»

June 7 Pintagon club

June 7, 10, 16 Svobody Sq.

Лодяной

Plyska’s

blues band

surprises

Николай

Tatyana

PsycheDELTA

«Весь футбол в Металле», кабинетная скульптура.

exhibition «Found on an attic». Painting.

June 7 Korova art-club

June 9 Radmir night club

9–16 июня Галерея «Palladium»

Sexton

выставка произведений современного искусства.

«The Blues Nephews»

DJ Ellis

(St. Petersburg)

Music

7 июня, 17.00 Библиотека Станиславского

Youth Symphony Orchestra “Slobozhansky”

Поэтический вечер «Третий из двух».

ЕURO 2012

June 9, 19.00 The Netherlands — Denmark June 13, 21.45 The Netherlands — Germany June 17, 21.45 Portugal — The Netherlands

Предаукционная

16 июня, 17.00 — аукцион.

14 июня Художественный музей

Николай

Белоусов

Выставка «Мир вокруг нас».

8

June 14 Bolero night club

«SайперS»

June 22 Agata art-cafe

«Vakuumulator»

Илья Риссенберг

June 23 Misto night club

«Moonbeam & Avis Vox»

June 26 Pintagon club

«Interplay Quartet»



EURO 2012 guide

10



M. Gorky Park

city centre & guide

3

Зоопарк

ул. Сумская, 35 13

Цирк

пл. Ирины Бугримовой, 1

Дельфинарий «Немо»

33

ул. Сумская, 35

Планетарий

пер. Кравцова, 15

34

Superior Golf&SPA Resort

5

1

пр. Академика Курчатова, 1а

14 32

Аквапарк «Джунгли» ул. Киргизская, 19б

11

4

ТЕАТРЫ

3

1. Харьковский государственный академический украинский драматический театр им. Т. Шевченко ул. Сумская, 9 2. Харьковский академический русский драматический театр им. А. Пушкина ул. Чернышевская, 11 3. Харьковский национальный академический театр оперы и балета им. Н. Лысенко ул. Сумская, 25

10 15

12 39

4

3

36

2 31

МУЗЕИ, ГАЛЕРЕИ

30

1

1. Харьковский художественный музей ул. Совнаркомовская, 11 2. Харьковский исторический музей ул. Университетская, 5 3. Музей сексуальных культур мира ул. Мироносицкая, 81а 4. Городская художественная галерея им. С. Васильковского ул. Чернышевская, 15 5. Галерея АВЭК ул. Сумская, 70 (вход с ул. Мироносицкой) 6. Художественная галерея «Искусство Слобожанщины» пл. Свободы, Госпром, 4-й подъезд, 1-й этаж

28

6

7

29 27

2

7

26 25

3

16

23

9

24

1 2

17

18

22

21 20

СОБОРЫ, ХРАМЫ

12

35

4 37

5

1. Кафедральный Благовещенский собор пл. Благовещенская, 1 2. Свято-Успенский собор ул. Университетская, 11 3. Свято-Покровский собор ул. Университетская, 8 4. Свято-Пантелеймоновский храм ул. Клочковская, 94 5. Римско-католическая церковь Успения Приснодевы Марии ул. Гоголя, 4 6. Мечеть Набережная реки Лопань, ул. Ярославская 7. Хоральная синагога ул. Пушкинская, 12 8. Армянская церковь Святого Воскресения ул. Шевченко, 144

1

19

6

41

38


2

ПАМЯТНИКИ И АРХИТЕКТУРНЫЕ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17.

42

18.

5

19. 20.

8

21. 22. 23.

40

24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. 32. 33. 34. 35. 36. 8

37. 38.

46

39. 40. 41.

© СПАЭРО ГИС, план-схема

42.

43. 44. 45. 46.

Памятник В.И. Ленину Мемориальный комплекс Славы Памятник Т.Г. Шевченко Памятник влюбленным Памятник Ярославу Мудрому Памятник Н.В. Гоголю Памятник А.С. Пушкину Памятник Н.А. Рудневу Памятник Г.С. Сковороде Памятник А.Н. Бекетову Памятник футбольному мячу Памятник 50-й параллели Памятник основателям Харькова Памятник В.Н. Каразину Памятник Архангелу Михаилу Бывшая Жирардовская мануфактура ул. Университетская, 10 Бывший дом губернатора ул. Университетская, 16 Бывший университетский корпус ул. Университетская, 25 Бывший Крестьянский дом пл. Розы Люксембург, 4 Бывший Купеческий банк и гостиница «Астория» пл. Розы Люксембург, 10 Дворец труда пл. Конституции, 1 Здание Харьковского городского совета пл. Конституции, 7 Здания Университета искусств им. И. Котляревского пл. Конституции, 11–13 Бывший Азовско-Донской коммерческий банк пл. Конституции, 14 Бывший Санкт-Петербургский коммерческий банк пл. Конституции, 22 Бывший Торговый банк пл. Конституции, 26 Бывший Земельный банк пл. Конституции, 28 Бурсацкий спуск Бывший Русско-Азиатский банк ул. Сумская, 1 Здание Государственного банка пл. Театральная, 1 Бывший доходный дом страхового общества «Саламандра» ул. Сумская, 17 Главный корпус Харьковского национального университета им. В. Каразина пл. Свободы, 4 Северный корпус Харьковского национального университета им. В. Каразина пл. Свободы, 6 Гостиница «Харьков» пл. Свободы, 7 Дворец культуры УВД Харьковской области ул. Совнаркомовская, 13 Дом ученых ул. Совнаркомовская, 10 Дом архитектора ул. Дарвина, 9 Дом художника ул. Дарвина, 11 Харьковская государственная академия дизайна и искусств ул. Краснознаменная, 8 Комплекс зданий Национального технического университета «ХПИ» ул. Фрунзе, 21 Харьковская государственная научная библиотека им. В. Короленко пер. Короленко, 18 Главный корпус Национального университета «Юридическая академия Украины им. Ярослава Мудрого» ул. Пушкинская, 77 Здание Южного вокзала пл. Привокзальная, 1 Управление Южной железной дороги ул. Красноармейская, 7 Бывший Главпочтамт пл. Привокзальная, 2 Здание бывших судебных установлений пл. Руднева, 36

13


Fan zone

14



EURO 2012 guide

Мужчины и футбол Men & football

Полвека отделяет нас от времени, когда команда «Авангард», предшественник харьковского «Металлиста», была в зените своей славы. И самый легендарный ее игрок, вратарь Коля Уграицкий, в своей неизменной кепочке брал невероятные мячи, а также забивал голы от ворот до ворот. Тогда попасть на матч бесплатно было просто, спрятавшись до начала под досками восточной трибуны. А забитые голы отражались на мачте над северной трибуной с помощью вращающихся табло, как в мультике «Необыкновенный матч». Интерес к футболу объяснялся исключительно спортивным азартом. И никак иначе. Но через пятьдесят лет ученые находят более сложные и нетрадиционные объяснения этому знаковому феномену большого спорта. Так, культуролог Вадим Руднев довольно убедительно доказывает, что футбол — это сублимация мужской сексуальности. Ну и, конечно, это яркое зрелище. А также трамплин для социального взлета, когда бывший участник дворовой команды может стать популярнее знаменитого артиста. И болельщики действительно аплодируют забившему гол игроку, как звезде балета, выполняющей сложные па. Виртуозная футбольная игра напоминает высокое искусство. Многие матчи рассматриваются как знак международной значимости страны. При этом не имеет значения, как велика ее территория или численность населения. Сами футболисты, как и другие спортсмены, ощущают себя представителями государства, нации и демонстрируют свой патриотизм. Хотя в современных условиях, когда за спортивные клубы разных держав играют спортсмены с другим гражданством и даже цветом кожи, подобные качества продемонстрировать трудно. Спорт как модель жизненных ситуаций (и футбол в первую очередь) связан с борьбой, соревновательным духом и даже агрессивностью, что часто является «заменителем войны». Такой взгляд на футбольные поединки сегодня не менее актуален, чем просто спортивный азарт. За полвека времена поменялись. Но футбол все равно остался среди приоритетов нашего социума, хотя и стал совсем другим. We’re half a century away from the times when the Avangard team, a predecessor of the FC Metalist Kharkiv, was at the height of its fame. And its most legendary player, the goalkeeper Kolya Ugraitsky, wearing his unalterable cap, caught incredible balls, scoring goals from gate to gate. At those times it was easy to go watching a match for free — you had to hide under the eastern stands. Scored goals were shown over the north stands on rotating displays, like we see it in the «Neobyknovennyj match» cartoon. Passion for football was explained by sporting blood only. No other way. But fifty years later, scientists found more sophisticated and unconventional explanations for this symbolic phenomenon of big-time sports. Thus, Vadim Rudnev, an expert on culture, proves quite convincingly that football is the sublimation of male sexuality. And, of course, it’s a bright performance. It can also be a springboard for social takeoff, when a former member of a yard team can become more popular than a famous artist. And fans actually acclaim the player who scored a goal, as theatergoers applaud a ballet star, who performs complex pas. Virtuosic football game reminds of elevated art. Many matches are considered as a sign of international importance of a country. Meanwhile it doesn’t matter how big its territory or population is. Players themselves, as well as other athletes, feel that they are representatives of a state, a nation and show their patriotism. Although under present conditions, when athletes with different nationalities and even skin color play for various clubs, such qualities are difficult to demonstrate. Sport as a model for life situations (and football in the first place) is associated with struggle, competitive spirit and even aggression, which is often «a substitute for war». Today such view of football duels is not less topical than just a sport excitement. After half a century times changed. But football still remains among the priorities of our society, although it became quite different.

АЛЕКСАНДР ЧЕПАЛОВ 16

ALEKSANDR CHEPALOV



EURO 2012 guide

День в Харькове

Начните свое путешествие по Харькову с посещения одного из самых значительных символов этого города — Площади Свободы. Площадь создавалась в конце 20-х — начале 30-х годов ХХ века — в то время, когда Харьков был первой столицей Украины. Экстраординарный кон­ структивистский стиль площади впечатляет: это стиль модернизации, первых в мире небоскребов, социальных идей, отказавшихся от консервативных моделей жизни. Символ Площади Свободы — Госпром (Дом государственной промышленности), сооруженный в 1925–1928 гг., первый в СССР небоскреб из практически монолитного массива железобетона. Некоторым Госпром напоминает фотоснимок города Метрополис из одноименного футуристического фильма Фрица Ланга. Сложность гармонии, простота форм и новаторство сделали Госпром всемирно известным творением. В восточной части Площади Свободы располагается еще одно важнейшее строение — здание Харьковского национального универ­ ситета имени В.Н. Каразина, основанного в 1805 г., старейшего университета Левобережной Украины. Предлагаем повернуть на северо-восток к началу улицы Сумской. Это старинное сердце Харькова и одна из самых элегантных улиц города. На улице Сумской преобладает неоклассицизм XIX века и модернизм начала ХХ. Здесь расположены Харьковский театр оперы и балета имени Н.В. Лысенко, а также Площадь фонтанов, украшающая пространство перед театром; фонтан «Зеркальная струя», один из символов Харькова, расположенный в саду напротив Оперы; Театр украинской драмы имени Т.Г. Шевченко; памятник поэту Тарасу Шевченко, созданный в 1935 году. Для украинцев имя Шевченко означает то же, что для англичан имя Джорджа Байрона, для голландцев — Йоста ван ден Вондела, для французов — Шарля Бодлера, для россиян — Александра

Пушкина. Считается, что памятник Тарасу Шевченко в Харькове является наилучшим среди 250 других мировых памятников, посвященных поэту. Самое время посетить Площадь Кон­ ституции: следуйте по улице Сумской вниз к прекрасному ансамблю зданий XIX века. Наиболее яркими примерами изящного стиля, располагающимися в правой части Площади, служат творения известного харьковского архитектора Алексея Бекетова. Пересекая Площадь в северном направлении, направляемся к комплексу Покровского Монасты­ ря. Харьков возник именно здесь, на холме, между реками Лопань и Харьков, в 1654 году. Основанный казаками в 1689 году, Покровский Собор был частью харьковской крепости. Построенный в стиле украинского барокко, Собор является старейшим каменным зданием Харькова. Комплекс строений Покровского Монастыря включает в себя Покровский Собор, Церковь Сретения Озерянской иконы Божьей матери, Управление Харьков­ ской епархией и Духовную семинарию. Потрясающим образцом исторического центра Харькова является Успенский Собор, основанный в стиле классицизма в XVIII столетии. В 1844 году Собор обрел великолепную колокольню, возведенную в честь победы над войсками Наполеона. Благодаря 90-метровой высоте колокольни Собор являлся самым высоким строением Харькова вплоть до XI столетия. В Успенском Соборе сегодня располагается Дом органной и камерной музыки. Завершить однодневное путешествие по Харькову стоит прогулкой к Благовещен­ скому Собору: пятикупольному храму, построенному в 1881 году в Неовизантийском стиле, с высокой изящной колокольней, напоминающей готические постройки. Интерьеры Благовещенского Собора с главным алтарем, отделанным белым мрамором, и великолепными росписями стен просто фантастичны.

ТАТЬЯНА ДОНЕЦ ФОТО : ДМИТРИЙ ВОРОБЕЙ 18


EURO 2012 guide

Kharkiv in a Day

Begin your Kharkiv tour with one of the city's most powerful symbols — Svobody Square (lit. — Freedom Square). It was constructed at the end of 1920-s — the beginning of 1930-s of the 20th century — in those times, when Kharkiv was the first capital of Ukraine. The extraordinary Сonstructivism style of the Square is impressive: it is the style of modernization, the style of first skyscrapers in the world and of new social ideas, which renounce the conservative models of life. The symbol of Svobody Square is Derzhprom (The Building of State Industry), built in 1925–1928, which is the first multi-storey construction in the Soviet Union made of reinforced concrete and frame. To some people Gosprom reminds the fantastic sky-scrapers from Metropolis directed by Fritz Lang (1927). The complicated harmony, simple forms and innovation made Derzhprom world-famous. In the east part of Svobody Square there is another solid building: V.N. Karazin Kharkiv National University, the oldest University of the Left-Bank Ukraine founded in 1805. Then we suggest you to head for North-east towards the beginning of Sumskaya Street. This is the old heart of Kharkiv and one of the city's most elegant streets. On Sumskaya Street Neoclassicism of the 19th century and the Modern Style of the beginning of the 20th century prevail. Here are located the Kharkiv Opera and Ballet Theatre and its Square of Fountains, opposite of which one can see the Mirror Stream fountain, one of the symbols of Kharkiv that is located in the public garden; the Ukranian Drama Theare named after T. G. Shevchenko; the monument to the poet Taras Shevchenko was erected in 1935 at the entrance to the garden that carries the same name. Taras Shevchenko means the same for the Ukrainians as George Gordon Byron for the English, Joost van den Vondel for the Dutch, Charles Baudelaire for the French or Aleksander Pushkin for the Russians. It is believed that the monument to Taras Shevchenko in Kharkiv is the best one among more than 250 monuments to this Ukranian poet all over the world.

Now it’s time to call at Konstytutsii Square (lit. — Constitution Square): walk along Sumskaya Street, and then have a look at a beautiful ensemble of buildings of the 19th century. The best examples of graceful style include the buildings designed by the famous Kharkiv architect A. Beketov and are located in the right part of the Square. And now let’s cross the Square and walk to the north side of Konstytutsii Square towards the Group of buildings of the Holy Shroud Monastery. Kharkiv was founded in 1654 on a hill between the Lopan and the Kharkiv Rivers on the site of an old Slavic ancient settlement. Fоunded by Cossacks, the Holy Shroud Cathedral was erected in 1689 as part of the fortifications. Built in the style of Ukrainian Baroque, the Cathedral is the oldest stone construction in Kharkiv. The group of buildings at the Holy Shroud Monastery includes the Cathedral, the Church of Holy Virgin Lady of Ozeriana, Kharkiv Diocesan Administration and a Theological Seminary. Another picturesque church in the historical center of Kharkiv is the Uspensky Cathedral (lit. — the Assumption Cathedral), founded in the 18th century in Classicism Style. The Cathedral is situated on University Hill on the bank of the Lopan River. In 1844 the new belfry was erected in honor of the victory over Napoleon’s troops. The Cathedral was the tallest building in Kharkiv till the 21st century — the height of the belfry reaches 90 meters. The House of Organ and Chamber music now operates in the Uspensky Cathedral too. You can end your day of sightseeing in Kharkiv with the Blagoveshchensky Cathedral (lit. the Annunciation Cathedral). Keep on walking down from the Uspensky Cathedral until you get to a five-dome Church founded in 1889 that is designed in Neo-Byzantine style with a high-rising stepped bell tower that resembles Gothic temples. The interior of the Blagoveshchensky Cathedral with the main altar and iconostasis made of white marble are fantastically beautiful.

TATYANA DONETS PHOTO: DMITRY VOROBEY 19


EURO 2012 guide

Второй день The Second Day Сама по себе Пушкинская, кажется, мало чем примечательна. Уютных кафе-баров-ресторанов, красивых архитектурных построек и просто приятных местечек здесь в избытке — но чтобы обнаружить что-то по-настоящему диковинное, с Пушкинской нужно то и дело сворачивать куда-то в сторону, на тихие улочки и переулки по соседству. Разумеется, чтобы начать с Пушкин­ ской сворачивать, на нее нужно сначала попасть. Добраться до второй главной улицы города площади Свободы (1) проще всего либо по улице Иванова, либо по Петровского. Способы вполне равноценные: разве что Иванова кажется спокойнее, тише и уютнее — зато на Петровского можно как следует подкрепиться перед экскурсией, например, в рестора­ не «Париж» (2). Оказавшись у памятника Ярославу Мудрому (3) и окинув взглядом площадь возле метро «Пушкинская» с окружающей ее застройкой, можно получить исчерпывающее представление о местной архитектуре. Слева расположилась Юридическая академия (4), монументальное двухэтажное здание в стиле неоренессанса — первое из построенных в Харькове классиком нашей архитектуры академиком Л.Н. Бекетовым. Напротив, словно противостоит ему, Институт медрадиологии (5), дальний родственник Госпрома. Это советский функционализм как он есть: фасад в стиле конструктивного модерна, прогрессивные для своего времени конструктивные решения, вроде перекрытий из монолитного железобетона. Справа в площадь врезается Пушкинская и ее модерн. Пока же можно удивленно вздернуть брови, глядя на панельную многоэтажку на углу улицы Гуданова. «Что она делает здесь, посреди всей красоты?» — вопрос, который в этом городе приходится задавать себе слишком часто. Отсюда неплохо сделать увлекательный крюк: свернуть на Лермонтовскую, добраться до смотровой площадки (6) у небольшой часовни, окинуть взглядом весь Харьков и вернуться на Пушкинскую по улице Чайковского, мимо здания ЧК в доме №16 (7) и знаменитого УФТИ (8) в «собачьем переулке», где трудился нобелевский лауреат Лев Ландау.

Дальше сворачивать с Пушкинской следует импровизируя. Отыщите особ­ няк Бекетова (9) на улице Ольминского, полюбуйтесь на образцы прекрасного харьковского модерна в Пушкинском въезде (10), пройдитесь по улице Фрунзе, чтобы оказаться в Харьковском «поли­ техе» (11), прекрасном учебном комплексе на американский манер. Потом сверните на Краснознаменную, чтобы найти черты украинского модерна в здании Академии дизайна (12), и оттуда на улицу Дарвина (13) с ее удивительным архитектурным ансамблем, напоминающим средневековый городок. Но не архитектурой единой. Отвлечься помогут культурологические диковинки. Рюмочная на углу Фрунзе (14) — одно из классических питейных заведений, в которых советские инженеры вместе с назойливой мухой на липкой стойке бара прихлопывали и Канта и всю метафизику вместе взятую. Или дом Митасова (15), №18 по улице Краснознаменной — произведение то ли гения, то ли сумасшедшего, который позабыл в трамвае диссертацию и стал расписывать свою квартиру, подъезд, а потом и близлежащие улицы чудесными мантрами вроде «ЗВЕЗДС. НЕБАНЕ.СРЫВАТЬ». Музей современного искусства под открытым небом. Далее выбираемся на площадь Архи­ текторов (16), и снова ныряем в переулки. На этот раз на Совнаркомовскую и оттуда на Чернышевскую: в Художественный музей (17) и Муниципальную галерею (18). В первом ищем классику: Айвазов­ ский, Репин, Шишкин. Во втором — современное искусство. Заканчиваем прогулку по Пушкинской с чего начали: с архитектуры. Дом гения северного модерна Ржепишевского на улице Маршала Бажанова (19), декоративный модерн архитектора Гинзбура на Пушкинской №19 (20) (попытайтесь попасть внутрь, там совершенно очаровательная лестница) и, конечно, харьков­ ская синагога (21), которую у нас принято считать крупнейшей в Европе. За финальную точку прогулки можно принять один из баров на площади Кон­ ституции (22) или в музыкальном клубе Jazzter (23) в Театральном переулке. В этот вечер там наверняка будет что-нибудь интересное. АНДРЕЙ ГОРШКОВ ФОТО : ДМИТРИЙ ВОРОБЕЙ

20


EURO 2012 guide

Pushkinskaya Street is far from being somewhat noteworthy itself. Of course, there is a plenty of interesting places, beautiful buildings, cozy bars, cafes, restaurants etc, but to find something really bizarre we definitely should derail somewhere backyards into quiet side streets and alleys. Obviously prior to swinging around first we need to get to Pushkinskaya Street. So, let’s do it. The simplest way to reach Pushkinskaya Street from Maidan Svobody (1) is to take a walk by Ivanova Street or Petrovskogo Street. These ways are pretty equal in fact, the only difference being that Ivanova is probably a bit more calm and quiet, but on Petrovskogo there are a lot of the nice places to have a square meal like the “Paris” restaurant (2) for instance. Once you have got to the Yaroslav Mudryi monument (3) just move your eyes over the square near the Pushkinskaya underground station with all the surrounding buildings and you will get a comprehensive idea about local architecture tendencies. On the left you can see Yuridicheskaya Akademiya (4), a monumental two-storey building of the Law Academy constructed in Neo-Renaissance style. This is the very first building designed by the classical local architect and academician L. Beketov. On the opposite side the Institut of Medical Radiology (5) made as a distant relative of the Gosprom building looks as if resisting the Law Academy. It is a pure example of Soviet functionalism. The facade is made in Constructive modern style. Progressive Constructivism solutions such as floors of reinforced concrete were implemented here. On the right Pushkinskaya Street digs into the square reminding about Classical Modern right around the corner. And yet before you walk away just take a look at the enormous USSR-style panel building rising among all this beauty and hoick your eyebrow up, “What the heck is it doing here?” But never mind. Things like that often happen here. Now let’s just walk about. Pass through Lermontovskaya Street up to the sightseeing platform (6) near the little church, look around the whole Kharkov, and then go back to Pushkinskaya through Tchaykovskaya Street passing by former USSR secret service building #16 (7) and the famous UFTI (8) where the Nobel prize winner Lev Landau worked.

Getting back to Pushkinskaya just start swinging around. Improvise! Look for Beketov’s House (9) on Olminskogo Street, then admire the finest example of Kharkov Modern style at Pushkinskiy Vjezd (10), walk through Frunze Street to find Kharkiv Polytechnic University (11), a beautiful educational complex that looks very much like a true American campus. Then turn to Krasnoznamennaya Street and find the features of Ukrainian Modern looking at Design Academy building (12) and after that go to Darwina Street (13) where outstanding architectural ensemble makes you believe that you walk through a medieval city. But Pushkinskaya isn’t all about the architecture. Here is couple of really bizarre anthropological places like the drinking joint on the corner with Frunze Street (14). Essential soviet-style place where former soviet engineers knock one over (and over) and knocking the fly on the sticky bar counter they just nail down all the metaphysical philosophers all together. Another place is Mitasov’s House (15) at Krasnoznamennaya #18, modern art piece made by the genius or by the brain-sick who forgot his dissertation at the tram and then start to fresco his apartment, his house and then all the streets near by with the magic mantras kind of “DON. TTEAROFF.STARSFROM.THESKY”. Open air modern art museum as it gets. Then, reaching Architectures Square (16) you should dive into the side streets once again. Walk through Sovnarkomovskaya Street up to Chernyshevskaya. Here you can visit the Art Museum (17) and the Municipal Gallery (18): you can find here classical painters like Aivazovskiy, Repin and pieces of the modern art. Finish your walk with architectural masterpieces. Visit the house of the Northern Modern genius Rzhepishevsky on Bazhanova Street (19), then a decorative modern piece at Pushkinskaya #19 (20) (try to get inside to see the amazing interior) and after that visit Kharkiv synagogue (21), which is considered to be the biggest in Europe. The latest spot of the trip could be some pub at Maidan Konstytutsii (22) or a musical club Jazzter at Teatralniy Pereulok (23). You will definitely find there something quite interesting this summer night.

ANDREY GORSHKOV PHOTO: DMITRY VOROBEY 21


EURO 2012 guide

Третий день The third day

Третий день можно начать с посещения старейшего и одного из самых больших парков в Харькове — сада Шевченко. Здесь все располагает к отдыху: и тенистые аллеи, и удобные скамейки, и многочисленные кафе, и единственный в своем роде светомузыкальный фонтан. На территории сада находится один из старей­ ших в Восточной Европе зоопарк. Харьковский зоопарк населяют все возможные обитатели — от самых маленьких ящериц до тигров, львов, медведей и слона. Рядом с зоопарком находится дельфинарий. Здесь показывают незабываемые шоу, главные герои которых дельфины, морские львы и котики. Недалеко от сада Шевченко, по адресу переулок Кравцова, 15, находится планетарий им. Гагарина, который оснащен самым современным техническим оборудованием по изучению космоса. Экскурсия по планетарию подарит незабываемое путешествие по самым далеким и загадочным уголкам нашей необъятной вселенной. Парк «Стрелка», который находится в районе слияния рек Харьков и Лопань, после реконструкции стал отличным местом для прогулки и отдыха. Восстановленные и отремонтированные Красношкольная и Нетеченская набережные привлекают жителей и гостей города удобными скамейками и детскими площадками. В парке можно взять напрокат лодку, чем значительно разнообразить свой досуг. По пешеходному мосту из парка «Стрелка» можно перейти к харьковскому цирку, где постоянно выступают с увлекательными спектаклями гастролирующие цирковые коллективы.

Полтавский шлях — одна из старейших улиц Харькова. Та ее часть, которая ведет от центра к Южному вокзалу, наполнена интереснейшими архитектурными памятниками. Здесь можно увидеть здания конца XVIII века и творения зодчих эпохи модерна. На этой улице расположена и самая старая пожарная каланча города. Знакомство с историческими достопримечательностями Харькова будет неполным без посещения и осмотра двух православных храмов — Гольберговской и Свято-Пантелеймоновской церквей. Каждая из них уникальна и харьковчане уже и не представляют облик города без них. Трехсвятительская, или Гольберговская церковь на ул. Конной Армии славится не только архитектурой в стиле модерн, но и уникальным церковным хором, известным на всю Украину. Возведенный по всем канонам псевдорусского стиля, Свято-Пантелеймоновский храм, стоящий в начале улицы Клочковской, знаменит во многом благодаря целебному источнику, который, по легенде, возник после удара молнии. Парк Горького всегда был любимым местом отдыха жителей города. Здесь можно совершить приятную пешую прогулку или взять напрокат роликовые коньки, посетить разнообразные аттракционы, рестораны и кафе. Или прокатиться на подвесной канатной дороге. Почти полтора километра маршрута канатной дороги — это увлекательное путешествие на высоте до 26 метров над харьков­ ским лесопарком и ботаническим садом. Журавлевский гидропарк — одно из самых популярных мест летнего отдыха в городе. На территории гидропарка предоставляется весь спектр услуг, необходимых для комфортного отдыха на пляже. Создана современная и полностью ориентированная на посетителей инфраструктура. В гидропарке можно весело и увлекательно провести время на всевозможных водных аттракционах. Здесь же находятся многочисленные кафе и рестораны, в которых можно вкусно покушать в компании друзей.

ИВАН БУЙНЫЙ 22


EURO 2012 guide

The third day can be started with visiting one of the oldest and biggest parks in Kharkiv — Shevchenko Garden. Here there are many things that are attractive for having some rest, like shady alleys, comfortable benches, multiple cafes and a one-of-a-kind music fountain. Besides, one of the oldest Eastern European Zoos is located in the territory of the Garden. Visiting the Zoo will become a colorful and bright event because the number of various representatives of the world fauna can arouse interest of the keenest experts of the animal world. Kharkiv Zoo has over a hundred years of history and is inhabited by a lot of various and rare animals, from the smallest lizards to tigers, lions, bears and elephants. Just near the Zoo in the territory of the Garden stands the dolphinarium where you can see unforgettable shows with dolphins, sea lions and fur seals. Not far from Shevchenko Garden, in Kravtsov lane 15, there is one more Kharkiv place of interest — Yu.A. Gagarin Kharkiv planetarium . The planetarium is equipped with the newest technical hardware on space research. The tour in the planetarium will give any guest an unforgettable trip to the furthest and most enigmatic corners of our immense universe. Strelka park is located at the junction of Kharkiv and Lopan rivers and after its reconstruction it has become a great place for recreation and walking. Krasnoshkolnaya and Netechenskaya embankments have been reconstructed and now attract the citizens with comfortable benches and playgrounds. Also, you can rent a boat and make your recreation more interesting. Through the pedestrian bridge from the park you can go to Kharkiv circus that is famous for its history and tradition. Kharkiv circus is a place where the most interesting performances of touring circus groups are held. Poltavskiy Shlyakh is one of the oldest streets in Kharkiv. It is one of the streets that form the image of the historic centre of the city. Its part that connects the city centre and the Southern railway station or Yuzhnuy

Vokzal is full of different and most interesting architectural sights. Here you can see the buildings and houses from the end of the 18th century till modern time, as well as the oldest city fire-observation tower. Your getting to know the city historic sights won’t be complete unless you visit two orthodox churches — Golbergovskaya and St Pantelemonovskaya. Each of them is unique in its architecture and history and most of the citizens can’t imagine their city without these churches. Tryokhsvyatitelskaya or Golbergovskaya church is located in Konnaya Armiya street and is famous both for its modern architecture and unique church choir that is known all over Ukraine. St Pantelemonovskaya church was erected by all the cannons of the Neo Russian style and now stands in the beginning of Klochkovskaya street. It has become famous for the healing spring that is said to have appeared after a lightning stroke. All the city parks and hydro parks are the isles of green life that allow to relax from the city fuss and noise. You can relax in the nature within the limits of the city because there are plenty of such facilities for the citizens and city guests. For the citizens Gorkiy Park has always been a famous place to relax. Here you can have a walk along the alleys or rent rollerblades. The attractions, restaurants and cafes can raise spirits and give the tone. So does the aerial railway that is also in this park. The distance of the aerial railway is almost a kilometer and a half and this amazing trip is at the height of up to 26 meters above the park and the botanic garden with splendid nature views. Zhuravlyevskiy hydro park is one of the most popular places to relax during summer. In its territory you can find all kind of services for comfortable staying at the riverbank. A new modern and guest-oriented infrastructure has been created. You can have a fantastic time on all sorts of water attractions and eat something tasty with your friends at one of the multiple cafes and restaurants.

IVAN BUYNIY 23


EURO 2012 guide

Улицы

Чернышевская и Рымарская Chernyshevska and Rymarska Streets

Идущие параллельно главной улице — Сумской, по обе стороны от неё, — эти две улицы дают довольно полное представление об архитектурном разностилье Харькова. Чернышевскую начинает одно из самых старых каменных зданий в городе — огромное складское помещение («провиантский магазин») 1787 года. Ещё одно из старейших зданий — дом № 14 (1808 г.) — единственная на Левобережной Украине полностью, с обоими одноэтажными флигелями по бокам, сохранившаяся городская усадьба начала XIX века. Самые же красивые дома на Чернышевской — построенные в стиле модерн № 25 (1912 г.), № 66 и № 79 (оба — 1914 г.). Последний обильно украшен скульптурами и сочетает модерн с элементами английской готики, его называют «Дом с химерами». Характерны для Чернышевской и особняки (№ 27, 1888 г.; № 59, нач. XX в), и необарокко (№ 26, 1899 г.), и столь типичный для Харькова конструктивизм (№ 96, 1931 г.). На небольшой Рымарской примечательного не меньше. Дом № 4 (1780-е годы) — тоже усадьба, но своим видом напоминающая не усадьбу, а придорожную корчму. Двухэтажный, с высоким цоколем дом № 7 (первая половина XIX века) — образцовый «безордерный» русский классицизм. № 11 — здание Первой женской Мариинской гимназии (1869 г.). № 19 (1914 г.) — с эркерами и башенкой-мансардой — северный модерн. № 21 (1829 г.) — прошедшее через несколько реконструкций здание Коммерческого клуба, ныне — филармония. И наконец, № 22 (1915 г.) — западный фасад (восточный выходит на Сумскую) бывшего доходного дома страхового общества «Саламандра». Это неоклассицистское, украшенное скульптурами в античном духе здание считается одним из самых красивых в городе.

АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ ФОТО: ДМИТРИЙ ВОРОБЕЙ 24

These two streets parallel to Sumska Street on both sides give quite a clear idea of difference in architectural style. At the beginning of Chernyshevska Street you can see one of the oldest stone buildings in the city – a huge warehouse, a so-called «provision store» (1787). Another old building is house number 14 (built in 1808), the only entirely preserved city mansion with both of one-storey wings built at the beginning of the 19th century on the LeftBank Ukraine. The nicest houses in Chernyshevska Street are built in modern style – numbers 25 (1912), 66 and 79 (both 1914). The latter is decorated with sculptures and combines Modern style with elements of English Gothic. It is called the House with Chimeras. Chernyshevska Street has some other typical mansions (numbers 27 (1888) and 59 (early 20th), a Neobaroque number 26 (1899) and so widespread in Kharkiv Constructivism style (number 96, built in 1931). The small Rymarska Street has a lot of notabilities too. Number 4 (1780s) is also a mansion, but it looks more like a roadside tavern. The two-storey number 7 with a high basement (the first part of the 19th century) is an example of «orderless» Russian Classicism. Number 11 is a building of Mariinsky female classical school (1869). Number 19 with bay windows and a tower garret is a sample of Northern Modern style (1914). Number 21 (1829) is the building of the former Commercial club that has been reconstructed several times and hosts now the Philharmonic Society. And at last number 22 (1915) is the western faсade (the eastern one faces Sumska Street) of the former commercial apartment building of the insurance company «Salamander». This neoclassic, adopted with sculptures in antique style building is considered one of the most beautiful in the city.

ANDREI KRASNIASHCHYKH PHOTO: DMITRY VOROBEY



EURO 2012 guide

Памятники Monuments Главным памятником этих дней будет памятник футбольному мячу. Бронзовый, полутораметровый в диаметре мяч на чёрном гранитном постаменте появился на выходящей к улице Сумской площадке в саду Шевченко в 2001 году. Это место, где с 1950-х собирались возле газетных стендов болельщики «Металлиста». Рядом, по аллее, главный памятник Харькова в остальные дни — Тарасу Шевченко (1814–1861), считающийся лучшим в мире памятником классику украинской литературы. Установили его в 1935 году, и по замыслу, он должен был возвеличивать не только поэта, но и всю новую, советскую Украину: Шевченко — и по спирали вокруг шестнадцать статуй, сначала — герои произведений; затем герои новой Украины — шахтёр, рабочий с винтовкой, красноармеец, учительница. На месте памятника Шевченко с 1905 года стоял памятник основателю Харьковского университета Василию Ка­ разину (1773–1842). Сейчас он находится у главного корпуса университета. Напротив памятника Шевченко, по другую сторону Сумской, — памятник градостроителю академику Алексею Бекетову (1862–1941), сформировавшему облик центральной части Харькова. Дальше по Сумской — ещё один символ Харькова: Зеркальная струя. Это беседка с высоким шпилем и гладким водопадом, построенная в 1947 году, — первый в Харькове памятник Победы в Великой Отечественной войне. На углу улиц Совнаркомовской и Чернышевской памятник Алексею Алчев­ скому (1835–1901), банкиру, промышленнику и меценату. А через квартал по Совнаркомовской, на площади Архитекторов — вероятно, самый необычный памятник Харькова — памятник влюблённым: тонкие-тонкие фигурки тянутся в поцелуе, огибая невидимый земной шар.

АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ ФОТО: ДМИТРИЙ ВОРОБЕЙ 26

The main monument of these days will be the monument to the Football. The bronze ball of one and a half meter diameter standing on a black granite base appeared in the part of the Shevchenko park facing Sumska Street in 2001. It is the place where Metalist club fans gathered in front of newspaper stands in the 1950s. If you follow the lane next to the foot ball you can see the main monument of Kharkiv for other days. It is considered to be the best world monument created in honour of Taras Shevchenko (1814–1861), a classic of the Ukrainian literature. It was erected in 1935. According to the initial idea it should glorify not only the poet, but also the Soviet regime. Below Shevchenko, in a spiral around the central statue, there stand 16 statues: heroes of his works do first, heroes of the New Ukraine follow — a miner, a worker with a rifle, a Red Army soldier, a teacher. Since 1905 on the site of the monument to Shevchenko another monument is placed, the one dedicated to Vasily Karasin (1773–1842), the founder of Kharkiv University. Now it is located near the main building of the university. Opposite the monument to Shevchenko, across Sumska Street, one can see the monument to Beketov. Alexey Beketov (1862–1941) was an architect, an academician and a city planner, who formed the face of the central part of Kharkiv. Farther along Sumska Street there is another city symbol — Zerkalnaya struya (lit. – the Mirror Stream). It is a pavilion with a high spire and a smooth waterfall. It was built in 1947 and became the first monument in Kharkiv dedicated to the Victory in the Great Patriotic War. At the crossroads of Sovnarkomovska and Chernyshevska Streets one can see a monument erected in honour of Alexey Alchevsky (1835–1901), a banker, an industrialist and a sponsor. One block from here along Sovnarkomovska Street, in Architects Square one can see probably the most unusual Kharkiv monument, a so-called Lovers’ Monument (slim figures stretch around the unseen terrestrial globe trying to kiss each other).

ANDREI KRASNIASHCHYKH PHOTO: DMITRY VOROBEY


Франц узского интерьера и садового комфорта

г. Харьков, ул. Культуры, 26 Тел. +38 (057) 705-27-16, +38 (050) 197-18-75 email: villa_kh@ukr.net


EURO 2012 guide

Ночные клубы / Night clubs Клуб «Радмир» / Radmir night club

Адрес: ул. Академика Павлова, 271 / Address: 271 Akademika Pavlova Str. «Радмир» — один из самых гламурных и популярных клубов Харькова. Он состоит из большого танцпола со сценой, VIP-зала, бара знакомств, караоке, preparty-бара «Opium» и летней площадки «Мохито-бар». «Радмир» охватывает множество музыкальных стилей: от поп-музыки и r’n’b на главной сцене до house и techno в preparty — баре Opium. «Радмир» знаменит яркими концертами известных звезд и сетами лучших европейских диджеев. Время работы: Ежедневно с 21.00 по 06.00.

Radmir is the most glamorous and popular club in Kharkov. In combines a big dance floor with a big stage, a VIP-room, a karaoke-room, a bar for meetings, the pre-party bar Opium and a terrace called Mojito-bar. The Radmir club caters for a wide variety of musical tastes from pop music and r’n’b on the main stage to house and techno in the pre-party bar Opium. Radmir is famous for its concerts of famous singers and sets of the best European DJs. Open daily from 21.00 to 06.00.

Sky Lounge

Адрес: пр. Правды, 2 / Address: 2 Pravdy Avе. Sky Lounge — ресторан клубного типа — предлагает качественно новый уровень отдыха. Здесь можно наслаждаться шикарным панорамным видом на центр Харькова, вкушая блюда эксклюзивной кухни. Каждый вечер здесь играют лучшие украинские и европейские диджеи. Время работы: Ежедневно с 12.00 до 02.00.

Terms such as chic and cutting edge describe the Sky Lounge club restaurant, which offers pleasure of a totally new level. Enjoy panoramic views over downtown Kharkov while sampling from an exclusive collection of premium dishes. Live music from the best Ukrainian and European DJs plays nightly to liven up the mood. Open daily from 12.00 to 2.00.

Panorama lounge

Адрес: пер. Костюринский, 2 / Address: 2 Kostyurynskiy Ln. Panorama Lounge — это заведение премиумкласса с панорамным видом на центр Харькова и уникальной концепцией. Днем это роскошный ресторан с уютной атмосферой, а вечером — клуб, где играют популярные диджеи. Каждые пятницу и субботу здесь проходят яркие вечеринки с участием поп-звезд и именитых диджеев. Здесь есть лаунж-бар и караоке-зал. Время работы: Круглосуточно.

Panorama Lounge is the premium class place in Kharkov with panoramic views, unique in its concept. At day it is a luxury restaurant, an ideal place for business lunches and meetings in comfortable atmosphere. In the evening the best DJ's of the city convert this place into a club. Each Friday and Saturday famous DJs or singers make a party here. Also the Panorama Lounge has a karaoke room and a lounge bar. Open 24 h.

Клуб «Мiсто» / Misto night club

Адрес: ул. Клочковская, 190-а / Address: 190-A Klochkovskaya Str. «Місто» — это большой развлекательный центр, в котором располагаются боулинг, караоке, лаунжи стрип-бар, суши-бар и ресторан с летней террасой. В ночном клубе есть большая VIP-зона, два танцпола с разными музыкальными форматами: поп- и электронной музыкой. Время работы: ВТ–ВС с 22.00 по 06.00.

“Misto” is a big entertainment center which includes a night club, a bowling, a karaoke room, a lounge-bar, a strip-bar, a sushi bar and a restaurant with green terrace. There are a big VIP-zone, two different dance floors in Misto night club: one with pop music and another one with electronic music. Open Tue.–Sun. from 22.00 to 06.00.

Belinski-Hall

Адрес: ул. Космическая, 24 / Address: 24 Kosmicheskaya Str. Belinski-Hall — стильный ночной клуб в центре Харькова. Он состоит из двух уровней, VIP-комнаты, ресторана с летней террасой и красивой библиотеки, расположенной прямо над танцполом. В Belinski-Hall звучит преимущественно электронная музыка в стилях house, disco, techno. Время работы: ПТ, СБ с 22.00 до 06.00.

28

Belinski-Hall is a stylish night club in the center of Kharkov. It has two floors, a VIP room, a beautiful library just above the dance floor and a restaurant with a terrace. In Belinski-Hall famous DJs play different styles of electronic music: house, disco, techno.

Open Fri. and Sat. from 22.00 to 06.00.


EURO 2012 guide Клуб «Компас» / Compas night club

Адрес: ул. Академика Павлова, 150 / Address: 150 Akademika Pavlova Str. «Компас» — это развлекательный центр, в котором есть ночной клуб, боулинг и ресторан с террасой. Ночной клуб представляет собой двухуровневый зал с танцполом, где играет популярная танцевальная музыка и проходят яркие шоупрограммы. Интерьер в «Компасе» очень яркий и современный. Время работы: Ежедневно с 22.00 до 06.00.

Compas is an entertainment center which includes a night club, a bowling, and a restaurant with a terrace. The Compas night club consists of two floors, a dance floor with popular dance music and interesting show programs. It has very bright and modern interior.

Open daily from 22.00 to 06.00.

Клуб «Болеро» / Bolero night club

Адрес: пр. 50-лет ВЛКСМ, 56 / Address: 56 50-let VLKSM Ave. «Болеро» — один из первых ночных клубов Харькова, который вот уже 10 лет не теряет популярности. В нем есть два танцпола (с поп- и электронной музыкой), ресторан, суши-бар. Клуб «Болеро» знаменит яркими шоу-программами, концертами и красивыми посетительницами. Время работы: Ежедневно с 21.00 до 06.00.

“Bolero” is one of the oldest clubs in Kharkov which doesn’t lose its popularity for more than 10 years. It has 2 dance floors with pop and electronic music, a restaurant and a sushi bar. “Bolero” is famous for its spectacular show programs, beautiful girls and concerts.

Open daily from 21.00 to 06.00.

«Анжер»/ Anger Адрес: пос. Высокий, ул. Джерельная, 5/ Address: Visokiy town, 5 Dzherelnaya Str. «Анжер» — open air за чертой города. На его территории расположены большой бассейн, чилл-аут, ресторан и большой танцпол. «Анжер» известен супершоу, пляжными и ночными вечеринками с участием лучших европейских диджеев. Время работы: пт, сб с 22.00 до последнего клиента.

“Anger” is a big open air which is located outside the city. It has a big swimming pool, a сhill-оut, a restaurant and a big dance floor. “Anger” is famous for its super shows, pool parties and night parties with the best European DJs. Open Fri. and Sat. from 22.00 to the last guest.

Клуб «Аркада» / Arkada beach club

Адрес: ул. Совхозная, 3 / Address: 3 Sovhoznaya Str. Пляжный клуб «Аркада» расположен на берегу водохранилища. На его территории 5 бассейнов, два ресторана и большой танцпол со сценой. В выходные здесь проходят веселые пляжные вечеринки, концерты, играют известные диджеи. Время работы: пт, сб с 22.00 до последнего клиента.

The Arkada beach club is located on the shore of lake and includes 5 swimming pools, two restaurants and a big dance floor with a stage. At weekends there are concerts, sets of famous DJs and joyful pool parties arranged here. Open Fri. and Sat. from 22.00 to the last guest.

Клуб «Африка»/ Africa night club

Адрес: пос. Солоницевка, ул. Ленина, 84/ Address: Solonitsevka town, 84 Lenina Str. Ночной клуб «Африка» — это площадка в африканском стиле под открытым небом, это пальмы, этнические рисунки и натуральные материалы в интерьере. Большой танцпол, два контактных бара, 16 уютных чилл-аутов. Концепция клуба предполагает качественную электронную музыку, преимущественно в стилях house и techno. Время работы: ПТ, СБ с 22.00 до последнего клиента.

The Africa night club is a multilevel platform under the open sky with design in the African style. There are palms, ethnic drawings, only natural materials in the interior. A large dance floor, two summer equipped contact bars, 16 soft and cozy chill-outs. The priority of this club is only high-quality electronic music in various manifestations of styles: house and techno. Open Fri. and Sat. from 22.00 to the last guest.

Клуб «Аризона» / Arizona beach Club

Адрес: ул. Совхозная, 3 / Address: 3 Sovhoznaya Str. Пляжный клуб работает в формате опен-эйр и располагается на берегу водохранилища. На его территории два бассейна, рестораны, бары и большой танцпол со сценой. Здесь звучит электронная музыка в исполнении известных диджеев. Время работы: ПТ, СБ с 22.00 до последнего клиента ОЛЬГА ЗАВАДА

The Arizona Beach Club works in the open air format and is located on the shore of lake. It includes 2 swimming pools, restaurants, bars and a big dance floor with a stage. The priority of Arizona is electronic music from famous DJs. Open Fri. and Sat. from 22.00 to the last guest. OLGA ZAVADA 29


EURO 2012 guide

Музыка / music Ресторан-клуб «Jazzter»/ Jazzter restaurant-club Адрес: пер. Театральный, 11/13 / Address: 11/13 Teatralnyi lane Основное направление концертов — джаз, блюз, рок. Иногда здесь проходят выставки, презентации, art-party. Зал и сцена ресторана-клуба не очень большая, однако в разное время здесь выступали гости из дальнего и ближнего зарубежья, имена которых известны во всем мире (PULCHINELLA, Джулиан Томас, Джулиан Такер, Poke). Время работы: ежедневно c 11.00 до 23.00.

The main types of concerts are jazz, blues and rock. Besides, sometimes exhibitions, presentations and art-party arranged here. Although the hall and the restaurant-club stage is not very big, at different times here performed guests from foreign and neighboring countries, whose names are known throughout the world (PULCHINELLA, Julian Thomas, Julian Tucker, Poke). Open daily from 11.00 to 23.00.

Клуб «Pintagon» / Pintagon club

Адрес: ул. Данилевского, 26 (Слободская усадьба) / Address: 26 Danilevskogo Str. «Pintagon» — уютное заведение с домашней атмосферой, расположенное в ресторане «KoKAWA». Программа клуба имеет три направления: киноклуб (показ интеллектуальных фильмов, «arthouse» и европейского кино), music & art (концерты в стиле джаз, блюз, рок, поп, перформансы), рinta sports (просмотр футбольных матчей, боксерских поединков на большом экране). Время работы: ежедневно с 17.00 и до последнего клиента.

«Pintagon» is located in the restaurant «Kokawa» and is a cozy club with homely atmosphere. The program of the club features three directions: cinema club (intellectual films, «art house» and the European cinema), music & art (jazz, blues, rock, pop and experimental performances), pinta sports (viewing of football matches, boxing duels on the big screen).

Open daily from 17.00 to the last guest.

Арт-клуб «Корова» / Korova art-club

Адрес: ул. Петровского, 37 (ТЦ Куб) / Address: 37 Petrovskogo Str. Просторное заведение с демократичной ценовой политикой включает 3 зала, один из которых предназначен для концертов и вечеринок. Чаще всего, вход бесплатный. Каждое воскресенье проходят вечера латиноамериканских танцев. Время работы: ежедневно с 10.00 до последнего клиента.

The spacious restaurant with democratic pricing policy consists of three halls, one of which is designed for concerts and parties. Most of the time admission is free. Every Sunday Latin American dance parties are arranged. Open daily from 10.00 to the last guest.

Арт-кафе «Агата» / Agata art-cafe

Адрес: ул. Революции, 11 / Address: 11 Revolutsii Str. Музыкальное кафе на 80 мест. Живые концерты проходят 7 дней в неделю — рок, джаз, блюз, поп. Хорошей традицией стало проведение пресс-коференций с известными музыкантами, фестивалей, а также вечеров этнической кельтско-шотландской музыки. Время работы: с ПН по ВС с 11.00 до 23.00.

30

The music cafe with 80 seats. Live concerts are held seven days a week — rock, jazz, blues, pop. Press conferences, festivals, and also evenings of ethnic Celtic-Scottish music became a good tradition for the «Agata». Open daily from 11.00 to 23.00/


EURO 2012 guide

Клуб любителей русского рока / Russian Rock Club Адрес: ул. Ольминского, 5 / Address: 5 Olminskogo Str.

Клуб основан в 1997 году и служит площадкой для музыкантов, играющих рок. Ежегодно под эгидой клуба проводится фестиваль «КЛРР» под Балаклеей. Время работы: ВТ с 19.00.

The club was founded in 1997 and became a platform for musicians who play rock music. Annually the club sponsors the festival “KLRL” near Balakleya village. Open Tuesday from 19.00.

Кафе «КУБ» / “KUB” сafe

Адрес: ул. Петровского, 37, 2 этаж / Address: 37 Petrovskogo Str. «КУБ» — литкафе-галерея с мини-магазином подарков. Здесь уделяют большое внимание досугу посетителей: книги, постоянно действующие выставки, тематические вечеринки, концерты. Время работы: ежедневно. Начало в 20.30.

KUB is a literary cafe-gallery with a mini giftshop. Here a lot of attention is paid to visitors’ leisure. books, constantly functioning exhibitions, theme parties and concerts are arranged. Open daily, events start at 20.30.

IT cafe

Адрес: пр. Правды, 10 А (2-й этаж) / Address: 10 А Pravdi Ave. Кафе, созданное для тех, кто не представляет своей жизни без компьютера — здесь действует бесплатный Wi-Fi (50 Мбит), сдаются напрокат ноутбуки, работает принт-центр. Объединение work и relax атмосферы в одну цельную зону. Ну а по вечерам — небольшие концерты. Время работы: круглосуточно.

A cafe created for those who cannot imagine their life without a computer and internet. Here one finds a free Wi-Fi (50 Mbit), laptops can be rented and a print center is functioning. “Work” and “relax” zones are combined into one whole area. Sometimes there are small concerts in the evening. Open 24 h.

Культурный центр «INDIE» / “INDIE” cultural centre Адрес: ул. Чернышевская, 4/6 / Address: 4/6 Chernishevskaya Str. Главная цель центра — поддерживать современную некоммерческую культуру в разнообразных ее жанрах и стилях. Главное музыкальное направление — академическая и джазовая музыка. Концертный зал с балконом рассчитан на 60 мест. Начало концертов в 19.00.

The main objective of the center is to support nonprofit contemporary culture in its variety of genres and styles. The main musical trend is academic and jazz music. The concert hall with a balcony designed for 60 seats. Сoncerts start at 19.00.

“Zeppelin” pub

Адрес: ул. Пушкинская, 25 / Address: 25 Pushkinskaya Str. Музыкальный паб, в котором в основном собирается молодежь и альтернативные музыканты. Здесь чаще всего проходят концерты харьковских и украинских музыкантов, играющих в стиле рок, фанк, джаз. Время работы: ежедневно с 11.00 до 23.30.

A musical pub in which the youth and alternative musicians generally gather together. It often hosts concerts of Kharkov and Ukrainian musicians playing rock, funk and jazz. Open daily from 11.00 to 23.30.

Клуб «Акуна Матата» / Akuna Matata club

Адрес: ул. Героев Труда, 14 (ТРЦ «Джокер») / Address: 14 Heroyеv Truda Str. Концерты живой музыки различных направлений, выступления начинающих исполнителей, проведение конкурсов, соревнований вокалистов и музыкантов, вечерние кинопоказы клипов и концертов, проведение тренингов, выставок. Начало концертов в 19.00.

ЯНА ОЛИЗАРЕНКО

Live music of various trends, performances of amateur performers, contests, competitions of vocalists and musicians, evening screenings of videos and concerts, trainings and exhibitions. Сoncerts start at 19.00.

yana olizarenko 31


EURO 2012 guide

Шоппинг / Shopping

Торгово-развлекательные центры / Shopping and entertainment centres

DАФИ / DAFI

Адрес: ул. Героев Труда, 9 / Address: 9 Heroev Truda Str. Развлечения: ледовая арена «Айс холл», кинотеатр «Kronverk Cinema», 7D аттракцион «DEEP», детские аттракционы, немецкий «Bier Gasse», итальянский «Pasta Project» и ресторан азиатской кухни «Umami», after shopping cafe «Barbaris», а также зона fast food. Магазины: обувь и аксессуары: Antonio Biaggi, CARLO PAZOLINI, MARIO MUZI, Paris Bijoux и др.; одежда: ZARA, Bershka, O'STIN, jennyfer, BENETTON, Calliope, MANGO, MONTON, MOTOR, promod, Pull and Bear и др.

Entertainment: the “Ice Hall” ice arena, the “Kronverk Cinema” movie theater, a «DEEP» 7D carnival, children's rides, the German restaurant “Bier Gasse”, the Italian restaurant “Pasta Project”, the restaurant with Asian food “Umami”, after shopping cafe “Barbaris” and fast food area. Shoes and accessories: Antonio Biaggi, CARLO PAZOLINI, MARIO MUZI, Paris Bijoux, etc. Clothing stores: ZARA, Bershka, O'STIN, Jennyfer, BENETTON, Calliope, MANGO, MONTON, MOTOR, Promod, Pull and Bear, etc.

Караван / Karavan

Адрес: ул. Героев Труда, 7 / Address: 7 Heroev Truda Str. Развлечения: ледовый каток, детский комплекс «Игроленд», 5D кинотеатр, боулинг-центр «Максимум», бильярд, buffet-ресторан «Блинофф», кафе «У Фонтана», пивной ресторан со спортивным уклоном «НХЛ», рестораны итальянской «MAFIA» и азиатской «Taki-Maki» кухни, Душевный Паб «Мюнхгаузен», зона fast food. Магазины: одежда: Kira Plastinina, Laura Ashleу, Mark Aurel, Miss Poem, NAF-NAF, Natali Bolgar, Oasis, Pimkie, Tago, Tally Weijl, Warehouse, Pierre Cardin, Lagerfeld, Celio, Emilio Guido, Camel Active, Cacharel, Calvin Klein Jeans, Levi's, Marks & Spencer, Mexx, Next, Polo Garage, Tommy Hilfiger и др. Обувь и аксессуары: Carlo Pazolini, Fabi, Fellini, Accessorize и др.

Entertainment: an ice skating rink, the “Igroland” entertainment complex for kids, a 5D cinema, the “Maximum” bowling center, billiards, the “Blinoff” buffet-restaurant, the “U Fontana” cafe, the “NHL” beer restaurant with sports inclination, the Italian restaurant “MAFIA”, the Asian restaurant “Taki-Maki”, “Soulful Munchausen pub” and fast food area. Clothing stores: Kira Plastinina, Laura Ashleu, Mark Aurel, Miss Poem, Naf Naf, Natali Bolgar, Oasis, Pimkie, Tago, Tally Weijl, Warehouse, Pierre Cardin, Lagerfeld, Celio, Emilio Guido, Camel Active, Cacharel, Calvin Klein Jeans , Levi's, Marks & Spencer, Mexx, Next, Polo Garage, Tommy Hilfiger, etc. Shoes and accessories: Carlo Pazolini, Fabi, Fellini, Accessorize, etc.

МАГЕЛАН / MAGELAN

Адрес: пересечение ул. Л. Свободы и Окружной дороги / Address: crossing of L. Svobody Str. and Ring Road. Развлечения: детская комната, зона fast food, 5D кинотеатр. Магазины: одежда: NAF-NAF, InWear, Tago, Etam, LERROS, Columbia, Reebok, COLINS, Atlantic; Обувь и аксессуары: Accessorize, MARIO MUZI.

32

Entertainment: a kid's room, a fast food area, a 5D cinema. Clothing stores: NAF-NAF, InWear, Tago, Etam, LERROS, Columbia, Reebok, COLINS, Atlantic. Shoes and accessories: Accessorize, MARIO MUZI.



EURO 2012 guide

Сладкие сувениры / Sweet souvenirs

Ведмедик / Vedmedik

Адрес: пл. Конституции, 11/13 / Address: 11/13 Konstitutsii Sq. Впервые он открыл свои двери в 1900 году благодаря фирме «Жоржъ Борманъ». Среди сладостей продукция Харьковской бисквитной фабрики — конфеты, шоколад, торты, вафли.

Shop first opened its doors in 1900 thanks to the “Zhorzh Borman” company. Among the sweets that are Kharkiv biscuit factory products one can find candies, chocolate bars, cakes, waffles.

ROSHEN

Адрес: пр. Ленина, 9 / Address: 9 Lenina Ave. Шоколад, батончики, конфеты шоколадные и глазированные, желейные, тоффи неглазированное, карамель, вафельная продукция, печенье, крекеры, бисквиты, торты… И фирменный «Киевский торт».

Chocolate bars, candies, toffee unglazed, caramel, wafer products, biscuits, crackers, cakes ... And, of course, the “Kiev” brand cake.

Перша цукерня Слобожанщини / The first Slobozhanshchynas candy store

Адрес: ул. Бакулина, 13, ул. Тринклера, 20, пр. Ленина, 37 / Address: 13 Bakulina Str., 20 Trinklera Str., 37 Lenina Ave. Более ста настоящих кондитерских творений, приготовленных вручную и исключительно из натуральных продуктов.

More than a hundred of handmade confectionary products that are entirely from natural ingredients.

Украинские сувениры и Блошиные рынки/Ukrainian souvenirs and Flea markets:

Центральный Универмаг / Central Store

Адрес: пл. Розы Люксембург, 1/3 / Address: 1/3 Rozy Luxemburg Sq. Здесь вы можете купить: украинские сувениры, значки, вышиванки (украинская национальная одежда), матрешек, изделия из стекла и дерева.

Here you can buy: Ukrainian souvenirs, icons, vishivanki (Ukrainian national clothes), matreshki, glassware, wood souvenirs.

Барви Слобожанщини / Barvy Slobozhanshchiny Адрес: ул. Дарвина, 11 / Address: 11 Darvina Str.

Украинские сувениры, иконы, вышиванки, матрешки, посуда, сувениры из дерева.

Ukrainian souvenirs, icons, vishivanki, matreshki, glassware, wood souvenirs.

Центральный рынок / Сentralniy rinok

Адрес: Ст. м. «Центральный рынок» / Address: subway station «Сentralniy rinok» Можно купить: советские игрушки и музыкальные инструменты, советскую атрибутику и предметы быта, старинную посуду, часы, фотографии, книги, открытки, одежду и многое другое.

You can buy: Soviet toys and musical instruments, Soviet attributes and household items, antique glassware, clocks, photos, books, cards, clothing and much more.

Адрес: ул. Клочковская, 30 / Address: 30 Klochkovskaya Str. Возле книжного рынка можно купить: старинные монеты, марки, открытки, фотографии, книги, пластинки. ЯНА ОЛИЗАРЕНКО 34

Near the Book market You can buy: old coins, stamps, postcards, photos, books and records.

YANA OLIZARENKO



cinema

On world screens Мировые премьеры

Moonrise Kingdom

Cosmopolis

Prometheus

«Moonrise Kingdom» by Wes Anderson and Roman Coppola features two twelve-year-olds, who fall in love and run away together into the wilderness of New England. Varying authorities battle in their quests to track down the young lovers, including the local sheriff (Bruce Willis), the Khaki Scout troop and troop leader (Edward Norton) and the girl's parents (Bill Murray and Frances McDormand). The cast also includes Jason Schwartzman, Tilda Swinton and Harvey Keitel and introduces Jared Gilman and Kara Hayward as the young runaways, Sam and Suzy.

David Cronenberg represents «Cosmopolis», the film selected for Competition at the Cannes Film Festival. Riding across Manhattan in a stretch limo in order to get a haircut, a 28-year-old billionaire asset manager's day devolves into an odyssey with a cast of characters that start to tear his world apart. Robert Pattinson, Jay Baruchel, Paul Giamatti, Juliette Binoche, Samanta Morthon, Sarah Gadon, Mathieu Amalric, Emily Hampshire, George Touliatos in leading roles.

Ridley Scott became the director of the most expected film in the genre of science fiction in 2012. After events of «Alien» this time a team of scientists and explorers discovers a clue to the origins of mankind on the Earth. It gives them on a journey to the darkest corners of the Universe. There they must discover the answers to the most profound questions and fight a terrifying battle to save the future of the human race. Noomi Rapace, Michael Fassbender, Charlize Theron, Gyu Pearce in leading roles of «Prometheus».

Королевство полной Луны Уэс Андерсон и Роман Коппола предлагают уморительнейшую историю о серьезной любви двенадцатилетних Сэма и Сьюзи. Ради своих пылких чувств Любезный Сэм и Дорогая Сьюзи бегут из лагеря бойскаутов кудато в дебри Новой Англии. И так как действие происходит в 60-е, практически все жители провинциального городка во главе с принципиальным шерифом готовы принять участие в поисках. В этом великолепном хаосе участвуют Брюс Уиллис, Эдвард Нортон, Билл Мюррей, Фрэнсис МакДорманд, Тильда Суинтон, Харви Кейтель, Джейсон Шварц­ ман.

ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 36

Космополис Дэвид Кроненберг представляет «Космополис»: сутки из жизни 28-летнего нью-йоркского миллиардера, едущего в лимузине через Манхеттен на встречу с парикмахером. Путь героя от часа к часу начинает напоминать «Одиссею», полную неслучайных встреч со странными людьми, демонстрирующими стиль современной жизни. Роберт Паттинсон, Джей Барушел, Пол Джиаматти, Жюльетт Бинош, Сара Гадон, Матье Амальрик, Джордж Толиатос в главных ролях.

Прометей Ридли Скотт стал режиссером, возможно, самого ожидаемого фильма в жанре научной фантастики в 2012 году. В новом филь­­ме Скотта, создателя «Чужих» и собственной новаторской мифологии, группе ученых предстоит отправиться в самые отдаленные и неизученные части Вселенной с тем, чтобы найти ответы на главнейшие вопросы человечества и вступить в борьбу за выживание человеческой расы. Нуми Рапас, Майкл Фассбендер, Шарлиз Терон, Гай Пирс в главных ролях «Прометея».

Tatyana Donets



cinema

кинопремьеры в Украине The Ukrainian film premieres

Президент Линкольн: Охотник на вампиров Помимо победы в Гражданской войне, отмены рабства, решения экономических и общественных вопросов, Авраам Линкольн, 16-й президент США, оказывается, участвовал в еще одной непримиримой битве: в войне с вампирами, имевшими намерение подчинить своей власти американские штаты… Об этом становится известно из фильма Тимура Бекмамбетова и Тима Бертона. В главных ролях: Бенджамин Уокер, Доминик Купер, Руфус Сьюэлл, Мэри Элизабет Уинстед, Энтони Маки.

Abraham Lincoln: Vampire Hunter Timur Bekmambetov and Tim Burton present an untold story about Abraham Lincoln, the 16th America's greatest president. Lincoln wins the Civil war, cancels slavery, solves economic and public problems and discovers that vampires are planning to take over the United States. He makes it his mission to eliminate them. Benjamin Walker, Dominic Cooper, Rufus Sewell, Mary Elizabeth Winstead, Anthony Mackie in leading roles.

ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 38

Волшебный Майк

Рок на века

После «Одиннадцати…», «Двенадцати…» и «Тринадцати друзей Оушена» Стивен Содерберг решил показать еще одну нелегкую работу: работу стриптизера. В «Волшебном Майке» речь идет о настоящей муж­ ской дружбе в мире стрип-шоу: профессионал своего дела готов обучить начинающего танцора секретам профессии и тонкостям жизни. В главных ролях: Ченнинг Татум, Алекс Петтифер, Мэтт Бомер, Мэттью МакКонахи, Джо Манганьелло.

В Голливуде 1987 года теряются не только мечты стать богатым и знаменитым, но и приобретается что-то не менее ценное — любовь и страсть всей жизни. В итоге оказывается, что девушка из провинциального города, провалившая все свои планы, и рокзвезда с приставкой экс- созданы друг для друга. В фильме-шоу по мотивам популярного бродвейского мюзикла блистают Том Круз, Джулианна Хаф, Брайан Крэнстон, Кэтрин Зета-Джонс, Алек Болдуин, Пол Джиаматти, Расселл Брэнд.

Magic Mike After «…Eleven», «…Twelwe» and «Ocean’s Thirteen» Steven Soderbergh decided to show another difficult job — that of a stripper. «Magic Mike» features true men’s friendship: an experienced stripper takes a younger performer under his wing and schools him in the arts of partying, picking up women and making easy money. Channing Tatum, Alex Pettyfer, Matt Bomer, Matthew McConaughey, Joe Manganiello in «Magic Mike».

Rock of Ages In Hollywood of 1987 the dreams to become rich and well-known are lost, but there is something significant that is found — love and passion of life. When a girl from a country town with failed plans and an «ex-» rock-star meet, it's love at first sight. Tom Cruise, Julianne Hough, Bryan Cranston, Catherine Zeta-Jones, Alec Baldwin, Paul Giamatti, Russell Brand in story based on a popular Broadway musical.

Tatyana Donets



cinema

Канны-2012 Cannes-2012 Неумолимое занятие Михаэля Ханеке — наблюдение за обществами, личностями и их идеалами. Ханеке, австрийский гений европейского кино, но гений аналитичный, жесткий и точный, после каннского признания «Пианистки», «Скрытого» и «Белой ленты», в Каннах-2012 представил свою новую картину «Любовь». Снятая в неожиданном для многих стиле «Любовь» — это нежная, сильная и очень жизненная история о том, что значит прожить друг с другом 60 лет и умереть почти в один день. «По ту сторону холмов» румынского режиссера Кристиана Мунджиу был одним из самых ожидаемых фильмов каннской конкурсной программы. После триумфа «4 месяцев, 3 недель и 2 дней» Мунджиу создал картину, краткое содержание которой заключено в мысли: «Бог — серьезный соперник, когда дело касается чувств». Разворачиваю­ щаяся в православном монастыре история любви, страдания и непонимания фестивальной критикой охарактеризована как «Холм, на который сложно взобраться». Датчанин Томас Винтерберг известен тем, что в середине 90-х вместе с Ларсом фон Триером сотворил «Догму». На этот раз в «Охоте» Винтерберг продемонстрировал то, как распространившаяся ложь, повторенная миллион раз, становится правдой, особенно в маленькой деревушке, где всё известно всем. Современный информационный мир слишком напоминает эту деревушку и с энтузиазмом включается в «историю охоты на ведьм в наши дни». На премьере картины «Доля ангелов» британского рентгенолога современного общества Кена Лоуча присутствовала вся британская пресса, включительно с Times, Guardian, BBC и Daily Mail. Естественно, потому что Лоуч снял комедию о британских отбросах общества, английском мате, безработице, идеалах, Глазго и виски. Правда, Лоучу, отвечая на вопрос «что же все-таки он снял — комедию или трагедию», пришлось ответить честно: «жизнь». Watching societies, persons and their ideals is the stern occupation of Michael Haneke. An Austrian genius of the European cinema, Haneke is an analytical, rigid and exact type of genius. After «La Pianiste», «Cache» and «Das weiBe Band», Haneke presented the new film «Amour». Shot in unexpected style, «Amour» is a very impressive love story. Georges and Anne are in their eighties. One day, Anne has an attack. The couple's bond of love is severely tested. After the triumph of «4 month, 3 weeks and 2 days», Cristian Mungiu in his «Beyond the Hills» follows two girls’ destinies. Alina returns to Romania from Germany, hoping to bring Voichita — the only person in the world she loves and was loved by — back to her. But Voichita has found God in an orthodox monastery in Romania — and God is the hardest lover of all to be jealous of. «The Hunt» by Thomas Vinterberg represents how lies in a small Danish village spread like an invisible virus. The shock and mistrust get out of hand, and the small community of village suddenly finds itself in a collective state of hysteria, while the main character fights a lonely fight for his life and dignity. The small village resembles the modern society with its witch-hunt. The British master of social realism Ken Loach made a bittersweet comedy about a Glasgow boy, unemployment and whisky. While doing community service Robbie meets boys for whom, a job is a distant dream. Robbie imagines that alcohol might change their lives — not cheap fortified wine, but the best malt whiskies in the world. What will happen to Robbie? Only angels know.

ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 40

Tatyana Donets



books

Ukrainian icons 13th–18th centuries Украинская икона 13–18 века

Icons came to Ukraine, or rather to Kyivan Rus, from Byzantium with the adoption of Christianity in 988, and though originally an icon and its models and canons were borrowed, with the flow of time it acquired national features and we can speak of the icons of later centuries as a Ukrainian religious and artistic phenomenon. Though, at the beginning, despite all their individual features, the icons corresponded to the models that were common for the entire enormous area of Byzantine influence. The term icon is derived from Greek and refers to an image that’s believed to be sacred, which can help in contacting the represented figure. First received by Kyiv, Byzantine religious and cultural impulses spread from there to other parts of Kyivan Rus, primarily the lands of the Principality of Halych and Volyn. This is especially true of the areas geographically the closest to Kyiv, such as Volynian Polissia. At the same time, Ukrainian icons incorporated influence from the western art, particularly during the Renaissance and Baroque periods. The blending of East and West in their iconography and style is unique. It gives great pleasure to present the achievements of the collective genius of Ukrainian people. 250 works by highly professional and folk artists from the 18th — early 19th centuries are presented in this album. On the cover: The Mother of God with a Child (detail). Late 13th — early 14th c. Western Polissia. Private collection.

Харьков, ул. Сумская, 51 714-04-70, 714-04-71 www.books.ua

Иконы пришли в Украину, или же в Киевскую Русь, из Византии с принятием христианства в 988 году. Первоначально иконы, их техника и канон, были заимствованы у Византии, но с течением времени украинская иконография приобрела национальные черты, и об иконах последующих веков мы можем говорить как о религиозном и художественном феномене. Украинская иконо­ графия, при заметном количестве индивидуальных черт, в начале своей тысячелетней истории развивалась в ключе, характерном для огромного ареала византийского влияния. Первоначально воспринятые Киевом, религиозные и культурные импульсы Византии были распространены на территории других земель Киевской Руси и, в первую очередь, Галицкого и Волынского Княжеств. Это особенно верно для территорий, географически наиболее близких к Киеву, таких как Волын­ ское Полесье. В то же время украинская иконография была включена в процессы взаимодействия с течениями западного искусства, особенно Ренессанса и Барокко. Это соединение Востока и Запада делает стиль украинской иконографии уникальным. В данном альбоме представлены 250 украинских икон периода 13 — начала 19 веков. На обложке: «Богоматерь с Младенцем (деталь). Конец 13 — начало 14 веков. Западное Полесье. Частная коллекция».

ТАТЬЯНА ДОНЕЦ 42

Tatyana Donets



books

«Чёрные сказки про гольф» «Dark Tales Of Golf» 8 июля исполняется 125 лет классику «страшной», мистической литературы Раймону Жану де Кремеру (1887– 1964) – бельгийцу, писавшему по-французски под псевдонимом Жан Рэ и по-голландски – как Джон Фландерс. July 8 will pass 125 years since the birthday of the «horror», mystic literature classic Raymundus Joannes de Kremer (1887–1964), a Belgian written in French under the pen name Jean Ray and in Dutch under the pseudonym John Flanders.

Сборник рассказов «Чёрные сказки про гольф» вышел в 1964-м, в год смерти писателя, и удивил всех. Зачем мореману, певцу дальних странствий и приключений, в конце жизненного и творческого пути понадобился тихий-мирный гольф — домашний, уютный и совершенно сухопутный? В море, где принадлежишь не самому себе, а стихии, легко расстаться с рассудком — и встретиться с самим собой: об этом де Кремер писал всю жизнь и напоследок ему захотелось поставить эксперимент посложнее. Что может быть более нормированным, чем викторианская игра, воплощающая в себе победу порядка над хаосом и стихией, уравновешенности и самоконтроля — над всем тем, что ещё остаётся в цивилизованном человеке от дикаря? «Сказки про гольф» — «чёрные»: чёрная (тёмная, таинственная, непознаваемая) сторона души человека на поле для гольфа — территории здравого смысла — сопротивляется порядку и, упорствуя, ещё пуще проявляет себя. Отсюда в рассказах и преступления, ничем внешне не мотивированные. Однако и ничем не мотивированные поступки всё же мотивированы. Жажда победы, любовь женщины — всё это вместе. А чтобы получилась история, да ещё с криминально-мистическим нутром, герой должен быть игроком-неудачником, а героиня — непревзойдённой гольфисткой. Вот теперь, чтобы завоевать её, он готов на всё, — таков рецепт идеальной «чёрной сказки про гольф» от де Кремера.

АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ 44

The story-book «Dark Tales of Golf» was published in 1964, in the year of the writer’s death. Why did this seaman, the singer of long voyages and adventures at the end of his life and creative way need a quiet, peaceful golf — domestic, cosy, and absolute terrestrial? At sea, where you belong not to yourself but to the elements, it is easy to part with common sense and meet yourself. De Kremer wrote about it all his life, but after all he wanted to carry out a more difficult experiment. What could be more normal than a Victorian game personifying the victory of the order over the chaos and elements, steadiness and self-control over all that left in the civilized man from the wild man? «Dark Tales of Golf» are about the «dark» (mysterious, inscrutable) side of the man in the golf field, in the territory of common sense, which resists the order and in persistence displays itself even more. Hence in the stories occur crimes outwardly amotivational. But these nothing-motivated actions are still motivated. Victory thirst, love of women are all together. To compose a story with criminal-mystical inside, a hero should be a player-loser and a heroine — an unsurpassed player. But now in order to win her, he is ready for everything. That is a recipe of an ideal «dark tale of golf» from de Kremer.

ANDREI KRASNIASHCHYKH



art анонс

Мир вокруг нас «Рот фронт» — Николай Белоусов получил в 1940 году. Тогда отметили его работу по мотивам фильма «Последняя ночь». Через пять лет художник знакомится с руководителем студии изобразительного искусства при ДК «Железнодорожник» Алексеем Михайловичем Щегловым. Обучаясь в его мастерской, Николай подпадает под влияние неординарной творческой личности талантливого графика, монументалиста, карикатуриста, иллюстратора. Родился Николай Белоусов 20 февраля 1927 года Затем было заочное отделение живописи и ваяния под Краснокутском. Считает себя выходцем из Московского университета народного творчестдревнего крестьянского рода. За это время было ва. Много путешествий по Крыму, Прибалтике, множество событий: Великая Отечественная Дальнему Востоку и Киргизии, подаривших яркие война и оккупация, учеба в ПТУ, спорт и Ленингвпечатления. радский техникум физической культуры, работа На счету самобытного художника более ста тренером футбольной команды… Единственное, персональных выставок, экспонируемых в школах, что не менялось никогда, — это желание рисовать, кинотеатрах, дворцах культуры, библиотеках и хукоторое появилось очень рано. Мальчик рисовал дожественных музеях. География художественных на чем только можно и чем угодно: куском белой вернисажей не ограничивается только Харьковской глины, углем от костра и даже сочной травой. За что областью и Украиной, а включает и страны ближнеи подвергался наказаниям, но упрямо продолжал го зарубежья. расписывать стены дворовых построек. В свободное На юбилейной выставке представлены различвремя будущий мастер забегал в художественный ные жанровые направления — батальный, натюрмузей, в то время располагавшийся на пл. Розы морт, анимализм, пейзаж. Сложно отдать предЛюксембург. Именно здесь он впервые встретился почтение какому-то конкретному виду творчества с Николаем Семеновичем Самокишем. Знакомство художника, каждый из них таит в себе особый с выдающимся украинским художником, ставшее смысл и время. Например, в картинах, посвященпричиной появления мальчика в изостудии Харьных Великой Отечественной войне, есть место ковского дворца пионеров и школьников, до сих пор интересному замыслу, порой прочитывается аллеостается одной из самых ярких страниц в памяти гория. А вот пейзажи — это диво! В каждом из них Николая Ивановича. присутствует интрига, элемент непредсказуемости, Свою первую награду — премию на областном дающей возможность войти в картину и домыслить смотре-конкурсе детского рисунка в кинотеатре наполненное тревогой пространство.

Выставка «Мир вокруг нас», открытие которой состоится 14 июня в Художественном музее, — значимое событие для автора — самобытного харьковского художника Николая Ивановича Белоусова. Эта выставка посвящена его 85-летию.

46



art

«Прекрасное далёко…» “Beautiful far away…” Из первой столицы Украины в столицу Боспорского царства

В. Чурсина. Херсонес. Последний луч. 2002. Холст, масло. 50х60 V. Chursina. Chersonese. The Last Ray. 2002. Oil on canvas. 50х60

А. Бильдер (1956–2010). Гера. Раковина. 40х30 Из коллекции А.Г. Плотникова A. Bilder (1956–2010). Hera. Sink. 40х30. From the collection of A.G. Plotnikov

Харьковская общественная организация «Гостиная на Дворянской» седьмой год подряд принимает участие в Международном фестивале античного искусства «Боспорские агоны». За это время было организовано 9 художественных выставок и 2 фотопленэра. «Прекрасное далёко…» — это десятая выставка, привезённая харьковчанами на гостеприимную крымскую землю в рамках музейной страницы «Боспорских агонов». Участники и гости фестиваля познакомятся с живописными, графическими, дизайнерскими, скульптурными, декоративными, архитектурными, фотографическими работами на античную тему. Все возможные художники «Гостиной на Дворянской» стремятся позитивно влиять на окружающий мир, руководствуясь в своём творчестве жизнеутверждающими принципами античных коллег и свободомыслием творцов, прославивших Харьковщину. Античные мотивы в современном искусстве — это прекрасное из далёкого прошлого, украшающее нашу жизнь сегодня. Красота во все века спасала жизнь на нашей планете. Стремление к прекрасному спасёт и нас в год предрекаемого апокалипсиса. Надеемся, что свой малый вклад в пропаганду красоты сделал коллектив творческого клуба «Гостиная на Дворянской», организовав эту выставку при поддержке корпорации «Консалтинговая группа «Рубаненко и партнеры». Добро пожаловать в Керченскую картинную галерею с 3 по 30 июня 2012 года.

Адрес: г. Керчь, ул. Театральная, 36 Время работы: с 10.00 до 18.00. Выходной — среда

From the first capital of Ukraine to the capital of the kingdom of Bosporus The Kharkov NGO “Gostinaya na Dvorianskoy” for the seventh consecutive year participates in the “Bosporus Agons” International Festival of Ancient Art. During this time, nine art exhibitions and two photo plain-airs were organized. “Beautiful far away” is the tenth exhibition that Kharkovites brought to the hospitable land of the Crimea to the museum’s page called “Bosporus Agons”. Members and visitors will get acquainted with beautiful graphics, design, sculp­ ture, decorative, architectural, photographic works dedicated to ancient themes. All artists of “Gostinaya na Dvorianskoy” seek to positively influence the world around us, being guided in their work by life-affirming principles of the ancient peers and free minds of those creators who bought fame to the Kharkiv region. Ancient motives in contemporary art, derived from perfect shapes of the distant past, decorate our lives today. The beauty in all times will save lives on our planet. The love of beauty will save us during this year of prophesied apocalypse. We hope that a small contribution to the promotion of beauty was done by the creative team of the club “Gostinaya na Dvorianskoy” through organization of this exhibition with the support of the “Consulting Group “Rubanenko and partners” corporation. Welcome to the Kerch Art Gallery from June 3 to June 30, 2012.

Address: 36 Teatralnaya Str., Kerch Open: from 10.00 to 18.00. Closed: Wednesday.

В. Ск!п. Буклет фестиваля V. Sk!p. Festival Booklet

48



art Найденное на чердаке. Татьяна Плиски

Галерея современного искусства «АС»

“Found in the attic”. Tatyana Plyska’s exhibition opening Modern Art Gallery “AC”

Татьяна Плиски «Найденное на чердаке»

Цветы, анималистика, женские образы — основная тематика творчества автора. Эти образы продиктованы скорее желанием защитить свой внутренний мир от агрессивной и навязчивой реальности, чем предлагать какие-то новые идеи и концепции или давать оценку той же реальности. Название выставки говорит об образах, вытесненных в подсознание и забытых там, а теперь извлеченных оттуда и представленных зрителю.

Арт-проект Михаила Палаева «Под стук колес...»

Flowers, animalism, female images are the main subjects of the artist’s art. These images are determined rather by the wish to defend the inner world from the aggressive and obsessive reality than to offer some new ideas and concepts, or to assess that reality. The title of the exhibition «Found in the attic» conveys the images that were forced out into subconsciousness and forgotten somewhere inside a man’s mental world; and now these images are taken from there and presented to the viewer.

Art project of Michael Palaev “By the sound of wheels...” “Mistetstvo Slobozhanshchiny” Gallery

Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

Арт-проект Михаила Палаева «Под стук колес...»

Экспозиция состоит из серии графических работ, выполненных на железнодорожных билетах, которые были использованы самим автором по их прямому назначению. Произведения выполнялись гелевой ручкой во время движения поезда в пункт назначения. Впоследствии они были обработаны с помощью компьютерных программ. На каждом из билетов сохранилась дата исполнения, информация о пассажире и рейсе.

Выставка фотографий и архивных документов, посвященная 150-летию со дня рождения П.А. Столыпина

The exhibition consists of graphic works series, executed on train tickets, which were used by the artist as intended. The works were done using a gel pen during the train moving to its destination. After that they were processed by computer programs. The information about passengers and voyage and the date of graphics implementation is stated on each of the tickets.

Exhibition of photographs and archive documents dedicated to P.A. Stolypin's 150th anniversary

“Mistetstvo Slobozhanshchiny” Gallery

Галерея «Мистецтво Слобожанщини»

П.А. Столыпин

В Харькове экспозиция завершает свой украинский тур, она была уже презентована в Севастополе, Николаеве, Херсоне, Одессе, Запорожье, Днепропетровске, Киеве. На выставке представлены фотографии и документы, которые отражают весь период жизни П.А. Столыпина, начиная с его детских лет и заканчивая последними годами жизни.

Выставка-продажа изделий Императорского фарфорового завода (Санкт-Петербург) 11 мая — 1 июля Магазин «Спутник». Выставка-продажа изделий Императорского фарфорового завода (Санкт-Петербург)

50

Exhibition finishes its Ukrainian tour in Kharkov, it was already presented in Sevastopol, Nikolaev, Kherson, Odessa, Zaporozhye, Dnepropetrovsk and Kiev. The exhibition presents photographs and documents that reflect the entire period of P.A. Stolypin’s lifetime, beginning with his childhood and ending with the last years of life.

The sale exhibition of the Imperial Porcelain Factory products (St. Petersburg) May 11 — July 1 “Sputnik”.



theatre

«Лебединое озеро» и «Футболист» «Swan Lake» and «The Footballer»

«Лебединое озеро» / «Swan Lake» (2012)

Метельщицы (Эскизы костюмов А. Петрицкого) Тhe Sweepers (Sketches of suits А. Petritsky)

Н. Фореггер / N. Foregger (1929)

Харьковский Национальный академический театр оперы и балета имени Н. Лысенко — один из старейших украинских музыкальных театров. Спектакли на его сцене идут более 200 лет. Началом стационарных оперных сезонов принято считать 26 декабря 1874 г. по старому стилю. В 1925 году классический спектакль П. Чайковского «Лебединое озеро» обозначил рождение украинского балета. Позднее именно Харьковский театр стал творческой лабораторией, где рождались первые современные спектакли. К примеру, балетмейстер Н. Фореггер поставил на харьковской сцене балет В. Оранского «Футболист». Главными героями балета были Метельщица (она убирала стадион) и Футболист. Этой паре были противопоставлены Дама и Франт. По ходу дей­ ствия одинаково безуспешно Франт пытался соблазнить Метельщицу, а Дама — Футболиста. После небольшого конфликта Метельщица и Футболист мирились, а Дама и Франт посрамлялись. Этот примитивный сюжет был поводом для многочисленных дивертисментных номеров. Первый акт проходил на стадионе и включал спортивные танцы. Второй, так же со множеством вставных номеров, — в универмаге, третий был задуман как «индустриальный карнавал». Отрицательные персонажи балета характеризовались ритмо-пластическими лейтмотивами «шимми» и «чарльстона». Пластика «положительных» героев — Метельщицы и Футболиста — была свободна и энергична. В финале ее спортивный характер получал развитие в массовом танце. Конечно, противопоставление физкультурных мотивов танцам Запада было прямолинейным. Но эта прямолинейность, плакатность были присущи и жанру ревю, в котором решен спектакль. По хронологии постановок балет, поставленный Фореггером, был первым спектаклем на современную тему. И в жанре хореографической сатиры тоже не имел предшественников. Попытки умертвить «Лебедя» русского балета были тщетными — хорео­ графическое искусство создало свои законы, которые можно было нарушить, но нельзя — отменить. Доказывая свою жизнеспособность, балет впитывал новые средства выразительности, освежал приемы пантомимы, но при этом оставался балетом.

александр чепалов 52

The Kharkоv National Academic Opera and Ballet House named after N. Lysenko is one of the oldest Ukrainian musical theatres — various performances have been continuously arranged on its stage for more than 200 years. The beginning of the permanent opera seasons is considered to be December 26, 1874 (according to Julian calendar). In 1925 the classic performance “Swan Lake” by P. Chaikovsky was chosen to mark the anniversary of the Ukrainian ballet. Later it was the Kharkov Opera House whish became the creative laboratory to give birth to the first modern plays. For example, the ballet-master N. Foregger performed on the Kharkov stage V. Oransky’s ballet “The Footballer”. Foregger relished doing the work: he was so delighted to be finally given the opportunity to oppose the ‘outdated’ art of classical dance. The ballet had two main characters: the Sweeper (a woman who swept the stadium) and the Footballer. They were contrasted with another couple — the Lady and the Dandy. During the course of the action the Dandy tried to seduce the Sweeper and the Lady tried to seduce the Footballer but both were equally unsuccessful. After a small disagreement the Sweeper and the Footballer made friends again while the Lady and the Dandy were both covered with shame. This primitive subject was the vehicle for numerous entertaining pieces. The first act was set at a stadium and comprised energetic sports dance. The second, as well as a great many of inserted acts, took place in a department store and the third was devised as an ‘industrial carnival’. The ballet anti-heroes were characterised by the rhythmic dance leitmotifs of ‘shimmy’ and ‘Charleston’. The movements of the heroes — the Sweeper and the Footballer — were free and energetic. In the finale the sports element was further developed in a group dance. Of course, the sports motifs were contrasted directly with the Western European dances. But this directness, this billboard shorthand were also characteristic of the revue genre in which the play was set. As far as the time setting of the productions was concerned, this ballet staged by Foregger was the first one on an up-to-date theme. And it was also the first of this kind in the genre of choreographic satire. Attempts to kill off the ‘Swans’ of Russian ballet were doomed to failure: choreographic art created laws of its own which could be broken but not abolished. аleksandr chepalov



theatre

«Безумный Журден» «Мужчины на Ж.Б. Мольер, М. Булгаков, грани нервного срыва» трагикомедия

«Тойбеле и ее демон» «Кароль»

История, удивительно смешная своей «наивностью». Безумие, выраженное в жажде Журдена забыть свой буржуазный удел, — высочайшей пробы «счастливое безумие», ни днем ни ночью не дающее покоя мелким хищникам-плебеям, его окружающим. Эта жажда изменить свой социальный статус вызывает у них лишь одно неугомонное желание — вырядить собственного «донора» в шутовские одежды.

Полюбив искренно и греховно своего Демона словно Бога, вкусив счастья высшего религиозного порядка, Тойбеле порывает всякую связь с миром материальным, теряет ключи от счастья земного… и открывает в новом типе любви некое высшее блаженство, которое поднимает ее над условностями бытия. Там, далеко внизу, будут светиться окошечками маленькие домики, под их крышами — жизнь скучная, плоская, однообразная…

Театр им. Т.Г. Шевченко 8 июня

Witless Jourdain

J.-B. Moliere, M. Bulgakov, tragicomedy, T.G. Shevchenko Theatre June 8 The story is especially funny with its naivety. The mad Jourdain’s desire to forget his bourgeois fate is the happy madness of the highest order not letting rest for small predatorplebeians around him. His desire to change his social status makes them irrepressibly want the only thing – to clothe their own “donor” in a clownish way.

Юлий швец 54

М. Мюллюахо, психоаналитическая комедия Театр «Новая сцена» 8, 22 июня

Озадаченный инженер прибегает к помощи друзей. Убежденный буддист и гедонисттелеведущий отказать страждущему не способны… Убежденный телевизионный циник отчасти перестает им быть; буддист расширяет сознание за счет неканонических ценностей; инженер неожиданно начинает догадываться, что у женщины есть душа, и она жаждет к себе небольшого внимания…

И. Зингер, психологическая драма Театр им. А.С. Пушкина 17, 29 июня

С. Мрожек, драма абсурда Театр 19 29 июня Кто устоит перед вкрадчивым тенорком и обходительными манерами князя тьмы, если у него в подручных — бородатый наемный убийца в образе столетнего дедушки, а в арсенале и того круче — бесстрастность и нейролингвистическое оружие, заставляющее людей с веселой улыбкой идти против собственной воли. Пред вооруженным таким устрашающим образом ликом преисподней человек слаб, обывательски слаб — и ничего тут не попишешь…

Toibele and Her The Man Freaked Out Demon M. Myllyaho, psychoanalytical comedy, “New Stage” Theatre June 8, 22

I. Singer, psychological drama, A.S. Pushkin Theatre June 17, 29

Karol

The engineer, puzzled by a woman, had recourse to his friends and a dedicated Buddhist and a hedonistbroadcaster cannot say no to the afflicted. TV cynic partly resiled from his convictions; the Buddhist expended his consciousness thanks to non-canonical values, the engineer came to the mind that a woman has a soul and she is thirsty for attention…

In sincere and fallen love with Demon as a God, having tried happiness of the highest religious order, Toibele cuts the strings of the material world, loses keys for worldly happiness… and in this new type of love she finds some chief happiness bringing her above the conventionality of existence. And there, far below, there will be light in windows of small houses with boring, flat and monotonous life under the roofs.

Who can resist insinuating tenor and suave manners of the Prince of Darkness, if he has an adjutant — a bearded hired killer in the similitude of a hundred year old man and the arsenal of emotionlessness and neuro-linguistic weapon that makes people go against their will with genial smiles? A man is so weak, weak as a philistine facing the hell armed with such frightening face — and nothing can be done…

S. Mrozek, absurd drama, Theatre 19 June 29

yuliy shvets



music

Музыкальные сюрпризы musical surprises

Синтез искусств synthesis of arts

Концерт органной музыки organ concert

8 июня / June 8 7, 10, 16 июня / June 7, 10, 16 Филармония / Philharmonic 12 июня / June 12 площадь Свободы / Органный зал / Organ hall Умеете ли Вы живоSvobody Sq. Традиция публичных писать музыку, или исХарьковский молокусство звуков облекать органных концертов дежный симфонический в краски? Именно этими основана около 400 лет оркестр «Слобожанстому назад гениальным талантами славился кий» для харьковчан композитором-имплитовский художник и гостей нашего города ровизатором нидери композитор М. Чюрготовит музыкальные ландской школы Яном лёнис. Познакомьтесь сюрпризы, приуроСвелинком. С тех пор с необычным явлением ченные к чемпионату мы имеем возможность синтеза искусств на «Евро-2012». На площанаслаждаться величием концерте оркестра фиди Свободы прозвучат лармонии, где прозвучит органного искусства вне шедевры симфоническонтекста католичессимфоническая поэма кой музыки европейских М. Чюрлениса «В лесу». кого или протестанткомпозиторов. 7 июня ского богослужения. Дополнит программу в18.30, в рамках торПредстоящий концерт потрясающий шедевр жественного открытия харьковского органиста романтизма Симфония мероприятий, состоится №3 И. Брамса, «оза­ Станислава Калинина праздничный концерт. познакомит слушателей главленная» символи10 июня в 12.00 наслаж- ческим интонационным с музыкой немецкой дайтесь музыкой Испаорганной школы — оборотом, который нии, Италии, Ирландии, композитор трактовал И.С. Баха и И. Пахельбеа 16 июня в 12.00 — как «свободен, но весел». ля, а также с произведеРоссии, Греции, Чехии ниями Я. Свелинка. Mikalojus Ciurlionis и Польши. Аs you know, the is a famous Lithuanian The Kharkiv Academic composer and painter, tradition of public organ Youth Symphony concerts was founded who was able to embody Orchestra “Slobozhansky” music through paints and about 400 years ago is preparing musical by a genius composerto paint with the help of surprises for “Euro-2012”. music. A philharmonic improviser of the Dutch Kharkov citizens and city school Jan Sweelinck. concert will show the guests will be able to listen synthesis of arts in Since then, we are able to European symphonic to enjoy the majesty of M. Ciurlionis’ creation masterpieces on Svodoby organ art outside the (the symphonic poem Square. А series of context of Catholic or “In the Forest”). Also you concerts will be opened by will be able to listen to a Protestant church services. a festive concert (June 7; The upcoming concert of marvelous masterpiece of 18.30). On June 10 at Kharkov organist Stanislav Romanism — Symphony 12.00 you will be able to Kalinin will introduce №3 by Johannes Brahms. enjoy Spanish, Italian and listeners to the music of the The composer interpreted Irish music. On June 16 German organ school the main symbolic tune as at 16.00 you will listen to (J.S. Bach and J. Pachelbel) “free, but happy”. Russian, Greek, Czech and and masterpieces of the Poland music. founder of the Dutch organ school J. Sweelinck.

ОЛЬГА ШУБИНА 56

“Carmina Burana”

14 июня / June 14 Филармония / Philharmonic Всемирно известный хит нашего времени кантата К. Орфа «Кармина Бурана» для солистов, хора и оркестра прозвучит в стенах харьковской филармонии. 25 вокально-оркестровых номеров, написанных на стихотворения из средневекового поэтического сборника XIII века, повествуют о непостоянстве удачи и богатства, быстротечности жизни… Идейный центр — хор «O, Fortuna» — открывает и завершает кантату, символизируя вращение Колеса Фортуны, которая, как всегда, непредсказуема. The world hit “Carmina Burana” for soloists, chorus and orchestra will be performed in the Kharkiv Philharmonic Society. The Cantata contains 25 fragments, based on the poems from the medieval collection of the XIIIth century. It’s relating about the fickleness of fortune and wealth, the ephemeral nature of life. The main idea of “Carmina Burana” — its best-known piece “O Fortuna” — opens and closes the Cantata. Much of the compositional structure is based on the idea of the unpredictable Fortuna Wheel spinning.

olga shubina


Ресторан «Аристократ», Брассери бар, терраса.

The Aristocrate restaurant, Brasserie bar and terrace.

Европейская и украинская кухня

European and Ukrainian cuisine

Английское меню

English menu

Англоязычный профессиональный персонал

English-speaking and professional staff

Удобное месторасположение на тихой улице в центре

Convenient located on a quiet street in Kharkiv downtown

Харькова в 300 м от фан-зоны

a 300 m from the fan-zone

Ресторан «Аристократ» Aristocrate restaurant Гостиница «Аврора» Aurora Hotel ул. Артема, 10/12 10/12, Artema Str. Заказ столиков: +38 057 752 40 04 To order: +38 057 752 40 04 www.hotel-aurora.com.ua


music

KAssiopeia

1 июня, клуб «Pintagon» ул. Данилевского, 26 June 1, Pintagon club 26 Danilevskogo Str. Недавние дебютанты на харьковской музыкальной сцене, группа KAssiopeia представляют свою вторую сольную программу «Ничего лишнего». Молодая харьковская группа, удачно совмещающая свободный полет музыкальной фантазии и тягу к эксперименту с тонкой, задушевной лирикой. В своих песнях KAssiopeia, во главе с вокалисткой и автором песен Екатериной Леоновой, обращается к самым простым и, одновременно, самым сложным сюжетам нашей жизни — как сохранить и не потерять свою истинную и уникальную сущность в карнавальном круговороте мироздания. Recent debutants on Kharkiv mucial stage, KAssiopeia band is presenting its second solo program “Nichego Lishnego” (“Nothing Extra”). In its work, the young Kharkiv band successfully combines the freedom of fantasy and the wish to experiment with exquisite soul lyric.

58

Алина Орлова Alina Orlova

Олег Гаркуша Oleg Garkusha

Молодая и успешная, обласканная музыкальной критикой и принятая публикой во многих европейских странах, литовская певица Алина Орлова создала посвоему яркий и трогательный сценический образ. Ее песни наполнены светлой печалью и меланхолией, а порой заставляют вспомнить лучшие образцы стиля кабаре. Алина Орлова снова готова подарить своим поклонникам праздник изысканной музыки.

Олег Гаркуша — шоумен, исполнитель и автор текстов, поэт, рокер, участник легендарной группы «АукцЫон»… 3 июня Олег презентует свою новую книгу стихов «Ворона». Вечер будет сопровождаться лирическими отступлениями, музыкальным оформлением и, конечно же, общением со зрителями.

2 июня, клуб «Jazzter» пер. Театральный, 11/13 June 2, Jazzter club 11/13 Teatralnyi Lane

Light and romantic, a red-haired Lithuanian singer is back to Kharkiv with a show. Young and successful, cherished by musical critics and acknowledged by most European public, Alina has created her own vivid and moving stage image. Her songs are full of light sorrow and melancholy, sometimes they make you remember the best cabaret images. Alina Orlova is ready to give her fans a holiday of good and exquisite music.

3 июня, Дом Актера ул. Красина, 19 June 3, Dom Aktera 19 Krasina Str.

Oleg Garkusha is a showman, singer, songwriter, poet, rocker, member of the legendary group «Auktsyon»... June 3, Oleg presents his new book of poems «Vorona» (lit. — a crow). The performance will be accompanied by lyric retreats, musical pieces and, of course, intermingling with the audience.

Стоимость билетов: 100–200 грн Ticket price: 100–200 UAH

The Blues Nephews

7 июня, арт-клуб «Корова» ул. Петровского, 37 June 7, Korova art-club 37 Petrovskogo Str. Одна из любимых групп Харькова празднует свой день рождения — 5 лет «The Blues Nephews». В названии коллектива зашифровано то, без чего не представляют своей жизни участники группы — блюз. В репертуар группы входят многие композиции классики блюза, а на концертах всегда царит теплая атмосфера, созданная музыкантами и их музыкой. One of the Kharkov favorite bands celebrates its birthday — five years of The Blues Nephews. In the band’s name it is encrypted the thing without which their lives are meaningless — that is the blues. The group's repertoire includes many classic blues songs and at the concerts the warm atmosphere is created by the musicians and their music.

Вход свободный Free entrance


59


music

PsycheDELTA blues band

Armin van Buuren

Московская блюзовая команда PsycheDELTA черпает вдохновение в тех стилях блюза, которые принято называть корневыми. Существовавшие еще до пришествия эры рок-н-ролла, чикагский и дельтаблюз околдовали и заворожили музыкантов из Москвы окончательно и бесповоротно. Среди прочих групп, играющих блюз, их выделяет неординарный женский вокал. А драйва в общий саунд добавляют губная гармошка и саксофон.

За 15-летнюю карьеру диджея и саунд-продюсера Armin van Buuren четыре раза занимал первое место в престижном рейтинге DJ Mag Top 100. Статус лучшего в мире диджея — это лишь одно из его достоинств. Движущая сила успеха Armin van Buuren — страсть к танцевальной музыке. Он влюблен в trance: «Trance хорош тем, что он может хорошо совмещаться с electro, minimal и другими стилями», — считает Армин.

7 июня, клуб «Pintagon» ул. Данилевского, 26 June 7, Pintagon club 26 Danilevskogo Str.

Moscow blues band PsycheDELTA gets its inspiration in the blues styles that are usually called root. Existing before the rock-n-roll era, Chicago and delta blues have totally and completely enchanted the musicians from Moscow. What makes the band stand out of other blues groups is a very strong, beautiful and extraordinary female vocal. The variety and drive to the general sound is also added by a saxophone and harmonica.

60

13 июня, 23.35 площадь Свободы, фан-зона June 13, Svobody Sq. fan-zone

For more than 15 years he’s been dj’ing and producing Armin van Buuren has been named number one in the prestigious DJ MAG Top 100 poll four times in a row. Being one of the world’s most popular DJ’s is just one of his many achievements, but the driving force behind his success is the overriding passion for dance music. Armin is a dedicated trance lover:“What makes trance work so well is that it doesn’t stick to one style, and can incorporate electro, minimal, whatever it likes”.

Бумбокс Boombox

20 июня, 20.00 площадь Свободы, фан-зона June 20, Svobodya Sq. fan-zone «Бумбокс» — украинская фанки-грув группа, созданная в 2004 году в Киеве вокалистом группы «Графіт» Андреем Хлывнюком и гитаристом группы «Тартак» Андреем «Муха» Самойло. Их стиль — потрясающий микс hip-hop, reggae и jazz. В основном песни исполняются на украинском языке, но присутствуют и русскоязычные, и англоязычные. «Boombox» is a Ukrainian funky-groove band. Founded in 2004 in Kyiv by vocalist Andriy Hlyvnyuk & guitarist Andriy “Fly” Samoylo. Their style is an amazing mix of hip-hop, reggae and jazz. Their songs are written mostly in Ukrainian, but a couple of tracks are sung in Russian and English.

The Black Eyed Peas 25 июня, 17.00 площадь Свободы, фан-зона June 25, Svobody Sq. fan-zone

The Black Eyed Peas — одна из самых продаваемых, самых популярных и инновационных групп за последние десять лет. По данным Nielsen SoundScan, The Black Eyed Peas — вторые по количеству скачанных треков. The Black Eyed Peas — это хип-хоп команда, однако музыканты соединяют в своем творчестве такие стили, как R&B, electro, techno, и танцевальную музыку. The Black Eyed Peas have become one of the best selling, most popular and most innovative groups for over a decade. According to Nielsen SoundScan, The Black Eyed Peas are the secondbest-selling artist or group for downloaded tracks. The Black Eyed Peas is a hip hop group, but musicians combine in their music such styles as R&B, dance, electro and techno.



music

SiperS

Jucifer

16 июня, Churhchill music pub ул. Дарвина, 9 June 16, Churhchill music pub, 9 Darvina Str.

22 июня, арт-кафе «Агата» ул. Революции, 11 June 22, Agata art-cafe 11 Revolyutsii Str.

Vakuumulator

Interplay Quartet

Группа окутана легендами и мифами: неподтвержденные факты, необычные истории и, конечно же, никакой точной биографии. Единственное, что известно наверняка, — музыканты родом из Харькова. Смешение трансовой и рок-музыки, а также философские тексты.

Музыканты из Америки «Jucifer» живут по законам хиппи более 20 лет. Edgar Livengood (ударные) и Amber Valentine (гитара, вокал) не признают музыкальные рамки, поэтому смело сочетают noise rock, female vocalists, metal, indie rock, alternative, experimental. Все, что нужно им для счастья, — инструменты, фургон для путешествий и любимые собаки.

Группа, основанная в Гамбурге (Германия), играет так называемый романтический панк (определение стилю дали поклонники творчества группы). Через несколько лет после появления группы в звучание добавилась электроника, а еще через время появилась скрипачка, благодаря которой музыка «Vakuumulator» приобрела фирменный стиль. На этом эксперименты не заканчиваются — музыканты вносят в свои треки элементы из разных направлений (рок, рэп, металл и классика).

Если Вы хотите узнать, что такое украинский джаз, — послушайте Interplay Quartet. В коллектив объединились молодые джазовые музыканты из разных городов Украины: Киева, Донецка, Днепропетровска. Кроме перкуссии, рояля, клавиш, контрабаса, ударных, гости концерта смогут познакомиться с еще одним не менее привлекательным инструментом — вокалом, который в композициях «IQ» является самостоятельной единицей…

14 июня, клуб «Болеро» пр. 50-летия ВЛКСМ, 56 June 14, Bolero club 56 50-letija VLKSM Ave.

The group is shrouded with legends and myths: unconfirmed facts, unusual stories and, of course, no clear biography. One thing is certain — the musicians are originally from Kharkov. Mixed rock and trance music with philosophical texts.

Начало концерта в 19.00. Start at 19.00 Вход: 120–250 грн Ticket price: 120–250 UAH

Musicians from American «Jucifer» live by hippie laws for over 20 years. Edgar Livengood (drums) and Amber Valentine (guitar, vocal) do not acknowledge musical scopes and thus feel free to combine noise rock, female vocalists, metal, indie rock, alternative, experimental. All that they need for happiness are instruments, a van for travelling, and pet dogs.

Стоимость билетов: 100 грн Ticket price: 100 UAH

The group founded in Hamburg (Germany) plays in so-called romantic punk style (the definition of the style is given by fans of the band). Few years after its appearance the group added to its sound the electronic sound, and later there appeared a violin player thanks to whom the music of Vakuumulator has acquired its original style. But experiments did not end there — the musicians bring to their tracks items from different styles (rock, rap, metal and classic).

26 июня, клуб «Pintagon» ул. Данилевского, 26 June 26, Pintagon club 26 Danilevskogo Str.

If you want to know what the Ukrainian jazz is, you have to listen to the Interplay Quartet. The group consists of young musicians from different cities of Ukraine: Kiev, Donetsk and Dnepropetrovsk. In addition to percussions, piano, keyboard, bass and drum the guests of the concert can get acquainted with another, no less attractive instrument — vocal, which is an independent unit in the piece «IQ»...

Вход: 65 грн Ticket price: 65 UAH

Вход: 60–65 грн Ticket price: 60–65 UAH

Яна Олизаренко, Иван Буйный, Ольга Завада 62

Yana Olizarenko, Ivan buyniy, Olga Zavada



music CD

Beach House

“Bloom”

“Recanto”

Regina Spector

Четвертая пластинка группы Beach House называется Bloom, и, в общем, это слово очень точно передает то, чем они занимаются. Дуэт из Балтимора делает такой себе синтетический поп из спальной комнаты. Когда глаза разлипаются сами собой оттого, что солнце прожигает плотные шторы насквозь, и весь этот аквамарин разливается по комнате, и ты плещешься в нем, как Тимоти Лири в своих психоделических ваннах, и не можешь понять, откуда взялось все это счастье.

С этого человека — а точнее, с их банды Еще одна летняя под предводительством пластинка. Реджина Каэтано Велосо — наСпектор ничем дичалась самая ценная ковинным на ней не бразильская музыка. занимается, все те же Тропикалию они приклавиши, пронзительдумали в конце 60-х, ный голос и вполне когда, в общем, придусебе мастерские смены мывать новую музыку настроения — то в смех, можно было из воздуха. то в слезы. Название тут Бог весть что витало в тоже в точку, именно так те дни над закатными чувствует себя зритель пляжами Копакабаны, в каком-нибудь летнем и по каким дорожкам театре, поглядывающий Галь и Каэтано подбис галерки на происходя- ались к истине, но факт щее. Никаких особеностается фактом: этa ных открытий, зато если музыка — лучшее, что самому додумывать придумали в Южной неразборчивые детали — Америке за последние вообще чудо как хорошо. полвека. И теперь один из них возвращается… One more summer album here it is. Honestly, This guy, or more Regina Spector doesn’t precise this guy’s bunch make something special headed by Caetano Veloso, on it. The same piano, invented most valuable the same ear-piercing Brazilian tunes. They’ve voice and the same mood invented Tropicalia at the changes. April weather end of the 60s, when in like. Title is also pat. This fact people weave tunes songs cause a sensation just with the air. God of the happy spectator at knows, what was in the the straw-hat theatre who Copacabana sunset air took his place somewhere those times, and what in the peanut gallery and paths Gal and Caetano now enjoys the stuff for have choose to catch the his money. I mean, no truth, but that is just the wonder, but having good point. Tropicalia is the imagination, you can think definitely finest Brazillian out some pieces by yourself style ever. And one of them and feel just awesome. is back…

Beach House's forth studio album called “Bloom” is exactly all about the things that explode in your mind when you hear the title. Baltimore duo makes somewhat like synthy-pop from the bedroom. You wake up, unglue your eyes and see how the sun shining scramble through solid drapes, burning them, and filling the room with magic aquamarine. It flows all over your place and you’re finding yourself lapping in it like Timothy Leary in his own psychedelic bath, and can’t imagine where all this happiness came from.

Андрей горшков

64

Gal Costa

[Sub Pop/Bella Union; V. 2012]

“What We Saw From the Cheap Seats”

[Wrasse; V.2012]

[Sire Records; V.2012]

Niki Minaj

“Pink Friday: Roman Reloaded” [Universal, V.2012]

С этой пластинкой необходимо ознакомиться хотя бы потому, что в забугорных чартах Ники Минаж заткнула за пояс саму Мадонну. Хотя, разумеется, в случае с современным попом, на эти песни нужно скорее смотреть, чем их слушать (тем более что для некоторых смотреть на Минаж — одно удовольствие). А там как пойдет. You should meet this album only because Niki Minaj outlasts Madonna at all the foreign music charts. And it’s a big deal to be honest. Yet obviously in case of modern popmusic this songs made not to listen them but to watch how they are performed. Moreover some people state that watch Niki is the unalloyed pleasure. Feel free to join.

ANDREI Gorshkov


65


night анонсы

DJ Ellis Sexton (St. Petersburg) клуб «Радмир» / Radmir night club 9 июня / June 9

Ellis Sexton — яркая и сексуальная девушка, которая располагает к себе публику с первого трека. Ее фишка — неординарная и очень сексуальная подача музыкального материала. Ellis — желанный гость в зарубежных клубах и на именитых фестивалях, включая Sensation. Ellis Sexton is a bright and sexy girl who impresses the public from the first track. Her special feature is an eccentric and a very sexual way of conveying musical material. Ellis is a desirable guest in foreign clubs and at renowned festivals, including Sensation.

Баста (Москва)

Moonbeam & Avis Vox

8 июня

23 июня

клуб «Болеро»

Баста, известный также как Ноггано и N1NT3ND0, — рэпер, композитор и актер. В своих альбомах он рассказывает о трудностях, которые встречаются в жизни каждого из нас. Он пишет лирические и откровенные тек­ сты, которые заставляют слушателей размышлять о жизненных ценностях.

Basta (Moscow) Bolero night club June 8

Basta is a famous Russian rapper, composer and actor. He is also known as Noggano and N1NT3ND0. All the events of our difficult life are turned into stories that are rhymed in his albums. He writes lyrical and sincere songs which make people think about the values of life.

66

клуб «Мiсто»

Драйвово. Атмосферно. Эпично. Именно так можно охарактеризовать российский техно-транс-прогрессив дуэт «Moonbeam», который входит в ТОП-100 лучших диджеев мира. В клубе «Мiсто» музыканты выступят вместе с очаровательной вокалисткой Avis Vox.

Вечеринка Welcome to St. Tropez! В гостях Dj Dima Matrosov клуб «Мiсто» 9 июня

Дима Матросов — талантливый и сексуальный диджей из Киева. Он играет house и tech house и знает, как превратить танцпол в настоящий рай!

Moonbeam & Avis Vox

Welcome to St. Tropez party! Guest Dj Dima Matrosov

June 23

June 9

Misto night club

Driving. Atmospheric. Epic. This is the description of the Russian techno-trance-progressive duo “Moonbeam”, which is included in the Top-100 best DJs in the world. In the “Misto” night club musicians will perform together with a charming vocalist Avis Vox.

Misto night club

Dima Matrosov is a very sexy and talented dj from Kiev. He plays house and tech house and can turn a dance floor in a real paradise!



night cronicle

Rainy day

4 мая / May 4, Panorama Lounge

Panorama продолжает прививать харьковчанам хороший вкус к музыке. На этот раз своим сетом порадовал гостей заведения лучший перкуссионист в сфере клубной индустрии, талантливый человек и очаровательный мужчина Rainy day.

Гайтана / Gaitana

27 апреля / April 27, Panorama lounge

В преддверии участия в конкурсе «Евровидение» украинская певица Гайтана посетила Panorama lounge, собрав самую красивую публику Харькова. Прекрасный вокал Гайтаны, ее улыбчивость и общительность покорили публику. Любимые хиты в живом исполнении Гайтаны вызвали шквал эмоций: гости Panorama lounge танцевали, подпевали, снимали концерт на телефоны, чтобы унести на память частичку настоящего праздника. On the eve of the contest “Eurovision” Ukrainian singer Gaitana visited Panorama lounge, gathering the most beautiful public of Kharkov. Beautiful vocals, her smiling and communicative subdued audience: guests of Panorama lounge were dancing, singing, filmed a concert at the phone to carry on the memory of this great concert.

68

Panorama continues to develop the good music taste to Kharkovites. This time, the guests where delighted by the set of the best percussionist in the sphere of club industry, a talented person and a charming man — Rainy day.


Каста / Casta 19 мая, клуб «Радмир» / May 19, Radmir night club

Они пишут глубокие тексты, они умеют отдаваться публике, их слушают все, независимо от возраста и социального положения. Именно поэтому концерт культовой российской группы «Каста» собрал в «Радмире» огромное количество людей.

Финал танцевального проекта «Точка G» The final of the «Tochka G» dance project 18 мая, клуб «Мiсто» / May 18, Misto night club

Фото: Александр Роженюк

В клубе «Мiсто» завершился первый сезон проекта «Точка G», который популяризирует такие стили танца, как strip dance и pole dance. За победу боролись четыре харьковских школы, победителем стала школа «Леди Волна».

69


restaurants

Именины «Миндаля» Шумно и весело отпраздновал свой шестой день рождения 25 мая лаунж-кафе «Миндаль». В этот день у именинника собрались все самые близкие друзья. Традиционный праздничный фуршет и вручение подарков и дипломов постоянным гостям, интерактивные конкурсы от MC Trinev, выступление стильной певицы Julia задали тон и динамику всему вечеру. Специальный гость киевский Dj Dima Matrosov — воплощение мужской энергетики и драйва — завел танцпол с первого трека. Изюминкой вечера стало впечатляющее Robot-Show со светодиодно-пиротехническим представлением. Ну и, конечно же, огромный именинный торт для всех гостей! С днем рождения, «Миндаль»!

К НО ЕРИ : ВЕЧ ЙТах С А С ТО a ua ФО ТЕ НА u . Е om ov. ВС ТРИ s.c ark О СМ vku al.kh s . w ind ww w.m ww

Ресторанный комплекс «Пушка-Миндаль» ул. Пушкинская, 31 Тел.: 754-57-22

70



restaurants

«Шарикоff» колбасил под retro-disco 26 мая ресторан-трактир «Шарикоff» представил необычный гастрономический вечер. Бренд-шеф после стажировки в г. Кульмбах в Германии представил вниманию публики настоящие немецкие колбаски-гриль. Ароматные, сочные, аппетитные, приготовленные по старинным немецким технологиям, они вызвали восторг у всех гостей без исключения! Теперь в меню будет 6 видов колбасок, их будут готовить при гостях на специальном гриле, как в Германии. Хорошо поели, хорошо и повеселились: ретро-дискотека под живую музыку от группы Retro-Band Holiday, — лучшие всеми любимые хиты в живом исполнении... Гости пели и танцевали от души. Праздник настоящих колбасок удался!

К НО ЕРИ : ВЕЧ ЙТах С А О А С ua ОТ .ua Н Ф . Е Е kov m ВС ТРИТ .c o . k h a r s О u of f СМ vk w.s arik ww w.sh ww

Ресторан-трактир «Шарикоff» ул. Квитки-Основьяненко, 12 Тел.: 752-33-44

72



ГРУЗИНСКАЯ КУХНЯ – ЭТО ВСЕГДА ПРАЗДНИК! Ɋɚɞɨɫɬɶ – ɤɨɝɞɚ ɧɚ ɫɬɨɥɟ ɢɡɵɫɤɚɧɧɵɟ ɤɭɲɚɧɶɹ ɝɨɥɨɜɭ ɯɦɟɥɢɬ ɚɪɨɦɚɬ ɝɪɭɡɢɧɫɤɨɝɨ ɜɢɧɚ ɚ ɪɹɞɨɦ ɫɢɞɹɬ ɞɪɭɡɶɹ ɪɨɞɧɵɟ ɢ ɡɜɭɱɢɬ ɩɪɨɧɢɤɧɨɜɟɧɧɚɹ ɩɟɫɧɹ ɝɨɪ ɇɚ ɩɪɨɬɹɠɟɧɢɢ ɫɬɨɥɟɬɢɣ ɭ ɝɪɭɡɢɧɫɤɨɝɨ ɧɚɪɨɞɚ ɢɡ ɩɨɤɨɥɟɧɢɹ ɜ ɩɨɤɨɥɟɧɢɟ ɪɨɠɞɚɥɢɫɶ ɢ ɫɨɜɟɪɲɟɧɫɬɜɨɜɚɥɢɫɶ ɬɪɚɞɢɰɢɢ ɭɧɢɤɚɥɶɧɨɣ ɢɡɵɫɤɚɧɧɨɣ ɤɭɥɶɬɭɪɵ ɝɨɫɬɟɩɪɢɢɦɫɬɜɚ ɥɸɛɜɢ ɢ ɛɟɡɝɪɚɧɢɱɧɨɝɨ ɭɜɚɠɟɧɢɟ ɤ Ƚɨɫɬɸ ȼ ɪɟɫɬɨɪɚɧɟ $OLRQL ɫɨɯɪɚɧɢɥɢ ɞɭɯ ɞɨɦɚɲɧɟɝɨ ɝɨɫɬɟɩɪɢɢɦɫɬɜɚ ɬɭ ɧɟɩɨɜɬɨɪɢɦɭɸ ɚɬɦɨɫɮɟɪɭ ɜ ɤɨɬɨɪɭɸ ɩɨɩɚɞɚɟɬ Ƚɨɫɬɶ ɜ Ƚɪɭɡɢɢ Ɇɵ ɞɟɥɚɟɦ ɜɫɺ ɱɬɨɛɵ ɧɚɲ Ƚɨɫɬɶ ɫɬɚɥ ɧɚɲɢɦ ɞɨɛɪɵɦ ɞɪɭɝɨɦ ɍ ɧɚɫ ȼɵ ɦɨɠɟɬɟ ɡɚɤɚɡɚɬɶ ɤɚɤ ɬɢɯɢɣ ɫɟɦɟɣɧɵɣ ɨɛɟɞ ɬɚɤ ɢ ɬɨɪɠɟɫɬɜɟɧɧɵɣ ɛɚɧɤɟɬ ɩɨ ɫɥɭɱɚɸ ɮɭɪɲɟɬ ɞɥɹ ɪɟɲɟɧɢɹ ɞɟɥɨɜɵɯ ɜɨɩɪɨɫɨɜ ɩɪɨɜɟɫɬɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɭɸ ȼɚɦ ɩɪɟɡɟɧɬɚɰɢɸ ɤɨɪɩɨɪɚɬɢɜɧɭɸ ɜɟɱɟɪɢɧɤɭ ɞɥɹ ɫɨɬɪɭɞɧɢɤɨɜ ɱɚɟɩɢɬɢɟ ɞɥɹ ȼɚɲɢɯ ɞɪɭɡɟɣ ɥɢɛɨ ɩɪɨɫɬɨ ɨɬɜɟɞɚɬɶ ɛɢɡɧɟɫ ɥɚɧɱ Ⱦɥɹ ɷɬɨɝɨ ɭ ɧɚɫ ɟɫɬɶ ɜɫɺ ɍɸɬɧɵɣ ɪɟɫɬɨɪɚɧ ɩɨɞ ɧɚɡɜɚɧɢɟɦ $OLRQL ± ɜɨɩɥɨɳɟɧɢɟ ɥɭɱɲɢɯ ɬɪɚɞɢɰɢɣ ɝɪɭɡɢɧɫɤɨɣ ɤɭɯɧɢ ɇɚɲɢ ɩɨɜɚɪɚ ɩɪɢɟɯɚɜɲɢɟ ɢɡ Ɍɛɢɥɢɫɢ ɡɧɚɸɬ ɝɥɚɜɧɵɟ ɫɟɤɪɟɬɵ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɥɸɞ ɜɤɥɚɞɵɜɚɸɬ

ɜ ɧɢɯ ɞɭɲɭ ɦɧɨɝɨɥɟɬɧɢɣ ɨɩɵɬ ɢ ɞɪɭɠɟɥɸɛɧɵɣ ɧɪɚɜ ɝɪɭɡɢɧɫɤɨɝɨ ɧɚɪɨɞɚ ɩɪɢɞɟɪɠɢɜɚɹɫɶ ɞɪɟɜɧɢɯ ɬɪɚɞɢɰɢɣ ɢɯ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɏɚɱɚɩɭɪɢ ɯɢɧɤɚɥɢ ɱɚɯɨɯɛɢɥɢ ɥɸɥɹ ɤɟɛɚɛ ɲɚɲɥɵɤɢ ɱɚɧɚɯɢ ɷɥɚɪɞɠɢ ɯɚɪɚɜɚɰ ɯɚɪɢɫɬɜɚɥɢ ɦɱɚɞɢ ɨɞɠɚɯɭɪɢ ɥɨɛɢɨ ɚɞɠɚɛɫɚɧɞɚɥ« ɢ ɷɬɨ ɥɢɲɶ ɦɚɥɚɹ ɱɚɫɬɶ ɛɥɸɞ ɤɨɬɨɪɵɟ ɦɵ ɩɪɟɞɥɨɠɢɦ ȼɚɦ ɨɬɜɟɞɚɬɶ Ȼɚɪɧɚɹ ɤɚɪɬɚ ɪɟɫɬɨɪɚɧɚ ©$OLRQLª ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɟɧɚ ɢɡɨɛɢɥɢɟɦ ɝɪɭɡɢɧɫɤɢɯ ɜɢɧ ɧɚ ɥɸɛɨɣ ɜɤɭɫ ©Ʉɢɧɡɦɚɪɚɭɥɢª ©Ɇɭɤɭɡɚɧɢª ©Ⱥɥɚɡɚɧɫɤɚɹ ɞɨɥɢɧɚª ©ɋɚɩɟɪɚɜɢª ©ɉɢɪɨɫɦɚɧɢª ©ɏɜɚɧɱɤɚɪɚª ɢ ɬ ɞ ɤɪɨɦɟ ɬɨɝɨ ɦɵ ɩɪɟɞɥɨɠɢɦ ȼɚɦ ɞɨɦɚɲɧɟɟ ɜɢɧɨ ɫɨɛɫɬɜɟɧɧɨɝɨ ɩɪɢɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɇɟ ɡɚɛɵɜɚɸɬ ɜ ɪɟɫɬɨɪɚɧɟ ɩɪɟɞɥɨɠɢɬɶ ɩɪɨɞɟɝɭɫɬɢɪɨɜɚɬɶ ɢ ɜɟɥɢɤɨɥɟɩɧɵɣ ɝɪɭɡɢɧɫɤɢɣ ɤɨɧɶɹɤ ɇɭ ɚ ɱɟɝɨ ɫɬɨɢɬ ɜɤɭɫ ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ ɞɨɦɚɲɧɟɣ ɝɪɚɞɭɫɧɨɣ ɱɚɱɢ" ɗɬɨ ɧɚɞɨ ɩɨɩɪɨɛɨɜɚɬɶ ПЕР. БАННЫЙ, 1. ЖК «ДОМ НА НАБЕРЕЖНОЙ»

ТЕЛ. (057) 755 26 55, (067) 575 14 24

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ALIONI – ВЕДЬ ЭТО И ВКУСНО, И КОЛОРИТНО, И ТАК ПО�ДОМАШНЕМУ УЮТНО!

74



76


77


restaurants попробуйте!

«Al Cuisine» «Al Cuisine» — это сочетание ресторана и гастрономического бутика. В «Al Cuisine» можно не только отведать изысканные блюда, но и приобрести сыры и мясные деликатесы, паштеты и пасту, оливки. И кулинарию собственного приготовления: лазанью, киш-лорен, печенье, кап кейки, домашнее мороженое, десерты и многое другое. — Трансляция матчей EURO 2012 — Уютная летняя площадка — Собственная гастрономия — Дегустация каждые ВТ и ПТ — Скидка с 19.00 до 21.00 –30% на кулинарию

Al Cuisine is a combination of a gastronomy restaurant and a food boutique. Not only can you try unique and truly delicious dishes, but you can also enjoy our delicate cheeses and meat delicacies, olives home-made pasta and pate. Also, Al Cuisine Food Boutique offers an interesting choice of masterly prepared dishes that one can take out, such as lasagna, Quiche Lorraine, cookies, deserts, ice cream, crepes, and much more. — Live Football Streaming EURO 2012 —Cozy Outdoor Facility

Flambe pancakes Изысканный летний десерт предлагают творцы «Kokawa». Блинчики фламбируют коньяком с апельсиновым фрешем и цедрой. Карамелизованное ароматное творение подают со свежей клубникой, шариком настоящего пломбира и листиками свежей мяты.

Restaurant «Al Cuisine» 6 Chaykovskaya Str. +38(057) 704-38-02 www.alcuisine.com.ua

Our chefs offer a dainty summer dessert “Kokawa”. Creamy sweet brandy flambe pancakes with orange fresh juice and lemon zest. Caramelized flavored pancakes served with fresh strawberries, Ice Cream and fresh mint leaves. KoKAWА 26 Danilevskogo Str., «Slobodskaya Usadba» +38(057) 701-4-008, 701-4-005 www.kokawa.info

Удачный марьяж Окрошка с раковыми шейками Что может быть приятнее в летнюю жару, чем охлажденная окрошка со свежими овощами и зеленью? В ресторане «Аристократ» традиционно русское блюдо приобретает особый вкус и аромат, благодаря необычному ингредиенту — раковым шейкам. Это не только вкусное, но и полезное блюдо, ведь используемые для его приготовления продукты как никакие другие богаты витаминами и микроэлементами. Ресторан Аристократ поможет Вам быть оригинальным и экстравагантным в выборе блюд.

78

What could be more enjoyable on a hot summer day than chilled okroshka with vegetables and herbs? Aristocrate restaurant has made this traditional Russian dish taste even more delicious by adding a special ingredient — crayfish. It is not only an exquisite but healthy dish thanks to the products it features which are rich in vitamins and trace elements. Aristocrate restaurant: always original and with a touch of extravagance in every dish. Restaurant «Aristocrate» Business-hotel «Aurora» 10/12 Artema Str. +38(057) 752-40-04 www.hotel-aurora.com.ua

Beer experts can enjoy draught beer from Ukraine, «Blanche de Bruxelles» from Belgium, «Murphy's» from Ireland, and «Heineken» from Holland. Also You can taste bottle beer from England, Ireland, the Czech Republic, Austria, Germany, Italy. «Liverpool» Pub offers very delicious marriage of the big assortment of specialities of the house for the best sorts of beer: «Chelsea », «New Castle», «Manchester United », «Blow to beer», pork knee with stewed cabbage and sauce, home made sausages: “Everton” and “Liverpool”, Veal steak, Roast beef. Take away: “Fish & chips”, “Chiсken”, “Mix for beer”.

Ценителям предлагают насладиться разливным пивом Украины, бельгийским Blanche de Bruxelles, ирландским Мерфис и голландским Heineken А также бутылочным пивом из Англии, Ирландии, Чехии, Австрии, Германии, Италии. К элитным сортам пива Liverpool предлагает удачный марьяж из большого ассортимента фирменных закусок и блюд: «Chelsea», «New Castle», «Manchester United», «Blow to beer», рулька свиная с тушеной капустой, фирменные колбаски (Everton и Liverpool), стейки и ростбиф. Restaurant-pab «Liverpool» 9 Plekhanovskaya Str. +38(057) 771-42-58 www.liverpool-pub.com.ua


restaurant “Sloboda”

34А XXIII Avgusta Str. Tel. +38(057) 715-50-56 Желаете посидеть с друзьями на веселой вече­рин­­ке, угостить сытным обедом партнеров или провести вечер с любимой тет-а-тет? Ресторан «Слобода» в этих случаях — лучший выбор!


restaurants

«Panskoye selo»

Белгородское шоссе, 7 / 7 Belgorodskoe Shosse +38(057) 335-37-37 Ресторан «Панское Село» — празднование любого мероприятия с настоящим украинским колоритом. Достойный сервис, торжественная атмосфера, великолепная украинская и европейская кухня, богатая карта вин и традиционные украинские напитки. Летняя терраса над водой /до 100 человек/, стилизованные в украинском стиле залы ресторана и уютные маленькие домики на территории ресторана /8–12/. Restaurant «Panskoye Selo» is celebration of any event with the real Ukrainian flavor. Decent service, festive atmosphere, great Ukrainian and European cui­ sine, a rich wine list and traditional Ukrainian drinks. Summer ter­racce over the water /up to 100 people/, styled in a Ukrainian style halls of restaurant and cozy little houses located in the restaurant /8–12/.

«Tango Street» TavernA-grill

ул. Мироносицкая, 46 / 46 Mironositskaya Str. +38(057) 700-49-40 www.irishpub.in.ua «Irish Pub» — место встречи добрых друзей, где на время можно забыть обо всех заботах. Только здесь можно не спеша выпить пару пинт лучшего в мире пива GUINNESS и окунуться в атмо­ сферу тепла и уюта, привезенную специально из Ирландии! Блюда классической европейской, национальной ирландской и немецкой кухни, а также традиционные закуски к пиву. Можно заказать на выбор несколько сортов пива, а также более крепкие спиртные напитки. «Irish Pub» is the meeting place for good friends where you can forget all the troubles for a while. By easy stages you can taste a couple pints of the best beer in the world GUINNESS; and enjoy the atmosphere of warmth and comfort, brought to you especially from Ireland! Classic European and national Irish and German cuisine, as well as traditional snacks with beer. You can choose out of several beers taps, as well as you can order a bit harder liquor. Open: from 13.00 to 23.00.

«Shesh-Besh»

ул. Коцарская, 19 / 19 Katsarskaya Str. +38 (057) 712-06-02 www.ul-tango.com.ua

пр. Московский, 181 / 181 Moskovsky Ave. +38(057) 764-52-78 ул. Марка Вовчка, 17 / 17 Marko Vovchok Str. +38(057) 715-40-07

Сочные стейки из печи, любимая домашняя кухня. Бесплатный Wi-Fi. Трансляция футбольных матчей. В воскресенье танцуем Тango. Цены прежние. Организуем банкет на Вашей даче. Часы работы: С 11.00 до 23.00.

В ресторанах сети «Шеш-Беш» легендарное кавказское гостеприим­ство и истинные украинские традиции слились в единый союз. Изюминка меню — блюда, приготовленные на мангале. Можно заказать шашлык из мяса, птицы и овощи-гриль — неповторимое наслаждение. Залы на 15, 30 и 100 персон открыты для проведения любых мероприятий.

Lush steak from oven. Tasty dishes of domestic cuisine. Free Wi-Fi. Football matches translation. Bongo, karaoke hall. Evening of Tango on sundays. Two minutes from metro station «Tsentralnyi rynok». Ratio between price and quality. Open: 11.00–23.00.

80

«Irish Pub»

Legendary Caucasian hospitality and genuine Ukrainian traditions have merged into a single union at the “Shesh Besh” restaurants. Dishes cooked on the grill are the main special feature of the menu. You can taste grilled poultry and vegetables and relish this unique pleasure. Halls with the capacity up to 15, 30 and 100 persons are open for any kind of events. Open: from 10.00 to the last guest.


81


restaurants

«Avlabari»

ул. Пушкинская, 59/45 / 59/45 Pushkinskaya Str. +38(057) 716-44-51, 714-13-33 Живописный район Тбилиси, воплощенный в центре Харькова. Кухня: Авторская, грузинская, европейская. Сервис: Климатконтроль, Wi-Fi, TV-трансляции. ШАШЛЫЧНАЯ: Мясо и овощи в тандыре и на мангале. ХАЧАПУРНАЯ: Хачапури из слоеного и пресного теста. Режим работы: Ресторан: с 11.00 до последнего гостя; Хачапрная: с 9.00 до 23.00.

www.Restofm.com.ua Beer Club «Frau Miller» ул. Петровского, 24 / 24 Petrovskogo Str. +38(057) 714-23-09 Cafe «Frutti di-Mare» ул. Петровского, 12 / 12 Petrovskogo Str. +38(057) 756-17-97 Фирменное пиво FM. Каждому гостю третий бокал пива в подарок — ВСЕГДА. Трансляция спортивных событий. Банкеты, свадьбы, юбилеи, корпоративы от 100 гривен. Спиртные напитки по оптовым ценам. Торты на заказ! Тел.: 755-40-05, 761-05-04.

A picturesque Tbilisi district embodied in the Kharkov city center. Cuisine: Original, Georgian, European. Facilities: air conditioning, Wi-Fi, TV live. SHASHLIK HOUSE: grilled meat and vegetables. KHACHAPURI (Georgian cheese-pie): the tastiest khachapuris with puff and fresh pastry. Open: Restaurant: from 11.00 to the last guest; khachapuri: 9.00 till 23.00.

Original beer FM. Each guest will receive the third beer glass as a gift — ALWAYS. Sports Live Banquets, weddings, anniversaries, corporate parties (starting from 100 UAH). Liquor with discount prices. Cakes made to order! Tel.: 755-40-05, 761-05-04.

Cafе-bakery «Zolotoy Ducat»

«FreshLine» Sandwich Bar

Кофейня-кондитерская «Золотой дукат» — единственное заведение в Харькове, где посетитель может насладиться вкусом свежеобжаренного кофе! Здесь можно выбрать тот сорт кофе, который подходит именно для Вас. У нас более 40 сортов кофе из разных уголков планеты, включая такие экзотические страны, как Эфиопия, Йемен, Бразилия, Гватемала, Ямайка.

Уникальность приготовления сэндвичей заключается в том, что Вы участвуете в этом процессе, выбирая начинку по своему вкусу. Здесь используются самые свежие продукты, овощи и мясо. Фирменный хлеб выпекается по специальной итальянской технологии. Бесплатный доступ к Wi-Fi.

Cafе-bakery “Zolotoy Ducat” is the only place in Kharkov, where the you can enjoy the taste of the freshly roasted coffee! You can choose the coffee mix that ideally fits for your taste. We have over 40 sorts of coffee from all over the world, including such exotic countries as Ethiopia, Yemen, Brazil, Guatemala, Jamaica. Open: from 10.00 to 22.00.

The special feature of this place is that you participate in the process of sandwich cooking and choose the toppings according to your own taste. We use only the freshest goods, vegetables and meat. Homemade bread is baked according to a special Italian technology. Free Wi-Fi. Open: from 9.00 to 23.00.

ул. Краснознаменная, 6 (м. «Арх. Бекетова») 6 Krasnoznamennaya Str. (M “Architektora Bekerova”) +38(057) 706-34-74

82

Resto-Group FM

ул. Артема, 43 / 13 Artema Str. +38(057) 752-76-74 пр. Людвига Свободы, 34 / 34 Ludwiga Svobody Ave. +38(057) 773-29-82 ул. Пушкинская, 42 / 42 Pushkinskaya Str. +38(057) 706-01-07


Green Pond территория уютного отдыха и душевного равновесия на опушке соснового леса, между чистым зелёным прудом и рекой • Аренда открытых беседок (мангал + дрова) • Аренда «стеклянной» беседки для праздников и корпоративов • Купание в пруду (пляж + шезлонг) • Прогулки по лесу на лошади верхом или на запряженной повозке • Прогулки на квадроциклах

7 км от Аэропорта по автодороге Харьков-Змиев (за пос. Безлюдовка) Тел.: 097-224-08-06, 099-683-18-96

83


restaurants

Тел. 755-58-59

ул. Мироносицкая, 12 / 12 Mironositskaya Str. +38(057) 758-64-48 Кафе «Шоти» — удачное сочетание этнических кулинарных традиций Украины и Кавказа. Комфортное место для семейного отдыха, романтического ужина и дружеских посиделок. Представленная в кафе этническая кухня поможет гостям города лучше понять нашу культуру и традиции. Открыта новая летняя площадка, а во время чемпионата в отдельном зале будут проводиться трансляции футбольных матчей. The Shoti cafe is a perfect combination of Ukrainian and Caucasian ethnic culinary traditions. The Shoti cafе is comfortable place for a family holiday, a romantic dinner and friendly parties. A new summer terrace has been recently opened. During the EURO championship live football broadcast will be arranged at the special fan-room. Welcome! Open: Mon.–Tue, Sun: 10.00–23.00; Fri., Sat.: 10.00–24.00.

«Lunch»

ул. Маршала Бажанова, 9 / 9 Marshala Bazhanova Str. +38(057) 755-58-59, 067-570-02-85 City-кафе с удобными диванами, мягким освещением и приятной музыкой — идеальное место для бизнес-ланча, проведения банкетов, фуршетов, презентаций. Здесь подают виртуозно приготовленные блюда европейской кухни. Все разнообразие меню можно заказать в офисы или на дом по весьма доступным ценам. При этом вся еда готовится «из-под ножа» и доставляется в кратчайшее время в горячем виде. Есть VIP-зал для некурящих. A city-cafe with comfortable sofas, soft lighting and fine music. It is the perfect place for business-lunches, banquets and presentations. We serve skillfully prepared dishes of European cuisine. All the dishes form the menu can be delivered right to your office or to your home at very affordable prices. The entire menu is prepared “under the knife” and delivered hot in the shortest terms. There is a VIP-room for non-smokers. Open: from 8.45 to 23.00.

Тел. 7-179-850

Sport bar «elion»

пр. Ленина, 20 (м. «Научная») / 20 Lenina Ave. +38(057) 707-52-52, www.elion.kharkov.ua Идеальное место для счастливого безделья, завтрака, бизнесланча и позднего ужина по разумной цене! Атмосфера здорового образа жизни. Японская и европейская кухня в сочетании с винами Грузии, Франции, Италии, Испании, Чили и Японии. 12 плазменных панелей 42 диагонали. Cистема дисконтных карт для постоянных гостей, кейтеринг, Wi-Fi, парковка. An ideal place for a happy idleness; breakfast, lunch and late dinner at a reasonable price! The atmosphere of the healthy way of life. Japanese and European cuisine combined with the wines from Georgia, France, Italy, Spain, Chile and Japan. Twelve Plasma TV-Panels, 42” diagonal. Discount cards system for regular guests, catering, Wi-Fi, parking. Open: from 10.00 to 02.00.

84

«Mikhailovskoye»

ул. Мироносицкая, 53 / 53 Mironositskaya Str. +38(057) 7-179-850, 067-570-02-85 Кафе, бар, нижний зал для тех, кто ценит вкус и качество еды. Здесь все блюда интересные, очень вкусные и невозможно описать какое-либо, лучше приходите и попробуйте! Обширное меню, не считая спиртных напитков, а готовим только «из-под ножа». Для гурманов — суши-меню. Принимаются заказы на банкеты, фуршеты, свадьбы, бизнесланч. A cafe, a bar, and a hall for those who appreciate the taste and quality of food. All the dishes are interesting and delicious and it is impossible to describe them in words. Just come and taste! The extensive menu, only “under the knife” cooking. A sushi menu for foodies. Orders for banquets, weddings, business lunches. Open: from 9.00 to the last guest.


85


hotels

The hotel complex «Melnitsa» Харьков, ул. Героев Труда, 2 2 Geroev Truda Str., Kharkov Тел./tel.: +38(057) 755-60-23

Гостиничный комплекс «Мельница» расположен на берегу живописного водоема. К услугам гостей 8 элегантных номеров (2 респектабельных люкса) с живописным видом из окон. Интерьер и убранство комнат, теплые полутона и до мелочей продуманная организация пространства создают приятную и даже интимную атмосферу. Каждый номер оборудован спутниковым TV, Wi-Fi, телефоном, индивидуальной системой климат-контроля. Ресторан «Мельница» радушно примет гостей и подарит мир фантазий вкуса знаменитой грузинской кухни. The hotel complex «Melnitsa» located on the bank of the picturesque lake. We would like to offer eight elegant rooms (wich includes 2 luxury suites), with the prefect view. Interior design and decoration, warm undertones and sophisticated space outfit create a pleasant and somewhat intimate atmosphere. Every room is equipped with satellite TV, Wi-Fi, telephone, individual climate control. Restaurant «Melnitsa» welcomes guests and will give them the taste of the Georgian cuisine’s fantasy world.

Hotel «Sun Light» 4*

Харьков, ул. Киргизская, 19-Б 19-B Kyrgyzskaya Str., Kharkov Тел./tel.: +38(057) 703-16-85, 713-89-77, fax: 713-89-76 www.jungle.ua Гостиница «Sun Light» работает по системе «Все включено»! Гостиница «Sun Light» открывает двери гостям 24 часа в сутки. Мы предлагаем 38 номеров для комфортного время­ препровождения. Каждый номер оборудован кондиционером, ванной комнатой, телефоном, Wi-Fi, телевизором со спутниковым и кабельным телевидением, мини-баром, зоной комфортного отдыха и многим другим. Возможно пребывание на неполные сутки, проживание без питания или без питания и посещения аквапарка. Hotel «Sun Light» runs the «all inclusive» system! Hotel «Sun Light» opens the doors to our guests 24 hours a day. We would like to offer 38 rooms for a comfortable pastime. Every room is equipped with air-conditioning, private bathroom, telephone, Wi-Fi, satellite TV and cable TV, mini-bar, a comfortable rest area, and much other useful stuff. Incomplete day accommodation is possible. Also accommodation without food and beverage or without food and aqua park visit is possible.

Баден-Баден расположен на берегу водоема в лесопарковой зоне, в 20-ти минутах езды от центра города. Его 26 номеров соответствуют категории 4-звездочного отеля. В распоряжении гостей отеля: • Ресторан; • Лобби-бар (круглосуточно) и Wi-Fi; • Прачечная, химчистка; • Встреча, сопровождение гостя к отелю; • Охраняемый паркинг; • Заказ и доставка ж/д и авиабилетов. Также на территории комплекса: летний ресторан (450 посадочных мест), детская площадка (анимация), детское кафе, пляж (шезлонги, водные аттракционы), баня, рыбалка, пейнтбол.

«Baden-Baden» Hote ул. Лозовенька, 1, п. Малая Даниловка, окружная дорога 1 Lozovenka Str., Malaya Danilovka, Ring Road Тел./tel.: +38(057) 764-11-83, 757-60-53 e-mail: hotel@badenbaden.com.ua www.badenbaden.com.ua

86

Baden-Baden Hotel is situated on the waterfront in a forest area with the 20-minute drive to the city center. 26 hotel rooms completely meet the requirements of the 4-star hotel. Services: • Restaurant; • The Lobby Bar (24/7) and Wi-Fi; • Laundry and dry cleaning; • Shuttle to the hotel; • Secured parking; • Order and delivery train and airplane tickets. Also available: summer restaurant (450 seats), children playground (animation), children cafe, beach (beach chairs, water rides), sauna, fishing, paintball.



auto

Вам когда-нибудь дарили скорость? Ранним утром над Superior Golf Club и его живописными окрестностями раздавался невероятный рев. Эти оглушительные для неподготовленного уха звуки превращались в прекрасную музыку в сердцах автолюбителей. Это пели моторы автомобилей Porsche, дилера Порше Центр Харьков. 26 мая у поклонников немецкой марки останется в памяти навсегда. В этот день Порше Центр Харьков преподнес незабываемый подарок — тест-драйв Porsche Cayenne S, Porsche Panamera Diesel, Porsche Panamera GTS, а также нового поколения 911 Carrera S. Из интервью бренд-директора Porsche Сергея Королёва. «Тест-драйв — это составляющая рекламной политики бренда Porshce. И производитель, и региональные дилеры настаивают — эти автомобили необходимо пробовать. Каждый должен сесть за руль сам, испытать эти ощущения на себе. У Porsche огромный пул демо-автомобилей, что позволяет проводить интересные ивенты, в рамках которых все желающие могут попробовать авто в деле. Место проведения тест-драйва выбрано не случайно. Superior Golf Club — это исключительно высокий уровень заведения, и атмосфера гольф-клуба как нель­зя лучше соответствует стилю марки Porsche. Porsche проводит тест-драйвы в самых разных городах Украины. Буквально на прошлой неделе презентовали новый Boxster в Крымских горах — украинская Ривьера отлично располагает к вождению спортивных автомобилей Porsche с открытым верхом». Итак, тест-драйв… Одно из самых приятных ощущений оставила Porsche Panamera GTS. Седан мгновенно реагировал на педаль акселератора и, словно не замечая соб­ ственного веса, набирал и набирал скорость. Удивительные эмоции во время разгона и звук, извлекаемый из выхлопной системы, — это забыть невозможно. В какой-то момент при взгляде на спидометр, осознав скорость машины, удивляешься своим ощущениям. На 180 км/ч она послушна и устойчива. Заметив удивление, мой пассажир подтвердил догадку: «На 180 не чувствуешь скорости. Вот дойдешь до 300 — там уже совсем другие ощущения. У нас даже клуб есть — для тех, кому за 300». Но «основным блюдом» этого тест-драйва были, конечно же, два Porsche Carrera S. Исполинский рев этих авто разлетался далеко за пределы гольф-клуба и окрестностей. «Бешеная! У нее разгон не заканчивается!» — единственное, что смог сказать гость, только что закончивший заезд. «Просто сумасшедшая машина, ее боишься не удержать!» Ощущения, которые дарит 911, — это непрекращающийся взлет. Все восторги в адрес 911 — это действительно правда: сумасшедшее ускорение, невероятный звук мотора, настройки подвески, приковывающей автомобиль к полотну, и незабываемые ощущения при прохождении поворотов, когда выныриваешь из петли, вдавив газ, и тут же справляешься с заносом, как в старых голливудских фильмах про самый лучший автомобиль на планете. Эта машина создана для скорости — чтобы дарить праздник по будням.

88



business class

«ПИВДЕНКОМБАНК»:

Банк развивается и растет вместе с украинской экономикой «ПИВДЕНКОМБАНК» — один из немногих отечественных банков, который более 20 лет стабилен в сотрудничестве с предприятиями различных отраслей экономики: металлургии, электроэнергетики, трубопроката, капитального строительства, торговли, сельского хозяйства. Десятки тысяч людей доверяют Банку свои сбережения, зная, что их средства выгодно размещены и находятся в безопасности. О преимуществах сотрудничества со старейшим коммерческим Банком и акциях, которые проводятся для клиентов, рассказал Олег Сыч, директор Харьковского РУ ПАО «КБ «ПИВДЕНКОМБАНК».

О БАНКЕ Надежность «ПИВДЕНКОМБАНКа» проверена временем и многолетним сотрудничеством с клиентами. В 2011 году Банк значительно укрепил позиции на отечественном финансовом рынке, поднявшись в рейтинге Национального банка Украины на 7 позиций по величине активов — с 52-й до 45-й — и заняв 9-е место в группе средних банков. Приведем некоторые ключевые показатели: чистые активы Банка за 2011 год увеличились на 74% и составили 4 562 млн грн; кредитный портфель увеличилPJSC “CB “PIVDENKOMBANK” ся на 72% — до 2 735 млн грн; регулятивный started its operations on капитал вырос на 88% и составил 493 млн грн; November 23, 1990. Today, уставный капитал составил 300 млн грн; PIVDENKOMBANK is a universal финансовый результат за 2011 год превысил financial institution that has 7,2 млн грн. been steadily operating in the В 2011 году национальное рейтинговое market of Ukraine over 20 years. агентство «Рюрик» присвоило нашему банку According to NBU’s ranking, the долгосрочный кредитный рейтинг заемщика Bank falls under the 3rd group of инвестиционной категории на уровне uaBBB banks by the volume of assets. с прогнозом «стабильный». The amount of net assets of PJSC В рейтинге «Самые динамичные банки» “CB “PIVDENKOMBANK” made up – UAH 4 688 million as of May 1, 2012. еженедельника «Контракты» «ПИВДЕНКОМ БАНК» занял шестое место, чем подтвердил позитивную динамику основных составляюPIVDENKOMBANK falls under METAL UNION Group. The branch щих банковской деятельности за истекший network of the financial institution период. counts 36 regional subunits.

ул. Пушкинская, 21/23, тел.: (057) 759-06-32 www.pivdencombank. com Лицензия №44 от 13.04.10

90

БАНК ДЛЯ КЛИЕНТОВ Неоспоримое преимущество «ПИВДЕНКОМБАНКа» — эффективная обратная связь с клиентами. Банк оперативно реагирует на их пожелания и предложения, ведь не секрет, что скорость принятия решений в небольшом банке значительно выше. Абсолютно все клиенты, будь то крупная корпорация, предприниматель или пенсионер, знают, что в «ПИВДЕНКОМБАНКе» им обеспечены индивидуальный подход и оперативность. В банк приходят разные люди, у каждого свои задачи и проблемы. Однако всех их привлекает подход и внимание, готовность подсказать, помочь и найти решение любого вопроса. Как следствие — объем средств на депозитных счетах физических лиц превысил отметку в 1 500 млн грн. Такой результат достигнут благодаря проводимой гибкой депозитной политике. Разнообразные сроки вкладов, привлекательные процентные ставки, а также программа лояльности для постоянных вкладчиков, предполагающая бонусные начисления при повторном размещении депозита, делают размещение средств в «ПИВДЕНКОМБАНКе» удобным и финансово выгодным.

ПРЕДЛОЖЕНИЯ БАНКА Как универсальный финансовый институт «ПИВДЕНКОМБАНК» предоставляет максимальный спектр услуг. Для корпоративных клиентов наш банк предлагает специализированные тарифные пакеты, предусматривающие за символическую фиксированную плату основные услуги: подключение и обслуживание по системе «Клиент-Банк», проведение определенного количества платежей, открытие и обслуживание корпоративной карты. Предпринимателям, у которых специфика бизнеса подразумевает ограниченное количество платежей и объем потребляемых банковских услуг ежемесячно, удобнее пользоваться специальным пакетом РКО, который наиболее полно соответствует их потребностям. Клиенты-физические лица положительно оценивают акционные и целевые программы, выгодные условия размещения средств. Немного конкретики: с 24 мая по 31 августа текущего года для клиентов-физических лиц будет дей­ствовать депозитная акция «Дистанцію обираєш ти!», в рамках которой клиенты могут выгодно разместить средства, оформив акционный депозит «Динамічний+» сроком до шести месяцев. Процентная ставка по акционному вкладу увеличивается ежемесячно: в гривнах — до 23% годовых, в долларах США — до 9,5%, в евро — до 8,5%. Проценты по этому вкладу будут выплачиваться ежемесячно. В случае досрочного расторжения вклада «Динамічний+» проценты по вкладу выплачиваются за полные месяцы хранения денег в Банке. Для клиентов, планирующих летний отпуск, с 1 июня до 1 сентября предлагаем акционные тарифы по аренде банковского сейфа — всего за 2,5 гривны. Депозитные ячейки «ПИВДЕНКОМБАНКа» — надежный способ сохранить ценности и обеспечить себе «Лето без забот!». БАНК И ЧЕМПИОНАТ ЕВРО 2012 Банк готов к приему болельщиков ЕВРО 2012. Для гостей которые посетят Украину, «ПИВДЕН­КОМБАНК» скорректировал график работы отделений, специалисты на английском языке проконсультируют клиентов и помогут в решении их проблем. Позаботились и о внеш­ нем оформлении отделений банка, сделав его максимально доступным для иностранных туристов. Вывески на трех языках и указатели помогут им быстро найти отделение и решить возникшие финансовые вопросы. Уверены, что европейские гости, посетившие наш город, увезут с собой только позитивные впечатления и яркие воспоминания!



business class

Fryday Kharkov@Jazzter 27 апреля в клубе-ресторане Jazzter состоялся очередной Fryday Kharkov при поддержке компании BTL — Business Travel Leisure. Теплая атмосфера весеннего вечера в стиле джаз располагала к общению. Невероятное количество новинок от бармена и дегустация вин от легендарного Пьера Ришара настраивали на удачное завершение предпраздничной рабочей недели. Несмотря на стереотип проводить майские праздники вне города, Fryday Kharkov@Jazzter собрал более 100 человек. По уже сложившейся, успешной традиции Fryday Kharkov, на протяжении всего вечера гостей ждали призы и подарки от спонсоров лотереи: школы фотографии ИЦФ и принимающего клуба Jazzter. Участником Fryday Kharkov@Jazzter стал дайвпортал zadiving.com, который поддержал активную часть гостей вечера. Тема джаза добавляла нотку изысканности и релакса. Ритм задавал харьковский джаз-бэнд K-ration. В завершение вечера клуб Jazzter вручил приз самому активному гостю.

Более детально о мероприятии организаторы сообщат на страницах Fb: fryday.kharkov LinkedIn: Fryday Kharkov Twitter: FrydayKharkov

92



event

Футбольный триумф в «Ave Plaza» Football triumph in «Ave Plaza» 5 мая в торгово-офисном центре «Ave Plaza» (ул. Сумская, 10) состоялся праздник «Футбольный триумф». Гости праздника звезды ФК «Металлист» Александр Горяинов и Эдмар презентовали двухметровый мяч-талисман, символизирующий участие Харькова в ЕВРО-2012, пообщались с фанатами и провели автографсессию. Празд­ник вызвал огромный интерес у местных болельщиков — чтобы получить автограф, задать вопрос или просто сфото­ графироваться с кумиром, фанаты выстроилась в огромную очередь. Звезд не отпускали, пока каждый не получил желаемое. Автограф-сессии предшествовали специальные футбольные конкурсы от «Ave Plaza», победителям которых достались ценные призы и подарки. Также на «Футбольном триумфе» присутствовал директор департамента по подготовке к ЕВРО-2012 Александр Нечипоренко. — Подобные акции очень нужны городу накануне ЕВРО, — отметил Александр Сергеевич — Не секрет, что в последнее время для некоторых футбол ассоциируется с бизнесом и закулисными сделками. А подобные мероприятия доказывают, что для 90% настоящих болельщиков главное — это сама игра и любимая команда!

94

On May 5 at the trading and office center «Ave Plaza» (10 Sumskaya Str.) the «Football triumph» event took place. FC «Metallist» stars Alexander Goryainov and Edmar presented a two-meter ball-talisman, symbolizing participating of Kharkiv in EURO-2012, chatted with fans and held the autograph session. The holiday caused huge interest at the local fans community. Vast crowd gathered to receive the autograph, to ask a question or just to take a photo with an idol. Stars didn't leave until everyone got what they wanted. Special football competitions from «Ave Plaza» were preceded the autograph session. Winners took valuable prizes and gifts. Also at the «Football triumph» there was a director of the EURO2012 department Alexander Nechiporenko. — Events like this are tremendously important for the city on the eve of EURO — stated Mr. Nechiporenko. — There's no a big secret that recently for some fans football associates mostly with business and back-room deals. Such an event proves that for 90 % real fans football is all about the game itself and about their favorite team in particular!



event

Открытие Сезона 2012 В преддверии открытия сезона, 18 мая в Superior Golf Club стартовал первый в сезоне турнир харьковских СМИ. Игроки соревновались за первые места в индивидуальном и командном зачетах. Соревнования проходили на площадке для мини-гольфа, и упорным участникам не помешала даже непогода. В командном зачете с результатом 140 очков уже в который раз победил флайт телеканала Simon, за ним последовал журнал «Харьков — что, где, когда» с результатом в 152 балла, а третье место, как и в индивидуальном зачете, досталось программе «Модне Місто». А вечером очаровательным дамам представилась возможность попробовать свои силы в игре на высоких каблуках и в коктейльных платьях. Девушки собрались на драйвинг-рейндже, предоставив гольф-директору Superior Golf Club Нику Солски продемонстрировать свои педагогические и артистические способности. Команда Superior Golf Club дала девушкам обещание, что в этом сезоне в клубе состоится еще не один женский турнир, заинтриговав их грядущим конкурсом Miss Superior Golf. 19–20 мая в Superior Golf Club состоялся двухдневный турнир «Открытие Сезона 2012». В турнире первого дня приняли участие гольфисты из России, Украины, Великобритании, Германии, Австралии и ОАЭ, во второй день состоялось традиционное пышное празднование открытия сезона с торжественным награждением победителей, дегустацией нового меню ресторана Albatross, созданного в сотрудничестве с шеф-поваром из Италии господином Фабрицио Феррари, труды которого отмечены Мишленовской звездой, а также показом новой женской гольф-коллекции от BEVZA. Кульминацией вечера стал концерт легендарной британской рок-группы Uriah Heep, которая существует уже 43 года. В этот вечер все гости Superior Golf Club прикоснулись к легенде, спели вместе с любимыми исполнителями и навсегда сохранили в своей памяти этот невероятный вечер. Цветочный бутик FIORI помог украсить этот прекрасный вечер роскошными цветочными композициями, «Ауди Центр АИС-Харьков» выступил автомобильным партнером мероприятия, а спонсорами турнира в этом году стали сеть греческих отелей Grecotel и представитель этой сети отель Amirandes, а также компания Simila Cyprus consulting.

96

Season Opening 2012 Two days’ golf tournament “Season Opening 2012” with participants from Russia, Ukraine, Great Britain, Germany, Australia and UAE was held at Superior Golf Club on May 19–20. On May 20 there was a traditional for Superior Golf Club spectacular season opening celebration with awards ceremony, new Albatross restaurant’s menu, which was created in cooperation with chef cook from Italy Mr. Fabrizio Ferrari, whose achievements were marked with 1* Michelin, as well as golf fashion show for women by BEVZA. The evening culminated in the concert of legendary British rock band Uriah Heep that has been existed for 43 years now. All the guests of Superior Golf Club enjoyed the concert, they could sing together with their favorite performers and this incredible evening remained in their memory for ever. The flower boutique FIORI helped to decorate this wonderful evening with magnificent flower compositions, “Audi Center AIS-Kharkov” was an automobile partner of the event. Greek hotel chain Grecotel and the representative of this chain Amirandes Hotel, as well as Simila Cyprus consulting had become sponsors of the tournament.


event

97


beauty

Сок ростков пшеницы — уникальный 100 % органик-продукт, по праву названный главным продуктом XXI века — времени осознанного стремления человека к развитию, полноценному и здоровому образу жизни !

На данный момент в мире не существует более сбалансированного продукта, настолько богатого важными для человеческого организма аминокислотами, витаминами, минералами и микроэлементами. Их нехватка остро сказывается на нашем состоянии, работоспособности и мировосприятии! Мы живем в эпоху колоссального прогресса и стремительного темпа жизни и зачастую просто не имеем времени и возможности уделять внимание своему здоровью! Именно поэтому важнейшей задачей современности является поиск органических продуктов питания, помогающих и поддерживающих человеческий организм в здоровом и целостном состоянии! Уже давно широко используемый на Западе и получивший признание за свою уникальность, этот продукт, благодаря ТМ «ЖИЗНЬ», наконец-то появился и на нашем рынке. Каждая клетка ростка пшеницы представляет собой «живой» контейнер с цитоплазмой и большим количеством специфических органоидов, главными из которых являются хлоропласты. Именно в них происходит синтез необходимых для человека ферментов. Сок ростков пшеницы на 70% состоит из хлорофилла и наиболее доступен для употребления человеком, так как белковые соединения хлорофилла переходят в человеческий организм с минимальными изменениями. Если сравнить его с молекулой гемоглобина, выполняющего роль переносчика кислорода в крови человека, то можно сказать, что хлорофилл практически идентичен гемоглобину, поэтому способен оказывать на кровь воздействие, сходное с действием гемоглобина: повышать уровень кислорода, ускорять азотистый обмен. Важнейшим моментом является способность хлорофилла блокировать патологические изменения в цепи ДНК человека, тем самым предотвращая переход здоровых клеток в раковые. В 30 мл сока содержатся все витамины группы В, витамины А, D, Е, С и К, 90 из 102 существующих в природе минералов, в том числе кальций, магний, марганец, фосфор, калий, цинк и селен, играющие важную роль в сердечно-сосудистой и иммунной системе, а также более 80 энзимов (ферментов), необходимых для всех процессов жизнедеятельности организма. В сок входят 19 аминокислот, которые не всегда присутствуют в активной форме в других продуктах питания. Сок ростков пшеницы содержит в 11 раз больше кальция и в 30 раз больше витамина В1, чем коровье молоко, в 5 раз больше железа, чем шпинат, и в 7 раз больше витамина С, чем лимон, в 28 раз больше натрия, чем сельдерей!

Научные исследования показали, что сок ростков пшеницы обладает целым перечнем полезнейших свойств для человеческого организма: • дезактивация канцерогенов; • регенерация тканей; • способность поглощать радионуклиды; • выведение токсинов и шлаков из организма; • синтез кровяных телец; • активация ферментов, способствующих синтезу витаминов А, К, Е; • противовирусное действие; • иммуномодулирующее действие; • профилактика и лечение парадонтоза; • нормализация работы ЖКТ; • нормализация работы желез внутренней секреции; • восстановление гормонального фона; • усиление лактации у кормящих женщин; • нормализация артериального давления (особенно рекомендуется при гипертонии); • предотвращает образование оксалатов в моче, что спо­собствует профилактике мочекаменной болезни. Несмотря на огромное количество положительных результатов и отзывов, невозможно полностью описать, насколько уникальным является этот продукт. Новые научные исследования открывают все больше и больше свойств сока, благоприятно влияющих на наш организм, а учитывая 100 % органичность и биодоступность, единственным противопоказанием является индивидуальная непереносимость злаковых культур. Наша пшеница выращивается на специализированных полях Одесского селекционного института, очищена от клейковины, вредной для здоровья, и является сертифицированным продуктом, соответствует гигиеническим нормам, предъявляемым к злакам, которые проращиваются с целью лечения и оздоровления людей. ТМ «Жизнь» гарантирует — выращенную пшеницу можно использовать в пищу в сыром виде без термообработки. У каждого из нас всегда есть выбор — болеть или быть здоровым, вопрос только в одном — ХОТИМ МЫ ЭТОГО ИЛИ НЕТ!

БУДЬТЕ ЗДОРОВЫ!

Адрес филиала в г. Харькове: ул. Культуры, 7 тел.: (057 ) 717-75-71. Мы работаем без перерывов и выходных с 10:00 до 19:00. 98



beauty

Побаловать себя отдыхом и заботой на SPA-курорте, вдали от шума города и суеты, не всегда возможно. Но восстановить силы и зарядиться энергией за один день можно в салоне Vip Service Uventa благодаря SPA-программам, представленным здесь. Программы для двоих Гавайская ночь (длительность 4 ч. 40 мин.) Гавайский массаж ломи-ломи, хаммам, солевой тропический мусс + тайский массаж стоп + йогуртовый уход по телу с тропическими фруктами + экспресс-уход по лицу, аппаратный маникюр/педикюр, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Соблазн на Мальдивах (длительность 5 ч. 30 мин.) Хаммам, фруктовый массаж в хаммаме, океаническая ванна «Антистресс», солевой пилинг + массаж стоп, цитрусовый уход за телом и лицом, стоун-терапия, SPA-уход за руками и ногами, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Балинезийский ритуал (длительность 5 ч. 10 мин.) Хаммам, ванна «Океаническая» с морскими водорослями + маска «Антистресс» для лица + массаж головы, очищение бамбуковым скрабом + уход «Усталые ножки», массаж бамбуковыми палочками, стоун-терапия, аппаратный маникюр/ педикюр, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч.

SPA-day Эликсир молодости (длительность 5 ч. 20 мин.) Медово-молочный массаж в хаммаме, ванна «Клеопатра» + массаж головы, увлажняющая процедура для тела + омолаживающая процедура для рук и ног с экстрактом черной икры, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Тропикана (длительность 5 ч. 25 мин.) Массаж «Фрутти» в хаммаме, ванна «Баунти» + массаж головы, солевой пилинг, гавайский массаж ломи-ломи, SPAуход за руками и ногами, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. Императорский (длительность 4 ч. 35 мин.) Хаммам, ванна «Океаническая» с морскими водорослями + маска «Антистресс» для лица + массаж головы, массаж классический, аппаратный маникюр/пеликюр, восстанавливающий уход за волосами + укладка и SPA-ланч. SPA-пакеты Клеопатра (хаммам, молочная ванна, релакс-массаж, чае­ питие), Флора (хаммам, альпийская ванна, релакс-массаж, чаепитие), Черная Жемчужина (хаммам, грязевая маска для тела, океаническая ванна, релакс-массаж, чаепитие), Балтийское благословение (хаммам, цветочная ванна, стоун-

100

терапия, чаепитие), Яванский королевский Лулур (хаммам, гоммаж Лулур, молочная ванна, чаепитие), Обряд Бора-Бора (хаммам, скрабирование свежими тропическими фруктами, массаж Бора-Бора в четыре руки, чаепитие), Таитянская традиция (хаммам, скраб бамбуковый с водорослями, минерализующая грязевая маска, чаепитие), Объятия рая (хаммам, цветочная ванна, солевой тропический пилинг, релакс-массаж, чаепитие), Остров богов (хаммам, солевой тропический пилинг, йогуртовый уход, релакс-массаж, чаепитие). Массаж Классический, SPA-королевский, креольский бамбуковый, ароматический (цветочными мешочками), пенно-мыльный «Наслаждение», медово-молочный уход, травяной уход за кожей, славянский (щеточками), пенно-мыльный (веником), альпийский, фрутти, массаж в гидрованне, массаж Бора-Бора в четыре руки. Водная релакс-терапия Множество видов ванн, каждая из которых принесет истинное наслаждение: Жемчужная (кислородонасыщающая),

Альпийская (травяная), ванна Клеопатры, «Морской бриз» (океаническая), Баунти, Пино-Колада, «Брызги шампан­ ского», «Винная симфония», «Розмариновая мечта», «Высокогорная лаванда», «Утренняя бодрость» (кофейная), «Цитрусовый микс», «Антистресс» и океаническая с морскими водорослями. Фут-уходы Уход Лашли: разогрев теплым полотенцем, цветочная ванночка, нежный пилинг, массаж теплыми камнями, маска «Усталые ножки». Яванская купель: разогрев теплым полотенцем, цветоч­ но-медовая ванночка, нежный пилинг, фут-массаж цветоч­ ными мешочками. Аристократический: разогрев теплым полотенцем, ванночка с лепестками роз, пилинг, маска и крем с экстрактом черной икры.

NEW! Программы для беременных!

Салон красоты Vip Service Ювента ул. Ольминского, 8 8 Olminskogo Str. +38(057) 700-38-13, 700-38-14 www.uventa.kh.ua



beauty

До недавнего времени единственным радикальным способом воссоздать молодость лица была пластическая операция, в ходе которой иссекались излишки тканей. С появлением Ulthera System, безоперационного SMASлифтинга, ситуация в корне изменилась. Эффект преображения внешности, достигаемый при помощи Ulthera System, настолько радикален, что эта аппаратная технология впервые в истории получила регистрацию FDA (Управление контроля качества продуктов и лекарств США) в категории «Лифтинг». Уникальная процедура переживает настоящий бум в США, Азии и Европе. Центр аппаратной косметологии «NUCU» и харьковчанам дает возможность прикоснуться к передовым технологиям.

Принцип действия аппарата Ulthera System Эстетическая коррекция внешности по данной методике заключается в трехуровневом фокусном ультразвуковом воздействии на мышцы и мышечные фасции лица. В ходе процедуры ультразвуковая волна воздействует на мышечную фасцию (SMAS), сокращает и уплотняет ее, что влечет за собой подтяжку всех слоев мягких тканей лица. Важно также и то, что методика

Ulthera System позволяет моделировать внешность и по другим показаниям, например, с целью коррекции черт, изменения формы различных участков лица. В процессе безоперационной SMAS-подтяжки мягким тканям лица возвращается природный тонус, устраняются провисания кожи, формируется идеальный контур лица. Ulthera System обеспечивает лифтинг лица при любом типе старения.

Уникальная особенность Ulthera System С помощью ультразвукового сканирования глубинных тканей лица (до 8 мм) специалист получает двухмерное высококачественное изображение участка, подвергающегося воздействию. Оно выводится на дисплей системы и позволяет специалисту видеть не только глубокие слои кожи, но и мышечные фасции, что позволяет индивидуально для каждого пациента подобрать силу, вектор воздействия и определить оптимальную глубину, на которой необходимо провести воздействие. Не нужно никаких предположений — все видно на экране. Это обеспечивает недостижимый ранее уровень точности работы. Безопасность

102

и эффективность данной технологии подтверждены многочисленными клиническими испытаниями, проведенными в лучших клиниках и научно-исследовательских центрах США.

Эффективность По данным исследований, у 90% случаев наблюдается моментальный значительно выраженный лифтинг, усиливающийся в течение 3 месяцев. Ультразвуковой SMAS-лифтинг Ulthera System проводится однократно и не требует реабилитации, но обеспечивает долговременный результат.



beauty

С днем рождения, Nucu! 24 мая центр эстетической и аппаратной косметологии «Nucu Cosmetic» отметил свой первый день рождения. Получить подарки и скидки в такой праздник мог каждый посетивший центр «Nucu». В «Nucu Cosmetic» постарались щедро одарить гостей и создать праздничную атмосферу. Все клиенты имели возможность насладиться любыми процедурами с максимальной скидкой 30%. Легкий фуршет и изысканное шампан­ ское были приятным дополнением тор­жества. Никто не ушел без подарка и хорошего настроения. Несмотря на свой «младенческий» возраст, «Nucu Cosmetic» уже успел завоевать сердца многих, теперь уже постоянных клиентов, профессиональным подходом и качеством услуг.

центр эстетической и аппаратной косметологии «Nucu cosmetic» пл. Конституции, 2/2 Тел. +38(057) 731-6929, 771-0663, +38(050) 302-7023

104


105


106



relax

Центр отдыха Алексеевский Лугопарк \ Alekseevskii park Тел.: 7881618, (050) 364 16 18 Сайт: arizonaclub.com.ua

Еще совсем недавно было трудно представить, что, не выезжая за пределы города, можно ощутить себя на пляже какой-то жаркой солнечной страны: наслаждаться солнечными ласковыми лучами в бассейне, пить яркие коктейли и забыть про все проблемы, оставив их в шумном мегаполисе… Теперь эта мечта может осуществляться каждый день в самом масштабном центре отдыха «Arizona club», который распахнет свои двери в июне 2012 года и однозначно удивит всех своей расширенной территорией и европейским подходом. Новый центр «Arizona club» легко полюбить! Люди с разными интересами, разного возраста найдут здесь отдых по душе. Вы любите активно проводить время? Теннисные столы, футбольная и волейбольная площадки в «Arizona club» созданы специально для Вас! Вы хотите отдохнуть с деть­ ми? Здесь построена огромная детская площадка с аттракционами, детский бассейн. Для тех, кто ищет в Харькове пляжный отдых, «Arizona» предлагает лучшие условия — огромный бассейн на 300 квадратов, выход к реке, VIP-зона с домиками и отдельными бассейнами-джакузи. Для ценителей вкусной и питательной еды приготовлен сюрприз! Ресторан «На речке» удивит даже самого избалованного гурмана своими изысканными блюдами и высоким уровнем сервиса (заведение входит в сеть ресторанов «Синдикат вкуса»). Кроме того, ресторан действительно расположен прямо на воде — романтичное и пейзажное место будет способствовать ужину в компании друзей или близких. В интерьере центра «Arizona club» преобладает белый цвет, который дает ощущение легкости, чистоты и пространства, а единение с природой подчеркивает деревянная мебель, большое количество зелени. На всей территории расположены пять

108

барных стоек, одна из которых находится в бассейне, другая удивляет многих длиной в 25 метров. «Arizona club» — это самый большой, самый стильный и самый современный open-air нашего города! Только здесь лучшее световое и звуковое оборудование, масштабный танцпол! Шесть дней в неделю под открытым небом можно наслаждаться тематическими вечеринками, а каждые пятницу и субботу — сетами от именитых диджеев и концертами поп-звезд. «Arizona club» смело можно назвать заведением европейского уровня. Здесь созданы все условия, чтобы гостям было по-настоящему комфортно. Большая парковка, новая входная группа, которая состоит из четырех отдельных входов-турникетов, профессиональные бармены, повара, новая система оплаты через карточку. Она заключается в том, что человеку на входе выдается карточка, на которую он может положить любую сумму денег. Именно ею, а не наличными деньгами, он расплачивается на территории «Arizona club». Если деньги заканчиваются, можно пополнить карточку в одном из терминалов. ••••• Recreation Centre “Arizona club” is a huge complex in which everyone will find his way to rest. Beach rest (several swimming pools, deck chair), sport area (tennis, soccer and volleyball courts), children's entertainment (rides, swimming pool), VIP-area with cottages and a private swimming pool, hot tub, lots of bars, a restaurant “At the River”. And most important the biggest open-air in the city, which operates six days a week. There are open-air concerts of pop stars every Friday and on Saturday’s sets from top DJs. Best sound, light and the most actual music are only in «Arizona club».


III Национальный открытый фестиваль флористики и народного творчества

Праздник огня и воды 6 июля г. Змиев

(городской пляж)

этно-фестиваль ярмарка народных ремесел праздник цветов, огня и воды спуск самого большого в Украине венка

Организатор — «Floris» +38(057) 731-21-90 floris.com.ua При поддержке городской администрации города Змиева Партнеры:


tourism «Альфа-Аеротурсервис» Харкiвська фiлiя пр. Правди, 5. Тел.: (057) 715-76-47, 7-196-955, (067) 575-36-283 Е-mail: alfa@tdm.net.ua Лiц. АВ № 505491 від 04.03.10

пр. Ленина, 7, оф. 91 Тел.: (057) 760-23-30, (067) 546-13-13 E-mail: info@kartamira.com.ua www.kartamira.com.ua Лиц. АВ № 329328 от 13.04.07

Новинка: Барселона из Харькова! Турция, ОАЭ, Шри-Ланка, Греция

Карта Мира — Карта Вашего отдыха!

Китай, Турция, Италия — выставки и шоп-туры Экзотика: Мальдивы, Доминикана, Вьетнам, Куба

ул. Чернышевская, 32 Тел.: (057) 700-4-777, (063) 257-53-33 факс: 700-3-961 www.armadatour.com.ua Е-mail: info@armadatour.com.ua Лиц. AB № 428957 от 06.03.09

Визовая поддержка Экскурсионные туры по Европе Авиабилеты на все направления

Турция, Черногория — низкие цены! Греция — из Харькова по очень доступным ценам! ОАЭ и Шри-Ланка — из Харькова! Экзотика (Мальдивы — бесплатные ночи и питание в подарок! Сейшелы, Доминикана, Куба) Экскурсионные туры по Европе ул. Чернышевская, 13, офис 402 Тел.: 752 39 61, 766 45 78 shidtur@inbox.ru www.shidtur.com.ua Лиц. АВ №347494 от 31.08.07

Свадьбы на экзотических курортах Авиабилеты Ежедневные авиарейсы Харьков–Стамбул Travel SIM

ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ, СОБЫТИЙНЫЙ, ЗЕЛЕНЫЙ, ХОББИ-ТУРИЗМ.

Туристическое агентство ООО «СК Готика»

ОТДЫХАЙТЕ С НАМИ!

ул. Полтавский шлях, 123, оф. 4 Тел./факс: (057) 719-79-10, 719-61-19 Моб. 050-860-86-25 ICQ: 374799379, 331083441 E-mail: gotika_tourism@ukr.net, tourism@gotika.com.ua www.tourism.gotika.com.ua Лиц. АВ № 428575 от 05.11.08 Чарующий остров Крит — вылет из Харькова

ул. Потебни, 5 Тел./факс (057) 706-39-95 (050) 632-78-59 (050) 566-82-86 Е-mail: voyage_club@ukr.net www. voyage-club.com.ua Лиц. АВ №158017 от 25.10.06 ВОКРУГ СВЕТА — ВМЕСТЕ С НАМИ!

Средиземноморское побережье Испании Покорение севера… Скандинавия! Королевский остров Маврикий Песчаные дюны Туниса Турция лето 2012 Круизы — Европа без виз! Автобусные туры по Европе Путешествие по Святой Земле Израиля Экскурсионный тур — 7 жемчужин Болгарии

Турция, ОАЭ, Болгария, Черногория — из Харькова! Египет — раннее бронирование! Испания, Греция — о. Крит, о. Халкидики, о. Тасос Экзотические туры (Мальдивы, Сейшелы, Маврикий) Свадебные церемонии на Мальдивах и в Доминикане! Экскурсионные туры по Европе Чехия — горячие предложения (лечение) Организация семинаров, корпоративных выездных туров

Жемчужина Адриатического моря — Черногория

Туркомпания «Отдыхай!» пл. Конституции, 5, 2 этаж Тел.: 731-45-44, 752-80-52, 781-63-62 E-mail: ot05@list.ru www.otdihay.kh.ua

Хватит мечтать — пора отдыхать! Отдых на лучших пляжах мира с вылетом из Харькова, Киева! Экскурсионная Европа с отдыхом на море! Отдых и лечение в лучших санаториях Украины и России!

110

ул. Мироносицкая, 13, офис 3 Тел.: 750-63-72, факс: 700-73-79 E-mail: russo-turisto@ukr.net ICQ: 373 522 748 Лиц. АВ № 538003 от 23.04.10 Организация индивидуального отдыха, корпоративных выездов, семинаров, тренингов. Подарочные сертификаты для Ваших сотрудников. Мы организуем для Вас лучший отдых. С «RussoTuristo» Вам гарантирован великолепный отдых на лучших курортах мира. Приходите прямо сейчас!



tourism пр. Гагарина, 43/1, 2 эт. Тел.: (057) 736-14-50, (095) 559-02-83 (099) 955-79-36 (093) 645-74-85 www.barbados.kh.ua Режим работы: 10.00–19.00 Лиц. АВ № 349038 от 22.06.07 Из Харькова: ГРЕЦИЯ — от 446 евро (8, 10 дн., авиа), от 215 евро (8 дн., автобус) ИСПАНИЯ — от 351 евро (7 дн., авиа) ОАЭ — от $370 (8 дн., с авиа), ОАЭ + Шри-Ланка/Мальдивы ТУНИС — от $489 (7 дн., завтрак, ужин, авиа) ЧЕРНОГОРИЯ — от 430 евро (8 дн., 12 дн., авиа) ХОРВАТИЯ — от 650 евро (Дубровник, 8 дн., авиа) БОЛГАРИЯ — от 360 евро (11 дн., авиа), от 110 евро (9 дн., автобус) ТУРЦИЯ — от $523 — 3*, от $565 — 4*, от $645 — 5* ЕГИПЕТ— от $580 — 5*, много горящих предложений! Хиты продаж: 03.06.12–10.06.12 — тур для влюбленных в Грецию — 975 евро! Море — Лазурный берег — 399 евро (9 дн., автобус, Львов — Будапешт — Венеция — Сан Ремо — Канны — Ницца — Монако — Львов) Отдых на море — Италия — от 594 евро + авиа (15 дн., авиа), 346 евро (9 дн., автобус) ТАИЛАНД — $888 (Паттайа, 14 дн., авиа), КИТАЙ — $1595 (о-в Хайнань, 14 дн., авиа), ГОА — $640 (авиа), ЛОНДОН — 549 евро (с авиа), ЧЕХИЯ — 302 евро (авиа), Скандинавия — 333 евро, Израиль — $790 (авиа + экскурсии!), Канарские о-ва — 600 евро. Экскурсионные туры в Европу от 70 евро Свадебные путешествия Визы в Китай за 3 дня. Помощь в оформлении виз в США. АВИАБИЛЕТЫ. Страхование. Телефонные карты. Travel SIM. Санатории и SPA-курорты Карпат и Европы.

Туристическое агентство «Бон Вояж» ул. Бакулина, 3, оф. 67 Тел.: (057) 717-56-56 факс: (057) 758-71-83 E-mail: bonvg@mail.ru Лиц. АВ № 349359 от 17.08.07

«ДОВЕРЬТЕ НАМ СВОИ МЕЧТЫ»

Туристическое агентство «Ellipse tour» ул. Чернышевская, 13, оф. 204 Тел.: 766-45-96, 766-45-97 ул. Дарвина, 6 Тел.: 716-49-84, 706-37-21 Лиц. АВ № 157966 от 06.10.06

ПОРА ОТДЫХАТЬ! Турция, Греция, Испания, Черногория, Болгария — из Харькова! ЕСТЬ ЧТО ВСПОМНИТЬ…

ул. Чернышевская, 13, офисный центр «Лира», 1 эт., оф. 1 Тел.: (057) 766-79-99, тел./факс 766-79-97 ICQ 281630509 www.vsyudubudu.kh.ua Лиц. AВ № 467958 от 03.11.09

НАС РЕКОМЕНДУЮТ!

ул. Чайковского, 27 Тел.: (057) 714-94-82, (067) 719-94-44 Е-mail: clubbrazilia@gmail.com www.ukr-brazil.com

Горячее лето — горячие цены: ОАЭ с перелетом из Харькова от 270$, Болгария автобус от 120 евро, авиа от 340 евро. Испания, Греция и острова, Хорватия, Черногория, Турция — акция раннего бронирования!

Пора в Бразилию!

Израиль экскурсионный + отдых на море от 699 у.е. с перелетом.

Уже более 8 лет мы открываем самым требовательным туристам лучшую страну для путешественника в Южной Америке — Бразилию.

Вьетнам, Китай экскурсионный (999 у.е. с перелетом), о. Хайнань, Таиланд, Доминикана, Мальдивы, Куба, Мексика, США и мн. др.

Дух Рио-де-Жанейро, райские пляжи, неудержимые водопады Игуасу и бескрайняя Амазонка!

Мегатур без ночных переездов (поезд + паром) — фьорды, водопады и ледники Норвегии! Вся Европа. Экскурсионные туры (автобус) — от 68 у.е.

Откройте Бразилию с нами — людьми, влюбленными в эту страну!

Белые ночи в Санкт-Петербурге!

Международная программа скидок

Дисконтная карточка: 34 страны, 100 000 компаний — скидки до 50% плюс скидки в отелях 193 стран.

Завораживающая экзотика

Из Харькова: Черногория, Турция, Испания, Болгария, Греция, ОАЭ

ул. Артема, 3 Тел.: 751-44-99, факс 706-20-72, (050) 40-30-360 www.tourism.kharkov.ua E-mail: tuda-syuda@ukr.net

Экскурсионные туры в Европу Кайт-сафари на Маврикий Романтические туры. Индивидуальные туры Детский лагерь в Греции от 570 у.е. (Халкидики, детский лагерь Дельфин 4*, 7 ночей/8 дней) В стоимость входит: перелет Киев — Салоники — Киев, проживание, 4-разовое питание, трансфер, услуги гида, экскурсия по г. Салоники

Захватывающая Америка

Евро 2012 в Польше Безвизовые круизы по Адриатике Крым и Азов Авиабилеты, визы, паспорта, TravelSim

Мы знаем, чем Вас удивить!

С нами приятно путешествовать

Удивляющая Скандинавия

112

Горящие туры

Сезон на экзотику: Маврикий, Мальдивы, Бали, Куба

www.sprut-nto.info

Сказочная Европа

ул. Новгородская, 11 А, оф. 1-10 Тел.: (057) 752-28-82, (095) 606-59-37 (093) 821-01-32, (066) 717-45-72 www.belize-tour.kh.ua Е-mail: belize-tour@ukr.net


113


cinema

афиша

114

Довженко Dovzhenko

Россия Rossiya

Парк Park

ул. 23 Августа, 61 Тел. 343-30-88 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. 61 23 Avgusta Str. Ticket prices: from 10 UAH Красный зал red hall 1–27 июня «Люди в Черном» 3D (комедия, США). «Men in Black III» 3D. 7–27 мая «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. лазурный зал azure hall 1–20 июня «Белоснежка и охотник» (приключения, США). «Snow White and the Huntsman». синий зал blue hall 1–27 июня «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D.

пр. 50-летия ВЛКСМ, 54 Тел. 62-40-45 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. 54 50-letiya VLKSM Ave. Ticket prices: from 10 UAH Красный зал red hall 1–20 июня «Белоснежка и охотник» (приключения, США). «Snow White and the Huntsman». Синий зал blue hall 1–20 июня «Люди в Черном» 3D (комедия, США). «Men in Black III» 3D. «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D. 7–27 июня «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. 21–27 июня «Отважная» (приключения, США). «Brave». белый зал white hall 1–27 июня «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D.

ул. Сумская, 81 Тел. 704-10-10 Стоимость билетов 7–16 грн. 81 Sumskaya Str. Ticket prices: 7–16 UAH Синий зал blue hall 3–27 июня «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D. 14–20 июня «Рок на века» (комедия, США). «Rock of Ages». 28 июня – 4 июля «Президент Линкольн: охотник на вампиров» (триллер, США). «Abraham Lincoln: Vampire Hunter». красный зал red hall 3–27 июня «Белоснежка и охотник» (приключения, США). «Snow White and the Huntsman». 21–27 июня «Рок на века» (комедия, США). «Rock of Ages». 28 июня — 4 июля «Бросок кобры 2» (боевик, США). «G.I. Joe 2: Retaliation». желтый зал yellow hall 3–13 июня «Люди в Черном» 3D (комедия, США). «Men in Black III» 3D. 7 июня — 4 июля «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. 28 июня — 4 июля «Отважная» (приключения, США). «Brave».

Познань Poznan ул. Ак. Павлова, 160 Тел. 65-46-43 Стоимость билетов от 10 грн. 160 Akademika Pavlova Str. Ticket prices: from 10 UAH Синий зал blue hall 1–20 июня «Люди в Черном» 3D (комедия, США). «Men in Black III» 3D. «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D. 7–27 июня «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. 21–27 июня «Отважная» (приключения, США). «Brave». оранжевый зал orange hall 1–20 июня «Белоснежка и охотник» (приключения, США). «Snow White and the Huntsman». 1–27 июня «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D.

Киев Kiev бул. Юрьева, 1. Тел. 392-23-63 www.kinocentr.com.ua Стоимость билетов от 10 грн. 1 Yurieva Boulevard Ticket prices: from 10 UAH Желтый зал yellow hall 1–27 июня «Прометей» 3D (ужасы, США). «Prometheus» 3D. Синий зал blue hall 1–27 июня «Люди в Черном» 3D (комедия, США). «Men in Black III» 3D. 7–27 июня «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. красный зал red hall 1–20 июня «Белоснежка и охотник» (приключения, США). «Snow White and the Huntsman».

Kronverk Cinema

«Дафі» (м. «Героев Труда») Dafi (m. «Geroev Truda») с 7 июня «Мадагаскар» 3D (аннимация, США). «Madagascar 3: Europe's Most Wanted» 3D. «Шеф» (комедия, Франция). «Comme un chef». «Папаши без вредных привычек» (комедия, Франция). «You Don`t Choose Your Family».

с 14 июня «Рок на века» (комедия, США). «Rock of Ages». с 21 июня «Немножко женаты» (комедия, США). «The Five-Year Engagement». «Отважная» (приключения, США). «Brave». с 28 июня «Бросок кобры 2» (боевик, США). «G.I. Joe 2: Retaliation». «Президент Линкольн: охотник на вампиров» (триллер, США). «Abraham Lincoln: Vampire Hunter». «Супер Майк!» (комедия, США). «Magic Mike». с 5 июля «Новый человек-паук» (триллер, США). «The Amazing Spider-Man».

Боммер Bommer Полтавский шлях, 6 Тел. 712-39-28 Стоимость билетов от 10 грн. Сеансы: 18.00, 20.00 6 Poltavskii Shlyakh Ticket prices: from 10 UAH 1–3, 8–10 июня BEST SHORTS. New Vision International Film Festival 2012. «Best of New Vision 2012. Фестиваль короткометражек. 1–6 июня Любовь живет три года (комедия, Франция). «L'amour dure trois ans». 7–10 июня Далеко по соседству (Комедия/Франция/Германия/ Бельгия/Люксембург). «Guartier Lointain». 21–27 июня Неоконченный роман (драма, Франция). «Impardonnables». 28 июня — 4 июля Музыка нас связала (Великобритания). «You Instead».


115


афиша театр

theatre

Те­атр оперы и балета им. Н.В. Лысенко Opera & Ballet Theatre named after Lysenko

116

ул. Сум­ская, 25. +38(057) 707-70-43, 700-40-42, 707-71-41 www.hatob.org Сто­и­мость би­ле­тов 10–50 грн 25 Sumskaya Str. Ticket prices: 10–50 UAH 1 июня, 15.00 (б/зал) «Бременские музыканты» Г. Гладков, мюзикл. 1 ч 15 м. «The musicians of Bremen» by Gladkov. 1 июня, 18.00 (м/зал) «Молодые голоса» Концерт детских коллективов. «Young voices». 6 июня, 18.00 (б/зал) «Евгений Онегин» П. Чайковский, опера. 3 ч 30 м. «Eugene Onegin» by Tchaikovsky. 7 июня, 18.00 (б/зал) «Севильский цирюльник» Дж. Россини, опера. 2 ч 45 м. «Il barbiere di Siviglia» by Rossini. 8 июня, 11.00 (б/зал) «Бременские музыканты» Г. Гладков, мюзикл. 1 ч 15 м. «The Musicians of Bremen» by Gladkov. 9 июня, 11.30 (б/зал) «Пиноккио», спектакль детского балетного театра ХХШ. 3 ч 00 м. «Pinocchio». 9 июня, 14.00 (м/зал) «Про Ярему и Данилу» Л. Лядова, музыкальная сказка. 1 ч 20 м. «Tale of Yarema and Danyla» by Liadova. 10 июня, 18.00 (б/зал) «Дон Жуан» В.-А. Моцарт, опера (на итальян­ском языке). 2 ч 40 м. «Don Giovanni» by Mozart. 12 июня, 18.00 (м/зал) «Иоланта» П. Чайковский, опера. 1 ч 50 м. «Iolanta» by Tchaikovsky. 13 июня, 11.00 (б/зал) «Щелкунчик» П. Чайковский, балет. 1 ч 40 м. «The nutcracker» by Tchaikovsky. 14 июня, 18.00 (б/зал) «Сельская честь» П. Масканьи, опера (на итальянском языке). «Привал кавалерии» И. Армсгеймер, балет. «Cavalleria rusticana» by Mascagni, «The cavalery halt» by Armsgeimer. 15 июня, 11.00 (б/зал) «Чиполлино» К. Хачатурян, спектакль детского

балетного театра ХХШ. 3 ч 00 м. «Cipollino» by Karen Khachaturian. 16 июня, 18.00 (м/зал) «Наталка-Полтавка» Н. Лысенко, опера. 2 ч 30 м. «Natalka-Poltavka» by Lysenko. 17 июня, 18.00 (б/зал) «Лебединое озеро» П. Чай­ ков­ский, балет. 2 ч 40 м. «Swan lake» by Tchaikovsky. 20 июня, 18.00 (б/зал) «Жизель» А. Адан, ба­лет. 2 ч 15 м. «Giselle» by Adan. 21 июня, 18.00 (б/зал) «Фауст» Ш. Гуно, опера. 3 ч 30 м. «Faust» by Gounod. 22 июня, 18.00 (б/зал) «Мы не забыли те годы…» Концерт памяти жертв Ве­ликой отечественной… Concert of Honor Remem­ brance of World War II. 23 июня, 11.30 (б/зал) «Звучит романс». Концерт в музыкальном салоне галереи «Маэстро». Romance sounds… 23 июня, 19.00 «Золушка» С. Прокофьев, балетный театр ХХШ. 2 ч 40 м. «Cinderella» by Prokofiev. 24 июня, 18.00 (б/зал) «Тысяча и одна ночь» Ф. Ами­ ров, балет. 2 ч 00 м. «Arabian nights (A thousand nights and a night)» by Amirov. 26 июня, 18.00 (б/зал) «Богема» Дж. Пуччини, опера (на итальян­ском языке). 2 ч 30 м. «La boheme» by Puccini. 27 июня, 18.00 (б/зал) Вечер балета на музыку Л. Минкуса и Бизе–Щедрина «Пахита», «Кармен-сюита». 1 ч 40 м. Вallets «Paquita», «Carmen suite» (music by Minkus and Bizet-Schedrin). 29 июня, 18.00 (б/зал) «Запорожец за Дунаем» С. Гулак-Арте­мов­ский, опера. 2 ч 30 м. «Zaporozhets za Dunayem» («Zaporozhets beyond the Danube») opera by HulakArtemovsky. 30 июня, 18.00 (б/зал) «Спящая красавица» П. Чай­ков­ский, балет. 3 ч 00 м. «Sleeping beauty» by Tchai­kovsky.

Те­атр iм. Т.Г. Шевченка Shevchenko Theatre вул. Сумсь­ка, 9 +38(057) 705-13-66 (каса), 705-13-67 (адмiнiстрацiя) www.theatre-shevchenko.com.ua Вартiсть квиткiв 15–50 грн 9 Sumskaya Str. Ticket prices: 15–50 UAH 1, 13, 26 червня, 18.00 (м/сц) «Акторська гримерна» Куніо Сімідзу, вистава на 1 дію. «The Dressing Room» Kunio Shimizu. 2 червня, 12.00 (в/сц) «Веселі пригоди Піфа» Н. Сікачина, за мотивами французьких коміксів. Музична вистава для дітей. 1 г 15 хв. «Jolly Adventures of Pif the Dog» N. Sikachina. 2, 23 червня, 18.00 (м/сц) «Ор­кестр» Жан Ануй, ви­с­та­ ва-кон­церт на 1 дiю. 2 г 10 хв. «The Orchestra» Jean Anouilh. 5, 17 червня, 18.00 (м/сц) «22 поцiлунки, 4 млостi та 1 мiгрень» А. Чехов. Бешкетні й зворушливі сценки на 2 дiї. 2 г 00 хв. «22 kisses, 4 faints and 1 migraine» A. Chekhov. 6 червня, 11.00 (в/сц) «Білосніжка і сім гномів» Л. Устінов, О. Табаков. Чарівна казка на 1 дiю для дітлахів і школярів молодшого віку. 1 г 15 хв. «Snow White and the Seven Dwarfs» L. Ustinov, O. Tabakov. 6 червня, 18.00 (в/сц) «Шельменко-денщик» Г. Квiт­ка-Основ’я­ненко, вистава на 2 дiї. 2 г 15 хв. «Shelmenko the Striker» G. Kvit­ka-Osnovya­nenko. 7 червня, 18.00 (м/сц) «Маленькі подружні злочини» Ерік-Емманюель Шмітт, майже детектив на 2 дiї. 2 г 00 хв. «Little Marital Crimes» Eric Emmanuel Schmidt. 8 червня, 18.00 (в/сц) «Божевільний Журден» Жан Батіст Мольєр, М. Булгаков, комедія на 2 дії. «Loony Jourdain» J.B. Moliere, M. Bulgakov. 9 червня, 18.00 (екс/сц) «WOYZECK» Г. Бюхнер, драма на 1 дiю. 1 г 50 хв. «WOYZECK» Georg Buchner. 10, 27 червня, 18.00 (в/сц) «Примадонни» Кен Людвіґ. Відверта комедія на 2 дiї. 3 г 00 хв. «The Leading Ladies» Ken Ludwig.

12 червня, 18.00 (в/сц) «Спокуса по-італій­ськи» Едуардо де Філіппо, за п’єсою «Циліндр», психологічна комедія на 2 дії. 2 г 20 хв. «Italian Temptation» Eduardo de Filippo. 14 червня, 18.00 (в/сц) «Сон літньої ночі» В. Шекспір, ко­медiя-феєрія на 2 дiї. 2 г 30 хв. «Dream of Summer Night» W. Shakespeare. 15 червня, 18.00 (м/сц) «Повернення» В. Набоков, сценічна фантазія у стилі модерн на 2 дiї. 2 г 30 хв. «Return» V. Nabokov. 16 червня, 18.00 (в/сц) «Зойчина квартира» М. Булгаков, трагікомедія на 2 дiї. 3 г 00 хв. «Zoika’s Flat» M. Bul­gakov. 19 червня, 18.00 (м/сц) «Ми­на Ма­зай­ло» М. Ку­лiш, ко­медiя на 2 дiї. 2 г 30 хв. «Myna Mazailo» M. Kulish. 20 червня, 18.00 (в/сц) «Смішні гроші» Р. Кунi, де­тек­тивна ко­медiя на 2 дiї. 2 г 50 хв. «Funny Money» Ray Cooney. 21 червня, 18.00 (м/сц) «Дорогоцiнна Памела» Джон Пат­рик, комедiя на 2 дiї. 3 г 00 хв. «Dare Pamela» John Patrick. 22 червня, 18.00 (м/сц) «Кир­па­тий Ме­фi­с­то­фе­ль» В. Винни­чен­ко, вистава на 2 дiї. 2 г 00 хв. «Weasel Faced Mephistopheles» V. Vyn­nychenko. 23 червня, 12.00 (в/сц) «Кіт у чоботях» Шарль Перро. П'єса С. Про­коф'євої, Г. Сап­ гіра. Вистава для дітей на 1 дію. 1 г 10 хв. «Puss in Boots» Charles Perrault. 24 червня, 18.00 (м/сц) «Віолончель» Є. Шинкаренко, май­же ней­мо­­вiрна iсторiя на 2 дiї. 2 г 30 хв. «Cello» E. Shynkarenko. 29 червня, 18.00 (м/сц) «Грошi» (Сто ти­сяч) I. Кар­­ пен­ко-Ка­рий, ко­медiя на 2 дiї. 2 г 30 хв. «The Money (One Hundred Thousand)» I. Karpenko-Karyi. 30 червня, 18.00 (м/сц) «Ірен і духи» Ніколай Коляда. Для когось драма, для когось комедія. Вистава на 1 дiю. 1 г 15 хв. «Irene and the Spirits» Nikolai Kolyada.



афиша театр

theatre

Те­атр им. А.С. Пушкина Pushkin Theatre

118

ул. Чернышевская, 11 +38 (057) 717-98-37 (касса), 706-13-77, 706-13-80, 706-13-81 www.rusdrama.kh.ua Сто­и­мость би­ле­тов 10–25 грн. 11 Chernyshevskaya Str. Ticket prices: 10–25 UAH 1 июня, 19.00 «Рассказы Василия Макаровича» В. Шукшин. Драматическая композиция А. Гончарова в 2-х частях. 2 ч 50 м. 2, 21 июня, 19.00 «Эти смешные деньги» Р. Ку­ни, детективная ко­ме­дия в 2­­­-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 10 м. 3 июня, 12.00 «Моя па­ри­жан­ка» Р. Ла­му­ре, фран­цуз­ская ко­ме­дия в 3-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 15 м. 3, 16, 24 июня, 19.00 Премьера «…Забыть Геро­ страта» Г. Горин, трагикомедия в 2-х действиях. 5, 22 июня, 19.00 «Опасный поворот» Дж. Пристли, любовный детектив в 2-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 30 м. 6, 28 июня, 19.00 «Папа в паутине» Р. Ку­ни, ко­­ме­дия в 2-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 30 м. 7 июня, 19.00 «Белый джаз Каролины» С. Моэм, ироничная коме­дия в 2-х частях. 2 ч 40 м. 8 июня, 19.00 «Поминальная молитва» Г. Горин, музыкальный спектакль в 2-х частях по мотивам произведений ШоломАлейхема. 2 ч 50 м. 9 июня, 19.00 «Дядюшкин сон» Ф. Досто­ евский, инсценировка Ю. Лоттина в 2-х дейст­виях. 2 ч 45 м. 10, 24 июня, 12.00 «Слиш­ком же­на­тый так­сист» Р. Ку­н и, ко­м е­д ия в 2-х дей­с ­­ т­ви­ях. 2 ч 30 м. 10 июня, 19.00 «Доходное место» А. Остров­ ский, пьеса о жизни в 2-х действиях. 2 ч 30 м. 12 июня, 19.00 «Халам-бунду, или Заложники любви» Ю. Поляков, ко­ме­ дия в 2-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 30 м. 13 июня, 19.00 «Ма­­с­тер и Мар­га­ри­та» М. Бул­га­ков, пье­са М. Ро­щи­ на в 2-х дей­ст­ви­ях. 3 ч 00 м. 14 июня, 19.00 «Дуэнья» Р. Шеридан, комическое музыкальное представление в 2-х действиях. 2 ч 45 м. 15 июня, 19.00 «Ста­рая де­ва» (Рож­­де­ст­­вен­ ские гре­зы) Н. Птуш­кина, ко­ме­дия в 3-х дей­­­ст­ви­ях. 2 ч 45 м. 17 июня, 12.00 «Верная жена» (Исповедь молодой женщины) С. Моэм, спектакль в 2-х дей­ствиях. 2 ч 50 м. 17, 29 июня, 19.00 Премьера «Тойбеле и ее демон» И. Зингер, Ив Фридман, трагикомедия в 2-х действиях. 2 ч 20 м.

19, 30 июня, 19.00 «Но­мер три­над­ца­тый» Р. Ку­н и, ко­м е­д ия в 2­­­-х дей­­ ст­ви­ях. 2 ч 30 м. 20 июня, 19.00 «Хитроумная влюбленная» Лопе де Вега, испанская комедия в 2-х актах. 2 ч 30 м. 23 июня, 19.00 «Филумена Мартурано» Э. де Филиппо, ко­ме­дия по-итальян­ски в 3-х дей­ст­ви­ ях. 2 ч 30 м. 26 июня, 19.00 «Трактирщица» К. Гольдони, ко­ме­дия в 3­­­-х дей­ст­ви­ях. 2 ч 40 м. 27 июня, 19.00 «Верная жена» (Исповедь молодой женщины) С. Моэм, спектакль в 2-х дей­ствиях. 2 ч 50 м.

Те­атр музыкальной комедии Theatre of Musical Comedy ул. Карла Маркса, 32 (М. «Южный вокзал», «Центральный рынок») +38(057) 712-40-50 www.operetta.kharkov.ua Стоимость билетов 10–50 грн 32 Karla Marksa Str. (M. «Yuzhnyi vokzal», «Tsentralnyi rynok») Ticket prices: 10–50 UAH 1, 7, 9 июня, 11.00 «Золушка» А. Спадавеккиа, Е. Шварц, музыкальная сказка в 2-х действиях. 3 ч 30 м. «Cinderella» A. Spadavekkia, E. Schwarz. 1 июня, 18.30 «Сильва» И. Кальман, опе­ рет­та в 2-х дей­ствиях. 2 ч 45 м. «Silva» I. Kalman. 2, 23 июня, 12.00 «Золушка» А. Спадавеккиа, Е. Шварц, музыкальная сказка в 2-х действиях. 3 ч 30 м. «Cinderella» A. Spadavekkia, E. Schwarz. 2, 9, 20 июня, 18.30 «Любовь в стиле джаз» В. Колло, Д. Джусто, А. Геркен, музыкальная комедия в формате 6D. «Love in Style Jazz» V. Collot, D. Justo, A. Gerken. 5, 8 июня, 11.00 «Красавица и чудовище» И. Гойденко. Музыкальная сказка в 2-х действиях. 1 ч 30 м. «Beauty and Beast» I. Goydenko. 6 июня, 11.00 «Питер Пэн» А. Глотов, А. Луцкий, Т. Сац-Карпова, мюзикл-фэнтези. 2 ч 00 м. «Peter Pan» A. Glotov, O. Lutskiy, Т. Szasz-Karpova. 6, 22 июня, 18.30 «Бабий бунт» Е. Птичкин, К. Васильев, М. Пляцковский, комедия в 2-х действиях. 2 ч 20 м. «Woman’s rebellion» E. Ptichkin, K. Vasilev, M. Plyatskovsky. 8 июня, 18.30 «Все секреты оперетты» гала-концерт в 2-х отделениях. «All Secrets Operetta». 12 июня, 11.00 «Бэмби» И. Ковач, Ю. Ковач, балет-сказка в 2-х действиях. 1 ч 30 м. «Bambi» I. Kovacs, J. Kovach.

13 июня, 18.30 «Сорочинская ярмарка» А. Рябов, М. Авах, Л. Юхвид, музыкальная комедия в 2-х дей­ствиях. 2 ч 50 м. «Sorochinskaya Fair» A. Ryabov, M. Avah, L. Yuhvid. 14, 21 июня, 18.30 «Юнона и Авось» А. Рыбников, А. Вознесенский, рок-опера в 2-х действиях. 2 ч 30 м. «Juno and Avos» A. Rybnikov, A. Voznesensky. 15 июня, 18.30 «Фауст Light» Ш. Гуно, Ф. Эрве, А. Драчев, музыкальная комедия в 2-х дей­ ствиях. 3 ч 15 м. «Faust Light» W. Gounod, F. Herve, A. Drachev. 16 июня, 12.00 «Бэмби» И. Ковач, Ю. Ковач, балет-сказка в 2-х действиях. 1 ч 30 м. «Bambi» I. Kovacs, J. Kovach. 16 июня, 18.30 «Летучая мышь» И. Штра­ус, Н. Эрдман, оперетта в 2-х действиях. 2 ч 30 м. «Fledermaus» I. Shtraus, M. Erdmann. 23 июня, 18.30 «Баядера» И. Кальман, оперетта в 2-х дей­­­с­твиях. 2 ч 05 м. «Bayadera» I. Kalman. 27 июня, 18.30 «Веселая вдова» (Атташе посольства) Ф. Легар, В. Масс, М. Червин­ский, оперетта в 2-х дей­ствиях. 3 ч 00 м. «Merry widow» Franz Lehar. 30 июня, 18.30 «Все секреты оперетты» гала-концерт в 2-х отделениях, посвященный закрытию 83 театрального сезона. «All secrets operetta».

Те­атр кукол им. В.А. Афанасьева Puppet Theatre ул. Скрыпника, 7 Касса: пл. Конституции, 24. +38(057) 731-12-24 www.puppet.kharkov.ua Стоимость билетов 20–30 грн 7 Skrypnyka Str. Ticket office: 24 Konstitutsii Sq. Ticket prices: 20–30 UAH 1 июня, 11.00 «Малыш и Карлсон» А. Линд­ грен, лирическая комедия. 1 ч 25 м. «The Kid and Carlson» A. Lindgren.

Те­атр для детей и юношества Theatre for Children and Youth ул. Полтавский шлях, 18 Тел.: +38(057) 712-35-80, 712-02-65 www.tyz.at.ua Стоимость билетов 20–30 грн 18 Poltavskiy Shliakh +38(057) 712-35-80, 712-02-65 Ticket prices: 20–30 UAH 5 июня, 10.30 «Хозяйка Медной горы» П. Бажов, сказка-притча в 2-х действиях. 1 ч 10 м. 6 июня, 10.30 «Аленький цветочек» по моти­ вам сказки С. Аксакова в 2-х действиях. 1 ч 30 м. 7 июня, 10.30 «Русалочка» Н. Гернет, лирическая феерия в 2-х дей­ ствиях. 1 ч 30 м.

11 июня, 10.30 «Дюймовочка» Г.-Х. Андерсен, сказка в 2-х действиях. 1 ч 15 м. 12 июня, 10.30 «День рождения кота Леопольда» А. Хайт, мюзикл для детей в 2-х дей­ствиях. 1 ч 40 м. 13 июня, 10.30 «Волшебник Изумрудного города» А. Драчев, музыкальная сказка в 2-х дей­ ствиях. 1 ч 50 м.

Театр Марии Коваленко Marii Kovalenko Theatre ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 703-11-57 Стоимость билетов 25 грн. 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 25 UAH 11 июня, 19.00 (б/сц) «Ретро» А. Галин, современная история. 2 ч 00 м.

Театр «Может быть» «May Be» Theatre ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(050) 706-31-31 Стоимость билетов 50 грн. 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 50 UAH 11, 25 июня, 19.00 (м/сц) «Империя ангелов» Б. Вербер.

Театр «Сахалин» «Sakhalin» Theatre ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 3 Krasina Str. (Actor's House) 18 июня, 19.00 (м/сц) «Над пропастью во ржи» Дж. Сэлинджер. 24 июня, 19.00 (б/сц) ПРЕМЬЕРА «Герои».

Театр французской комедии «Дель Пьеро» French Сomedy Theatre «Del Piero» ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 +38(050) 325-02-78 Стоимость билетов 50 грн. 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 50 UAH 10 июня, 19.00 (м/сц) «Стрелы гл'Амура». Французская комедия по пьесе Мари Лемани «Брачный экспресс». 1 ч 00 м. 20 июня, 19.00 (б/сц) «Девушки неба, в самолет!» по пьесе М. Камолетти «Боинг-Боинг». 2 ч 20 м. 24 июня, 19.00 (м/сц) «Убей меня нежно» по пьесе Эрика Ассу. Французская комедия.

Авторский театр «Котелок» «Kotelok» Author's Theatre ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31, 068-918-59-26 Стоимость билетов 20, 25 грн. 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 20, 25 UAH 1 июня, 19.00 (м/сц) «Вий. Докудрама» Н. Ворожбит. 2 июня, 19.00 (м/сц) «Кислород» И. Вырыпаев. 15 июня, 19.00 (м/сц) «Июль» И. Вырыпаев.



афиша концерты Театр Theatre «Green Magic»

Театр «P.S.» «P.S.» Theatre

ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 3 Krasina Str. (Actor's House) 21 июня, 19.00 (м/сц) ПРЕМЬЕРА «Река под рекой» Юлита Ран, спектакль-ритуал.

вул. Дарвiна, 9, Будинок Архiтектора (М. «Архiтектора Бекетова») +38(097) 96-19-194; +38(063) 720-90-48; E-mail: patasava@ukr.net www.ps-teatr.com.ua Вартiсть квиткiв 50–100 грн. 9 Darvina Str., Architect House (M «Arkhitektora Beketova») Ticket prices: 50–100 UAH 10 червня, 18.00 Матей Вішнєк «Пригода ведмедикiв панда, яку розповiв один саксофонiст, який мав подружку у Франкфуртi» Матей Вiшнєк. Історія однієї любові. «The Adventures of Panda Bears told by saksofonist who had a girlfriend in Frankfurt» Matthew Vishnyek.

Театральная компания «Юнона» Theatre Company «Juno» ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 3 Krasina Str. (Actor's House) 12 июня, 19.00 (м/сц) «Как стать миллионером».

«Театр в театре» «Theatre in Theatre» ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31, +38(050) 56-64-892 3 Krasina Str. (Actor's House) 14 июня, СБ, 19.00 (б/сц) «Неприличное предложение».

ТЦ «АПАРТЕ» «APARTE» Theatre

concerts

ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 3 Krasina Str. (Actor's House) 16 июня, 19.00 (б/сц) «Не покидай меня».

120

Театр на Жуках «Na Zhukah» Theatre ул. Астрономическая, 41, левое крыло гимназии «Очаг». +38(057) (097) 668-49-08 Е-mail: nazhukah@gmail.com www.zhuki.kharkov.ua 41 Astronomicheskaya Str. 2 июня, 19.00 Авторский вечер-представление новой книги львовского поэта-метафизика Олега Короташа «Поэт без империи». Вход свободный.

ЦСИ «Новая сцена» CMA «New Stage» ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31 Заказ билетов: +38(050) 598-01-30 (Ольга) Е-mail: novascena@gmail.com http://vkontakte.ru/club3265005 www.novascena.org Стоимость билетов 50, 60 грн. 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 50, 60 UAH 8, 22 июня, 19.00 (м/сц) «Мужчины на грани нервного срыва». Комедия по пьесе Мики Мюллюахо «Паника». 1 ч 45 м. «Men on the Verge of a Nervous Breakdown». 12 июня, 19.00 (б/сц) «Как-нибудь выкрутимся». М. Камолетти, французская комедия. 2 ч 15 м. «Somehow Wriggled out» M. Camoletti. 15 июня, 19.00 (б/сц) ПРЕМЬЕРА «Девичник» (Осторожно — женщины!). М. Миллюахо, комедия. 1 ч 45 м. PREMIERE «bachelorette Party» (Beware — a woman!). M. Millyuaho.

Театр 19 Theatre 19 ул. Красина, 3 (Дом актера) +38(057) 706-31-31, 762-66-10, +38(050) 325-13-53 Е-mail: theatre19@ukr.net; www.theatre19.com.ua Стоимость билетов 50, 60 грн 3 Krasina Str. (Actor's House) Ticket prices: 50, 60 UAH 1 июня, 19.00 (б/сц) «Двери». Невероятное происшествие комедийнофилософского и детек­тив­ но-мистического толка в 2-х дей­ствиях по мотивам пьесы Луиджи Лунари «Трое на качелях» в сценической редакции театра. 2 ч 50 м. «The Doors» Luigi Lunari. 4, 30 июня, 19.00 (м/сц) «Но все-таки». Мар Бай­ джиев. 1 ч 20 м. «But Still». Mar Baijiev. 5, 22 июня, 19.00 (б/сц) премьера «(Самый) легкий способ бросить курить» М. Дурненков, современная комедия и не только в двух действиях. 2 ч 30 м. Premiere «(MOST) Easyway to Stop Smoking». M. Durnenkov. 6 июня, 19.00 (б/сц) «Эмигранты». Славомир Мрожек, сцены из жизни под лестницей. 1 ч 50 м. «Emigrants». Slawomir Mroczek. 8 июня, 19.00 (б/сц) «Чмо» Вл. Жеребцов. Спектакль в 2-х дей­ствиях. 2 ч 50 м. «CHMO». V. Zherebtcov. 23 июня, 19.00 (б/сц) «Хулия славлю!». Фантасмагория в 2-х действиях по моти­вам «комедийки» Мыколы Кулиша «Хулий Хурина». 2 ч 00 м. «I Praise Hulia!» Mykola Kulish. 28 июня, 19.00 (б/сц) «Наш Гамлет». По мотивам пьесы В. Шекспира. 2 ч 30 м. «Our Hamlet» by William Shakespeare. 29 июня, 19.00 (б/сц) «Кароль». Этюд-происшествие по пьесе Славомира Мрожека в 1-м действии. 1 ч 00 м. «Karol» Slavomir Mroczek.

Филармония По всем вопросам бронирования, приобретения и бесплатной доставки билетов и абонементов обращаться по телефону 750-64-32. Е-mail: office@filarmonia.kharkov.ua www.filarmonia.kharkov.ua

Концертный зал ул. Рымарская, 21 +38(057) 705-08-47, 705-08-60 Стоимость билетов от 20 грн. 21 Rymarskaya Str. Ticket prices: from 20 UAH 8 июня, 18.30 Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. Программа: Брамс — Симфония №3, Чюрлёнис — Симфоническая поэма «В лесу». 10 июня, 18.30 Филипп Вартран Мелькиседек. Программа: Шарль Азнавур, Адамо, Жак Брель, Жюльен Клер, Паскаль Обиспо, Каложеро, казацкие песни, русские романсы начала и середины ХХ в., советские песни и др. 14 июня, 18.30 Карл Орф «Кармина Бурана». Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. Академический хор им. В. Палкина. Худ. руководитель Андрей Сиротенко. Солисты — Надежда Юрко (сопрано), Александр Бондарчук (тенор), Дмитрий Севагин (баритон). 15 июня, 18.30 Прайм-концерт «Напиток вечности». Омар Хайям. Литературно-музыкальная композиция. Принимают участие ведущие солисты филармонии. 19 июня, 18.30 «Мой остров — гитара». Дуэт гитар «Фиеста» (Амалия Мартемьянова и Виктория Ткаченко), засл. арт. Украины Владимир Доценко (гитара). Программа: Гранадос, Руднев, Малац и др. 20 июня, 18.30 Концерт студентов ХНУИ — стипендиатов президента Украины к 95-летию ХНУИ им. И.П. Котляревского. 21 июня, 18.30 Хит-концерт. Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. 22 июня, 18.30 «Дзвенить піснями Україна». К Дню Конституции Украины. Академический хор им. В. Палкина (худ. рук. Андрей Сиротенко), инструментальный ансамбль «3+2» (худ. рук. Игорь Снедков). 27 июня, 18.30 «Улюблені пісні моєї Батьківщини». Концерт, посвященный празднованию Дня Конституции Украины. Нар. арт. Украины Нина Шестакова. 28 июня, 18.30 Авторский вечер Николая Стецюна. Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. Нар. арт. Украины Георгий Агротино, засл. арт. Украины: Л. Величко, А. Тимошенко, М. Чиженко. Лауреаты междунар. конкурсов: М. Стецюн, Е. Музыкант.

7 июля, 18.30 Гаэтано Доницетти «Рита» или «Пиратский треугольник». Опера в одном действии. Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. Солисты: Рита — М. Черноштан, Беппо — А. Бражник, Гаспар — Д. Севагин. 12 июля, 18.30 Закрытие концертного сезона. Симфонический оркестр филармонии. Дирижер Юрий Янко. Программа: Малер — Сифмония №5, Сибелиус — концерт для скрипки с оркестром. Солист — лауреат междунар. и всероссийских конкурсов — Родион Замуруев (скрипка, Москва).

Органный зал Дом органной и камерной музыки, ул. Университетская, 11 +38(057) 731-21-79 11 Universitetskaya Str. 1 июня, 18.30 «Диалог через Ла-Манш». Нар. арт. Украины Ирина Калиновская (орган, Киев). Программа: Перселл, Гендель, Клерамбо, Бах, Букстехуде, Пахельбель. 5 июня, 18.30 Вечер русской музыки. Виктория Гиголаева (сопрано), Станислав Калинин (орган). В концерте принимает участие Дмитрий Севагин (баритон). Программа: Римский-Корсаков, Мусоргский, Бородин, Чайковский. 10 июня, 14.00 Шедевры популярной органной музыки. Станислав Калинин (орган). 12 июня, 18.30 «Германия — Нидерланды. Сокровища органной культуры». Станислав Калинин (орган). Программа: Бах, Свелинк, Пахельбель и др 15 июня, 18.30 «Ave Maria». Засл. арт. Украины Лидия Величко (сопрано), лауреат междунар. конкурса Станислав Калинин (орган). Программа: Бах, Каччини, Луцци, Тости, Беллини, Стецюн. 16 июня, 18.30 Чаконы и пассакалии. Николай Григоров (орган, Москва). Программа: Бах, Регер, Букстехуде, Пахельбель. 17 июня, 12.00 Концерт для будущих мам «Эффект Моцарта». 19 июня, 18.30 Очарование старинной музыкой. Марина Черноштан (сопрано), Валерия Господынько (меццо-сопрано), Станислав Калинин (орган). Программа: Бах, Гендель, Перголези, Моцарт. 6 июля, 18.30 Закрытие концертного сезона. Органист и органный мастер концертного зала Мариинского театра: Олег Киняев (орган, Санкт-Петербург). Программа: Бах — знакомый и незнакомый, Дандриё, Маршан, Карг-Эллерт, Регер, Вьерн.


В самом центре любимого города — открытие SPA & Fitness центра «Мiсто»! В новом SPA & Fitness центре «Мiсто» каждый сможет выбрать занятие по душе: · В тренажерном зале оборудование мировых производителей Lifefitness и Hummer Straight · Фитнес-программы с учетом новых тенденций в мире фитнеса и красоты · Фитнес-бар · SPA-салон · Детский городок для самых маленьких · 3 мини-поля для игры в волейбол, футбол, баскетбол · Бассейн с панорамным видом на парковую зону SPA & Fitness центр «Мiсто» приглашает на новую летнюю площадку! Cамые лучшие, незабываемые и чарующие впечатления — SPA & Fitness центр «Мiсто». Нас рекомендуют друзьям!

ул. Клочковская,190-а Тел. 758-17-04


афиша клубы

Bolero night club 56, 50 let VLKSM Ave. +38(057) 714-07-38 June 8 Basta (Moscow) (rap). Mc Alligator, Dj DEEMITRY, Dj Buzzy & Bolero Girls Show. June 9 EURO 2012. Afterparty. Мс Roman Nabokov, Dj DEEMITRY, Dj Buzzy & Bolero Girls Show. June 14 «SiperS» (Moscow) (rock). Every Thursday “Golden Hits of 80th – 90th” party. Dj Vlas’s, Dj Arthur Stel, MC Nabokov, MC Smile, GoGo Dancers.

clubs

CHURCHILL music pub

122

9 Darvina Str. June 1 «STONED JESUS» (Kiev) (psychedelic rock\ stoner doom). June 2 19.00 Big Angry Punk-Party. 23.00 IRISH NIGHT. June 3, 19.00 Iron Maiden ft Pantera Cover Party. June 6, 19.00 Rock-karaoke. Free. June 8, 19.00 KHARKOV PUNK FEST. June 9, 20.30 SABBATH STONES — TRIBUTE BLACK SABBATH June 10, 19.00 CARCASS cover party. June 15, 20.30 Richi Kolychiy. June 22, 20.30 ЯR PROMO party. June 23 :tremor (best songs). June 29 Rap battle for the Boss title.

Jazzter 11/13 Teatralnyi Lane +38(057) 706-48-19, 728-17-61 Every Monday, 19.00 Art-cinema. Admission free. Every Tuesday, 19.00 Tuesday Movies. Admission free. Every Wednesday, 19.00 Time for jazz. Jam session. Admission free Every Thursday, 19.00 Jazz magic: “Folk classic band”. June 1, 19.00 «Dorogi Menayut Tsvet» (Poltava). June 2, 19.00 Alina Orlova (Lithuania).

June 3, 19.00 Olga and Alexander Quarta & “Quarta band”. Clip presentation “Happy birthday, son”. June 12, 19.00 «Pyatnitsa drob Subbota». June 14, 19.00 «Dilya & Astarta» (Kiev), folk. June 16, 19.00 «deliKate», indie-pop. June 18, 19.00 «Raskardash Orkestr». June 22, 19.00 «Jazz Lyre» (Kiev), gypsy-jazz, flamenco. June 23, 19.00 «Ukraine has a talent», semifinalists’ gig. «Selo&Lyudy» (hillbilly rock). June 29, 19.00 «Dream west», pop, rock, blues. June 30, 19.00 Mariya Tchaykovskaya and Gusha Katushkin.

IT cafe 10a Pravdy Ave. +38 (057) 760-30-60 June 7 Salsa. June 12 “MDMA” group.

KOMPASS club 150 Akademika Pavlova Str. June 2 Candy party. June 9 Holland party. June 16 Michael Jackson party.

Misto night club 190А Klochkovskaya Str. +38(057) 758-17-02 June 1 Night fairy. Showing collections of Ukrainian designer Anastasia Maltseva. Special guest is the finalist of TV-show “Fabrika zvezd” Sophia Suhorukova. June 2 Евро Sexy-Party 2012. June 8 The competition “Stylists Battle”. June 9 Welcome to St. Tropez party. dj Dima Matrosow . June 15 FREEZ PARTY dance floor 1: MC Black Jack, Dj Ross dance floor 2: MC Seven, Dj Laborant; Strip Bar: «Show-girls».

June 16 dj Joss (Kiev). June 23 Moonbeam & Avis Vox (Russia). June 25 The competition «BIKINI FEST». June 30 Sexy-party «Garem». Every Tuesday «Shake Your Body» party 1 dance floor: DJ Ross; 2 dance floor: Lounge. Strip bar: girls show. Every Wednesday «In The Middle…» party 1 dance floor: DJ Ross, MC: Seven 2 dance floor: Lounge Strip bar: girls show. Every Thursday “Stylish 90th ... Return” party 1 dance floor: Black Jack & Nastja Demidova, Dj Rimskiy, 2 dance floor: Lounge. Strip bar: girls show. Every Friday «Cosmopolitan night» 1 dance floor: MC Black Jack, Dj Ross, 2 dance floor: MC Seven, Dj Laborant. Strip bar: girls show. Every Sunday «Dance With Me» party. 19:30–22:00 — «Salsa Party». 1 dance floor: MC Seven, DJ Ross, 2 dance floor: Lounge. Strip bar: girls show.

Party bar Opium 271 Akademika Pavlova Str. June 1 Patrick Chardronnet (Berlin). June 8 dj Helga (Moscow). June 9 dj Joss (Kiev). June 15 dj Plastikk (Kiev). June 22 dj Nils (Moscow). June 29 dj Muza (Moscow).

Pintagon art-club 26 Danilevskogo Str. +38(057) 701-40-08 www.pintagon.com.ua June 1, 20.00 «KAssiopeia». presentation of the new program “Nothing superfluous”. June 2, 20.00 «Yellow Dog» (funk, soul, triphop).

June 7, 20.00 «PsycheDELTA Blues Band» (Moscow). June 16, 19.00 KRIVOSTRYY (Indie). June 20, 20.00 Sergei Davydov & Dmitriy Bondarev, JAZZ. June 22, 19.00 «Acoustic Quartet», JAZZ. June 26, 20.00 «Interplay Quartet» (Donetsk), JAZZ.

Radmir club 271 Akademika Pavlova Str. June 1, 18.00 Beauty Regional Festival “Mіss Kharkіvschina 2012”. June 2 Dj List (Moscow). June 9 Ellis Sexton. Official resident Sensation.

ROYAL night club & cafe-bar 266 Moskovkiy Ave. +38(057) 756-11-28, +38(067) 55-888-08 June 2 The birthday of pole dance studio “Almeya”. Dj Xeon, Guest: Jenyne Butterfly (USA).

Zhara club 134А Plekhanovskaya Str. +38(057) 756-63-73 June 1, 19.00 charity concert. «Endless», «KapriS», «Verdikt», «Ugly Amy». June 2, 23.00 British night. indie, rock, disco. June 8 19.00 — METALLICA cover party. 23.00 — IPOD BATTLE. June 9, 23.00 “Stiljagi” party. June 15, 19.00 THE BEATLES cover party. June 22, 19.00 ARСTIC MONKEYS cover party. June 23, 23.00 AMERICAN PIE party. June 24, 19.00 DRIFF & TWILIGHTFALL. June 28, 19.00 ЯR PROMO GROUP party.



афиша дети

Дом ученых Scientist's House ул. Совнаркомовская, 10 +38 (057) 706-38-39, 706-38-36 Время работы: с 11.00 до 17.00 10 Sovnarkomovskaya Str. Open: 11.00–17.00 Каждое ВС / Every Sun, 15.00 Клуб «Краевед». «Local history» club. Каждый ПН / Every Mon, 19.00 Клуб песенной поэзии им. Ю. Визбора. «Yuri Vizbor’s sung poetry» club. Каждые СР, ПТ / Every Wed, Fri, 18.00 Клуб интеллектуальный игр «От винта». «Ot vinta!» mind-games club. Каждые ВТ, 18.00, СБ, 17.00 Every Tue, 18.00, Sat, 17.00 Клуб японской игры «ГО». «Go» Japanese game club. 18 июня, ПН / Mon. Концерт Клуба песенной поэзии им. Ю. Визбора «Барды 60–80-х». «Bards 60s-80s» Concert performed by Sung poetry Club dedicated to Yuri Visbor.

children

Дом художника Artist's House

124

ул. Дарвина, 11 +38(057) 706-14-00, 706-14-01 11 Darvina Str. 4 июня — 1 июля Выставка «Украина и спорт». Пейзажи Харькова. The exhibition «Ukraine and sports». Landscapes of Kharkov.

Культурный центр «Бейт Дан» «Beit Dan» Community Center ул. Тобольская, 46 +38(057) 766-55-96 Центр детского развития «Мазаль Тов»: пер. Фанинский, 2 (в р-не парка Горького) +38(057) 702-49-76 www.beitdan.org.ua 46 Tobolskaya Str. «Mazal Tov» Children Educational Center 2 Faninsky Lane (near Gorky Park) 1 июня, ПТ, 12.00–16.00 Детский праздник «Пусть всегда буду Я». «May I be forever!» Children holiday. 3 июня, ВС, 12.00 День открытых дверей в «Мазаль Тов» (ул. Тобольская, 46). Welcome Day at «Mazal Tov» (46 Tobolskaya Str.). 3 июня, ВС, 12.00–15.00 Творческий вечер поэтессы Элеоноры Булгаковой. Evening with poetess Eleonora Bulgakova. 4–22 июня Каникулярная программа для школьников. Summer vacation program for children. 10 июня, ВС, 12.00 Лекция-концерт Анны Лясковской «Вклад евреев в музыкальную культуру СССР».

A concert-lecture by Anna Lyaskovskaya «Jewish contribution to the music culture of USSR». 10–17 июня Выездная программа для школьников. Retreat vacation program for children. 10 июня, ВС, 12.00–16.00 Вечер-очерк «Великим людям Харькова посвящается». Essay evening «Dedication to great people from Kharkov». 17 июня, ВС, 12.00–18.00 Открытие выставки фотографий «Украина еврей­ская». Photo exhibition opening, «Jewish Ukraine» project. 24 июня, ВС, 12.00–16.00 Вечер памяти, посвященный началу Великой Отечественной Войны. Commemoration meeting dedicated to the beginning of II World War. Летний отдых в Болгарии (пос. Кранево), лагерь-семинар «Первооткрыватели» на берегу Черного моря (3–14 августа). Summer holidays at Bulgaria (Kranevo health resort area), «Discoverers» seminar camp at the seaside of Black Sea (3–14 August). www.beitdan.org.ua

Литературно-музыкальная гостиная «Слобожанщина» цгб им. Белинского Literary and musical room «Slobozhanshchina» Belinsky Library ул. Данилевского, 34 +38(057) 705-19-90 Е-mail: citylibbelin@mail.ru 34 Danilevskogo Str. 7 июня, ЧТ, 15.00 Литературный конкурс им. Белинского «Человек, судьба, эпоха». Literary competition dedicated to Belinsky’s memory «The person, destiny, an era». 14 июня, ЧТ, 15.00 «Хвала весне». Творческий вечер поэта Андрея Винника. «Praise to spring». Evening with the poet Andrey Vinnik. 21 июня, ЧТ Вечер памяти писателя и поэта Инны Мельницкой. Memorial evening with the writer and poet Inna Melnitskaya.

Планетарий Planetary пер. Кравцова, 15 +38(057)705-00-19 www.planetarium-kharkov.org Стоимость билетов 25 грн. 15 Kravtsova Lane Ticket prices: 25 UAH 1 июня, ПТ 19.00 — Июньские звезды (прогулка по небу).

2 июня, СБ 11.00 — Приключения небесной принцессы; 13.00 — Пришельцы с планеты Туами; 15.00 — Премьера Венера: тайны и загадки; 19.00 — Встречаемся на Марсе! 3 июня, ВС 11.00 — Премьера Планета сказок; 13.00 — Міфи та легенди зоряного неба (укр.); 15.00 — Путешествие на край Вселенной. 4 июня, ПН 11.00 — Удивительная планета Земля; 13.00 — Приключение на космическом стадионе; 15.00 — Вселенная от начала до конца. 8 июня, ПТ 19.00 — Романтическая Вселенная. 9 июня, СБ 11.00 — Природа живая и неживая; 13.00 — Космос, открытый телескопом им. Хаббла; 15.00 — 2012. Планета Нибиру и угрозы из космоса; 19.00 — Вселенная от начала до конца. 10 июня, ВС 11.00 — Почемучка в космосе; 13.00 — Эта загадочная Луна; 14.00 — Мир природы ночью; 15.00 — Экстремальная Вселенная. 15 июня, ПТ 19.00 — Путешествие на край Вселенной. 16 июня, СБ 11.00 — Приключения капельки воды; 13.00 — Путешествие по космосу; 15.00 — Мифы Греции. Орфей; 19.00 — Романтическая Вселенная. 17 июня, ВС 11.00 — Малышам о планетах; 13.00 — Мифология космоса; 15.00 — Путешествие на край Вселенной. 22 июня, ПТ 19.00 — 2012. Планета Нибиру и угрозы из космоса. 23 июня, СБ 11.00 — Незнайкина азбука; 13.00 — Под небом планетария; 15.00 — Зодиак и самоцветы; 19.00 — Премьера Венера: тайны и загадки. 24 июня, ВС 11.00 — Незнайка на Марсе; 13.00 — Мир планет; 15.00 — Встречаемся на Марсе! 28–30 июня 21.00–22.30 — Наблюдение Луны в телескоп планетария. 28 июня, ЧТ 11.00 — Мифы для детей; 13.00 — По следам героев Жюля Верна; 15.00 — Космические катастрофы.

29 июня, ПТ 11.00 — В солнечном королевстве; 13.00 — Эта загадочная Луна; 15.00 — Прогулка по звездному небу; 19.00 — Магия любви — магия космоса. 30 июня, СБ 11.00 — В гостях у гномаастронома; 13.00 — Звездный танец Земли; 15.00 — Премьера Венера: тайны и загадки; 19.00 — Вселенная от начала до конца.

Цирк Circus пл. И. Бугримовой, 8А +38(057)733-08-40 www.circus.kharkov.ua Стоимость билетов 40–150 грн, дети до 5 лет — бесплатно. 8-A I. Bugrimovoy Sq. Ticket prices: 40–150 UAH 2 июня — 1 июля, СБ, ВС, 12.00, 18.00 «Цирковой тайм», посвященный Евро-2012. В программе: оригинальные номера с кошками, кавказскими овчарками, акробаты, гимнасты на манеже. И, конечно же, веселый клоун. Россия–Украина. «Circus Time», dedicated to Euro 2012. The program includes original numbers with cats, Caucasian shepherd dogs, acrobats, gymnasts at the arena. And, of course, hilarious clown. RussiaUkraine.

Зоопарк Zoo +38(057) 705-44-89, 706-15-85 Время работы: 8.00–18.00 Стоимость билетов: 10–30 грн Open: 8.00–18.00 Ticket prices: 10–30 UAH 2 июня, СБ, 11.00 «День защиты детей». В программе праздничный концерт, зоовикторина, клоун, игры и многое другое. «Children’s Day». The program includes concert, quiz of zoo, clown, games and much more. 24 июня, ВС, 11.00 «День слонов». «Day of the elephants». Ежедневно: Контактный зоопарк; Лекторий; Экскурсии по зоопарку; Паровозик; Игровые автоматы. Contact zoo, Lectures, Excursions around the zoo, Train, Game machines.



афиша галереи

galleries

Художественный музей Fine art Museum

126

ул. Совнаркомовская, 11 (М. «Архитектора Бекетова») +38(057) 706-33-94, 706-33-97 Время работы: с 10.00 до 17.00. Выходной — ВТ. Стоимость билетов 1–6 грн. 11 Sovnarkomovskaya Str. (M «Arkhitektora Beketova») Open: Wed–Mon, 10.00–17.00. Ticket prices: 1–6 UAH С 7 июня «Традиція в минулому та сьогоденні». «The tradition: past and nowdays». С 8 июня «Час роздумів, пошуків, натхнення…». Искусство 1980–2010 гг. из коллекции ХХМ. «Time of the reflection, exploration and inspiration» (The Art of the 1980s — 2010s). В течение июня — «Искусство ХХ века. Фарфор». «The art of the twentieth century. Porcelain». — «Искусство ХХ века. Живопись. Скульптура. 1910–1970-е годы». Живопись, графика, скульптура из коллекции музея. «The art of the twentieth century. Painting. Sculpture. 1910–1970-ies». — Выставка произведений М. Беркоса (живопись, графика). Exhibition dedicated to the Mikhail Berkos’ 150th anniversary. Постоянные экспозиции Permanent exhibitions: — «Украинское и русское искусство XVI–нач. XX веков». «Ukrainian and Russian art of the XVI–XX centuries». — «Западноевропейское искусство XV–XIX веков». «Western European art XV–XIX centuries».

Художественная галерея «Маэстро» Art Gallery «Maestro» ул. Сумская, 25 (правое крыло ХАТОБа) +38(057) 707-70-75, 707-71-15 Время работы: 10.30–19.00; ВС 12.00–19.00 25 Sumskaya Str. Open: Mon–Sat, 10.30–19.00; Sun, 12.00–19.00 До 6 июня (м/зал) «Погружение 303 м». Фотовыставка. «Dive 303 meters». Exhibition. До 7 июня (б/зал) «Харьковский пейзаж». «Kharkov landscape». 7–17 июня (м/зал) «Still life. Параллельный мир». Михаил Либин, фотонатюрморт. «Still life. Parallel world». Mikhail Libin, still-life pictures. 8–24 июня (б/зал) Елена Борисова, живопись. Elena Borisova, paintings. С 18 июня (м/зал) «Галерея камней». «Stone Gallery». 25 июня — 1 июля/July (б/зал) «Мир детства». Выставка детских рисунков. «Childhood World». Children's drawings exhibition.

Iсторичний музей Historical Museum вул. Унiверситетська, 5 +38(057) 731-35-65, 731-36-94, 731-20-94 9.30–17.00, крiм ПН 5 Universitetskaya Str. Open: Tue–Sun, 9.30–17.00 22 червня «Не маємо права забувати». Тематичний захід до Дня скорботи і вшанування пам’яті жертв війни та річниці з Дня початку Великої Вітчизняної війни. «We can’t forget». Thematic event dedicated to the Day of mourning for war victims and WWII Anniversary. 28 червня Лекція до Дня Конституції. Lecture dedicated to the Constitution Day. Впродовж мiсяця: — «Україна. Час змін». Виставка присвячена 20-річчю Незалежності України; — «Археологія нашого краю»; — «Наш край у IX–XVIII ст.»; — «Велич подвигу народного»; — «Слобожанські мотиви»; — «Харків у XIX ст., історичні етюди».

Галерея «Мистецтво Слобожанщини» Gallery «Mistetstvo Slobozhanshchiny» Госпром, 4 під., 1 пов. (вхід з пл. Свободи) +38(057) 717-10-40 Е-mail: obl_gallery@mail.ru www.gallery.kharkov.ua; Час роботи: ВТ–СБ з 10.00 до 19.00 Derzhprom, 4 entrance Open: Tue–Sat, 11.00–19.00 С 2 июня Выставка фотографий и архивных документов, посвященная 150-летию со дня рождения П.А. Столыпина. Exhibition of photographs and archive documents dedicated to the P.A. Stolypin’s 150th anniversary. С 19 июня Арт-проект Михаила Палаева «Под стук колес...». Art project of Michael Palaev «By the sound of wheels...».

Галерея современного искусства «АС» Modern Art Gallery «AС» ул. Чернышевская, 13, 5 этаж, оф. 508 (ТОЦ «Лира») +38(057) 766-11-77 Время работы: ПН–ПТ, 10.00–18.00, вход свободный www.art-cg.com.ua 13 Chernyshevskaya Str., office 508 («Lira») Open: Mon–Fri, 10.00–18.00, free 5 июня, ВТ, 18.00 Открытие выставки Татьяны Плиски «Найденное на чердаке». Живопись. Tatyana Plyska’s exhibition opening. «Found on an attic». Painting. Галерея современного искусства «АС» на Чернышев­ ской, 13 «Art Consulting Group» презентует творчество известных художников Харькова, ведущих мастеров современного украинского искусства, участников престижных отечественных и зарубежных выставок. Основные направ-

ления живописи — постимпрессионизм, экспрессионизм, постмодернизм. В круг представляемых AC Group услуг входят: арт-проекты, организация выставок, артконсультации по вопросам приобретения произведений современного искусства, продажа произведений современного искусства, уроки живописи.

ЕрмиловЦентр yermilovcentre пл. Свободы, 4 (главный корпус ХНУ им. В.Н. Каразина, вход со стороны спуска Пасионарии) +38(057) 760-47-13 www.yermilovcentre.org 4 Svobody Sq. 2 июня — 24 августа Выставка «Сучасні українські художники».

Харьковская муниципальная галерея Kharkov Municipal Gallery ул. Чернышевская, 15 +38(057) 706-16-20 www.mgallery.kharkov.ua Время работы: ПН–СБ, 11.00–19.00, вход свободный 15 Chernyshevskaya Str. Open: Mon–Sat, 11.00–19.00, free 29 мая/May— 9 июня «Маршалит». Николай Лодяной, кабинетная скульптура. «Marshalit». Nikolay Lodyanoy, cabinet sculptures. 12–26 июня «Казарма». Тарас Каменной, графика, программа «Лауреа­ты NonStopMedia». «Barracks». Taras Kamennoy, graphics, the program «Winners NonStopMedia».

Галерея «Костюрин­ сь­кий провулок» Gallery «Kostyurynskiy Provulok» пер. Костюринский, 1 +38(057) 731-25-44 Время работы: ПН–СБ: 11.00–18.00, вход свободный 1 Kostyurynskiy Lane Open: Mon–Sat from 11.00 to 18.00, Sunday is day off, free 6–20 июня «Дыхание Крыма». Персональная выставка художника-живописца Игоря Тужикова. Открытие выставки — 6 июня, 18.00. «Crimea Breath». Painter Igor Tuzhykov’s personal exhibition. Exhibition Opening — June 6, 18.00.

Лiтературний музей вул. Фрунзе, 6 (М. «Пушкінська») ПН–ПТ з 10.00 до 18.00 +38(057) 706-25-79 www.facebook.com/groups/lit.museum/ Вартість квитка — 5,5–10,50 грн; Вартість інтерактивної екскурсії (група до 15 осіб) — 15–45 грн Щопонеділка, 18.00 Літературні читання від пое­тич­ ного клубу «Бєшений кактусъ». Щоп’ятниці, 18.30 Збори Кіноклубу в Літмузеї (анонси на сторінці kinoklub_litmuz.livejournal.com). 30 червня, СБ, 14.00–16.00 Вихідні в Літмузеї.

30 червня, СБ, 17.00 Літературно-музичний вечір «Іменини у Люцини»: Люцина Хворост збирає друзів. Виставки До 1 липня «Воскресіння (великодні сюжети у творчості українських письменників)». До 1 вересня «Їхала шляхом “Червона фіра”: до 20‑річчя від дня народження».

Обласний центр куль­тури та мистецтва Regional Culture and Art Centre вул. Пушкінська, 62. +38(057) 728-16-47 62 Pushkinskaya Str. Выставки в июне: — Сьогодні Купала та завтра Івана». «Today is Kupala and tomorrow will be Ivan». — Обласна виставка-конкурс «Україна в серці моєму». Regional exhibition-competi­ tion «Ukraine is in my heart».

Харьковский музей Холокоста ул. Петровского, 28, 2-й этаж +38(057) 700-49-90, 714-09-59 kharkovholocaustmuseum@gmail.com Время работы: пн–пт, 11.00–17.00 28 Petrovskogo Str. Open: Mon–Fri, 11.00–17.00 По предварительным заявкам для групп Preliminary requests for groups: — Показ документального фильма «Подвиг комбата» (запись по тел.: 700-49-00, 700-38-11). A documentary film «The feat of the battalion commander». — Экскурсии. Museum trip.

Городской музей К.И. Шульженко пер. Байкальский, 1 +38(057) 732-69-18 Время работы: ПН–СБ 10.00–17.00 Стоимость билетов: 3–5 грн 7 июня, 14.00 Творческий вечер поэта и музыканта Бориса Соколова «Поэты — Харькову». 15 июня, 14.00 День памяти народной артистки СССР К.И. Шульженко. 20 июня, 14.00 Музыкальный вечер А. Давшана «Земля не спит». До 30 июня К 90-летию харьковского скульптора М.Ф. Овсянкина выставка скульптуры, акварелей и графики «Посвящается мастеру».

Специализированные выставки 11 мая — 1 июля Выставка-продажа изделий Императорского фарфорово­ го завода (Санкт-Петербург). Магазин «Спутник» (пр. Ленина, 31, www.sputnik-s.com.ua). Exhibition-sale of the Imperial Porcelain Factory wares (St. Petersburg). «Sputnik» shop (31 Lenin Ave., www.sputnik-s.com.ua).



urbi

Илья Мечников / Ilya Mechnikov

Иван Бунин / Ivan Bunin

Саймон Смит Кузнец /

Лев Ландау / Lev Landau

Simon Smith Kuznets

Жили в Харькове Lived in Kharkiv Судьбы четырёх Нобелевских лауреатов связаны с Харьковом. Физиолог и биолог, открывший фагоцитоз и внутриклеточное пищеварение, Илья Мечников — выпускник Харьковского университета, учился в нём в 1860–1864 гг. Писатель Иван Бунин жил в Харькове у старшего брата в 1889–1890 гг., описание Харькова в его романе «Жизнь Арсеньева» — один из самых лиричных образов этого города в мировой литературе. Уроженец белорусского местечка, американский экономист, разработавший методику вычисления национального дохода и ввёдший понятие «валового национального продукта», Саймон Смит Кузнец в 1915–1921 гг. окончил в Харькове реальное училище, два курса коммерческого института и опубликовал свою первую научную работу. Физик-теоретик, основатель научной школы Лев Ландау в 1932–1937 гг. заведовал в Харькове отделом физико-технического института и кафедрами — в механико-машиностроительном и университете; получил степень доктора физико-математических наук и звание профессора; написал первый том фундаментального труда «Курс теоретической физики». Был свой харьковский период в жизни философа Григория Сковороды, математика и механика Александра Ляпунова, художников Михаила Врубеля и Зинаиды Серебряковой, первого президента Польши Юзефа Пилсудского, поэтов Велимира Хлебникова и Александра Введенского, писателя Гайто Газданова, изобретателя танка Т-34 Михаила Кошкина. Родом из Харькова американский композитор и музыковед, учитель Джорджа Гершвина и Гленна Миллера Джозеф Шиллингер и художница по костюмам, удостоенная «Оскара», Варвара Каринская. Всю или почти всю жизнь прожили в Харькове художники Василий Ермилов и Борис Косарев, академики языковед Александр Потебня, химик Николай Бекетов, архитектор Алексей Бекетов, физиолог Василий Данилевский, астроном Николай Барабашов и математик Алексей Погорелов.

АНДРЕЙ КРАСНЯЩИХ

The lives of four Nobel prize winners are connected with Kharkiv. The physiologist and biologist who discovered phagocytosis and innercell digestion, Ilya Mechnikov studied in Kharkiv University from 1860 till 1864. Ivan Bunin, a writer, lived at his elder brother’s during 1889–1890. The description of Kharkiv in his novel «The Life of Arseniev» is one of the most lyrical images of the city in the world literature. Born in a Byelorussian town, the American economist who worked out methods of computing the national income and introduced into practice the term «gross domestic product» Simon Smith Kuznets in the period since 1915 till 1921 finished a real school and two years of Kharkiv Commercial Institute, and published his first scientific work. The physicist-theoretician, founder of his own scientific school Lev Landau from 1932 till 1937 was the head of the department at Kharkiv Institute of Physics and Technology and chairman at Kharkiv Mechanical Engineering Institute and Kharkiv University. He became a Doctor of Physical and Mathematical Sciences and a professor, wrote the first volume of his fundamental work «Course of Theoretical Physics». There were some Kharkiv periods in lives of the philosopher Hryhorii Skovoroda, the mathematician and mechanical engineer Aleksandr Lyapunov, the artists Mikhail Vrubel and Zinaida Serebriakova, the first Polish president Jоzef Pilsudski, poets Velimir Khlebnikov and Alexander Vvedensky, the writer Gaito Gazdanov and Mikhail Koshkin, the T-34 tank designer Mikhail Koshkin. Joseph Schillinger, the American composer and musicologist, the teacher of George Gershwin and Glenn Miller, and Barbara Karinsky, the costume designer and Oscar winner, were born in Kharkiv. Some reputable persons spent all or nearly all their life in Kharkiv: the artists Vasyl Yermylov and Boris Kosarev, the linguist Aleksandr Potebnia, the chemist Nikolay Beketov, the architect Alexey Beketov, the physiologist Vasyl Danilevsky, the astronomer Nikolay Barabashov and the mathematician Aleksei Pogorelov.

ANDREI KRASNIASHCHYKH




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.