Review of Ophthalmology en Español - 5ta Edición

Page 1

Uso

oftalmologoaldia.com Síganos en: /oftalmologoaldia @oftalmologoRO oftalmologoaldia Oftalmólogo Al Día
de la tecnología para perfeccionar los resultados de las cataratas p.06 Tratamiento del astigmatismo corneal irregular p.18 Mira, pero no toques p.38
A
CREATIVE LATIN MEDIA PUBLICATION / QUINTA EDICIÓN • SEPTIEMBRE 2022 • VOLUMEN 113
Un Nuevo Mundo
de
Soluciones Digitales
para su óptica
Conozca las nuevas APPS y SOFTWARE que tenemos para la mejor gestión, administración y marketing de su negocio. Solicite información en www.doslatam.com ¡Su
mano derecha en retail!
Aplicación
para tablets que potencia su fuerza de venta
Un
producto

Carta Editorial

COMITÉ EDITORIAL CLÍNICO

Eduardo Viteri Coronel, MD.

Editor Clínico Jefe

Laura Malkin-Stuart

Editora en Jefe

Mauricio Uribe, MD.

Editor Fundador, Colombia

M. Bowes Hamill, MD. Profesor Asociado, Cullen Eye Institute Baylor College Of Medicine.

José Manuel Rojas Z., MD. Profesor Asociado, Universidad de Costa Rica. San José de Costa Rica, Costa Rica. Juan Manuel Rodríguez G., MD.

Jefe del Departamento de Glaucoma, Hospital Universitario La Samaritana. Bogotá, Colombia. Magda Gil O., MD. Sub-Especialista en Glaucoma. Jefe de Glaucoma Hospital de San José, Bogotá, Colombia.

Andrés Cárdenas H., MD. Cirujano Oculoplástico. San Salvador, El Salvador.

Fernando Colombo R., M.D. Sub-Especialista en Cirugía de Párpados, Órbita y Vías Lagrimales. Centro Médico Docente la Trinidad. Caracas, Venezuela.

Andrés Rosas., MD. Cirujano Refractivo Director Científico de Exilaser Bogotá, Colombia

El consejo editorial de Review of Ophthalmology en Español invita a nuestros lectores a escribir a los correos lmalkinstuart@clatinmedia.com y jchajin@clatinmedia.com sus casos clínicos o experiencias científicas que consideren de interés para compartir con nosotros. Por favor indicarnos, lugar de contacto, número telefónico y correo electrónico.

Impresión Quad Graphics Colombia S.A.S.

El principio establecido por Lord Kelvin, físico británico (1824 –1907), “Lo que no se mide, no se puede mejorar. Lo que no se mejo ra, se degrada siempre” mantiene una vigencia actual y alcance casi universal. La cirugía de cataratas, procedimiento estandarizable y con resultados cuantificables, se presta para implementar protocolos de mejora continua. En esta edición, te presentamos una revisión realiza da por Liz Hunter de varios recursos informáticos que facilitan su im plementación y que se encuentran al alcance de centros de diversos tamaños o entornos geográficos.

Sin embargo, la informática no resuelve todas las necesidades de la práctica oftalmológica actual. Aunque la telemedicina ha te nido un gran impulso por las limitaciones impuestas por la reciente pandemia, Mark H. Blecher comparte sus reflexiones sobre la vida, la oftalmología y la práctica de la medicina. Te invitamos a comentar tu experiencia reciente y perspectivas futuras al respecto.

¿Y qué pasa con aquella circunstancias atípicas y retadoras? El as tigmatismo irregular en personas con cataratas es muy frecuente y afortunadamente contamos con varios recursos para ofrecer un me jor resultado visual a nuestros pacientes, aunque cada experto pue de tener un criterio diferente para su manejo. Los doctores Bruno Trindade, Claudio Orlich y Roger Zaldivar nos presentan sus diversas perspectivas al respecto.

Un afectuoso saludo y esperamos esta edición te resulte de gran provecho.

Edición No. 5
2 Review of Ophthalmology 2022

Carta Editorial

Les doy la bienvenida a nuestra 5ª edición de Review of Ophthalmology en Español. Esta es siempre una edición muy importante en nuestro calendario editorial ya que se distribuye en la Academia Americana de Oftalmología y en el Curso Interamericano de Oftalmología.

Este 2022 representa un año importante en nuestra larga trayectoria en la comunidad oftalmológica hispanohablante por el lanzamiento de nuestra nueva plataforma digital de aprendizaje colaborativo, ATENEA. Esta trae a nuestra familia de la revista, y nuestro sitio web una opción de aprendizaje colaborativo por medio del Social Learning que permite realizar diferentes comunidades de interés.

Verdaderamente es increíble y gratificante ver cómo día a día crece nuestra comunidad oftalmológica de @oftalmologoaldia y Review of Ophthalmology en Español y México, con nuevas propuestas de comunicación que están a la vanguardia y al servicio de nuestra co munidad. Empezamos creando productos digitales que se han convertido en un referente como el Podcast Entre oftalmólogos con el Dr. Eduardo Viteri, la Tertulia de Las Manos de los Expertos con el Dr. Van Lansingh, y nuestro programa de 60 Segundos con el Dr. Jaime Soria.

ATENEA, se suma a nuestro mundo híbrido para complementar el abanico de medios de comunicación en oftalmología que ofrece Creative Latin Media. Agradecemos a las socie dades y al consejo médico de ATENEA que se han unido a esta iniciativa con gran ilusión y espíritu emprendedor. Pueden conocerlas en nuestro sitio web- https://www.ateneavision. com/consejomedico/ y https://www.ateneavision.com/.

Para dar la bienvenida a la comunidad oftalmológica a ATENEA hemos creado un con curso de videos de cirugía. Los videos serán calificados tomando en cuenta los siguientes aspectos: importancia del tema, contenido científico, relevancia de las técnicas quirúrgicas presentadas, aplicabilidad en la práctica diaria y originalidad y calidad artística.

El primer lugar ganará un boleto de avión, de ida y vuelta y la entrada al XXXV Congreso Panamericano de Oftalmología, que se llevará a cabo del 17 al 20 de marzo en Buenos Aires, Argentina; el segundo lugar se hará acreedor a la inscripción al congreso nacional del país de su residencia y una suscripción pay per view, por un año, en ATENEA y el ter cer lugar tendrá la oportunidad de obtener una suscripción para la revista física Review of Ophthalmology en Español o México y una suscripción pay per view, por un año, en ATENEA. Espere todos los detalles en nuestras redes sociales y en la página ateneavision.com

El equipo editorial de Review of Ophthalmology en Español y México y oftalmologoaldia.com se unen al dolor de la gran pérdida de un visionario de la oftalmología global en córnea. Siempre recordaremos que el Dr. Juan Carlos Abad compartió su conocimiento y su legado en nuestros medios de comunicación a lo largo de los años.

Edición No. 5
3 Review of Ophthalmology 2022

Editora en Jefe: Laura Malkin-Stuart

Editor Clínico en Jefe (En Español): Dr. Eduardo Viteri

Editores (En Español): Juan Pablo Chajin

Editor Clínico en Jefe (México): Dr. Raúl Suárez

Editora en jefe México : Elizabeth Olguín

Editor Brasil / Universo Visual: Dr. Marcos Ávila

Jefe de Producción: Alejandro Bernal Diseñadores Gráficos: Nathalia A. López / Ximena Jurado

Ilustración Portada: Yuly Rodríguez

Ilustración basada en el artículo: Uso de la tecnología para perfeccionar los resultados de las cataratas Profesional Logística: Ximena Ortega Bernal Diseñador Gráfico Medios Digitales: Cristian Puentes G.

Producida / Editada / Diseñada / Distribuida por: 3 Touch Media S.A.S.

OFICINAS Y VENTAS

Director Ejecutivo (CEO): Juan Carlos Plotnicoff Director de Operaciones (COO): Sergio Plotnicoff Director Comercial: Hector Serna Directora de Comunicaciones: Laura Malkin-Stuart Directora de comunicaciones (óptica): Claudia Castillo Directora Administrativa y financiera: Luisa Fda. Vargas

Creative Latin Media LLC 150 East Palmetto Park Rd, suite 800 ,Boca Raton, FL 33432 Tel: +1 (561) 443-7192, Atención al cliente e-mail: suscripciones@clatinmedia.com

Las traducciones y el contenido editorial de Review of Ophthalmology En Español, no pueden ser reproducidos sin el permiso de Creative Latin Media™.

VENTAS

México: Carlos Cerezo, Cel: +52 (1) 5611748192, ccerezo@clatinmedia.com

Andina y Centroam◙érica: kelly Triana, Cel: +57 320 9454400, ktrianaclatinmedia.com

USA y Europa: Hector Serna, Cel: +57 (320) 945-4382, ventas1@clatinmedia.com

Proyectos Especiales: Juan Sebastián Trujillo, Tel: +57 (1) 214 4794 Ext. 106, Cel: +57 (320) 945-4390, jtrujillo@clatinmedia.com

Argentina: Soledad Senesi, Tel.: (34) 682 183 459, ventas2020-arg@clatinmedia.com

Brasil: Fernanda Ferret, Tel: +55 (11) 3061-9025 ext. 109, fernandaferret@revistareview.com.br

Europa y Asia: Cecilia Zanasi, Tel: +39 (045) 803-6334, info@studiozanasi.it, cecilia@studiozanasi.it

OFICINAS

USA: 150 East Palmetto Park, suite 800 ,Boca Raton, FL 33432

Tel: +1 (561) 443 7192

Colombia: Carrera 7 No. 106 - 73 Of. 301 Bogotá, Colombia

Tel: +57 (1) 214-4794

México: Río Mississippi 49, piso 14, int. 1402. Colonia Cuauhtémoc, Alcaldía Cuauhtémoc, Ciudad de México, CP. 06500, Tel: 5552084148.

Review of Ophthalmology (ISSN 1088-9507) es una revista publicada por Creative Latin Media, LLC bajo licencia de Jobson Publishing LLC. Su distribución es gratuita a todos los profesionales de la Salud Visual que cumplan con los requisitos requeridos para recibir la revista en América Latina.

Tarifas

ARTÍCULOS

Uso de la tecnología para perfeccionar los resultados de las cataratas

Liz Hunter, editora senior

Tratamiento del astigmatismo corneal irregular Dr.BrunoTrindade,Dr.ClaudioOrlich,Dr.RogerZaldivar

IMPRESCINDIBLES

Desde Egipto para el mundo: ElDr.AshrafArmia

ASOCIACIONES

Crónica del II Congreso Mexicano de Bancos de Ojos Dr.JuanCarlosSernaOjeda

PRODUCTOS

. Norlase

BVI

SECCIONES PATROCINADAS

Geuder- Canaloplastia con sonda de sutura (cirugía de glaucoma no filtrante)

Quantel medica- Tratamiento del ojo seco con sistema IPL, Luz Pulsada Intensa Dra. Marie CarolineTrone

OFTALMÓLOGO DIGITAL

Mira, pero no toques Mark H. Blecher, Editormédico

DIRECTORIO

4 Review of Ophthalmology 2022 Edición No. 5 A CREATIVE LATIN MEDIA PUBLICATION / QUINTA EDICIÓN • SEPTIEMBRE 2022 • VOLUMEN 113
de suscripción anual, seis ediciones. Colombia US$60, México US$60, Latinoamérica (paises de habla hispana) US$120, Brasil US$180, USA y Canada US$220, Europa y Asia US$260. Para suscripciones comuniquese a suscripciones@clatinmedia.com Otros productos de Creative Latin Media son: 20/20 Andina y Centroamérica, 20/20 México y 20/20 Cono Sur.
6
18
24
14
26
28
30
34
38

Uso de la tecnología para perfeccionar los resultados de las cataratas

Una mirada a las plataformas que le ayudan a medir sus resultados quirúrgicos y ofrecen un feedback intuitivo para evolucionar.

Cuando se trata de preguntar a los cirujanos sobre el seguimiento de los resultados de sus cataratas, la expresión “hacerse de la vista gorda” puede ser iróni ca, pero, no obstante, es adecuada. Un buen núme ro de cirujanos no tiene el hábito de medir rutinaria mente los resultados; ya sea que simplemente no están interesados en los datos o están preocupados por ser juzgados.

Por otro lado, sienten que simplemente no hay un sistema confiable para ayudarlos a hacer esto. Sin em bargo, tal hecho está cambiando rápidamente porque algunos de los nombres más destacados de la mate ria están implementando una tecnología que toma sus datos y luego hace recomendaciones para perfeccio nar sus resultados. Este mes, vamos a echar un vistazo a las diversas plataformas actuales y futuras que los cirujanos pueden considerar.

Five Star Surgeon

Arturo Chayet, MD, fundador del Centro Oftalmo lógico de Tijuana (CODET) Vision Institute en Tijuana, México, ha estado en el campo de la oftalmología desde hace tres décadas. Admite fácilmente que el seguimiento de sus resultados no siempre ha sido una práctica regular. “Desde que he estado implantando LIOs, estoy igual de feliz sabiendo que la cirugía salió bien sin complicaciones, y me sentía cómodo hacien do ajustes postoperatorios en caso de que no alcan zamos el objetivo”, dice. Pero a medida que asistía a conferencias sobre la nueva tecnología de las LIOs, el Dr. Chayet se dio cuenta de que sus resultados no eran tan buenos como pensaba.

“Usando tecnología de la generación anterior, como la LIO Master 500, mi porcentaje dentro de una SEQ de 0.5 D era de alrededor del 78% al 80%, lo que era el estándar en todo el mundo en ese momento. Escu ché sobre que había algunos cirujanos que obtenían

Edición No. 5 Review of Ophthalmology6 Review of Ophthalmology 2022
Figura 1. Desde la implementación de la plataforma Five Star Surgeon, los cirujanos en CODET Vision Institute han mejorado los resultados residuales de las SEQ y se han acer cado a los targets previstos.

Nuevas reglas del juego para la cirugía oftalmológica

Pentacam ® AXL Wave Esencial en la práctica refractiva durante 20 años

AXL Wave Esencial en la práctica refractiva durante 20 años

Gracias al flujo de trabajo de medición optimizado y las pantallas resumen orientadas a la aplicación, mejorará aún más la eficiencia de su tiempo. Además, con infinidad de estudios y una gran comunidad de usuarios para respaldar la validez de los datos, que le aportarán la seguridad que busca. Los flujos de trabajo optimizados, los pacientes satisfechos y los mejores resultados clínicos posibles, se logran de forma rápida y fiable y con cortos períodos de formación.

Gracias al flujo de trabajo de medición optimizado y las pantallas resumen orientadas a la aplicación, mejorará aún más la eficiencia de su tiempo. Además, con infinidad de estudios y una gran comunidad de usuarios para respaldar la validez de los datos, que le aportarán la seguridad que busca. Los flujos de trabajo optimizados, los pacientes satisfechos y los mejores resultados clínicos posibles, se logran de forma rápida y fiable y con cortos períodos de formación.

Sin riesgos, solo diversión – Pentacam® AXL Wave

Clic aquí para saber más

ES HORA DE CAMBIAR
!

Review of Ophthalmology

entre el 90-95%, y afirmaban que era porque hacían el seguimiento de los resultados mensualmente“, dice.

Justo antes de la pandemia, el Dr. Chayet comenzó a monitorear sus resultados. Específicamente quería ver cómo podría ser mejor en términos de correc ción del astigmatismo con lentes tóricas. “Cuando fui a analizar los resultados, fue muy difícil”, dice. “Si su equivalente esférico no está en el target, su pacien te no verá 20/20. Así que empecé a pensar en cómo podemos analizar el equivalente esférico y el astigma tismo al mismo tiempo. Los mejores resultados que vi decidí llamarlos de ‘five stars’. Estos son pacientes con menos de 0.25 D tanto para el cilindro como para la SEQ, y con una visión no corregida de 20/20”.

Antes de 2018, al Dr. Chayet no le importaba si el paciente tenía una visión no corregida de 20/30 y te nía quejas mínimas. Los resultados del seguimiento le ayudaron a descubrir que cuanto más cerca estaba de la emetropía, no solo producía resultados “cinco estre llas”, sino que las quejas disminuían. “Inmediatamente notamos que nuestra práctica comenzó a ser un lugar más feliz”, dice.

El Dr. Chayet co-creó la plataforma Five Star Surgeon, un sistema de monitoreo que explica la SEQ, el astigmatismo refractivo residual, la agudeza visual y la satisfacción del paciente, con el Dr. Erik Navas, un cirujano refractivo y del segmento anterior y felllow de córnea y refractiva en CODET, quien ayudó a crear el algoritmo. Five Star Surgeon también tiene como objetivo proveer información sobre cómo adecuar y perfeccionar la técnica.

Daniel Chayet, CEO de CODET, dice que la pla taforma presenta diferentes variables para que los cirujanos aporten.

“Imagínese una checklist. ¿Qué LIO usa? ¿Qué bió metros? ¿Qué fórmulas está empleando? ¿Qué calcu ladora tórica? ¿Usa láseres de femtosegundo para la cirugía de cataratas? ¿Lo está haciendo sin un láser de femtosegundo, etc.? La plataforma es capaz de moni torear toda la información”, explica el Sr. Chayet.

Es probable que los resultados mejoren una vez que el cirujano implemente la tecnología adecua da. Se planea que Five Star Surgeon profundice aún más en los detalles, preguntando cómo se marca al paciente, cuánto astigmatismo es inducido por la inci sión, y si se deja viscoelástico en la cámara y provoca la rotación de la LIO. “Esto podría reducirse si se trata de un problema técnico que debe abordarse”, dice el Sr. Chayet. “Pero esencialmente, podrá revisar todos sus diferentes resultados y descubrir lo que hizo para obtener el mejor o más alto resultado, o lo que no hizo que causó los resultados más bajos”.

Estiman que se necesitaría incluir un mínimo de 20 pacientes con datos variables para realizar determina ciones confiables.

Ha pasado poco más de un año desde que el Dr. Chayet y CODET comenzaron a usar la plataforma de Five Star Surgeon, y esta ya ha revelado áreas en las que pue den mejorar la técnica.

“Justo antes de ASCRS, fuimos a analizar 72 casos de lentes trifocales, que realmente necesitan llegar cerca de cero con emetropía, de lo contrario los pacientes realmen te comienzan a quejarse y los resultados no son tan bue nos”, dice el Dr. Chayet. “Descubrimos que en realidad me joramos nuestros resultados a 4.85 estrellas para la SEQ y 4.75 estrellas para el cilindro, un promedio de 4.79”.

Dicen que la plataforma también beneficia a los fellows “Si el cirujano aprovecha los conocimientos proporcio nados por la plataforma, crea uniformidad”, explica el Dr. Chayet. “Aunque que haya implantado 15.000 LIOs, mis fellows (quienes solo han hecho 200) son capaces de ob tener los mismos resultados”.

Pese a que actualmente la plataforma solo está en Excel, el grupo quiere ponerla en manos de otros ciruja nos, siempre que puedan hacerlo de la mejor y más efi ciente manera posible. Daniel Chayet dice que tienen un prototipo ilustrativo que es esencialmente una base para una app completa, que tienen como objetivo desarrollar en los próximos meses.

“Tenemos que empezar a trabajar en el back-end para crear una versión móvil y web de la plataforma”, dice el Sr. Chayet. “Pero como pueden imaginarse, escalar esto a los cirujanos, específicamente en los Estados Unidos, será otra empresa. Estamos buscando asociarnos potencialmente con un fabricante–y no hay duda de que hay interés”.

El Dr. Chayet llama la plataforma Five Star Surgeon de “la pieza faltante” en el ecosistema de la LIO. “Los cirujanos hacen grandes cirugías, pero de vez en cuando un pacien te se queja de malos resultados–y uno siente que quie re ignorar el problema”, dice. “Pero algo tan simple como analizar sus resultados e intentar mejorarlos puede marcar la diferencia. Los resultados que están consistentemente dentro de 0.5 D del target previsto tanto para SEQ como para CYL ni siquiera están en manos del 5% de los ciruja nos en todo el mundo. Las LIOs son el procedimiento nú mero uno que se realiza en el cuerpo. Creo que es hora de ofrecer mejores resultados a las personas”.

Cataract Boost

Disponible en una app gratuita en línea para Android, Cataract BOOST (Better Operative Outcomes Software Tool)

Edición No. 5
8 Review of Ophthalmology 2022

Review of Ophthalmology

captura datos clave de resultados de cataratas y los traduce en informes y comentarios para mejorar el rendimiento.

Motivado por el deseo de mejorar la calidad de los re sultados quirúrgicos de las cataratas en áreas de bajos recursos, un consorcio de organizaciones de salud ocular apoyó el desarrollo de BOOST, que incluyó al Profesor Na than Congdon, investigador jefe y Cátedra Ulverscroft de Salud Ocular Global en Queen’s University, en Belfast.1 La app tiene valor para los oftalmólogos de todo el mundo y está disponible en siete idiomas.

Uno de los principales factores que BOOST intenta abordar son las bajas tasas de seguimiento posoperatorio en países de bajos y medianos ingresos. “BOOST se basa en un estudio llamado PRECOG, publicado en Lancet Glo bal Health, que mostró que medir la visión aproximada mente uno o dos días después de la cirugía de cataratas podría ser un predictor preciso de los resultados finales, y que el 50% o más de los pacientes no regresan para visitas posteriores”, dice el Prof. Congdon. “Por lo tanto, BOOST está diseñado para medir los resultados en los primeros días después de la cirugía, cuando la adherencia al segui miento del paciente es mejor”.

BOOST está diseñado para medir datos muy simples y fáciles de recopilar, continúa. Esto incluye la visión en am bos ojos antes de la cirugía, la visión en el ojo operatorio después de la cirugía, y la edad y el sexo del paciente. Se puede hacer una evaluación de la calidad quirúrgica des pués de que se hayan ingresado 60 casos consecutivos.

Figura 2. Disponible para su descarga gratuita, la app BOOST está diseñada para medir datos simples y fáciles de recopilar, incluida la visión preop en ambos ojos, la visión postop en el ojo operatorio, y la edad y el sexo del pa ciente. Se puede hacer una evaluación de la calidad quirúrgica después de que se hayan ingresado 60 casos consecutivos.

“Además, muchos usuarios también quieren recomen daciones sobre cómo mejorar sus resultados, no solo una evaluación de lo bueno que están”, dice el Prof. Congdon. “Para dar recomendaciones para mejorar la calidad, se deben ingresar datos de 20 pacientes consecutivos con malos resultados, como un diagnóstico omitido de otro problema ocular durante el examen preoperatorio, proble mas que ocurrieron durante la cirugía o problemas que se pueden corregir con anteojos”.

Si un cirujano descubre que la presencia de otras en fermedades es la causa más común de un mal resultado, BOOST hará recomendaciones específicas para abordar el problema, como un examen ocular preoperatorio más ex haustivo “con dilatación de la pupila después de verificar un defecto pupilar aferente”.1

Se hacen recomendaciones basadas en la técnica y la tecnología, según la razón específica de los malos resulta dos. Los datos están protegidos por contraseña y nunca se introducen datos que identifiquen al paciente, como nom bres o direcciones. Un cirujano puede compartir sus resul tados compartiendo su contraseña, dice el Prof. Congdon.

El consorcio cree que BOOST puede cambiar el para digma de monitoreo en la cirugía de cataratas, lo que lleva

Edición No. 5
10 Review of Ophthalmology 2022

Review of Ophthalmology

a la creación de una base de datos estándar basada en la nube global.

“No hay duda de que las apps para smartphone tienen un enorme potencial para mejorar la salud humana, siempre y cuando los usuarios poten ciales tengan acceso a un smartphone y una vi sión adecuada para usarlo (no siempre es el caso, como han demostrado nuestros estudios)”, dice el Prof. Congdon. “Aplicaciones como BOOST tienen el potencial de aumentar drásticamente el uso de la atención médica en entornos de bajos recursos, siempre y cuando resolvamos las barreras para su acceso. Eso significa apps gratuitas o de bajo cos to, y una atención adecuada de la visión para po der ver y usarlas”.

Eyetelligence

Presentada por primera vez en 2018, Eyetelligence, de Bausch + Lomb, es una plataforma de gestión de datos basada en la nube que se esfuerza por mejo rar el rendimiento clínico y la eficiencia en las insta laciones quirúrgicas. Eyetelligence está conectada al sistema de mejora de la visión Stellaris Elite, del fa bricante, que elimina la naturaleza lenta de la entra da manual de datos.

Mitchell Shultz, MD, cofundador y director médico de Shultz Chang Vision, en California, participó en la prueba beta inicial de Eyetelligence. “Antes de usar Eyetelligence, teníamos que hacer las cosas manual mente, lo que era tedioso, para básicamente registrar los datos y crear hojas de cálculo de Excel. Ahora, el sistema puede hacerlo por ti”, dice.

La app Eyetelligence sincroniza la información de las cirugías que realiza el Dr. Shultz y la almacena en la nube. Cualquier modificación realizada en una má quina se transpone a todas las demás máquinas, sin importar el quirófano o la ubicación.

“A medida que hemos hecho modificaciones, he mos podido ver su efectividad, en cuanto a si tienen o no un impacto en la claridad corneal postoperato ria del primer día, y se ha demostrado que reducir la energía en general se traduce en córneas más claras al día 1 postop”, dice. “Sabemos que cuanto más ener gía usamos, más posibilidades hay de tener una cu ración retrasada”.

Esta tecnología pronto llevará las cosas un paso más allá, explica el Dr. Shultz, ya que se espera que Bausch + Lomb lance la próxima generación de la plataforma Eyetelligence este otoño, lo que ayudará a los cirujanos a monitorear los resultados e influir en la planificación del tratamiento para futuros pacientes. La compañía anunció el año pasado2 que se está aso

Review of Ophthalmology

ciando con Lochan, una compañía de desarrollo de sof tware fundada por el Dr. Mark Lobanoff.

“Ahora, además de tener la capacidad de obtener una mejor información de la Stellaris Elite, habrá herramientas de planificación de cirugía de cataratas que tomarán infor mación de nuestros topógrafos y biómetros ópticos y co menzarán a usar inteligencia artificial para ayudar a afinar nuestra planificación y cálculos de LIO”, dice el Dr. Shultz. “También ayudará en el postoperatorio, observando los re sultados específicos del cirujano y ayudando a mejorarlos”.

Una cosa que se espera de Eyetelligence con interés en particular es que sea de código abierto. “Hay algunas rigideces en los sistemas existentes que hacen que sea un desafío cuando estás planeando: si hay un pequeño error entre tu EMR y tus dispositivos, como si el nombre está mal escrito, puede ser un reto arreglar esas cosas”, dice el Dr. Shultz. “Eso es algo que hemos analizado sobre esta plataforma para que sea más fácil de usar; así, un cirujano o técnico puede hacer esos ajustes rápidamente en lugar de tener que ponerse en contacto con una persona de so porte del fabricante, lo que ralentiza las cosas”.

IBRA Digital Health Suite

Zubisoft lanzó su sistema Ibra en 2004 y ha seguido mejorando. Ibra está disponible en varias especialidades, incluyendo servicios de cataratas. La suite de cataratas de aplicación independiente ofrece optimización constan te A, cálculo SIA, LIO matching, y resultados, entre otros. Zubisoft dice que los beneficios de Ibra incluyen una LIO matching más precisa, una productividad mejorada con tiempos de consulta más cortos y una integración optimi zada de datos subjetivos y objetivos.

Karl Stonecipher, MD, director médico en TLC Laser Eye Center, en Greensboro, Carolina del Norte, profesor clíni co de oftalmología en UNC y profesor adjunto clínico en Tulane University, dice que Ibra es útil tanto para cirujanos nuevos como para veteranos.

“Ibra es útil para los fellows, nuevos y experimentados cirujanos de cataratas y refractiva que buscan mejorar sus resultados”, dice el Dr. Stonecipher. “Tienes que empezar en alguna parte, como un joven residente o un cirujano más experimentado que nunca ha recopilado datos en ab soluto. Muchos cirujanos dirán: ‘Todos mis pacientes ter minan 20/20’. Pero cuando miras los datos, es una historia completamente diferente”.

“Esto me ayuda a mejorar mis resultados”, continúa. “Por ejemplo, puede determinar si su técnica está induciendo astigmatismo, o si su constante A está actualizada, des pués de haber hecho tan solo 50 lentes. Le permite ver cómo le está yendo, ya sea después de una cirugía refrac tiva de cataratas o por agudeza visual no corregida des pués de la corrección de la visión con láser”, dice. “Tal vez

quiero ver mi intento versus logrado, o quiero ver mis valo res de R2–si el mío es un 0.99, lo estoy haciendo muy bien; sin embargo, si es un 0.5, no me está yendo muy bien”.

Los datos de Ibra son anónimos, pero permiten a los cirujanos comparar sus resultados con los de miles de ci rujanos que utilizan la tecnología específica. Por ejemplo, esto puede ser útil para las constantes A de un cirujano de cataratas, dice el Dr. Stonecipher. “Si los europeos obtienen la lente PanOptix antes que los estadounidenses”, explica, “puedo ver todas las constantes A de los europeos y luego puedo desarrollar las mías tras 50 pacientes; o mis cons tantes de Haigis o mis resultados astigmáticos. Puedo ver todos esos resultados de otros cirujanos y compararme con alguien más. Tal vez mi marca de la córnea no está fun cionando tan bien como el uso de aberrometría intraope ratoria funciona. Esto podría hacerme decir: Bueno, tal vez sea mejor que me haga una aberrometría intraoperatoria”.

Cualquier software presenta su propio conjunto de de safíos, continúa. “Si el cirujano no está ingresando los da tos, tiene que encontrar al miembro del personal orientado al detalle en su consultorio para hacerlo. He elegido a la persona equivocada en el pasado”, dice. “Si asignas a al guien la tarea de ingresar los datos para 100 personas, y todo está mal porque no sabía la diferencia entre menos cilindro y más cilindro, todo es inútil. Ibra lo marcará si no tiene sentido, cuando se introducen los datos; por eso, hay controles y equilibrios en el sistema”.

La adopción temprana del monitoreo de los resultados será clave para la satisfacción del paciente, afirma el Dr. Stonecipher. “Estoy animando a todos mis estudiantes, porque hacer que los pacientes sean más felices debe comenzar cuando eres residente”, agrega. “Si puedes insti tuirlo en las clínicas de residencia, eso hará que sus patro nes de práctica avancen. Si tienes a un cirujano que está empezando a usar una nueva lente intraocular, un nuevo láser, una nueva tecnología o nuevas técnicas, creo que todos deberían adoptar algo para ver sus resultados. Pero eso debe comenzar temprano”.

Veracity

Florian Kretz, MD, FEBO, director médico de Augentagesklinik Rheine & Greven, en Greven, Alemania, dice que el monitoreo de los resultados siempre ha sido parte de su práctica. “No estamos controlando a todos los pacientes, pero siempre realizamos estudios internos en los que analizamos la calidad de nuestros resultados”.

Sin embargo, el tedio de ingresar datos en hojas de Ex cel consumió mucho tiempo y no hacía conexión con los registros electrónicos de salud de los pacientes. Un com ponente clave de la plataforma Veracity Surgical, de Zeiss Medical Technology, es su capacidad para extraer datos de los EHRs. El software basado en la web reúne datos y diagnósticos de los pacientes para crear preferencias per

Edición No. 5
12 Review of Ophthalmology 2022

Review of Ophthalmology

sonalizadas para sus usuarios y optimizar los resultados futuros utilizando datos y análisis postoperatorio.

Aunque Veracity está esperando la aprobación de la CE en Europa, el Dr. Kretz está utilizando actualmente una plataforma diferente de Zeiss llamada EQ Workplace para monitorear datos y ahorrar tiempo en el quirófano. Veracity permitiría al Dr. Kretz ingresar muchos más datos postoperatorios para optimizar sus resultados y hacer sus propias constantes.

“Si la tecnología funciona correctamente y uno puede básicamente transferir los datos de forma inalámbrica sin ningún riesgo de pérdida de datos o entrada incorrecta, entonces realmente puede cambiar los resultados de los pacientes”, dice. “Todos tenemos nuestras propias técni cas quirúrgicas, y eso influye en las constantes A, el astig matismo inducido y el cambio de eje que implementamos. Ser capaz de implementar un sistema que toma todos los datos preop, intraop y postop, te permite ser aún más pre ciso, especialmente para los casos premium, y también te permite hacer tus propios nomogramas para los láse res más recientes”.

El Dr. Kretz dice que la precisión de la conectividad per fecta con los EHR está por verse. “He oído que Veracity

tendrá una conexión fluida, pero la conectividad puede ser bastante baja y no tener conexión fluida con ningún otro dispositivo, solo se puede importar archivos PDF, no los datos sin procesar. Cuando uno puede trabajar con los datos sin procesar en una plataforma desde di ferentes dispositivos, eso es lo que realmente va a im pulsar aún más la calidad de nuestra cirugía”, concluye.

El Dr. Schultz es consultor e investigador de Bausch + Lomb. El Dr. Stonecipher es consultor de Zubisoft. El Dr. Kretz es consultor de Carl Zeiss Meditec. El Dr. Chayet, el Dr. Navas y el Sr. Chayet no informan divulgaciones financieras asociadas con el tema en este momento.

Referencias

1. BOOST Consortia 2022. Better Operative Outcomes Sof tware Tool (BOOST). Accessed May 30, 2022. https://boost cataract.org/about.html.

2. Bausch + Lomb and Lochan enter into agreement to deve lop the next-generation of eyetelligence clinical decision support software. Accessed May 25, 2022. https://www. prnewswire.com/news-releases/bausch--lomb-and-lo chan-enter-into-agreement-to-develop-the-next-gene ration-of-eyetelligence-clinical-decision-support-softwa re-301307293.html.

Edición No. 5
13

Crónica del II Congreso Mexicano de Bancos de Ojos

El Dr. Juan Carlos Serna Ojeda, presidente de la Asociación Mexicana de Bancos de Tejidos Oculares A.C, nos comparte las perlas de este evento que fue todo un éxito.

La asociación Mexicana de Bancos de Tejidos Oculares tuvo la fortuna de organizar el Segundo Congreso Mexica no de Bancos de Ojos. Este evento es la continuación del primero en su tipo que se desarrolló en el año 2019, como un esfuerzo de esta Asociación recién creada, que tiene como primordial ob jetivo mejorar los programas de procu ración y trasplante de córnea en México.

La elección de realizar el evento de manera virtual no fue fácil, pero al ser una Asociación joven y con propósito de querer llegar a la mayor cantidad de asistentes posibles tomamos la decisión de que fuera un evento cien por ciento virtual. Esto nos dio la grata fortuna de poder llegar a todos los rincones del país (México) y nos llevamos la sorpresa de que tuvimos asistentes de diversos países del continente: Estados Uni dos, Chile, Guatemala, Colombia, Perú, Argentina, Bolivia, El Salvador, etc. Esta alta asistencia e interés por el congre so demuestra que somos una sociedad latinoamericana que seguimos buscan do mejorar los temas relacionados con el trasplante de córnea.

Respecto al programa del evento en el día inicial, el primer módulo titulado: “Quitando las barreras para iniciar los bancos de ojos” se trató de una sínte sis detallada y paso por paso para que todos los entusiastas que quieren in volucrarse o iniciar en el ambiente de la formación de bancos de ojos tengan la gran mayoría de herramientas ne cesarias para no empezar desde cero.

Edición No. 5 Asociaciones14 Review of Ophthalmology 2022
CONGRESO MEXICANO DE BANCOS DE OJOSII programa académico 29 y 30 de julio 2022 1er curso virtual CONGRESO MEXICANO DE BANCOS DE OJOSII programa académico 29 y 30 de julio 2022 1er curso virtual
topconhealthcare.lat/chronos topconhealthcare.lat/chronos

Asociaciones

Fue, por lo tanto, quizá de los módulos más útiles para aquellos que se están iniciando en esta te mática tan importante.

En el módulo dos titulado: “Garantizando la calidad del tejido corneal” se describieron as pectos esenciales para hacer que los tejidos que llegan a los bancos de ojos, desde el proceso en el que se toman del donador hasta el momen to que llegan a los receptores de trasplante de córnea, tengan una estandarización en cuanto a calidad. El proceso de calidad es básico para lograr no solo una mayor cantidad de tejidos pro curados, si no para que tanto la cirugía como la recuperación del paciente sean exitosos.

En el tercer módulo titulado: “La educación como clave de los bancos de ojos” reiteramos el concepto de que la educación es el principio de todo y esto también aplica en la dinámica de los bancos de ojos, se abordaron tópicos desde lo básico, es decir, cambiar el paradigma de los modelos de enseñanza desde las etapas más iniciales de los que se involucran en trasplante de órganos y tejidos hasta estrategias que se solían ver como futuristas y que son el presente como la enseñanza por simuladores virtuales.

En el último módulo del primer día de este congreso titulado: “Trasplante lamelar para to dos”, los profesores describieron, de manera muy sintetizada, las partes básicas de preparación de tejido y realización de trasplante de córnea an terior y posterior. También, algo que se veía hace no tanto tiempo como el futuro de la cirugía de trasplante, se ha vuelto el presente y estamos en vías de que se convierta en las técnicas estándar de oro por el éxito que genera a los pacientes que reciben este tipo de trasplante.

En la plática magistral que se llevó a cabo este primer día, otorgada por el Dr. Enrique Graue Hernández, del Instituto de Oftalmología Conde de Valenciana, titulada: “Retos en México para el desarrollo de los bancos de ojos” fuimos capa ces de percibir, de forma magistral, los puntos de vista de dónde estamos y hacia dónde vamos en nuestro país para superar los retos que tenemos y que se seguirán presentando en la procuración de córneas y trasplantes de la misma.

En el segundo día de congreso, se llevó a cabo el módulo cinco titulado: “Estrategias para incrementar las donaciones concretadas” donde los profesores nos hablaron de grandes herra

mientas desde la temática de tanatología, edu cación, acortamientos de tiempos, concientiza ción de la gente sobre la donación de córneas y tejidos, para que todos tengamos más y mejores estrategias para lograr tener cantidad y calidad de tejido corneal.

En el penúltimo módulo del congreso titula do: “La nueva normalidad en los bancos de ojos (COVID-19)” se habló de la nueva normalidad a raíz de la pandemia por la enfermedad de co ronavirus y el impacto que generó en el mun do de la procuración de trasplante de córnea, se describió toda la evidencia en relación con la posibilidad de contagio en pacientes que fa llecieron con COVID-19 y donaron sus córneas, así como son las estrategias alternativas para poder solventar la falta de córneas en ciertas urgencias médicas.

Finalmente, en el último módulo del congreso titulado: “Futuro e innovaciones en córnea y ban cos de ojos” vimos investigaciones de último ni vel que se están llevando a cabo en distintas par tes del mundo, cuyo desarrollo tecnológico nos ayudará a mejorar la dinámica de procuración, y la técnica de trasplante de córnea, así como es trategias futuristas como la córnea artificial.

En la plática magistral del segundo día, la Dra. Jennifer Li, quien es una referente internacional de todo lo relacionado con bancos de ojos, pre sentó una plática titulada: “Bancos de ojos en el mundo: pasado, presente y futuro”, en donde fue capaz de desmenuzar, de forma magistral, los antecedentes históricos en relación con el trasplante de córnea, la situación actual de los bancos de ojos, y las necesidades a futuro para buscar eliminar la ceguera corneal del mundo. En lo personal una de las cosas más destacadas para mí, fue poder tener una conversación con ella y conocer sus puntos de vista de los caminos que estamos tomando como gremio de bancos de ojos, así como sus perspectivas personales de hacia dónde tenemos que seguir caminando.

En conclusión, el Segundo Congreso Mexica no de Bancos de Ojos logró incluir un programa de último nivel con expertos en el área tanto nacionales como internacionales. El entusiasmo generado alrededor del evento demuestra el alto compromiso que tenemos todos los involucra dos en el gremio de la procuración y el trasplan te de córnea para seguir trabajando en pro de eliminar la lista de espera para un trasplante.

Edición No. 5
16 Review of Ophthalmology 2022

Tratamiento del astigmatismo corneal irregular

Este artículo salió en el Noticiero # 53 julio–agosto y se publicó con el permiso de ALACCSA -R. Su reproducción está prohibida. Para más información sobre el noticiero visite la página www.alaccsa.com

El astigmatismo corneal irregular es una situación desafiante que disminuye la agudeza visual. Puede ser causado por múltiples con diciones como queratocono, RK, PKP, trauma entre otros.1 El trata miento generalmente se basa en la colocación de lentes de contacto rígidos permeables. La corrección quirúrgica suele ser un desafío y hay múltiples opciones disponibles. La implantación de segmentos de anillos intracorneales, la ablación con láser guiada por topogra fía, la reticulación corneal personalizada y el injerto de córnea se en cuentran entre las opciones disponibles.2-5 Más recientemente, se ha demostrado el uso de implantes de pequeña abertura para tratar el astigmatismo corneal irregular.6, 7 Esto permite que el enfoque tienda a ser más reproducible, menos desafiante y proporciona buenos re sultados visuales.

1. Un paciente de 55 años con RK de 8 cortes se presenta para eva luación de cirugía de cataratas. Las K son relativamente simétri cas en ambos ojos alrededor de 39,50 x 40,25. El paciente quiere estar libre de anteojos después de la cirugía, ya que ha sido así durante toda su vida antes de la catarata. ¿Cuál es su enfoque preferido?

Dr. Claudio Orlich

Edición No. 5 Noticiero ALACCSA-R18 Review of Ophthalmology 2022
a. Realizaría implante de LIO trifocal b. Realizaría implante de LIO EDOF c. Realizaría un implante de LIO de pequeña apertura d. Haría mini-monovisión
Dr.
Bruno Trindade bruno.trindade@ioct.org Dr. Claudio Orlich orlichclaudio@hotmail.com Dr. Roger Zaldivar zaldivarroger@gmail.com

Noticiero ALACCSA-R

Comentario: Con ocho cortes si la topografía cor neal es regular y la visión no fluctua de forma impor tante, preferiría realizar mini-monovisión. No utilizo trifocales en pacientes con queratotomía radiada. Una buena opción si el astigmatismo es irregular es utilizar un lente monofocal con agujero estenopeico, con un target ligeramente miópico (-0.75 D).

Dr. Roger Zaldivar

a. Realizaría implante de LIO trifocal

b. Realizaría implante de LIO EDOF

c. Realizaría un implante de LIO de pequeña apertura

d. Haría mini-monovisión

Comentario: Estos pacientes aún presentando cór neas relativamente simétricas, suelen ser un desafío. Presentan mayor complejidad en la estimación del poder del lente intraocular, el riesgo latente de alte rar alguna incisión y causar astigmatismo irregular, y la presencia de aberración esférica positiva corneal sumada a scattering causada por las incisiones. Mi approach favorito en estos casos es comenzar ope rando el ojo no dominante con lente de apertura pe queña IC8 (Acufocus Inc). Este lente presenta una ven taja frente a ópticas convencionales, puesto que por su construcción óptica son muy permisivos y toleran hasta 1.5D sin cambios significativos en la performan ce visual. Lo ideal es apuntar a una leve miopía (entre 0.5D y 1D) para aprovechar la mayor profundidad de foco y mejorar la performance de cerca del paciente. La segunda ventaja es que actúan como filtro en casos de altas aberraciones y de scattering causadas por las incisiones. En el caso del ojo dominante, ya cuento con el antecedente del primer ojo para el cálculo. General mente, en córneas simétricas y con un RMS menor a 0.6u coloco un lente asférico en el ojo dominante. Sin embargo, es cada vez más frecuente en casos post RK, la solicitud del paciente a colocar el mismo lente en el ojo dominante luego de haber experimentado los beneficios del mismo.

Dr. Bruno Trindade

Los pacientes post-RK varían mucho. En los casos en los que el perfil corneal es algo regular, la cirugía de cataratas suele ser sencilla y se puede valorar la elección de cualquier implante corrector de presbicia. En este paciente en particular, la topografía de la cór nea debería ser regular dada la buena visión no co rregida por un periodo de tiempo largo después de la cirugía corneal, y consideraría una LIO trifocal para él. Si la córnea fuera irregular, en primer lugar, edu

caría al paciente sobre las expectativas y, en segundo lugar, me abstendría de usar cualquier tecnología de difracción de luz. Los implantes de apertura pequeña pueden ser una muy buena opción en este escenario, especialmente en presencia de una pupila grande.

2. Un paciente con catarata traumática, después de una lesión ocular penetrante, se presenta dos años antes para una evaluación preoperatoria. Tiene una cicatriz de laceración corneal-escleral que llega a la córnea paracentral. Esta es la topografía corneal ¿Cuál es su opción de implante preferida?

Dr. Claudio Orlich

a. Realizaría implante de LIO monofocal

b. Realizaría un implante de LIO monofocal y colo caría RGP CL después de la cirugía

c. Realizaría implante de LIO monofocal con pupi loplastia estenopeica

d. Realizaría un implante de LIO de pequeña apertura

Comentario: Afortunadamente, en este caso la córnea irregular es unilateral, podríamos asumir que el otro ojo tiene una buena capacidad visual, de las

Edición No. 5
20 Review of Ophthalmology 2022

Noticiero ALACCSA-R

opciones presentadas todas son viables, la que me nos me gusta es hacer un cerclaje de retina, por ser una catarata traumática por el riesgo de lesiones en retina, probablemente lo más indicado es utilizar un lente monofocal de tres piezas durante la cirugía de catarata pensando en la posibilidad que quede en el sulcus y en el postoperatorio valorar un lente escleral o rígido gas permeable.

Dr. Roger Zaldivar

a. Realizaría implante de LIO monofocal

b. Realizaría un implante de LIO monofocal y co locaría RGP CL después de la cirugía

c. Realizaría implante de LIO monofocal con pu piloplastia estenopeica

d. Realizaría un implante de LIO de pe queña apertura

Comentario: En caso de cicatrices paracentrales es muy importante determinar la exacta localización de la misma y su relación con la pupila. En caso de que la cicatriz no produzca bloqueo de luz por una even tual nueva pupila creada  por un lente de apertura pequeña y el saco capsular se encontrara en condi ciones óptimas, el lente IC8 sería sin dudas mi primera opción. En caso de cicatrices centrales con bloqueo lumínico, mi primera opción sería la de colocar un lente monofocal con posterior adaptación de lente de contacto RGP.

Dr. Bruno Trindade

Se trata de un paciente con una córnea muy irre gular debido a un traumatismo ocular penetrante. Desarrolló una catarata blanca densa. Con este as tigmatismo irregular, su BCVA se verá comprometida con cualquier tipo de opción de implante disponible y RGP le brindará la mejor visión posible después de la cirugía. Si este paciente es un buen candidato para CL, procedería con la implantación de LIO mo nofocal y ajuste de RGP después de la cirugía. Si no es así, también está indicado el implante de abertura pequeña para minimizar el impacto del astigmatismo corneal irregular. Se debe tener cuidado al examinar la retina antes de implantar una lente de pequeña aper tura, así como después de la cirugía, especialmente en casos de trauma.

3. Una paciente con queratocono bilateral se pre senta para evaluación de cirugía de cataratas del segundo ojo. Ya recibió un dispositivo de pequeña apertura implantado en su otro ojo con muy bue nos resultados ¿Cuál sería su enfoque?

Dr. Claudio Orlich

a. Dado el buen resultado del primer ojo, aplazaría por ahora la cirugía.

b. Realizaría implantes regulares de LIO monofoca les para evitar el oscurecimiento de la visión

c. Primero realizaría la implantación de ICRS antes de proceder con la cirugía de cataratas

d. También realizaría la implantación de un disposi tivo de pequeña apertura en el segundo ojo

Comentario: Generalmente utilizo los implantes como el Xtrafocus de forma unilateral, son una exce lente opción en córneas irregulares, escojo el ojo con la córnea más irregular para el implante estenopeico y en el otro ojo prefiero un implante monofocal. Muchos pacientes con un implante estenopeico reportan “falta de luz” en condiciones con baja iluminación, por lo que prefiero no utilizarlos de forma bilateral.

Dr. Roger Zaldivar

a. Dado el buen resultado del primer ojo, aplazaría por ahora la cirugía.

b. Realizaría implantes regulares de LIO monofoca les para evitar el oscurecimiento de la visión

c. Primero realizaría la implantación de ICRS antes de proceder con la cirugía de cataratas

d. También realizaría la implantación de un disposi tivo de pequeña apertura en el segundo ojo

Comentario: En el caso de pacientes con querato cono, mi algoritmo se basa en la edad del paciente. Tratándose de pacientes jóvenes, prefiero realizar pre viamente ICRS y CXL para regularizar la córnea, y colo car ICL al año de la intervención corneal. En el caso de pacientes añosos, y con un antecedente positivo con lente de apertura pequeña en el otro ojo, procedería con la misma opción.

Edición No. 5
22 Review of Ophthalmology 2022

Dr. Bruno Trindade

El queratocono puede ser uno de los mejores candidatos para implantes de abertura pequeña. Se recomienda una córnea central transparente, enfer medad estable y Ks por debajo de 65D para obtener resultados óptimos. Esta paciente recibió el implante Xtrafocus en su ojo derecho después de una cirugía de cataratas y su visión es muy buena (UCVA 20/30 J2). Ella quiere que se use el mismo implante en su ojo izquierdo ya que tiene una enfermedad relativamente simétrica. Las preocupaciones sobre el uso bilateral de implantes de abertura pequeña son válidas dadas las posibles complicaciones de esta tecnología. Hemos realizado con éxito la implantación bilateral del implan te Xtrafocus en un grupo de pacientes. Esto es definiti vamente posible. El oscurecimiento de la visión puede ocurrir de manera impredecible con el uso de LIO de pequeña apertura y esto debe discutirse antes de la cirugía. Sin embargo, la mayoría de nuestros pacientes con implantes bilaterales (68%) están satisfechos con los resultados y no refieren oscurecimiento de la visión. Por otro lado, tres pacientes que recibieron consenti miento para implante bilateral informaron quejas mo deradas y decidimos abortar el implante de dispositivo de pequeña apertura en el segundo ojo. Publicamos nuestros resultados el año pasado8 y la presentación de este artículo ganó el premio al mejor artículo de la sesión durante la reunión de ASCRS, en abril de 2022.

Referencias

5. Jenkins TC. Aberrations of the Eye and Their Effects on Vision: 1. Spherical Aberration. Br J Physiol Opt 1963;20:59-91.

6. Alessio G, Boscia F, La Tegola MG, Sborgia C. Topogra phy-driven excimer laser for the retreatment of decentra lized myopic photorefractive keratectomy. Ophthalmology 2001;108(9):1695-703.

7. Alio J, Salem T, Artola A, Osman A. Intracorneal rings to correct corneal ectasia after laser in situ keratomileusis. J Cataract Re fract Surg 2002;28(9):1568-74.

8. Colin J, Cochener B, Savary G, Malet F. Correcting kera toconus with intracorneal rings. J Cataract Refract Surg 2000;26(8):1117-22.

9. Sachdev GS, Ramamurthy S. Corneal regularization following customized corneal collagen cross-linking. Indian J Ophthal mol 2018;66(9):1310-1.

10. Shajari M, Mackert MJ, Langer J, et al. Safety and efficacy of a small-aperture capsular bag-fixated intraocular lens in eyes with severe corneal irregularities. J Cataract Refract Surg 2020;46(2):188-92.

11. Trindade CC, Trindade BC, Trindade FC, et al. New pinhole sul cus implant for the correction of irregular corneal astigmatism. J Cataract Refract Surg 2017;43(10):1297-306.

12. Trindade BLC, Trindade FC, Trindade CLC. Bilateral implanta tion of a supplementary intraocular pinhole. J Cataract Refract Surg 2021;47(5):627-33.

ALACCSA-R

Noticiero
PROcap™ Resultado premium en capsulotomía refractiva Restaurando la calidad visual de base SLT Terapia de primera línea comprobada para el tratamiento de glaucoma primario de ángulo abierto Imprint™ Acceso a los parámetros del láser en los binoculares y control de la energía con el joystick, lo que permite enfocarse completamente en el paciente XL_TRN_PUB_ES_220829 Imagen de cortesíaKarlBrasse,MD PREMIUM YAG/SLT LÁSER AAO BOOTH #1355 NUEVO © 2022. Tango Reflex NeoTM es una marca registrada de Ellex.

Desde Egipto para el mundo: El Dr. Ashraf Armia

En el marco de ASCRS que se llevó a cabo el pasado 23 al 26 de abril de 2022, en la ciudad de Washington D.C, uno de los oftalmólogos más mencionados fue el Dr. Ashraf Armia. Con una gran voluntad por la ciencia y pasión hacia la oftalmología, nos dedicó un breve instante para hablar sobre su experiencia clínica en el Cairo y las diferencias en la práctica oftálmica alrededor del mundo.

Review of Ophthalmology: ¿Por qué oftalmología?

Dr. Armia: La oftalmología para mí es vida. Si dejo de res pirar, dejo la oftalmología. Me dediqué a la oftalmología por mi padre que fue mi mentor y ejemplo de vida. Mi padre, como oftalmólogo, fue una superestrella en El Cairo, Egip to. He aprendido mucho con él: cómo amar la oftalmología, como cuidar a mis pacientes con el máximo cariño, cómo aprender más y más, cómo ser mejor, cómo enseñar a los fellows lo que sé. ¡Lo he aprendido todo con mi padre!

Review of Ophthalmology: ¿cuáles han sido los gran des cambios que ha visto en términos de tecnología y procedimientos?

Dr. Armia: Las innovaciones no eran como hoy. Incluso en cirugía de cataratas, la extracción de cataratas intracapsular. No había implantación de lentes intraoculares; uno simple mente removía las cataratas como una pieza única con el saco. Luego el paciente usaba unos anteojos enormes. Así fue el inicio. Después se solía hacer una herida enorme, alre dedor de 10-12mm o 14mm, ¡algo descomunal!

Entonces llegaron las innovaciones, se desarrolló hacia ex tracapsular. Era posible implantar la lente dentro del ojo, pero a través de una gran herida. La innovación nunca se detuvo.

A largo de los últimos 10 años, las innovaciones se han disparado. Hemos pasado de una herida de 8mm a tan solo una de 2mm. Se puede realizar una cirugía y su paciente puede disfrutar su vida y trabajar dos días después.

Dr. Ashraf Armia

Es cirujano oftalmólogo consultor en el Ministerio de Salud de Egipto y en el hospital oftalmológico AlWa tany (WEH) en Egipto y accionista del mismo hospital.

Es Consultor de Cataratas y Cirujano Refractivo y Reconstrucción del Segmento Anterior.

También tiene su propio Centro Oftalmológico (www.ashrafarmiaeyeclinic.com)

Es miembro de la Academia Estadounidense de Oftalmología (AAO), la Sociedad Estadounidense de Cirugía de Cataratas y Refractiva (ASCRS), la Socie dad Europea de Cirugía de Cataratas y Refractiva (ESCRS) y la Sociedad Europea de Retina (Euretina).

Hoy en día, el paciente se puede liberar de los anteojos gracias a la innovación de múltiples tipos de lentes como los multifocales, acomodativos o incluso de lentes monofocales.

Review of Ophthalmology: ¿Cómo es el universo de la me dicina, más específicamente, la oftalmología, en Egipto?

¿Es fácil el acceso?

Dr. Armia: En Egipto, una de las ventajas es que todos los oftalmólogos egipcios comienzan a aprender muy jóvenes. Hay muchas universidades de medicina. Tenemos al menos 25 universidades de medicina, tanto públicas como priva das. La oftalmología en Egipto está creciendo cada año y los oftalmólogos quieren tener las últimas innovaciones. El país, desde quizás los últimos 15 años, abrió su mercado a todas las empresas internacionales para introducir sus in novaciones. Y puedo decirle que disponemos de al menos

Edición No. 5 Imprescindibles24 Review of Ophthalmology 2022

el 90% de las últimas innovaciones de este siglo. Y tam bién puedo decirle que cerca del 60-65% de los con sultores oftalmólogos están bien entrenados para estas nuevas innovaciones.

Review of Ophthalmology: Usted se está convirtiendo en un referente en América Latina. ¿Qué sabe sobre los oftal mólogos latinoamericanos? ¿Cuál es su idea sobre ellos?

Dr. Armia: Sobre los oftalmólogos latinoamericanos, lo que sé es que estoy muy distante de esta área para opinar. Porque, antes, conocía solamente a dos o tres oftalmólogos de la región. Pero, pienso que, durante la pandemia, cuando todo se detuvo surgió algo positivo que fue la unión de todo el mundo dentro de una panta lla del ordenador.

Entonces, durante ese periodo, aprendí mucho sobre los latinoamericanos. Se lo comentaba a unos amigos sobre cuan expertos son esos oftalmólogos, nadie tiene idea del alto conocimiento de esos profesionales. Siem pre comento a mis amigos latinoamericanos que si domi nan la lengua ingles van a conquistar el mundo. Este es el único inconveniente de los latinoamericanos. Porque como todos sabemos, el inglés es el idioma más común en todo el mundo y es el idioma usado en las reuniones médicas. Por supuesto que tenemos el francés y el espa ñol, pero el inglés es el más usual. América Latina ocupa un espacio enorme en el mundo, y tiene todo en términos de tecnología. Sin embargo, necesitan la lengua inglesa para conquistar el mundo. Y así lo harán a través de sus cirujanos tan expertos, experimentados y talentosos.

Review of Ophthalmology: ¿Cuáles serán los próximos desafíos para la futura generación de oftalmólogos?

Dr. Armia: Cuando veo el futuro desde aquí, veo inteli gencia artificial, nanotecnología y biónica; es decir, hacer la cirugía sin usar el microscopio. El 3D o 4D está llegando con todo. Quizás, las habilidades del cirujano disminuyan debido a las más altas tecnologías, pero la inteligencia artificial marcará una nueva era en la medicina.

¿Qué vendrá en el futuro? Creo que en el área de len tes intraoculares se aportarán grandes innovaciones en los próximos años. Los sistemas de visualización para ci rugías intraoculares o para investigaciones tendrán una nueva era tras el uso de la inteligencia artificial y la nano tecnología en toda su óptica. Así que habrá cambios. Ese conjunto, que es la nueva era, engloba varias enferme dades, países y muchos tratamientos quirúrgicos. Estos elementos serán los diamantes que cualquier empresa necesita para crear sus futuras innovaciones.

Leaf sistema láser de color verde

Norlase LEAF es un fotocoagulador láser de co lor verde pensado para usted y para sus pacientes. Su diseño elegante y ultracompacto permite que todo el sistema láser se conecte de forma cómoda a su lámpara de hendidura, sin fibra óptica externa y sin necesidad de carrito ni de espacio de extra.

Ultracompacto

Diseño ligero y portátil para maximizar el espa cio de trabajo.

Sin fibra óptica externa

Reduce el riesgo de avería mecánica, minimi zando las reparaciones de servicio técnico moles tas y costosas.

El primer control de voz del mercado

Un sofisticado sistema de reconocimiento del habla permite controlar los parámetros del láser cómodamente por medio de la voz.

Tecnología inalámbrica

Los ajustes de los parámetros del LEAF pueden hacerse mediante una interfaz de usuario intuitiva en una tableta inalámbrica elegante.

Diseño elegante y compacto

El diseño ultracompacto y ultraportátil del LEAF permite a los oftalmólogos llevar a cabo tratamien tos con láser en casi cualquier consultorio, con un tiempo de configuración y un espacio físico nece sario mínimos.

Para más información

Edición No. 5 Productos Review of Ophthalmology 2022 26

Lion oftalmoscopio indirecto con láser de color verde

Norlase® LION™ es un oftalmoscopio indirecto con lá ser de color verde diseñado pensando en usted y en sus pacientes. La tecnología láser ultracompacta de LION está integrada y alimentada mediante una batería que va en el pedal, lo que permite a los médicos disfrutar de una solu ción de tratamiento láser autónoma, ligera y portátil. Una interfaz de usuario inalámbrica y el control de voz de los parámetros proporcionan una inigualable facilidad de uso y eficacia en la consulta.

Funcionalidad y flexibilidad

LION es ligero, portátil y fácil de transportar a cualquier parte, ya sea entre salas de tratamiento o en consulta. Li bere un espacio valioso en la consulta sin necesitar una sala específica para el tratamiento láser Integrado y portatil

Disfrute de lo último en portabilidad y flexibilidad. El casco con láser integrado, batería recargable y una inter faz de usuario inalámbrica se puede utilizar en cualquier emplazamiento.

El primer control de voz del mercado

El sofisticado sistema de reconocimiento por voz pro porciona control de los parámetros sin contacto durante

el tratamiento, lo que permite a los médicos mantenerse concentrados en el paciente. Tecnología inalámbrica

El ajuste de los parámetros en el LION es realizado a través de una interfaz intuitiva de usuario desde una ele gante tableta inalámbrica.

Norlase está reinventando el LION

Norlase creó el LION con una tecnología singular y transformadora. El LION es el primer oftalmoscopio indi recto láser de su clase: integrado con una fuente de láser incorporada, fibras autónomas y un diseño sin fibra óp tica externa.

Para más información

Edición No. 5 Productos Review of Ophthalmology 2022 27

Lentes Intraoculares con Plataforma Innovadora de Hápticas en Doble C Estabilidad Simplificada

El háptico en doble C de PhysIOL es una Plata forma innovadora desarrollada en 2010 para ase gurar una perfecta estabilidad refractiva y rotacio nal de la LIO.

La ventaja del diseño simétrico proporciona una óptima estabilidad rotacional debido a los 4 hápti cos abiertos.

Además, de su estabilidad rotacional posopera toria, la plataforma háptica en doble C le ofrece al cirujano fácil maniobrabilidad, tanto en el sentido de las agujas del reloj como en sentido contrario, para la colocación exacta del eje de la LIO, princi palmente en un lente tórico.

Edición No. 5 Productos Review of Ophthalmology 2022 28
Reiter N, Eye (Lond). 2017 Harrisberg B. RANZCO NSW Congress in 2020 Precisa. Segura. Reversible.1-5 Addon® refractive Addon® toric Addon® trifocal toric Addon® trifocal 1. Palomino-Bautista C, Clin Ophthalmol. 2020 2. Reiter N, Eye (Lond). 2017 3. Gundersen KG, Clin Ophthalmol. 2020 4. Srinivasan S., BMJ Open Ophthalmol. 2019 5. Harrisberg B. RANZCO NSW Congress in 2020 Precisa. Segura. Reversible.1-5

Canaloplastia con sonda de sutura (cirugía de glaucoma no filtrante)

Si la medicación fracasa y la presión intraocular al canza un nivel incontrolable que conduce a un daño progresivo del nervio óptico glaucomatoso, está indi cada la cirugía del glaucoma. Normalmente, la trabe culectomía o la implantación de un sistema de drenaje son los procedimientos quirúrgicos de referencia para reducir la presión intraocular. Se clasifican como técni cas de filtrado y están diseñadas para facilitar el flujo del humor acuoso mediante la creación de un flujo de salida alternativo no fisiológico (por ejemplo, la deri vación al espacio subconjuntival). Por desgracia, estos procedimientos quirúrgicos también implican riesgos que afectan a los pacientes durante el resto de su vida. Las complicaciones que pueden surgir al crear una ampolla filtrante son: fibrosis de la ampolla, fugas de la ampolla, infecciones relacionadas con la ampolla, so brefiltración o hipotonía. También tiene consecuencias que alteran el estilo de vida, ya que los pacientes, a veces, no pueden usar lentes de contacto; en general, los pacientes no pueden hacer snorkel ni bucear.

El aumento del número de cirugías de glaucoma en todo el mundo ha fomentado diversas innovaciones, como las soluciones de stent mínimamente invasivas (MIGS) para realizar cirugías más rápidas y seguras. Aunque los procedimientos MIGS reducen la inciden cia de complicaciones, no son muy eficaces para re ducir la PIO. Mientras que la trabeculectomía, la téc nica clásica de filtrado, puede reducir enormemente la PIO, conlleva un alto riesgo de complicaciones o efectos adversos.

En comparación con otras técnicas de reducción de la PIO, la canaloplastia tiene una relación riesgo-be neficio ideal. Se trata de una técnica quirúrgica muy eficaz y mínimamente invasiva, indicada para el tra tamiento del glaucoma de ángulo abierto, que actúa

restableciendo la función del sistema de salida natural del ojo, por lo que representa una cirugía no filtrante.

Por ello, el Dr. Leonid Kodomskoi (Offenburg, Ale mania) ha desarrollado una alternativa innovadora y económica: La sonda de sutura Onatec OEX-1 twisted 6-0 con bordes atraumáticos y un implante de sutura monofilamento 10-0. La particularidad de esta aplica ción es que el material de sutura no se utiliza para co ser en este caso, sino que actúa como un implante que ensancha permanentemente el canal de Schlemm.

Instrumentación

El instrumental quirúrgico necesario para la cana loplastia con sonda de sutura incluye marcadores, cu chillos paracentesis o diamante, así como cuchillos de media luna, pinzas, tijeras, porta agujas y suturas.

Siempre que se aplica la sutura se observa que la elección del material de sutura se basa en la preferencia del cirujano. La selección del mate rial de sutura, adecuado para la canaloplastia no es complicada. Entre los materiales disponibles en oftalmología, solo el polipropileno es útil para este propósito. El polipropileno es un material inerte y no absorbible, muy utilizado para su implantación en oftalmología, ya que parece ser resistente a la de gradación. En cuanto al tamaño, la primera sutura debe ser un poco más grande para el sondeo del canal de Schlemm. La sonda de sutura tiene una for ma retorcida (doble hélice) con bordes atraumáticos y una rigidez adecuada. Está fabricada con una sutu ra de Onaleno 6-0 (diámetro de 70 a 99 µm) con pro piedades que evitan dañar tejidos delicados como la malla trabecular. La sutura 10-0 Onalene, mucho más fina (diámetro de 20 a 29 µm), se aplica después del sondeo/cateterismo y representa el implante real. La forma y el tipo de la aguja son irrelevantes en este caso, ya que no se puede implantar y, por lo tanto, solo es una ayuda para agarrar e insertar las suturas pequeñas y finas. Tras la implantación, las agujas deben volver a colocarse.

Técnica de la canaloplastia

Durante este procedimiento sencillo y eficaz, es ne cesario preparar un colgajo escleral profundo con la lí nea de Schwalbe desprendida para poder introducir la sonda de sutura 6-0 en el canal de Schlemm (enfoque

Edición No. 5 Sección Patrocinada Geuder30 Review of Ophthalmology 2022
Representación gráfica de las dos suturas utilizadas para la canaloplas tia. (Sutura de doble hélice 6-0 e sutura del implante 10-0).

Sección Patrocinada Geuder 31

ab externo). Después de una cateterización de 360°, se ata una sutura de polipropileno monofilamento 10-0 al ojal de la sonda retorcida y se introduce en el canal de Schlemm retrayendo la sonda de sutura 360° hacia atrás. La sutura del implante 10-0 permanece dentro del canal de Schlemm para mejorar la estabilidad a lar go plazo de la reducción de la PIO.

En los últimos años, la canaloplastia se realizaba, principalmente, con sistemas de microcatéteres. En comparación con la aplicación basada en suturas, este procedimiento se realiza mediante un aborda je ab interno, que representa una apertura directa en la malla trabecular desde el interior de la cámara

anterior. Después de una cateterización de 360°, el microcatéter se retira mientras el dispositivo inyec ta viscoelástico y, por tanto, lava y dilata el canal de Schlemm. La canaloplastia con sonda de sutura ofre ce la oportunidad de realizar una canaloplastia más rentable con un perfil de seguridad y un efecto de reducción de la PIO comparables al enfoque de vis codilatación convencional.

Guía paso a paso

La aplicación del Onatec OEX-1 (distribuido por Geuder) sigue los principios de la canaloplastia sin vis codilatación.

1a) Esclerotomía profunda como acceso estándar al canal de Schlemm.

1b) Colgajo escleral profundo (4x4 mm) hasta 50 μm de coroides

2a) Ensanchar los ostia de canal de Schlemm con viscoelástico.

2b) Insertar la sonda de sutura 6-0.

3) Salida de la sonda de sutura en el ostium correspondiente del canal de Schlemm tras el cateterismo de 360°.

Evaluación intraoperatoria de la función y el estado de los colectores venosos durante el cateterismo.

4) Fijación segura de la sutura del implante 10-0 en el ojal de la sonda de sutura retorcida 6-0 y retracción de 360° de la sonda para que el implante perma nezca dentro del canal de Schlemm.

5) Ajustar la tensión óptima en la malla trabecular y anudado de la sutura del implante.

Ensanchar permanente el canal de Schlemm.

6) Cerrar el colgajo escleral y la conjuntiva de forma estanca para evitar la filtración subconjuntival.

Edición No.5
Review of Ophthalmology 2022

Patrocinada Geuder

Resultados

Como ya se ha mencionado, la canaloplastia con sonda de sutura ofrece unos resultados excepcionales y una baja tasa de complicaciones. Los resultados individuales a un año de este procedimiento muestran que la PIO estaba por debajo de 18 mmHg en el 78 % de todos los pacientes, sin medicación adicional. La mayoría de los pacientes (58%) lograron un resultado excepcional de PIO por debajo de 15 mmHg, sin medicación ni cirugías adicionales. Por término medio, la PIO se redujo en 10 mmHg en 12 meses.

Efecto de reducción de la PIO de la canaloplastia con sonda de sutura

La tasa de complicaciones de la OEX-1 es similar a los resultados obtenidos en la canaloplastia con un micro catéter. Por lo tanto, el uso de la sonda de sutura es una alternativa segura y suficiente a otras soluciones.

Complicaciones de la canaloplastia con sonda de sutura

Conclusiones

La canaloplastia con sonda de sutura (con OEX-1) también ofrece una relación riesgo-beneficio muy equilibra da, ya que es capaz de lograr una elevada reducción de la PIO con un riesgo entre menor y moderado (véase la figura siguiente).

Edición No. 5 Sección
32 Review of Ophthalmology 2022

Sección Patrocinada Geuder

Relación riesgo-beneficio de los métodos actuales de tratamiento del glaucoma

La trabeculectomía, la técnica clásica de fil trado, se sitúa en el cuadrante superior derecho, lo que indica que puede reducir enormemente la PIO, pero al mismo tiempo conlleva riesgos ele vados. Mientras que la canaloplastia con viscodi latación ofrece riesgos relativamente bajos, pero no puede reducir la PIO de la misma manera.

En conclusión, puede decirse que la canalo plastia con sonda de sutura representa la rela ción beneficio-riesgo más equilibrada (media) entre los distintos enfoques de tratamiento de reducción de la PIO y, por tanto, crea nuevas vías, especialmente para los pacientes con alto ries go de fracaso de la ampolla y glaucoma precoz con una PIO objetivo, que no requiere necesaria mente un procedimiento de filtrado, protegién dolos así de complicaciones graves que amena zan la visión.

Referencias

1. [Fig. 1:] Kodomskoi L, Kotliar K, Schröder AC, Weiss M, Hille K. Suture-Probe Canaloplasty as an Alterna tive to Canaloplasty Using the iTrack Microcatheter. J Glaucoma. 2019 Sep;28(9):811-817. doi: 10.1097/ IJG.0000000000001321. PMID: 31283701.

2. [Fig. 2:] „Fadensondenkanaloplastik: 1-Jahres-Ergeb nisse und eine Erfolgsfaktorenanalyse“ - L. Kodo mskoi, A. C. Schröder, K. Hille https://www.dgii.org/ uploads/jahresband/2013/055_Kodomski.pdf

3. [Fig. 3:] Hoffmann, E. M., Hengerer, F., Klabe, K., Schargus, M., Thieme, H., & Voykov, B. (2021). Aktuelle Glaukomchirurgie. Der Ophthalmologe, 118(3), 239-247.

MAXIMO RENDIMIENTO. SISTEMA MODULAR PARA MICROCIRUGÍA WWW.GEUDER.COM + Jacobovitz chopper multifuncional + Nuevas puntas faco + SOLEA la primera luz LED RGB

Tratamiento del ojo seco con sistema IPL, Luz Pulsada Intensa

La disfunción de las glándulas de Meibomio (DGM) es la causa más común de ojo seco (OS), a nivel mun dial. Causa síntomas de ojo seco evaporativo e irritación ocular, alteración del film e inflamación crónica con dis capacidad funcional importante. El tratamiento de la DGM está basado en numerosos principios utilizados, por sí solos o en combinación, tales como: lágrimas artificiales, higiene palpebral, rehabilitación del parpa deo, calor local, azitromicina y gotas antiinflamatorias.

Por su parte, la luz policromática intensa pulsada (IPL) se ha utilizado, por muchos años, en dermatolo gía para el tratamiento de múltiples condiciones de la piel como: lesiones vasculares y pigmentadas, tatuajes, cicatrices, cabello no deseado, rejuvenecimiento, reju venecimiento fotodinámico, cáncer, rosácea, e incluso acné. Recientemente, la IPL ha sido propuesta en of talmología como tratamiento de segunda línea para la DGM, con resultados prometedores sobre la calidad del film lagrimal.

En la actualidad, cinco dispositivos de IPL están dis ponibles en el mercado oftalmológico resaltando el LacryStim® (Quantel Medical). A pesar de esto, su me canismo de acción no está totalmente dilucidado; múl tiples hipótesis están siendo estudiadas como la esti mulación de la inervación parasimpática, aceleración del metabolismo de las glándulas de Meibomio, mejor expresión del meibo bajo el efecto del calor, coagu lación de pequeños vasos, reduciendo la inflamación cutánea del párpado y la reducción del demodex. Los estudios iniciales sobre la aplicación de IPL para el tratamiento de la DGM utilizaron criterios subjetivos como el test OSDI o el tiempo de ruptura de la película lagrimal (TBUT) para determinar su efectividad.

Con el fin de dilucidar las dudas sobre el papel de la IPL en la DGM, la Dra. Marie Caroline Trone y colabora dores, realizaron un estudio en el Hospital Universitario de Saint- Etienne, Francia, para evaluar objetivamente la eficacia de la luz intensa pulsada suministrada por el dispositivo LacryStim® en la DGM, este fue un estudio retrospectivo, observacional no aleatorizado y mono

Edición No. 5 Sección Patrocinada Quantel34 Review of Ophthalmology 2022
Dra. Marie Caroline Trone

centrico. El objetivo principal fue monitorear la eficacia de la IPL en pacientes con DGM, durante tres meses consecutivos, utilizando criterios objetivos por análisis de imagen de la superficie ocular. El objetivo secunda rio fue evaluar la seguridad de la IPL en esta patología.

Los puntos de corte de esta investigación fueron: la evolución del tiempo de ruptura de la película lagrimal no invasiva (NIBUT), entre la primera visita (D0) y a los tres meses (M3). También se analizaron los resultados a largo plazo (M6); la seguridad del procedimiento se evaluó registrando todos los efectos adversos; la infor mación se obtuvo a partir de registros médicos de los pacientes tratados con IPL a los 12 meses.

Respecto a la selección de pacientes, se incluye ron adultos con DGM leve a moderada estable por al menos 6 meses y que recibieron tratamiento con La cryStim®. Se excluyeron aquellos pacientes con con traindicación para IPL y modificación del tratamiento sistémico o local para DGM, durante los 6 meses pre vios y durante el tratamiento.

Es importante señalar que el LacryStim® es un dis positivo que emite luz policromática con una longitud de onda en un espectro comprendido entre 610nm a 1200nm. Esta reducción del espectro a 610nm es posi ble gracias a un filtro de 610nm que limita los rayos ul travioleta, permitiendo menor absorción de melanina y por lo tanto apto para el tratamiento para la mayoría de los tipos de piel gracias a sus características optimi zada, Phototypes de peau Fitzpatrick, y compris IV y V.

Este equipo permite una entrega de energía com prendida entre 1 a 14 J/cm2 en una serie de pulsos, todo esto con el fin de reducir el calentamiento de los tejidos y consecuentemente la reacción inflamato ria y el dolor.

El tratamiento durante el protocolo se realizó de la siguiente manera: se aplicó en 3 sesiones: el día 0, día 15 y día 45.

Cada sesión consta de 4 disparos en cada hemica ra (3 en la mejilla y 1 en la sien) con un poder de 8J/ cm2. Durante la sesión los pacientes utilizaron lentes de protección. Al terminar la sesión se aplicó crema hidratante en la cara del paciente y se le advirtió no ex ponerse a luz solar durante 48h o use protector solar.

En este contexto, se evaluó la superficie ocular de los pacientes utilizando el dispositivo de imágenes La cryDiag®, que permitió el análisis de diferentes capas del film lagrimal, interferometría para la capa lipídica, altura del menisco lagrimal para la capa acuosa y el NIBUT para la capa de mucina. Adicionalmente, las glándulas de meibomio se analizaron por medio de imágenes infrarrojas de los párpados, y la adquisición

Sección Patrocinada

Review of Ophthalmology 2022
© 2022. Quantel Medical, CStimTM es una marca registrada de Quantel Medical. XS_CSTIM_PUB_ESP_220829 DESCUBRA MÁS www.quantel-medical.es TRATAMIENTO IPL PARA EL OJO SECO ● Mejoría de la calidad de la película lagrimal y del meibo ● Reducción de los síntomas y alivio del dolor neuropático ● Disminución de los marcadores inflamatorios en la lágrima MÚLTIPLES RESULTADOS CLÍNICOS D.G.M. 1 INFLAMACIÓN 2 DEMODEX 3 + AAO BOOTH #1355

Patrocinada Quantel

de imágenes fue independiente del observador ya que este equipo permite un análisis automatizado. Como parte adicional los pacientes fueron examinados con una lámpara de hendidura estándar utilizando insti lación de fluoresceína para determinar el Oxford y el BUT; se realizó también el test de Schirmer y se aplicó el cuestionario OSDI. El examen oftalmológico se reali zó el D0 justo antes del tratamiento IPL, el D45, al mes 3 y al mes 6.

¿Qué resultados obtuviron a partir de este estudio?

Los resultados obtenidos son alentadores. Un total de 90 ojos de 45 pacientes fueron incluidos, la diferen cia promedio entre NIBUT entre el D0 y el M3 fue de 1.6 segundos con una diferencia estadísticamente signifi cativa (p<0.05), el valor promedio del NIBUT al M3 fue de 10.5 segundos, los valores del NIBUT al D45 y al M6 también mejoraron de manera estadísticamente signi ficativa; la diferencia del NIBUT entre el D0 y el D45 fue de 1.1 segundos y de 1.1 entre el D0 y el M6. La mejoría más evidente se observó en el M3.

La diferencia promedio en el OSDI fue de -7.4 entre el D0 y el M3, entre el D0 y el D45 fue de -6.7 y de -9.2 entre el D0 y M6. Los mejores resultados en el OSDI se observaron en el M6.

En cuanto al test de Oxford la diferencia entre re sultados fue de -0.4 entre el D0 y el M3, -0.4 entre el D0 y D45 y -0.4 entre el D0 y el M6, en relación a este test, hubo una mejoría idéntica y constante desde el D45 al M6.

En el mismo orden la diferencia promedio entre los valores de la interferometría fue de -8.3 entre el D0 y el M3, entre el D0 y el D45 de 7.8, la diferencia entre el D0 y M6 fue de -6.9, sin influencia significativa duran te el tiempo.

Como contraparte no se observó diferencia esta dísticamente significativa entre el D0 y el M3 para el BUT, con una diferencia promedio de -0.1 respecto al test de Schirmer. Se observó una diferencia promedio de la altura del menisco lagrimal -0.006. Por lo tanto, no hubo variación importante en los parámetros de estas pruebas.

Finalmente, al evaluar la seguridad es importante destacar que no se observaron efectos adversos du rante las sesiones de IPL. Solo un paciente experimen tó enrojecimiento transitorio en el área de los disparos y desapareció en pocas horas.

Edición No. 5 Sección
36 Review of Ophthalmology 2022

Podemos observar que al analizar con métodos objetivos la superficie ocular encontramos que la IPL proporcionada por LacryStim® puede ser una alternativa puntual no farmacológica. Además, pa rece tener un rol benéfico en las glándulas de mei bomio y la capa lipídica. De igual forma, es notable que el film lagrimal también mejora notablemente, especialmente en la capa mucosa y lipídica obser vada con el NIBUT y la interferometría. Los sínto mas del ojo seco también mejoraron y es aprecia ble en el OSDI.

Es muy importante el NIBUT como parámetro objetivo de la estabilidad del film en este estudio, el cual mejoró en paralelo con el OSDI el cual es un parámetro subjetivo. La mejora del Oxford score también refleja una mejora clínica del ojo seco; sin embargo, algunos parámetros no se modifican pos terior a la IPL. El BUT estándar no es una prueba lo suficientemente sensible, por lo tanto, puede que el IPL no tenga efecto en la fase acuosa de la pe lícula lagrimal, ya que no hay cambios en la altura del menisco, ni afecta la producción lagrimal que se evaluó con el test de Schirmer.

El LacryStim® muestra resultados similares a los publicados en estudios sobre los diferentes dispo sitivos de IPL. Este tratamiento mejoraría la calidad del Meibo (los parámetros donde se han evaluado otros dispositivos han sido similares a los utilizados durante este). Sin embargo, algo original en nuestro estudio ha sido tomar como punto de corte prima rio la evaluación a los 3 meses y el seguimiento du rante 6 meses, en comparación con otros estudios que cuentan con un seguimiento máximo de 75 días. Esto es importante porque nos permite conocer si el efecto se mantiene en el tiempo.

Sin embargo, hay limitaciones metodológicas en la mayoría de los estudios, incluyendo el pro pio; hasta la fecha hay pocos estudios prospectivos, controlados, aleatorizados publicados sobre este tópico. En el futuro se deberán desarrollar estu dios con poblaciones mayores y con evaluaciones a largo plazo.

Finalmente, concluimos que el tratamiento de la disfunción de las glándulas de meibomio utilizando la IPL que ofrece el LacryStim® parece ser rápida, efectiva y segura. Este a su vez funciona emparejado con el dispositivo diagnóstico LacryDiag® y permiten una evaluación objetiva de resultados que será útil para diseñar futuros estudios.

Sección Patrocinada
Review of Ophthalmology 2022
© M. de la Torre (PER)-UBM © 2022. Quantel Medical, ABSolu® es una marca registrada de Quantel Medical. XE_ABSolu_PUB_ESP_220829 DESCUBRA MÁS www.quantel-medical.es AAO BOOTH #1355

Mira, pero no toques

Reflexiones sobre la vida, la oftalmología y la práctica de la medicina.

Muchas cosas cambiaron como resultado de la pandemia, y no volverán. La idea de que deberíamos distanciarnos físicamente los unos de los otros, social o laboralmente, se ha convertido prácticamente en un cambio permanente en nuestras vidas. De estar de pie a tres metros de distancia mientras se está en la fila en la tienda de comestibles hasta hablar con colegas, es probable que nunca pensemos en el espacio físico de la misma manera nuevamente.

El problema es que la medicina, generalmente, im plica la “imposición de manos”. En medicina interna, casi se ha vuelto pintoresco realizar un examen físico cuando ahora se puede escanear y evaluar todo. En of talmología es un poco diferente. Aunque normalmente no estamos palpando un hígado, estamos tocando un párpado en algún momento, con frecuencia casi de nariz a nariz a través de la lámpara de hendidura. Pasa mos de ser casi la especialidad de medicina con me nos contacto a ser una de las que más lo hace, ya que es bastante difícil hacer un examen ocular completo desde el otro lado de la habitación, o al otro lado de la ciudad. Por lo menos, así solía ser.

Dicho esto, todos nos vimos obligados a repensar el concepto de proximidad a nuestros pacientes des de el inicio del COVID. No ha sido fácil. Claro, podrías hacer que alguien más estuviera cerca de tu paciente para tomar una foto del fondo de ojo, o hacer que un paciente hiciera FaceTime en su propio ojo, pero ¿es eso realmente un examen de la vista? ¿Reemplazaría esto a un examen “real” en persona? La respuesta a esta pregunta depende de lo que estás tratando de lo grar y diagnosticar. En ausencia de poder estar cerca no y ser personal, esto era todo lo que teníamos para la atención no urgente. Las aseguradoras de salud y el gobierno facilitaron la telemedicina, lo que sea que esto significaba, al permitir y pagar la atención remota. La mayoría de nosotros adaptamos e implementamos alguna forma de esto, según fuera necesario. Pero ¿es adecuado, y sigue siendo válido ahora que esperamos estar en la fase endémica del COVID? ¿Qué lugar ten drá la telemedicina en el futuro? ¿Es este el futuro de los exámenes médicos? Está claro que puede funcio nar para la detección y para el seguimiento de algunas

Edición No. 5 Oftalmólogo Digital38 Review of Ophthalmology 2022
Getty

afecciones, pero ¿cómo se integrará eso con todo lo demás que hacemos?

Nuestros colegas médicos lo tienen más fácil. ¿Realmente necesitas ver físicamente a tu médico gastroenterólogo para hacer un seguimiento de tu reflujo? No es como si fueran a masajear tu esófago. ¿Y necesitas un seguimiento en persona de tu presión arterial alta? Estos médicos estaban inclinados a pasar a la telemedicina de todos modos, y ahora es una gran parte de lo que hacen. No es tan fácil para nosotros los oftalmólogos. Hemos automatizado mucho nuestros exámenes, pero esto generalmente requiere un pa ciente experto en tecnología. ¡No puedes refractar! Es difícil revisar a un alumno. Olvídate de un examen con haz de luz estrecho de la cámara anterior. Y las par tes del examen que podemos hacer digitalmente, en general son administradas por alguien que tiene que ponerse en “riesgo” al estar en la misma habitación que el paciente, como cuando se toma una fotografía de fondo de ojo.

Claramente, a medida que la tecnología mejore, podremos examinar de forma remota a un paciente

Oftalmólogo Digital 39

de forma más completa y con mayor detalle. Existen módulos de examen ocular autoadministrables, en los que el paciente introduce la cabeza en una máquina que refracta, fotografía y controla la presión intraocu lar–y estos equipos solo mejorarán. Pero tenemos un largo camino por recorrer para reemplazar un examen en persona, no solo para visualizar todos los detalles necesarios para un buen examen, sino para crear esa relación con un paciente que está en el corazón de la medicina.

Yo, como la mayoría de los oftalmólogos, amo la tecnología. Y hacer la vida más fácil para nuestros pa cientes siempre es algo bueno. La telemedicina pue de ayudar. Pero mientras avanzamos en este sentido, debemos ser cautelosos con los efectos no deseados sobre la calidad de la atención y la interrupción de la prestación de esta. Debemos tener cuidado de usar esta tecnología floreciente para remodelar nuestras prácticas, de modo que esta tendencia mejore, en lu gar de degradar lo que somos capaces de hacer.

El Dr. Blecher es cirujano asistente en Wills Eye Hospital.

Edición No. 5

Directorio

BASCOM PALMER EYE INSTITUTEGLOBAL CENTER FOR OPHTHALMIC EDUCATION, UNIVERSITY OF MIAMI

/p. 39 USA

Email address: bascompalmergcoe@ miami.edu

Phone: 305-326-6110

Address: 900 NW 17th Street, Suite 6, Miami, FL 33136

BVI MEDICAL

/ p. 25 USA

+32 (4) 361.05.49

FXLahaye@bvimedical.com bvimedical.com

GEUDER

/p. 33 MEX

Grupo Aldai S.A. de C.V.

Tel: +52 (55) 5440 7240 contacto@aldai.mx

HEIDELBERGENGINEERING

/p. 13

Ian Wotherspoon Ziegler Director de Ventas América Latina

Tel. +49 6221 6463 347

Fax +49 6221 6463 62

E-Mail: Ian.Wotherspoon.Ziegler@Heidel bergEngineering.com

AR / UY - MED

Tel.: +54 11 4953 5569

E-mail: med@medsrl.com.ar

CL - OFTOMED

Tel.: +56 2 2571 3900

E-mail: oftomed@oftomed.cl

EC - SERVICESA

Tel.: +593 04 263 0282

E-mail: ventas@servicesa.ec

SV - ELECTROMED

Tel.: +503 7877 5945

E-mail: electromedsa@gmail.com

CO / VE - GUERRA & GUERRA

Tel.: +57 3 206 938 375 E-mail: marketing@gueguein.com

CR - DIOPSA

Tel.: +506 2211 8400

E-mail: svargas@diopsa.co.cr

MX - ARFAMEX

Tel.: +52 55 5135 6646 • 6648

E-mail: sales@arfamex.com

PY - PHAKOS

Tel.: +595 981 731 661

E-mail: td.phakos@gmail.com

PE - MEDIPAC

Tel.: +51 1 421 1770 • 221 8135 E-mail: medipac@medipac.pe

MEDICONTUR

/ p. 29 HU

E-mail: export@medicontur.com Address: Daróczi út 80. 1113 BudapestHungary https://medicontur.com/

QUANTEL MEDICAL INC. /p. 23, 35, 37 USA

Tel.: (1) 888 660 6726 / (1) 888 660 6726 Fax: (1) 406 522 2005 / (1) 406 522 2005 contact@quantel-medical.fr www.quantel-medical.com

TRANSITIONS /p. 5 MEX Tel.: (55) 5130-7310 www.transitions.com

USOPHTHALMIC LLC /p. 1, 9, 11, 21 USA

Tel.: +1 786 621 0521 info@usophthalmic.com www.usophthalmic.com Utilice nuestro chat en linea

OCULUS, INC. /p. 7 GER

Tel.: 49 (0) 641 2005 0 Fax: 49 (0) 641 2005 2 sales@oculus.de www.oculus.de USA

Tel.: 1 425 670 9977 Fax: 1 425 670 0742 sales@oculususa.com www.oculususa.com

TOPCON EXPORT DISTRIBUTORS /p, 15

AR - Opticare - Pedro Faulhaber SRL Ph: 5411-824-9800 www.opticare.com.ar BO - Premier Internacional SRL Ph/Fax: +591-4-479-7000 / 411-5850 www.premier-internacional.com

BR - HV Comércio e Importação e Ex portação Ltda Ph: +55-11-3777-2859 / 99461-8579 www.houseofvision.com.br

CARIBBEAN - Eye See You Ophthalmic & Medical Supplies Ltd.

Ph: +1-868-671-9242 / 238-2020 www.eyeseeyoultd.com

CL - Arquimed Innovación

Ph: +56-2-2607-4000 / +56-9-5486-9778 www.arquimed.cl

COL - Laboratorios Oftálmicos S.A.S

Bogotá, Colombia

Ph: +571-750-0343 Fax: +571-750-0341 www.laboftal.com

CR - Optilez Inc., S.A.

Ph: +506-2256-4073 / 2256-1822

EC - Representación y Comercio Cía. Ltda.

Ph: +593-022-546-773 / +593-099-8365479 www.equiposcomre.com

SV - Electromed SA de CV

Ph/Fax: +503-2225-3532

MEX - Comercializadora Lux, S.A. de C.V. Ph: +52-555-117-2600 Fax: +52-5547-8450 www.luxcientifico.mx

Grupo Itsaya

Ph: +52-55-5119-0458 / 5752-8384 www.grupoitsaya.com Soluciones Triana

Ph: +52 55 5119 9080 www.solucionestriana.com.mx Ph: +507-207-1999 Fax: +507-263-4653 www.drogueriarevilla.com

PE - Laboratorios Oftálmicos SAC Ph: +511-225-1912 Fax: +511-225-1558 www.laboratoriosoftalmicos.com

PR - Eye Tech Co.

Ph: 787-752-4164 Fax: 787-768-7364

UY - Optiproductos, Fodeny S.A. ventas@optiproductos.com.uy

VE - Optiproductos C.A. Ph: +58-212-561-2066

Fax: +58-212-561-1804

Edición No. 5
40 Review of Ophthalmology 2022

Las sillas Reliance y los stands de instrumentos, siempre han tenido una reputación inigualable en términos de fiabilidad y artesanía. Ahora estamos llevando las últimas tendencias en diseño retail y spa, a las prácticas oftálmicas. Presentamos los diseños personalizables y contemporáneos de las sillas de examen Premiere Collection de Reliance, con colores y materiales fabricados para dar soporte a su práctica a largo plazo y en perfecta combinación con los stands para instrumentos Reliance y las lámparas de hendidura Haag-Streit.

Vea usted mismo cómo la colección Reliance Premier está fabricada para durar y diseñada para ser amada. Obtenga más información hoy en builttosupport.com/premiere

80O.787.5426 © 2017 Haag-Streit USA. All Rights Reserved.
Colección de sillas personalizables Reliance Premiere y el Stand 7900 para oftalmología CONFIABLE PRECISIÓN. INNEGABLE ESTILO. Visítenos durante AAO 2022 Booth 4362
www.conexion.alaccsa.com Cualquier duda escríbenos al correo: redes@alaccsar.com ¡Regístrate gratis aquí!

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.