Start-Time Catalogue

Page 1


name surname home address telephone mobile e-mail

business address telephone mobile e-mail web-site

1


Oggetti unici

e per questo solo tuoi.

2

“La cucina, un ambiente progettato per rispondere alle tue esigenze personali, diventa espressione di te e del tuo modo di essere.” “La cuisine, espace projeté pour répondre à vos exigences personnelles, devient l’expression de vousmême et de votre façon d’être.”

“La cocina, un ambiente proyectado para responder a tus exigencias personales, se convierte en expresión de ti mismo y de tu forma de ser.”

“The kitchen – designed to meet your personal needs and tastes – becomes the expression of yourself and your way of living.”

Daniela Archiutti

3


Tua la cucina tuo lo stile

Start Time: massima personalizzazione come espressione del Quick Design di Veneta Cucine. 4

Con Quick Design Veneta Cucine supera la tradizionale idea di prodotto per approdare a una visione integrale del progetto cucina, promuovendo le idee di progettisti che guardano lo spazio domestico da un punto di vista diverso. Start Time, progetto della designer Daniela Archiutti, è una cucina che offre massima libertà di personalizzazione, mettendo in pratica i principi del Quick Design attraverso la disponibilità di infinite combinazioni tra frontali e bordi delle ante.

Avec Quick Design, Veneta Cucine dépasse l’idée traditionnelle de produit pour aboutir à une vision intégrale du projet cuisine en promouvant les idées des élaborateurs de projets qui observent l’espace domestique d’un point de vue différent. Start Time, projet de la designer Daniela Archiutti, est une cuisine qui offre la plus grande liberté de personnalisation, en appliquant les principes du Quick Design à travers la disponibilité d’infinies combinaisons entre façades et chants des portes.

Con Quick Design, Veneta Cucine supera la tradicional idea de producto para acercarse a una visión integral del proyecto cocina, promoviendo las ideas de proyectistas que observan el espacio doméstico desde un punto de vista diferente. Start Time, un proyecto de la diseñadora Daniela Archiutti, es una cocina que ofrece máxima libertad de personalización, aplicando los principios del Quick Desing poniendo a disposición infinitas combinaciones entre frontales y bordes de los batientes.

With the introduction of Quick Design, Veneta Cucine goes beyond the traditional vision of the kitchen as a product, creating an integral vision of the kitchen as a whole, drawing on the innovative ideas of talented designers who are able to see the heart of the home from a different viewpoint. Start Time, the fruit of the creative talent of designer Daniela Archiutti, is the highest expression of customized design, adopting the principles underlying Quick Design and using an infinity of combinations of door panels and trim.

5


Colorboard Swing

Laccato lucido monofacciale

142

924

682

679

739

683

539

528

536

538

536

538

Colorboard Olmo

660

662

661

Colorboard Swing

Laccato lucido monofacciale

142

924

Colorboard Rovere

749

746

Ipsilon

Touch personal

6

Puoi rendere unica la tua cucina, trasformarla in uno spazio che parla di te, dei tuoi gusti e del tuo stile di vita. Start-Time è progetto declinato in più versioni: Start-Time, con anta da 19 mm di spessore e maniglia, Start-Time.Go, Start-Time.Go 28, con anta da 28 mm di spessore, e Start-Time Up, a loro volta disponibili in molti colori e finiture. A te il piacere di creare la combinazione che meglio ti rappresenta, accostando liberamente i cromatismi di bordi e frontali e personalizzandola ulteriormente scegliendo fra i vari modelli di maniglia.

682

679

739

683

549

528

Colorboard Strike

Colorboard Papiro

548

539

550

Smile

Votre cuisine peut devenir unique, être transformée en un espace qui parle de vous, de vox goûts et de votre style de vie. Start-Time est le projet décliné en plusieurs versions : Start-Time, avec porte de 19 mm d’épaisseur et poignée, Start-Time.Go, Start-Time.Go 28, avec porte de 28 mm d’épaisseur et Start-Time Up, à leur tour disponibles dans une multitude de teintes et de finitions. À vous le plaisir de créer la combinaison qui vous représente le mieux en assortissant librement les couleurs des bords et des façades et en la personnalisant davantage grâce au choix des poignées.

415

416

Mito

Puedes hacer que tu cocina sea única, transformarla en un espacio que habla de ti, de tus gustos y de tu estilo de vida. El proyecto Start-Time se presenta en varias versiones: Start-Time, con batiente de 19 mm de grosor y manilla, Start-Time.Go, Start-Time.Go 28, con batiente de 28 mm de grosor; y Start-Time Up, a su vez disponibles en muchos colores y acabados. Disfrutarás del placer de crear la combinación que mejor te representa, asociando libremente los cromatismos de bordes y frontales y personalizándola -más, si cabe- eligiendo entre los diversos modelos de manilla.

417

418

Start

You can make your kitchen truly unique, transforming it into a space that reflects your personality, your tastes and your lifestyle. The Start-Time project comprises a number of different versions: Start-Time, with 19 mm door panels and the Start-Time handle; StartTime.Go, Start-Time.Go 28 with 28 mm door panels and Start-Time Up – all available in a wide range of colours and finishes. You will love to create the combination that best reflects your distinctive personality, mixing and matching colours schemes for the doors and edge trim, and giving your kitchen an extra touch of distinction by choosing from the many handles.

7


Ph

sommario

otographer

Andrea Borgato “Un’immagine è il frutto di un pensiero, di un processo creativo, di un’idea che spesso deve essere elaborata per elevarla a emozione.”

“Une image est le fruit d’une pensée, d’un processus créatif, d’une idée qui souvent doit être élaborée pour s’élever au rang d’émotion.”

“Una imagen es el fruto de un pensamiento, de un proceso creativo, de una idea que mucha veces debe ser elaborada para elevarla a emoción.”

“An image is the fruit of a thought, a creative process, an idea that must in most cases be ‘processed’ in order to turn it into an emotion”

“J’aime autant passer du temps devant les casseroles que derrière l’objectif. Pour moi ces deux activités représentent un plaisir auquel je ne saurais renoncer.”

“Me gusta estar delante de los hornillos tanto como adoro estar detrás del objetivo. Creo que los dos representan un placer sin el cual no podría vivir.”

“I love to spend my time cooking just as much as I love photography. For me, both are pleasures that I couldn’t live without.”

“Photographier Veneta Cucine me permet de fusionner le côté concret de la description avec le récit des émotions vécues dans ces espaces.”

“Fotografiar Veneta Cucine me permite fundir la concreción de la descripción con la narración de las emociones vividas en esos ambientes.”

“Photographing Veneta Cucine allows me to blend the more down-to-earth product descriptions with a creative account of the emotions that we feel in these kitchens.”

“Al interpretar el estilo, y por tanto la identidad de Quick Design, he buscado momentos sencillos, captados durante el día, iluminados por una luz auténtica.”

“In order to interpret the style of Quick Design - and therefore its very identity - I sought to highlight those simple moments which occur during the course of the day, illuminating them in an authentic light.”

10 16 22 28 34

Daniele Di Pietro “Mi piace stare davanti ai fornelli tanto quanto adoro stare dietro l’obiettivo.Trovo siano entrambi un piacere senza il quale non potrei vivere.”

INSERTO LIVING

42 48

Andrea Pitari “Fotografare Veneta Cucine mi permette di fondere la concretezza della descrizione con il racconto delle emozioni vissute in quegli ambienti.”

54 58

Luca Giabardo “Nell’interpretare lo stile e quindi l’identità Quick Design ho cercato momenti semplici, colti nell’arco della giornata, illuminati da una luce autentica.”

8

“En interprétant le style et donc l’identité Quick Design, j’ai recherché des moments simples, saisis dans l’espace d’une journée, illuminés par une lumière authentique.”

66 74

9


Una soluzione ideale per chi sta creando un proprio spazio abitativo: Start–Time Up è qui configurata per ottenere la massima funzionalità con il minimo ingombro. Più sobria ma non per questo meno ricercata la tavolozza dei colori, che comprende bianco burro, strike grigio e marron mocaccino, con contrasto cromatico fra superficie e bordo dell’anta. Une solution idéale pour ceux qui sont en train de créer leur propre espace de vie : Start-Time Up est ici configuré pour obtenir la plus haute fonctionnalité avec un encombrement réduit. Plus sobre mais pas moins recherché pour autant, le nuancier comprend le balcn beurre, le gris strike et le marron mocaccino avec des contrastes chromatiques entre surface et chant de la porte.

Una solución ideal para los que están creando su propio espacio vital: Start-Time Up se configura aquí para obtener la máxima funcionalidad con las mínimas dimensiones. Más sobria pero no por esto menos refinada es la paleta de colores que comprende blanco roto, strike gris y marrón mocaccino, con contraste cromático entre superficie y borde de la puerta.

An ideal solution for those who are creating their own living space: Start-Time Up is configured to offer practical design with compact dimensions. The range of colours is a little more understated, but still includes attractive shades such as butter white, strike grey and mocaccino brown with a chromatic contrast between the surfaces and the edges of the doors.

10

11


Start-Time Up Bianco Burro 142, Strike Grigio 417, Marron Mocaccino 679.

12

13


14

Alla libertà secondo cui sono distribuiti i volumi nella cucina e soprattutto nel sistema di elementi che compongono la parte living, si aggiunge quella nell’impiego del piano tavolo, il cui design asseconda i più diversi e personali tipi di utilizzo.

À la liberté selon laquelle sont distribués les volumes dans la cuisine et surtout dans le système d’éléments qui composent la partie living, s’ajoute celle de l’emploi du plan de travail dont le design répond aux types d’utilisation les plus disparates et personnels.

A la libertad de distribución de los volúmenes en la cocina y sobre todo en el sistema de elementos que componen la parte de salón, se añade la libertad en el uso de la encimera, cuyo diseño respalda los tipos de uso más personales y diversificados.

The liberty with which the different-sized units are combined, and in particular the elements which make up the living area, is matched by that of the table-top, whose design will meet the user’s every possible need and personal taste.

15


Chi ama viaggiare, non solo fisicamente ma anche con la mente, visitando con l’immaginazione altri luoghi e sognando grandi spazi, potrà apprezzare questa variante di Start-Time, caratterizzata da una configurazione libera e articolata, dalla presenza della maniglia e dalla compresenza di colori opachi, colori lucidi e finiture legno. Ceux qui aiment voyager, pas seulement physiquement mais mentalement aussi, en visitant d’autres endroits à l’imagination et en rêvant des grandes espaces, pourront apprécier cette version de Start-Time, caractérisée par une configuration libre et articulée, par la présence de la poignée et par la coexistence de couleurs mates, couleurs brillantes et finitions bois.

Quien ama viajar, no sólo fisicamente sino también con la mente, visitando con la imaginación otros lugares y soñando espacios grandes, podrá apreciar esta versión de Start-Time, caracterizada por una configuración libre y articulada, por la presencia del tirador y por la copresencia de los colores mates, de los colores brillantes y los acandados de madera.

Those who love traveling, not only physically but also mentally, visiting other places with imagination and dreaming of wide open spaces, will appreciate this version of Start-Time, characterized by a free and articulated configuration, by the presence of the handle and by the presence of matt colours, glossy colours and wood finishes.

16

17


Start-Time Bianco Burro 142, Strike Grigio 417, Marron Mocaccino 679.

18

19


Un insieme di immagini che ben rappresentano le caratteristiche di un ambiente di arredo senza schemi, sviluppato in termini di condivisione, in cui le funzioni cucina e living si compenetrano e i volumi assumono collocazioni estremamente libere. Un ensemble d’images qui représentent bien les caractéristiques d’un espace d’ameublement sans préconcepts, développé en termes de partage, où les fonctions cuisine et living s’encastrent et les volumes trouvent leur place d’une manière extrêmement libre.

Un conjunto de imágenes que representan perfectamente las características de un ambiente decorativo sin esquemas, desarrollado en términos de intercambio, donde las funciones de cocina y sala de estar se compenetran y los volúmenes adquieren ubicaciones muy libres.

A series of images which perfectly illustrate the distinctive character of a furnishing style without any fixed ideas, but created in a spirit of sharing, where the cooking and living areas blend together and the individual units are of varying sizes.

20

21


Caratterizzano questa versione di Start-Time.Go i colori, grigio caldo e verde mare, cui si aggiunge lo strike marron per il bordo dell’anta a formare una tavolozza che spicca per forza e originalità. Una cucina che incontrerebbe certamente i gusti di chiunque dedichi grande attenzione agli oggetti della propria quotidianità, cercando il connubio ideale tra forma e funzione, ricercatezza e praticità.

Cette version de Start-Time.Go est caractérisée par les couleurs, gris chaud et vert mer, auxquelles s’ajoute le marron strike pour le chant de la porte qui forment une palette qui représente la force et l’originalité. Une cuisine qui plairait certainement à tous ceux qui accordent une grande attention aux objets de son quotidien en cherchant l’union idéale entre forme et fonction, recherche et praticité.

Esta versión de Start-Time.Go está caracterizada por los colores gris cálido y verde mar, a los que se añade el marrón strike en el borde del batiente para formar una gama de colores que representa la fuerza y l’originalidad. Una cocina que sin lugar a dudas respondería a los gustos de cualquier persona que dedica gran atención a los objetos de su día a día, buscando la combinación ideal entre forma y función, elegancia y practicidad.

This striking version of Start-Time.Go is distinctive for basic colours – warm grey and sea green – complemented by the strike brown colour of the door edges forming a palette that stands for strength and originality . A kitchen that is the ideal choice for anyone who takes pride in those personal objects that are part of daily life, and seeks the ideal blend of form and function, refinement and practicality.

22

23


Start-Time.Go Grigio Caldo 682, Verde Mare 924, Strike Marrone 418.

24

25


Le peculiarità di questa composizione non si fermano agli abbinamenti cromatici, ma si estendono al modo in cui sono articolati i volumi e le superfici: dall’elemento sospeso in cui è alloggiato il forno ai contenitori a giorno soprastanti, fino all’originale disposizione dei pensili.

Les particularités de cette composition ne s’arrêtent pas aux assortiments chromatiques mais s’étendent au mode d’articulation des volumes et des surfaces : de l’élément suspendu où est logé le four aux niches ouvertes situées au-dessus, jusqu’à l’originale disposition des meubles hauts.

Las peculiaridades de esta composición no se terminan en las combinaciones cromáticas, sino que se extienden al modo en que se asocian los volúmenes y las superficies: del elemento colgante en el que se ubica el horno a las estanterías superiores de la zona diurna, pasando por la original disposición de las repisas.

The beauty of this composition is not merely the result of the artful blend of different colours, but extends to the way in which the cabinets and surfaces are combined: from the wallmounted unit containing the oven to the open-front compartments above, and to the original positioning of the wall units.

26

27


Pendant quelques temps ils étaient deux, bientôt ils seront trois : la cuisine doit se préparer à faire face à de nouvelles exigences fonctionnelles. Sans négliger le côté esthétique, le jeune couple auquel est dédié ce modèle Start-Time Up le sait bien, si bien qu’il a choisi de donner à l’espace un aspect stylistiquement évolué en choisissant les couleurs blanc beurre et gris strike.

Durante algún tiempo fueron dos, pero pronto serán tres: la cocina debe prepararse para afrontar las nuevas exigencias funcionales. Pero también la estética reclama su parte y la joven pareja a la que se destina esta Start-Time Up lo sabe perfectamente, por eso ha decidido conferir al espacio decorativo un aspecto de estilo moderno, eligiendo los colores blanco roto y gris strike.

It was only the two of you at first, but a new arrival is on the way: your kitchen must get ready for a change in its workload. But looks matter, too, as the young couples for which this StartTime Up is dedicated are well aware. It is not by chance that they have chosen to give their kitchen area a contemporary stylistic look with ultra-modern colours such as butter white and strike grey.

Per un po’ di tempo sono stati in due, fra poco saranno in tre: la cucina deve prepararsi a far fronte a nuove esigenze funzionali. Anche l’occhio però vuole la sua parte e la giovane coppia a cui è dedicata questa Start-Time Up lo sa bene, non a caso ha scelto di dare allo spazio di arredo un aspetto stilisticamente evoluto scegliendo i colori bianco burro e strike grigio.

28

29


Start-Time Up Strike Grigio 417, Bianco Burro 142.

30

31


Les meubles hauts se complètent avec des éléments ouverts, eux aussi en gris strike, pensés pour un espace où les fonctions cuisine s’encastrent avec celles du living.

Las repisas se completan con elementos de día, también en gris strike, pensados para un ambiente cuyas funciones de cocina se completan con las de sala de estar.

The wall units are complemented by matching open-front compartments, again in strike grey, designed for a kitchen in which the cooking and living functions meld beautifully.

I pensili si completano con elementi a giorno, anch’essi in strike grigio, pensati per un ambiente in cui le funzioni cucina si compenetrano con quelle living.

32

33


Une solution rationnelle, compacte, créée en imaginant un couple qui interprète l’espace cuisine de façon moderne et sobre, en choisissant pour leur propre Start-Time.Go 28 la chaleureuse élégance du blanc beurre et la simplicité de l’orme naturel.

Una solución racional, compacta, creada imaginando una pareja que interpreta el espacio cocina de modo moderno y sobrio, eligiendo para su Start-Time.Go 28 la cálida elegancia del blanco roto y la naturalidad del olmo neutro.

A rational and compact solution, created bearing in mind the idea of a young couple which sees the kitchen as a modern, understated ambient, and chooses Start-Time.Go 28 in the elegant version in butter white highlighted by the warmth and beauty of natural elm.

Una soluzione razionale, compatta, creata immaginando una coppia che interpreta lo spazio cucina in modo modernamente sobrio, scegliendo per la propria Start-Time.Go 28 la calda eleganza del bianco burro e la naturalità dell’olmo neutro.

34

35


Start-Time.Go 28 Olmo Neutro 662, Bianco Burro142.

36

37


Parmi les particularités de cette composition se distingue la porte lisse avec prise insérée dans le profil supérieur et les éléments ouverts intégrés dans les meubles hauts avec panneau de fond en orme neutre.

Entre las peculiaridades de esta composición se encuentra el batiente liso con agarre insertado en el perfil superior y los elementos diurnos integrados en las repisas con panel de fondo de olmo neutro.

The distinctive features of this composition include a flat door with handle recessed into the upper edge, and open-fronted wall-mounted compartments with rear panels in natural elm.

Fra le peculiarità di questa composizione, l’anta liscia con presa inserita nel profilo superiore e gli elementi a giorno integrati nei pensili con pannello retrostante in olmo neutro.

38

39


L I V I NG 40

41


LIVING quick 1

Una serie completa di elementi living interpretati in chiave Quick Design, proposti nei colori e nelle finiture che caratterizzano Start-Time. Soluzioni giovani, disinvolte, aperte alle più diverse personalizzazioni, concepite in funzione di uno spazio d’arredo in cui zona giorno e cucina vivono a stretto contatto. Une série complète d’éléments living interprétés version Quick Design, proposés dans les couleurs et les finitions qui caractérisent Start-Time. Des solutions jeunes, désinvoltes, ouvertes aux personnalisations les plus disparates, conçues en fonction d’un espace d’ameublement où le séjour et la cuisine vivent en contact étroit. Una serie completa de elementos para la sala de estar interpretados en clave Quick Design, propuestos en los colores y acabados que caracterizan Start-Time. Soluciones jóvenes, desenfadadas, abiertas a las personalizaciones más diversas, diseñadas en función de un espacio decorativo donde la sala de estar y la cocina viven en estrecho contacto.

A complete range of living-area elements interpreted on the basis of the Quick Design approach and available in the colours and finishes from the Start Time range. Designed for the younger, more casual buyer, and easily customized in an infinity of ways, this kitchen has been designed specifically to make the fullest use of space when the cooking and living areas are combined.

quick 2

quick 3

quick 4


Quick 1 28: elemento spalla, verde mare bordato olmo neutro con anta verde mare. Mensole olmo neutro.


Quick 2 28: elemento spalla start-time 28, grigio caldo e olmo scuro con basi olmo scuro e gola alluminio.


Quick 3 19: basi h 36 rosso mattone con gola bianca, pensili grigio caldo ed elementi a giorno strike marron.


Quick 4 19: pannello, strike grigio, pensili con ante strike grigio e oliva swing. Elementi a giorno strike grigio e oliva swing.


LIVING

Sistema Spalla Sp. 28 Colonna interna

Colonna esterna

D’appui De apoyo On a base unit

Schienale intero altezza a misura

Schienale altezza 1 modulo

320 - 605 + sp.anta

Da appoggio

28

422 - 572 - 872

28

Schiena non disponibili. Ante living

Spalla Ripiano Portes non disponibles. Batientes sala de estar no disponibles. Living doors not available. Battuta 12,5 su tutto il perimetro

Anta

28

28

Ripiano per schiena 320 - 605

Top base

Schiena Spalla

Ripiano

L colonne interne 408 - 558 - 585 L colonne esterne 422 - 572 - 872

Sospeso Suspendues Colgantes Wall-mounted

Spalla intermedia Schienale altezza 1 modulo

Ripiano Schienale intero altezza a misura

Ripiano per schiena Spalla terminale

DisponibilitĂ ante living.

DisponibilitĂŠ portes living. Disponibilidad batientes sala de estar. Living doors available.

Ripiano 320 - 605 + sp.anta

Con piedini Schienale altezza 1 modulo

Battuta 12,5 su tutto il perimetro

Ripiano Piedino H. 110/150

Fondo con piedini

Spalla intermedia Schienale altezza 1 modulo

Ripiano Schienale intero altezza a misura

Ripiano per schiena Spalla terminale a terra

Anta

28 Schiena Ripiano

Spalla

L colonne interne 408 - 558 - 585 L colonne esterne 422 - 572 - 872

Dimensione ante living.

Spalla terminale a terra

Au sol De suelo Floor installation

Spalla

28

Ripiano per schiena

A terra

28

Ripiano

Ripiano Schienale intero altezza amisura

422 - 572 - 872 Schiena

320 - 605

Avec pieds Con patas With feet

Spalla intermedia

28

Ripiano

Dimensions portes living. Dimensiones batientes sala de estar. Dimensions of living doors. H 360

L 450 L 600 L 900 (2x450)

H 400

L 450 L 600 L 900 (2x450)

H 600

L 450 L 600 L 900 (2x450)


LIVING

Pensili, Basi, Schienali.

Schiena

1.

Bordo

2.

Fianco

1. Pensili a giorno Sp.19

1. Meubles hauts ouverts Ép.19

1. Colgantes zona día Esp.19

1. Open-fronted wall units, thickness 19mm

Dimensioni Max. L 900 X H 1000. Fianchi, bordi e schiene sono disponibili in tutte le finiture.

Dimensions Max. L 900 X H 1000. Les côtés, chants et dosserets sont disponibles dans toutes les finitions.

Dimensiones máx. L 900 X H 1000. Costados, bordos y respaldos están disponibles en todos los acabados.

Maximum dimensions: Width 900 X Height 1000. Side panels, edges, rear panels available in all finishes

2. Pensili

2. Meubles hauts

2. Colgantes

2. Wall units

A disposizione tutti i pensili a listino. Ante e bordi sono disponibili in tutte le finiture.

Tous les meubles hauts du catalogue sont disponibles. Les portes et les chants sont disponibles dans toutes les finitions.

A disposición todos los colgantes del catálogo. Batientes y bordes están disponibles en todos los acabados.

All wall units in the price list are available Doors and edges available in all finishes.

3.Basi e 3a. Basi sospese

3. Meubles bas et 3a. Meubles bas suspendus

3.Bases y 3a. Bases suspendidas

3. Base units and 3a. Wall-mount base units

A disposizione tutte le basi a listino. Ante e bordi sono disponibili in tutte le finiture.

Tous les meubles bas du catalogue sont disponibles. Les portes et les chants sont disponibles dans toutes les finitions

A disposición todas las bases del catálogo. Batientes y bordes están disponibles en todos los acabados.

All base units in the price list are available. Doors and edges available in all finishes.

4. Schienali e Pannelli

4. Dosserets et Panneaux muraux

4. Respaldos y paneles

4. Rear panels and Decor panels

Dimensioni da listinio. Sono disponibili in tutte le finiture.

Dimensions indiquées dans le catalogue. Disponibles dans toutes les finitions.

Dimensiones indicadas en el catálogo. Están disponibles en todos los acabados.

Dimensions as shown in price list available in all finishes.

Finiture ante e spalle

4.

Ante sp. 19 Spalle sp. 28

3a.

3.

142

924

749

746

682

679

548

739

549

683

550

539

415

528

416

536

417

538

418

Ante sp. 28 Spalle sp. 28

142

924

682

660

662

661

679

739

683

539

528

536

538


L I V I NG 40

41


Espace d’un couple qui vit sans soucis, en équilibre entre désordre créatif et intimité rassurante, où Start-Time.Go 28 est parfaitement à l’aise. Décidément innovant le choix des couleurs qui vont du naturel de l’orme foncé et neutre à la vivacité relaxante du vert mer.

Espacio de pareja vivido con despreocupación, equilibrado entre desorden creativo y intimidad tranquilizadora, donde Start-Time.Go 28 se encuentra muy a gusto. La elección de los colores es claramente innovadora, colores que van de la naturalidad del olmo oscuro y neutro a la relajante vivacidad del verde mar.

A kitchen for today’s carefree couple, the perfect balance between creative disorder and reassuring cosiness, where Start-Time.Go 28 comes into its own. The choice of colours is highly original – from the natural shades of dark and untreated elm to the relaxing cheerfulness of sea green.

Spazio di coppia vissuto con spensieratezza, in equilibrio fra disordine creativo e rassicurante intimità, dove Start-Time.Go 28 si trova perfettamente a suo agio. Decisamente innovativa la scelta dei colori, che vanno dalla naturalità dell’olmo scuro e neutro alla rilassante vivacità del verde mare.

42

43


Start-Time.Go 28 Olmo Scuro 661, Verde Mare 924, Olmo Neutro 662.

44

45


Una composizione angolare strutturata in modo molto funzionale sia nella parte superiore, con pensili, contenitori aperti e mensole liberamente collocati sul pannello finitura olmo neutro, sia nella base, completa di tavolo e contenitori aperti. Une composition angulaire structurée de façon très fonctionnelle tant dans la partie supérieure, avec meubles hauts, niches ouvertes et étagères librement placées sur le panneau en finition orme neutre que dans les meubles bas, avec table et niches ouvertes.

Una composición angular estructurada de modo muy funcional tanto en la parte superior, con módulos colgantes, estanterías abiertas y repisas que pueden colocarse libremente en el panel de acabado olmo neutro, como en la base, completa de mesa y estanterías abiertas.

A corner composition designed for maximum practicality, both in the upper section, with wall units, open-front compartments and shelves positioned freely on the untreated elm finishing panel, as well as in the lower section, complete with table and open-fronted cupboards.

46

47


Un créateur prêt à refuser toute forme d’homologation et à le démontrer même dans les choix d’ameublement. Son modèle Start-Time.Go reflète sa façon d’être, le désir de raviver l’essentialisme chromatique de la cuisine en strike blanc et blanc swing en ajoutant la table et le système d’étagères caractérisées par le chant rouge brique. À remarquer, pages 48 et 51, le nouveau support “You” avec chant assorti à la porte, disponible sur demande dans toutes les finitions Start-Time.

Un creativo dispuesto a decir no a cualquier forma de homologación y a demostrarlo también en las elecciones decorativas. Tu Start-Time.Go respeta tu modo de ser, el deseo de reavivar la esencia cromática de la cocina en blanco strike y blanco swing; añadiendo la mesa y el sistema de repisas caracterizadas por borde rojo ladrillo. Destaca, en las páginas 48 y 51, el nuevo soporte “You” con borde a juego con el batiente, disponible a petición en todos los acabados Start-Time.

A creative young user who has the courage to say “No” to any form of stereotype, and to demonstrate this with his choice of furnishings. His Start-Time.Go reflects his lifestyle, his desire to highlight the essential colours of the kitchen cabinets – strike white and swing white – by adding a table and shelving system with edge trim in eye-catching brick red. On pages 48 and 51, observe the new “You” support, with edge trim to match the colour of the door – available in request in all Start-Time finishes.

48

Un creativo pronto a dire no a qualsiasi forma di omologazione e a dimostrarlo anche nelle scelte di arredo. La sua Start-Time.Go rispecchia il suo modo di essere, il desiderio di ravvivare l’essenzialità cromatica della cucina in strike bianco e bianco swing aggiungendo il tavolo e il sistema di mensole caratterizzati dal bordo rosso mattone. Da notare, alle pagine 48 e 51, il nuovo supporto “You” con bordo in tinta con l’anta, disponibile su richiesta in tutte le finiture Start-Time.

49


Start-Time.Go Bianco Swing 528, Strike Bianco 415.

50

51


Les meubles hauts, de différentes largeurs et profondeurs, avec hotte “Box” aspirante et égouttoir de vaisselle intégrés, forment avec les panneaux un ensemble articulé de manière fonctionnelle et personnalisé. L’alternance des combinaison de la porte blanche avec chant blanc strike et la porte blanc strike avec chant blanc exprime la non conventionnalité du projet Start-Time.

Los módulos colgantes, de diferentes anchos y profundidades, con campana extractora “Box” y escurridor de platos integrados forman, con los paneles, un conjunto articulado de modo funcional y personalizado. L’alternación de los combinaciones de la puerta blanca con el canto blanco strike y de la puerta blanco strike con el canto blanco expresa la no convencionalidad del proyecto Start-Time.

The wall-mount units in a variety of heights and depths, together with the one-piece “Box” extractor hood and dish drainer rack, and with the panels, form a multi-purpose composition which is functional and customized. unconventional. The alternation of combination of white door with strike white edge and strike white door with white edge expresses the unconventionality of Start-Time project.

I pensili, di differenti larghezze e profondità, con cappa “Box” aspirante e scolapiatti integrati, formano con i pannelli un insieme articolato in modo funzionale e personalizzato. L’alternarsi delle combinazioni anta bianca con bordo strike bianco e anta strike bianco con bordo bianco esprime la non convenzionalità del progetto Start-Time.

52

53


Una versione di Start-Time.Go in cui l’abbinamento cromatico fra oliva swing e bianco swing, nelle ante della base sottolineato dal bianco della presa a gola, esprime, così come l’originale geometria dei pensili, la stilosa non convenzionalità del progetto.

Une version de Start-Time.Go où l’assortiment chromatique entre olive swing et blanc swing, pour les portes du meuble bas soulignées par le blanc de la gorge, exprime, ainsi que l’originale géométrie des meubles hauts, le côté non conventionnel du projet.

Una versión de Start-Time.Go donde la asociación cromática entre el verde aceituna swing y el blanco swing, en los batientes de la base, subrayada por el banco del tirador con canal expresa, así como la original geometría de los módulos colgantes, la estilosa falta de convencionalismo del proyecto.

A version of Start-Time.Go in which the chromatic blend of swing olive and swing white on the base cabinet doors, highlighted by the white recessed handles, together with the originally-shaped wall units, reflect the unconventional stylistic character of this composition.

54

55


Start-Time.Go Oliva Swing 536, Bianco Swing 528.

56

57


La famiglia si allarga. Ecco allora un concept che interpreta lo spazio in funzione di nuove esigenze. Start-Time, qui vestita di bianco papiro e grigio papiro, coniuga compattezza e completezza mediante una gradevole e al contempo funzionale alternanza di pieni e vuoti.

La famille s’agrandit. Voici un concept qui interprète l’espace en fonction des nouvelles exigences. Start-Time, ici vêtue de blanc papyrus et de gris papyrus, conjugue compacité et exhaustivité par le biais d’une plaisante et fonctionnelle alternance de pleins et de vides.

La familia crece. Este es un concepto que interpreta el espacio en función de nuevas exigencias. Start-Time, aquí vestida de blanco papiro y gris papiro, combina lo compacto y completo mediante una agradable y al mismo tiempo funcional alternancia de macizos y huecos.

The family is growing. So here is a concept which utilizes space according to your changing needs. Here, Start-Time in papyrus white and papyrus grey combines compact design with the completeness offered by the attractive and functional alternating combination of cupboards and open-fronted compartments.

58

59


Start-Time Bianco Papiro 548, Grigio Papiro 549.

60

61


Una composizione conformata a “C” per ottimizzare lo spazio, completa di pensili sovrapposti, ideati per sfruttare la funzionalità della parete in tutta la sua altezza. Molto gradevoli il contrasto cromatico e l’armonia materica generati dall’accostamento fra la finitura bianco papiro dei ripiani e la finitura grigio papiro del pannello.

Une composition en forme de “C” pour optimiser l’espace, avec des meubles hauts superposés idéaux pour exploiter la fonctionnalité du mur dans toute sa hauteur. Le contraste chromatique et l’harmonie de la matière est fort agréable, produit par le rapprochement de la finition blanc papyrus des plans et la finition gris papyrus du panneau.

62

Una composición en forma de “C” para optimizar el espacio, dotada de módulos colgantes superpuestos, ideados para aprovechar la funcionalidad de la pared en todo su alto. Resultan muy agradables el contraste cromático y la armonía de material generados por la combinación entre acabado blanco papiro de las repisas y el acabado gris papiro del panel.

A horseshoe-shaped composition which makes the fullest use of all available space, complete with stacked wall units specially designed to use the full height of the wall. The colour contrast and the elegance of the materials, created by the combination of the papyrus white of the shelves and the papyrus grey of the panel

63


per il tuo

Progetto

Cucina

scegli una

che ne faccia parte

64

65


Disegna la tua cucina e condividi con noi il tuo progetto.

Dessinez votre cuisine et partagez votre projet avec nous. Dise単a tu cocina y comparte con nosotros tu projecto. Design your kitchen and share your project with us.

e-mail:

info@venetacucine.com


Spazio totale, dove è divertente immaginare una famiglia di oggi, alle prese con la necessità di accorpare cucina e living. Start-Time.Go 28 soddisfa questa esigenza al meglio, interpretando le funzioni dell’open space con un design essenziale e al contempo originale, qui valorizzato dalla finitura olmo chiaro e dai colori degli schienali verde mare e marron mocaccino.

Espace total où il est amusant d’imaginer une famille d’aujourd’hui, aux prises avec le besoin de rapprocher cuisine et living. Start-Time.Go 28 satisfait au mieux cette exigence en interprétant les fonctions de l’open space avec un design essentiel et à la fois original, ici mis en valeur par la finition orme clair et par les couleurs des panneaux muraux vert mer et marron mocaccino.

Espacio total, en el que es divertido imaginar una familia de hoy, que necesita juntar cocina y sala de estar. Start-Time.Go 28 satisface perfectamente esta exigencia, interpretando las funciones del espacio abierto con un diseño esencial y al mismo tiempo original, aquí realzado por el acabado olmo claro y por los colores de los respaldos verde mar y marrón mocaccino.

Total space, in which it is fun to imagine a modern family that needs to combine the cooking and living areas of the home. Start-Time.Go 28 is the ideal solution to this need, bringing essential but at the same time original styling the functionality of an open-space layout – here enhanced by the light elm finish and the sea green and mocaccino coffee colour of the rear panels.

66

67


Start-Time.Go 28 Olmo Chiaro 660, Verde Mare 924, Marron Mocaccino 679, Olmo Scuro 661.

68

69


Interessanti, alla pagina precedente, gli elementi living integrati nella cucina, ricavati sul fianco della colonna dispensa-frigo. Impreziosisce i bordi la finitura olmo scuro, utilizzata anche sul bordo del piano di lavoro.

Intérêt particulier pour les éléments de la page précédente, composant le living intégré dans la cuisine, pris sur le côté de la colonne garde-manger-frigidaire. La finition orme foncé enrichit les chants, également utilisée sur le chant du plan de travail. En la página anterior encontramos interesantes elementos de la sala de estar integrados en la cocina, ubicados en el costado de la columna depensa-frigorífico. Los bordes destacan gracias al acabado olmo oscuro, utilizado también en el borde de la encimera. On the previous page, an interesting solution with living elements integrated with the kitchen, in the lateral section of the fridge/larder column unit. The effect is highlighted by the edge trim in dark elm, which is also used on the edges of the work-top.

70

71


72

73


Start-Time.Go 28 sceglie in questo caso la strada dell’originalità cromatica, alternando alla vivacità fashion del rosso mattone l’eleganza dell’oliva swing e la naturalità della finitura olmo chiaro. Un ambiente tagliato su misura per chi, pur uscendo di casa al mattino per farvi ritorno la sera, non rinuncia a crearsi uno spazio cucina ricercato, al passo con le tendenze. Start-Time.Go 28 choisit dans ce cas la voie de l’originalité chromatique, en alternant la vivacité fashion du rouge brique, l’élégance de l’olive swing et le naturel de la finition orme clair. Un espace taillé sur mesure pour ceux qui, même absents du matin au soir, ne renoncent pas à se créer un espace cuisine recherché qui suit les tendances.

Start-Time.Go 28 elige en este caso el camino de la originalidad cromática, alternando la moderna vivacidad del rojo ladrillo con la elegancia del verde aceituna swing y la naturalidad del acabado olmo claro. Un ambiente creado a medida para los que, a pesar de salir de casa por la mañana y volver por la noche, no renuncian a crearse un espacio cocina sofisticado, de acuerdo con los tiempos.

Here, Start-Time.Go 28 focuses on an original chromatic effect, alternating the eye-catching brightness of brick red and the refined elegance of swing olive with the natural warmth of the light elm finish. A kitchen that is made-to-measure for those who are out at work all day, but wish to come home to a refined, contemporary kitchen.

74

75


Une cuisine qui unit la personnalisation et l’attention pour les détails étudiés pour conjuguer au mieux forme et fonction. Entre autres, la poignée insérée dans le chant de la porte. La colonne extractible en finition orme clair crée un agréable contraste chromatique.

Una cocina que añade a la personalización la atención por los detalles, estudiados para combinar del mejor modo posible forma y función. Entre estos observamos la manilla insertada en el borde del batiente. La columna extraíble en acabado olmo claro crea un agradable efecto cromático.

A kitchen which combines customized design with close attention to the small details that contribute to both its stylish appearance and its practical functionality. Among these, the handles recessed into the edges of the doors. The pull-out column in a light elm finish is an eye-catching chromatic contrast.

Una cucina che unisce alla personalizzazione l’attenzione per i dettagli, studiati per coniugare al meglio forma e funzione. Tra essi la maniglia inserita nel bordo dell’anta. La colonna estraibile in finitura olmo chiaro crea un piacevole stacco cromatico.

76

77


Start-Time.Go 28 Oliva Swing 536, Olmo Chiaro 660, Rosso Mattone 739.

78

79


PROGETTAZIONE GRAFICA E IDEAZIONE TESTI: PARENTHESI FOTOLITO: GRAFICHE ITALPRINT STAMPA: GRAFICHE ANTIGA FINITO DI STAMPARE: APRILE 2013 CREDITS: DEROMA - Vicenza

80


Veneta Cucine S.p.A. via Paris Bordone, 84 - 31056 Biancade (Tv) All rights reserved 2013 - Veneta Cucine S.p.A.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.