Issuu on Google+

GADİAD : “Gücünüz Gücümüzdür”

T.C Ekonomi Bakanı Nihat ZEYBEKCİ : Yurdışı Müteahhitlik ve Ortadoğu Pazarı

GAGIAD (Young Businessmen Association of Gaziantep): Our Source is Your Power

Minister of Economy Nihat Zeybekci Foerign contractor and MiddleEast Market ‫وزير االقتصاد يف الجمهورية الرتكية نيهات زيبكجي‬ ‫التعهدات الخارجية وسوق الرشق األوسط‬

‫ ق َّوتكم هي ق َّوتنا‬:‫كاكيدا‬

MAY - JUNE 2014 YEAR : 1 NUMBER:2

ORTADOĞU BİRLİĞİ KURULMALIDIR. The Union of Middleeast should be established

‫يجب تأسيس اتحاد الرشق األوسط‬

SURİYE İÇ SAVAŞI’NIN İNSANİ MALİYETİ: MÜLTECİ KRİZİ Human Cost of Civil War of Syria: the Crisis of Refugee

‫ أزمة الالجئني‬:‫التكلفة اإلنسانية للحرب األهلية يف سوريا‬

Solartürk : Türkiye’nin Güneşi ‘ENERJİ’miz Olsun.

Orkun BALAT : OFF-ROAD Bir Yaşam Biçimidir.

Solartürk : Türkiye’nin Güneşi ‘ENERJİ’miz Olsun.

Orkun BALAT : OFF-ROAD is a lifestyle

‫ لتصبح شمس تركيا طاقة لنا‬:‫سوالرتورك‬

‫رود هي منط حياة‬-‫ األوف‬:‫أوركون باالت‬

Emin SAZAK : TMB Küresel Aktör Emin Sazak; TMB is a Global Actor

)TMB(‫ اتحاد املتعهدين يف تركيا‬:‫أمني سازاك‬ ‫العب دويل‬ MAY - JUNE 2014 1


2

MAY - JUNE 2014


MAY - JUNE 2014 3


ADINA İMTİYAZ SAHİBİ Balia BAYKAL

24

EDİTÖR Arif KURT arifkurt@trcompass.com

26

GENEL YAYIN YÖNETMENİ Balia BAYKAL baliabaykal@trcompass.com ORTADOĞU TEMSİLCİSİ Ehsan ABDULMAJİD compass@trcompass.com DOĞU AFRİKA TEMSİLCİSİ Şemseddin USLUSOY compass@trcompass.com LIBERYA TEMİLCİSİ Ndukwo OJEBE compass@trcompass.com GİNE TEMSİLCİSİ Said ELMİ compass@trcompass.com NİJERYA TEMSİLCİSİ Sam MWENZE compass@trcompass.com

TOKİ’nin YURTDIŞI AÇILIMI OVERSEA’S INITIATIVE of TOKI

Türkiye de İnşaat Proje Yönetimi Doğru Yerde mi?

Is constructional project management in a right )TOKİ( ‫ توجه رئاسة إدارة السكن االجتماعي‬position in Turkey? ‫هل إدارة مشروع اإلنشاءات في تركيا في مكانها الصحيح؟‬ ‫نحو التوسع الخارجي‬

(Housing Development Administration of Turkey)

A LOOK FOR ECONOMY AND CONSTRUCTION SECTORS

10

T.C Ekonomi Bakanı Nihat ZEYBEKCİ : Yurdışı Müteahhitlik ve Ortadoğu Pazarı Minister of Economy Nihat ZEYBEKCİ Foerign contractor and MiddleEast Market

‫التعهدات الخارجية وسوق الرشق األوسط وزير االقتصاد‬ ‫يف الجمهورية الرتكية نيهات زيبكجي‬

AVRUPA TEMSİLCİSİ Ezra ÖZLEM KANDEMİR compass@trcompass.com

18

IRAK TEMSİLCİSİ Dara Celil EL HATAY compass@trcompass.com REKLAM REZERVASYON Derya ROJHAT reklam@trcompass.com irt. Tel : 0535 200 67 80 HUKUK DANIŞMANI Av. Yaşar SAĞLAM compass@trcompass.com KAPAK TASARIM Mahmut DURUR GRAFİK TASARIM www.ahmetcelik.com.tr BASKI Senk Ofset Matb. Rek. Pro. ve Tan. Hiz. San. Dış Tic. Ltd. Şti. Tel : 90 212 493 26 26 www.senk.com.tr Adres : Maltepe Mahallesi Litros Yolu No : 24 Topkapı / İstanbul - TÜRKİYE YÖNETİM YERİ incilipınar Mah. Vakıflar İş Merkezi - Kat : 2 No : 6 Şehitkamil - Gaziantep Tel : 0342 215 14 32 (pbx) Dergide yayınlanan yazı, fotoğraflar ve reklamlar izin almaksızın kullanılamaz. Yazıların sorumluluğu 4 MAYsorumluluğu - JUNE 2014 yazarlarına, reklamın reklam verenlere aittir.

81

Orkun BALAT : OFF-ROAD Bir Yaşam Biçimidir. Orkun BALAT; OFF-ROAD is a lifestyle

‫رود هي منط حياة‬-‫ األوف‬:‫أوركون باالت‬


28

32

36

Emin SAZAK : TMB Küresel Aktör Yeşil Binalar Emin SAZAK; TMB(Turkish Constractors Association) is a Global Actor

Green Buıldıngs ‫المباني الخضراء‬

‫) العب دويل‬TMB(‫ اتحاد املتعهدين يف تركيا‬:‫أمني سازاك‬

SOLARTÜRK : Türkiye’nin Güneşi ‘ENERJİ’miz Olsun. SOLARTURK: Turkey’s Solar is our Energy

‫ لتصبح شمس تركيا طاقة لنا‬:‫سوالرتورك‬

44

40 54 Bölgede Farklı Çalışmalara İmza Atan ASCE İNŞAAT ASCE CONSTRACTION Making Different Working in the Region. ‫) لإلنشاءات التي مضت على أعمال‬ASCE( ‫شركة أسجي‬ ‫مختلفة في المنطقة‬

68

Fırsatlar Ülkesi : KAMERUN The country of Opportunities: Cameroon

‫ الكامريون‬:‫دولة الفرص‬

Çağlar Öncesinde Yaşayan Halkların Sanata Verdikleri Önemi Gözler Önüne Seren; YESEMEK AÇIK HAVA MÜZESİ

Suriye İç Savaşı’nın İnsani Maliyeti: Mülteci Krizi Human Cost of Civil War of Syria: the Crisis of Refugee ‫ أزمة الالجئين‬:‫التكلفة اإلنسانية للحرب األهلية في سوريا‬

58

YESEMEK OPEN-AIR MUSEUM .‫) في الهواء الطلق‬YESEMEK( ‫متحف يسيميك‬

70

Ortadoğu’da Barış, Huzur, Güven İçin Ortadoğu Birliği Kurulmalıdır. (1) GADİAD : Gücünüz Gücümüzdür GAGIAD : Our Source is Your Power ‫ ق َّوتكم هي ق َّوتنا‬:‫كاكيدا‬

For Peace,Tranqualıty And Trust In Mıddle East, The Unıon Of Mıddle East Should Be Founded. (1) ‫من أجل السالم واالستقرار واألمن في منطقة الشرق األوسط‬ )1(.‫يجب إقامة اتحاد الشرق األوسط‬

MAY - JUNE 2014 5


Editör’den Compass Dergisinin ilk sayısının çıkışı ile birlikte bize bu yolda cesaret ve güç veren Gaziantep’in değerli işadamlarına, OSPAM Yönetim Kurulu ve Üyelerine, STK temsilcilerine, bizlere katkıda bulunan herkese teşekkürlerimi iletiyorum. Değerli Okuyucular, Dergimizin bu sayısında toplum ve politika konularında Ortadoğu da barış sorununda Prof. Dr. Nurullah Aydın, mülteci krizinde Oytun Orhan’ın makalelerine, ekonomi konusunda ise yurtdışı müteahhitlik ve teknik müşavirlik sektörümüzü ve Ortadoğu pazarını ele alan yazılarda; T.C Ekonomi Bakanı Nihat Zeybekçi, 152 inşaat firmasını temsil eden Türkiye Müteahhitler Birliği Başkanı Emin Sazak, MÜSİAD İnşaat Sektör Kurulu Başkanı Burhan Özdemir, çevre dostu tasarlanan ve yapılan yeşil binalar konusunda ÇEDBİK Başkanı Dr. Duygu Erten, Türkiye de ilk güneş enerjisi panelini Gaziantep de üreten Solartürk Enerji, Yönetim Kurulu Başkan Yrd. Osman Özberk Gaziantep’in yetiştirdiği ulusal ve uluslar arası birçok projeye imza atan Mimar Mesut Yılmaz oldu. STK sayfalarında ise kentin ekonomisinde önemli payı olan 21. yılını tamamlayan GAGİAD ın Başkanı Taner Özdurak. Hobi sayfalarında engel tanımaz off-road sporcusu işadamı Orkun Balat’ın röportajlarına yer verdik. Yarınlara bugünlerden daha iyi bir ekonomi, daha iyi bir demokrasi, daha iyi sivil toplum için ülkemiz ve Ortadoğu dan ilgili diğer kurum ve yöneticiler ile önümüzdeki sayıda Compass dergisinde görüşmek üzere. Saygılarımla,

6

MAY - JUNE 2014

In the debut of the Compass Magazine, I appreciate the efforts of the business people encouraging us and the board of Chairman and its Members of OSPAM from Gaziantep, the representatives of STK (Non Governmental Organisation) anyone who contributes us. Dear Readers, In this issue of our magazine, we include Prof. Nuruallah Aydın in the topics of society and politics and in the problem of peace in Middle East, in the articles of Oytun Orhan about the refugee crisis, Economy Ministry of Turkish Republic Nihat Zeybekci with his writings encompassing the issue of overseas contracting adn technical consultancy and the marketing in Middle East, Chairman of the Union of Constractors and representing 152 constracting firms Emin Sazak, MUSIAD (Independant Industrialists and businessmen’s Association) the chairman of the contstracting Burhan Ozdemir, CEDBIK (Eco friendly Green Buildings Association) chairman about the designed and built for green buildings Dr. Duygu Erten, ,inventing the first panel producing solar energy in Gaziantep in TUrkey Solarturk Enerjy, the assistant of the board chairman Osman Ozberk, signing for many projects consisting of domestic and international projects Architect Mesut Yılmaz. In the papers of STK(Non Governmental Organisation) having an important proportion in the economics and completing the 21th year the chairman of the GAGIAD (Gaziantep Young Businessmen Association) Taner Ozbudak. Off road sportsman of the recreation pages Orkun Balat’s interview. for better economy, democracy and civil society for our country and for the interviews about corporations and managers, we can meet in the next issue of Compass magazine.

‫أتقدم بخالص الشكر إىل كل من رجال األعامل يف غازي‬ ‫ أعضاء هيئة إدارة جمعية أبحاث املشارؤيع‬, ‫عنتاب‬ ‫ وممثيل‬,)OSPAM( ‫االجتامعية يف الرشق األوسط‬ ‫) وكل من قدم التشجيع‬STK(‫مؤسسات املجتمع املدين‬ .‫والدعم مع صدور أول عدد من مجلة كومباس‬ ‫قراءنا األعزاء‬ ‫يف هذا العدد من مجلتنا مجموعة من املقاالت‬ ‫ قضية السالم يف‬,‫واملواضيع االجتامعية والسياسية‬ ,‫ نور الله أيدين‬.‫ دكتور‬.‫الرشق األوسط الربوفسور‬ ‫ ويف االقتصاد‬,‫مقاالت أويتون أورهان يف أزمة الالجئني‬ ‫فقد تم تناول عدة مواضيع كقطاع التعهدات الخارجية‬ ‫ وذلك من‬,‫واالستشارات التقنية وسوق الرشق األوسط‬ ‫ وزير االقتصاد يف الجمهورية الرتكية السيد‬:‫قبل الكتّاب‬ ‫ رئيس اتحاد املتعهدين يف تركيا املمثل‬,‫نيهات زيبكجي‬ ,‫ملئة واثنني وخمسني رشكة إنشاءات السيد أمني سازاك‬ ‫رئيس هيئة قطاع اإلنشاءات جمعية الصناعيني املستقلني‬ ‫ ويف موضوع‬,‫) برهان أوزدمري‬MÜSİAD(‫ورجال األعامل‬ ‫املباين الخرضاء الصديقة للبيئة كتبت الدكتورة دويكو‬ ‫ أول‬,‫أرتني رئيسة جمعية املباين الخرضاء الصديقة للبيئة‬ ‫منتج يف تركيا أللواح الطاقة الشمسية يف غازي عنتاب‬ ‫ أوصامن‬.‫سوالر تورك أنريجي معاون رئيس هيئة اإلدارة‬ ‫ وكتب ابن مدينة غازي عنتاب الذي وقع العديد‬,‫أوزبرك‬ .‫من املشاريع الوطنية والعاملية املعامر مسعود يلامظ‬ ‫أما يف صفحات مؤسسات املجتمع املدين فقد كتب‬ ‫رئيس جمعية رجال أعامل غازي عنتاب الواسعة صاحبة‬ ‫الحصة الهامة يف اقتصاد املدينة مبناسبة إمتامها عامها‬ ‫ يف صفحة‬.‫) السيد تانري أوزدوراك‬21(‫الواحد والعرشين‬ ‫الهوايات خصصنا املساحة لريبورتاج أجريناه مع ريايض‬ ‫رود الذي ال يعرف املستحيل رجل األعامل‬-‫األوف‬ .‫أوركون باالت‬ ‫من أجل غد أقوى اقتصادا ً دميقراطية أفضل ومجتمع‬ ‫ مع مؤسسات ومدراء آخرين حول‬,ً‫مدين أحسن حاال‬ ‫ ومع عدد جديد من مجلة‬,‫دولتنا والرشق األوسط‬ .‫كومباس إىل اللقاء‬ ,‫مع فائق االحرتام‬


APRIL MAY2014 2014 7 MAY - -JUNE


EKONOMİ ve İNŞAAT SEKTÖRÜNE BAKIŞ A LOOK FOR ECONOMY AND CONSTRUCTION SECTORS

‫نظرة على االقتصاد وقطاع اإلنشاءات‬ 2014 yılında ekonominin büyümesine iç dinamikler açısından bakıldığında ve büyümeye hangi faktörlerin ne ölçüde katkı sağlayabileceği değerlendirildiğinde ortaya şöyle bir tablo çıkmaktadır: GSYH içerisindeki payı %70’e ulaşan tüketim harcamaları yıllık büyüme hızını belirleyici bir ağırlığa sahiptir.

When it is analyzed the growth of economy from the point of internal dynamic and is evaluated which factors have an effect to the degree of factors how they contribute, there comes a table like this; consumption expenditures reaching the point of 70% in gross domestic product (GDP) have an effect determining growth pace annually.

2014 yılı için toplam tüketim harcamalarındaki artış %3.0 kamu ve %3.2 özel olarak hedeflenmiştir.

Increase in the total consumption is aimed as %3.0 in the public and %3.2 in the private.

Hane halkı (özel) harcamalarının büyük ölçüde gelir, tüketici kredileri ve beklentiler ile biçimlendiği dikkate alındığında şu saptamayı yapmak olanaklıdır: Hane halkı gelirindeki reel artışın sınırlı düzeyde kalması, tüketici kredilerindeki artışın hem ekonomi yönetimi tarafından alınacak önlemler, hem de bankaların kredi risklerini azaltıcı önlemleri nedeniyle hız kesmesi, enflasyonist baskıların artması ve siyasi konjonktürdeki belirsizlikler tüketicileri ihtiyatlı olmaya yöneltebilecek ve 2014 yılında büyüme hızını aşağı yönde etkileyecektir.

When taking into consideration the household expenditure is formred by income, consumer loan and expectations mostly, it is possible to confirm this: real increase being stable inthe household income, due to the decelaration of the increase of consumer credit both by the administration of economy and the measure that decreases the credit risks of banks, increase of inflationary pressure and the uncertainty in the political conjuncture can direct the consumers to be cautious and it effects the growth pace in the negative way in 2014.

Sabit sermaye yatırım harcamalarında hedeflenen %3.6 düzeyinde artış, kamu sabit sermaye yatırımları %3.0 düzeyinde azalırken, özel sektör yatırımlarında %5.7 artış olması beklentisine dayalıdır. 2013 gerçekleşmeleri ve ekonominin Ocak 2014’deki gö-

8

MAY - JUNE 2014

Aimed increase in the level of 3.6%in the expenditure of fixed capital investment, is connected to the 5.7% increase in the private sector investments while public fixed capital investment decreases in the level of 3.0%. the realization of 2012 and the view of economy in January 2014 is a clue for be-

‫عندما ننظر من زاوية الديناميكيات الداخلية لنمو‬ ‫ وتحديد أي العوامل التي‬2014 ‫االقتصاد يف العام‬ ,‫ساهمت يف هذا النمو وتقييم حجم مساهمة كل منها‬ ‫ إن النفقات‬:‫نحصل عىل مشهد عام معامله بهذا الشكل‬ ‫ ضمن الناتج‬%70 ‫االستهالكية التي وصلت حصتها إىل‬ ‫) تلعب دورا كبريا يف تحديد‬GSYİH( ‫املحيل اإلجاميل‬ .‫رسعة النمو السنوي‬ ‫لقد تم استهداف نسبة زيادة يف النفقات االستهالكية‬ ‫ كقطاع‬%3.2‫ كقطاع عام و‬%3.0 ‫ مبقدار‬2014 ‫للعام‬ .‫خاص‬ ‫باالنتباه إىل مسألة أن األُرس إىل حد كبري تنسق‬ ‫ وقروضها االستهالكية‬,‫مصاريفها(الخاصة) مع وارداتها‬ ‫ إن بقاء‬:‫ فإنه ميكن وضع التقرير التايل‬,‫وتطلعاتها‬ ,‫الزيادة الحقيقية لواردات األرسة يف مستوى محدود‬ ‫تقليل ارتفاع قروض املستهلكني إن من جانب اإلدارة‬ ‫االقتصادية كتدابري متخذة أو من طرف البنوك جراء‬ ‫ ازدياد ضغوطات‬,‫التدابري املقللة ملخاطر ��لقروض‬ ‫ كل ذلك‬,‫التضخم والغموض الحاصل يف الظرف السيايس‬ ‫يدفع املستهلكني التخاذ الحيطة والحذر ويؤثر بالتايل‬ .‫ باتجاه هبوط مؤرش رسعة النمو‬2014 ‫خالل العام‬ ‫بينام انخفضت استثامرات رأس املال الثابت للقطاع‬ ‫ فإن االرتفاع املستهدف مبستوى‬,%3.0 ‫العام مبستوى‬ ‫ يف نفقات استثامر رأس املال الثابت يستند إىل‬%3.6 ‫ يف القطاع‬%5.7 ‫توقعات بارتفاع االستثامرات بنسبة‬ ‫ واملشهد االقتصادي لشهر‬2013 ‫ تشري أعامل‬.‫الخاص‬ ‫ إىل احتامل انحرافها عن املسار‬2014 ‫كانون الثاين‬ ‫ إضافة إىل أنه من غري املنتظر تسجيل أي‬.‫املتوقع‬ ‫ وضعف احتامل ارتفاع نسبة‬,‫ارتفاع يف الطلب الداخيل‬ ‫ وارتفاع‬,‫استخدام القدرات‬ ‫ وسوف‬.‫تكاليف االستثامر نتيجة األسعار والفائدة‬ ‫تؤثر هذه الرشوط بشكل سلبي عىل محاوالت زيادة‬


rünümü bu öngörüden sapmalar olabileceğine işaret etmektedir. Zira iç talepte kayda değer bir artış beklenmemekte, kapasite kullanım oranlarında artış olasılığı düşük bulunmakta, yatırım maliyetleri kur ve faiz nedeniyle yükselmektedir. Bu şartlar özel sektörün makine, teçhizat yatırımlarını artırma girişimlerini olumsuz etkileyecektir. Öte yandan, 2014 yılı merkezi yönetim bütçe ödeneklerinin dağılımına ilişkin çeşitli ekonomi yazarlarının değerlendirmelerinde de, kamu yatırım harcamalarının büyümeye katkısı konusunda iyimser beklentiler gözlenmemektedir. İnşaat sektöründe konut üretiminin payı %60’ı aşmakta, konut sektöründe arz fazlası olduğu ve balon oluştuğu yönündeki kaygılar ise çoğalmaktadır. Konut talebinin yavaşlaması ve stokların büyümesi olasılığı sektördeki yeni yatırım iştahını ve dolayısıyla inşaatın ekonomiye katkısını azaltabilecek olan ciddi bir olumsuz senaryodur. Hükümetin gündemindeki mega projeler ile kentsel dönüşüm projeleri, inşaat sektörünün 2014 yılındaki gelişmesini hızlandırmak ve sektörün ekonomik büyümenin motoru olma işlevini üstlenmesini sağlamak açısından yüksek potansiyel taşımaktadır. Bu alandaki temel darboğazın özellikle yurtdışından finansman temini olacağı değerlendirilmektedir. Yukarıda özetlenen tablo bir yandan 2014’de ekonomideki büyüme hızının hedeflenen %4’ün gerisinde kalmasının ciddi bir olasılık olduğunu, diğer yandan hedefi tutturmakta inşaat sektörünün ağırlıklı bir rol oynayabileceğini ortaya koymaktadır. Konut talebinin arzdaki artışın gerisinde kaldığı dikkate alındığında bu durum sektördeki büyümenin sürdürülebilirliği açısından kamu yatırımlarının ve mega projelerin öneminin arttığına işaret etmektedir. Ekonomi çevrelerinde farklı boyutları ile ve farklı bakış açılarından yapılan analizler 2014 yılında hem tüketicinin hem de reel sektörün şartlarının zorlaşacağına ve iç talebin büyümeye vereceği desteğin gerileyeceğine işaret etmektedir. Faizde istikrarın korunması uğruna döviz kurunda oynaklığa geçit verilmesinin ise reel sektör için belirsizlik, enflasyonist baskılar ve yükselen maliyetler olacağı değerlendirilmektedir. Reel sektörün dış borç yükü dikkate alındığında döviz kurlarındaki yükselişlerin bilançoları olumsuz etkileyeceği ve üretim maliyetleri-

ing variation from this calculation. However, it is not expected a significant increase in the domestic demand, and the possibility of increase in the rate of capacity ratio is viewed as low, and because of rate and interest, the investment cost increases. This condition effects the initiatives of increase the machine and outfit investments of private sector negatively. However, in the assessments about the dispersion of management expenditure allocations of the various economy writers , an optimistic expectation about the contribution of public capital expenditures on the growth is not observed. The share of the dwelling production in the construction sector exceeds 60% and concerns about excess supply in the residential sector are increasing. Slowing of the housing demand and the possibility of growth of stocks are critical negative scenario that can decrease the new investments and because of this, the contribution of constructing on the economy. Mega projects and urban transformation projects have an important potential to expedite the development of constructing sector in 2014 and in terms of providing important point of development of economy in the sector. The table above proves that it is a serious possibility to leg behind the aimed 4% in the growth pace in the economy in 2014, on the otherhand, instructing sector have an important role to maket he aim happen. When taking into consideration the housing demand legged behind the increase of the offer, this situation shows that government investment and the importance of the mega projects increased in terms of the continuity of growth in the sector. The analysis conducted in a different point of view and with the different dimentions in the circuit of the economy point out that both real sector and consumer conditions are harden and the regress of the support of home demand to the growth. For the sake of protecting the stability in the interest, it is evaluated that letting the fluctuation in the exchange rate causes uncertainty, inflationary press and increasing cost for the real sector. Considering the external debt of the real sector, the fact that increase in the exchange rate affects the balance sheet of in an adverse way and it will increase the cost of manufacture are stressed.

.‫استثامرات املعدات والتجهيزات يف القطاع الخاص‬ ‫ مل تتضمن تقييامت املحللني والكتاب‬,‫من ناحية أخرى‬ ‫االقتصاديني أي توقعات متفائلة فيام يخص مساهمة‬ ‫) يف زيادة‬2014(‫توزيع منح ميزانية اإلدارة املركزية لعام‬ ‫ ازدادت حصة إنتاج‬.‫نفقات االستثامر يف القطاع العام‬ ‫ وقد زاد العرض‬,%60 ‫املساكن يف قطاع اإلنشاءات عن‬ ‫يف القطاع السكني وزادت املخاوف من تحول الحالة‬ ‫ إن احتامل تباطؤ الطلب‬.‫إىل فقاعة صابون قابلة للزوال‬ ‫عىل املساكن وزيادة التلف قد يتسبب يف انخفاض‬ ‫الرغبة يف استثامرات جديدة يف هذه القطاع وبالتايل‬ ‫انخفاض مساهمة اإلنشاءات يف االقتصاد الوطني وهذا‬ ‫ إن املشاريع الضخمة‬.‫طبعا سيناريو سلبي وخطري‬ ‫املوجودة عىل أجندة الحكومة مع مشاريع التحول‬ ‫املدين متثل فرصة كبرية لترسيع تطور قطاع اإلنشاءات‬ ‫) ولعب دور املحرك يف عملية والنمو‬2014(‫يف العام‬ )‫ العقبة األساسية(عنق الزجاجة‬.‫االقتصادي لهذا لقطاع‬ ‫يف هذا املجال خاصة هي مسألة توظيف التمويل‬ ‫ إن اللوحة‬.‫النقدي الذي سيتم تأمينه من الخارج‬ %4 ‫املخترصة أعاله تكشف عن احتامل كبري لتأخر بنسبة‬ )2014(‫عن رسعة النمو االقتصادي املستهدف يف العام‬ ‫ وتكشف من جهة ثانية عن الدور الكبري‬,‫من جهة‬ .‫املحتمل أن يلعبه قطاع اإلنشاءات لتحقيق هذا الهدف‬ ‫وبالنظر يف أن قيمة الزيادة يف الطلب أقل من العرض‬ ‫فإن هذه الحالة تشري إىل زيادة أهمية املشاريع الضخمة‬ ‫واستثامرات القطاع العام من ناحية إمكانية االستمرار‬ ‫ إن التحليالت املوضوعة يف البيئات‬.‫القطاع يف النمو‬ ‫ تشري‬,‫االقتصادية بأبعاد مختلفة وبوجهات نظر مختلفة‬ ‫إىل زيادة يف صعوبة رشوط املستهلك من جهة وقطاع‬ ‫) إضافة إىل‬2014( ‫العقارات من جهة ثانية خالل العام‬ ‫تأخر يف الدعم الذي يقدمه الطلب الداخيل لتحقيق‬ ‫ أما إعطاء املجال لتفاوت أسعار رصف العملة‬.‫النمو‬ ‫ فينظر إليه‬,‫األجنبية من أجل حامية استقرار الفائدة‬ ‫كعامل مسبب للغموض يف قطاع العقارات وزيادة‬ ‫ باألخذ يف االعتبار‬.‫ضغوطات التضخم واألسعار املرتفعة‬ ‫حمولة قطاع العقارات من الديون الخارجية فإن‬ ‫االرتفاعات يف أسعار رصف العملة ستؤثر سلبا يف‬ .‫امليزانيات وتؤدي بالتايل إىل ارتفاع يف تكاليف اإلنتاج‬ ‫) وجراء الشكوك السياسية وارتفاع‬2014( ‫خالل العام‬ ‫سعر العملة األجنبية وتكاليف اإلنشاءات فمن املنتظر‬ ‫ تباع‬.‫حصول ارتفاع يف أسعار العقارات السكنية‬ ‫ بهدف االستثامر‬%60 ‫العقارات السكنية يف تركيا بنسبة‬ ‫ وتزداد حصة املستثمرين األجانب‬,‫ بهدف السكن‬%40 ‫و‬ ‫يف هذا القطاع يوما بعد يوم ورغم أن عدد املستثمرين‬ ‫األجانب من األوروبيني هو األكرب إال أنه من املتوقع‬ ‫خالل سنة أو سنتني أن يتجاوز املستثمرون العرب‬ .ً ‫نظرائَهم األوروبيني عددا‬ ‫ كونهم‬:‫الخصائص الهامة للمتعهدين األتراك‬ ,‫نشيطني وحركيني جدا يف اسرتاتيجيات تنويع السوق‬

MAY - JUNE 2014 9


ni artıracağı vurgulanmaktadır. Siyasi belirsizlikler, döviz kuru ve inşaat maliyetlerindeki artışlar nedeniyle 2014 yılında konut fiyatlarında artış beklenmektedir. Türkiye’deki konutların %60’ı yatırım %40’ı ise oturma amaçlı satılmakta, sektörde yabancı yatırımcıların payı giderek artmaktadır Halen Avrupalı yatırımcıların önde olmasına karşın 1-2 yıl içerisinde Arap yatırımcıların Avrupalıları geçeceği tahmin edilmektedir. Türk müteahhitlerin önemli özellikleri; pazar çeşitlendirme stratejilerinde çok dinamik ve proaktif olabilmeleri, ana pazarlarında işlerin durması, yavaşlaması veya

10 MAY - JUNE 2014

The price of housing increase is expected beacuse of the political uncertainty, exchange rate and the increase in the cost of constructing. 60% of the houses in Turkey are sold with the aim of investment and of 40% with a view to staying. The share of the foreign investor in the sector increase gradually. Even though European investors are leading,the fact that Arabic investors will surpass the Europeans in 1 or 2 years is predicted. Significant characteristics of Turkish contractors; in the situation of being able to proactive and dynamic in the diversification strategies of markets, stoppage in the maşn markets, slowing down and increase of ris-

‫يف حال توقف األعامل يف األسواق الرئيسة أو تباطؤها‬ ‫أو زيادة املخاطر فإنهم يتوجهون برسعة نحو مجاالت‬ ‫ وهذا املفهوم يعد ساريا بالنسبة لالستثامرات‬.‫بديلة‬ ‫ ويولد نتيجة متابعة املشاريع الخارجية‬,ً‫الداخلية أيضا‬ ‫ يف حال تباطؤ االستثامرات‬2014 ‫ يف العام‬.‫عن قرب‬ ‫الداخلية أو زيادة املخاطر فإن االحتامل األكرب هو‬ ‫حصول عملية مشابهة و”الوقوف الحذر يف السوق‬ .”‫الداخلية” بالتوازي مع “ زيادة النشاط يف الخارج‬ ‫من املنتظر يف املرحلة القادمة زيادة استثامرات البنية‬ ‫التحتية وفرص العمل يف الدول قيد التنمية وعىل رأسها‬ ‫الدول املتوقع تسجيلها معدالت منو عالية واملصدرة‬ ‫للنفط والغاز الطبيعي والتي تكون مؤرشات املخاطر‬ ‫ يف هذا السياق ستحفظ مجموعة اتحاد‬.‫فيها منخفضة‬ ‫) بأهميتها بالنسبة للمتعهدين‬BDT( ‫الدول املستقلة‬ ‫األتراك عرب مشاريع البنية الفوقية والبنية التحتية‬


risklerin artması halinde ilgilerini çok kısa bir sürede alternatif alanlara yoğunlaştırmalarıdır. Aynı yaklaşım yurtiçindeki yatırımlar için de geçerli olup, yurtdışındaki projelerin daha yakından takip edilmesi sonucunu doğurmaktadır . 2014’de yurtiçindeki yatırımların yavaşlaması veya risklerin artması halinde benzer bir sürecin yaşanması ve “yurtiçindeki temkinli duruş” a, “yurtdışındaki aktivite artışının eşlik etmesi yüksek bir olasılıktır. Önümüzdeki dönemde petrol ve doğal gaz ihraç eden, yüksek oranlı büyüme kaydedeceği tahmin edilen ve aşağı yönlü riskleri asgari düzeyde olanlar başta olmak üzere gelişmekte olan ülkelerde altyapı yatırımlarının artması ve iş fırsatlarının çoğalması beklenmektedir. Bu bağlamda BDT’nin çeşitli üstyapı ve altyapı projeleri ile T ürk müteahhitler için önemini koruyacağı, Körfez bölgesinin metro, demiryolu ve katma değeri yüksek otoyol projeleri ile ilgi alanı olmaya devam edeceği, Afrika’nın Dünya Bankası, Afrika Kalkınma Bankası ve Avrupalı kredi kuruluşları tarafından finanse edilen çevre, ulaştırma ve enerji projeleri ile çekiciliğini sürdüreceği, değerlendirilmektedir.

ks , they focus on the alternative fields in a very short time. The same approach is valid for the domestic investments and causes that foreign projects is followed closely ın the situation of slowing down the domestic investments or increase of the risks, experiencing of the same process and accompanying the activite increase in the overseas to the ‘cautious stand in domestic’ is an important possibility. Exporting gas and natural gas, being predicted to make a remarkable growth and in the first place, with downside risks being low state, it is expected that developing countries’ infrastructural investments increase and expected the increase of job opportunity. In this sense,the fact that commonwealth of independent preserves its importance for Turkish contructors with various superstructure and infrastructure projects, Gulf district continues to become field of interest with subway and highway projects whose added-value is high, and the fact that World Bank of Africa continues its attraction with the environment, transportation and enerjy projects financed by, Africa Development Bank and credit institutions of Europe is evaluated.

2014 Yılı Ekonomik Hedefleri Ulaşılabilir Olmaktan Uzaklaşıyor mu? Dünya ekonomisinde oluşan yeni koşullar sonucu gelişen ülkelerde yaşanan dalgalanmalar ve Türkiye’de siyasi gelişmelerin ekonomide yarattığı bekle-gör eğilimi Türkiye ekonomisinin 2014 yılı hedeflerinin gözden geçirilmesi ihtiyacını ortaya çıkarmaktadır.

Is the economic aims of 2014 accessible to reach becoming distant ? Experiencing fluctuation in the developing countries where new conditions are formed in the World economy and tendency of wait-see created by the political developments on economy in Turkey brings out the necessity of revision of 2014 aimes of Turkey’s economy.

Türkiye ekonomisinin 2014 yılı için yüzde 4,0 büyüme hedefi bulunmaktadır. Ancak yılın ilk çeyrek döneminde iktisadi faaliyetlerde yavaşlama ortaya çıkmıştır.

Turkey’s economy have an aim of 4.0% growth for 2014. However, in the first trimester, slowing down of the financial activity brought out.

T.C Merkez Bankası da Şubat ayı toplantısı sırasında iç talepte hissedilen bir yavaşlama olduğunu açıklamıştır. İç talepteki yavaşlama özellikle özel sektör yatırımlarının da yavaşlamasına yol açabilecektir. Büyüme için tek kaynak ihracat olarak görülmektedir. Bu çerçevede 2014 yılında yüzde 4,0 büyüme hedefinin altında kalınması olasılığı artmaktadır. 2014 yılında cari açık hedefi 55,0 milyar dolardır. 2013 yılsonunda cari açık 65,0

During the February meeting of T.C Central Bank, being a slowdown in the home demand was asserted. Slowdown şn the home demand can cause a slowdown especially in the investments of private sector. In this frame, the possibility of remaining below the aim of 4.0% in 2014 is increasing. Target of current deficit is 55,0 billion dollar in 2014. Current deficit became 65,0 billion dollar at the end of 2013. In the current deficit, the

‫ وستستمر منطقة الخليج العريب بصفتها‬,‫املتنوعة‬ ‫محط اهتامم عرب مرشوعات املرتو والسكك الحديدية‬ ,‫و الطريق الرسيعة التي تحقق قيمة مضافة عالية‬ ‫وتستمر جاذبية مشاريع البيئة واملواصالت والطاقة‬ ‫عرب الدعم املايل الذي يقدمه كل من مرصف إفريقيا‬ ‫ ومرصف التنمية يف إفريقيا ومؤسسات القروض‬,‫العاملي‬ . ‫األوروبية‬

‫ االقتصادية عن التحقق؟‬2014 ‫هل تبتعد أهداف‬

‫ شاهد) يف االقتصاد الذي خلقته‬-‫إن االتجاه( انتظر‬ ‫األمواج التي تشهدها الدول النامية نتيجة الظروف‬ ‫الجديدة الناشئة يف االقتصاد العاملي والتطورات‬ ‫ يستدعي إعادة النظر يف األهداف‬,‫السياسية يف تركيا‬ .‫ يف تركيا‬2014 ‫االقتصادية للعام‬ ‫ هو تحقيق منو اقتصادي‬2014 ‫هدف تركيا يف العام‬ ‫ لكن يف الربع األول من هذا العام‬.‫ يف املئة‬4,0 ‫بنسبة‬ .‫شوهد تباطؤ واضح يف األنشطة والفعاليات االقتصادية‬ ‫كام أعلن البنك املركزي يف الجمهورية الرتكية خالل‬ ‫اجتامع شهر شباط للعام الحايل عن وجود انخفاض‬ ‫ التباطؤ يف الطلب الداخيل‬.‫ملموس يف الطلب الداخيل‬ .‫قد يتسبب أيضا يف تباطؤ استثامرات القطاع الخاص‬ ‫ يف هذا اإلطار فإن‬.‫املصدر الوحيد للنمو هو التصدير‬ ‫االحتامل يف تزايد بشأن البقاء يف مستوى أدىن من هدف‬ ‫ إن هدف العجز‬.‫ يف املئة‬4,0 ‫ املحدد بنسبة‬2014 ‫العام‬ ‫ كان هدف‬.‫ مليار دوالر‬55,0 ‫ هو‬2014 ‫الجاري للعام‬ ‫ مليار‬65,0 ‫ قد وصل‬2013‫العجز الجاري يف نهاية العام‬ ‫ يف إطار زيادة أسعار رصف العملة األجنبية يف‬.‫دوالر‬ ‫ والتباطؤ االقتصادي والتوقعات بانخفاض استرياد‬2014 55,0 ‫ ميكن الوصول إىل هدف العجز الجاري‬,‫الذهب‬ ‫ أو حتى قد يكون عجز جاري تحت رقم‬.‫مليار دوالر‬ ‫ مليار دوالر‬166,5 ‫ ويف الهدف‬.‫ مليار دوالر بكثري‬55,0 ‫املحدد يف التصدير أيضا سيكون قابال للتحقق بنسبة‬ 2014 ‫ يف املئة يف نهاية عام‬5,5 ‫ أما هدف التضخم‬.‫عالية‬ ‫ عدا عن أن التضخم يف ازدياد‬.‫أصبح هدفا بعيدا للغاية‬ ‫ عند دخول عوامل الطاقة‬.‫بتأثري من زيادة سعر الرصف‬ ‫وما شابه واملواعيد املؤجلة فإن التضخم مرشح الرتفاع‬ ‫ يف هذا اإلطار ميكن مع حلول نهاية العام أن يكون‬.‫أكرب‬ ‫ املؤرشان اآلخران لتأثري‬.‫ يف املئة‬8,0 ‫التضخم بلغ مستوى‬ ‫لتباطؤ االقتصاد السلبي‬ 2014 ‫ يف نهاية عام‬.‫سيكونان البطالة و توازن امليزانية‬ ‫هناك احتامل كبري لبلوغ معدل البطالة رقم أعىل من‬ ‫ يف حال تحقق منو اقتصادي بنسبة أقل‬.‫ يف املئة‬9,4 ‫ فمن املحتمل حينها أن يشهد قطاع‬,‫ يف املئة‬4,0 ‫من‬ ‫اإلنشاءات وقطاع مواد البناء أيضا أداء منو أقل مام هو‬ .‫متوقع‬ 2014 ‫ األهداف االقتصادية‬.9‫الجدول‬ ‫ نوع من‬147 ‫جراء ارتباطه مبارشة مع إنتاج مجموع‬ ‫ واستخدام قوة عمل مكثفة و‬,‫املنتجات والخدمات‬ ,‫ االجتامعي‬-‫ومساهمته يف مستوى رفاهية االقتصاد‬

MAY - JUNE 2014 11


INDICATOR

2013

2014

INCREASE

3,8%

%4,0

DOMESTIC INCOME BILLION DOLLAR

823

867

INCOME PER CAPITA DOLLAR

10,818

11,277

CONSUMPTION GROWTH

4,3%

3,2%

INVESTMENT GROWTH

3,1%

3,6%

UNEMPLOYMENT

9,5%

9,4%

EXPORTATION BILLION DOLLAR

151,7

166,5

IMPORTATION BILLION DOLLAR

251,7

262,0

FOREIGN TRADE DEFICIT BILLION DOL- -99,8 LAR

95,5

CURRENT DEFICIT BILLION DOLLAR

65,1

-55,5

CURRENT DEFICIT/GDP

-7,9%

-6,4%

CONSUMER PRICE INDEX YEAR-END CHANGE

7,4%

6,6%

milyar dolar olmuştur. 2014 yılında döviz kurları artışı, ekonomideki yavaşlama ve altın ithalatının azalacağı beklentileri çerçevesinde cari açıkta 55,0 milyar dolar hedefine ulaşılabilecektir. Hatta 55,0 milyar doların daha da altında bir cari açık olabilecektir. İhracatta ortaya konulan 166,5 milyar dolar hedefinde de büyük ölçüde ulaşılabilecektir. 2014 yılsonu için öngörülen yüzde 5,5 enflasyon hedefi ise oldukça uzak bir hedef haline gelmiştir. Nitekim artan döviz kurlarının etkisi ile enflasyon artış eğiliminde bulunmaktadır. Enerji vb ertelenen zamların da devreye girmesi halinde enflasyon daha yükselebilecektir. Bu çerçevede yılsonunda yüzde 8,0 seviyesinde bir enflasyon oluşabilecektir. Ekonomik yavaşlamanın olumsuz etkileyeceği diğer iki gösterge ise işsizlik ile bütçe dengesi olacaktır. 2014 yılsonunda yüzde 9,4 oranından daha yüksek bir işsizlik oluşması olasılığı yüksektir. Ekonomide özellikle büyümenin yüzde 4,0’ün altında gerçekleşmesi halinde inşaat sektörü ve inşaat malzemeleri sektörü için de beklentilerin altında bir büyüme performansı yaşanabilecektir. TABLO. 9 EKONOMİK HEDEFLER 2014 (Tablo 1) Toplam 147 çeşit mal ve hizmet üretimi ile olan doğrudan bağlantısı, yoğun iş gücü kullanımı ve sosyo-ekonomik refah düzeyine olan katkısı nedeniyle inşaat sektörünün problemlerinin çözümü, yaratacağı etkiler de dikkate

12 MAY - JUNE 2014

aim of 55,0 billion dollar will be reached in the scope of 2014 increase of exchange rate, slowdown in the economy and the decrease of importation of gold. Even, there will be current deficit less than 55,0 billion dollar. 166,5 billion dollar aimed in the exportation will be reached substantially. At the end of 2014 of 5,5% inflation aim became a farther target. With the effect of exchange rate, inflation has a tendency of increase. Enerjy etc. Together with the postponed raise, inflation will be higher and inflation will be 8% at the end of the year. The other two indicators the slowing down of economy will effect is unemployment and budget balance. The possibility of unemployment is higher than the proportion of 9,4% at the end of 2014. In the case of growing below 4,0% in economy, growing below the expectation for the sector of constructing and the sector of construction material can be experienced. TABLE. 9 ECONOMICAL AIMS (Table 1) 2014Because of having a direct connection with total 147 kinds of goods and services, usage of intense work force and the contribution to social-economical level of welfare, the solution of the problems of constructing sector has great importance when takinn into consideration the effect caused. Residential buildings licenses bought in 2013 increased at the rate of 7,9% The number of new residential building li-

‫وبالنظر إىل التأثريات التي سيخلقها فإن حل مشاكل‬ ‫ازدادت يف العام‬.‫قطاع اإلنشاءات أمر مهم للغاية‬

7,9 ‫ تراخيص البناء السكني املمنوحة بنسبة‬2013 ‫يف املئة‬

‫ بلغ عدد تراخيص البناء السكني الجديدة‬2013 ‫يف العام‬ ‫ ازداد رخص البناء املمنوحة‬.‫ رخصة بناء‬810.784 ‫ أما رخص البناء‬.‫ يف املئة‬7,9 ‫عن العام السابق بنسبة‬ ‫ فقد‬2013‫السكني املأخوذة يف الربع األخري من العام‬ .‫ يف املئة للربع ذاته يف العام املايض‬1,7 ‫بقيت أقل من‬ ‫ بلغ عدد ورقة إذن استخدام السكن‬2013‫يف العام‬ ‫ يف املئة‬27,2 ‫ وقد زادت بنسبة‬,‫ ورقة‬695.678 ‫املمنوحة‬ ‫ إن تراخيص البناء السكني الجديدة‬.‫وفق السنة املاضية‬ ‫ مع أعامل اإلنشاء التي ستقام‬2013 ‫املمنوحة يف العام‬ .‫ومواد البناء ستخلق طلبا حقيقيا من أجل الصناعة‬

‫ يف املئة يف أول‬3,2 ‫مبيعات السكن توترت بنسبة‬ ‫شهرين‬

‫ تباطأ ارتفاع املبيعات‬2014 ‫يف شهر كانون الثاين لعام‬ ‫السكنية بقدر مهم و حسب شهر كانون الثاين من العام‬ ‫ أما يف شهر‬.‫ يف املئة‬0,2 ‫املايض فقد زاد فقط بنسبة‬ ‫ فقد انخفضت مبيعات السكن‬2014 ‫شباط من العام‬ ‫ يف‬5,5 ‫مقارنة بنفس الشهر من العام السابق بنسبة‬ ‫ يف الشهرين األولني‬.‫ عملية بيع‬82.597 ‫املئة لتصبح‬ ‫للعام وباملقارنة مع الشهرين األولني من العام املايض‬ ‫ لتكون مبجموعها‬3,2 ‫فقد انخفضت املبيعات بنسبة‬ .‫ عملية بيع‬170.236 ‫ يف املئة مبيعات الشهرين األولني من‬0,6 ‫تراجعت بنسبة‬ ‫املساكن املستخدمة من أول يد(أول مستخدم) بواقع‬ ‫ تراجع مبيعات املساكن املستخدمة‬.‫ حالة بيع‬78.229 5,4 ‫ يف حني تراجعت بنسبة‬.ً ‫من أول يد محدود جدا‬ ‫يف املئة مبيعات املساكن املستخدمة من ثاين يد يف‬ ‫الشهرين األولني من العام مقارنة بالشهرين األولني من‬


alındığında büyük önem taşımaktadır. 2013 Yılında Alınan Konut Yapı Ruhsatları Yüzde 7,9 Arttı 2013 yılında alınan yeni konut yapı ruhsatları sayısı 810.784 olmuştur. Alınan yapı ruhsatları geçen yıla göre yüzde 7,9 artmıştır. 2013 yılı son çeyreğinde alınan konut yapı ruhsatları ise geçen yılın aynı çeyreğinin yüzde 1,7 altında kalmıştır. 2013 yılında alınan yapı kullanım izin belgesi sayısı 695.678 olmuş ve geçen yıla göre yüzde 27,2 artmıştır. 2013 yılında alınan yeni konut yapı ruhsatları ile oluşacak inşaat işleri inşaat malzemesi sanayi için önemli bir talep yaratacaktır.

Konut Satışları İlk İki Ayda Yüzde 3,2 Geriledi. 2014 yılının Ocak ayında ise konut satışları artışı önemli ölçüde yavaşlamış ve geçen yılın Ocak ayına göre sadece yüzde 0,2 artmıştı. 2014 Şubat ayında ise konut satışları geçen yılın aynı ayına göre yüzde 5,5 düşerek 82.597 adet olmuştur. Yılın ilk iki ayında ise konut satışları geçen yılın ilk iki ayına göre yüzde 3,2 düşerek 170.236 adet olarak gerçekleşmiştir. Birinci el konut satışları ilk iki ay içinde yüzde 0,6 gerileyerek 78.229 adet olmuştur. Birinci el konut satışlarında gerileme çok sınırlıdır. Buna karşın ikinci el konut satışları ilk iki ay içinde geçen yılın ilk iki ayına göre yüzde 5,4 oranında gerileyerek 92.007 adet olmuştur. Konut satışlarındaki yavaşlamanın daha çok ikinci el konut satışlarından kaynaklandığı görülmektedir. Yeni Konut Fiyatları Artışları Yeni Yılda Yavaşlıyor Yeni konut fiyatları artışı 2014 yılının ilk iki ayında yavaşlamıştır. İlk iki ayda yeni konut fiyat artışları sadece yüzde 0,85 olmuştur. Şubat ayında bir önceki yılın aynı ayına göre artış ise yüzde 13,7’dir. Son bir yılda yeni konut fiyatlarında en yüksek artış yüzde 15,0 ile 3+1 tipi konutlarda gerçekleşmiştir. Yeni konut fiyatlarındaki artış yılın ilk çeyrek döneminde yaşanan dalgalanma ve belirsizliklere bağlı olarak yavaşlamıştır. Konut Kredilerinde Faiz Artışı Sürüyor; Mart Ayında Ortalama Yüzde 1,08 Konut kredisi aylık ortalama faiz oranları 2013 yılını yüzde 0,98 seviyesinden kapattıktan sonra 2014 yılında artış eğilimi içine

cense became 810.784 in the year of 2013. Residential building licenses bought increased 7,9% compared to last year. Residential building licenses bought in the last quarter of 2013 year stayed below the 1,7% in the same quarter of last year. The number of building permit became 695.678 in 2013 and increased 27,2% compared tol ast year. Civil work formed with new residential building license bought in 2013 will create an important demand for building materials. Selling of residence decreased 3,2% fort he first of two months On Jabuary in 2014, the increase of housing sale decreased considerably and compared to January last year, it increased only 0,2%. On February in 2014 by decreasing 5,5% housing sales compared to on the same month last year became 82.597. In the first half of the month, housing sales decreased 3,2% compared to fot the first two months last year became 170.236. by decreasing 0,6%, first hand house sales became 78.229 in the first two months. Decreasing in the first hand house sales is restricted. Contrary to this, second hand house sales decreasing 5,4% in the first two months compared to in the first two months last year became 92.007. It is observed that slowdown in the sales of house results from the sales of second hand house sales. The Increase of the Price of the New House Sales Slows down in the New Year The increase in the sales of new house slowed don in the first two months in 2014. In the first two months, the increase in the new house sales became just 0,85%. On February compared to the same month the previous year, the increase was 13,7%. The most increase in the last year in the new house sales was with 15,0% in 3+1 kinds of houses. The increase in the new house sale slowed down connected to the fluctuation in the first quarter and uncertainty. The Increase in the Interest of House Credit Continues, It is 1,08% On Average In March After finishing the year of 2013 with 0,98% interest rates of house credits, increase upward trend occured in 2014. Interest rates of housing credit on average monthly is

‫ يالحظ أن التباطؤ‬.‫ حالة بيع‬92.007 ‫العام املايض بواقع‬ ‫يف مبيعات السكن ينبع بنسبة أكرب من مبيعات املساكن‬ .‫املستخدمة من ثاين يد‬

‫ارتفاع أسعار املساكن الجديدة يتباطأ يف السنة‬ ‫الجديدة‬

‫تباطأ ارتفاع أسعار املساكن الجديدة خالل الشهرين‬ ‫ خالل الشهرين األولني ارتفعت‬.2014 ‫األولني من العام‬ ‫ يف املئة‬0,85 ‫أسعار املساكن الجديدة بنسبة بلغت‬ ‫ أما ارتفاع شهر شباط باملقارنة مع الشهر نفسه‬.‫فقط‬ ‫ أعىل ارتفاع أسعار‬.‫ يف املئة‬13,7 ‫من العام املايض هو‬ ‫ يف املئة يف املساكن‬15,0 ‫خالل العام األخري تحقق بنسبة‬ ‫ حصل التباطؤ يف ارتفاع أسعار‬.)1+3( ‫ذات النموذج‬ ‫املساكن الجديدة جراء التفاوت الحاصل يف الربع األول‬ .‫من العام والشكوك املوجودة‬

‫ يف شهر‬:‫تواصل ارتفاع الفائدة يف القروض السكنية‬ ‫ يف املئة‬1,08 ‫آذار وسطيا‬

‫بعد إغالق متوسط نسب الفائدة الشهرية للقرض‬ ‫ يف املئة بدأ‬0,98 ‫ عند مستوى‬2013 ‫السكني يف العام‬ ‫ وسطيا نسب فائدة القروض السكنية‬.2014 ‫يف االرتفاع‬ ‫ يف املئة يف شهر كانون الثاين أما يف شهر شباط‬1,0 ‫شهريا‬ ‫ ويف شهر آذار أيضا‬.‫ يف املئة‬1,04 ‫ارتفعت إىل مستوى‬ ‫تواصلت نسب الفائدة يف االرتفاع و شهريا متوسط نسبة‬ ‫ ومن املتوقع‬.‫ يف املئة‬1,08 ‫فائدة القرض السكني بلغ‬ .‫أيضا يف الشهور القادمة استمرار هذا االرتفاع‬

‫ارتفاع القروض السكنية يتباطأ‬

‫إن رسعة إجاميل ارتفاع القروض السكنية يف انخفاض‬ ‫ إن القرض السكني الذي كان‬.‫خالل الشهور األخرية‬ ‫ مليار لرية تركية يف شهر كانون األول ازداد يف‬110,1 ‫ مليار لرية تركية فقط‬1,8 ‫نهاية شهر شباط بقيمة‬ ‫ النمو السنوي يف القروض‬.‫ مليار لرية تركية‬111,9 ‫ليبلغ‬ .‫ يف املئة‬25,3 ‫السكنية خالل شهر شباط‬

2014 ‫ارتفعت رسعة اإلنتاج يف شهر كانون الثاين‬ ‫بفضل مواد اإلنشاء‬

‫ يف شهر كانون الثاين أظهرت قطاعات‬2014 ‫يف العام‬ ‫الصناعات األولية ومواد اإلنشاء ارتفاعات مختلفة يف‬ ‫ لكن بشكل عام كان ارتفاع اإلنتاج رسيعا يف شهر‬.‫اإلنتاج‬ ‫ يف شهر شباط مقارنة بنفس الشهر يف العام‬.‫كانون الثاين‬ ‫ قطاع أويل‬12 ‫املايض فقد تحقق النمو الصناعي يف‬ ‫ قطاعات أولية أخرى‬7 ‫ أما يف‬.‫ يف املئة وأكرث‬10,0 ‫بنسبة‬ ‫ يف املئة وأكرث يف شهر كانون الثاين‬20 ‫ارتفاعات اإلنتاج‬ ‫ يف املئة يف شهر‬16,9 :‫ازدياد تصدير مواد اإلنشاء قوي‬ ‫ مليار‬1.75 ‫ تصدير مواد اإلنشاء صار‬2014 ‫كانون الثاين‬ ‫دوالر ومبقارنة مع العام املايض يف نفس الشهر ارتفع‬ ‫ االرتفاع الشهري يف التصدير بعد‬.‫ يف املئة‬16,9 ‫بنسبة‬ .)‫مدة طويلة وصل إىل رقم بخانتني(عرشات‬ MAY - JUNE 2014 13


girmiştir. Ortalama aylık konut kredisi faiz oranları Ocak’ta yüzde 1,0, Şubat’ta ise yüzde 1,04 seviyesine çıkmıştır. Mart ayında da faiz oranlarındaki artış sürmüştür ve aylık ortalama konut kredisi faiz oranı yüzde 1,08’e ulaşmıştır. Konut kredisi ortalama faiz oranlarının önümüzdeki aylar içinde de artışını sürdürmesi beklenmektedir. Konut Kredileri Artışı Yavaşlıyor Toplam konut kredilerindeki artış hızı son aylarda yavaşlamaktadır . Aralık ayı sonunda 110,1 milyar TL olan konut kredileri Şubat ayı sonunda ise sadece 1,8 milyar TL artarak 111,9 milyar TL’ye ulaşmıştır. Şubat ayında konut kredilerinde yıllık büyüme yüzde 25,3’dür. 2014 Ocak Ayında İnşaat Malzemeleri Sanayinde Hızlı Üretim Artışı Oldu 2014 yılının Ocak ayında inşaat malzemeleri sanayi alt sektörleri farklı üretim artışları göstermiştir. Ancak Ocak ayı genel olarak üretim artışının hızlı gerçekleştiği bir ay olmuştur. 12 alt sektörde Ocak ayı sanayi büyümesi geçen yılın aynı ayına göre yüzde 10,0 ve üzerinde gerçekleşmiştir. 7 alt sektörde ise üretim artışları yüzde 20 ve üzerinde Ocak Ayında İnşaat Malzemeleri İhracat Artışı Kuvvetli; Yüzde 16,9 2014 Ocak ayında inşaat malzemesi ihracatı 1.75 milyar dolar olmuş ve geçen yılın aynı ayında göre yüzde 16,9 artmıştır. Aylık ihracat artışı uzun süre sonra iki haneli rakamlara ulaşmıştır. 2014 yılı Ocak ayında yıllık ihracat 21,54 milyar dolara yükselmiştir. Yıllık ihracat artışı yüzde 1,8 olmuştur. 2014 yılında daha iyi bir ihracat performansı beklenmektedir. Ocak Ayında İnşaat Malzemeleri İthalatı Geriledi; Yüzde 7,5 2013 yılının genelinde inşaat malzemesi ithalatı hızlı artış eğilimi içinde olmuştu. 2014 yılının Ocak ayında ise ithalat yüzde 7,4 düşerek 718 milyon dolara gerilemiştir.

* Kaynakça: iMSİAD Raporu,

14 MAY - JUNE 2014

1,0% in January and became 1,04 in February. the increase in the interest rate continued in March and the interest rate of house credits reched 1,08 on average monthly. It is expected that the increase of housing credit’s interest rate will continue in the next months.

‫ ارتفع التصدير السنوي‬2014 ‫يف شهر كانون الثاين سنة‬ ‫ وصل االرتفاع يف التصدير‬.‫ مليار دوالر‬21,54 ‫إىل‬ ‫ أداء أفضل‬2014‫ ينتظر يف العام‬.‫ يف املئة‬1,8 ‫السنوي إىل‬ .‫للتصدير‬

The Increase of House Credits Slows Down The pace of the increase of the house credits is slowing down in the last months. In the last december house credits being 110,1 billion TL reached 111,9 billion TL increasing only 1,8 billion TL in February. In february, the increase of house credits yearly is 25,3%. Speed-up In the Industry of Constructing Materials happened in February in 2014

‫ أظهر استرياد مواد اإلنشاءات‬2013 ‫عموما خالل سنة‬ ‫ أما يف الشهر كانون الثاين من‬.‫توجها نحو ارتفاع رسيع‬ ‫ يف املئة وتواتر‬7,4 ‫ انخفض االسترياد بنسبة‬2014 ‫العام‬ .‫ مليون دوالر‬718 ‫بقيمة‬

Sub-sectors oin the constructing materials industry showed different speed-ups in January 2014. However, January is the month which consists of speed ups generally. In the 12 sub-sectors, growth of industry in January was over 10,0 compared to same month of previous year. In 7 sub-sectors, the growth of industry is 20% and the Increase of Exportation of the Constructing Materials had an impact on this in January and its Increase is Intense; 16,9% the exportation of constructing materials became 1.75 billion dollar in January and compared to same month of the previous year, it increased 16,9%. Exportation increase monthly reached two-digit numbers after a long time. Monthly exportation increased 21,54 billion dollar in January 2014. The increase of exportation became 1,8% yearly. It is hoped that there will be a better exportation performence in 2014. The Exportation of Constructing Material in January Decreased; 7,5% The exportation of the constructing materal is in the inclination of increase in 2013. By decreasing 7,4% importation in January 2014 decreased to 718 million dollar. Bibliography: Constructor Industrialist and Businessmen Association Raport.

:‫تواتر استرياد مواد اإلنشاء يف شهر كانون الثاين‬ ‫ يف املئة‬7,5

İMSIAD ‫ تقرير‬:‫* املصدر‬


MAY - JUNE 2014 15


T.C EKONOMİ BAKANI NİHAT ZEYBEKÇİ COMPASS DERGİSİ İÇİN YURTDIŞI MÜTEAHHİTLİK VE TEKNİK MÜŞAVİRLİK SEKTÖRÜMÜZÜ VE ORTADOĞU PAZARINI DEĞERLENDİRDİ. NIHAT ZEYBEKCI, MINISTER OF ECONOMY OF TURKISH REPUBLIC, EVALUATED OUR SECTOR OF THE OVERSEAS CONTRACTING AND TECHNICAL COUNSELLOR AND MIDDLE EAST MARKETING FOR COMPASS MAGAZINE.

‫وزير االقتصاد في الجمهورية التركية السيد نيهات زيبكجي يق ّيم لمجلة كومباس قطاع التعهدات الخارجية‬ .‫واالستشارات التقنية وسوق الشرق األوسط‬ Yaşanan tüm olumsuzluklara rağmen ayakta kalkmayı başaran sektörümüz, 2012 yılında Ortadoğu coğrafyasında 11 milyar doların üzerinde proje bedeline ulaşarak bu anlamda bölgesel rekorunu da kırmıştır. Bölgede Irak tek başına 4,8 milyar dolarlık proje miktarıyla parlayan yıldız olurken, Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri gibi Körfez ülkeleri de büyük sıçrama yaptığımız pazarlar olmuştur.

Yurtdışı müteahhitlik sektörü, Türkiye hizmet ihracatının en gelişmiş bölümünü oluşturmaktadır. 1972’den 2014 yılı Şubat ayı sonuna kadar 103 farklı ülkede toplam 277,7 milyar dolar değerinde 7.419 proje üstlenen yurtdışı müteahhitlik sektörümüzün 2013 yılında üstlendiği projelerin bedeli ise 31,8 milyar doları bulmuş ve bu rakam bugüne dek ulaşılan en yüksek rakam olmuştur. Biliyorsunuz, inşaat sektörü tarihsel süreçte insanoğlunun yaşayacağı çevreyi oluşturmak ve geliştirmek yönündeki çalışmaları çerçevesinde medeniyetin oluşmasına ve geliştirilmesine katkıda bulunan en önemli ekonomik faaliyetlerden bir tanesidir. İnşaat sektörü, yarattığı katma değerin ve istihdamın büyüklüğüyle ekonomik gelişmenin lokomotifi olma vasfını da taşımaktadır. Türkiye’de de inşaat sektörü ekonominin en önemli alanlarından birini teşkil etmektedir. GSYİH içerisinde ortalama %5 büyüklüğünde bir paya sahip bulunan inşaat sektörünün GSYİH içerisindeki payı, sektöre girdi sağlayan ve faaliyetlerini bu sektördeki gelişmelere bağlı olarak devam ettiren diğer sektörlerin katkısı da dikkate alındığında, %30’lar seviyesine ulaşmaktadır. Öte yandan, sektörün toplam istihdamdaki payı ise yüzde 5 ila 7 arasındadır.

16 MAY - JUNE 2014

Overseas sector of contracting constitutes the most develeped part of Turkish services export. Our overseas sector of contracting undertook 7.419 projects valuing 277,7 billion dollar in total in 103 different countries from 1972 to the year of 2013 till the end of February. the value of the projects that was undertaken in 2013 reached the level of 31,8 billion dollar and this figure has been the highest number reached so far. Contracting sector is one of the most important economic factors that help the civillization exist and make contribution to develop humanbeings’ living space in the historical process. Contracting sector has the property of being locomotive in economical development with the size of employment and added-value. Contracting sector constitutes the most important fields in Turkey. Having a share of about 5% percentages in gross domestic product, contracting sector reached the level of %30 percentages in gross domestic product when taking into consideration the contribution of other sectors which provide input and continue their businesses according to the developments in the sector. On the otherhand, the share of the sectoe’s total employment is between %5 percentages and 7 percentages.

‫يشكل قطاع االستشارات الخارجية القسم األكرث تطورا‬ ‫ إن قطاع التعهدات‬.‫من تصدير الخدمات يف تركيا‬ 103 ‫ مرشوعاً يف أكرث من‬7.419 ‫الخارجية الذي حقق‬ ‫ مليار دوالر‬277,7 ‫دول مختلفة بقيمة إجاملية بلغت‬ ‫ ولغاية نهاية شهر‬1972 ‫خالل الفرتة اعتبارا من العام‬ ‫ أما قيمة املشاريع املحققة يف‬,2014 ‫شباط من العام‬ ‫ مليار دوالر ويعد هذا‬31,8 ‫ فقد بلغت‬2013 ‫العام‬ .‫الرقم األعىل إىل يومنا هذا‬ ‫تعلمون أن قطاع اإلنشاءات يعد من أهم النشاطات‬ ‫االقتصادية التي ساهمت يف خلق الحضارات اإلنسانية‬ ‫وتطورها يف إطار األعامل التي أنجزها هذا القطاع باتجاه‬ ‫تكوين وتطوير البيئة التي يعيش فيها اإلنسان عرب‬ ‫ مع القيمة املضافة التي حققها قطاع‬.‫العملية التاريخية‬ ‫اإلنشاءات واتساع العاملة والتشغيل فقد استحق أن‬ .‫يحمل صفة محرك تطور االقتصاد‬ ‫ويف تركيا أيضا يشكل قطاع اإلنشاءات واحد من أهم‬ ‫ إن قطاع اإلنشاءات يف الناتج املحيل‬.‫ميادين االقتصاد‬ ‫ من‬%5 ‫) ميثل حصة متوسط حجمها‬GSYİH(‫اإلجاميل‬ ‫ ومع األخذ يف االعتبار مساهمة القطاعات‬,‫هذا الناتج‬ ‫األخرى التي تحقق دخال للقطاع وتواصل نشاطاتها‬ ‫وأعاملها بشكل متصل مع التطورات يف هذا القطاع فإن‬ ‫ ومن جهة ثانية فإن‬. %30 ‫تلك الحصة تصل إىل حوايل‬ .‫ يف املئة‬7-5 ‫حصة القطاع من العاملة ترتاوح بني‬ ‫باألخذ يف االعتبار أن أي نشاط اقتصادي ال ميلك بهذا‬ ‫ نجد أن‬,‫القدر قوة تأثري سواء مبارشة أو غري مبارشة‬ ‫تتحل بأهمية ال ميكن االستغناء‬ ّ ‫القوة التحريكية للقطاع‬


Hiçbir ekonomik faaliyetin bu kadar çok doğrudan ya da dolaylı etki doğurma gücü olmadığı dikkate alındığında, sektörün lokomotif gücü, Türkiye için vazgeçilmez bir öneme sahiptir. İnşaat sektörünün ekonomide sahip olduğu bu ağırlık ve diğer sektörlerle olan ilişkisi, sektörün büyümesinde özellikle dışsal faktörlerin ağırlıklı olması sonucunu doğurmaktadır. Özellikle kriz dönemlerinde, yatırım kararını veren ve finanse eden otoritenin tercihleri, sektörün gelişimini doğrudan etkilemektedir. Bu durum, inşaat sektörünün, ekonomik kriz dönemlerinde ekonominin geneline göre çok daha hızlı küçülen, krizlerden çıkışta ise ekonominin geneline oranla daha hızlı büyüyen yapısal özelliğini yansıtmaktadır. Bu anlamda, Türkiye’nin yüksek, istikrarlı ve kapsayıcı ekonomik büyümeyi yakalayarak “dünyanın en büyük 10 ekonomisi” arasında yer alması, bu arada toplumumuzun anılan ekonomik büyüklüğün gerektirdiği bilgi-yoğun bir yapıya kavuşmuş, uluslararası rekabet gücü artmış, insani gelişmişlik endeksinde üst sıralara çıkmış bir hale gelmesine yönelik kapsamlı bir dönüşüm hamlesini gerçekleştirmesini öngören “2023 Hedefleri”, ekonominin her alanında olduğu kadar, inşaat sektörü açısından da büyük

When taking into consideration of no economical activity creating the direct and indirect impact, sectors locomotive power is indispensible for Turkey. The load of the contracting sector over economy and the relation with other sectors constitutes the result of especially external factors being active. Especially in the period of crisis, the preference of the authority deciding the investments and financing effects the development of sector directly. This situation reflects the property of becoming smaller when compared to general economy in the economical crisis and the structural property of becoming bigger when compared to general economy in the period of getting out of the crisis. In this sense, Turkey’s catching up with the steady and inclusive economic development and ranking as the ‘ world’s most developed 10 economy’ , in the meantime, ‘2023’ targets including the keeping up with the intellligence necessary for economical development, enhanced international competative capacity and human-based development intended, consists significant opportunities in terms of contracting sector as well as in every fields of economy. ‘’ Qualified person, Powerful Society’’ , ‘’ Innovator production, Steady Development’’,

.‫عنها يف تركيا‬ ‫هذا الثقل الذي يتحىل به قطاع اإلنشاءات يف االقتصاد‬ ‫ يؤدي إىل نتيجة فحواها‬,‫وارتباطه مع القطاعات األخرى‬ ‫أن العوامل الخارجية بشكل خاص تلعب الدور األكرب‬ ‫ خاصة يف فرتات األزمة تؤثر خيارات‬.‫يف توسع القطاع‬ ‫الجهات املمولة وصاحبة قرار االستثامر يف تطور القطاع‬ .‫بشكل مبارش‬ ‫هذه الحالة تعكس الخصوصية البنيوية لقطاع‬ ‫اإلنشاءات حيث يصغر هذا القطاع بشكل أرسع حسب‬ ‫ أما يف‬,‫الحالة العامة لالقتصاد يف فرتات األزمة االقتصادية‬ ‫مرحلة الخروج من األزمة فإن هذا القطاع يكرب بشكل‬ .‫أـرسع نسبياً أيضا وفق الحالة العامة لالقتصاد‬ ‫بهذا املعنى فإن تركيا باستحواذها عىل منو اقتصادي‬ ‫مرتفع ومستقر وشامل احتلت مكانها بني” أكرب‬ ‫ بهذه املناسبة فإن هذا‬,”‫عرش اقتصاديات يف العامل‬ ‫االقتصاد املتنامي ملجتمعنا قد اكتسب ما يلزمه من‬ ‫ وزادت القدرة عىل املنافسة‬,‫بنية كثيفة املعلومات‬ ‫ “املستقبلية املتوقعة‬2023 ‫ ووضعت” أهداف‬,‫الدولية‬ ‫لتحقيق حملة التحول الشامل نحو املكانة املرموقة التي‬ ‫ وأيضا تم تسخري‬,‫وصلت إليها يف مؤرش التنمية اإلنساين‬ ‫اإلمكانات الكبرية يف قطاع اإلنشاءات بالقدر املوجود يف‬ .‫كل مجاالت االقتصاد األخرى‬ ‫” املندرجة تحت أربعة عناوين‬2023 ‫يف إطار “ أهداف‬ ,‫” إنتاج مبتكر‬,”‫ مجتمع قوي‬,‫رئيسة هي” إنسان نوعي‬ ‫ محيط قابل‬,‫” أماكن قابلة للمعيشة‬,”‫منو عايل مستقر‬ ,”‫لالستمرار” و “عمل دويل مشرتك من أجل التنمية‬ ‫فإن ما نصبو إليه هو رؤية تركيا تحتل درجات عليا من‬ ‫ وأن تصبح ضمن مجموعة‬,‫حيث القيمة واملكانة العاملية‬

MAY - JUNE 2014 17


imkânlar barındırmaktadır. “Nitelikli İnsan, Güçlü Toplum”, “Yenilikçi Üretim, İstikrarlı Yüksek Büyüme”, “Yaşanabilir Mekânlar, Sürdürülebilir Çevre” ve “Kalkınma İçin Uluslararası İşbirliği” olmak üzere dört ana başlık altında şekillenen “2023 Hedefleri” çerçevesinde, Türkiye’nin uluslararası değer zinciri hiyerarşisinde üst basamaklara çıkmış, yüksek gelir grubu ülkeler arasına girmiş ve mutlak yoksulluk sorununu çözerek gelir dağılımını iyileştirmiş bir ülke haline gelmesi hedeflenmektedir. Bu noktada, müteahhitlik ve teknik müşavirlik firmalarımızın gerek “2023 Hedefleri” kapsamındaki projelerde, gerekse yurtdışında aktif olarak faaliyet gösterdikleri ülkelerdeki yeni projelerde yer alarak başarılarını daha ileri seviyelere çekeceklerine inanıyorum. Firmalarımızın cesaretleri, tecrübeleri ve teknolojiye adaptasyon kabiliyetleri ile kamu-özel sektör arasındaki koordinasyon ve işbirliği bilincinin sağlam şekilde yerleşmiş olması bu yolda en büyük avantajlarımız olacaktır. Biliyorsunuz 2011 yılında başlayan Arap Baharı süreci, Kuzey Afrika ve Ortadoğu ülkelerini, başka bir deyişle Türk müteahhitlerinin en aktif oldukları pazarlar arasında yer alan ülkeleri etkisi altına almıştır.Libya başta olmak üzere, Fas, Mısır ve Tunus gibi ülkelerde yaşanan siyasi kriz ortamı firma-

18 MAY - JUNE 2014

‘’ Habitable Places, Sustainable Environmental ‘’ and ‘’ International Collaboration for Progress ‘’ as part of ‘’2023 Targets’’ consisting of these four categories, Turkey is a target country where Turkey reaches higher place in the international value chain, being among the group of the countries which have high income and by solving the problem of poverty, being the one developing distribution of income. In this point, I believe that construction business and the firms of technical consultancy increase their success by joining the projects both in the scope of ‘’ 2023 Targets ’’ and their new projects that hey join actively in overseas. Our advantages will be the courage, experince and the stability between the adaptation of the technology and the coordination of public-private sector. The continuum of Arab Spring starting in 2011 had an effect on North Africa and the countries of Middle East, in a sense the markets where Turkish contractors was active. The political crisis in Morocco, Egypt and Tunisia precluded to have contacts with these countries in terms of work. The discrepancy between rates about contract porjects in only Libya and Morocco reached 3,4 billion dollar. As Ministry, we are trying to lessen the negative impacts and with the aim of ranking our

‫الدول صاحبة الدخل العايل وأن تحسن توزيع الدخل‬ .‫وبالتايل تحل مشكلة الفقر نهائيا‬ ‫ أنا عىل يقني من تحقيق رشكاتنا العاملة‬,‫يف هذه النقطة‬ ‫يف التعهدات واالستشارات التقنية مستويات أكرب من‬ ‫النجاح‬ ‫ أو‬,”2023 ‫سواء يف املشاريع التي يف نطاق “ أهداف‬ ‫مبشاركتها كناشط يف الخارج ضمن املشاريع الجديدة يف‬ ‫ وتجاربها‬,‫إن شجاعة رشكاتنا‬.‫الدول التي عملت فيها‬ ‫وقابليتها للتأقلم التكنولوجي إىل جانب التنسيق بني‬ ‫القطاعني العام والخاص وترسيخ ثقافة العمل املشرتك‬ ‫ إن كل هذا يعد أكرب مكاسبنا يف هذا‬,‫بشكل سليم‬ .‫الطريق‬ ‫تعلمون أن مرحلة الربيع العريب التي بدأت يف العام‬ ‫ قد أثرت عىل دول شامل إفريقيا والرشق‬,2011 ‫ بقول آخر فقد أثر هذا الربيع عىل الدول التي‬,‫األوسط‬ ‫ينشط يف أسواقها املتعهدون األتراك بفاعلية ونشاط‬ ‫ لقد أنهت األجواء السياسية املتأزمة التي يعيشها‬.‫أكرب‬ ‫ ومرص‬,‫ واملغرب‬,‫العديد من الدول يف مقدمتها ليبيا‬ .ً‫وتونس إمكانات القيام بأعامل يف هذه الدول مرحليا‬ ‫فقط الفرق بني قيمة مشاريع التعهدات املعقودة يف‬ ‫ مليار‬3,4 ‫ بلغ‬2011 ‫ و‬2010 ‫ليبيا واملغرب بني العامني‬ .‫دوالر‬ ‫ عملنا عىل تنفيذ برنامج‬,‫نحن يف هذه النقطة كوزارة‬ ‫ يهدف هذا الربنامج إىل تخفيض‬,‫عمل مكثف وال زلنا‬ ‫األثر السلبي لألحداث الجارية عىل قطاعنا إىل أقل‬ ‫ وتأمني حصول رشكاتنا عىل نسبة مشاركة‬,‫حد ممكن‬ ‫أعظمية يف حزم املرشوعات التي ستنطلق يف هذه‬ ‫ بالنتيجة فقد بدأنا حصاد مثرات‬.‫الدول يف املوسم القادم‬ ‫ مع إحياء السوق يف الدول التي ترضرت‬.‫هذا الربنامج‬


larımızın bu ülkelerde iş yapabilme imkânlarını dönemsel olarak ortadan kaldırmıştır. Sadece Libya ve Fas’ta alınan müteahhitlik projelerinin 2010 yılı ile 2011 yılı değerleri arasındaki fark 3,4milyar doları bulmuştur. Biz bu noktada Bakanlık olarak, yaşanan olayların sektörümüz üzerindeki olumsuz etkilerini en aza indirgemek, firmalarımızın önümüzdeki dönemde bu ülkelerde gerçekleştirilecek kapsamlı proje paketlerinde azami düzeyde yer almalarını sağlamak amacıyla yoğun bir çalışma programı yürüttük ve yürütmeye devam ediyoruz. Nitekim bunun meyvelerini de toplamaya başladık. Süreçten etkilenen ülkelerdeki canlanmayla firmalarımızın da yeniden boy gösterdiğini memnuniyetle takip ediyoruz. Yaşanan tüm olumsuzluklara rağmen ayakta kalkmayı başaran sektörümüz, 2012 yılında Ortadoğu coğrafyasında 11 milyar doların üzerinde proje bedeline ulaşarak bu anlamda bölgesel rekorunu da kırmıştır. Bölgede Irak tek başına 4,8 milyar dolarlık proje miktarıyla parlayan yıldız olurken, Suudi Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri gibi Körfez ülkeleri de büyük sıçrama yaptığımız pazarlar olmuştur. 2013 yılında ise Ortadoğu’da üstlenilen projelerin toplam bedeli 5 milyar dolar seviyesinde kalmıştır. Bu düşüşte, yaşanan siyasi krizler nedeniyle projelerin ilgili ülkelerce yavaşlatılmasının doğrudan etkisi olmuştur. Buna karşın, 2014 yılı başından bugüne Ortadoğu pazarında üstlenilen proje rakamları anılan bölgede yeniden ivme sağlandığını göstermektedir. Zira yılın ilk iki ayında üstlenilen proje bedeli 1,4 milyar doları bulmuştur. Ortadoğu ülkeleri özellikle yer altı kaynak zenginlikleri dikkate alındığında müteahhitlik ve teknik müşavirlik sektörlerimiz için gelecekte de önemini koruyacaktır. Irak, Suudi Arabistan ve Katar başta olmak üzere birçok ülkede ciddi altyapı yatırımları devam etmekte olup, projelerin finansmanı için yeterli kaynak da bulunmaktadır. Saymadığım diğer çok sayıda ülkede de altyapı yatırım ihtiyacı olduğu aşikârdır. Bu kapsamda, kültürel, siyasi ve coğrafi avantajlarımızı kullanarak üstlenilen proje sayısını ve hacmini arttırmak yönünde firmalarımıza destek vermeye devam ediyoruz. Diğer yandan, küresel müteahhitlik pazarında teknik müşavirlik hizmetleri başlı başına önem arz etmektedir. Teknik müşavirlik

firms in the extensive projects, we have conducted a work schedule. We can easily see the positive results of our efforts. With the revival of countries effected by the process, we can see our firms come forward. Despite all adversities, our sector managing to survive broke the regional record by reaching the over 11 billion dollar value price of project in Middle East in 2012. Besides, Iraq, on its own, was the leading country with 4,8 billion dollar project price, Suudi Arabia and The United Arab Emirates as Gulf countries were the markets that we were succussful. The price of projects we undertook in Middle East kept 5 billion dollar in total. Because of the political crisis, countries mentioned decreased the projects directly. Projects figures undertaken in Middle East markets in early Despite all adversities, our sector managing to survive broke the regional record by reaching the over 11 billion dollar value price of project in Middle East in 2012. Besides, Iraq, on its own, was the leading country with 4,8 billion dollar project price, Suudi Arabia and The United Arab Emirates as Gulf countries were the markets that we were succussful. 2014 showed that there was an increase in the mentioned areas again. However, price of projects became 1,4 billion dollar in the first two months of the year. Especially, when taking into consideration the underground source treasure of the Middle East countries, contracting and technical consulting will keep their significance for our sectors in the future. Besides, serious base investments continue in especially Iraq, Suudi Arabia and Qatar, there are also enough source for the finance of projects. It is evident that the countries that I did not count need the base investments,too. We continue to give our firms the support to increase the number of projects and volume by using our cultural, political and geographic advantages. On the otherhand, technical consulting services is important in the global contracting market. prelimminary examination that technical consulting companies conduct pave the way to contracting companies and it nominates the way followed. Furthermore, with agreements technical consulting companies prepare have the potential power on

‫من هذه املرحلة فإننا نتابع باعتزاز أيضا التفوق الذي‬ .‫سجلته رشكاتنا هناك‬ ‫رغم كل السلبيات املوجودة استطاع قطاعنا الذي نجح‬ ‫ استطاع هذا القطاع تحطيم الرقم‬,‫يف االستمرار والصمود‬ ‫ ببلوغ رقم يزيد‬2012 ‫القيايس يف هذا املجال يف العام‬ ‫ مليار دوالر إجاميل قيمة املشاريع يف منطقة‬11 ‫عن‬ ‫ يف املنطقة وتحديدا يف دولة العراق فقط‬.‫الرشق األوسط‬ ‫حيث ملع نجمنا هناك بلغ حجم قيمة املشاريع فيها‬ ‫ يف نفس الوقت حققنا تقدما كبريا ً يف‬,‫ مليار دوالر‬4,8 ‫أسواق بعض دول الخليج مثل اململكة العربية السعودية‬ .‫واإلمارات العربية املتحدة‬ ‫ بقيت القيمة اإلجاملية للمشاريع‬2013 ‫ويف العام‬ .‫ مليار دوالر‬5 ‫املتحققة يف الرشق األوسط عند مستوى‬ ‫إن التباطؤ يف املشاريع املعتمدة يف الدول املعنية جراء‬ ‫األزمات السياسية الحاصلة هناك أثر بشكل مبارش يف‬ .‫هذا االنخفاض‬ ‫ وحتى هذا اليوم‬2014‫ يف بداية العام‬,‫يف مواجهة ذلك‬ ‫تظهر أرقام املشاريع التي تم اعتامدها يف سوق الرشق‬ ‫ إضافة إىل‬.‫األوسط تقدما يف تلك املنطقة من جديد‬ ‫أنه يف الشهرين األولني من هذه السنة وصلت قيمة‬ .‫ مليار دوالر‬1,4 ‫املشاريع املتحققة‬ ‫بالنظر إىل غنى دول الرشق األوسط خاصة من جهة‬ ‫ فإن هذه الدول ستبقى ذات أهمية‬,‫الرثوات الباطنية‬ ‫مستقبلية من أجل رشكاتنا العاملة يف قطاعات التعهدات‬ ‫ إن استثامرات حقيقية يف البنية‬.‫واالستشارات التقنية‬ ‫التحتية ما زالت متواصلة يف العديد من الدول عىل‬ ‫ وتوجد‬,‫رأسها العراق واململكة العربية السعودية وقطر‬ ‫ ويف‬.‫املصادر الكافية من أجل متويل تلك املش��ريع‬ ‫العديد من الدول التي مل أذكرها أيضا فإن الحاجة إىل‬ ‫ يف‬.‫استثامرات يف البنية التحتية فيها أمر واضح وجيل‬ ‫ وباستخدام امتيازاتنا الثقافية والسياسية‬,‫هذا املجال‬ ‫ نواصل تقديم الدعم لرشكاتنا بهدف زيادة‬,‫والجغرافية‬ .‫حجم وعدد املشاريع املعتمدة وإنجازها‬ ‫ يرجى االهتامم بتناول خدمات‬,‫من جهة أخرى‬ ‫ املشاريع‬.‫االستشارات التقنية يف سوق التعهدات العاملية‬ ‫التي أجرت تحضرياتها األولية رشكات االستشارات التقنية‬ ‫تفتح الطريق أمام رشكات التعهدات و تحدد وجهة‬ ‫ مع الرشوط واملواصفات التي أعدتها‬,‫ عدا ذلك‬.‫سريها‬ ‫ فإن هذه الرشكات تؤثر يف‬,‫رشكات االستشارات التقنية‬ .‫مواصفات ومنشأ مواد البناء املستخدمة يف اإلنشاءات‬ ‫ ومبساندة قطاع‬,‫نتيجة األهمية التي يسعى إليها القطاع‬ ‫ الذي أصبح‬3\2012 ‫االستشارات التقنية مع التبليغ رقم‬ ‫ فقد استهدفنا االنفتاح‬,2012 ‫ساري املفعول يف العام‬ ‫عىل األسواق الخارجية املستهدفة واحتالل مكان ما‬ .‫هناك‬ ‫يف نطاق برنامج الدعم الذي تبنيناه تستطيع رشكاتنا‬ ‫العامل يف االستشارات التقنية الحصول عىل دعم مايل‬ ‫ دوالر يف املشاريع التي تعقدها يف‬300.000 ‫يصل إىل‬ 5.000 ‫ بينام يصل هذا الدعم املايل إىل‬,‫دول الخارج‬ ,‫دوالر يف املشاركات الدراسية( البحثية) يف الخارج‬ MAY - JUNE 2014 19


şirketlerinin ön çalışmasını yaptığı projeler müteahhitlik şirketlerinin önünü açmakta ve gidilen istikameti tayin etmektedir. Ayrıca, teknik müşavirlik şirketleri hazırladıkları şartnameler ile inşaatlarda kullanılacak yapı malzemelerinin nitelikleri ve menşei üzerinde etki sahibidirler. Sektörün arz ettiği önem nedeniyle 2012 yılında yürürlüğe giren 2012/3 sayılı Tebliğ ile teknik müşavirlik sektörünün desteklenerek yurt dışındaki hedef pazarlara açılımı ve pazarlarda yer edinmesini amaçladık. Destek programımız kapsamında teknik müşavirlik şirketlerimiz yurtdışından aldıkları projelerde 300.000 dolara kadar, yurtdışı seminer katılımlarında 5.000 dolara kadar, fuar katılımlarında 15.000 dolara kadar, yurtdışı teknik eğitim kurslarına katılımlarında 50.000 dolara kadar, yurtdışındaki ofisleri için ofis başına 166.000 dolara kadar, reklam, tanıtım ve pazarlama giderleri için 75.000 dolara kadar destek alabilmektedirler. Tebliğin yayımı ile birlikte firmalara3,8 milyon TL destek ödemesi gerçekleştirilmiştir. Ayrıca Arnavutluk, Karadağ, Bosna-Hersek, Ürdün, Irak, İran, Suudi Arabistan, Gürcistan, Umman, Azerbaycan, Cezayir, Kenya, Uganda, Kırgızistan, Özbekistan, Pakistan ve Filistin’de şirketlerimize toplam 59 projede16.220.000 dolarlık destek garantisi verilmiş ve girdikleri ihalelerde rekabetçi şekilde fiyat teklifinde bulunabilmeleri sağlanmıştır. Açıklanan 16 ihaleden sekizi Cezayir, Umman, Irak, Kırgızistan ve Gürcistan’da şirketlerimizce kazanılmıştır. Destek programımızın teknik müşavirlik firmalarımızın nitelikli işler kazanmasınakatkı sağladığı tecrübe edilmiştir. Amacımız, geçmiş başarılarımızı önümüzdeki yıllarda da devam ettirerek öncelikle yakın coğrafyamız olmak üzere tüm dünya pazarlarında Türk müteahhitlerinin varlığını hissettirmek ve faaliyetlerini en üst seviyede muhafaza etmek olacaktır. Çünkü biz inanıyoruz ki;ekonomik gelişmenin lokomotifi olarak gördüğümüz yurtdışı müteahhitlik ve teknik müşavirlik sektörümüz, kendi hedeflerinde kaydedeceği ilerlemelerle ekonomimize olan katkısını da hiçbir zaman eksik etmeyecektir. Ben bu vesileyle, değerli müteahhitlerimize ve teknik müşavirlerimize teşekkür ediyor,

20 MAY - JUNE 2014

the properties of the materials of construction and the origin. Beacuse of the importance the sector offered, with the 2012/3 Statement in 2012, we aimed by supporting the sector of consulting to have a place in markets and the expansion in overseas’ target markets. Within the scope of our support programme, our technical consulting companies get the support up to 300,000 dollar in the projects they get from the overseas, 5.000 dollar in the participation of seminars up to 5.000 dollar, 15.000 dollar in the fair participations, 50.000 dollar in the overseas technical training course, up to 166.000 dollar for each office from the offices in the overseas, 75.000 dollar support for advertisement, presenetation and marketing expenditures. 3.8 million dollar was paid to the firms for he circulation of statement. Furthermore, 16.220.000 dollar guarantee of support in total 59 porfects was given to our companies by Albania, Montenegro, Bosnia-Herzegovina, Jordan, Iraq, Persia, Suudi Arabia, Georgia, Omani, Azerbaijan, Algeria, Kenya, Uganda, Kyrgyzstan, Uzbekistan, Pakistan, Palestine, and It was privided to bid in a competative way in the auction they joined. Our companies won the eight bids out of 16 in Algeria, Omani, Iraq, Kyrgyzstan, Georgia. It was proved that our support programme had a contribtion for technical consulting firms to get a quallified projects. Our aim is to make Turkish conductor’s existance ,first of all, in our geographies and then all other world’S markets and preserve thieir activities in the upmost level. We believe that our overseas conductor and technical consulting sectors that we view them as the locomotive of the development make contribution to our economy with the progress of their own targets. Therefore, I thank our worthful conductors and technical consultants and wish they would be successful in their life.

‫ ويبلغ‬,‫ دوالر للمشاركة يف املعارض‬15.000 ‫ويكون الرقم‬ ‫ دوالر يف االلتحاق بدورات التعليم التقني يف‬50.000 ‫ دوالر لكل مكتب‬166.000 ‫ ويصل الرقم إىل‬,‫الخارج‬ ‫ ومن أجل مصاريف‬,‫من أجل افتتاح املكاتب يف الخارج‬ .‫ دوالر‬75.000 ‫اإلعالن والتسويق يقدم دعم يصل إىل‬ ‫ مليون‬3,8 ‫مع نرش التبليغ تم تقديم دعم مبقدار‬ ‫ عدا ذلك فقد تم منح رشكاتنا‬.‫لرية تركية إىل الرشكات‬ ,‫ األردن‬,‫ البوسنة والهرسك‬,‫ قراداغ‬,‫يف كل من ألبانيا‬ ,‫ جورجيا‬,‫ اململكة العربية السعودية‬,‫ إيران‬,‫العراق‬ ,‫ قرغيزستان‬,‫ أوغندا‬,‫ كينيا‬,‫ الجزائر‬,‫ أذربيجان‬,‫عامن‬ ‫ تم منحهم دعم مايل‬,‫ باكستان وفلسطني‬,‫أوزبكستان‬ ‫ مرشوع يف‬59 ‫ دوالر يف مجموع‬16.220.000 ‫بقيمة‬ ‫الدول املذكورة وتم متكينهم من التواجد كمنافسني‬ .‫أقوياء يف املناقصات التي دخلوا فيها‬ ‫ مناقصة معلنة ربحت رشكاتنا مثانية منها يف‬16 ‫من بني‬ ‫ لقد‬.‫ قرغيزستان وجورجيا‬,‫ العراق‬,‫ عامن‬,‫كل من الجزائر‬ ‫ثبتت بالتجربة املساهمة التي حققها برنامجنا الداعم‬ .‫لرشكات االستشارات التقنية يف كسب أعامل نوعية‬ ‫هدفنا هو مواصلة النجاحات التي حققناها يف املايض‬ ‫وإشعار الجميع بوجود املتعهدين األتراك يف جميع‬ ‫األسواق العاملية وعىل رأسها أسواق املنطقة املحيطة بنا‬ ‫ والحفاظ عىل فاعليتنا ونشاطنا يف أعىل درجة‬,ً‫جغرافيا‬ ‫ ألننا نؤمن بأن القوة املحركة لتطور االقتصاد أال‬.‫ممكنة‬ ,‫وهو قطاع التعهدات واالستشارات التقنية يف الخارج‬ ‫ومن خالل ما يحرزه من تقدم عىل صعيد أهدافه‬ ‫الذاتية فإنه لن يقرص أبدا يف تحقيق الدعم القتصادنا‬ .‫الوطني يف نفس الوقت‬ ‫بهذه املناسبة أتقدم بالشكر الخاص إىل السادة‬ ‫ وأمتنى لهم النجاح‬,‫املتعهدين ومستشارينا التقنيني‬ .‫الدائم‬


başarılarının devamını diliyorum.

MAY - JUNE 2014 21


TOKİ’nin YURTDIŞI AÇIMI OVERSEA’S INITIATIVE of TOKI (Housing Development Administration of Turkey)

‫نحو التوسع الخارجي‬

)TOKİ(

‫توجه رئاسة إدارة السكن االجتماعي‬

Burhan ÖZDEMİR MÜSİAD İnşaat Sektör Kurulu Başkanı

Bilindiği üzere ülkemiz yurtdışı müteahhitlik sektöründe son on yılda üstün başarılara imza atmıştır.1970’lerde Libya ile başlayan yurtdışı müteahhitlik serüvenimiz 2002 yılına kadar toplam 46milyar dolar hasılat elde edilmiştir. 2002 yılından itibaren sadece son on yılda elde edilen hâsılat 270 milyar doları aşmıştır. Rakamların da ortaya koyduğu gibi son on yılda ülkemiz yurtdışı müteahhitlik alanında yıllık 20 milyar dolar hasılat ortalamasının üzerine çıkmıştır. Global ekonomi değerlerine göre tüm dünyada yurtdışı müteahhitlik hizmetleri hacmi yaklaşık yıllık 500 milyar dolardır. Ülkemizin son yıllarda ortaya koymuş olduğu üstün performansa rağmen bu pastadan almış olduğu pay sadece yüzde %4 mertebesindedir. Ülkemizin 2013 toplam ihracat hâsılatı 151.7milyar dolardır. Bu hâsılatın yüzde yirmiye yakını tek başına yurtdışı müteahhitlik hizmetlerinden kaynaklanmaktadır. Buna rakamın üzerine ülkemizin yapı malzemeleri alanında yıllık ihracat tutarı da eklendiğinde inşaat alanında toplam 45 milyar doları aşmaktadır ve bu da toplam ihracatın 30%’una denk gelmektedir. Ülkemizin 2020 hedeflerinde 500 milyar dolar toplam ihracat hacmi hedeflendiği göz önünde bulundurulduğunda basit bir orantıyla 500 milyar dolarlık ihracat hacminin içerisinden inşaat sektörüne düşen pay 150 milyar dolar mertebesindedir. Söz konusu hasılatın yurtdışında iş yapan müteahhitlerimizin mevcut imkânlarıyla elde edilmesi zor görülmektedir. Bu hedefe ulaşılabilmesi için yurt içinde faaliyet gösteren inşaat firmalarının yurt dışına açılımlarını sağlamak kaçınılmaz bir gerekliliktir. Bu ise ancak Devlet eliyle oluşturulacak iştiraklerle müm-

22 MAY - JUNE 2014

As it is known, our country has been successful in oversea’s contracting sector for the last ten years. With the beginning of our oversea’s contracting adventure with Libya in 1970s, we had a 46 billion dollar value return in total until 2002. As the figures show, our country has been over the average with 20 billion dollar return in a year in the field of oversea contracting sector . According to the figures of global economy, the volume of the oversea contracting service in all over the world is about 500 billion dollar. Despite the efforts of Turkey, the share is just the 4% percentages. Our country’s exportation return was 151.7 billion dollar in total in 2013. Almost 20% of this return results from oversea contacting service by its own. When the amont of exportation annually is added in the field of materail of construction, it exceeds 45 billion dollar in total in the field of constracting sector and this equals to 30% of the total exportation. When taking into consideration Turkey’s target of 500 billion dollar exportation volme in total in 2020, with a simple rate, contracting sector has the proportion of 150 billion dollar out of 500 billion dollar value exportation value. It seems hard for our contractors working in overseas with the possibility of current state to get this figure. To achieve this aim, it is inevitable to help the contracting firms in domestic to reachthe overseas. It is only the government to make it possible with sharings. Thank to the initiative of TOKI (Housing Development Administration of Turkey) which is the accumulation in the field of housing,

‫كام هو معلوم فإن دولتنا قد حققت نجاحات عظيمة‬ .‫يف قطاع التعهدات الخارجية يف السنوات العرش األخرية‬ ‫مغامرتنا يف التعهدات الخارجية التي بدأت يف ليبيا عام‬ ‫ حققت حاصالت مجموعها‬2002 ‫ حتى العام‬1970 ‫ بينام فاقت حاصالت السنوات العرش‬.‫ مليار دوالر‬46 .‫ مليار دوالر‬270 ‫ مبلغ‬2002 ‫األخرية اعتبارا من العام‬ ‫وكام تبني األرقام يف السنوات العرش األخرية فإن دولتنا‬ ‫ مليار دوالر سنويا كمتوسط حاصالت‬20 ‫تجاوزت مبلغ‬ .‫تجنيه من قطاع التعهدات الخارجية‬ ‫وفقا ألرقام االقتصاد العاملي فإن حجم خدمات‬ 500 ‫التعهدات الخارجية يف كل العامل بشكل تقريبي‬ ‫ رغم األداء العايل الذي قدمته دولتنا‬.‫مليار دوالر سنويا‬ ‫ فإن حصته من هذه (الفطرية) هي‬,‫يف السنوات األخرية‬ .)%4(‫يف حدود أربعة يف املئة‬ ‫ لحاصالت دولتنا من التصدير‬2013 ‫الرقم اإلجاميل عام‬ ‫ ما يقارب العرشين يف املئة من‬.‫ مليار دوالر‬151.7‫هو‬ ‫هذه الحاصالت مصدره الوحيد هو خدمات التعهدات‬ ‫ ب إضافة إجاميل التصدير السنوي يف مجال‬.‫الخارجية‬ ‫مواد البناء فوق هذا الرقم فإن املجموع يف مجال‬ ‫ مليار دوالر وهذا املجموع ميثل ما‬45 ‫اإلنشاءات يفوق‬ .‫ من إجاميل التصدير‬%35 ‫نسبته‬ ‫ املتمثل يف حجم‬2020 ‫بالنظر إىل هدف دولتنا للعام‬ ‫ مليار دوالر وبحساب نسبي بسيط‬500 ‫تصدير بإجاميل‬ ‫ مليار‬500 ‫نجد أن حصة قطاع اإلنشاءات من ضمن‬ ‫ مليار‬150 ‫دوالر كإجاميل حجم التصدير هي يف حدود‬ ‫ وإن هذه الحاصالت التي نتحدث عنها هي صعبة‬.‫دوالر‬ ‫املنال بالنظر إىل اإلمكانات الحالية املوجودة تحت‬ ‫ من أجل بلوغ‬.‫ترصف متعهدينا العاملني خارج البالد‬ ‫هذا الهدف فإن تأمني توسع رشكات اإلنشاء العاملة‬ ‫ وهذا‬.ً ‫داخل البلد إلىل دول الخارج هو أمر رضوري جدا‬ .‫ميكن أن يحصل فقط بعقد الرشاكات بإرشاف الدولة‬ ‫وفقا لذلك وبفضل التوسعات نحو دول الخارج التي‬ ‫) صاحبة‬TOKİ( ‫ستحققها إدارة السكن االجتامعي‬ ‫ سينفتح الباب‬,‫الخربة والريادة يف مجال السكن يف بلدنا‬ ‫واسعا أمام فرص جديدة لرشكاتنا العاملة يف تعهدات‬ ‫ مع االخرتاقات التي ستحققها إدارة السكن‬.‫اإلنشاءات‬ ‫االجتامعي(تويك) بوا��طة االتفاقيات التي ستعقدها مع‬ ‫الحكومات يف الدول التي تربطها معنا عالقات تاريخية‬


Global ekonomi değerlerine göre tüm dünyada yurtdışı müteahhitlik hizmetleri hacmi yaklaşık yıllık 500 milyar dolardır. Ülkemizin son yıllarda ortaya koymuş olduğu üstün performansa rağmen bu pastadan almış olduğu pay sadece yüzde 4% mertebesindedir.

kün olabilir. Bu itibarla ülkemizin konut alanında birikimi olan TOKİ (Toplu Konut İdaresi) tarafından gerçekleştirilecek yurtdışı açılımları sayesinde inşaat taahhüt firmalarımıza yeni alanlar açmak mümkündür. TOKİ’nin ülkemizin tarihsel, siyasal ve ekonomik ilişkilerinin bulunduğu belirli ülkeler ve bununla birlikte sahra altı Afrika ülkelerinde gerçekleştireceği hükümetler arası anlaşmalar vasıtasıyla gerçekleştireceği atılımlarla birkaç yılda hedeflenen ihracat hâsılatının yakalanması mümkündür. Bu projeksiyon içerisinde kaynak sıkıntısı çekmeyen belirli ülkelerle yapılacak (Libya, Cezayir, Suudi Arabistan, İran, Katar) anlaşmalarla doğrudan taahhüt projelerini TOKİ ile imza atılabilir. Diğer yandan nakit ödeme imkânı olmayan ancak doğal kaynaklarına bağlı olarak uzun vadeli kredi seçeneğine sıcak bakan ülkelere (Gana, Gine, Kamerun, Gabon, Senegal vb.) devlet eliyle açılacak krediler marifetiyle yine TOKİ tarafından ülkeler arası projelere imza atmak mümkündür. Söz konusu ülkelerin sosyal konut açığı ve bu yönde yatırım planlamaları mevcuttur. Bu ve benzeri ülkelerde Çin, Amerika, Fransa gibi ülkeler Devletler arası anlaşmalarla yol almaktadırlar. Ülkemiz bu alanda atılım gerçekleştirmekte geç kalmaktadır. TOKİ Bu sayede yurtiçinde sayısı hergün artan ve yurt içi rekabetini olumsuz yönde etkileyen inşaat taahhüt firma enflasyonunun azaltmak ve öte yandan yurtdışı inşaat sektörü ticaret hacmimizi arttırmak adına önemli bir adım atmış olacaktır. Bununla birlikte Yapı Malzemeleri ve Yurtdışı Müşavirlik alanlarında da ihracat tutarımız artış gösterecektir. Son olarak bu sayede ülkemize söz konusu ülkelerde farklı siyasi ve ticari ilişkileri geliştirme fırsatı doğacaktır. Bu vesile ile TOKİ’nin toplu konut alanındaki tecrübesinin yurtdışında değerlendirilmesinin faydalı olacağını düşünmekte olup konunun gündeme taşınabilmesi için katkılarınızı beklemekteyiz.

it is possible to provide new fields for our contracting commitment firms. With the specific countries where Turkey has historical, political and economical relation and together with the inter-governmental agreements with sub-saharan Africa countries, it is possible for Turkey to catch up with exportation takings in a few years. Within this projection, Turkey can sign the commitment projects by TOKI (Housing Development Administration of Turkey) with the agreements with specific countries which have not a shortage of source ( Libya, Algeria, Saudi Arabia, Persia, Qatar). On the otherhand, to the countries (Ghana, Guinea, Cameroon, Gabon, Senegal) which have not any opportunity of cash payment but think positive about the option of long-term credit in terms of their natural resources, it is possible to sign the international projects by TOKI (Housing Development Administration of Turkey) with the credits by the government. The countries in question have social housing deficit and have investment plans in this way. In as such countries, countries as Chaina, US, France make international agreements. Our country leg behind to make progress in this sense. TOKI (Housing Development Administration of Turkey) make an important move to increase the trade volume of oversea’s contracting sector and decrease the constracting commitment firm information that increases every day in domestic and effects the competition of domestic in an adverse way. Together with this, our exportation amount will increase in Material of Construction and Consultancy of Overseas, too. Finally, thanks to these, there will be an important oppotunity to make a relation to develop different political and commercial relations with the countries in question. We think that it is useful for TOKI (Housing Development Administration of Turkey) to transfer their experience to overseas about collective housing and that you will give us a support about making it a current issue.

‫وسياسية واقتصادية باإلضافة إىل دول جنوب صحراء‬ ‫ وخالل عدة‬,‫إفريقيا‬ ‫سنوات سيكون من املمكن الوصول هدفنا فيام يخص‬ ‫ ضمن هذه التوقعات‬.‫أرقام حاصالت التصدير املنتظرة‬ ‫وعرب االتفاقيات التي ستعقد مع دول محددة ال تعاين‬ ‫ اململكة العربية‬,‫ الجزائر‬,‫مشاكل يف مصادر التمويل(ليبيا‬ ‫ قطر) سيكون ممكننا توقيع تعهدات‬,‫ إيران‬,‫السعودية‬ ‫ من ناحية أخرى الدول التي‬.‫املشاريع مع (تويك) مبارشة‬ ‫ال متتلك إمكانية التسديد نقدا ً ولكنها ترجح خيارات‬ ‫القروض طويلة األجل استنادا إىل املوارد الطبيعية‬ ‫ السنغال‬,‫ غابون‬,‫ كامريون‬,‫غينيا‬,‫املوجودة لديها(غانا‬ ‫وغريها) أيضا سيكون من املمكن توقيع املشاريع بني‬ ‫الدول من طرف (تويك)عن طريق القروض التي ستمنحها‬ ‫ إن خطط االستثامر املتعلقة بالفراغ املوجود‬.‫الدولة‬ ‫ هذا ويف‬.‫يف الدول املعنية يف مجال السكن االجتامعي‬ ,‫ الواليات املتحدة األمريكية‬,‫الدول املشابهة مثل الصني‬ .‫فرنسا تعقد باستمرار هذه االتفاقيات بني الدول‬ ‫وإن دولتنا قد تأخرت نوعا ما يف تحقيق خرق يف هذا‬ .‫االتجاه‬ )TOKİ( ‫بهذه املناسبة فإن إدارة السكن االجتامعي‬ ‫ستكون قد خطت خطوة هامة نحو تقليل تضخم‬ ‫رشكات تعهدات اإلنشاءات املتزايد كل يوم والذي يؤثر‬ ‫سلبيا عىل املنافسة الداخلية ومن جهة أجرى زيادة‬ ‫ إىل جانب‬.‫الحجم التجاري لقطاع اإلنشاءات الخارجية‬ ‫ذلك سيحصل ارتفاع وزيادة يف إجاميل الصادرات يف‬ ‫ يف‬.‫مجاالت مواد البناء واالستشارات التقنية الخارجية‬ ‫النهاية وبفضل ذلك ستتولد فرصة تحسني العالقات‬ ‫السياسية والتجارية املختلفة لدولتنا مع تلك الدول‬ .‫املعنية‬ ‫بهذه املناسبة نعتقد أن تقيم تجربة إدارة السكن‬ ‫) يف مجال السكن االجتامعي يف‬TOKİ( ‫االجتامعي‬ ‫ وننتظر مساهمتكم يف تسليط‬,ً ‫الخارج سيكون مفيدا‬ .‫الضوء عىل هذا املوضوع وتوجيه االهتامم نحوه‬

MAY - JUNE 2014 23


Gaziantep’in yetiştirdiği ulusal ve uluslar arası birçok projeye imza atan Mimar Mesut YILMAZ

Türkiye de İnşaat Proje Yönetimi Doğru Yerde mi? Sorusunu

Compass Dergisi okurları için değerlendirdi.

Question of ‘Is constructional project management in a right position in Turkey?’ was evaluated by Compass Magazine for its readers. :‫ابن مدينة غازي عنتاب الذي وقع العديد من المشاريع الوطنية والعالمية المعمار مسعود يلماظ‬ ‫ هل إدارة مشروع اإلنشاءات في تركيا في مكانها الصحيح؟‬:‫يتحدث إلى قراء مجلة (كومباس) مجيباً على سؤالنا‬

Bir projenin amaçlarına ulaştırılıp bitirilmesi için kaynakların planlanması, organize edilmesi ve yönetilme disiplinini proje yönetimi olarak tanımlayabiliriz.

We can define the project management as the planning of sources to reach the projects’s aims, finishing it, organisation and the disipline of management.

Proje yönetimi; projeye başlama, proje planlama ve tasarım, proje yürütme ve inşaat aşaması, proje gözetleme ve denetleme aşaması ve projenin bitirilmesi gibi aşamalardan oluşmaktadır.Bu aşamaların herhangi birindeki aksaklık proje yönetimi süresini olumsuz etkiler.

Project management; comprises of starting the project and design, the processes of project execution and the construction, the processes of observing of the project and inspection and the finishinf the project. One of the flaw in one of these effects the duration of the project management in a negative way. First drafts are being prepared in the direction of aim and request between designer-investor in the starting point and design process. It is aimed to provide the understanding of the aims of project, the approach to the project and the procedures of project by th eowner, professional designer and the manager of the constructing project.

Projeye başlama ve tasarım aşaması tasarımcı-yatırımcı arasında hedef ve istekler doğrultusunda yapılan avam projeler hazırlanmaktadır. Proje hedeflerinin, projeye yaklaşımının ve proje prosedürlerinin mal sahibi, tasarım profesyoneli ve inşaat proje yöneticisi tarafından anlaşılmasının sağlanmasıdır. Projelendirme aşamasının en temel ve zor unsuru ruhsatlandırma sürecidir. Yerel yönetimlerin yeterli bilgiye sahip olmaması ve işin ehli denilebilecek vasıfta eleman olmamasından dolayı ruhsatlandırma süreçleri çok sancılı geçmektedir. Buna benzer sıkıntılar proje yönetiminde hedeflenen süreleri uzatmaktadır. İnşaat sektörü

24 MAY - JUNE 2014

The basic and the troublesome factors of the process of the project design is the process of authorization. Beacuse of the local authority not having enough information and not having the qualified employee, the process of authorization is being difficult. The rigors such these prolong the aimed duration in

,‫ من مراحل مثل البدء باملرشوع‬:‫تتألف إدارة املرشوع‬ ‫ تنفيذ املرشوع ومرحلة‬,‫تخطيط وتصميم املرشوع‬ ‫ مرحلة مراقبة ومتابعة املرشوع وإنهاء‬,‫اإلنشاءات‬ ‫ أي تقصري يف أي من هذه املراحل يؤثر يف مدة‬.‫املرشوع‬ .‫عملية املرشوع سلبيا‬ ‫يف مرحلة بدء املرشوع والتصميم يتم تحضري أفكار‬ ‫املشاريع العامة بني املصمم –املستثمر باتجاه تحقيق‬ ‫ يجب تحقيق التفاهم بني صاحب‬.‫األهداف واملطالب‬ ‫ واملصمم الخبري ومدير مرشوع اإلنشاءات حول‬,‫املال‬ .‫أهداف املرشوع ومفهوم املرشوع وعمليات املرشوع‬ ‫أهم وأصعب مرحلة يف إعداد املرشوع هي عملية‬ ‫ نتيجة أن اإلدارات املحلية ال متلك الدراية‬.‫الرتخيص‬ ‫واملعرفة الكافية وعدم وجود عنارص بالكفاءة املطلوبة‬ ‫ مصاعب مثل‬.‫فإن عمليات الرتخيص لن متر بسهولة‬ ‫هذه ستؤدي إىل إطالة املدد والفرتات املستهدفة يف‬ ‫ إن حصة قطاع اإلنشاءات يف االقتصاد‬.‫إدارة املرشوع‬ ‫ لهذا السبب كل من ميلك املال يستثمره يف‬.‫كبرية للغاية‬ .‫قطاع اإلنشاءات‬ ‫الرشكات غري املتخصصني إىل قطاع‬-‫مع دخول األشخاص‬ ً‫اإلنشاءات فإنهم يتسببون يف خلق عنارص مؤثرة سلبيا‬ ‫ لهذا السبب ميكننا القول بأن‬.‫عىل عملية إدارة املرشوع‬ ‫تركيا متأخرة وبطيئة جدا ً يف مجال عملية إدارة املرشوع‬ ‫ ما يتسبب‬.‫مقارنة مع الدول املتقدمة األخرى يف العامل‬ ‫يف مثل هذه املشكالت هو عدم تقديم املؤسسات‬


Projelendirme aşamasının en temel ve zor unsuru ruhsatlandırma sürecidir. Yerel yönetimlerin yeterli bilgiye sahip olmaması ve işin ehli denilebilecek vasıfta eleman olmamasından dolayı ruhsatlandırma süreçleri çok sancılı geçmektedir. ekonomideki payı oldukça büyüktür. Bu yüzden parası olan herkes inşaat sektöründe yatırım yapıyor. İnşaat sektöründe uzman olamayan şahıslar-firmaların bu iş içerisinde olması beraberinde proje yönetim sürecini olumsuz etkileyen unsurların oluşmasına sebep olmaktadır. Bu yüzden Türkiye’yi gelişmiş dünya ülkeleri ile kıyaslandığına proje yönetiminin sürecin çok yavaş ve geride olduğunu söyleyebiliriz. Ülkemizde inşaat-mimarlık eğitimi veren kurumlarda proje yönetimi ile ilgili yeterli eğitimin verilmemesi bu tür sıkıntılar doğurmaktadır. Proje yönetiminin aşamalarından biri de materyal malzeme tedarik edilmesidir. Türkiye gelişen teknolojiyle beraber bu konuda pek sıkıntı çekmemektedir. İstenilen sınıf ve kalitede malzeme tedarik etmek çok kolaydır. Sonuç olarak diyebiliriz ki; tasarım ve projelendirme aşmasının hızlı, ruhsatlandırma sürecinin çok uzun olduğunu söyleyebiliriz. İnşaat yapım aşamasının devamlılığı tamamen ekonomik ve doğru yatırım ile orantılıdır.

the management of project. The share of the constructin sector in th eeconomy is highly great. Therefore, the people having money make investments on the constructing sector. The people not being expert in the constructing sector result in arising problems in the process of project management. Therefore, when compared Turkey with developed countries, we can state that the management of the project is slow and is arrear. Not being able to give enough education about project management in the instutions giving the education of constructing and architecture in our country leads to such problmes. One of the processes of the project management is to provide material supplies. Turkey does not have such problem together with its developing technology. It is easy to provide intended type and quality.

‫ العامرة) يف دولتنا‬-‫التدريسية يف حقل (اإلنشاءات‬ .‫التعليم الكايف حول إدارة املشاريع‬ ‫أيضا من إحدى مراحل إدارة املرشوع هي توريد مواد‬ ‫ مع التكنولوجيا املتطورة فإن تركيا‬.‫ومعدات اإلنشاء‬ ‫ إن توريد املواد‬.‫ال تعاين مشكالت من هذه الناحية‬ .ً ‫بالصنف والجودة املطلوبة أمر سهل جدا‬ ‫ مرحلة التصميم وإعداد املرشوع‬:‫كنتيجة نستطيع القول‬ ‫ بالنسبة‬.ً ‫ بينام عملية الرتخيص طويلة جدا‬,‫رسيعة‬ ‫ملتابعة مرحلة تنفيذ اإلنشاءات(البناء) يتعلق األمر متاما‬ .‫باالقتصاد واالستثامر الصحيح‬

Finally, we can say that the process of project and designing is fast and the process of authorization is long. The continuity of the process of the constructing scales with economical investment and right investment.

MAY - JUNE 2014 25


TÜRKİYE MÜTEAHHİTLER BİRLİĞİ ve YURTDIŞI MÜTEAHHİTLİK HİZMETLERİ THE UNION OF TURKISH CONTRACTING and the SERVICE IF FOREIGN CONTRACTING

‫اتحاد المتعهدين في تركيا و خدمات التعهدات في الخارج‬

Emin SAZAK, TMB Başkanı

1952 yılında kurulmuş olan ve bugün Türkiye’nin uluslararası rekabet gücü en yüksek 152 inşaat firmasını temsil eden Türkiye Müteahhitler Birliği (TMB) Türk inşaat sektörünün en köklü birkaç meslek kuruluşundan biridir. TMB üye topluluğunun yurtiçindeki inşaat-taahhüt işlerinin %70’ini, Türk müteahhitlerin yurtdışındaki işlerinin ise %90’ını gerçekleştiren, %15 kadarı “Dünyanın En Büyük 250 Uluslararası Müteahhidi” listesine girmiş olan, büyük ölçekli, yüksek donanımlı ve önemli bir bölümü “Küresel Aktör” olarak nitelenen firmalardan oluşması gurur kaynağımızdır. Ekonomi Bakanlığı tarafından 2014 Ocak ayı ortasında yapılmış olan açıklama Türk müteahhitlerin yurtdışındaki başarı grafiğinin 2013’de de yükselmeye devam ettiğini ve yıllık uluslararası yeni iş tutarının ilk kez 30 milyar Dolar eşiğini aşarak 31.3 Milyar Dolara ulaştığını ortaya koymuştur. Türk müteahhitlerin 1972-2013 döneminde faaliyet göstermiş oldukları ülke sayısı 103’e, yurtdışında üstlenmiş oldukları projelerin sayısı 7 bin 371’e bu projelerin toplam tutarı ise 274,1 milyar dolara ulaşmıştır. Türk müteahhitler küresel krizin etkilerine

26 MAY - JUNE 2014

TBM (The Turkish Contractors Association) founded in 1952 and representing 152 contracting firms which Turkey’s international compatative capacity is the highest, is one of the rooted vocational institute of Turkish contracting sector. That TMB member community (The Turkish Contractors Association) constitutes 70% of constraction contract of domestic, 90% of foreign Works of Turkish contractors, constituing 15% of this and being one of the top ‘250 International Contractors of the World’, large scaled, highly equipped and forming one of the significant ‘ Global Actor’ firms as the name suggests is our source of pride. The statement by Ministry of Economy proved that success rate of oversea Turkish contractors continued to increase in 2013 and by exceeding the new job amount annually as 30 billion dollar for the first time and reached the amount of 31.3 billion dollar. The number of countries was 103 that Turkish contractors were active in the term of 1972-2013, the number of projects that they undertook reached 7 thousand 371 and the total amount of projects reached 274.1 billion dollar. Despite the effect of global crisis, the po-

1952 ‫إن اتحاد املتعهدين يف تركيا الذي تأسس يف العام‬ ‫ رشكة إنشاءات تركية هي‬152 ‫وميثل يف يومنا هذا أقوى‬ ‫ هي واحدة من‬,‫األعىل من حيث قوة املنافسة العاملية‬ ‫مجموعة املؤسسات املهنية األصيلة يف قطاع اإلنشاءات‬ .‫الرتكية‬ ‫إن ما حققته مجموعة أعضاء اتحاد املتعهدين يف تركيا‬ ,‫ يف الداخل‬%70 ‫ التعهدات بنسبة‬-‫من أعامل اإلنشاءات‬ ,‫ من أعاملهم‬%90 ‫واملتعهدون األتراك يف الخارج بنسبة‬ ‫ متعهد‬250 ‫ منهم الئحة “ أكرب‬%15 ‫والذين دخل حوايل‬ ‫ وعرب مجموعة رشكاته عالية املقاييس‬,”‫دويل يف العامل‬ ‫ وقسم كبري منها مصنف بأنه” العب‬,‫وكاملة الجاهزية‬ .‫ ما يشكل محط فخرنا واعتزازنا‬,”‫عاملي‬ ‫يف البيان الصادر عن وزارة االقتصاد يف منتصف الشهر‬ ‫ رسمت الوزارة صورة نجاح املتعهدين‬,2014 ‫كانون الثاين‬ ‫األتراك يف الخارج ومواصلة ازدهارهم وتألقهم يف‬ ‫حيث حققوا للمرة األوىل إجاميل عمل سنوي‬,2013‫العام‬ ‫ مليار دوالر‬30 ‫عاملي جديد يتفوق عىل مثيله البالغ‬ ‫ بلغ عدد‬.‫ مليار دوالر‬31.3 ‫ويصل إىل رقم جديد هو‬ ‫ دول يف‬103‫الدول التي نشط فيها املتعهدون األتراك‬ ‫ وعدد املشاريع املشاريع‬,2013-1972 ‫الفرتة بني عامي‬ ‫ مرشوعاً بإجاميل قيمة وصل‬371‫ آالف و‬7 ‫التي حققوها‬ .‫ مليار دوالر‬274,1 ‫إىل‬ ‫إن املتعهدين األتراك رغم األزمة العاملية واالضطرابات‬ ‫السياسية التي يستمر تأثريها عىل بعض أجزاء من‬ 2013 ‫ فقد واصلوا نجاحاتهم يف العام‬,‫األسواق الرئيسة‬ ‫ دولة‬45 ‫ مرشوع يف‬374 ‫ تم تعهد‬2013 ‫ يف العام‬:ً‫أيضا‬


ve ana pazarlarının bir bölümünde hala etkilerini sürdüren siyasi çalkantılara rağmen yurtdışındaki başarılarını 2013 yılında da devam ettirmişler; 2013 yılında 45 ülkede toplam tutarı 31.3 milyar ABD Dolarına ulaşan 374 proje üstlenmişlerdir. Geçtiğimiz yıl Güney Sudan ile Senegal faaliyette bulunulan ülkeler arasına girmiş; en fazla iş üstlenilen ülke ise Türkmenistan olmuştur. 10.5 milyar ABD Doları tutarında 60 projenin üstlenildiği Türkmenistan’ı, sırasıyla Rusya (5.6 milyar ABD Doları), Azerbaycan (2.8 milyar ABD Doları), Irak (2.1 milyar ABD Doları) ve Kazakistan (1.8 milyar ABD Doları) izlemiştir. 2013 yılındaki bir diğer önemli gelişme, 2012 yılında 60.7 milyon ABD Doları olan ortalama uluslararası proje bedelinin 83.7 milyon ABD Dolarına ulaşması olmuştur. 2013’de üstlenilen büyük projeler arasında Aşkabat Havaalanı, Aşkabat Olimpiyat Köyü 3. Aşaması ve Türkmenbaşı Limanı projeleri, sözleşme tutarı 1 milyar ABD Doları sınırını aşan projeler olarak öne çıkmıştır. Önümüzdeki dönemde petrol ve doğal gaz ihraç eden, yüksek oranlı büyüme kaydedeceği tahmin edilen ve aşağı yönlü riskleri asgari düzeyde olanlar başta olmak üzere

litical fluctuation that continued its effects in one of the parts of the regular market, Turkish contractors continued their success in overseas in 2013; They undertook 374 projects worth 31.3 billion dollar in total 45 countries in 2013. South Sudan and Senegal were active two countries last year; Turkmenistan was the country that Turkey undertook work the most. 60 projects from Turkmenistan valuing 10.5 billion dollar, and the followings were Russia with( 5.6 billion dollar), Azerbaijan with (2.8 billion dollar), Iraq with (2.1 billion dollar) and Kazakstan with (1.8 billion dollar). Another important development in 2013 was that average international project amount reached from 60.7 billion dollar in 2012 to 83.7 million dollar. The most important projects in 2013 including Aşkabat Airport, Aşkabat Olympic Village 3rd degree and Turkmenbası port projects became porminent projects whose contract sum was over 1 billion dollar. The developing countries which export oil and natural gas, is predicted to develop in a considerable way of rate and the one whose risk is minimum, and is predicted that

.‫ مليار دوالر‬31.3 ‫مببلغ إجاميل‬ ‫انضمت إىل الدول التي شهدت نشاطا العام املايض كل‬ ‫ أما الدولة التي شهدت‬:‫من جنوب السودان والسنغال‬ 60 ‫ حيث أقامت‬,‫اكرب حجم عمل كانت تركامنستان‬ ‫ تبعها‬.‫ مليار دوالر أمرييك‬10.5 ‫مرشوعا بإجاميل بلغ‬ ,)‫ مليار دوالر أمرييك‬5.6( ‫عىل التوايل كل من روسيا‬ ‫ مليار‬2.1(‫ العراق‬,)‫ مليار دوالر أمرييك‬2.8(‫أذربيجان‬ .)‫ مليار دوالر أمرييك‬1.8(‫دوالر أمرييك) وكازاخستان‬ ‫ هو ارتفاع الرقم‬2013 ‫التطور الهام اآلخر يف العام‬ ‫ مليون دوالر أمرييك كمتوسط قيمة املشاريع‬60.7 ‫ من‬.‫ مليون دوالر أمرييك‬83.7 ‫ إىل‬2012 ‫العاملية للعام‬ ‫ مطار عشق‬2013 ‫بني تعهدات املشاريع الكربى للعام‬ ‫ املرحلة الثالثة من القرية األوملبية يف عشق آباد‬, ‫آباد‬ ‫ وقد تجاوز بدل قيمة العقد‬,‫ومشاريع مرفأ تركمنبايش‬ .‫لكل من هذه املشاريع حد الواحد مليار دوالر‬ ‫ينتظر يف املرحلة املقبلة ازدياد استثامرات البنية التحتية‬ ‫وازدياد الفرص يف الدول قيد التطور وعىل رأسها تلك‬ ‫الدول املصدرة للنفط والغاز واملتوقع تسجيلها نسب‬ ‫ يف هذا‬.‫منو عالية والتي مؤرش املخاطر فيها منخفض‬ ‫السياق ستحفظ منطقة الرشق األوسط ومجموعة اتحاد‬ ‫) بأهميتها بالنسبة للمتعهدين‬BDT( ‫الدول املستقلة‬ ‫األتراك عرب مشاريع البنية الفوقية والبنية التحتية‬ ‫ وستستمر منطقة الخليج العريب يف الحفاظ‬,‫املتنوعة‬ ‫وتستمر جاذبية مشاريع البيئة واملواصالت‬,‫عىل أهميتها‬ ‫والطاقة عرب الدعم املايل الذي يقدمه كل من مرصف‬ ‫ ومرصف التنمية يف إفريقيا ومؤسسات‬,‫إفريقيا العاملي‬

MAY - JUNE 2014 27


gelişmekte olan ülkelerde altyapı yatırımlarının artması ve iş fırsatlarının çoğalması beklenmektedir. Bu bağlamda Ortadoğu ve BDT’nin çeşitli üstyapı ve altyapı projeleri ile Türk müteahhitler için önemini koruyacağı, Körfez bölgesinin ilgi alanı olmaya devam edeceği, Afrika’nın Dünya Bankası, Afrika Kalkınma Bankası ve Avrupa’lı kredi kuruluşları tarafından finanse edilen çevre, ulaştırma ve enerji projeleri ile çekiciliğini sürdüreceği düşünülmektedir. Türk müteahhitlerin yurtdışındaki rekabet gücünün temelinde kaliteli hizmeti rakiplerinden daha uygun fiyatlarla sunmak, işini zamanında teslim etmek, müşteri memnuniyetine önem vermek, uzun vadeli iş ilişkileri kurabilmek, farklı iş ortamlarına süratle uyum sağlayabilmek, rakiplerin girmekte tereddüt ettikleri riskli pazarlara çekinmeden adım atmak, finansman, işgücü, malzeme ve ekipman gibi girdilerini uluslararası piyasalardan temin edebilmek gibi özelliklerin yanı sıra Türk lojistik sektöründen aldıkları güçlü destek bulunmaktadır. Geçtiğimiz dönemde, önemli bir bölümü “Küresel Aktör” olarak nitelenen firmalardan oluşan üyelerine yakışır şekilde; Türk inşaat sektörünün geldiği noktayı temsil eden yeni Genel Merkez binasını tamamlamak, TMB’nin ilk önceliği olmuştur. TMB Yeni Genel Merkez Binası; Leed Platin sertifikasına aday, enerji etkinliği çerçevesinde yenilikçi bir “yeşil bina” olarak tasarlanmıştır.

28 MAY - JUNE 2014

infrastructute investments and job opportunity will increase. It is thought that various kind of superstructure and infrastructure of Middle East and BDT (commonwealth of indipendent states) keep its significance for Turkish contractors, Gulf area continues to be a focus point, and with the project of enerjy , transportation, and environment that is financed by World Bank, Africa development bank and credit establishment of Europe, Africa keeps up with its attraction. The basis of the competative capacity of the Turkish condactor in overseas is to provide the qualified service with a fair price, resign the the work in time, value the satisfaction of the customers, set up a work relaiton in a long term, orient themselves to the workplace environment as soon as possible, get in to the markets that their opponents can not, to get the finansman, equipment , materails requested from the international markets. Besides, there is a powerful support from the sector of Turkish logistic. Last term, TMB’s (The Turkish Contractors Association) first aim is to complete the Central Office building reprensenting the point where Turkish constraction sector is in an appropriate way of fiems called ‘Global Actor’ . TMB’s (The Turkish Contractors Association) new Central Office building is applicant for Leed Platin certificate and was designed as ‘’green building’’ in the scope of activity of energy .

. ‫القروض األوروبية‬ ‫يجب أن يكون أساس املنافسة بني املتعهدين األتراك‬ ‫ تقديم الخدمة والجودة‬:‫مجموعة من الخصائص مثل‬ ‫بأسعار‬ ‫ االهتامم‬,‫ وتسليم العمل يف وقته‬,‫أقل من منافسيهم‬ ‫ التمكن من بناء عالقات عمل طويلة‬,‫بإرضاء الزبون‬ ,‫ تحقيق التأقلم مع أوساط العمل املختلفة‬,‫األجل‬ ‫اإلقدام عىل خطوات جريئة دون تردد يف األسواق‬ ‫ تأمني مدخالت‬,‫الخطرة التي يرتدد املنافسون يف دخولها‬ ‫ املواد واملعدات من‬,‫ قوة العمل‬,‫املرشوع مثل التمويل‬ ‫ إضافة إىل الدعم القوي املقدم من‬,‫األسواق العاملية‬ .‫القطاع اللوجستي الرتيك‬ ‫أصبحت األولوية األساسية التحاد املتعهدين األتراك‬ ”‫حيث جزء كبري منه رشكات توصف بأنها “ العب عاملي‬ ‫هي إكامل بناء املركز العام الجديد الذي ميثل النقطة‬ .‫التي وصل إليها قطاع اإلنشاءات يف تركيا‬ ‫املبنى الجديد للمركز العام التحاد املتعهدين األتراك‬ ‫) وقد تم تصميمه‬Leed Platin(‫مرشح لعضوية شهادة‬ ‫كأحد “املباين الخرضاء” العرصية يف إطار فعاليات‬ .‫الطاقة‬


APRIL MAY2014 2014 29 MAY - -JUNE


YEŞİL BİNALAR

GREEN BUILDINGS ÇEDBİK Başkanı Dr. Duygu ERTEN

Çevre dostu tasarlanan ve yapılan yeşil binalar, yapının arazi seçiminden başlayarak yaşam döngüsü çerçevesinde değerlendirildiği, sosyal & çevresel sorumluluk anlayışıyla tasarlandığı, iklim verilerine ve o yere özgü koşullara uygun, ihtiyacı kadar tüketen, yenilenebilir enerji kaynaklarına yönelmiş, doğal ve atık üretmeyen çevre dostu malzemelerin kullanıldığı ekosistemlere duyarlı yapılar olarak tarif edilebilir. Yeşil bina, enerji ve suyun tasarrufunu ve çevreye en az zarar verecek şekilde yapılan inşaat tekniklerini benimser. İnşaat sektöründe sürdürülebilir kalkınmanın anahtarı yeşil binalardır. Yeşil bina sertifika sistemleri de, binanın tasarım aşamasından inşaat bitimine kadar yapılan uygulamaları belirli kriterler altında değerlendirir. Sertifikaların kullanılma amacı ülke standartlarının üzerine çıkan binalar yapmaktır. Amerika’da yapılan bir çalışma, “yeşil” binaların enerji tüketiminde %24-50, CO2 salımında %33-39, su tüketiminde %40 ve atıklarda %70’e varan bir düşüş sağladığını ortaya koymaktadır. Uzun vadede yeşil binaların maddi açıdan en önemli katkısı işletme maliyetlerinin (su, elektrik vb. faturalar) büyük oranda düşmesidir. Türkiye’de yeni binaların çevre dostu bina kriterlerine göre inşa edilmesi ve mevcut binaların da bu kriterlere uygun dönüştürülmesi ile hem çevreye etki azalacak hem de büyük oranda tasarruf edilecektir. Yeşil binaların avantajları şöyle sıralanabilir: • Kentsel yaşam alanlarına değer katması • Binanın değerini artırması • Yapım aşamasında doğal çevre tahribatının en aza indirilmesi • Temiz teknolojilerin kullanımı ve geliştirilmesine ortam sağlaması • Deprem, sel, heyelan vb. doğal afetlere

30 MAY - JUNE 2014

Green buidling made and designed eco-friendly can be describes as the system which is evaluated in the scope of a lifecycle by begining with the choice of land of systems, designed sense of obligation and environment, appropriate for unique conditions and according to climate, consuming with the amount it needs, heading to renewable energy resources, and the system sensitive to ecosystem where natural and not producing waste eco-firendly materials is used. A green building adopts construction materials which is made in a way that it provides saving of energy and water and it has less damage. The sustainable progress is possible with green buildings in the contracting sector. The certificate system of green buildings are evaluated from a phase of design to the implementations made until the end of constraction under a specific criterion. The purpose of the use of certificates is to constuct building which is above standard of the country. A study conducted in US reveals that ‘green buidlings’ provides a decrease of 24-50% in the energy consumption , %33-39 in release of CO2, %40 in the consumption of water and up to %70 in waste. The most important contribution of ‘green buidlings’ is the decrease of operating costs (water,electricity etc.) in the long run. The construction of new buildings according to eco friendly building criterion in Turkey and the effect will decrease to the environment and there are savings to a large extent with the conversion of the available buidlings according to this criterion. The advantage of green buildings can be listed as: • Enriching the urban life space • Increasing the value of the building • Lessening the destruction of natural environment in the process of construction • Providing a place for the use of clean tech-

‫المباني الخضراء‬ ‫ميكن تعريف املباين الخرضاء املصممة واملبنية كصديقة‬ ‫للبيئة بأنها األبنية املعدة بداية بدراسة اختيار األرايض‬ ‫ وتصميمها يف ظل مفهوم املسؤولية‬,‫يف إطار دورة الحياة‬ ‫ تناسب املعطيات املناخية والظروف‬,‫االجتامعية والبيئية‬ ‫ تعتمد‬,‫ تستهلك فقط بقدر حاجتها‬,‫الخاصة بذلك املكان‬ ‫ استخدمت فيها مواد طبيعية‬,‫عىل مصادر طاقة متجددة‬ ‫صديقة للبيئة ال تنتج نفايات وهي مالمئة لألنظمة‬ .‫البيئية‬ ‫تعتمد األبنية الخرضاء عىل تقنيات إنشاء مصممة بحيث‬ .‫توفر الطاقة واملاء وتحدث أقل قدر من الرضر للبيئة‬ ‫إن مفتاح التنمية القابلة لالستمرار يف قطاع اإلنشاءات‬ ‫ وتقيم أنظمة شهادة املباين الخرضاء‬.‫هي املباين الخرضاء‬ ‫اإلجراءات املنفذة ضمن مواصفات محددة بداية من‬ .‫مرحلة تصميم البناء وحتى إنهاء عملية إنشاء البناء‬ ‫الهدف من استخدام الشهادات هو تنفيذ مباين متفوقة‬ .‫ومطابقة ملواصفات البلد‬ ‫أظهرت دراسة أمريكية أن املباين الخرضاء تحقق‬ %39-33‫ و‬,‫ يف استهالك الطاقة‬% 50-24 ‫انخفاض بنسبة‬ %40‫ و‬,)CO2(‫يف انبعاث غاز ثاين أكسيد الكربون‬ ‫ أهم مساهمة‬.‫ يف النفايات‬%70‫ و‬,‫يف استهالك املياه‬ ‫للمباين الخرضاء من الناحية املادية عىل األمد البعيد‬ )‫هي تخفيض تكاليف التشغيل(فواتري املياه والكهرباء‬ .‫بنسبة كبرية‬ ‫إنشاء األبنية الجديدة حسب مواصفات صديقة البيئة يف‬ ‫تركيا إضافة إىل تحويل األبنية املوجودة مبا يناسب هذه‬ ‫املواصفات ستحقق من جهة تخفيفا يف اآلثار الضارة‬ ‫ ميكن‬.‫ ونسبة كبرية من التوفري من جهة ثانية‬,‫عىل البيئة‬ :‫تعداد فوائد املباين الخرضاء عىل الشكل التايل‬ .‫* إضافة قيمة عىل املساحات السكنية يف املدن‬ .‫* ارتفاع قيمة املباين‬ ‫* التخفيف قد اإلمكان من األرضار املتسببة يف البيئة‬ .‫خالل مرحلة البناء‬ .‫* استخدام التكنولوجيا النظيفة واإلسهام يف تطويرها‬ ‫* اتخاذ التدابري الالزم ملواجهة الكوارث الطبيعية‬ .‫كالزالزل والسيول واالنهيارات وغريها‬ .‫* االستفادة من مواد النفايات الحاصلة أثناء الحفريات‬ .‫* تنقية مياه املطر مع تطبيق السقف األخرض‬ ‫* تخفيف حمل نظام املجاري األرضية مع استخدام‬ ‫مياه املطر‬


APRIL MAY2014 2014 31 MAY - -JUNE


karşı gerekli önlemlerin alınması • Hafriyat ile ortaya çıkan atık malzemenin değerlendirmeye alınması • Yeşil çatı uygulaması ile yağmur sularının arındırılması • Yağmur sularının kullanımı ile kanalizasyon sisteminin yükünü azaltma • Güneş enerjisinden yaralanma • Doğal ışıktan yararlanma • Yeşil katmanların güneş ışınlarını yansıtmaması ile sera etkisini oluşturan yansımaları azaltması • Enerji tasarrufu sağlaması •İzolasyon sistemleri ile ısıtma soğutma maliyetlerinin ve karbondioksit salınımının azaltılması • Az su tüketen armatürlerin kullanılması • Binada tüketilen atık suyun arıtılması ve sulama amaçlı kullanılması • Güneş enerjisi, rüzgar enerjisi gibi yenilenebilir enerji kaynaklarının kullanılması Türkiye’de yeşil bina kavramı, Çevre Dostu Yeşil Binalar Derneği (ÇEDBİK)’nin kurulmasıyla tanınmıştır ve konuya olan ilgi her geçen gün daha çok artmaktadır. 2007 yılında Dünya Yeşil Binalar Konseyi (WGBC: World Green Building Council) altında kurulan Çevre Dostu Yeşil Binalar Derneği yeşil binaların Türkiye’de yaygınlaşması için çalışmalar yürütmektedir. Haziran 2012’de Çevre Dostu Yeşil Binalar Derneği, Dünya Yeşil Binalar Konseyi Tam Konsey statüsünü kazandı. 91 ülkede temsilciliği bulunan WGBC networkünde en üst üyelik statüsü olan bu üyelik, ülkelerinde yeşil dönüşüme damga vuran derneklere veriliyor. Türkiye’de özellikle uluslararası kullanılan LEED, BREEAM ve DGNB gibi yeşil bina sertifikaları gündemde. Eylül 2013 itibariyle 60 tane sertifikalı yeşil bina ve 150 tane sertifika adayı bina bulunmaktadır. Yeşil binalar alanındaki araştırmalara ve çalışmalara devam eden Çevre Dostu Yeşil Binalar Derneği, konutlar için Türkiye koşullarına uygun sertifika sistemi oluşturmak için çalışmalara başlamıştır. Bu kapsamda, binaların yeşil bina kriterlerine göre tasarlanarak inşa edilmesi ve sertifika alması için Çevre ve Şehircilik Bakanlığı’nın desteğini alan derneğimiz ayrıca Enerji Bakanlığı ile görüşme halindedir.

nology and development • Taking pracautions against the earthquake, flood and lanslide etc. • Evaluating the materials resulting from the excavation • Purification of the rainwater with the application of green roof • Taking advantage of the solar power • Mking use of the natural light • Lessening the reflections forming the the effect of greenhouse with not reflecting the sun beam of green layers • Providning the enerjy saving • Decreasing the release of carbon dioxide and the cost of heating and cooling with the systems of isolation. • The use of armature which consumes little water • Purifying the waste water consumed in the building and the use of irrigation purpose • The use of renawable energy resources like solar energy and wind power The notion of green building in Turkey was introduced with the establishment of CEDBIK(Turkish Green Building Council) and the attention is increasing day by day. Green Building Council under the name of WGBC: World Green Building Council in 2007 conducts studies about popularizing the green house in Turkey. Green Building Council gain the title of Total Council World Green Building Council. Having representation in 91 countries and being the top status in WGBC (World Green Building Council), This membership is given to the association in the countries which mark green conversion. Being used internationally as the green building certificate like LEED, BREEAM and DGNB in Turkey is on the agenda. There are 60 green buildings having green certificate and 150 certificate-to-be buidligns by 2013. Green Building Council which continues their studies and researches in the filed of green buildings started its studies to constitude system of certificate appropriate to Turkey for buidlings. In this sense, our association having support of Ministry of Environment and Urban Planning for constructing the buildings designed according to green building is in contact with Ministry of Enerjy, also. The study conducted in US has proven that ‘green’ buidlings provide a decline of 2450% in the consumption of energy, 33-39% in the release of CO2, 40% in the consumption of the water and up to 70% in the waste.

32 MAY - JUNE 2014

.‫* االستفادة من الطاقة الشمسية‬ ‫* االستفادة من الضوء الطبيعي‬ ‫* تخفيف االنعكاسات املسببة لالحتباس الحراري عرب‬ .‫انعكاس أشعة الشمس‬ ‫منع الطبقات الخرضاء‬ َ ‫* تحقيق توفري الطاقة‬ ‫* تقليل انبعاث غاز الكربون وتخفيض تكاليف التدفئة‬ .‫والتربيد مع استخدام األنظمة العازلة‬ .‫* استخدام الصاممات التي تستهلك ماء أقل‬ ‫* تصفية املياه املهدورة املستخدمة يف املبنى واستخدامها‬ .‫يف الري‬ ‫* استخدام مصادر الطاقة املتجددة مثل الطاقة الشمسية‬ .‫وطاقة الرياح‬ ‫تم تعريف مفهوم املباين الخرضاء يف تركيا مع تأسيس‬ ‫ ويوما‬,)ÇEDBİK(‫جمعية املباين الخرضاء الصديقة للبيئة‬ ‫ إن جمعية املباين‬.‫بعد يوما يزداد االهتامم بهذا املوضوع‬ 2007 ‫الخرضاء الصديقة للبيئة التي تأسست يف العام‬ WGBC: World(‫تابعة ملجلس املباين الخرضاء العاملي‬ ‫ تقوم بنشاطاتها وأعاملها‬,)Green Building Council ‫ يف شهر حزيران من‬.‫بهدف نرش املباين الخرضاء يف تركيا‬ ‫ اكتسبت جمعية املباين الخرضاء الصديقة‬2012 ‫عام‬ ‫للبيئة العضوية الكاملة يف مجلس املباين الخرضاء‬ ‫ هذه العضوية التي تعد أعىل رتبة عضوية يف‬.‫العاملي‬ ‫ متنح‬,‫ دولة‬91 ‫شبكة املجلس الذي ميلك ممثليات يف‬ ‫فقط للجمعيات التي تحقق الريادية واألسبقية يف‬ ‫ يوجد‬.‫مجال التحول األخرض(إعادة التخضري) يف بالدها‬ ‫عىل جدول األعامل يف تركيا شهادات املباين الخرضاء‬ .)LEED- BREEAM- DGNB(‫املستخدمة عامليا مثل‬ ‫) من املباين الخرضاء‬60( ‫ يوجد‬2013 ‫اعتبارا من أيلول‬ ‫ بدأت‬.‫) مبنى مرشح لنيل الشهادة‬150(‫ذات شهادة و‬ ‫جمعية املباين الخرضاء الصديقة للبيئة التي تواصل‬ ‫ بدأت أعاملها‬,‫أعاملها ودراساتها يف مجال املباين الخرضاء‬ ‫من أجل تشكيل نظام شهادات برشوط مناسبة يف‬ ‫ يف هذا السياق من أجل تصميم وإنشاء املباين‬.‫تركيا‬ ,‫وفق مواصفات املباين الخرضاء وحصولها عىل الشهادة‬ ‫فإن جمعيتنا التي حصلت عىل دعم من وزارة البيئة‬ .‫ هو اآلن أيضا يف مباحثات مع وزارة الطاقة‬,‫والتمدن‬


MAY - JUNE 2014 33


Türkiye de ilk Güneş enerjisi panelini Gaziantep de üreten SOLARTURK ENERJİ, Yönetim Kurulu Başkan Yrd. Osman ÖZBERK faaliyetlerini ve enerji sektörünü COMPASS okurları için değerlendirdi. In Turkey, Vice President of SOLARTURK ENERGY producing its first Solar energy panel in Gaziantep, Osman Ozberk informed the reader of Compass Magazine about their activity and the sector. ‫ معاون رئيس هيئة اإلدارة \ أوصمان أوزبرك‬,‫في تركيا أول منتج أللواح الطاقة الشمسية في غازي عنتاب سوالر تورك أنيرجي‬ .‫يتحدث إلى قراء مجلة كومباس عن نشاطات وقطاع الطاقة‬

Enerji ihtiyacının yüzde 27’sini yerli ve yenilenebilir kaynaklardan karşılayan Türkiye, tükettiği enerjinin yüzde 73’ünü ithal ediyor.

Türkiye, 2023’te enerji ihtiyacının yüzde 30’unu yenilenebilir kaynaklardan karşılamayı hedefliyor. Meeting its 27% need of energy by means of local and renewable resources, Turkey imports 73% of its energy out of its consumption of the energy. .‫ في المئة من الطاقة المستهلكة‬73 ‫ تستورد‬,‫ في المئة من احتياجات الطاقة من مصادر محلية قابلة للتجدد‬27‫تركيا التي تلبي‬

34 MAY - JUNE 2014


2008 yılında marka tescili ile yola çıkılan, 2009 yılında şirketleşen Solarturk Enerji, iki yıllık araştırma sonunda 60MW kapasiteli solar modül tesisini kurma kararı almış olup, 2012 yılının sonlarına doğru montajını bitirmiş ve üretime başlamıştır. Bu anlamda, Gaziantep’te kurulan ve Türkiye’de ilk güneş enerjisi paneli üretimine başlayan Solarturk Enerji, Avrupa standartlarına uygun kalitede ve TÜV sertifikasyonuna sahip güneş panelleri üreterek, sektörde önemli bir yer almıştır. Kuruluş aşamasına bakacak olursak, makine ve fabrika otomasyonu Almanya Schmid firmasından alınmış olup, know-how transfer konusunda yine aynı firmadan destek alınmıştır. Avrupa Kalkınma ve İmar Bankası (EBDR) tarafından “Sürdürülebilir Enerji ve Avrupa’daki Pv Modül Yatırımı” konusunda “MÜKEMMELLİYET” ödülüne layık görülen Solarturk Enerji olarak hedefimiz ülkemizde dünya standartlarında, kaliteli ve yerli bir ürün üretmektir. Ayrıca, TÜMSİAD tarafından düzenlenen “25 ALTIN YILDIZ” ödülü çerçevesinde, bu sektörde “ALTIN YILDIZ” ödülü ile takdir edilmiş ve Avrupa Yenilenebilir Enerji Birliği EUROSOLAR tarafından Türkiye Güneş Başarı Ödülü 2013 ile takdir edilmiştir Türkiye’nin Güneşi ‘ENERJİ’miz Olsun Enerji bağımlılığımızı azaltmamız için her türlü yenilenebilir enerji kaynaklarının kullanılması, bu kaynaklar içinde en önemli kaynak olan ve kurulumdan sonra işletme masrafı yok denecek kadar az olan güneş enerjisinin daha yaygın kullanılması için tüm sivil toplum örgütlerine, kamuya, özel sektöre ve bürokrasiye önemli görevler düştüğüne inanıyoruz. Solarturk olarak bu sektörün gelişiminde, tanıtımında her türlü katkıda bulunacağımızın bilinmesi istiyoruz. Ülkemizdeki solar sektörünün her geçen gün aradaki farkı kapatacağına inanarak sektördeki yatırımlarına devam edecek olan Solarturk olarak amacımız, ülkemizde solar sektöründe kalite ve teknoloji olarak üstün ürünlerin oluşmasını sağlamaktır. İleride göreceğimiz en büyük sorun, ülkemize ithal yolu ile gelecek olan kalitesiz ürünlerin önüne geçilmesidir. Avrupa’da yaşanan bu soruna anti-damping vergisi ile çözüm bulunmuş olup, 25 yıl üretim ve performans garantisi verilen güneş panellerinde ileride sorun yaşanmaması için yetkililerin acilen önlem

Solarturk Enerjy, begining its life with a brand registration in 2008 and being a company in 2009, Solarturk enerjy made a decision about the setting up the solar modüle with the capacity of 60MW, finished the setup till the end of 2012 and started its life. Solarturk enerjy established in Gaziantep and starting to produce the first solar energy panel , situated in an important place in the sector by producing an appropriate quality according to the standard of Europe and producing the solar panel having TUV certification. When we analyze the stage of its foundation, automation of machine and factory was inspired by the German fim Schmid and got the support from the same company about know-how transfer. As Solarturk enerjy rewarded with prize of ‘PERFECTION’ about the ‘sustainable energy and Module investment of Pv in Europe’, our aim to produce an appropriate to World standard, qualified and domestic output. Furthermore, within the scope of the reward of ’25 GOLD STAR’ by TUMSIAD, appreciated with the prize of ‘GOLD STAR’ in the sector and appreciated with Turkey Solar Success Prize 2013 by European Association for Renewable Enerjies EUROSOLAR. Turkey’s Solar will be our ‘ENERJY’ We believe The use of all kinds of renewable energy resources to reduce our dependency of solar, and all non-governmental organisations, the community, private sector and bureaucracy have an important role to use the solar enerjy having the most important resources of these resources and having scarcely expense of running after the installation. We, as Solarturk, want you to know that we will have kinds of contribution in the introduction and development of this sector. Believing that soalr sector in our country will make up the difference in each day, we will go on the investments in the sector and as Solarturk, our aim is to provide the products having a higher technology and quality in the solar sector in our country. The biggest problem we will face with is fallen behind by means of the imported products of poor quality. There was a solution to this problem by way of the tax of anti-damping. Not to have any promlem with the solar panels which have 25- year production and performence guarantee, authorities should take precaution as soon as possible.

‫)الذي بدأ‬Solarturk Enerji( ‫سوالر تورك أنريجي‬ ‫وتحولت إىل‬,‫ مع تسجيل املاركة‬2008 ‫طريقه يف العام‬ ‫ بعد عامني من الدراسة والبحث‬,2009 ‫رشكة يف العام‬ ‫اتخذت القرار بتأسيس منشآت طاقة شمسية بسعة‬ ‫ وانتهت عمليات املونتاج يف نهاية العام‬,‫ ميغا واط‬60 ‫ فإن سوالر تورك أنرجي‬,‫ بهذا املعنى‬.‫ وبدأ اإلنتاج‬2012 ‫كأول منتج أللواح الطاقة الشمسية يف تركيا والتي تم‬ ‫ وبإنتاجها للوحات الطاقة‬,‫تأسيسها يف غازي عنتاب‬ ‫الشمسية املطابقة للمواصفات األوروبية والحاصلة عىل‬ ‫ فقد احتلت مكانة‬,)TÜV( ‫شهادة هيئة الرقابة التقنية‬ ‫ فقد‬,‫ إذا نظرنا إىل مرحلة التأسيس‬.‫هامة يف هذا القطاع‬ Sch�(‫تم رشاء املاكينات وآالت املصنع من رشكة شامي(د‬ ‫) أيضا‬know-how( ‫ ويف موضوع نقل‬,‫) األملانية‬mid ‫ نحن كرشكة سوالر تورك‬.‫متت االستعانة بنفس الرشكة‬ “ ‫أنرجي الحاصلة عىل جائزة “الكامل” يف موضوع‬ ”‫ يف أوروبا‬Pv ‫الطاقة املستمرة واستثامر وحدات الطاقة‬ ,)EBDR( ‫من طرف بنك التنمية واإلعامر األورويب‬ ‫هدفنا هو أن ننتج يف بلدنا منتجا محلياً عايل الجودة‬ ”‫ إضافة لذلك ويف إطار جائزة‬.‫وذو مواصفات عاملية‬ ‫” املنظمة من قبل جمعية الصناعيني‬25‫النجمة الذهبية‬ ,)TÜMSİAD(‫ورجال األعامل العامة يف الخارج والداخل‬ ‫فقد تم تكريم رشكتنا بجائزة “النجمة الذهبية” يف هذا‬ ‫القطاع وتم تكريم شكتنا بجائزة نجاح شمس تركيا‬ .‫ من قبل جمعية الطاقة القابلة للتجدد األوروبية‬2013 ”‫لتكن شمس تركيا “طاقتنا‬ ‫إننا نؤمن أن استخدام كل أنواع مصادر الطاقة املتجددة‬ ‫ وأهم هذه‬,‫من أجل خفض تبعيتنا من ناحية الطاقة‬ ‫ خاصة وأنها عدمية‬,‫املصادر هي الطاقة الشمسية‬ ‫ فإن تعميم استخدام‬,‫التكاليف إذا مل تتعرض للجفاف‬ ‫هذه الطاقة بشكل أوسع وأشمل وظيفة تقع عىل عاتق‬ ‫ والقطاع العام والقطاع‬,‫جميع منظامت املجتمع املدين‬ ‫ نؤكد نحن كرشكة سوالر تورك‬.‫الخاص وطبقة املوظفني‬ ‫أننا مستعدون للتعاون الكامل واملساهمة يف تطوير‬ ‫ إميانا بأن قطاع الطاقة‬.‫هذا القطاع والتعريف به‬ ‫ فإننا نحن‬,‫الشمسية يف بلدنا يلغي النقص يوما بعد يوم‬ ‫(سوالر تورك) وعرب االستمرار يف االستثامرات الكبرية يف‬ ‫ نهدف إىل تحقيق الوصول إىل منتجات‬,‫هذا القطاع‬ .‫متفوقة تكنولوجيا وجودة يف قطاع الطاقة الشمسية‬ ‫أكرب مشكلة سنواجهها مستقبال هي سيطرة املنتجات‬ .‫املستوردة القادمة عرب االسترياد إىل بلدنا وعدمية الجودة‬ ‫لقد تم حل هذه املشكلة يف أوروبا عرب رضيبة مكافحة‬ ‫ من أجل عدم مواجهة أي‬,)anti-damping(‫العطب‬ ‫مشكلة الحقا يف منتجات ألواح الطاقة الشمسية من‬ ,‫ عاما‬25 ‫سوالر تورك التي ُم ِنحت ضامنة إنتاج وأداء‬ ‫يتوجب وبشكل عاجل ورسيع عىل املسئولني اتخاذ‬ .‫التدابري الالزمة‬ ‫رغم تزايد العجز الجاري لدولتنا بدرجة كبرية واألهم‬ ‫ إال أن مصادر‬,‫من ذلك اعتامدها عىل الطاقة املستوردة‬ ‫الطاقة املتجددة املحلية بقيت تعامل بإهامل وال‬ ‫ يبدو أن كافة الصعوبات والبريوقراطيات‬.‫مباالة واضحة‬ MAY - JUNE 2014 35


alması gerekmektedir. Ülkemizin Aşırı derecede Cari açığı olması ve en önemli nedeni olan enerji ithaline dayalı olmasına rağmen yerli ve yenilenebilir enerji kaynaklarının hala üvey evlat muamelesi görmesi devam etmektedir. Önemli bir istihdam yaratacak ,cari açığımıza azalmasına sebep olacak, ENERJİ BAĞIMSIZLIĞIMIZI elde etmemizi sağlayacak,gelişen teknoloji sayesinde yatırım yapılabilir seviyelere gelen,sürdürülebilir ve güvenilebilir enerji kaynakları olan yenilenebilir enerji kaynaklarının önünün açılmasında her türlü zorluklar ve açıklanan LÜY taslaklarında aşırı derece bürokrasi işlemleri devam edecek gözükmektedir. Küçük ve orta kapasiteli solar sistemlerinin bile izin müsaadesinin 5-6 ay sürmesi,belediye,özel idare gibi kurumlardan izin alınma süreci solar sektörünün oluşmasında ve gelişmesinde önemli bir engeldir. Uzak doğu şirketlerini, devlet teşvikleri ve ucuz kredi bulmaları neticesinde aşırı derecede desteklenmeleri neticesinde dünya solar PV piyasasının %80 ine sahip olmuş ve birçok ülkedeki PV modül üreticilerin zora girmesine sebep olmuşlardır. Sanayicisine her türlü destek veren Uzakdoğu Ülkelerine karşılık Avrupa’nın bu ürünlere karşı kota koymasına karşılık bizde ise tam anlamı ile kontrolsüz yatırım süreci yaşanmaktadır. Her Ülke kendi sanayisini, sanayicisini, vatandaşını korumak ve koruma önlemlerini almak gerekmektedir. Ülkemiz için önemli gördüğüm uzak doğudan gelecek, PV modülleri üretim yapan şirketlerinin geleceğinin ne olacağı belirsiz ve kalitesiz panellerinin ileride vatandaşlarımıza sıkıntı yaşatmaması için nasıl bir güvenceye alacağımız dahi belirsizliğini koruyor.Bu nedenle toplumun aydınlatılmasında,yön verilmesinde fayda görüyorum. SONUÇ OLARAK, Ülkelerin gelecekte sürdürülebilir ve güvenli enerji kaynaklarına ihtiyacı vardır. Fosil kaynaklar bakımından zengin ülkeler dahi, önümüzdeki dönem dünyamızın geleceği ve çevremizin korunması bakımından yenilenebilir çevre dostu enerji kaynaklarının kullanılması yönünde kararlar almaktadırlar. Gelecek nesillerimizin TEMİZ BİR DÜNYADA yaşayabilmesi için dünya ülkelerinin Temiz ve Yeşil enerjiye yönelmesi gerekmektedir.

36 MAY - JUNE 2014

Although the fact our country has an extreme current account deficit and the most important cause of import of energy, domestic and renewable enerjy resources treated as a foster child continues.In the paving the way for renewable enerjy resources, creating employment, causing to reduce current account deficit, providing an opportunity for us to get our dependency of edenrjy, reaching the level of being able to invest, being sustainable and truthworthy, all kinds of rigors and LUV draft being clafified, processes of bureaucracy seems to continue. The fact that even the solar systems’ with small, and average capacity leave being 5-6 month from institutions like adminstration and municipalitiy is an important obstacle in the formation and development of solar sector. Companies from far East caused hardship in the result of finding government promotion and cheap credit had 80% of world solar PV markets and PV modüle manufacturers to get into trouble. Contrary to Far East countries which give all kinds of supports to their industrialists, and because of the quota form Europe to the products, the process of investment which is out of control is experienced in Turkey. Each country needs to take precausion for its own industry, industrialists and its own citizens. Companies’ future where PV modüles are produced from the Far East which I evaluate as important for our country is unclear and it keeps it unclearity about how we take under guarantee in order not to have problem for our citizens. Therefore, it is beneficial to inform citizens and direct them. AS A RESULT, Countries need sustainable and confidential energy resources. Even countries rich in fossil resources needing an eco friendly renewable energy resources to protect our environment and our future make decision. For our generation tol ive in a CLEAN WORLD, world countries should direct themselves to Clean and Green ENERGY.

‫والروتينيات املوجودة يف بنود الئحة ضوابط إنتاج‬ ‫) ستستمر يف وجه مصادر الطاقة‬LÜY(‫الكهرباء‬ ‫املتجددة كمصادر طاقة آمنة قادرة عىل خلق فرص‬ ,‫ والتسبب يف تخفيض عجزنا الجاري‬,‫تشغيل هامة‬ ‫ والتي تشكل‬,‫وتحقيق كفايتنا واستقاللنا يف مجال الطاقة‬ ‫ حتى إن‬.‫فرص استثامرية بفضل التكنولوجيا املتطورة‬ ‫أنظمة الطاقة الشمسية املتوسطة السعة والصغرية‬ ‫ ألن عملية الحصول‬,‫ أشهر للموافقة عليها‬6-5 ‫تحتاج إىل‬ ‫عىل املوافقة من البلدية واإلدارة الخاصة وغريها من‬ ‫املؤسسات تعترب أهم العقبات أمام تشكيل وتطوير‬ .‫قطاع الطاقة الشمسية‬ ‫إن رشكات الرشق األقىص نتيجة لوجود رشكات الدولة‬ ‫والقروض الرخيصة املمنوحة والدعم املطلق املقدم لها‬ ,‫ من سوق ألواح الطاقة الشمسية‬%80 ‫فقد امتلكت‬ ‫وباتت سببا ملعاناة منتجي وحدات الطاقة الشمسية يف‬ ‫ يف مواجهة دول الرشق األقىص التي‬.‫العديد من الدول‬ ‫ حيث قامت دول أوروبا بوضع‬,‫تقدم كافة أنواع الدعم‬ ‫ فإننا يف مواجهة‬,‫حصص نسبية يف وجه هذه املنتجات‬ ‫ذلك بدورنا نعيش عملية استثامر غري محسوبة باملعنى‬ .‫الحريف للكلمة‬ ‫يجب عىل كل دولة حامية صناعتها الخاصة وصناعييها‬ ‫ إن ما أعتربه مهام بالنسبة لبلدنا هو غموض‬.‫ومواطنيها‬ ‫شكل التدبري االحرتازي الذي علينا اتخاذه من أجل أال‬ ‫يعيش مواطننا أي مشكلة مستقبلية عند استخدامه‬ ‫ألواح الطاقة املجهولة وعدمية الجودة التي تنتجها‬ ‫رشكات وحدات الطاقة الشمسية والقادمة من دول‬ ‫ لهذا السبب أرى أنه من املفيد التوجه‬.‫الرشق األقىص‬ .‫نحو توعية املجتمع‬ ,‫أخريا ً كنتيجة‬ ‫هناك احتياج حقيقي للدول إىل مصادر طاقة آمنة قابلة‬ ‫ حتى أنه عىل الدول الغنية من‬.‫لالستمرار يف املستقبل‬ ‫ناحية الرثوات الباطنية أيضا اتخاذ القرار باتجاه استخدام‬ ‫ أخذة يف‬,‫مصادر الطاقة الصديقة للبيئة القابلة للتجدد‬ .‫االعتبار حامية بيئتنا ومستقبلنا يف األزمنة القادمة‬ ‫من أجل أن تعيش أجيالنا القادمة يف عامل نظيف يجب‬ ‫عىل دول العامل أجمع التوجه نحو الطاقة الخرضاء‬ .‫والنظيفة‬


MAY - JUNE 2014 37


Bölgede Farklı Çalışmalara İmza Atan ASCE İNŞAAT ASCE CONSTRACTION Making Different Working in the Region. ‫) لإلنشاءات التي مضت على أعمال مختلفة في المنطقة‬ASCE( ‫شركة أسجي‬ Türk inşaat sektörünün deneyimli, dinamik ve yenilikçi kuruluşlarından biri olmayı amaçlayan ASCE İNŞAAT TAAHHÜT SAN. VE TİC.A.Ş. kuruluşundan beri pek çok projeyi hayata geçirmek için çalışmalarını hızla devam ettirmekte. ASCE; köklü geçmişinden aldığı güç ile odaklanma, farklılaşma, yenilikçilik ve sürdürülebilirlik temelleri üzerine kurduğu çalışma anlayışını koruyarak hizmetlerini sürdürmekte. Şehir hayatını biçimlendiren gayrimenkul geliştirme vizyonuyla, sürekli gelişen ve büyüyen müşteri profiliyle, sahip olduğu deneyimlerin ışığında sektörün lokomotifi olma yolunda ilerleyen firma; aynı enerji ve heyecanla potansiyele ve piyasaya daha kaliteli yaşam alanları, dünya standartlarında, gelişen inşaat teknolojilerine uygun yapılar ve konseptler sunmanın gayreti içinde. Bölgesel olarak başladıkları faaliyetleri kısa bir süre içinde ulusal çerçevede de devam ettirmek hedefleri içersinde yer alan firma

38 MAY - JUNE 2014

Aiming to be dynamic, revolutionalist and professional in the Turkish constacting sector ASCE CONSTRACTING INDUSTRY AND INC. has continued its working to realize many projects since its establishment. ASCE; with the power gained in the past continues its studies with the insight set upon the base of focusing, differentiating, the revolutianlist and continuity. With the vision of developing the real estate forming the city life, with its persistent and growing costumer profiles and in the light of the experince they have, it is on the way of locomotive of the sector and it aspires to provide a better life space, constractions appropriate to develoing constracting technology. The firm striving for continuing the services they started as regionally centers on producing the best projects working with the best architects and engineers and with the designs having funtion and esthetics and

‫) لتعهدات اإلنشاءات‬ASCE( ‫منذ تأسيس رشكة أسجي‬ ‫والصناعة والتجارة املساهمة التي تهدف أن تصبح‬ ‫إحدى املؤسسات النشيطة والحديثة والخبرية يف‬ ‫ وهي تواصل العمل برسعة‬,‫قطاع اإلنشاءات الرتكية‬ .‫وهمة عالية من أجل تحقيق العديد من املرشوعات‬ )‫ تواصل(أسجي‬,‫مستمدة القوة من ماضيها العريق‬ ً ‫تقديم خدماتها بحامية مفاهيم العمل لديها استنادا‬ ‫ الحداثة‬,‫ إحداث الفرق‬:‫إىل مجموعة أسس منها‬ ‫ عرب رؤيتها لتطوير قطاع البناء الذي‬.‫واالستمرارية‬ ‫ فإن الرشكة املتوسعة عرب‬,‫يقوم بتشكيل حياة املدينة‬ ‫ واملستمرة يف تقدمها‬,‫التزايد والنمو املتواصل لزبائنها‬ ‫ تواصل‬:‫لتحتل مركز املحرك يف القطاع من خالل تجاربها‬ ‫بنفس الطاقة واللهفة سعيها الحثيث لتقديم املباين‬ ‫واملفاهيم املناسبة لتكنولوجيا اإلنشاءات املتطورة ضمن‬ .‫مقاييس عاملية وجودة تلبي طموحات وتوقعات السوق‬ ‫لقد بدأت الرشكة نشاطها يف املنطقة ويف فرتة قصرية‬ ‫انتقلت إىل العمل ضمن إطار وطني و تخصصت يف‬ ‫ وهي تواصل العمل مع أفضل‬,‫مجالها بهدف االستمرار‬ ‫وتركز عىل تحقيق أفضل املشاريع‬,‫املعامريني واملهندسني‬ ,‫مع تصميامت حديثة متعددة الوظائف والخيارات‬


özellikle konusunda uzmanlaşmış en iyi mimar ve mühendislerle çalışıp yenilikçi, fonksiyonel ve estetik tasarımlarla en iyi projeleri hayata geçirmeye odaklanırken, yurt içi ve yurt dışı yenilikleri de takip ederek; yine konusunda uzman satış ve pazarlama kadrosu ile müşterilerine hizmet vermekte. Müşteri beklentilerine karşılık vermek adına firmanın farklı bölgelerde inşa ettiği projeler;

• Yatırım amaçlı düşünen • Değişiklik isteyen • İhtiyacı olan • Farklı konseptler ile sosyal hayatlarına farklı boyut kazandırmak isteyen müşteri profillerine Cevap verebilecek bölgelerde, tasarımda ve fiyat aralıklarında sunulmakta. Özellikle inşa ettiği konutların yaşam alanlarını ergonomik tasarımları ile, sosyal alanları ile, şıklığı ve zarafeti ile, projelerinde buluşturmayı amaçlayan firma; müşterilerine ayrıcalıklı konseptler ve yaşam alanları sunmakta. Şehrin sanayideki başarı payının gayrimenkule de yansıdığını belirten firma; bu doğrultuda ulaşımı ve mevkisi ile yeşil alanları ile, spor ve sosyal tesisleri ile, finansman modelleri ile, inşaat kalitesi, gü-

by following the revolutons in domestic and oversea provides service with personnels containg maerking and selling. To meet the need of customers, they made projects in different regions; • Thinkin in the aim of investment • Aspiring the changes • Needing • And to the customer profiles wanting to gain new different perspectives with different concetps to their social lives They provide the design and price difference to the regions meeting these needs. the firm with its construction of buildings together with its ergonomic living space, with its social and styles aims to meet these to its projects; provide special concepts and living space to its customers. The firm specifying the ratio of the success in the industry of city to the realty provide its customers the same qualit but different concepts in different regions with its green areas, social and sport facilities , with the models of financing, the quality of constracting nad with its security and the preference of their materials. When considering the over 600 contract companies in Gaziantep, ASCE cares the customers by formalizing the constracting documents.

‫ وتقدم لزبائنها‬,‫وتتابع املستجدات داخل البالد وخارجها‬ ‫الخدمة عرب فريق املبيعات والتسويق املتخصص أيضا‬ .‫يف مجاله‬ ‫بهدف تلبية طموحات الزبائن وعرب املشاريع التي‬ ‫تقدم الرشكة خيارات متعددة‬,‫أنشأتها يف مناطق مختلفة‬ ‫يف املناطق التي تلبي الطلب وبتصاميم وأسعار مختلفة‬ :‫إىل مناذج زبائنها‬ ‫ الذين يهدفون لالستثامر‬. ‫ الذين يريدون التغيري‬. ‫ املحتاجني‬. ‫ الذين يريدون إكساب حياتهم االجتامعية أبعاد‬. .‫مختلفة عرب مفاهيم مختلفة‬ ‫تهدف الرشكة إىل الجمع بني مساحات وأماكن الحياة‬ ‫يف املساكن التي أنشأتها بخاصة عرب التصاميم املريحة‬ ‫ وتقدم بالتايل‬:‫واألماكن االجتامعية والذوق واالنسجام‬ .‫إىل زبائنها مفاهيم الفرادة والتميز يف األماكن السكنية‬ ‫توضح الرشكة أن حصتها من النجاح الصناعي يف املدينة‬ ‫ وتقدم الرشكة بهذا‬,‫ينعكس يف قطاع البناء والعقارات‬ ‫االتجاه أبنيتها إىل زبائنها مواصلة تقديم مساحاتها‬ ,‫ صالونات الرياضة واملنشآت االجتامعية‬,‫الخرضاء‬ ‫ اختيار‬,‫ األمن‬,‫ جودة اإلنشاءات‬,‫ومناذجها التمويلية‬ ‫تقديم نفس الجودة يف مختلف املناطق مبفاهيم‬, ‫املواد‬ .‫مختلفة‬ ‫بالتفكري يف حقيقة أن يف مدينة غازي عنتاب يوجد أكرث‬ ‫ فإن رشكة (أسجي) متنح الثقة‬:‫ رشكة تعهدات‬600 ‫من‬

MAY - JUNE 2014 39


venliği, malzeme tercihleri ile farklı bölgelerde aynı kalitede farklı konseptlerde yapılarını müşterilerine sunmakta. Gaziantep te 600 ü aşkın müteahhit firmanın olduğu düşünüldüğünde; ASCE İnşaat taahhütlerini resmiyete de dökerek gerek ödemeler gerek resmi harçlarda müşterilerine güven vermekte. Zemin etüdü, proje onayı, deprem yönetmeliği, yapı denetim kontrolü, ruhsat ve kullanım izinleri, İnşaat malzeme laboratuar testleri, teknik uygulama sorumluluklarının bilincinde olan ASCE İnşaat; Konutların değerlerini belirleyen metrekareler, ısınma şekli, yalıtım, ulaşım, otopark, ergonomik kullanım, cephe ve manzara, sosyalite, güvenlik, odalar ve kullanım özellikleri, rahat ve kullanışlı balkonlar, iç ve dış malzeme kalitesi ile ilgili de müşterilerin güvenini kazanmakta. Ayrıca sadece konut üretimi ile ilgili değil Kamu ile ilgili taahhütlük yapan firma; bölgede farklı çalışmalara da imza atmanın haklı gururunu yaşamaktadır. Özel Sanko Okulları,Gaziantep Üniversitesi İlahiyat Fakültesi,İslahiye Sani Konukoğlu İmam Hatip Lisesi, Karataş Emine Konukoğlu Camii, Oğuzeli Firdevs Konukoğlu Camii Asce Luks,Asce Beykoz,Asce Çamlıca,Asce İpekyolu,Asce Kavaklık,Asce Çankaya,Asce Elit Evler,Asce Platin Projelerinden bazıları….

40 MAY - JUNE 2014

ASCE constracting being aware of the ground studies, regulations of earthquake, utilization and license permit, the tests of materials labs and of the responsibilities of the technical practice gains the trust of the customers with square meters specifiying the price of the houses, the way of heating, insulation, transportation , parking area, ergonomical use, viewing, security and rooms and their features of usages. Besides, not only with the production of the housing but also making the commitment about general public, the firm experiencing the proud of making different studies in the region. Their some of the projects include Private Sanko schhols, faculty of theology in Gaziantep University, Sani Konukoglu Imam Hatip high school, Karatas Emine Konukoglu mosque, Oguzeli Firdevs Konukoglu mosque, Asce LUKS, Asce Beykoz, Asce Camlıca, Asce Ipekyolu, Asce Kavaklık, Aske Cankaya, Asce Elite Housing, Asce Platin

‫لزبائنها عرب عملها الرسمي وتسديدها لجميع النفقات‬ .‫الرسمية والرضائب والرسوم وغريها‬ ‫رشكة أسجي لإلنشاءات عرب معرفتها ودرايتها الكاملة‬ ‫ قوانني‬,‫ موافقة املرشوع‬,‫ الدراسة األساسية‬:‫يف مسائل‬ ‫ رخصة البناء ورخصة‬,‫ مراقبة رشكة مراقبة البناء‬,‫الزالزل‬ ‫ مسؤوليات‬,‫ منشآت مختربات مواد اإلنشاء‬,‫االستخدام‬ ‫ وقد اكتسبت ثقة الزبائن فيام يتعلق‬:‫التطبيق التقني‬ ‫ شكل‬,‫باملرت املربع املحدد ألسعار العقارات السكنية‬ ‫ االستخدام‬,‫ كراج السيارات‬,‫ النقل‬,‫ العزل‬,‫التدفئة‬ ‫ الغرف‬,‫ األمن‬,‫ االجتامعية‬,‫ اإلطاللة والواجهة‬,‫املريح‬ ‫ الرشفة(البلكون) املريحة‬,‫وخصوصيات االستخدام‬ .‫ جودة املواد الداخلية والخارجية‬,‫االستخدام‬ ‫ فإن‬,‫عدا ذلك ليس فيام يتعلق فقط باملنتجات السكنية‬ ‫ وتشعر بالفخر‬,‫الرشكة تقوم بتعهدات القطاع العام أيضا‬ ‫لنيلها رشف التوقيع عىل مشاريع وأعامل مختلفة يف‬ ‫ مدارس سانكو‬:‫ وهذا بعض من تلك املشاريع‬.‫املنطقة‬ ‫ كلية‬,‫الخاصة‬ ‫ ثانوية اإلمام‬,‫الرشيعة(اإللهيات) جامعة غازي عنتاب‬ ,‫ جامع كاراتاش أمينة كونوك أوغلو‬,‫الخطيب يف إصالحية‬ .‫جامع أوغوزايل فريدفيز كونوك أوغلو‬


MAY - JUNE 2014 41


Suriye İç Savaşı’nın İnsani Maliyeti: Mülteci Krizi Human Cost of Civil War of Syria: the Crisis of Refugee

‫ أزمة الالجئين‬:‫التكلفة اإلنسانية للحرب األهلية في سوريا‬ Oytun ORHAN, Araştırmacı Üç yıldır devam eden Suriye iç savaşı şimdiden Ortadoğu bölgesinde siyasal, ekonomik ve toplumsal etkiler bırakmış durumdadır. Bu sonuçlardan öte Suriye krizini önemli kılan unsurlardan biri insani boyuttur. Suriye’de resmi rakamlara göre 130 binden fazla kişi hayatını kaybetmiştir. 3 milyona yakın Suriyeli ülke dışına göç etmek durumda kalmış, 6 milyona yakını evlerini terk ederek ülke içinde güvenli bölgelere göç etmiştir. Dolayısıyla 10 milyon civarında Suriyeli iç savaştan doğrudan etkilenmiştir. İç savaş öncesi toplam nüfusun yaklaşık 23 milyon olduğu düşünülecek olursa, Şubat 2014 itibarıyla nüfusun neredeyse yarıya yakını iç savaşın etkilerine doğrudan maruz kalmıştır. Mültecilerin yarısından fazlasını ise 18 yaşın altındaki çocuklar oluşturmakta ve büyük çoğunluğu kamplar dışında zor koşullar altında yaşamlarını sürdürmektedir. Suriyeliler iyi bir yaşam sürmekten ziyade; güvenlik, beslenme, barınma, sağlık gibi temel ihtiyaçlarını karşılama arayışındadır. Mülteciler, ev sahibi ülkeler açısından da olumsuz etkiler doğurmaktadır. Ekonomik paylaşım, sosyal sorunlar, salgın hastalıklar gibi sağlık problemleri veya etnik-mezhepsel dengelerin değişmesinin yarattığı gerginlikler mültecileri kabul eden ülke halkı arasında tepki gelişmesine neden olmaktadır. Bu çalışmada, Suriyeli mültecilerin çok büyük çoğunluğunu ağırlayan Suriye’ye komşu ülkelerdeki mültecilerin durumu ve mültecilerin ev sahibi ülkede yarattığı etkiler ele alınacaktır. Türkiye, Lübnan ve Irak ile ilgili değerlendirmeler, saha çalışmasında elde edilen bilgi ve gözlemlere dayanmaktadır. Türkiye’deki Suriyeliler: Sorun Kamplar Dışında Türkiye’deki Suriyelilerin sorunları ve ihtiyaçlarına ilişkin çalışmalar Başbakanlık Afet ve Acil Durum Yönetim Başkanlığı

42 MAY - JUNE 2014

Continuing for three years, the civil war of Syria has an effect on Middle East in respect of political,economic and social impact. Besides this consequence, one the most important point of the crisis of Syria is its human dimention. According to formal figures, over 130 million people died in Syria. About 3 million people had to migrate to out of the country and about 6 million people migrated to the safe places by leaving their own homes. Therefore, about 10 million people were effected directly by the civil war in Syria. Regarding the total population before the civil war in Syria is about 23 million, almost half of the population was effected directly by the civil war in March 2014. Almost half of the refugees is comprised ofthe childen under 18 years old and most of them continue to live under bad conditions. Besides the people from Syria is not living properly, they are in search of meeting their basic needs such as security, nourishment, sheltering and health. Refugees make a negative impact on host countries. Health problems such as economical sharing, social problems and epidemics or the tension created by changes of ethnical-denominational balance result in reaction from country people acceting the refugees. In this study, it is discussed the refugees’ situation in the countries accepting their existence and the impact the refugees create. The evaluations of Turkey, Lebanon, and Iraq are based on the information and observations gathered from the fieldwork. Syrian people in Turkey: The Problem is out of the Camps The studies about the need and problems of Syrian people in Turkey is run by AFAD (Disaster and Emergency Management Presidency). Last data that was published

‫إن الحرب األهلية السورية الدائرة منذ ثالث سنوات‬ ‫بدأت ترخي بتأثرياتها السياسية واالقتصادية واالجتامعية‬ ‫ وأكرث من هذه النتائج فإن‬.‫عىل منطقة الرشطة األوسط‬ ‫ما يجعل من األزمة السورية أزمة متفاقمة هو البعد‬ ‫ وفق األرقام الرسمية يف سوريا فقد أكرث من‬.‫اإلنساين‬ ‫) ماليني‬3(‫ وأرغم‬.‫) ألف شخص حياته‬130(‫مئة وثالثني‬ ‫) ماليني شخص‬6(‫ وقرابة‬,‫شخص آخر عىل ترك بلدهم‬ .‫تركوا بيوتهم وهاجروا إىل املناطق اآلمنة داخل بالدهم‬ ‫) ماليني سوري من الحرب‬10(‫بالتايل تأثر ما يقارب‬ ‫ إذا نظرنا إىل قبل الحرب األهلية‬.‫الدائرة بشكل مبارش‬ ‫ فاعتبارا‬,‫ مليون نسمة‬23 ‫حيث عدد السكان كان حوايل‬ ‫ نستطيع القول أن قرابة نصف عدد‬2014 ‫من شباط‬ .‫السكان تأثر بشكل مبارش بويالت الحرب األهلية الدائرة‬ ‫وبالن��بة لالجئني فإن أكرث من نصف عدد هؤالء هو من‬ ‫األطفال دون سن الثامنة عرشة ويعيش معظمهم خارج‬ ‫ إضافة إىل‬.‫املخيامت يف أحوال وظروف صعبة للغاية‬ ‫معيشة جيدة فإن السوريني يبحثون عن األمن والغذاء‬ ‫ يخلق‬.‫واملأوى والصحة وغريها من االحتياجات األساسية‬ ‫الالجئون من وجهة نظر الدول املضيفة أيضا تأثريات‬ ,‫ والتواصل‬,‫ إن العديد من اآلثار عىل االقتصاد‬.‫سلبية‬ ‫ واملشكالت الصحية كاألمراض‬,‫واملشاكل االجتامعية‬ ‫ أو التوترات التي خلقتها تغيريات التوازن‬,‫املعدية‬ ‫ إن كل‬,‫املذهبي يف الدول التي قبلت الالجئني‬-‫اإلثني‬ ‫ذلك يتسبب يف منو رد فعل داخيل عند شعب الدولة‬ ‫ يف هذه الدراسة سنتطرق إىل أحوال الالجئني‬.‫املضيفة‬ ‫السوريني يف دول جوار سوريا التي تستضيف الغالبية‬ ‫ كام سيتم تناول التأثريات التي‬,‫العظمى من الالجئني‬ ‫استنادا إىل التقييامت‬.‫خلقها الالجئون يف الدول املضيفة‬ ‫ واملعلومات‬,‫املتعلقة بكل من تركيا ولبنان والعراق‬ .‫املستقاة من املشاهدات والدراسات امليدانية‬ ‫ املشكلة خارج املخيامت‬:‫السوريون يف تركيا‬ ‫تقوم رئاسة إدارة الكوارث والطوارئ اإلنسانية يف تركيا‬ ‫) التابعة لرئاسة الوزراء باألعامل املتعلقة‬AFAD(‫آفاد‬ ‫ تم إعالن آخر‬.‫باحتياجات ومشكالت السوريني يف تركيا‬ ‫املعطيات التي أصدرتها(آفاد) حول الالجئني السوريني‬ ‫يف الوقت‬,‫ وفقا لذلك‬. 2013‫ كانون األول‬30 ‫بتاريخ‬ 15‫ مواطن سوري موجودين يف‬210.358 ‫الحايل هناك‬ 6 ‫ ومركز قبول مؤقت واحد إضافة إىل‬,‫مخيم تم نصبه‬ ‫مالجئ (مجمعات كونتيرن) مخصصة الستقبال القادمني‬


(AFAD) tarafından yürütülmektedir. AFAD’ın Suriyeli mültecilere ilişkin yayınladığı son veri 30 Aralık 2013 tarihinde ilan edilmiştir. Buna göre, hâlihazırda Türkiye’de Suriye’den gelenler için kurulan 15 çadırkent, 1 geçici kabul merkezi ve 6 adet konteynerkentte 210.358 Suriye vatandaşı bulunmaktadır. Ayrıca kampların dışında çeşitli illere dağılmış yaklaşık 450.000 Suriye vatandaşının günlük insani ihtiyaçları ve sağlık hizmetleri karşılanmaktadır. Yani, Türkiye’de bulunan Suriyeli sayısı 660.000 kişiyi aşmıştır. Resmi rakamlar bu yönde olmasına rağmen Türkiye’deki Suriye vatandaşlarının gerçek sayısının 1 milyonu aştığı söylenmektedir. Başta sınır vilayetleri olmak üzere Türkiye’nin pek çok ilinde ülkeye kaçak yollardan geçen Suriyeliler bulunmaktadır. Türkiye’de bulunan Suriyeliler gerçeği, kamplarda ve kamp dışında yaşayanlar olarak iki ayrı başlıkta ele alınmalıdır. Kamplarda yaşayanların büyük kısmı, refah ve sosyal imkânlar açısından kamp dışındakilere göre iyi durumdadır. AFAD’ın kampların kurulması ve idaresi açısından dünyaya örnek olacak çapta bir çalışma gerçekleştirdiği yerel ve uluslararası gözlemcilerce söylenmektedir. Suriyeli mültecilerin ağırlandığı diğer ülkelerdeki kamp koşulları ile kıyaslandığında, sosyal alanlar, eğitim imkânları, sağlık hizmetleri, barınma imkânları, güvenlik koşulları, hijyen, düzen vb. açılardan son derece iyi konumdadır. Ancak birkaç nedenden ötürü tüm Suriyeliler kamplarda toplanamamaktadır: a. ülkeye kaçak giriş yapan ve herhangi bir yere kaydolmayan ya da olmak istemeyen kişilerin varlığı; b. kamplarda yaşamaya başlamalarına rağmen kamp yaşamına uyum sağlayamayan kişilerin ayrılmak istemesi; c. Maddi durumu iyi olan kişilerin kişisel ya da özel nedenlerle kamp dışı yaşamı tercih etmesi; d. kampların kapasitesinin dolması nedeniyle dışarıda beklemek zorunda olanlar; e. akrabalık ilişkileri nedeniyle kamplar yerine akrabalarının gösterdikleri yerlerde yaşamayı tercih edenler. Kamplarda yaşamayan Suriyelilerin Türk toplumuna entegrasyonunun tamamen sorunsuz olduğu söylenemez. Sonuçta, hukuki olarak nasıl tanımlanırsa tanımlansın sosyolojik olarak bir yer değiştirme ya da göç

by AFAD(Disaster and Emergency Management Presidency) about Syrian refugees published on December 30 in 2013. According to this, for the ones coming from Syria to Turkey, there are 15 tentcities, 1 temporary the center of acceptance and 6 containercities for 210.258 Syrian people. Human need of Syrian people daily and their health services are met. That means, the number of Syrian people is over 660.000 in Turkey. Despite the official figures are in this direction, it is said that the real figure exceeds over 1 million. There are Syrian people came to Turkey illegally in many cities especially the ones on the border. The reality of Syrian people situating in Turkey should be treated as two different categories living in the camps and out of the camps. Most of the ones living in the camps is in a good situation compared with the ones living out of the camps in terms of welfare and social opportunity. Local and international observers state the fact AFAD(Disaster and Emergency Management Presidency) realized an exemplary study all over the world in terms of the setup and the management of the camps. When compared to the camps where the other refugees live in other countries, they are in a good situation in terms of social fields, the opportunity of education, health services, the opportunity of sheltering, the condition of security, hygiene, and order. However, because of some problems, all Syrian people can not get together in the camps: a. The existence of the one coming Turkey in a illegal way abd not having registration in a place or the existence of the unwanted ones. b. Although they start living in the camps, the ones not able to adapt themselves tol ive such a place want to leave; c. the ones whose financial situation is good prefer to live out of the camp with the special or personal causes; d. The ones had to wait because of the capacity of camps being fulled; e. Because of the cause of the relatives, they prefer tol ive the place where the relatives show instead of camps. It is not said that Syrian people’ integration not living in the camps is not all unproblematic. Ultimately, however it is defined, there is an event of migration sociologically. Viewed as temporarliy and short-term, migration is being permanent day by day. This situation

‫ عدا ذلك خارج املخيامت هناك‬,‫من سوريا إىل تركيا‬ ‫ مواطن سوري موزعني يف مختلف‬450.000 ‫قرابة‬ ‫املحافظات تتم تلبية احتياجاتهم اإلنسانية اليومية‬ ‫ يعني ذلك أن عدد السوريني‬.‫والخدمات الصحية‬ ‫ رغم‬.‫ شخص‬660.000 ‫املوجودين يف تركيا قد فاق‬ ‫أن األرقام الرسمية بهذا االتجاه إال أن الرقم الحقيقي‬ ‫للمواطنني السوريني املوجودين يف تركيا كام يقال فقد‬ ‫ هناك عدد كبري من السوريني‬.‫) مليون شخص‬1(‫فاق‬ ‫دخلوا بطريقة غري رشعية يف العديد من املحافظات‬ ‫ يجب تناول‬.‫الرتكية عىل رأسها املدن واملناطق الحدودية‬ ‫حقيقة وجود السوريني يف عنوانني رئيسني هام السوريون‬ ‫ القسم الكبري من‬.‫يف املخيامت وخارج املخيامت‬ ‫السوريني يف املخيامت أحسن حاال من الذين هم خارج‬ .‫املخيامت بالنظر إىل اإلمكانات والخدمات املقدمة إليهم‬ ‫باعرتاف املراقبني املحليني والدوليني فإن العمل الذي‬ ‫أنجزته (آفاد) يعترب قدوة ومثاال يحتذى به من ناحية‬ ‫ ومبقارنتها مع الرشوط املوجودة‬.‫إنشاء وإدارة املخيامت‬ ‫يف مخيامت اللجوء املقامة يف الدول األخرى من نواحي‬ ‫ الخدمات‬,‫ اإلمكانات التعليمية‬,‫ املجاالت االجتامعية‬, ,‫ املأوى‬,‫الصحية‬ ‫ نجد أنها يف حالة‬,‫ النظام وغريه‬,‫ النظافة‬,‫الرشوط األمنية‬ ‫ ولكن وألسباب عدة ال ميكن تخطيط‬.‫جيدة للغاية‬ ‫ وجود األشخاص الداخلني‬.‫ أ‬:‫السوريني يف املخيامت‬ ‫بطرق غري رشعية (تهريب) وغري املقيدين يف أي مكان‬ ‫ الرغبة يف املغادرة من قبل بعض‬.‫ ب‬,‫أو مل يريدوا ذلك‬ ‫األشخاص الذين مل يستطيعوا التأقلم رغم البدء يف‬ ‫ ترجيح بعض األشخاص الذين‬.‫ ج‬,‫العيش يف املخيامت‬ ‫أحوالهم املادية جيدة أو ألسباب خاصة الحياة خارج‬ ‫ الذين أجربوا عىل االنتظار يف الخارج بسبب‬.‫ د‬,‫املخيم‬ ‫ نتيجة عالقات‬.‫ ى‬,‫امتالء قدرة االستيعاب للمخيامت‬ ‫القرىب يرجح البعض الحياة يف األماكن التي يدلهم عليها‬ .‫أقرباؤهم‬ ‫ال ميكن القول أن اندماج السوريني الذين ال يعيشون‬ .‫يف املخيامت ضمن املجتمع الرتيك يجري دون مشكالت‬ ‫يف النتيجة كيفام تم تعريف األمر حقوقيا فإن األمر من‬ .‫الناحية االجتامعية هو تغيري مكان أو هجرة يف النهاية‬ ‫ مع مرور‬,‫الهجرة التي تعترب مؤقتة وعابرة يف البداية‬ ‫ وتؤثر هذه الحالة يف‬.‫الزمن تتحول إىل حالة دامئة‬ ‫الوضع النفيس وسلوكيات الناس املهاجرين ومن قبلوا‬ .‫بالهجرة‬ ‫عىل الرغم من أن حالة السوريني املوجودين يف تركيا‬ ‫أفضل قياسا مع املوجودين يف الدول األخرى فإن‬ ‫ مع األسباب‬.‫الحياة خارج املخيامت مليئة بالصعوبات‬ ‫املذكورة أعاله فإن أعداد الراغبني يف العيش خارج‬ ‫ ولكن حتى وإن زاد عدد املقيمني‬.‫املخيامت يف تزايد‬ ‫خارج املخيامت فإن قسم كبري من هؤالء الناس يواصل‬ ‫ غالبا ما يسكن‬.‫حياته باملساعدات التي تقدمها تركيا‬ ‫عدد كبري من هؤالء معا عىل شكل مجموعات يف بيوت‬ MAY - JUNE 2014 43


olgusu söz konusudur. Öncelikle kısa süreli ve geçici bir durum olarak görülen göç, gün geçtikçe kalıcı bir hâl almaktadır. Bu durum göç eden ve göçü kabul eden insanların psikolojilerini ve tepkilerini etkilemektedir. Türkiye’deki kamplarda bulunan Suriyelilerin durumu diğer ülkelerdeki örneklerle karşılaştırıldığında iyi olmasına rağmen, kampların dışındaki yaşam zorluklarla doludur. Yukarıda sayılan nedenlerle kamp dışında yaşamak isteyenlerin sayısı artmaktadır. Kamp dışında yaşayanların sayısı artsa da bu insanların önemli bir kısmı yine Türkiye’nin yardımlarıyla hayatlarını sürdürmektedir. Kamp dışındakiler kiraladıkları evlerde son derece kalabalık gruplar halinde, genelde zor koşullarda yaşamaktadır. Beraberinde getirdiği parası tükenenler çalışmaya başlamasına rağmen, piyasa koşullarının altında ücretlere istihdam edildikleri için temel yaşam ihtiyaçlarını güçlükle sağlayabilmektedirler. Sıralanan sıkıntılar uzunca bir süre daha artarak devam edecek gibi gözükmektedir. Zira Suriye’de kısa vadede istikrarın sağlanması son derece zordur. Bu da Suriyelilerin uzun bir süre daha Türkiye’de kalmaya devam edeceği anlamına gelmektedir. Hatta yeni kitlesel göç dalgaları ile sayının 2014 yılı içinde 1,5 milyona ulaşacağı tahminleri yapılmaktadır. Önümüzdeki dönemde Tür-

44 MAY - JUNE 2014

effects the psychology of the people migrating and the people acceting this migration. When compared the situation of the Syrian people staying in the camps in Turkey with the examples of the migrants in other countries, the living out of the camps is filled with hardship. Though the number of the ones living out of the camps increases, most of these people can sustain their lives with the help of Turkey. The ones living out of the camps generally sustain their lives in a bad situation with the crowded groups. Although Syrian people running out of the money has started to work, they hardly meet their basic needs beacuse of the employment’s below the market figures. The listed hardships continue a while longer by increasing. The providing of the stability in Syria is very difficult which means that Syrian people continue to live more than expected. It has been estimated that with the fluctuation of the migration, the number will reach 1,5 million in 2014. In the next term, the direction of the migration is specified by Aleppo and the conflict on its border. This region is under the control of the opponents in long while. Residential area was not made empty because it was secured. However, the conflicts between Iraq and islamic state of the Levant(IŞİD) started to reverse this situation. In the result of islamic state of the Levent (IŞİD)’s attack to Turkman and front of

.‫يستأجرونها يف ظروف صعبة‬ ‫رغم بدئهم العمل مع املال الذي جلبوه معهم وألنه يتم‬ ‫تشغيلهم بأجور متدنية يف السوق فإنهم يجدون صعوبة‬ .‫يف تلبة احتياجاتهم األساسية للعيش‬ ‫عىل ما يبدو أن الصعوبات املذكورة سوف تستمر بل‬ ‫ إضافة إىل أن عودة االستقرار إىل‬.‫وتتزايد مع الزمن‬ ‫ وهذا يعني‬.‫سوريا يف األمد القريب أمر صعب للغاية‬ ‫ بل‬.‫أن السوريني سيواصلون اإلقامة يف تركيا مدة أخرى‬ ‫يتوقع أن يصل عدد الالجئني السوريني يف منتصف العام‬ ‫ مليون مع الهجرات الجامعية‬1,5 ‫ الجاري إىل‬2014 ‫ يف الفرتة القادمة فإن االقتتال يف مركز مدينة‬.‫الجديدة‬ .‫حلب وريفها سوف يقرر سري عملية الهجرة نحو تركيا‬ .‫منذ مدة طويلة وهذه املنطقة تحت سيطرة املعارضة‬ ‫وألنها آمنة نسبيا فلم تفرغ مناطقها السكنية املأهولة‬ ‫ ولكن االقتتال الدائر يف الفرتة األخرية بني قوى‬.‫بعد‬ ‫املعارضة ودولة العراق والشام اإلسالمية (داعش) قد بدأ‬ ‫ نتيجة لهجامت داعش عىل الرتكامن‬.‫بتغيري الوضع هناك‬ ‫والجبهة اإلسالمية بدأت الناس تهاجر نحو املناطق األكرث‬ ‫ توجه قسم كبري من حركة الهجرة باتجاه تركيا ويف‬.‫أمنا‬ ‫ إن‬.‫ تركامين اجتاز الحدود‬4000 ‫يوم واحد ما يزيد عن‬ ‫سيطرة داعش عىل املنطقة أو العمليات التي ستنفذها‬ ‫قوات النظام يف مركز حلب سيؤدي إىل موجات من‬ .‫الهجرة الجامعية الجديدة باتجاه تركيا‬ ‫لبنان الدولة الهشة‬ ‫ ونتيجة بنيتها االجتامعية‬,‫كون لبنان دولة صغرية‬ ‫والسياسية الحساسة املستندة إىل التوازنات املذهبية‬ ‫ اعتبارا‬.‫والطائفية فهي الدولة األكرث تأثرا مبوجة اللجوء‬ ‫ وصل عدد الالجئني السوريني املسجلني‬2014 ‫من شباط‬ ‫لدى املفوضية العليا لالجئني التابعة لألمم املتحدة يف‬


45 APRIL MAY2014 2014 45 MAY - -JUNE


kiye’ye yönelik göçün seyrini Halep merkez ve kırsalındaki çatışmalar belirleyecektir. Bu bölge uzun zamandır muhaliflerin kontrolündedir. Nispeten güvenli olduğu için yerleşim yerleri boşalmamıştır. Ancak son dönemde muhalifler ile Irak ve Şam İslam Devleti (IŞİD) arasında yaşanan çatışmalar bu durumu tersine çevirmeye başlamıştır. IŞİD’in Türkmenler ve İslami Cephe’ye saldırıları neticesinde halk güvenli bölgelere göç etmeye başlamıştır. Göçün önemli bir kısmı Türkiye’ye yönelmiş ve bir günde 4000’i aşkın Türkmen sınırı geçmiştir. IŞİD’in bölgede kontrol sağlaması ya da rejimin Halep merkezde gerçekleştireceği operasyonlar Türkiye’ye yönelik yeni kitlesel göç dalgalarını gündeme getirecektir. Kırılgan Ülke Lübnan Lübnan, küçük bir ülke olması, mezhepsel dengelere dayalı hassas toplumsal ve siyasal yapısı nedeniyle Suriyeli göç dalgasından en fazla etkilenen ülkedir. Şubat 2014 itibarıyla Lübnan’da BM Mülteciler Yüksek Komiserliği (UNHCR)’ne kayıt olmuş 934.895 Suriyeli mülteci bulunmaktadır. Yaklaşık 50.000 kişi kayıt için beklenmektedir. Resmi rakamın yanı sıra, çok sayıda kaydını yaptırmamış Suriyelinin Lübnan’da yaşadığı bilinmektedir. Lübnan’da toplam Suriyeli mülteci sayısı hakkında 1,2 ile 1,5 milyon arasında değişen rakamlar verilmektedir. Bu rakamın önemi Lübnan toplam nüfusunun 4 milyona yakın olduğu düşünülürse daha iyi anlaşılacaktır. Lübnan, orantısal olarak bakıldığında, Türkiye’ye 25 milyon civarında Suriyeli mültecinin akın etmesine benzer bir durum ile karşı karşıyadır. Lübnan hükümetinin Suriyeli mültecilere “açık kapı ve sınır dışı etmeme” politikası uygulaması bu yüksek rakamları açıklayan önemli bir sebeptir. Lübnan’da en temel sorun, mülteciler konusunda çözüm geliştirecek ve bunu uygulayabilecek güçlü bir hükümetin olmamasıdır. Suriye iç savaşının etkisiyle uzun süredir hükümet krizi ile boğuşan ülkede hükümet kurulsa dahi mülteciler gibi hassas bir konuda uzlaşıya dayalı bir strateji belirlenmesi ve uygulanabilmesi neredeyse imkânsız gibidir. Lübnan’da Suriyeli mültecilerin önemli bir

46 MAY - JUNE 2014

Islamic, the people started to migrate to the secure districts. The most important parts of the migration headed to Turkey and over 4000 Turkman went beyond the border in one day. The fact islamic state of the Levant (IŞİD) gained control or the operation realized by the regime over the center of Aleppo will bring into question new massive fluctuation of migration for Turkey. Fragile country Lebanon Because of being small country and its delicate social and political structure attached to the balance of the denomination, Syria is the most effected country by the fluctuation of migration. By the year of 2014, there are 934.895 migrants of Syria registered in UNHRC (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees) in Lebanon. About 50.000 people are expected to registrate. It is known that the unregistered people live in Lübanon besides the official figure. It is also estimated that there lives 1,2 or 1,5 million people live in Lübanon about the figures of refugees of Syria. The importance of this figure is better understood when thought that Lübanon’s population is about 4 million in total. Turkey is facing with the fluctuation of about 25 million refugees. The important cause of this is that the government of Lübanon implement the policy of ‘’ open doors and not being deportation’’. The basic problme in Lübanon is not having the powerful government that can apply this and develop a solution about refugees. In the country where there is a crisis of government in the long run with the effect of the civil war of Syria, it is hard to implement the specify the strategy based on such a delicate situation such as refugees even if the government is set up. Most of the Syrian people settled in the districts of Akkar,Trablus, Zahle where the population of sunni people is dense in Lübanon. When analyzing the places where refugees came, Humus,Halep and Idlib where there is a dense population of sunni come forward. However the denominational tension is part of the Lebanon society, the problem of refugees is approached with a humanitarian aspect. It can be seen that less refugees placed in Lubanian Shiahs’

50.000 ‫ وهناك ما يناهز‬.‫ الجئ‬934.895 ‫لبنان إىل‬ ‫ إضافة إىل األرقام‬.‫شخص ينتظر من أجل تسجيله‬ ‫ من املعلوم أن عدد كبري من السوريني يعيشون‬,‫الرسمية‬ ‫ األرقام التي أعطيت‬.‫يف لبنان مل يقوموا بتسجيل أنفسهم‬ ‫عن أعداد الالجئني السوريني الذين يعيشون يف لبنان‬ ‫ ميكن فهم أهمية هذا‬.‫ مليون‬1,5 ‫ و‬1,2 ‫ترتاوح بني‬ ‫الرقم بالنظر إىل أنه يرفع عدد سكان لبنان إىل نحو‬ ‫ من خالل نظرة نسبية فإن الوضع‬.‫أربعة ماليني نسمة‬ ‫الذي تواجهه لبنان اآلن يشبه وضع تركيا يف حال تدفق‬ ‫ والسبب الهام‬.‫ مليون الجئ سوري‬25 ‫إليها ما يقارب‬ ‫واملوضح لهذا الرقم هو سياسة حكومة لبنان “ الباب‬ .”‫املفتوح وعدم اإلبعاد إىل خارج الحدود‬ ‫املشكلة األساسية يف لبنان تتمثل يف عدم وجود حكومة‬ ‫لبنانية قوية كفاية لتطوير وتطبيق حل ما ملوضوع‬ ‫ منذ مدة والدولة غارقة يف أزمة الحكومة إضافة‬.‫الالجئني‬ ‫ وإن تشكلت الحكومة‬,‫إىل تأثريات الحرب داخل سوريا‬ ‫فإن تحديد إسرتاتيجية طويلة األمد ومحددة املعامل يف‬ ‫موضوع حساس كموضوع الالجئني وتطبيقها أمر شبه‬ .‫مستحيل‬ ‫قسم كبري من الالجئني السورين سكن يف مناطق ذات‬ ‫ أما بالنظر‬.‫ وزحلة‬,‫ وطرابلس‬,‫األغلبية السنية مثل عكار‬ ‫إىل األماكن التي قدم منها الالجئون فإن املحافظات‬ ‫السورية ذات الغالبية السنية تأيت يف املقدمة مثل حمص‬ ‫ مهام كان التوتر املذهبي جزءا من‬.‫وحلب وإدلب‬ ‫املجتمع اللبناين إال أنه يتم التعامل مع مسألة الالجئني‬ ‫ ومل يسجل حتى اآلن أي رد‬.‫حتى اآلن من نافذة إنسانية‬ ‫فعل من جانب السكان املحليني أو مؤسسات املجتمع‬ ‫املدين يف املناطق ذات الغالبية الشيعية كوادي البقاع‬ ‫ الغريب يف‬.‫وجنوب لبنان حيال الالجئني املقيمني لديهم‬ ‫لبنان أنه بالرغم من صلة القرىب التي تربطهم واتخاذهم‬ ‫نفس املوقف يف الحرب السورية أن املجتمع السني‬ .‫اللبناين قد سجل رد فعل حيال الالجئني السوريني‬ ‫وهذا يعود إىل مسؤولية السنيني اللبنانيني املبارشة عن‬ ‫التأثريات االقتصادية واالجتامعية واألمنية التي شكلها‬ .‫هؤالء الالجئون‬ ‫الهم األكرب للسوريني الالجئني يف لبنان هو املأوى‬ ‫ وسبب هذا رفض الحكومة اللبنانية إقامة‬.‫والسكن‬ ‫ تجربة الالجئني الفلسطينيني‬.‫مخيم لالجئني السوريني‬ ‫ الالجئون‬.‫هي السبب األسايس وراء هذا القرار‬ ‫الفلسطينيون القادمون بعد حرب العرب مع إرسائيل‬ ‫ ال يزالون يعيشون حتى يومنا هذا ضمن‬1948 ‫عام‬ ‫ وهذا يثري املخاوف من أن إنشاء ملجأ‬,‫مخيامت يف لبنان‬ ‫ لعدم‬.‫لالجئني السوريني يف لبنان يعني بقائهم هناك‬ ‫ يعيشون يف بيوت إيجار أو دكاكني‬%70 ‫وجود مخيم فإن‬ ‫ يف البيت الواحد عادة ما تسكن عائلتان أو‬,‫أو مخازن‬ ‫حتى وإن تم إنشاء املخيامت عرب املساعدات‬.ً‫ثالثة معا‬ ‫الخارجية ومساعدات املفوضية العليا لالجئني يف لبنان‬


47 APRIL MAY2014 2014 47 MAY - -JUNE


bölümü Akkar, Trablus, Zahle gibi Lübnanlı Sünni nüfusun yoğun olduğu bölgelere yerleşmiştir. Mültecilerin geldikleri yerlere bakıldığında ise Humus, Halep ve İdlib gibi Sünni nüfusun yoğun olduğu vilayetler öne çıkmaktadır. Her ne kadar mezhepsel gerginlikler Lübnan toplumunun bir parçası olsa da mülteci meselesine şu ana kadar insani pencereden yaklaşılmaktadır. Lübnanlı Şiilerin yaşadığı Güney Lübnan ve Bekaa Vadisi’ne yerleştirilen daha az sayıdaki mülteciye şimdiye kadar yerel halk veya sivil toplum kuruluşlarından herhangi bir tepki gelmediği görülmektedir. Lübnan’da ilginç olan, aralarında akrabalık bağı olması ve Suriye iç savaşında aynı pozisyonda yer almalarına rağmen Lübnanlı Sünni toplumun mültecilere tepki geliştirmiş olmasıdır. Bu da mültecilerin yarattığı ekonomik, sosyal ve güvenlikle ilgili etkilere Lübnanlı Sünnilerin doğrudan muhatap olmasından kaynaklan-

48 MAY - JUNE 2014

place of living South Lubanon and Bekaa cayon are not get any reaction from local people and civil society. The weird thing in Lubanon, Sunni Lubanians reacted to the refugees although they have bound of family relations and be in the same position in the civil war in Syria. to the effects containing econmical, social and security being created by refugees results from the direct respondent of Lubanon sunni.

‫ تدافع‬.‫إال أن عدد قليل من السوريني يعيش هناك‬ ‫املفوضية العليا واملسئولون اللبنانيون بأنهم مجربون عىل‬ ‫بناء املخيامت بهدف تحسني رشوط الالجئني وتخفيف‬ ‫ السيناريو الكاريث للبنان هو‬.‫أعبائهم عن كاهل الدولة‬ ‫اشتداد املعارك يف العاصمة السورية دمشق وإفراغ‬ ‫ يف هذه‬.‫املدينة بقسمها األعظم كام حصل يف حلب‬ ‫الحالة سيتجه القسم األكرب من الشاميني إىل لبنان نتيجة‬ ‫ ويقول اللبنانيون “ إذا فرغت الشام لن‬.‫القرب الجغرايف‬ .”‫يبقى يشء اسمه لبنان‬

The biggest problem for Syrian refugees is to shelter in Lubanian. This is because of the refusal of the Lubanian government to build camp. The experince of the Palestinian refugees is the main reason of this. Coming after Arabian-Israel War in 1948, Palestinian refugees continue tol ive in the camps in Lubanian. This increases the concern about being persistent for Syrian refugees to stay in the country If the camp is built. Because

‫تعيش املناطق الكردية يف سوريا والعراق تغيريا‬ ً‫دميوغرافيا‬ ‫ فإن العدد اإلجاميل للمهاجرين‬2014 ‫اعتبارا من شباط‬ ‫القسم األكرب من‬. ‫ الجئ‬222.574 ‫من سوريا إىل العراق‬ ‫هذه الهجرة توجه نحو أرايض اإلدارة اإلقليمية الكردية‬ ‫) وجميع املهاجرين تقريبا هم من‬IKBY(‫يف العراق‬ ‫ هناك مجموعة أسباب أدت إىل تفضيل‬.‫السوريني األكراد‬ ‫ القرب اللغوي ألكراد‬:‫املنطقة الكردية يف العراق مثل‬ ‫ السياسة املرنة لإلدارة اإلقليمية الكردية يف العراق‬,‫سوريا‬ ‫ االستقرار وفرص‬,‫ القرب الجغرايف‬,‫تجاه أكراد سوريا‬


maktadır. Suriyeli mültecilerin Lübnan’da en büyük sıkıntısı barınmadır. Bunun nedeni Lübnan hükümetinin mültecilere kamp yapmayı reddetmesidir. Filistinli mülteciler tecrübesi bu yaklaşımın temel nedenidir. 1948 Arap-İsrail Savaşı sonrası gelen Filistinli mülteciler halen Lübnan’da kamplarda yaşamaya devam etmektedir. Bu da, kamp inşa edilirse Suriyeli mültecilerin ülkede kalıcı olacağı endişesini körüklemektedir. Kamp olmadığı için mültecilerin %70’e yakını kiralık ev, depo veya dükkânlarda yaşamlarını sürdürmekte, bir evde genelde iki ya da üç aile birlikte kalmaktadır. Ülke dışından gelen yardımlar ve UNHCR’ın desteğiyle kamplar inşa edilmiş olsa da buralarda nispeten daha az Suriyeli yaşamaktadır. UNHCR ve Lübnanlı yetkililer, mültecilerin şartlarının iyileşmesi ve ülkeye yüklerinin azaltılması açısından kamp inşa edilmesinin zorunlu olduğunu savunmaktadır. Lübnan için felaket senaryosu, Suriye’nin en büyük kenti Şam’da çatışmaların yoğunlaşması ve aynen Halep’te olduğu gibi şehrin büyük ölçüde boşalmasıdır. Bu durumda Şamlıların büyük bölümü coğrafi yakınlık sebebiyle Lübnan’a yönelecektir. Lübnanlılar “eğer Şam boşalırsa ortada Lübnan kalmayacak” demektedir. Suriye ve Irak Kürt Bölgelerinde Demografik Değişim Yaşanıyor Suriye’den Irak’a göç eden toplam mülteci sayısı Şubat 2014 itibarıyla 222.574 olarak verilmektedir. Bu göçün büyük bölümü Irak Kürt Bölgesel Yönetimi (IKBY) topraklarına gerçekleşmekte ve göçmenlerin neredeyse tamamını Kürt kökenli Suriyeliler oluşturmaktadır. Suriyeli Kürtler dil yakınlığı, IKBY’nin Suriyeli mültecilere yönelik esnek politikası, coğrafi yakınlık, istikrar ve iş imkânları gibi sebeplerle Irak Kürt bölgesini tercih etmektedir. Mültecilerin büyük bölümü Duhok ili yakınlarında kurulan Dumiz mülteci kampına yerleştirilmiştir. Sayının şehrin kapasitesini zorlamasıyla mülteciler Erbil ve Süleymaniye çevresindeki kamplara yerleştirilmeye başlanmıştır. IKBY, UNHCR ve uluslararası sivil toplum örgütlerinden yardım almakla birlikte kampları büyük ölçüde kendi imkân-

there is no camp, 70% of the refugees continue to live in rental homes, storehouse and in the shops. In one home, there are two or three families living together, generally. Although the camps were built with the support of help coming out of the country and with the suport of UNHRC (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees), fewer Syrian people are living there. The authorities of UNHRC (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees) and Lubanian advocate to the fact that in terms of getting the condition of Lubanian people well and the decreasing of burden to the country, the construction of the camps is imperative. The most disastrous senario for Lubanian is the increase of the conflicts in Damascus which is the biggest city of Syria and most of the city is being evacuated like the situation in Aleppo. Because of the geographic affinity, most of the people of Damascus will direct to the Lubanian. Lubanian people state that ‘ If Damascus is being evacuated, there will be no Lubanian anymore’. There are demographic changes in the region of Iraq Kurdish and Syria. The number of the refugees migrating from Syria to Iraq is 222.574 in total on February by the year of 2014. Most of this migration happend to the lands of Regional Administration of Iraq Kurdish (IKBY) and almost all the migrant people are composed of Syrians rooted with Kurdish. Reasons including language affinity of Syrian Kurdish, Regional Administration of Iraq Kurdish(IKBY)’s flexable politics towards the refugees of Syrian, geograpic affinity, stability and job opportunities, they prefer Iraq Kurdish region. Most of the refugees were situated in the Dumiz refugee camp near the city of Duhok. When the number forces the capacity, the refugees were started to be put in the camps near Erbil and Suleymaniye. Together with getting help from UNHRC (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees), Regional Administration of Iraq Kurdish(IKBY), international non-governmental organisation, the aim is to handle with their own oppotunities in the large scale. Because the government of Bagdad do not accept the ones coming as refugees, they do not help. Futhermore, the large number of refugees started to create negative effects over living

.‫العمل وما شابه‬ ‫القسم األكرب من الالجئني يعيش يف مخيم دوميز املقام‬ ‫ مع انخفاض القدرة االستيعابية‬.‫قرب محافظة دهوك‬ ‫وقلة عدد املدن بدأ العمل يف إسكان الالجئني يف‬ ‫ مع تلقي‬.‫مخيامت أقيمت يف أطراف أربيل والسليامنية‬ ‫املساعدات املقدمة من الحكومة الكردية يف اإلقليم‬ ‫واملفوضية العليا لالجئني ومنظامت املجتمع املدين‬ ‫ حكومة‬.‫تدار املخيامت إىل حد كبري بإمكاناتها الذاتية‬ ‫بغداد ألنها مل تقبل الالجئني بشكل عام فهي ال تقدم أي‬ ‫ هذا يؤدي بالتايل‬.‫مساعدة‬ ‫إىل تزايد العبء املايل عىل كاهل الحكومة الكردية يف‬ ‫ إضافة إىل ذلك بدأ عدد الالجئني املرتفع يؤثر‬.‫اإلقليم‬ ‫ انخفاض‬.‫سلبيا عىل منط حياة سكان اإلقليم املحليني‬ ‫أجور العامل وارتفاع اإليجارات بدأ يخلق رد فعل ما‬ .‫تجاه الوضع الجديد‬ ‫خلقت موجة الهجرة هذه تغيريا دميوغرافيا حقيقيا‬ 2 ‫ إذا فكرنا أن قرابة‬.‫يف املنطقة الكردية يف سوريا‬ %10 ‫ فإن‬,‫مليون مواطن كردي يعيشون يف سوريا‬ ‫من إجاميل تعداد نفوس األكراد يف سوريا قد هاجر‬ ‫ إضافة إىل العراق يهاجر األكراد إىل تركيا‬.‫إىل العراق‬ ‫ من أكراد سوريا عىل‬%20 ‫ بالتايل فقد أجرب حوايل‬.‫أيضا‬ ‫ عدا هجرة أكراد سوريا من مراكز املدن‬.‫ترك بالدهم‬ ‫التي يعيشون فيها فقد فرغ قسم كبري من مناطقهم‬ ‫ إن الهجرة الكردية حصلت من عدة‬.‫الريفية أيضا‬ Seri�(‫ ورأس الع(ني‬,‫مدن ومناطق عىل رأسها ديريك‬ ‫ السبب الرئييس‬.‫ وريف القامشيل وعفرين‬,)kaniye ‫للهجرة هي القتال بني قوات (داعش) والقوات الكردية‬ ‫وحدات الحامية الشعبية) التابعة لحزب حزب‬-YPG( ‫ إضافة إىل ذلك الصعوبات‬.)PYD(‫االتحاد الدميقراطي‬ ,‫ مشكلة املاء والكهرباء‬,‫ انعدام فرص العمل‬,‫االقتصادية‬ .‫وغريها من األسباب تسبب أيضا يف هذه الهجرة‬ ‫األردن بلد الالجئني‬ ‫ الجئ‬574.410 ‫ يوجد يف األردن‬2014 ‫اعتبارا من شباط‬ ‫ مسجلون يف املفوضية‬,‫ يعيشون يف املخيامت‬,‫سوري‬ ‫ ويتوقع عدد كبري أيضا من السوريني‬.‫العليا لالجئني‬ ‫ أساس املشكلة هو‬.‫يعيشون يف البلد دون تسجيلهم‬ ‫تحول األردن إىل “ دولة الالجئني” وتحول األردنيني‬ ‫ ماليني نسمة‬7 ‫ عدد سكان األردن‬.‫إىل أقلية يف بلدهم‬ ‫ عدد الالجئني‬.‫ مليون منهم من الفلسطينيني‬3 ‫أكرث من‬ ‫العراقيني املهاجرين إىل األردن بعد احتالل العراق يبلغ‬ ‫ مليون‬4 ‫ بالتايل فإن ما يزيد عن‬.‫ ألف شخص‬200 ‫حوال‬ ‫من إجاميل تعداد السكان هم الجئون من فلسطني‬ ‫ بسبب القرب الجغرايف فإن حوايل‬.‫وسوريا والعراق‬ ‫ تليها حمص‬.‫نصف الالجئني السوريني قدموا من درعا‬ .%10 ‫ ثم دمشق‬%30 ‫االقتصاد األردين ضعيف ومصادره محدودة جدا وعىل‬ ‫ هذه الحالة تتسبب يف تطور رد فعل شعبي‬.‫رأسها املاء‬ ‫ وكام هو يف جميع‬.‫يف األردن حيال الوضع الراهن‬ MAY - JUNE 2014 49


ları ile idare etmektedir. Bağdat hükümeti gelenleri mülteci kabul etmediği için yardımda bulunmamaktadır. Bu durum IKBY üzerinde giderek artan bir mali yük yaratmaktadır. Bunun yanı sıra, yüksek mülteci sayısı bölge halkının yaşam standardı üzerinde olumsuz etkiler yaratmaya başlamıştır. İşçi ücretlerinin düşmesi ve kiraların artması yerel halk arasında tepkilerin oluşmasına neden olmaktadır. Göç dalgası Suriye’deki Kürt bölgelerinde ciddi bir demografik değişim yaratmaktadır. Suriye’de 2 milyon civarında Kürt kökenli vatandaşın yaşadığı düşünülecek olursa, toplam nüfusun %10’u kadar bir Kürt nüfus Irak’a göç etmiştir. Suriyeli Kürtler Irak’ın yanı sıra Türkiye’ye göç etmektedir. Dolayısıyla, Suriye Kürt nüfusunun yaklaşık %20’si ülkelerini terk etmek durumunda kalmıştır. Suriye Kürtlerinin yaşadığı kent ve kasaba merkezlerinden fazla göç yaşanmasa da kırsal bölgeler büyük oranda boşalmıştır. Suriye’den Irak’a yönelik Kürt göçü başta Derik olmak üzere, Ras el Ayn (Serikaniye), Kamışlı kırsalı ve Afrin’den gerçekleşmektedir. Göçün en temel sebebi IŞİD ile PYD’ye bağlı YPG güçleri arasında yaşanan çatışmalardır. Bunun yanı sıra ekonomik zorluklar, iş imkânlarının olmaması, elektrik ve su sıkıntısı gibi nedenler de göçe neden olmaktadır. Mülteciler Ülkesi Ürdün Ürdün’de Şubat 2014 itibarıyla UNHCR’a kayıtlı ve kamplarda yaşayan toplam 574.410 Suriyeli mülteci bulunmaktadır. Kayıt altına alınmamış çok sayıda Suriyelinin de ülkede yaşadığı tahmin edilmektedir. Esas sıkıntı Ürdün’ün tam bir “mülteciler ülkesine” dönmesi ve Ürdünlülerin azınlık durumunda kalmış olmasıdır. Yaklaşık 7 milyonluk nüfusun 3 milyondan fazlasını Filistinliler oluşturmaktadır. Irak işgalinden sonra Ürdün’e göç eden Iraklı mülteci sayısı 200 bin civarındadır. Dolayısıyla toplam nüfusun 4 milyondan fazlasını mülteci konumundaki Filistinli, Suriyeli ve Iraklılar oluşturmaktadır. Coğrafi yakınlık sebebiyle Suriyeli mültecilerin yarıya yakını Dera vilayetinden gelmektedir. Dera’yı %30 ile Humus ve %10 ile Şam takip etmektedir. Ürdün’ün ekonomisi zayıf ve başta su olmak

50 MAY - JUNE 2014

standard of the people of the region. The decrease in the amount of the salary of employees and the increase of the rents result in forming of the reaction of the local people. The fluctuation of migration create a demographic change in the region of Kurdish in Syria seriously. When we think that there live about 2 million people in Syria who are rooted with Kurdish, 10% of the population of Kurdish migrated to Iraq. The Kurdish in Syria migrated to Turkey apart from Iraq. Therefore, 20% of the population of Kurdish Syrian people had to leave their country. Although there is not much migration from cities and towns where Syrian Kurdish people live, countryside was empty to a great extent. The kurdish migration from Syria to Iraq, comes from primarily Deric and then Ras el Ayn (Sericaniye), Kamıslı rural area and Afrin. The main reason of the migration is that it is the conflict connected to between islamic state of the Levant (IŞİD), Democratic Union Party (PYD) and the power of West Kurdish People Defending Union (YPG). The reasons such as difficulty of electricity, not being the job opportunity, the rigor of electricity and water result in migration, too. The country of refugee: Jordan By the year of 2013 in February, there are 574.410 Syrian refugees in total livin in the camps and registered to the UNHRC (Office of the United Nations High Commissioner for Refugees). It is estimated that there are unrecorded Syrian refugees living in the country. The main problem is the conversion of the Jordan totally into ‘the country of refugee’ and Jordanian people being minority. Out of almost 7 million population, Palestinians consist more than 3 million of the figure. After the invasion of the Iraq, the refugee of Iraq that migrated to the Jordan is about 200 thousand. Therefore, Palestinians, Syrians and Iranian people in the position of refugees constitute the over 4 million. Beacuse of the geographic affinity, almost half of the Syrian refugees come from the city of Dera. It is being followed Humus with 30% and Damascus with 10%. The economy of the Jordan is weak and its resources are restricted especially water. This results in reaction between Jordians. Polygamy, social problem like getting married in an early age and epidemics are ob-

‫الدول التي متلك املاء يشاهد يف األردن أيضا مشاكل‬ ‫وحاالت اجتامعية مثل تزويج الفتيات السوريات يف سن‬ ‫ أكرب‬.‫صغرية والقبول بتعدد الزوجات واألمراض املعدية‬ ‫مشكالت الالجئني هناك هو عدم تأمني مستوى كاف من‬ .‫ السكن والخدمات الصحية‬,‫التعليم‬ ‫التعاون الدويل رضورة ال بد منها‬ ‫أزمة الالجئني قد تجاوزت الحد الذي تستطيع معه‬ .‫والدول التي تعاين هذه األزمة الخروج منها منفردة‬ ‫حتى وإن كان كل من تركيا واإلقليم الكردي يف‬ ‫ إال‬,‫العراق تحت الخطر بدرجة أقل نظرا إلمكاناتهام‬ ,‫أن دول مثل لبنان واألردن مع اقتصادهام الضعيف‬ ‫والحساسيات السياسية والبنية االجتامعية واعتبارات‬ ‫ فمع الزمن سيتحول الالجئون إىل مشكلة أمنية‬,‫مشابهة‬ ‫ إن عدم االستقرار الذي قد يحدث يف هذه الدول‬.‫هناك‬ ‫ طاملا مل تنته الحرب‬.‫ستؤثر سلبا عىل كامل املنطقة‬ ‫األهلية داخل سوريا فإن موجات جديد من الهجرة‬ ‫ منع تدفق الالجئني هو مسؤولية إنسانية‬.‫ستستمر‬ ‫ كام رضورة ال بد منها من أجل أمن واستقرار‬,‫من جهة‬ ‫ العامل الوحيد الذي‬.‫الرشق األوسط من جهة أخرى‬ ‫سيمنع تدفق أمواج الهجرة الجديدة و يعيد السوريني‬ ‫ هذا‬,‫الذين أبعدوا عن بيوتهم ليعيشوا ظروف صعبة‬ ‫العامل هو إنهاء املعارك وتحضري أرضية انتقالية نحو‬ .‫وسط مستقر وآمن يف سوريا‬


üzere kaynakları son derece sınırlıdır. Bu durum Ürdünlüler arasında bir tepki gelişmesine neden olmaktadır. Diğer bütün ev sahibi ülkelerde görülen Suriyeli kız çocukların erken yaşta evlendirilmesi, çok eşlilik gibi sosyal problemler ve salgın hastalıklar Ürdün’de de görülmektedir. Mültecilerin en büyük sıkıntıları ise eğitim, barınma ve sağlık hizmetlerinin yeterli düzeyde sağlanamamasıdır. Uluslararası İşbirliği Şart Mülteci krizi ev sahibi ülkelerin kendi başına altından kalkabileceği boyutu aşmıştır. Türkiye ve Irak Kürt Bölgesi, imkânları itibarıyla nispeten daha az risk altında olsa da ekonomik olarak zayıf, kaynakları sınırlı, hassas siyasal ve toplumsal yapıya sahip Lübnan ve Ürdün için mülteciler giderek bir güvenlik sorununa dönüşmektedir. Bu ülkelerde ortaya çıkacak istikrarsızlık tüm bölgeyi olumsuz etkileyecektir. Suriye’de iç savaş sonlanmadığı sürece yeni göç dalgaları yaşanmaya devam edecektir. Mülteci akınının engellenmesi hem insani bir sorumluluktur hem de Ortadoğu’nun güvenliği açısından kaçınılmazdır. Yeni göç dalgalarını engelleyecek ve evlerinden uzakta zor koşullarda yaşayan Suriyelilerin ülkesine dönmesini sağlayacak tek faktör çatışmaların sona erdirilip istikrarlı bir ortama geçişin zemininin hazırlanmasıdır.

served in Jordan like the other countries. The most biggest problems among refugees are not being sufficient of education, sheltering and health services. International Coorperation is Prerequisite The refugee crisis is beyond to the countries trying to solve thelseves. Although the region of Turkey and Iraq is under less risk with its opportunities, for Lebanon and Jordan weak as economical, having restricated resources and having delicate social and political structure, refugeees are being the problem of security gradually. Instability in this country will effect the whole region negatively. If the civil war in Syria does not finish, new fluctuation of migration will continue. Preventing the fluctuation of the migration is both the responsible of humanity and is inevitable fort he security of Middle East. The only factor that provide the comeback of the refugees to their countries is to prepare the stage of the stability and finish the conflicts.

MAY - JUNE 2014 51


Fırsatlar Ülkesi

Atlas Okyanusa kıyısı olan Orta Afrika’nın en önemli Ülkesi; KAMERUN Having the coast of the Atlantic Ocean, CAMEROON is the msot important country of Central Africa

‫ كاميرون‬:‫أهم دولة في إفريقيا الوسطى على ساحل المحيط األطلسي‬

1960 yılında bağımsızlığını Fransa’dan aldı. Yüzölçümü: 475440 km2 dir. Nüfusu: 16 milyon Başkenti: Yahonde Ülkeye ilk gelen Avrupalılar, Portekizliler olmuş. Gelir gelmezde Portekiz dilinde Istakoz anlamına gelen Kamerun ismini bu ülkeye takmışlar. Yeşil bir ülke olan Kamerun’a 15 yy Portekizliler gelirler. 1884 yılında ise Almanlar gelir. Kamerun’u sömürmeye başlarlar ta ki 1916 yılına kadar. 1916 yılında Fransızlar ve İngilizler gelirler. Kendi aralarında ülkeyi paylaşırlar. Fransız Kamerunu ve İngiliz Kameranu oluşur. 1960 yılında ise bağımsızlığına kavuşurlar. 1961 yılında Fransız Kameranu ile İngiliz Kameranu birleşir. Ülkenin bugün Fransızca ve İngilizce iki resmi dili var. Ülkenin dörtte üçü Fransızlara, d��rtte birisi ise İngilizlere kalmış. Ülkede 206 etnik grup yaşıyor. 200 üzerinde farklı dil konuşuluyor. Kamerun Orta Afrika nın en önemli ülkele-

52 MAY - JUNE 2014

Cameroon gained its independence from France in the year of 1960. Its areameter: 475440 km2 Its population: 16 million Its capital: Yahonde The first Europeans were Portuguese. Once they came, Cameroon means Lobster in Portuguese. Portuguese people come to Cameroon which is a green country in 15 yy and in the year of 1884 German people come. They start to exploit Cameroon until 1916. French and English people come to Cameroon in 1916 and they share the country between themselves. French Cameroon and English Cameroon is founded. They have their independence in 1960. French Cameroon and English Cameroon get to gether in 1961. Cameroon has two official languages today. The French has the three-quarter of the country an the English has one quarter of the country. There lives 206 ethnic group of people and

.1960 ‫نالت استقاللها من فرنسا يف العام‬ .‫ كم مربع‬475440 :‫مساحتها‬ ‫ مليون‬16:‫عدد السكان‬ ‫ ياوندي‬:‫العاصمة‬ ‫ وفو‬.‫أول األوروبيني القادمني إىل البلد هم الربتغاليون‬ ”‫وصولهم إىل هذه البلد أطلقوا عليها اسم الكامريون‬ .)‫اإلستاكوز‬-‫ويعني بالربتغالية (رسطان البحر‬ ‫قدم الربتغاليون إىل البلد األخرض الكامريون يف القرن‬ ‫ ليرشعوا يف‬.‫ قدم األملان‬1884 ‫ يف العام‬.‫الخامس عرش‬ ‫ يف العام‬. 1916 ‫استثامر واستغالل الكامريون حتى العام‬ ‫ وتقاسموا البلد فيام‬.‫ قدم الفرنسيون واإلنكليز‬1916 ‫بينهم‬ .‫ونشأت بالتايل كامريون الفرنسية وكامريون اإلنكليزية‬ ‫ يف العام‬.‫ حصلت البالد عىل استقاللها‬1960 ‫يف العام‬ .‫ توحدت كامريون الفرنسية مع كامريون اإلنكليزية‬1961 .‫يف الدولة حاليا لغتان رسميتان اإلنكليزية والفرنسية‬ .‫ والربع األخري لإلنكليز‬,‫بقيت ثالثة أرباع البلد للفرنسيني‬ ‫ تحدثون أكرث من‬.‫ مجموعة إثنية‬206 ‫يعيش يف الدولة‬ .‫ لغة مختلفة‬200 .‫الكامريون هي إحدى أهم دول إفريقيا الوسطى‬ ‫ وزيرا ً يف الحكومة ثالثة منهم وزراء تربية‬36 ‫هناك‬


rinden birisidir. Hükümetinde 3 ü eğitim bakanı, 2 si dışişleri olmak üzere 36 bakanı var. Ülke demokrasi ile yönetiliyor. Asker kökenli Cumhurbaşkanı 1982 yılından beri iktidarda.

Petrol çıkarılan bir ülke olmasına rağmen benzinin litresi 1 Dolar dan aşağı değil. Kamerun’da bir öğretmen maaşı 300 - 500 Dolar arası, eğer ilkokul öğretmeni ise 100 150 dolar arası. Ülkede 3.5 milyon ilkokulda okuyor. Bu sayı orta öğretimde 500 düşüyor. Üniversitede maddi imkânsızlıklar yüzünden bu oran % 2.

Afrika’da gidilmedik yer bırakmayan misyonerler Kamerun’da da birçok okul açmış. Kamerun’a Müslümanlık sadece Müslüman tüccarlar sayesinde ulaşmış. Nüfus artış hızı % 2.5. Bir kadına ortama 5 çocuk düşüyor. Doğan her 1000 bebekten 70 i ölüyor. Nüfusun yarısı yoksulluk altında kişi başına düşen milli gelir 1500 dolar civarında. Modern Kamerun’ un Başkenti Yahon de2.5 milyon kişi yaşamakta. Orta Afrika nın en önemli başkentlerinden birisidir. Tepeler üzerine kurulmuştur. Şehir içinde toplu taşımacılığı sadece taksiler yapıyor. Kamerun % 25 Müslüman, % 40 Hıristiyan kalan kısım yerel dinlere inanıyor. Kamerun istikrarın hakim olduğu yatımlar için güvenli bir ülke. Bağımsızlığını kazandıktan sonra hiçbir savaşa girmemiş. Siyasi istikrara sahip Kamerun da güvenlik sorunu yok. Ülke aynı zamanda demokrasi ile yönetiliyor. Kamerun’da yatırımlar yaparken ortaklık şartı da yok. Gemicilik ve liman alanlarında inşaat sektöründe yatırımlara çok açık. Turizm sektörü az gelişmiş sektörlerden . Kamerun topraklarının %70 i orman. Kamerun dünyaya kereste ihraç eden önemli ülkelerden biri. En çok İthal mal aldığı ülke ise Fransa. Petrol kaynaklarının geliştirilmesi öncelikli hedefler arasında yer almaktadır. Dünya Bankası ve IMF, hükümeti mevzuatta iyileştirme yapması ve finans sektörünü güçlendirmesi konusunda teşvik etmektedir. Uluslar arası kuruluşlar ve AB’den sağlanan kredi ve desteklerin tarım,madencilik ve ormancılık sektörlerinin geliştirilmesi için kullanılması ve ülke ekonomisinin çeşitlendirilmesi öngörülmektedir. Bugüne kadar arzu edilen seviyede yabancı yatırımcıyı çekmekte zorlanan Kamerun, ekonomik kalkınma için tarımda verimliliği artırmaya, ticareti geliştirmeyi, yeni istih-

there are over 200 different languages spoken.

Cameroon is the msot important countr in Central Africa. There are 3 education ministers in their government and there are 36 ministers, two of them foreign affairs ministers. The country is administered with democracy. The president, having the soldier-rooted, has been in power since 1982. Although Cameroon is the country of oil, the price of the oil is not lower than 1 dollar. The salary of the teachers is between 300500 dollar, If they are elementary school teachers, the salary is between 100 and 150 dollar. There are 3.5 million people in the elementary school in the country. This figure decreases 500 in the secondary school. Beacuse of

the financial problems, this prrportion is 2%.

Missionaries that go every part of country opened many schools in Cameroon. Islam reached there only thanks to coomercial man of Muslims. The population growth rate is 2.5%. There are 5 children for each woman. 70 children out of 100 children born die. Half of the population is under the poverty level and national income for each person is about 1500 dollar. 2.5 million people live in the capital of Yahon of Modern Cameroon. It is amont the most important capitals of Central Africa and It was founded over the summits. Taxis are the only public transportation to the inner city. 25% of the population is Muslims in Cameroon, and the rest of 40% of the population believe the local religions. Cameroon is a trusthwothy country where there is constantancy fort he investments. After they gained their independence, they did not join in any war. There is no security problem in the country where there is a political stability. The country is administered by the democracy. There is no condition for partnership for investment. It is open to investments in the sector of construction in the fields of shipping nad harbour. 70% of the Cameroon soil is forest. It is one of the most important countries that export timber. The country that Cameroon’s most of the imported product buy is France. One of the primary targets is to develop the source of oil. The World Bank and IMF promote the government to make the legislation better and reinforce the finance sector. It is predicted that the credit and support from the inter-

.‫ واثنان وزيرا خارجية‬,‫وتعليم‬ ‫ رئيس الجمهورية ذو‬.‫يدار حكم الدولة بنظام دميقراطي‬ .1982 ‫األصول العسكرية يحكم البالد منذ العام‬ ‫رغم أنها دولة منتجة للنفط إال أن سعر لرت البنزين ال‬ .‫يقل عن دوالر واحد‬ ,‫ دوالر‬500-300 ‫يرتاوح راتب املعلمني يف الكامريون بني‬ .‫ دوالر‬150-100 ‫إذا كان معلم ابتدائية راتبه بني‬ ‫ يف املرحلة‬.‫ مليون تلميذ يف املرحلة االبتدائية‬3,5 ‫يدرس‬ ‫ يف املرحلة الجامعية‬.500‫املتوسطة ينخفض العدد مبقدار‬ . %2 ‫ونتيجة لإلمكانات املادية السيئة يصبح بنسبة‬ , ‫املبرشون الذين مل يرتكوا مكانا يف إفريقيا مل يذهبوه‬ ‫ وقد‬.‫فقد ذهبوا إىل الكامريون أيضا وافتتحوا املدارس‬ .‫وصل اإلسالم إىل الكامريون فقط بفضل التجار املسلمني‬ .% 2.5 ‫رسعة تزايد السكان‬ .‫ أطفال‬5 ‫كل امرأة لها عدد أطفال متوسطه‬ .‫ طفل‬70 ‫ طفل مولود ميوت‬1000 ‫من بني كل‬ ‫نصف عدد السكان تحت خط الفقر والدخل الوطني‬ .ً‫ دوالر تقريبا‬1500 ‫للفرد الواد هو‬ ‫ مليون‬2,5 ‫عاصمة كامريون الحديثة ياوندي ويعيش فيها‬ ‫ وقد‬.‫ وهي إحدى أهم عواصم إفريقيا الوسطى‬.‫شخص‬ .‫بنيت عىل تالل ومرتفعات‬ .‫وسيلة النقل الوحيدة يف داخل املدينة التاكيس‬ ‫ مسيحيون‬%40‫ و‬,‫ يف الكامريون‬%25 ‫يشكل املسلمون‬ .‫والقسم املتبقي يعتنق ديانات محلية‬ ‫تتمتع الكامريون باالستقرار لذا فهي دولة آمنة‬ .‫ بعد نيل استقاللها مل تدخل أي حرب‬.‫لالستثامرات‬ ‫كامريون التي تتمتع باالستقرار السيايس ال تعاين أي‬ .‫مشكلة أمنية‬ .‫البلد يف الوقت ذاته تدار بالدميقراطية‬ .‫وعند االستثامر يف الكامريون ال يوجد رشط الرشاكة‬ ‫االستثامرات يف قطاع إنشاءات السفن واملرافئ مفتوحة‬ .‫ قطاع السياحية مل يتطور إال قليال‬.ً ‫جدا‬ ‫ وهي من‬.‫ يف املئة من األرايض الكامريونية هي غابات‬70 .‫أهم دول العامل املصدرة لألخشاب‬ .‫أكرث الدول التي تستورد منها الكامريون هي فرنسا‬ .‫من أهم األهداف تطوير املوارد النفطية‬ ‫) الحكومة الكامريونية عىل‬IMF(‫يشجع مرصف العامل و‬ ‫ ينتظر‬.‫مواضيع تحسني القوانني وتطوير القطاع املايل‬ ‫من القروض واملساعدات املقدمة من املؤسسات الدولية‬ ‫واالتحاد األورويب أت تستخدم من أجل تطوير قطاعات‬ .‫الزراعة واملعادن والغابات وتنويع اقتصاد البلد‬ ‫الكامريون التي تعاين إىل يومنا هذا صعوبة يف جذب‬ ‫ تشكل ورقة‬,‫املستثمرين األجانب بالدرجة املطلوبة‬ ‫ تتضمن بهدف تنمية‬,‫إسرتاتيجية متوسطة األجل‬ ,‫ تطوير التجارة‬,‫ زيادة الجدوى يف الزراعة‬:‫االقتصاد‬ ‫ تأمني املوارد املالية للقطاع‬, ‫خلق مجاالت عمل جديدة‬ ‫ زيادة اإلنفاق عىل الصحة والتعليم وبالتايل‬,‫الخاص‬ .‫تطوير املوارد البرشية وهكذا‬ ‫ إىل أن تكون‬2035 ‫وكامريون التي تهدف يف العام‬ ‫ فهي تعمل عىل‬,‫الدولة املتقدمة األوىل يف املنطقة‬ MAY - JUNE 2014 53


dam alanları yaratmayı, özel sektöre finansman sağlamayı, eğitim ve sağlık alanlarında daha fazla harcamada bulunmak suretiyle insan kaynaklarını geliştirmeyi içeren orta vadeli bir stratejik belge oluşturmuştur. 2035 yılında bölgenin önde gelen ülkesi olmayı hedefleyen Kamerun’da bu amaçla çok sayıda altyapı projesinin gerçekleştirilmesine çalışılmaktadır. Önemli projeler arasında karayolları, barajlar, hidroelektrik santraller, elektrik santralleri, içme suyu şebekesi ve konut projelerinin yapımının yanı sıra, kamu binalarının inşa edilmesi yer almaktadır. Madencilik sektörünün geliştirilmesi üzerinde çalışmalar yapılmakta, değişik ülkelerden firmalarla görüşmeler sürdürülmektedir.

54 MAY - JUNE 2014

national foundations and United-nations is used for developing the sectors of agriculture, mining and forestation and diversification of the country’s economy. Cameroon having trouble with luring foreign invest in the desired level, Cameroon formed a medium term strategic document consisting of increasing the productivity in agriculture, developing the trade, constituing the new employment fields, providing the special finance, developing the human resources for spending more money in the fileds of education and health. In Cameroon targeting to be a leading country in 2035, there are many base projects to make it happen. Some of the imortant projects include highways, dams, hydroelectric power station, electric stations, portable water supply and the projects of residence. Furthermore, It includes constructing public building. There are studies over developing mining sector and meetings are counducted with the firms of different countries for this purpose.

‫ من بني‬.‫تحقيق العديد من مشاريع البنية التحتية‬ ‫ املحطات‬,‫ السدود‬,‫هذه املشاريع الهامة الطرقات‬ ,‫ شبكة مياه الرشب‬,‫ محطات الكهرباء‬,‫الكهرومائية‬ .‫ إضافة إىل إنشاء أبنية القطاع العام‬,‫املشاريع السكنية‬ ‫ وتواصل مباحثاتها مع‬,‫العمل عىل تطوير قطاع املعادن‬ .‫العديد من الرشكات من مختلف دول العامل‬


MAY - JUNE 2014 55


ORTADOĞU’DA BARIŞ, HUZUR, GÜVEN İÇİN ORTADOĞU BİRLİĞİ KURULMALIDIR. (1) FOR PEACE,TRANQUALITY AND TRUST IN MIDDLE EAST, THE UNION OF MIDDLE EAST SHOULD BE FOUNDED. (1) )1(.‫من أجل السالم واالستقرار واألمن في منطقة الشرق األوسط يجب إقامة اتحاد الشرق األوسط‬ Nurullah AYDIN Gazi Üniversitesi Öğretim Görevlisi

Dünyanın birçok jeopolitik ve jeostratejik öneme haiz bölgesi vardır. Bunların başında Ortadoğu gelir. Ortadoğu; tarihin yazıldığı, uygarlıkların oluştuğu, üç dinin ortaya çıktığı, halkların kimlik kavgası verdiği, Asyalıların, Avrupalıların egemen olmak için mücadele ettiği, petrol ve doğal gaz zengini bir bölgedir. Ortadoğu; tarih boyunca dünyanın merkezi olarak bilinmiş anlaşılmış bir bölgedir. Ortadoğu bölgesi; dünya gündeminde, tarihi, ekonomik ve stratejik konumu ile sürekli gündemde kalmaktadır. Coğrafi olarak Ortadoğu; Asya, Afrika ve Avrupa kıtalarının üçgeninde merkezi alandır. Batılı ülkeler (İngiltere-Hollanda, İspanya, Portekiz-Fransa-İtalya ), 16.yüzyıldan itibaren Hindistan ve Çin’in zenginliklerine kavuşmak için yeni yollar aramaya başladılar. Seyahatleri sırasında, Hindistan ve Çin ülkelerine “Uzakdoğu” adını verdiler. Osmanlı ülkelerine ise, daha yakın olduğu için “Yakındoğu (Near East)” tabirini kullandılar. İngilizler; Eski Dünya Karaları’nın (Avrupa-Asya ve Afrika) birleştiği orta bölümü olan 24 ülkeden oluşan bölgeye “Ortadoğu ( The Middle East)” adını verdiler. Ortadoğu (Middle East; Moyen Orient; eş-Şarku’l-Evsat) kavramını ilk defa 1902 yılında Amerikan deniz tarihçisi ve stratejisti Alfred Thayer Mahan, National Review’de yayınlanan Basra Körfezi’nin önemini ele aldığı “The Persian Gulf and International Relations” başlıklı yazısında Arabistan ile Hindistan arasındaki bölgeyi ifade etmek için kullanmıştır.

56 MAY - JUNE 2014

There are many regions having geopolitics and geostrategic significance . The primary region of these is Middle East. Middle East is a region where the history is recorded, the civilizations were formed, three religions came out, the people fighted for their identity, The asian and the Europe fighted for the dominance, the abundance of oil and natural gas is. Middle East has been the centre of the world that has been gained recognition throughout the history. The region of Middle East has been constantlt staying in the agenda of the world with its history, economy and stratejic location. Middle East, as geographically, is the triangle centre of between Asia, Africa and Europe continents. The countries in the West ( England- Netherland, Spain, Portuguese-France-Italy), has been trying to find ways to gain the wealth of the India and China since 16th century. During their journey, they called India and China as ‘ The Far East’and called the countries of Ottomon as Near East beacuse of their proximity. The England called the regions which form 24 countries which is the middle section of The Old Land of the World’ (Europe- Asiaand Africa)as Middle East. Alfred Thayen Mahan, American Sea Historian and stratejist, firsly, used the notion of the Middle East ( Moyen Orient; Şarku’l-Evsat) in 1902 in his article in National Review where it had the significance of The Persian Gulf to state the region between Arabia and India. Until the year of 1939, the term of The Middle East having the narrow and closed meaning was used in the official resources of English Government afterwards.

‫هناك عدة مناطق يف العامل تحظى بأهمية جيوسياسية‬ .‫ عىل رأسها تأيت منطقة الرشق األوسط‬.‫وجيواسرتاتيجية‬ ,‫الرشق األوسط هي املنطقة التي كتب فيها التاريخ‬ ,‫ ونزلت فيها األديان الساموية الثالثة‬,‫ونشأت الحضارات‬ ‫ حارب كل من‬,‫وخاضت شعوبها رصاعات عىل الهوية‬ ‫ وهي منطقة غنية‬,‫اآلسيويني واألوروبيني ليحكموها‬ .‫بالنفط والغاز الطبيعي‬ ‫معلوم أن الرشق األوسط كان مركز العامل عىل مر‬ ‫ إن منطقة الرشق األوسط موجودة دوما‬.‫التاريخ‬ ,‫عىل أجندة األعامل العاملية عرب مكانتها التاريخية‬ .‫ واإلسرتاتيجية‬,‫واالقتصادية‬ ‫ هي املساحة املركزية املتكونة‬:ً‫الرشق األوسط جغرافيا‬ .‫من مثلث قارات آسيا وإفريقيا وأوروبا‬ -‫ الربتغال‬,‫ إسبانيا‬,‫هولندا‬-‫بدأت دول الغرب(إنكلرتا‬ ‫ اعتبارا من القرن السادس عرش البحث‬,)‫إيطاليا‬-‫فرنسا‬ ‫عن طرق جديدة من أجل الحصول عىل غنى وثراء كل‬ ‫ أثناء السفر أطلقوا عىل دول الصني‬.‫من الصني والهند‬ ‫ أما الدول العثامنية وألنها‬.”‫والهند اسم” الرشق األقىص‬ .”)Near East(‫أقرب سميت بعبارة “ الرشق األدىن‬ ‫أطلق اإلنكليز عىل املنطقة املتوسطة التي تجمع(أوروبا‬ ‫ دولة اسم” الرشق‬24 ‫وآسيا وإفريقيا) املتشكلة من‬ ”.)The Middle East(‫األوسط‬ Middle East;(‫استخدمت عبارة الرشق األوسط‬ )Moyen Orient; eş-Şarku’l-Evsat- Ortadoğu

‫ من طرف املؤرخ والبحار‬1902 ‫ألول مرة يف تاريخ‬ ‫األمرييك والخبري االسرتاتيجي ألفريد ثارير ماهان للتعبري‬ ”‫عن املنطقة بني الهند وبالد العرب يف مقالة بعنوان‬ ”The Persian Gulf and International Relations ‫ حيث نرشت املقالة يف‬.‫تناول فيها أهمية خليج البرصة‬ .)National Review(‫ناشيونال ريفيو‬ T�(‫ ميالدية كان مصطلح الرشق األوسط‬1939 ‫حتى العا م‬ ‫ ولكن‬,‫) يحمل مفهوما ضيقا ومغلقا‬he Middle East ‫بعد ذلك التاريخ بدأت املصادر الرسمية يف الحكومة‬ .‫الربيطانية تستعمل هذا املصطلح‬ ‫تعترب الواليات املتحدة األمريكية منطقة الرشق األوسط‬


1939 yılına kadar dar ve kapalı bir anlam taşıyan Ortadoğu (The Middle East) deyimi; bundan sonra İngiltere Hükümeti’nin resmi kaynaklarında kullanılmaya başlanır. ABD, Ortadoğu bölgesinin sınırlarını, Kuzeybatı Afrika kıyılarından Pakistan’a kadar geniş tutar. Rusya, Ortadoğu bölgesinin sınırlarını dar alanlı olarak düşünürken, İngiltere ise, bugün de genel olarak kabul edilen sınırları petrolü ön planda tutarak çizer. Bugün için, Ortadoğu denilince; kuzeyde Türkiye, batıda Mısır, doğuda Iran ve güneyde Yemen ülkelerinin çerçevelediği, bölge ifade edilir. Bölge’nin dünyada önemli görülmesinin temel nedenleri vardır. - Üç dinin doğuş yeri ve kutsal merkezlerinin bulunduğu yer alması - Su havzalarının olması (Fırat-Dicle-Asi-Nil ırmakları) - Enerji yatakları (Petrol ve Doğal gaz) - Deniz yolları ( Akdeniz, Süveyş kanalı, Körfez bölgesi Bölge tarihi öneme sahiptir. Mezopotamya (Irak), Mısır eski uygarlıklar merkezi ve sonrasında dinlerce kabul edilen peygamberlerin yaşadığı ve sonrasında ortaya çıkan üç dinin doğuş yerdir. Kudüs; Hıristiyanlar, Museviler ve Müslümanlarca kutsal kabul edilir. Yine Mekke; Müslümanların kutsal

US designates the border of the region Middle East exrtensively from Northwest Africa coast to the Pakistani. While Russia treats the border of the region of Middle East as narrow area, England draws the borders as being known generally by prioritizing the oil. Nowadays, when we are talking about Middl East, it is stated as the region being formed of Turkey in the North, Egypt in the West, Persia in the East and Yemen in the South. There are primary reasons of viewing the Area as important. - Being the place of the birth of the three religions and of the holy place - Having the great divides ( the Euphrates-the Tigris- the Orontes-Nile rivers) - Mount of Enerjy (Oil and Natural gas) - Sea routes ( Mediterranean Sea, the Suez Canal, Gulf Region) the history of the region is important. Mesopotamia (Iraq) is the place that the centre of Egypt antiquity and the place where prophets were believed to live and then the birth of the three religions that came out. Jerusalem is believed to be sacred by Cristians, Jews and Müslims. Mecca is the sacred centre for Müslims. When West countries, realizing the industrial evolution, took notice of the ample oil that is the important raw material of industry and its return in the region of Middle East turned to this region. The region of Middle

‫واسعة متتد من سواحل شامل غريب إفريقيا حتى‬ ‫ بينام تعرف روسيا حدود منطقة الرشق‬.‫باكستان‬ ‫ أما إنكلرتا حتى اليوم وبشكل‬,‫األوسط يف مساحة ضيقة‬ ‫عام ترسم خريطة الرشق األوسط آخذة يف اعتبارها‬ .ً‫الرثوة النفطية دليال‬ ‫حني نقول الرشق األوسط يف يومنا هذا فهي املنطقة‬ ‫ مرص يف‬,‫ تركيا يف الشامل‬:‫املوجودة يف إطار الدول‬ .ً‫ إيران رشقا ومين جنوبا‬,‫الغرب‬ .ً‫هناك أسباب أساسية ألهمية املنطقة عامليا‬ ‫ مكان نشوء أو نزول األديان الساموية الثالثة ومركز‬‫األماكن املقدسة‬ -‫العايص‬-‫دجلة‬-‫ وجود األحواض واملصادر املائية(الفرات‬)‫النيل‬ )‫ منابع الطاقة(النفط والغاز الطبيعي‬-‫ قناة السويس‬-‫ الطرق املائية(البحر األبيض املتوسط‬)‫منطقة الخليج‬ ‫ بالد ما بني‬.‫متتلك املنطقة أهمية تاريخية‬ ,‫ مركز الحضارات املرصية القدمية‬,)‫النهرين(العراق‬ ‫وبعد ذلك فهي املكان الذي عاش فيه رسل وأديان‬ ‫وبعد ذلك هي املكان الذي شهد بعث ونشأة األديان‬ ‫ وهي عاصمة الديانات ويعرتف كل من‬:‫ القدس‬.‫الثالثة‬ ‫ املركز‬:‫ أيضا مكة‬.‫املسيحيني واليهود واإلسالم بقدسيتها‬ .‫املقدس للمسلمني‬ ‫ أعلنت عن‬:‫الدول الغربية التي حققت الثورة الصناعية‬ ‫منطقة الرشق األوسط أكرب خزان للنفط وهو أهم مادة‬ ‫ وبالتايل وجهوا أنظارهم نحو هذه‬,‫خام ومدخل للصناعة‬ ‫ أصبحت منطقة الرشق األوسط نقطة مركز‬.‫املنطقة‬ .‫جميع األحداث السياسية يف القرن العرشين‬ .‫الخاصية العامة للمنطقة هي بنيتها الحارة والجافة‬

MAY - JUNE 2014 57


merkezidir. Sanayi devrimini gerçekleştirmiş olan Batılı ülkeler; önemli bir sanayi hammaddesi ve girdisi olan petrolün, en bol miktarda Ortadoğu bölgesinde bulunduğunu tespit edince, gözlerini bu bölgeye çevirmişlerdir. Ortadoğu bölgesi, 20. yüzyılda tüm siyasi olayların odak noktası haline gelmiştir. Bölgenin genel özelliği sıcak ve kurak oluşudur. Bu özellik doğal bitki örtüsüne ve tarımına büyük ölçüde etkilemiş ve önemli bir su sorununu ortaya çıkarmıştır. Ortadoğu ülkelerini oluşturan 24 ülkeden, Malta, Libya, Sudan, Eritre, Habeşistan ve Somali, daha sonraları bölge dışında görülür. Afganistan ve Pakistan gibi ülkeler de, Ortadoğu Bölgesi içinde varsayılır. Malta, Libya, Sudan, Eritre, Habeşistan (Etopya), Somali, Afganistan ve Pakistan; Ortadoğu Bölgesi’nin yakın çevresi olarak kabul edilir. Siyasi bakımdan bu ülkelerden biri veya birkaçı bölge içinde sayılır. Yine; Azerbaycan, Ermenistan, Gürcistan ve diğer Kafkasya ülkeleri de Ortadoğu ülkeleri arasında olduğunu iddia edenler vardır. Azerbaycan, Ermenistan, Gürcistan ve diğer Kafkasya ülkeleri, Kafkasya adıyla hem fiziki ve hem de siyasi tanımlanmaktadır. Orta Doğu Ülkeleri Hangileridir? Suudi Arabistan Krallığı; 27 milyonluk ülkenin Gayri Safi Yurtiçi Hasılası (GSYH) 921 milyar dolar civarında. Petrol üretiminde dünyada üçüncü, ihracatında da ikinci sırada. 2012 itibarıyla kişi başı gelir 31 bin doları aştı. İran İslam Cumhuriyeti; 2013 itibarıyla nüfusu 80 milyona dayanan ülkenin GSYH’si 1 trilyon dolar seviyesinde. Kişi başına gelir 13 bin doları buluyor. Dünyanın beşinci petrol üreticisi ve satıcısı. Keza doğalgaz üretiminde dünya altıncısı, ihracatında ise 25’inci. Birleşik Arap Emirlikleri: Geçen yıl nüfusu yüzde 2,5 oranında büyüyen ülkede bugün 5,5 milyon kişi yaşıyor. GSYH’si 276 milyar doları bulan ülkenin en önemli ticaret kalemi yüzde 45 oranıyla petrol. Petrol üretimi sı-

58 MAY - JUNE 2014

East became the focus point of all political issues in 20. Century. The main general characteristic of the region is being hot and arid. This property effected the natural vegetation and agriculture extensively and caused a big problem of water. From the countries forming the Middle East, 24 countries, Maltha, Libya, Sudan, Eritrea, Abyssinia and Somalia viewed as the outsider. Countries such as Afghanistan and Pakistani is accepted in the region of Middle East. Maltha, Libya, Sudan, Eritrea, Abyssinia, Somalia, Afghanistan and Pakistani are viewed as the inner circle of the region. some or one of the countries is viewed in the region as political. Again; Azerbaijan, Armenia, Georgia and other countries of Caucasian are the ones claiming being among the countries of Middle East. Azerbaijan, Armenia, Georgia and other countries of Caucasian is defined as Caucasia both as physical and political. Which are the Middle East countries? Kingdom of Saudi Arabia; Country’s 27 million value gross domestic product (GSYH)is about 921 billion dollar. Its oil production is in the third rank in the world, in its exportation in the second rank. By the year of 2012, income per capita went beyond 31 thousand dollar. Islamic Republic of Persia; Its population is 80 million by the year of 2013 and its gross domestic product (GSYH) is trillion dollar. Income per capita is about 13 thousand dollar. It is the 5th of oil production and dealer. Likewise, in the production of natural gas, it is the sixth rank and in the exportation, it is 25th. The United Arab Emirates : In the country whose population augmented 2.5% last year, today 5,5 million people live. Gross domestic product (GSYH) is almost 276 billion dollar an the most important trade is the oil with 45% proportion. In the 8th rank in the course of oil production and 7th in its exportation. 19th in the production of natural gas and in its exportation its rank is 27th income per capita in the country is about 50 thousand dollar. Iraq: According to the figures in 2013, the country’s population is about 32 million. In Iraq whose Gross domestic product (GSYH),

‫وقد أثرت هذه الخاصية بشكل كبري يف غطائها النبايت‬ .‫وزراعتها وخلقت مشكلة مياه كبرية‬ ‫ فقد‬,‫ دولة تشكل منطقة الرشق األوسط‬24 ‫من بني‬ ,‫ السودان‬,‫ ليبيا‬,‫ مالطا‬:‫تم إخراج عدة دول منها هي‬ ‫ تعترب دول مثل أفغانستان‬.‫ إثيوبيا وصوماليا‬,‫أريترييا‬ .‫وباكستان أيضا ضمن منطقة الرشق األوسط‬ ,‫ أثيوبيا‬,‫ أريترييا‬,‫ السودان‬,‫ ليبيا‬,‫ مالطا‬:‫تعترب دول‬ ‫ املحيط القريب ملنطقة‬,‫ أفغانستان وباكستان‬,‫صوماليا‬ ‫ وتعترب إحدى أو عدة من الدول هذه‬.‫الرشق األوسط‬ .‫من الناحية السياسية ضمن عدة مناطق‬ ‫ جورجيا ودول‬,‫ أرمينيا‬,‫ أذربيجان‬:‫وهناك من يدعي أن‬ .‫القفقاس األخرى هي أيضاً من بني دول الرشق األوسط‬ ‫ جورجيا ودول القفقاس‬,‫ أرمينيا‬,‫ أذربيجان‬:‫تعرف دول‬ ‫األخرى من الناحية املادية الفيزيائية ومن الناحية‬ .”‫السياسية باسم” قفقاسيا‬ ‫ما هي دول الرشق األوسط؟‬ ‫ مليون‬27 ‫ عدد السكان‬:‫اململكة العربية السعودية‬ .‫ مليار دوالر‬921 ‫نسمة وإجاميل الناتج املحيل حوايل‬ ‫ وهي الثانية يف‬,‫هي الثالثة عامليا يف إنتاج النفط‬ 31 ‫ فقد تجاوز دخل الفرد‬2012 ‫ اعتبارا من‬.‫التصدير‬ .‫ألف دوالر‬ ‫ يناهز‬2013‫ اعتبارا من‬: ‫الجمهورية إيران اإلسالمية‬ ‫ مليون نسمة وإجاميل الناتج املحيل‬80 ‫تعداد سكانها‬ 13 ‫ ويكون دخل الفرد الواحد‬.‫واحد تريليون دوالر‬ ‫ وأيضا‬.‫ الخامس عامليا يف إنتاج وبيع النفط‬.‫ألف دوالر‬ .‫ يف تصديره‬25 ‫السادسة يف إنتاج الغاز الطبيعي ورقم‬ ‫ ازداد عدد سكانها العام‬:‫اإلمارات العربية املتحدة‬ ‫ مليون‬5,5 ‫ ويبلغ تعداد سكانها اآلن‬%2,5 ‫املايض بنسبة‬ .‫نسمة‬ ‫ مليار دوالر ��أهم منتج‬276 ‫يبلغ إجاميل الناتج املحيل‬ ‫ تحتل املرتبة الثامنة‬.‫ يف املئة‬45 ‫تجاري لها النفط بنسبة‬ ‫ وهي تحتل‬.‫ والسابعة يف تصديره‬,‫عامليا يف إنتاج النفط‬ 27‫ والرقم‬,‫املرتبة التاسعة عرشة يف إنتاج الغاز الطبيعي‬ .‫ ألف دوالر‬50 ‫ الرقم التقريبي لدخل الفرد‬.‫يف تصديره‬ ‫ تعداد سكان الدولة‬2013 ‫ وفقا ألرقام العام‬:‫العراق‬ ‫ إجاميل الناتج املحيل لهذا العام‬.‫ مليون نسمة‬32 ‫تقريبا‬ ‫ آالف‬7 ‫ مليار دوالر ودخل الفرد فيها‬243 ‫ارتفع إىل‬ ‫ مليون برميل يومياً تعد‬2,9 ‫ برقم‬.‫دوالر للفرد الواحد‬ ‫ وهي الرابعة يف‬,ً‫عارش أكرب دولة يف إنتاج النفط عامليا‬ ,‫ يف إنتاج الغاز الطبيعي‬63 ‫ وتحتل املرتبة رقم‬.‫املبيعات‬ .‫وال تصدره‬ ‫ مليون نسمة‬2,7 ‫ تعداد سكانها فقط‬:‫دولة الكويت‬ 17 ‫ رغم أن مساحتها‬.‫ يف املئة‬45 ‫ونسبة الكويتيني منهم‬ ‫ بني أكرب‬63 ‫ فهي تحتل املرتبة رقم‬,‫ مرت مربع‬818‫ألف و‬ 153 ‫االقتصاديات يف العامل بإجاميل ناتج محيل يصل إىل‬ ‫ وتحتل املرتبة الحادية عرشة يف قامئة إنتاج‬.‫مليار دوالر‬


APRIL MAY2014 2014 59 MAY - -JUNE


ralamasında dünya sekizincisi, ihracatında yedinci. Doğalgaz üretiminde 19’uncu, ihracatında 27’nci sırada. Ülkede kişi başı gelir yaklaşık 50 bin dolar. Irak: 2013 rakamlarına göre ülke nüfusu yaklaşık 32 milyon. Bu yıl GSYH’si 243 milyar dolara yükselen Irak’ta kişi başı gelir 7 bin dolar. Günlük 2,9 milyon varille dünyanın 10’uncu büyük petrol üreticisi, satışta ise dördüncü. Doğalgaz üretiminde 63’üncü, ihracatı yok denecek seviyede. Kuveyt Devleti (Arapça: ‎‫ دولة الكويت‬Devlet’ül Kuveyt): 2,7 milyonluk ülkenin yüzde 45’ini Kuveytliler oluşturuyor. 17 bin 818 kilometrekarelik yüzölçümüne rağmen 153 milyar dolarlık GSYH ile dünyanın 63’üncü büyük ekonomisi. Dünya petrol üretimi ve ihracatı listesinde 11’inci sırada geliyor. Doğalgaz üretiminde 42’nci, satışında 143’üncü sırada.

Cezayir (Cezayir Demokratik Halk Cumhuriyeti): Dünyanın 16’ncı petrol üreticisi,

60 MAY - JUNE 2014

this year, has increased 243 billion dollar, income per capita is 7 thousand dollar. It is 10th biggest oil producer with 2.9 million barrels daily, and it is in the 4th rank in sales. With its natural gas production, its rank is 63 and itsexportation is scarce. State of Kuwait ( In Arabic: ‎‫ دولة الكويت‬Devlet’ül Kuveyt): Out of its 2.7 million population, 45% of it consist of Kuwait population. Despite its 17 thousand 818 per square kilometer, with its 153 billion dollar value gross domestic product, it is the 63th biggest economy. In the list of oil production and exportation, its rank is 11. In the natural gas production 42, and in the sales 143th rank. Algeria ( people’s democratic republic of Algeria): It is the 16th oil producer. In exportation its rank is 20. In natural gas, it is the 11th biggest producer and in sales its rank is seven. Income per capita was 7 thousand 600 dollar by 2012. 99% of 38 million population are moor. Gross domestic product

‫ ويف إنتاج الغاز الطبيعي تحتل‬.ً‫وتصدير النفط عامليا‬ .‫ يف املبيعات‬143 ‫ واملرتبة‬,42 ‫املرتبة رقم‬ ‫ املنتج‬:)‫الجزائر(جمهورية الجزائر الدميقراطية الشعبية‬ .‫ والعرشين يف تصديره‬,ً‫السادس عرش للنفط عامليا‬ ‫ والسابعة يف‬,‫والحادي عرش يف إنتاج الغاز الطبيعي‬ 600‫ آالف و‬7 ‫ الدخل الوطني للفرد الواحد‬.‫املبيعات‬ ‫ مليون‬38 ‫ عدد السكان‬. 2012 ‫دوالر اعتبارا من تاريخ‬ ‫ إجاميل‬.‫ يف املئة من العرب الرببر‬99 ‫نسمة يتكون من‬ .‫ مليار دوالر‬277 ‫الناتج املحيل‬ ‫ مليون كيلومرت مربع يعيش فيها‬1,7 ‫ مساحتها‬:‫ليبيا‬ ‫ مليار‬78 ‫ بإجاميل ناتج محيل‬.‫ مليون بربري وعريب‬6 ‫ يزيد دخل الفرد الواحد‬.‫ يف العامل‬83 ‫دوالر تحتل املرتبة‬ ‫ للنفط يف الرتتيب‬31 ‫ املنتج رقم‬,‫ ألف دوالر‬12 ‫عن‬ ‫ للغاز‬36 ‫ وهو املنتج رقم‬.‫ يف تصديره‬15 ‫ والرقم‬,‫العاملي‬ .‫ يف تصديره‬22 ‫ والرقم‬,‫الطبيعي‬ 40 ‫ مليون فقط نسبة العرب منهم‬2 ‫ سكانها‬:‫دولة قطر‬ ‫ ارتفع إىل‬2012 ‫ إجاميل الناتج املحيل يف العام‬.‫يف املئة‬ ‫ آالف دوالر‬103 ‫ مليار دوالر ودخل الفرد الواحد‬191 ‫ بالنسبة إلنتاج وتصدير‬19 ‫ تسلسلها العاملي‬.ً‫تقريبا‬


ihracatta 20’nci. Doğalgazda 11’inci büyük üretici, satışta yedinci. Kişi başı milli gelir 2012 itibarıyla 7 bin 600 dolar. 38 milyonluk ülkenin yüzde 99’u Berberi Araplardan oluşuyor. Gayri Safi Yurtiçi Hasıla 277 milyar dolar. Libya: 1,7 milyon kilometrekarelik ülkede 6 milyon Berberi ve Arap yaşıyor. 78 milyar dolar GSYH ile dünyada 83’üncü sırada geliyor. Kişi başı gelirin 12 bin doları aştığı ülke, dünyanın 31’inci sıradaki petrol üreticisi, ihracatta ise 15’inci sırada geliyor. Doğalgaz üretiminde 36’ncı, ihracat sıralamasında 22’nci. Katar (Katar Emirliği-(Arapça: ‫دولة قطر‬, Devletü’l-Katar): 2 milyonluk ülkenin yüzde 40’ı Araplardan oluşuyor. GSYH’si 2012’de 191 milyar dolara yükselen ülkede kişi başı gelir 103 bin dolar civarında. Petrol üretim ve ihracat sıralamasında 19’uncu sırada. Doğalgaz üretiminde yedi, ihracatında da üçüncü. Katar yarımadasının yüzölçümü 11 bin 586 kilometrekare. Umman (Umman Sultanlığı): 3 milyonluk ülkede ekseriyetle Araplar yaşıyor. 91 milyar dolarlık GSYH ile dünya sıralamasında 76’ncı. Kişi başı gelirin 30 bin dolara yaklaştığı ülkenin ana ihracat kalemi petrol ve petrol ürünleri. Petrol üretiminde 23’üncü sırada, ihracatında 28. Doğalgaz üretiminde dünya 38’incisi, satışında ise ilk 28’de. Yüzölçümü 309 bin 500 kilometrekare. Mısır (Arapça: Mısr/Masr, ‫ )مرص‬adıyla bilinen Mısır Arap Cumhuriyeti (Arapça: Gumhûriyet Masr’al Arabiye, ‫)جمهورية مرص العربية‬: Yaklaşık 1 milyon kilometrekarelik yüzölçümüyle Afrika kıtasının büyük ülkelerinden biri. 85 milyonluk nüfusun yüzde 90’ını Mısırlılar oluşturuyor. 2012 rakamlarına göre GSYH 548 milyar doları buluyor. Kişi başı geliri 6 bin 700 dolara ulaşan Mısır’ın ana ihracat kalemi ham petrol ve petrol ürünleri. Doğalgaz üretim ve ihracatında dünya 19’uncusu. Petrol üretiminde 28’inci, ihracatında ise 40’ıncı sırada. Suriye Arap Cumhuriyeti; Yüzölçümü 185 bin kilometrekare. 2012 rakamlarına göre nüfus 23 milyon civarında ve bunun yüzde 90’ını Sünni Araplar oluşturuyor. 107 milyar dolarlık GSYH ile dünya sıralamasında 69’uncu. Buna rağmen kişi başı gelir 5 bin dolar seyrinde. Petrol üretiminde 34’üncü, ihracatında 36’ncı. Doğalgaz üretiminde 46’ncı, satışında 146’ncı sırada. İhracat ka-

is 277 billion dollar. Libya: In its 1,7 million per square kilometer, there live 6 million moor and arabic people. With its gross domestic product (gdh) valuing 78 billion dollar, its rank is 83 in the world. In the country where income per capita exceeds 12 thousand dollar, its rank is 31 in the oil production and 15 in exportation. Its rank is 36 in the natural gas production and 22 in exportation. Qatar (Qatar Emirate-( in Arabic ‫دولة قطر‬, Devletü’l-Katar): 40% of 2 million-people which consist of the country is Arabic. Its gross domestic product (gdh) rises 191 billion dollar . Income per capita is about 103 thousand dollar. In the oil production and exportation, it is in the 19th rank. In the natural gas production, its rank is 7 and in the exportation, its rank is 3. Areameter of the Qatar peninsula is 11 thousand 586 square kilometer. Oman (Sultanate of Oman). There live 3 million people in the country and most of them are Arabic. With its gross domestic product (gdh) , its world ranking is 76. Income per capita is nearly 30 thousand dollar and its main resource are oil and oil products. In the oil production, its ranl is 23, in the exportation this figure is 28. In the natural gas production, its rank is 38 in the world in the sales, its rank is the first 28. Its areameter is 309 thousand 500 square meter. Egypt (In Arabic: Mısr/Masr, ‫ ) مرص‬known as Egypt Arab Republic ( In Arabic: Gumhûriyet Masr’al Arabiye, ‫)جمهورية مرص العربية‬: It is one of the biggest countries in the Africa Continent with its nearly 1 million square meter areameter. %90 of the people in total 85 million population are Egypt. According to the figures of 2012, its gross domestic product (gdh) is about 548 billion dollar. Income per capita is reaching 6 thousand 700 dollar and its main exportation is crude oil and oil products. In the natural gas production and exportation, its rank is 19 in the world. In the production of oil its rank is 28 and in the exportation its rank is 40. Syria Arab Republic; Its areameter is 185 thousand kilometer square. According to the figures in 2012 its population is about 23 million and 90% of these is Sunni Arab. With its 107 billion dollar value gross domestic product (gdh), its rank is 69 in the world. However, income per capita is about 5 thousand dollar. In the oil production, its

‫ والسابعة يف إنتاج الغاز الطبيعي والثالثة عامليا‬.‫النفط‬ 586‫ ألف و‬11 ‫ مساحة شبه جزيرة قطر هي‬.‫يف تصديره‬ .‫كيلومرت مربع‬ ‫ مليون أكرثهم من‬3 ‫ يبلغ تعداد سكانها‬:‫سلطنة عامن‬ ‫ مليار دوالر يحتل‬91 ‫ بإجاميل إنتاج محيل يبلغ‬.‫العرب‬ ‫ ألف دوالر واملنتج‬30 ‫ يبلغ دخل الفرد‬.ً‫ عامليا‬76 ‫املرتبة‬ ‫ وتحتل‬.‫الرئيس يف التصدير هو النفط واملنتجات النفطية‬ .‫ يف تصديره‬28 ‫ يف إنتاج النفط عامليا والرقم‬23 ‫املرتبة‬ ‫ عامليا يف إنتاج الغاز الطبيعي واملرتبة‬38 ‫واملرتبة رقم‬ 500‫ ألف و‬309 ‫ مساحتها‬.ً‫ بني أوائل املبيعات عامليا‬28 .‫كيلومرت مربع‬ ‫ مساحتها تقريبا واحد مليون‬:‫جمهورية مرص العربية‬ .‫كيلومرت مربع وهي واحدة من أكرب دول قارة إفريقيا‬ ‫ يف‬90 ‫ مليون نسبة املرصيني فيهم‬85 ‫عدد السكان‬ ‫ يصل إجاميل الناتج املحيل‬2012 ‫ حسب أرقام‬.‫املئة‬ 700‫ آالف و‬6 ‫ دخل الفرد الواحد‬.‫ مليار دوالر‬548 ‫دوالر والصادرات الرئيسية هو النفط الخام واملنتجات‬ ‫ عامليا يف إنتاج وتصدير‬19 ‫ وهي يف املرتبة‬.‫النفطية‬ ‫ يف‬40‫ والرقم‬,‫ يف إنتاج النفط‬28 ‫ واملرتبة‬.‫الغاز الطبيعي‬ .‫تصديره‬ ‫ ألف‬185 ‫ مساحتها‬:‫الجمهورية العربية السورية‬ ‫ مليون‬23 ‫ تعداد سكانها‬2012 ‫ وفق أرقام‬.‫كيلومرت مربع‬ ‫ إجاميل الناتج‬.‫ يف املئة منهم من العرب السنة‬90‫ونسبة‬ .ً‫ عامليا‬69 ‫ مليار دوالر ومعها تحتل املرتبة‬107 ‫املحيل‬ ‫ وهي يف‬.‫ آالف دوالر‬5 ‫رغم ذلك دخل الفرد الواحد‬ ‫ ويف‬.‫ يف تصديره‬36 ‫ و املرتبة‬,‫ يف إنتاج النفط‬34 ‫املرتبة‬ ‫ يف‬146 ‫ واملرتبة‬,‫ عامليا يف إنتاج الغاز الطبيعي‬46 ‫املرتبة‬ .‫ عىل رأس الصادرات يأيت النفط الخام‬.‫املبيعات‬ ‫ تعداد‬.‫ كيلومرت مربع‬968‫ ألف و‬527 ‫ مساحتها‬:‫اليمن‬ ‫ عربها يشبهون‬.‫ مليون معظمهم من العرب‬25 ‫سكانها‬ ‫ عامليا‬,‫ مليار دوالر‬60 ‫ إجاميل اإلنتاج املحيل‬.‫اإلفريقيني‬ ‫ تأيت‬.‫ أهم صادراتها النفط والقهوة‬. 89 ‫تحتل املرتبة‬ .‫ يف تصديره‬31 ‫ ومركزها‬,‫ يف إنتاج النفط‬44 ‫يف املرتبة‬ ‫ ومن ناحية‬,51‫يف إنتاج الغاز الطبيعي ترتيبها العاملي‬ ‫ دخل الفرد يف الدولة يبلغ ألفني‬.29 ‫التصدير يف املرتبة‬ .‫ دوالر‬300‫و‬ ‫ يف املئة منهم من‬90 ‫ مليون شخص‬11 ‫ يعيش‬:‫تونس‬ ‫ إجاميل‬.‫ ألف كيلومرت مربع‬163 ‫العرب يف مساحة‬ 10 ‫ مليار دوالر ودخل الفرد الواحد‬107 ‫الناتج املحيل‬ ‫ عىل رأس الصادرات املنسوجات واملنتجات‬.‫آالف دوالر‬ ‫ ويف الغاز الطبيعي‬,‫ يف إنتاج النفط‬55 ‫ ومرتبتها‬.‫البحرية‬ ‫ أما الغاز‬,43 ‫ ويف تصدير النفط مرتبتها‬.57‫الرقم‬ .ً‫ عامليا‬143 ‫الطبيعي ففي املرتبة‬ ‫ مساحتها‬,‫ إحدى أصغر الدول يف العامل‬:‫مملكة البحرين‬ ‫ مليون نسبة‬1,2 ‫ تعداد السكان‬.‫ كيلومرت مربع‬760 ‫ إجاميل الناتج املحيل يبلغ‬.‫ يف املئة‬46 ‫البحرينيني منهم‬ .‫ ألف دوالر‬30 ‫ دخل الفرد تقريبا‬.‫ مليار دوالر‬33 MAY - JUNE 2014 61


leminin başında ham petrol geliyor. Yemen: Yüzölçümü 527 bin 968 km. 25 milyonluk ülkenin ağırlığını Araplar oluşturuyor. Arapları Afrikalılar izliyor. GSYH’si 60 milyar dolar, dünya sıralamasında 89. sırada geliyor. Ham petrol ve kahve önde gelen ihracat kalemleri. Petrol üretiminde 44’üncü, ihracatında 31’inci. Doğalgaz üretiminde dünya sıralamasının 51’inci basamağında, ihracatında da 29’uncu. Ülkede kişi başı geliri 2 bin 300 dolar civarında. Tunus: 163 bin km²lik ülkede yüzde 90’ı Arap 11 milyon kişi yaşıyor. GSYİH 107 milyar doları bulan Yemen’de kişi başı gelir yaklaşık 10 bin dolar. İhracat kalemlerinin başında tekstil ve deniz ürünleri geliyor. Petrol üretiminde 55’inci, doğalgazda da 57’nci. Petrol ihracatı sıralamasında 43’üncü, doğalgazda ise 143’üncü sırada. Bahreyn (Bahreyn Krallığı): Dünyanın en küçük ülkelerinden, yüzölçümü 760 kilometrekare. 1,2 milyonluk nüfusun ağırlığını yüzde 46’yla Bahreynliler oluşturuyor. GSYH 33 milyar dolar seviyesinde. Kişi başı gelir yaklaşık 30 bin dolar. Günlük 45 bin varil üretimiyle dünya sıralamasında 63’üncü, ihracatta 35’inci. Ülkenin doğalgaz alanında etkinliği bulunmuyor. İhracat kaleminin ba-

62 MAY - JUNE 2014

rank is 34 and in the exportation, its rank is 36. In the production of natural gas, its rank is 46 in the selling, its rank is 146. The main exportation is crude oil. Yemen: Its areameter is 527 thousand 968 km2. Its population is 25 million and most of which is Arab. After Arabic people comes African people. Its gross domestic product (gdh) is 60 billion dollar, in the world ranking, its place is 89. The primary exportation products are crude oil and coffee. In the production of oil, its production is 44 and in the exportation, its rank is 31. In the production of natural gas production, its rank is 51 in the world and in the exportation, its rank is 29. Income per capita in the country is about 2 thousand 300 dollar. Tunisia: The country is 163 thousand km2 and 90% of the Arap 11 million people live. Gross domestic product is 107 billion dollar in the country whose income per capita is almost 10 thousand dollar. Exportation products primarily consist of textile and sea food. In the oil production, its rank is 55, in the oil production, its rank is 57. In the oil exportation, its rank is 43 and in the natural gas, its rank is 143. Bahreyn ( the kingdom of Bahreyn): It is one

,‫ يف العامل‬63 ‫ الف برميل يوميا تحتل املرتبة‬45 ‫بإنتاج‬ ‫ ال يوجد إنتاج للغاز الطبيعي‬.‫ يف الصادرات‬35 ‫والرقم‬ ‫ عىل رأس الصادرات يأيت النفط واملنتجات‬.‫يف الدولة‬ .‫النفطية واألملنيوم‬ ‫ ألف كيلومرت مربع(غري‬20 ‫ مساحتها‬:‫دولة إرسائيل‬ ‫ يف املئة‬76 ‫ مليون نسمة‬7,7 ‫ تعداد السكان‬.)‫مؤكد‬ ‫ يف‬23 ‫ يعيش نسبة من العرب تبلغ‬.‫منهم موسويون‬ ‫ العام املايض‬.‫ مليار دوالر‬252 ‫ إجاميل الناتج املحيل‬.‫املئة‬ 33 ‫ يف املئة ليكون دخل الفرد‬3 ‫زاد دخل الفرد بنسبة‬ ‫ إنتاج الغاز الطبيعي‬2010 ‫ وفق أرقام‬.ً‫ألف دوالر تقريبا‬ ‫ يف اإلنتاج‬62 ‫ وهي يف املرتبة‬.‫ مليار مرت مكعب‬1,55 ‫ املنتج األسايس يف التصدير‬.ً‫ عامليا‬119 ‫ويف التصدير املركز‬ .‫ وقطع املكانيات وبرامج الكمبيوتر‬,‫هي املاكينات‬ ‫ ألف كيلومرت‬89 ‫ املساحة‬:‫اململكة األردنية الهاشمية‬ ‫ مليون شخص‬6,5 ‫ يف املئة ضمن‬98 ‫مربع نسبة العرب‬ ‫ فإن إجاميل‬2012 ‫ اعتبارا من العام‬.‫هم سكان األردن‬ ‫ آالف‬6 ‫ دخل الفرد الواحد‬.‫ مليار دوالر‬39 ‫اإلنتاج املحيل‬ ‫ ويف التصدير‬,‫ يف إنتاج الغاز الطبيعي‬76 ‫ مرتبتها‬.‫دوالر‬ ‫ الصادرات األساسية هي‬.‫ ال يوج غاز طبيعي‬.124 ‫املرتبة‬ .‫السامد والبوتاسيوم‬ ‫ كيلومرت مربع‬400‫ آالف و‬10 ‫ مساحتها‬:‫جمهورية لبنان‬ 95 ‫ مليون نسمة‬4 ‫ تعداد سكانها‬.ً‫ عامليا‬170 ‫يف املرتبة‬ ‫ مليار‬64 ‫ إجاميل الناتج املحيل للبنان‬.‫يف املئة من العرب‬ 4 ‫ العام املايض ازدادت بنسبة‬. 88 ‫دوالر وتحتل املركز‬ ‫يف املئة ثروة الدولة من الغاز الطبيعي والنفط وهو ال‬


w w w. a s ce.co m .tr

ASCE İNŞAAT TAAHHÜT SANAYİ VE TİCARET A.Ş Zübeyde Hanım Bulvarı No : 64 Şehitkamil / Gaziantep Tel: 0 342 339

18 00 APRIL MAY2014 2014 63 MAY - -JUNE


şında petrol, petrol ürünleri ve alüminyum geliyor. İsrail (İsrail Devleti-İbranice: ‫)מדינת ישראל‬(Medînat Yisra’el)- (Arapça: ‫( )دولة إرسائيل‬Dawlat Isrâ’îl); Yüzölçümü 20 bin 770 kilometrekare (tartışmalı). 7,7 milyonluk nüfusun yüzde 76’sını Museviler oluşturuyor. Ülkede yüzde 23 oranında Arap yaşıyor. GSYİH 252 milyar dolar. Geçen yıl yüzde 3 büyüyen ülkede kişi başı geliri 33 bin dolar civarında. 2010 rakamlarına göre doğalgaz üretimi 1,55 milyar metreküp. Üretimde 62’nci, ihracatta 119’uncu. Ana ihracat ürünü makine, makine parçaları ve yazılım ürünleri. Ürdün (Haşimi Ürdün Emirliği): 89 bin 342 kilometrekarelik ülkede yüzde 98’i Arap 6,5 milyon kişi yaşıyor. 2012 itibarıyla GSYİH 39 milyar dolar. Kişi başı gelir de 6 bin dolar. Doğalgaz üretiminde 76’ncı, ihracatında 124’üncü sırada. Petrolde ciddi varlığı yok. İhracat ana kalemini gübre, potasyum oluşturuyor. Lübnan Cumhuriyeti; 10 bin 400 kilometrekarelik yüzölçümü ile dünya sıralamasında 170’inci ülke. 4 milyonluk nüfusun yüzde 95’ini Araplar oluşturuyor. 64 milyar dolarlık GSYİH ile 88’inci sırada. Geçen yıl yüzde 4 oranında büyüyen Lübnan’ın doğalgaz ve petrol zenginliği kayda değer değil. İhracat kalemini mücevherat, bazı metal ve kimyasallar oluşturuyor. Türkiye: 783 bin 562 kilometrekarelik yüzölçümü ile dünyanın 37’nci büyük ülkesi. 2013 itibarıyla nüfus 80 milyonu aşıyor. GSYH 1 trilyon dolar civarında. Kişi başı gelir 15 bin doları buluyor. Ana ihracat kelemi tekstil ve gıda. Petrol üretiminde 61’inci, ihracatında 194’üncü sırada. Doğalgaz üretiminde 68’inci, ihracatında ise 42’nci sırada. (devamı gelecek sayıda)

64 MAY - JUNE 2014

of the smallest countries in the world and its area meter is 760 square meter. It consists of 1,2 million people and 46% of the people are Bahraini. Gross domestic product is 33 billion dollar. Income per capita is about 30 thousand dollar. With its 45 thousand barrel production daily, its rank is 63, in the exportation its rank is 35. It does not have any effect in the filed of natural gas. Exportation primaries are oil, oil products and aluminium. Israel ( State of Israel- in Hebrew: ‫מדינת‬ ‫) ישראל‬- (Medînat Yisra’el)- (In Arabic : ‫دولة‬ ‫( )إرسائيل‬Dawlat Isrâ’îl); Its area meter is 20 thousand 770 square meter (problematic). Out of 7,7 million population %76 of these are Hebrews. There live %23 Arabic people. Its Gross domestic product is 252 billion dollar. In the country growing %3 last year, income per capita is about 33 thousand dollar. According to the figures in 2010, the production of natural gas is 1,55 billion cubic meter. In the production, its rank is 62 in the exportation its rank is 119. Basic exportation products are machine part and products of software. Jordan (Hashemite Kingdom of Jordan): In the country of 89 thousand 342 square meter, there live 6.5 million people and 98% of these are Arabic people. By the year of 2012, Gross domestic product is 39 billion dollar and the ıncome per capita is 6 thousand dollar. In the production of natural gas, its rank is 76 in the exportation its rank is 124. There is no effect on oil. The maşn exportation materials are fertilizer, and potassium. Lubnan Republic; With its 10 thousand 400 per square kilometer areasquare, its rank is 170 in the world. %95 of the 4 million people are Arabic. With its 64 billion dollar value gross domestic product, its rank is 88. Lubnan growing %4 last year does not have much effect on natural gas and oil. Its exportation resource is jewellery and some metal and chemicals. Turkey: With its 783 thousand 562 square meter area meter, its rank is 37 in the world. By the year of 2012, its population has exceeded 80 million. Its gross domestic product is about 1 trilion dollar. Income per capita is about 15 thousand dollar. Primary exportation is textile and food. In the production of oil, its rank is 61, in the exportation, its rank is 194. In the production of natural gas, its rank is 68 and in the exportation, its rank is 42.

‫ بعض‬,‫ الصادرات األساسية املجوهرات‬.‫يستحق الذكر‬ .‫املواد والكيامويات‬ ‫ كيلومرت مربع وتحتل‬562‫ ألف و‬783 ‫ مساحتها‬:‫تركيا‬ ‫ اعتبارا من‬.‫ يف العامل بني الدول الكربى‬37 ‫معه املركز‬ ‫ إجاميل‬.‫ مليون نسمة‬80 ‫ يتجاوز تعداد السكان‬2013 ‫ دخل الفرد الواحد‬.‫الناتج املحيل واحد تريليون دوالر‬ ,‫ الصادرات األساسية املنسوجات واألغذية‬.‫ ألف دوالر‬15 .‫ يف تصديره‬194 ‫ والرقم‬,‫ يف إنتاج النفط‬61 ‫مرتبتها‬ ‫ يف‬42 ‫ واملرتبة‬,‫ يف إنتاج الغاز الطبيعي‬68 ‫واملرتبة‬ .‫تصديره‬


APRIL MAY2014 2014 65 MAY - -JUNE


Çağlar Öncesinde Yaşayan Halkların Sanata Verdikleri Önemi Gözler Önüne Seren; YESEMEK AÇIK HAVA MÜZESİ YESEMEK OPEN-AIR MUSEUM; which displays the importance living community gave to the art in this land in prehistoric ages

‫ متحف يسيميك‬:‫المتحف الذي يعرض للناظرين األهمية التي منحتها الشعوب التي عاشت في العصور القديمة للفن على هذه األرض‬ .‫) في الهواء الطلق‬YESEMEK(

Amanos Dağlarının İslâhiye düzlüğüne doğru alçalan Yesemek bölümünde, tarlalardan yörenin ünlü kırmızıbiberi yerine adeta tarih fışkırır. Günümüzden yaklaşık 3500 yıl önce işletilen heykel atölyesinde sanatkârlar tarafından yontulan heykeller ve taslaklardır, burada tarihi yazanlar. Yesemek taş ocağı ve heykel atölyesi Gaziantep in İslâhiye ilçesinin 22 km güneydoğusunda, Yesemek Köyü’nün yanındaki Karatepe’nin batıya bakan yamaçlarında yer alır. Dere yatağından başlayarak 90 mt kadar yükselen 300x400 m lik alana yayılan heykel atölyesi barındırdığı taslaklar halinde 300 den fazla bazalttan yapılmış heykel ve kabartma ile essiz bir açık hava müzesidir. Atölyenin Hitit imparatoru 1. Suppilluma zamanında M.Ö 1375 – 1335 arasında faaliyete geçtiği düşünülmektedir. Bölgede Yesemek taş ocağından çıkarılan dolarit adı verilen koyu gri renkte, sert ve ince gözenekli volkanik kökenli bazalt taşlardan, hurri taş ustaların yaptığı çeşitli heykel ve heykel tas-

66 MAY - JUNE 2014

In the Yesemek section decreasing to the Amanos Mountains’ level of İslahiye, history emanates instead of famous red pepper from the region’s fields. The important things that make history is the sculptures and drafts carved by craftmen in the sculpture shops managed about 3500 years ago from now. Stone pits and sculpture shops of Yesemek locate 22km in the southeast of Islahiye county of Gaziantep and in the westward slopes of Karatepe near the Yesemek Village. Starting from the stream bed increasing 90mt and expanding the area of 300x400m, sculpture shop is a peerless open-air museum with over 300 sculptures and relievos made from basaltic. The workshop was thought to came into action between BC 1375- 1335 in the time of 1. Suppilluma the king of Hittite. In the region, from the solid, fine-mesh and having a volcanic root basaltic Stones in the color of dark grey, various kinds of sculptures and design of sculptures made by stonemason

‫بدل‬,‫باتجاه بلدة (إصالحية) يف محاذاة جبال األمانوس‬ ‫الفلفل األحمر املشهور يف املنطقة يتدفق التاريخ من‬ ‫ يف‬,‫ سنة من يومنا هذا‬3500 ‫ قبل حوايل‬.‫تلك الحقول‬ ‫ورشة التامثيل املصنوعة توجد متاثيل وأحجار منصوبة‬ ‫ يسيميك‬.‫ هنا كُتّاب التاريخ‬.‫بأيادي فناين ذاك الزمان‬ ‫ كم جنوب‬22 ‫هي مقلع حجارة وورشة متاثيل عىل بعد‬ ‫ تقع‬,‫رشقي بلدة إصالحية التابعة ملحافظة غازي عنتاب‬ ‫ هناك‬.‫قرية يسيميك عىل منحدرات(قاراتبه) الغربية‬ ‫ متثال وقالب مصنوع من البازلت‬300 ‫حيث أكرث من‬ ‫عىل هيئة تصميامت أولية ورشة التامثيل املمتدة‬ ‫ )مرت بدءا من حواف الجدول‬400×300( ‫عىل مساحة‬ ‫ مرتا ً متثل دون مبالغة متحفا يف الهواء‬99 ‫مرتفعة إىل حد‬ .‫الطلق ال مثيل له‬ ‫يعتقد أن الورشة بدأت العمل يف عهد سوبيلوما األول‬ -1375 ‫)إمرباطور حضارة هيتيت بني‬Suppilluma .1( ‫ تم استخراج التامثيل والقوالب‬.‫ قبل امليالد‬1335 ‫والتصاميم املتنوعة التي صنعها معلمو حرفة الحجر‬ ‫ من أحجار بازلت تسمى(دوالريت) بخواص‬,‫الحوريون‬ ‫صلبة وناعمة من أصل بركاين ذات لون رمادي غامق‬ ‫ مع انهيار دولة‬.‫مستخرجة من مقلع يسيميك يف املنطقة‬ ‫ وتم إحياؤها من جديد‬,‫الهيتيت تقلص نشاط الورشة‬ ,‫من طرف مملكة سامال إحدى دول هيتيت الفتية‬


lakları ortaya çıkarılmıştır. Hitit devletinin çöküşü ile faaliyeti yavaşlayan atölye, genç Hitit devletlerinden Samal Krallığı tarafından yeniden canlandırılmış, ancak krallığın Asurlular tarafından yıkılmasıyla Yesemek’ ten çekiş ve balyoz sesleri kesilmiştir. Arazi üzerinde taslak işçiliğinin tüm safhalarını yerinde izlemek mümkündür. Yesemek’te heykeller üç aşamada imal edilmekteydi. Heykelleri oluşturacak taşların ocaktan kesilmelerin ardından, dönemin sanatkarlarınca, birinci evrede taslakların kabaca biçimlendirilmesi, ikincisinde yer yer ferdahlama yapılarak bazı ayrıntıların işlenmesi, son evrede ise ince ferdah ile birlikte heykel taslaklarının nakledilecek duruma getirilmesi işlemleri gerçekleştirilmiştir.. Taslakların detay çalışması ve ince işçiliklerinde yerinde yapılmıştır. Yesemek heykel atölyesinde taslağı yapılan heykeller Zincirli, Sakça Gözü Kayabaşı Gözlü, Höyük gibi Hitit kentlerine gönderilmiştir. Ağırlıkları 500 kg ile 8 ton arasında değişen taş blokların, nasıl kaldırılıp yerlerine yollandıkları ise halen soru işaretidir. Yaklaşık 300 üzerinde yontu taslağının toprak altından çıkarılarak sergilendiği açık hava müzesinde taslakların büyük çoğunluğunu kapı aslanları oluşturmaktadır. Mısır kökenli insan başlı ve aslan gövdeli efsanevi yaratıklar olan sfeksler, yüzü cepheden betimlenmiş ayı adamlar, geçmişle şehir kapılarına konan aslan heykelleri, Amonos Dağları nı temsil eden dağ tanrıları, savaş arabaları av sahnesi kabartmalarıda müzede hayat bulan diğer eserler arasındadır. Yesemek çağlar öncesinde bu topraklarda yaşayan halkların sanata verdikleri önemi gözler önüne sermektedir. Asırlar önce büyük organizasyonla işletilen Yesemek Acık Hava Müzesi ve Heykel Atölyesi günümüzde Gaziantep Müze Müdürlüğüne bağlı bir müze olarak hizmet vermektedir. Bölgesinde kendi alanında tek örnek olması nedeniyle yerli yabancı turistlerin büyük ilgisini çeken Yesemek açık hava müzesi ve heykel atölyesi gizemli ülküsü ile adeta ziyaretçileri kendisine bağlar. Bazıları ayakta bazıları yan yatmış heykel taslakları, ustaların geri dönüp kendisini bekler gibi bakar ziyaretçilerine bakarlar. Nede olsa olsa tamamlanacak olan sadece taştan yapılan heykeller değil aynı zamanda çağlar öncesinde yaşayan insanların hayalleri, inançları ve duygularıdır.

were unearthed. The workshop whose activity decreased with the decadence of Hittit state was revived by the kingdom of Samal which was one of the young Hittit state but the sound of hammer and sledgehammer was ceased from Yesemek with the decadence of the kingdom bu Assyrians. It is possible to see all the phases of draft labor on the field. Sculptures in Yesemek were manufactured in three stages. After the cutting of stones from the stoves, by the craftsmen at that time, forming of the drafts at the first stage, process of some details by polishing, together with elegant polish, the process of being transfered of sculpture drafts. Detail study of drafts and elegant workmanship were made. Scultures’ drafts made in the Yesemek sculpture workshop were sent to the Hittit cities such as Zincirli, Sakca Gozu, Kayabası Gozlu, Hoyuk. Block stones whose weighs change between 500kg and 8 tons is still a question how they could have been lifted and sent to their places. In the open air museum where unearthed almost 300 sculpture drafts were displayed, many of them include door lion sculpture. Having origin of Egypt Man-headed and having lion body, Sphinxes, mythical monsters, bear-men described from the head, sculptures of lions placed at the door of the cities in the past, mountain gods representing the Amonos Mountains, chariots and hunting scene relievos are among other works in the museum. Yesemek shows the importance of the arts that were examplified by the communities in this soils years ago. Yesemek Open Air Museum and Sculpture Workshop being run with big organisation many years ago give service as a museum connected to the Gaziantep Museum Office.Yesemek open air museum and sculpture workshop attract the attention of tourists because of being the only examplification in the region, the sculture drafts some of which stand and some of which lie over look at the visitors. however, they are not sculptures made only with stones and also they are the scultures of humanbeings living, their belief, their dream and beliefs ages ago.

‫ولكن مع انهيار اململكة عىل أيدي اآلشوريني انقطعت‬ .‫أصوات املطارق والفؤوس من ورشة يسيميك‬ ‫ميكن مشاهدة جميع مراحل تصنيع القوالب والتصاميم‬ .‫يف مكان العمل عىل األرض‬ .‫كانت التامثيل تصنع يف يسيميك عىل ثالثة مراحل‬ ‫بعد كرس الحجارة التي ستستخدم يف التامثيل من‬ ‫ كانوا يف يشكلون التصاميم يف‬,‫ فنانو ذلك الزمن‬,‫مقلعها‬ ‫ يف املرحلة الثانية ينفذون بعض‬,ً‫املرحلة األوىل تقريبيا‬ ‫ يف‬,‫التفاصيل بالتشطيب واللمسات يف أماكن متفرقة‬ ‫املرحلة األخرية يقومون باللمسات الناعمة األخرية مع‬ ‫ كانت أعامل‬.‫تحضري تصميم التمثال بشكل قابل للنقل‬ .‫تفاصيل التمثال واللمسات الناعمة تجري يف مكانها‬ ‫التامثيل املصنوعة يف ورشة يسيميك كان يتم إرسالها إىل‬ ‫ و‬,‫ كايابايش كوز‬,‫ ساكجا كوز‬,‫مدن هيتيت مثل زنجرييل‬ .‫هويوك وغريها‬ 8‫ كغ و‬500 ‫كانت أوزان مكعبات الحجر ترتاوح بني‬ ‫ أما كيف كانوا يحركونها وينقلونها سؤال قائم‬,‫طن‬ ‫ تصميم متثال من‬300 ‫ باستخراج أكرث من‬.‫حتى اآلن‬ ‫ فإن الغالبية العظمى من التامثيل يف‬,‫تحت األرض‬ ‫املتحف املعروض يف الهواء الطلق هي متاثيل لألسود‬ ‫ من بني اآلثار واألعامل املوجودة‬.‫املوضوعة أمام األبواب‬ ‫ متاثيل مخلوقات (سفيكس) مرصية األصل‬:‫يف املتحف‬ ‫ الرجال الدببة ذات‬,‫ذات رأس اإلنسان وجسد األسد‬ ‫ متاثيل األسود املوضوعة قدميا‬,‫الوجوه املصورة من األمام‬ ,‫ آلهة الجبال املمثلة لجبال األمانوس‬,‫يف أبواب املدن‬ ‫عربات الحرب ومشاهد املعركة يف اللوحات النافرة‬ .‫وغريها‬ ‫يعرض يسيميك للناظرين األهمية التي منحتها الشعوب‬ .‫التي عاشت يف العصور القدمية عىل هذه األرض‬ ‫إن متحف يسيميك املجهز بتنظيم كبري يف العصور‬ ‫القدمية يقدم اآلن خدماته كمتحف تابع ملديرية‬ ‫املتاحف يف غازي عنتاب يعرض ورشة متاثيل يف الهواء‬ ‫ وألنه النموذج الوحيد القائم يف مكانه ويف‬.‫الطلق‬ :‫منطقته األصلية فهو قبلة السياح املحليني واألجانب‬ ‫متحف يسيميك وورشة التامثيل يف الهواء الطلق‬ ‫ تصاميم‬.‫بنموذجه املبهم يربط زائره برباط سحري‬ ‫ كأنها‬,‫التامثيل بعضها واقف وبعضها اآلخر مستلقي‬ ‫تنتظر صانعيها األوائل يخرجون من عمق التاريخ‬ ‫ليكملوا ما تأجل من سحر وخياالت ومشاعر ومعتقدات‬ .‫ بل وكأنها تنظر يف عيون الزوار‬. ‫ذاك الفنان القديم‬

MAY - JUNE 2014 67


“Gücünüz Gücümüzdür” diyerek yola çıkan, genç iş insanlarının, vizyonel gelişimine katkıda bulunmayı misyon haline getiren GAGİAD Yönetim Kurulu Başkanı; Taner ÖZDURAK COMPASS Dergisi’nin Konuğu oldu. Board chairman of the GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association)Taner OZDURAK targeting to contribute the development of vision by saying ‘your power is our power’ was a guest of Compass Magazine.

‫) السيد تنر أوز دوراق رئيس مجلس إدارة جمعية رجال األعمال الشباب التي بدأت الطريق تحت شعار‬COMPASS( ‫استضافت مجلة‬ .‫“قوتكم قوتنا” والتي دعمت مبادرة رجال األعمال الشباب ورؤاهم‬

21. yılını tamamlayan GAGİAD ın bugün gelmiş olduğu noktayı nasıl değerlendiriyorsunuz.? Bunu değerlendirecek insan ben değilim. Bunu değerlendirecek toplum,kamu,üyeler. Niye derseniz? Ben burada oturuyorum. Burada otururken, burası çok iyi, fevkalade, çok güzel demem bir şey ifade etmiyor. İnsanlar eğer memnunsa bu 20 yılda çizgimizi hiç değiştirmeden, kuruluş ilkelerine bağlı kalmışsanız, cumhuriyet ilkelerine bağlıysanız, demokrasiye, insan haklarına, kadın haklarına bağlıysanız, biz çok iyi noktadayız. Toplum GAGİAD ı kabulleniyorsa temel

68 MAY - JUNE 2014

Completing its 21st year of GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association) how would you evaluate the point that you came today? I am not the person who can evaluate this. The ones that evaluate this is the society, the public and the members. If you ask why? I am sitting here. While I am sitting, here is so good and perfect. If the people are satisfied, the fact is not to change our targets, devote ourselves to the principles of the democracy, principles of the republics and human rights and woman rights. If the society accept the GAGIAD (Young Business People of Gazian-

‫كيف تق ّيمون حال جمعية رجال األعامل الشباب التي‬ ‫؟‬21 ‫أكملت عامها‬ ‫ بل املجتمع والشعب‬،‫لست أنا من يقوم بتقييم هذا‬ ‫ وإذا قلت هنا‬،‫ والسبب؟ أنا أجلس هنا‬،‫واألعضاء‬ ‫ فإذا‬،‫جميل جدا وخارق العادة فهذا ال يعني أي يش‬ ‫كان املجتمع راض عن هذا فإنه علينا عدم تغيري املسار‬ ‫ وأن نبق متمسكني مببادئ‬،‫ عاما‬20 ‫الذي سلكناه طيلة‬ ‫تأسيسها ومببادئ الجمهورية وبالدميقراطية وحقوق‬ .‫اإلنسان وحقوق املرأة عند ذلك نكون يف وضع جيد جدا‬ ‫فإذا كان املجتمع يتقبل جميعة رجال األعامل الشباب‬ ‫ فنحن نعرف متاما املكان‬،‫فهذا هو العنرص األسايس‬ ‫ جمعية رجال األعامل الشباب عبارة عن‬،‫الذي نقف فيه‬ ‫ نقول هذا يف كل محفل كام قاله رؤساء الجمعية‬،‫مدرسة‬


unsur bunlardır.Biz durduğumuz yeri iyi biliyoruz.. GAGİAD bir okul. Bunu her yerde söylüyoruz. Bizden önce ki başkanlarımızda söyledi. Biz de söyledik. Bizden sonrakiler de söyleyecek. Bunun nedenleri var. Bu şehirdeki STK yöneticilerine, siyasetçilerine bakarsanız hepsi bu okuldan mezun olmuşlar. Demek ki burası iyi bir okul. Topluma gerçekten yarar sağlayan, kamuya yarar sağlayan, üyelerine manevi anlamda destek olan bir derneğiz. Bizim gelirlerimiz ve giderlerimiz belli. Maddi herhangi bir destek olmak söz konusu değil. GAGİAD öyle bir yapıya sahip ki bu 20 yıldaki yapılanmasında kendisine bir adım yaklaşana üç adım yaklaşmış. Bizler genç dahi olsak bu kurum 21 yaşında ve bizim 21 yıl önce ki tutanaklarımız arşiv de. Böyle kültürle yönetilen kurumda çalışmak tabi ki gurur vericidir. Eksikler var mı dır ? Eksikler şu noktada ortaya çıkıyor. Bugün GAGİAD başka bir ülkede başka şehirde olsa yaptığı işler o şehri sallar. O kadar doğru yapılan işler var. Bir yıl 52 hafta ve biz İki yılda dernek olarak 100 ün üzerinde faaliyet yapmışız..Buradan bakınca hiçbir sorun gözükmüyor. Gaziantep gibi yaşayan canlı şehirde ne kadar başarılısınız. Bütün kurumlar başarılı çalışıyor. Sivil toplum kuruluşları başarılı. Bunun dışındaki farklı platformlardan gelip burada farklı çalışmalar yapan insanlar var, onlar da başarılı. Sonuçta şehre bakıyorsun daha önce İstanbul, Ankara, İzmir derlerdi. 2,3 yılda Gaziantep İzmir’den çok daha fazla başarılı alanlarda yazılı ve görsel basında yer almıştır. Bunun bir sebebi, bir sonucu olmalı ki insanlar, buraya ilgi duyuyor olsun. Biz iş adamları olarak hem üyelerimize destek olamaya çalışıyoruz, diğer taraftan eğitime de, kadına da destek oluyoruz.. Biz bugün 21.yılımıza geldik Türkiye’de dernekler içerisinde demiyorum, kadın dernekleri hariç ne kadar aklınıza STK geliyorsa buna TÜSİAD da dahil, ilk kadınlar kurulunu kuran sivil toplum kuruluşuyuz. Yönetim kurulumuzda eş zamanlı çalışan kadın girişimci kuruludur. Biz 20 yıldır eşlerimizin bizimle birlikte yürümesini istiyoruz. Kadınlar kurulu nasıl çalışıyor?

tep Association), these are the basic factors. We know where we are. GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association) is a kind of ‘school’. We stated this fact so many times and said by our chairmen before us. We stated the fact,too and the ones that will follow us will state the same fact. There are some reasons about these. If you analyze the members of the chairmen, bureaucrats of the non governmental organisation, they graduated from the same ‘school’. We can easily say that here is a good ‘school’. We are the association that is conducive to the society and to the public and to support the members as morally. Our expenditure and income is specified. To support as financially is not possible. GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association) has such an structure that If you had taken a step to us, we got closer by taking three steps towards you in 20 years. Even If we are young, the association is 21 years old and our 21-year-old protocols are in archival storage. Of course, it is source of pride to work in such an associaiton run by such a culture. Is there any other olds? The old ones came to appear in this point. Today, GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association) works in any other country, the job will be perfect. There are such work to get done in a perfect way. A year comprises of 52 weeks and we did over 100 activities in two years. There is nothing If you analyze from this point. Everone cares how successful you are in Gaziantep. all kinds of associations do their best and non-governmental organisations are all successful. There are people coming from diffirent background and do different works and be successful. When you looked at the past, people said Anakra, Izmir and Istanbul are in a good position. Gaziantep was better than Izmir in 2 or 3 years in the visual and written press. There could be reason to explain this and explain why people have an interest in here. As we are business people are both trying to support our members and support the education and women. We are now 21 years old and we are the first non governmental organisation founding the the woman council, even TUSIAD (Turkish Industrialists and bussinessman Association) included too. Our board of Management is the woman ini-

‫ فإذا نظرنا إىل‬،‫ ولها أسبابها‬،‫السابقني وسيقوله الالحقون‬ ‫مدراء منظامت غري الحكومية وإىل السياسيني يف هذه‬ ‫ هذا يعني‬،‫املدينة نرى أنهم تخرجوا من هذه املدرسة‬ ‫ هذه الجمعية تقدم الفائدة‬،‫أن هذه املدرسة جيدة‬ ‫ إن موارد‬،‫للمجتمع والشعب وتساند أعضاءها دامئا‬ ‫ومصاريف الجمعية واضحة فكل من يتقدم خطوة‬ ‫ بالرغم من‬،‫للجمعية فالجمعية يتقدم له ثالث خطوات‬ ‫ سنة ومع ذلك كل‬21 ‫أننا شباب وهذه الجمعية عمرها‬ ‫ فإنه من دواعي الفخر أن‬.‫األضابري محفوظة يف األرشيف‬ .‫نعمل يف مثل هذه املؤسسة‬ ‫هل هناك نواقص؟ لو كانت هذه الجمعية يف إحدى‬ ‫مدن دولة أخرى لكانت أعاملها هزت تلك املدينة ألن‬ 52 ‫ فالسنة عبارة عن‬.‫هناك أعامل جيدة تقوم بها‬ ،‫ فعالية‬100 ‫أسبوعا فنحن خالل سنتني أقمنا أكرث من‬ ‫فاملتأمل يرى أنه ليس مثة مشكلة موجودة ولكن ما‬ ‫هو مدى نجاح هذه الجمعية يف مدنية حية متل غازي‬ ‫ فكل املؤسسات تعمل بنشاط وكل منظامت‬،‫عنتاب‬ ‫ سابقا كانوا‬،‫املجتمع املدين ناجحة وكل الهيئات ناجحة‬ ‫يتحدثون عن مدن كربى مثل أسطنبول وأنقره وإزمري أما‬ ‫غازي عنتاب خالل سنتني ونصف أخذت حيزا أكرب من‬ ‫إزمري يف الصحافة املرئية واملكتوبة لذلك فهناك أسباب‬ .‫ونتائج تستقطب اليد العاملة هنا‬ ‫فنحن كرجال أعامل نقوم بتقديم الدعم لألعضاء ونقدم‬ ‫ فإذا نظرنا إىل كل منظامت املجتمع‬،‫الدعم للمرأة أيضا‬ ‫املدين نرى أن جمعيتنا هي أول جمعية أسست هيئة‬ .‫تعنى باملرأة كام أنه توجد املبادرة النسائية يف جمعيتنا‬ ‫كيف تم تأسيس الهيئة النسائية؟‬ ‫ فنحن نطرح أعاملهم التي نريد أن‬،‫فهم يعملون كالنمل‬ ‫ ومع ذلك نقول دامئا ماهو اليشء‬،‫نطرحها للرأي العام‬ ‫ فبنظري جمعية رجال‬،‫األفضل الذي ميكن أن نقدمه‬ ‫ ألننا مل نخرج عن‬،‫األعامل الشباب يف حالة جيدة جدا‬ .‫مسار عملنا يوما ��ا‬ ‫ واجهنا بعض املصاعب أحيانا‬،‫مندح الحسن ونذم اليسء‬ .‫إال أننا تغلبنا عليها‬ ‫ما هو نصيب أعضاء الجمعية يف اقتصاد وصناعة‬ ‫وصادرات املدينة؟‬ ‫نحن نفتخر بأعاملهم هم يحرضون الحلوى ويزخرفونها‬ ‫ حسب‬، ‫ويقدمونها نحن نفخر بهم وهم يفخرون بنا‬ ‫ رشكة تابعة لجمعية رجال‬14 ‫ كان هناك‬2013 ‫أرقام‬ ‫ وضمن‬،‫ رشكة األُ َول‬500 ‫األعامل الشباب ضمن الئحة‬ ‫ رشكة تابعة لجمعيتنا وهذا نجاح‬27 ‫ األُ َول يوجد‬1000 .%50 ‫ أما بالنسبة للصادرات فأكرث من‬،‫كبرية بالنسبة لنا‬ ‫هل تبحثون عن أسواق؟‬ ‫ بعد األحداث السورية‬،‫إنه أهم جانب ألعضاء جمعيتنا‬ ‫ اآلن‬.‫ أسواق‬6-5 ‫وإغالق املعابر الحدودية فقد تم فتح‬ ‫ والهدف املنشود أن‬،‫نؤسس املنطقة الصناعية الخامسة‬ ‫ ألف وإذا حققنا فرص العمل‬150 ‫يكون عدد العاملني‬ MAY - JUNE 2014 69


Valla atom karınca gibi çalışıyorlar.

tiative association.

Bunu kamuoyuyla paylaşıyor muyuz paylaşmamız gerektiği kadarıyla paylaşıyoruz. Geri kalanı biz daha ne yapabiliriz çabası içerisinde yani GAGİAD iyi noktada. Bunu benim gözümle sorarsanız çok iyi bir noktada. Çünkü biz hiç bir zaman çizgimizi değiştirmedik.

We want the others to walk together with us.

Her zaman iyiye iyi, kötüye kötü dedik. Bazen zorluklarımız oldu mu oldu. Ama uzun soluklu süreçte bunun zorluğunu görmedik. GAGİAD üyelerinin şehrin sanayisinde, ekonomisin de, ihracatındaki payı nedir? Şimdi biz onların yaptığı güzel ve muhteşem işlerle övünüyoruz. Onlar bir pastayı hazırlıyorlar üzerine de kremasını döküyorlar, ortasına da Aziz Yıldırım’ın dediği gibi bir çilek konduruyorlar. Bizde onların yaptığı işlerle,başarılarla övünüyoruz. Bize üye oldukları için biz onlarla; onlar da bize üye oldukları için övünüyor. 2014 açıklanmadığı için henüz söyleyemiyoruz. Geçen yılki verilerde İlk 500 de 14 tane GAGİAD firması vardı. Gaziantep’ten 23 firma olduğunu düşünürsek GAGİAD firmalarının başarısı ortada. İlk 1000de Gaziantep’ten 27 firma var. 11 tanesi GAGİAD firması. Buradaki başarı oranını daha net yakalayabilirsiniz. İhracatçı birliklerimizden aldığımız rakamlara göre tabi ki herkesten birebir rakam almak şansımız olmuyor. Şu anda ihracat anlamın da yüzde 50 nin üzerindeyiz.. Pazar araştırıyor muyuz? İşte bizim üyelerimizin en iyi tarafı o . Yaşanan Suriye olayları kapanan Suriye kapısı ile en az 5-6 ülke kapısı açıldı. Şimdi 5. Organizeyi kuruyoruz. Türkiye’de yok. Aşağı yukarı 150.000 istihdam hedefleniyor. Yüzde 10 artı eksi olabilir. Eğer biz burada yeni nesil istihdam yaratarak Gaziantep’e bir Şahinbey daha kurarız. 5 kişilik aile ile nerde bulacağız? evde. Bayanları evden çıkararak üretime çalışma hayatına katmamız gerekir. İşte onun da raporu var burada. Onu da hazırladık. Geçen yıl 10. ayda raporu gönderdik. En son Fatma Hanım geldiğinde söyledik, çalışan kadının maaşının üzerin deki gelir vergisini kaldırın, askeri geçim indirimi gibi çalışan bayana biz teşvik olarak ödeyelim diye.

70 MAY - JUNE 2014

How is the association of woman working? Well, they are working hard. We are sharing this information as much as we could. The rest of these is to strive for what we can do more. If you ask me where GAGIAD (Young Business People of Gaziantep Association)’s place is, I think we are in agood position because we have not changed our aims so far. We always tell the truth. If it is good, we say that is good or If it is bad, we say that is bad. Of course, we had hard times but in the long running we did not encounter any of these. What is the exportation ratio of GAGIAD(Young Business People of Gaziantep Association) in the city’s economy and industries? WE are proud of the work they have achieved. They are preparing a cake and put its cream and they put strawberryin the middle of it like Aziz Yildirim said. We are getting proud of the work they do and proud of their success. We are proud that they are affiliated with us and they are proud that they are affiliated with us, too. We can not make any comment on this year. There were 14 GAGIAD(Young Business People of Gaziantep Association)’s firms in the first 500. When we think that there are 23 firms in Gaziantep, the success of the GAGIAD(Young Business People of Gaziantep Association) is prominant. There are 27 firms in the first 1000 11 of which are the firms of GAGIAD(Young Business People of Gaziantep Association). You can notice the ratio of success here. Accoridng to the figures we get from our exportation unions, there is not any chance to get the figure one by one. We are over 50% in exportation. Are we looking for markets? This is the best part of our members. Beacuse of the cases in Syria, some of the gates were closed and at least 5-6 of Gates were opened.

‫ يجب علينا أن‬،‫فإننا نؤسس مدينة ثانية يف غازي عنتاب‬ ‫ طرحنا هذا املوضوع للسيدة‬،‫نعمل عىل عمل املرأة أيضا‬ ‫فاطمة شاهني رئيسة البلدية بحيث نقوم بإلغاء رضيبة‬ .‫الدخل من راتب املرأة حتى يكون تحفيزا لعمل املرأة‬ ‫ فكل امرأة عاملة‬،‫كيف سيكون ذلك؟ إنه بسيط جدا‬ ‫ إذ نقوم نحن‬،‫ لرية كرضيبة للدولة‬80-70 ‫تدفع ما بني‬ ‫بدفع الحد األدىن من الرضيبة من الناس الذين يحصلون‬ 180 ‫عىل الحد األدىن من الرواتب إذ سنقوم نحن بدفع‬ ‫ للدولة وسنعطي للمرأة يف نهاية كل شهر‬100 ‫بدال من‬ ‫ لرية كتحفيز‬80 ‫ لرية بحيث ستكون‬80+800 ‫راتب‬ .‫للمرأة عىل العمل‬ ‫ فاملرأة أال تستفيد من‬.‫مالذي ستجنيه الدولة؟ ال يشء‬ ‫ وأال تستفيد من‬،‫الضامن الصحي من األب أو الزوج‬ ،‫ طبعا تستفيد‬،‫الدعم الذي تقدمه املحافظة أو البلدية‬ ‫فنحن من خالل هذه املبادرة سنقوم بدفع الضامن‬ ‫الصحي‬ ‫ومن ناحية أخرى نكون قد رفعنا املستوى املعييش‬ ‫ فاألرسة بدال من أن تعتمد عىل راتب واحد فإن‬،‫لألرسة‬ .‫املرأة ستعمل أيضا وستحقق استقاللها املايل‬ ‫كيف فهم السيايس هذا؟‬ ‫ أثناء حفل التكريم الذي أقامته جمعيتنا‬،‫فهمه جيدا‬ ‫ إذ طلبت‬،‫رشحت هذا املوضوع للسيدة فاطمة شاهني‬ ُ ‫ وعندما‬،‫مني هذا األمر من خالل تقرير فأرسالناها‬ ،‫زارتنا األسبوع املايض طرحنا لها املوضوع مرة أخرى‬ ‫وقلنا إن املرأة سواء أكانت متزوجة أو ال أم كان عندها‬ ‫أطفال أو ال قلنا إن الهيئة النسائية يف جمعيتنا تعمل‬ ‫ بدال من أن نجلب عامال من الخارج‬،‫يف هذا املوضوع‬ ‫سنفتح الطريق أمام املرأة يف غازي عنتاب وبهذا نكون‬ ‫ فالحياة االجتامعية‬،‫قد رفعنا من الظروف املعيشية‬ ‫ ففي تاريخ‬،‫تتطور يف غازي عنتاب والتعليم يتطور‬ ‫الجمهورية فأكرب استثامر يف املجال التعليمي يكون يف‬ ‫ فاملدرسة‬،‫غازي عنتاب حاليا بدعم من السيد املحافظ‬ ،‫ يجب أن يكون التعليم يف املنزل أيضا‬، ‫ال تكفي للتعليم‬ ‫ فنحن يف‬،‫فمن الذي يعلم يف املنزل؟ طبعا األب أو األم‬ .‫الحقيقة نساعد الرجل‬ ‫أثناء انقعاد اجتامع األمانة العامة يف هذا الشهر أنهيتم‬ ‫ هل‬،‫الدورة الحادية عرشة وانتقلتم للدورة الثانية عرشة‬ ‫تعطونا ملحة عامة عن املشاريع واألعامل التي سوف‬ ‫تقومون بها خالل الدورة الحالية؟‬ ‫يف السنة املاضية بدأنا مبرشوع تحت عنون القوة املحلية‬ ‫ كان عبارة‬،‫ فكل األعضاء شاركوا فيه‬،‫واملنافسة الدولية‬ ‫عن ورشة عمل سنقوم بنفس الورشة نهاية شهر نيسان‬ ‫ باإلضافة إىل أننا‬،‫أو بداية شهر أيار وهي دورة سنوية‬ ‫ذهبنا يف السنة املاضية إىل الصني واملغرب وكان اختيارا‬ 18 ‫ حيث ضم الوفد‬،‫صحيحا وأخذنا معلومات جيدة‬ ‫ مدن كام أن الهيئة‬4 ‫شخصا وهذه السنة سنقوم بزيارة‬ ‫النسائية تعمل اآلن أيضا وهناك محارضات وندوات‬


71 APRIL MAY2014 2014 71 MAY - -JUNE


Nasıl olacak? Çok kolay. Yaklaşık 70-80 TL çalışan bir bayanın vergisi var. Asgari ücret üzerinden, asgari vergi ödemiyor muyuz? Onu da 100 lira değil 180 lira gelir ödeyeceğiz. Gelir vergisi muafiyetini devlete, maliyeye ödemeyeceğiz, Çalışan bayana ay sonu maaşı 800 + 80 lira da gelir vergisin deki teşvik payı olarak ödeyeceğiz. Devlet kasasından ne çıkacak? Hiç. Zaten çalışmayan kesim. Ne gelecek bir de ona bakalım mı? Şimdi bu bayan, babasından veya eşinden dolayı SSK da faydalanıyor mu faydalanıyor. Her türlü belediye, kaymakamın verdiği destekten faydalanıyor mu ? faydalanıyor. Peki bu sisteme girerse en azından çalışan bir insanın SSK sını ödemek zorunda değilmiyiz? En büyük açığımız oradan gelmiyor mu? Peki, bir de şöyle bakalım olaya,120 000 insan için Şahinbey büyüklüğünde şehir kuracaksınız. Şehir kurmanıza gerek yok. Aile daha refah seviyesini yükseltecek. Çünkü tek maaşla çalışmak yerine istihdam eden

72 MAY - JUNE 2014

Now we are trying to set up the 5th organisation. There is not any kind of such an organisation in Turkey. Targeted employment is about 150.000. there could be 10% increase or decrease out of the figure. We need to employ women by encouraging them. We have the report about this, we prepared them, too. We sent the report in the 10th month last year. We mentioned that you remove the income taxes from the woman’s salary, we support the ones working with minimum salary as Fatma came here. How is it possible to do this? It is ver easy. the working woman has about 70-80 TL (Turkish Liras) income tax. Would not pay minimum tax over minimum income? We can pay 180 TL (Turkish Liras) instead of 100. We will not pay the tax break to government or treasury. We will give the salary of working woman as 800+80 as incentive in the income tax. What happen to the register of government? Nothing. They are the section of unemplo-

‫دورية هناك فعاليات واجتامعات تخص أعضاء الجمعية‬ ‫ كام أسلفت جمعية‬.‫وهناك اجتامعات تخص عامة الناس‬ ‫ فقد استلمت الراية‬،‫رجال األعامل الشباب مدرسة جيدة‬ .‫ وبالنسبة يل هذه دوريت الثانية‬،‫من أناس قبيل‬ ‫كيف تقيّمون عدم وجود عنرص نسايئ يف إدارة الجمعية؟‬ ‫هل يجب عىل النساء أخذ مكان فقط يف الحياة‬ ‫االجتامعية؟ وما هو وضع سيدات األعامل يف غازي‬ ‫عنتاب؟‬ ‫يجب عىل النساء أال يأخذوا مكانهم فقط يف الحياة‬ ‫ وهذه‬،‫االجتامعية وأن يكونوا يف دنيا األعامل أيضا‬ ‫ فهناك تكيف كبري مع‬.‫الحقيقة ال ميكن التملص عنها‬ ‫ فهناك نساء‬،‫العمل وخاصة يف الجيل الثاين والثالث‬ .‫يقمن بأعاملهن وه ّن ناجحات يف ذلك‬ ‫السؤال األسايس هو أنكم كيف تق ّيمون عدم وجود‬ ‫العنرص النسايئ يف اإلدارة؟‬ ‫ حتى أنني أريد‬،‫أنا أريد أن يكون هناك نساء يف اإلدارة‬ ‫ وأحيانا نناقش هذا املوضوع مع‬،‫أن يكون الرئيس امرأة‬ ‫ ونستطيع أن نقدم لهم أفكارا يف‬،‫أعضائنا من النساء‬ ‫ يجب أن يكون‬،‫ ولكن يجب املبادرة منهم‬،‫مشاريعهم‬ ‫ فنحن نطلب هذا من‬،‫هناك مشاركة ومشاريع ومبادرة‬ ‫أعضائنا النساء فأنا أؤمن أن كل يش يحل عن طريق‬ .‫الكالم والحوار‬


73 APRIL MAY2014 2014 73 MAY - -JUNE


kadın kendi ayakları üzerinde duracak ve daha refah olacak. Siyasiler bunu nasıl algıladı? Çok iyi algıladılar, bizim ödül törenimizde ben bunu Sayın Bakanımız Fatma Hanım’a anlattım. “rapor olarak gönder” dediler. Gönderdik . En son geçen hafta geldiklerinde biz halen o fikrimizin arkasındayız dedik. İlk kez çalışma hayatına katılan kadın ister evli ister bekâr ister 5 çocuklu olsun ister hiç çocuğu olmasın hiç önemli değil. , Bu konu üzerinde bizim kadınlar kurulumuz çalışıyor. Dışarıdan mı getirelim çalışacak insanı ? Şehrin nüfusunu nitelendirmek gerekiyor. İnsanımızın daha iyi şartlar da yaşamasını, şahsen ben çok isterim. Biz ailenin gelirini ikinci bir kişinin çalışmasıyla artırabiliriz. Gaziantep’in sosyal hayatı gelişiyor, eğitimi gelişiyor. Cumhuriyet tarihimizin en büyük eğitim yatırımları sayın valimizin desteğiyle Gaziantep te yapılıyor. Yetmiyor evde eğitim almamız gerekiyor. Evde eğitimi kim verecek dersen ya anne ya baba. Biz aslında erkeğe yardımcı oluyoruz. Bu ay için de gerçekleştirdiğiniz genel kurulla, 10. dönemi tamamlayarak 11. döneme geçtiğiniz, yeni yönetim kurulunuz hayırlı olsun. Sorumluluklarınızın daha da arttığı bu dönemde yeni projeleriniz ve çalışmalarınız hakkında bilgi alabilir miyiz? Bizim geçen yıl başlattığımız kentsel güç küresel rekabet başlıklı bir projemiz vardı. Buna tüm üyelerimizi getiriyorduk. Farklı bir güne sığdırdığımız çalıştay şeklinde yapıyorduk. Bu Nisan ayının sonu ya da Mayıs ayının başında yapacağız. Bunu her yıl yapacağız. Bunun dışın da geçen yıl Çin’e ve Fas’a gittik, doğru bir ülke tespit etmişiz. Doğru kişilerle görüştük. İyi bilgiler aldık, 18 kişilik bir ekiple gittik. Bu senede 4 ülke üzerinde duruyoruz. Araştırmalarımız devam ediyor. Kadınlar kurulumuz çalışmalarına devam ediyor. Dernek çalışmalarımız devam ediyor. Konferans ve söyleyişlilerimiz devam ediyor . Sadece kendi üyelerimize yönelik söyleyişi ve toplantılarımızın yanı sıra kamu ve halka açık etkinliklerimizde devam ediyor. Dediğim gibi GAGİAD iyi bir okul. Benden öncekilerden çok iyi bayrak aldım. Benim de 2.dönemim.

yed. Let’s have look what will happen? The woman is utilizing thanks to her father or husband from social insurance institution. Does she utilize from the support given by the municipality or district governorship? So, Don’t we have to pay the working person’s SSK (Social Insurance Institution)? For example, you will set up a city of which magnitute is like Sahinbey for 120.000. you do not need to set up a city. The family’s level of welfare will be better because there is also woman in the family working. How do politicians perceive this? They reacted posiively bacause when we were in our award ceremony I told Miss Fatma about it. They said to me to send as a report and we sent the report. When tehy came last time, we said we were still a supporter of this view. Women are important no matter what condition they live, married or not married. Our women council is workin on this porject. Do we have to bring the working person from outside? We need to specify the population of the city. I personally wan the people to live in better conditions. with the participation of a second person, we can contribute to the salary of that family. The social life in Gaziantep is developing and the education is developing, too.the biggest investment is made by our Governor in the history of Republic. When it is not enough, we need to get education at home. If you ask me who will give education at home, I will reply as parents. We are actually supporting the men. General assembly that you made in this month, you completed the 10th term and began the 11th term. Could you please give information about the new project you are working on? There was a project called the power of urban and competition as global last year. We brought all our members to this project. We will do the same thing in the end of April or in the beginning of May. We will do this every year. Besides this, we went to China and Morocco. We met the right people and had important information. We went there as a group of 18- people and we focus our attention on 4 countries this year. Our studies are going on right now. Our women council and the studies of association are going on. Th interviews special to our members and meeting continue, too. This is my second term. How do you comment the fact not having women in your board of

74 MAY - JUNE 2014


APRIL MAY2014 2014 75 MAY - -JUNE


Yönetim kurulunuzda kadın olmayışını nasıl değerlendiriyorsunuz? Kadınlar şehrin sadece sosyal hayatında mı yer almalı? Kadın girişimcilerin Gaziantep’teki durumu nedir? Kadınlar sadece şehrin sosyal hayatında yer almamalı. Bunun dışında iş hayatında da yer almalı. Bunun dışında yılın 365 gününde de yer almalı. Bu gerçek kaçınılmaz bir gerçek. Kadın girişimcilerin Gaziantep’teki değerlendirme noktasına gelince ciddi sayıda iş yaşamına adapte olan iş yaşamına başlayan özellikle 2 - 3 cü kuşaklarda okulu bitirip gelen gencecik kardeşlerimiz var. Kendi işlerini kuran, ayakları üzerinde duran başarılı insanlar var. Daha da desteklenmeye ihtiyaçları var. Esas soru yönetim kurulunuz da kadın olmayışını nasıl değerlendiriyorsunuz? Ben çok istiyorum. 2,3,4. yarısından fazlasını bayan olmasını hatta başkan olmasını çok istiyorum. Bu nokta da kendi bayan üyelerimizle de zaman zaman görüşüyoruz. Projelerine fikirlerine her zaman kapımız açık. Ama o ışığın onlardan gelmesi lazım. Katılımcı olacak, projeci olacak, girişimci olacak. O zaman Zaten siz onlarla çalışmak için can atarsınız. Kadın üyelerimizden bunları istiyoruz. Ben insanların konuşarak anlaşamayacağı hiçbir şey olmayacağı kanaatindeyim. Karşılıklı birbirimiz dinleyebiliyorsak herkes anlaşabilir.

76 MAY - JUNE 2014

management? Are they just in the part of social life of the city? What is the condition women entrepreneurs in Gaziantep? Women are not to be just the part of social life in the city. They need to be a part of working condition,too and this is an inevitable fact. when evaluating the women entrepreneurs in Gaziantep, there are women adapting themselves to working life and especially are the ones finishing their education. There are people standing on their own and set up their own job. They need to be supported more. How do you comment on not having any women in your board of management? I really would like to have such people. Most of them should be a part of our board of management. We are negotiating on this issue with the women members. We need their support with thier projects but they need to strive for this aim. If they have capacity to do such a work, you just want to work with them already. There is nothing to be solved by communicating. If we listen to our needs mutually, everyone can understand each other.


APRIL MAY2014 2014 77 MAY - -JUNE


OFF-ROAD; Doğa ile mücadele, Ekip Ruhu, Bilinmeyen Yerlere Gitme, Alternatif Bir Yaşam Biçimi Gaziantepli işadamları içersinde her geçen gün off-road sporuna olan ilgi artıyor. Hem doğayı, hem motor sporlarını seven MB Holding Yönetim Kurulu Başkan Yardımcısı Orkun BALAT ile off-road sporu üzerine söyleyişi yaptık. OFF-ROAD ; Struggling with nature, team spirit, going unknown places, way of alternative life style There is a steady increase of interest in the sport of off-road among the businessmen of Gaziantep day by day. We interviewed with Vice chairman of the managment board , Orhun BALAT, who loves doing motor sports and nature.

‫ نمط حياة بديلة‬,‫ الذهاب إلى األماكن المجهولة‬,‫ روح الفريق‬,‫الصراع مع الطبيعة‬: )OFF-ROAD(‫رود‬-‫أوف‬ . ‫رود‬-‫يوما بعد يوم يزداد اهتمام رجال أعمال غازي عنتاب برياضة األوف‬ .‫) المحب للطبيعة ورياضة المركبات السيد أوركون باالت‬MB(‫تحدثنا مع معاون رئيس لجنة إدارة هولدينك‬, ‫حول رياضة األوف –رود‬

78 MAY - JUNE 2014


Off-road sizce nedir? Bizim için off-road, araçların bir hedeften, belirli bir hedefe gitmesi ve bu hedefin içindeki zorlukların aşılması, anlamına geliyor. Tabi ki bu seçeceğiniz hedeflerin güzergâh üzerinde yol farklılıkları olabiliyor. 2,3 off-road çeşidi var. Birisi çamur off-road dediğimiz, tamamen çamur ve su geçişlerinin olduğu off-road şekli. Bir diğeri kaya off-road u. Tamamen kayaların üzerinden ciplerin zorlukla geçebilecekleri off-road . Diğeri ise tamamen sizin, bulunduğunuz hedefle, gideceğiniz hedef arasında düz bir çizgi çiziyorsunuz. Orada hangi bir engel karşınıza çıkarsa çıksın, o çizgiden ne kadar saptığınıza bakıyorsunuz. Buda ayrı bir off-road şekli. Tabi ki siz, bunun hangisini yapıyorsunuz? dersiniz. Hepsini yapıyoruz, aslında. Hangisi daha zevkli derseniz ? Hepsi zevkli . Hiç bir tanesini diğerinden ayırt edemiyorsunuz. En önemli konusu da bir ekip ruhu ile çalışma. Bu çok önemli. En önemli konusu bu za-

What does OFF-ROAD remind you? Off- road means going from a place to target place with a car,and going beyond the rigors in the target for us. Of course, you have a choice having many routes and they differenciate. There are 2 or 3 kinds of off- roads. One is off road filled with mud and there is a water pass. Another is off- road with rock. The one filled with rock that jeaps go over it with difficulty and make direct lines with jeaps. Whatever you encounter with obsticle, you just focus on the line that you diverge. This is a different kind of off-road. If you ask us what kind of off-road we choose, we prefer all of them and If you ask which one is the most enjoyable to do, I think all of them are enjoyable. You can not differenciate the one from the others. The most important point is team spirit. When a person encounters a breakdown in his car, the fact team work is available gives us proud and confidence. These are important things, of course. There

‫)؟‬OFF-ROAD(‫رود‬-‫برأيكم ما هي أوف‬ ‫ ذهاب املركبات من هدف‬,‫ رود‬-‫بالنسبة لنا تعني أوف‬ ‫ما إىل هدف آخر محدد وتجاوز املصاعب املوجودة‬ ‫ طبعا قد تكون هناك فروقات يف‬.‫لبلوغ هذا الهدف‬ ‫هناك‬.‫الطريق عىل املسار باتجاه األهداف التي تختارونها‬ ‫ وهذا‬,‫رود الطني‬-‫ أحدها يسمى أوف‬.‫رود‬-‫ نوع أوف‬2,3 ‫رود هو عبارة عن معابر طينية ومائية‬-‫الشكل أوف‬ ‫ وهو شكل‬.‫رود الصخري‬-‫ نوع آخر هو أوف‬.‫بالكامل‬ ‫أوف رود عبارة عن مسارات طرق صخرية بالكامل‬ ‫ وأما النوع األخري يعود‬.‫تعربها سيارات الجيب بصعوبة‬ ‫ترسمون خط مستقيم بني األهداف التي‬,‫إليكم متاما‬ ‫ وليكن‬.‫توجدون فيها واألهداف التي ستذهبون إليها‬ ‫ تنظرون إىل مدى‬,‫هناك أي عائق ميكن أن تصادفونه‬ ‫ وهذا شكل آخر‬.‫انحرافكم عن الخط الذي رسمتموه‬ ‫ طبعاً أنتم تقولون أي من‬.‫رود‬-‫مختلف من األوف‬ ‫ وإن سألتم‬.‫ نحن منارس جميعها حقيقة‬.‫هذه تعملون؟‬ ‫ ال تفرقون إحداها عن‬.‫أيها أكرث متعة؟ جميعها ممتع‬ .‫ وأهم يشء فيها هو العمل ضمن روح الفريق‬.‫األخرى‬ ‫بل إن أهم ما يف األمر هو هذا اليشء‬.ً ‫هذا مهم جدا‬

MAY - JUNE 2014 79


ten. Birisinin bir aracı bozulduğu zaman ya da kaldığı zaman ekibin çalışması ve bilinçli bir şekilde çalışması gurur ve güven veriyor. Bunlar önemli şeyler tabi ki. Yaklaşık 15 -20 araç olduğumuz zamanlar oluyor. Onların koordinasyonu tabi ki çok önemli. Mesela Cuma günü kampımız var. Günü birlik gezilerimiz var. Tabi ki çok keşfedilmemiş yerlere. Güneydoğu Anadolu bölgesi ve Mersin tarafına doğru bir sınır çerçevesi içersinde yapıyoruz. Mesela bu yıl içerisinde Karadeniz’i de düşünüyoruz. 4-5 günlük gezimiz olacak. Bazen üç ayda bir bu gezilerimizi ailelerimizle yapıyoruz. Biraz daha farklı hale geliyor. Birde off-road un bizim için önemli olan bir durumu da, doğal afetler olduğu zaman, bazı araçlar yerlerine ulaşamıyorlar. Biz de burada gönüllü hizmet veriyoruz. Akut gibi bazı sosyal yardım kuruluşların bizlerden talep etmesi durumunda, kendi imkanlarımızla yardım sağlıyoruz. Ayriyeten gezi yaptığımız zaman mutlaka köylerin içerisinden geçiyoruz. Bazı köylerimizde ihtiyacı olan çocukların ihtiyaç listesini alıp bir daha ki geçişimizde ihtiyaçlarını gideriyoruz. Bazen muhtardan ihtiyaçlarını soruyoruz. Mont, kaban, ayakkabı, çanta neyi tespit etmişsek. Hem dini görevlerimizi yerine getiriyoruz, hem gezimizi yapıyoruz. Hem ruhumuzu hem de vücudumuzu temizliyoruz. Çünkü gerçekten olay beyin boşaltma. Başka türlü imkanımız yok. İşten çıkar oturup birtakım şeyler yaparsınız ama sosyal olarak Gaziantep te gideceğiniz yerler sınırlı. Kebapçısı falan. Çok fazla sosyal aktiviteniz olmaz. Bu yaptığımız spor gerçekten bizi çok rahatlatıyor. Hem beyin, hem vücut olarak, gerçekten çok sağlıklı. Mücadele çok yoğun. Bazı zamanlar 3000-5000 metreye çıkıyoruz. Resmen kendinize gelebilmeniz için iki gün zamanınız geçiyor. Peki, bunu yaparken belli bir prensipleriniz var mı? Tabii ki. Prensip her zaman var. Olmasa olmazımız. Bu spor gerçekten tehlikeli bir spor. Ölümlerde kazalarda meydana geldi. Tabi ki kurallar çerçevesinde hareket ettiğimiz zaman, liderinizin sözünü dinleyerek, bazı şeyleri yaptığınız zaman, problem çıkmaz. Her zaman için tedbirli olmak lazım. Çünkü burası ego tatmini yeri değil. Burası ben yapabilirim yeri değil. Burası birlikte

80 MAY - JUNE 2014

can be times when we are with 15-20 cars. The coordination between them is significant,too. For example, we have camping on Friday and we have daytrips to the places not much known. We are doing the trips to the district of Southeastern Anatolia region and to Mersin. For instance, we are thinking to realize the trip to Blacksea. We will have 4-5 day trip to this region. sometimes, we do this trips with our families once every three months and this makes it different. One of the important points of off-road for us is when natural disaster occurs, some of the cars can not reach the target place and we do voluntary service. In the situation of request of Akut (search and resque team), we help with our own means. When we go on a trip, we pass through the villages and ask them what they need and after that web ring what they request in the next coming and sometimes we ask the village headmen what they what the village need. We bring coats, shoes, bag and whatever we inspect so that we do our service of religion and go on our trips. We clarify both our soul and body by realizing this because the main incident in doing such kinds of things is to empty our minds. We do not have any other choice but to do this. You finishyourr job and go out but the places you can go in Gaziantep is restricted. You can go out eating but there are not many social activites you can do. What we do is a sport and makes us comfortable. It is healhy both for our brain and body. The struggle is so tense. We go up to about 3000-5000 metres and you need two days to recover from tiredness. Have you got any principles to do this? Of course, we have. The principles always exist. This sport is really dangerous one. We encountered deaths in the accidents. There is no problem when you follow the principles and follow the instructions of the leader. There always be cautious beacuse this is not the place for self-aggrandizement. This is not the place where I can do everthing and this is th eplace where you should have a team work. The cars are dispensible,too. Of course, security is important for us,too. We should inform that everyone says the cars are 4x4. Actually, they are 2x2. There are no cars as 4x4. However, when the keys come

‫ عندما تتعطل مركبة أحدهم أو تتوقف فإن عمل‬.ً‫أساسا‬ ‫ وهذه طبعا‬.‫الفريق بطريقة علمية مينح األمن واالعتزاز‬ ‫ مركبة‬20-15 ‫ بعض األوقات يصبح عددنا‬.‫أشياء مهمة‬ ‫ مثال يوم الجمعة‬.ً‫ طبعاً تنسيقها أمر مهم طبعا‬.ً‫تقريبا‬ ‫ طبعا نقوم برحالت‬.‫ لدينا رحالت يومية‬.‫لدينا مخيم‬ ‫إىل أماكن مل تكتشف بعد باتجاه منطقة جنوب رشقي‬ ‫ مثال يف هذه‬.‫األناضول ومرسني ضمن إطار حدود معينة‬ ‫ ستستغرق‬.ً‫السنة نفكر يف منطقة البحر األسود أيضا‬ ‫ أحيانا نقوم برحالت مع عائالتنا مرة كل‬.‫ أيام‬5-4 ‫رحلتنا‬ ‫ وأيضا‬.‫ تكتسب تلك الرحالت مظاهر مختلفة‬.‫ثالثة أشهر‬ ‫رود عندما تحدث‬-‫هناك حالة أخرى مهمة يف األوف‬ ‫ فإن بعض املركبات تعجز عن الوصول‬,‫الكوارث الطبيعية‬ .‫ نحن هنا من جهتنا نقدم خدمات تطوعية‬.‫إىل أماكنها‬ ‫يف حال طلبت منا بعض مؤسسات املساعدة مثل‬ .‫ نقدم املساعدة ضمن قدراتنا املوجودة‬,)AKUT(‫أكوت‬ .‫عدا ذلك عندما نقوم برحالتنا فإننا منر حتام عرب القرى‬ ,‫نأخذ قامئة باحتياجات األطفال املحتاجني يف بعض القرى‬ ‫ويف املرة القادمة عندما منر بتلك القرى نقوم بتلبية‬ .‫ أحيانا نسأل املختار عن االحتياجات‬.‫تلك االحتياجات‬ ‫ أحذية حقائب أو أي يشء نتمكن من‬,‫ أثواب‬,‫معاطف‬ ‫ وننجز رحلتنا‬,‫ نلبي واجبنا الديني من ناحية‬.‫تثبيته‬ .ً‫ نطهر أرواحنا ونريح أجسادنا أيضا‬.‫من ناحي�� أخرى‬ ‫ألننا حقيقة ال منلك فرصة أفضل للرتويح عن العقول‬ ‫ نخرج من العمل نقوم بجملة أمور ولكن من‬.‫واألنفس‬ ‫الناحية االجتامعية فإن األماكن التي تستطيعون الذهاب‬ ‫ تذهب إىل مطاعم‬.ً ‫إليها يف غازي عنتاب محدودة جدا‬ .‫ ال توجد فرص كبرية لألنشطة االجتامعية‬.‫الكباب وهكذا‬ .‫هذه الرياضة التي منارسها تريحنا جدا ً يف الحقيقة‬ .‫ املنافسة شديدة‬.‫ حقا إنه أمر صحي‬,ً‫بدنياً وعقليا‬ ‫ تحتاجون يومني كاملني‬.‫ مرت‬5000-300 ‫أحيانا نخرج إىل‬ .‫اسرتاحة حتى تسرتجعوا قواكم‬ ‫ هل هناك قواعد محددة ملامرسة هذه الرياضة؟‬,‫حس ٌن‬ .‫ ما ال ميكن االستغناء عنه‬.‫ القواعد موجودة دامئا‬,‫طبعا‬ ‫ حصلت حوادث‬.ً‫هذه الرياضة هي لعبة خطرة حقا‬ ‫ طبعا عندما نتحرك ملتزمني بالقواعد‬.‫وحاالت وفاة‬ ‫ وتقومون ببعض‬,‫ عندما تنتبهون إىل كالم القائد‬,‫واألطر‬ ‫ فلن‬,‫األشياء‬ ‫ ألن‬.‫ يجب دامئا أن تكونوا حريصني‬.‫تحصل أي مشكلة‬ ‫ ليس هذا املكان لتقول‬.‫هذا املكان ليس إلشباع األنانية‬ ‫ هذا مكان رياضة تستدعي العمل‬.‫أنا أستطيع فعل هذا‬ ‫ تزويد مركباتنا مبعدات الصيانة أمر ال ميكن‬.‫كفريق‬ ‫ بالنسبة‬.‫ طبعا األمن رضورة مطلقة‬.‫االستغناء عنه‬ ‫ بداية أريد أن أقول أن الجميع يقول‬,‫لنظام الكابح‬ .4×4 ‫ ليس هناك مركبة‬.2×2 ‫ هي يف األساس‬.4×4 ‫ هي حالة مونتاج ميكن إجراؤها فقط بعد‬4×4 ‫إن‬ ‫ هناك‬.‫ هذه مكابح هوائية‬.‫دخول املكابح مجال العمل‬ ‫ هذه‬.‫بعض املكابح املدمجة مع الكهرباء أو السائل‬ ‫أهميتها عندما تتوقف مركباتكم يف الطريق قويت دفع يف‬ ‫ الطرف‬.‫ يعمل الطرف الخلفي إما ميني أو يسار‬,‫دوالبني‬


ekip olarak çalışacak olan bir sporun yeri. Araçlarda olmasa olmaz aparatlarımız gerekir. Tabi güvenlik olmasa olmazlarımız. Kilit sistemi dediğimiz, şunu öncelikli olarak söyleyeyim, herkes 4x4 der. Aslında 2x2 dir. 4x4 diye bir araba yok. 4x4 ancak kilitlerin devreye girmesinden sonra özellikle bu sonradan monte edilen bir olay. Bunlar havalı kilitler. Elektrikli veya sıvıyla birleştirilen bazı kilitler var. Bunun önemi araçlarınız yolda kaldığı zaman iki tekerde iki çekerde, arka taraf ya sağ ya da sol çalışır. Ön taraf da da ya sağ, ya sol çalışır. 4 çeker dedikleri aslında budur. Bir taraf ki teker tutunduğu zaman diğer taraftaki teker dönmeye başlar. Biz bunun ikisini de bu kilitlerle aynı şekilde dönmesini sağlıyoruz. Bu sefer 4 teker aynı zamanda dönüyor. O zaman 4x4 oluyor. Olmazsa olmazlarda kilit mutlaka gerekiyor. Vinç, mutlaka gerekiyor. Uydu telefonu mutlaka gerekiyor. Lastik çaplarının yani diferansiyel dediğimiz kısmın yerden yüksekliği,

into play, this is the incident that can be assembled. These are pneumatic tires. There are some others assembled with electricity and liquid. The important point in this is when your cars are stranded, the right or left works in the back stage. In the front stage, the left or the right one works. This are called four-weel drive cars. The one is not working, the other one works and we provide the same turning with these locks. At that time, four weels start turning at the same time. Then it becomes 4x4. The lock, crane, satphone are indispensible. The height of differential changes according to the types of off-road you do. By squizing under the car and beside the car, Sliders and protectors are protective bars in the event of overturn. Seat belts are not the ones that you know. These kinds are the ones being quadripartite. Hauling cables are important for these kinds of cars which we call them ringbolt. These ringbolts are the ones according to

‫ عندما نقول‬.‫األمامي أيضا يعمل إما اليمني أو اليسار‬ ‫ عندما ينغلق دوالب‬.‫رباعي الدفع يف الحقيقة هو هذا‬ .‫يف طرف ما يبدأ الدوالب يف الطرف الثاين بالدوران‬ ‫ يف‬.‫نحن نجعل كال الدوالبني يدوران بنفس الشكل‬ ‫هذه الحالة الدواليب أو العجالت األربع تدور يف آن‬ ‫ ال ميكن قطعيا االستغناء عن‬.4×4 ‫ عندها تكون‬.‫واحد‬ ‫ أيضاً هاتف‬.‫ الرافعة ينبغي أن تكون موجودة‬.‫املكبح‬ ‫ ارتفاع‬.ً ‫األويدو (قمر صناعي) يجب أن يكون موجودا‬ ‫محور العجالت أو الديفرنسيه عن األرض طبعا يتغري‬ ‫ املنعطفات‬.‫رود الذي ستجرونه‬-‫حسب شكل األوف‬ ‫ بارات الحامية الواقيمة ضد احتامل انقالب‬.‫والواقيات‬ ‫ حزام‬.‫السيارة وتحطمها وبقاء األشخاص عالقني داخلها‬ ‫حزام األمان‬.‫ ليس بالشكل التقليدي الذي تعرفون‬.‫األمان‬ ‫ حبال‬,‫ حبال السحب‬.‫القابل للربط من الجهات األربع‬ ‫ ألننا أحيانا نذهب إىل أماكن ال‬.‫سحب حسب الثقل‬ ‫ يف الطريق توجد صخور بارتفاع‬.‫ميكن رجوعنا منها‬ ‫ بقوم بذلك مبساعدة‬.‫ بجب أن نصعد فوقها‬.‫ مرت‬2,3 ‫ بهذا الشكل نرفع كل مركبة إىل قمة‬.‫الرافعة والحبال‬ ‫ بالحديث عن األمور التي ال بد من وجودها يف‬.‫الصخرة‬ ‫ وواحد‬.‫ فهي تعترب نظام األمن والحامية‬,‫هذه املركبات‬

MAY - JUNE 2014 81


tabi ki yapacağınız off-road şekline göre değişiyor. Kaydırıcıları ve koruyucuları. Aracın alt ve yan tarafın her hangi bir devrilme karşısında ezilerek içinde kalmanızı önleyen koruyucu barlar. Emniyet kemeri. Bizim klasik biçimde bildiğiniz değil. 4 taraftan bağlanan emniyet kemeri. Çekme halatları, bunlar önemli tabi ki bir araç için. Mutlaka kendisine özgü mapa dediğimiz bağlantı halatları. Ağırlıklara göre çekme halatları. Çünkü biz bazen öyle yerlere gidiyoruz ki, geri dönmemiz olmuyor. Yolda 2,3 metre yüksekte kaya var. Bizim onun üzerine çıkmamız gerekiyor. Bunu vinç ve halat yardımıyla gerçekleştiriyoruz. Bu şekilde her aracı kayanın tepesine çıkartabiliyoruz. Bu araçlar içerisinde olmasa olmazlara değinirken bunların hepsi emniyet sistemi. Burada olmazsa olmazlardan biri lastik. M/T lastikler. Kaya ve çamur lastikleri. Alışagelmiş lastiklerin dışında bunlar dişli, desenli lastikler. Çift şeritlerde farklı bir yol izliyoruz. Araç aralarında 100 metre varken tek şeritli yollarda, diğer araçların rahatça girebilmesi için aradaki mesafe 200 metreye çıkar. Başka emniyet olarak yaptığımız işlerde, lider mutlaka arkasında-

82 MAY - JUNE 2014

weights. We go such places that we can not come back sometimes. There may be a rock on the road that we need to surpass and we can do this with the help of crane and ropes. In this way, we can take the cars over the rocks. These are all safety systems. One of the indispensible things are tires. We call them M/T tires or tires for rocks and mud. These kinds of tires are with rubber toot and patterned. We select different routes for double lane roads. When a car has distance about 100 metres between others, we prefer single-lane road and the distance between them increases about 200 metres for a car going freely. When we do jobs as security, the leader is responsible for 5 cars. Each leader is in five cars. Each leader guides in each 5 cars. We comminicate via radio. In the dangers of the long distance roads, the copilot comes down and guides. The copilot locates the points of passing. He knows which types of cars should prefer which routes,too because cars have distinctive features of their own and they need to be known.

‫ اإلطارات‬.)M\T(‫ إطارات‬.‫من هذه األشياء هو اإلطار‬ ‫ عدا اإلطارات املطاوعة والعجالت‬.‫الطينية والصخرية‬ ‫ نتبع طريق مختلف يف الطرق ذات الرشيط‬.‫املخططة‬ 100 ‫ بينام تفصل بني العربات مسافة‬.)‫املزدوج(اتجاهني‬ ‫ تزداد املسافة لتصبح‬,‫مرت يف الطرق ذات الرشيط الواحد‬ ‫ أيضا من‬.‫ مرت حتى تدخل العربات األخرى براحة‬200 ‫اإلجراءات األمنية املتبعة أن القائد مسئول عن خمس‬ .‫ هناك قائد واحد بني كل خمس مركبات‬.‫مركبات خلفه‬ ‫ أثناء العبور يف الطرق‬. ‫نتواصل فيام بيننا بالالسليك‬ ‫الطويلة وعند مواجهة مخاطر ما يرتجل مرافق القائد‬ ‫ ويعرف أي مركبة‬.‫ يثبت النقاط العابرة‬.‫ويوجه السري‬ ‫ ألن لكل مركبة ميزاتها الخاصة‬.‫من أي نقطة سوف متر‬ .‫ وهذه أيضا يجب معرفتها‬.‫بها‬ ‫هل تنشئون مسارا ً جديدا ً؟‬ ‫ عىل سبيل املثال يف رحلة املخيم يوم الجمعة‬.ً‫طبعا‬ ‫ هناك الكثري من‬.‫سنذهب من طرف الطريق الشجري‬ ‫الطرق الجبلية حتى بعض األحيان تكون قد شقت طرق‬ ‫ مع تساقط الصخور‬.‫ وتم إبطال الطرق القدمية‬,‫جديدة‬ ‫ مع األمصار‬.‫وتحطم األشجار تصبح طرقات مغلقة‬ ‫ مثال لدينا‬,‫ هناك لدينا آالتنا الخاصة‬.‫والسيول وغريها‬ ‫ أو‬.‫ الفؤوس واملقاليع وباليتات الرمل وغريها‬.‫املولدات‬ ‫ يف‬.‫نربط شجرتني بعضهام ببعض ونستخدمها طريق لنا‬ ‫الظروف هذه كل واحد مسئول عن مراقبة املركبة التي‬ ‫ إذا توقفت املركبة التي خلفكم فعليكم أنتم أيضا‬.‫خلفه‬ ‫ إذا توقفتم أنتم فإن املركبة التي أمامكم عليها‬.‫الوقوف‬


MAY - JUNE 2014 83


ki 5 araçtan sorumludur. Her 5 araçta bir lider olur. Kendi aramızda telsizlerle irtibat sağlarız. Uzun yollarda geçişlerdeki tehlikelerde mutlaka liderin yanın da ki copilot iner ve yol gösterir. Geçiş olan noktaları tespit eder. Hangi noktadan hangi aracın geçeceğini de bilir. Çünkü araçların bazı kendine has karakteristik özellikleri vardır. Bunların da bilinmesi gerekir. Yeni güzergah oluşturuyor musunuz? Tabii ki. Mesela Cuma günkü kamp gezimizde Hizan tarafına gidilecek. O kadar çok dağ yolu var ki bazen yeni yol açılmış, eski yolu iptal etmiş oluyorlar. Taşların düşmesi ağaçların yıkılması ile kapanan yollar oluyor. Yağmur, sel suları falan. Orada kendi aletlerimiz var, jeneratörümüz var. Balta küreğimiz, kum paletleri gibi. Veya iki ağacı birbirine bağlayarak kendimize yaptığımız yol var. Arazi şartlarında herkes arkasındaki aracı kontrol etmekle yükümlü. Arkadaki araç durmuşsa siz de duracaksınız. Siz durmuşsanız önünüzdeki de duracak ve muhtemelen en arkadaki aracın arızasını, en öndeki beklemekle yükümlü. Bir arıza olduğunda arıza giderilinceye kadar kimse hareket edemez. Aracınızı neye göre seçiyorsunuz? Şimdi bende iki araç var. Normal günü birlik çıktığım hard off-road. Hem kaya, hem çamur dediğimiz off-road için. Diğeri çok fazla güzergahı bilmeden düz bir çizgi çizip önümüze ne çıkarsa çıksın yapılacak olan araç rubicon. Rubicon artık bu işin sonu. Her türlü off-road şeklini yapabilirsiniz. Uzun yolda gidebilirsiniz. Hem normal yolda kullanırsınız hem off-road da kullanırsınız. Bütün özellikleri kendi orijinal şeklinde var. Aldınız risk oranı nedir? Bugün burada bu kapıdan çıkarken de risk taşıyorsunuz. Tabi ki bu araçların kendi orijinallerinden çıkartılıp dağ ve zorlu parkurlardan geçerken de var. Buda zaten olayın güzelliğini anlatıyor. Sonuçta bir adrenalin yaşıyorsunuz. Risk yok diye kimse bir şey diyemez. Geçen arkadaşımızın yanağı yırtıldı. Yolda hiç bir şey yoktu. Normal gidiyorsunuz. Karşı taraftaki arabanın dalı eğmesinden mütevelli, fark etmeden dal suratına geldi. Tabi ki bu pare mesafelerine uyulmadığı

84 MAY - JUNE 2014

Do you set up new routes? Of course, we do. For example, we will go to Hizan in our next camp on Friday. There are so many ridgeways that they close the old way and open up new routes. There are routes closed with the fallen trees and stones. There can be also rain and flood,too. We have our own instruments and power plants or we have our own routes designed by tying two trees. Everyone is responsible for controlling the cars coming back in land conditions. If the cars between stops, you need to stop,too. If you stop, the one in front of you stops and the car in the front is responsible for waiting the car out of order. No ones moves when a car is out of order until it is repaired. Acoording to what situation you choose your car? Now, I have two cars. The hard off-road that I go for each day for off road that we call as rock and mud. The other one is rubicon that we use when we do not know much about route. The last phase of this is Rubicon. You can do all kinds of off-road with this car. You can gol on distance and use it both in normal road and off-road. The original one has all of these properties. What is the risk ratio that you take? You have a risk even when you want to take a step out. Of course, you have risks when you try to pass through the difficult racecourses with these modified cars which make the incident incredible. You experince an adrenaline in th end. No one says that there is no risk. Th last time when we went, our friend of mine have an injury of cheek tear up. There was nothing on the road but when the car opposite to his broke the branch, that branch hit the cheek of our friend. Of course, this is the result of not caring the distance. We have a board of discipline committee that punishes the mistakes and gives penalty. Do you have anything to share a memory with us? Yes, ı do have. For example, a schnorkel is

‫الوقوف ورمبا يكون عطل يف آخر مركبة سببا يف توقف‬ ‫ عند حدوث عطل ما‬.‫املركبة التي يف املقدمة وانتظارها‬ .‫ال يتحرك أحد حتى إصالح هذا العطل‬ ‫إىل ماذا تستندون يف اختيار مركبتكم؟‬ ‫ واحدة ألجل األوف –رود العادي‬.‫لدي اآلن مركبتان‬ ‫ لألوف –رود الصخرية والطينية‬.ً‫الذي أخرج إليه يوميا‬ ‫عىل حد‬ ‫) من أجل‬rubicon(‫ واألخرى هي مركبة روبيكون‬.‫سواء‬ ‫املسارات املجهولة التي نرسمها بخط مستقيم ونواجه ما‬ ‫ روبيكون هو‬.‫ميكن أن يخرج أمامنا من عقبات وعوائق‬ ‫ تستطيعون القيام بأ��‬.‫اآلن آخر مرحلة يف هذا العمل‬ .‫ تستطيعون سلوك الطرق الطويلة‬. ‫ رود‬-‫نوع من األوف‬ .ً‫ رود أيضا‬-‫تستخدمونها يف الطرق العادية وطرق األوف‬ .‫جميع الخصائص واملزايا موجودة بشكلها األصيل‬ ‫ما نسبة املخاطر التي تواجهونها؟‬ ‫اليوم وهنا عندما تخرجون من هذا الباب فأنتم أيضا‬ ‫ طبعا عند إخراج هذه املركبات من‬.‫تتحملون املخاطر‬ ‫أصلها وإخضاعها للظروف الصعبة من جبال وغريها‬ ‫ ويف الحقيق هذا ما ميثل جامل‬.‫أيضا هناك مخاطرة‬ ‫ يف النتيجة تعيشون حالة من املغامرة‬.‫هذا الحدث‬ ‫ قبل‬.‫ ال أحد يقول بعدم وجود مخاطر‬.‫واألدرينالني‬ ‫ يف الطريق‬.‫فرتة تعرض أحد األصدقاء إىل متزق يف خده‬ ‫ نتيجة‬.‫ تتحركون بشكل طبيعي‬.‫مل يكن هناك أي يشء‬ ‫ ودون‬, ‫انحراف فرع املركبة القادمة من الجهة املواجهة‬ ‫ طبعا هذا نتيجة لعدم‬.‫أن ينتبه ارتطم الفرع بوجهه‬ ‫ لدينا لجنة‬.‫التقيد بتطبيق قواعد املسافات الفارقة‬ .‫انضباط لتثبيت األخطاء وتطبيق العقوبات‬ ‫هل لديكم ذكرى ما تشاركوننا إياها؟‬ ‫ هناك قطعة اسمها (سنوركيل) وهي قطع‬,‫يوجد بالطبع‬ ‫ تشبه متاما ما نضعه يف فمنا عند‬.‫ال ميكن االستغناء عنها‬ ‫ تعرفون املكان‬.‫ وهذا من أجل املركبات‬.‫الغوص يف البحر‬ ‫ التهوية هناك تعرب‬.‫الذي يأخذ منه محرك املركبة الهواء‬ ‫ نأخذ مكان امتصاص الهواء يف‬.)‫خالل املصفاة(الفلرت‬ ‫ السبب أننا عندما ندخل املاء أن‬.‫مصفاة الهواء هذه‬ ‫ طبعا دخول‬.‫ وإال لن يعمل‬.‫يعمل املحرك حتى الزجاج‬ ‫ لدينا بعض‬.‫مكان ما دون معرفة بنيته هو أمر خطري‬ ‫ من أجل قياس عمق املياه مند حبال من طرف‬.‫املعدات‬ ‫ بخفض الخيط الحبل يف وسطها رويدا‬.‫إىل الطرف املقابل‬ ‫ ونرى‬.‫رويدا من قبل شخص ما يقوم بقياس ارتفاعها‬ ‫ مل نفعل ذلك يف املرة‬.‫بالتايل من أي عمق ستعرب املركبة‬ .‫ طبعا ألننا مل نعرف سقفها تحت املركبة طني‬.‫السابقة‬ ‫مهام تحاولون تحريك املركبة فإنكم تغطسون أكرث فأكرث‬ )‫ ونحن مل نكن نتمكن من رؤية (الفيتيس‬.‫يف الطني‬ .‫ هناك مثال يجب أن نكون مربوطني مع رافعتنا‬.‫وغريه‬ ‫يف أي لحظة ميكن احتضان املركبة للرافعة وهي بدورها‬ ‫ نصف‬.ً‫ نحن مل نستطع فعل هذا أيضا‬.‫تستطيع رفعكم‬


için ortaya çıktı. Yapılan hataları gören ve ceza kesen disiplin kurulumuz var.Bizimle paylaşabileceğiniz bir anınız var mı? Var. Mesela Snorkel, olmazsa olmaz parçalardan bir tanesidir. Denize dalarken ağzımıza taktığımızla aynı aslında. Buda arabalar için olanı. Arabanın motorun hava aldığı yeri biliyorsunuz. Oradaki havalandırma hava filtresinden geçiyor. Bu hava filtresinin hava emiş yerini üste alıyoruz. Sebebi biz, suyun içerisine girdiğimiz zaman, cama kadar motor çalışıyor olsun. Yoksa çalışmıyor. Orada tabi ki yerin yapısını bilmeden bir yer girmekte tehlikeli. Bazı aparatlarımız var. Suyun derinliğini ölçmek için karşıdan karşıya ip gereriz. Ortasından yavaş yavaş bir kişi indirerek yüksekliğini ölçer, arabanın ne kadar derinlikten geçeceğini görürüz. Biz bunu yapmadık geçen sefer. Tabii ki tabanı bilmediğimiz için arabanın altı balçık. Arabaya ne kadar patinaj yaptırırsanız, o kadar suyun içersine gömülmeye başlıyor. Bizde de vites falanda görünmüyordu. Orada mesela vincimize bağlamamız lazımdı. Herhangi bir kalma anında vince sarabiliyor, vinç de sizi kaldırabiliyor. Biz bunu da yapmadık. Yarım

essential. The one we use in the sea is same with ours. This kind is for cars. You know the place where the car’s motor takes the air. The aspiratör there passes through the air cleaner. We take the place of the air take happens above. The reason is that when w ego into the water, the motor still works to the Windows. Otherwise it does not work. It is dangerous for you to go into the place they do not know. We have some apparatus. To calculate the depth of the water, we stretch a rope across. There is someone in the middle of it and we take the person down and estimate the depth that the car can pass. We did not try this last time. of course, we did not know the base, th ebottom of the car filled with slime. The more you try to skid, you start going down to the water. There was no sign of gear in our car. Therefore, we needed to tie the car to the crane. The crane helps you to go up. We could not do this,too. We were struggling to go out in the water for about forty minutes or so. The experincing of the passing in some areas is our success. Many people do not try to go there. The one who wants to go is appointed by refree. He specifies who can go or not. If

‫ خمس وأربعني دقيقة ونحن نغرق تحت املاء يف‬,‫ساعة‬ ‫ إن مسألة العبور من بعض األماكن هي بالنسبة‬.‫الربد‬ ‫ معظم الناس مثال ال‬.‫لنا مؤرش نجاحنا يف الحياة والعمل‬ ‫ هذه‬.‫ الحكام الذين يدخلونها هم يحددون‬.‫يدخل هناك‬ ‫ إذا أردتم النجاح‬.‫املركبة تدخل وهذه األخرى ال تدخل‬ ‫ بالنتيجة‬.‫يف يشء ما عليكم تصميم مركبتكم وفقا لذلك‬ ‫ تحرضون املركبة حسب‬.‫فأنتم مترون مبرحلة صعبة‬ ‫ من أجل النجاح تحرضون مركبة واحدة يف‬.‫املسابقة‬ ‫ تخرجون اإلكسسوارات جميعها يبقى املحرك‬.‫عرشة أيام‬ .)‫ وتبقى اإلطارات ونظام التعليق(العفشة‬.‫والشاسيه‬ ‫ ليس رياضة‬.‫ رياضة تسلق بالطبع‬,‫هذه رياضة جبلية‬ ‫ نحاول التنقل من هدف يف‬.‫التنزه مبركبة أو سيارة ما‬ ‫ مهام حدث من صعاب يف بلوغ‬.‫الجبل إىل هدف آخر‬ .‫الهدف فإنكم مجربون عىل تخطيها‬ ‫ رود كام قلتم هي رصاع مع‬-‫املعنى الحقيقي ألوف‬ ‫ ليس‬,‫ عندما نقول رصاع أرجو أال يفهم خطأ‬.‫الطبيعة‬ .‫إلحاق الرضر بشجرة أو حقل أو مزرعة ما نقصده‬ ‫عندما نجري رحلة مخيم ما نخصص نصف ساعة لجم‬ ‫ بعض املخيمني يأتون ويرمون‬.‫النفايات البالستيكية‬ .‫ وبعضهم اآلخر يأيت ويجمعها‬,‫أوساخهم يف املحيط‬ ‫ هناك حيث الناس ميلكون‬.‫هناك مثال غابات دولوكبابا‬ ‫أروع غابة مع األسف الناس هناك ليسوا رائعني بهذا‬ ‫ يلوثون املكان الذي‬.‫القدر‬ ‫ وهم جاهلون لحد أنهم‬,‫ ويلوثون املحيط‬,‫يعيشون فيه‬

MAY - JUNE 2014 85


saat, kırk beş dakika suyun içinde soğukta cebelleştik. Bazı yerlerden geçiş konusu bizim iş ve normal hayattaki başarımızın göstergesi. Çoğu insan mesela girmez oraya. Girecek olanı hakemler belirler. Bu araç girer bu araç giremez der. Siz bir şeyi başarmak ister iseniz araçları da ona göre dizayn ediyorsunuz. Sonuçta bir zorluk aşamasından geçiyorsunuz. Yarışa göre aracı hazırlıyorsunuz. Kazanmak için bir aracı 10 günde hazırlıyorsunuz. Tüm bütün aksesuarları çıkarıp motor ve şasesi kalıyor. Lastikler ve süspansiyon kalıyor. Bu bir dağ sporu bir tırmanma sporu Tabii ki. Araçlarla bir gezi sporu değil. Dağdaki bir hedeften bir hedefe gitmeye çalışıyoruz. Hedefte ne kadar zorluklar çıkarsa cıksın onu aşmak ve mutlaka aşmak zorundasınız. Offroad gerçek anlamı dediğiniz gibi doğa ile mücadele. Mücadele derken yanlış anlaşılmasın bir ağaca zarar vermek, tarlaya bahçeye zarar vermek değil. Kamp yaptığımız zamanlarda yarım saati ayırıp plastikleri topluyoruz. Çevrede bazı kampçılar gelir atar, biz toplarız. Mesela Dülükbaba Ormanları vardır. Orada harika ormana sahip olan insanlar, maalesef içerisindeki insanlar o kadar harika değildir. Kendi oturdukları yeri pisleten, çevreyi kirleten, toplamadıkları yere ikinci kere geldiklerinde de kim, burayı kirletmiş diyecek kadarda cahiller. Bazı hafta sonları belirli dönemlerde bizler belirli arkadaşları toparlayarak zaten 30 kişi oluyoruz. Bu doğaya bırakılan naylon poşet, kağıtları toplar, teslim edilecek yerlere teslim ederiz. Sonuç da çevreye duyarlı bir spor yapıyoruz. Hatta bazı yerlere fidan dikiyoruz. Yardımlaşma konusunda dini görevimizi de yaptığımızı hissediyoruz. En önemlisi beynimizi temizliyor, düşüncelerimizi nötrlüyoruz.

86 MAY - JUNE 2014

you want to achieve something, you design your car according to this aim. Of course, you experince a difficult phase and you prepare your car according to the race you will join. To win a race, you prepare your car in about 10 days. When you take out the attachments, the remanings are motor, chassis, tyres and suspentions. Of course, it is mountain and climbing sport not a travel sport with the cars. You strive to go from one target to the other. Therefore, whatever you encounter, you have to surpass those things. Offroad is literally a struggle with nature. Not to be misunderstood, I need to say that it is not damage the trees and fields. When w ego camping, we collect the empty plastics in our free time. some of the people doing camp throw the things up and we collect them. For example, there is Dülükbaba Forests. The forests are wonderful but the people are not. They are illiterate such that to say next they come who damaged to these forests, unfortunaltely. We get together with our 30 friends and collect those things and send them to th eplace where the recycling happens. We are doing the sport which is environmen-friendly. Even in some of the place we go, we plant trees. We feel that we do as much as we could as religious duty. The most important things are that we make our brain comfortable and we get rid of the bad things out of our minds

‫عندما يأتون مرة ثانية إىل املكان يتبجحون بالسؤال من‬ .‫الذي رمى هذه األوساخ‬ ‫يف مواسم معينة نجتمع مع عدد من األصدقاء يف بعض‬ ‫ نقوم بجمع‬.‫ شخص‬30 ‫عطل نهاية األسبوع ونكون‬ ‫األكياس النايلون واألوراق ونسلمها للمكان الذي يجب‬ .‫أن تكون فيه‬ ‫ حتى أننا‬.‫بالنتيجة نحن منارس رياضة صديقة للبيئة‬ ‫ ونشعر أننا نقوم‬.‫نغرس الشجريات يف بعض األماكن‬ ‫ واألهم أننا نقوم‬.‫بواجبنا الديني يف تقديم املساعدة‬ .‫ وننقي أفكارنا‬,‫بتنقية أذهاننا وعقولنا‬


Doğru Seçim... Üstün

PERFORMANS

Düşük

YAKIT TÜKETİMİ

Ergonomik TASARIM

www.mst-tr.com - E-mail : info@mst-tr.com

MAY - JUNE 2014 87


88 MAY - JUNE 2014


Compass Sayı 2