Guide sainte foy 2017 ok web

Page 1

Office de Tourisme du Pays Foyen - catégorie II

2017 2018

le carnet de séjour du Pays Foyen

AURIOLLES • CAPLONG • EYNESSE • LANDERROUAT • LA ROQUILLE • LES LÈVES ET THOUMEYRAGUES • LIGUEUX • LISTRAC-DE-DURÈZE • MARGUERON • MASSUGAS • PELLEGRUE • PINEUILH • PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT • RIOCAUD • SAINT-ANDRÉ-ET-APPELLES • SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE • SAINT-AVIT-DE-SOULÈGE • SAINTE-FOY-LA-GRANDE • SAINT-PHILIPPE-DU-SEIGNAL • SAINT-QUENTIN-DE-CAPLONG


EN VOITURE • Depuis Bordeaux (distant de 70 kilomètres), prendre la D936 direction Libourne puis Sainte-Foy-la-Grande. • Depuis Bergerac (distant de 20 kilomètres), prendre la D936 direction Bordeaux.

LE PAYS FOYEN EST SITUÉ À LA POINTE EST DU DÉPARTEMENT DE LA GIRONDE, À LA CONFLUENCE DE LA DORDOGNE ET DU LOT-ET-GARONNE. DE NOMBREUX MOYENS DE TRANSPORT DESSERVENT LE TERRITOIRE :

EN AVION

A10

sommaire

Périgueux Libourne

3 à 12 13

BIEN-ÊTRE / JARDINS

14

Bordeaux

Bergerac

Ste-Foy-la-Grande

A6

3

ART ET CULTURE

A89

N89

St Emilion

t

PATRIMOINE / VISITES

Arcachon

15 à 18

RIVIERE DORDOGNE

19 à 22

GASTRONOMIE ET SAVOIR-FAIRE

23 et 24

DECOUVERTE DU VIGNOBLE

25 à 27

A62

Marmande

N10

ACTIVITÉS SPORTIVES ET DE LOISIRS

Pellegrue

CARTE TOURISTIQUE

28 et 29

AGENDA DES MANIFESTATIONS

30 à 32

*

Agen

Personnes à mobilité réduite

Accueil groupe

Camping car

Climatisation

Adapté aux enfants

WIFI

Animaux acceptés

Equipement bébé

Animaux acceptés sous condition

Balnéo détente

HEBERGEMENTS

33 à 47

RESTAURANTS

47 à 50

animaux refusé

Piscine

NUMÉROS D’URGENCE ET COORDONNEES UTILES

51

Parking

Mobil home

Ce catalogue a été édité par l’Office de Tourisme du Pays Foyen. Il référence les hôtels, meublés de tourisme, chambres d’hôtes, campings et prestataires de loisirs partenaires de l’Office de Tourisme. Les indications mentionnées dans ce catalogue engagent seul le propriétaire. En aucun cas, l’Office de Tourisme ne pourra être tenu pour responsable d’un quelconque litige relatif à l’exactitude des éléments descriptifs tels qu’ils apparaissent dans ce catalogue. Les tarifs mentionnés sont donnés à titre indicatif pour 2017-2018. Prière de consulter les établissements concernés pour s’assurer de la validité de ces informations et pour toute réservation. Nous vous remercions de nous faire connaître vos suggestions et critiques, afin de nous permettre de mieux vous satisfaire. Nous vous souhaitons un excellent séjour en PAYS FOYEN. L’Equipe de l’Office de Tourisme 2017 © graphistejm.com 06 31 09 61 23

CB

Carte bleue acceptée Aire de pique-nique

• Le Pays Foyen est situé idéalement à 1H30 de l’aéroport international de Bordeaux-Mérignac et à 30 minutes de l’aéroport de Bergerac. > Aéroport de Bergerac : www.bergerac. aeroport.fr > Aéroport de Bordeaux : www.bordeaux. aeroport.fr

EN TRAIN • Nous sommes accessibles par TGV via Libourne (6 fréquences quotidiennes) ou Bordeaux (24 fréquences) directement depuis Paris, Aéroport Charles de Gaulle, Lille, Bruxelles, Lyon... et bien d’autres villes avec une correspondance. • En gare de Bordeaux ou de Libourne, vous pourrez louer une voiture ou emprunter le TER (Train Express Régional) pour Sainte-Foy-la-Grande. La gare de Sainte-Foy La Grande est desservie toute la journée par le TER de la ligne Bordeaux-LibourneBergerac-Sarlat. La Gare est située à 5 minutes à pied du centre-ville de Sainte-Foy-laGrande. > www.voyages-sncf.fr

Label Gîte de France en épis

Bastide de Pellegrue Construite sur un site gallo-romain, la bastide fut fondée par le roi anglais Henry III en 1280. L’église Saint-André (inscrite à l’inventaire M.H.) date du XIIème siècle ainsi que d’anciennes demeures dont deux sont fortifiées et toujours visibles. La Halle, inspirée des travaux de Gustave Eiffel, fut construite au XXème siècle sur l’ancienne halle datant de 1560. A DÉCOUVRIR : le Château de Boyrac Ségur (XVème siècle), le Château de Lugagnac (XVème - XVIIème siècle), le Château de Puch (XIIIème siècle – inscrit à l’inventaire M.H.), le marché du mercredi matin.

Built on a Gallo-Roman site, this bastide town was founded by Henry III of England in 1280. The Saint-André Church dating back to the 12th century and old houses, including two fortified buildings, are still visible. The Hall, inspired by Gustave Eiffel’s work, was built at the turn of the 20th century on the site of an old hall from 1560. TO DISCOVER : Château Boyrac (15th century), Château Lugagnac (15th-17th century), Château Puch (13th century), the Wednesday morning market.

u LES COORDONNÉES

Mairie - Place du 8 mai 1945 33790 PELLEGRUE Téléphone : 05 56 61 30 21 / Fax : 05 56 61 39 77 Courriel : pellegrue-mairie@wanadoo.fr Site : www.pellegrue.com

u HORAIRES D’OUVERTURE

Lundi : 14h00 à 17h30 Mardi et Mercredi : 9h-12h30 et 14h-17h30 Jeudi : 9h00 à 12h30 Vendredi : 9h00-12h30 et 14h-17h30 Samedi : 9h00-12h00

al FestivVivre n du Bie ndredi

du ve anche dim 09 au Juin 11

Bastide de Sainte-Foy-La-Grande

EN BUS • Ligne 316 TRANSGIRONDE (Pellegrue-Libourne) Tél. : +33(0)9 74 50 00 33 > www.transgironde.fr

LES TAXIS SUR PLACE Il n’y a pas de station d’accueil pour les taxis ; il est nécessaire de les appeler. > Taxis réunis +33 (0)5 57 46 15 55 (Pineuilh) > Taxis foyens : +33 (0)5 57 46 02 47 (Ste-Foy-la-Grande) > Taxis Lapeyre : +33 (0)6 64 99 32 83 (Pellegrue) > AJ-VTC : +33 (0)7 77 90 21 47 (Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt)

LOCATIONS DE VOITURE Classement préfectoral en étoiles

PATRIMOINE // VISITES VISITES PATRIMOINE

Nous mettons à disposition à l’Office de Tourisme la liste des loueurs de voiture sur le Pays Foyen et ses environs. Vous pouvez la télécharger sur le site Internet de l’Office de Tourisme.

LOCATION DE VÉLO À ASSISTANCE ÉLECTRIQUE* * 10 vélos en location à l’Office de Tourisme et à l’Espace Tourisme & Vin.

Découvrez la bastide du XIIIème siècle de Sainte-Foy-la-Grande, fondée en 1255 par Alphonse de Poitiers. Cité protestante du XVIème siècle, elle a subi bon nombre d’influences successives. Son plan orthogonal est un des plans le plus représentatif des nouvelles villes du Moyen-Age. A DÉCOUVRIR : les maisons à colombages du XVème siècle, les vestiges d’enceinte, les arcades, le marché du samedi matin, bateau-promenade (en saison), location de vélo, visite guidée de la ville.

Discover the XIIIth century bastide town of Sainte-Foy-la-Grande, established in 1255 by Alphonse of Poitiers. Protestant town of the XVIth century, it underwent a lot of successive influences. Its layout is one of the most representative of the Middle Age ‘New Towns ‘ TO DISCOVER : the Half-timbered houses of the XVth century, the ramparts, the arches, the Saturday morning market, boat trips (in summer), bike hire, guided tour of the town. u LES COORDONNÉES u HORAIRES D’OUVERTURE és Marchcteurs Mairie - Place Gambetta Du Lundi au Vendredi : 8h30 à 12h30 du de Pro Pays 33220 Sainte-Foy-la-Grande et de 13h30 à 17h45 de is s jeud tél : 05 57 46 10 84 / fax : 05 57 46 53 77 Samedi : 8h30 à 12h30 tous le té de l’é Courriel : mairie@saintefoylagrande.net site : www.saintefoylagrande.net

3 PATRIMOINE / VISITES

Comment se rendre en Pays Foyen


PATRIMOINE / VISITES locale

Fête redi 21 d du ven anche au dim illet 23 Ju

Paisible, cette commune est traversée par le chemin de randonnée de la voie de Vézelay des chemins de Saint-Jacques de Compostelle. A DÉCOUVRIR : la scierie à eau, les moulins à vent et à eau rappellent un passé riche en production céréalière. Le deuxième samedi de Mars, la Soulège voit ses berges se peupler de passionnés de pêche à la truite.

Peaceful, this municipality is crossed by the hiking trail of the path of Vézelay of Santiago de Compostela trails. TO DISCOVER : the sawmill with water, the wind and water-mills recall a rich past in cereal production. On the second Saturday of March, the Soulège sees its banks becoming populated of trout fishing enthusiasts.

u LES COORDONNÉES

PATRIMOINE / VISITES

44

u HORAIRES D’OUVERTURE Mairie - 2, le Bourg - 33220 Caplong Mardi: 17h00 à 19h00 tél / fax : 05 57 41 28 85 Vendredi: 9h00 à 12h00 Courriel : mairiecaplong33@orange.fr Accueil téléphonique Mardi et Vendredi de 9h à 12h et de 14h à 18h

Auriolles L’originalité de sa petite mairie, adossée au chevet plat de l’église Saint-Pierre, est de composer avec celle-ci un seul ensemble bâti, dominé par la silhouette d’un clocher-mur. Celui-ci abrite une cloche de 1782, fondue par Poulange et finement décorée (classée M. H.).

Cette commune doit son nom au mot «roc» - rocaille venant du patois rouquille, qui constitue la presque totalité de son sous-sol. Commune à vocation agricole, son activité viticole produit des vins de qualité. A DÉCOUVRIR : la mairie, la fontaine gallo-romaine, le lavoir, la boucle locale de randonnée.

The village of La Roquille gets its name from the word « roc » meaning « loose stones », or « roquille » in local patois, which constitutes almost all of its subsoil. Village with agricultural vocation, its wine-making activity produces quality wines. TO DISCOVER : the city hall, the Gallo-roman fountain, the XVIIIth washhouse, the hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Mairie - Le Bourg - 33220 La Roquille tél : 05 57 41 21 78 Courriel : mairie.la-roquille@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Le Lundi, Jeudi et vendredi de 9h à 12h00 Le mardi de 14h00 à 17h00

cale Fête loedi 19

le sam che an et dim ût 20 Ao

TO DISCOVER : The local brewery “Ici on brasse”.

u LES COORDONNÉES

Mairie - Le Bourg - 33790 Auriolles Téléphone : 05 56 61 33 58 Fax : 05 56 61 33 58 Courriel : auriolles.mairie@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Le mardi : 08h30 à 12h30 14h00 à 18h00 Le vendredi : 14h00 à 18h00 calei Fêtevelo ndred du

in 30 Ju che an au dim illet 02 Ju

Les-Lèves-et-Thoumeyragues Véritable porte de l’Agenais et du Périgord, Les-Lèves-et-Thoumeyragues est un bourg paisible. Son vignoble est composé de vignes avec tous les cépages nécessaires à la composition d’excellents Bordeaux, Sainte-FoyBordeaux et Bordeaux Supérieur, vinifiés soit à la cave coopérative locale ou dans une cinquantaine de chais particuliers. A DÉCOUVRIR : le pigeonnier des Bouhets, le château de la Bauze (XIIIème siècle), Château viticole la Tour Chollet, la cave UNIVITIS, 3 boucles locales de randonnée.

A DÉCOUVRIR : la brasserie artisanale « Ici On brasse ».

The small town hall in Auriolles is particularly unique, built up against the flat aspe of the church SaintPeter, forming a single building and dominated by the silhouette of a bell tower-wall. The bell tower houses a finely decorated bell forged in 1782, by Poulange .

4

La Roquille

Eynesse Commune rurale en bordure de Dordogne où la vigne est prédominante, elle est reconnue pour son patrimoine architectural : sa cale, sa mairie et son porche du XIIème siècle, ses châteaux. A DÉCOUVRIR : la mairie, édifiée sur les restes du château du XVème siècle, la boucle de randonnée.

A rural village on the banks of the Dordogne where the economic activity is dominated by the vineyards. Eynesse is known for its architectural heritage: its quay, its town hall, its XIIth century hall and its châteaux. TO DISCOVER : the town hall built on the ruins of the XVth century château, the hiking trails.

u HORAIRES D’OUVERTURE Mairie - Le Bourg - 33220 Eynesse Lundi, Mardi et Jeudi : 9h00 à 16h30 tél : 05 57 41 00 38 fax : 05 57 41 08 21 Courriel : mairie.eynesse@orange.fr

u LES COORDONNÉES

Landerrouat Lauréate du concours des villages fleuris, elle s’enorgueillit d’une fleur et développe, chaque année, son fleurissement. Le joyau du pays est la forêt qui couvre plusieurs centaines d’hectares d’une véritable charmille, l’essence dominante étant le charme. De nombreux chercheurs de champignons y viennent la saison venue ainsi que les chasseurs dans leurs palombières. A DÉCOUVRIR : boucle locale de randonnée.

Prize-winner of the competition “Villages in Bloom”, this beautiful village is surrounded by several hundred hectares forest land, popular with hunters and mushroom gatherers alike. TO DISCOVER : the hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Gate to the Agenais and Périgord regions, Les-Lèves-et-Thoumeyragues is a peaceful village. Its vineyards consist of vines of all the varieties necessary for the composition of excellent Bordeaux, Sainte-Foy-Bordeaux and Bordeaux Supérieur, converted into wine in the local cooperative and in about fifty individual wineries. TO DISCOVER : The Bouhets dovecote, Château Bauze (XIIIth century), wine producing Château Tour Chollet, the winery UNIVITIS, 3 hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Mairie - 33220 Les-Lèves-et-Thoumeyragues tél : 05 57 41 21 15 fax : 05 57 41 20 88 Courriel : mairie.leslevesetthoumeyragues@ wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE u HORAIRES D’OUVERTURE

Mairie - 3 rue de l’école - 33790 Landerrouat Le mardi de 9h à 12h et de 14h à 18h Le jeudi de 14h à 18h tél : 05 56 61 33 98 Le vendredi de 9h à 12h Courriel : mairie.landerrouat@wanadoo.fr

Du Lundi au Vendredi de 8h30 à 12h30 et de 14h à 17h. Fermé le mercredi matin

5 PATRIMOINE / VISITES

Caplong


uoise La Ligndi

PATRIMOINE / VISITES

lu 08 Mai

cale Fête loi 26 et samed che diman t û 27 Ao

Massugas Ligueux

Bordée par la Soulège et la Durèze, on peut encore y voir des moulins dont le moulin à aube du Courret et celui de Rosière, datant du XVIIème siècle. Quelques vergers de pruniers d’ente, vignobles ainsi que des élevages de bovins et de vaches laitières viennent compléter le paysage local.

Le monastère de femmes de Ligueux aurait été fondé au début du XIIème siècle, sous la règle bénédictine, dans l’archiprêtré de Thiviers. En 1165, la première abbesse, Maximaira, fit un échange avec l’abbé de la Sauve Majeure. Elle lui donna la chapelle des Nauves, dans la paroisse de Beaupouyet, archiprêtré de Vanxains, et elle reçut en échange le prieuré de Saint-Pardoux, près de Sainte-Foy, au diocèse d’Agen, Ligueux.

A DÉCOUVRIR : l’église Notre-Dame (Inventaire des M.H.), le château Pailhas, le château Labatut, le château Blanchet, la maison noble de Vigouroux, la boucle locale de randonnée.

On border of Soulège and Durèze, you can still see the water mills of Aube du Courret and of Rosière dating from the XVIIth century. Orchards of grafted plum trees, vineyards and dairy farms come to complete the local landscape.

The women’s monastery of Ligueux was established at the beginning of XIIth century, under the Benedictine’s rule. In 1165, the first abbess, Maximaira, changed places with the abbot of Sauve Majeure. She gave her the Nauves chapel, in the parish of Beaupouyet, archiprêtré of Vanxains, and she received in exchange the priory of Saint-Pardoux, near Sainte-Foy, in the diocese of Agen, which took the name of Ligueux. TO DISCOVER : the church.

PATRIMOINE / VISITES

6

u LES COORDONNÉES

Mairie - Le Bourg - 33220 Ligueux tél : 05 57 41 21 01 fax : 05 57 41 24 23 Courriel : mairie-ligueux@orange.fr site : www.ligueux33.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Lundi et Mercredi de 14h à 17h Samedi de 9h à 12h

Listrac-de-Durèze Cette commune est traversée par la Durèze, affluent de la Dordogne dont la source se trouve sur la commune de Pellegrue, à près de cent mètres d’altitude, à proximité du château de Laforêt.

cale Fête lo i 05

samed che an et dim ût 06 Ao

Margueron

-vous Rendez u rdins d aux ja rrail

u Pie Châtea edi 03

sam nche a et dim uin 04 J

Margueron signifie l’argile. Aujourd’hui, avec la viticulture qui prédomine, on trouve encore des éleveurs et céréaliers. Différents lieux-dits indiquent la nature du sol comme Le Pierrail, d’autres témoignent d’une activité artisanale, notamment La Tuilerie ou Le Chenevrier. A DÉCOUVRIR : l’église Saint-Martin du XVIIIème siècle (inscrite à l’Inventaire M. H.), les jardins à la française du Château Pierrail et son domaine viticole, la boucle locale de randonnée.

Margueron means clay. Today, although dominated by vinegrowing, we still find cattle and cereal farms. Various local names indicate the nature of the ground such as Pierrail (gravel), while others testify of past occupations, in particular La Tuilerie (The Tilery) or Le Chenevrier (hemp farmer).

A DÉCOUVRIR : l’église SaintBarthélémy de style roman (XIIème siècle - inscrite à l’inventaire des M. H.), le presbytère dit « le Prieuré » servait autrefois à loger le prêtre de la paroisse.

Bordering Listrac de Durèze is the Durèze, a tributary of the Dordogne whose source is in the town of Pellegrue, about hundred meters high, near the Château of Laforêt.

TO DISCOVER : St. Martin’s church (XVIIIth century), the formal gardens of the Château Pierrail and its vineyard, the hiking trails.

u LES COORDONNÉES

TO DISCOVER : The St. Bartholomew’s church (XIIth century), the presbytery called “the Priory” which served as accommodation for the parish Priest.

Mairie – La Tuquette – 33220 Margueron tél : 05 57 41 23 00 fax : 05 57 41 38 55 Courriel : mairie@margueron.net

u LES COORDONNÉES

u HORAIRES D’OUVERTURE

Mairie – 7 Le Bourg – 33790 Listrac-de-Durèze tél : 05 56 61 36 21 Courriel : listrac-de-dureze@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE Mardi de 8h30 à 17h00 Vendredi de 12h45 à 17h00 Samedi de 9h00 à 12h30

Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi : 9h00 à 12h00 et de 14h00 à 17h00 Vendredi : 9h00 à 12h00

TO DISCOVER : the church Notre-Dame, Pailhas’s castle, Labatut’s castle, Blanchet’s castle, the noble house of Vigouroux, the hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Mairie – 25, Le bourg – 33790 Massugas Tel : 05 56 61 33 88 fax : 05 56 61 38 21 Courriel : mairie-massugas@wanadoo.fr

Jazz quais sur lesdredi ven ût 04 Ao

u HORAIRES D’OUVERTURE

Mardi, jeudi et vendredi de 14h15 à 18h15 Mercredi de 9h à 12h30

h Pineuil en fête03

i samed che an et dim in 04 Ju

Pineuilh Pineuilh, dont le nom signifie «La Pointe du Roc», entoure complètement la bastide de Sainte-Foy-la-Grande et se caractérise par un paysage verdoyant composé de plaines fertiles et de coteaux. C’est sur le coteau qui surplombe le vieux bourg, et d’où l’on domine le fleuve et toute la plaine, a existé un château fort protégeant les habitants des invasions. A DÉCOUVRIR : Château viticole de Vacques, la cave GRM, boucle locale de randonnée.

Pineuilh, whose name means «The Headland of the Rock «, completely surrounds the Bastide of Sainte-Foy-la-Grande and is characterized by a green landscape made of fertile plains and hillsides. On the hillside, which overhangs the old village, existed a fort which dominated the river and the plain, protecting the inhabitants from invasions. TO DISCOVER : Wine-producing Château de Vacques, the winery GRM, the hiking trails. u HORAIRES D’OUVERTURE u LES COORDONNÉES Mairie - 67, rue Jean-Raymond Guyon Du lundi au vendredi de 8h30 à 12h30 et de 13h30 à 17h45 33220 Pineuilh et le Samedi de 9h à 12h tél : 05 57 46 03 07 fax : 05 57 46 25 11 Courriel : mairie@pineuilh.fr site : www.pineuilh.fr

Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt

7

Issue de la rivière et de ses activités, la commune a été un lieu de passage et de vie dès l’aube de l’humanité comme l’attestent les nombreux silex ou foyers découverts, ainsi que les remarquables mosaïques gallo-romaines du Canet.

PATRIMOINE / VISITES

A DÉCOUVRIR : l’église.

A DÉCOUVRIR : chemins de halage et de randonnée, Musée de la Batellerie, canoë-kayak, location de vélo.

Stemming from the river and from its activities, the village of Port Ste Foy was a busy place right from the beginning of civilization. Proof of this lies in the discovery of numerous flints and ancient dwellings, as well as the remarkable Gallo-Roman mosaics of Le Canet. TO DISCOVER : towpath and hiking trails, Batellerie museum, canoe-kayak, bike hire.

u LES COORDONNÉES

Mairie - rue Eugène Tricoche 33220 Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt tél : 05 53 22 24 10 fax : 05 53 22 24 19 Courriel : mairie@port-sainte-foy.info site : www.port-sainte-foy.info

u HORAIRES D’OUVERTURE

Lundi de 13h30 à 17h Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi de 8h30 à 12h et de 13h30 à 17h Samedi de 8h30 à 12h


PATRIMOINE / VISITES cale Fête loi 20 et samed che diman 21 Mai

é March l de Noë e

diman t û 06 Ao

Saint-Avit-de-Soulège Des céramiques des IIème et IIIème siècles ont été retrouvées sur le plateau, à l’emplacement d’une ancienne commanderie de templiers. Saint-Avit-de-Soulège est au XVIIIème siècle un bourg en pleine expansion dont l’activité principale est déjà la viticulture. A DÉCOUVRIR : le lavoir et la fontaine du XIIIème siècle, l’ormeau planté, boucle locale de randonnée.

Ceramic from the IInd and IIIrd centuries was found on the plateau, at the location of an old house of Knights Templar. Saint-Avit of Soulège was a rapidly growing village in the XVIIIth. Even then its main activity was wine making.

PATRIMOINE / VISITES

88

Riocaud Ce village limitrophe du Lot-etGaronne, doit l’origine de son nom en patois Rio Caou «Ruisseau chaud». C’est un village vallonné qui nous invite à la promenade. A DÉCOUVRIR : l’église avec son tabernacle.

This village, on the border of Lot-etGaronne, takes its name from “Rio Caou” which means warm stream» in the local dialect (Patois). Nestled in the hills, Riocaud offers many lovely walks. TO DISCOVER : the church with its tabernacle.

u LES COORDONNÉES

Mairie - Le Bourg 33220 Riocaud tél / fax : 05 57 41 20 66 Courriel : riocaud.mairie@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Lundi et mercredi de 08H30 à 12H20 Vendredi de 14H00 à 18H00

TO DISCOVER : the wash-house, XIIIth century fountain, the standing elm, hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Saint-André-et-Appelles

De nombreux sites préhistoriques parsèment son territoire : gisements de Brejoux, du Râle, du Moulin des Graves, menhir des Goulards, mégalithe de calcaire silicieux, situé sur une éminence, à l’orée d’un petit bois dit de «La Garenne au Nic». Sur un promontoire rocheux dominant la vallée de la Dordogne, s’élève la Château Baby, imposant édifice des XVIIIème et XIXème siècles, flanqué de deux pavillons à la Mansart recouverts d’ardoise. A DÉCOUVRIR : le Château viticole Grand Montet et la boucle locale de randonnée.

Numerous prehistoric sites can be found across its territory : with natural scources at Brejoux, the Groan, Moulin des Graves. One can find the menhir of Les Goulards, the megalith of limestone situated at the edge of a little forest called “La Garenne au Nic”. On a rocky headland dominating the valley of the Dordogne rises Castle Baby, an imposing building of the XVIIIth and XIXth centuries, flanked by two detached dwellings with Mansard rooves covered with slate. TO DISCOVER : Château Grand Montet and the hiking trail.

u LES COORDONNÉES

Mairie - 31, rue Jean Blondel - 33220 Saint-André-et-Appelles tél / fax : 05 57 46 06 62 Courriel : mairie.st-andre-et-appelles@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

ch diman 21 Mai

Lundi, Mardi, Jeudi et Vendredi de 10h-12h et 13h30-18h

Saint-Philippe-du-Seignal 9

u HORAIRES D’OUVERTURE

Mairie - 33220 Saint-Avit-de-Soulège Mardi et Vendredi: 8h30 à 11h30 tél / fax : 05 57 41 00 24 Mercredi : 9h30 à 11h Courriel : st-avit-de-soulege.mairie@wanadoo.fr

La frange boisée du coteau, où se trouvent d’anciens moulins à vent, longe la vallée où alternent les champs cultivés, les vignes et les zones pavillonnaires. A DÉCOUVRIR : le pigeonnier de la bourguette, mairie du XIXème siècle, boucle locale de randonnée.

Saint-Quentin-de-Caplong Fête locale9 et

Le site conserve des traces d’installations gallo-romaines à proximité des ruines du château et du moulin situés au bord de la Soulège. Des sarcophages monolithes ont également été mis au jour. Une ancienne maison noble «Langalerie» est établie dans le village.

Saint-Avit-Saint-Nazaire

A DÉCOUVRIR : les lavoirs du Liret, l’église romane, boucle locale de randonnée.

Fête locale e

é March and gourmedi Sam in 24 Ju

i2 samed e 30 ch diman juillet

Ce village rural est situé à l’extrême est de la Gironde et séparé du Département limitrophe par la rivière Dordogne. Il est né de la fusion en 1973 des communes de Saint-Nazaire et Saint-Avit-du-Moiron. À mi-chemin entre Saint-Émilion et Monbazillac, notre situation nous gratifie, quand même, de la production de très grands vins. A DÉCOUVRIR : boucle locale de randonnée, le Jardin, le temple, le lavoir, le moulin, les séchoirs à tabac.

This area has traces of GalloRoman settlements near the château and the windmill ruins, situated on the edge of the Soulège River. Monolithic sarcophagi have also been discovered. There is also an old noble house « Langalerie »

u LES COORDONNÉES

TO DISCOVER : the wash-house of Liret, the Romanesque style church, hiking trails.

Mairie - Le Bourg 33220 Saint-Quentin-de-Caplong tél / fax : 05 57 41 20 83 Courriel : mairie.st-quentin33@orange.fr

This rural village is situated at the far east of the Gironde and separated from the neighbouring Department by the river Dordogne. It was born from a merger in 1973 between the villages of Saint-Nazaire and Saint-Avit of Moiron. Halfway between Saint-Émilion and Monbazillac its situation allows the production of very great wines. TO DISCOVER : the Garden, the temple, the wash-house, the mill, the tobacco kilns, the hiking trails.

u HORAIRES D’OUVERTURE

u LES COORDONNÉES

Le Lundi et le Jeudi de 13h45 à 17h45 et le Mardi de 14h à 17h

Mairie - 27, rue des Écoles 33220 Saint-Avit-Saint-Nazaire tél : 05 57 46 04 27 fax : 05 57 46 06 58 Courriel : stavit.stnazaire@wanadoo.fr site : www.saintavitsaintnazaire.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Du Lundi au Vendredi de 9h00 à 12h00 et de 13h30 à 17h30 Samedi matin de 10h00 à 12h00 Fermé au public le jeudi, accueil téléphonique assuré

Saint-Philippe-du-Seignal is bordered by the Seignel stream and fringed by woodland. It sits on the hillside extending along the valley. An area dotted with arable fields, vineyards, residential areas and old windmills. TO DISCOVER : Bourguette dovecote, the XIXth century city hall, the hiking trails.

u LES COORDONNÉES

Mairie - 91 route de Monbazillac 33220 Saint-Philippe-du-Seignal tél : 05 57 46 07 36 fax : 05 57 46 14 82 Courriel : mairie.st.philippe.de.seignal@wanadoo.fr

u HORAIRES D’OUVERTURE

Lundi de 8h00 à 12h00 et du mardi au vendredi de 13h15 à 17h15

PATRIMOINE / VISITES

cale Fête lo che

ch diman bre em 26 Nov


PATRIMOINE / VISITES VISITES COMMENTÉES ET THÉMATIQUES DE LA BASTIDE (GROUPES ET SCOLAIRES)

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF

À l’Office de Tourisme, venez visiter gratuitement l’exposition sur l’histoire de la bastide. Maquette de la ville, histoire de la bastide, évolution de la cité et présentation d’une faïencerie du XIXème siècle.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

L’Office de Tourisme propose toute l’année des visites commentées pour les groupes adultes et scolaires (minimum 10 pers ; maximum 50 pers). Durée 1h30 en moyenne (variable en fonction de la demande). Nos visites sont sonorisées afin de garantir une meilleure audition. De nouvelles visites thématiques ont été conçues cette année ; de l’ambiance du marché incontournable du samedi matin à l’Histoire de la bastide à travers ses commerçants. Dégustation de produits locaux possible (nous consulter).

Accessible pendant les heures d’ouverture de l’Office de Tourisme.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

TARIFS

Toute l’année sur réservation

Gratuit

TARIFS

At the Tourist Office, you can visit the exhibition of the history of SainteFoy-La-Grande. There is a scaled model of the town and a pottery section.

Groupe minimum de 10 personnes : à partir 2,50 € par personne Chauffeur / accompagnateur : gratuit

PATRIMOINE / VISITES

10

Office de Tourisme 102, rue de la République - 33220 SAINTE–FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 03 00 Courriel : tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

Office de Tourisme 102, rue de la République - 33220 SAINTE–FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 03 00 Courriel : tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

CB

MUSÉE ANDRÉ VOULGRE

LE VILLAGE DU LIVRE

Plus qu’une librairie, un cabinet de curiosités : Une Odyssée Culturelle ! DESCRIPTIF Au confluent de l’Isle et de la Dronne, dans un ensemble architectural chargé de 5 siècles d’histoire, Laubardemont vous invite à l’exploration de ce singulier village. A votre arrivée, une équipe de passionnés vous délivre les clés des 5 Univers, Fil d’Ariane de ce labyrinthe où d’inépuisables ouvrages et objets hétéroclites prennent place. Traits d’union entre passé et avenir, partez à la rencontre de ces hommes et de ces femmes artisans de notre histoire ; redevenez l’enfant émerveillé chargé de trésors, sources d’inspiration et de créativité. Un voyage à travers le temps, l’art, l’histoire et la culture. Anglais parlé (English Spoken).

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Ouvert du 12 Mai 2017 à Novembre 2017 de 10h à 18h du mardi au samedi.

TARIFS 8€ par personne, 6,50€ par personne pour groupe à partir de 25 personnes, gratuit pour les moins de 14 ans.

11

Laubardemont 33910 SABLONS Tel. : 05 57 41 14 11 Courriel : info@levillagedulivre.com

PATRIMOINE / VISITES

EXPOSITION PERMANENTE SUR LA BASTIDE

PARC DU GRIFFON

ZOO DE MESCOULES

Les Pistes de Robin Grâce au jeu de piste « Sur les Pistes de Robin », spécialement conçu pour les enfants, la visite au travers d’une dizaine d’énigmes vous permettra de découvrir la bastide en famille, 2 jeux de pistes possibles : • Sur le patrimoine : à la découverte de la bastide de Sainte-Foy-la-Grande à travers son histoire • Sur la rivière Dordogne : à la découverte de l’histoire de la Batellerie et de la faune et de la flore de la rivière Puis revenez avec les réponses à l’Office de Tourisme où un diplôme sera remis aux enfants. To discover in family: the treasure hunt « Sur les pistes de Robin ». Further information at the Tourist Office of Sainte-Foy-la-Grande: 05 57 46 03 00

Grange

crédit photo : Jonathan Barbot

DESCRIPTIF Musée André Vougre. Musée d’Arts et Traditions Populaires du Périgord. Situé dans le parc de la Chartreuse familiale, le musée André Voulgre présente la collection rassemblée par le docteur André Voulgre au cours de sa vie. Très attaché au Périgord, il rassembla dans sa maison paternelle une collection évoquant le passé et l’évolution de la société périgourdine à travers la littérature, les arts, l’histoire, la vie quotidienne, l’évolution des techniques.. Il est ainsi possible de flâner à travers une maison de maître meublée de la fin du 19ème siècle et de remonter le temps…

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Du 1er Juin au 30 Septembre, le musée est ouvert tous les jours de de 14h à 18h. Du 1er Avril au 31 Mai, le musée est ouvert uniquement le samedi, le dimanche et jours fériés de 14h à 18h. Le musée est ouvert tous jours sur réservation aux groupes, scolaires ou aux particuliers.

TARIFS Adulte : 3,50 € ; gratuit - 13 ans. Groupe de + 8 pers. 3€ par personne. Personne avec un handicap : 2,50€. Groupes scolaires : gratuit. Entrée aux expositions temporaires : gratuit.

2 – 6 rue Raoul Grassin – 24400 MUSSIDAN Tel. : 05 53 81 23 55 Courriel : contact@museevoulgre.fr Site : www.museevoulgre.fr

Boutique

DESCRIPTIF Venez découvrir des espèces d’animaux méconnus, craints mais fascinants. Le plus gros serpent d’Europe, crocodiles, varans, pythons, serpents à sonnettes, lézards, iguanes et tortues.

Venez découvrir un parc animalier original au cœur d’un élevage. Aménagé sur des prairies vallonnées, vous pourrez découvrir 30 espèces d’animaux tout au long d’un circuit de plus d’1 km : contact avec les animaux, animations thématiques, balades à poney, jeux gonflables, tyrolienne de 30 mètres, snack et aire de pique-nique. Pour le bonheur des petits et des grands !

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Toute l’année. D’avril à juin et septembre : du mardi au dimanche de 14h à 18h30 (Jours fériés inclus). Juillet-Août : tous les jours de 10h à 19h. D’octobre à mars : mercredi, et week-end de 14h à 18h30.

Petite saison : du 18 Février au 2 Juin 2017 / du 4 Septembre au 26 Novembre 2017 : Week-end, jours fériés et tous les jours des vacances scolaires, 10h30 à 18h00 – Mercredis après-midi, 14h00 à 18h00 Grande saison : du 3 Juin au 3 Septembre 2017 : Tous les jours, 10h00 à 19h00. Nouveau : Nocturne jusqu’à 21h00 tous les mardis – Juillet et Août. Pour les groupes scolaires, toute l’année sur réservation.

TARIFS

TARIFS Adulte : 8.5€ Enfant de 3 à 12 ans : 6.5€ Groupe (plus de 9 personnes) : 6 € Lieu-dit La Pleyssade – 24240 MESCOULES Tel. : 05 53 22 69 52 Portable : 06 99 74 57 77 Courriel : collebrusco.roland@neuf.fr Site : www.zoodemescoules.com

DESCRIPTIF

CB

Enfants (de 2 à 14 ans) : 6 € Adultes (+ de 14 ans) : 9 € Gratuit pour les moins de 2 ans Pass annuel (année civile, Janvier à Décembre) : Enfants (2 à 14 ans) : 20 € Adultes (+ de 14 ans) : 25 € Lieu-dit Griffon – 47120 CAUBON-SAINT-SAUVEUR Tel. : 05 53 20 23 81 Portable : 06 61 56 71 70 Courriel : parcdugriffon@live.fr Site : www.parcdugriffon.fr

CB


ART ET CULTURE CINÉMA LA BRÈCHE

PAYS DE DURAS

DESCRIPTIF La Maison John et Eugénie Bost vous raconte une aventure humaine au service des personnes malades et handicapées qui, du village de La Force essaime désormais sur de nombreux sites. Découvrez l’histoire de John Bost et de son épouse Eugénie et à travers eux, celle des « Asiles de Laforce ». Pénétrez dans l’histoire d’un territoire et celle de ceux qui l’habitent. Le parcours immersif a pour vocation de favoriser le changement de regard des personnes et de la société sur le handicap et la maladie mentale : « un musée pour comprendre la différence ». Le musée est accessible à tous les publics. Des œuvres de résidents vous accompagneront tout au long du parcours. Une salle d’expositions temporaires permettra de comprendre l’aspect pluridisciplinaire de la Maison John et Eugénie Bost.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE er

Du 1 Juin au 30 Septembre : ouvert du mardi au dimanche de 14h à 18h. Du 1er Octobre au 30 Novembre et du 1er Avril au 30 Mai : visites sur rendez-vous prévu 1 semaine à l’avance. Du 1er Décembre au 31 Mars : ouverture pour les groupes de 20 personnes et plus sur rendez-vous 15 jours à l’avance.

TARIF

PATRIMOINE PATRIMOINE // VISITES VISITES

12

Gratuit

17 rue du pasteur Alard – 24130 LA FORCE Tel. : 05 53 22 25 59 Courriel : mjeb@johnbost.fr Site web : www.maisonbost.com

Boutique

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF

Le Pays de Duras s’offre à vous avec ses balades à vélo, à pied, à cheval, ses moments de détente en pleine nature. Sa gastronomie, ses vins AOC Côtes de Duras, sans oublier ses fabuleux pruneaux et ses gourmandises qui l’accompagnent. Le Pays de Duras : 800 ans d’histoire riche en aventures. Son château de Duras, son patrimoine authentique débordant de charme et, c’est aussi, le Pays d’un retour aux sources pour Marguerite DURAS. En famille, entre amis, individuel ou en groupe, un accueil privilégié vous sera toujours réservé chez nos hébergeurs, nos restaurateurs, nos producteurs, nos sites à visiter, nos accueils touristiques et lors de nos animations… Contactez nous pour vos hébergements, une journée groupe et pour tout autre renseignement. Nouveauté : chemise de randonnées.

Une salle de 401 fauteuils, climatisée, accessible aux personnes à mobilité réduite. Programmation généraliste de 4 à 6 films répartis sur 16 à 20 séances par semaine. Nombreux films en version originale. Films pour enfants à chaque vacance et également hors vacances. Le cinéma est classé Art et Essai. Label Jeune public. Salle équipée en 3D.

Office de Tourisme du Pays de Duras 14 boulevard Jean Brisseau – 47120 DURAS Tel. : 05 53 93 71 18 / Fax : 05 53 93 96 20 Info – Tourisme Duras : Tél. : 05 53 83 63 06 Courriel : contact@paysdeduras.com Site : www.paysdeduras.com

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Du 28 mai au 30 septembre : tous les jours de 9h45 à 12h30 et de 14h à 18h30. Du 1er octobre au 27 mai : tous les jours sauf le samedi de 10h à 12h30 et de 14h à 17h30. Fermé 1er janvier/1er mai/1er et 11 novembre/ 25 décembre. Visite libre (45min) avec documents en 6 langues (français, anglais, allemand, néerlandais, italien et espagnol). Visite guidée sur demande : se renseigner à l’accueil. Visite guidée pour les groupes sur rendez-vous.

Au XIIème, tour de garde dépendante de Duras. Renforcé au XIVème pour devenir une place forte. En 1377, DU GUESLIN en fit le siège pendant cinq jours avant de le prendre. Entre le XVI et XVIIIème, il fut transformé en habitation. Pigeonnier remarquable du XVII/XVIIIème. XIIth century : the watch tower built ty the count of Duras. Development of the castle during the XIVth century. 1377 : Besiege of DU GUESLIN during 5 days. Transformation between the XVIth and XVIIIth century, XVIIIth century dovecot rehabilated in 2009.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE 1er juillet au 17 septembre. Fermeture hebdomadaire : mardi

*

TARIFS

CB

TARIFS Adulte : de 3 à 5 € (+ 12 ans).

24240 GAGEAC-ET-ROUILLAC Tel. : 05 53 27 85 69 Portable : 06 61 42 13 12 Courriel : chateaudegageac@gmail.com Site : www.chateau-gageac.com

DESCRIPTIF 500 m2 sur deux niveaux, 34400 documents dont 26900 adultes et 7500 pour la jeunesse, 900 CD, 1800 DVD, 20 abonnements (magazines, fonds ancien de précieux.. 6 documents peuvent être empruntés à la fois (dont 3 multimédias) pour une durée maximum de 1 mois. Catalogue et réservations en ligne. 4 PC, Accès internet (2,50€ à l’heure), wifi gratuit.

TARIFS

TARIFS Plein tarif : 6,50€ - Moins de 14 ans : 4€ - Tarif réduit : 5€ pour tous (sauf les jours de fête) le mer 15h, sam 18h et lun 20h45 ; pour les familles nombreuses : à toutes les séances ; pour les étudiants les collégiens et les lycéens à toutes les séances sauf le samedi soir. Majoration de 1,50€ pour les séances en 3D. Nouveau : carte de fidèlité et abonnement. Se renseigner en caisse.

140 rue de la République - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 00 43 Courriel : cinema.la.breche@wanadoo.fr

LES EXPOSITIONS D’ART À L’ESPACE TOURISME ET VIN

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF Situé autour de l’église, les vestiges des Ier et IVème siècles appartiennent à une villa gallo-romaine à péristyle et cour intérieure. Cet ensemble présente une magnifique salle polylobée de 60m2 et des bains privés. L’intérêt de ce site provient de la qualité et de l’étendue des pavements de mosaïques. Around the church, the 1st and 4th century, are part of a villa with a peristyle and inner courtyard. The buildings include a magnificent 60m2 polycysped hall and private baths. The site is of particular interest for the quality and extent of its mosaics.

1 rue des anciennes postes - 24230 MONTCARET Tel. : 05 53 58 50 18 - Fax : 05 53 73 26 50 Courriel : moncaret@monuments-nationaux.fr Site : www.monuments-nationaux.fr

Toute l’année.

CHÂTEAU DE GAGEAC

SITE GALLO-ROMAIN DE MONTCARET

Adulte : 3,50 € ; gratuit - 18 ans et – 26 ans ressortissant de l’Union Européenne (avec pièce d’identité). Groupe de + 20 pers. 3,30 € /pers.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

MÉDIATHÈQUE MUNICIPALE

L’espace touristique, viticole et culturel « TOURISME & VIN », situé sur la zone commerciale Grand Pineuilh, accueille tous les mois de l’année une exposition d’art temporaire. Artistes peintres, sculpteurs, artisans, poètes ou photographes, chacun trouve sa place dans ce lieu de 250m2 lumineux et contemporain. Un vernissage est organisé chaque début de mois où l’occasion de rencontrer l’artiste est privilégiée. Possibilité d’acheter les œuvres sur place. Entrée libre aux horaires d’ouverture de l’espace (coordonnées P.51).

CONDITIONS POUR EXPOSER : NOUS CONSULTER. RENSEIGNEMENTS AU 05.57.41.21.79 Next to the shopping center « Grand Pineuilh », you will find a « Wine and Tourism » space. Every month a different exhibition is hosted, of paintings, sculptures, crafts or photography. A reception is held at the beginning of each month, a perfect occasion to meet with the artists! Entrance is free and the exhibitions are open within opening hours of the Wine and Tourism office. For further information: 05 57 41 21 79

AUTRE LIEU D’EXPOSITION ATELIER GARANCE 41 RUE ALSACE LORRAINE - SAINTE-FOY-LA-GRANDE

Adultes : Intercom : 12,80€/an Adultes extérieurs : 29,50€/an / Rmistes : 5,20€ Jeunes : -18 ans Intercom : gratuit / -10ans extérieurs : 6,80€/an +10ans extérieurs : 12,80€/an Prêt à domicile pour les personnes à mobilité réduite (16,50€ / an).

8 rue Jean-Louis Faure - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 29 70 Courriel : mediatheque@saintefoylagrande.net Site : bm-saintefoylagrande.jimdo.com

MÉDIATHÈQUE INTERCOMMUNALE DU PAYS FOYEN

DESCRIPTIF Un lieu convivial et moderne ouvert à tous où vous trouverez un large choix de documents : plus de 5000 ouvrages, 700 CD, postes multimédia… Un service numérique proposant un accès gratuit à : une médiathèque numérique (3000 films), un D Touch (1 million de musique), un Kiosk (1000 magazines), Assimil (20 langues) et VODECLIC (350 vidéos pour se former à la bureautique). Accès WIFI gratuit. Accès internet. JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Mercredi et vendredi de 9h00 à 12h30 et de 14h à 18h30. Samedi de 9h à 12h30. TARIF Gratuit 10 place du 8 Mai 1945 – 33790 PELLEGRUE Tel. : 05 56 61 89 51 Courriel : mediatheque-pellegrue@paysfoyen.fr

13

ART ET CULTURE

MAISON JOHN ET EUGÉNIE BOST


ACTIVITÉS ETLOISIRS DE LOISIRS SPORTSSPORTIVES NATURE ET

Location de velos à assistance electrique

CENTRE DE BEAUTÉ MARIA GALLAND Château des Vigiers

RANDO CYCLO EN PAYS FOYEN (CANOE KAYAK PORT-SAINTE-FOY)

DESCRIPTIF

14 ACTIVITÉS SPORTIVES ET DE LOISIRS JARDINS / BIEN ÊTRE

14

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF

Depuis juin 2014, l’Office de Tourisme du Pays Foyen met en place une activité de loisirs ludique et unique dans le secteur : le vélo à assistance électrique. Plusieurs circuits (demi-journée, journée, week-end) vous sont proposés, en location libre avec plan et idées arrêts. Découvrez nos paysages vallonnés, nos villages typiques au patrimoine culturel et naturel remarquable ! Au départ de l’espace Tourisme et Vin ou de l’Office de Tourisme, 10 vélos avec équipements de sécurités vous attendent pour partir à l’aventure…

Venez découvrir les magnifiques paysages, chemins et routes qui composent le «Pays Foyen», avec un outil simple, facile d’accès pour toute la famille, silencieux et respectueux de l’environnement : le vélo. Livraison sur place (sur demande). Balades à thèmes (sur réservation uniquement) accompagnées en vélo ou pédestre (5 pers. min.) Come and discover the beautiful landscapes, paths and roads that form the “Pays Foyen” with a simple tool, easily accessible for the family, quiet and respectful to the environment : the bike. Bicycle hire available on the premises (booking required).

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Tous les jours de 10h00 à 19h00. Espace bien-être et soins sur rendez-vous uniquement.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Toute l’année sur réservation de préférence

TARIFS

TARIFS

1/2 journée : 12 € - journée : 18 € - week-end : 28 € - forfait semaine : 80 € (avec la 6ème journée offerte).

Nous consulter.

Le Vigier – 24240 MONESTIER Tel. : 05 53 61 50 19 Courriel : spa@vigiers.com Site : www.vigiers.com

Toute l’année (sur réservation un jour à l’avance). 7 jours / 7 durant l’été.

CB

Office de Tourisme du Pays Foyen 102, rue de la République - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 03 00 Courriel : tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

CB

LES JARDINS DU CHÂTEAU PIERRAIL THE MOUNTAIN BIKE HIRE COMPAGNY – Est. 1999

Les rendez-vous aux Jardins La quinzième édition des Rendez-vous aux jardins sera placée sous le thème «Le partage au jardin» : partages d’espaces pour jardiner, de graines ou de plantes, mais aussi partage de savoirs, de savoir-faire, de moments de plaisir, de découverte... Le rendez est fixé les 2, 3 et 4 Juin 2017 ! L’objectif de cette manifestation est de faire découvrir à un large public la richesse et la diversité des parcs et jardins et de le sensibiliser aux actions mises en œuvre par le ministère de la Culture et de la Communication pour favoriser la connaissance, la protection, la conservation, l’entretien, la restauration et la création de jardins ainsi qu’à la transmission des savoir-faire, tout en s’attachant à mettre en valeur leur dimension artistique et culturelle. Outre l’ouverture massive de parcs et jardins privés et public : 2 300 en 2016, cette manifestation est l’occasion de mettre en place des animations (3 500 en 2016) notamment sur le thème national : visites guidées, démonstrations de savoirfaire, expositions, promenades musicales, jeux/concours, etc.

DESCRIPTIF Grand parc ombragé devant le Château XVIIème, jardin à la française, promenade serpentine parmi les topiaires égayés l’été par les hortensias. Possibilité de poursuivre la visite par celle des chais, et dégustation sur demande. Membre EBTS (European Boxwood & Topiary Society) The 17th century château is surrounded by a park including cedars, jardin à la française, and a pleasant serpentine topiary promenade with hydrangeas in the summer. On demand, you also are invited for a winery visit or a tasting. Member EBTS (European Boxwood & Topiary Society)

DESCRIPTIF

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Location de vélos (VTT, VTC, Hybrid) pour adultes et enfants. Livraison gratuite à domicile. Accessoires fournis sans frais supplémentaires : casques, pompes, antivols, kits anti-crevaison, sièges bébé, remorquesbébé, paniers. Nous contacter pour un devis. Free delivery. Collection of mountain city, hybrid bikes supplied with helmets, pumps, locks, puncture kits. Children bikes are free of charge, tagalongs, children trailers, baby seats, pannier baskets also free of charge when hired with adult bikes. Open 7 days a week. Contact us for a quotation.

Ouvert toute l’année sur rendez-vous

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Toute l’année 7 jours sur 7

33220 MARGUERON Tel. : 05 57 41 21 75 Courriel :alice.pierrail@wanadoo.fr Site : www.chateau-pierrail.fr

TARIFS Adulte : minimum 3 jours de location : 30 € ; 5 jours : 45 € ; 7 jours : 55 € ; 10 jours : 70 €. Vélo enfant : gratuit.

24230 Montazeau Tel. : 05 53 63 08 91 Courriel : hire@themountainbikehirecompagny.co.uk Site : www.themountainbikehirecompagny.co.uk

TARIFS 10 € / demie-journée, 15 € / journée, 55 € / semaine. Devis sur demande pour les locations de groupes ou sur les durées spécifiques ou les sorties randonnées commentées et accompagnées.

Base de Loisirs du Cléret - Balt David Allée Paul Ducou 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tél. : 05 53 24 86 12 Port. : 06 70 74 56 21 Courriel : canoekayakportstefoy@orange.fr

15 ACTIVITÉS SPORTIVES LOISIRS SPORTS NATURE ET DE LOISIRS

L’espace bien-être Maria Galland est situé au rez-de-chaussée de l’ancien chai de vinification, au cœur du domaine du Château des Vigiers. Profitez de toute une gamme de soins « haute couture, sur-mesure ». Tout est fait pour vous, votre bien-être et surtout votre peau. Un moment de détente absolue pour décompresser, se détendre et rompre avec le stress du quotidien. Profitez du hammam, jacuzzi, sauna et des 2 piscines chauffées tout au long de votre séjour dans notre hôtel et spa. Le plus du Spa et Détente Maria Galland : soins sur mesure, espace intime pour un moment à soi. Situé au cœur du domaine. The Maria Galland beauty and well-being centre is on the ground floor of the ancient winery next to the Château. Enjoy a range of beauty care “haute couture treatments, tailored to suit the individual” Everything you need for the well-being of your skin and body. A moment of relaxation to unwind, relax and break away from everyday stress. Enjoy the steam room, Jacuzzi, sauna and outdoor heated pools throughout your stay in our hotel and spa. The best of Maria Galland Well-being and Relaxation: Personalized beauty treatments, a time for yourself. Located in the heart of the estate.


RANDONNÉE EN PAYS FOYEN

ACTIVITÉS ETLOISIRS DE LOISIRS SPORTSSPORTIVES NATURE ET

TOURISME ÉQUESTRE

Les boucles locales de randonnée L’Office de Tourisme du Pays Foyen vous propose 10 boucles locales de randonnée, soit au total 62 kms de chemins balisés à travers vignes, bois et villages typiques. Aussi diversifiés que les couleurs intenses de nos paysages au fil des saisons, la randonnée en Pays Foyen s’adapte à tous les niveaux, à toutes les envies. Chacun trouvera sur nos sentiers les joies saines que procure la nature préservée. Et cela toute l’année ! Cartes en vente à l’Office de Tourisme. Using the maps which are on sale at the Tourist Office, you can explore walkways in vineyards and forests and you will find local history.

ACTIVITÉS SPORTIVES ET DE LOISIRS

16

Depuis 2006, l’Office de Tourisme du Pays Foyen organise des randonnées épicuriennes. Chaque année, ces randonnées permettent de faire découvrir tant aux touristes qu’aux locaux, les paysages ainsi que le petit patrimoine des communes de la Communauté de Communes du Pays Foyen. Au rythme de deux randonnées par an (une en Juillet et l’autre en Août), celles –ci se déroulent en soirée le mardi et sont accompagnées par un guide local qui raconte l’histoire du patrimoine local à travers les anecdotes du village et fait une description des paysages traversés. Elles permettent également après une marche d’environ deux heures de se restaurer autour d’une assiette du terroir et de découvrir les vins d’un viticulteur local. C’est donc un rendez-vous plein de convivialité où les locaux et les touristes ont plaisir à découvrir le territoire du Pays Foyen et un lieu d’échanges entre les participants. La partie restauration est payante (de l’ordre de 12€, vins non compris) et une réservation est souhaitée pour une meilleure organisation de l’évènement. Au programme cette année (sur inscription au 05 57 46 03 00) : > LE MARDI 11 JUILLET À SAINT-AVIT-DE-SOULÈGE > LE MARDI 08 AOÛT, À MASSUGAS

Le Chemin de SaintJacques-de-Compostelle La voie de Vézelay, l’un des plus célèbres chemins qui mènent à Saint-Jacques-de-Compostelle traverse le Pays Foyen. Carte disponible à l’Office de Tourisme, vous traverserez en outre la commune de St-Avit-St-Nazaire remarquable pour ses nombreux séchoirs à tabac traditionnels ou encore St-André-et -Appelles avec ses anciens moulins. Vous quitterez le Pays Foyen par la bastide de Pellegrue. Un itinéraire bis amorcé 12 kms en amont vous permettra de rejoindre l’agglomération par la commune de PortSainte-Foy et Ponchapt. Il existe de nombreuses possibilités d’hébergement destinées aux pèlerins sur le Pays Foyen (voir p. 33).

DESCRIPTIF

TARIFS

L’équitation pour tous, adultes et enfants à partir de 2 ans. Initiation, perfectionnement, compétition. Stages demi-pension et pension complète. Randonnées. Écurie de propriétaires. Anglais parlé. (English spoken) Instructeurs diplômés BHS.

Pour toutes informations, tarifs, dates des stages : http://www.poneyclubstefoy.com ou par téléphone.

Les Gaillards – 33220 LES-LÈVES-et-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 41 22 70 Courriel : poneyclub.stefoy@free.fr Site : www.poneyclubstefoy.com

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

17

Toute l’année. Hors vacances : tous les jours sauf lundi. Vacances : du lundi au samedi. De 9h à 19h.

GOLF

ACTIVITÉS ET DE LOISIRS SPORTSSPORTIVES NATURE ET LOISIRS

Les randonnées épicuriennes en Pays Foyen

PONEY CLUB DE SAINTE FOY

AUTRES ACTIVITÉS SPORTIVES

GOLF DU CHÂTEAU DES VIGIERS

LE GOLF DE ST-MÉARD

DESCRIPTIF «L’art de vivre le golf au cœur d’une nature exceptionnelle ». Le golf des Vigiers propose un parcours de 27 trous qui se compose de 3 combinaisons de 9 trous offrant une diversité de 18 trous pour des parties de golf passionnantes au milieu des pruniers, des bois de chênes, du lac et du vignoble. La nature vous offre ce qu’elle a de plus beau tout autour du magnifique château du XVIème siècle. Le plus du golf : 3 boucles de 9 trous pour 3 combinaisons de 18 trous. Trou numéro 9 du parcours Lac considéré comme l’un des plus beaux finish d’Aquitaine Label : Top 10 des parcours Aquitaine et meilleur golf-resort de France 2015. Réseau : Open Golf Club, Blue green, le club - Parcours débutant - 6 trous. “Golf in an exceptional setting”. Château des Vigiers forms the centrepiece of a spectacular 27 hole golf course designed by Donald Steel. Arranged in three 9 holes loops, giving three 18 holes combinations, the golf course is set amongst plum orchards, oak woods, lakes and vineyards. The golf at Château des Vigiers is ranked in the top ten courses in Aquitaine and best golf resort, France 2015. The best of the course: 3 loops of 9 holes for three 18 hole combinations. 9th Hole of the Lake course is considered one of the finest finishes in Aquitaine.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Ouvert toute l’année,

sauf 25 décembre et 1er janvier.

TARIFS Nous consulter

Le Vigier – 24240 MONESTIER Tel. : 05 53 61 50 33 Courriel : golf@vigiers.com Site : www.vigiers.com

CB

DESCRIPTIF Parcours de golf six trous pour les familles et neufs trous pour les confirmés. Nous prêtons le matériel et possédons un practice. Vous trouverez aussi une aire de pique-nique. JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Ouvert toute l’année TARIFS De 12 € à 20 € Tarif groupe sur demande. Le Cluzeau - 24610 SAINT-MEARD-DE-GURÇON Portable : 06 82 83 99 82 Courriel : demogolf@hotmail.com Site : www.smgc.fr

ACCROZARBRES

M. LANGELLA GABRIEL ELEVAGE DU VAL DE GORCE

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF

Petit élevage familial de poneys shetlands que nous essayons de valoriser par des visites et des balades à la ferme (à poney ou en calèche), ainsi que des manifestations festives privées ou publiques. Possibilité de demies journées : «goûters chez les poneys» pendant les vacances scolaires. A small family-fun shetland pony breeding farm, we also offer farm visits and pony rides (on horseback or in carriages) as an added value to our business, as well as participate in festive events both public and private (birthdays, weddings, baptisms, kermesses, village festivals, food markets, christmas markets etc…).

Situé au cœur d’une forêt de chênes et de pins, cette activité permet de découvrir de nouvelles sensations en toute sécurité grâce à la ligne de vie continue.10 parcours avec 120 jeux, dont un parcours sportif, un parcours enfant de 11 tyroliennes (à partir de 3 ans). Chiens admis en laisse. Built in a particulary pleasant in the heart of a oak and pine forest, this activity allows you to discover new sensations safely with the continuous lifeline. Discover our 10 adventure trails with 120 activities : ziplines, Tarzan jump…

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Du 12 mars au 8 avril et de septembre au 2 novembre : week-ends, jours fériés et vacances scolaires toutes zones de 13h30 à 18h. Du 9 avril au 8 juillet : week-ends, jours fériés, ponts et vacances scolaires toutes zones de 12h à 18h30. Du 9 juillet au 28 août : tous les jours, du lundi au vendredi de 9h30 à 19h, samedi et dimanche de 12h à 19h (réservation obligatoire l’été).

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Toute l’année sur rendez-vous

*

TARIFS

TARIFS

Bout d’chou (de 0.90m à 1.10m) : 7€ ; enfants (+1.10m à 1.30m) : 11€ ; juniors (+1.30m à 1.60m) : 16€ ; adultes ou jeunes (+1.60m) : 20€. Groupes (à partir de 10 personnes) : sur réservation, nous contacter.

Balade 12€ ; balade plus 20€ ; devis pour toute manifestation publique ou privée.

Gorce - 47120 ESCLOTTES Portable : 06 49 92 51 71 Courriel : elevageduvaldegorce@gmail.com Site : elevageduvaldegorce.wic.com/home

*

*

Les Mazieres Nord - 24130 LAVEYSSIERE Port. : 06 37 89 54 72 Courriel : contact@accrozarbres.com Site : www.accrozarbres.com

CB


RIVIÈRE DORDOGNE LASER PLAY

La rivière Dordogne «Man and Biospher» par l’Unesco

Tranpoline parc

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Equipé d’un pistolet laser et d’une veste électronique, vous serez plongé dans un labyrinthe de plus de 600m2 pendant 20 minutes avec des fumigènes et effets de lumières futuristes et ambiance musicale. Que vous jouiez en équipe ou en solo, votre mission reste la même : repérer et désactiver vos adversaires en visant les capteurs de leurs pistolets et de leurs vestes. A la fin de la partie, vous recevrez votre fiche de score personnalisée, qui vous indiquera votre classement ainsi que toutes vos statistiques.

Tous les jours, à partir de 14h pendant les vacances scolaires. HORS VACANCES SCOLAIRES Le mercredi de 14h à 19h Le vendredi de 18h à minuit Le samedi de 14h à minuit Le dimanche de 14h à 19h

TRAMPOLINE PARC : 400m2 de trampoline carrés, rectangulaires, des paniers de basket, une fosse Big Airbag pour réaliser des figures en toute sécurité. ESPACE DETENTE : 300m2 avec un bar, des canapés et jeux d’arcades pour votre confort.

ACTIVITÉS SPORTIVES ET DE LOISIRS

18

Laser Play laby

DESCRIPTIF

Possibilité de réserver en dehors de ces horaires pour les groupes, à partir de 8 personnes.

Le Pays Foyen est un territoire propice à la pêche. En effet, outre la Dordogne qui est considérée comme une des rivières les plus riches de France quant au nombre d’espèces de poissons qui la peuplent (plus de 33 espèces), de nombreux autres cours d’eau et étangs (publics ou privés) vous permettront de pratiquer la pêche. Une carte de la fédération départementale de pêche de la Gironde recensant les techniques, lieux et conditions de pêche est disponible à l’Office de Tourisme. Lieux référencés par la Fédération Départementale de pêche sont les suivants : - Etang de l’arbalestrier (Pineuilh) - Etang de la chataignière Nord (Saint-Avit-Saint-Nazaire) - Etang Les Arlandies (Saint-Avit-Saint-Nazaire) PÊCHE SOUMISE À L’ACHAT DE LA CARTE DE PÊCHE

TARIFS

Renseignements supplémentaires : Sainte-Foy Pêche, 6 allées de Coreilhes Tél. : 05 57 46 41 00

LASER GAME : Adulte : de 8.50 à 19 € (selon nombre de parties) TRAMPOLINE PARC : Adulte : 11€ l’heure ; 5€ la demi-heure supplémentaire MIX LASER GAME ET TRAMPOLINE (1 partie de Laser Game + 1 demi-heure de trampoline) : 14.50€

LASER PLAY - Route de Bordeaux - 24100 BERGERAC - Tel. : 05 53 61 62 56 - Courriel : laserplay24@gmail.com

CB

Bateau Rivesdor II

19 19 DESCRIPTIF

Géré par l’Office de Tourisme depuis 2014, nous vous proposons de nouvelles visites commentées très intéressantes sur la rivière « Espérance », sur l’histoire de la navigation, l’histoire de la bastide de Sainte-Foy-La-Grande et la rivière Dordogne. L’embarcadère se trouve quai de la Brèche, derrière l’Office de Tourisme. Boats trips on the river Dordogne. You’ll learn about the navigation, the history of the river, the plant and animal life within and along it. The embarcation point is « Quai de la Brèche » behind the tourist office.

PRO SPORTS 24 bubble-archery

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE DU 9 JUILLET AU 31 AOÛT

paint-ball

Sorties d’1 heure : 11h00 – 16h00 et 17h00 : du dimanche au jeudi Sorties de 2 heures : Sortie sur le thème des produits du terroir et des spécialités du sudouest, le tout accompagné d’un pique-nique réalisé par un traiteur. Au menu : pain au levain et au magret de canard, club salade-tomates-légumes de saison, gâteau à la noix (la composition des plats sera confirmée au moment de la réservation). Le mercredi à 18h00 uniquement sur réservation à partir de 6 personnes..

VTT

DESCRIPTIF

TARIFS

Vous recherchez des activités de pleine nature ? Ne cherchez plus, grâce à nos différents sites nous vous proposons : Paintball, Canoë Kayak, Stand Up Paddle, VTT, Bubble Foot, Archery touch, Marche nordique, course d’orientation et découverte du patrimoine nautique de la rivière Dordogne en passager Jet ski. Vous souhaitez organiser un enterrement de vie, séminaires, anniversaires, sorties entre amis ou en famille, sortie club de sport, vous trouverez forcément pleine satisfaction avec la diversité de nos produits, réfléchis sur mesure en fonction de vos attentes afin que ce soit un souvenir inoubliable. Notre force : nos différentes activités sur nos différentes bases et notre mobilité. Nous rayonnons sur 20km, quatre sites fixes entre GARDONNE, CREYSSE, MUSSIDAN et ST ANTOINE DE BREUILH, nous pouvons aussi nos déplacer et intervenir sur site pour beaucoup de ces activités (voir conditions ensemble). Besoin d’informations ? Contactez-nous sans attendre. Sur place : toilettes, terrasse, glaces et boissons fraiches.

En fonction des activités, nous consulter.

TARIFS

*

Portable : 06 80 88 06 72 Courriel : cpba24@live.fr ou contact@pro-sports-24.com Site : www.pro-sports-24.com

Sortie classique : Adulte : de 6 € - 12 / 18 ans : 5 € / Enfant 4 – 12 ans : 4 € / Groupe enfants : 3 € Sortie terroir : Adulte : de 14 € / 12 – 18 ans : 12 € / Enfant 4 – 12 ans : 10 € / Groupe enfants : sur devis

Office de Tourisme du Pays Foyen 102, rue de la République - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 03 00 Courriel : tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

CB

RIVIÈRE DORDOGNE DORDOGNE RIVIÈRE

Laserplay II

La rivière Dordogne traverse un territoire remarquable par sa nature encore préservée, son patrimoine culturel exceptionnel et un art de vivre marqué par l’empreinte de la rivière. L’économie de son bassin, largement touristique, agricole et sylvicole mais aussi industrielle, profite des ressources naturelles, de la beauté des paysages et de l’image de marque que procurent la rivière Dordogne et ses nombreux affluents. Maintenir la symbiose entre la nature et l’homme qui caractérise le bassin de la Dordogne est une responsabilité, collective et individuelle, quotidienne et à long terme. Préserver le patrimoine fluvial du bassin de la Dordogne, les ressources et les bienfaits qu’il dispense est une condition du développement futur de ce territoire. La réserve mondiale de biosphère du bassin de la Dordogne doit stimuler l’imagination et l’énergie des acteurs du territoire pour l’inscrire durablement dans une démarche de progrès où la prise en compte de l’environnement est perçue comme un atout et une chance.

La pêche


RIVIÈRE DORDOGNE

BALADE AU FIL DE L’EAU la randonnée des châteaux

MUSÉE DE LA BATELLERIE

CANOË ATTITUDE – PRO SPORTS 24

CANOE KAYAK ST ANTOINAIS – ÉCOLE FRANÇAISE

DESCRIPTIF Le musée de Port-Sainte-Foy se veut l’héritier de la mémoire collective. Les visiteurs y découvrent et apprécient l’histoire, la géographie, les activités et les fonctions du monde fluvial. C’est un outil pédagogique à la disposition des enseignants et des scolaires, mais c’est aussi un lieu de rencontre et d’animation de la vie locale.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE DESCRIPTIF

RIVIÈRE DORDOGNE

20

L’aventure à portée de tous, unique en Périgord, sur la rivière Dordogne. Balade commentée en Canot Rabaska pouvant transporter jusqu’à 15 personnes. Le guide rivière Brevet d’État CK et Handikayak assure les manœuvres et vous permet de découvrir le riche patrimoine de la vallée ainsi que la flore et la faune. Promenade de 2 à 3 heures à une journée. A relaxing paddle on the river. Discover the pleasure of canoe trip following the life of the “Gabarier” river boatmen. Trips last 2-3 hours or an entire day. A state-licensed river guide will lead your trip and assure your safety in the boat. The guide will also offer a wealth of information about the valley’s rich history and the abundant flora and fauna. Each canoe can hold 15 adults.

De mai à octobre : les mercredis et jeudis de 14h00 à 17h00. Du 14 juillet au 25 août : tous les jours, sauf le lundi de 14h00 à 18h00. Toute l’année : groupes et visites guidées sur RDV.

TARIFS Adulte : 3 € - Enfant : 2 € - Groupe (à partir de 10 pers) : 2 €

6, rue Notre Dame - 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. (Mairie de Port-Sainte-Foy) : 05 53 22 24 10 Courriel : musee@port-sainte-foy.info Site : www.musee-batellerie-port-ste-foy.com

MOULIN ET GABARE DU DUELLAS

Profitez pleinement de l’histoire de notre rivière avec notre équipe professionnelle spécialiste de la location de canoë kayak et stand up paddle en Périgord Pourpre, située sur les quais à gabare entre Bergerac et Sainte-Foy-La-Grande. Véritable bain de fraîcheur au cœur de notre majestueuse Dordogne, sur un panel de parcours de 4 kms à 50 kms de rivière bordée de châteaux, quais, bâtisses, moulins et plages, venez entre amis ou en famille à la rencontre des hérons cendrés, aigrettes, cygnes, cormorans. Encadrement de groupes (colonies, CLSH, scouts…) possible par un moniteur brevet d’état. (Demandes infos à l’accueil ou par téléphone et mail). Sur place : boissons, glaces et terrasse, bois. English spoken.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Juillet-Août 7j/7 de 10h00 à 19h00. Toute l’année sur réservation téléphonique.

TARIFS À partir de 4€* (voir conditions à l’accueil) – Réductions : groupe à partir de 6 pers. 1820 route de La moutine – 24230 SAINT-ANTOINE-DE-BREUILH Tel. : 05 53 73 26 89 Portable : 06 77 56 13 27 Courriel : cksafred@aol.com Site web : www.cksa.fr Gps : 44.8302603 ; 0.1473308

DAVID BALT - CANOË KAYAK PORT-SAINTE-FOY (CLUB ASSOCIATIF LOI 1901)

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Juillet et août tous les jours de 09h à 19h. Hors saison : sur RDV téléphonique en semaine, ouvert les week-ends.

Toute l’année, réservation obligatoire par téléphone ou par mail. TARIFS

TARIFS

De 10€ à 45€ suivant le parcours choisi. Tarif groupe à partir de 10 personnes. crédit photo : Bernard Dupuy

L’Ilot – 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. : 05 53 24 76 28 Portable : 06 81 38 44 21 Courriel : jcsell@wanadoo.fr Site : www.canoe-rabaska.com

DESCRIPTIF

A 5 min de Sainte-Foy-La-Grande, la plus belle base nautique du Périgord Pourpre sur la Dordogne avec terrasse bois de 200m2 vous permettra de traverser la bastide foyenne et ses ports, en gabares, en canoë ou en stand up paddle. Randonnées libres sur 10 parcours (de 4 à 32km) riches en patrimoine et vues imprenables. De 1h à la journée, laissez-vous glisser sur la plus belle rivière de France, entre amis ou en famille. Une équipe diplômée d’état et les moniteurs fédéraux du club, sauront vous conseiller et si nécessaire encadrer votre groupe sur l’eau (IME, CLSH, Scouts, colonies, etc…). Possibilité de camper sur place sur demande avec mise à disposition des sanitaires, frigo et barbecue. Tous les jeudis soirs « descente crépuscule grillades » à 19h. Concept unique. English spoken.

DESCRIPTIF Embarquez sur la gabare « Le Duellas » pour un moment de détente et de découverte, pour plus d’une heure de promenade commentée au fil de l’eau sur l’Isle. Des énigmes feront voyager les enfants. Passage d’une écluse manuelle, unique en Périgord. Réservation conseillée. Croisières organisées. Enjoy a one and a half hour guided tour on this traditionnal flatbottomed boat and experience going through a manual lock – unique in the Dordogne. Booking essential. Cruises.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Du 18 avril au 15 octobre Mai, juin et septembre : départ dimanches et jours fériés à 16h (en semaine nous consulter). Juillet et août : départ 15h et 16h30 du mardi au dimanche.

TARIFS Visite guidée du Moulin ou animation à tarif unique : 3€ Promenade en gabare : Adulte 6€, Enfant 4€. Gabare + Moulin : Adulte 7€, Enfant 5€. Groupe + 15 pers : - 1€ par pers ; Famille 3 enfants : - 1€

Le Duellas – 24700 SAINT-MARTIAL-D’ARTENSET Tel. : 05 53 82 39 54 Portable : 06 84 17 64 63 Courriel : contact@moulin-duellas.fr Site : www.moulin-duellas.fr

À partir de 6€ / personne. Réduction groupe à partir de 6 personnes : renseignements et conditions à l’accueil. 24680 GARDONNE Portable : 06 80 88 06 72 Courriel : cpba24@live.fr - contact@pro-sports-24.com Site : www.canoepaintballattitude.com ou www.pro-sports-24.com GPS : 44.838997, 0.334000

DESCRIPTIF Situé sur les rives de la Dordogne entre Bergerac et Bordeaux, le canoëkayak de Port-Ste-Foy (association loi 1901) vous accueille dans un cadre magnifique, arboré et ombragé. Un parc de navigation pouvant accueillir plus de 100 personnes sur la même journée, réjouira les amateurs de randonnée au fil de l’eau sur plus de 50km. Une équipe d’animation diplômée (brevet d’état et moniteurs fédéraux) répondra à vos attentes et pourra vous dispenser de nombreux conseils de navigation. Vous avez également la possibilité de louer des stand-up paddle pour découvrir la rivière autrement. Capacité maximale de 150 personnes.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE En été (tous les jours 7/7 de 10h à 18h) avec réservation. In summer (everyday 7/7). Toute l’année sur réservation pour les locations randonnées.

TARIFS A partir de 7€ (renseignement et devis sur place) Tarif groupe à partir de 6 personnes

Base de loisirs du Cleret 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. : 05 53 24 86 12 Portable : 06 70 74 56 21 Courriel : canoekayakportstefoy@orange.fr Site : www.canoe-kayak-port-ste-foy.com

21 RIVIÈRE DORDOGNE

DESCRIPTIF


BASE NAUTIQUE ET DE LOISIRS DU LAC DE LA CADIE

Jours de marchés

WATER SPORTS 33 Jours Lundi Mardi DESCRIPTIF

DESCRIPTIF Descente libre de la Dordogne à bord de canoës 2, 3 et 4 places et de kayaks 1 et 2 places. Parcours de 1h à 5h ou randonnées de plusieurs jours. Pour les groupes, possibilité de pratiquer d’autres activités : escalade, spéléo, rafting, VTT… Pour les scolaires et les colonies : encadrement par brevet d’état. Parking gratuit, WC. Tours on the river on board of a 2, 3 or 4 places canoe or a 1 or 2 places kayak. You can choose to navigate from 1 hour to 5 hours, or during several days. Climbing, spelunking, rafting, VTT can also be organized for groups. Supervision by authorized person.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Ouvert d’avril à novembre : 7j/7 de 9h à 19h.

Ouverture de water sport 33 : à partir du 1er avril, tous les week-ends jusqu’au 1er juin. Puis tous les jours jusqu’au 1er octobre. Horaires d’ouverture : 9h00 - 19h00. La plage est surveillée par un maître-nageur diplômé du BNSSA, du 24 juin 2017 au 31 août 2017.

TARIFS

TARIFS

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

22

Sur un site privé de 37ha d’eau de qualité, WATER SPORTS 33 propose pour la troisième année plusieurs activités nautiques : - Nouvelles bouées tractées / Initiation Flyboard & Hoverboard / Baptême Jet Ski / Ski nautique, Mono, Wakeboard, Kneeboard / Engins tractés bouées / Pédalo, Paddle, Kayak. Activités ouvertes à tous et encadrées par des moniteurs diplômés d’État. Une plage est également ouverte et surveillée par un maître-nageur diplômé en saison. Une buvette et un snack sont à votre disposition en saison.

Tarifs d’entrée à la plage : gratuit (-5ans), 2€ (5 à 9ans), 3€ (10ans et plus ). Activités nautiques : renseignement sur place ou sur notre site web.

Le Bourg – 24250 LA-ROQUE-GAGEAC Tel. : 05 53 29 58 50 ou 05 53 28 14 99 Portable : 06 08 54 86 89 Courriel : canoedordogne@hotmail.fr Site : www.canoesdordogne.fr

27 route du milieu - 33350 MOULIETS-ET-VILLEMARTIN Water Sports 33 - Tél. : 06 79 79 59 71 Responsable du site - Tél. : 06 80 72 65 88 Site : www.lacdelacadie.com- www.water-sports-33.com Email : lacdelacadie@gmail.com - watersports33@hotmail.com

TOUTE L’ANNÉE : PISCINE MUNICIPALE Bergerac - Tel : 05 53 57 10 23 PISCINE MUNICIPALE Libourne - Tel : 05 57 55 04 00

RIVIÈRE DORDOGNE

Port Sainte Foy et Ponchapt Bastide de Libourne

Mercredi

Gardonne Bastide de Pellegrue

Jeudi

Bastide d’Eymet Pineuilh

Vendredi

Bastide de Monségur Bastide de Libourne

Samedi

Bastide de Ste-Foy-La-Grande (marché classé) Bergerac

Dimanche

Bastide de Libourne Issigeac

Jours Mardi soir Mercredi soir

Villes Bastide d’Eymet Bastide de Monségur Duras Bastide de Ste-Foy-La-Grande

La plage des Bardoulets

BASE DE LOISIRS DE GURÇON Carsac-de-Gurçon - Tel : 05 53 80 77 57 PISCINE DÉCOUVERTE Gardonne - Tel : 05 53 27 90 67 DOMAINE DÉPARTEMENTAL Blasimon - Tel : 05 56 71 59 62 LAC DE LA CADIE Mouliets et Villemartin - Tel : 06 80 72 65 88

Duras

Bergerac

Jeudi soir

Les lieux de baignade

Castillon la Bataille

Gardonne

De 8€ à 26€ / personne suivant le parcours. Pour les tarifs groupes : nous consulter. 1/2 tarif pour les enfants de moins de 12 ans.

Au bord de la Dordogne, sur la commune de Port-SainteFoy-et-Ponchapt, la plage des Bardoulets est surveillée en juillet et août, du mardi au dimanche tous les après-midis. Elle dispose de nombreux équipements de loisirs : toboggan, balançoire, terrain de beach-volley, aire de pique-nique ombragée avec tables, une brasserie ... Des sanitaires et une douche sont à la disposition des baigneurs. De plus, vous aurez le choix de vous prélasser sur le sable ou sur l’herbe à l’ombre des pins parasols. De nombreuses places de parking vous permettent de vous garer facilement. On the banks of the Dordogne river at Port Ste Foy, « Bardoulets » beach offers activities available such as slides, swings and a Beach Volley pitch. A lifeguard is present every afternoon from Tuesday to Sunday during July and August. There is also a shaded picnic area and a bar. Toilets and showers are available for swimmers. You can choose to sit on the sandy beach or on the grass in the shade of the pine trees. A large car park is available.

Villes

Vendredi soir

RIVIÈRE DORDOGNE

Les marchés typiques et les marchés nocturnes de producteurs

Tous les samedis matins, Sainte-Foy-La-Grande accueille un marché classé parmi les 100 plus beaux de France et qui a été élu « Marché préféré des Français » par M6 et Saint-Morêt en 2014. Avec ses produits régionaux et authentiques, il vous étonnera par la diversité des produits que vous y trouverez : fruits et légumes fraîchement ramassés, fromages, viandes, charcuteries de pays, souvenirs, vêtements. De nombreux restaurants vous proposeront de découvrir la gastronomie locale. Goûtez aussi au Croquet Foyen vendu dans les boulangeries de la bastide, une délicieuse spécialité locale à base d’amandes et d’écorces d’orange. There are many gourmet restaurants in the area. Why not taste the local biscuit the “Croquet Foyen”, made with oranges and almonds, available in the local bakeries? The Saturday morning market is classed as one of the 100 most beautiful markets in France and has everything from live chickens to hand embroidered table cloth for sale, as well as authentic regional products.

Bastide de Pellegrue

Idée recette > la lamproie à la bordelaise PRÉPARATION : 30 minutes CUISSON : 1 heure environ INGRÉDIENTS POUR 6 PERSONNES :

depuis 2011 en Pays Foyen ! Pendant les mois de juillet et d’août, pour les familles, les adultes et les enfants âgés de moins de 15 ans, trois animateurs accompagnent et encadrent des activités sportives, culturelles et liées à l’environnement avec l’appui du tissu associatif local : découvertes, initiations, mini stages, tournois, spectacles…Gratuit ou petit budget. RENSEIGNEMENTS : responsable des animations (06 85 65 64 80) Communauté de Communes du Pays Foyen (05 57 46 20 58) et Office de Tourisme du Pays Foyen (05 57 46 03 00)

1 lamproie de 1.5kg environ 1 kg de poireaux émincés 6 échalotes hachées 6 petits oignons entiers 2 belles tranches de jambon de Bayonne coupées en lanières

2 carottes épluchées et émincées 3 gousses d’ail écrasées 1 bouquet garni 1 cuillère à soupe de farine 1 cuillère à soupe de maïzena 1 bouteille de vin rouge corsé (Montravel par exemple) 2 carrés de chocolat noir 1 petit verre de cognac Huile Sel et poivre

Demander au poissonnier de préparer la lamproie et de récupérer le sang. Il découpera également le poisson en gros tronçons. Les disposer dans un plat creux et les faire mariner dans le vin rouge. Dans une sauteuse, faire revenir dans l’huile les échalotes, les petits oignons, le jambon, l’ail, les poireaux et les carottes. Lorsqu’ils sont dorés, saupoudrer de farine et laisser roussir en ayant soin de ne pas écraser les légumes. Egoutter les morceaux de lamproie et les réserver. Verser le vin rouge de la marinade dans la sauteuse, ajouter le bouquet garni, saler et poivrer. Laisser réduire doucement pendant 45 minutes. Ajouter alors les morceaux de lamproie et recuire environ un quart d’heure. Lorsqu’ils sont cuits, les sortir ainsi que les légumes et les disposer dans le plat de service. Tenir chaud. Dans un bol, délayer une cuillère de maïzena, un peu de cognac, le sang de la lamproie et les carrés de chocolat. Verser ce mélange dans la sauce et faire chauffer en remuant bien une bonne dizaine de minutes. Retirer le bouquet garni et napper le poisson de la sauce. Servir avec des croûtons à l’ail.

23 23 23 RIVIÈRE DORDOGNE GASTRONOMIE ET FAIRE DÉCOUVERTE DUSAVOIR VIGNOBLE

CANOË DORDOGNE


DÉCOUVERTE DU VIGNOBLE NOS PRODUCTEURS

LA FERME DES GARDES ANIMATIONS THÉMATIQUES 2017

Blandine et Sébastien COMTE

FETE DU ROSE ET DU BLANC : samedi 22 juillet toute la journée à

ICI ON BRASSE

l’espace Tourisme et Vin. Animation musicale, dégustations autour des vins de nos viticulteurs et restauration sur place. - DINER EN ROUGE : vendredi 26 août à l’Espace Tourisme et Vin à partir de 19h. L’association des Vignes aux Vins vous invitent à sa soirée de gala, l’occasion de découvrir tous nos viticulteurs et leurs produits autour d’un bon repas, le tout dans une ambiance chaleureuse et conviviale.

crédit photo : © Emi Makarof Photographe

DESCRIPTIF Vente de produits de canard et de quelques produits régionaux.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Pour nous consulter sur les tarifs et réservations (voir page 51)

Ouvert du 02 Janvier au 31 Décembre.

ESPACE TOURISME & VIN

Hiver (applicable au changement d’heure) : du lundi au vendredi de 14h à 18h et le samedi de 15h à 18h. Été (applicable au changement d’heure) : du lundi au vendredi de 14h à 18h30 et le samedi de 15h à 18h30.

DÉCOUVERTEET DUSAVOIR VIGNOBLE GASTRONOMIE FAIRE

24

L’espace «TOURISME & VIN» regroupe une antenne de l’Office de Tourisme du Pays Foyen et l’Association des Vignes aux Vins en Pays Foyen. Tout au long de l’année, vous découvrez et dégustez à température la production de 48 viticulteurs référencés au travers de 6 appellations locales : Sainte-Foy-Bordeaux, Bordeaux et Bordeaux Supérieur, Bergerac, Montravel, Saussignac et Côtes de Duras. Plus de 100 vins à découvrir en blanc, rosé, rouge, moelleux et liquoreux à prix propriété.

DESCRIPTIF Dans le village d’Auriolles, venez profiter du calme et de la vue sur le vignoble bordelais depuis notre brasserie artisanale. Vous pourrez découvrir les secrets de fabrication de notre bière lorioline. Céréales, malt, houblons ; la bière n’aura plus de secrets pour vous.

120 route du ruisseau carré La Garde – 24230 SAINT-ANTOINE-de-BREUILH Tel. : 05 53 24 83 00 Portable : 06 19 22 19 79 Courriel : fermedesgardes@sfr.fr Site : www.fermedesgardes.fr

Visit our artisan brewery and enjoy a beer whilst overlooking the peacefulness and calm of the Bordeaux vineyeards. Here you can discover the secrets of how we use cereals, malt and hops to make our lorioline beer.

de l’Office de Tourisme

LA ROUTE DES VINS DE BORDEAUX EN SAINT-EMILION, POMEROL, FRONSAC EN LIBOURNAIS

La Boutique de l’Office de Tourisme vous permet de découvrir des spécialités de la Région notamment à base de canard, des pruneaux, des confitures, du miel ainsi que des ouvrages sur le Pays Foyen, son histoire, ses spécialités culinaires. Vous trouverez aussi des cartes routières, de randonnées et des cartes postales afin de profiter des activités du Pays Foyen et d’en garder le souvenir ; ainsi que des stylos, des mugs et des porte-clés à l’effigie de Sainte-Foyla-Grande et de Saint-Emilion. Tous nos produits du terroir sont issus de producteurs locaux.

Le label Vignobles & Découvertes® vous permet de préparer plus facilement vos week-ends et courts séjours dans le vignoble grâce à des prestations et des services soigneusement sélectionnés. En effet, tous les partenaires locaux qui affichent le label Vignobles & Découvertes ou Vignobles et Chais en Bordelais®, cités dans les pages suivantes s’engagent au respect de nombreuses exigences : • Une qualité d’accueil en français et dans une langue étrangère • Une sensibilité toute particulière à l’univers du vin • Le goût de la transmission • L’authenticité • L’ouverture au patrimoine naturel, culturel et humain. En Gironde, tous les chemins mènent au vignoble ! 6 destinations labellisées Vignobles et Découvertes vous accueillent pour découvrir l’univers des vins des Bordeaux. Celle de Saint-Emilion, Pomerol, Fronsac en Libournais se distingue nettement des autres vignobles girondins, notamment par sa configuration concentrée, compacte, à l’image des domaines viticoles de Bourgogne. Plus d’infos : www.gironde-tourisme.fr

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Du 1er mai au 15 août sur rendez-vous. TARIFS Adulte : 2 € - Enfant : gratuit ICI ON BRASSE 6, le bourg nord - 33790 AURIOLLES Portable : 06 87 71 63 12 Courriel : icionbrasse@sfr.fr

CB

La boutique

*

For your purchases of souvenirs from local producers, come to the Tourist Office: historic books, key rings, postcards, chocolates, foie gras and so on.

To help you prepare your week end or short day in the local vineyards, the “Vignobles et découvertes” organization has been set up, regrouping carefully chosen participants. Each local participant respects certain set requirements: a quality of welcome in French and in English, sensitivity for the wine culture and an authentic place to discover, be it of historical or natural heritage. There are six “routes des vins” in the Department of the Gironde, including those of Saint-Emilion, Pomerol, Fronsac and Libournais. For further information, visit www.gironde-tourisme.fr.

‘Wine and Tourism’ space Here you have a branch of the Tourist Office and a space dedicated to the local wine producers. All year round you can come and discover the 48 different local wines from 6 appellations: Sainte-Foy-Bordeaux, Bordeaux, Bordeaux Supérieur, Bergerac, Montravel, Saussignac and Cotes de Duras. From March 2016 you can also find Saint-Foy-Bordeaux wines at their premises under the arches in the Bastide town of Sainte Foy la Grande.

VOUS POUVEZ RETROUVER AUSSI LE SYNDICAT DES PRODUCTEURS DE VINS DE SAINTE-FOY BORDEAUX, PRÉSENT EN CENTRE-VILLE DE LA BASTIDE.

AUTRES VITICULTEURS VIGNOBLES & DÉCOUVERTES

Château Pré la Lande M. Michel BAUCÉ 2 La Rayre - 33220 PINEUILH Tél. : 05 57 41 36 20 ou 06 74 24 93 79

Château de Parenchère M. Richard CURTY 5 Parenchère – 33220 LIGUEUX Tél. : 05 57 46 04 17

Château Couronneau M. Christophe PIAT 33220 LIGUEUX Tél. : 05 57 41 26 55

Vignerons de Landerrouat M. Jean-François BRUÈRE Route des vignerons – 33790 LANDERROUAT Tél. : 05 56 61 47 01

25 DÉCOUVERTE DU VIGNOBLE

SARL


DÉCOUVERTE DU VIGNOBLE

NOS VIGNERONS

CHÂTEAU FONT-VIDAL ET CAVE

CHÂTEAU GRAND MONTET

DESCRIPTIF

DESCRIPTIF Marie-France et Didier Roussel seront heureux de vous accueillir dans l’enceinte de leur propriété où vous pourrez découvrir en toute sérénité leurs différents produits : Bordeaux Clairet, SainteFoy Bordeaux rouge, blanc, sec, liquoreux. Adhérent au réseau France Passion pour l’accueil des camping-cars. Accueil de groupes (30 personnes).

DESCRIPTIF

DÉCOUVERTE DU VIGNOBLE

26

Au cœur d’une propriété viticole de 10 hectares, labélisée « Vignobles et Chais en Bordelais », venez découvrir « la Grange », salle de dégustation, petit musée et cave à vins et spiritueux. Une sélection de produits uniques choisis pour vous pour leur qualité et originalité, ainsi que leur rapport qualité-prix. Venez déguster du Château Font-Vidal et découvrir nos autres produits. In the heart of a family owned wine estate, La Grange is the place to visit f you’re looking for calm character and authenticity while tasting a glass of Château Font-Vidal wine, and also if you’re looking for advice, knowledge and smiles to choose an other wine or spirit from our selection of other products.

*

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Kirstie et Paul vous accueillent dans leur vignoble, certifié en agriculture biologique. La visite des chais et la dégustation des vins couteront 5€ par adulte, remboursable sur l’achat d’un lot de six bouteilles. Ouvert tous les jours 10h – 18h sans RDV. Les enfants sont bienvenus. Des jeux et une aire de pique-nique est à votre disposition. La propriété dispose également d’une chambre d’hôtes. Possibilité de promenades à pied ou en vélos aux abords de la propriété.

Award winning, English owned organic Bordeaux vineyard. Kirstie and Paul would be delighted to welcome you for vineyard tours and wine tastings. No appointments necessary, open 7 days a week 10 a.m until 6 p.m. Children welcome, play and picnic areas available. Luxury B&B also available.Mapped walks, running trails and bike rides also available on request.

CHÂTEAU PIERRAIL

Toute l’année, jours fériés et week-end sur rendez-vous. Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 14h à 18h.

CB

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE De mars à décembre, du lundi au vendredi de 9h à 12h et de 15h à 18h et sur rendez-vous.

TARIFS Le Montet – 33220 SAINT-ANDRÉ-ET-APPELLES Tel. : 05 57 46 10 23 Portable : 06 30 97 95 36 Courriel : chateaugrandmontet@orange.fr Site : www.chateaugrandmontet.com

Visite/découverte du travail de la vigne et du chai + dégustation (durée 1h30) 5€ / personne. Gratuit – 12 ans

CB

DESCRIPTIF Le Château Pierrail est la propriété de la Famille Demonchaux (Jacques, Alice et Aurélien). Château du XVIIème siècle au milieu d’un parc et d’un vignoble de 70 ha, sur des coteaux argilo-calcaire exposés au sud-est pour un parfait ensoleillement. Techniques culturales basées sur la recherche de qualité et naturel et rendements limités, avec un élevage traditionnel en barrique de chêne. Nous produisons du vin rouge (merlots/cabernets), du vin blanc (sauvignon blanc et sauvignon gris) et du rosé (merlots/cabernets). Accueil groupe (40 personnes maximum). Bouteilles de 5 à 16 €. Château Pierrail, the estate of Demonchaux Family. 17th century château among pleasant Landscape (« Jardin à la française »). 70 ha vineyeard on the best argilo-calcareous slpoes with south east exposure restricted yields for quality. Red varieties : merlots/cabernets, white : sauvignon blanc and sauvignon gris and rosé : merlots/cabernets. Château Pierrail produces different wines from fresh and fruity young wines (red, white and rosé) to rich and concentrated wines aged in traditional oak barrels (red and white). JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Ouvert toute l’année sur rendez-vous

Lieu-dit Font-Vidal - 33890 JUILLAC Tel. : 05 57 40 55 58 Portable : 06 50 72 79 64 Courriel : poncetclaire-fontvidal@orange.fr Site : www.font-vidal.com

33220 MARGUERON Tel. : 05 57 41 21 75 Courriel :alice.pierrail@wanadoo.fr Site : www.chateau-pierrail.fr

UNIVITIS

CHÂTEAU LAULERIE

CHÂTEAU DE VACQUES

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Ouvert toute l’année et tous les jours sans rendez-vous, de 10h à 18h TARIFS Bouteilles de vins de 6 à 14.50 € - Visite et dégustation 5€ par personne (remboursable avec achat). Tour and tasting costs €5 per head - refundable with 6 bottle purchase. Wines from 6 to 14.50€ per bottle. Chollet – 33220 LES-LÈVES-ET-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 41 39 66 Portable : 06 16 20 19 55 Courriel : paul@latourdechollet.com Site : www.latourdechollet.com

DESCRIPTIF

CB

*

DESCRIPTIF Univitis est une Société Coopérative Agricole, située sur la petite commune des Lèves-et-Thoumeyragues. Dans son magasin, réservé aux particuliers, Univitis propose à la dégustation et à la vente, en direct de ses producteurs, une large gamme de vins de Bordeaux, Sainte-Foy Bordeaux, Bergerac, Sud-Ouest et une offre élargie en grands crus et vins d’autres vignobles de France. Univitis (Société Coopérative Agricole) is a group of wines producers situated in the small village Les Lèves et Thoumeyragues. In its wine shop, Univitis offers for tasting and sales directly from its producers a wide range of Bordeaux, Sainte-Foy Bordeaux, Bergerac, Southwest Wines. You will also find a large offer of Grand Cru and wines from other French vineyards.

DESCRIPTIF

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Toute l’année, du lundi au vendredi de 8h30 à 12h30 et de 14h à 17h30 TARIFS Dégustation gratuite avec visite

Toute l’année, du mardi au samedi. De 09h30 à 12h30 et de 14h30 à 18h30.

TARIFS

Le Château Laulerie vous accueille dans sa ferme périgourdine du XVIIIème siècle pour vous faire découvrir le charme des cuvées produite au cœur de l’appellation Montravel. Vins blancs secs à la pureté désaltérante, vins rosés fruités, vins rouges ronds et gouleyants ou denses et structurés : la diversité de notre gamme éveillera vos papilles ! Appellations produites et disponibles à la vente : Bergerac, Montravel, Lalande de Pomerol, Puisseguin, Saint-Emilion. Château Laulerie, set in a traditional 18th century farmhouse, invites you to discover its charming wines, produced in the heart of Montravel. Dry whites, pure and thirst-quenching, fruity rosé, and a range from well-rounded and easy-to-drink to full-bodied and wellstructured red wines : our diverse range will awaken and delight your senses!

Le Gouyat - 24160 SAINT-MEARD-DE-GURÇON Tel. : 05 53 82 48 31 Fax : 05 53 82 47 64 Courriel : contact@vignoblesdubard.com Site : www.vignoblesdubard.com

CB

33220 LES-LÈVES-ET-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 56 02 32 Fax : 05 57 56 02 06 Courriel : boutique@univitis.fr Site : www.terroirs-vins.com

CB

Aux portes de Sainte-Foy, le Château de Vacques, dont les bâtiments datent du XVIIème siècle, domine la vallée de la Dordogne et offre une magnifique vue sur le Pays Foyen. Le vignoble de 12 hectares, cultivé dans le souci du respect de l’environnement, produit des vins rouges, blancs et rosés. Located on a majestic hill landscape, two kilometres from the city of Sainte Foy, Château de Vacques overlooks a good part of the Dordogne valley. The 12 hectares vineyard produces red and white wines.

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE Ouvert toute l’année : tous les jours sur rendez-vous. Visite et dégustation gratuite. Bouteilles entre 5 et 9€.

8 rue de la Commanderie – 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 15 01 Fax : 05 57 46 15 01 Courriel : cbirac@vacques.fr Site : www.vacques.fr

27 DÉCOUVERTE DU VIGNOBLE

CHÂTEAU LA TOUR DE CHOLLET


Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Piste voie verte Pistecyclable, cyclable, voie verte Jardin Office de To cyclable, voie verte Jardin Bienvenue à ladeFerme PistePiste cyclable, voie verte Office de Tourisme Office Tourisme Bienvenue Label Vignobles en Bordelaisà la Ferme Label Vignobles et ChaisetenChais Bordelais Piste cyclable, verte Piste cyclable, voi Curiosité,voie point remarquable Église Office de Tourisme Bienvenue à lavoie Ferme Prieuré Bienvenue à la Ferme La Poste Piste cyclable, verte Prieuré Office de Tourisme Label Café de Pays Bienvenue Office de Tourisme à la verte Ferme PisteBienvenue cyclable, voie Église LaPiste Poste Bienvenue à la Ferme Église cyclable, voie verte Cave, Syndicat Cercle, Syndicat Bienvenue à la Ferme Piste cyclable, voie verte Cave, Cercle, Viticole PisteViticole cyclable, voie verte Jardin Piste cyclable, voie verteLa Poste La Poste Piste cyclable, voie verte Curiosité, point remarquable Hébergement Office de Tourisme Piste cyclable, voie verte Église Hébergement Piste cyclable, voie verte Bienvenue à la Ferme Label Café de Pays point remarquable LaBordelais Église Office de Tourisme Curiosité, Label Vignobles etBienvenue Chais en àPoste la FermePiste Église voie verte Lacyclable, Poste point remarquable àCuriosité, la Ferme Label Café de Pays Poste MarchéMarché LaBienvenue verte Piste cyclable, voie verte La Poste Label Café de Pays La Poste Piste cyclable, voie Office Prieuré de Tourisme Office de Tourism Piste cyclable, voie verte Moulin La Poste Piste cyclable, verte Piste cyclable,Jardin voie verte Office de Tourisme Curiosité, point remarquable Moulin Bienvenue àvoie la Ferme Office de Tourisme LaOffice Poste Curiosité, p Piste cyclable, voie verteCave, Cercle, Syndicat Jardin Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Viticole de Tourisme Label Café de Pays Curiosité, point remarquable Label Vignobles et Chais en Bordelais Jardin Piste cyclable, voie verte Label Café Pays La Poste Piste cyclable, voie verteOffice Restaurant Tourisme Piste cyclable, voie verte dede Tourisme Restaurant Labelde Café Pays devoie Office decyclable, Tourisme Label Vignobles et Chais en Bordelais Hébergement Piste verteOffice Office Tourisme deOffice Tourisme Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Fe Prieuré Label Vignobles Office de Tourisme LaLaPoste Piste cyclable, voie verteet Chais en Bordelais Piste cyclable, voie verte Jardin Château Poste de Tourisme Église Château de Tourisme Jardin Bienvenue à laOffice Ferme Prieuré Piste cyclable, voie verte BienvenueOffice à la Ferme Marché Piste cyclable, voie verte Jardin Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Prieuré Piste cyclable, voie verte Cave, Cercle, Syndicat Viticole Église Bienvenue à la Ferme Office Tourisme Label Vignobles etBienvenue Chais en Bordelais Office de Tourisme à la Ferme Office de Tourisme Bienvenue à laMotte Ferme Label Vignobles et Chais en de Bordelais Moulin Office de Tourisme SAINT-MARTIAL-D’ARTENSET àet laChais Fermeen Bordelais Cave, Cercle, Syndicat Viticole Piste cyclable, LabelBienvenue Vignobles Office dedeTourisme Piste cyclable,voie voieverte verte Hébergement Office de Tourisme Cave, Cercle, Syndicat Viticole Bienvenue à la Ferme Église Église Prieuré féodaleféodale Office Bienvenue à la Ferme Bienvenue àTourisme laMotte Ferme Piste cyclable, voie verte La Poste Curiosité, point remarquable Office de TourismeHébergement Prieuré Bienvenue à la Ferme Hébergement Église Prieuré Restaurant Piste cyclable, voie verte La Poste Curiosité, point remarquable Marché Bienvenue à la Ferme Label CaféCave, de Pays La àPoste Église de Tourisme Cercle,Office Syndicat Viticole à la Ferme Bienvenue la Ferme Piste cyclable, voieBienvenue verte Piste cyclable, voie verte Label Café de Pays Église Château Cave, Cercle, Syndicat Viticole Marché Piste cyclable, voie verte Église Bienvenue à la Ferme Moulin Piste cyclable, voieSyndicat verte Viticole Piste cyclable Roger Lapébie Cave, Cercle, Église cyclable, voie verte Bienvenue à la Ferme Office de Piste cyclable, voie verte Marché Bienvenue à àlaPiste Ferme Curiosité, point re Bienvenue à la Ferme Piste Hébergement cyclable Roger Lapébie Piste cyclable, voie verteCuriosité, point remarquable Église Office deTourisme Tourisme Office de Tourisme Bienvenue la Ferme Jardin Hébergeme Bienvenue àLa laPoste Ferme Moulin Piste cyclable, voie verte Label Café de Pays Label Café de Pays Piste cyclable, voie verte Piste cyclable, voie verte Curiosité, point remarquable Église Hébergement Piste cyclable, voie verte Office de Tourisme Moulin Jardin Bienvenue à la Ferme Office de Tourisme Restaurant Curiosité, point remarquable La Poste Piste cyclable, voie verte Marché Label Café de Pays Piste cyclable, voie point verte Label et Chais en Bordelais Piste cyclable, PisteVignobles cyclable, voie verte Église Curiosité, point remarquable Mottecyclable, féodale voie verte Curiosité, remarquable Label Café Pays Bienvenue àCuriosité, lade Ferme La Poste La Poste voie verte Restaurant Château Dolmen Piste point remarquableÉgliseMarché Label Vignobles et Chais en Bordelais Marché Jardin La Poste Jardin Piste cyclable, voie verte Restaurant Moulin Dolmen Label Café de Pays La Poste Piste cyclable, voie verte Piste cyclable, voie verte La Poste Curiosité, point remarquable Label Café de Pays Office de Tourisme Bienvenue à laPays Ferme Prieuré Jardin La Poste Moulin Office Label Café de Bienvenue à àla Château Église Curiosité, point remarquable Moulin laFerme Ferme Piste cyclable, voie verte Label Café Paysde Tourisme Office deChâteau Tourisme Prieuré Bienvenue à la Ferme Label Vignobles etLabel Chais en Bordelais La Poste Office de Tourisme Vignobles etPiste Chais en Bordelais Bienvenue à verte lade Ferme LaBienvenue PostePiste Office de Tourisme Jardin cyclable, voie verte Restaurant Label Café de Bordelais Pays cyclable, voieViticole verte cyclable, voie Curiosité, point remarquable Cercle, Syndicat Jardin Piste cyclable Roger Lapébie Poste Office de Tourisme Office de Tourisme voie verte Cave, Restaurant La PosteLa Piste voie verte Jardin Label Vignobles etPiste Chais en Motte féodale Poste Piste cyclable, voiecyclable, verte Office decyclable, Tourisme de camping-car Piste cyclable, voie verte Jardin Office de Tourisme Prieuré Restaurant Cave, Cercle,Piste Syndicat Viticole Piste cyclable, voie Office de Tourisme Château Aire de Aire camping-car Label Vignobles et Chais en BordelaisCuriosité, Label Café de Pays Office deLa Tourisme La verte Poste PrieuréChâteau Jardin point remarquable La Poste Piste cyclable, voie verte Hébergement Poste Motte féodale Label Vignobles etLaChais en Bordelais Office de Tourisme Curiosité, point remarquable Bienvenue à la Ferme Office de Tourisme ÉgliseVignobles Piste cyclable, voie verte Prieuré Jardin Label Vignobles et Chais en Bordelais Piste cyclable, voie verte Château Motte féodale Bienvenue à la Ferme Piste cyclable, voie verte Label et Chais en Bordelais Label Café de Pays Hébergement Office de Tourisme Office de Tourisme Prieuré Église Cercle, Syndicat Viticole Cave, Cercle, Syndicat Viticole Office de Tourisme Label Café de Pays Piste cyclable, voie verte Prieuré Bienvenue àCave, Label Vignobles et Chais en Bordelais Piste cyclable, voie verte Église Bienvenue àlalaFerme Ferme Piste cyclable, voie verte Office de Tourisme La Poste Jardin Dolmen Bienvenue à la Ferme Marché Office de Tourisme Office de Tourisme Office de Tourisme Prieuré Office de Tourisme Label Vignobles et Chais en Bordelais Piste cyclable Roger Lapébie Bienvenue la Ferme Bienvenue à la Ferme cyclable, voie verte Cave, Cercle, Syndicat Viticole Prieuré Hébergement Office de Tourisme Piste cyclable, voie Piste vertecyclable,Office La Poste Hébergement Bienvenue àPiste la Ferme Marché Office de Tourisme Motteà Pêche féodale voie verte Office de Piste Tourisme Bienvenue à la Ferme de Tourisme Cave, Cercle, Syndicat Viticole Prieuré Bienvenue à la Ferme Office Tourisme Jardin Bienvenue àOffice la Ferme Moulin Pêche de Tourisme Office de Tourisme Motte féod cyclable Roger Lapébie Label Vignobles et Chais en Bordelais Jardin Cave,de Cercle, Syndicat Viticole Curiosité, point remarquable Hébergement Prieuré Motte féodale Piste cyclable Roger Lapébie Cave, Cercle, Syndicat Viticole Office de Tourisme Église Bienvenue à la Ferme Moulin Cave, Cercle, Syndicat Viticole Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Bienvenue à laLabel Ferme Office de Tourisme Hébergement Bienvenue àdelaTourisme Ferme Marché cyclable, voie verte La Poste Marché Curiosité, point remarquable Label Café de Pays Vignobles etPiste Chais enenBordelais Curiosité, point remarquable Cave, Cercle, Syndicat Viticole Tourisme Église Prieuré Hébergement Office Aire de camping-car Bienvenue àOffice la Ferme Label Vignobles Bordelais Restaurant Piste cyclable, voie Office de Tourisme Bienvenue la Ferme Bienvenue àverte la Ferme Hébergement Dolmen OfficePiste de Tourisme Label Caféverte de Pays Bienvenue àet laàChais Ferme Cave, Cercle, Syndicat Viticole Artde : de Hébergement Marché Office Tourisme Label Caféà de Pays Moulin Église Église Pistede cyclable, voie Piste cyclable Roger Lapébie Art roman :roman cyclable, voie verte Restaurant Office Tourisme Bienvenue àMoulin la Ferme Bienvenue la Ferme Bienvenue 20la Ferme Hébergement Marché Prieuré Office de Tourisme Office de Tourisme Piste cyclable, voie verte Bienvenue laFerme Ferme Château Piste cyclab Église Dolmen à la Ferme Bienvenue à laÉglise Ferme Marché DàÉglise Prieuré Cave, Cercle, Syndicat Viticole Jardin Bienvenue ààlaBienvenue MarchéMarché MoulinCommanderies, Hébergement Bienvenue à la Ferme Label Café de Pays Piste cyclable Roger Lapébie D3 Piste cyclable, voie verte Commanderies, Dolmen Curiosité, point remarquable chapelle Château Bienvenue à la Ferme 1 Office de Tourisme Moulin chapelle Jardin Restaurant Restaurant 2 1 Église Église Jardin Église Cave, Cercle, Syndicat Viticole Marché Label Café de Pays Curiosité, point remarquable Office de Tourisme Hébergement Moulin Piste cyclable, voie verte Bienvenue à la Ferme Pêche Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme Label Vignobles et Chais en Bordelais D Cave, Cercle,Restaurant Syndicat Viticole Moulin Aire de camping-car Église Moulin Marché Château Église Office de Tourisme Château Curiosité, point remarquable Curiosité, point remarquable Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme Dolmen Label Café de Pays Église Bienvenue à la Ferme Label Vignobles et Chais en Bordelais Moulin Hébergement Curiosité, point Bienvenue à la Ferme Église Restaurant Label Vignobles et Chais Curiosité, en Bordelais Motte féodale La remarquable Poste à laHébergement La Poste PistePiste cyclable, voievoie verteverteDolmen Curiosité, point remarquable Église Aire de camping-car point remarquable Label Café de Pays Label Café de Pays Prieuré La Poste Marché Bienvenue Ferme cyclable, Château Moulin Restaurant Dolmen Église Aire de camping-car Jardin Bienvenue à la Ferme Motte féodale Label Café de Pays Restaurant Bienvenue à laLabel Ferme Label Café de Pays Château Restaurant Café de Pays Label Vignobles etCafé Chais Bordelais Prieuré Bienvenue Curiosité, point remarquable Label deen Pays Prieuré Curiosité, point remarquable Marché Curiosité, point remarquable Restaurant Office de Tourisme Jardin Moulin Château Art roman :à la Ferme Château Marché Église La Poste Curiosité, point Label Vignobles et voie Chais en Bordelais Château Label Café de Pays Restaurant Motte féodale Motte féodale Curiosité, remarquable Label Café Office de Paysde Tourisme Bienvenue à la Ferme Jardin Jardin Château Piste cyclable, verte D1 Syndicat Viticole Piste cyclable, voie verte Cave, Cercle, Aire deremarquable camping-car Curiosité, point remarquable LabelPêche Café de Pays Moulin Cave, Cercle, Syndicat Viticole Office de Tourisme Église Piste cyclable, voie verte Pistepoint cyclable Roger Lapébie Aire de cam Cave, Cercle, Syndicat Viticole Label Jardin Curiosité, point remarquable Pêche Label Vignobles et Chais enJardin Bordelais Bienvenue à laJardin Ferme 0 Moulin Commanderies, chapelle Office Label Café deCafé Paysde Pays Hébergement Curiosité, point remarquable Motte féodale Label Café de Pays Château Aire de camping-car La Poste Curiosité, point remarquable Pêche Prieuré Piste Roger Lapébie La Postede Tourisme Label Vignobles etRestaurant Chais Label en cyclable Bordelais Vignobles et Chais en Bordelais Label Café de Pays Motte féodale Hébergement Cave, Cercle, Syndicat Viticole Label Café de Pays Label Jardin Label Vignobles et Chais en Bordelais Hébergement Café de Pays Jardin Église Label Vignobles et Chais en Bordelais Piste cyclable, voie verte Prieuré Château Motte féodale Restaurant Label Vignobles et Chais en Bordelais Jardin à la Ferme Motte féodale Label Vignobles et Chais en Bordelais Art roman : Motte féodale BienvenueJardin Office deCercle, Tourisme Restaurant Curiosité, pointPrieuré remarquable Marché Jardin Piste cyclable Roger Lapébie Cave, Syndicat Viticole Piste cyclable Rog Prieuré Pêche Jardin Motte féodale Château Prieuré Curiosité, point remarquable Vignobles etdeD Chais Bordelais Marché Office de Tourisme Piste cyclable, voieen verte Label Vignobles et Chais Bordelais LabelLabel CaféCommanderies, de Pays Label Bienvenue àChâteau laDolmen Ferme Office de Tourisme Prieuré Bienvenue à laen Ferme Jardinà la Ferme Pêche Art roman :Syndicat Marché Prieuré Cercle, Jardin Viticole Moulin Jardin Cave, Office Tourisme Piste cyclable, voie verte Office de Tourisme Vignobles et Chais en Bordelais Bienvenue Piste cyclable Roger Lapébie Motte féodale Pêche chapelle Art roman : Hébergement Label Vignobles et Chais en Bordelais 3 Dolmen Label Café de Pays Office de Tourisme Piste cyclable, voie vert Vignobles et ChaisSyndicat en Bordelais 2 Piste cyclable Roger Lapébie Label Vignobles et Chais en Bordelais Cave, Cercle, Viticole Cave, Cercle, Viticole Moulin Marché Prieuré MoulinSyndicat Prieuré Cave, Cercle, SyndicatLabel Viticole Curiosité, point remarquable Label Vignobles et Chais en Bordelais Motte féodale Piste Hébergement cyclable Roger Lapébie Commanderies, chapelle Syndicat Viticole Cave, Cercle,enSyndicat Viticole Cave, Cercle, Label Vignobles et Label Chais Vignobles en Piste cyclable Roger Prieuré et Chais Bordelais Office deBordelais Tourisme Cave, Cercle, Syndicat Viticole Prieuré Bienvenue Restaurant Commanderies, chapelle PisteHébergement cyclable Roger Lapébie Piste cyclable, voie verte Dolmen Prieuré Piste cyclable, voie verte Dolmen Hébergement Hébergement Marché à la Ferme Prieuré Label Café de Pays ArtJardin roman : Lapébie Piste cyclable Roger Lapébie Motte féodale Jardin Aire de camping-car Restaurant Art roman : Cave, Cercle, Syndicat Viticole Hébergement Prieuré Hébergement Cave, Cercle, Syndicat Viticole PrieuréMarché Restaurant Motte féodale Château PrieuréBienvenue Dolmen Piste cyclable Roger Lapébie Église Art roman : Bienvenue Office de Tourisme cyclable, voie verte Bienvenue à la Ferme Vignobles etde Chais en Bordelais Moulin Aire camping-car à laCercle, Ferme Cave, Cercle, Syndicat Viticole Bienvenue à la Ferme Cave, Cercle,Label Syndicat Viticole Église Office deÉglise Tourisme àLa laPoste Ferme Dolmen Cave, Syndicat Viticole Commanderies, chapelle Bienvenue àCercle, laPiste Ferme Château Marché Marché Cave, Cercle, Syndicat Viticole Hébergement Label Vignobles et Chais en Bordelais Château Restaurant Hébergement Piste cyclable, voieCommande verte Jardin Marché Moulin Piste cyclable Roger Lapébie Dolmen Cave, Syndicat Viticole Marché Marché Viticole Dolmen Cave, Cercle, Syndicat Viticole Commanderies, chapelle PrieuréHébergement Hébergement Dolmen Marché Cave, Cercle, Syndicat Aire de camping-car Hébergement Aire de campingMoulin Moulin Restaurant Hébergement Église La Poste Dolmen Piste cyclable Roger Lapébie La Poste Moulin Prieuré Bienvenue à la Ferme Pêche Moulin Hébergement Label Vignobles etremarquable Chais en Bordelais Marché Moulin Piste cyclable Roger Lapébie Marché Curiosité, point remarquable Motte féodale Hébergement Curiosité, point Aire de camping-car Dolmen Restaurant Piste cyclable, voie verte Hébergement Château Pêche Cave, Cercle, Syndicat Viticole Piste cyclable, voie verte Curiosité, point remarquable Marché La Poste Aire de Moulin camping-car Marché MotteÉglise féodale Office de Tourisme Restaurant Marché Restaurant Marché Bienvenue à la Ferme Label Café de Pays Motte féodale Église Label Café de Pays Moulin Cave, Cercle, Syndicat Viticole Prieuré Château Dolmen Aire de camping-car Restaurant Bienvenue à la Ferme Label Café de Pays Marché Moulin Moulin Restaurant Aire de camping-car La Poste Restaurant Hébergement Marché Piste cyclable, voie verte Aire Château de camping-car Restaurant Piste cyclable, voie verte Marché Pêche Moulin Château Château Moulin Office de Tourisme Curiosité, point remarquable Office de Tourisme Aire dePêche camping-car Dolmen Hébergement Art roman : Château Moulin Château Restaurant Dolmen Cave, Cercle, Syndicat Viticole RestaurantJardin Roger Lapébie Moulin Piste cyclable Jardin Pêche Aire de camping-car Piste cyclable, voie verte Label Café de Pays Moulin féodale Art roman : cyclable Motte Jardin Marché Office de Tourisme La Poste point remarquable Restaurant Piste Curiosité, cyclable Roger Lapébie Restaurant Office devoie Tourisme Bienvenue à la Ferme Château Restaurant Piste Lapébie Restaurant Curiosité, point remarquable Piste cyclable, verte Château Commanderies, chapelle Hébergement Marché féodale AirePêche de camping-car PêcheMotte Piste cyclable, voie verte Office de Tourisme Label CaféRoger de Pays Restaurant Pêche Vignobles et Chais en Bordelais Label Vignobles et Chais en Bordelais Restaurant Moulin Château Pêche Restaurant Label Café de Pays Commanderies, chapelle Art roman : Château Label Vignobles etAire Chais en Bordelais Art roman : Motte féodale Motte féodale Château Jardin Label Château Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Pêche de camping-car Office de Tourisme Motte féodale Moulin Bienvenue à laroman Ferme: Pêche Motte féodale Château Motte féodale Aire de camping-car Marché ChâteauDolmen Château Prieuré Art Piste cyclable, voie verte Piste cyclable Roger Prieuré Office deOffice Tourisme Commanderies, chapelle Restaurant Commanderies, c de Tourisme Art roman : Jardin Bienvenue àLapébie la Ferme Label Vignobles et Chais en Prieuré Bordelais Dolmen Motte féodale Dolmen Jardin Motte féodale Moulin Piste cyclable Roger Lapébie Pêche Art roman : Restaurant Église D936 roman : de Tourisme Commanderies, chapelle Bienvenue à la Ferme Bienvenue àféodale laArt Ferme Château Viticole Motte féodale Cave, Cercle, Syndicat Viticole Art roman : Office La Poste PrieuréCave, Cercle, Syndicat Motte Piste cyclable Roger Lapébie Piste cyclable Roger Label Vignobles etSyndicat Chais enViticole Bordelais Cave, Cercle, Motte féodale Commanderies, chapelle Art roman :Lapébie Pêche Motte féodale cyclable Roger Lapébie Château Label Vignobles et Chais en Bordelais Piste cyclablePiste Roger Lapébie Motte féodale Église Pisteàcyclable Commanderies, chapelle Pêche Église Aire de camping-car Motte féodale Hébergement Restaurant Art roman : Bienvenue laBienvenue FermeRoger Hébergement Commanderies, chapelle Motte féodale à laLapébie Ferme Dolmen Commanderies, chapelle Hébergement Office deSyndicat TourismeViticole Prieuré Bienvenue à la Ferme de camping-car Cave, Cercle, chapelle cyclable Roger Lapébie Aire de camping-car Prieuré Église Piste cyclable Roger Lapébie Château Dolmen Art roman Piste : AireCommanderies, Curiosité, point remarqu Bienvenue à la Ferme voie verte PisteMarché cyclable, voie verte Piste cyclable, voie verte Piste cyclable, Commanderies, chapelle féodale Piste cyclable Roger Lapébie Marché Office de Hébergement Tourisme Piste cyclable RogerMotte Lapébie Dolmen Dolmen Piste cyclable Roger Lapébie Marché Cave, Cercle, Syndicat Viticole Label Café de Pays Bienvenue à la Ferme Art roman : Dolmen Motte féodale Piste cyclable Roger LapébieÉglise Cave,Aire Cercle, Syndicat Dolmen Piste cyclable Roger Lapébie Curiosité, point remarquable Dolmen Commanderies, chapelle ArtViticole roman : point remarquable Curiosité, PêcheRogerPiste Piste cyclable Lapébie Moulin Moulin cyclable Roger Lapébie de camping-car Moulin Piste cyclable, voie verte Label CaféDolmen de Label Pays Café de Pays PêcheHébergement Marché Dolmen Pêche Hébergement Commanderies, chapelle Église Curiosité, point remarquable Motte féodale Aire de camping-car Bienvenue à la Ferme Jardin Commanderies, chapelle Piste cyclable Roger Restaurant Office de Tourisme Restaurant DolmenDolmen Bienvenue à la Ferme Label CaféDolmen de Pays Aire de camping-car Aire deLapébie camping-car Curiosité, La Poste Moulin La Poste Restaurant Marché Aire de camping-car Piste cyclable Roger Lapébie D93 6 Label Aire de camping-car Dolmen point remarquable Marché Jardin Aire de camping-car Dolmen Jardinet Chais en Bordelais Labelde Vignobles : Dolmen Art roman Dolmen Café Pays Château Château Pêche Château Moulin Art de roman : Aire camping-car Art roman : Moulin Restaurant Curiosité, point remarquable Jardin Aire de camping-car La Poste Piste cyclable Roger Lapébie Pêche Label Vignobles et Chais en Bordelais Prieuré Label Vignobles et Chais en Bordelais Commanderies, chapelle Dolmen de camping-car Aire de Aire camping-car Label Café de Pays Pêche Pêche Commanderies,Jardin Aire deetcamping-car OfficeOffice de Tourisme de Tourisme chapelle Église Château Label Restaurant Pêche Dolmen chapelle Vignobles Chais en Bordelais Pêche Commanderies, Aire de camping-car Bienvenue à la Ferme Prieuré Pêche Restaurant Prieuré Aire de camping-car camping-car Motte féodale Cave, Syndicat Viticole Aire de Motte féodale Aire de camping-car Art roman : Cercle, Motte féodale Label Vignobles et Chais en Bordelais Château Pêche Château Jardin Prieuré Pêche Office de Tourisme Dolmen Art roman : Hébergement Cave, Cercle, Syndicat Viticole Cave, Cercle, Syndicat Viticole Aire Pêche Commanderies, chapelle Pêche D18 Art roman : de camping-car : Prieuré Pêche féodale Curiosité,Motte point remarquable : Piste AireArt deroman camping-car Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme Label Vignobles et ChaisPiste en Bordelais Art roman : Art romanchapelle Pêche Hébergement Cave, Cercle, Art roman : Syndicat Viticole Commanderies, cyclable Hébergement Roger Lapébie cyclable RogerPêche Lapébie Marché Pêche Pêche Label Café de Pays Piste cyclable Roger Lapébie chapelle Commanderies, Motte féodale Cave, Cercle, SyndicatCommanderies, Viticole D130 Art roman :chapelle Motte féodale Commanderies, chapelle Prieuré Hébergement Art Marché roman : chapelle Aire de camping-car Commanderies, chapelle Moulin Bienvenue à la Ferme MarchéCommanderies, Art :roman : Pêche Art roman Art roman : Piste cyclable Roger Lapébie Jardin Pêche Commanderies, Hébergement chapelle Commanderies, chapelle Art roman : Cave, Cercle, Syndicat Viticole D14Dolmen Moulin Moulin Art roman : Dolmen ÉgliseÉglise Art roman : Marché Restaurant Commanderies, chapelle Art roman : Dolmen Commanderies, chapelle PistePiste cyclable Roger Lapébie Commanderies, chapelle Marché Moulin Label Vignobles et Chais en Bordelais cyclable Roger Lapébie Hébergement Pêche Commanderies, chapelle Château Commanderies, chapelle Restaurantchapelle Art roman : Restaurant Moulin Église Commanderies, Dolmen Prieuré Commanderies, Art roman : chapelle 30 DCommanderies, Château Marché Château 14 Aire de camping-car Aire de camping-car Curiosité, pointpoint remarquable chapelle Curiosité, remarquable Aire de camping-car D1Moulin Restaurant Restaurant Dolmen Commanderies,Dolmen chapelle Cave, Cercle, Syndicat Viticole Château Art roman : Piste cyclable, voie verte Motte féodale D18 Château Aire de camping-car Curiosité,Dpoint Hébergement 18 remarquable Motte féodaleMotte féodale Commanderies, chapelle Restaurant Pêche Pêche JardinJardin Pêche Aire Aire de camping-car de camping-car Château 72 Motte féodale D18 Marché D1 Piste cyclable Roger Lap 8 Pêche Poste 6 Motte féodale Jardin Moulin La D Pisteroman cyclable Rogercyclable LapébieRoger Lapébie Piste Art : Art roman : Art roman : Prieuré Pêche Prieuré Pêche Motte féodale Piste cyclable Roger Lapébie Restaurant Dolmen Commanderies, chapelle Commanderies, chapelle Commanderies, chapelle de Tourisme Piste cyclable Roger Lapébie D2 Piste cyclable, voie verte Art roman : ChâteauOffice Prieuré Dolmen Dolmen 33 Art roman : Hébergement Commanderies, Hébergement Art roman : Aire de camping-car Piste cyclablechapelle Roger Lapébie Dolmen Dolmen Commanderies, chapelle Office de Tourisme Motte féodale Bienvenue à la Ferme Commanderies, chapelle Hébergement Aire de camping-car Aire de camping-car Moulin Moulin Dolmen Aire de camping-car Pêche D2 Aire de camping-car Piste cyclable Roger Lapébie 34 Pêche Moulin Pêche Église Bienvenue à la Ferme Château Aire de camping-car141 Pêche Château Art roman : D Pêche Dolmen Art roman : Art roman : Commanderies, chapell Château Curiosité, point remarquable Pêche Art roman : MotteMotte féodale féodale Label Café de Pays Commanderies, chapelle Commanderies, chapelle D Art roman : Aire de camping-car 23 Commanderies, D chapelle 4 Motte féodale JardinArt roman5: Commanderies, chapelle Piste cyclable RogerRoger Lapébie Piste cyclable Lapébie D128 Label Vignobles et Chais en Bordelais Pêche Commanderies, chapelle Office de Tourisme

MONTPON

Monfaucon

0

D1

St-Vivien

D1 30

M

M

MM M

D128

MMassugas

Cave, Cercle, Syndicat Viticole

M

La RoquilleM

M

M

Prieuré

Riocaud

Art roman : Hébergement Commanderies, chapelle

D2 3

Marché

Moulin

Restaurant

Pellegrue D139

M

Saussignac

M

M

M

D2 35

Margueron

D1

8

Château

2 D67

Motte féodale Landerrouat 9

D13

Villeneuvede-Duras

D2 Piste cyclable Roger Lapébie 33

Dolmen

© graphistejm.com

Pêche

M

D708

Aire de camping-car

DURAS MARMANDE

Art roman : Commanderies, chapelle

M

MONBAZILLAC Razac de-Saussignac

M

Ligueux

M

Gardonne M

D18

St-Quentinde-Caplong Caplong

Auriolles

Pineuilh M

35

Les Lèveset-Thoumeyragues

M

Listrac-de-Durèze

M M

BERGERAC SARLAT

St-Philippe du-Seignal

M

D2

St-Avit de-Soulège

M

M

D4

M

St-André et-Appelles M

M M Eynesse M M

St-Avit St-Nazaire

D4

Pessac M sur-Dordogne M

Gensac

Parcs et jardins

Départ de Randonnées pédestres

M M

M M M

D2 35

M

Châteaux viticoles Vignobles et chais en Bordelais et Destination Vignobles

Offices de tourisme et Point Informations

M

M

Piste cyclable Roger Lapébie Dolmen Dolmen Dolmen D1 Aire de camping-car Aire de camping-car M 5 Aire de camping-car PêchePêche Pêche Art roman : Art roman : Commanderies, chapelle Commanderies, chapelle Art roman : Commanderies, chapelle

Golf

M M

Ste-FoyM La-Grande

08 D7

M MMusée M

M Port-Ste-Foyet-Ponchapt M

08

Aérodrome

St-Antoine

M

M

D7

Eglise Romane

D708

Plage

M

35 D2

Pêche

Canoë kayak

Juillac M

M

M de-Breuilh

M

Le Fleix M

Fougueyrolles

0

Centre équestre

M

Vélines

SAINT-ÉMILION LIBOURNE BORDEAUX St-Seurin de-Prats

M

Location de vélos

Nastringues

D234

Bastide

M M

D13

Le Pays Foyen

0 D1

28

Montazeau

Bonneville et-St-Avitde-Fumadières

St-Michel de-Montaigne M Montcaret

Piste cyclable, voie verte Piste cyclable, voie verte Piste cyclable, voie verte OfficeOffice de Tourisme de Tourisme Office de Tourisme Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme Bienvenue à la Ferme LabelLabel Café de Pays Café de Pays Label Café de Pays LabelLabel Vignobles et Chais en Bordelais Vignobles et Chais en Bordelais Label Vignobles et Chais en Bordelais Cave, Cave, Cercle, Syndicat Viticole Cercle, Syndicat Viticole Cave, Cercle, Syndicat Viticole Marché Marché Marché Restaurant Restaurant Restaurant

MUSSIDAN

St-Méard de-Gurçon

Loubès Bernac

29


●●Tous les mardis (jusqu’en Juin) : Visite commentée

Avril

de la bastide de Sainte-Foy-La-Grande par l’Office de Tourisme – Départ à 15h de l’Office de Tourisme (102 rue de la République) – Sur réservation

●●Samedi 1er : Repas paella par le Basket Club à St-

AGENDA DES MANIFESTATIONS

30

Avit-St-Nazaire – Salle Marcel Duchant à partir de 19h30 ●●Samedi 1er : Repas à thème par Loisirs et fêtes à Massugas – Salle des fêtes à 20h ●●Samedi 1er et dimanche 02 : Festival de Batterie BATKIFF à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Salle Jacques Prévert ●●Vendredi 07 : Tremplin Aquil’Tour demie finale Gironde par la CDC du Pays Foyen à Port-Ste-Foyet-Ponchapt – Chapiteau de Mézières à 20h ●●Samedi 08 : Loto par le Comité des fêtes à Listracde-Durèze – Salle des fêtes à 21h ●●Samedi 08 : Concert de chanson française avec Michel Avalon par l’association « Chapeau Bas » à St-Philippe-du-Seignal – Salle polyvalente à 20h30 ●●Dimanche 09 : Repas de chasse par l’ACCA à Eynesse – Salle des fêtes à 12h ●●Dimanche 09 : Journée pêche par Loisirs et Fêtes à Massugas – Lac de Massugas à partir de 8h ●●Dimanche 09 : Fête des fleurs par le Comité des fêtes à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Halle de 8h à 18h ●●Samedi 15 : Super Pâques par le service animation de la Mairie à Ste-Foy-La-Grande ●●Du samedi 15 au lundi 17 : Tournoi interligues de baseball minimes et cadets par le Pitcher’s Club baseball & softball à Pineuilh – Plaine des Sports de 9h à 19h ●●Dimanche 16 : Bal Country par Planète Country à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Salle des fêtes de 14h30 à 19h ●●Dimanche 16 et lundi 17 : Balltrap par la société de chasse à Pellegrue – Route de Duras toute la journée ●●Vendredi 21 : Concours de belote par le Comité des fêtes à Auriolles – Salle polyvalente à 21h ●●Samedi 22 : Concert chorale Trait d’union par la Mairie à St-Quentin-de-Caplong – Église en soirée ●●Dimanche 23 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h

Mai ●●Lundi 1er : Repas omelette à l’aillet par le Comité

des fêtes et d’animations à St-Philippe-du-Seignal – salle des fêtes à 12h ●●Lundi 1er : Omelette à l’aillet par Plaisir de Créer à Eynesse – Salle des fêtes à 12h ●●Lundi 08 : Randonnée VTT et Pédestre « La Liguoise » par les Blaireaux à Ligueux – Foyer polyvalent, départ libre à partir de 8h30 ●●Vendredi 12 : Concours de belote par le Comité des fêtes à Auriolles – Salle polyvalente à 21h ●●Vendredi 12 : Concert Jean-Christian MICHEL par la Mairie à St-Quentin-de-Caplong – Église en soirée

●●Samedi 13 : Loto par le Comité des fêtes à Listrac-

de-Durèze – Salle des fêtes à 21h ●●Dimanche 14 : Exposition photos, peintures amateurs et vide-grenier par l’Association StQuentin Loisirs à St-Quentin-de-Caplong – Salle des fêtes de 8h à 18h ●●Dimanche 14 : Vide ta chambre par l’association des parents d’élèves à Pellegrue – Salle polyvalente toute la journée ●●Vendredi 19 : La fête des voisins à Ste-Foy-LaGrande – Place Gambetta ●●Samedi 20 : Soirée entrecôte par le Comité des fêtes à Auriolles – Salle polyvalente à 20h ●●Samedi 20 : Journée de la Petite Enfance en Pays Foyen par la CDC du Pays Foyen – Matin à partir de 10h au pôle enfance jeunesse à Ste-Foy-La-Grande et à l’ALSH de Pellegrue et l’après-midi à la salle des fêtes de Les-Lèves-et-Thoumeyragues ●●Samedi 20 et dimanche 21 : Fête locale à Riocaud – Vide-grenier le dimanche ●●Dimanche 21 : Fête locale par le Comité des fêtes et d’animations à St-Philippe-du-Seignal – Vide grenier ●●Vendredi 26 : Concours de belote par le Comité des fêtes à Auriolles – Salle polyvalente à 21h ●●Samedi 27 : Rallye pédestre « La Rapestane » par Coinrécréatifs pour tous à St-Avit-St-Nazaire – Départ au lieu-dit « Les Paponats » à 14h30 ●●Samedi 27 : Marché gourmand par l’Union Artistique et Touristique à St-Avit-de-Soulège – Halle du village à 19h ●●Dimanche 28 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h

Juin ●●Date

non déterminée : Concert de l’Orchestre symphonique de Talence par l’OMAC à Port-steFoy-et-Ponchapt - Église ●●Samedi 03 et dimanche 04 : Rendez-vous aux Jardins ●●Samedi 03 et dimanche 04 : Fête locale à Pineuilh – Plaine des Sports ●●Du vendredi 09 au dimanche 11 : Festival du Bien Vivre par le Comité des fêtes à Pellegrue – Centreville toute la journée ●●Samedi 10 : Feu de la St-Jean par le Comité des fêtes à St-Avit-St-Nazaire – Salle Marcel Duchant à 19h ●●Dimanche 11 : Gala fin de saison par Ste-Foy Gym à Ste-Foy-La-Grande – Salle des fêtes à 14h30 ●●Dimanche 11 : Marathon de la Dordogne par Galo canoë kayak à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Base de loisirs du Cléret de 10h à 17h ●●Vendredi 16 : Soirée musique et jeu par la CDC du Pays Foyen à Ste-Foy-La-Grande – Jardin public de 18h jusqu’à 22h30 ●●Samedi 17 : Loto par le Comité des fêtes à Listracde-Durèze – Salle des fêtes à 21h ●●Dimanche 18 : Exposition matériel agricole et vieilles voitures par Mécaniques d’Antan à Eynesse – Terrain multisport de 8h à 18h

Renseignements à l’Office de Tourisme au 05.57.46.03.00 / tourisme@paysfoyen.fr ●●Vendredi 23 : Fête de la Musique à Ste-Foy-La-Grande ●●Samedi 24 : Marché gourmand par l’Association

St-Quentin Loisirs à St-Quentin-de-Caplong – Place du village de 19h à 23h ●●Samedi 24 : Feu de la St Jean par le Comité des fêtes à Eynesse – Terrain multisport à 19h ●●Samedi 24 : Kermesse des Écoles par la Société des Amis de l’Enfance à St-Avit-St-Nazaire – Place et salle Marcel Duchant ●●Samedi 24 : Feu de la St Jean musical par Loisirs et Fêtes à Massugas – Salle des fêtes à 20h ●●Samedi 24 : Célébration des 80 ans de l’appellation Montravel à Port-Sainte-Foy-et-Ponchapt ●●Dimanche 25 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h ●●Du vendredi 30 Juin au dimanche 02 Juillet : Fête locale par le comité des fêtes à Auriolles – Salle polyvalente

Juillet ●●Dates non déterminées : Vendredis de l’été en Pays Foyen à Ste-Foy-La-Grande – Jardin public

●●Date non déterminée (samedi 08 ou dimanche

09) : Journée inter associations par la Mairie à StAvit-St-Nazaire ●●Du samedi 1er juillet au mercredi 30 Août : CAP 33 par la CDC du Pays Foyen à Port-Ste-Foy-etPonchapt – Plage des Bardoulets ●●Jeudi 06, 13, 20 et 27 : Marché des Producteurs de Pays à Ste-Foy-La-Grande – Terrasse François Mitterrand à partir de 19h ●●Vendredi 07 : Marché nocturne dansant par l’AMNPP à Pellegrue – Place de la halle à partir de 19h ●●Vendredi 07 : Concert Gospel « Bordeaux Gospel Academy » par la Mairie à St-Quentin-de-Caplong – Église en soirée ●●Du vendredi 07 au dimanche 09 : Festival « Les Reclusiennes » par Cœur de Bastide à Ste-Foy-LaGrande – Salle Clarisse Brian et au n°44 rue Alsace Lorraine de 9h à 0h ●●Dimanche 09 : Les Vinofolies à Eynesse – Lieu-dit La Bastidote de 9h à 14h ●●Dimanche 09 : Fête locale « Brocante » par le Comité des fêtes à St-Antoine-de-Breuilh – Le Bourg de 8h à 18h ●●Mardi 11 : Randonnée épicurienne en Pays Foyen ●●Jeudi 13 : Repas républicain par le Comité des fêtes à Listrac-de-Durèze – Salle des fêtes à 20h ●●Jeudi 13 : Repas républicain par la Mairie à St-AvitSt-Nazaire – Place et salle Marcel Duchant ●●Vendredi 14 : Festivités du 14 Juillet à Ste-Foy-LaGrande ●●Vendredi 14 : Festivités du 14 Juillet par la Mairie à Eynesse ●●Du samedi 15 au samedi 29 : 27ème Musitinéraires en Pays Foyen (six spectacles – Théâtre, musique) ●●Mardi 18 : Découverte de la bastide de Pellegrue avec dégustation par l’Office de Tourisme à Pellegrue – Départ Office de Tourisme (21 rue de la République) à 17h30 – Sur réservation ●●Mercredi 19 : Marché gourmand par le Comité des fêtes à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Halle à partir de 19h

●●Vendredi

21 : Marché nocturne dansant par l’AMNPP à Pellegrue – Place de la halle à partir de 19h ●●Du vendredi 21 au dimanche 23 : Fête locale à Les-Lèves-et-Thoumeyragues – Vide-grenier le dimanche ●●Samedi 22 : Country Party par Planète Country à Port-Ste-Foy – Stade de Mézières toute la journée ●●Samedi 22 : Fête du rosé et du blanc par l’Association des Vignes aux Vins en Pays Foyen à Pineuilh – Espace Tourisme et Vin (Centre commercial du Grand Pineuilh) toute la journée ●●Dimanche 23 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h ●●Mardi 25 : Découverte de la bastide de Ste-Foy-LaGrande avec dégustation par l’Office de Tourisme à Ste-Foy-La-Grande – Départ Office de Tourisme (102 rue de la République) à 17h30 – Sur réservation ●●Jeudi 27 : Marché gourmand par le Comité des fêtes à St-Antoine-de-Breuilh – Place du 8 Mai de 19h à minuit ●●Vendredi 28 : Escargolade par le Comité des fêtes à Pellegrue – Place de la halle à 19h ●●Samedi 29 et dimanche 30 : Fête locale à St-AvitSt-Nazaire – Vide grenier le dimanche

Août ●●Dates non déterminées : Vendredis de l’été en Pays Foyen à Ste-Foy-La-Grande – Jardin public

●●Mardi 1er : Découverte de la bastide de Pellegrue

avec dégustation par l’Office de Tourisme à Pellegrue – Départ Office de Tourisme (21 rue de la République) à 17h30 – Sur réservation ●●Jeudi 03, 10, 17, 24 et 31 : Marché des Producteurs de Pays à Ste-Foy-La-Grande – Terrasse François Mitterrand à partir de 19h ●●Vendredi 04 : Marché nocturne dansant par l’AMNPP à Pellegrue – Place de la halle à partir de 19h ●●Vendredi 04 : 8ème édition du Festival Jazz sur les Quais par l’OMAC à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Quais à 21h ●●Samedi 05 et dimanche 06 : Fête locale à Listracde-Durèze – Vide grenier le dimanche ●●Dimanche 06 : Fête de la Rivière et du Vin à SteFoy-La-Grande – Feux d’artifice - Sur les quais et esplanade François Mitterrand à partir de 12h jusqu’à 23h ●●Dimanche 06 : Fête locale par l’Union Artistique et Touristique à St-Avit-de-Soulège ●●Mardi 08 : Randonnée épicurienne en Pays Foyen Jeudi 10 : Concert Jean-Claude Borelly par la mairie à Saint-Quentin-de-Caplong - église à 20h30 Du vendredi 11 au dimanche 20 : Festival PAMPA (théâtre en plein air) à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Lieu-dit Calabre ●●Samedi 12 : Repas moules frites par le Comité des fêtes à Pineuilh – Place de la Mairie à 20h ●●Samedi 12 : Fête du Hameau du Breuilh par le Comité des fêtes à St-Antoine-de-Breuilh – Le Breuilh à 20h ●●Dimanche 13 : Vide grenier par le club de football à Pellegrue – Dans le bourg toute la journée

31 AGENDA DES MANIFESTATIONS

Animations 2017 en Pays Foyen


Animations 2017 en Pays Foyen Renseignements à l’Office de Tourisme au 05.57.46.03.00 / tourisme@paysfoyen.fr

AGENDA DES MANIFESTATIONS

32

Grande avec dégustation par l’Office de Tourisme à Ste-Foy-La-Grande – Départ Office de Tourisme (102 rue de la République) à 17h30 – Sur réservation ●●Vendredi 18 : Marché nocturne dansant par l’AMNPP à Pellegrue – Place de la halle à partir de 19h ●●Samedi 19 et dimanche 20 : Fête locale par le Comité des fêtes à Eynesse – Bourg à partir de 11h ●●Samedi 19 et dimanche 20 : Fête locale de Ponchapt (Fête du Pain) à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Vide grenier le dimanche ●●Du samedi 19 au samedi 26 : Franco British Week par le CEPF en Pays Foyen ●●Samedi 26 : Marché gourmand par le Comité des fêtes à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Halle à partir de 19h ●●Samedi 26 : « Dîner en rouge dans les vignes » par l’Association des Vignes aux Vins en Pays Foyen à Pineuilh – Espace Tourisme et Vin (Centre commercial du Grand Pineuilh) à 19h ●●Samedi 26 et dimanche 27 : Fête locale à Port-SteFoy-et-Ponchapt – Vide grenier le dimanche ●●Samedi 26 et dimanche 27 : Fête locale par Loisirs et Fêtes à Massugas – Salle des fêtes toute la journée ●●Dimanche 27 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h

Septembre ●●Dimanche 03 : Fête du Hameau de St Aulaye de Breuilh

par le Comité des fêtes à St-Antoine-de-Breuilh – St Aulaye de Breuilh à 12h ●●Dimanche 03 : Trail par Cœur de Bastide à Ste-Foy-LaGrande – N°44 rue Alsace Lorraine de 9h à 16h ●●Samedi 09 : Assos en fête Pays Foyen par la CDC du Pays Foyen à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Complexe sportif de Mézières de 11h à 18h ●●Samedi 09 : Animation surprise à Pellegrue ●●Dimanche 10 : Grand déballage par le Comité des fêtes à Pineuilh – Place du Général de Gaulle de 8h à 18h ●●Du vendredi 15 au dimanche 17 : Fête locale à Ligueux – Vide-grenier le dimanche ●●Samedi 16 et dimanche 17 : Journées du Patrimoine en Pays Foyen ●●Samedi 16 et dimanche 17 : Journées du Patrimoine par le service animation de la Mairie à Ste-Foy-LaGrande – Centre-ville ●●Dimanche 17 : Fête du Hameau des Laurents par le Comité des fêtes à St-Antoine-de-Breuilh – Rue des laitiers à 12h ●●Dimanche 24 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h ●●Samedi 30/09 et dimanche 1er/10 : Fête de la Moto par les Motorigoles à St-Avit-St-Nazaire – Salle Marcel Duchant

Nature et catégorie d’hébergement TARIF 2017

Octobre ●●Dimanche 1er : 9ème édition du salon du livre « Mémoire

Encrée » par l’OMAC à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Espace Louis Aragon et place Élie Philit de 10h à 18h ●●Vendredi 06 et samedi 07 : Fête des vendanges par Animations Ponchaptoises à Port-ste-Foy-etPonchapt - Ponchapt ●●Samedi 14 : Repas d’automne par l’association StQuentin Loisirs à St-Quentin-de-Caplong – Salle des fêtes à 19h ●●Samedi 14 : Soirée à thème par le Comité des fêtes à Pineuilh – Salle des fêtes Robert Teyssandier à 20h ●●Dimanche 22 : Les Puces de la bastide par Cœur de Bastide à Ste-Foy-La-Grande – Rue Victor Hugo et rue Alsace Lorraine de 6h à 18h

Novembre ●●Date

non déterminée (Mi-Novembre) : Représentation du théâtre bordelais des Salinières par l’OMAC à Port-Ste-Foy-et-Ponchapt – Salle des fêtes ●●Dimanche 26 : Marché de Noël par le Club Sports et Loisirs à St-André-et-Appelles – Salle polyvalente de 9h à 18h

Décembre ●●Date non déterminée : Marché de Noël par le Comité

de Jumelage Port-Ste-Foy/Plobsheim à Port-Ste-Foyet-Ponchapt – Salle Jacques Prévert ●●Dimanche 03 : Marché de Noël par Plaisir de Créer à Eynesse – Salle des fêtes à partir de 9h ●●Samedi 09 et dimanche 10 : Marché de Noël par le Comité des fêtes à Pineuilh – Salle des fêtes Robert Teyssandier ●●Samedi 16 et dimanche 17 : Concours de chien d’utilité en Ring par le Club du Chien de la Vallée de la Dordogne à St-Avit-St-Nazaire - Club du Chien de la Vallée de la Dordogne de 9h à 18h ●●Du samedi 16 au samedi 30 : Ma Ville mon Noël par le service animation de la Mairie à Ste-Foy-La-Grande – Centre-ville ●●Dimanche 31 : Réveillon par Planète Country à PortSte-Foy-et-Ponchapt – Salle des fêtes

●Soirée ● repas et gastronomie ●Musique ● ●Fêtes ● et animations locales ●Patrimoine ● ●Théâtre ● ●Sport ● et détente

Palaces Hôtel de tourisme 5 étoiles, Résidence de tourisme 5 étoiles, Meublé de tourisme 5 étoiles Hôtel de tourisme 4 étoiles, Résidence de tourisme 4 étoiles, Meublé de tourisme 4 étoiles Hôtel de tourisme 3 étoiles, Résidence de tourisme 3 étoiles, Meublé de tourisme 3 étoiles Hôtel de tourisme 2 étoiles, Résidence de tourisme 2 étoiles, Meublé de tourisme 2 étoiles, Village vacances 4 et 5 étoile Hôtel de tourisme 1 étoile, Résidence de tourisme 1 étoile, Meublé de tourisme 1 étoile, Village vacances 1, 2 et 3 étoiles, Chambre d’hôtes Hôtel, Résidence de tourisme, Meublé de tourisme, Village vacances en attente de classement ou sans classement Terrain de camping et de caravanage 3, 4 et 5 étoiles Terrain de camping et caravanage 1 et 2 étoiles, et port de plaisance Terrain de camping sans classement

0,77 € 0,77 € 0,77 €

Hébergements pélerins > A SAINTE-FOY-LA-GRANDE Chambre d’hôtes de la Bastide 1 chambre. Tél : 05 57 46 18 45 ou 06 07 63 26 85

0,77 €

> A PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT 0,77 €

0,77 €

0,77 € 0,40 € 0,20 € 0,22 €

* tarif incluant la taxe additionnelle de 10% du Conseil Général

Exonérations obligatoires - Les personnes de moins de 18 ans, - Les titulaires d’un contrat de travail saisonnier employés dans la commune du territoire, - Les personnes bénéficiant d’un hébergement d’urgence ou d’un relogement temporaire, - Les personnes qui occupent les locaux dont le loyer est inférieur à un montant fixé par délibération.

Château Puy Servain Calabre (dortoir d’une capacité est de 6 personnes). Tél : 05 53 24 77 27 (HB) ou 05 53 57 85 21 (HR) 06 70 12 94 15. Accueil de 16 h à 18 h. Le Refuge Paroissial (rénové en 2007) 2 chambres pour 6 personnes. Tel : 06.29.97.84.72 Monsieur De La Moynerie, 37 rue Elisée Reclus. 1 chambre (avec 4 lits). Tél. : 05 53 27 15 04

> A PINEUILH Chambre d’hôte «Le Jardin des Cygnes» 181 Avenue Maréchal Leclerc. 3 chambres. Tél. : 05.57.41.35.16 Chambre d’hôte «Le Jardin de La Tapie», 79 bis rue Jean Moulin. 1 chambre. Tel. : 05 57 46 41 70 ou 06 87 15 37 24

> AUX LÈVES-ET-THOUMEYRAGUES Chambre d’hôtes Domaines Les Jourdis 3 chambres. Tél. : 05.57.40.72.88 Chambre d’hôtes : Mr et Mme Constand 1 chambre. Tél. : 05.57.41.25.06 ou 06 47 54 73 35

> A PELLEGRUE Refuge jacquaire Appartement de 6 couchages.Tél : 05 56 61 37 80 ou 05 56 61 30 21

AUTRES HEBERGEMENTS

aires de camping-cars AIRE PUBLIQUE - PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT • Toute l’année, 5 emplacements sont à votre disposition en accès libre, situés Place de l’Église. Aire tous services sauf éléctricité. Sanitaires avec accès aux personnes à mobilité réduite. > Renseignements à la mairie au : 05 53 22 24 10

PELLEGRUE • Toute l’année, 4 emplacements sont à votre disposition en accès libre, situés Route de Castillon à 100 mètres du centre de la bastide, près d’un ancien lavoir, avec espace ombragé et tables de pique-nique. Aire tous services. > Renseignements à la mairie au : 05 56 61 30 21

SITES LABELLISÉS «ACCUEIL FRANCE PASSION» • Château Grand Montet à Saint-André et Appelles > Renseignements au : 05 57 46 10 23 • DOMAINE DE MOUSTELAT à Pessac-sur-Dordogne > renseignements : 05 57 47 46 77

LISTES COMPLÉMENTAIRES DES HÉBERGEMENTS CLASSÉS ET DES RESTAURANTS NON PARTENAIRES DE L’OFFICE DE TOURISME SONT DISPONIBLES SUR DEMANDE À L’ACCUEIL.

33 33 HÉBERGEMENTS HÉBERGEMENTS

●●Mardi 15 : Découverte de la bastide de Ste-Foy-La-

HEBERGEMENTS

La taxe de séjour en Pays Foyen


HEBERGEMENTS

HOTELS

HOTELS

MME ET M. LIVET BERNARD FASTHÔTEL

CHÂTEAU DES VIGIERS ! ! ! !

CHÂTEAU DE SANSE !!!

CENTRE DE VACANCES

CENTRE DE VACANCES

32 personnes – 16 chambres

Le Château - Hotel Luxe **** Le Relais – Hôtel de Charme

TARIFS PÉRIODE D’OUVERTURE Ouvert tous les jours du 1er avril au 15 octobre.

HÉBERGEMENTS

Lieu dit Sanse - 33350 SAINTE RADEGONDE Tel. : 05 57 56 41 10 Courriel : contact@chateaudesanse.com Site : www.chateaudesanse.com

60 personnes – 30 chambres

CB

TARIFS

CAPACITÉ D’ACCUEIL

79 chambres dont 6 suites TARIFS à partir de 110 €

Nuit 2 pers. : de 49€ à 70€ ; petit déj. 7,5€

60 personnes

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Consulter la Mairie

Le Château est ouvert du 6 mars au 30 novembre 2017. Le Relais est ouvert du 25 mars au 31 octobre 2017.

Toute l’année

PÉRIODE D’OUVERTURE

Le Vigier – 24240 MONESTIER Tel. : 05 53 61 50 00 Courriel : reserve@vigiers.com Site : www.vigiers.com

55 rue du Perigord Pourpre Lieu-dit Tête Noire – D936 - 24230 MONCARET Tel. : 05 53 74 40 60 Courriel : fh24@orange.fr Site : www.fasthotelenbergeracois.com

CAPACITÉ D’ACCUEIL

Nuit : de 99 à 179 € pour 2 personnes

34

CAPACITÉ D’ACCUEIL

2 HÔTELS

CB

TARIFS

*

Ouvert toute l’année

CB

35

La Tuquette – 33220 MARGUERON Tel. : 05 57 41 23 00 Fax : 05 57 41 38 55 Courriel : mairie@margueron.net Site : www.margueron.net

HOTELLERIE DE PLEIN AIR

CAMPING DE LA BASTIDE ! ! !

LE VICTOR HUGO

HÔTEL DE LA GARE

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL TARIFS

TARIFS

Nuit : 49€ pour 2 personnes ; demi-pension 65,50 € ; lit sup. 11€ ; petit déj . 6.90€

Nuit 2 pers. : de 59€ à 66€ Personne sup. 15€ ; petit déj. 7,90€ / pers. Soirée étape : de 79€ à 86€

Emplacement 11€ / 25€ - Location : 240 à 605€

36 avenue de la Gare - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 59 84 Courriel : hoteldelagare33220@gmail.com

PÉRIODE D’OUVERTURE Du 1er avril au 30 octobre

PÉRIODE D’OUVERTURE

Toute l’année

CB

66 emplacements

100 personnes – 38 emplacements

TARIFS

PÉRIODE D’OUVERTURE

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

20 personnes – 10 chambres

14 personnes – 7 chambres

CAMPING LA RIVIERE FLEURIE

TARIFS Emplacement 17.50€ / 28€ Location : 200€ / 790€

CB

PÉRIODE D’OUVERTURE Du 22 avril au 16 septembre 2017

Du 1er Janvier au 23 décembre. 101 rue Victor Hugo – 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 41 35 43 Courriel : levictorhugo33@orange.fr

* CB

Allée du camping – 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 13 84 - Fax : 05 57 46 13 84 Courriel : contact@camping-bastide.com Site : www.camping-bastide.com

180 rue Théodore Cart 24230 SAINT-ANTOINE-DE-BREUILH Tel. : 05 53 24 82 80 Courriel : info@la-riviere-fleurie.com Site : www.la-rivière-fleurie.com

CB

HÉBERGEMENTS

CAPACITÉ D’ACCUEIL


HEBERGEMENTS

HOTELLERIE DE PLEIN AIR

CAMPING MUNICIPAL DE GARDONNE

Domaine du MOULIN DES SANDAUX

LE LOGIS DES SÉGUR

*

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

33 emplacements

10 personnes – 5 chambres

4 personnes – 2 chambres

TARIFS

TARIFS

TARIFS

TARIFS

Nous consulter.

PÉRIODE D’OUVERTURE

Emplacement 1,10€ à 6€ Par personne : 1,50€ à 2,70€

De mars à novembre.

PÉRIODE D’OUVERTURE

CB

HÉBERGEMENTS

!!!

50 personnes – 15 chalets

CAPACITÉ D’ACCUEIL

36

MME ANTHONY LE CHAT CHOCOLAT !!!

Mme et M. HECQUET Catherine et Daniel

Lieu dit Sandaux – 33220 SAINT-ANDRE-ET-APPELLES Tel. : 05 57 46 17 69 Courriel : domainedumoulindesandaux@wanadoo.fr Site : www.moulindessandaux.fr

Semaine : de 820 à 1 280 € - Week-end : 410 €

Semaine : de 450 à 850€

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Toute l’année

Ouvert toute l’année

La Rouvière - 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. : (HR) 05 53 57 85 21 ; (HB) 05 53 24 77 27 Portable : 06 70 12 94 15 Courriel : cd.hecquet@wanadoo.fr Site : www.logisdessegur.fr

Mme ANTHONY – Le Chat Chocolat 33 3 Les Maillets – 33220 RIOCAUD Tel. : 05 57 46 03 15 Portable : 06 31 07 51 29 Courriel : lechatchocolat33@orange.fr

Du 15 avril au 15 octobre 2017

11 rue du bac - 24680 GARDONNE Portable : 06 89 31 50 47

*

MEUBLÉS DE TOURISME CLASSÉS / LABELLISÉS Mme AURORA Ghislaine et M. AURORA Alexis

Mme LECLERC Nathalie

Madeleine et Gérard MASSOT

LE JARDIN DE LA TAPIE ! ! !

GÎTE L’ATELIER D’ARTISTES ! !

Mme et M. DUMOND Sylviane et Gilbert ! ! ! !

MAISON DE VACANCES DE GRÉAL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

15 personnes – 6 chambres. Possibilité d’accueillir 8 personnes supplémentaires sur demande

CAPACITÉ D’ACCUEIL

Semaine : de 550 à 2650€ Week-end : de 450 à 650€

TARIFS

TARIFS

Semaine : de 1 200 à 2 300 € - Week-end : 700 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Semaine 280€ ; lit supplémentaire 17€ ; 1 séance du SPA offerte de juin à septembre pour 1 semaine

Toute l’année

Toute l’année

PÉRIODE D’OUVERTURE

A la bergerie – Les Ferchauds - 33220 MARGUERON Tel. : 05 57 41 39 18 Portable : 06 09 18 03 16 Courriel : tossam@wanadoo.fr Site : www.gitelatelierdartistes.com

CAPACITÉ D’ACCUEIL 15 personnes – 5 chambres

TARIFS

Lieu-dit Gréal – 33890 PESSAC-SUR-DORDOGNE Tel. : 05 57 47 41 59 Portable : 06 13 80 22 97 ou 06 11 96 45 99 Courriel : maison.greal@club-internet.fr Site : www.maison-greal.com

2 Le Pelletan - 33220 SAINT-QUENTIN-DE-CAPPLONG Portable : 06 45 65 15 44 ou 06 74 39 02 99 Courriel : gilbert.dumond@orange.fr

2 studios : 1 pour 2/3 personnes, 1 pour 2 personnes

Toute l’année 79 bis rue Jean Moulin - 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 41 70 Portable : 06 87 15 37 24 Courriel : leclercnathalie33@gmail.com Site : www.lejardindelatapie.com

37 HÉBERGEMENTS

M Patrice PATEY

5 personnes – 2 chambres

TARIFS Semaine : de 490 à 870 € - Week-end : 250 € De mars à novembre

*


HEBERGEMENTS

MEUBLÉS DE TOURISME NON CLASSÉS

Mme et M. CAILLARD Odile et Gilbert ! !

CAPACITÉ D’ACCUEIL 4 personnes – 2 chambres

HÉBERGEMENTS

38

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

4 personnes – 2 chambres

4 personnes – 2 chambres

*

TARIFS

TARIFS

Madame Josiane ROUGIER !

Mme et M. RANZATO Graziella et Jean !

CAPACITÉ D’ACCUEIL 4 personnes – 3 chambres

TARIFS

TARIFS

Semaine : de 250€ à 490€ - Week-end : 120€

Semaine : de 250 à 350 € Week-end : 100 €

Semaine : de 260 à 340 € - Week-end : 120 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

Semaine : de 230 à 275 € Week-end : à partir de 100 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

Toute l’année

Toute l’année

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Du 1er mars au 30 novembre

Toute l’année

8 rue de la Commanderie – 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 15 01 Portable : 06 31 70 97 02 Courriel : cbirac@vacques.fr Site : www.vacques.fr

6, Le Breuilh - 33220 CAPLONG Tel. : 05 57 41 29 32 Portable : 06 71 24 43 15 Courriel : gilbert.caillard@icloud.com

726 route des Muriers 33220 SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE Tel. : 05 57 46 37 71 Portable : 06 42 38 06 83 Courriel : jean.ranzato@orange.fr

1040, route des Granjaux - 33220 SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE Tel. : 05 57 46 26 71 Courriel : r.rougierjosette@orange.fr

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

4 personnes – 1 chambre

5 personnes – 2 chambres

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

13 personnes – 5 chambres

15 personnes – 6/8 chambres

TARIFS Semaine : de 995 à 2850 € - Week-end : 650 €

TARIFS

TARIFS

TARIFS

Semaine entre 250€ et 350€ 2 semaines 600€ (Juillet, août)

Semaine : de 200€ à 260€

Semaine : de 2 400 à 3 250€

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Ouvert toute l’année

Du 6 mai au 15 octobre

69 Chemin des bouviers 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. : 05 53 24 74 89

Le Bijou - 1 Le Begue - 33220 LIGUEUX Tel. : 05 57 41 10 75 Portable : +0044 79 46 150 610 Courriel : lebijoufarmhouse@gmail.com

PÉRIODE D’OUVERTURE

*

PÉRIODE D’OUVERTURE Ouvert toute l’année

De juin à octobre Le Barrail n°3 et 4 - 33220 EYNESSE Tel. : 05 57 41 09 77 Portable : 06 85 59 44 77 Courriel : suteau.bernard@wanadoo.fr

Site web: www.ownersdirect.co.uk/accomodation/plabo978?uni_id=367508z

39

LA MAISON DANS LES VIGNES

LE BIJOU

M. AUTHIER Michel ! !

SUTEAU Bernard et Pilar ! !

*

HÉBERGEMENTS

BIRAC Carole ! !

Lieu-dit Les Maillets 33220 RIOCAUD Tel. : 05 47 84 94 69 Courriel : info@la-maison-dans-les-vignes.fr Site : www.la-maison-dans-les-vignes.fr

*


HEBERGEMENTS

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

8 personnes – 4 chambres

6 personnes – 3 chambres

TARIFS

TARIFS

TARIFS

Semaine de 1 400€ à 1 800€

Semaine : de 750 € à 1200 €

Semaine : de 300 à 450 € Week-end : 180 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Du 1 juillet au 2 septembre

Ouvert toute l’année

Toute l’année

Toute l’année

25 Les Bournets - 33220 PINEUILH Portable : 06 87 30 45 06 Courriel : luc.peyrotte@aliceadsl.fr Site : peyrotte.jimdo.com/blog/

2, Lieu-dit Piron - 33220 MARGUERON Tel. : 05 57 49 51 21 Portable : 07 70 01 25 85 Courriel : ledomainedupirou@orange.fr Site : www.ledomainedupirou.com

Les Armautons - 33220 LES-LEVES-ET-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 41 20 82 Courriel : famille.queyreau@orange.fr

90 rue du lavoir - 33220 SAINT-PHILIPPE-DU-SEIGNAL Tel. : 09 52 45 04 97 Courriel : nicole.wenger@free.fr Site : filipinne.free.fr

CAPACITÉ D’ACCUEIL 12 personnes – 4 chambres

HÉBERGEMENTS

40

Mme WENGER Nicole

M. QUEYREAU Alain

M. WONG Simon - CHÂTEAU LE CLÉRET

CB

CAPACITÉ D’ACCUEIL 4 personnes – 3 chambres

TARIFS Semaine : de 210 à 450 € / Week-end : 200 à 260 €

Mme et M. KLEIN Doris et Simon-Pierre

CAPACITÉ D’ACCUEIL 8 personnes – 4 chambres

TARIFS Semaine : de 1450 € à 1800 €

PÉRIODE D’OUVERTURE Toute l’année

106, avenue du Périgord 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Portable : 06 25 76 64 59 Courriel : infolecleret@gmail.com

M. BRONCA Tullio

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

5 personnes – 2 chambres

4 personnes – 2 chambres

TARIFS

TARIFS

Semaine : de 300 à 440 € - Week-end : 200 à 300 €

Semaine : de 210 à 290€ / Week-end : 100 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

De mai à octobre

6 Les Guillebeaux - 33220 MARGUERON Tel. : 05 57 41 25 04 Portable : 06 04 16 84 23 Courriel : hihan33@wanadoo.fr

Toute l’année

*

41 HÉBERGEMENTS

DIDIER ET MI-JEANNE MOURAUX LE DOMAINE DU PIROU

M. PEYROTTE Luc

29 rue la Commanderie - Aux Guignards 33220 PINEUILH Tel. : 05 53 09 00 48

*


MME ET M. BOUCHER

Mme et M. SEIGNETTE Yvette et Alain

CAPACITÉ D’ACCUEIL 2 personnes – 1 chambre

MEUBLE DE TOURISME CAPACITÉ D’ACCUEIL : de 2 à 8 personnes – 4 chambres TARIFS : semaine de 625 à 2040€ PÉRIODE D’OUVERTURE : Ouvert toute l’année

HÉBERGEMENTS

42

HEBERGEMENTS

MEUBLÉS DE TOURISME NON CLASSÉS

CANN Jean-Michel et Marie-Jo

*

*

2 personnes – 1 chambre

TARIFS

TARIFS

Semaine : de 250 à 270 €

Semaine : 270 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

er

Du 1 juin au 30 septembre

Juillet et août. Possibilité au mois le reste de l’année.

1204 Route des Goulards 33220 SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE Tel. : 05 57 46 26 67 Portable : 06 79 72 64 94 Courriel : yvette.seignette@orange.fr

Hoedic – 9, le Haut Faurel 33220 PORT-SAINTE-FOY-ET-PONCHAPT Tel. : 05 53 58 12 44 Portable : 06 07 78 36 30 Courriel : gite.hoedic@free.fr Site : www.gite-hoedic.fr

CHAMBRES D’HÔTES CAPACITÉ D’ACCUEIL : 12 personnes – 5 chambres TARIFS : nuit : 1 pers. de 115 à 130€ ; 2 pers. de 115 à 130€ ; 3 pers. de 135 à 150€ ; 4 pers. 170€ ; lit sup. 20€ ; repas 39€ PÉRIODE D’OUVERTURE : Ouvert toute l’année

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CHAMBRES D’HÔTES Mme et M. MICHAUX

Mme LECLERC Nathalie

LA NOUAISON

LE JARDIN DE LA TAPIE

CB

CAPACITÉ D’ACCUEIL 2 à 4 personnes – 1 chambre (suite)

TARIFS Nuit 2 pers : 90 € ; 3 pers : 125€ ; 4 pers : 140€

PÉRIODE D’OUVERTURE

*

CAPACITÉ D’ACCUEIL 3 personnes – 1 chambre

TARIFS Nuit : 1 personne 52 € ; 2 personnes 59€ ; lit sup. 17€ ; 1 séance de SPA offerte à partir de 2 nuits consécutives

er

Du 1 avril au 30 novembre

PÉRIODE D’OUVERTURE Toute l’année

207 chemin de Grande Font – 33220 SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE - Tel. : 05 57 41 34 04 Portable : 06 22 59 50 15 - Courriel : domainedegrandefont@gmail.com

Site : www.grandefont.com

2 lieu-dit le Gravy - 33350 SAINTE-RADEGONDE Tel. : 05 57 40 75 53 Portable : 06 83 37 00 62 Courriel : contact.lanouaison@gmail.com Site : www.lanouaison.net

79 bis rue Jean Moulin - 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 41 70. Portable : 06 87 15 37 24. Courriel : leclercnathalie33@gmail.com Site : www.lejardindelatapie.com

*

43 HÉBERGEMENTS

DOMAINE DE GRANDE FONT


LE BIJOU

Mme Brigit CHARASSON

en attente de classement

LA SOURCE CHAPELAINS

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

13 personnes – 5 chambres

10 personnes – 5 chambres

4 personnes – 2 chambres

12 personnes – 4 chambres

TARIFS

TARIFS

TARIFS

TARIFS

Nuit : 2 pers. 150 à 175€

Nuit : 1 personne de 95 à 135 € ; 2 personnes de 105 à 145 € ; lit sup 25€ ; repas 30€

Nuit : 2 pers. 75 à 95€

Nuit : 2 pers : 100 à 120€, 4/5 pers : 100 à 150€, lit sup : 20€, repas : nous consulter

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

D’Avril à Octobre

HÉBERGEMENTS

MME ANTHONY LE CHAT CHOCOLAT

Mme FRANC DE FERRIERE Jacquie

CAPACITÉ D’ACCUEIL

PÉRIODE D’OUVERTURE

44

HEBERGEMENTS

CHAMBRES D’HÔTES

Le Bijou - 1 Le Begue - 33220 LIGUEUX Tel. : 05 57 41 10 75 Portable : +0044 79 46 150 610 Courriel : lebijoufarmhouse@gmail.com Site : www.ownersdirect.co.uk/accomodation/plabo978?uni_id=367508z

Château Carbonneau - 33890 PESSAC-SUR-DORDOGNE Tel. : 05 57 47 46 46 Portable : 06 83 30 14 35 Courriel : carbonneau@orange.fr Site : www.chateau-carbonneau.com

Mme TYLER Patricia -

CAPACITÉ D’ACCUEIL TARIFS Nuit : 2 pers. de 115 à 130 € Lit sup. 30€ Repas 30 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

CB

Ouvert toute l’année

Toute l’année

Mme ANTHONY – Le Chat Chocolat 33 3 Les Maillets – 33220 RIOCAUD Tel. : 05 57 46 03 15 Portable : 06 31 07 51 29 Courriel : lechatchocolat33@orange.fr

*

23, Les Chapelains – 33220 SAINT-ANDRÉ-ET-APPELLES Tel. : 09 64 10 91 94 Portable : 06 64 22 67 79 Courriel : lasourcechapelains@gmail.com Site : www.lasourcechapelains.com

CHÂTEAU LA TOUR DE CHOLLET AU CŒUR DES VIGNES

LA GIRARDE

La Girarde - 33220 SAINT-QUENTIN-DE-CAPLONG Tel. : 05 57 41 02 68 Portable : 06 76 07 97 43 Courriel : bienvenue@lagirarde.com Site : www.lagirarde.com

12 personnes – 5 chambres

Toute l’année

CB

De mars à novembre

DIDIER ET MI-JEANNE MOURAUX LE DOMAINE DU PIROU

CAPACITÉ D’ACCUEIL

CAPACITÉ D’ACCUEIL

6 personnes – 2 chambres

6 personnes – 3 chambres

TARIFS

TARIFS

Nuit : 2 pers. 80 à 90€ ; lit sup. 40 à 45€

45 CB HÉBERGEMENTS

CHAMBRES D’HÔTES

Nuit : 2 pers. de 80 € à 85 € Repas : de 20 € à 35 €

PÉRIODE D’OUVERTURE Toute l’année

PÉRIODE D’OUVERTURE Ouvert toute l’année

M. ROWBOTHAM – Au cœur des vignes Chollet – 33220 LES-LEVES-ET-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 41 39 66 Portable : 06 16 20 19 55 Courriel : paul@latourdechollet.com Site : www.latourdechollet.com

CB

2, Lieu-dit Piron - 33220 MARGUERON Tel. : 05 57 49 51 21 Portable : 07 70 01 25 85 Courriel : ledomainedupirou@orange.fr Site : www.ledomainedupirou.com

CB


CHAMBRES D’HÔTES CHAMBRES D’HÔTES M EMMANUEL DUCROCQ LE POINT D’ORGUE

Mme COLARDELLE Catherine

AUX TROIS FONTAINES

HEBERGEMENTS

GUILHEM Anita et Jean-Claude Chambre d’hôtes de LA BASTIDE

MME NICOLE DENIAU LE MOULIN DE TAILLADE

2 personnes – 1 chambre (suite familiale)

CAPACITÉ D’ACCUEIL

15 personnes – 5 chambres

8 personnes – 4 chambres

TARIFS

2 personnes – 1 chambre

TARIFS

TARIFS

TARIFS

Nuit : 75€ pour 2 personnes ; lit sup. 20€ ; repas 25€

Nuit : 1 pers : 57€ ; 2 pers : 62€ ; 3 pers : 82€ ; 4 pers : 97€

Nuit : 2 pers. de 65 € à 75 € ; personne sup. 15€

PÉRIODE D’OUVERTURE

PÉRIODE D’OUVERTURE

Ouvert toute l’année (fermé du 20/12 au 01/01)

*

PÉRIODE D’OUVERTURE Du 15 mars au 15 novembre

Nuit : 2 pers. 60 € Cuisine à disposition des hôtes (studio d’hôtes) Possibilité de location à la semaine

Ouvert toute l’année

18 avenue du Président Herriot - 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 69 88 25 Courriel : lepointdorgue@gmail.com Site : lepointdorgue.jimdo.com/

PÉRIODE D’OUVERTURE

31 rue Louis Pasteur – 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 18 45 Portable : 06 07 63 26 85 Courriel : anita.guilhem@orange.fr

Ouvert toute l’année 1, moulin de Taillade - 33220 ST-QUENTIN-DE-CAPLONG Tel. : 05 64 34 00 03 Portable : 06 11 84 41 43 Courriel : ndeniau@hotmail.fr

*

*

RESTAURANTS MME VIRGINIE MENAGER LA FERME AUX FLEURS

MME JO-ANNE SURRIDGE LE PEYRAIL

Château des Vigiers

CÔTÉ BASTIDE

LES FRESQUES

CAPACITÉ D’ACCUEIL CAPACITÉ D’ACCUEIL 4 personnes – 2 chambres

TARIFS Nuit : 2 pers. de 60 € à 70 €

PÉRIODE D’OUVERTURE

TYPE DE CUISINE

TYPE DE CUISINE

TARIFS

Cuisine gastronomique

Traditionnelle

Nuit : 1 pers. de 40 à 50€ ; 2 pers. 45 à 65€ ; 3 pers. 61 à 71€ ; 4 pers. 71 à 91€ ; lit sup. 16€ ; repas 22€ ; animaux acceptés pour 5€ la nuit.

NOMBRE DE COUVERTS

NOMBRE DE COUVERTS

40 couverts maximum en salle ou en terrasse

18 couverts (réservation conseillée). Groupe nous consulter.

PÉRIODE D’OUVERTURE

Ouvert toute l’année

Du 17 février au 3 décembre.

* 6, Le Peyrail - 33220 LES-LEVES-ET-THOUMEYRAGUES Tel. : 05 57 69 27 29 Portable : 06 87 12 54 91 Courriel : j.surridge92@gmail.com

10 personnes – 5 chambres

*

TARIFS Midi de 39 à 109 € / soir 69 à 109 €

CB

FERMETURE HEBDOMADAIRE

La table d’hôtes est fermée le mercredi.

Mercredi et dimanche, ouverture possible midi et soir sur réservation

Le Piconneau – 24610 MONTPEYROUX Tel. : 05 53 80 34 11 Portable : 06 09 97 42 37 Courriel : lafermeauxfleurs24@gmail.com Site : www.lafermeauxfleurs.free.fr

Le Château des Vigiers vous invite aussi à découvrir sa brasserie « Le Chai »

Le Vigier – 24240 MONESTIER Tel. : 05 53 61 50 00 Courriel : reserve@vigiers.com Site : www.vigiers.com

1 étoile

Michelin

TARIFS Menu adulte : de 26 à 45 € - Menu enfant

FERMETURE HEBDOMADAIRE Toute l’année dimanche et mercredi D’octobre à mai : lundi soir 4 rue de l’abattoir - 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 14 02 Site : www.cote-bastide.org

47 HÉBERGEMENTS RESTAURANT

27 la Beysse - 33220 EYNESSE Tel. : 05 57 41 02 28 Portable : 06 80 35 12 32 Courriel : colardel@club-internet.fr Site : www.auxtroisfontaines.com

HÉBERGEMENTS

46

CAPACITÉ D’ACCUEIL

HÉBERGEMENTS

CAPACITÉ D’ACCUEIL CAPACITÉ D’ACCUEIL

CB


RESTAURANTS

CB

TYPE DE CUISINE

Restaurant traditionnel

Cuisine traditionnelle

Traditionnelle

NOMBRE DE COUVERTS

NOMBRE DE COUVERTS

NOMBRE DE COUVERTS

60 couverts

50 couverts et 20 en terrasse

TARIFS

TARIFS

Menu adulte : de 17 à 39€

Menu adulte : de 13.90 à 25€ ; Menu enfant

Le midi de 10h à 14h et le soir de 18h à 22h

*

FERMETURE HEBDOMADAIRE Le dimanche soir, le mercredi soir et le lundi

RESTAURANTS

3 rue de la Rouquette 33220 PORT-SAINTE-FOY-et-PONCHAPT Tel. : 05 53 73 83 42

CB

Traditionnelle. Menus végétariens sur demande

NOMBRE DE COUVERTS 25 couverts

TARIFS

* CB

Cuisine du monde

NOMBRE DE COUVERTS

NOMBRE DE COUVERTS

60 couverts en intérieur + 60 en extérieur

45 couverts

TARIFS

TARIFS

FERMETURE HEBDOMADAIRE

FERMETURE HEBDOMADAIRE

Référencements au Bottin Gourmand

Mercredi et jeudi hors juillet à septembre Ouvert tous les soirs et samedi et dimanche midi Château de Sanse Lieu dit Sanse - 33350 SAINTE RADEGONDE Tel. : 05 57 56 41 10 Courriel : contact@chateaudesanse.com Site : www.chateaudesanse.com

OUVERTURE Du lundi au samedi midi. Le soir pour des

*

groupes à partir de 10 pers.

FERMETURE HEBDOMADAIRE 1 rue Onésime Reclus – 33220 PORT-STE-FOY-et-PONCHAPT Tel. : 05 53 57 75 57 - Portable : 06 77 85 30 22 Courriel : robin.philippe16@free.fr

LE SENTA FE

TYPE DE CUISINE Restaurant à thème - rôtisserie - grillade

*

FERMETURE HEBDOMADAIRE Dimanche et lundi

CB

38 Boulevard Charles Garrau – 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 46 47 69 Courriel : antonia-rodriguez@hotmail.fr Site : www.publebeauzinc.com

CB

NOMBRE DE COUVERTS 84 couverts et 76 en terrasse

TARIFS

Menu adulte : de 11,50€ à 13,50€ (Midi en semaine). Menu enfant

CB

Menu adulte : de 13,80 à 15,80€ Menu enfant de 5 ans à 12 ans : 8,80€ - de 5 ans : gratuit

OUVERTURE Tous les midis du mardi au dimanche et vendredi et samedi soir Juillet-Août 7/7 midi et soir sauf le dimanche soir

FERMETURE HEBDOMADAIRE Lundi 22 rue des Frères Reclus – 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 41 46 24

* 49

Lundi soir et dimanche midi

LE BEAU ZINC

TYPE DE CUISINE

CB

Menu adulte : 13€ le midi du lundi au vendredi inclus Plat du jour : 8,50€

48 rue des deux villages - 33220 SAINT-AVIT-SAINT-NAZAIRE Tel. : 05 57 48 54 42 Courriel : stephane.monteil1@gmail.com

Traditionnelle / Fusion

Menu adulte : de 25 à 45 € / Menu enfant : 10 €

20 rue de Montpon - 24160 SAINT-MEARD-DE-GURCON Tel. : 05 53 80 56 78 Site : www.opressoir.com

TARIFS

Menu adulte : de 9,50 à 13 € la semaine et à la carte le week-end. Menu enfant

TYPE DE CUISINE

Menu adulte : de 15,50 à 43 € / Menu enfant Mardi soir et mercredi / Juillet-août : mercredi Janvier-février : nous contacter

40 couverts et 30 en terrasse

L’EFFERVESANSE

LE PRESSOIR

TYPE DE CUISINE

CB

101 rue Victor Hugo – 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE Tel. : 05 57 41 35 43 Courriel : levictorhugo33@orange.fr

Restaurant traditionnel - Bistrot

NOMBRE DE COUVERTS

TARIFS

Ouvert tous le jours

Dimanche et lundi

TYPE DE CUISINE

45 couverts

FERMETURE HEBDOMADAIRE

FERMETURE HEBDOMADAIRE

LE FIL GOOD

RESTAURANTS

TYPE DE CUISINE

TYPE DE CUISINE

OUVERTURE

48

LES 4 SAISONS

LE VICTOR HUGO

AU FIL DE L’EAU


NUMÉROS D’URGENCE ET COORDONNÉES UTILES LE MÉKONG

Office de Tourisme Cat. II du Pays Foyen

MCDONALD’S

102 RUE DE LA RÉPUBLIQUE 33220 SAINTE-FOY-LA-GRANDE TEL. 05 57 46 03 00 tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

Espace Tourisme et Vin

TYPE DE CUISINE

CB

Vietnam - buffet

NOMBRE DE COUVERTS

Centre commercial Grand Pineuilh. 33220 PINEUILH Tél. : 05 57 41 21 79 Mail : vignesauxvins@gmail.com tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

TYPE DE CUISINE Restauration rapide

Antenne de Pellegrue

Ouvert tous les jours de 11h à 22h30 (la salle) et de 11h à 23h (au drive).

Menu adulte : de 12,50 à 16,50 € (buffet à volonté)

21 rue de la république 33790 pellegrue TEL. : 05 56 61 37 80 tourisme@paysfoyen.fr Site : www.tourisme-dordogne-paysfoyen.com

FERMETURE HEBDOMADAIRE Le lundi

RESTAURANTS

13 route de Bergerac - 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 46 27 90 Courriel : lemekong33@yahoo.fr

113 avenue de Bordeaux 33220 PORT-SAINTE-FOY-et-PONCHAPT Tel. : 05 53 23 65 50

CB

2, Avenue Georges Clemenceau - BP 74 - 33220 PINEUILH Tél. : 05 57 46 20 58 - Fax : 05 57 46 39 53 E-mail : contact@paysfoyen.fr Site : www.paysfoyen.fr

VAC’DOR NOTRE ÉQUIPE À VOTRE ÉCOUTE : Solène Gonzalez, Aurélie Pancaut, Franck Chaume, Laura Vincenot, Ludovic Bagillet et Jean-Philippe Hounieu.

CB

NOMBRE DE COUVERTS

51

COMMUNAUTÉ DE COMMUNES DU PAYS FOYEN

CRESCENDO RESTAURATION

Cafétéria

• Ouverte toute l’année le mercredi de 9h30 à 12h30 et de 14h30 à 17h30 • En juillet et août : du mardi au vendredi de 14h30 à 17h30

NUMÉROS D’URGENCE EMERGENCY NUMBERS

VOTRE AGENCE DE VOYAGES EN PAYS FOYEN

DESCRIPTIF Agence de Voyages toutes destinations

Séjours – Circuits – Croisières – Autocar – Avion – Locations (voitures, appartements, etc…) – Traversées – Excursions – Individuels et groupes – Départs de notre région. Organisation de vos séjours / Circuits en Pays Foyen et dans la région. English speaking staff. Organisation of your local stays and tours in our region.

CENTRE HOSPITALIER HOSPITAL

05 57 41 97 00

JOURS ET HORAIRES D’OUVERTURE

Menu adulte : de 9,75€ à 19,95€ Menu enfant : 4,25€

SMUR / MEDECIN EMERGENCY / MEDICAL CARE

15 ou 112

TARIFS

OUVERTURE

POMPIERS / FIRE DEPARTEMENT

18 ou 112

GENDARMERIE / POLICE STATION

17 ou 112

POLICE MUNICIPALE MUNICIPAL POLICE

05.57.46.10.84

230 couverts et 60 en terrasse

TARIFS

Ouvert tous les jours de 7h30 à 21h Centre Commercial Leclerc – 80 avenue de la Résistance 33220 PINEUILH Tel. : 05 53 77 28 50 Site : www.crescendo-restauration.fr

Du lundi au samedi : 10h00 – 12h30 14h00 – 19h00 et sur RDV uniquement de 12h30 à 14h00 Brochures disponibles en agence ou envoyées sur demande. Devis à la carte.

VAC’DOR Centre Commercial Grand Pineuilh 80 avenue de la Résistance - 33220 PINEUILH Tel. : 05 57 41 92 93 Fax : 05 57 41 92 94 Courriel : voyages@vacdor.com Site : www.vacdor.com

CB

NUMÉROS D’URGENCES ET COORDONNÉES UTILES

TARIFS

TYPE DE CUISINE

• Ouvert du lundi au samedi de octobre à mai : de 10h à 13h et de 14h à 17h30 • Juin et septembre de 10h à 13h et de 14h à 18h30 • Juillet et août de 10h00 à 13h00 et de 14h00 à 19h00

OUVERTURE

150 couverts

50

• Ouvert du lundi au samedi de 9h30 à 12h30 toute l’année : de 14h30 à 17h30 du 1er septembre au 30 juin • En juillet et août : du lundi au samedi de 9h30 à 13h00 et de 14h30 à 18h30 Dimanche : 9h30 à 13h00


e t ê F de la r R iè

èm

3

e

édition

e

i v n i et du v

Dimanche 6 août 2017 SAINTE-FOY-LA-GRANDE

Expositions / Conférence / Démonstration / Ateliers enfants / Jeux anciens / Randonnées / expérimentations pédagogiques / Rouleurs de barriques / Marché gourmand / Vin / Accrobranches / escalade / Activités nautiques

Office de Tourisme du Pays Foyen / 05 57 46 03 00

fetedelariviere-paysfoyen.jimdo.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.