TopRUSS · Issue 7 · 02/2014

Page 1

www.topruss.com

N07 | Февраль / Febrero 2014 | 2,50€

ИСТОРИИ УСПЕХА

ЭДНА

ВУЛМАН ЧЕЙЗ

Ralph Lauren

ВОЗВРАЩЕНИЕ К РУССКИМ КОРНЯМ

БАКЕЙРА-БЕРЕТ КРАСОТА Зимние ласки

АТРИБУТЫ

МУЖСКОГО ИМИДЖА

s é r O d S n A ENOCNOCAUSA

8

L C E E VEBELD

437013 811019 04

007TRUSS_001.indd 1

R

27/01/14 12:29


NEW YORK LONDON PARIS MADRID TOKYO Sテグ PAULO SHANGHAI MEXICO D.F.

007TRUSS_002-003.indd 2

27/01/14 11:33

DUB


O D.F.

AUDREY COLLECTION

DUBAI BARCELONA SINGAPORE SAINT TROPEZ LOS ANGELES LISBON SEOUL MIAMI SEVILLA BUENOS AIRES QATAR RIO DE JANEIRO BEIRUT MALLORCA SCOTTSDALE PORTO

007TRUSS_002-003.indd 3

27/01/14 11:33


cartier.com

cartier.com

TRINITY TRINITY

LOVE.LOVE. FRIENDSHIP. FRIENDSHIP. FIDELITY. FIDELITY.

Barcelona: Barcelona: Paseo Paseo de Gracia, de Gracia, 35 – Tfno.: 35 – Tfno.: 93 48893 00 488 6200 62 El Corte El Inglés Corte Inglés – Avenida – Avenida Diagonal, Diagonal, 617 – 617 Tfno.: – Tfno.: 93 32193 77321 14 77 14 PuertoPuerto Banús:Banús: Paseo Paseo Marítimo Marítimo Benabolá, Benabolá, s/n – Tfno.: s/n – Tfno.: 952 908 952115 908 115

007TRUSS_004-005.indd 4 AF_RICH_Cartier_PUJE1507_Top_Russ_420x297_M_ENG.indd AF_RICH_Cartier_PUJE1507_Top_Russ_420x297_M_ENG.indd 0044::7711 3 AF_RICH_Cartier_PUJE1507_Top_Russ_420x297_M_ENG.indd 3 AF_RICH_Cartier_PUJE1507_Top_Russ_420x297_M_ENG.indd 11//9900//3322 11 11

29/01/14 21:25


moc.reitrac

YTINIRT

.Y T I L E D I F .P I H S D N E I R F . E VO L

26 00 884 39 : .onfT – 53 ,aicarG ed oesaP :anolecra B 41 77 123 39 : .onfT – 716 , lanogaiD adinevA – sélgnI etroC lE 511 809 259 : .onfT – n/s ,álobane B omitíraM oesaP :súna B otreuP

007TRUSS_004-005.indd 5

29/01/14 21:25 11 ddddnnii..G GN NE E__M M__779922xx002244__ssssuuR R__ppooTT__77005511E EJJU UP P23/09/13 23/09/13 __rreeiittrraaC C__H H23/09/13 17:40 23/09/13 17:40 C CIIR R__FFA A 17:40 17:40


ôåâðàëü

Содержание / Sumario ха Истории успе

/ Historias de

её чем весь мир узнает с летия, прежде как ройду т десяти оситься не иначе амебудет произн тель имя, которое Чейз – основа й : Эдна Вулман и первый главны придыханием листики моды Vogue. риканской журна вого издания арного глянце Ньюлегенд штата ор редакт и Парк 14 марта в Асбер а. Родители ся в 1877 год. А пока вернём ка родилась девочк Лаура Вулман среднего достат и мать Эдны, Джерси в семье оятся, Обесп развод . м мужем рождения вскоре после ьсо своим вторы т в Нью-Йорк Нью-Йорке мален Мартин, уезжае решает, что в тание ьем дочки она ляют на воспи коенная здоров ы у Эдну отправ Рьяные квакер место, поэтом нской линии. кой девочке не ает на выке по матери приезж дедуш и мать а ке к бабуш строгости, , бойкой и свою внучку в ка растёт умной воспитывают Девоч дочь. навестить ходные, чтобы смекалистой.

П

éxito

COMPRAR, LA MODA SE PUEDE MISMO ILO VA CON UNO se PERO EL EST a Woolman Cha Edn

jovEn aparEció una rEvista voguE tE dijo puErta dE la mirada pEnEtran Edna. cuando En la cosa. con su Era Era El año 1895, ños y poquita tir la rEvista” cabEllos casta iEn para rEpar dE 18 años, dE busc ando a algu sé quE Estáis пороге días, os “buEn В 1895 году на

одого, редакции мол но уже модного журнала Vogue появилась миниатюрная шка 18-летняя деву и с каштановым волосами и ым ельн нзит про взглядом: е! «Здравствуйт Мне сказали, что вы ищете в отдел сотрудников ия». распространен

ала жить к матенанию Путь к Приз окончания школы Эдна перeех о заняться

Эдна

орке, чтобы активн В 1895 году после тьквартирку в Нью-Йжил ей попробовать устрои ри в маленькую но . Знакомый предло момент доволь поиском работы который на тот ей журнала Vogue, Чейз стала младш ся в редакцию года. Так Эдна старалась твовал уже три el mundo coния. Она всегда успешно сущес стране могут поantes de que todo в отделе распро algunos años nte y con ь то, что от неё сотрудницей – в таком Pasaron su nombre, pero se conoció finalme del perioи предугадыват дача всех самоот лучше ora nociera , полная делать всё an Chase, fundad aьствие от работы который полюбила с самого ción. Edna Woolm ra de la legend ле, требовать. Удовол журна в уже раз- admira la moda y directo работала americano de на работу, Эдна настроении она Vogue. улыбалась dismo приходили утром и рно revista la коллег de лучеза al 14 de начала. Когда м столе. Она гла- ria edición 1877, concretamente Jersey. на своём рабоче не проснувшись и потирая volvamos al año Nueva Pero de бирала бумаги ещё Estado чаще el ми Park en Sus с каждым, кто, задачах, а вечера marzo en Asbery de clase media. и здоровалась ься на текущих de una familia оточит parte nto. a сосред nacimie Edna formab за, пытался tiempo de su ней и гасила свет. приметил энерnuesepararon al poco Martín, se casó тель Vogue, сразу всех уходила послед ла. padres se Laura Woolman н Турнюр, основа небезразлична судьба журна su marido, La madre de Edna, Артур Болдуи что ей a Nueva York con публикаций и marchó a vivir ку и тот факт, enviarla с ней по поводу гичную девуш е vamente y se su hija, decidió por la salud de ros, стал советоваться а Vogue был журналом больш y, preocupada Постепенно он os que eran Cuáque алов. В те времен м занимала всего a vivir con sus abuelos matern on a su nieta некоторых матери орка, мода в которо цы и religiosa, que educar Нью-Й страни е muy жизни idad турны visitarla madre iba a я на литера о современной по- una comun idad. Cuando su ц, а упор делалс ого города. Так mucha riguros inteligente, espabiнесколько страни жителя больш повыше- con que Edna crecía современного ля и получила pudo darse cuenta описание стиля доверие издате ала завоев lada y lista. степенно Эдна язык и стали партние. maRcha о нашли общий а шефу оргаал. Они быстр miento en , se marchó Reconoci Эдна Чейз помогл Артур не прогад sus estudios en1895 год, в 1896 году, e Cuando Edna terminó y empezó a buscars нёрами. Уже через

з Вулман Чепийть,

но ку дать Моду мож обла до на ем ил ст Мода / Mo da

ович / Aksana Оксана Немк

16

12 16

a Nueva York de a vivir con su madre en la redacción la invitó a probar o trabajo. Un amigo 3 años en el mercad que ya llevaba a trala revista Vogue, como Edna empezó éxito, y así es ción y y con bastante mento de distribu en su departa lo mejor de ella bajar en Vogue to intentó dar momen desde el primer . trabajo del equipo tamente comple para mejorar el aba y se entregó ción. El trabajo le encant muy buena disposi momento y con un desde el primer Edna hacía todo n sus compañeros, gran sonCuando llegaba la mesa con una и у издания было despliegue de papeles sobre te de les ponía al corrien Model Doll Shows, распорядиa uno a uno y модных показа Así pasaba развития, но судьба, в 1909 году, risa, les saludab низовать три despertando. и проектов для mientras se iban de la смерти ктив do luz его la перспе cometi После su apagar лся. en много я не стала силь рано сконча día era la última los días, y cada ия. Но наша героин лась иначе. Издате под угрозу закрыт все силы, чтобы спасти люби- redacción. журнал встал ила

22 26 30 34 32

щины забыли, Кажется, жен мужчин тайна. ет как соблазня ывает одежда не выз ий... Современная острых ощущен у них таких

Она направ . деть, сложа руки. му отдала 14 лет своей жизни которо мый журнал,

>>> 17

2014 · febrero

Niamkovich

февраль · 2014

Louis VUITTON Obsesión pOr p r la

38 42 46 54 48

excelen cia

Одержимый

совершен

ством

Легендары й Луи Вит году в сем тон родилс я в 1821 Шестнадц ье столяра на вос ток ати амбициями летним подростко е Франции. , пешком м, дви что ж, до Парижа бол добрался до Пар жимый ижа. Ну, ее четырёхс Очевидно от киломе , рвения ему было не зан тров! El ya legenda rio Louis Vuit имать! ton tan empezó

sólo tenía a fabricar llegarían a 16 años cua baúles. No ser emb sabía ndo entero pero lemáticos de la casa en ese momento que su ambición y fam le llevó a Parí osos en el mundo s, adonde llegó a pie. Анна Фар

ран / Ann

Фото / Foto:

a Farran

n

февраль · 2014

Стиль

Джорж Клуни и его “лёгкая

небритость”

Юрий Оноприенко

2014 · febrero

Поскольку февральский номер приурочен к празднику “ День защитника Отечества“, то нашу статью о стиле посвящаем «сильному» полу. Поговорим сегодня о тех оставшихся немногочисленных атрибу тах имиджа настоящего мужчины, которые женщины (привыкшие с лёгкостью присваивать многое из мужского, и не не только гардероба) смогут позаимствовать у нас, даже, если бы очень сильно захотели. Уж таковы гендерные различия.

АМУТЖРСКИОГОБИМУТИДЫ ЖА Фото: ShutterStok

Психологи

я / Psicolog

ía

Алексей Кова льск

ий / Aleksey

Kovalski

Любовь — вожделени «недуг», протекаю е, щий через научное, утве романтика, привяз анность. Дан три фазы: рждение про старшин звуч ное

Роберт Дауни Младший

(стиль “Роял”)

23

С

многочисленных рекламных проспектов и фото нам известных брендов к обращены магнетические взгляды несколько зама, теревших то бородатых бороды Именно мужчин. то усатых силы и и усы придают ощущение лицам. Поэтакой брутальности их пов ость растительн добного рода актуальна следнее время особенно фаворитом и, бесспорно, является что она автомоды. Вы согласитесь, мужчине соматически добавляет зрелости, а лидности, надёжности, борозначит авторитета. Мужская выразить да – это отличный способ и создать свою индивидуальность собственный имидж. мужистинно : объективе Итак, в и усы. Мы ские аксессуары – бороды ть некотопредлагаем вам рассмотре е на сегодня рые наиболее популярны варианты: Джор1. Лёгкая небритость ая щетина, Джа кЛуни: однодневн короткая, слегка заметная, совсем образ вызывает в нашем сознании нескучной героя-любовника, после тной сладострас объятиях в ночи дамы сердца. «короЛев2. «рояЛ» (от ангЛ. от коя отделённа борода, ский») – голой ротких усов тонкой полоской Мы а. кожи, по сути, та же эспаньолк на бород часто встречаем этот вид истарых картинах с изображен ОтсюОтсю ем коронованных особ. да и название. 3. оДной из разноЛя Л стиЛя виДностей боЛяется боЛ «рояЛ» явЛяется роДа «баЛьбо». Она получила своё название в честь итальянского вокого енного и политичес деятеля прошлого века Итало Бальбо, который её. предпочитал именно себе Эта борода сочетает в Итало Бальбо

2014 · febrero

ало в универ , не совсем ству после сите Сент-Эндрю в Шотландии сского и кру те Глазго (второй по , пнейший уни научной ассо осн38ованный в 1451 верситет году) на засе циациифевраль · 2014 . По дании Бри Фишер, когд мнению про танской а в челове фес сор а антропологи ке зарождаетс описанные и Хелен наукой про я чувство, вступают в цессы: нач действие инают свою различные бурную дея гормоны, в тельность частности тестостерон .

формула

ЛЮБВИ Путеш

ествия

БАКЕЙ

LA FÓRMUL

A QUÍMICA

“El amor es una enferm el deseo, edad, el

DEL AMOR

romant que apa científica, se dijo en el Aud icismo y el afecto rece en tres fase s: más grande ”. Esta afirm itorio de la Univ de de St. Andews) Escocia, fundada en 1451 ersidad de Glasgow ación, nada (la La profesora durante la reunión de , es la segunda más anti universidad de la Asociació gua después empieza a expe antropología Helen Fishe n Britá rimentar este r, sostiene que nica de la Ciencia. sentimiento, cuando una persona estudiados cien se inician unos proc esos químicos tíficamente.

Там, г

де кат

РА-Б корол ЕРЕ и Т

50

Фото: Shutte

rstock

аются

февраль · 2014

6

78 февраль

· 2014

Лыжн поло ая ста нц жи доли лась на ия Baqu не Ар горе iera часте Beret й: Ba ан. Состо Lleida, в дой прек расquier ит из из трёх расной личн которы a, Beret, бо х есть Bona ых ур igua, льших в ка Баке овней. лыжные тр ассы жйра тания разлыжа . Идеаль – стартов ны ми ней сл . Класси е усло ая точка вия для ка ческ ожно дл ие я трас БЕРЕ сти. сы вс занятия ех ур бител Т – ид овеа уров ей широ льные ней дл усло ких ви ных трас я груп я дл лы я лю повы с: тр шюто ж, для катан х катан ассы вс м и на ех ий ия соба Бо чьих на лыжа , равнин упря х с па Тесо найгу жках -де ра. скло ра-Мин а – но не а ра вый Ба возм сп ожно кейра-Б оложен компле ков, ерет. кс сти на ка так Прев другом и дл к для детьм осхо я оп дные для лыи. Трассы начинающ ытных лы всех жных ные уров их, и се жнипр усло мей ней вия дл огулок. сл с я заня Создан ожности тия фр ы прек ра истай лом. с-

007TRUSS_006.indd 6

золир ов лежит анная в сер 51 е Пи земны на полпути дц2014 · febrero ренеев межд долина или автм морем. Добр у Атланти Аран обусе ать и узк ими кан по горны ся сюда ческим океан (Val d’Aran мо м ) Пирен ьонами. Ок дорогам, жно только ом и Среди еях. ружающ окружё нным на маши Доли ие гор ы – сам водопа дамне ей, чем на долгое ые вы с Испан время и Aranes имела сокие ией a, . а на мире, в местн Здесь сох лучшую ока слави тся сво зала влиян ую кухн ранился собсвязь с Фр ю, ко анци ей. ие как Бакей ственн Испан торая пр ый язы в Пи ра-Бере т – изн ия, так к, рен самый и Фран ана во всё семьи еях (здесь больш м ция. До и долины президен предпочит ой и извест лина т ают кат ны выше Аран. Ку ро Испании). аться й лыжный , чем Он рт ку рорт Близост на соседн моден сре располож члены Ко ро ен ди их лев ь в восто испанц ку рорт Атлан кров, ской ти ко чн ев, по ах. шек ис торый так ки обесп этому ой час ти ечи цены же по фрир кусственно здесь ддерж вае т устой айдинга го ив чи Бакей и хел снега (бо ается за счё вый снеж лее 500 ный т гие изв ра – лучшийи-ски. по). Ес ть развитой естны возмож сети пу е ку ро ку рорт в Пи ности рты в Альп ренеях, ни для ах. чем не хуже, чем мн о-

Эдна Вулман Чейз. Моду можно купить, стилем надо обладать. Edna Woolman Chase. La moda se puede comprar, pero el stilo va con uno mismo Мода / Moda

Louis Vuitton. Одержимый совершенством Louis Vuitton. Obsesión por la excelencia Ralph Lauren: Возвращение к русским корням Loewe Look месяца. Настоящий мужчина Лицо с обожки / En portada

Andrés Velencoso. Настоящий мятежник Andrés Velencoso. Rebelde con causa Стиль

Атрибуты мужского имиджа Авто

BMW i3: Ночало новой эры электромобилей Интервью

Николай Лебедев Темо. О музыке, о любви и о любви к музыке Психология / Psicología

Формула Любви La fórmula química del amor

58 Этикет Приветствия / Tecnología 64 Технология Mobile World Congress Юридическая консультация / Consulta Jurídica 68 La Тонкости наследования в Испании herencia en España 74 Открыть фирму в Андорре 80 Подходящий ли сейчас момент инвестировать в испанскую недвижимость?

Louis Vuitto

22

Афиша / Agenda Истории успеха / Historias de éxito

39

76 Страхование Bupa. Полис индивидуального страхования 78 Путешествия Бакейра-Берет. Там, где катаются короли Красота / Belleza 82 Mimos Зимние ласки de invierno 86 Experiencias Ароматические эксперименты aromáticas 88 ¡Besos Поцелуй в диафрагму! de película! 94 La Превосходство красоты perfección de la belleza / Medicina 98 Медицина Доктор Хавьер Де Бенито. Мастер красоты 100 Стремление к медицинскому совершенству 102 Красота без границ 104 ElПередовой центр лазерной хирургии Centro más avanzado en Cirugía Estética Láser

108 Гастрономия Ресторан Navarra 110 Литература Поэт Феликс Чечик 112 Ностальгия Коммунизм и лето любви 114 Гороскоп 29/01/14 22:04


MILLA’S BAG MARELLA.COM BARCELONA Passeig de Gràcia 101 T 934157873

007TRUSS_007.indd 7

29/01/14 19:05


Top Russ – ежемесячный журнал на русском языке, который издается в Испании и распространяется в Каталонии, Андалусии, Мадриде, Комунидад Валенсиана, Андорре. Сейчас наш журнал можно купить в киосках указанных регионов. Top Russ - revista mensual en idioma ruso, editada en España a nivel nacional, que se distribuye en Catalunya, Andalucía, Madrid, Comunidad Valenciana y Andorra. Ahora la revista se puede comprar en los quioscos de las regiones indicadas. Издатель / Editor TOP MEDIA EUROPE, S.L. Главный редактор / Directora General Оксана Немкович/Aksana Niamkovich Дизайн и верстка / Diseño y maquetación Панчо Гихарро / Pancho Guijarro Groc Agencia de Comunicación Шеф редактор / Redactora jefe Изабель Хункоса / Isabel Juncosa Отдел мода / Moda Анна Фарран / Anna Farrán Ольга Камелина / Olga Kamelina Коммерческий директор / Directora comercial Мариса Эстебан / Marisa Esteban Директор отдела рекламы / Directora de publicidad Монсе Сегура / Montse Segura Отдел рекламы / Departamento de publicidad Бени Мегрели / Beny Megreli Ольга Дмитриева / Olga Dmitrieva Переводчик / Traductor Регина Гезлейн Де Класси / Regina Gesleyn De Klassi Корректор / Corrector Наталья Туманова / Natalia Tumanova Фотограф / Fotógrafo Джорди Кубельс / Jordi Cubells Координатор / Coordinadora Ольга Феррандо / Olga Ferrando Авторы / Autores Мария Санфирова, Татьяна Сулимова, Юлия Грицкевич, Алексей Захарченко, Ольга Камелина, Анна Фарран, Изабель Хункоса, Мария Уибберли, Ольга Гриневич, Юрий Оноприенко, Алексей Ковальский Контакты / Contactos: www.topruss.com info@topruss.com / direccion@topruss.com eventos@topruss.com Av. Drassanes, 6-8; planta 11. 08001 Barcelona Teléfono: 933 042 209 Móvil: 673 281 691 Depósito legal: B.20846-2013 Solicitado control PGD y OJD Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение статей или фотоматериалов, опубликованных в журнале, без письменного разрешения редакции запрещено. Ответственность за содержание рекламных материалов несёт рекламодатель. Журнал не несёт ответственности за мнение авторов, которое может не совпадать с мнением редакции. Шрифты и логотип разработаны в студии Jaume de Laiguana.

8

007TRUSS_008.indd 8

29/01/14 22:04


007TRUSS_009.indd 9 1 CHEEL_enero_2014.indd

29/01/14 18/12/13 18:37 09:10


От редакции

Îêñàíà Íåìêîâè÷ Ãëàâíûé ðåäàêòîð

Aksana Niamkovich Directora general

10

Месяц февраль, несмотря на то, что он самый короткий, оказался самым богатым на всякого рода праздники. Оказывается: 9-го – Международный день стоматолога, 10-го – День памяти А.С. Пушкина, 13-го – Всемирный день Радио, 17-го (как здорово!) – День спонтанного проявления доброты, 18-го – Всемирный день млекопитающих (День кита), а 27-го – Международный день полярного медведя. Ну, в общем, много всего интересного! Но мы-то знаем, что в феврале – два самых главных праздника. Это – День святого Валентина (День всех влюблённых) – 14-го и День защитника Отечества – 23-го февраля. С Днём святого Валентина всё понятно, пусть ему радуются влюблённые всего мира, а вот 23-го – главный мужской праздник! (Для нашей испанской аудитории напомним, что День защитника Отечества – праздник, отмечаемый в России, Беларуси, Украине, был установлен в СССР в 1922 году, как «День Красной Армии и Флота»). Женщины из бывшего Советского Союза всегда помнят об этом дне, готовятся к нему, покупают подарки для своих мужчин, больших и маленьких. Это повелось ещё с тех времён, когда в школе, для наших мальчишек, мы и торт пекли, и концерт устраивали, а вернувшись домой, целовали и поздравляли папу с дедушкой, и стол в этот день был очень праздничным. «Не будем терять традиций!» – подумали мы в редакции и с «боевым» настроем решили февральский номер журнала целиком посвятить сильной половине человечества. Дорогие женщины, не обессудьте! Обложку, впервые в истории нашего журнала, украшает мужчина. Андрес Валенкосо – знаменитость с неотразимой улыбкой, само воплощение красоты и бунтарства одновременно. В февральском номере наши читатели найдут интересные интервью с известными мужчинами: Николаем Лебедевым (кинорежиссёр) и Темо Рцхиладзе (певец и музыкант) – почётными гостями Международного Фестиваля Русского Кино в Марбелье, на котором журнал “TOP RUSS” имеет честь выступать как медийный партнёр. Выпуск является, в некоторой степени, уникальным, поскольку наш журналистский коллектив пополнился новыми великолепными авторами, работы которых, надеемся, понравятся вам. TOP RUSS, с самых первых дней своего существования, занимается активной деятельностью. Мы надеемся и дальше радовать вас, наши уважаемые читатели, чудесными светскими и бизнес мероприятиями. Следите за нашими новостями на сайте: www.topruss.com, а также на нашей странице Facebook: top RUSS. Желаем всем счастья и радостного «боевого» настроения! С уважением и надеждой на взаимность.

El mes de febrero, a pesar de que es el más corto del año, es el más rico en todo tipo de fiestas. Resulta que la fecha del día 9 es el Día Internacional del Dentista, el 10 se rememora a A. S. Pushkin, el 13 el Día Mundial de la Radio, el 17 (¡qué maravilla!) el Día de los Actos Espontáneos de Bondad, el 18 es el Día Mundial de los Mamíferos (la ballena Day) y el 27 el Día Internacional del Oso Polar. Bueno, ¡un montón de días interesantes! Pero todos sabemos que en febrero, los días más importantes son sin duda el 14, Día de San Valentín, y el 23 de febrero el Día del Defensor de la Patria. El Día de San Valentín es la fiesta del amor en todo el mundo y el 23 celebramos… ¡la fiesta más importante del hombre!. A nuestros lectores españoles les recordamos que la Fiesta de la Defensa es un día que se celebra en Rusia, Bielorrusia, Ucrania y se estableció en la URSS en 1922 como el “Día del Ejército Rojo y de la Marina”. Las mujeres de la antigua Unión Soviética siempre recuerdan este día, lo preparan y compran regalos para sus hombres, mayores y pequeños. Con el paso de los años se ha convertido en una tradición que empieza ya desde la misma escuela, en donde incluso se preparan conciertos teatrales para nuestros chicos y al regresar a casa nadie se olvida de besar a papá, al abuelo y de sentarse toda la familia alrededor de la mesa preparada con platos festivos y tradicionales. ¡No perdamos las tradiciones…! hemos pensado en la redacción y por eso, este mes de febrero, dedicamos un buen número de páginas al sexo fuerte, a nuestros queridos hombres. ¡Apreciadas mujeres… no me culpen!. En la portada del mes de febrero, y por primera vez en la historia de nuestra revista, hay un hombre. Andrés Velencoso, el modelo y actor de sonrisa irresistible, en definitiva, icono masculino de la belleza y rebeldía a la vez. En nuestra edición de febrero nuestros lectores encontrarán entrevistas con famosos como Nikolay Lebedev, Director de Cine, y Temo Rkhiladze, músico y cantante, los invitados de honor al Festival Internacional de Cine Ruso en Marbella, donde nuestra revista TOP RUSS tendrá el honor de participar como Media Partner. Nuestro equipo de periodistas ha crecido con nuevas firmas colaboradoras, con artículos que esperamos que disfruten todos nuestros lectores. TOP RUSS, desde los primeros días de su existencia, tiene una actividad efervescente. Así, en el futuro también queremos que nuestros lectores disfruten de nuestros eventos sociales con causas benéficas, de business y de belleza con glamour. Que nos sigan online en www.topruss.com, así como en nuestra página de Facebook: Top RUSS. Muchas felicidades desde nuestras páginas y… ¡a la carga con febrero!. Cordialmente.

январь · 2014

007TRUSS_010.indd 10

29/01/14 21:49


Присоединяйтесь Звоните 902 250 902

Вместе мы спасем ¨ больше жизней

007TRUSS_011.indd 11

29/01/14 18:09


Афиша

Барселона Симфонический оркестр

Мариинского Театра Место: L`Auditori Дата: 11 февраля Симфонический оркестр Мариинского театра – один из старейших и самых лучших в России. Его история восходит к первому оркестру Санкт-Петербургской Императорской оперы и насчитывает более двухсот лет. Во главе с дирижёром Валерием Гергиевым оркестр исполнит произведения Моцарта и Малера.

Цена: по запросу

Концерт

Фестиваль

Backstreet Boys

Jazz & Swing: BJO

Место: Palau Sant Jordi Дата: 20 февраля

Место: Sala Apolo Дата: 23 февраля

Уже более двадцати лет легендарный бойз-бэнд покоряет сердца своих поклонников и поклонниц. В рамках тура по Европе с новым альбомом “In A World Like This” музыканты выступят в Барселоне и Мадриде. Впервые за десять лет Backstreet Boys предстанут перед публикой в полном составе.

Только одно воскресенье в месяц концертный зал Apolo приглашает всех поклонников джаза и свинга провести незабываемый вечер и окунуться с головой в прошлую эпоху под незабываемые звуки и ритмы джазового оркестра Барселоны.

Цена: от 45 евро

Цена: от 9 евро

Валенсия Фестиваль

Gazpatxo Rock 2014 Место: Айора, Pabellón Polideportivo de Ayora Дата: 22 февраля Один из важнейших рок-фестивалей Испании уже девятый раз соберёт на своей сцене лучших рок-артистов Испании. В фестивале примут участие El Último, Ke Zierre, La Raíz, Manolo Kabezabolo и многие другие. Днём ранее, 21 февраля, в Pub Brujas пройдёт вечеринка в честь открытия фестиваля.

Цена: 15 евро 12

февраль · 2014

007TRUSS_012-014.indd 12

28/01/14 18:01


Жирона Концерт

Юлии Лежнёвой Место: Auditori i Palau de Congressos Дата: 28 февраля Молодая сахалинская оперная певица, обладающая колоратурным меццо-сопрано, уже считается примадонной мировой оперы. Первый сольный диск исполнительницы, вышедший в 2011 году, получил первое место во французских классических чатах и стал обладателем нескольких международных наград.

Концерт

Malú

Место: Pavelló Municipal Girona Fontajau Дата: 22 февраля В рамках тура по Испании одна из ведущих и самых популярных поп-исполнительниц испанской сцены и по совместительству наставник в испанской версии проекта «Голос» Малу представит в Жироне в конце февраля свой новый альбом «Sí», а также исполнит лучшее из своего творчества.

Цена: от 25 евро

Цена: от 29 евро

Мадрид Концерт

James Arthur Место: Концертный зал Joy Eslava Дата: 7 февраля Победитель конкурса “X Factor” в Великобритании James Arthur достиг своего первого исполнительского успеха благодаря композиции “Impossible”, которая за пять недель стала номером один в Соединённом Королевстве, а также самой успешной за всю историю английского телевидения.

Цена: 25 евро

Концерт

Fall Out Boy Место: Palacio de Vistalegre Дата: 28 февраля Американская панк поп группа Fall Out Boy была создана в 2001 году. За 13 лет существования коллектив записал множество хитов, в том числе“Dance, dance” и “Thnks fr th Mmrs”. В феврале группа представляет новый альбом «Save Rock and Roll», который стал первой совместной работой после творческого перерыва.

Цена: от 30,50 евро

>>> 2014 · febrero

007TRUSS_012-014.indd 13

13

28/01/14 18:01


Афиша

Севилья Концерт

Королевского Симфонического оркестра Севильи Место: Teatro de la Maestranza Дата: 20 – 21 февраля Один из лучших оркестров Испании был создан в 1990 году по решению правительства Андалусии и мэрии Севильи. Его первым художественным руководителем стал Vjekoslav Sutej, проработавший в оркестре до 1996 года. Звание Королевского было присвоено коллективу королём Испании.

Цена: от 21 евро

Малага Аликанте Фестиваль

Flamenco Viene del Sur 2014 Место: Teatro Cánovas Дата: с 21 февраля Музыкальный цикл «Flamenco Viene del Sur» каждый год представляет лучшее из искусства фламенко на сценах восьми провинций Андалусии. Фестиваль начнётся в конце февраля и продолжится до 16 мая. В концертах примут участие лучшие исполнители, танцоры и певцы фламенко.

Цена: по запросу

Мюзикл

“Грис” Место: Teatro Principal Дата: 1 – 2 февраля Легендарный мюзикл, созданный в начале 70-х гг. стал одним из лучших и популярных в истории жанра. Представление вот уже более сорока лет собирает миллионы зрителей по всему миру. Хиты “Summer Nights” и “You are the one that I want” давно существуют за рамками мюзикла.

Цена: от 25 евро

Андорра Чемпионат Европы

по горным лыжам Место: Аринсаль, Вальнорд Дата: 12 – 16 февраля В феврале в Андорре пройдёт Чемпионат Европы по горным лыжам, который организует Федерация горных видов спорта Андорры. Чемпионат будет включать «Вертикальную гонку», которая пройдёт в секторе Аринсаль, и индивидуальную гонку на время, которая пройдёт в секторе Аркалис.

Цена: бесплатно 14

февраль · 2014

007TRUSS_012-014.indd 14

28/01/14 18:01


presents:

My musical state of mind...

MARCH 2014

Special guests at Gala de Apertura MIRFF 2014 Marbella International Russian Film Festival 01.03.14 - Cines Gran Marbella

MADRID

*

Concerts: MALAGA

*

MARBELLA

08.03.14

12.03.14

14.03.14

20.00 Teatro Goya www.teatrogoya.com

20.30 Teatro Alameda www.teatroalameda.com

20.00 Casa Rusia Club

Info on Facebook/Rusradiomarbellla 007TRUSS_015.indd 15

28/01/14 18:04


Истории успеха / Historias de éxito

LA MODA SE PUEDE COMPRAR, PERO EL ESTILO VA CON UNO MISMO Edna Woolman Chase

ERA EL AÑO 1895, CUANDO EN LA PUERTA DE LA REVISTA VOGUE APARECIÓ UNA JOVEN DE 18 AÑOS, DE CABELLOS CASTAÑOS Y POQUITA COSA. CON SU MIRADA PENETRANTE DIJO “BUENOS DÍAS, SÉ QUE ESTÁIS BUSCANDO A ALGUIEN PARA REPARTIR LA REVISTA” ERA EDNA.

В 1895 году на пороге редакции молодого, но уже модного журнала Vogue появилась миниатюрная 18-летняя девушка с каштановыми волосами и пронзительным взглядом: «Здравствуйте! Мне сказали, что вы ищете сотрудников в отдел распространения».

Эдна Вулман Чейз

Моду можно купить, стилем надо обладать Оксана Немкович / Aksana Niamkovich 16

февраль · 2014

007TRUSS_016-020.indd 16

28/01/14 18:06


П

ройдут десятилетия, прежде чем весь мир узнает её имя, которое будет произноситься не иначе как с придыханием: Эдна Вулман Чейз – основатель американской журналистики моды и первый главный редактор легендарного глянцевого издания Vogue. А пока вернёмся в 1877 год. 14 марта в Асбери Парк штата НьюДжерси в семье среднего достатка родилась девочка. Родители вскоре после рождения разводятся, и мать Эдны, Лаура Вулман Мартин, уезжает в Нью-Йорк со своим вторым мужем. Обеспокоенная здоровьем дочки она решает, что в Нью-Йорке маленькой девочке не место, поэтому Эдну отправляют на воспитание к бабушке и дедушке по материнской линии. Рьяные квакеры воспитывают свою внучку в строгости, а мать приезжает на выходные, чтобы навестить дочь. Девочка растёт умной, бойкой и смекалистой.

Путь к Признанию

В 1895 году после окончания школы Эдна перeехала жить к матери в маленькую квартирку в Нью-Йорке, чтобы активно заняться поиском работы. Знакомый предложил ей попробовать устроиться в редакцию журнала Vogue, который на тот момент довольно успешно существовал уже три года. Так Эдна Чейз стала младшей сотрудницей в отделе распространения. Она всегда старалась делать всё лучше всех и предугадывать то, что от неё могут потребовать. Удовольствие от работы, полная самоотдача – в таком настроении она работала в журнале, который полюбила с самого начала. Когда коллеги приходили утром на работу, Эдна уже разбирала бумаги на своём рабочем столе. Она лучезарно улыбалась и здоровалась с каждым, кто, ещё не проснувшись и потирая глаза, пытался сосредоточиться на текущих задачах, а вечерами чаще всех уходила последней и гасила свет. Артур Болдуин Турнюр, основатель Vogue, сразу приметил энергичную девушку и тот факт, что ей небезразлична судьба журнала. Постепенно он стал советоваться с ней по поводу публикаций и некоторых материалов. В те времена Vogue был журналом больше о современной жизни Нью-Йорка, мода в котором занимала всего несколько страниц, а упор делался на литературные страницы и описание стиля современного жителя большого города. Так постепенно Эдна завоевала доверие издателя и получила повышение. Артур не прогадал. Они быстро нашли общий язык и стали партнёрами. Уже через год, в 1896 году, Эдна Чейз помогла шефу орга-

Кажется, женщины забыли, как соблазняет мужчин тайна. Современная одежда не вызывает у них таких острых ощущений... низовать три модных показа Model Doll Shows, и у издания было много перспектив и проектов для развития, но судьба распорядилась иначе. Издатель рано скончался. После его смерти, в 1909 году, журнал встал под угрозу закрытия. Но наша героиня не стала сидеть, сложа руки. Она направила все силы, чтобы спасти любимый журнал, которому отдала 14 лет своей жизни.

Pasaron algunos años antes de que todo el mundo conociera su nombre, pero se conoció finalmente y con admiración. Edna Woolman Chase, fundadora del periodismo americano de la moda y directora de la legendaria edición de la revista Vogue. Pero volvamos al año 1877, concretamente al 14 de marzo en Asbery Park en el Estado de Nueva Jersey. Edna formaba parte de una familia de clase media. Sus padres se separaron al poco tiempo de su nacimiento. La madre de Edna, Laura Woolman Martín, se casó nuevamente y se marchó a vivir a Nueva York con su marido, y, preocupada por la salud de su hija, decidió enviarla a vivir con sus abuelos maternos que eran Cuáqueros, una comunidad muy religiosa, que educaron a su nieta con mucha rigurosidad. Cuando su madre iba a visitarla pudo darse cuenta que Edna crecía inteligente, espabilada y lista.

RECONOCIMIENTO EN MARCHA Cuando Edna terminó sus estudios en1895, se marchó a vivir con su madre a Nueva York y empezó a buscarse trabajo. Un amigo la invitó a probar en la redacción de la revista Vogue, que ya llevaba 3 años en el mercado y con bastante éxito, y así es como Edna empezó a trabajar en Vogue en su departamento de distribución y desde el primer momento intentó dar lo mejor de ella para mejorar el trabajo del equipo. El trabajo le encantaba y se entregó completamente desde el primer momento y con muy buena disposición. Cuando llegaban sus compañeros, Edna hacía todo un despliegue de papeles sobre la mesa con una gran sonrisa, les saludaba uno a uno y les ponía al corriente de su cometido mientras se iban despertando. Así pasaba los días, y cada día era la última en apagar la luz de la redacción.

2014 · febrero

007TRUSS_016-020.indd 17

>>>

17

28/01/14 18:06


Фото: open source

Истории успеха / Historias de éxito

Эдна нашла покупателя – известный крупный издатель Конде Наст заинтересовался проектом. Он выкупил перспективный журнал, с которого началось существование издательства Condé Nast.. В наши дни это авторитетное издательство выпускает не только Vogue, но и GQ, The New Yorker, Vanity Fair. Не имеющая журналистского образования Эдна в 1911 году стала ответственным редактором, а в 1914 – главным. Её талант, энергия и трудолюбие подкупили Конде Наста настолько, что он доверил ей контроль над изданием. С этого момента журнал полностью ориентируется на моду, отбрасывая литературные страницы, а обложка раз и навсегда становится цветной.

«МОДУ МОЖНО КУПИТЬ, СТИЛЕМ НАДО ОБЛАДАТЬ»

Эдна становится главным редактором в непростые времена: началась Первая мировая война. Весь мир пытался бороться с врагом, и никого, конечно же, не интересовала мода. Кроме Эдны Чейз. Связь с модными домами Франции прервалась, а большинство домов моды в США и вовсе закрылось. Возможности отслеживать актуальные тенденции не было. И именно тогда Эдна принимает решение нанять собственных портных, чтобы пошить новую коллекцию одежды и показать её американским женщи-

18

Arthur Baldwin Turnure, fundador de Vogue, rápidamente se dio cuenta de que Edna desbordaba energía y que le preocupaba mucho la revista en sí. EL mismo empezó a consultarle a Edna su opinión sobre la publicación, el material… En aquella época Vogue era una revista de sociedad de Nueva York, la moda ocupaba un segundo plano, y su fuerza estaba en sus artículos y reportajes sobre el estilo de vida del americano moderno, que vivía en una gran ciudad. Casi sin darse cuenta Edna captó la confianza del editor y lentamente fue ascendiendo en la redacción. Arturo no se equivocó y sintonizaron rápidamente hasta compartir el negocio como socios. Al cabo de un un año, en 1896, Edna organizó tres desfiles de moda, Model Doll Shows, que tuvieron un gran éxito. Pero el destino tenía otras previsiones. El editor murió inesperadamente. Después de su muerte, en 1909, la revista empezó a hundirse, y Edna dirigió todas sus energías en salvar la, ya que llevaba invertidos en ella 14 años de su vida. Después de moverse mucho Edna encontró a un comprador, el gran editor Conde Nast, que se interesó rápidamente por el proyecto. Compró la revista y fundó la editorial Condé Nast, que es la misma editorial, que

февраль · 2014

007TRUSS_016-020.indd 18

28/01/14 18:06


después de un siglo sigue editando en todo el mundo la revista Vogue y además edita GQ, The New Yorker, Vanity Fair, Glamour… entre otras publicaciones. Edna no tenía estudios periodísticos, pero en 1914 ya era la responsable editorial. Su talento, energía y laboriosidad cautivaron a Conde Nast hasta el punto de confiarle el control editorial de la revista. En ese mismo momento es cuando la revista se orienta completamente hacia la moda, descarta las secciones más literarias y sociales, y la portada se hace definitivamente en color.

«LA MODA SE PUEDE COMPRAR, PERO EL ESTILO VA CON UNO MISMO»

Обложка книги Эдны Вулман Чейз «Always in Vogue» и Эдна с дочерью Ильке. La pordada del libro “Always on Vogue” y Edna con su hija Ilke

нам. Несмотря на войну, она организовывает модное шоу, которое даёт надежду всем американским производителям одежды. Мода начала входить в эпоху демократичности. А журнал, особенно в тяжёлые времена, всегда предпочитал стильную одежду, которая подчёркивает вкус того, кто её носит. Американские женщины благодарили Чейз за то, что она давала им поддержку даже в такие трудные времена. Так зарождалась самостоятельность

Важно, чтобы хороший вкус сочетался со здравыми суждениями. Ведь вкус может быть своего рода инстинктом, а правильный выбор часто становится результатом здравого мышления американской моды и новые тенденции. Через 10 лет после окончания войны Эдна создает профессиональную некоммерческую организацию, которая имеет цель показать и распространить среди американского общества модные тенденции, чтобы привить американским женщинам чувство вкуса и стиля. Организация называлась Fashion Group International. На первом торжественном обеде присутствовали 17 самых влиятельных женщин Америки. Среди них были предпринимательница Элизабет Арден, общественный деятель Элеонора Рузвельт, Элена Рубинштейн, основательница косметической линии, модельер Лили Даш, художница по костюмам Эдит Хэд и другие женщины. В 1935 году Эдна Вулман Чейз получила титул «Женщина года» от Федерации еврейских филантропов, а Орден почётного легиона Франции удостоил её медали за заслуги перед мировым сообществом. Получив такие громкие титулы и мировое признание, Эдна не осталась стоять на месте. Во время Второй мировой войны в Vogue регулярно появлялись репортажи с мест военных действий, что так необычно для глянцевых журналов. Чейз пыталась обратить внимание общественности на проблемы,

Edna se convierte en Directora Editorial de la revista en una época muy difícil – empezaba la Primera Guerra Mundial. Todos los esfuerzos se dirigían al mundo político, y nadie se interesaba por la moda, a excepción de Edna, claro. Se cortaron los contactos con el mundo de la moda parisina, pero también con las grandes marcas de moda americanas. Se rompe el mundo de las tendencias, desfiles y glamour, y es, entonces, cuando Edna decide contratar a sastres propios, para crear colecciones nuevas de ropa y presentarlas a las mujeres americanas. A pesar de la guerra, ella organiza desfiles y pasarelas, que son la esperanza para todos, tanto diseñadores, fabricantes, como para la gente en general. La moda inicia el largo proceso de la democratización, y la revista prefiere prendas con mucho estilo, para subrayar el buen gusto de quien las lleva. Las mujeres americanas agradecen a Edna su esfuerzo y apoyo, que les daba incluso en tiempos tan difíciles, y así es como nació la moda americana, más liberal, independiente y sin ataduras a ningún cánon. Diez años después del fin de la guerra Edna crea la organización profesional y no comercial de la moda, que tiene como objetivo mostrar y distribuir entre la sociedad americana, las tendencias de moda que imprimirán en las mujeres americanas el gusto por el estilo. La organización se llamó Fashion Group International, y en el primer encuentro oficial se reunieron las diecisiete mujeres más influyentes de América. Entre ellas se encontraban una empresaria, Elizabeth Arden, que era el nombre empresarial de Eleonora Ruzvelt, Helena Rubinstein, la fundadora de la línea cosmética, el diseñador Lili Dash,o la pintora por los trajes Edit Jed, y otras mujeres relevantes de la sociedad americana. En 1935 Edna recibie el título de “Mujer del Año” de manos de la Federación de Filantrópicos Hebreos y recibe la Orden de la Legión de Honor de Francia, por sus méritos a nivel internacional. A pesar de tantos premios internacionales Edna no se queda de brazos cruzados. Durante la Segunda Guerra Mundial en Vogue aparecen regularmente reportajes de los lugares, en donde se desarrollan las operaciones militares. Edna intenta prestar servicio a la comunidad, informando de los problemas, que ocurren en el mundo, sin olvidarse de la imagen de las mujeres, incluso en tiempos de guerra. La editora tenía una clara influencia dentro del comité gubernamental, con lo que llegó a

2014 · febrero

007TRUSS_016-020.indd 19

>>>

19

28/01/14 18:06


Истории успеха / Historias de éxito

происходящие в мире. Но всё же она не забывала заботиться о внешнем виде женщин, даже в военное время. Эдна состояла в государственном комитете и занималась модернизацией женской военной формы, всегда помогая дамам выглядеть безупречно, независимо от уровня дохода и социального положения. В 1952 году она ушла с поста главного редактора по собственному желанию. Но от управления журналом не отошла и решила возглавить редакционную коллегию. Целых 37 лет Эдна Вулман Чейз определяла стиль и модные тенденции всего мира наряду с французскими домами мод. Об этих достижениях свидетельствуют факты из её автобиографической книги «Always in Vogue». В марте 1957 года, в возрасте восьмидесяти лет, Эдна Вудман Чейз скончалась в больнице во Флориде от сердечного приступа.

«ПОКАЖИТЕ ПЛАТЬЕ!»

Когда разговор заходит о характере Эдны, все её коллеги и близкие люди вспоминают решительность и напористость этой миниатюрной с виду женщины. Она любила одеваться в одежду синих оттенков, которая прекрасно оттеняла карий цвет глаз. Приверженность традициям и проницательное чутьё на модные тенденции сочетались в ней, не противореча друг другу. Например, Эдна в один момент решила вернуться к иллюстрациям вместо фотографий, которые показались ей слишком безвкусными, вычурными и не способными передать тонкие грани стиля. «Кажется, женщины забыли, как соблазняет мужчин тайна. Современная одежда не вызывает у них таких острых ощущений», – говорила Чейз. Фраза «Покажите платье!» (Show the dress!) появилась как требование к фотографам не зацикливаться на модели. Эта фраза и по сей день является основным требованием для всех модных фотографов мира. И что они только ни делают, чтобы соответствовать стандартам, заложенным Эдной ещё в далёких сороковых годах. Госпожа Чейз была трудоголиком. Она жила своей работой. Большинство друзей были также её коллегами, а свой офис она обставила, как уютную домашнюю гостиную, из которой не хотелось уходить. Эдна дважды была замужем. От первого брака у неё осталась дочь Илка, которая поддерживала мать до самой смерти. Эдна Вулман Чейз ушла с поста главного редактора после 37 лет работы. Vogue, её детище, и по сей день является успешным глянцум, храня в памяти имя женщины, которая сохранила издание во время двух мировых войн, спасла его от закрытия и задала современной журналистике моды самые высокие стандарты. ¤

20

modernizar los uniformes militares femeninos, buscando una imagen irreprochable independientemente del nivel de ingresos y de la condición social. En 1952 Edna deja la dirección editorial por decisión propia, pero no se aparta del mundo editorial y sigue trabajando las tendencias internacionales de la moda con firmas francesas, lo que deja en testimonio en su libro autobiográfico “Always in Vogue”. En marzo de 1957, a la edad de 80 años, Edna Woolman Chase fallece en el Hospital de Florida de un infarto.

“¡ENSEÑA EL VESTIDO!” Hoy todavía cuando alguien habla de Edna destaca su carácter y fuerza de voluntad, energía y tenacidad, en una mujer de aspecto frágil. A Edna le gustaba vestirse con prendas de colores azules, porque realzaban el color miel de sus ojos. El apego a las tradiciones y su perspicaz intuición con las tendencias de la moda, eran un combinado explosivo muy personal, que solo ella sabía combinar. Por ejemplo, en un momento dado Edna decide volver a las ilustraciones en vez de publicar fotografías, porque le parecen de mal gusto en una época determinada, y porque artísticamente la foto no es capaz de reflejar el estilo que ella busca. Dice: “Parece que las mujeres hayan olvidado el misterio de cómo seducir a los hombres y la ropa actual ya no les provoca ninguna seducción agudas”. Su consejo para la mujer “¡Hay que enseñar el vestido!” Lo que inculcó en fotógrafos para que se centraran en la ropa y no tanto en la modelo. Este concepto ha permanecido hasta hoy y es la exigencia básica para todos los fotógrafos del mundo de la moda. Y hoy son ellos, los fotógrafos, quienes buscan ese estándar que Edna marcó en los años cuarenta. La señora Chase fue muy trabajadora. La mayoría de los colegas fueron también sus amigos, y ella ha amueblado la oficina, como la sala confortable doméstica, de la cual nadie quería marcharse. Edna se caso dos veces . Del primer matrimoniose le ha quedado la hija Ilka, que apoyaba a la madre hasta la muerte. Edna Woolman Chase se marchará del puesto de redactor en jefe después de 37 años de trabajo. Vogue – su creación – hizo toda una revolución en el periodismo de lujo, y todo es mérito de esta mujer. La mujer, que ha conservado la edición durante dos guerras mundiales, ha evitado el cierre y ha dado al periodismo moderno de la moda los estandares más altos. ¤

февраль · 2014

007TRUSS_016-020.indd 20

28/01/14 18:07


007TRUSS_021.indd 21

29/01/14 09:45


Мода / Moda

Louis VUITTON OBSESIÓN POR LA EXCELENCIA

Одержимый совершенством Легендарый Луи Виттон родился в 1821 году в семье столяра на востоке Франции. Шестнадцатилетним подростком, движимый амбициями, пешком добрался до Парижа. Ну, что ж, до Парижа более четырёхсот километров! Очевидно, рвения ему было не занимать! El ya legendario Louis Vuitton tan sólo tenía 16 años cuando empezó a fabricar baúles. No sabía en ese momento que llegarían a ser emblemáticos de la casa y famosos en el mundo entero pero su ambición le llevó a París, adonde llegó a pie. Анна Фарран / Anna Farran

Фото / Foto: Louis Vuitton

22

февраль · 2014

007TRUSS_022-025.indd 22

29/01/14 09:47


2014 路 febrero

007TRUSS_022-025.indd 23

23

29/01/14 09:52


Мода / Moda Шёл 1837-й год, он поступил на учёбу к месье Марешаль – мастеру по изготовлению сундуков и дорожных сумок. С этого, пожалуй, и начинается история успеха всемирно известного бренда! Научившись ремеслу, и став весьма успешным в нём, Луи в 1854 году открывает свой первый магазин на Елисейских Полях. Известности бренда способствует не только высочайшее качество изделий, но и «высочайшее» покровительство его покупательницы Евгении де Монтижо – жены императора Наполеона III. В моду входят длительные путешествия, с большим количеством багажа, и Louis Vuitton в 1858 году выпускает свой шедевр – открывающийся сбоку плоский и лёгкий чемодан, обитый непромокаемым полотном. Успех был оглушительным! Это полностью меняло «багажную» культуру. Одна из отличительных особенностей LV – это замки для чемоданов. В 1886-м году Луи и его сын Жорж изготовили уникальные замки – систему блокировки с двумя пряжками и пружинами. Они, желая предоставить лучший сервис своим клиентам, учли самую большую проблему эпохи: кражу личных вещей из багажа. Поэтому Жорж и предложил отцу разработать такое инновационное решение этой проблемы. Идея замков была настолько эффектна, что Луи предложил великому иллюзионисту Гарри Гудини попробовать выбраться из чемодана с таким замком. Гудини отказался, не принял вызов. До сих пор LV использует именно этот замок. 1896 год: в клиентах LV числятся индийские махараджи, голливудские звёзды и русская царская семья, в неприятелях – конкуренты, повсеместно копирующие чемоданы Виттона. Сын Жорж (Луи умер в 1889 году), раздосадованный подделками, придумывает знаменитое фирменное полотно Monogram: с теснёнными золотом на коричневой коже инициалами отца и цветами. Компания Louis Vuitton начинала с производства багажа для роскошных путешествий. То есть, ориентация на самые обеспеченные слои населения была заложена в философии LV изначально. Далее ничего не изменилось: качество, роскошь и престиж – вот главные составляющие успеха бренда. Всё остальное менялось довольно стремительно. Если вначале роскошный багаж от LV путешествовал в дилижансе, то спустя некоторое времени «пересел» в поезд, затем в багажник дорогого автомобиля, а ближе к середине ХХ века взлетел в небо на борту лайнера. Залогом успеха LV стал, в том числе, технический прогресс. Дом LV не только престижен, но и пользуется большим авторитетом, потому что за все эти годы не изменил своей философии. Наоборот, эта философия только укрепилась: уважение к окружающей среде, защита авторских прав фирмы, солидарность и сотрудничество с НПО, в особен-

24

Corría el año 1837, una época en que los viajeros debían acudir a artesanos para proteger sus equipajes. Louis se colocó como aprendiz con Monsieur Maréchal y con él aprendió el oficio que pronto ejercería finamente. Se especializó en arcones y más tarde en personalizar al máximo los baúles que los clientes pedían. Al cabo de 17 años, Louis pudo abrir su propio taller muy cerca de la Place Vendôme de París. En 1859 Vuitton instaló su residencia familiar y su atelier en Asnières, al noreste de París, donde trabajaban 20 empleados que, gracias a su buen trabajo y su gran éxito de ventas, fueron aumentando hasta llegar a 225 personas en 1914. Hoy el taller continúa funcionando con 170 maestros artesanos donde diseñan y crean artículos de piel personalizados para clientes del todo el mundo. Poco a poco, los productos LV se fueron personalizando. Primero con un logo y anagramas inconfundibles y una lona que ya ha cumplido 100 años: la lona Monogram. En 1996, fecha del aniversario, la firma LV invitó a una serie de diseñadores a crear una pieza de viaje única. Se convocó a Helmutt Lang, Sybilla, Romeo Gigli, Manolo Blahnik, Isaac Mizrahi y Vivienne Westwood y todos ellos realizaron modelos exclusivos y originales que se expusieron por todas las grandes capitales del mundo dejando admirados a los amantes de la moda y el diseño. Las creaciones tienen el sello de cada uno de los creadores y van desde una caja para contener discos de vinilo para un DJ hasta un pequeño bolso, o una bolsa transparente de vinilo para fin de semana, una mochila con paraguas incorporado, un baúl ovalado para zapatos o una bolsa de senderismo puntiaguda. El nombre de LV circuló por todo el mundo en una campaña de imagen de enorme éxito. Uno de los sellos de la casa son las cerraduras de los baúles. Se trata de un sistema de cierre único con dos hebillas de resorte que lanzaron Louis y su hijo Georges en 1886. Ellos, queriendo dar el mejor servicio a sus clientes, pensaron en el gran problema de la época: los robos de las pertenencias personales del interior de los equipajes. De ahí que buscaran una solución con un sistema revolucionario que patentó Georges. La idea fue tan espectacular que retó al gran Houdini a escapar de uno de sus baúles con esta cerradura pero el ilusionista no aceptó. Aún hoy se utiliza este cierre. LV tiene una particular forma de hacer por lo que reúne a personas fieles que sintonizan con el espíritu Vuitton y que son mimados por la firma como verdaderos amigos. Son los “Amis de la Maison” como fue Marlene Dietrich o es Caterine Deneuve quien descubrió los bolsos LV a través de su amiga la gran actriz francesa Annie Girardot, según ella misma explica. Es el caso, también, de Sofía Coppola que, además, colabora en algún diseño para la Maison bajo su firma; pero también es amiga la top model rusa Natalia Vodianova, creadora de la Fundación Nacked Heart, que ayuda a

февраль · 2014

007TRUSS_022-025.indd 24

29/01/14 09:47


ности с теми, которые помогают давать образование малоимущим детям и детям-инвалидам. Русская топ-модель и филантроп Наталья Водянова возглавляет фонд «Обнажённые сердца» (Nacked Heart Fundation), который помогает детяминвалидам, LV принимает участие в этом и других подобных проектах. Продвижение искусства является еще одной стороной деятельности LV. Фирме принадлежат два центра Espace Culturel LV в Париже и в Токио. Цель этих центров – распространение современного искусства и организация выставок произведений молодых талантливых авторов из всех стран мира. В настоящее время, кроме чемоданов, LV предлагает своим клиентам сумки, кошельки, часы, обувь, и другие аксессуары в дополнение к своей коллекции одежды прет-а-порте для мужчин и женщин. Престиж LV настолько велик, что фирма дала название бриллиантам определённого размера «LV Diamond», с которыми компания разрабатывает коллекции ювелирных украшений. Сейчас Louis Vuitton насчитывает миллионы поклонников, желающих обзавестись какой-нибудь вещью со знаменитой символикой и почувствовать себя частью легендарного бренда.

ФОНД LOUIS VUITTON

Этот амбициозный проект здания Фонда уже становится реальностью. Заказчиком выступил самый богатый человек Франции, миллиардер Бернар Арно, владелец LVMH. Место для здания выбрано в, так называемом, «Ботаническом саду» на краю Булонского леса. Проект, по словам его создателя, американского архитектора Фрэнка Гери, представляет собой «стеклянное облако», в которое «завёрнуты» основательные объёмы выставочных залов. Предусмотрены также подземные аудитории и ресторан. «Волшебное, эфемерное, полностью прозрачное» сооружение призвано отразить дух Парижа, его модной индустрии и творческое начало французской нации, а также, привлечь внимание молодёжи. Конструкция возводится с применением инновационных технологий использования стекла, которое будет отражать свет и придавать ей яркость и подвижность. Гери сумел интегрировать очень современное здание «гламурного музея» с лесами и садами парка, основанного в конце XIX-го века. Рядом с Jardin d’Acclimatation возникнут 12 парусов из 3200 стеклянных панелей. В выставочных залах будут представлены экспонаты из фондов Louis Vuitton и личной коллекции главы LVMH Бернара Арно – работы Энди Уорхола, Пабло Пикассо, ЖанМишеля Баския и других. В музее планируется устраивать выставки как признанных, так и начинающих современных художников. Открытие намечено на осень 2014-го года. ¤

niños discapacitados, con la que la Maison colabora. Anne Leibovitz, la famosa fotógrafa, además de diseñar una maleta para llevar el material fotográfico para subastarla, contribuyó en la campaña Core Value de LV con una foto de ella misma acompañada del bailarín Mikhail Baryshnikov. Y el director de cine Wes Anderson que junto con el director artístico de LV, Marc Jacobs, realizaron muchos diseños para su película Viaje a Darjeerling. LV goza de prestigio y coherencia porque su filosofía no ha variado sino que se ha reforzado desde sus inicios: compromiso con el medio ambiente, protección de los derechos de autoría de la firma, y solidaridad con colaboraciones con diversas ONG,s especialmente dedicadas a dar estudios especiales a niños sin recursos o con problemas de todo el mundo. El arte y su promoción es otro de los compromisos que LV mantiene y potencia. Posee dos centros, el Espace Culturel LV en París y Tokio, cuya función es promover el arte contemporáneo y exponer obra de jóvenes talentos de todo el mundo. Hoy, además de baúles, LV ofrece a sus clientes piezas de marroquinería, -bolsos, carteras, fundas, etc- accesorios, relojes y zapatos, además de su colección de prendas Prêt-à-Porter tanto para hombre como para mujer. El prestigio de LV ha llegado al punto de crear una talla de brillante: el diamante talla LV, con el que la firma diseña preciosas colecciones de alta joyería.

FONDATION LOUIS VUITTON Una ambiciosa propuesta está ya haciéndose una realidad: la Fondation Louis Vuitton. Se trata de un edificio diseñado por Frank Gehry construido con una revolucionaria utilización del cristal que dará una imagen de edificio ligero, luminoso y en movimiento. Con gran habilidad estética, Gehry integra el modernísimo edifico entre bosques y jardines del Bois de Boulogne parisino, un parque de fin del s. XIX. Cerca del Jardin d’Acclimatation surgirán los 3.200 paneles de cristal curvado, como doce velas de vidrio, que conformarán esta Fundación, presentando una imagen de un velero en medio de un paraje natural. Esta fundación se dedicará a la exhibición de arte contemporáneo y está previsto inaugurarlo en el otoño 2014. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_022-025.indd 25

25

29/01/14 09:47


Мода

Бренд Ralph Lauren остаётся одним из самых актуальных и востребованных вот уже на протяжение многих десятилетий. Создатель бренда добился всего благодаря своей настойчивости и таланту и вошёл в историю моды ещё до того, как сама мода стала историей. Он сотворил сам себя и год за годом пишет дизайнерским пером любовные романы своих непревзойдённых коллекций. Историей романа сезона 2013/2014 стала история возвращения к русским корням. Автор: Ольга Камелина

альф Лорен – мужчина-мечта, который всегда безупречен и ухожен от макушки до земли, по которой он ступает. Элегантность давно продала душу дизайнеру и неизменно и преданно следует за ним повсюду. Ральф Лорен добился всего, о чём только может мечтать сын бедных еврейских иммигрантов из России. А виной всему стал отдельный шкаф для одежды и обуви, который маленький Ральф однажды увидел у состоятельного друга-соседа. Он тот час же решил во чтобы то ни стало заиметь такой же. С тех пор, даже в школьных сочинениях, мальчик только и делал, что говорил, как сильно и отчаянно хочет стать миллионером, чтобы иметь свой собственный отдельный шкаф. Сказано – сделано! Должно заметить, что далеко не только шкаф стал воплощением мечты Ральфа, но и его наполнение. Жизнь Ральфа Лорена – мозаика, состоящая из тысячи разноцветных блестящих деталей. Остаётся только удивляться, как дизайнер добивается успеха во всём, к чему прикасается. Сейчас Ральф Лорен – успешный бизнесмен, но, несмотря на неисчисляемое имущество, смог остаться простым, улыбчивым и обаятельным мужчиной, который любит простую и тихую жизнь в семейном окружении. Он любящий отец троих детей и верный муж. Он – тот, кто победил рак. Он – тот, кто подарил нам рубашкуполо и широкий галстук. Он – тот, кто создал своей жене идеальный гардероб. Он – меценат, учредивший благотворительный фонд для больных онкологическими заболеваниями и собирающий средства для бездомных животных. Он – модельер-самоучка, который не верит в гламур, а верит в то, что делает. Он – тот, кто пишет историю своих коллекций языком моды. В конце концов, он – тот, кого Оп ра Уинфри называет крутым.

ТВОРЕЦ ИСТОРИИ

Самый американский из американских дизайнеров Ральф Лорен и его образ жизни признаны воплощением американской мечты. Хотя его детища-коллекции воплощают в себе все лучшее из лучших эпох не только Америки, но и Англии, Франции и других стран, чья культура для дизайнера является лучшей сокровищницей идей и вдохновения. Не зря одежда Ральфа Лорена является самой стильной и невероятно востребованной. То ли это талант и гениальность, то ли мастерство и природная интуиция, а то ли смесь всего этого. Одно ясно – тем или иным образом Ральф Лорен идёт впереди времени, навсегда застряв в золотых эпохах прошлого. Сам дизайнер всегда подчёркивает, что он всего-навсего делает то, что он любит делать. Делов-то! А ведь Ральф никогда не ходил в школу моды. Как говорит сам художник, он просто парень, у которого есть свой стиль и который следует своим инстинктам. Ральф Лорен воистину творит историю моды и вместе с ней историю мира. Не все знают, что тот самый широкий галстук, без которого невозможно представить ни один мужской костюм, ни один гардероб и ни один офис, был придуман ни кем иным как Ральфом Лореном. Случилось это, когда начинающий модельер получил первую работу – разработку дизайна галстуков для компании Rivetz&Co. Тогда в моде были узкие галстуки-селёдки, и будущий кутюрье, вдохновлённый романом Френсиса Скотта Фицджеральда «Великий Гэтсби», предложил создавать широкие галстуки, на что начальство лишь покрутило носом. Ральф не стал долго раздумывать и покинул компанию, принявшись за шитьё и продажу придуманных им галстуков самостоятельно. А в 1974 году Paramount Studios предложил Ральфу Лорену разработать дизайн всех мужских костюмов для экранизации «Великого Гэтсби».

УМОМ РОССИЮ НЕ ПОНЯТЬ

В последнее время интерес к русской культуре стал охватывать всё больше и больше стран и секторов деятельности, в том числе и модную индустрию.

26

февраль · 2014

007TRUSS_026-028.indd 26

29/01/14 09:49


Ralph Lauren ВОЗВРАЩЕНИЕ К РУССКИМ КОРНЯМ Фото: ShutterStock , Filippo Fior/InDigitalteam/GoRunway.com

2014 · febrero

007TRUSS_026-028.indd 27

27

29/01/14 09:50


Мода Русская стилистика в той или иной мере присутствовала в коллекциях многих мировых дизайнеров всегда. В этом же году русская культура буквально правит балом. Лучшие мировые бренды Dolce&Gabanna, Valentino и, наконец, Ralph Lauren, в новом сезоне со всем неистовством покоряются тайнам русской культуры и русской души. Новая коллекция Ральфа Лорена стала уже второй, несущей в своей основе славянские символы. Наитием для создания новой коллекции дизайнера стало самое вдохновенное и прекрасное время из русской истории – Императорская Россия, а также лучший образец русской литературы – роман Толстого «Анна Каренина». Романтика, характер, глубина стиля девятнадцатого века Российской Империи предстали перед всей вселенной в образе новой коллекции Ральфа Лорена чем-то необыкновенно новым для мира моды, и сразу же, не теряя ни мгновения, коллекция стала классикой, как, впрочем, всё, что создаёт Ральф Лорен. Случайно ли такое частое обращение Ральфа Лорена к русской стилистике в своих коллекциях? Восхищение ли это русской историей или попытка понять и проникнуть в культуру, которая буквально течёт в крови дизайнера, но с которой он сам так мало столкнулся в реальной жизни? Ральф часто вспоминает, что когда он был маленьким, его родители говорили по-русски. Он знает, что его мать родом из Гродно, а отец – из Пинска, но, к его собственному сожалению, он пока не смог посетить историческую Родину своей семьи. «Моя мама родилась в Гродно. Не знаю, где это, но родители всегда говорили, что Пинск – большой город, а Гродно – вроде как посёлок», – ошибочно рассуждает кутюрье. Большим откровением стало для дизайнера в период его первой поездки в Россию в 2007 году, что Гродно и Пинск находятся и вовсе в другой стране и довольно далеко от Москвы, что и помешало ему запланировано посетить эти неизведанные места, которые он с таким горячим желанием мечтал увидеть. Удивительно, но русская культура будто на интуитивном уровне присутствует в дизайнере. Он был крайне удивлён, когда узнал, что пятьдесят процентов всех моделей, которых он сам же и выбирает для своих показов имеют славянские корни.

28

«РУССКО-ЦАРСКАЯ» КОЛЛЕКЦИЯ

Русская тема присутствует в коллекциях Ральфа Лорена в той или иной мере в каждом сезоне, воссоздавая на подиуме атмосферу и колорит далеких и таинственных русских просторов. Новая коллекция дизайнера осеннезимнего сезона 2013/2014 и не смеет умалчивать о своих русских корнях. Романтика из неё буквально струится, а в нарядах есть особая изюминка – элементы дворянской и революционной среды Петербурга и Москвы второй половины девятнадцатого века. Модные критики, увидев коллекцию, в один голос заговорили о том, что Ральф Лорен мог бы с достоинством одеть персонажей фильма «Анна Каренина» Джо Райта с Кирой Найтли в главной роли. Абсолютно каждая деталь коллекции без исключения несёт идею «русскости». Накидки, пиджаки, бушлаты, матроски, шинели и кожаные пальто с силуэтами русской военной униформы девятнадцатого века, военные широкие брюки-галифе и, конечно же, казацкие шапки из каракуля, кепка-гавроша, шапочка моряка, береты и кепи «гимназистов реальных училищ». И все эти детали гардероба созданы как для мужчин, так и для женщин. Неожиданно свежо выглядят декадентские вечерние наряды из вельвета цвета бордо, оливкового, глубокого голубого и чёрного, которые заставляют вспомнить роскошные балы позапрошлого века. Аксессуары же просто кричат об их русском происхождении: меховые шапки, грубые военные ремни, броши в виде российской гербовой символики, жёсткие военные сапоги, пуговицы и аппликации в имперском стиле, нашейные банты. Сейчас коллекция Ральфа Лорена повсюду: на страницах журналов, на модных показах и в магазинах. О ней говорят, о ней мечтают и её носят. Невероятно свежая, с ноткой таинственности и поэтичности, коллекция стала свежим бризом среди бушующего моря моды. Она в очередной раз доказала: всё, что создаёт Ральф Лорен несомненно и безоговорочно является самым актуальным и выходит далеко за рамки времени и истории. ¥

февраль · 2014

007TRUSS_026-028.indd 28

29/01/14 09:50


РОСКОШЬ У ПОДНОЖЬЯ ГОРНОЛЫЖНОЙ ТРАССЫ Отдохните в эксклюзивном пятизвёздочном отеле Бакейры после интенсивного дня. Насладитесь Occitania Spa или поплавайте в бассейне с подогревом. Отведайте уникальные блюда каталонской и японской кухонь. Закажите любую интересующую вас услугу: детские мероприятия, услуги трансфера, бесплатный Wi-Fi, школа горнолыжного спорта J. Moga прямо в отеле…

Добро пожаловать в RAFAELHOTELES BY LA PLETA

+34 973 645 550 www.lapleta.com reservas.lapleta@rafaelhoteles.com

BY_LAPLETA_top_russ_2014.indd 1 007TRUSS_029.indd 29

www.facebook.com/lapleta www.twitter.com/lapleta

Член ассоциации Small Luxury Hotels

27/01/2014 12:24:21 29/01/14 16:35


Мода

Loewe – это не только аксессуары, но и prêt-à-porter, коллекция шёлка, солнечных очков, а также линия кожаных изделий на заказ made to order. Made to order – это сервис индивидуального пошива от Loewe, который предлагает вам стать обладателем роскошных изделий и аксессуаров из кожи ручной работы, выполненных в соответствии с вашим вкусом, предпочтениями и размером. Такие иконы стиля, как Кейт Мосс, Сиенна Миллер, Анжелина Джоли, Виктория Бекхэм, Алекса Чанг, Сара Джессика Паркер, Мадонна также выбирают Loewe. А с 2013 года официальным лицом марки стала Пенелопе Крус. Осторожно, существует эффект привыкания. Попробовав однажды Loewe, вы не сможете остановиться. www.loewe.com Презентация коллекции MADE TO ORDER состоится с 11 по 15 февраля во флагманском бутике Loewe, по адресу: Passeig de Gràcia, 35; Barcelona. Предварительная запись по телефону: +34 93 216 04 00.

30

февраль · 2014

007TRUSS_030-031.indd 30

29/01/14 16:36


No son sólo accesorios, son también colecciones de Prêt-à-Porter, pañuelos de seda, gafas de sol y su colección de prendas de piel hechas a medida.

PERSONAL E INTRANSFERIBLE. El servicio a medida de Loewe nos invita a convertirnos en propietarios de exquisitas piezas de lujo, como accesorios de piel trabajados artesanalmente, priorizando los gustos personales, en colores y medidas. Celebrities como Kate Moss, Sienna Miller, Angelina Jolie, Victoria Beckham, Alexa Chung, Sarah Jessica Parker, Madonna… han comprado y llevado Loewe. Desde el año 2013 Penélope Cruz es la imagen de la marca. ¡Cuidado con el efecto adictivo a un Loewe! Si empiezas… ya no puedes parar. www.loewe.com La presentación de la colección MADE TO ORDER tendrá lugar desde el día 11 hasta el 15 de febrero en la boutique Loewe: Passeig de Gràcia, 35; Barcelona. Solo con sita previa: +34 93 216 04 00.

2014 · febrero

007TRUSS_030-031.indd 31

31

29/01/14 16:36


Лицо с обложки / En portada

Самому знаменитому на международной арене мужчине-модели Испании нравится идентифицировать себя с новым мужским парфюмом Rebel Hero от Mango. Производители заявили, что это очень бунтарский, мятежный аромат, Андрес уверяет: «Я – мятежник с самого рождения». Ну, что ж, удачное совпадение!

AndrésVelencoso Rebelde con causa

НАСТОЯЩИЙ МЯТЕЖНИК

Top RUSS. В чём именно проявляется Ваш характер мя- меня. Если честно, то всё: работа с актёрами и режиссёром, тежника? участие в съёмках фильма и сам мой дебют – необычайное Андрес Веленкосо. Я – бунтарь с ранних лет. В 18 лет, я событие для меня и неповторимый опыт в моей жизни. Я с впервые поехал в Нью-Йорк против воли отца, который нетерпением жду новых предложений, а пока продолжаю хотел, чтобы я сначала закончил университет. Я всегда работать над своими проектами. делал всё немного наперекор тому, что мне T.R. Вы по работе вынуждены много путешествовать, советовали, мне всегда хотелось испытать но всегда находите время, чтобы зановый, иногда, может быть, рискованный, ехать в родную Тоссу-де-Мар. Вы скуОБ АНДРЕСЕ опыт. Так и прослыл мятежником. чаете по дому? Rebel Hero – бе T.R. Вы предполагали в самом начале, что А.В. Я всегда использую любую возззаст енчиво сексуальны станете столь знаменитым? можность, чтобы заехать домой. Сначай, раскованный, А.В. Нет, потому что когда только выхола, когда находился длительное время в чувственный, как и Ан дрес дишь в жизнь, ты несколько растерян. Я Нью-Йорке, было тяжело, я ужасно скуВеленкосо, прит ягивавыбрал этот путь, потому что очень хотел чал по Родине. Но, потом, благодаря рабоющая внимание личпутешествовать, и как-то совершенно нете, у меня появилась возможность возвраность с уникал ьным ожиданно для себя нашёл работу. Когда я щаться домой в любое время, а не только характером и де рзкой улыбкой – точное приехал в Нью-Йорк и понял, что наконецна Рождество с турроном! , совершенное вопл то нашёл свою профессию, для меня, по T.R. Каков для Вас новый аромат Rebel ощение этого парф правде говоря, это оказалось большим Hero? юма. Андрес раскрывает сюрпризом. А.В. Этот смелый, мужской аромат с классвой секрет: «Л учшее T.R. А сейчас, после Вашего дебюта в сическими мотивами, олицетворяющий оружие обольщен ия – кино, где Вы работали вместе с Марисилу. Он может стать «визитной карточкой» это улыбка, хоро шие бель Верду, как Вы ощущаете себя? многих парней! Я советую им приобрести духи и взгляд, он и ниА.В. Это было неожиданностью для этот парфюм, уверен, что им понравится! когда не по дводят».

El modelo más internacional de nuestro país le gusta identificarse con su nuevo perfume Rebel Hero, el primer perfume masculino de Mango, una fragancia rebelde de la que Andrés asegura “soy rebelde desde que nací”. Изабель Хункоса / Isabel Juncosa 32

Top RUSS. ¿Qué tienes de rebelde? Andrés Velencoso. Creo que rebelde lo soy desde que nací, desde que me fui con 18 o 20 años, la primera vez que me marchaba a Nueva York en contra de la opinión de mi padre que quería que terminara la carrera. Siempre he ido un poco a la contra de lo que me han dicho, siempre he querido probar nuevas experiencias sin escuchar a nadie y eso te hace rebelde. T.R. ¿Al principio pensabas que ibas a llegar tan lejos? A.V. No, cuando empiezas estás un poco perdido. Empecé porque quería vivir esa experiencia para poder viajar y sin darme

cuenta empecé a trabajar. Cuando llegué a Nueva York me di cuenta que había encontrado mi profesión y la verdad es que ha sido una sorpresa también para mi. T.R. Y ahora has debutado en el cine ¿Cómo te sientes como actor trabajando al lado de Maribel Verdú? A.V. También ha sido una sorpresa para mi, pero rodar con actores, el director, la producción… mi debut con Film ha sido inmejorable y una experiencia maravillosa. Ahora me toca esperar a que lleguen más ofertas y mientras sigo trabajando en varias cosas. T.R. Tu trabajo te obliga a viajar mu-

февраль · 2014

007TRUSS_032-033.indd 32

29/01/14 16:38


ANDRÉS DE CER CA

РЕЙТИНГ ИЗМЕН

Descaradamente sexy, atrevido, se nsual, de sonrisa irrever ente, personalidad magnética y carácter único, así es Rebe l Hero y Andrés Velencoso lo encarna a la pe rfección. Nos dice que la mejor arma de seducción es “la sonrisa , un buen perfume y una mirada” porque nu nca fallan.

14 февраля мы по традиции празднуем День святого Валентина или День влюблённых. В тот же самый день 2002 года Ноэль Бидерман создал международный сайт для тайных знакомств женатых людей. В течение этих лет его сайт приобрёл 20 миллионов пользователей в 30-ти странах, более миллиона пользователей только в Испании. Сейчас он занимает следующую после Фейсбука позицию по популярности. Создатель сайта известен в мировой прессе, как «Король неверности» и как «самый ненавидимый человек в Интернете». На сайте можно найти рейтинг измен, и в этом году этот рейтинг возглавляет Андрес Веленкосо. В ходе опроса все участники сошлись во мнении, что манекенщик, казавшийся настоящим тихоней с ангельским лицом, на самом деле – далеко не ангел. И, словно в подтверждение этому, в конце года Веленкосо порвал с Кайли Миноуг, а потом Андрес и Урсула Корберо признались, что у них роман. www.ashleymadison.com ¤

REBEL HERO ОТ MANGO

Этот парфюм – идеальное сочетание мятежности и героизма, это двойственность, являющаяся его сутью, это – оригинальная смесь коктейлей «Мохито» и «Джин-тоник», дополненная ароматами лайма и грейпфрута. Результат – аромат с сильным характером, харизматичный и очень индивидуальный. REBEL HERO BY MANGO La fragancia es la fusión perfecta entre lo rebelde y lo heróico, una dualidad que se encuentra en su esencia, una atrevida mezcla de cocktails de mojito y gin-tonic, combinados con una punta de lima y pomelo. El resultado, una fragancia de carácter fuerte que derrocha carisma y personalidad.

cho, pero siempre encuentras el tiempo para volver a tu Tossa de Mar natal. ¿Lo echas de menos? A.V. Voy a Tossa todo lo que puedo y es bastante y por eso no la echo de menos. Quizás al principio cuando pasaba largas temporadas en Nueva York me resultaba más difícil, pero personalmente siempre he tenido la suerte de poder trabajar y permitirme volver a casa cuando he querido, ¡no sólo en Navidad con el turrón!. T.R. ¿Y cómo definirías la nueva fragancia Rebel Hero? A.V. Es atrevida, con líneas clásicas en los aromas, masculina, con fuerza y que puede representar a muchos chicos. ¡Que la compren porque seguro que les gustará! ¤

007TRUSS_032-033.indd 33

RANKING DE INFIDELIDADES Este mes de febrero se celebra el día de San Valentín, o el día de los enamorados, y el día 14 del año 2002 fue la fecha elegida por Noel Biderman para crear la red social de contactos, a nivel internacional, en aventuras discretas para gente casada. En estos años se ha posicionado por detrás de Facebook con más de 20 millones de usuarios en 30 países y más de un millón en España. Su creador es conocido por la prensa internacional como el “Rey de la Infidelidad” y también como “el hombre más odiado en internet”. La web ofrece un Ranking de Infidelidades y este año encabeza la lista nuestro modelo internacional Andrés Velencoso. En el sondeo los participantes coinciden que Velencoso parecía no haber roto nunca un plato, pero esa carita de chico bueno no es tan real. Y a fin de año ocurrió lo inevitable, ha roto con Kylie Minogue y ahora la actriz Úrsula Corberó y Andrés Velencoso han confirmado su romance. www.ashleymadison. com

29/01/14 16:38


Мода CARTIER

LOOK LOEWE

МЕСЯЦА

Настоящий мужчина

Хорошо одетый мужчина – не редкость, модно одетый – нарасхват! Этой зимой в моде смелые, яркие, уверенные в себе и идущие напролом мужчины, а в мужском гардеробе царит эклектика и творческий casual. Ведущие мировые модельеры завещают сильной половине человечества в преддверии весны не раздумывать слишком долго и без оглядки назад совмещать и микшировать стили.

EMPORIO ARMANI

ERMENEGILDO ZEGNA

BURBERRY

«Все смешалось в доме Облонских» – цвета, формы, текстуры и, конечно же, бренды. Лучшие дизайнеры любого оденут с иголочки. Строгий Armani, вечно юный Hackett, статусный Hugo Boss, любознательный Ermenegildo Zegna и незаменимый Polo Ralph Lauren: чем не отличный повод для неожиданных экспериментов? А первое, что выдает в человеке настоящего мужчину – это, без сомнений, – ботинки и часы.

POLO RALPH LAUREN

POLLINI для CHERRY HEEL

HACKETT CARTIER 34

февраль · 2014

007TRUSS_034.indd 34

29/01/14 18:25


Живём,

RI PE

ENCIA A P

IE D

M SU

HIMÀLAIA BAQUEIRA · 2014 ·

E P I S TAS

E JOR EX

наслаждаясь снегом!

Информация и бронирование: reservas@himalaiabaqueira.es

Тел. 973 635 300

www.himalaiabaqueira.es

007TRUSS_himalaia.indd 35

29/01/14 16:40


Время и История TIEMPO E HISTORIA Швейцарская марка с латинской душой предлагает коллекцию в стиле вечная классика для элегантного мужчины, любителя новейших технологий, точности и красоты. La marca Suiza con alma latina ofrece una colección de estilo clásico-atemporal para el hombre elegante, amante de la tecnología, la belleza y la precisión. УКРАШЕНИЯ ПИСЬМЕННОГО СТОЛА

Выпущенные лимитированной серией перьевая и шариковая ручки являются специальным заказом, посвящённым юбилею марки, появившейся на свет в 1882 году. Каждое изделие уникально: на колпачке выгравирован герб Cuervo у Sobrinos, а клип – настоящее произведение искусства. JOYAS DE ESCRITURA La pluma estilográfica y el bolígrafo son diseños de homenaje a la fecha del nacimiento de la marca en 1882, realizados en edición limitada. Cada pieza es única, el blasón de Cuervo y Sobrinos está grabado en el capuchón y el clip es una obra de arte .

ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ТУРБИЙОН

Этот шедевр ручной работы сделан из розового золота, титана и стали. Его профиль выполнен в виде рукоятки пистолета XVII века, а заводная головка имеет форму земного шара. Часы оснащены двухосевым турбийоном и металлизированным сапфировым стеклом. Ремешок из крокодиловой кожи, бриллианты на безеле, 37 рубинов и корпус из 18-каратного золота делают эти часы эксклюзивным произведением, которое можно приобрести на заказ. EL EXCLUSIVO TOURBILLON Una obra maestra artesana realizada en oro rosa, titanio y acero ajustados a mano, con un perfil de cañón del siglo XVII y corona en forma de globo terráqueo. El movimiento Tourbillon es de doble barrilete, con cristal de zafiro metalizado. La correa de piel de cocodrilo, el pavé de diamantes, 37 rubíes, la caja en oro brillante de 18 quilates hacen de este reloj una pieza exclusiva que se puede adquirir bajo pedido personalizado.

36

февраль · 2014

007TRUSS_036-037.indd 36

29/01/14 16:41


ЛЮБИТЕЛИ МОРЯ

Рыба-манхуари – типичная кубинская рыба, изображённая на кубинских монетах, стала вдохновением для создания новой версии спортивных и очень авангардистских часов. Эта ручная работа – соединение кубинской этнической оригинальности и точности швейцарской технологии. Это не просто часы, а самый настоящий спортивный атрибут, с которым можно погружаться на глубину до 600 метров. AMANTES DEL MAR El Manjuarí es un típico pez cubano que además vemos en las monedas cubanas y ha sido la inspiración para crear una nueva versión de reloj deportivo y vanguardista. En esta pieza artesana se aprecia la creatividad cubana y la precisión de la tecnología suiza. No es un reloj cualquiera, porque este deportivo es capaz de sumergirse hasta 600 metros.

ЧАСЫ ДЛЯ ДАЙВИНГА

Эта коллекция идеально подходит тем, кто ищет синергию технологии, элегантности и savoir-faire. Часы представлены в белом и черном цветах, как дневной и ночной вариант. Эта надёжная модель не только водонепроницаема, но оснащена также антибликовым сапфировым стеклом и резиновым ремешком с застёжкой системы «бабочка». Это элегантные часы для самых активных спортсменов. BUCEADOR DEL TIEMPO Esta colección es perfecta para quienes buscan la sinergia entre tecnología, elegancia y savoir-faire. Ofrece el reloj en blanco y en negro para el día o la noche. Su segura estanqueidad combina con cristal de zafiro antirreflejo y correa de caucho con cierre desplegable. El reloj elegante para los más deportistas.

СВЕРХПЛОСКИЙ ВИНТАЖ

Cuervo у Sobrinos представляет новую коллекцию сверхплоских часов с сияющим циферблатом, впервые созданных в 50-х годах. Диаметр утончённого корпуса составляет 40 мм, а его толщина – 6,2 мм. Ремешок из кожи луизианского крокодила прекрасно гармонирует с часами. Они просто идеальны для любителей механических часов. EXTRAPLANO VINTAGE La nueva colección presenta un reloj extraplano creado por Cuervo y Sobrinos en los años 50 y se identifica con una esfera de efecto flameante. Su fina caja de oro rosa es de 40 mm. de diámetro y 6,2 de grosor. Combina con una correa de caimán de Louisiana. El reloj perfecto para los incondicionales de la relojería mecánica.

2014 · febrero

007TRUSS_036-037.indd 37

37

29/01/14 16:42


Стиль Юрий Оноприенко

Поскольку февральский номер приурочен к празднику “ День защитника Отечества“, то нашу статью о стиле посвящаем «сильному» полу. Поговорим сегодня о тех оставшихся немногочисленных атрибутах имиджа настоящего мужчины, которые женщины (привыкшие с лёгкостью присваивать многое из мужского, и не только гардероба) не смогут позаимствовать у нас, даже, если бы очень сильно захотели. Уж таковы гендерные различия.

АТРИБУТЫ МУЖСКОГО ИМИДЖА Фото: ShutterStok

Роберт Дауни Младший (стиль “Роял”)

38

февраль · 2014

007TRUSS_038-040.indd 38

29/01/14 21:46


Джорж Клуни и его “лёгкая небритость”

С

многочисленных рекламных проспектов и фото известных брендов к нам обращены магнетические взгляды несколько заматеревших то бородатых, то усатых мужчин. Именно бороды и усы придают ощущение силы и этакой брутальности их лицам. Подобного рода растительность в последнее время особенно актуальна и, бесспорно, является фаворитом моды. Вы согласитесь, что она автоматически добавляет мужчине солидности, надёжности, зрелости, а значит авторитета. Мужская борода – это отличный способ выразить свою индивидуальность и создать собственный имидж. Итак, в объективе: истинно мужские аксессуары – бороды и усы. Мы предлагаем вам рассмотреть некоторые наиболее популярные на сегодня варианты: 1. ЛЁГКАЯ НЕБРИТОСТЬ ДЖОРДЖА КЛУНИ: однодневная щетина, слегка заметная, совсем короткая, вызывает в нашем сознании образ героя-любовника, после нескучной ночи в объятиях сладострастной дамы сердца. 2. «РОЯЛ» (ОТ АНГЛ. «КОРОЛЕВСКИЙ») – борода, отделённая от коротких усов тонкой полоской голой кожи, по сути, та же эспаньолка. Мы часто встречаем этот вид бород на старых картинах с изображением коронованных особ. Отсюда и название. 3. ОДНОЙ ИЗ РАЗНОВИДНОСТЕЙ СТИЛЯ «РОЯЛ» ЯВЛЯЕТСЯ БОРОДА «БАЛЬБО». Она получила своё название в честь итальянского военного и политического деятеля прошлого века Итало Бальбо, который предпочитал именно её. Эта борода сочетает в себе

Итало Бальбо 2014 · febrero

007TRUSS_038-040.indd 39

39

29/01/14 21:47


Стиль Усы “Подкова” – Джон Траволта

много стилей, и, будьте уверены, человеку, выбравшему её, затеряться в толпе будет сложно. 4. КОРОБ (ИЛИ БОКСЁРСКАЯ) – трёхнедельная широкая, как у Робинзона Крузо, борода с усами. Cтоит вспомнить хотя бы одного из голливудских актёров с такой порослью, как сразу на ум приходит герой из приключенческого фильма, который обязательно всех побеждает и всех спасает. 5. ГАРИБАЛЬДИ (НАЗВАНА В ЧЕСТЬ ИТАЛЬЯНСКОГО ГЕНЕРАЛА ДЖУЗЕППЕ ГАРИБАЛЬДИ) – широкая, полная борода. Предполагает наличие на скулах волос, непрерывно растущих вниз по линии подбородка, и густых усов с закруглённым основанием. И, хотя, вид такой густой бороды кажется многим неопрятным, правда в том, что если её аккуратно подрезать по краям, она будет выглядеть очень достойно. А самое главное, именно этот «генеральский» стиль является хитом сезона. 6. ГОЛЛИВУДСКАЯ БОРОДА – колючий привет из 30-х годов прошлого века, была особенно популярна в американском кино. Её особенности – круглый подбородок, усы и отсутствие бакенбардов. Мужчины должны понимать, что борода имеет не только особое эстетическое, но и стратегическое значение: она скроет недостатки подбородка и кожи, немолодую шею, зрительно откорректирует форму лица и даже фигуру в целом. Ну, а теперь… про усы. Носить их с бородой или отдельно – дело вкуса каждого из Вас. Мы расскажем лишь о некоторых из многочисленных видов и форм. 1. ШЕВРОН – толстые, густые, широкие усы, как правило, закрывающие всю верхнюю губу. Их предпочитают полицейские и военные. Надев очки «авиатор», вы будете иметь возможность стать похожим на какого-нибудь «копа» из американского блокбастера. Над уголками рта тщательно выбрито.

40

Стиль “Гарибальди”

Голливудская борода – Кристиан Бейл

2. ПОДКОВА – полные усы, одинаковые по ширине и вырастающие до линии челюсти, похожие на перевёрнутую подкову. В этом случае область над уголками рта не бреется. Этот вид усов больше подойдёт зрелым, уверенным в себе мужчинам. 3. УСЫ «ХЭНДЛБАР» (от англ. – handlebar “велосипедный руль”) могут быть, как длинными, так и короткими. Главная особенность этих усов – закручивающиеся вверх кончики, этого можно достичь, используя специальный воск. Эти усы ещё называются по имени Эркюля Пуаро. 4. КАРАНДАШ – тонкие, аккуратно подбритые усы, в виде узкой, как будто нарисованной, линии над краем губы. Легкий штрих настоящих «гастрономических гурманов». Однако, будучи владельцем, и роскошных усов, и дивной бороды, следует иметь в виду, что Вам потребуется дополнительное время для ухода за Вашим «шедеврами». Умываясь, каждый раз ополаскивайте водой бороду и усы. Расчёсывайте их в нужном направлении, как можно чаще – это придаст им форму и задаст правильное направление роста. Для данной процедуры, лучше всего выбрать специальную густую щётку. Не забывайте состригать или удалять лишние волоски, регулярно подбривая щёки. Не реже раза в неделю Вашу лицевую растительность необходимо мыть, пользуясь шампунем с кондиционером для волос. Это добавит ей управляемости. Помните Помните. С бородой и усами мужчина может экспериментировать бесконечно, изобретая самые разнообразные варианты форм и степеней небритости, создавая тем самым свой собственный неподражаемый стиль, который поможет выразить: Ваше ¤ Собственное «Я»! Усы “Хэндлбар”

Стиль “Короб”

февраль · 2014

007TRUSS_038-040.indd 40

29/01/14 21:48


Всё гениальное – быстро. Новое купе C 63 AMG.

Модификация AMG нового купе С-Класса предстаёт в своей наилучшей форме: C 63 AMG обладает всем, чем должен обладать настоящий автомобиль Mercedes-AMG. Осталось только сесть за руль, рвануть вперёд и отдать себя во власть спортивного удовольствия.

Класс C 63 AMG. Среднее потребление 12 л/100 км и выбросы CO2 280 г/км.

Concesionario Oficial Mercedes-Benz Ronda Ponent, 135, 08206, SABADEL · Avda. del Vallés, 105, 08223, TERRASSA, Tel.: 937 484 565, www. sternmotor.mercedes-benz.es · e-mail: sternmotor@mercedes-benz.es 007TRUSS_041.indd 41

29/01/14 16:44


Авто / Motor

BMW i3:

НАЧАЛО НОВОЙ ЭРЫ

ЭЛЕКТРОМОБИЛЕЙ

BMW одним из первых среди ведущих производителей люксовых автомобилей приступил к реализации премиальной модели на электрической тяге. Бени Мегрели 42

февраль · 2014

007TRUSS_042-043.indd 42

29/01/14 16:56


Л

инейку экомобилей баварского концерна открывает компактный хэтчбек i3, чья премьера состоялась в рамках последнего моторшоу во Франкфурте. В минувшие выходные член правления BMW Ян Роберстон в торжественной обстановке вручил ключи первым покупателям пятидверной машины, в числе которых оказалась министр социального развития Баварии Кристина Хадертхауэр. Немцы не без оснований гордятся своим новым детищем и требуют, чтобы новинку сравнивали не только с другими серийными электромобилями, но и с обычными городскими машинами. Представители BMW называют модель i3 "первым в мире премиальным электромобилем". Основанием для этого служит не только репутация бренда, но и высокотехнологичность конструкции новинки. К примеру, при создании силовой структуры автомобиля активно использовался усиленный карбоном пластик – по сути кузов i3 представляет собой пластиковую "постройку" на алюминиевом "фундаменте". Это позволило не только снизить массу до сравнимых с обычным автомобилем такого размера 1195 килограммов, но и отказаться от средней стойки кузова, облегчив доступ в салон. Ключевой агрегат i3 – электро-

двигатель мощностью 125 киловатт (170 л.с. и 250 Нм крутящего момента). Он установлен под полом багажника и приводит в движение задние колёса – напомним, что у большинства серийных электромобилей (к примеру, у Nissan Leaf) двигатель расположен спереди и передние колёса являются ведущими. Объявленный представителями BMW запас хода составляет 130-160 километров – впрочем, с помощью экономичных режимов работы силовой установки его можно увеличить на 20-40 километров. Свой вклад в уменьшение расхода энергии вносят неожиданно узкие (всего 155 мм) – тем более при диаметре колеса в 19 дюймов – шины с уменьшенным сопротивлением качению. Компания подтвердила, что в продажу поступит и гибридный вариант i3, где роль электростанции для подзарядки батарей будет играть двухцилиндровый мотор объёмом 650 кубических сантиметров и мощностью 34 л.с. Внутри высокотехнологичную атмосферу задают сверхлёгкие сиденья и неожиданно низкая передняя панель. Роль приборной панели выполняет отдельно стоящий тонкий дисплей диагональю 6,5 дюймов, а центральная консоль стала менее массивной – благодаря тому, что селектор трансмиссии переехал на рулевую колонку. Мультимедийная система автомобиля, само собой, выглядит последним достижением инженеров концерна. Каждый BMW i3 по умолчанию будет через свою SIM-карту

подключён к сложной системе сервисов Connected Drive. Она включает службу поддержки, обмен информацией со смартфоном водителя и подключение к серверам BMW для тщательного подсчёта реального запаса хода или выстраивания системой навигации маршрута, который позволит оставить электромобиль на заранее найденной парковке и поехать дальше общественным транспортом (при этом система сверится с расписанием и выстроит маршрут так, чтобы потеря времени на пересадке была минимальной). Более привычные опции включают, к примеру, адаптивный круиз-контроль с функцией автоматического возобновления движения после полной остановки. Также представители BMW заявляют, что новый электромобиль станет отправной точкой для новой линейки продуктов и сервисов, которые сделают электрокар не менее удобным в эксплуатации, чем обычный автомобиль. К примеру, покупатель может заказать установку в своём гараже фирменной зарядной станции (источником энергии для которой могут стать в том числе и солнечные батареи). Отдельного упоминания достоин тот факт, что BMW i3 целиком и полностью разработан баварским концерном – в то время как большинство других автопроизводителей при создании электромобилей заказывают сторонним компаниям как минимум разработку и производство батарей. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_042-043.indd 43

43

29/01/14 16:56


Интернациональное агентство по недвижимости с 2003

Особняки, гостиницы и участки на продажу в престижных местах в Европе и других эксклюзивных районах.

Mansiones, Hoteles y Terrenos para la venta en ubicaciones de primera en Europa y otros lugares exclusivos.

Исторические виллы на Lago di Como, дома в Мадриде, элитная недвижимость Сен-Тропе, особняки в Марбелье, частные дома в Провансе, отели класса люкс в Европе.

Villas históricas Lago di Como, Villas prestigiosas Madrid, Propriedades exclusivas Saint-Tropez, Mansiones Marbella, Casonas señoriales Provenza, Hoteles de lujo Europa.

Мы предлагаем профессиональные консультации и индивидуальное обслуживание для частных клиентов, заинтересованных в покупке или продаже элитной недвижимости по всему миру.

Ofrecemos asesoría profesional y un servicio personalizado para clientes privados interesados en la compra o venta de propiedades de lujo a nivel internacional.

Предлагаем полный комплекс услуг для промоутеров, инвесторов и представителей международного гостиничного бизнеса.

Para promotores, inversores y hoteleros internacionales ofrecemos un servicio completo.

Офис в Испании, Lemon Tree Investments, Palacio de Congresos, C/ México 3, Oficinas 333-335, Torremolinos 29620, Málaga.

Oficina España, Lemon Tree Investments, Palacio de Congresos, C/ México 3, Oficinas 333-335, Torremolinos 29620, Málaga.

Только по предварительной записи.

Sólo con cita previa.

Персональный подбор недвижимости для моих клиентов по строгим критериям месторасположения, качества и цены. Contacto Móvil e-mail Skype Web

Carl Anthony o’Hagan +34 609 566 035 carl@lemontree.es carl.anthony.ohagan www.lemontree.es

Selecciono personalmente cada propiedad y proyecto que ofrezco a mis clientes respetando un estricto criterio de Localización, Calidad y Precio.

007TRUSS_044-045.indd 44

29/01/14 22:05


Вилла на первой линии с 8 спальнями и великолепным видом на море. Находится в 40 мин. от аэропорта Аликанте. Цена 3 000 000 € Villa en Primera línea de Playa con 8 Dormitorios y vistas espectaculares. Ubicada a 40 min. del Aeropuerto de Alicante. Precio 3.000.000 €

Престижная недвижимость · Эксклюзивное месторасположение Propiedades Prestigiosas · Ubicaciones Exclusivas ProPiedades de lujo – Престижная недвижимость

w w w. l e m o n t r e e i n v e s t m e n t s . c o m

007TRUSS_044-045.indd 45

29/01/14 22:06


Интервью

НИКОЛАЙ

ЛЕБЕДЕВ ЖИЗНЬ ПРЕКРАСНА ТЕМ, ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИКОСНУТЬСЯ К ЖИЗНИ ВЕЛИКИХ ЛЮДЕЙ. Беседу вела Мария Уибберли (RusRadioMarbella 106,2FM) Фото: Сергей Коротков

46

февраль · 2014

007TRUSS_046-049.indd 46

29/01/14 16:59


Лауреат Государственной премии РФ, член Союза кинематографистов РФ, академик российской академии киноискусств «Ника» и российской академии кинематографических наук и искусств «Золотой орёл», режиссёр, сценарист в преддверии Фестиваля Русского Кино в Марбелье рассказывает о фильмах, встречах, планах…

– Николай, спасибо, что согласились встретиться и поговорить. Ваш фильм «Легенда №17» прогремел в России и в Европе. Фильм замечательный, да ещё с испанской темой, расскажите, как он снимался. – Я могу честно признаться, что меня заинтересовала не испанская и не спортивная тема, а человеческая история. Так случилось, что я читал несколько сценариев о Валерие Харламове, все они были хорошие, ладно скроенные, но это был просто пересказ известной всем судьбы. И только, когда мне в руки попал, с благословения Леонида Верещагина (продюсер фильма), сценарий Куликова и Местецкого, я по-настоящему увлёкся этой историей. В сценарии был захватывающий рассказ о взрослении личности, о движении человека к цели, несмотря на все препятствия. Мне кажется, что это так понятно и знакомо всем, независимо от пола и возраста. Нам приходится преодолевать и себя, и обстоятельства для того, чтобы реализоваться в жизни. – Как Вам работалось с испанской актрисой Алехандрой Грепи? Она была в жюри нашего фестиваля в прошлом году. Замечательный человек! – Алехандра – чудесный человек, очаровательная женщина и прекрасная актриса. Несмотря на то, что я, в момент нашего знакомства, вообще не говорил поиспански, мы с ней как-то очень быстро нашли общий язык и, практически, не пользовались услугами переводчика. Я с большой любовью к ней отношусь, мы поддерживаем связи, и в будущем, даст Бог, мы ещё не раз поработаем вместе. – Однажды мне пришлось наблюдать за группой испанских мужчин, случайно увидевших Вашу «Легенду №17». Они час смотрели с открытыми ртами, не понимая ни слова по-русски, не зная, я уверена, что такое хоккей (какой в Андалусии хоккей!), потом долго и с

интересом слушали мой рассказ и про Харламова, и про хоккей. Мы знаем, что у Харламова есть дети, они видели этот фильм? – Саша Харламов – один из продюсеров картины и снимался в небольшой роли. Дочь Бегонита тоже должна была появиться в фильме, но не смогла отвлечься на съёмки из-за детей (у неё их двое). Зато вместе с Сашей в фильме «засветилась» в крохотном камео сестра Валерия Борисовича – Татьяна Борисовна, очень похожая на брата внешне и, как я понимаю, по характеру. И если Валерий Харламов был таким же ярким, азартным, пылким, стремительным то… Эх! Это был потрясающий человек! – Значит «внутренний консультант» у Вас был? – Мы очень подружились, она прекрасно владеет испанским, часто бывает в Испании, в т.ч. в Андалусии. – Перейдём к другому Вашему фильму – «Фонограмма страсти». Рецензии – необыкновенные и, несмотря на то, что фильм снят в жанре триллера, пишут, что это глоток чистого воздуха. Почему стоит его посмотреть? – Я бы сказал, по жанру эта картина – романтический триллер. Она о чувствах, а не о насилии. Мне очень дорога, рассказанная в ней, история. И дороги люди, которые вместе со мной работали на проекте. Недавно здесь, в Испании, я повидался с главным героем картины Фабио Фулько, итальянским актёром. Фабио сейчас снимается в Мадриде в популярном испанском сериале, выучил испанский. Он очень любит Испанию. В «Фонограмме страсти» Фабио играл человека, который врывается в жизнь главной героини. Что касается героини, сыгранной Еленой Николаевой, то она – очень российская девушка, которой непросто живётся, закрытая, замученная невзгодами и бытом. Любовь, которая взрывает её жизнь, меняет всё и открывает но-

2014 · febrero

007TRUSS_046-049.indd 47

47

29/01/14 16:59


Интервью вые горизонты. Это история не столько о любви, сколько о том, что любовь – это свобода. – Разве возможна свобода в любви? – Мне кажется, что полной свободы не бывает вообще, но желание, или, я бы сказал, предчувствие свободы, даёт нам крылья. Правда, любовь иногда помогает, а иногда сметает всё на своём пути. – Это страсть, скорее всего! - Да, героиня окунается в страсть, а находит любовь и гармонию. – Николай, музыка помогает Вам в работе над фильмами? Как Вы находите её?

ми людьми, которые выкладываются полностью, тонко чувствуют эмоцию картины! Ведь смех, слёзы, чувство полёта – зачастую зависят от того, нашёл ли композитор нужное настроение. На съёмочной площадке я, вообще, часто, чтобы помочь актёрам, включаю свою любимую музыку. Так, на съёмках «Звезды» и «Легенды №17» включал музыку Джона Уильямса из фильмов Спилберга. Чтобы помочь Меньшикову в работе над ролью Тарасова, включал музыку Нино Рота и он напевал на площадке (он тоже её очень любит). Да, а на «Звезде» включал музыку из «Психоза» (композитор Бернард Херманн)… – Что сейчас у Вас в планах? Вы говорили как-то о но-

На фото: рабочие моменты фильма “Легенда №17”.

– Музыка – это эмоция. Я с детства люблю музыку в кино. Я мечтал поработать с композитором Рыбниковым и вдруг встретился с ним на картине «Звезда». – Это был Ваш первый фильм и сразу – Государственная премия? – Нет, фильм не первый – первым моим киноопытом был триллер «Змеиный источник» с Ольгой Остроумовой, Евгением Мироновым и Катей Гусевой, которая дебютировала в этой картине, но – первый с Рыбниковым. На «Легенде № 17» я встретился и с другим замечательным композитором – Эдуардом Артемьевым. Они: и Артемьев, и Рыбников – оставили глубочайший след в истории советского и российского кино, они – потрясающе талантливые люди, это уникальные профессионалы. И это такое счастье работать с профессиональны-

48

вом проекте с Испанией. – С Испанией он связан только эмоционально. Здесь я его придумываю, ко мне приезжал сюда сценарист Николай Куликов, и мы вместе писали сценарий. Но новая история касается России – это история об авиаторах, об их проблемах, о лётчиках гражданской авиации. Это будет и мелодрама, и, отчасти, комедия, но, прежде всего, это будет фильм-катастрофа. – Экипаж -2? – Я очень люблю творчество Митты, сделавшего «Экипаж». Это один из главных моих учителей и в кино, и в жизни. Я счастлив, что он поддерживает этот проект и собирается в нём участвовать. Это особенно потрясающе, если вспомнить, что ему 81 год! Но, Митта – человек бодрый, весёлый, яркий, двигается и говорит быстрее

февраль · 2014

007TRUSS_046-049.indd 48

29/01/14 16:59


меня, соображает быстрее меня. Я всё время пытаюсь за ним угнаться. Я его обожаю! К счастью, у нас много прекрасных режиссёров. Я имел честь работать на «Легенде №17» с Михалковым, он был продюсером этого фильма; собирается продюсировать и новую картину. Или – Эльдар Рязанов. Для меня огромная радость, что я могу снять трубку и позвонить ему: поздравить с днём рожденья, выслушать его соображения, например, по поводу той же «Фонограммы страсти» или «Змеиного источника». Вообще, жизнь прекрасна тем, что мы имеем возможность вдруг прикоснуться к жизни этих великих людей. Так, недавно, вдруг я встретил в Париже Спилберга… Для меня огромное счастье общаться с Аллой Пугачёвой, невероятной фантастической личностью, потрясающе

1991 г. 1997 г. 1999 г. 2002 г. 2004 г. 2006 г. 2007 г. 2010 г. 2013 г.

ФИЛЬМОГРАФИЯ: «Ночлег. Пятница» режиссёр (короткометражный) «Змеиный источник» режиссёр и сценарист «Поклонник» режиссёр и сценарист «Звезда» режиссёр и сценарист «Изгнанник» режиссёр «Волкодав из рода Серых Псов» режиссёр и сценарист «Апостол» режиссёр (совместно с др.) «Фонограмма страсти» режиссёр и сценарист «Легенда № 17» режиссёр

красивой женщиной, у которой я учусь на каждом шагу: тому, как она себя ведёт, как она думает, как общается… Из этого состоит моя жизнь. – Мы хотели увидеть «Легенду №17» на Фестивале 2013го года, но Леонид Верещагин (продюсер) сказал, что надо «отпремьерить» сначала в России. Ждём фильм в этом году. И привозите свой фильм «Волкодав из рода Серых Псов», в нём нет ограничения по возрасту, и мы с удовольствием покажем его параллельно нашим детям. Это сказка? – Не совсем. Там герой проходит через тяжёлые испытания, и есть сцены трагические и даже жёсткие. Трагедия, случившаяся в детстве главного героя, сломала его жизнь. Но, это сказка о добре и зле, как любая сказка. Хотя боль-

ше, пожалуй, это фэнтези – то есть история реальная и фантастическая одновременно. Я знаю, что и дети, и взрослые смотрят фильм с большим интересом. – Николай, спасибо Вам огромное за интересную беседу. Ждём Вас и Ваши фильмы на Фестивале Русского Кино в начале марта. А теперь, если хотите, Ваши пожелания будущим зрителям. – Я счастлив, что есть такой Край на Земле. Для меня он стал моим личным «Раем», моим санаторием душевным, куда я приезжаю для того, чтобы напитаться силами, получить заряд положительных эмоций, испытать прилив вдохновения, ощутить себя счастливым. Здорово, что вы живете здесь, где столько солнца и такие доброжелательные люди. Я желаю, чтобы было много счастья, много радости, чтобы в душе и в Мире царила гармония. Любите жизнь, любите кино, наслаждайтесь всем. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_046-049.indd 49

49

29/01/14 16:59


Психология / Psicología Алексей Ковальский / Aleksey Kovalski

Любовь — «недуг», протекающий через три фазы: вожделение, романтика, привязанность. Данное, не совсем научное, утверждение прозвучало в университете Глазго (второй по старшинству после Сент-Эндрюсского и крупнейший университет в Шотландии, основанный в 1451 году) на заседании Британской научной ассоциации. По мнению профессора антропологии Хелен Фишер, когда в человеке зарождается чувство, вступают в действие описанные наукой процессы: начинают свою бурную деятельность различные гормоны, в частности тестостерон.

формула

ЛЮБВИ LA FÓRMULA QUÍMICA DEL AMOR

“El amor es una enfermedad, que aparece en tres fases: el deseo, el romanticismo y el afecto”. Esta afirmación, nada

científica, se dijo en el Auditorio de la Universidad de Glasgow (la universidad más grande de Escocia, fundada en 1451, es la segunda más antigua después de St. Andews) durante la reunión de la Asociación Británica de la Ciencia. La profesora de antropología Helen Fisher, sostiene que cuando una persona empieza a experimentar este sentimiento, se inician unos procesos químicos estudiados científicamente.

50

февраль · 2014

007TRUSS_050-053.indd 50

29/01/14 17:01


Фото: Shutterstock

ВИ 2014 · febrero

007TRUSS_050-053.indd 51

51

29/01/14 17:01


Психология / Psicología омантическая стадия отношений сопровождается химическими реакциями, отвечающими за фиксацию всей психической энергии только на предмете любви. Третий этап связан с выработкой окситоцина – вещества, отвечающего за привязанность, поставку которого в организм осуществляет гипофиз – участок головного мозга, который контролирует выработку гормонов, влияющих на обмен веществ, рост и репродуктивную функцию. С мнением Хелен Фишер согласны многие учёные. Так профессор Синди Хазан из Корнеллского университета утверждает, что зарождение любви связано, прежде всего, с повышением содержания дофамина, окситоцина и фенилэтиламина в головном мозге. Наблюдения за несколькими тысячами влюбленных пар дало возможность профессору с уверенностью заявить о своих выводах. Как оказалось, концентрация выше перечисленных веществ достигает максимальной отметки в период от 18 до 30 месяцев с начала зарождения чувства, неизменно уменьшаясь впоследствии. Таким образом, учёным удалось подтвердить одно из распространенных утверждений, будто длительная любовь – это привычка. О химической природе любви говорят эксперименты с окситоцином. К примеру, профессору Гарету Лэнгу из Эдинбурга удалось доказать, что окситоцин отвечает у женщин за эмоциональную привязанность к партнёру. «Если поместить самца и самку полевой мыши в клетку, но не позволять им спариваться, между ними возникнет нечто вроде дружбы. Однако, если в мозг самки ввести окситоцин, у неё сформируется сексуальная привязанность», – утверждает учёный. Точно так же это вещество якобы действует и на людей. Имеется, однако, и альтернативная точка зрения. Британские биологи Семир Зеки и Андреас Бартелс считают любовь следствием особой мозговой деятельности. Исследовались 17 добровольцев, которые говорили, что испытывают сумасшедшую любовь. Как выяснилось, при взгляде на фотографии любимых людей, четыре области головного мозга у них начинали активнее работать, в то время как фотографии других людей эти области мозга никак не затрагивали. Интересен тот факт, что 2 области из 4-х находятся в той части мозга, которая работает после прёма эйфорических наркотиков. Другие две – в области, активирующейся, когда человек получает признание, успех, эмоциональное вознаграждение. Доктор философских наук, член совета Отдела аксиологии и философской антропологии Института философии РАН Рубен Апресян говорит, что следует различать два совершенно разных чувства: любовь и влюблённость. Влюблённость вызывает состояние эйфории. Кроме того, зависимость может возникать не только от самого предмета любви, но и от состояния собственно эйфории, которая, действительно, похожа на зависимость, наркотическую или алкогольную. Механизм зависимости, о которой идёт речь, таков: между людьми завязываются отношения, которые примерно год дают гореть чувствам в полную силу, затем чувства начинают угасать. Наступает этап, когда отношения перестают устраивать, так как гормоны уже не вызывают острого ощущения счастья. Вот тогда-то человек и отправляется на поиски новой страсти. Биохимики, однако, советуют не воспринимать чувства только как химическую реакцию, ведь рождение любви у человека, в отличие от животных, описанных в экспериментах, идёт по другим механизмам. Биохимик, кандидат биологических наук Ольга Федякина подчёркивает, что человек зависим от окружающей социальной среды, в то время как мыши живут только инстинктами. Никто не знает, почему так происходит: полюбил одну, потом разлюбил, и влюбился в совершенно другую. И если даже ввести в человеческий мозг окситоцин, то это вызовет всего

52

Al principio, durante la primera fase, diferentes hormonas, en especial la testosterona, emprenden una actividad frenética. Luego, la fase más romántica, va acompañada de una serie de reacciones químicas responsables de la fijación de toda la energía psicológica en el objeto del amor. La tercera fase se asocia con la producción de oxitocina, sustancia responsable de la afección. Ésta se introduce en el organismo a través de la glándula pituitaria, la parte del cerebro que controla la liberación de hormonas que afectan el metabolismo, el crecimiento y la reproducción. El profesor Cindy Hazan, de la Universidad de Cornell, afirma que el nacimiento del amor se asocia principalmente al aumento de niveles de dopamina, oxitocina y feniletilamina en el cerebro. La observación y el estudio de varios miles de parejas enamoradas han brindado al profesor Hazan la oportunidad de publicar sus conclusiones con absoluta convicción. Resultó que la concentración de sustancias anteriormente mencionadas alcanza su pico en el período entre 18 y 30 meses desde la nucleación de los sentimientos, disminuyendo sistemáticamente una vez pasado este período. De este modo, los científicos han sido capaces de confirmar una de las afirmaciones más generalizadas: el amor prolongado se convierte en una costumbre, un hábito. Los experimentos con la oxitocina nos revelan la naturaleza química del amor. Por ejemplo, el profesor Gareth Lang de Edimburgo, pudo demostrar que la oxitocina es responsable directa de la vinculación emocional de las mujeres hacia su pareja. El científico afirma: “Si introducimos en una jaula un ratón macho y una hembra, sin permitir que se apareen, entre los dos sujetos se crea un lazo parecido a la amistad. Sin embargo, si inyectamos oxitocina en el cerebro de la hembra, ésta empieza a tener una atracción sexual hacia el macho.” Presuntamente, esta sustancia actúa del mismo modo en los humanos. No obstante, existe otro punto de vista alternativo. Los biólogos británicos Semir Zeki y Andreas Bartels sostienen que el amor es consecuencia de una actividad específica del cerebro. Se estudiaron 17 voluntarios que afirmaban sentir un amor alocado. Se comprobó que al mirar una fotografía en la que aparece la persona querida, cuatro áreas del cerebro empezaban a trabajar de una manera más activa, mientras que las fotos de otras personas no afectaban para nada estas zonas de cerebro. Como dato curioso, resultó que dos de las cuatro áreas que registraban un sustancial aumento de actividad, se encuentran en una zona del cerebro que se activa normalmente después consumir estupefacientes que provocan euforia. Las otras dos, se encuentran en una zona que se activa cuando la persona recibe reconocimiento, éxito y todo tipo de recompensa emocional. Ruben Apresian, doctorado en Filosofía, miembro de la Junta del Departamento de Axiología y Antropología Filosófica del Instituto de Filosofía de la Academia de Ciencias de Rusia, dice que uno debe distinguir entre dos sentimientos muy diferentes: el amor y el enamoramiento. El enamoramiento produce un estado de euforia. Además la dependencia no sólo se genera en torno del objeto de

февраль · 2014

007TRUSS_050-053.indd 52

29/01/14 17:01


лишь состояние эйфории, но никак не любовь. Кроме того, у животных интерес к партнёру в основном связан с потребностью в продолжении рода, у человека все абсолютно по-другому. На чувства влияет целая цепочка факторов: социальный статус, социокультурная среда, различные обстоятельства и обязательства. Их воздействие может сделать любовь сильнее, а может привести к тому, что она угаснет. Получается, что человек способен своими чувствами управлять. И это уже не химия, а результат эволюции человека, называемый самоконтролем. Однако полностью контролировать любовь человек не способен. Иначе она не являлась бы причиной психических заболеваний, таких, например, как депрессии и психосоматические расстройства. Примечателен тот факт, что опасность любви признана даже Всемирной организацией здравоохранения. Любовь с недавних пор официально названа болезнью и внесена в официальный реестр под международным шифром F 63.9. Медики отнесли любовь к психическим отклонениям в рубрике «Расстройство привычек и влечений» наряду с такими заболеваниями, как алкоголизмом, игромания, наркомания, токсикомания и др. Основные симптомы этой романтичной болезни: резкие перепады настроения, навязчивые мысли о другом человеке, завышенное чувство собственного достоинства, бессонница, прерывистый сон, жалость к себе, необдуманные импульсивные поступки, головные боли, перепады артериального давления, аллергические реакции, а также синдром навязчивой идеи: она меня любит, я это точно знаю, но почему-то молчит. Медики утверждают, что любовь можно искусственно провоцировать. В настоящее время в фарм-лабораториях проходят тестирование различные средства, которые способны влиять на поведение дофамина и серотонина, так называемых гормонов счастья, передающих телу сигналы (нервные импульсы) от мозга, которые расходятся затем от нейрона к нейрону. Они содержат в себе не только сигналы возбуждения и страсти, но и отвечают за управление памятью и чувствами. Таким образом, учёные сделали вывод, что любовь можно вызывать искусственно, достаточно лишь разработать специальное лекарство. Как говорит Рубен Апресян: «Можно создать таблетку, которая станет вызывать состояние эйфории без любви. Это будет своего рода самоудовлетворение. Можно съесть таблетку и испытать чувства, которые не испытываешь в реальной жизни». Однако все учёные сходятся во мнении, что приворотное зелье можно создать только к уже выбранному на подсознательном уровне человеку и лишь для усиления чувств. Таблетка поможет усилить любовь, но не вызвать её по желанию. Вопрос заключается в том, насколько нужен такой препарат ¤ и каковы будут его побочные действия.

amor, sino también por el estado de euforia que éste causa. Una dependencia muy similar a la adicción al alcohol y a las drogas. Esta dependencia de la que hablamos funciona del siguiente modo: primero se crea una vinculación emocional entre personas que dejan que sus sentimientos ardan con toda la fuerza. Después los sentimientos comienzan a desvanecerse. Más tarde, llega una etapa en la que la relación ya no se sostiene, esto es debido a que las hormonas ya no causan esta aguda sensación de felicidad. Es entonces cuando el individuo va en busca de una nueva pasión. Los bioquímicos, sin embargo, no aconsejan percibir el amor como una simple reacción química. Afirmando que el nacimiento del amor entre humanos, a diferencia de los animales que se utilizaron en los experimentos, funciona con otra mecánica. Olga Fedyakina, doctorada en Biología, subraya que el hombre depende muchísimo de su entorno social, mientras que los ratones sólo actúan por puro instinto. Te enamoras de alguien, te desenamoras y te enamoras de alguien completamente distinto, nadie sabe por qué sucede esto. Incluso si inyectamos oxitocina en el cerebro humano, tan sólo conseguiremos que entre en un estado de euforia, pero en ningún caso amor. Además el vínculo que se crea entre los animales está fuertemente ligado a la necesidad de procrear, en el caso de la vinculación entre seres humanos es completamente distinto. Una cadena de factores influye en nuestros sentimientos. El estatus social, el ámbito sociocultural, diversas circunstancias y compromisos pueden hacer que el amor se fortalezca o se desvanezca por completo. Los hombres pueden gestionar sus propios sentimientos. Esto ya no es química. Es el resultado de la evolución del ser humano, el autocontrol. No obstante, el hombre no puede controlar completamente el amor. Enfermedades mentales como la depresión o trastornos psicosomáticos a menudo son consecuencia de este sentimiento. Es destacable que incluso la Organización Mundial de la Salud ha reconocido el peligro del amor sobre nuestro bienestar mental y físico. Recientemente, la comunidad científica ha calificado oficialmente el amor como una enfermedad que ha sido incluida en el registro oficial bajo el código internacional de F 63.9. Los médicos han catalogado el amor como “un trastorno de hábitos e impulsos” junto con otras enfermedades como drogadicción, ludopatía, alcoholismo, toxicomanía, etc. Los principales síntomas de esta enfermedad romántica son los cambios de humor repentinos, pensamientos obsesivos acerca de la otra persona, autoestima exagerada, insomnio, interrupción del sueño, autocompasión, comportamiento impulsivo, dolores de cabeza, presión sanguínea baja, reacciones alérgicas e ideas obsesivas como: “ella me ama, lo sé con seguridad, pero por alguna razón no lo dice”. Los médicos aseguran que el amor puede ser provocado de forma artificial. Actualmente, los laboratorios farmacéuticos ponen a prueba diferentes fármacos que influyen en el comportamiento de las llamadas “hormonas de la felicidad”: la dopamina y la serotonina. Éstas transmiten señales (impulsos nerviosos) desde el cerebro hacia el cuerpo, que luego divergen de una neurona a otra. Dichas hormonas no solo transmiten señales de pasión y excitación, sino también son las responsables de gestionar los sentimientos y la memoria. De este modo, los científicos han llegado a la conclusión que el amor se puede provocar artificialmente, tan solo hace falta desarrollar un medicamento específico. Como dice Rubén Apresian: “Es posible crear una pastilla que provoque un estado de euforia sin amor. Sería una especie de auto-gratificación. Al tomar esta pastilla experimentaríamos sensaciones y sentimientos que no experimentamos en la vida real”. No obstante, la comunidad científica coincide en que la “poción del amor” sólo tendría efecto hacía una persona preseleccionada a nivel del subconsciente, y tan sólo podría aumentar unos sentimientos ya existentes. Dicha pastilla podría hacer fortalecer el amor, pero no podría generar este sentimiento por antojo. Ahora la pregunta que nos debemos hacer es: ¿Realmente necesitamos un fármaco de estas características? ¿Cuáles serían sus efectos secundarios? ¤

2014 · febrero

007TRUSS_050-053.indd 53

53

29/01/14 17:01


Интервью

ёгкая, виртуозная манера исполнения инструментальных композиций и чувственность лирических песен – «визитные карточки» Темо Рцхиладзе. После посещения Марбельи в 2013-ом году он записал и хочет, вернувшись сюда в марте, представить зрителям свой новый альбом «Come back to me», в который вошли песни на русском, английском и испанском языках. Композиция на испанском называется «Marbella» и посвящается этому прекрасному городу, который принимает в начале марта этого года Международный Фестиваль Русского Кино MIRFF- 2014. Здравствуйте Теймураз. Или лучше сразу на «ты»? – На «ты» обязательно! И, вообще, Теймураз – я только по паспорту, а все друзья меня называют Темо, с детства, с рождения.

У нас в гостях – певец, композитор, музыкант, артист – Темо Рцхиладзе. В его арсенале более 100 песен, он – лауреат джазовых фестивалей в Тбилиси и Пицунде, обладатель Гран-при рок-фестивалей в Тбилиси и Батуми. Темо – исполнитель главных ролей в мюзиклах «Свадьба соек», «Аргонавты» и в фильме «Жёлтая птица». В течение многих лет он – автор и ведущий музыкальных программ на 1-ом государственном телеканале Грузии.

Беседу вела Мария Уибберли (RusRadioMarbella106,2FM)

54

Добро пожаловать, Темо. Сегодня разговор пойдёт о твоём творчестве, о жизни. Скажи, пожалуйста, когда ты начал петь? Судя по всему, это случилось задолго до того, как ты начал говорить? – Мне было 3 года, когда на 1-м канале Тбилисского государственного телевидения я спел песню. Потом родители говорили, что меня все узнавали и любили. Маленький я был очень хорошенький. У тебя семья очень музыкальная, у вас «генетическое заболевание» музыкой? – Вообще, папа – судья, а мама – врач и они, конечно, всегда любили музыку и любили петь. Но… когда папе было 18 лет, его взяли в армию, началась война. Ему, девятнадцатилетнему парню, бомбой оторвало правую руку. Когда вернулся, с горя сломал и гитару, и мандолину, на которых хорошо играл. И для папы мы с братом стали его правой рукой, играющей рукой. Мы стали серьёзно заниматься музыкой. Когда ты начал писать музыку? – Первую песню я написал в 11 лет. Она называлась «Снежная фея». Был в это время такой, очень известный в СССР ансамбль, «ВИА-75» Роберта Бардзимашвили. Он, кстати, создал и знаменитую «ОРЕРА». «ВИА-75» создавался из студентов Тбилисской консерватории. Они взяли мою песню и записали на своём первом диске. Песню исполнял мой брат Рома. Эта песня была хитом, вся Грузия её любила и пела, и до сих пор любит. Теперь, пожалуйста, про волшебное слово «ИВЕРИЯ». – Это 1981-й год. У нас с братом ансамбль «Древо желания». Мы взяли Гран-при на Всесоюзном фестивале «Золотой дельфин». Ну, а потом мы слились с «Иверией», и поставили первый мюзикл «Свадьба соек», по которому Евгений Гинзбург снял фильм (я там жениха играл). Потом, на сцене, поставили другой мюзикл «Аргонавты», где я уже много пел и где я играл Ясона.

февраль · 2014

007TRUSS_054-056.indd 54

29/01/14 17:02


Темо

О МУЗЫКЕ, О ЛЮБВИ И О ЛЮБВИ К МУЗЫКЕ

007TRUSS_054-056.indd 55

29/01/14 17:02


Интервью

Ты ведь первый исполнитель знаменитой песни «Арго». Мы все её знаем и любим. Эта музыка нам всем напоминает времена, когда сидели за одним столом грузины, казахи, армяне, русские и пили отличное вино. Грузинское! Знаю, что ты наездами бываешь в Испании. А как ты первый раз попал в Испанию? – Первый раз это было в Барселоне, на свадьбе моей дочери. Она там работала тренером по теннису, потом вышла замуж за испанца Энрике. Хорошая была свадьба! И зять мне понравился. Ну, а два года назад Ричард и Натали Стюард Фокс пригласили меня на свой фестиваль в Марбелью в жюри. Они классно его организовали. И вот тогда я влюбился в Марбелью и захотел написать про неё песню. Мне самому странно, ведь, начиная с 1978-го года, я объездил весь СССР, всю Европу, был в Азии, но желания написать песню, посвященную какому-то городу (например, «Я люблю Берлин»), не возникало ни разу. А про Марбелью захотелось написать красивую, лирическую песню. А кто помог написать испанские слова? – Помогла чудо-девочка! Тея Чагелишвили. Очень хороший человек! Потому что там и семья очень хорошая! Замечательные люди! И песня получилась! Ты сочиняешь песни, поёшь, прекрасно играешь на саксофоне, а инструментальные композиции тоже твои? – Кроме одной вещи моего брата под названием «Чистый воздух» (я её играю на саксофоне) и «Арго», всё, что я исполняю – моё. Я – очень хороший ударник, очень хорошо играю на гитаре, на фортепиано, на губной гармошке. Хотел научиться на трубе, но времени пока не нашёл. Я обожаю музыку!

56

Я знаю, что ты любишь учиться, любишь экспериментировать. А какие свои самые неожиданные эксперименты можешь вспомнить? – Однажды, зимой, соседка вязала мне свитер, я смотрел, смотрел, и мне стало интересно, попросил объяснить, показать. Показала. Я сидел всю ночь и связал шапку с надписью, показал ей на следующий день – она не поверила. Пришлось связать ещё одну вещь. Я ведь, в первую очередь, доказывал себе, что я и это тоже смогу. Ну, а когда снимали с ансамблем клипы, я рьяно предлагал сделать трюки. Например, вылезти из окна идущей со скоростью 80км машины и через крышу перелезть в другое окно. С автобуса прыгал в кабриолет к брату. Ну, в общем, придумывал идиотские, ненормальные вещи…, но, слава Богу! Видно Бог меня любит, берёг меня. Темо, твой сын снимается в Голливуде. У него там успешная карьера? – Он учился три года в Нью-Йорке в театральном, сейчас закончил и его утвердили на роль в голливудском фильме. Это нас очень радует. Твои песни очень добрые и, когда ты поёшь, ты даже в лице меняешься. Что ты хочешь сказать людям, что донести своим слушателям? – Я просто в это время живу по-настоящему, когда пою, пребываю в любви к музыке, к жизни, к людям…, и я хочу эту любовь передать. Когда пою, я так полон любовью, что хочу наполнить ею всех! Спасибо большое, Темо. Ждём тебя – в Марбелью и, вообще, в Испанию! Мы будем сообщать о твоих концертах по радио. ¤

февраль · 2014

007TRUSS_054-056.indd 56

29/01/14 17:02


ПРОДАЖА И АРЕНДА КВАРТИР В ПРЕСТИЖНОМ РАЙОНЕ БАРСЕЛОНЫ Квартиры 120 м2 с отличным видом. 3 спальни, общая зона с бассейном,. Квартиры оснащены домотикой и системой безопасности. Парковочные места по желанию.

Контактная инфо: tел.: (+34) 932 652 991 - e-mail: jlopez@byamedia.net - web: www.byagrupo.com

007TRUSS_057.indd 57

29/01/14 17:03


Этикет

П

ри в

Автор: Ольга Гриневич

В современном светском обществе принципиальное значение имеет умение избегать конфликтов и поддерживать нормальные человеческие отношения. Не пугайтесь, ничего сложного. Когда Господь создал человека разумного, он, первым делом, дал ему в руки десять заповедей и попросил выучить эти незамысловатые (но, порой так сложно выполнимые) правила для того, чтобы люди могли мирно сосуществовать друг с другом. Ну, чтобы хотя бы не убивали друг друга сразу же после того, как кто то что то украдет или спрелюбодействует. Чем не первый этикет в чистом виде?

58

Так уж случилось, что венец творения господнего – существо социальное и вынуждено всю жизнь вариться в одном котле в обществе себе подобных. А чтобы это пребывание было максимально комфортным и безопасным, десять заповедей слегка доработали, расширили, и получился некий свод правил – этикет, в первую очередь, призванный регулировать отношения между людьми. Вывод – приоритетная цель этикета состоит в том, чтобы сделать нашу жизнь приятной при общении друг с другом, сгладить все возможные острые углы, предостеречь нас от случайных претензий и обид. “Печально я гляжу на наше поколение”, – Михаил Юрьевич, что бы вы сказали сейчас? И дело не только в отсутствии знаний. Часто, даже зная правила, мужчины, вместо того, чтобы открыть перед нами дверь, продолжают лупить нас портфелями по голове и дергать за косички. Вырастая, но, видимо, так и не повзрослев, мужчины стесняются оказывать женщинам необходимые знаки внимания. А вдруг одноклассники засмеют? Или, как считает один мой знакомый, подают пальто только молодым и красивым особям, а бабульки – все в сад, сами, сами, сами... Ну это еще более тяжелый случай, мы сейчас не о внутреннем благородстве, сами понимаете.

Вопрос – что это ? Полное отсутствие внутренней культуры, пробелы в воспитании, психологические травмы детства или ложные представления о мужественности? Мой друг быстро , по-мужски, сформулировал ответ: в семье не учили, в школе не учили. К тому же, большинство женщин сами не готовы, чтобы мы им руку

февраль · 2014

007TRUSS_058-062.indd 58

29/01/14 17:03


и ветствия

подавали. Расценивают учтивость, как подкат, а если еще муж, не дай бог, имеется, вообще проблем не оберешься... Без комментариев, что называется. Дальше уж девушки давайте без меня, сами думайте. Этикет, хорошие манеры, правила хорошего тона – это, по сути, проявления внешней культуры и неразрывно связаны с воспитанием. «Человек может стать человеком только путём воспитания». Не я сказала. Досточтимый Иммануил Кант ,между прочим.Трактат «О педагогике».

Вот уж что следовало бы почитать нашим родителям, да и нам, чего уж там, прежде, чем детей заводить! Пусть хотя бы они приличными людьми стали. «В воспитании кроется великая тайна усовершенствования человеческой природы». Опять Кант, куда без него. В общем, для тех, кто продолжает двигаться в направлении самосовершенствования, информация прилагается. Надеюсь, данная статья поможет нам достойно вести себя в обществе и заслужить всеобщее одобрение. То есть

2014 · febrero

007TRUSS_058-062.indd 59

Фото: Shutterstock

Этикéт (от фр. Étiquette — этикетка, надпись) — нормы и правила поведения людей в обществе.

>>>

59

29/01/14 17:04


Этикет вместо того, чтобы ударить понравившуюся женщину дубиной по голове и оттащить за волосы в ближайший лесок, ее сначала пригласят в ресторан, там помогут снять пальто, отодвинут стул, и (чем чёрт не шутит) – подарят цветы! Ну, хотя бы будут держать дубину в одной, а цветы в другой руке. Этакий джентльменский наборчик на все случаи жизни. Что, кстати, может и не плохо в наши смутные времена явного движения к матриархату... Но это уже совсем другая история... В общем, для владельцев дубин, невооруженных другими средствами, излагаю: культура поведения человека складывается из двух частей – внутренней и внешней. И давайте сразу договоримся – не путать разницу между этими двумя понятиями. Внутренняя культура – дело сложное, почти генетическое. Навыки внешней культуры прививаются в любом возрасте. Было бы желание. У нас нет цели поголовно перевоспитать половозрелое население земного шара. Наша задача научить пыль в глаза пускать и за знанием правил поведения ( а, главное, их соблюдением) скрыть недостаток высокой внутренней культуры, если таковая проблема имеется. Хотя кого я сейчас хочу обмануть? – ненадолго. Внимательный взгляд тотчас уловит разницу между истинно интеллигентным человеком и способным учеником тренинга по pick up. Чтобы получился устойчивый тандемчик, придётся ещё кой чего из других областей подтягивать. Ясно, как день, что проблема уходит корнями в непростое историческое развитие нашей страны и должна решаться на государственном уровне, в рамках программ государственного образования. Если бы детей с первого класса учили хорошим манерам, то редакция здорово сэкономила бы на публикации подобного рода статей. Кто бы их тогда читал, все бы и так всё знали. Но пока этого нет, мы в силу наших скромных возможностей, будем нести огонь просвещения и культуры в массы, не забрасывая его попутно то в космос, то на дно океана, по примеру других, видимо, более значимых для страны, огней. В общем, переходим к конкретике. Постараюсь, как можно короче , пока вы читать не бросили. Одно волшебное слово знают абсолютно все. Стоило в детстве попросить что-то у родителей, как тут же раздавалась команда: «А волшебное слово?». Правила игры были известны, и мы с готовностью гавкали: «Пожалуйста!». И тут же получали желаемое. Ну чем не собачки Павлова? Я сейчас, наверно, удивлю некоторых, но волшебных слов оказывается, целых три!!! Вот два новых: «Спасибо» (за любую оказанную услугу) и «Извините» (за самую маленькую неприятность, доставленную окружающим). Доводим их использование до автоматизма и репутация воспитанного человека, в принципе, уже у нас в кармане. «Ничто не обходится нам так дёшево и не ценится так дорого, как вежливость» – точно подметил, вечно страдающий безденежьем, теперь уже наш земляк, Сервантес. Давайте экономить. Кто освоил эти азы, идём дальше. Вот, так сказать, скелет, на который мы будем постепенно наращивать мясо: В этикете, как, впрочем, и вообще в жизни, существует принцип «неравенства», выраженный в преимуществах: – женщин перед мужчинами,

60

– старших перед младшими, – больных перед здоровыми, – начальников перед подчиненными. Это хорошо запоминаем, и используем во всех случаях. Для начала подробно рассмотрим то, с чего все обычно и начинается, то есть с... ... приветствия. Приветствуя друг друга, обязательно улыбаемся, встречаемся глазами и дружелюбно говорим: «здравствуйте», «привет», «добрый день» (утро, вечер). Кстати, можно не брать пример с деревенских жителей и приветствовать всех встречных-поперечных, но поздороваться с теми людьми, которых вы не знаете, но часто встречаете, очень желательно. Например, если соседи третий раз за неделю вызывают к вам полицию и, если, хотя бы одного из них, вы уже видели в прошлый раз, можете смело бросаться ему на грудь с радостным криком: «Hola, José Miguel, que tal?!» Может, он тогда догадается, что истина в вине, и вам не придётся долго и нудно объяснять, почему у вас в 4 утра на всю урбанизацию орёт «Владимирский централ»? А вы ещё пока даже и не сидели? Или, почему в предыдущей песне одна «...рюмка водки на столе...», а у вас на столе пятнадцать, и за каждую кто-то держится, чтобы не упасть? В общем то одна из основных функций этикета как раз и состоит в том, чтобы помогать с честью выйти из затруднительных ситуаций. Дальше – по схеме: первым приветствует младший – старшего, мужчина – женщину, подчиненный – начальника. Исключение: женщина первая приветствует мужчину, который намного старше её. Вошедший в комнату, первым здоровается с присутствующими (достаточно сказать общее «здравствуйте!»), уходящий – первым прощается с теми, кто остаётся. Тот, кто подходит к стоящему, приветствует его первым. При встрече двух женщин здоровается первой та, которая находится в обществе мужчины. При встрече супружеских пар, первыми приветствуют друг друга женщины, потом мужчины приветствуют женщин, потом друг друга. В случае, когда в комнате несколько человек: здороваются сначала с хозяйкой дома, затем с другими женщинами, затем с хозяином дома и мужчинами. Хозяйка дома должна пожать руку всем гостям. Не путаемся, держимся, идем дальше! Если вы заметили на другой стороне улицы своего знакомого, просто улыбнитесь и помашите рукой, не надо орать на всю округу, привлекая всеобщее внимание. Может он от любовницы идет, или от кредиторов прячется, а тут вы со своим телячьим восторгом. Так недолго и всех друзей растерять. Если уж так вышло, что вы столкнулись нос к носу и все таки решили докопаться, откуда это он такой нарядный – не надо загораживать проход другим пешеходам, мирно топающим по своим делам. Которым вообще до лампочки кто из вас куда и зачем шёл, лишь бы самим пройти без помех. Особенно, если вы напоролись на приятеля в ресторане или, не дай Бог, театре каком-нибудь, куда вас жена затащила для галочки. Сразу его за грудки – и с прохода в укромный уголок, якобы по конфиденциальному делу. А там и до буфета недалеко. Оттуда тоже неплохо

февраль · 2014

007TRUSS_058-062.indd 60

29/01/14 17:04


слышно, как храпят те, кто вовремя друга не встретил. И если вы, вполне довольные друг другом, всё таки зашли в зал покричать “браво”” , чтобы немного развлечься, и нечаянно увидели в партере еще одного несчастного, зажатого между женой и дочерью, не надо орать: «Братуха, Братуха, мы здесь, давай к нам». ». А, как пишут признанные корифеи этикета: «В В церкви, в театре или в кино уместно ограничиться улыбкой и поклоном: не стоит затевать разговор, пока служба, спектакль или сеанс не закончатся». Делаем книксен и продолжаем запоминать: – если ваш знакомый идёт с кемнибудь, здоровайтесь со всеми, не ошибётесь; – если вы идёте с кем-нибудь и ваш спутник поздоровался с незнакомым вам человеком, здоровайтесь и вы; – если вы идёте в группе и встречаете своего знакомого, не обязательно знакомить с ним всех остальных. Можно, извинившись, отойти в сторону и поговорить с ним; – если мужчина идёт по улице с женщиной, то её нельзя оставлять одну, чтобы подойти к знакомому. Вернувшись, можете её уже не увидеть. Хотя, если ваша цель от неё отвязаться, так и поступайте; – сидя за столиком в кафе или ресторане, можно просто кивнуть знакомым. Мужчине неплохо привстать в поклоне, здороваясь с женщиной. А вот если она подошла вплотную, желая рассмотреть поближе, кого это вы с собой притащили, придётся встать. Пару раз оказывалась в такой ситуации: сижу я себе в мужской компании, и тут приходит новый, незнакомый большинству, господин. Между лицами мужского пола происходит радостное знакомство, но никто из них и не думает представить вошедшего мне. Ему, само собой, вообще в голову не приходит, что то вроде: «Разрешите представиться, поручик такой то». И вот как быть в такой ситуации? До конца вечера делать вид, что никто и не приходил вовсе? Мужчины, ответьте! А спорим, было такое, что с вами здороваются, а вы никак не можете вспомнить, кто это? Так вот не надо сразу в лоб: где-то я вас видел, но вообще не помню. Тяните время и поддерживайте разговор. Может вам повезёт и он сам проговорится; может мучительные размышления в процессе общения дадут свои результаты и вас осенит. А может, если вы будете достаточно изворотливы, он и вообще ни о чём не догадается. И потом аккуратненько поинтересуетесь у других, кто же это всё таки был. Ещё выясниться, что это человек, от которого зависит решение важного для вас вопроса. А вы его обидели, показав ему какой он незапоминающийся. Будете потом себе локти кусать. Хуже, если все наоборот: вы прекрасно его (её) помни-

те и даже слегка покраснели от радости, а он (она) явно смотрит на вас, как в первый раз. Не надо вставать в третью позицию и, надувшись, спрашивать: «неужели вы меня не помните?». Тут лучше сразу самому напомнить ситуацию, в которой вы встречались и свое имя. Только я вас умоляю, не надо понимать меня буквально и говорить при его жене: «Это же я! Маша! Помнишь, мы с тобой переспали в прошлом году после вечеринки на открытии клуба?» К приветствию обычно прилагается кивок головы, поклон, рукопожатие, объятие или поцелуй. Не все одновременно, само собой. Сейчас разберём это подробно. Мужчина, приветствуя, должен снять шляпу, если таковая имеется. Кстати, носителям зимних шапок, кепок или беретов можно не беспокоиться. Интересно, с чем это связано? С отсутствием полей на головном уборе? Сама не знаю, если честно. Военные тоже не волнуйтесь – взяли руку «под козырек» и все дела. Женщины – смело кивайте направо и налево, чтобы ни было на вашей голове. Для вас вообще, не этикет, а одно сплошное удовольствие, пользуйтесь. Пример: мужчина, здороваясь с вами, должен вынуть руки из карманов и сигарету изо рта, а вам необязательно, курите себе на здоровье. Еще пример: воспитанный мужчина, (если он не очень стар и болен, и находится в неслужебной обстановке), всегда встаёт, здороваясь и с женщинами, и с мужчинами. Потом еще ждет , пока сядут женщины или старшие по возрасту мужчины. А женщине вставать не надо, если только вы не хо-

2014 · febrero

007TRUSS_058-062.indd 61

>>> 61

29/01/14 17:04


Этикет зяйка дома, принимающая гостей, или перед вами очень пожилой человек. Среди равных, первым подаёт руку человек, которому представили другого. А вот женщина, здороваясь с мужчиной, запросто может ограничиться кивком или вежливым «здравствуйте». здравствуйте». И мужчине уже всё, свою руку придётся держать при себе. Точно также между старшими и младшими мужчинами, между начальниками и подчиненными. Помним о неравенстве, нам не привыкать. Подавая руку, пожмите её крепко, уверенно. Но не до боли и не трясите её, ради бога, изо всех сил. А то заставь, сами знаете кого, богу молиться, так он лоб расшибёт и руку, радостно здороваясь, сломает. Приятная новость для дам: поцелуй руки вернулся в светскую жизнь и даже существуют (правда, правда) галантные мужчины, которые его применяют. Особенно, когда они понимают его символическое значение, и не притягивают руку к себе, а с красивым полупоклоном прикасаются к ней губами. Здесь ключевое слово «прикасаются», если кто вдруг не понял. Пока ведь не у каждой дамы (рука не поднимается обозвать просто женщиной того, кому руки целуют) припасён для таких случаев батистовый платочек с монограммой, чтобы потом украдкой обтереть обслюнявленную часть тела. И, кстати, дамы, не вздумайте сами тянуть руку вверх для поцелуя. Если мужчина собирался её просто пожать, будете выглядеть смешно. А это всё-таки не лучший способ произвести впечатление, если только вы не резидент шоу Comedy Woman. Не надо протягивать руку мужчине строго ребром ладони, тогда он просто её пожмет. Но мы же не этого добиваемся, правда? Разверните её примерно на 30 градусов вниз, дайте мужчине возможность выбора. И может тогда он скорее решит её поцеловать? Что касается объятий – если уж они неизбежны, помните: дружеское объятие представляет собой скорее имитацию этого действия. Не надо хватать меня в охапку и долго держать, сжимая в руках. И не только меня, кстати. Поцелуй. Самый тяжёлый случай. Эта европейская привычка целоваться с незнакомыми и малознакомыми людьми, да еще два раза, довольно забавна. На исторической родине мы тоже, конечно, целуемся, и даже три раза. Но только со знакомыми. В этом принципиальная разница наших культур. В остальном всё схоже, спиртного мы поглощаем не меньше. Если поцелуи вам нравятся, целуйтесь себе, не могу же я вам запретить. Но тогда хотя бы делайте это правильно: подставляйте сначала правую щёку навстречу правой щеке, затем слегка отстранитесь, чтобы не столкнуться лбами, и подставьте другую щеку. Подчеркиваю, щеку. Поцелуи в губы мы здесь не рассматриваем. Для этого есть масса специфической информа-

62

ции в специализированных изданиях. И даже – фото и видео материалы. Теперь внимание: что делать, если вы начинающий тусовщик и поцелуи-объятия вам пока непонятны. При встрече протягивайте прямую руку, а другой слегка касайтесь плеча противника и быстро отступайте, не давая ему перейти в наступление. Всё, дальше уже сами думайте, что делать, куда бежать. И не забывайте, что в некоторых странах обниматься и целоваться при встрече вообще нельзя. Как бы вам этого не хотелось. В общем, на этом интересном месте сегодня и остановимся. В следующий раз уже будем учиться знакомиться и представляться. Пока же давайте «Добрый день!» нормально отрепетируем. На самом деле я уверена, что вы все это прекрасно знаете, но повторение – мать учения. Потом ещё спасибо скажете. И вообще – «ничто не истина и всё дозволено». Можете хоть свои правила придумывать, лишь бы рядом с вами людям становилось хоть чуточку теплее и комфортнее. Продолжение следует... ¤

февраль · 2014

007TRUSS_058-062.indd 62

29/01/14 17:04


Хeди Де Брауэр Hedi De Brauwer

Специалист в области интерьерного дизайна с более, чем 20 летним опытом работы. В 1992 году Хеди де Брауэр создала студию дизайна Антема интериорс (Anthema interiors) в городе Жирона, Коста Брава, Испания. Портфолио ее работ включает дизайн интерьеров частных жилых комплексов и квартир, офисов и коммерческих помещений, а также проекты отелей. Философия Хеди - создание уникальных проектов, выражающих личность владельца. Especialista en diseño de interiores con más de 20 años de experiencia y fundadora de Anthema interiors, situado en la cuidad de Girona, Costa Brava, España. Su portafolio incluye viviendas particulares, oficinas e instalaciones en el ámbito empresarial y comercial, y proyectos para el sector hotelero. Su filosofía es crear espacios únicos y con personalidad.

Архитектура интерьеров Arquitectura de interiores

Barcelona - España

www.anthemainteriors.com anthema@anthemainteriors.com

+34 972 22 09 83 +34 670 200 513 +34 647 705 785 (Елена Сударева) c/ Francesc Coll i Turbau, 8 ático 17001 Girona - Costa Brava - España

007TRUSS_063.indd 63

29/01/14 17:06


Технология / Tecnología

Самый крупный в мире ежегодный конгресс мобильной индустрии Mobile World Congress пройдёт в Барселоне с 24 по 27 февраля 2014 года. Как сообщили организаторы Mobile World Congress-2014 на пресс-конференции конгресс посетит порядка 75 000 человек.

Заметим, что в прошлом году это число составило 72 000. Таким образом, мероприятие, считающееся одним из самых значимых событий в мире мобильных технологий, установит новый рекорд по количеству участников и посетителей. Ожидается, что в течение нескольких дней свои разработки представят крупные телекоммуникационные компании, операторы мобильной связи. Среди новинок: телефоны, планшеты, умные очки, часы и пр. Масштабы предстоящего мероприятия потребовали увеличения выставочных площадей. Таким образом, более чем 1 800 компаний-экспонентов, 79 из которых каталонские компании, будут размещаться сразу в двух павильонах, на территории главных выставочных комплексов Барселоны: “Fira Gran Via и Fira de Barcelona Montjuïc (см. исп. Fira Barcelona). Организаторы подчеркнули, что на выставке будут присутствовать создатели и руководители компаний Facebook Марк Цукерберг (на фото), WhatsApp Ян Кум, IBM Вирджиния Рометти и другие.

64

февраль · 2014

007TRUSS_064-065.indd 64

29/01/14 17:06


Mobile World Congress 2014 espera superar los 72.000 visitantes. La próxima edición del Congreso de Móviles se celebrará en la Fira de Barcelona entre el 24 y el 27 de febrero de 2014 Desde la primera edición en Barcelona Mobile World Congress en 2006, el número de asistentes ha crecido en 20.000 personas. El Mobile World Congress (MWC) espera superar los 72.000 visitantes en la edición de 2014, y batir así el récord de la edición de este año. El Congreso aumentará su oferta con novedades como el programa mPowered Industries, que analizará el interés de diversos sectores en la tecnología móvil. Los organizadores del mayor evento mundial de telefonía móvil, que se celebra en Barcelona, han dado hoy a conocer algunos detalles de la próxima edición, que se celebrará del 24 al 27 de febrero de 2014 en el recinto de Gran Vía de Fira de Barcelona. Si el año pasado el MWC despidió su edición más exitosa, tras recibir unos 72.000 visitantes, la entidad organizadora GSMA quiere batir de nuevo en 2014 el récord de visitantes. Para responder el creciente interés en la tecnología móvil de diversos sectores económicos, la GSMA ha decidido situar el programa mPowered Industries en varios pabellones de Fira en Montjuïc. Allí se organizarán conferencias y exposiciones en las que se analizará cómo afecta y cómo afectará la tecnología móvil a cuatro áreas: la salud, la mercadotecnia y la publicidad, los medios de comunicación y los viajes. Para ello, GSMA ha implicado a actores de referencia en cada uno de esos sectores, como la Alianza Europea de Salud Conectada, la Mobile Media Summit y el Mobile Media Upfront, dos foros esenciales en comunicación y publicidad móvil; a la National Association of Broadcasters (NAB), y a EyeforTravel, una compañía global de medios que se

Марк Цукерберг / Mark Zuckerberg

especializa en inteligencia de negocios para la industria de los viajes y el turismo. La organización espera que más de 1.700 empresas participen en el congreso, que exhibirá las tecnologías, productos y servicios que marcarán el futuro de la industria móvil. Se cuenta con la implicación de empresas como Acer, Alcatel-Lucent, Deutsche Telekom, Ford Motor Company, HTC, Huawei, Intel, LG, MasterCard, Mozilla, NEC, Nokia, Nokia Solutions and Networks, Oracle, Samsung, SAP, Sony Mobile Communications, Telefónica, Visa, Vodafone y ZTE, entre otras. El fundador de la red social Facebook, Mark Zuckerberg (en la foto), poco dado a asistir a ferias, será el gran protagonista entre los 240 conferenciantes del Mobile World Congress que se realizará del 24 y el 27 de febrero en Fira de Barcelona. También asistirán el fundador de la aplicación de mensajes para móviles WhatsApp, Jan Koum; la presidenta mundial de IBM, Virgina Rometty; el consejero delegado de la aplicación de reconocimiento de música Shazam, Rich Riley, y el director ejecutivo de la «moneda virtual» Big Coin, Jon Matonis, han anunciado los organizadores este jueves en rueda de prensa en el recinto Gran Via de Fira de Barcelona, en L’Hospitalet de Llobregat. El MWC prevé batir un nuevo récord con 75.000 asistentes, frente a los 72.000 de la anterior edición; hasta ahora hay 10.000 preinscripciones, un 15% más que en las mismas fechas de hace un año, y se calcula un impacto económico en la ciudad de 356 millones de euros y creará 7.220 empleos temporales. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_064-065.indd 65

65

29/01/14 17:07


С 23 по 26 февраля в «Museo Marítimo» впервые в Барселоне пройдёт выставка “Excellence Life”, которая продемонстрирует товары и услуги сегментов «Премиум» и «Новатор». Участники выставки – отечественные, зарубежные компании и бренды – познакомят посетителей с лучшими образцами своей продукции. С самого начала проведения выставки, ещё 6 лет назад в Castillo de Peralada, мы создали новую концепцию проведения мероприятия, участие в котором даёт отличную возможность в продвижении продукции, бренда на рынке, укреплению позиций, установлению новых личных и деловых контактов в эксклюзивной атмосфере. Необыкновенные деликатесы, самые эксклюзивные вина, показ мод и много других сюрпризов ждут наших гостей! Посетить мероприятие, закрытое для широкой общественности, можно только по специальному приглашению. С 17:00 до 24.00 по адресу: Av. Drassanes, s/n Получите информацию по телефону: 933 042 209. www.exellencelife.eu

007TRUSS_066-067.indd 66

29/01/14 22:13


Del 23 al 26 de febrero en el “Museo Marítimo” se celebrará la primera edición del Excellence Life en Barcelona, la feria de productos de excelencia y Premium. Es la plataforma con productos de alta gama e innovadores del sector. Desde nuestros inicios en el Castillo de Peralada, hace 6 años, hemos creado un concepto nuevo y único en nuestro país para realizar negocios con una actividad lúdica agradable, con todo el confort de espacios privilegiados, sin prisas ni presiones. Una cita en el calendario para el encuentro de grandes firmas, con los clientes más exclusivos. Los invitados podrán disfrutar de los productos más vanguardistas nacionales e internacionales, catas con los mejores vinos, espectáculos y desfiles de Moda de Alta Costura, en un entorno y un escenario que son un auténtico regalo para los sentidos. De 17:00 hasta 24:00 en la dirección: Av. Drassanes, s/n El acceso a la feria será reservado para quienes dispongan de invitación personal. Para información en ruso, llamar por teléfono: 933 042 209. www.exellencelife.eu

007TRUSS_066-067.indd 67

29/01/14 22:13


Юридическая консультация / Consulta Jurídica

ТОНКОСТИ НАСЛЕДОВАНИЯ В ИСПАНИИ В наше время, когда многие соотечественники владеют имуществом не только в России, но и за границей, актуальным становится вопрос о том, как правильно распорядиться этим имуществом после смерти владельца или как юридически грамотно, без проблем и больших материальных затрат вступить во владение наследуемым имуществом.

Фото: ShutterStock

LAS PARTICULARIDADES DE LA HERENCIA EN ESPAÑA A día de hoy, dado que muchos compatriotas poseen propiedades no solo en Rusia, sino también en el extranjero, se ha convertido en un asunto de actualidad el cómo gestionar dichas propiedades después de la defunción del titular. ¿Que trámites legales debemos hacer para tomar posesión de los bienes heredados sin tener problemas jurídicos ni gastos excesivos? La legislación rusa tiene una norma común para regular los asuntos referentes a la herencia en el extranjero: “Si en el momento de la apertura de la sucesión el testador propietario de los bienes en el extranjero, residía de forma permanente en Rusia, la tramitación de la herencia se regirá por la legislación rusa. En caso que el testador residiera de forma permanente en el extranjero, sería la legislación del país de residencia la que regularía todo el proceso.” En lo que se refiere a la herencia de inmobiliario en España, en primer lugar se deben determinar los requisitos para la tramitación de documentos. Dado que Rusia forma parte del Convenio de La Haya de 1961, el testamento o el

68

certificado sobre el derecho a la herencia requiere la legalización correspondiente. Es imprescindible apostillar los documentos, certificando de esta manera la autenticidad de la firma, el papel jurídico del signatario, así como la autenticidad de los sellos o estampas adjuntos al documento. En la mayoría de casos se aplica la normativa del lugar donde se encuentra el inmobiliario del testador. En España la normativa que regula la sucesión de bienes puede ser diferente en distintas comunidades autónomas, por lo tanto, para tomar posesión de la herencia, en estos casos, pueden haber ciertas complicaciones. Lo más importante en el procedimiento de los trámites de la herencia es la presencia de un abogado. Resolver esta cuestión por cuenta propia es bastante complicado sobretodo si no conoces ni las leyes ni el idioma. Entre España y Rusia existe un pacto de asistencia jurídica y un acuerdo sobre la ausencia de doble imposición tributaria. Esto simplifica muchísimo el proceso de tramitación de la herencia. Según la legislación española, el

Impuesto sobre sucesiones va a cargo del heredero de la propiedad. Si la persona que recibe la herencia reside en España y paga los impuestos aquí, debe pagar el impuesto sobre todo el patimonio heredado en su globalidad independientemente en que parte del mundo se encuentre. En caso que el heredero no pague los impuestos en territorio español, tan solo debe hacerse cargo del impuesto sobre el valor del inmobiliario heredado dentro del territorio español.

TESTAMENTO Y HERENCIA Reparto de la herencia. a) ¿Cuándo y por qué es necesario tramitar el reparto de la herencia? Cuando una persona muere, todos sus bienes y deudas, si las hay, pasan a los herederos, de acuerdo con el testamento escrito, si lo hubiere, y de acuerdo con la ley, en su ausencia. Pero antes, tienen que pasar unos tramites legales para averiguar quién es el heredero, y para que la titularidad de la propiedad pase a nombre del heredero o herederos. Hasta que se realicen dichos tramites la propie-

февраль · 2014

007TRUSS_068-072.indd 68

29/01/14 22:07


В российском законодательстве в отношении наследования за рубежом действует следующее общее правило: “Если на момент открытия наследства наследодатель, владеющий имуществом за границей, постоянно проживал в России, то отношения по наследованию должны регулироваться российским правом. Если же наследодатель постоянно проживал за границей, то будет действовать право соответствующего государства.” Если говорить о наследовании недвижимости в Испании, прежде всего, следует определить требования к оформлению документов. Поскольку Россия является участницей Гаагской конвенции 1961 года, то к завещанию или свидетельству о праве на наследство применяются требования об их легализации, то есть о проставлении апостиля, удостоверяющего подлинность подписи, качество, в котором выступило лицо, подписавшее документ, и также подлинность печати или штампа, которыми скреплён этот документ. В большинстве случаев в отношении недвижимого имущества применяется закон места нахождения имущества наследодателя. В самой Испании законы о правилах наследования могут отличаться в различных автономных областях. Поэтому со вступлением в наследство, в этом случае, могут возникнуть определённые сложности. Самое главное в процедурах получения наследства – это наличие адвоката, потому что самостоятельно этот вопрос уладить достаточно сложно, особенно не зная законов и языка. Между Россией и Испанией заключён договор о правовой помощи и соглашение об отсутствии двойного налогооблажения, что значительно упрощает процедуру оформления наследства. Согласно испанским законам, в Испании налог платит тот, кто наследует имущество. Если человек является резидентом Испании и оплачивает здесь налоги, то в этом случае необходимо платить налог на наследство на все унаследованное, где бы в мире это имущество не находилось. Если человек не оплачивает налоги на территории Испании, тогда необходимо оплатить только налог на стоимость наследуемой недвижимости, которая расположена в Испании.

dad del difunto no puede venderse y nadie puede usar sus cuentas bancarias. b) ¿Qué procedimientos hay que realizar antes de tramitar la herencia? 1) Los herederos deben obtener un certificado de defunción de la persona fallecida. Se obtiene en el Registro Civil del lugar de fallecimiento, incluso si el difunto estaba empadronado en otro municipio. El Registro Civil normalmente se encuentra en los Juzgados o en el Ayuntamiento. Siempre es mejor quedarse el original y dos copias certificadas del acta de defunción. 2) También es necesario hacer entrega de un certificado conforme el fallecido tramitó un testamento. Para obtener dicho certificado debe presentar el acta de defunción en el Ministerio de Justicia rellenando un formulario. También puede solicitarlo a través de un notario. c) En caso que haya un testamento escrito: Después de obtener el anteriormente mencionado certificado que confirma la existencia de un testamento, debe solicitar una copia certificada en la notaría donde se firmó el testamento. Esta copia certificada del testamento tan solo la pueden soli-

Завещание и наследство

Раздел наследства а) Почему и когда необходимо производить раздел наследства Когда человек умирает, его собственность и, если имеются, задолженности переходят к наследникам, согласно написанному завещанию, если оно имеется, и, согласно закону, при его отсутствии. Но, прежде всего, необходимо пройти определенный ряд процедур, чтобы узнать, кто является наследником, а также, чтобы имущество покойного перешло на имя наследника либо наследников. Пока это не выполнено, никакое имущество покойного не может быть продано и, также, нельзя будет воспользоваться его банковскими счетами. б) Какие процедуры необходимо произвести предварительно: 1) Наследникам прежде всего необходимо получить свидетельство о смерти покойного. Его запрашивают в ЗАГСе (Registro Civil) по месту смерти, даже если покойный был прописан по другому адресу. Отдел ЗАГСа обычно находится при суде либо мэрии. Лучше всегда брать оригинал и две заверенные копии свидетельства о смерти. 2) Также необходимо предоставить свидетельство о том, было ли составлено покойным завещание. Для получения свидетельства, его необходимо запросить в министерстве юстиции заполнив специальный бланк и предоставив свидетельство о смерти или запросить через нотариуса. в) В случае, если завещание имеется: Если после получения вышеуказанного свидетельства подтверждается, что имеется завещание, необходимо запросить заверенную копию у нотариуса, где было подписано завещание. Заверенную копию завещания могут запросить только те лица, которые, согласно завещанию, имеют какие-либо права на данное наследство, наследники по закону, либо те, которые могли бы иметь право на получение наследства, если бы не было завещания. Итак, для получения копии завещания заинтересованное лицо должно лично запросить его у нотариуса, где оно было подписано, предоставив документ удостоверения личности или же сделать запрос у нотариуса по месту

citar las personas que según el dicho testamento tienen derecho a la herencia, herederos legales o personas que podrían optar al derecho de herencia en caso de ausencia del testamento. Por lo tanto, para obtener una copia del testamento, el solicitante debe dirigirse personalmente al notario donde fue firmado el testamento, presentando un documento de identidad o hacer una petición al notario sobre el lugar de residencia y entonces el mismo notario le ayudará a tramitar una solicitud para obtener una copia del testamento. d) En caso que no haya un testamento: Si el difunto no ha dejado testamento, es necesario formular una Declaración de Herederos, la cual se firma en la notaría del lugar de fallecimiento. Para proceder a la firma hay que presentar el acta de defunción, un documento de identidad y el certificado sobre la ausencia de testamento. Es imprescindible la presencia de dos testigos que conozcan a los familiares del difunto sin ser uno de ellos. La Declaración de Herederos es necesaria para determinar quien tiene derecho a la herencia. a) Si el fallecido tiene hijos, su herencia se reparte

entre todos los hijos a partes iguales. En caso que alguno de estos herederos haya fallecido anteriormente, su parte proporcional de la herencia pasa a sus hijos, en caso que el heredero no tenga hijos, su parte se divide entre los demás herederos que estén vivos. Si el difunto estaba casado, al cónyuge le corresponde un tercio de la herencia (usufructo). b) Si el fallecido no tiene hijos, la propiedad la heredan los padres del difunto a partes iguales en caso que ambos estén vivos. En caso que solo haya un progenitor vivo, éste hereda el 100% de los bienes. En caso de ausencia de padres, la herencia pasa a los abuelos y abuelas. En caso que tampoco estén vivos la herencia pasa a los familiares mas cercanos por línia ascendente. En estos casos al cónyuge le corresponde la mitad de la herencia (usufructo). En caso de ausencia de familiares cercanos, el viudo o la viuda pasan a ser el único heredero. Si en el momento de defunción no quedan vivos ni padres, ni el cónyuge, la herencia pasa a los hermanos, hermanas y sus correspondientes hijos, en caso de su ausencia, tíos y tías, y en caso de su ausencia, los sobrinos. Si el difunto no tiene ningún familiar anteriormente citado, sus bienes pasan a

2014 · febrero

007TRUSS_068-072.indd 69

>>>

>>>

69

29/01/14 22:07


Юридическая консультация / Consulta Jurídica проживания, и тогда сам нотариус поможет вам оформить специальные документы для того, чтобы получить копию завещания. г) В случае, если завещания нет: Если покойный не оставил завещания, прежде всего, необходимо составить “заявление наследников” (declaración de herederos), которое подписывается у нотариуса по месту смерти наследодателя. Для его подписания необходимо предоставить свидетельство о смерти, документ удостоверения личности, свидетельство об отсутствии завещания. Необходимым является присутствие двух свидетелей, которые знакомы с родственниками умершего, но сами не являются таковыми. Документ “заявление наследников” необходим, прежде всего, для того, чтобы определить кто из родственников имеет право на получение наследства. При отсутвии завещания, наследство между родственниками распределяется следующим образом: а) Если у умершего имеются дети, его наследство распределяется между детьми в равных частях. Если кто-то из этих детей умер раньше, то: – если, в свою очередь, этот наследник имеет детей, то им принадлежит доля, которая предназначалась бы их отцу либо матери. – если этот наследник не имел детей, то наследство распределяется между детьми, которые живы на данный момент. Если умерший был женат, то супругу(-ге) полагается доля одной трети наследства (“узуфрукт”). б) Если у умершего не имеется детей: – имущество наследуют его родители в равных долях, если живы оба, либо если только один, то он наследует всё. При отсутвии родителей – бабушки и дедушки. Если же они отсутствуют, то ближайшие родственники по восходящей линии. В данном случае супругу (супруге) принадлежит половина наследства (“узуфрукт”) – при отсутвии ближайших родственников, вдовец (вдова) является единственным наследником. – если же на момент смерти в живых нет ни родителей, ни супруга (-ги), то наследуют братья (сёстры) и их дети, при их отсутствии – тёти (дяди), при их отсутствии – племянники. Если у умершего не остаётся ни одного из выше

ser propiedad del Estado. ¿Cómo se realiza el reparto de la herencia? 1) ¿Quién debe presentarse ante un notario para la firma de la escritura notarial? Normalmente: -Si hay un testamento escrito: todos los herederos que figuran en el testamento y los herederos por Derecho, aquellos que tienen derecho a una tercera parte de los bienes (legítima estricta), o sea, hijos biológicos o adoptados independientemente si están inscritos en el testamento o no. – En ausencia de testamento: todos los que sean herederos según la Declaración de Herederos. El reparto de la herencia no se rige por el sistema de “mayoría” sino por el sistema de “unanimidad”. Por ejemplo, si alguno de los herederos no está de acuerdo con algún punto y se niega a firmar, el documento sobre el reparto de la herencia no tiene validez. En este caso para resolver la confrontación hay que ir a un Juzgado. Muchas veces se hace complicado reunir juntos a todos los afectados por el reparto de la herencia. Entonces es necesario que la persona que no puede asistir a la firma del

70

перечисленных родственников и при отсутствии завещания – наследство переходит государству. Каким образом производится раздел наследства 1) Кто должен обратиться в нотариат для подписания нотариальной купчей. В стандартной ситуации: – при наличии завещания: все указанные в завещании наследники и наследники по закону, те, которые имеют право на 1/3 имущества (legítima estricta) – это дети родные, либо усыновлённые, независимо от того, вписаны они в завещание или нет. – при отсутствии завещания: все, кто являются наследниками, согласно подписанному документу “заявление наследников”. В распределении наследства действует система не “большинства”, а единогласия. Например, если кто-то из заинтересованных лиц не согласен с каким-либо пунктом и не хочет подписывать нотариальную купчую, не является возможным подписание документа распределения наследства. В этом случае для разрешения ситуации необходимо обращаться в суд. Зачастую тяжело собрать вместе всех лиц, заинтересованных в получении наследства. В этом случае необходимо, чтобы человек, который не имеет возможности присутствовать при подписании документа, дал доверенность на другое лицо. 2) Особые случаи: – Завещатель может назначить в завещании лицо, которое должно будет провести распределение наследства. Данное лицо несёт ответственность за то, чтобы распределить имущество между всеми наследниками. Присутствие данного лица в определённых ситуациях является очень полезным, особенно когда между наследниками нет согласия в распределении имущества, это лицо само может произвести распределение, без необходимости обращения в суд. Если покойный состоял в браке в режиме совместной собственности нажитого имущества, то при распределении имущества будет учитываться именно та часть, которая принадлежала покойному. Желательно, чтобы лицо, которое распределяет имуще-

documento sea representada por otra persona. 2) Casos especiales: – El testador en su testamento puede nombrar a una persona jurídica para que se encargue de repartir la herencia. Esta persona tiene la responsabilidad de repartir la herencia entre todos los herederos. La presencia de esta figura en ciertas situaciones resulta muy útil, sobretodo si los herederos no llegan a un acuerdo sobre la distribución del patrimonio. Esta persona jurídica puede realizar la distribución de bienes sin la necesidad de acudir a un juzgado. Si el fallecido estaba casado bajo el régimen patrimonial de sociedad conyugal, a la hora de repartir los bienes, sólo se tendrá en cuenta la parte que pertenecía exclusivamente al difunto. Es deseable que la persona que se encarga de distribuir el patrimonio llegue a un acuerdo con todos los beneficiarios de la herencia para evitar confrontaciones adicionales. Esta persona debe ser la encargada de firmar la escritura notarial dándole validez. En caso que el fallecido estuviese casado también lo debería firmar la viuda o el viudo.

3) ¿Cómo se lleva a cabo el reparto de la herencia? Cuando todo lo anteriormente mencionado está resuelto y se conoce qué parte del patrimonio debe ser repartido entre los herederos según lo que le corresponde a cada uno, cada beneficiario debe estar conforme con la parte de la herencia que corresponde a cada beneficiario. En caso de que alguno de los herederos no esté conforme con la repartición de la herencia, como se menciona anteriormente, hace falta acudir a un juzgado para solventar el conflicto. El juez debe nombrar a una persona encargada del reparto del patrimonio entre todos los herederos. Este servicio resulta bastante caro y es mejor no llegar a este punto y repartir la herencia bajo consenso. 4) El coste de la herencia: el impuesto de sucesiones. Este impuesto se aplica todo tipo de bienes que se heredan en territorio de España. Los impuestos de sucesiones más bajos están en el País Vasco, Navarra, Madrid, Baleares, Castilla y León, La Rioja y Valencia. En Andalucía o Catalu-

февраль · 2014

007TRUSS_068-072.indd 70

29/01/14 22:08


007TRUSS_071.indd 71 Senza titolo-1 1

29/01/14 20/12/13 22:08 14:44


Юридическая консультация / Consulta Jurídica ство, достигло согласия между всеми получателями наследства для избежания лишних волокит. Данное лицо само должно подписать нотариальную купчую; в случае, если наследодатель состоял в браке, также купчая подписывается еще и вдовцом. 3) Каким образом производится распределение наследства Когда все вышеизложенное разрешено и известно, какое имущество должно быть распределено между получателями наследства согласно частям, которые принадлежат каждому из них. Все наследники должны быть согласны с частями, которые достаются каждому из них. В случае, если кто-либо из наследников не согласен с формой распределения частей наследства, необходимо, как было указано выше, обратиться за разрешением проблемы в суд. Судья должен будет назначить лицо, которое будет ответственно за распределение имущества между всеми наследниками. Данная услуга является довольно дорогостоящей и лучше не доходить до этого и распределить всё по всестороннему согласию. 4) Стоимость наследования: налог на наследство. Этим налогом облагаются наследники на все виды получаемого ими имущества, находящегося в Испании. Самые лучшие условия и самые низкие налоги на наследуемое имущество в Испании – в Стране Басков, Наварре, Мадриде, на Балеарских островах, Кастилии-Леоне, Риохе и Валенсии. Другие области, такие как Андалусия или Каталония, наоборот, применяют максимальные ставки налога до 34% (в зависимости от стоимости наследуемого имущества), которые увеличиваются при передаче имущества между дальними родственниками и незаинтересованными сторонами. Налог на наследство всегда обязан оплачивать наследник. Сумма налога зависит от нескольких факторов: – стоимость наследуемого имущества: чем больше стоимость наследства, тем выше на него необходимо оплачивать налог; – степень родства с покойным: чем дальше родственные связи, тем выше процентная ставка по выплате налога. В зависимости от степени родства, существуют определённые минимальные ставки выплаты за наследуемое иму-

ña, por lo contrario, se aplica la tasa máxima del impuesto: hasta un 34% (en función del valor de la herencia), que aumenta en caso de transferencia a parientes lejanos y terceros. El impuesto de sucesión lo tiene que pagar siempre el heredero. El valor del impuesto depende de varios factores. – El valor de los bienes heredados: como mayor sea el valor de la herencia, mayor será el impuesto de sucesión. – Grado de parentesco con el fallecido: cuanto más lejano sea el parentesco, más alta será la tasa de interés del impuesto. En función del grado de parentesco, existen tasas mínimas para el impuesto de sucesión. Estos coefcientes se formulan una vez al año. – El patrimonio del heredero. Cuanto mayor sea el patrimonio del heredero, mayor será el impuesto de sucesión. – Existen otras condiciones en las que se paga un impuesto de sucesión menor. Por ejemplo cuando los herederos son los hijos o el cónyuge del testador. – Se aplica una reducción de 95% de la base tri-

72

щество. Данные коэффициенты формируются раз в год; – в зависимости от количества имущества, которым владеет наследник. Чем больше имущества у него в собственности, тем выше налог; Также существуют другие условия, когда выплачивается меньший налог на наследство. Например, когда наследниками являются супруги, либо дети устанавливается сокращение в размере 95% налоговой базы, производной от передачи по наследству по причине смерти супругу, родным или приемным детям, а при их отсутствии, родным или приемным родственникам по восходящей линии вплоть до третьей побочной степени, индивидуального предприятия, профессионального бизнеса, доли участия в организациях или права пользования имуществом дарителя или покойного, которое было освобождено от налога на имущество. Требования здесь следующие: – получатель данного наследства должен сохранять приобретённое имущество в собственности в течение определённого срока. – получатель не может совершать сделок, ведущих к существенному сокращению стоимости данного имущества. Аналогичное сокращение в 95% от базы налогообложения предусмотрено в случаях передачи между живыми долей участия в индивидуальном предприятии, профессиональном бизнесе, долей участия в организациях дарителя, которые были освобождены от налога на имущество, произведённой в пользу супруга, родственников по нисходящей линии или приёмных детей при условии выполнения, помимо двух вышеуказанных требований к передаче по наследству по причине смерти, следующих требований: – даритель должен иметь возраст 65 лет и выше или иметь постоянную инвалидность. – если даритель осуществляет функции руководства, он должен оставить их и не получать выплаты за их исполнение. Налоги на наследство необходимо оплатить максимум в шестимесячный срок с момента смерти наследодателя. Если в течение данного периода не будет выплачен налог, налоговая служба возьмёт штраф за несвоевременную уплату налога. ¤

butaria derivada a la transmisión hereditaria por fallecimiento hacia el cónyuge, hijos o hijos adoptados, y en su ausencia, parientes en línea ascendente hasta el tercer grado colateral de empresa individual, negocio profesional, participaciones o derechos de uso de la propiedad del donante o fallecido, que fueron librados del impuesto de sucesión. Los requisitos son los siguientes: – El beneficiario de la herencia deberá mantener los bienes adquiridos en su posesión durante un período determinado. – El beneficiario no puede realizar transacciones que conduzcan a una reducción sustancial del valor de esta propiedad. Está prevista una reducción similar de un 95% sobre la base imponible en casos de transferencia de participaciones de una empresa, negocio profesional y organizaciones que hayan quedado exentos del impuesto sobre el patrimonio, hechas a favor del cónyuge, parientes en línea descendente o hijos adoptivos con la condición de cumplimiento no sólo de los dos requisitos anteriormente mencionados, sino también de los siguientes:

– El donante tiene que ser mayor de 65 años o tener una discapacidad permanente. – Si el donante ocupa un cargo en la dirección, debe abandonarlo y dejar de percibir el pago por el desempeño de su cargo. Los impuestos de sucesión deben ser liquidados en un plazo de seis meses desde el fallecimiento del testador. Si durante este plazo el impuesto no queda liquidado, Hacienda le penalizará por la demora en el pago. ¤

SAURINA DELGADO advocats АДВОКАТСКОЕ БЮРО ПО РАБОТЕ С ИНОСТРАНЦАМИ В БАРСЕЛОНЕ C/ Gran de Gràcia, 140, Pral, 2ª. 08012 Barcelona, España Моб.: 663 936 845 (по-русски) Тел.: 93 487 49 97 e-mail: alexey@saurinadelgado.es WEB-page: www.saurinadelgado.es

февраль · 2014

007TRUSS_068-072.indd 72

29/01/14 22:08


УЧАСТОК – 3.550 кв.м НА ПРОДАЖУ

В ЦЕНТРЕ БАРСЕЛОНЫ

(улица Numancia, зона Центрального вокзала Sants Estación)

с разрешениями на строительство коммерческого центра 5.454 кв.м и паркинга 11.199 кв.м.

LAND – 3.550 m FOR SALE

2

IN THE CENTRE OF BARCELONA

(Numancia Street- Sants Station)

Suitable for build 5.454 m2 commercial and 11.199 m2 parking

Лицензии на использование: автосалон, торговый центр, центр здоровья, отдыха и спорта, ресторан, религиозный или культурный центр, офисные, промышленные помещения, паркинг. Permitted Uses: car dealer, shopping centre, health centre, recreation, sports, food, religious, cultural, office, industrial, parking. Контакт / Contact +34 609 831 029 – albert@muntana.com +34 678 505 195 – carol@muntcla.es

007TRUSS_073.indd 73

29/01/14 22:51


Юридическая консультация

ОТКРЫТЬ ФИРМУ В АНДОРРЕ Процедура открытия комПании в андорре На данный момент в Андорре существуют два основных типа коммерческих предприятий: анонимное общество (S.A.) с минимальным уставным капиталом в 60.000 евро, и общество с ограниченной ответственностью (S.L.) с минимальным уставным капиталом в 3.000 евро. Каждая из выбранных форм может быть создана как одним лицом, так и группой лиц. Стоит добавить, что владелец компании с первого дня может являться управляющим. В большинстве случаев, налог будет равняться 10% от полученной прибыли. При существующей льготе в размере 80% это означает, что реальный налог составит 2% для компаний, реализующих свои товары и/или услуги за пределами Андорры (при соблюдении определённых норм и требований). Минимально необходимыми требованиями являются: наличие офиса в Андорре площадью от 20 кв. м и наличие, хотя бы, одного работника на полставки. В Андорре не облагаются налогом дивиденды, перечисляемые андоррским предприятием своим акционерам. Важным шагом в модернизации международной налоговой сферы является подписание соглашения между Андоррой и Францией об избежании двойного налогообложения. В ближайшем будущем такие договоры, вероятно, будут подписаны и с другими странами. И, наконец, отсутствие в настоящие время подоходного налога с частных лиц (возможно введение 10% налога с 2015 года) также придает Андорре особую привлекательность.

Пассивная резиденция в андорре В конце мая 2012 года были приняты существенные поправки к иммиграционному законодательству Андорры. Теперь появилась возможность физическим лицам (с определенными экономическими возможностями или с высокой квалификацией в профессиональной, спортивной и культурной сфере) иметь вид на жительство в Андорре. Одним из главных факторов для получения пассивной резиденции в Андорре являются: владение недвижимостью, или инвестиции, в размере 400 000 евро в финансовый капитал или фонды ком-

74

ДЛЯ СПРАВКИ Княжество Андорра – это независимое государство с тысячелетней историей, расположенное в самом сердце Пиренейских гор, между Францией и Испанией. Его площадь составляет 468 кв. км, из котокых 90% покрыты лесами, горами, реками и озёрами. Население – 70 000 жителей. Андорра пользуется мировой известностью, благодаря своим лыжным курортам, современной инфраструктуре в сфере туризма и услуг, и магазинам с очень низкими налогами. За год Андорру посещают около 8 миллионов туристов. В последнее время произошли значительные изменения в экономической и законодательной системе Андорры. В связи с этим, для иностранных инвесторов появилась возможность, при наличии соответствующего правительственного разрешения, владеть 100% капитала андоррского коммерческого предприятия независимо от того, являются они резидентами страны или не являются. Поэтому понятен повышенный интерес российских граждан к открытию компаний и получению резиденции в Княжестве Андорра, так как это возможность воспользоваться вновь полученными юридическими преимуществами и очень выгодным налоговым режимом. паний, расположенных на территории Андорры. При этом минимальный срок проживания в стране должен быть 90 дней в году. Резиденция в Андорре позволяет безвизовый въезд и временное проживание в трёх странах: Франция, Испания и Португалия. Для граждан, желающих посетить любую другую европейскую страну, необходимо оформление Шенгенской визы, резиденция в Андорре позволяет иностранным гражданам оформить данную визу здесь, что, безусловно, упрощает и ускоряет процесс.

сПектр услуг нашей комПании: ANCEI – интернациональная консалтинговая компания, предоставляющая стратегическое планирование бизнесменам и физическим лицам, которые стремятся оптимально правильно и без риска выйти на зарубежный рынок и/ или утвердиться на нём. Большой опыт в области европейской, американской и азиатской юрисдикций, а также успешное сотрудничество с большим количеством адвокатских бюро по всему миру позволяют нам с уверенностью предлагать клиентам самые оптимальные решения. После экономического открытия Княжества Андорры одной из основных целей нашей компании является всесторонняя помощь организациям, желающим основать свой бизнес-центр в этой стране. ANCEI анализирует законодательство и экономическую систему, в которой оперирует юридическое или физическое лицо, помогает в поиске соответствующих профессионалов и разрабатывает план финансирования для претворения проекта в жизнь. В спектр наших услуг входят: создание/трансформирование/ ликвидация компаний, ведение бухгалтерского учёта, годовой бухгалтерский отчёт и налоговые декларации, регистрация/адаптация устава компании, купля-продажа акций и долей компании, подготовка документов и сертификатов, оформление открытия/изменения/аннулирования коммерческой деятельности, получение и продление резиденции (пассивной и активной) в Андорре, наём рабочих и подбор персонала, открытие банковских счётов, оформление Шенгенской визы. Наша компания поможет Вам в решении всех вопросов, связанных с получением резиденции на территории Андорры, открытием и ведением бизнеса и организацией инвестиционных проектов.

Edifici Centre Júlia, Av. Carlemany, 115 5a, AD700 Escaldes - Engordany , ANDORRA www.ancei.com Тел.: (376) 808 175 (Юлия) e-mail: yuliakasintseva@ancei.com

февраль · 2014

007TRUSS_074.indd 74

29/01/14 22:09


AF_Illa Carlemany RUSSOS 210x297+3 cm 2013.pdf

1

19/12/13

11:16

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

007TRUSS_075.indd 75

29/01/14 22:09


Страхование

ПОЛИС МЕЖДУНАРОДНОГО МЕДИЦИНСКОГО СТРАХОВАНИЯ

ЗАЧЕМ ПРИОБРЕТАТЬ ПОЛИС МЕЖДУНАРОДНОГО МЕДИЦИНСКОГО СТРАХОВАНИЯ?

Находитесь ли вы в России или живёте и работаете в Испании, важно позаботиться о надежной защите вашего здоровья. Вам и вашей семье нужна уверенность в том, что в какой бы стране мира вы ни находились и что бы ни произошло, вам обязательно помогут быстро получить доступ к квалифицированному лечению и надлежащему уходу. Благодаря страховому полису вы знаете, что вам не придётся ждать лечения и медицинской помощи ни одной лишней минуты, а поскольку соответствующие расходы входят в объём страхового покрытия, никакие тревожные мысли на этот счёт не будут мешать вашему выздоровлению.

ЧТО ТАКОЕ МЕЖДУНАРОДНОЕ МЕДИЦИНСКОЕ СТРАХОВАНИЕ?

Международное медицинское страхование — это вид страхования здоровья, при котором право на лечение не ограничивается одной страной. Более того, оно способствует быстрому доступу к медицинской помощи от частных учреждений во всем мире, независимо от местных особенностей медицинской практики. Где бы вы ни находились, местоположение и расстояния не помешают вам получить необходимое лечение.

76

февраль · 2014

007TRUSS_076-077.indd 76

29/01/14 22:10


ПОЧЕМУ МЫ РЕКОМЕНДУЕМ СТРАХОВУЮ КОМПАНИЮ BUPA INTERNATIONAL?

Правильный выбор международного медицинского страхования для себя и своей семьи — одно из самых важных решений в вашей жизни. Компания Bupa International специализируется на международном медицинском страховании и с момента своего основания в 1971 году стремится сделать жизнь отдельных людей, семей и компаний ещё более здоровой, счастливой и продуктивной. Сегодня мы являемся одной из ведущих мировых страховых компаний в области медицины и обслуживаем клиентов в 190 странах мира. Став нашим клиентом, вы можете быть уверены в том, что мы всегда будем относиться к вам как к личности, а не просто как к владельцу полиса с определённым номером. Для нас вопросы здоровья сугубо индивидуальны, и поэтому мы стараемся находить ответы и решения, которые подходят лично для вас. Благодаря плану страхования здоровья Bupa International вы можете ни о чём не волноваться и быть уверены в том, что при необходимости вы и ваша семья получите медицинские услуги самого высокого качества и поддержку квалифицированных специалистов.

ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР ПЛАНА СТРАХОВАНИЯ ДЛЯ ВАС И ВАШЕЙ СЕМЬИ

Мы можем предложить целый ряд продуктов, отвечающих вашим потребностям и охватывающих широкий спектр медицинских услуг во всех странах мира. Вы можете не сомневаться, что выбранный страховой план предусматривает основные виды лечения в стационаре, которые могут потребоваться как в экстренном, так и в плановом порядке. Вы получите доступ в лучшие медицинские учреждения мира, например, в Испании вы сможете лечиться в Xanit International Hospital, а в России – в Американском медицинском центре в Москве. Если вы хотите больше узнать о предлагаемых нами планах страхования здоровья, советуем обратиться к одному из наших представителей, владеющих русским языком, прямо сейчас.

Телефон: +34 952 471 204 Эл. почта: spain@ihi.com Веб-сайт: www.bupa-intl.com

2014 · febrero

007TRUSS_076-077.indd 77

77

29/01/14 22:10


Путешествия

БАКЕЙРА-БЕРЕТ Там, где катаются короли

Лыжная станция Baq uiera Beret расположилась на горе Lle ida, в прекрасной долине Аран. Состоит из трёх больших частей: Baquiera, Beret, Bonaigua, в каждой из которых есть лы жные трассы различных уровней.

БАКЕ

ЙРА – стартовая точка для катания. Идеальные усл овия для занятия лыжами. Классические трассы всех уровней сложности. БЕРЕ

Т – идеальные условия для лю бителей широких тра сс: трассы всех уровней для групповы х катаний, равнинных лыж, для катания на лыжах с парашютом и на собачьих упр яжках. БОНА

ЙГУА – новый комплекс Тесо-дера-Мина распо ложен на другом склоне Бакейра-Бере т. Превосходные возможности как для опытных лыжников, так и для начин ающих, и семей с детьми. Трассы всех уро вней сложности для лыжных прогулок. Созданы прекрасные условия для заняти я фристайлом. 78

февраль · 2014

007TRUSS_078-079.indd 78

29/01/14 17:13


золированная в сердце Пиренеев долина Аран (Val d’Aran) лежит на полпути между Атлантическим океаном и Средиземным морем. Добраться сюда можно только на машине или автобусе по горным дорогам, окружённым водопадами и узкими каньонами. Окружающие горы – самые высокие в Пиренеях. Долина долгое время имела лучшую связь с Францией, чем с Испанией. Здесь сохранился собственный язык, Aranesa, а на местную кухню, которая признана во всём мире, оказала влияние как Испания, так и Франция. Долина славится своей. Бакейра-Берет – самый большой и известный лыжный курорт в Пиренеях (здесь предпочитают кататься члены Королевской семьи и президент Испании). Он расположен в восточной части долины Аран. Курорт моден среди испанцев, поэтому цены здесь выше, чем на соседних курортах. Близость Атлантики обеспечивает устойчивый снежный покров, который также поддерживается за счёт развитой сети пушек искусственного снега (более 500). Есть возможности для фрирайдинга и хели-ски. Бакейра – лучший курорт в Пиренеях, ничем не хуже, чем многие известные курорты в Альпах.

007TRUSS_078-079.indd 79

29/01/14 17:14


Юридическая консультация

Подходящий ли сейчас момент ИНВЕСТИРОВАТЬ В ИСПАНСКУЮ НЕДВИЖИМОСТЬ?

Ирина Михайлова

В последние годы мы стали свидетелями изменения цен на жильё в Испании. Согласно некоторым источникам, цены сейчас на 40 % ниже тех, которые отмечались в «пиковые» 20082009 годы. Но вопрос, волнующий потенциального покупателя, заключается в том, стабилизировались ли цены, или можно ожидать новых падений. Специалисты отдела оценки недвижимости Casa Mediterránea провели исследование по изучению этого вопроса и вообще ситуации на рынке недвижимости, и пришли к следующим выводам: С одной стороны, падение цен замедляется, и они даже стабилизируются, но не во всех областях. В крупных городах: Барселона, Мадрид или Валенсия, происходит безусловная консолидация, но в то же время ожидается падение цен на 10 %-15 % на курортные дома и вторичное жильё. С другой стороны, наблюдается изменение тренда благодаря интересу, проявленному иностранными инвестиционными фондами, а также, благодаря завершению укрепления и консолидации банковского сектора, что оживит кредитные потоки. Потенциальных покупателей интересует, также, инвестирование в недвижимость главных городов Испании. Они хотят приобрести жильё в выгодно расположенных городских районах для проживания или сдачи в аренду. Похоже, что пришло время инвестировать в недвижимость, но выбор должен быть сделан в пользу объектов, которые отвечают следующим характеристикам: это должно быть первоклассное городское жильё, с прекрасной транспортной доступностью, обеспечивающее хороший доход. Casa Mediterránea предлагает Вам услуги отдела по подбору жилья с учётом Ваших пожеланий, а также предлагает консультации во время всего процесса приобретения, от момента выбора недвижимости, оформления налоговых платежей и прохождения бюрократических процедур до регистрации в Реестре собственности. Мы действуем по нашему принципу «под ключ», до конца содействуя Вам в выдаче ВНЖ.

Cl Provenza, 183 1-1, 08036 Barcelona Tel. +34 633 785 230 info@casa-mediterranea.com www.casa-mediterranea.com

80

февраль · 2014

007TRUSS_080.indd 80

29/01/14 17:14


ÇÈÌÍÈÅ ËÀÑÊÈ Mimos de invierno Àðîìàòè÷åñêèå ýêñïåðèìåíòû Experiencias aromáticos

Ïîöåëóé â äèàôðàãìó!

¡Besos de película!

Ïðåâîñõîäñòâî êðàñîòû

La perfección de la belleza Текст: Изабель Хункоса Textos: Isabel Juncosa

Foto: Cebado

007TRUSS_081.indd 81

29/01/14 17:15


Красота / Belleza

Холод увеличивает стресс клеток кожи, снижает её защитные функции, делая кожный покров человеческого тела особенно чувствительным к внешней среде. Сегодня, когда кожа большинства людей чувствует себя легко уязвимой, стоит удвоить заботу о ней, выбирая наиболее подходящую косметику, с целью защиты нежного покрова лица и тела, и поддержки питания кожи необходимыми микро- и макроэлементами.

Å È Í Ì ÇÈ è ê ñ à ë

ДНЕВНАЯ И НОЧНАЯ КОСМЕТИКА

BB КРЕМА

Cosmética de día y de noche Очищающее масло XeraCalm от Avène, предотвращающее воспаление кожи, причиной которых могут являться: холод, ветер, экстремальные климатические условия. Формула этого крема совмещает в себе «природную» (agua termal) и «успокаивающую» (calmante) воды от «Avène» с I-Modulia, первым выработанным в лабораторных условиях биоактивирующим натуральным компонентом, успокаивающим раздражение, воспаление кожи и дерматит.(16,95€). Aceite limpiador XeraCalm de Avène contra las irritaciones de la piel provocadas por el frío, el viento y los climas extremos. Su fórmula asocia el agua termal y calmante de Avène con I-Modulia, el primer activo biotecnológico de los laboratorios que combate el picor, la inflamación y la dermatitis (16,95€).

82

BB Cream

Sun Expertise Serum от Natura Bissé: это восстанавливающий кожу крем для использования до и после принятия солнца. Увеличивает кожную способность противостоять радиоактивным лучам, увлажняет и освежает кожу лица. (85,50€) Sun Expertise Serum de Natura Bissé es un reparador cutáneo para antes y después del sol. Aumenta la resistencia de la piel al sol, hidrata e ilumina la piel (85,50€) Whitening Renewal Serum от Montibello – это концентрированный отбеливатель, сильно влияющий на цвет кожи, уравнивая её оттенки и одновременно предотвращая появление кожных пятен. (46,10€). Whitening Renewal Serum de Montibello es un concentrado blanqueante muy potente que se aplica por la noche y previene la formación de manchas en la piel (46,10€).

BB Cream от Bobbi Brown – это всесильная косметика: крем является противовоспалительным, увлажняющим, регулирующим количество жира, содержащегося в коже, защищая её от солнечной радиации (35 единиц). .Линия представлена в 4-х тонах для различного типа кожи. Специальная упаковка очень удобна в использовании, когда вы путешествуете. (19€) BB Cream de Bobbi Brown es un cosmético todoterreno, hidratante, regulador de grasa, antioxidante, protector y con filtro solar 35. Se presenta en 4 tonos de piel como un maquillaje y tamaño travel para llevar en el bolso (19€)

февраль · 2014

007TRUSS_082-084.indd 82

29/01/14 17:16


Ингредиентами климатического зимнего коктейля являются: холодный ветер, домашние обогреватели, способствующие обезвоживанию кожи, солнечная радиация, атакующая любителей горно-лыжного спорта также, как и радиактивные лучи UVA и UVB, отражающиеся снегом и попадающие на лицо.

MIMOS DE INVIERNO El frío acelera el estrés celular de la piel, reduce sus defensas y aumenta su fragilidad. Hoy que la mayoría de pieles tienen un alto grado de sensibilidad, conviene doblar los cuidados y elegir la cosmética más precisa para asegurar una protección óptima.

10 ПРАВИЛ УХОДА ЗА КОЖЕЙ В ЗИМНИЙ ПЕРИОД – Выпивать до двух литров воды в день (также, как и летом). Холод El cóctel climático del invierno combina demasiados impactos и ветер обезвоживают кожу точно также, как высокая температура negativos para la piel, ya que se juntan el frío con el viento, las calefacción, los deportes al aire libre y el esquí de alta воздуха (летняя жара). montaña, con ese sol que multiplica su radiación UVA y UVB – Использовать спальные увлажнители воздуха, предотвращаю- por el efecto del reflejo de la nieve. щие высушивание кожи. 10 NORMAS BÁSICAS DE INVIERNO – Употреблять больше витамина С в пищу. Киви, которые можно * Beber 2 litros de agua al día, igual que en verano. Ahora no приобрести в любое время года, содержат больше витамина С, чем hace calor pero el frío y el viento también deshidratan la piel. апельсины. * Tener un humidificador por la noche en la habitación, – Время, которое вы проводите, отдыхая в горячей ванне, реко- porque evitará que la piel se reseque por el efecto de la мендуется сокращать до 20 минут, кроме того, температура воды calefacción. не должна быть очень горячей, так как это ослабляет кожу, менее * Tomar más vitamina C en la dieta. Los kiwis que podemos comprarlos durante todo el año, tienen más porcentaje de защищённую в зимнее время. vitamina C que las naranjas. – Ежедневное ощищение кожи лица перед сном стоит производить * Los baños calientes no deberán superar los 20 minutos y с особенной заботой, так зимой клетки кожи в большей степени la temperatura del agua se aconseja que no esté demasiado caliente, porque fragiliza la piel y reduce sus defensas. нуждаются в кислороде. – Любителям зимних видов спорта стоит использовать солнечный * Limpiar la piel con mucho mimo todas las noches antes de acostarse, para que se pueda oxigenar bien durante las horas фильтр, защищающий от радиации А и Б также, как от инфракрас- de sueño, sin suciedad, grasa o restos de maquillaje. ных радиоактивных лучей. * Utilizar filtro solar contra las radiaciones A, B y también para – В подобных случаях, перед началом путешествия или работы на от- los IR (Infra Rojos). крытом воздухе, необходимо хорошо очищать лицо для последующего * Aplicarse una vez por semana una mascarilla hidratante, нанесения на него крема, защищающего от радиоактивных лучей, и alternando con otra mascarilla nutritiva. Eso calmará la piel y la dejará más luminosa. по-возможности, напитывающего и восстанавливающего кожу. * Antes de practicar algún deporte al aire libre o en la ciudad – Раз в неделю стоит позволять коже отдыхать, накладывая на лицо y muy especialmente en la alta montaña, hay que limpiar bien la piel de la cara y aplicar un protector con filtro solar óptimo увлажняющие и питательные маски. – В течение дня стоит использовать для лица крема с увлажняю- y que además sea hidratante, nutritivo, calmante y reparador. Durante el día conviene utilizar productos protectores, щим, а на ночь – с успокаивающим эффектом, замедляющие старе- *hidratantes, con ácido hialurónico y con ingredientes ние кожи. Продукты с эффектом “flash” – такие, как Крем ББ и Крем calmantes para suavizar el efecto del frío en las pieles más СС – зимой превращают кожу лица в «идеальную», делая её более sensibles. Los productos con efecto flash, las BB Cream y las CC Cream tienen un efecto buena cara perfecto para el светлой и здоровой. invierno. – Один-два раза в месяц стоит дарить коже специализированные * Una o dos veces al mes conviene hacer un tratamiento эстетические процедуры, в течение которых лицо полностью отды- estético en un centro de belleza, para dar a la piel equilibrio, armonía y buen color. хает и напитывается необходимой энергией.

ЗАЩИЩАЮЩИЕ КРЕМА Protectores solares CC Cream от Origins предотвращает влияние на кожу лица негативных последствий загрязнения окружающей среды, напитывая и корректируя цвет лица, кроме того, предлагает 20 единиц, как крем, защищающий от солнца. CC Cream de Origins cuenta con la última tecnología para combatir los efectos de la contaminación ambiental, o sea que protege, perfecciona y corrige, además de dar color como un maquillaje y lleva filtro solar 20 (35€). BB Perfect от Filorga – это противовозрастный крем, представленный в разных тонах. Увлажняет, смягчает кожу лица, закрывает поры, делает невидимыми возрастные пятна и покраснения, придавая лицу ровный тон и более светлый вид. (39€) BB Perfect de Filorga es un tratamiento antiaging de color que hidrata, suaviza y disimula las rojeces, cierra los poros dilatados, suaviza las imperfecciones, da luminosidad y color (39€).

Photo Reverse от Esthederm: солнцезащитный крем, отбеливающий кожные пятна, без придания коже эффекта бронзы. В его формулу входят противовоспалительные, увлажняющие, защитные и обесцвечивающие составляющие. Photo Reverse de Esthederm protege del sol y aclara las manchas sin broncearse. Su fórmula incluye despigmentante, antioxidante, hidratante y protector (66€).

UV 50 Essential от Chanel – это солнечный фильтр, защищающий кожу с внешней стороны и глубоко проникающий во внутренние слои для создания нужного эффекта. Применяется на очищенную кожу, кроме того, подходит для использования, как основа под макияж. (47€). UV 50 Essential de Chanel es un filtro solar 50 que protege la piel en superficie y en profundidad frente la contaminación. Se aplica sobre la piel limpia y encima se puede maquillar o tratar con la cosmética habitual (47€). Protextrem Snow Winter: гель-крем, хорошо впитывающийся кожей и не оставляющий ощущений жирности или стянутости. Содержит солнечный фильтр UVA, UVB, IR и способствует восстановлению ДНК. Одним из ингредиентов крема является розовое масло, вызывающее эффект стягивания ран (часто невидимых трещин на коже, вызванных холодом). Аналогичный результат может быть получен от губной помады этой же марки. Protextrem Snow Winter es un gel-crema que se absorbe en la piel sin dejar sensación grasa ni pantalla, contiene filtro solar UVA, UVB, IR y añade reparador del ADN celular y aceite de rosa mosqueta de efecto cicatrizante e hidratante, al igual que en el stick para labios (16€). 2014 · febrero

007TRUSS_082-084.indd 83

83

29/01/14 17:16


Красота / Belleza

CONFORT CONTRA EL FRÍO TRATAMIENTOS EN CABINA

Процедуры в кабине

Защитить кожу от холода Определённые методики ухода за лицом в центрах красоты способны обновить кожу лица на 100%. Результат особенно заметен на коже, ослабленной солнечными ожогами, долгим пребыванием на ветру, под дождём и т.п. За два часа у вас есть возможность попрощаться с усталым лицом и познакомиться с собственной природной молодостью. ИНСТИТУТ кРАСОТЫ SKINFUTURE Мадридский Институт Красоты был создан южноамериканским пластическим хирургом Десмондом Фернандесом, который применяет в косметических процедурах технологию «Environ». Необходимая косметическая процедура выбирается, исходя из потребностей каждого клиента. Наиболее популярными являются: сокращение и расглаживание морщин, усиление ослабленных лицевых мышц, глубокое увлажнение кожи вместе с питанием витаминами, восстановление эстетической привлекательности шеи и зоны «декольте». Процедура состоит из насыщения всех участков тела выбранными косметическими продуктами с помощью ультразвука, воздействующего на кожу и усиливающего проникновение нужных микро- и макроэлементов во внутренние слои эпидермиса. Процедура длится 2 часа, и результатом является более молодая, натянутая, идеально увлажнённая кожа всего тела, привлекающая внимание своим натурально здоровым видом. (110€)

ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗДОРОВОй кОжИ МУжЧИНЫ Методики воздействия на кожу лица мужчины, включающие успокаивающие и обновляющие маски, пользуется интересом у любителей зимних видов спорта на открытом воздухе. Процедура начинается с очищения кожи с помощью специализированных геля и тоника и последующим применением скраба, который обновляет и очищает лицо и позволяет коже заново впитывать все необходимые элементы, присутствующие в средствах ухода, а, значит, возвращает здоровый цвет лица. Во время процедуры применяется маска, лицо укрывается горячим полотенцем, и в течение 15 минут кожа отдыхает от привычного стрессового напряжения, при этом напитываясь должными продуктами от «Instituto Oxigen» (Барселона). Маска удаляется с помощью воды из горячих источников (agua termal), затем отдохнувшую кожу освежают богатой минералами морских водорослей жидкостью, вызывающей эффект подтянутости мышц лица. Особое внимание уделяется коже вокруг глаз и ушей. Процедура завершается нанесением крема-геля на указанные участки лица, для уменьшения мешков под глазами, вызванных усталостью. Результатом процедуры является энергичный вид здорового лица мужчины. Молодая кожа – это не количество прожитых лет и пережитого человеком опыта, а результат заботливого ухода за телом и качественного ухода за кожей. (75 €)

Skinfuture, Madrid, www.skinfuture.es

«Instituto Oxigen». www.oxigenbellesa.com

84

¤

En los centros de belleza se consigue hacer un auténtico reset de la piel, especialmente si ha sufrido las inclemencias del sol, viento, nieve, lluvia… y con dos horas la piel recupera su equilibrio, armonía y buen color. SKINFUTURE Abre sus puertas en Madrid el Instituto de Belleza creado por el cirujano plástico Desmond Fernandes en Sudáfrica y que combina la cosmética y tecnología Environ. El tratamiento se elige en función de las necesidades personales de cada hombre o mujer y puede trabajarse para reducir y alisar arrugas, para tensar la flacidez muscular, para hidratar profundamente con vitaminas, para recuperar la zona castigada de cuello y escote. La técnica consiste en aplicar ultrasonidos en las capas internas de la piel, haciendo penetrar los productos seleccionados para cada tratamiento. El tratamiento tiene una duración de dos horas y el resultado es una piel más fina y lisa, más uniforme, perfectamente hidratada, suaviza las manchas y recupera un tono vital y sonrosado (110€) Skinfuture, Madrid, www.skinfuture.es

REVITALIZING MEN El tratamiento facial está pensado para aquellos hombres que practican deportes al aire libre en invierno ¡justo lo que buscamos!. Empieza con una higiene de la piel con gel y tónico, para aplicar un exfoliante que dejará la piel libre de impurezas. A continuación se aplica una mascarilla con toallas calientes, lo que resulta muy reconfortante y después de 15 minutos se retira con agua termal. Sigue con la aplicación de un fluido rico en minerales y microalgas que actúa dando firmeza a la piel. Se trabajan la zona de ojeras y contorno de ojos para reducir las bolsas de cansancio y finaliza con la aplicación de un velo en gel-crema que da energía a la piel (75 €). Instituto Oxigen en Barcelona, www.oxigenbellesa.com ¤

февраль · 2014

007TRUSS_082-084.indd 84

29/01/14 17:16


СТРЕМЛЕНИЕ К МЕДИЦИНСКОМУ СОВЕРШЕНСТВУ

Институт микрохирургии глаза (ИМГ) – международный офтальмологический центр, клиника мирового уровня, ориентированная на лечение практически всех глазных болезней. Наша главная задача – вернуть пациентам хорошее зрение, и для этого в руках наших специалистов есть все необходимые инструменты. Благодаря высочайшему уровню оснащения клиники, мы можем предложить своим пациентам только лучшее: – известные испанские и европейские специалисты; – новейшие минимально инвазивные методики; – самое современное оборудование, соответствующее высшим европейским стандартам; – лучшие медицинские материалы от ведущих мировых производителей; – комфортная атмосфера и внимательное отношение персонала; – индивидуальный подход к каждому пациенту.

ИМГ был отмечен европейским медицинским сообществом, как лучший офтальмологический центр Испании. Клиника заняла позицию Топ-10 лучших больниц, по оценкам потребителей и на основании опросов, проведённых среди других специолистов испанской медицинской сферы обслуживания, составленной в 2012 году. В 2009 году ИМГ переехал в новое здание, оборудованное по последнему слову тенхники, где ежегодно проводятся около 65 000 приёмов и 8 000 операций. Команда врачей насчитывает 180 профессионалов, специалистов своего дела. В центре работает отделение скорой медицинской офтальмологической помощи 24 часа в сутки, 365 дней в году. Наш центр обладает безупречной репутацией и только положительными отзывами клиентов, и именно довольные пациенты, получившие возможность вернуть себе зрение и навсегда забыть о необходимости носить очки, – это лучшее доказательство высокого класса нашей клиники и её специалистов. Мы ценим ваше доверие и заботимся о вашем зрении и здоровье.

www.imo.es 007TRUSS_085.indd 85

29/01/14 17:17


Красота / Belleza

Ароматические эксперименты EXPERIENCIAS AROMÁTICAS Miss Dior Parfum

La Petite Robe Noir

Окунитесь в женский восхитительный аромат с французским характером. Нотки турецкой и болгарской роз, пачули, амбры и ванили смешанные с эссенцией мандарина.

Ароматический эксперимент из экстракта розы, красных фруктов, бергамота, чая и регализа. Люксовый выпуск в культовом флаконе Guerlain из хрусталя Baccarat (образца 1912 г.), только 21 флакон.

Despierta el carácter francés, con un aroma femenino y delicioso. Rosa de Turquía y Bulgaria, pachulí, resina de ámbar y vainilla mezclado con esencia de mandarina.

Un ejercicio olfativo con extracto de rosa, frutos rojos, bergamota, té y regalíz. La edición efímera vintage de Baccarat es artesanal y solo hay 21 piezas en todo el mundo.

DIOR

Nudo Rose

GUERLAIN

POMELLATO

Nudo Rose вдохновлён аметистом, символом чистоты, и, словно драгоценное украшение, сочетает в себе янтарный, синий и розовый цвета. Его аромат — это смесь грейпфрута, персика, бергамота и запаха моря. Refleja las joyas de la marca: ámbar, azul y rosa. Nudo Rose se inspira en la amatista, símbolo de pureza. Su fragancia encierra pomelo, melocotón, bergamota y frutas de agua.

Eau de Soir

Nina L’Eau

NINA RICCI

Почти невесомый аромат цветка нероли в сочетании с яблоком, гарденией и белым мускусом, веселый и шикарный. Un aroma casi adictivo con flor de neroli, de manzano, gardenia y almizcle blanco. El perfume es alegre y muy chic.

SISLEY

Окунитесь в послеполуденный запах садов Севильи, когда цветы в них благоухают самыми яркими ароматами. Нотки цветов мандарина, селинды и пачули. Su aroma es como un paseo por los jardines de Sevilla, cuando por la tarde todas las flores sueltan su aroma más intenso. Mandarina, flor celinda y pachulí.

ё е н Для ella

86

Para

Eau de Parfum CARLA

Для женщин, влюблённых в розы. Эти духи — коктейль из различных видов роз. Аромат чистый, яркий и очень женственный. Para las mujeres adictas a la rosa este perfume es un cóctel de muchos tipos de rosas. Su aroma es limpio, luminoso y muy femenino.

февраль · 2014

007TRUSS_086-087.indd 86

29/01/14 17:18


Invictus

Pure

Аромат для мужчиныпобедителя, рискового и мужественного, со свежими и дикими аккордами древесины, диких фруктов, жасмина и, конечно, лавра.

Элегантный и очень мужской аромат, точно соответствующий тенденциям моды. Тонкие ароматы бергамота, лайма, яблока и мандарина, в которые вплетаются освежающие нотки водорослей, смешиваются с запахами сандалового дерева и пачули.

PACO RABANNE

La fragancia para el hombre triunfador y arriesgado, con acordes frescos y salvajes a madera, fruta, jazmín y no podía faltar la esencia de laurel.

Luna Rossa Extreme PRADA

Названый в честь самой экстремальной регаты America’s Cup, запах передаёт власть и силу воина. Бергамот, черный перец и лаванда. Lleva el nombre de la regata más competitiva de la America’s Cup y su olor desafía el poder y la fuerza del hombre luchador. Bergamota, pimienta negra y lavanda.

Oud

ACQUA DI PARMA

Это одеколон с большой буквы, стильный и космополитичный, для мужчины, который ненавидит показную роскошь. Здесь калабрийский бергамот сочетается с агаром, ладаном, сандаловым деревом и пачули. Es la Colonia en mayúsculas, fresca y cosmopolita para el hombre que detesta la ostentación. Mezcla la bergamota de Calabria con madera de Agar, incienso, sándalo y pachulí.

ROBERTO VERINO

Su aroma es elegante y masculino, fiel reflejo de sus colecciones de moda. Huele a bergamota, lima, manzana y mandarina. Lleva notas refrescantes de algas marinas y el fondo reposa sobre madera de sándalo y pachulí.

Lemongrass & Neroli RITUALS

Как дуновение свежего воздуха, напоминающее о первозданной природе. Сочетание розового грейпфрута, специй, ароматов цитрусовых, нероли и ветивера на фоне кашемирового дерева. Como una ráfaga de aire fresco que nos transporta a la naturaleza. Pomelo rosa, especias, cítricos, neroli y vetiver, sobre un fondo de madera de Cachemira.

My Land TRUSSARDI

Чистая энергия для мужчины — неутомимого любителя путешествий, любящего свои корни. Вдохните элегантный аромат ветивера, фиалки, лаванды и кожи. Es pura energía para el hombre incansable, amante de los viajes y enamorado de sus raíces. Respira la elegancia del vetiver, violeta, lavanda y cuero.

о г е н я л Д ara él P

2014 · febrero

007TRUSS_086-087.indd 87

87

29/01/14 17:18


Красота / Belleza

Белоснежная улыбка и чувственные губы — идеал красоты, к которому стремится каждая женщина. Сегодня мы раскроем вам секреты этого совершенства. Los labios son la expresión de la sonrisa y sus gestos nos descubren la esencia de la belleza con unos dientes perfectos. ¡Busquemos la perfección!

! у м г а р ф а и д в й у л е Поц

! a l u c í l e p e d s o s e B ¡ КраСные губы – фетиш натали Портман

Актриса, являющаяся лицом Dior, буквально ослепила нас в фильмах «Париж, я люблю тебя», «Близость», «Звёздные войны» и «Мои черничные ночи». Натали утверждает, что она влюбилась в Rouge Dior 999, и признаётся: «Я комбинирую идеальный красный под номером 999 с джинсами и шпильками, потому что я чаще всего это ношу. Но… это идеальный оттенок для «Красной дорожки» и лучшее оружие обольщения!».

СеКрет маКияжа

Виолет, визажист Dior, поделилась с нами секретом, как добиться интенсивно увлажнённых губ без морщинок. Перед тем, как окончательно наносить помаду, следует обвести только контур губ и растушевать его, затем, для того,

007TRUSS_088-093.indd 88

чтобы помада держалась дольше, рекомендуется промокнуть губы салфеткой, нанести слой пудры и только после этого — ещё один новый слой губной помады.

Совершенные губы

Тайна привлекательности заключается в выразительных, естественно пухлых и сочных губах... Микроинъекции гиалуроновой кислоты в губы интенсивно увлажняют их и создают очерченную линию губ, чуть-чуть увеличивая их до объёма, пропорционального лицу. Губы смотрятся абсолютно натурально, а гиалуроновая кислота рассасывается через год. Благодаря этой процедуре разглаживаются и возрастные морщинки, и морщинки, возникающие из-за курения и излишней артикуляции. Стоимость одной процедуры от 150 € в Барселоне, Мадриде, Валенсии и Пальмаде-Майорке www.clinicasvicario.es, en Barcelona, Madrid, Valencia y Palma de Mallorca.

El color dE labios fEtichE dE NataliE PortmaN

La actriz nos ha deslumbrado en películas como Paris Je T’Aime, Closer, Star Wars, My Blueberry Nights… y ahora es la heroína de Dior. Asegura que se ha enamorado del Rouge Dior 999 y confiesa “el rojo absoluto lo combino con unos vaqueros y unos stilettos, porque es lo que más llevo. Es el rojo perfecto para la alfombra roja y la mejor arma de seducción”.

El sEcrEto dEl maquillajE

Violette, maquilladora de Dior, dice que los labios tienen que estar bien hidratados, sin arruguitas y aconseja perfilarlos y rellenarlos con lápiz antes de extender la barra. Para que el color dure más recomienda luego besar un pañuelo, aplicar polvos compactos y encima superponer otra capa de rojo.

labios PErfEctos

La clave está en unos labios bien dibujados, espesos y jugosos… Las micro infiltraciones a base de ácido hialurónico hidratan en profundidad y redibujan su forma, hasta conseguir el volumen según la proporción de la cara. Se reabsorbe en un año y su apariencia es totalmente natural. Además borran las rayitas que se forman al fumar, reír o gesticular. Una sesión cuesta a partir de 150 € en las www.clinicasvicario.es , en Barcelona, Madrid, Valencia y Palma de Mallorca.

>>>

29/01/14 17:19


www.raffelpages.com

Открой для себя настоящее парикмахерское искусство... Mestre Nicolau, 20 08021 Barcelona

T 93 250 81 97

007TRUSS_089.indd 89

Rambla Catalunya, 99 entlo. 08008 Barcelona

T 93 215 14 69

29/01/14 17:21


Красота / Belleza

Выбор Top RUSS selección

Губная помада KissKiss, появившаяся на свет в 90х, — это только маленькая часть архива Guerlain, в котором можно найти поцелуи, вошедшие в историю кинематографа, поцелуи разные: желанные, украденные, долгожданные и страстные. Эта история страсти отражена в давней коллекции Guerlain, о которой мы расскажем вам сегодня, и поделимся главными секретами макияжа губ ХХI века. Era la década de los 90 cuando Guerlain lanzó su rojo de labios KissKiss y en su archivo encontramos besos de película que hacen historia. Una historia de pasiones reflejada en una antigua edición de Guerlain, que rescatamos para ilustrar la mejor forma de pintarse los labios en el siglo XXI, con el gesto femenino más cinematográfico, preludio de besos deseados, robados, entregados y apasionados.

Glam Balm Stick от Rodial. Бальзам для губ с ароматом розы успокаивает и заживляет очень сухие и потрескавшиеся губы. Содержит солнечный фильтр SPF 15.

Glam Balm Stick de Rodial. Un bálsamo labial con sabor a rosa, calma y cicatriza los labios más secos y agrietados. Lleva filtro solar 15.

Lipstick Shine от Guerlain. В состав этой помады входят: смягчающие воски, перламутровые пигменты, заживляющие ингредиенты и увлажняющие экстракты. Эта помада — настоящая мечта, потому что она великолепно наполняет губы сияющим цветом, одновременно ухаживая и защищая.

На фото кадр из фильма “Глубокий сон “ (1946), Хамфри Богарт, Лорин Бэколл. El sueño eterno (1946), Laurent Bacall y Humphry Bogart. (Фото / Foto: архив / archivo Guerlain)

Lipstick Shine de Guerlain. Su fórmula lleva ceras suavizantes, partículas iluminadoras, ingredientes cicatrizantes y extractos hidratantes. Un rojo de labios que es un verdadero sueño porque además propone el gesto de maquillar los labios con suavidad y brillo en un solo gesto.

и у л е ц о п е ы н ж е s e v a Н u Besos s БЕЗОШИБОЧНЫЙ ВЫБОР: ОТБЕЛИВАНИЕ ЗУБОВ

Не все тона помады одинаково идут всем женщинам. Необходимо помнить, что ярко-красный, оранжевый, коричневый тона, а также, цвет фуксии выглядят неэстетично с пожелтевшими зубами. Поэтому так важно периодическое отбеливание зубной эмали. Отбеливание зубов должно быть очень качественным, по-настоящему эффективным и длительного действия. Доктор Морийо, директор Clinica Rоsales в Мадриде, и Дори Санчес, гигиенист этой клиники, являются пионерами косметической стоматологии в Испании. В беседе с нами они рассказали: во время процедуры отбеливания применяется техника холодного света, благодаря которой восстанавливается цвет дентина, образующего основную массу зуба. Клиника изготавливает персональные силиконовые каппы (используемые пациентом во время сна), в состав которых входит отбеливающий гель из перекиси карбамида. Эта медицинская процедура повторяется два раза в год и впечатляющий безукоризненный результат — налицо! Полная информация на сайте клиники www.clinicarosales.com. 90

EL TRUCO INFALIBLE: BLANQUEO DENTAL

No todos los rojos de labios quedan bien a todo el mundo, porque lo esencial es que los dientes sean muy blancos, de lo contrario un rojo intenso, un naranja, un marrón o incluso un fucsia se ven horribles con unos dientes amarillentos. El blanqueamiento dental debe hacerse muy bien para que resista y sea realmente efectivo, por eso hablamos con Dory Sánchez, Higienista de la Clínica Rosales de Madrid y con su Director el Dr. Morillo, pioneros en estética dental en España. Su tratamiento reconstruye el color de la dentina que recubre el diente en toda su profundidad, con una técnica de luz fría que se aplica en la consulta. Se fabrican un molde de silicona personalizados y se usan por la noche con un gel blanqueante de carbamida. El tratamiento médico se repite dos veces al año y el resultado es espectacular y definitivo. www.clinicarosales.com

Украшения для зубов bling bling. Мадонна, Майли Сайрус, Кэти Перри и Рианна сделали ставку на «гриллзы», особый вид ювелирных аппликаций популярный среди хип-хоп исполнителей. Истоки этой моды уходят в эпоху gangsta rap 80-х, а в настоящее время обретают новый виток популярности. Vitaldent предлагает безопасные приклеиваемые зубные коронки, которые будут держаться до трёх месяцев. Более полная информация на сайте www.vitaldent.com.

Dientes joya bling bling. Madonna, Miley Cyrus, Katy Perry o Rihanna apuestan por los grills, un tipo de joyería típico del estilo hip-hop, que empezó en ambientes gangsta de los 80 y ahora es lo más fashionista. Ahora Vitaldent ha diseñado su accent dental en adhesivo y sin riesgos, que permanece hasta tres meses. En toda España. www.vitaldent.com

февраль · 2014

007TRUSS_088-093.indd 90

29/01/14 17:19


Зубная паста — лучшая подруга сочных губ. Она не только чистит зубы, но и снижает чувствительность, бережно удаляет зубной налёт и зубной камень, не разрушая эмаль, а также может обладать заметным отбеливающим эффектом.

Los dentífricos son los productos que ayudan mejor a mantener unos labios golosos, porque no solo limpian los dientes, sino que además suavizan la sensibilidad, eliminan la placa y el sarro, respetan la integridad del esmalte, no erosionan el diente y también pueden blanquear. На фото кадр из фильма “Сладкая жизнь“ (1960), Мврчелло Мастояни, Анита Экберг. Dolce vita (1960), Anita Ekber y Marcello Mastroianni. (Фото / Foto: архив / archivo Guerlain)

и у л е ц о п е и к д а л С Besos golosos Rouge Artist Intense от Make Up Forever. Чистейшие природные пигменты – главные ингредиенты этой губной помады, идеальной для макияжа губ в ярких тонах. Её формула создаёт плёнку, которая обволакивает губы легко наносящимися перламутровыми пигментами, а кремовая и очень нежная текстура остаётся безупречной в течение восьми часов (21,80 €). Помаду можно приобрести на сайте www.sephora.es.

Rouge Artist Intense de Make Up Forever. Es una barra de labios de pigmento puro, ideal para maquillar los labios en colores dramáticos. Su fórmula crea una película que envuelve los labios con pigmentos nacarados que se adhieren perfectamente a la piel labial. Su textura es cremosa, sensorial y resiste impecable hasta 8 horas (21,80 €). De venta en www.sephora.es

Выбор Top RUSS Oral-B 3D White — это новая отбеливающая зубная паста, её формула позволяет устранять до 90 % поверхностных пятен в течение пяти дней. Её активные ингредиенты с двуокисью кремния полируют зубы во время чистки. При ежедневном использовании паста удаляет пятна от чая, кофе, красителей, табака и предотвращает формирование налёта на эмали (3,49 €).

Yotuel предлагает гамму продуктов для отбеливания зубов: зубную пасту, жевательную резинку, зубную щётку, мягкие регулируемые каппы (используемые во время сна). Зубная паста освежает дыхание и имеет очень приятный вкус (от 9,75 €). Рекомендуется комбинировать эту пасту со щёткой Curaprox, располагающей 5450 щетинками (у обычной щётки их около 500), такая щётка лучше очищает все поверхности зубов и бережно массирует дёсны.

Yotuel. Es dentífrico, chicle, también propone un pincel de retoque para blanquear directamente el diente y ofrece moldes ajustables para blanquear los dientes por la noche con suavidad. Su sabor es muy agradable y elimina la alitosis (desde 9,75 €). Se recomienda combinarlo con el cepillo Curaprox que posee 5.450 filamentos, mientras que un cepillo convencional solo tiene 500, de manera que es más denso para trabajar mejor la encía y todos los planos del diente.

Top RUSS selección Oral B 3D White. Es el nuevo dentífrico blanqueante que, gracias a su fórmula, elimina hasta el 90% de las manchas superficiales en cinco días de uso diario. Sus ingredientes activos con sílice ejercen una acción pulidora durante el cepillado. Es efectivo con las manchas de té, café, colorantes, tabaco del día a día y evita que se forme sarro en el esmalte (3,49 €).

2014 · febrero

007TRUSS_088-093.indd 91

>>>

91

29/01/14 17:19


Красота / Belleza

и у л е ц о п е ы н ш у д з Во

На фото кадр из фильма “Унесённые ветром “ (1939), Кларк Гэйбл, Вивьен Ли. Lo que el viento se llevó (1939), Vivian Leight y Clarck Gable. (Фото / Foto: архив / archivo Guerlain)

DECÁLOGO DE LA SONRISA PERFECTA

10 СОВЕТОВ ДЛЯ ИДЕАЛЬНОЙ УЛЫБКИ

1. Правильно выбирайте раз в год. зубную щётку и пасту, а 6. Включите в рацион питакже используйте элик- тания фрукты, овощи и сир-ополаскиватель и молочные продукты. 7. Проходите, при необзубную нить. 2. Чистите зубы после ходимости, отбеливаюкаждого приёма пищи в щие процедуры и ортодонтическое лечение. течение двух минут. 3. Помните, что зубы тем- 8. Используйте жевательнеют и покрываются тём- ную резинку без сахара но-жёлтыми пятнами из- для стимуляции секреции слюны. за никотина. 4. Не злоупотребляйте 9. Учтите, что пирсинги кофе, чаем, алкоголем, и скайсы могут вызвать газированными напитка- серьёзные инфекции. ми, кислыми и сладкими 10. Возьмите себе за правило использовать иррисоками. 5. Проводите професси- гатор полости рта после ональную чистку зубов чистки зубов. Информация предоставлена Доктором Малагоном (www.ivanmalagonortodoncia.com).

Besos al viento

Выбор Top RUSS Pure Shine от Catrice. Этот бальзам-карандаш обладает великолепной кремовой текстурой, которая делает губы сияющими и увлажнёнными.

Pure Shine de Catrice. Un lápiz con textura cremosa de acción balsámica, para un acabado suave y brillante.

92

1.Elegir bien el cepillo dental, la pasta, usar colutorio e hilo dental. 2.Cepillar los dientes después de cada comida durante 2 minutos. 3.El tabaco oscurece los dientes y los mancha de nicotina. 4.No abusar de café, té, alcohol, bebidas con gas, zumos ácidos y azucarados. 5.Realizar una vez al año una limpieza dental con el especialista. 6.Incluir en la dieta fruta, verdura y lácteos. 7.Seguir tratamientos de blanqueamiento y ortodoncia si son necesarios. 8.Masticar chicle sin azúcar para estimular la secreción de saliva. 9.Piercings y perforaciones dentales pueden provocar infecciones severas. 10.Acostumbrarse a usar el irrigador de agua después del cepillado dental. Información facilitada por Dr. Malagón www.ivanmalagonortodoncia.com

Top RUSS selección Регенерирующий Stick Repavar. Бальзам для губ с натуральными увлажняющими и заживляющими экстрактами дикого шиповника и масла ши. Содержит солнечный фильтр SPF 50.

Stick Regenerador Repavar. Protector labial con extractos naturales de rosa mosqueta y manteca de karité, hidratantes y cicatrizantes, con filtro solar 50+

Lip Care Salvelox. Маскирующий антигерпетический пластырь, заживляющий трещины и герпес на губах, снимает зуд и воспаление.

Lip Care Salvelox. Un parche transparente que cicatriza grietas, herpes y calenturas en los labios, alivia el picor y la inflamación.

февраль · 2014

007TRUSS_088-093.indd 92

29/01/14 17:19


ВНИМАНИЕ, ВНИМАНИЕ!... 3D-ИНЖИНИРИНГ!

Главная новость — это скорость и точность, с которыми изготавливают протезы и имплантанты в Clínica DEN в Барселоне, шагая в ногу с последними мировыми достижениями в этой области. Каждый зубной протез разрабатывается с помощью 3D-технологии промышленного дизайна и цифровой техники, что позволяет очень точно определить его форму и размер на компьютере. Раньше протезы производились вручную, и нужно было провести 6-7 примерок, которые, тем не менее, не гарантировали безошибочного результата. Сегодня достаточно одной цифровой пробы для абсолютно точного результата. Доктор Канабес и Доктор Риаль создают полную челюсть в 3D, из одной или нескольких частей, а затем производят безошибочную имплан-

тацию зуба с высокой точностью и без необходимости подпиливания соседних зубов. До этого миллиметровая неточность могла вызвать проблемы с прикусом из-за нечёткого выравнивания зубов. Новейшая 3D-технология не допускает ошибок. Врач делает во рту пациента снимок. Далее изображение передаётся на монитор компьютера, где рассматривается высокоточная трёхмерная модель зуба, зоны, где он расположен, и кости. Сначала проводится виртуальная трансплантация, а когда процесс с высокой точностью просчитан, осуществляется реальная. Имплантант вставляется крепко, с точностью до миллиметра и за короткий срок. Полная информация на сайте www.clinicasden.es. ¤

и у л е ц о п е ы в о к с а Л

Besos mimosos

На фото кадр из фильма “Что нового, киска? “ (1965), Питер О’Тул, Роми Шнайдер. Qué hay de nuevo pussy cat (1965), Romy Schneider y Peter O’Toole. (Фото / Foto: архив / archivo Guerlain)

¡DEPRISA, DEPRISA…! INGENIERÍA 3D

La novedad es la rapidez con la que hacen las prótesis y los implantes en la Clínica DEN de Barcelona, compitiendo con los últimos avances a nivel internacional. Cada prótesis dental se trabaja con tecnología de diseño industrial 3D, de ingeniería digital y se puede controlar con toda precisión la forma y el tamaño por ordenador. Antes las prótesis se hacían manuales, con 6 y hasta 7 pruebas de ajuste con el paciente y con un riesgo alto de error. Ahora con una sola prueba digital basta para obtener un resultado con absoluta precisión. Los doctores Canábez y Rial consiguen hacer el esqueleto completo de la boca en 3D, una o varias piezas, implantando un diente sin limar ni rebajar los de al lado y su técnica de colocación se hace con toda precisión sin riesgo a equivocarse. Antes un pequeño error milimétrico podía presentar problemas de mordida, al no alinear los dientes con precisión. La nueva tecnología 3D no presenta errores. Se hace el escaneado del paciente con rayos x y así se superpone mediante software tridimensional con la exploración del diente y de la zona, con el hueso en 3D para poder decidir con garantía absoluta. Se coloca el diente de forma virtual primero y cuando se sabe la posición del implante ya pasan a la colocación real. El implante se coloca en una sola mañana con toda seguridad y precisión, de manera que el paciente no pierde el tiempo. www.clinicasden.es ¤

2014 · febrero

007TRUSS_088-093.indd 93

93

29/01/14 17:19


Красота / Belleza

Превосходство красоты ТЕРАПИЯ CORRECTIVE

Новый учебный центр Skeyndor в Барселоне пригласил Елену Фандалуку, читательницу и поклонницу нашего журнала TOP RUSS, для тестирования уникальной разработки — терапии Corrective, которая уже удостоилась международных наград.

94

ПРОГРАММА КОРРЕКЦИИ МОРЩИН

Эстетическая медицина стала источником вдохновения для Skeyndor при разработке терапии Corrective — косметической линии, основанной на разглаживающих ингредиентах, которые в сочетании с мезотерапией дают исключительные результаты.

НАУЧНО ИСПЫТАННАЯ ТЕРАПИЯ

В её формулу входят около девяти активных ингредиентов, которые заполняют внутреннюю ткань кожи, делая её более упругой. Это и нервно-ингибирующие агенты, замедляющие образование морщин, и пептиды, являющиеся наиболее эффективными и инновационными веществами в косметологии, так как разглаживают мимические морщины, благодаря эффекту лифтинга. Используются также: экстракт бурых водорослей, который стимулируют синтез белков, предотвращающих провисание; гиалуроновая кислота, повышающая тургор мягких тканей; экстракт жемчужного порошка, богатый белками и полисахаридами, которые питают, увлажняют и смягчают кожу, одновременно выравнивая её тон и цвет.

февраль · 2014

007TRUSS_094-095.indd 94

29/01/14 17:21


Часовой сеанс: быстро и эффективно

Сначала производится чистка лица, шеи и декольте, а затем — ферментативный пилинг. После этого, для снятия стресса, массажными движениями наносится экстракт на основе расслабляющих пептидов. Для усиления эффекта используется система Mesoscience от Skeyndor с последующим применением пластины с активирующей формулой. Последний шаг — восстанавливающая маска с экстрактом жемчуга, которая накладывается на 20 минут. После снятия маски производится ручной точечный массаж головы и ступней, в качестве дополнения к расслабляющей терапии. Процедура завершается нанесением индивидуально подобранного крема для кожи.

тест для елены

Терапия была произведена в соответствии с типом кожи Елены, и, хотя у неё очень хорошая кожа, результаты стали заметны уже через час «косметической дегустации». Профессионалы Skeyndor советуют проходить сеанс каждую неделю до окончания курса Corrective а, в дополнение, использовать дома линию, состоящую из четырёх продуктов: Expression Lines Serum, Instant Wrinkle Filler Cream, Eye Expression Lines Eraser и Instant Lip Contour Filler. Терапия Corrective получила награду за лучшую линию anti-age средств на Восьмой церемонии AsiaSpa Awards 2012 года, где оценивают качество азиатских салонов красоты. ¤

TRATAMIENTO CORRECTIVE

LA PERFECCIÓN DE LA BELLEZA El nuevo Centro de Formación Skeyndor en Barcelona ha invitado a Elena Fandaluka, lectora y fan de nuestra revista TOP RUSS. El motivo no era otro que probar una exquisitez de la marca, el Tratamiento Corrective, que ya ha conseguido Premios Internacionales por sus resultados.

PROGRAMA CORRECTOR DE ARRUGAS

La Medicina Estética ha sido la inspiración para el Tratamiento Corrective de Skeyndor, con una línea cosmética formulada a base de ingredientes tensores, que combinan la Mesoterapia para lograr resultados excepcionales.

TESTADO CIENTÍFICAMENTE

La fórmula combina hasta nueve principios activos que rellenan y redensifican el tejido interno, agentes neuro-inhibidores para frenar la formación de arrugas y péptidos que son la revelación de lo más eficaz y novedoso en cosmética, ya que actúan con un efecto lifting que alisa las pequeñas líneas de expresión que se dibujan en la piel. Además la fórmula añade extracto de alga parda que estimula la síntesis de proteínas que evitan la flacidez, ácido hialurónico que actúa en profundidad en una acción de relleno y extracto de polvo de perla , rico en proteínas y polisacáridos, que nutren, hidratan y suavizan la piel, además de unificar el tono y color.

SESIÓN DE UNA HORA MUY ACTIVA

Empieza el tratamiento con una limpieza facial, de cuello y escote, seguida de un peeling enzimático. A continuación se aplica el extracto Biológico a base de péptidos descontracturantes para eliminar tensiones, con un masaje manual remodelante. Para potenciar el efecto se usa la tecnología del equipo Mesoscience by Skeyndor, seguido de la aplicación de la Placa con la fórmula activadora. El último paso es la Mascarilla Regeneradora con extracto de perla, que se deja en pose durante 20 minutos. Se retira y se realizan unos pases manuales de digitopuntura en la cabeza y los pies como complemento de terapia relax. El tratamiento finaliza con la aplicación de la crema específica para la piel.

LA EXPERIENCIA DE ELENA

El tratamiento se ha personalizado según su tipo de piel y aunque tiene un muy buen cutis, Elena nota los resultados después de una hora de degustación cosmética. El consejo profesional de Skeyndor es realizar una sesión cada semana hasta completar el pack del tratamiento Corrective y combinar en casa con la línea que se compone de cuatro productos: Expression Lines Serum, Instant Wrinkle Filler Cream, Eye Expression Lines Eraser e Instant Lip Contour Filler. Premio a la Mejor Línea Antiedad del año 2012 en la 8ª edición de los premios AsiaSpa Awards, que reconocen la calidad de los Centros de Belleza asiáticos. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_094-095.indd 95

95

29/01/14 17:21


революционный SPA уход на базе золота 24кт

REVOLUCIONARIO TRATAMIENTO SPA CON ORO DE 24 KILATES

увлажняющий патч для век

очищающая маска для носа

комплексная маска для лица

мгновенно восстанавливает и оживляет чувствительную кожу вокруг глаз, значительно уменьшая появление мелких морщин и складок, «гусиных лапок», мешков и тёмных кругов под глазами.

detox, сужает поры, очищает от угрей, с бактерицидным эффктом, без обезвоживания эпидермиса, придаёт коже гладкость.

с эффектом лифтинга омолаживает кожу и придаёт ей здоровый цвет. Участвует в процессах регенерации, стимулирует синтез коллагена, подтягивает кожу и повышает её тонус.

UNDER EYE MASK Regenera y revitaliza, al instante, toda la zona inferior de los ojos incluso en las pieles sensibles. Disminuye líneas y arrugas de expresión, reduce bolsas y borra el color azulado de las ojeras. El oro se combina con vitamina E, C y extractos de plantas suavizantes.

NOSE MASK Patch para la nariz, con una acción ligeramente exfoliante para un efecto detox y purificante de la piel. Cierra los poros, limpia puntos negros y comedones, hidrata y alisa la piel. Su fórmula de oro se combina con ácido hialurónico, vitamina C y extractos bactericidas.

FACE MASK Su aplicación combate la flacidez, rehidrata profundamente, aporta elasticidad y unifica el color de la piel. Su fórmula con bio fibra de colágeno estimula los procesos de regeneración celular, alisa la piel con un efecto lifting y tonificante. Su fórmula con oro añade ácido hialurónico, vitaminas y células madre vegetales.

www.dellure.es 007TRUSS_096-097.indd 96

29/01/14 17:22


Я остановила время благодаря Dellure – терапии против старения кожи Con Dellure puedo parar el paso del tiempo 007TRUSS_096-097.indd 97

29/01/14 17:22


Медицина

Мастер красоты

ДОКТОР XАВЬЕР ДЕ БЕНИТО

Доктор Хавьер де Бенито недаром считается мастером пластической хирургии. Благодаря огромному опыту хирурга институт, носящий его имя, превратился в рекомендуемый во всем мире для тех, кто хочет улучшить свою внешность, не теряя при этом своей индивидуальности. Совершенство, требовательность и строгость являются лозунгом группы специалистов, находящиxся под руководством этого легендарного хирурга. Репортаж: Юлия Грицкевич

Н

а мое замечание о том, что он является одним из лучших хирургов в мире, доктор только заговорщицки улыбается, не придавая особой значимости этому факту. На самом же деле, по мнению Editorial Taschen, Хавьер де Бенито входит в десятку «магов скальпеля», а также был признан одним из пяти лучших хирургов в мире престижным медицинским справочником Guiacirugía.com. Но для врача важен лишь его собственный критерий, и он самый жесткий! Требовательный к другим и к самому себе, непоколебимый, он всегда устанавливает для себя и для медицинского коллектива самые высокие требования. Допустимо лишь совершенство. Когда речь идет о пациенте, используется только лучшее. Неудивительно, что благодаря его постоянному стремлению к идеалу в сочетании с точностью руки и глазом художника, он сам и его престижный Институт Хавьера де Бенито стали как для пациентов, так и для остальных хирургов авторитетом мирового уровня в эстетической медицине и хирургии.

ПАЦИЕНТ ВАЖНЕЕ ВСЕГО

«Прежде чем дать согласие на какое-либо хирургическое вмешательство, я настоятельно рекомендую некоторым пациентам обратиться к стилисту», – признается доктор де Бенито, отдавая предпочтение альтернативным методам, такимкак мини-хирургия и неинвазивные процедуры. Эти новейшие техники, по словам доктора, стали частью жизни многих.

98

февраль · 2014

007TRUSS_098-099.indd 98

29/01/14 18:54


«Я пытаюсь уйти от традиционной хирургии, использующей агрессивные или травматичные методы. В настоящее время ни мужчины, ни женщины не могут себе позволить длительные периоды послеоперационного восстановления или наличие шрамов после операции. Они хотят выглядеть моложе, свежее, но без сильно заметных изменений. Задача состоит в улучшении внешности пациента без необходимости отказа от привычного образа жизни на протяжении целого месяца, и, самое главное, позволяя ему при этом оставаться самим собой». Таким образом, Институт де Бенито стал пионером в применении эндоскопического вмешательства, омоложения шеи, а также в использовании анатомических имплантов груди. Одной из новинок является Global Face Lift – техника омоложения лица с использованием нитей Silhouette. Этот революционный метод лифтинга позволяет омолодить лицо пациента и избежать шрамов и последующего послеоперационного периода. Интервенция производится быстро, зачастую с применением локальной анестезии, после которой пациент может немедленно вернуться к своей обычной жизни.

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ УРОВЕНЬ СПЕЦИАЛИСТОВ, РАБОТАЮЩИХ В ИНСТИТУТЕ

Доктор Бенито был одним из первых, кто посвятил себя разработке концепции комплексной хирургии. Прогресс в этой сфере настолько огромен, что просто невозможно одновременно уделять внимание всем

частям тела и лица, и быть лучшим в каждой из этих областей. По этой причине, 26 лет назад врач начал обучать хирургов, занимающихся одним конкретным разделом пластической хирургии. Так появились специалисты в таких областях, как грудь, живот, липосакция, микроимплантация волос и т.д. Пройдя обучение у профессионалов того времени и посетив многочисленные курсы и конференции, доктор на сегодняшний день собрал в своем институте штат из лучших специалистов.

МЕЖДУНАРОДНАЯ КАРЬЕРА

Институт Хавьера де Бенито является одним из наиболее востребованных во всем мире. «72% пациентов приезжают со всей Испании, и 28% – из-за рубежа, – говорит известный хирург. – Это пациенты, для которых расстояние не помеха, если они хотят получить действительно квалифицированную помощь». Хотя, с открытием центров в Эр-Рияде (Саудовская Аравия), Москве и Мадриде, эта задача несколько «упростилась».

Instituto Javier De Benito Cirugía plástica, reparadora y estética

Instituto Universitario Quirón Dexeus

Gran Vía Carles III, 71-75, 08028 Barcelona Тел.: +34 93 253 02 82 • +34 93 546 01 30 • Факс: 93 253 02 83 E-mail: info@institutodebenito.com • www.institutodebenito.com

2014 · febrero

007TRUSS_098-099.indd 99

99

29/01/14 18:55


Медицина

Доктор Борха коркостеги –

один из самых престижных офтальмологов мира, основатель и директор Института Микрохирургии Глаза. Кроме того, он является научным директором Европейской школы передовых исследований в области офтальмологии, членом Американской академии офтальмологии, членом правления американского общества специалистов по сетчатке глаза. Доктор Коркостеги был президентом Испанского общества специалистов по сетчатке глаза и стекловидного тела (2003-2004), президентом Европейского общества специалистов по сетчатке глаза (2005-2006).

Dr. Borja Corcóstegui

стреМЛеНие к МеДиЦиНскоМУ соВерШеНстВУ «Институт Микрохирургии Глаза» предоставляет пациентам уникальные технологии и новейшее оборудование для диагностики и лечения глазных заболеваний. Современные технологии, применяемые в Офтальмологии сегодня, позволяют успешно возвращать зрение даже в тех случаях, при которых ещё 10 лет назад офтальмологи разводили руками. Это относится практически к любому заболеванию органа зрения: катаракта, глаукома, миопия, гиперметропия и астигматизм любой степени, включая высокую, кератоконус и различные патологии роговицы, патологии сетчатки и стекловидного тела. Использование новейшего оборудования при проведении диагностики и оперативного лечения является необходимым условием для получения желаемых результатов. Мы используем последние достижения в хирургии катаракты с имплантацией как монофокальных так и мультифокальных искуственных хрусталиков. В нашей клинике используется современная методика лечения катаракты – ФАКОЭМУЛЬСИФИКАЦИЯ С ПОМОЩЬЮ УЛЬТРАЗВУКА. Заднекамерные факичные интраокулярные линзы – это возможность навсегда избавиться от очков и контактных линз для пациентов с высокой степенью близорукости, дальнозоркости и астигматизма.

Хосеп Мария Льядо, 3 Ронда-де-Дальт - 7 Съезд 08035 - Барселона тел. +34 93 253 15 00 imo@imo.es www.imo.es 100

февраль · 2014

007TRUSS_100-101.indd 100

29/01/14 17:23


ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ ОТДЕЛЕНИЕ ГЕНЕТИКИ На основе лаборатории молекулярной биологии, отделение генетики предлагает генетическую диагностику семейных пар; выявление патогенных мутаций; дородовую диагностику; прогноз генетических заболеваний; подготовку пациента для будущей генной терапии; фундаментальные исследования молекулярных причин генетических заболеваний.

ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ОТДЕЛЕНИЕ РОГОВИЦЫ, КАТАРАКТЫ И РЕФРАКЦИОННОЙ ХИРУРГИИ

Диагностика и лечение заболеваний и расстройств переднего сегмента глаза и рефракционная коррекция.

ОТДЕЛЕНИЕ ГЛАУКОМЫ

Выявление и лечение глаукомы, группы заболеваний, которые влияют на зрительный нерв и могут привести к полной потере зрения, если не лечить должным образом, и на ранних стадиях развития болезни.

ОТДЕЛЕНИЕ ДЕТСКОЙ ОФТАЛЬМОЛОГИИ, КОСОГЛАЗИЯ И НЕЙРОФТАЛЬМОЛОГИИ

Диагностика и лечение детских болезней, нарушений глазной моторики и расстройства центральной нервной системы с поражением глаз.

ОТДЕЛЕНИЕ СЕТЧАТКИ И СТЕКЛОВИДНОГО ТЕЛА

Диагностика и лечение заболеваний, которые влияют на сетчатку, сосудистую оболочку глаза и стекловидное тело.

ОТДЕЛЕНИЕ ОКУЛОПЛАСТИКИ

Диагностика и лечение травм и заболеваний, которые влияют на мягкие ткани и костные структуры, окружающие глаз: глазница, веки и слезные протоки.

ОТДЕЛЕНИЕ ГЛАЗОЛИЦЕВОЙ ПЛАСТИКИ

Изучение и лечение хирургических и нехирургических косметических проблем и признаков старения, которые влияют на среднюю и верхнюю часть лица.

При помощи фотографии и оптометрии мы проводим более тридцати тестов для того, чтобы гарантировать лучший скрининг и диагностику, и, таким образом, разработать план дальнейшего лечения. Офтальмологи ИМГ лично занимаются пациентом с момента первого посещения до хирургического вмешательства и последующего наблюдения. Они назначают все необходимые обследования для обеспечения полной и достоверной диагностики. Эти обследования могут быть выполнены в день приёма к врачу, даже если пациент ранее не был записан.

АНЕСТЕЗИОЛОГИЯ Микрохирургия глаза без госпитализации: предоперационное обследование пациента; применение методики седации и анестезии, введение обезболивающих препаратов местным (капли) или внутривенным способом; контроль за пациентом во время операции; назначение обезболивающих препаратов после операции.

ЗОНА ВИЗУАЛЬНОЙ ТРЕНИРОВКИ Наша клиника имеет специализированный персонал и современные приборы для обеспечения визуальных тренировок. Путём применения соответствующих методов и индивидуализированных программ, мы улучшаем качество зрения глаза, устраняем зрительно-моторные и/или перцептивно-когнитивные недостатки за счёт более эффективной работы мозга в отношении выравнивания, фокусирования, движения и комплексной работы глаз. При всём этом, мы можем улучшить визуальные навыки пациентов, такие как: время реакции, скорость, контрастная чувствительность или координация глаз-рука, которые подкрепляются повторением и в конце концов интеграцией в двигательно-когнитивные навыки, что особенно важно в таких областях, как, например, спорт.

ОБЛАСТЬ НИЗКОГО ЗРЕНИЯ КРУГЛОСУТОЧНАЯ СКОРАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ ИМГ

93 253 15 00

Специализированная помощь для пациентов с ослабленным зрением: оценка остаточного зрения; назначение оптических и неоптических визуальных методик лечения; консультации и тренировка зрения для развития повседневной деятельности.

2014 · febrero

007TRUSS_100-101.indd 101

101

29/01/14 17:23


Медицина / Medicina

КРАСОТА

БЕЗ ГРАНИЦ Самый инновационный центр пластической, эстетической и реконструктивной хирургии в Европе находится на территории площадью более пяти тысяч квадратных метров, в нескольких минутах езды от Барселоны. Этот амбициозный проект стоимостью 13 миллионов евро, задуманный более 20 лет назад и осуществлённый полтора года назад, создал Доктор Иван Маньеро. Он утверждает, что достиг своей мечты.

Технология и дизайн

IM Clínic — это больше, чем обычная клиника пластической хирургии. Это проект с новой концепцией, в которой комфорт пациентов является основой для команды специалистов. Доктор Маньеро утверждает, что этот проект основан, во-первых — на его громадном опыте, во-вторых — на высоких технологиях, но, прежде всего — на подборе команды высококлассных специалистов. Клиника расположена в Сан-Кугат-дель-Вальес, в нескольких километрах от Барселоны, и состоит из двух зданий. В главном корпусе находятся консультации, кабинеты, палаты и три интеллектуальных операционных зала. В этом же здании открыт офис Благотворительного

102

фонда Ивана Маньеро и ресторан, в котором готовится только здоровая пища, соответствующая лечебным целям. Второе здание занимают помещения IM Beauty Medical, в которых проводят все медицинские косметические процедуры с применением новейших технологий. Это высокоэффективные и минимально инвазивные процедуры омоложения лица и тела. Главная цель клиники — создание максимально приятной и комфортной атмосферы для пациентов и их родных в палатах и люксах с помощью high tech систем управления, обеспечивающих возможность контроля света, температуры, движения штор и телевидения через iPad mini.

февраль · 2014

007TRUSS_102-103.indd 102

29/01/14 18:30


Передовая хирургия

Помещения, оборудование, операционные и сам Доктор Маньеро готовы предоставить самый высокий уровень обслуживания во всех областях эстетической хирургии: Отделение пластической хирургии, где производится пластика лица, тела и груди; реконструктивная хирургия и мужская пластическая хирургия. Отделение челюстно-лицевой хирургии и ортодонтии, специализирующееся на зубных протезах и имплантантах. Отделение сосудистой хирургии, располагающее передовыми методами лечения всех типов варикозного расширения вен. Отделение женской интимной пластической хирургии. Одним из наиболее признанных на международном уровне является Отделение смены пола, в котором производятся операции по смене пола на женский и мужской.

Beauty Medical

Это здание полностью отведено под эстетическую медицину. Отделение эстетической медицины оборудовано по последнему слову техники, специализируется на омоложении лица и коррекции фигуры, лечении гипергидроза, удалении пятен на лице, удалении растяжек (в том числе с использованием лазерных процедур). Применяются, безусловно, и методики омоложения лица на основе инъекций ботокса и витаминов. Иван Маньеро разработал свою собственную косметическо-медицинскую линию для послеоперационного использования на дому. Отделение контроля веса проводит антропометрические исследования и подготавливает индивидуальные диеты. Также клиника располагает Отделением послеоперационных процедур, процедур в кабинах красоты и Отделением эстетической стоматологии.

Международное Признание iM clinic

Открытие новой клиники — важное событие для укрепления авторитета имени Доктора Маньеро на международном уровне. Уже в настоящее время, IM Clinic привлекает пациентов из многих европейских и других стран мира. Сейчас, около 70 % пациентов клиники — это иностранцы. Известность и признание Ивана Маньеро безграничны: недавно он согласился принять участие в популярной программе Телевидения Украины «Операция красота», программа получила широкий доброжелательный отклик в прессе, а Доктор Маньеро завоевал высокое доверие и уважение настоящих и будущих своих пациентов. ¤

www.ivanmanero.com IM Clinic 935 453 529

BELLEZA SIN LÍMITES Cinco mil metros cuadrados ocupa el centro más innovador de Europa en Cirugía Plástica, Estética y Reparadora. Situada a pocos minutos de Barcelona es un proyecto que ha madurado en 20 años, se ha construido en año y medio y ha costado 13 millones de euros. Su creador el doctor Iván Mañero asegura que ha logrado su sueño. TECNOLOGÍA Y DISEÑO IM Clínic va más allá de una clínica convencional de cirugía plástica, porque este proyecto reúne un nuevo concepto hospitalario donde el bienestar del paciente es el motor para todo el equipo. El doctor Mañero nos cuenta que ha volcado toda su experiencia, vivencias, alta tecnología y sobretodo un gran equipo humano y profesional. Situado en Sant Cugat del Vallés, a pocos kilómetros de Barcelona, la clínica consta de dos edificios. El principal es en donde se encuentran las consultas, despachos, habitaciones y los tres quirófanos inteligentes. En ese edificio también encontramos un restaurante muy saludable con cocina antiaging y la sede de su Fundación DrIM. En el segundo edificio están las instalaciones de IM beauty Medical, en donde se llevan a cabo todos los tratamientos médico-estéticos con la tecnología más novedosa, de resultados eficaces, tanto faciales como corporales, antienvejecimiento y mínimamente invasivos. El confort de los pacientes es objetivo prioritario, por esos sus habitaciones y suites domóticas permiten regular y controlar la luz, la temperatura, las cortinas y la televisión desde un iPad mini, pensado para el máximo confort de los pacientes y familiares.

CIRUGÍA DE VANGUARDIA Las instalaciones, los equipos, quirófanos y el Dr. Mañero, están preparados para ofrecer un servicio de alto nivel en todos los campos de la cirugía estética. La Unidad de Cirugía Plástica cubre las intervenciones faciales, corporales, de mama, reconstructivas y también cirugía plástica masculina, sin olvidar la Unidad de Cirugía Maxilofacial de ortodoncia, prótesis e implantes dentales. Dispone también de la Unidad de Cirugía Vascular, en donde ofrecen las técnicas de vanguardia para todo tipo de varices y además propone la Unidad de Cirugía Genital, para la cirugía íntima femenina. Uno de sus servicios más reconocidos a nivel internacional es la Unidad de Género, con intervenciones transexuales femeninos y masculinos.

BEAUTY MEDICAL El edificio dedicado a la medicina estética cuenta con las instalaciones y aparatología de última generación, específica para tratamientos faciales y corporales, láser, sudoración, para eliminar todo tipo de manchas en la piel o estrías corporales, sin olvidar las técnicas de rejuvenecimiento facial a base de infiltraciones de bótox o vitaminas. Iván Mañero cuenta con su propia línea cosmético-médica para que sus pacientes puedan hacer el seguimiento desde sus casas. La Unidad de Control de Peso realiza estudios antropométricos y prepara dietas personalizadas. También dispone de la Unidad de Tratamientos y Wellness, así como la Unidad de Estética Dental.

PROYECCIÓN NACIONAL E INTERNACIONAL La nueva clínica es un fuerte impulso internacional, ya que actualmente el Dr. Mañero ya atrae pacientes de otros países europeos y de otros continentes, de manera que hasta un 70% de sus pacientes son de fuera de Barcelona. Su fama y reconocimiento no tiene fronteras y asumió el difícil reto del programa Cambio Radical en Ucrania, lo que le ha dado repercusión mediática y total confianza a todos sus pacientes. ¤

2014 · febrero

007TRUSS_102-103.indd 103

103

29/01/14 18:30


Медицина / Medicina

ДОКТОР ДАНИЕЛЬ МАРИН,

Персонал Института Лазерной Хирургии: слева на право: Sra.Beatriz Marín, Dr. Carlo Alberto Ferrarini, пластический хирург, Dr. Daniel Marín, пластический хирург, Sra. Olga G. Benzal, диретктор института.

ПЕРЕДОВОЙ ЦЕНТР ЛАЗЕРНОЙ ЭСТЕТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ ПРЕИМУЩЕСТВА ЛАЗЕРНОЙ ХИРУРГИИ

Использование лазера в качестве основного инструмента косметической хирургии даёт преимущества, которыми не могут похвастаться другие методы. Это быстрое восстановление, менее агрессивное хирургическое вмешательство и более естественный вид после операции. Оборудование последнего поколения предназначено для различных видов процедур по уходу за кожей лица и тела: лазерной липосакции, лазерной блефаропластики (коррекции век), ринопластики, подтяжки лица, увеличения груди, лазерной мастопексии и абдоминопластики с помощью липолазера (новая техника, которая сочетает в себе лазерную липосакцию с коррекцией отвисшего живота).

известный пластический хирург, возглавляет самое передовое в стране Отделение лазерной и эстетической хирургии Клиники Cima в Барселоне. Благодаря его опыту, профессионализму и благодаря современному оборудованию, центр имеет возможность предложить пациентам новейшие методы малоинвазивной лазерной и эстетической хирургии. EL DOCTOR DANIEL MARÍN, prestigioso cirujano plástico, diri-

ge la Unidad de Cirugía Estética y Láser más avanzada del país, dentro de la Clínica Cima de Barcelona. Su experiencia, profesionalidad y los avanzados equipos que incorpora en su Centro, ofrecen a los pacientes las técnicas más novedosas en Cirugía Estética Láser y Medicina Estética mínimamente invasiva.

ЛАЗЕРНЫЕ И ЭСТЕТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕДУРЫ

Доктор Марин отличается своим стремлением к естественности и предпочтением выбора только высококачественных препаратов для заполнения морщин, ботокса, увеличения и коррекции губ, процедур с факторами роста и витаминами, а также, для нитевых подтяжек и многих других техник омоложения лица. Кроме того, в клинике проводятся следующие процедуры: лазерная эпиляция, лечение варикозного расширения вен, удаление растяжек и татуировок, омоложение кожи лица, шеи, декольте и рук.

104

Консультация у доктора Даниеля Марин. En consulta Dr. Marin:

февраль · 2014

007TRUSS_104-105.indd 104

29/01/14 17:26


El Centro más avanzado en Cirugía Estética Láser VENTAJAS DE LA CIRUGÍA LÁSER La elección del Láser como principal metodología de trabajo en Cirugía Estética ofrece ventajas que no aportan otras técnicas, como una rápida recuperación, menor agresividad quirúrgica y resultados más naturales. Los distintos servicios en tratamientos faciales y corporales proponen los equipos tecnológicos de última generación, como la liposucción láser o Lipoláser, la blefaroplastia con láser o corrección de párpados, rinoplastia, lifting facial, aumento de mamas y mastopexia láser, lipoláserabdominoplastia, una nueva técnica que combina la liposucción láser con la corrección del “faldón” abdominal.

Техника увеличения губ. Aumento de Labios: foto de técnica de aumento de labios

TRATAMIENTOS ESTÉTICOS LÁSER El doctor Marín destaca en Medicina Estética por su búsqueda de la naturalidad y por su prioridad en elegir materiales de alta calidad para rellenos de arrugas con ácido hialurónico, bótox, aumento y perfilado de labios, tratamientos con factores de crecimiento y vitaminas, así como con hilos tensores y todo tipo de técnicas de rejuvenecimiento facial. Además de plataforma de depilación láser, eliminación de varículas, capilares, estrías, tatuajes y rejuvenecimiento de cara, cuello, escote y manos.

SU EXPERIENCIA MARCA GRANDES RETOS Desde el año 2.000, el Dr. Marín lleva la Cirugía y Medicina Estética a los niveles más altos de exigencia, investigando nuevas técnicas como el lifting facial con láser, eliminación de granulomas y quistes provocados por infiltraciones incorrectas o liposucciones láser en grandes volúmenes. Junto con su equipo médico ofrece soluciones estéticas personalizadas a cada tipo de necesidad.

Омоложение. На фото показан момент воздействия на кожу пульсирующим лучём лазера IPLRejuvenecimiento LASER: imagen representativa de un rejuvenecimiento laser tipo IPL (luz pulsada intensa)

ОПЫТ И ДОСТИЖЕНИЯ ХИРУРГА

Деятельность Доктора Марина в области эстетической хирургии всегда отвечает самым высоким стандартам. С 2000-го года он использует такие новые техники, как: лазерная подтяжка лица, удаление гранулём и кист, вызванных осложнениями после инъекций, лазерная липосакция в больших объёмах. Доктор и его медицинская команда предлагают индивидуальные эстетические решения в соответствии с желаниями и потребностями каждого пациента. Лазерная хириргия, на фото показан момент применения лазера. Cirugia Laser: imagen representativa de cómo se haria cirugia laser

Instituto Láser Barcelona by Doctor Marín Pº Manuel Girona, 33, 1ª planta Hospital Cima Teléfono 934 761 122 / 935 522 723 www.institutolaserbarcelona.com / info@dr.marin.com

2014 · febrero

007TRUSS_104-105.indd 105

105

29/01/14 17:27


СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ КЛИНИКА

Стоматологическая клиника Den Clínica Dental – одна из лучших клиник на территории Испании, и это благодаря своим сложным диагностическим тестам и малоинвазивным методам лечения, которые обеспечивают меньшее вмешательство в организм, чем открытые операции. Репортаж: Юлия Грицкевич

ФОТО: SHUTTERSTOCK

Â

ысокая профессиональность врачей и новейшие технологии обеспечивают клиентам индивидуальное и многопрофильное лечение. Центр, находящийся на знаменитом проспекте Барселоны Виа Аугуста, является одним из первых в Испании, где стали использовать стоматологический томограф I-CAT, с помощью которого происходит быстрое и простое получение трёхмерных изображений нужных анатомических участков непосредственно в кабинете врача. Сторонники этого проекта – врачи Альберто Канабес и Пабло Риаль объясняют, что трёхмерная реконструкция результатов исследования повышает информативность анализа и позволяет эффективнее строить план лечения, а также делает возможным достижение удовлетворительных результатов без необходимости значительного хирургического вмешательства или длительного послеоперационного периода. В клинике Den работают высококвалифицированные специалисты в области медицины, в своем большинстве одонтологи, а также специалисты в области стоматологии, хирурги, имплантологи, гигиенисты. Клиника Den обеспечивает всестороннюю помощь в следующих областях: - стоматологическая эстетика; - ортодонтия (лечение и предупреждение аномалий развития зубов); - инвизилайн (исправление прикуса); - ВНЧС (синдром височно-нижнечелюстного сустава); - имплантация и челюстно-лицевая хирургия; - пародонтология (профилактика и лечение болезней десен); - протезирование; - детская стоматология; - гериатрическая стоматология (стоматологические проблемы пожилых людей); - СОАС (синдром обструктивного апноэ сна); - эндодонтия (лечение полости зуба и корневых каналов); - общая стоматология. Все процедуры производятся в комфортной и приятной атмосфере. Для пациентов с фобией или страхом посещения дантиста клиника предлагает: - уютный, современный дизайн; - удобные комнаты ожидания, снабженные связью Wi-Fi, где вы сможете насладиться расслабляющими напитками; - игровая площадка для детей; - просторные светлые боксы с телевизором; - круглосуточная телефонная связь для экстренных случаев.

C/Via Augusta 28-30, Planta Baja 08006 Barcelona Tел.: 93 218 80 80 Факс: 93 218 89 58 www.clinicasden.com info@clinicasden.com

publicidad_den.indd 86 007TRUSS_106.indd 106

17/12/13 29/01/14 11:58 17:27


ÈÇÁÀÂËÅÍÈÅ ÎÒ ÇÀÂÈÑÈÌÎÑÒÈ

Öåíòð CITA ÿâëÿåòñÿ ëó÷øåé êëèíèêîé â Åâðîïå ïî ëå÷åíèþ íàðêîòè÷åñêîé, àëêîãîëüíîé, òàáà÷íîé çàâèñèìîñòè è ïñèõè÷åñêèõ çàáîëåâàíèé.

CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y TRATAMIENTO DE ADICCIONES

007TRUSS_107.indd 107

Dosrius 08319 · Barcelona · Cataluña · España Teл.: 937 918 008 Факс: 937 919 426 info@redcita.com www.redcita.com

29/01/14 17:28


Гастрономия

есторан впервые был открыт в 1932 году под именем Euskadi, но после войны его переименовали в Navarra. В 2002 году дизайн заведения был обновлен. Идея заключалась в воспроизведении старого декора в сочетании с новыми элементами. Нынешний классический интерьер с использованием высококачественных деревянных фрагментов и мягкого освещения позволяет ощутить максимальный комфорт. С самого начала своего существования ресторан Navarra известен как

108 80

место встреч горожан и проведения совещаний и мероприятий из-за удобства расположения: рядом с ним находятся многочисленные музеи, театры... Гастрономия ресторана – это своего рода слияние знаменитой баскской и традиционной каталонской кухонь, которые не оставят равнодушным никого. На огромной барной стойке можно найти большой ассортимент бутербродов, закусок, разнообразные обеденные блюда и такие изысканные деликатесы, как филей с зелёным перцем, треска с мёдом, сыр бри с мармеладом... В основном зале, позволяющем принять до 106 человек и разделённым на 3 зала поменьше, можно наблюдать интересный элемент освещения – большой купол, сохранившийся со времен старого Euskadi. Зал оборудован удобными кожаными креслами, придающими особый шарм. Также в ресторане имеется приватная зона на 44 человека. Богатое и изысканное дегустационное меню предлагает огромный выбор различных закусок и деликатесов, а также салатов, среди которых можно отметить некоторые, отличающие-

ся своей виртуозностью исполнения: «Почки утки», «Салат с ветчиной и горчицей». Из горячих первых блюд наиболее популярно «Яйца с печёным картофелем и иберийской ветчиной». Но никто не станет спорить, что фирменными блюдами от шеф-повара ресторана являются «Рис с омаром», «Свежевыловленная рыба сибас, приготовленная на гриле с картофелем и креветками» или «Каре ягненка», которые удовлетворят вкус даже самого искушённого гурмана! И, чтобы дополнить вкус каждого из блюд, ресторан Navarra предлагает богатую коллекцию благородных, тщательно отобранных вин, изготовленных Navarros D.O., красного вина Grans Muralles или белого вина Fransola, изготовленного Torres. Ресторан с историей, с отличной публикой, расположенный в самом центре, с качественным сервисом гостеприимных официантов, сделает Ваш ужин незабываемым! ресторан navarra Passeig de Gràcia,4 08007 Barcelona Tel. 933 185 895

февраль · 2014

007TRUSS_108.indd 108

29/01/14 17:28

>>>


007TRUSS_109.indd 109

29/01/14 17:28


Литература

Поэт

ФЕЛИКС ЧЕЧИК

Закончил Литературный институт им. А. М. Горького, стажировался в институте славистики Кёльнского университета (проф. В. Казак). Автор 4-х поэтических книг: – “Мерцающий звук”, Москва. Изд-во “Рудомино”, (1996). – “Прозаизмы”, Иерусалим. Изд-во “Скопус” (2001). – “Муравейник”, Москва. Изд-во “Водолей Publishers” (2008). – “Алтын” Москва. Изд-во “Русский Гулливер” (2009). Многочисленные журнальные публикации: “Знамя”, “Арион”, “Новая Юность”, “Интерпоэзия”, “Волга”, “ДиН”, “Крещатик” и др. Публикации на сайте: magazines.russ.ru/authors/c/chechik/ Составитель антологии современной русской поэзии “Nur Sterne des Alls” / “Там звёзды одне”. Из-во “Kirsten Gutke Verlag”. Кёльн/Франкфурт, Германия, 2002 (совместно с Аннеттой Юлиус (Annetta Julius) и антологии русскоязычной литературы Израиля “Шалом, Англия” Лондон. Изд-во “Чёрный квадрат”(2003). Составитель книги поэтического наследия Дениса Новикова «Виза». Москва. Издательство «Воймега» (2007). Диплом “Лучшая поэтическая книга года” литературной премии “Московский счёт” (2008). Шорт-лист поэтической “Волошинской премии”(2010, 2012). Лауреат «Русской премии» 2011г. С 1997 года живет в Израиле. ÕÕÕ Камышовое море. Коралловый риф. Разноцветно молчание Рыб на мели, Чьё соитье немое – Забытый мотив, Прозвучавший в начале Вращенья Земли. ÕÕÕ

В. Д. Жить неспешно и тихо, Вышивать или шить, Ожиданием стихо…творения быть – И медово и млечно, Без любви и молитв… И в итоге навечно Забыть алфавит. ÕÕÕ Совершенно непонятно, Кто, когда, зачем и как Наших грязных мыслей пятна Выводил на облаках. Несмотря на то, что в теле Дух такой – не продохнуть, Облака с утра белели, Накрахмаленные чуть.

110

ÕÕÕ И впечатление произвести На самого же себя Тем, как уютно живу я, в горсти Воздух свободы любя. Даже не верится, но удалось Произвести произвол, Изредка глядя на девушек… сквозь Пальцев твоих частокол. ÕÕÕ Слова и музыка мои – А замысел Его. Но врассыпную воробьи От взгляда моего. Их, стреляных, не проведёшь… Пытался, да не смог: Они меня уже ни в грош Не ставят, видит Бог,

ÕÕÕ Символизировали крах Верёвка или крюк, Пока держал себя в руках, Не опуская рук. Но опустились – и уже За гранью болевой… Покой и счастье на душе При виде бельевой.

ÕÕÕ Добей недобитка Кувалдой, а лучше сохой. Не чувствуя злобы, Надежды и страхи рассей. И всё-таки нитка Всегда остаётся сухой – Последняя, чтобы Домой возвратился Тесей.

ÕÕÕ Незабудка плакала (Третий день – жара!), Что росинки маковой Не было с утра. Плакала горючими – И от этих слёз Колокольчик тучами Голубыми рос.

ÕÕÕ Из клетки на ветку, И на небо с ветки, Где новую клетку построили детки, Такую уютную … и золотую. Но где не поют – И живут вхолостую.

ÕÕÕ Сретёнка или Ордынка, Белка в Нескучном саду – Переводная картинка Времени… Переведу

ÕÕÕ Прощай, дорогая столица! Уехал твой любящий сын Японскому богу молиться В тени иудейских осин.

ÕÕÕ Не обольщайся на мой Сердцем оплаченный счёт. Знаю: река и зимой – Хоть подо льдом, – но течёт,

Через Летейскую воду, Посуху, без словаря. Только, увы, переводу Не соответствую я.

Прощай, золотая! Отныне Хрустальна сыновья слеза. А золота, что на осине, Хватает ему за глаза.

Но еле-еле. Вот-вот Течь перестанет она, Вешних в преддверии вод Околевая до дна.

Слова и музыку мою – Мякину, звон пустой, Когда сухие слёзы лью Я по одной шестой. ÕÕÕ Не стало собаки, Но дело собачье живёт: Небесные знаки Во мраке она подаёт И лечит от страха Горячим своим языком В созвездии Рака, Где смерти не писан закон.

февраль · 2014

007TRUSS_110.indd 110

29/01/14 22:42


ИДЕАЛЬНЫЙ ВЫБОР В SANT CUGAT

попробуйте нашу изысканную кухню Avda. Vía Augusta, 51 · Sant Cugat del Vallès · BARCELONA · 93 504 07 22 · www.qgat.net 007TRUSS_111.indd 111

29/01/14 22:11


Ностальгия

На вечеринках Flower Power обычно танцуют. Или ходят туда, как в музей. Я пришла за тем и другим. Смотрела по сторонам, танцевала и думала о коммунистах.

Êîììó í «

ЛЕТО Л

сли едешь в Сан-Франциско, не забудь вставить в волосы цветок», — пелось в одном хите конца шестидесятых. Летом 1967-го по всему западному миру звучали бубны, и почти из каждого окна пахло странно... Эти восточные запахи вскружили голову целому поколению. И пока наши советские люди находились под сильным впечатлением от идеи урбанизации и собирали свои скромные деревенские пожитки в надежде покорить большие города, там, за океаном, Джордж Харрисон рекрутировал Мика Джаггера и Мию Фэрроу. Вместе они занялись прославлением Махараши. «Махараши – хорошо!» – радостно пели «пиплы» капиталистического мира. Повязывали «хайратнички», плели «фенечки» и прятали документы в «ксивнички», серчая, что документы – «ксивы» – нужны потому только, что мир несовершенен. Пока. Вот наступит время великой любви, тогда отменят паспорта и светофоры, и будет гимном что-нибудь из Битлз. В реальном мире до любви было, как до Луны. Соединённые штаты развернули полномасштабные военные действия во Вьетнаме. В Берлине достроили стену. Китай провёл первое ядерное испытание. В Чили случилось великое землетрясение, во Франции социальный кризис, а в том же СССР десятикратная деноминация. И, тем не менее, 60-е принято считать самым прогрес-

112

сивным десятилетием прошлого века. В конце концов, в СССР была оттепель, в Праге весна, а в Африке 33 страны получили независимость, по поводу чего Премьер министр Великобритании Гарольд Макмиллан произнёс в Кейптауне свой легендарный спич The «Wind of Change». Ветер перемен веял не только над Африкой. Чего стоит китайская культурная революция?! И, кстати, о Луне – человек впервые полетел в космос. И это был советский человек – Юрий Гагарин. Не каждое поколение получает шанс пожить такой насыщенной жизнью. Такой разной и очень схожей. Хиппи и коммунисты видятся мне братьями-близнецами, выросшими в диаметральных системах. Два полярных и в то же время похожих поколения. И тут и там – позор отщепенцам! Помните фразу: «Поступок, недостойный члена ВЛКСМ!» А другие лозунги, звучавшие на собраниях комсомольцев, которые заканчивались необычно эмоционально, так, что загипнотизированные члены организации тут же бросались что-то менять в себе и мире. БАМ строить, целину поднимать. Но и лидеры движения хиппи тоже диктовали свои условия пребывания в коммуне, не отличающиеся по строгости от комсомольских. Вся правда хиппи сводилась к тому, что духовная община – идеальная форма общежития. А все, думающие иначе, заблуждаются. Вместо лозунгов у хиппи цитаты из песен и «Make love, Not war!», вместо БАМа – Свободный город Христиания и Народный парк. Общим врагом хиппарей и коммунистов был капитал. Любая частная собственность вы-

февраль · 2014

007TRUSS_112-113.indd 112

29/01/14 08:58


ÊÎËÎÍÊÀ Òàòüÿíû Ñóëèìîâîé

ó íèçì è

О ЛЮБВИ зывала раздражение. Если трудиться, так всем вместе, дружно, за идею! Коммунисты любили документы. Бережно хранили красные «корочки» и знаки отличия, благоговели перед медалями и орденами, с любовью носили форму. Отсутствие комсомольского билета у абитуриента расценивалось, как полная непригодность к учёбе в ВУЗе. Хиппи, хотя и отреклись от преклонения перед бумажками, но свою униформу тоже боготворили – джинсы«варёнки», шибори, хлопковые рубахи. Вместо металлического комсомольского значка – фенечки из бисера. Комсомольцы, правда, были жёстче в методах борьбы – выжигали пороки каленым железом, хиппари осыпали стволы орудий цветами. Такое ощущение, что в конце 60-х над миром зависла одна похожая мысль. И каждый прочёл её по-своему... и получилось забавно. Идея повисела и улетела, оставив на произвол судьбы целое поколение. И вот смотрю я на эту семидесятилетнюю немецкую бабулю, которая с блаженной улыбкой раздаёт на вечеринке цветы и угощает всех клубникой... Из одежды на ней – плетёный из бисера купальник. Бисеринки весело играют при вспышках стробоскопа, а бабуля обнимает своих восьмидесятилетних «парней». Эти мастодонты, видимо, приехали сюда вспомнить молодость. Они притопывают артритными ногами под битловскую «All you need is love», передавая друг другу ритуальную сигаретку, а я думаю о том, что в России пенсионеры в большинстве своём не ходят в ночные клубы. Они сидят в парке, играют в домино или «перетирают» на лавочках события дня. Часто же они

просто злы и обижены. Ведь в один момент оказалось, что вся эта идея с коммунизмом – пшик. Хиппи тоже не дождались дня светлой победы любви над войной. Но это никак не повлияло на их пенсионное обеспечение. Напротив! Любовью с утра до вечера сыт не будешь, а Япония, Норвегия, Штаты и, конечно, Германия создали мощнейшие пенсионные системы. И вот топают старички по миру, водят глазами – и есть, что вспомнить, и осталось ещё на что посмотреть. А ведь и те и другие были молоды и веселы. Жили с огоньком. Только, видимо, эти хиппи что-то недоговаривали. Наркотики «вымели» самых рьяных сторонников движения. Остальные поигрались и соскочили. Коммунистическое движение было гораздо полезнее для здоровья, но выйти из него не представлялось возможным. До самого конца. А он наступил для тех и других. Лето любви закончилось Вудстоком, СССР – Горбачёвым. Любопытно было бы спросить у теперешних семнадцатилетних: «Во что вы верите?..» И посмотреть на них через полвека. Мне исполнилось шестнадцать в июне 1991-го. В конце августа того года я смотрела новости и была уверена: всё, что ни делается, – к лучшему. Семнадцатилетие я праздновала на том же месте, но уже в другой стране. И, по всей видимости, отношусь к безыдейному поколению, которое от всех этих пертурбаций и преобразований выросло слегка циничным, но вполне практичным. Однако, на подобных вечеринках я нет-нет да и взгрустну, что мимо меня прошли и коммунизм и лето любви.¤

2014 · febrero

007TRUSS_112-113.indd 113

113

29/01/14 08:58


Гороскоп

ОВЕН

ВЕСЫ

ТЕЛЕЦ

СКОРПИОН

(22 СЕНТЯБРЯ – 23 ОКТЯБРЯ) Займите активную жизненную позицию и не бойтесь трудностей на работе. Все сложности разрешатся своим чередом. В этом месяце можете спокойно и уверенно вести светский образ жизни и открыться новым знакомствам.

(22 МАРТА – 20 АПРЕЛЯ) В феврале Овнам желательно пересмотреть свои убеждения и привычные пути, искать новые способы решения накопившихся проблем. Жизнь в этом месяце будет динамичной, а везти будет лишь тем, кто готов к переменам.

(21 АПРЕЛЯ – 21 МАЯ) Тельцы, не расслабляйтесь и ни в коем случае, особенно в первую половину месяца, не бросайте начатых дел. Если будете усердно трудиться, февраль заберёт у вас энергию, но взамен подарит вам светлое будущее.

БЛИЗНЕЦЫ

(22 МАЯ – 21 ИЮНЯ) Февраль принесёт вам счастье в любви, но при условии, что финансовые успехи будут представлять для вас меньшую ценность. Романы, завязанные в первой половине месяца, окажутся для вас длительными и прочными.

РАК

(22 ИЮНЯ – 21 ИЮЛЯ) Постарайтесь в феврале больше анализировать и не судить обо всем по первому впечатлению. В отношениях следите за эмоциональной сферой. Старайтесь меньше обижаться и не выяснять отношений.

ЛЕВ

(22 ИЮЛЯ – 23 АВГУСТА) Льву в феврале обещаются его любимые награды: карьерные успехи и признание. Но не стоит тратить слишком много средств на развлечения и гедонизм. Подхватывайте новую информацию и будьте смелыми в своих мыслях. 114

Callibre

En Cartier, Passeig de Gracia, 82. Barcelona

ÂÎÄÎËÅÉ

(22 января – 19 февраля)

Месяц подходит для осуществления карьерных планов. Планеты расположились таким образом, что вам просто необходимо проявить твёрдость характера и верность своим целям. Не вздумайте увлекаться чрезмерным исполнением чужих прихотей. Составитель: Мария Санфирова

ДЕВА

(24 АВГУСТА – 21 СЕНТЯБРЯ) У вас появится возможность встретить любовь или завоевать чьё-то сердце. Но вы должны приложить некоторые усилия, например, потратить время на красоту и на идеи о том, как произвести впечатление. К тому же, вы будете способны во многом улучшить свою жизнь, избавиться от того, что мешает вам быть счастливыми.

(24 ОКТЯБРЯ – 21 НОЯБРЯ) В феврале вам будет непросто успевать за ритмом жизни, но вы можете остановиться и перевести дух. А также попросить помощи у близких людей. Займите позицию наблюдателя, это может обернуться для вас весьма полезным ходом.

СТРЕЛЕЦ

(22 НОЯБРЯ – 21 ДЕКАБРЯ) Стрельцам в феврале следует вести спокойный и даже, в некоторой степени, замкнутый образ жизни, не верить людям на слово и не терять контроля над ситуацией. В середине, возможно, будет чувствоваться некоторое напряжение, поэтому лучше всего взять небольшой отдых.

КОЗЕРОГ

(22 ДЕКАБРЯ – 21 ЯНВАРЯ) В этом месяце ваше деловое чутьё и интуиция обострятся. Если вы адекватно рассчитаете свои действия, опираясь на свою проницательность, вы добьётесь больших успехов. Но не теряйте нить с внешним миром и любимыми людьми.

РЫБЫ

(20 ФЕВРАЛЯ – 21 МАРТА) Рыбы, выйдите из спячки и воспользуйтесь своими преимуществами. Вы будете иметь успех у противоположного пола, однако не спешите с выбором, включите вашу интуицию, которая, впрочем, поможет вам достичь успеха во всём. Февраль – ваш месяц.

февраль · 2014

007TRUSS_114.indd 114

29/01/14 08:57


Новинка. Nuevo.

YEUX

комплексный крем-сыворотка позволяет отсрочить Un Новый suero-crema de excepción para combatir los efectos visibles генетически запрограммированное старение, значительно сгладить все del envejecimiento genéticamente programado del contorno del ojo. признаки увядания кожиseвокруг глаз иlaподарить взгляду вторую молодость. Los párpados reafirman, mirada se muestra más fresca al despertar. Как и «Супремия» для лица, новый крем действует ночью, в отсутствие стрессов Las arrugas se alisan, las ojeras y bolsas se reducen. и внешних агрессивных факторов, в самое благоприятное для клеточной Noche tras noche, su mirada rejuvenece. Visiblemente. регенерации время суток. В формуле инновационной анти-возрастной технологии заложен фитокомплекс LC12, обогащенный целой серией специфических активных компонентов, каждый из которых направлен на устранение особой проблемы контура глаз: темные круги, мешки под глазами, провисание кожи век, морщинки в уголках глаз.

ROSTRO ДЛЯ ЛИЦА

ДЛЯ OJOSГЛАЗ www.sisley.es

Как нас найти Búscanos Facebook: коробки вen Facebook: Sisley Cosmetics España 007TRUSS_115.indd 115

27/01/14 11:37


007TRUSS_116.indd 116

27/01/14 11:34


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.