The Baltic Guide FIN Heinäkuu 2011

Page 64

64

mmm Tallinna

1

2 T H E B A LT I C

© Regio AS 2008

0

100

3 Jlli$ GUIDE ™ HEINÄKUU IXeeXm iXm

2011

200

ld ` CX Yf iXk ff i`

8`X

b

G`b 51

dl XmX` G _

G _XmX`dl b`i`b

IX\bfaX gcXkj

4

BXkXi``eX b `b

28 39 35

47

i`

;leb IXkXjbX\ml gcXkj

IX\b f

71

C _`b\ aXc^ E`^lc`jk\

aX

li^ X k 6 e MX Ble`e^X

44

al ?Xi

I kc` 8

I kc`

<\jk` ;iXXdXk\Xk\i

J

?Xiald ^`

jk ic` g BXX 1

ArEsken OÜ ■ 1 I-1 KGB teatteri-kahvila-museo ■ 3 J1 AHHAA Teaduskeskus ■ 7 J1

IX_mljffg\i <jkfe`X

>%F kjX

43

■ muut palvelut

WW Passaaz ■ 2 H3 Vivian Vau Kenkäsalonki ■ 42 H1 Nu Nordik ■ 43 J1 La Casa Del Habano ■ 47 H1

3

?Xial

Hedone ■ 5 I-2 Kauneussalonki Paradiisi Inglid ■ 12 H3 Cutrinin hiustenhoitoaineiden edustusliikkeet Tallinnassa ■ 15 F3; H3 Kalev Spa kylpylähotelli ja vesipuisto ■ 21 F3 Silmajaam Optika ■ 28 H3 Pere Optika ■ 31 H3 Tallinna Optika ■ 33 H3 Apteek1 ■ 58 G3

■ ostokset

`mX_\

D i

k gj X ` fe <jk

AXXe` b`i`b 7

MXYX[lj\ m caXb

3

2

■ Tallinnan pääkadut ja raitiovaunulinjat BFGC@

( )

J\gX

J`iY`

DXc\mX

Bfgc`

J`kj`

\\ X k k ` i G`

8e^\iaX MfckX

c\ J

I8@K@FM8LEL@E=F1 gl_% "*.) - 0.- ***

MXe_X$ bXlgleb`

k

` de

MXYX[lj\ m caXb Bfjdfj

X <e[c

KXcc`ee$ M `b\

* + KFE;@

G iel dek

J g ilj \ gj k

M`e\\i`

EXimX dek

JXkXdX =%I% Bi\lkqnXc[`

?fYlaXXdX

M`il

C% Bf`[lcX

A% GfjbX

B8;I@FI>

( *

\ >fej`fi` X k\ XX^e GXY\i` C ) + |C<D@JK< 8lkfYljj`$ B\jbkli^ aXXd DXaXbX DXaXbX M `b\ C`eaX$ J`blg`cc` g `b GXXcX X`X C``mXc XlkfXj\dX ClYaX li` k\\ GX\ E8IM8 G\k\iY k\\ mXeX C\ekf$ \ m i A b\ekk

GvIEL ?88GJ8CL J88I<ED88

ek d ikl KX

Dl jkX d \ k\ \

k GXc[`jb` de

C`eeX_Xcc D\i\ gjk

IXlkXk`\$ Xj\dX `jb GXc[

G8C;@JB@

G _aX gjk

K\cc`jb`m` 9Xck`aXXd

I

Llj kli^

JXbXcX

Ravintola Turg ■ 3 H1 Valkosipuliravintola Balthasar ■ 4 H2 Clazz ■ 6 H2 Grillhaus Daube ■ 8 I-1 Spice ■ 9 H2 Musketööriravintola Le Chateau ■ 10 F1 Kumanets ■ 11 H2 Chakra ■ 12 G3 African Kitchen ■ 13 E3 Karl Friedrich–joka päivä 12–24 ■ 15 H1 Ravintola Maikrahv ■ 18 H1 Must Lammas ■ 19 I-2 Krua ■ 22 H3 Clayhills Gastropub ■ 24 G1

■ kauneus ja terveys

G

aX

■ ruoka ja juoma

b\$

ek

d iel

38

1 Iffkj`$D`_bc` b`i`b 26

M`ild ^` \% Dljld ^`

49

Jlli$BXiaX

Meriton Old Town Hotel ■ 2 E2 Kalev Spa Hotelli & Vesipuisto ■ 3 F3 Hotelli Braavo ■ 7 F3 Meriton Garden Hotel ■ 19 G2 St. Petersbourg Hotel ■ 24 H1

19

M `

32

H

M`il

i BX

■ majoitus

Navitrollan Galleria ■ 48 F2 Sisters-myymälä ■ 49 I-3 Eesti Käsitöö ■ 51 G1; G2; I-1 Chado -erikoisteekauppa ■ 54 G3 Tunor ■ 56 G3 WW Passaaz ■ 60 H3

MXe X$G fjk `

2 33 31

30

5

E`^lc`jk\ b`i`b

MXeX$M`il 60

M`il

72

70

40

51

15 12 22

28

MXcc `

24

JX le X

c^ b aX

\

3 18

15

58

11 75

8`X

G`b

\_

42

56

Dle^X

73

M\e \

`

54

D i`mX_\

i`d

G

37

Llj

CX

19

33

Schnitzel Haus ■ 26 J1 Maharaja ■ 28 H2 Goodwin Steak House ■ 30 H3 Tasty ravintola-grilli ■ 32 I-2 Olutravintola Põrgu ■ 33 I-1 Troika ■ 35 H2 Tapas baari ja ravintola ■ 37 G2 MEKK ■ 38 I-2 Liisu Juures ■ 39 H2 Fish & Wine ■ 40 I-1 Lokaal Helsinki ■ 44 H3 Olde Hansa ■ 70 H2 Matilda Cafe ■ 71 H1 Kahvila Elsebet ■ 72 H2 Josephine ■ 73 G2 Cafe Mademoiselle ■ 74 E2 Pierre Chocolaterie Meistrite Hoov ■ 75 H2

3 21

M\e\

?fYlj\g\X 9 ij` b `b bXe^ JX`X ` D e[

Mf f

I

7

12

9

■ Tallinnan vanhankaupungin kartta

F

15

9i\\d\e` b `b

If_\c`e\ kli^

51 24

H

^`

m`d Fc\

9iffblj$ gcXkj

G`bb

l

MUSEOT Viron merenkulkumuseo, Pikk 70, Karttakoodi E3 Miinamuseo, Uus 37, E3 Viron luonnontieteellinen museo, Lai 29A, F2 Viron taideteollisuus- ja muotoilumuseo, Lai 17, F1 Viron terveydenhoitomuseo, Lai 28/30, G2 Tallinnan kaupunginmuseo, Vene 17, G2 Viron historiallinen museo, Pikk 17, G2 Dominikaaniluostarin museo, Vene 16, H2 Raeapteekki, Raekoja plats 11, H2 Raadinvankilan valokuvamuseo, Raekoja 4, H1-2 Nigulisten museo ja konserttisali, Niguliste 3, I-1 Viron teatteri- musiikkimuseo, Müürivahe 12, I-2 Viron pankin museo, Estonia pst 11, J3

Jlc\ m`d ^`

CX` MX` d

Jlli$ Bcffjki`

G

I

i`

Llj

GX^ X

10

BlccXj\gX

Tallinnan matkailuneuvonnassa, Kullassepa 4/Niguliste 2, matkustajasatamissa A ja D terminaaleissa, useissa Tallinnan hotelleissa, www.tallinncard.ee.

13

48

B`e^X

Tallinn Card myyntipisteet:

KIRKOT

iXm

eeXm M `b\$IX

Fc\ Fc\m`jk\ b`i`b m`jk \

c`

IXkXjb X\ml

Lastekodu 46, Tallinna puh. +372 6 800 900, www.bussireisid.ee, www.eurolines.ee. Raitiovaunut 2 ja 4 pysähtyvät linja-autoaseman lähellä. Pysäkki “bussijaam”. Säännöllisiä yhteyksiä ympäri Viroa sekä Riikaan, Vilnaan ja Pietariin. Lisätietoja internetistä tai linja-autoaseman infonumerosta.

b`

Tallinnan linja-autoasema

Kohtu 4, puh. +372 6103 200, fax +372 6103 281, e-mail: sanomat.tal@formin.fi. Konsuliosasto, os. Pikk jalg 14, on avoinna ma–pe 9–12 ja 13.30–16.30. Viikonloppuisin ja juhlapyhinä Suomen kansalaisille +372 50 59 660.

Olevisten kirkko, Lai 50, Karttakoodi E2 Kristuksen kirkastumisen kirkko, Suur-Kloostri 14-1, F1 Pietarin ja Paavalin kirkko, Vene 18, G3 Pyhän Hengen kirkko, Pühavaimu 2, G2 Dominikaaninen luostari, Vene 16, G3 Nigulisten kirkko, Niguliste 3, I-1 Ruotsalainen Mikaelin kirkko, Rüütli 9, I-1 Johanneksen kirkko, Vabaduse väljak, J2

Kfcc` 74

f Bf

M `b\$ Bcffjki`

Niguliste 2/Kullasepa 4, Tallinna, puh. +372 6 457 777, fax +372 6 457 778. Avoinna ma–pe 9–17, la 10–15. Viru keskuksen I kerroksen aatriumissa, puh. +372 6 101 557, +372 6 101 558, fax +372 6 101 559. Avoinna joka päivä 9–21. e-mail: turismiinfo@tallinnlv.ee, www.tourism.tallinn.ee. Kattavaa infoa matkailijalle Tallinnasta ja muualta Virosta. Keskeinen sijainti 50 metriä Raatihuoneentorilta.

Kfie`[\ m caXb

X

Tallinnan matkailuneuvonta

ik

HUOM! Tallinnan kaupungin julkisessa liikenteessä voivat 65-vuotiaat ja vanhemmat matkustaa ilmaiseksi. Mahdollisen kontrollin vuoksi pitää mukana olla ID-kortti tai passi.

Xd

ee IX

8`[

Matkustaminen julkisessa liikenteessä

\

k\ \

F

SUOMEN SUURLÄHETYSTÖ

E

DXi^Xi\\kX X\[

> deXXj`ld`

INFOA MATKAILIJALLE

E

l Jl

Kuva Tallinnan matkailutoimisto

2

K8IKKF

J


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.