Magazine T : Primavera / Verano 2022

Page 1

Primavera / Verano 2022

Momentos elegidos

INVITACIÓN AL RELAX CON

Constance Guisset

COMPARTIR EL TIEMPO DE LA CREACIÓN EN LA

Villa Médici

INMERSIÓN ESPECIAL EN LOS JARDINES DE PIET OUDOLF

Hauser & Wirth


É D I TO

.02


E D I TO R I A L

Los momentos elegidos de

Para esta tercera edición de T, les invitamos a festejar los 45 años de Tectona con nuestros seis flechazos amorosos, es decir nuestras seis creaciones más emblemáticas. Ante nuestros ojos, la selección evoca 45 años de una historia arraigada en la vida al aire libre y su evolución desde 1977. Al abrir nuestras puertas a diseñadores, hemos entrado de lleno en la época contemporánea y la renovación de las formas. Hoy mismo tenemos un encuentro con Constance Guisset para hablar de la nueva versión de su colección Chelsea: modular y que se inspira tanto en la arquitectura como las formas orgánicas. Nuestro trabajo con diseñadores igualmente yace en nuestra maestría técnica única y comprobada, garantía de la durabilidad de nuestro mobiliario.

.03

Nuestro excepcional conocimiento en materia de ebanistería nos permite usar prácticas ingeniosas entre las que se cuentan, entre otras, las extensiones “Mariposa” gracias a las cuales nuestras mesas se pueden desplegar en un abrir y cerrar de ojos para ampliarse según la cantidad de invitados. Y por supuesto, pasando a una de nuestras “historias de éxito”, aliando a la vez maestría técnica y diseño, el icónico parasol Roma se escapa de los efectismos de la moda para imponerse de forma definitiva en el imaginario de la Dolce Vita. Finalmente, esta edición primavera/verano 2022 nos ha impulsado a un viaje al campo partiendo hacia Inglaterra, para perdernos en los jardines de Somerset que Piet Oudolf se imaginó para la galería Hauser & Wirth. Además, nos hemos dado un encantador desvío hacia la Villa Médici en Roma que nos permitió conocer su nuevo director Sam Stourdzé. Luego, hemos salido de aventura… ¡a una hora de París! En Domaine de Primard en compañía de Guillaume Foucher, cocreador junto a Frédéric Biousse de Domaines de Fontenille. Ahí, hemos visitado la casa y los jardines más románticos en existencia… ¡con un elegante toque de Tectona!


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

Cita en la

Villa Médici .04


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

C

reada en 1666 bajo la égida de Colbert y Bernini, la Academia Francesa en Roma conoció varias residencias sucesivas antes de instalarse en la Villa Médici en 1803. Desde su origen, su vocación ha sido la de acoger artistas, en esa época pintores y escultores, luego unidos por arquitectos a partir de 1720. Para estos artistas, la residencia en Roma era la ocasión de inspirarse en los “modelos” de la Antigüedad de la cual la Ciudad Eterna rebosa. La Villa Médici fue instalada durante el siglo XVI sobre el monte Pincio por los cardenales Giovanni Ricci y luego Fernando de Médici. Hoy en día, su arquitectura renacentista y sus siete hectáreas de jardín constituyen un conjunto excepcional. Los jardines, de ahora en adelante libres de todo producto fitosanitario, sirven de ejemplo para la protección y el fortalecimiento de la biodiversidad, además de ofrecer un panorama único sobre Roma.

Villa Médici © Giorgio Benni.jpg

.05


LO S JA R D I N E S Q U E A M A M O S

Entrevista con Sam Stourdzé, Director de la Villa Médici

Antes de ser nombrado director de la Villa Médici en Roma en marzo 2020, Sam Stourdzé ocupó, del 2010 al 2014, el puesto de director del museo del Elíseo en Lausana, luego, entre 2014 y 2019, aquel de director de los Encuentros de fotografía en Arlés. Apasionado de la fotografía, del arte contemporáneo, de la música, de la literatura y también del cine, Sam Stourdzé se dedica a eliminar las barreras entre las disciplinas artísticas, a crear diálogos entre ellas con el fin de que se abran a proposiciones inéditas, ancladas tanto en la investigación como en las problemáticas del mundo contemporáneo.

¿Cuál es el sentido, hoy en día, en el siglo XXI, de una institución creada en 1666? La Villa Médici debe cumplir tres misiones enfocadas en la acogida de residentes, la valorización del patrimonio y su proyección cultural. Este año hemos recibido a dieciséis residentes elegidos entre seiscientas candidaturas. La Villa censa una veintena de disciplinas entre las cuales, por primera vez, se incluye una sección de “arte culinario”. Hemos abierto al público una parte de los jardines con libre acceso para que los visitantes puedan venir y pasear libremente y vivir la experiencia de este lugar “mágico”. Desarrollamos un programa de tres exposiciones anuales en coproducción con instituciones tales como el Centre Pompidou y el Ensba (Escuela Nacional Superior de Bellas Artes). También llevamos a cabo un proyecto de reacondicionamiento de la Villa en colaboración con el Mobilier National, la Porcelana de Sevres y el Ensba con el fin de valorizar estas áreas de creación y maestría técnica, emblemáticas de la excelencia francesa. ¡Un extenso programa que arraiga la Villa Médici en el mundo contemporáneo!

Usted también fue residente en la Villa Médici en 2007-2008: ¿cómo fue su experiencia? Tengo la costumbre de decir que la Villa me permitió imaginar mi “baúl de proyectos” para los diez años que siguieron. En esa época, estaba en la sección de cine y estaba preparando una exposición consagrada a Fellini que tuvo lugar en octubre 2009 en el Jeu de Paume. ¿Cómo abordan los residentes la vida en la Villa Médici? Es una experiencia muy personal. Para un artista o un investigador, sin importar la disciplina, es un año de ruptura con las contingencias materiales y las invitaciones de todo tipo para dar rienda suelta únicamente a la creación. No es extraño que los residentes tengan momentos de dudas, titubeos, cuestionamientos en cuanto a sus prácticas. Es una temporada libre y desinteresada que no deja de ser una forma de lujo que no encontramos en otros lugares. Sam Stourdze © Daniele Molajoli

.06


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

Sillón y mesa Cicala por Julie Richoz

.07


CLASSIQUE CONTEMPORAIN

Para celebrar los

45 años de Tectona ¡seis creaciones emblemáticas!

.08


CLÁSICO CONTEMPORÁNEO

Circle Bench

.01

En boga desde su introducción a los grandes parques franceses durante el siglo XVIII, los bancos circulares han sido especialmente inseparables de los paisajes anglosajones. Circle Bench ilustra el exigente arte de la ebanistería practicada por Tectona desde su concepción en 1977. Tanto sus travesaños como sus listones fueron cortados en una sola pieza desde la teca misma, un proceso que les garantiza una estabilidad perfecta y una solidez a toda prueba.

02.

Banco Madeleine Castaing El banco que inspiró la colección 1800 es aquel fabricado en hierro forjado que originalmente poseía Madeleine Castaing. Posteriormente confeccionado en aluminio, este banco fue editado en 2006. Su color azul gris, especialmente formulado por Tectona, realza la forma neoclásica de esta colección con un toque de modernidad.

.09


CLÁSICO CONTEMPORÁNEO

Tennis

.03

de Pierre Charpin

En 2007, la silla de árbitro y el banco para jugadores marcan la primera colaboración con Pierre Charpin. Su estructura, fabricada con tubos de aluminio lacado, se inscribe en el espacio con una sutileza aérea, elegante y contemporánea. El verde subraya así las formas del mobiliario siempre en armonía con el paisaje circundante.

.04 Pebble

de Erwan y Ronan Bouroullec Las primeras conversaciones entre Tectona y los Bouroullec tuvieron lugar en 2003. Cinco años después, la colección vanguardista Pebble vio la luz del día. En forma de cestas invertidas, Pebble es una libre interpretación del famoso banco en teca, Circle Bench, que forma parte del catálogo desde 1977.

.10


CLÁSICO CONTEMPORÁNEO

.05

Delta

de Inga Sempé

Tectona edita en 2009 la ducha de exterior creada por Inga Sempé. Partiendo de un emparrillado en teca, la diseñadora dibujó una estructura en acero inoxidable, simplificada al extremo para disolverse en su entorno con una máxima transparencia. Delta impone, con toda discreción, su diseño sencillo y evidente.

Banco Grande ÉcurieVersailles

.06

En 2020, Tectona edita su colaboración con el Castillo de Versalles, el banco Grande ÉcurieVersailles. Este banco fue inspirado por dos bancos fabricados en roble pertenecientes a las colecciones patrimoniales del Castillo de Versalles. De construcción simple, se distingue por la forma de sus patas que evocan la influencia estilística de la casa Jacob-Desmalter, principal proveedor del palacio desde mediados del siglo XVIII.

.11


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

El paraíso perenne

Courtesy Hauser & Wirth © Jason Ingram

.12


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

Perderse en los jardines que Piet Oudolf se imaginó para la galería Hauser & Wirth Somerset.

.13


LO S JA R D I N E S Q U E A M A M O S

Hauser & Wirth Somerset Creado por el célebre paisajista neerlandés Piet Oudolf para la galería Hauser & Wirth, el jardín Somerset, en Inglaterra, es un destino arte-idílico combinado con un manifiesto botánico enraizado por derecho propio en la naturaleza. Hay jardines extraordinarios. Jardines parroquiales. Jardines de concurso. Y está el jardín Somerset, un jardín esencialmente eterno. Este edén vegetal fue plantado con plena conciencia natural en Burton, Somerset, en Inglaterra, donde la famosa galería de arte contemporáneo Hauser & Wirth ha establecido un nido bucólico para acoger exposiciones y residencias para artistas. Fundado en Zúrich en 1992, con una fuerte presencia internacional -Hong-Kong, Los Angeles, Nueva York, St. Moritz…, Hauser & Wirth se distingue por desarrollar proyectos intrínsecamente conectados a su actividad artística. Así como los jardines de Somerset, también tenemos los de Menorca (ver recuadro) imaginados por el célebre paisajista neerlandés Piet Oudolf. Pionero y tutor del New Perennial Movement, este viverista proveniente de un pequeño pueblo de los Países Bajos cultiva desde 1982 un manifiesto jardinero germinado en completa libertad y sin compromiso alguno. La naturaleza absolutamente rebosante según un orden botánico a la vez inspirado y estudiado. Antes de imaginar el jardín de Somerset, Piet Oudolf concibió varios proyectos tanto aclamados como galardonados, específicamente el Lurie Garden en Chicago, el Highline en Nueva York realizado con el arquitecto-paisajista James Corver, o incluso el Hortus Conclusus de la Serpentine Gallery en Londres, con el arquitecto Peter Zumthor. Inaugurado en 2014, el Oudolf Field de Somerset le precisó transformar una amplia pradera (1,5 acres) en un jardín repleto de senderos, arbustos, árboles y más de 25000 especies de plantas herbáceas perennes, erradicando todas las plantas invasivas susceptibles de romper el equilibrio calculado de las gramíneas en los prados.

Propicio para una inmersión a la vez serena y estimulante, entregando a la vista un paisaje de retazos vegetales sabiamente compuesto, Somerset se ha convertido en un destino en sí, un fértil terreno de reflexión sobre el arte del jardín, ilustrado por debates y conferencias, y por la publicación de múltiples artículos y libros tales como Planting the Oudolf Gardens at Hauser & Wirth Somerset. En el terreno, Piet Oudolf creó tres sitios específicos alrededor de la galería Hauser & Wirth Somerset: un patio de granja como pastizal bordeando la Dursdale Farmhouse, la casa de huéspedes albergando seis dormitorios frente al Roth Bar & Grill, el Cloister Garden dedicado a la contemplación o la meditación por su aislamiento, y el Oudolf Field el cual se puede apreciar en toda su dimensión desde el interior de la galería. Esta inter-penetración interior/exterior es primordial para la instauración de un diálogo entre el arte y la naturaleza, entre las obras expuestas, un estilo idílico de vida y los brotes que surgen de cada estación del año. Entre robustas plantas perennes y flores salvajes, el repertorio botánico elegido y seleccionado por Oudolf para Somerset parece salido de un caótico atlas repleto de acentos líricos, casi hechiceros. Cimicifuga ‘Brunette’, Darmera peltata, Lobelia tupa, Monarda Bradburiana para citar algunos ejemplos sugestivos. A ello agregamos un paseo de esculturas a los cuales los visitantes se sienten libres de asociar sus propias emociones y visiones de una naturaleza nutrida de arte y vice versa.

Courtesy Hauser & Wirth © Jason Ingram

.14


LES JARDINS QUE NOUS AIMONS

Courtesy Hauser & Wirth © Josep Gayón

Hauser & Wirth Menorca UN JARDÍN SOBRE EL MAR S i Somerset fue el primer proyecto confiado por Hauser & Wirth a Piet Oudolf, aquel de la Isla del Rey en Menorca es el más reciente. Inaugurado en junio de 2021, este nuevo centro de arte ha revitalizado los nobles muros de un antiguo hospital de la British Navy que data del siglo XVIII. Es decir, tres edificios históricos y en desuso. Alrededor de estas construcciones restauradas y acondicionadas por el arquitecto argentino Luis Laplace, basado en París, el jardín salvaje se encomienda al clima mediterráneo con una profusión de especies endémicas -tomillos, olivares, agapantos, cabellos de ángel, suculentas, cardos, siemprevivas del mar… La naturaleza intensamente mineral del lugar igualmente ha conducido a Piet Oudolf a trabajar con el arquitecto-paisajista español Álvaro de la Rosa. Trazaron en conjunto los senderos y concibieron las ubicaciones destinadas a las esculturas de Miró, Louise Bourgeois, Franz West, Eduardo Chilida… A la manera de Somerset, Hauser & Wirth dirige en Menorca intensas actividades artísticas, así como estacionales, y cuenta con un restaurante, Cantina, decorada por Luis Laplace.

.15


HABLEMOS DE DISEÑO

.16


HABLEMOS DE DISEÑO

Constance Guisset con la colección Chelsea

C

onstance Guisset pone su afilado ojo al servicio de proyectos coloridos, poéticos y funcionales. Para Tectona, ella viene de entregar Chelsea, un depurado sofá modular que se inscribe en esta narrativa. El renacimiento de un modelo diseñado hace algunos años, que ahora nos entrega una nueva versión de menor altura, propicio para el relajo, estructurada por refinadas y cómodas líneas en consonancia con los valores tanto de clasicismo como de contemporaneidad propios de la marca. Un sofá modular para desplazar y acomodar al antojo de los deseos o bien siguiendo el trayecto del sol.

Mesa baja Chelsea © Constance Guisset Studio

.17


HABLEMOS DE DISEÑO

Entrevista con Constance Guisset Constance Guisset nos habla de este proyecto que encontrará su lugar predilecto en las terrazas y jardines con igual acierto, y que perfectamente sintetiza las identidades de la diseñadora y del editor…

Usted ya había entregado una primera versión de este sofá: ¿cómo procedió con su evolución? Hace algunos años, diseñé una primera versión de este sofá Chelsea a petición de Tectona. Era la primera vez que me llamaban para diseñar mobiliario de exterior. En seguida, me sedujo la idea. Y así, Chelsea se encontró en la exposición que me dedicó el museo de artes decorativas de París hace cinco años atrás. Luego, decidimos mejorar algunos detalles retocando los cojines, bajando la altura del asiento y aclarando sus líneas. Lo volvimos más aéreo, lo volvimos más legible, más gráfico y coqueto con un color azul pop. Creo bastante en la idea de vestir a los objetos, como si fueran esqueletos que se deben arropar. En realidad, con esta nueva versión, simplemente hemos revelado su carácter profundo. ¿Por qué específicamente dedicó este sofá para exteriores? En primer lugar, es por sus dimensiones que Chelsea es un verdadero mueble de exterior. Y particularmente por la altura de su asiento. Nuestra postura no es la misma cuando estamos en exteriores que cuando estamos en un salón: estamos menos erguidos. Afuera, necesitamos un asiento más bajo, que nos invita al relax.

© Felipe Ribon

Chelsea también es un sofá modular: ¿esta elección es particularmente apropiada para la vida al aire libre? La primera cualidad que debería tener un sofá para jardines es que se pueda mover fácilmente, que se puedan agregar o quitar elementos para convertirlo en un pequeño ambiente personal. Para esto lo hicimos completamente modular. Lo desarrollé en torno a dos elementos: un ángulo y un módulo central. Está pensado para ser fácil de almacenar. Para ello, lo diseñé de forma que sea extremadamente ligero, de ahí la decisión de usar aluminio. Su modularidad también le permite asumir varios propósitos: uno puede acostarse sobre él para una siesta al juntar ambos elementos, uno puede beber una copa con los amigos al separarlos y usarlos como dos sillones diferentes…

Sus proyectos presentan de forma sistemática una dimensión a la vez intemporal y contemporánea. ¿Cómo encarna este modelo aquella visión del diseño? Tectona me contactó para diseñar un sofá de exterior. Entonces, analicé su estilo propio y constaté que esta casa de diseño es ante todo un representante de los valores de la intemporalidad, a medio camino entre propuestas contemporáneas y otras impregnadas de un gran clasicismo. Es por esto que trabajé con mucha atención todos los detalles de Chelsea, particularmente el ángulo del respaldo y la estructura que sostiene los listones, dos detalles simples y refinados. Chelsea se inspira en la arquitectura y las formas orgánicas redondeadas, infundidos por un equilibrio del diseño a la vez muy suave y sin embargo estructurado. Chelsea presenta el mismo carácter que todas mis obras, donde encontramos siempre una forma clásica con un giro sorprendente que le aporta un toque contemporáneo, como es el caso de mi lámpara colgante Vertigo, sin duda mi objeto más conocido. Desconfío de los efectismos de la moda… que van y vienen con fugacidad. Prefiero la durabilidad de un diseño intemporal.

.18


PA R L O N S D E S I G N

Sofá modular Chelsea Mesa baja Chelsea

.19


MAESTRIA TÉCNICA

Ingeniosas y prácticas, las mesas con extensión

“Marip

P

ara pasar fácilmente de 8 a 12 invitados, Tectona ha equipado las mesas Arlington y Sterling con extensiones llamadas “mariposa”. Habiendo experimentado y perfeccionado la técnica en los talleres Tectona, este particularmente ingenioso sistema permite desplegar una extensión escindida en dos, tal y como una mariposa abriendo sus alas. De esta forma, se despliega perpendicularmente al eje y a lo largo de la mesa, y luego se repliega tanto doblándose como volcándose hacia adentro, para permanecer completamente disimulado debajo del tablero de la mesa. El secreto de este sistema yace en la posición desviada del eje de rotación de la extensión que le permite reintegrarse a su posición de retracción prevista debajo de la mesa y, así, permanecer invisible una vez replegada. De fácil uso, las extensiones mariposa ponen en práctica la maestría técnica de la ebanistería de Tectona, particularmente en cuanto a los ensamblajes de caja y espiga que permiten ajustar los diferentes elementos de extensión junto al tablero de la mesa a la perfección. Finalmente, la solidez de los travesaños de las mesas ha sido reforzada a través del uso de clavijas de fijación para que pueda resistir las diferentes tensiones ejercidas al momento de desplegar las extensiones de la mesa.

Mesa extensible Arlington 200 - 300 cm x 110 cm 8 - 12 personas

.20


S AV O I R - FA I R E

posa” Detalle de la extensión Mariposa

.21


NOS BELLES ADRESSES

Tumbonas Southampton © Benoit Linero

.22


N U E S T R A S B E L L A S U B I C AC I O N E S

¡Oh la buena

vida!

DOMAINE DE PRIMARD, EURE-ET-LOIRE “Para vivir felices, vivamos escondidos” escribe el autor dramático Jean-Pierre Claris de Florian (1755-1794) a fines del siglo XVIII. Es en esta época que su contemporáneo, el general de Dampierre (1756-1793), hizo construir el castillo de Primard. Una residencia campestre, alejada del mundanal ruido, cuyo estilo anuncia aquel del Directorio. La belleza del lugar no sólo se sostiene en la arquitectura de la morada sino también en la presencia del Eure que corre a sus pies, así como en la dulzura del paisaje normando que la rodea.

UN DULCE DESPERTAR

E

n 2018, Domaine de Primard fue adquirido por el dúo Frédéric Biousse y Guillaume Foucher, creadores de la joven colección hotelera Domaines de Fontenille, entre los cuales Primard es el séptimo establecimiento. Al cabo de dos años y medio de trabajo, la bella durmiente por fin se despertó, completamente rejuvenecida, como si hubiese bebido de una mágica fuente curativa. La residencia, rebautizada La Maison sur l’Eure, vio cómo sus sucesivos salones, su pequeño boudoir y su gran cocina con vistas a la terraza, fueron completamente restaurados. Las treinta y nueve habitaciones y suites del hotel fueron repartidas en las cuatro dependencias del parque, sea la Maison sur l’Eure, la Maison du Lac, le Barn o la Maison du Verger. Todas se abren u ofrecen una hermosa vista a diferentes jardines.

.23


JARDINES SECRETOS

D

urante treinta y cinco años, le Domaine ha sido propiedad de la actriz Catherine Deneuve. Ella, siendo una apasionada de los jardines, confió la remodelación del parque al célebre paisajista amberino, Jacques Wirtz (1924-2018), quien renovó, entre otras obras, los jardines del Carrusel en París, entre el Louvre y las Tullerías. Hoy en día, el oleaje topiario de los bojes espumeantes dialogando con las colinas normandas todavía llevan la firma del paisajista. Con el paso de los años, varias especies raras fueron plantadas, aliando follajes y floraciones excepcionales desde el final del invierno hasta fines de otoño. En cuanto a los rosales, constituyen por ellos mismos una asombrosa colección con más de 250 variedades diferentes. Los macizos de flores perennes no se quedan atrás ofreciendo, de una estación a la otra, una sucesión de floraciones, a menudo sutilmente perfumadas que transforman las caminatas en un encanto para los sentidos.

DE LA HUERTA A LA COCINA PASANDO POR EL VERGEL

E

n 2019, los jóvenes propietarios deciden crear un huerto nuevo, completamente ecológico, bautizado “Le Potager de Primard”. Utilizando técnicas de permacultura, está protegida del viento por emparrados y produce un parte de las verduras utilizadas por el establecimiento. Lo mismo ocurre con las frutas, muchas de las cuales provienen del vergel in situ. Tres restaurantes acogen a los visitantes. Su punto en común es la estacionalidad de los platos propuestos. Así como Églantine presenta una carta gastronómica enfocado en lo vegetal, Octave ofrece una cocina bistró y puede acoger entre diez y doce invitados alrededor de una sola Mesa para Huéspedes en un ambiente íntimo y familiar.

LUJO, CALMA Y VOLUPTUOSIDAD

A

lbergarse en Domaine de Primard también es salir de aventura, al antojo de los senderos que serpentean entre árboles centenarios, descansando sobre una de las pequeñas plataformas en teca dispuestas a lo largo del río, alejado de las miradas para disfrutar del paisaje o leer en absoluta tranquilidad. El conjunto que acondiciona las habitaciones, los diferentes salones y restaurantes es un testimonio de las más bellas técnicas de artesanía francesa. De igual forma, las obras textiles de Pierre Frey, las cerámicas de Gien, las cerámicas de Charolles, la Maison Sarah Lavoine y también Sylvie Coquet, Elisabeth Monroy e Isabelle Poupinel para el arte de la mesa, participan de la elegancia sin ostentación de este sitio donde reside el buen vivir. En cuanto al mobiliario de exterior, desde el borde de la piscina a las orillas del Eure, así como en las diferentes terrazas, el espacio ha sido confiado a Tectona, particularmente con la colección Directorio 1800 en negro, el icónico parasol Roma, el clásico banco Exbury, la cómoda cama plegable Copacabana y, sobre las plataformas en teca, la chaise longue Southampton.

Colección 1800 Sombrilla Roma



N U E S T R A S B E L L A S U B I C AC I O N E S

Entrevista con Guillaume Foucher, Creador junto a Frédéric Biousse de Domaines de Fontenille

Entre primavera del 2016 y primavera del 2022, Guillaume Foucher y Frédéric Biousse crearon siete “casas” que reunieron en una colección única: Domaines de Fontenille. El punto en común que comparten estas casas es su particular arraigo con el medio ambiente y la cultura que emana de ello. El talento de Guillaume Foucher y Frédéric Biousse yace en crear para cada una de ellas todo un arte de acogida, sinónimo del bienestar absoluto, de manera que sus huéspedes se sientan como si estuvieran “en casa”.

Usted emplea el término “Colección” para el conjunto de sus hoteles Domaines de Fontenille. ¿Por qué? Mi socio y yo venimos de campos muy alejados a aquel de la hotelería. Por mi parte, yo creé una galería de arte contemporáneo y Frédéric trabajaba en la moda. Entonces, el término “colección” nos era bastante familiar. Para cada una de nuestras casas, sentimos en un principio un verdadero enamoramiento, como frente a una obra de arte original. Aún siendo muy diferentes entre ellas, nuestras casas tienen en común la afirmación de individualidades muy fuertes que hemos conservado y cuyo conjunto constituye una colección coherente. ¿Qué lugar especial ocupa Domaine de Primard en el seno de la Colección? Es la casa… ¡más romántica del mundo! La casa y sus jardines son de una belleza que te quita el aliento. Como nos sucede a menudo, la hemos querido para nosotros mismos, pero es demasiado grande para solamente dos personas. Es una casa a escala humana que está escondida entre los meandros del Eure. Por sí sola, resume todo lo que buscamos. Su arquitectura Directorio es de una pureza absoluta, noble pero no ostentosa. Los jardines, creados

por Jacques Wirtz y Catherine Deneuve, son un testimonio de una sutileza y poesía poco comunes, donde se revelan la rigurosidad del paisajista y toda la elegancia de su antigua propietaria. Primard también es una casa de agua, ubicada en las riberas del Eure, en el corazón de un parque de cuarenta hectáreas, con un estanque, un lago, y riachuelos que serpentean entre los jardines y rodean la casa. Cuando acondicionamos la casa, hemos querido integrar la impronta de la naturaleza en su interior con un cielo raso constituido de flores secas suspendidas en la entrada, pero también con las obras de arte colgadas en los muros que ofrecen un vocabulario floral en diálogo con los jardines. ¿Qué buscan específicamente sus huéspedes durante su estancia en Domaine de Primard? La cercanía con Giverny, o incluso con el encantador castillo de Anet, perla del Renacimiento francés que por supuesto llama la atención a los amateurs tanto de Francia como del extranjero. Entre nuestros huéspedes, contamos también con muchos parisinos que tienen ganas de disfrutar del campo sin querer ser propietarios de una casa. También, su estancia en Primard lo utilizan para pasearse en la naturaleza o incluso llevar a

sus niños a un tour en barco en el Eure, recorrer el parque y los alrededores en bicicleta, ver animales, siempre sintiéndose como en su casa. ¡Sin olvidar, por supuesto, el placer de la gastronomía ofrecida por nuestros tres restaurantes! Y luego, qué decir de la poesía que emana del río, cuando se está acostado en una daybed, cada quien puede seguir con la mirada los cisnes y patos nadando sobre el agua o, simplemente, el trayecto del sol a través del cielo. ¿Por qué eligió a la marca Tectona para acondicionar los jardines de Primard? Desde nuestra perspectiva y en términos de diseño, Tectona representa el arte de vivir en el jardín, tanto por la elegancia de su mobiliario como también por su espíritu contemporáneo. De esta forma, hemos elegido la colección, más bien clásica, de 1800 para uno de nuestros restaurantes y hemos optado por las líneas contemporáneas de la colección Copacabana que ofrece las facetas de un fácil uso y una comodidad extrema. Además, en esta casa decididamente francesa, hemos querido homenajear las marcas exclusivamente francesas, ¡entonces Tectona!

.26


NOS BELLES ADRESSES

Frederic Biousse y Guillaume Foucher @Yann Deret

.27


Roma ad vitam æternam ! Emblemática sombrilla de Tectona, Roma retoma el diseño de las sombrillas tradicionales de los horticultores cuya vocación es tanto de proteger sus productos del sol como la de garantizarles una genuina frescura.

¡ ICÓNICA ! Bella, fácil de usar gracias a su ingenioso sistema que permite abrirla y cer rarla sin mayor esfuerzo, y resistente a la intemperie, Roma le protegerá de los rayos del sol y no le teme ni a la lluvia ni al viento. Las diferentes maderas que lo componen, desde el mástil hasta las varillas, han sido seleccionadas por su resistencia. Las corolas son cosidas a mano, en lona de algodón crudo impermeabilizado o en Sunbrella de color. La madera de pino Douglas, tanto de las varillas como del mástil, ha sido trabajada según la maestría y las reglas aplicadas desde hace cuatro generaciones por el taller italiano con el cual trabaja Tectona para la fabricación de sombrillas.

SUBLIMAR EL USO Reconocible entre todas, ¡la silueta de Roma es única! Sin importar su tamaño entre las doce dimensiones ofrecidas, o su color, entre los once que componen su paleta, Roma se identifica por un soporte sólido en fundición de acero y su fuelle de ventilación en la cima de la corola. No hay riesgo de que la sombrilla se escape en tanto que está sólidamente conectada a tierra por la dureza de su madera, pero también por las horquillas de madera, talladas a mano, y perfectamente insertadas en el soporte del mástil.

CAMBIO DE LONA DE SU SOMBRILLA ROMA Si al cabo de varios años, el toldo de algodón impermeabilizado o la tela Sunbrella muestran indicios de fatiga, el Taller Tectona se encarga de remplazarlos con una nueva lona para que su sombrilla Roma tenga una vida renovada.


CLASSIQUE CONTEMPORAIN

Sillón y mesa Cicala Sombrilla Roma Vasija en terracotta Cantina

.29


.30


¿Dónde encontrarnos? España

Francia

Internet

www.tectona.es madrid@tectona.es

Internet

Venta a distancia Teléfono +34 91 781 18 45

Venta a distancia

Boutique Madrid Calle de Claudio Coello, 22 28001 Madrid Tel + 34 91 781 18 45 madrid@tectona.es

Teléfono +33 1 47 03 05 05

Dirección Postal 36, rue du Bac - 75007 Paris Francia

Paris 36, rue du Bac 75007 Paris Tel + 33 1 47 03 38 05 paris@tectona.fr

Saint-Rémy de Provence 7, avenue Albin Gilles 13 210 Saint-Rémy de Provence Tel +33 4 32 62 05 05 saintremy@tectona.fr

Lyon 8, rue Antoine de Saint Exupéry 69002 Lyon Tel + 33 4 78 37 05 05 lyon@tectona.fr

Doudeville (Normandie) Z.A. de Colmont 76560 Doudeville Tel + 33 2 35 95 79 20 entrepot@tectona.fr Con cita previa

Vallauris 3015, chemin Saint-Bernard 06225 Vallauris Tel + 33 4 92 96 92 29 vallauris@tectona.fr

Suiza

Internet

Venta a distancia

Boutique

Italia

Internet

Venta a distancia

Boutique

www.tectona.fr info@tectona.fr

Boutiques

.31

www.tectona.ch suisse@tectona.ch

www.tectona.it milano@tectona.it

Teléfono +41 22 700 10 10

Teléfono +39 02 65 34 23

Nyon Avenue Viollier, 4 - 1260 Nyon Tel + 41 22 700 10 10 suisse@tectona.ch

Milán Via della Moscova, 47/A 20121 Milán Tel + 39 02 65 34 23 milano@tectona.it


www.tectona.fr


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.