SWISS GOLF 2023-04 FR

Page 1

PRÉSIDENTES

Portraits des cinq présidentes d’un club de golf en Suisse

N o  4 | JUILLET/AOÛT 2023 SWISS GOLF — LE MAGAZINE OFFICIEL — N O  4 JUILLET/AOÛT 2023

Chères golfeuses, chers golfeurs, Où êtes-vous Mesdames? C’est ce que l’on entendait encore il y a quelques années dans le milieu du golf. Des femmes membres d’un comité ou présidentes d’un club, cela semblait inimaginable dans ce sport riche en traditions. Et aujourd’hui? Il y a de plus en plus de femmes qui s’engagent activement dans le golf, apportant leurs compétences et leur savoir-faire.

Cela nous réjouit beaucoup. En Suisse, cinq femmes tiennent le rôle de présidente de club et nombreuses sont celles qui assument une fonction dirigeante au sein des clubs, des exploitants de parcours, en tant que bénévoles ou auprès de Swiss Golf. La proportion de femmes et de filles licenciées en Suisse est d’environ un tiers. La tendance est clairement à la hausse. Avec le programme «Golf4Girls», Swiss Golf s’engage pour la promotion des Girls depuis 2017, aux côtés du R&A. Le succès est au rendez-vous. Parallèlement, nous œuvrons pour l’augmentation de Girls et de Boys par le biais d’autres programmes, afin que les jeunes découvrent ce sport, qu’ils se réjouissent d’aller sur un parcours, qu’ils se mesurent aux autres et qu’ils aient envie de profiter de leurs loisirs dans la nature.

Le golf helvétique est en plein essor et il est de plus en plus reconnu au niveau international. Sur leurs Tours professionnels respectifs, les Suissesses se classent régulièrement parmi les meilleures et les hommes ne sont pas en reste.

Mais le plus important, c’est le plaisir de jouer. Faire de l’exercice dans la nature tout en prenant soin de sa santé. Le golf favorise l’endurance, la mobilité et la coordination. Il permet à la fois de se détendre et de renforcer sa musculature.

Faites connaissance avec les cinq présidentes à la tête d’un club en Suisse à partir de la page 14 et découvrez pourquoi elles s’investissent dans cette fonction et dans le golf. Je me réjouis de voir de nombreuses autres femmes s’engager en faveur de notre sport et vous souhaite une excellente lecture.

Go go go, mesdames!

Leading Golf sur 5 x 18 holes. C‘est le Golf Lifestyle sur trois terrains de rêve. Savourez un service club de premier ordre dans un site spectaculaire. Leading Golf – commencez par devenir membre.

PS: Au fait, le graphisme du magazine Swiss Golf a été remanié. Nous espérons que cette nouvelle présentation, moderne et fraîche, vous plaira et vous incitera à lire les nombreuses histoires passionnantes traitant du golf.

Golf Sempach
Golf Kyburg
l golf-kyburg.ch l golf-saintapollinaire.com WELCOME
SWISS GOLF EDITORIAL
Golf Saint Apollinaire golf-sempach.ch
TO THE CLUB

Passez en mode patgi c: jouez au golf comme un/e habitant/te des Grisons.

Découvrez comment jouer au golf en toute décontraction.

Maintenant sur:

graubuenden.ch/golf

6 — EXPRESS

Actualités du golf suisse

14 — FOCUS

Faites connaissance avec les cinq présidentes de club en Suisse

20 — MADE IN SWITZERLAND

Les femmes et les Boys ont brillé aux Européens

La chronique de Jeremy Freiburghaus sur le DP World Tour

Les meilleurs spots de l’Omega European Masters

Swiss Challenge: «Nous voudrions encore plus de spectateurs»

Swiss Ladies Open: Moment fort à domicile pour deux Zougoises

Swiss Seniors Open: L’exploit de «Bossy» lui a ouvert des portes

38 — LIKES

Les préférences golfiques de Robert Foley

40 — ON TOUR

Gary Player: «J’ai voyagé plus que n’importe qui d’autre»

42 — TEACHING

Apprenez à maîtriser vos trajectoires de balle

50 — HEALTH

Voici comment vous protéger des tiques

54 — SUSTAINABILITY

Les bonnes pratiques en termes de gestion de l’eau

Notre série consacrée aux greenkeepers se poursuit avec Romain Lodieu (Vuissens)

60 — PEOPLE & CLUBS

«Le Golf Club Lugano, c’est d’abord une histoire d’amour»

66 — TRAVEL

Golf et détente dans la région de Baden-Alsace

Un projet familial à l’Hanusel Hof

76 — 19th HOLE

Gagnez deux green fees en participant à notre concours

JUILLET/AOÛT Portraits des cinq présidentes d’un club de golf en Suisse PRÉSIDENTES Sponsor 5 CONTENT 66 20 14

Un Suisse sur le PGA Tour

Jeremy Freiburghaus a participé mi-juillet au Barbasol Championship dans le Kentucky et au Barracuda Championship en Californie.

Le joueur du DP World Tour a ainsi profité d’une parenthèse de deux tournois co-sanctionnés par les circuits américain et européen pour découvrir le PGA Tour. Il n’est malheureusement pas parvenu à franchir le cut, mais a pris beaucoup de plaisir. «Ce n’était pas le Player’s Championship, les stars du golf étaient absentes car engagées au Scottish Open, puis à Liverpool pour The Open, mais c’était super cool», explique le Grison de 27 ans. «Le PGA Tour, ça a toujours été un objectif, c’est le Tour que je regardais à la télévision quand j’étais petit.»

A quel point ces deux tournois étaient-ils différents de la réalité du DP World Tour? «C’était typique US: tout était plus grand qu’en Europe. Et au Barbasol Championship, tous les joueurs ont reçu une Lexus pour la semaine en arrivant à l’aéroport», résume Jeremy Freiburghaus, qui a également profité de cette traversée de l’Atlantique pour s’octroyer quelques jours de vacances avant de remettre le cap sur le DP World Tour. JR

Comme le nombre de Suissesses qui ont franchi le cut du La Sella Open (Espagne), fin juillet sur le Ladies European Tour.

Un joli tir groupé – signé Vanessa Knecht, Tiffany Arafi ainsi que Kim et Morgane Métraux – qui s’est produit pour la deuxième fois de la saison après le Belgian Open en mai. Et une preuve supplémentaire que le drapeau suisse flotte toujours plus sur les circuits professionnels majeurs.

En Espagne, Vanessa Knecht et Kim Métraux ont en outre chacune obtenu leur troisième top 30 de l’année sur le LET. «Je ne suis pas loin de très bien jouer», assurait la Vaudoise. «Je sens que ça mûrit et je me rapproche du jeu que j’aimerais produire à chaque tournoi.» JR

6 SWISS GOLF EXPRESS

Plusieurs top 10 Un nouveau pro

Depuis fin juillet, la Suisse compte un nouveau joueur professionnel: Ronan Kleu, lequel a fait ses débuts sur le Challenge Tour en Allemagne.

«Je suis très heureux d’avoir ouvert ce nouveau chapitre de ma vie, car c’est un objectif que je me suis efforcé d’atteindre tout au long de ma carrière», a déclaré le Zurichois de 23 ans, diplômé de l’University of Iowa.

Avant de franchir le pas, Ronan Kleu s’est offert un dernier highlight chez les amateurs en se hissant jusqu’en finale du prestigieux The Amateur Championship, où il a réalisé le deuxième score du stroke play, puis remporté ses cinq premiers matches.

Le joueur de Zumikon est devenu le deuxième Suisse à atteindre la finale du British Amateur après le Genevois Raphaël de Sousa en 2003. «Je suis fier de la manière dont je me suis battu et j’ai vécu une expérience incroyable, avec beaucoup d’attention médiatique et de public», a-t-il réagi. «Tout le travail effectué avec Marc Chatelain, Richard Adby et Gianluca Patuzzo lors de cette semaine m’a permis de décrocher un tel résultat. Je ne peux que remercier Swiss Golf.» JR

Déjà sixième du Gösser Open au mois de mai, Luca Galliano a enregistré deux autres top 10 sur l’Alps Tour en juin.

Le Tessinois de 37 ans s’est classé quatrième du Croara Alps Open en Italie et huitième de l’Alps de Andalucía en Espagne. Il réalise une première partie de saison positive, qui lui valait d’occuper la 16e place de l’ordre du mérite de l’Alps Tour au moment du bouclage de cette édition. Pour mémoire, les cinq meilleurs joueurs au terme de l’année seront promus sur le Challenge Tour. «J’ai bien commencé ma saison en Egypte, cela m’a mis en confiance et permis de monter en puissance pour me battre pour la victoire à plusieurs reprises», analysait Luca Galliano. «Je profite de chaque seconde en tournoi avec beaucoup de plaisir, et je vais continuer dans ce sens pour tenter d’atteindre mon objectif qui est de terminer dans le top 5.» JR

EXPRESS

Le design et la qualité à un prix raisonnable.

Et les champions de Suisse sont…

Le Swiss Golf Open Championship de Saint Apollinaire a tenu toutes ses promesses.

Ladina Luder a réalisé une véritable démonstration pour s’adjuger le titre de championne de Suisse. Après trois tours et des cartes de 72, 72 et 69 (-3), la joueuse de Waldkirch avait suffisamment d’avance pour se permettre un dernier score de +5 sans conséquence. Elle s’est finalement imposée avec une marge de six coups sur Amélie Weber (Bâle), alors que Mélissa Gilloz (Domaine Impérial) a terminé troisième.

Chez les hommes, il y a eu du suspense jusqu’au bout, puisqu’il a fallu un play-off à trois pour départager les amateurs Ben Steinmann (Zürich) et Loïc Naas (Bâle) ainsi que le professionnel du Pro Golf Tour Zeno Felder. Présent dans le der-

nier groupe du championnat – au contraire de ses deux adversaires –, Ben Steinmann a rejoint le barrage au cours d’un final rocambolesque, en réussissant des birdies sur ses 71e et 72e trous.

Le membre du National Team Boys a fait la différence avec un nouveau birdie sur le premier trou du play-off, décrochant ainsi le titre de champion de Suisse dans un score total de +1 (75, 69, 70, 75). Le Bâlois Pedro Messerli a complété le podium amateur derrière Ben Steinmann et Loïc Naas, tandis que le Lucernois Zeno Felder s’est imposé devant Jordan Prutthaweewat et Loris Schüpbach chez les professionnels. JR

Sigma FM

Chariot électrique en acier inox

Entièrement équipé

CHF 2350.–

(avec Cart Bag: CHF 2540.–)

p Chariot en acier chromé poli ou noir

p Roues légères de grande qualité en plastique renforcé de fibres de verre

p Moteurs puissants, batterie légère et de qualité

p Seulement 8 kg – pliable et démontable

p Utilisation simple grâce au sélecteur rotatif

p Frein de descente plus frein de stationnement intégré

Roues couleur noir, rouge vermillon ou bleu roi

Fairway Buddy FS

Entièrement équipé CHF 1950.–

(avec Cart Bag: CHF 2140.–)

p Chariot électrique en acier inox avec finition de qualité

p Moteurs puissants, batterie légère et de qualité

p Moins de 10 kg – pliable et démontable

p Utilisation simple grâce au sélecteur rotatif

p Disponible en 4 couleurs

Combinaison de roues au choix, en 10 couleurs

Profitez dès maintenant pour l’achat d’un chariot

Golfomania de notre sac Cart Bag imperméable à moitié prix (CHF 190.– au lieu de CHF 380.–)!

Exclusivité suisse.

Showroom et service

Gewerbestrasse 24, 8800 Thalwil

Téléphone 043 377 99 02

Ouvert lun.–ven. 8h30–12h00 et 13h30–18h00 www.golfomania.ch
SWISS GOLF

Famille à succès

Yana et Yannick Beeli ont ramené deux trophées internationaux à la maison en l’espace d’un mois. Tout d’abord la sœur aînée, victorieuse du prestigieux ANNIKA Invitational Europe (U18), mi-juin en Suède. La golfeuse de Sempachersee a remporté l’édition 2023 avec deux coups d’avance sur ses poursuivantes, en rendant des cartes de 73, 68 et 69 (-6) sur le parcours du Halmstad Golfklubb.

Co-leader après deux tours, Yana Beeli a parfaitement répondu présent lors de la dernière journée, où elle a fait un pas vers le titre en réussissant un eagle sur le trou no 11. Neuf mois après son succès

à l’Italian International U18, elle a ainsi ajouté un nouveau tournoi international junior à son palmarès. De son côté, Yannick Beeli s’est adjugé le Scottish Boys’ Under 16 Open Championship, disputé au Portlethen Golf Club, au Sud d’Aberdeen. Le junior de Sempachersee y a mis la manière, puisqu’il a triomphé dans un score total de -15, avec sept coups d’avance sur son premier poursuivant! Avant sa troisième journée, bouclée dans le par, Yannick Beeli avait aligné un tour en 63 (-9) et un autre en 66 sans concéder le moindre bogey! JR

10 SWISS GOLF EXPRESS
PARQUET TOUJOURS… PASTORE-SA.CH TÉLÉPHONE + 41 21 636 48 25 SHOWROOM Rue du Lac 16A 1020 Renens
PARQUET UN JOUR…

Du bronze européen

Steven Rojas a obtenu la médaille de bronze au Mid-Amateur European Championship 2023, joué sur le parcours du Bogogno Resort en Italie.

Après une première carte de 74 (+2), le champion d’Europe 2021 a entamé sa remontée par un magnifique score de -5, avant de conclure par un nouveau tour sous le par (-2). Au total, le gaucher de Schönenberg a cumulé 14 birdies et deux eagles.

Chez les femmes, c’est la capitaine Geraldine Dondit qui a réalisé le meilleur résultat (13 e). La joueuse de Küssnacht am Rigi est passée proche de la victoire dans la catégorie 40+, où elle n’a été battue que par l’Allemande Rachel de Heuvel. JR

Reiseideen 2023 – 2024

Turnier-Plauschwochen

Single Golfreise Portugal

04.11. –11.11.2023

8 Tage | 7 Nächte ab CHF 2’650

Spanien

16. 03.–23. 03.2024

8 Tage | 7 Nächte ab CHF 2’950

Gruppenreisen

Oman

09.02.–21.02.2024

13 Tage | 12 Nächte ab CHF 6’100

Argentinien & Chile

22.11.–04.12.2023 +13. 03.–25.03.2024

14 Tage | 13 Nächte ab CHF 5’600

Silvesterreisen

Single Golf Silvesterreise Spanien

26.12. 2023–02. 01 2024

8 Tage | 7 Nächte ab CHF 2’580

Golf Silvesterreise Türkei

Trois Suisses à Berlin

Parmi les 6500 athlètes en situation de handicap mental engagés, une golfeuse et deux golfeurs suisses ont participé fin juin aux Special Olympics World Summer Games de Berlin, considérés comme le plus grand événement sportif inclusif au monde. Daniel Sorg a disputé la compétition de stroke play individuel sur quatre fois 9 trous (5e), tandis que Marie Claire et Georges Courtin se sont distingués dans la catégorie «Unified» (2es), un foursome sur quatre tours de 9 trous. Dix jours plus tard, 30 golfeuses et golfeurs ont pris part aux Regional Games de Rapperswil, le plus grand événement de l’année pour Special Olympics Switzerland réunissant au total quelque 300 athlètes. Sur le Swiss Golf Bubikon, l’émotion a été au rendez-vous. JR

27.12. 2023–03. 01.2024

8 Tage | 7 Nächte ab CHF 2’350

Bestellen Sie unsere neue Broschüre info@greengolf.ch

Massgeschneiderte Golfreisen, Gruppen- und Turnierreisen, Single-Golfreisen, Privatrundreisen, Golfkreuzfahrten Golfreisen Winter
Tel. 041 248 50 33 www.greengolf.ch Klosterstrasse 15, 6003 Luzern
2023–2024
qqqqq qqqqq qqqqq Klosterstrasse 15, 6003 Luzern Tel. 041 248 50 33 www.greengolf.ch

Un doublé et du suspense

Anahie Lohner-Hutzli a été l’une des grandes athlètes des Swiss Golf National Championships Juniors, qui se sont déroulés au Golf Club Vuissens. La golfeuse de Lavaux a réussi un magnifique doublé, en dominant d’abord la catégorie U14 dans un score total de -6 (-5 au 2e tour!), avant de s’imposer trois jours plus tard chez les U16 en rendant des cartes de 71, 75 et 71 (+1) et en résistant à des joueuses de l’équipe nationale U18.

Dans la catégorie reine, les titres ont été attribués en play-off tant chez les Girls que chez les Boys. Yana Beeli a réalisé un fantastique back nine lors du troisième et dernier tour (-5) pour rejoindre Ladina Luder en tête (-5), avant de décrocher le sacre national au premier trou supplémentaire. Du côté des Boys, huit joueurs ont signé un score total de -6 ou mieux sur quatre tours. Marc Keller s’est classé troisième à -10, tandis que Fridolin Julian Michel a fait la différence face à Yannick Beeli au premier trou du barrage également, après avoir rendu des cartes de 74, 66, 69 et 68 (-11). JR

Tous les podiums

Girls U18

1. Yana Beeli (Sempachersee)

2. Ladina Luder (Waldkirch)

3. Sarah Uebelhart (Ennetsee)

Boys U18

1. Fridolin Julian Michel (Zürichsee)

2. Yannick Beeli (Sempachersee)

3. Marc Keller (Schönenberg)

Girls U16

1. Anahie Lohner-Hutzli (Lavaux)

2. Lana Sudan (Lausanne)

3. Céleste Mangeat (Bossey)

Boys U16

1. Yannick Beeli (Sempachersee)

2. Finley Gastrau (OSGC)

3. Rami Samawi (Esery)

Girls U14

1. Anahie Lohner-Hutzli (Lavaux)

2. Liliya Favre (Gruyère)

3. Vincente Savioz (Montreux)

Boys U14

1. Oscar Ostergaard (Saint Apollinaire)

2. Tim Eduard Franzl (Davos)

3. Jan Lützelschwab (Bern)

Girls U12

1. Vivien Chand (Losone)

2. Kseniya Favre (Gruyère)

3. Viviane Rebsamen (Unterengstringen)

Boys U12

1. Kiril Engeli Poretti (Lugano)

2. Jayson Piermont (Esery)

3. Maxime Roduit (Genève)

Girls U10

1. Mia Heuberger (Zürichsee)

2. Emma Bonvin (Sierre)

3. Marlene Rössle (Ennetsee)

Boys U10

1. William Harran (Esery)

2. Antoine Varone (Crans-sur-Sierre)

3. Alexander Heuberger (Zürichsee)

prior booking

Loge dans un hôtel de golf à Engelberg et profite 20%* tout en réservant ton tee time de manière flexible à tout moment.

Code de promotion : SWISSGOLF

www.engelberg.ch/golf www.golfclub-engelberg.ch

* Uniquement utilisable sur engelberg.ch. Non cumulable.

12

Deux fois l’or

La Suisse a ramené deux médailles d’or de Waterloo en Belgique, où se déroulaient le Marisa Sgaravatti Trophy (50+) et l’European Ladies’ Masters Team Championship (65+).

Les deux sélections nationales ont remporté la finale de la phase de match play sans trembler, respectivement contre la Finlande (4-1) et la Belgique (3-0). Les médaillées d’or se nomment Valérie Beetschen (Bossey), Isabella Guglielmone (Lugano), Julie Harris (Domaine Impérial), Sandra Ochsner (Breitenloo) et Sophie Reol (Domaine Impérial) chez les 50+, ainsi que Dascha Drobny (Dolder), Evagelia Böglin (Domaine Impérial), Mimmi Guglielmone (Lugano) et Kathy Hassenstein (Interlaken) chez les 65+. Dans les deux cas, les Ladies helvétiques ont maîtrisé leur sujet de A à Z. JR

Le Swiss Golf Interclub Championship 50+ a été remporté par Zumikon chez les dames et Genève chez les hommes. A Maison Blanche, où se disputait la première série féminine, Christina Dolder-Widmer, Eva Dyckerhoff, Jane Hannam, Monique von Waldkirch, Stefanie

Bucher et Jackie Dangel-Orley se sont imposées avec dix coups d’avance sur Genève et douze sur les golfeuses locales. Genève s’est également distingué du côté de Bossey en s’adjugeant la première série chez les hommes. Lionel Berruti, Cédric Berger, Francisco Gonzalez-Camino, Alex Goretti, Dominique Rey et Victor de Galard Terraube ont signé un succès avec huit coups d’avance sur OSGC et dix sur Hittnau. JR

C M Y CM MY CY CMY K SWISS GOLF
50+

PIONNIÈRE ET FEMME-ORCHESTRE

Au bout du Léman, le Golf Les Coullaux propose un 9 trous pittoresque avec vue sur les cimes enneigées. Danièle Berruex, propriétaire et présidente depuis 1995, est à la fois l’âme et la cheville ouvrière de ce club.

Danièle Berruex est un phénomène –créatrice, passionnée et engagée. Elle est l’unique femme à avoir créé un club de golf en Suisse, club qu’elle préside depuis bientôt trois décennies. En 1988, elle décide de valoriser un domaine d’environ 9 hectares entre la forêt et le Rhône, acheté dix ans auparavant. Que faire de ce coin de paradis, dans le luxe de la nature, apprécié par les promeneurs et les campeurs, et proche de la sortie d’autoroute de Villeneuve?

«J’étais cavalière, ma première passion, mais je n’avais jamais touché un club de golf. Puis j’ai visité le 9 trous d’Oberentfelden. J’ai tout de suite adoré et j’ai décidé de me lancer», raconte-t-elle.

Johnny Storjohann, alors secrétaire général de l’ASG, lui prodigue de bons

conseils, et ce sera Yves Hofstetter, membre du comité de l’ASG, qui rédigera les statuts du club.

METTRE LA MAIN À LA PÂTE

Au début, Danièle s’occupe seule du parcours et apprend les rudiments de l’entretien. «Je peux presque tout faire: je sais scarifier et soigner un green, et je me débrouille encore aujourd’hui avec un seul greenkeeper», dit-elle en toute simplicité. En vraie femme de tête, elle n’a jamais hésité de mettre la main à la pâte et de remplir ses obligations pour faire tourner son entreprise, montrant ainsi que force de caractère et charme sont parfaitement compatibles. Elle précise cependant qu’on y «fait moins» et qu’il s’agit probablement du seul golf champêtre du pays: «La nappe phréatique est sous nos pieds, nous ne traitons rien et laissons les pâquerettes ainsi que les dents de lion se mélanger au gazon.» Ce printemps, elle s’est équipée d’un robot suédois pour tondre les fairways et le semi-rough; une première

en Suisse. «J’ai appris à m’en servir en autodidacte. Le matin après l’arrosage, je mets en marche le robot – c’est fabuleux», se réjouit l’infatigable présidente, dont les horaires ressemblent à ceux des paysans du coin durant l’été. «Mais je m’arrange chaque jour pour avoir quelques moments pour moi», résumet-elle pour rester enthousiaste et garder la forme.

En 2013, Danièle Berruex a pu acheter une nouvelle parcelle pour transformer un par 3 en un joli par 4, rallongeant du même coup le parcours à 1600 mètres pour six par 3 et trois par 4. Les membres actifs du club, qui viennent de plus loin (Genève) ou des villages proches (Vouvry, Le Bouveret), comme les visiteurs apprécient le calme – on n’entend que les oiseaux –, la vue splendide qui va des Dents du Midi au Grand Muveran, une cotisation annuelle en dessous de 2000 francs, une am-

14 FOCUS
Thérèse Obrecht Hodler
Portraits des cinq présidentes d’un club de golf en Suisse

biance familiale et un programme de tournois régulier. Aux Coullaux, il arrive que les séniors débarquent en plein hiver, dès que le soleil perce pour dégeler le sol. Après la partie, tout le monde pique-nique autour du poêle dans la belle ferme rénovée qui fait office de club house.

TRENTE ANS –UN RECORD

Quel est son bilan, après trois décennies à la tête du club? «Passer trente années sur ce terrain, c’est accueillir à bras ouverts trente printemps qui reverdissent le gazon. Ce sont trente saisons à tenter de créer l’harmonie entre les humeurs de la météo et des golfeurs. Ce

sont autant d’automnes colorés et chatoyants, de lumière qui passe du jaune à l’orange et qui apporte de la sérénité dans la nature», répond Danièle Berruex. Pendant ces trente saisons, elle a aussi pris le temps de penser à la suite, de s’imaginer une retraite plus reposante et, accessoirement, de jouer plus souvent au golf. En d’autres termes, le club des Coullaux est à reprendre.

« »
15
Je peux presque tout faire: je sais scarifier et soigner un green, et je me débrouille encore aujourd’hui avec un seul greenkeeper.

UNE «RÉSEAUTEUSE» POLITIQUEMENT HABILE

Ancienne politicienne, Yvonne von Deschwanden est parfaitement ancrée dans la région du Titlis. Cela l’a particulièrement aidée lors de ses débuts en tant que présidente du Golfclub Engelberg.

Lorsqu’on demande à Yvonne von Deschwanden ce qui fait la particularité du Golfclub Engelberg, elle se lance immédiatement dans un discours enthousiaste. Elle évoque le panorama unique, le paysage incomparable, le terrain de golf à l’état naturel, niché dans une imposante coulisse de montagnes, ou encore l’ambiance conviviale du club.

L’éloge d’Yvonne von Deschwanden ne sonne pas kitsch et n’est pas non plus artificiel, car on sent sa passion. «Il n’y a pas encore eu un seul jour durant lequel je n’ai pas aimé présider notre club.»

Yvonne von Deschwanden a souvent fait preuve de leadership et de talent au niveau de la communication au cours de sa vie. Enseignante d’école primaire, elle a assumé pendant vingt ans des fonctions politiques. Elle a siégé au Landrat (parlement cantonal) de Nidwald sous les couleurs du PLR de 1994 à 2006, dont six ans en tant que cheffe de groupe et la dernière année en tant que présidente du parlement. Par la suite, à partir de 2010, elle est devenue conseil lère d’Etat et directrice de la santé et des affaires so ciales. Pendant

deux ans, elle a assumé la fonction de Landammann et était donc la plus haute personnalité du canton de Nidwald.

UNE OFFRE IRRÉSISTIBLE

Après sa retraite en 2018, Yvonne von Deschwanden a souhaité passer plus de temps sur les parcours de golf. Son handicap est une solide moyenne, ditelle, mais pas toujours facile à maintenir à bientôt 69 ans. Elle joue au golf depuis un peu plus d’un quart de siècle et est membre du Golfclub Engelberg depuis sa création en 1996. Il y a quelques années, elle a proposé au comité de s’engager dans le club. Cette offre a été accueillie à bras ouverts: en été 2019, on lui a même demandé si elle ne voulait pas tout de suite prendre la

En fait, elle aurait dû être présentée comme nouvelle présidente lors de l’AG de mars 2020. Mais en raison du Covid-19, l’AG a d’abord été reportée, puis finalement organisée uniquement par voie écrite, comme celles de 2021 et 2022. Ce n’est que ce printemps que cette grande spécialiste du réseautage a pu présider pour la première fois une assemblée générale. «Ce n’étaient certainement pas les années les plus faciles pour débuter, en pleine pandémie», admet Yvonne von Deschwanden avec du recul. Il n’empêche que ses relations dans le monde politique lui ont forcément été utiles.

PLACE AUX FEMMES ET AUX JEUNES

Yvonne von Deschwanden apprécie de représenter le club en tant que présidente lors des différentes manifestations. Et elle est ravie de pouvoir compter sur trois femmes parmi les sept membres du comité. «Il est important que non seulement les femmes, mais aussi les jeunes puissent prendre des responsabilités.»

Elle est également consciente qu’il n’est pas facile de s’engager lorsque sa vie professionnelle et familiale bat son plein. C’est donc sans hésiter qu’elle s’est fait élire une nouvelle fois. «Ce ne sont pas les idées ni les projets qui manquent», souligne-t-elle.

La situation pour les huit greenkeepers, par exemple, n’est pas idéale, car il manque un atelier central sur le site. En outre, à 1050 mètres d’altitude, la saison de golf est relativement courte et la charge de travail est particulièrement élevée pendant les mois d’été.

Le Golfclub Engelberg compte 570 membres, et l’appartenance à l’association Private Partner Golf (PPG), qui compte dix clubs en Suisse, est très importante, selon Yvonne von Deschwanden. «Nous pouvons ainsi proposer à nos membres des parcours attrayants pour jouer surtout au printemps et en automne.» Et pour les golfeurs des autres clubs partenaires, une partie de golf à Engelberg est de toute façon un «highlight de la saison», ajoute-t-elle avec le sourire.

16 FOCUS
Fabian Ruch

ELLE RÊVE DE JOUER AU GOLF COMME EN ÉCOSSE

Georgia Staudt a découvert le golf relativement tard. Dans son rôle de présidente du club de Rheinfelden, elle est également sollicitée en tant que médiatrice et s’efforce de faire régner une ambiance décontractée.

Prendre contact avec Georgia Staudt n’est pas compliqué. Notre longue conversation a eu lieu pendant ses vacances de golf, qu’elle passait avec une amie à Malaga. Elle est, dit-elle, le meilleur exemple que les préjugés sur le golf ne sont rien d’autre que des préjugés. Car si on lui avait dit il y a dix ans qu’elle s’organiserait un jour des vacances de golf, elle ne l’aurait jamais cru. «Mais quand la balle s’envole ne serait-ce qu’un peu pour la première fois, on veut vivre cette expérience une deuxième fois. Et encore et encore.»

Et aujourd’hui, Georgia Staudt préside un club de golf depuis cinq ans... Ce n’est qu’à l’automne 2017 qu’elle a rejoint le GC Rheinfelden. Peu de temps après, elle occupait déjà la plus haute fonction au sein du club. «Chez nous, la constellation est toutefois un peu différente», explique-t-elle. L’exploitant et propriétaire du parcours 9 trous est le vice-président Andreas Keller, auquel le GC Rheinfelden achète le droit de jeu. «C’est un peu comme si un club de gymnastique louait une salle à la commune», raconte Georgia Staudt. La tâche principale de la Bâloise est donc d’assumer un rôle d’intermédiaire entre les besoins des membres et ceux de la société d’exploitation. «Ce n’est pas toujours facile, mais on ne s’ennuie jamais», avoue cette femme de 57 ans.

UNE PASSION TARDIVE

Georgia Staudt a découvert le golf entre 2001 et 2007, lorsque son mari était en Ecosse pour son travail. «Là-bas, tout le monde joue. Alors nos trois fils et mon mari ont également loué des clubs.

Aujourd’hui, je regrette de ne pas m’être lancée moi aussi à ce moment-là», dit-elle. Georgia Staudt n’a obtenu l’autorisation de parcours qu’en 2014, mais depuis, la fascination du golf s’est pleinement emparée d’elle – et la balle vole de plus en plus souvent comme elle l’entend. En tant qu’ancienne joueuse de volleyball de LNA à Bienne, elle est dotée d’une saine ambition, associée à beaucoup de plaisir.

Georgia Staudt est biologiste médicale titulaire d’un doctorat. Elle s’intéresse donc particulièrement aux défis climatiques et écologiques. «Je pense que nous, golfeurs et golfeuses, devons être prêts à renoncer parfois à un gazon bien vert, tout simplement parce qu’il n’y a pas assez d’eau pour que les terrains soient toujours aussi bien entretenus que certaines personnes le souhai teraient.» Mais grâce à des robots prêts à intervenir 24 heures

sur 24, les fairways de Rheinfelden répondent généralement à toutes les exigences.

UNE PLATEFORME

POUR LES DÉBUTANTS

Particularité du Golfclub Rheinfelden, grâce à un green supplémentaire et à quelques départs additionnels, les exploitants sont en mesure de proposer quatre parcours différents. «Ainsi, la disposition du parcours change toujours un peu», explique Georgia Staudt. «Cette variation plaît aux gens.»

L’un des objectifs de Georgia Staudt est de faire en sorte que davantage de femmes et de jeunes adhèrent au Golfclub Rheinfelden. Le nombre de membres varie fortement en raison de la situation particulière de l’exploitation, sans système d’actions ni de finance d’entrée, mais le taux de fréquentation du parcours est réjouissant. L’ambiance est très détendue, selon la présidente, un peu comme en Ecosse, où le golf est un sport pratiqué par tout le monde. Le chemin est encore long en Suisse, mais à Rheinfelden, l’approche est légèrement différente. «Nous voudrions que le golf devienne un sport de masse en Suisse aussi et nous offrons une plateforme aux débutants», souligne Georgia Staudt.

17 SWISS GOLF
Fabian Ruch

LA «TEAMPLAYER» AUX SEPT AMBITIONS

Entrepreneuse fraîchement retraitée et sportive passionnée, Jacqueline Ryffel est devenue présidente du Golf & Country Club Blumisberg en mai.

«J’ai décidé à court terme de relever ce nouveau défi», explique Jacqueline Ryffel. Sportive enthousiaste, cofondatrice de la Course féminine suisse il y a plus de trente ans, elle souhaite «redonner quelque chose» à la prochaine génération par son engagement. Après 25 ans à la tête de l’entreprise de médecine complémentaire Spagyros SA, elle peut utiliser son expérience de direction à bon escient pour les différents chantiers qui l’attendent au Golf & Country Club Blumisberg. En premier lieu la stabilité financière, la rénovation du club house, la promotion des juniors, l’augmentation des membres actifs et la certification GEO du parcours.

«Je m’attaque aux problèmes un par un», sourit Jacqueline Ryffel, alors qu’elle vient d’engager un nouveau manager et qu’elle teste un nouveau chef de cuisine lors de notre rencontre. «Récem ment, avec une vingtaine de collaborateurs ainsi que les membres du comité et des commissions, nous avons organisé un workshop afin de connaître les points forts de chacun et chacune.

Il s’agit de renforcer la confiance et l’efficacité», ajoute cette «team player», occupée pratiquement à plein temps pendant les premières se

maines de sa présidence – sans jamais se départir de sa sérénité.

«LE SPORT EST UNE ÉCOLE DE VIE»

Où puise-t-elle son énergie et son enthousiasme? «Le sport est une école de vie. Dans mes jeunes années de pentathlète, j’aimais déjà assumer des tâches de direction», raconte cette pharmacienne de formation qui, encore étudiante, travaillait déjà à temps partiel pour Swiss Athletics dans le domaine du sport populaire ou comme arbitre lors d’Athletissima à Lausanne. Jacqueline Ryffel n’a jamais hésité à prendre des responsabilités. «Dans le golf, l’émancipation a sans doute du retard par rapport à la tendance générale, mais aujourd’hui, de plus en plus de femmes célibataires, divorcées ou professionnelles deviennent membres des clubs, et on élira sans doute de plus en plus souvent des prési-

«Je ne joue pas encore bien au golf, mais j’adore ce sport», remarque la toute nouvelle présidente, qui s’est mise au golf il y a sept ans, mais qui exhibe depuis 2020 une balle dans la vitrine des auteurs d’un trou en un à Blumisberg. Lors de son premier 18 trous, elle a aperçu sur le banc près du premier départ le nom de son grand-père, vainqueur du classement net du championnat des seniors de Blu-

misberg en 1959, l’année de la création du club situé entre Berne et Fribourg. «Là, j’étais déjà un peu moins nerveuse. En montant à travers la forêt au quatrième trou, j’ai compris que le golf était au moins aussi fatigant que le jogging», dit-elle en riant. Et lorsqu’elle est arrivée en haut, ce fut l’émerveillement: «Une diversité gigantesque, du gazon, de l’eau, des papillons, des fleurs, des buissons, des dizaines d’espèces d’arbres différentes, des biotopes – un écosystème parfait, un paradis, dont nous devons prendre soin.»

UNE STRATÉGIE EN SEPT VOLETS

La certification GEO est attendue cet automne à Blumisberg. Mais parmi les «sept ambitions» de son mandat, Jacqueline Ryffel relève surtout un problème structurel: «Nous avons l’un des plus beaux parcours de Suisse, mais trop peu de golfeuses et de golfeurs, de jeunes talents et d’hôtes qui le connaissent et viennent y jouer. Il faut que cela change.»

Après de nombreux départs et changements de catégorie, en partie dus à l’âge, la nouvelle présidente souhaite que le club compte à nouveau – comme autrefois – 600 membres actifs. «Notre club est un lieu de détente et de convivialité», martèle Jacqueline Ryffel, qui a grandi à Fribourg et souhaite attirer davantage de membres francophones. Elle note également un besoin de rattrapage au niveau de la relève: «Autrefois, des juniors de Blumisberg étaient champions de Suisse. Les jeunes représentent l’avenir. Nous souhaitons encourager fortement notre section junior et l’étendre à 100.»

18
Thérèse Obrecht Hodler

UNE EXPÉRIENCE POLITIQUE ET UN SINGLE HANDICAP

Un club privé et une oasis de calme et de nature aux portes de Zurich. C’est cette combinaison que la présidente Barbara Baruffol apprécie au GCC Schönenberg.

«Le meilleur club de golf, c’est celui qui est le plus proche», lance Barbara Baruffol, ajoutant aussitôt combien elle apprécie la courte distance qui sépare son domicile de Kilchberg du Golf & Country Club Schönenberg. Le vaste 18 trous qui surplombe le lac de Zurich est une oasis de calme à seulement un quart d’heure de l’agitation de la plus grande ville de Suisse. Un privilège pour lequel Barbara Baruffol et son mari ont opté en connaissance de cause. «Nous apprécions le côté sportif du golf et les rencontres amicales d’un club privé traditionnel. C’est ce qui nous a incités, il y a plus de 15 ans, à devenir membres du GCCS», explique cette battante de 52 ans.

COMPÉTITIVE ET ORGANISÉE

Barbara Baruffol a découvert le golf lors d’un séjour aux États-Unis en 1993-94. «J’ai beaucoup pratiqué le tennis à l’adolescence, mais j’ai toujours voulu apprendre à jouer au golf. J’ai acheté mon premier set de clubs et pris mes premiers cours aux Etats-Unis», se souvient-elle. L’économiste diplômée apprécie de pouvoir pratiquer ce sport en pleine nature, «et généralement dans de très beaux endroits». «En même temps, on peut soigner ses amitiés, prendre de la distance par rapport au quotidien et jouer en compétition indépendamment du handicap de ses partenaires de flight.»

Cette mère de trois enfants élégante, sportive et pétillante a un agenda toujours bien rempli. Elle a pris le temps de nous accorder cette interview entre

sa promenade matinale avec son chien et le Ladies Day de l’après-midi. Une bonne organisation aide à tout concilier. Barbara Baruffol en a une longue expérience. Pendant plus de vingt ans, elle s’est engagée politiquement dans la commission scolaire et l’exécutif communal de Kilchberg. En plus de sa famille et de son travail. «J’aime les gens, j’aime prendre des responsabilités et m’engager bénévolement», dit-elle. Lorsqu’en 2017 on lui a demandé d’entrer au comité du GCCS, Barbara Baruffol n’a pas hésité une seconde. «La vie associative en Suisse est à la fois unique et fascinante, nous devons en prendre soin», déclare-t-elle. Quatre ans plus tard, quand ses collègues lui ont demandé si elle souhaitait assumer la présidence, Barbara Baruffol a tout de même réfléchi quelques jours: «Être présidente d’un club de golf demande beaucoup de temps. J’ai dû décider si je voulais poursuivre mes activités politiques ou laisser la place aux plus jeunes après douze années passées au conseil municipal.»

S’ENGAGER AVEC PLAISIR

Bien que Barbara Baruffol soit la première femme à la tête du GCCS, elle ne pense pas qu’elle apporte une perspective explicitement féminine. «Ce qui est déterminant, c’est que le ou la présidente veuille s’engager à ce niveau.»

La Zurichoise a acquis en politique le bagage nécessaire pour diriger un club: «Comme dans l’exécutif communal, il faut préparer des

décisions susceptibles d’obtenir une majorité, faire parfois du lobbying et être présent.»

En politique, elle a aussi appris à accepter qu’on ne peut pas plaire à tout le monde. Barbara Baruffol s’est construit une carapace. Même sur le parcours. «L’une de mes forces est de ne pas perdre mon sang-froid dès que la compétition devient sérieuse», dit-elle en riant. Pendant la saison, elle joue deux fois par semaine, la plupart du temps en tournoi. «En tant que présidente, je ressens le besoin d’être présente au sein du club. Je ne considère pas cela comme une obligation, mais comme un plaisir.» Lors des tournois par équipes, elle rassemble ses proches dans son

19 SWISS GOLF FOCUS

ÉMOTIONS FORTES

Les championnats d’Europe par équipes se sont déroulés du 11 au 15 juillet à travers le Vieux-Continent. Dans le clan suisse, les femmes et les Boys se sont particulièrement distingués.

En quarts de finale, les Suissesses ont réalisé un fantastique exploit en éliminant la Suède, championne du monde en titre.

La Suisse s’est battue jusqu’au bout pour tenter d’obtenir une médaille au championnat d’Europe par équipes dames. En Finlande, la sélection de Jeremy Carlsen (National Coach) et de Gabi Tobler (National Captain) a finalement dû se contenter de la quatrième place. Mais ce résultat reste fantastique pour Swiss Golf et les six jeunes femmes engagées

(Chiara Tamburlini, Ginnie Lee, Victoria Levy, Chiara Sola, Natalie Armbrüster et Caroline Sturdza, auteure d’un albatros au 16 lors du match pour le bronze).

La Suisse n’a pas à rougir de ses défaites contre l’Angleterre en demi-finales et contre l’Allemagne en finale pour le bronze. Il suffit de comparer le classement mondial moyen de ces deux

sélections (101,5 et 157) avec celui des protégées de Jeremy Carlsen (594) pour le comprendre. Sur le parcours, la différence n’a pas été aussi grande. Elle a même été inexistante en quarts de finale, lorsque la Suisse a réalisé un exploit historique en éliminant la Suède, championne du monde en titre, avec notamment une victoire de Chiara Tamburlini face à la no 1 mondiale Ingrid Lindblad!

«Nous avons vécu une semaine fantastique, en nous donnant une chance de décrocher une médaille face aux meilleures équipes européennes, qui font

également partie des meilleures nations au monde», analyse Jeremy Carlsen. «Cela a été une expérience très enrichissante et cela nous donne beaucoup de confiance en vue du championnat du monde amateur par équipes d’Abu Dhabi en octobre.»

DYNAMIQUE POSITIVE

POUR LES HOMMES

Les hommes seront également de la partie aux Emirats arabes unis. Et ils emmèneront aussi avec eux une dynamique positive, malgré un résultat amer au championnat d’Europe par équipes de Waterloo. En Belgique, la sélection de Ronan Kleu, Nicola Gerhardsen, Max Schliesing, Max Sturdza, Loïc Naas et Patrick Foley a terminé au 11e rang, avec

20
Jérôme Reynard

Golf tient à remercier le Golf Club de Genève pour l’organisation de l’European Boys’ Team Championship, lequel s’est parfaitement déroulé, sur un parcours en excellent état.

Golf Medical Center – Schulthess Klinik

Ihr bester Partner im Flight

• Medizinische Abklärungen mit schnellem Zugang zu den Spezialisten

• GolfFitness-Training nach der Albatros Methode

• Golf-Therapie-Angebote und golfspezifisches Personal Training

T 044 385 75 52, golf@kws.ch

www.golfmedcenter.ch

21 SWISS GOLF MADE IN SWITZERLAND
Golf Fitness Week mit der Schulthess Klinik und Suvretta House Ambassador André Bossert Les Boys ont su utiliser l’avantage d’évoluer à domicile et ont pris une excellente cinquième place. Swiss

néanmoins plusieurs performances positives, à l’image des succès contre la Croatie et l’Estonie lors des matches de classement (Flight B).

«Malheureusement, nous n’avons pas été en mesure de nous qualifier parmi le top 8 pour nous mêler à la course aux médailles. Il y a de la déception, car nous avions d’autres attentes et le jeu pour faire mieux. Il nous a manqué trois coups en stroke play pour finir 8e au lieu de 9 e. C’est rageant», commente le National Coach Richard Adby. «Dans le même temps, nous avons constaté que nous n’étions pas loin de cette lutte pour les médailles. Nous disposons d’une bonne base et d’un état d’esprit phénoménal, que nous avons encore renforcé avec les joueurs et Billy (Karageorgakis,

National Captain) durant cette semaine passée ensemble. Nous nous réjouissons de la suite!»

LES BOYS BRILLANTS À DOMICILE

Chez les U18, la grande satisfaction est venue des Boys, lesquels ont su utiliser l’avantage d’évoluer à domicile, au Golf Club de Genève, pour prendre un brillant cinquième rang! Solides au moment de valider leur qualification parmi le top 8, Pedro Messerli, Massimo De Giorgi, Tom Mao, Joshua Hess, Marc Keller et Alexander Brand ne se sont pas laissés déstabiliser par leur défaite en quarts de finale face à l’Angleterre. Derrière, ils ont parfaitement réagi pour battre l’Italie et l’Espagne, deux grandes nations de golf. Et au final, ils ont procuré de magnifiques émotions aux personnes venues les encourager sur les greens genevois.

«Lors des deux derniers matches, nous étions la nation qui en voulait le plus», explique le National Coach Alexandre Chopard. «C’était important de terminer sur une bonne note, d’autant que quatre membres de l’équipe disputaient là leur dernier championnat d’Europe chez les Boys. La semaine a été incroyable, l’état d’esprit irréprochable. Les joueurs ont montré du caractère, Marc Vuillemin (National Captain) a été aux petits soins et Marc Chatelain (Head of Performance Sport de Swiss Golf) nous a énormément soutenus, notamment en marchant tous les matins sur le parcours afin de scruter les positions de drapeaux pour

National Team Girls: Nora Angehrn (National Coach), Sarah Uebelhart (Ennetsee), Sophia Sindersberger (Ennetsee), Yana Beeli (Sempachersee), Azelia Meichtry (National Captain), Céleste Mangeat (Bossey), Carina Stauffer (Küssnacht), Mana Hersperger (Lausanne).

National Team Boys: Marc Vuillemin (National Captain), Marc Keller (Schönenberg), Pedro Messerli (Bâle), Massimo De Giorgi (St. Apollinaire), Tom Mao (Wallenried), Alexander Brand (Bern), Joshua Hess (Andermatt), Alexandre Chopard (National Coach).

National Team Women (de g. à d.): Jeremy Carlsen (National Coach), Chiara Tamburlini (OSGC), Ginnie Lee (Lausanne), Caroline Sturdza (Genève), Chiara Sola (Breitenloo), Victoria Levy (Lausanne), Natalie Armbrüster (Schönenberg), Gabi Tobler (National Captain).

National Team Men: Billy Karageorgakis (National Captain), Patrick Foley (Lausanne), Loïc Naas (Bâle), Ronan Kleu (Zumikon), Nicola Gerhardsen (Breitenloo), Max Schliesing (Leuk), Max Sturdza (Genève), Richard Adby (National Coach).

22 MADE IN SWITZERLAND

briefer les Boys. Nous avons vraiment exploité l’avantage de jouer à la maison, que ce soit durant la préparation ou le championnat.»

LES GIRLS EN DÉVELOPPEMENT

Engagées en France avec leur nouvelle National Captain Azelia Meichtry, les Girls se sont classées 12es, en s’offrant une magnifique victoire contre la Pologne et de beaux matches face à l’Allemagne et la République tchèque (défaite au 26 e trou) lors de la phase de classement (Flight B). «Nous sommes déçues d’avoir manqué le top 8 en stroke play, mais cela a été une semaine incroyable pour apprendre», assure la National Coach Nora Angehrn. «L’expérience des play-off, cela amène beaucoup pour la

suite. Quatre des six joueuses présentes en France (Yana Beeli, Sarah Uebelhart, Sophia Sindersberger, Céleste Mangeat, Carina Stauffer, Mana Hersperger) auront encore l’âge d’évoluer chez les Girls l’année prochaine. Nous savons dans quel domaine nous devons progresser et nous sommes sur le bon chemin.»

LES DEUX MAX EN ÉVIDENCE

Les joueuses et joueurs suisses sont plusieurs à avoir brillé sur le plan individuel, lors de ces championnats d’Europe par équipes. En particulier Max Schliesing, auteur du troisième score total des qualifications en stroke play chez les amateurs. A Waterloo, le joueur de Leuk a rendu des cartes de 67 et 68 (-9), confirmant ainsi son excellent début d’été, où il a également performé sur les greens du St Andrews Links Trophy (12e), de The Amateur Championship (5e) et du Mémorial Olivier Barras (2e).

Au championnat d’Europe individuel, disputé deux semaines plus tôt en Estonie, c’est un autre Max qui s’était mis en évidence: Max Sturdza, auteur du meilleur résultat helvétique. Grâce à des cartes de 70, 69, 67 et 68 et à un score total de -14 marqué par deux eagles, le joueur de Genève s’est classé à une excellente 21e place.

J’AI DÛ RÉAPPRENDRE À ME SATISFAIRE

D’UN CUT FRANCHI

A l’occasion de sa première saison sur le DP World Tour, Jeremy Freiburghaus raconte son quotidien dans une chronique à paraître dans chaque édition de notre magazine.

«Pour mes débuts sur le DP World Tour, je n’ai pas connu la première partie de saison que j’espérais. Et quand on ne démarre pas bien son année, on se pose des questions. Pour ma part, je pensais trop à mon droit de jeu sur le Tour en vue de la saison prochaine; cela augmente forcément la pression. Et puis, être le seul joueur suisse à jouer à ce niveau, c’est magnifique, mais cela ajoute de la pression aussi. Tout le monde veut que je joue bien. Du coup, au début, je recherchais parfois un peu trop la perfection, et lorsque cela n’allait pas, je ressentais pas mal de déception. Quand on est dans une spirale négative, on ne sait pas vraiment ce qu’il se passe. On ne se sent pas à l’aise, le sentiment de pouvoir jouer sous le par n’est pas là, alors on essaie des choses pour inverser la tendance, puis d’autres choses encore. On réfléchit beaucoup. Et au final, on ne joue plus son jeu et on ne sait plus quoi faire.

Comment sortir de ce genre de spirale? En fêtant des «petites victoires», comme on dit: franchir un cut et prendre un tel résultat comme une évolution positive, par exemple. Il faut avancer pas à pas et être conscient que le processus prend du temps. On voudrait que la tendance s’inverse tout de suite, mais si l’on pense comme ça, on reste dans la spirale. J’échange beaucoup avec mon père et avec les coaches du Swiss Golf Team, Stuart Morgan ainsi que Roberto Francioni. Avec mon coach mental aussi. Il s’agit de l’ancien curleur suisse Andreas Schwaller, médaillé olympique à Salt Lake City en 2002. On s’appelle toutes

les semaines. Je lui raconte comment je me sens, ce que j’ai bien vécu et moins bien vécu, et on cherche des solutions ensemble. Globalement, j’ai dû recommencer un nouveau processus par rapport à la saison dernière sur le Challenge Tour. Je m’explique. En 2022, j’ai connu une évolution constante: j’ai d’abord franchi des cuts, puis j’ai enregistré quelques super résultats – une quatrième place, une défaite en play-off... –, alors j’ai senti que je pouvais gagner, la confiance a augmenté, et la victoire a fini par tomber. J’étais arrivé à un point où je ne me contentais plus d’un top 30. J’aspirais à mieux. Mais après ma promotion sur le DP World Tour, il a fallu recommencer le processus et réapprendre à se satisfaire d’un cut franchi.»

25 SWISS GOLF
« »
« »
QUAND ON EST DANS UNE SPIRALE NÉGATIVE, ON NE SAIT PAS VRAIMENT CE QU’IL SE PASSE.
MADE IN SWITZERLAND

TROIS RAISONS DE NE PAS MANQUER

L’OMEGA EUROPEAN MASTERS

Alors que beaucoup de tournois du DP World Tour se déroulent au milieu de nulle part, l’Omega European Masters a lieu au cœur du village de Crans-Montana. «Les boutiques de la rue commerciale sont à 20 mètres du départ du trou no 1», commence le directeur du rendez-vous valaisan Yves Mittaz. «Et les hôtels, les bars ainsi que les restaurants sont 100 mètres plus loin.» Le soir, il n’est pas rare de manger à côté d’une table où dîne un joueur professionnel avec sa famille. «On voit ça nulle part ailleurs sur le Tour et c’est ce qui fait le charme de notre événement», avance Yves Mittaz. Plus qu’un tournoi de golf, l’Omega European Masters est une expérience dotée d’une ambiance unique, où caddies et joueurs se mêlent parfois au public sur les terrasses ou dans les établissements

animés de la station en fin de journée. L’organisation n’hésite pas à surfer sur cette atmosphère. Elle a ainsi rénové toute la zone située derrière le départ du trou no 1 et le putting green. On y trouvera de la petite restauration, un bar et, une fois les tours terminés, un «aftergolf» avec musique. «Nous allons également organiser des foodtrucks, des bars, des concerts et d’autres animations le long de la rue du Prado, où les commerces seront ouverts jusqu’à 22 heures», ajoute Yves Mittaz. «Notre objectif est de développer l’expérience hors golf.»

Selon les statistiques tenues par le tournoi, les visiteurs de l’édition 2019 étaient issus de 26 pays différents. Et chaque année, plus de la moitié des spectatrices et spectateurs sont des non-golfeurs. «Si un sponsor invite l’un de ses clients ici, le client viendra même s’il n’a aucune idée du golf. L’Omega European Masters a du succès parce qu’il a lieu à Crans-Montana, dans ce cadre fantastique qu’est le Haut-Plateau», assure le boss. «On est sold-out au niveau VIP et cette année, la prévente a été 20% supérieure sans que nous ayons annoncé la présence du moindre joueur. C’est la preuve que le tournoi et sa situation sont plus forts que les têtes d’affiche. On peut sans autre aller se balader à la montagne, jouer un parcours à Sierre, Sion ou Leuk, ou faire une visite de cave le matin, puis aller suivre la compétition dès la mi-journée.»

26
1 UNE AMBIANCE UNIQUE 2 UN CADRE FANTASTIQUE

L’édition 2023 du seul rendez-vous suisse du DP World Tour se tient du 31 août au 3 septembre au Golf Club Crans-sur-Sierre. Voici pourquoi il faut s’y rendre.

Jérôme Reynard

Certains trous offrent une vue à couper le souffle, on pense notamment au trou no 7, avec la vallée du Rhône en arrière-plan. Dans la vidéo annonçant sa présence pour l’édition 2023, l’Espagnol Miguel Angel Jiménez a du reste décrit Crans-sur-Sierre comme son «endroit préféré pour jouer au golf». Il y a la montagne et son air. Et puis il y a un parcours et un tournoi, tous deux récompensés de leur engagement en faveur de la durabilité par une certification GEO.

3 UN PLATEAU DE QUALITÉ

Yves Mittaz aime répéter que l’événement et son environnement sont plus forts que les têtes d’affiche. Certains seront toutefois ravis d’apprendre que

le plateau de la cuvée 2023 de l’Omega European Masters s’annonce magnifique. Outre la présence du charismatique Miguel Angel Jiménez, celles du tenant du titre Thriston Lawrence, du vainqueur de l’édition 2021 Rasmus Højgaard et de Matthew Fitzpatrick (no 8 mondial), victorieux à deux reprises à Crans-Montana et sacré à l’US Open 2022, sont actées. «D’autres grands noms pourraient encore venir se greffer. Nous serons le dernier tournoi durant lequel il sera possible de marquer des points en vue d’une qualification pour la Ryder Cup», explique Yves Mittaz.

Du côté suisse, dix joueurs devraient être au départ. Membre du DP World Tour depuis cette saison, le Grison Jeremy Freiburghaus sera automatiquement dans le champ, tandis que le Zurichois Marco Iten s’est qualifié en remportant

le Mémorial Olivier Barras. Pour le reste, quatre professionnels et autant d’amateurs recevront une wildcard. Les billets sont disponibles sur le site internet de l’Omega European Masters. L’entrée est gratuite jusqu’à 18 ans.

» LE TOURNOI ET SA SITUATION SONT PLUS FORTS QUE LES TÊTES D’AFFICHE.

27 SWISS GOLF MADE IN SWITZERLAND
«
La zone située derrière le départ du trou no 1 et le putting green a été rénovée. Matthew Fitzpatrick a gagné à deux reprises à Crans-Montana.

LES MEILLEURS SPOTS DE CRANS-SUR-SIERRE

vous conseillons six endroits où il est possible de se poser un moment pour profiter de l’action.

Le green du trou no 5 – Comme celui du 1 et du 4 (quelles pentes!), le green du trou no 5 (par 4) a été refait cet hiver et des butes ont été aménagées pour le public. Le moins que l’on puisse dire, c’est qu’il sera possible d’assister à des deuxièmes coups spectaculaires, avec un green à deux plateaux peu profond et défendu par deux bunkers. Depuis l’une des butes, on pourra observer les deuxièmes coups du 5 tout en ayant un œil sur le trou no 6 et sur le green du 1.

Le trou no 7 – C’est le trou carte postale du parcours Severiano Ballesteros. Un endroit unique muni d’une splendide vue sur la vallée du Rhône, que ce soit depuis le départ ou le green. Le spectacle est également au rendez-vous. Sur ce court par 4, les joueurs tentent d’atteindre le green en un coup. Non sans danger.

Découvrez le stand Swiss Golf Swiss Golf tient traditionnellement un stand à l’Omega European Masters. Situé derrière la tribune du trou no 18 et en face du restaurant Sporting Club, il fera cette année la part belle au sport de performance. Venez découvrir les coulisses du travail réalisé par la fédération sur le terrain à travers nos reportages vidéo, et mettez-vous dans la peau d’un athlète d’élite en exécutant des exercices de putting présentés par les meilleurs golfeurs et golfeuses suisses! Vous pourrez également leur poser vos questions, auxquelles ceux-ci répondront dans l’édition 6-2023 de notre magazine.

Comme chaque année, la relève aura quant à elle l’occasion de se mesurer aux professionnels lors du challenge Beat The Pro de samedi. Plusieurs juniors de Swiss Golf tenteront de faire mieux que les participants de l’Omega European Masters sur le coup de départ du trou no 8, un par 3 de 163 mètres. Venez les encourager et profitez de ce moment toujours spécial!

Le driving range – Pas d’eagles ou de birdies ici, mais l’occasion d’analyser la routine des professionnels et leur manière de s’échauffer avant de se rendre sur le parcours. Avec ses allures de stand de tir, le driving range permet également de comparer les swings des joueurs, parfois très différents.

Le green du trou no 13 – Réaménagé il y a quelques années, le trou no 13 (par 3) est passé du statut d’impopulaire à celui d’incontournable. La tribune naturelle derrière le green dispose d’une capacité de 3000 places. De là, on observe des birdies tout comme des balles qui terminent leur course dans l’eau.

Le green du trou no 9 – Depuis la tribune du green du 9 (par 5), on admire les joueurs qui cherchent à toucher le green avec un deuxième coup de plus de 220 mètres. La vallée du Rhône est en arrière-plan, et le green compliqué participe à rendre cet endroit attractif.

Le green du trou no 18 – Sur le dernier trou du parcours Severiano Ballesteros, quelques drames se sont déjà produits et plusieurs y ont laissé échapper la victoire en envoyant leur balle dans l’eau. Depuis la tribune située à l’arrière (accès payant le week-end), on sent toute la nervosité que provoque le deuxième coup de ce par 4, surtout s’il est effectué depuis le bunker.

28 MADE IN SWITZERLAND
Comme le tournoi de manière générale, le parcours Severiano Ballesteros évolue chaque année afin de rester compétitif et attractif pour tous. Nous
Avec la participation de FITZPATRICK 9e du classement mondial, vainqueur en 2017 & 2018 Matthew JIMÉNEZ Vainqueur en 2010, 33e participation au tournoi Miguel Ángel LAWRENCE Tenant du titre Thriston 31.08-3.09.2023 GOLF-CLUB CRANS-SUR-SIERRE omegaeuropeanmasters.com

«NOUS VOUDRIONS ENCORE PLUS DE SPECTATEURS»

Fin septembre, Daniel Weber et son équipe organiseront le 13e Swiss Challenge. Pour la troisième fois, le Challenge Tour sera de passage à Saint Apollinaire, près de Bâle.

Le directeur du tournoi jette un regard sur le passé et l’avenir.

Daniel Weber, vous avez organisé le Swiss Challenge pendant dix ans au Golf Sempach, puis vous avez déménagé du côté de Saint Apollinaire après la pandémie. Quel bilan tirez-vous?

Grâce à notre longue expérience, le déménagement n’a pas été aussi compliqué que prévu. Le bilan est tout à fait positif. Les infrastructures – et en particulier le Fruit Garden – ont fait leurs preuves et s’améliorent chaque année. Le dernier feedback des joueurs était vraiment très bon. Ce qui nous réjouit également, ce sont les nombreux bénévoles fidèles au poste; ils nous ont suivis, même si les trajets sont devenus plus longs pour la plupart d’entre eux. Quant à la proximité de l’aéroport, ce sont en premier lieu les professionnels étrangers qui en profitent. Pour certains spectateurs et spectatrices, traverser la frontière jusqu’en Alsace semble parfois trop long. Nous avons donc un peu moins de visiteurs qu’à Sempach.

Comment expliquez-vous cela?

En Suisse centrale, le bassin est nettement plus grand d’un point de vue purement géographique. Pour les Français et les Allemands, le Swiss Challenge n’a pas beaucoup d’intérêt. D’un point de vue helvétique, notre base est donc en premier lieu la grande région de Bâle. Nous savions que ce ne serait pas facile. Bâle est une ville de foot, mais pas encore de golf. Le produit est bon, nous allons désormais continuer à travailler pour le faire connaître davantage.

Crans-Montana y est parvenu et ne se situe pas non plus au centre de la Suisse.

On ne peut pas comparer. Crans-Montana est orienté à 100% vers le tourisme, alors qu’ici, il y a peu d’hôtels à proximité. Même si le tableau des joueurs des deux tournois se mélange de plus en plus, nous parlons d’une différence d’un facteur de 1 à 10, que ce soit au niveau du prize money, d’autres dépenses ou de la commercialisation.

Le Challenge Tour a toujours fait partie de l’actuel DP World Tour. A quel point l’annonce de la grande fusion du LIV, dominé par l’Arabie saoudite, du PGA Tour américain et de l’ancien European Tour vous a-t-elle surpris?

La pression était immense, mais l’annonce a tout de même été surprenante. Surtout, elle est encore très vague. On en sait peu, si ce n’est qu’ils prévoient des activités communes. Il y a donc presque plus de questions que de réponses à l’heure actuelle. Mais je pense que les choses ne changeront pas pour le Challenge Tour.

Pourquoi?

Il s’est étonnamment bien et rapidement rétabli après la crise du Covid. Actuellement, on compte 29 tournois du Challenge Tour dans 18 pays à travers le monde Et les dotations ont augmenté partout. Nous avons nous-mêmes reçu de l’argent du Tour en 2021 et 2022. D’autres événements comme par exemple l’Open du Portugal ne seraient plus au calendrier sans ce soutien direct.

De ce point de vue, le DP World Tour a profité du rapprochement avec la PGA, et cela a commencé avant la récente ’fusion’.

Mais avec cet apport financier américain, le DP World Tour a pratiquement perdu son statut de «Main Tour», non? Désormais, les dix meilleurs joueurs du circuit se qualifient automatiquement pour le PGA Tour à la fin de l’année. C’est vrai, mais les stars mondiales ont de tout temps joué autant que possible sur le lucratif PGA Tour. Il existe toutefois aujourd’hui une possibilité supplémentaire de tenter sa chance via le DP World Tour. Brooks Koepka a choisi de faire un détour par l’Europe et son succès lui donne raison. Mais il existe forcément des intérêts très différents au sein du DP World Tour. Les joueurs sont les propriétaires du circuit. Quelques superstars ont des idées différentes de la grande majorité des pros qui dépendent presque exclusivement du prize money. Pour les employés du circuit, la constellation n’est évidemment pas simple non plus. Les joueurs sont les propriétaires, mais dans le même temps, ils ont besoin d’organisateurs qui leur permettent de gagner leur vie.

30 MADE IN SWITZERLAND

« »

NOUS AVONS LA POSSIBILITÉ DE RENDRE CERTAINS

TROUS SI DIFFICILES QU’ILS DEVIENNENT INJOUABLES.

Daniel Weber

Revenons au Swiss Challenge, programmé juste avant la Ryder Cup de Rome. Y a-t-il quelque chose de fondamentalement nouveau pour la troisième édition?

Non. Nous avons déjà adapté le parcours l’année dernière, il s’agit maintenant de le peaufiner. Nous avons planté des arbres sauvages et des buissons sur différents trous; ils entrent lentement mais sûrement en jeu et donnent au Fruit Garden du caractère. Les trois trous finaux forment actuellement ce que nous avions imaginé: un finish vraiment

ENTRÉE LIBRE

Du 21 au 24 septembre, 132 professionnels s’affronteront lors du Swiss Challenge à Saint Apollinaire. Les tours se dérouleront sur le Fruit Garden, le plus long parcours de championnat de Swiss Golf. L’entrée sera gratuite pendant les quatre jours du tournoi, et suffisamment de places de parking seront à disposition. Swiss Golf organisera entre autres son traditionnel Juniors Day. Les personnes intéressées pourront en outre suivre sur le parcours les explications d’un pro sur les enjeux golfiques à ce niveau.

difficile sur un terrain long et sélectif. Aujourd’hui, nous avons la possibilité de rendre certains trous si difficiles qu’ils deviennent ’injouables’, même pour les professionnels. Les immenses greens offrent de nombreuses possibilités au course-setting.

En juillet, les meilleurs amateurs et professionnels ont participé au Swiss Golf Open Championship à Saint Apollinaire, et personne n’a réussi à jouer quatre tours sous le par. Qu’est-ce que cela signifie pour vous?

Les bunkers sont placés au bon endroit sur le Fruit Garden (rires). J’ai entendu à plusieurs reprises: ’J’ai l’habitude de jouer par-dessus les bunkers, ici ils sont placés de manière injuste’. André Bossert a joué pour la première fois sur le Fruit Garden. Il m’a personnellement assuré que notre relève ambitieuse avait besoin de davantage de parcours aussi longs et difficiles chez nous. Sans une telle préparation, les Suisses sont perdus au niveau international. Pour l’ancien Omnium, Swiss Golf ne disposait que d’une sélection limitée. Je suis heureux que le comité de Saint Apollinaire ait également soutenu ce championnat de Suisse. Pour notre équipe, il s’agissait en outre d’un bon test et tout le monde se réjouit maintenant de vivre une semaine d’activité intense fin septembre.

La 13 e édition approche. Quel serait le plus grand malheur, si l’on était superstitieux?

On peut prévoir beaucoup de choses, mais pas la météo. Quatre jours de pluie seraient vraiment un coup dur. Il y a neuf ans, nous avions pu terminer de justesse le tournoi de Sempach. Nous ne sommes certainement pas superstitieux, alors misons sur un beau temps automnal et espérons qu’un Suisse jouera la gagne. Les prévisions météorologiques ont toujours la plus forte influence sur le nombre de visiteurs.

Quel joueur helvétique est-il le plus susceptible de réussir un exploit? Difficile à dire. Joel Girrbach est le seul Suisse à avoir gagné à Sempach à ce jour. Ce printemps, il a obtenu une deuxième place en Inde, et il pointe actuellement dans le top 30 du classement annuel. Comme on le sait, les 20 premiers de l’ordre du mérite monteront sur le DP World Tour. Ce que Jeremy Freiburghaus a réussi après une bonne saison sur le Challenge Tour, le Thurgovien pourrait également l’accomplir cette année.

32 MADE IN SWITZERLAND

Welcome back to the heart of Europe

Programme du 4e VP Bank Swiss Ladies Open 2023

Mardi 12 septembre

Entraînement

Mercredi 13 septembre

Pro Am / Entraînement

Entrée gratuite.

Jeudi 14 septembre

Pro Am / Entraînement

Vendredi 15 septembre

1er tour de qualification

Samedi 16 septembre

2ème tour de qualification

Dimanche 17 septembre

3ème tour final

vpbankswissladiesopen.ch PRESENTING PARTNER BROADCASTING PARTNER HOSTING PARTNER
CO-SPONSORS

MOMENT FORT À DOMICILE

Les deux Zougoises Elena Moosmann (à g.) et Sarah Uebelhart bénéficient d’une wildcard pour disputer le 3e VP Bank Swiss Ladies Open de Holzhäusern. Elena Moosmann participera pour la première fois en tant que proette à ce tournoi à domicile, tandis que pour Sarah Uebelhart, 17 ans, cette étape du Ladies European Tour (LET) sera une première à ce niveau.

34 MADE IN SWITZERLAND
Stefan Waldvogel

«Début juin, ma maman a reçu un coup de fil de la VP Bank. Cette invitation m’a forcément fait extrêmement plaisir», raconte Sarah Uebelhart, rencontrée au Golfpark Holzhäusern, son home club, où tout le monde la connaît. Jusqu’à l’annonce officielle de son invitation, elle n’a pu partager sa joie qu’en famille. «Mais depuis, j’ai joué plus souvent que d’habitude depuis les départs les plus éloignés. Je connais très bien ce parcours et je suis impatiente de voir comment il se présentera aux meilleures joueuses européennes lors du grand rendez-vous de septembre», raconte la lycéenne du collège OYM de Cham. La jeune fille de 17 ans travaille régulièrement son petit jeu sur le 9 trous du Golfpark Holzhäusern. Et les lundis et les mercredis, lorsqu’elle n’est pas en déplacement, elle s’entraîne à Sempach avec le cadre de Suisse centrale de Swiss Golf.

«LES CAMÉRAS VONT ME MOTIVER»

En juillet, la Zougoise a disputé son troisième championnat d’Europe par équipes chez les Girls (U18), et elle a déjà participé à cinq reprises à des compétitions professionnelles. «Ma sixième place lors du tournoi du LETAS de Gams ce printemps est certainement mon plus grand succès à ce jour», déclare Sarah Uebelhart. Ajoutant que cet excellent résultat a été à la base de son invitation pour le VP Bank Swiss Ladies Open. A Gams, Sarah Uebelhart avait affronté sa collègue de club Elena Moosmann en demi-finales du match play. «Sinon, nous nous sommes croisées une seule fois cette saison, lors d’un entraînement avec le cadre régional. En tant que proette, Elena suit un tout autre programme que moi. Nous nous voyons tout au plus à l’OYM», explique Sarah Uebelhart. Celle-ci espère pouvoir bientôt profiter davantage de ses expériences sur les différents Tours. «Sur le LETAS, l’ambiance est très familiale, j’ai déjà pu le constater par moi-même. Je me réjouis désormais de participer à mon premier événement sur le Ladies European Tour. C’est un grand honneur pour moi de représenter à la fois mon club et Swiss Golf, et je vais essayer de ne pas me mettre trop de pression», dit-elle.

C’EST UN GRAND HONNEUR POUR MOI DE REPRÉSENTER À LA FOIS MON CLUB ET SWISS GOLF.

Sarah Uebelhart

D’habitude, c’est Carla, sa maman, qui pousse son chariot. «Cela a bien fonctionné jusqu’à présent et je n’ai pas encore envisagé autre chose», rigole la jeune femme, qui affiche un impressionnant handicap de +2,4. Elle ne cache pas son immense plaisir à l’idée de jouer chez elle cet automne, devant de nombreux fans sans doute, mais aussi devant les caméras de la télévision suisse. «Je ne suis pas encore habituée à cela, mais je pense que la présence des médias me motivera plutôt que me distraira», anticipe-t-elle.

DÉBUTS RÉUSSIS EN TANT QUE PROETTE

Pour sa collègue de club Elena Moosmann, de quatre ans son aînée, les interviews télévisées ne sont pas une nouveauté. Après sa sensationnelle troisième place au premier VP Bank Swiss Ladies Open de Holzhäusern (2021), l’ancienne amateure avait été fortement sollicitée par les médias. «Bien sûr que je me réjouis de cet intérêt, même si je préfère jouer plutôt que parler dans un micro», déclare la néo-proette, qui habite à Hünenberg. Depuis cette année, Elena Moosmann tente principalement sa chance sur LETAS et profite de wildcards occasionnelles sur le Ladies European Tour.

«Ce tournoi à domicile sera certainement le point fort de ma saison. En ce qui me concerne, peu importe si je participe en tant que professionnelle ou amateure, je veux tout simplement

bien jouer.» Il est clair que la pression est plus grande depuis qu’elle chapeaute sa petite entreprise personnelle. «Avant, Swiss Golf organisait tout pour nous, mais maintenant, c’est ma mère qui assume quasi toute la gestion», raconte la jeune femme de 21 ans.

Les débuts sont en tout cas réussis. Après les sept premiers tournois de la saison sur le LETAS, elle pointait dans le top 6 synonyme de promotion sur le LET 2024. «La saison est encore longue, mais l’objectif de monter au niveau supérieur est clair», déclare Elena Moosmann.

«Je me réjouis désormais que d’autres jeunes joueuses de mon club, comme Sarah Uebelhart, tentent de suivre le même chemin. Si je peux les aider un peu, c’est encore mieux.»

PLUSIEURS SUISSESSES SERONT AU DÉPART

Du 15 au 17 septembre, les proettes disputeront le VP Bank Swiss Ladies Open au Golfpark Holzhäusern, où la dotation totale sera de 300’000 euros. Outre Kim Métraux, troisième en 2021 à égalité avec Elena Moosmann, d’autres Suissesses qui évoluent régulièrement sur le LET seront au départ. Tiffany Arafi s’était qualifiée pour le LET via la Q-School, tandis que Vanessa Knecht et Elena Colombo sont dans le champ grâce au «re-ranking» de ce circuit. Les tours décisifs du samedi et du dimanche seront retransmis par la télévision suisse. Pendant les trois jours, l’entrée sera gratuite pour les spectateurs et spectatrices.

35 SWISS GOLF
« »

L’EXPLOIT DE «BOSSY» LUI A OUVERT DES PORTES

André Bossert a dû recourir pour la première fois à une wildcard lors du Swiss Seniors Open 2023. En réalisant le meilleur score du dernier tour, le Zurichois s’est assuré le quatrième rang et une meilleure catégorie de jeu.

L’année dernière, André Bossert a joué à treize reprises sur le Legends Tour, réservé aux professionnels de plus de 50 ans. Au final, il ne s’est classé «que» 44e du classement annuel. «J’ai ainsi perdu pour la première fois ma bonne catégorie sur le Tour, et en ce début de saison j’étais tributaire d’invitations en Autriche et à Bad Ragaz», explique le Zurichois de 59 ans en revenant sur ces mois difficiles. «Je savais que j’aurais peu de chances. Heureusement, je parviens souvent à monter en puissance lorsque les choses sont compliquées et, avec une neuvième et une quatrième place, ma situation s’est améliorée de manière décisive pour le reste de l’année», s’est réjouit «Bossy» après son excellent top 5 au Swiss Seniors Open de Bad Ragaz. Pour l’anecdote, seul un résultat parmi les cinq meilleurs permettait au Zurichois de se qualifier pour deux tournois lucratifs qui ont eu lieu en Grande-Bretagne fin juillet et début août: d’abord The Senior Open presented by Rolex, un Majeur, puis le JCB Championship, également très bien doté.

ENCORE PLUS DE PHYSIQUE

Le vétéran «ne s’explique pas vraiment» sa bonne forme de ce début d’année. Il a relativement peu joué, mais s’est encore plus investi dans sa condition physique. «Lors des deux premiers tournois, beaucoup de choses ont fonctionné. Ce n’est pas encore suffisant pour une victoire, mais j’ai remarqué, surtout à Bad Ragaz, que j’en étais assez proche», raconte André Bossert. Lors du Swiss Seniors Open, il a réalisé le meilleur résultat du troisième et dernier tour avec 63 coups (-7), progressant ainsi de huit places au classement.

Le Suisse a certes échoué au pied du podium, mais cette quatrième place signifie beaucoup pour lui. «C’était très important. J’ai maintenant beaucoup plus de possibilités de départ et je peux planifier ma saison», explique André Bossert qui, comme en 2022, était soutenu par sa fille Nina en tant que caddie à Bad Ragaz.

Deux huitièmes places (2015/2018) étaient jusque là ses meilleurs résultats lors de ce tournoi à domicile. Pour sa huitième apparition sur ce par 70, Bossert est resté pour la première fois sous la barre des 200 coups en trois tours. Détail amusant: c’est avec le même

score total (-11) que les trois précédents vainqueurs s’étaient imposés. «Je n’en étais pas conscient », concède en riant le Zurichois qui, grâce à son dernier tour déchaîné, s’est par moment retrouvé à un coup de la tête.

Au final, quatre coups ont manqué au seul Suisse du tableau pour battre le Brésilien Adilson da Silva. Ce dernier a triomphé avec un total de -15, notam-

« » JE PARVIENS SOUVENT À MONTER EN PUISSANCE LORSQUE LES CHOSES SONT COMPLIQUÉES.

36 MADE IN SWITZERLAND
Stefan Waldvogel

LE BILAN DE BOSSY À BAD RAGAZ

UN BOGEY SUR 54 TROUS

ment grâce à un excellent 62 réalisé le samedi. Encore un fait amusant: c’est avec exactement le même score que da Silva avait gagné en Autriche en mai. Il avait alors dû passer par un play-off. A Bad Ragaz, il a empoché le chèque de 37’500 euros avec deux coups d’avance sur le tenant du titre, le Sud-Africain James Kingston. Ce dernier a réalisé un dernier tour fulgurant avec cinq birdies sur le retour, dont trois sur les trous 16 à 18.

La différence s’est faite au niveau des coups égarés. Là où James Kingston a concédé deux ou trois bogeys par tour, Adilson Da Silva n’en a comptabilisé qu’un seul en trois jours. Le 4 noté au premier tour sur le difficile par 3 du 17 a été le seul défaut sur la carte de score du Brésilien. Grâce à cinq birdies, il a néanmoins signé un 66 ce jour-là et s’est placé parmi les meilleurs. Derrière, son impeccable 62 lors du «moving day» a permis au «Rookie of the Year 2022» du Legends Tour de se hisser au deuxième rang provisoire après deux tours. Dans le «final flight» du dimanche, Adilson da Silva était le seul à afficher une victoire à son actif, tandis que l’Allemand Thomas Gögele et l’Argentin Gustavo Acosta se battaient pour leur premier titre sur un grand Tour. Les deux joueurs se sont assez rapidement mis hors course: Gögele a enchaîné bogey, double bogey et bogey sur les trous 5 à 7 et a fini par se classer sixième. Et Gustavo Acosta a entamé le tour final avec cinq bogeys et quatre birdies pour reculer à la troisième place.

UN SEUL HOLE-IN-ONE… AU 17

Les sponsors du Swiss Seniors Open avaient offert des prix spéciaux pour le premier hole-in-one effectué sur les trous 3 et 11. Ces prix n’ont pas été retirés, car le seul trou en un de l’édition 2023 a été réalisé dimanche par le Suédois Chris Hanell… sur le 17. Un trou compliqué pour réussir ce coup magique, car le green est plus bas que le tee et défendu par des pot-bunkers. Le Suédois a manié son fer 7 avec tellement d’aisance et de précision que sa balle a fini directement dans le trou, distant de 168 mètres. Une heure plus tard, alors qu’il trinquait avec son épouse sur la terrasse du club house, Chris Hanell rayonnait encore de bonheur!

37 SWISS GOLF
Année Rang Total Tours 2014 32. 212 73 67 72 2015 8. 201 67 73 61 2016 27. 207 68 65 74 2017 20. 204 71 69 64 2018 8. 204 70 67 67 2019 40. 213 68 72 73 2022 14. 207 74 69 64 2023 4. 199 69 67 63
André Bossert, avec sa fille Nina comme caddie.

ROBERT FOLEY

Dans la rubrique «Likes», les meilleurs joueurs et joueuses suisses donnent leurs préférences golfiques. Place au Lausannois Robert Foley, membre du Challenge Tour.

LIKES

PARCOURS PRÉFÉRÉ

Il y en a plusieurs, mais celui du cœur, c’est forcément le Golf Club de Lausanne. C’est là que j’ai mes premiers et meilleurs souvenirs golfiques. C’est là que je joue avec ma famille et mes amis, et donc que je vis mes parties de golf préférées.

TOURNOI PRÉFÉRÉ

L’Omega European Masters de Crans-Montana. Le feeling sur le tee du trou no 1 est indescriptible, et c’est pour ce genre d’émotions qu’on s’entraîne et qu’on fait ce sport. Sinon, je suis obligé de mentionner mon rêve: je donnerais tout pour pouvoir jouer le British Open.

TYPE DE TROU PRÉFÉRÉ

Un bon par 3 très court, avec un tout petit green et plein d’obstacles, soit autant de possibilités de faire une grande catastrophe.

COUP PRÉFÉRÉ

J’aime les balles basses en léger fade.

ENTRAÎNEMENT PRÉFÉRÉ

L’entraînement du petit jeu. C’est là où l’on peut être le plus créatif, où l’on peut faire parler son côté artistique, qui parfois manque au golf.

CLUB PRÉFÉRÉ

Le lob wedge parce qu’on peut tout faire avec: du spin, et surtout du back spin. C’est ce qu’on aime tous.

MOMENT PRÉFÉRÉ SUR UN

PARCOURS

Au golf, il n’y a pas de meilleur moment que lorsqu’on fait un coup moyen au départ, un deuxième coup encore plus moyen, un chip toujours aussi moyen, mais qu’on rentre ce putt de 5 ou 6 mètres pour par. C’est génial. Et c’est encore plus génial de voir la tête que font nos partenaires de jeu quand on réalise un tel par.

SOUVENIR PRÉFÉRÉ

Un match contre mon frère à l’époque. Il avait quelques coups d’avance avant le dernier trou et me le faisait volontiers savoir... Mais au 18, j’ai rentré mon chip, il a raté un petit putt et je l’ai finalement battu d’un coup.

ROUTINE PRÉFÉRÉE

Avant un tour, j’aime me mettre en route avec quelques putts, puis je pars taper des balles, j’enchaîne avec du chipping afin de travailler ma créativité, et je termine avec des putts qui rentrent pour me mettre en confiance.

GRI-GRI PRÉFÉRÉ

Il faut qu’il y ait le no 1 sur le marqueballe que j’utilise sur les greens. Cela peut être une pièce d’un franc ou de dix centimes.

JOUEUR PRÉFÉRÉ

Henrik Stenson. Sa stature et son côté glaçant m’impressionnent.

39
Retrouvez cette rubrique en vidéo en scannant le QR Code ci-dessous.

«J’AI VOYAGÉ PLUS QUE N’IMPORTE QUI D’AUTRE»

Légende du golf sud-africain, Gary Player (87 ans) parcourt inlassablement le monde. Mi-juin à Lipperswil, il a enthousiasmé le public en jouant le rôle d’animateur et en réalisant un trou en un.

40 ON TOUR
Interview René Stauffer

Gary Player, qu’est-ce qui vous a poussé à venir passer deux jours en Suisse?

J’adore la Suisse. Je trouve qu’elle est l’un des plus beaux pays et qu’elle a l’un des meilleurs gouvernements. Je viens en Suisse depuis 1955. A l’époque, nous jouions à... comment s’appelait l’endroit déjà? Crans-Montana! Il y a longtemps, j’ai également joué un tournoi à Genève, et de là, j’ai continué en France. Et plusieurs fois, j’ai joué le tournoi du tour senior de Bad Ragaz.

Comment s’est déroulé votre parcours à Lipperswil? Vous y avez même réussi un hole-in-one?

Oui, mon 36 e! Je me demandais si j’en ferais un autre un jour; 35, c’était déjà beaucoup. Et ma femme a réussi deux trous en un en un seul tour. Elle m’a dit: «Tu n’y arriveras jamais; les chances sont de 20 millions contre un. Et vous savez quoi: j’ai failli en réussir un deuxième aujourd’hui, mais la balle est restée à 10 cm du drapeau.

À votre âge, vous pourriez tout de même vous calmer un peu, non? Pourquoi? C’était une journée merveilleuse, nous nous sommes bien amusés. Mais ce qui a été décisif pour moi, c’est que nous avons joué pour une bonne cause. Aider les autres est ce qu’il y a de plus important pour moi. Vous savez, j’étais très pauvre avant. Pendant trois ans, je ne gagnais que 100 livres sud-africains par jour. Ma famille aussi était pauvre. Et maintenant, en tant que petite entreprise, nous avons récolté plus de 100 millions de dollars et avons changé la vie de dizaines de milliers d’enfants. Nous avons acheté des maisons, des églises, des écoles. En Afrique du Sud, j’ai une école avec 130 élèves depuis une trentaine d’années. Nous sommes actifs dans le monde entier pour aider les jeunes à changer leur vie. C’est fantastique.

Les nombreux voyages en avion ne vous fatiguent-ils jamais?

Au cours des deux derniers mois, j’ai fait deux allers-retours entre Johannesburg et les États-Unis. Je suis ensuite allé à Adélaïde, à Sydney et à Melbourne, puis à Dallas, à Philadelphie, aux Bahamas, à Londres, et me voici chez vous maintenant. Je fais cela depuis 73 ans, n’est-ce pas stupéfiant? J’ai voyagé plus que n’importe qui d’autre sur cette planète. Un jour, un pilote de la Lufthansa m’a dit: «Je pense que vous avez parcouru à peu près autant de ’miles’ que moi.» Je lui ai répondu: «Capitaine, j’ai parcouru trois fois plus de kilomètres que vous, puisque vous devez partir à la retraite à 60 ans! C’est incroyable, et tout ça pour le golf.

Qu’est-ce qui vous fascine tant dans le golf?

Le golf est le seul sport qu’on peut pratiquer jusqu’à la fin de sa vie. Les joueurs de tennis ou d’autres athlètes sont finis à 40 ans. Il suffit de regarder Roger Federer: il a pris sa retraite, mais s’il avait été aussi bon golfeur, il serait aujourd’hui dans la meilleure phase de sa carrière.

Mais pour un tennisman, Federer a tenu longtemps. C’est vrai, et pourtant Djokovic bat maintenant tous ses records. J’aimais Federer. Mais ce qui est arrivé à Djokovic, je l’ai vécu moi-même. Parce que je venais d’Afrique du Sud, je ne pouvais pas jouer dans de nombreux pays à cause de l’apartheid. Ce n’est pourtant pas moi qui ai inventé l’apartheid. Djokovic n’a pas pu jouer en Australie ni aux EtatsUnis à cause de son refus de se faire vacciner contre le Covid-19, et pourtant il a remporté plus de tournois du Grand Chelem que Federer et Nadal, qui n’ont été freinés par personne. Il n’y a jamais eu de tennisman comme Djokovic. C’est une machine. Je vais chaque année à Wimbledon, j’adore regarder le tennis, et Federer en particulier me fascinait.

Que connaissez-vous d’autre de la Suisse?

(il tapote sa montre) Je suis sous contrat avec Rolex depuis 1965, c’est le meilleur sponsor que le golf ait jamais eu. Et ce pilote de course qui a eu un accident de ski ne vit-il pas aussi en Suisse? Com-

ment s’appelait-il déjà? Schumacher! C’est brutal, il fait des courses de voiture à 200 à l’heure, année après année, et il ne se passe rien. Puis il est victime d’un accident terrible en skiant. C’est triste.

Vous avez joué avec pratiquement tous les grands noms du golf. Qui vous a le plus impressionné?

Ben Hogan était le meilleur joueur que j’ai jamais vu, il était incroyable. Sam Snead aussi était impressionnant. Vous savez, j’ai moi-même soutenu de très nombreux golfeurs, des golfeurs noirs d’Afrique du Sud, à qui j’ai permis de voyager dans le monde entier. J’ai joué avec tous les présidents des États-Unis, avec des premiers ministres, avec des membres de la famille royale britannique, avec des pauvres dans des villages d’Inde et d’Afrique. Et même avec Elvis Presley. Ce fut une vie incroyable.

Dernière question: quel est le meilleur conseil que vous donneriez à un golfeur amateur?

D’apprendre la rotation des hanches. Dès que le downswing commence, les hanches doivent tourner.

IL ENTHOUSIASME ENCORE À 87 ANS

Gary Player a remporté neuf tournois majeurs entre 1959 et 1978, dont trois Masters et trois British Open. Au total, on lui attribue 160 victoires en tournoi. Agé de 87 ans et vivant entre l’Afrique du Sud et la Floride, ce père de six enfants a laissé une impression marquante lors du tournoi de charité de Lipperswil. Et pas seulement dans son flight, en compagnie de la joueuse de College Golf Chiara Sola, 19 ans, qui suivait l’invité vedette comme caddie dans sa voiturette, mais aussi du présentateur de télévision Jann Billeter, ainsi que de l’ancien pro allemand Kevin Berger et de l’entrepreneur thurgovien Heinz Haunschild. Ces derniers ont rendu possible la venue de Gary Player et ont profité de l’occasion pour présenter leur magazine de golf «The Game».

41 SWISS GOLF

APPRENEZ À MAÎTRISER VOS TRAJECTOIRES DE BALLE

TEACHING 42
DRAW

Dans cette édition, notre experte Emilie Bruchez vous propose une séance créative, dans laquelle elle évoque les différentes trajectoires de balle; plus précisément le fade et le draw.

43
FADE
AUTEURE EMILIE BRUCHEZ Founder & Owner «Improve Together Golf Academy» Swiss PGA Golf Professional Swiss PGA Board Member Scannez le QR Code pour découvrir les différents exercices que je présente sur mon compte Instagram.

Au golf, il existe au total neuf trajectoires de balle. Les plus connues sont sans doute le slice et le hook; deux trajectoires avec des effets latéraux suffisamment importants pour admettre qu’ils ne sont pas contrôlés. Lorsqu’on souhaite évoquer des courbes plus maîtrisées, on parle plutôt de fade et de draw; deux trajectoires qui nécessitent une certaine organisation au niveau technique. Concrètement, le fade est une courbe qui – pour les droitiers – part à gauche de votre ligne de jeu et revient vers l’objectif, tandis que le draw produit l’effet inverse. Ces effets dépendent de votre chemin de club, de l’orientation de votre face de club à l’impact, du point de contact sur la face de club ainsi que de la vitesse de votre swing. Plus la différence entre le chemin de club et la face de club à l’impact est grande, plus l’effet est prononcé. Ce dernier peut être amplifié par une vitesse de swing importante.

Soyons honnêtes: la quête d’une trajectoire parfaitement droite est sans fin. Une meilleure connaissance des lois et des

principes mécaniques qui influencent les courbes de la balle semble donc judicieuse. Quel que soit votre niveau de jeu, il est facile de faire tourner votre balle dans un sens ou dans l’autre – l’exercice n’est pas réservé aux meilleurs amateurs et aux professionnels. Être capable de s’appuyer sur différentes trajectoires vous permet d’enrichir votre jeu et d’augmenter votre précision. Il est plus simple de contourner un obstacle pour toucher un fairway, ou de viser le milieu d’un green et de laisser votre balle tourner en direction du drapeau. Si l’on observe les joueuses et joueurs professionnels, tous s’appuient sur un draw ou un fade dit naturel ou de confort, ce qui leur permet de sécuriser leur jeu. Pourquoi pas vous?

LE STANCE

Il existe plusieurs moyens de créer des effets. Personnellement, je suis une joueuse de fade (voir illustrations).

Mon organisation est donc la suivante: je m’oriente une dizaine de mètres à gauche de mon objectif, je m’assure que l’ensemble de mon corps est bien orienté sur la gauche, je place mon stance de façon à ce que la balle soit sur l’avant, je garde ma face de club alignée vers l’objectif et je swingue dans l’axe de mon corps. Pour une trajectoire en draw, vous devez vous aligner à droite de votre objectif en plaçant votre stance de façon à ce que la balle soit sur l’arrière tout en gardant votre face de club orientée vers l’objectif et en swinguant dans l’axe de votre corps. En règle générale, le fade produit des courbes plus hautes – c’est pourquoi les joueuses et joueurs professionnels, qui évoluent sur des greens fermes et rapides, ont une préférence pour cette trajectoire. De son côté, le draw permet de gagner de la distance et du roulement lorsque la balle atterrit. En fin de compte, ce n’est pas sorcier de faire tourner sa balle. Testez un fade avec un fer 7 et un draw avec un club plus ouvert comme un fer 9. Je me permets de citer Albert Einstein pour conclure: «La créativité est contagieuse, faites-la tourner.»

44 TEACHING

Complemedia devient golf.ch

Depuis plus de 12 ans, la société Complemedia AG se spécialise sur le rapprochement de marques et d’entreprises dans le domaine du golf. Avec ses 31 spécialistes, Complemedia AG gère un portefeuille d’espaces publicitaires de plus de 75 sites de golf en Suisse, en Allemagne, en Autriche et en Italie.

Sous la marque ombrelle «golf.ch» nous regrouperons, à partir de l’automne 2023, toutes les activités, produits et services de Complemedia AG dans le domaine du golf en Suisse.

Golf.ch sera le hub de contenu pour tous les golfeurs, agences médias et clubs de golf de Suisse. Nous nous réjouissons de poursuivre notre collaboration avec vous.

L’histoire du leader incontesté du marché a débuté en 1932 avec un appareil à rayons X au St. Luke’s Hospital dans le Massachusetts.

Aujourd’hui, chaque balle Titleist continue d’être radiographiée pour assurer la qualité.

CHAQUE BALLE TITLEIST EST PASSÉE AUX RAYONS X

Tout a commencé par une frustration sur le green du trou no 18 du Country Club of New Bedford. Phil Young, un golfeur amateur engagé et fabricant de caoutchouc, devait entrer un petit putt pour partager son match avec le Dr Bonner, directeur du service de radiologie du St. Luke’s Hospital. Mais alors que Phil Young était certain d’avoir parfaitement frappé la balle, celle-ci quitta la ligne idéale sur les derniers centimètres et passa à côté du trou. Pour le fabricant de caoutchouc, les choses étaient claires: «Je n’y suis pour rien. L’erreur doit provenir de la balle». Après la partie, le propriétaire d’Acushnet Process Company, une entreprise de transformation de caoutchouc située à proximité, insista tant de fois sur ce problème que le Dr Bonner lui suggéra de faire passer sa balle aux rayons X à l’hôpital. La radio confirma effectivement l’impression de Phil Young: le noyau liquide ne se trouvait pas au centre. L’entrepreneur ne voulait pas que ses résultats de golf dépendent de l’irrégularité des balles. Il décida donc de se lancer dans la production de balles de golf.

TROIS ANNÉES DE TÂTONNEMENT

Phil Young se promit que ses balles dépasseraient nettement la qualité de celles qui étaient disponibles sur le marché. Il fonda Acushnet Golf Division avec Fred Bommer, un ancien collègue du célèbre Massachusetts Institute of Technology (MIT) et chimiste travaillant depuis des années dans la production de balles.

Il fallut plus de trois ans aux deux associés pour trouver une solution au problème de noyau. Ils congelèrent le liquide avant de l’enfermer dans un enroulement retravaillé. Ils voulaient ainsi garantir que chaque noyau soit parfaitement centré, et le prouver avec un contrôle de qualité qui existe encore aujourd’hui à la fin de la chaîne de production des Pro V1 et Pro V1x, où chaque balle est radiographiée.

UN LOGO NÉ PAR HASARD

Convaincus de la qualité et des prestations de leur produit, Bommer et Young n’avaient plus besoin que d’un nom pour leur balle. Ils décidèrent de s’inspirer du mot anglais Titlist (prononcé Tait-list, et non Tit-laist), car ils étaient convaincus que cette balle permettrait de remporter des titres. La marque Titleist était née. Le logo – l’inscription incurvée du nom – est en revanche un hasard, provenant de la secrétaire de Young, Helen Robinson, qui s’amusa à calligraphier le nom sur une feuille de papier. Les deux associés furent tellement séduits par cette écriture que celle-ci figure encore aujourd’hui sur chaque balle sortant des usines Titleist.

Titleist lança sa première balle sur le marché en 1935. Un an plus tard, Acushnet présentait déjà sa machine de démonstration de balles de golf, qui permettait aux golfeurs d’observer les performances et la qualité de la balle. Cette machine à double balancier, qui fit le tour du pays, était actionnée par Claude Hastings – vendeur, ingénieur et animateur –, lequel parvenait à prouver la régularité du vol des balles Titleist par rapport à celles des concurrents.

46 EQUIPMENT

La machine de démonstration de balles d’Acushnet a joué un rôle important.

+ La meilleure qualité + Des prix raisonnables + Disponible en stock

go-carbon+

• Nouveau: frein de stationnement électronique

• Nouveau: assistant de trajectoire en pente

• Courbes futuristes

• Ultraléger, 4,1 kg

• Double moteur allemand, silencieux

• Batterie au lithium LI-ION, env. 45 trous

• Indicateur de niveau de charge, USB

• Divers accessoires en carbone

• Télécommande en option

go-at

• Nouveau: connecteur magnétique

• Nouveau: frein de stationnement électronique

• Nouveau: assistant de trajectoire en pente

• Cadre en alu ultra-plat et robuste, 5,5 kg

• Très faible dim. de pliage, 10 cm d‘épaisseur

• Double moteur allemand, silencieux

• Batterie au lithium LI-ION, env. 45 trous

• Indicateur de niveau de charge, USB

• Divers accessoires en carbone

• Télécommande en option

À partir de CHF 2‘950.—

Finalement, 1949 marqua le début d’une ère qui dure aujourd’hui encore. Depuis l’U.S. Open 1949 au Medinah Country Club, Titleist est la balle de golf la plus jouée par les participants à l’open américain. Au fil des années, cette domination s’est étendue bien au-delà de l’U.S. Open. Depuis plus de 30 ans, Titleist est la balle la plus présente sur les circuits américain et européen, plus que celles de tous les autres fabricants réunis.

Malgré le nombre étourdissant de 300 millions de balles de golf produites chaque année par Acushnet, chaque étape du processus, même la plus infime, est surveillée de près. Plus de 500 brevets ont été déposés rien qu’au cours des dix dernières années. Un «Wall of Fame» particulier dans le quartier général de Fairhaven présente les 850 brevets les plus significatifs, encadrés et suspendus aux murs d’un long couloir. PR

Les 11 étapes les plus importantes de la production

1. Mélanger le matériau du noyau

2. Former le matériau du noyau

3. Poncer

4. Couche de revêtement

5. Coque en uréthane

6. Enlever le moule

7. Polir

8. Radiographie

9. Vernissage

10. Impression

11. Inspection visuelle

En chiffres

Le contrôle qualité d’une Pro V1x comprend 120 étapes différentes; 90 pour une Pro V1. 80 collaborateurs travaillent dans le département recherche et développement des balles de golf. La Pro V1x possède 348 alvéoles; la Pro V1 388 Chaque année sur le PGA Tour, les Pro V1x et Pro V1 sont utilisées sur plus de 4400 tours. La marque suivante compte seulement 600 tours joués.

SPIRIT

• Moderne et sportif

• Cadre noble en aluminium/carbone

À partir de CHF 2‘050.—

• Batterie au lithium LiFePO4, -45 trous

• Empattement: 65 ou 55 cm

• Indicateur de niveau de charge, USB

• Télécommande en option

Couleur jante f uminium/carbone m trous ou 55 cm au de USB n

PACE

• Des couleurs intelligentes à un prix imbattable

• Aluminium/laque quadruple

• Batterie au LI-ION, environ 27 trous

À partir de CHF 1‘550.—

À partir de CHF 1‘090.—

Les chariots at-hena sont équipés de:

Double moteur puissant, frein de descente et de stationnement électronique, fonction de démarrage/arrêt, marche avant automatique, divers accessoires disponibles en option

Disponibles auprès de revendeurs spécialisés et de: at-hena Golf Center , Dietikon/ZH at-hena.ch

Couleur jante/cadre Couleur jante Couleur cadre
at-hena Gothesmartway.
SWISS GOLF
Couleur jante Phil Young, fondateur de l’entreprise.

Un golfeur a-t-il besoin de plusieurs sacs?

Les golfeuses et golfeurs peuvent facilement trouver un sac JuCad pour chaque occasion. Plus de 90 modèles sont disponibles.

Les sacs JuCad imperméables sont idéaux les jours de pluie, à l’image du Manager Dry, de l’Aquastop et du Silence Dry, qui, grâce à leur matériau 100% imperméable et leurs fermetures éclair haut de gamme, gardent les clubs et les objets de valeur bien au sec par tous les temps.

Pour la saison de jeu, que ce soit en tournoi ou en partie privée, les sacs dotés de compartiments protégeant les shafts avec des séparations fixes pour les têtes de clubs sont idéaux, à l’image des sacs imperméables Manager Plus et Manager Aquata, du Tourbag classique Pro ou du Sporty. Chaque club est solidement tenu et toujours à portée de main. Fini le bruit des fers qui s’entrechoquent!

Les sacs Style, avec leur design moderne à l’aspect de cuir, sont à la fois sportifs et chics. Uniques, reconnaissables et attirant tous les regards sur le parcours, les sacs Luxury, avec leurs broderies élaborées et leur miroir holographique, assurent un look «haute couture» sur les greens. PR www.jucad.de

48 EQUIPMENT

Les «Stones» aux pieds avec Skechers

La marque américaine est réputée pour ses chaussures de golf confortables. Skechers lance désormais sa propre ligne en collaboration avec les légendaires «Rolling Stones». La collection comprend un choix varié de slippers et de baskets modernes, inspirées de l’esthétique rock’n’roll. Les fans pourront se réjouir de designs uniques combinés à une coupe d’excellente qualité. Ce partenariat est dans la lignée de la collaboration qui dure depuis des décennies entre les musiciens et Skechers, dont les collections de chaussures ont été représentées par des stars légendaires comme Ringo Starr, Britney Spears, Christina Aguilera, Snoop Dogg et Doja Cat. PR

jms-club-fitting.ch

Equipement de golf sur mesure

49 SWISS GOLF

VOICI COMMENT VOUS PROTÉGER DES TIQUES

La saison durant laquelle les tiques sont particulièrement actives débute en mars et se termine en octobre, selon les conditions météorologiques. Ces conseils vous permettront de passer l’automne en toute sécurité.

Les hivers chauds permettent à de nombreux insectes de survivre. D’une part les populations sont plus importantes que d’habitude, et de l’autre ces insectes se nourrissent de notre sang ou du sang d’animaux tout au long de l’année. Si les populations augmentent, le risque d’être piqué ou mordu par un insecte augmente donc également. La morsure ou la piqûre peuvent transmettre des virus, des bactéries ou d’autres micro-organismes qui ont pu se multiplier dans l’insecte depuis des années. Bien entendu, nous ne nous en rendons pas compte, mais cela n’en est pas moins dangereux.

Les températures hivernales plus élevées permettent en outre à des insectes qui n’existaient auparavant pas chez nous de s’implanter en Europe, comme des moustiques et des tiques qui ne proliféraient que sous les tropiques ou en Afrique, notamment des moustiques transmettant la dengue ou des tiques pouvant mesurer jusqu’à deux centimètres.

COMMENT BIEN SE PROTÉGER

CONTRE LES INSECTES

Lorsque nous inspectons nos vêtements et notre corps après une partie de golf, nous ne devons pas seulement chercher de petits points noirs et bruns, mais également des variantes plus grandes qu’il ne faut pas négliger. Le mieux est d’utiliser un produit répulsif sur le corps, qui agit à la fois contre les tiques et les moustiques. Malheureusement, les solutions chimiques restent plus efficaces que les sprays et lotions à l’eucalyptus ou au citron.

Quand il pleut, la protection disparaît. Avec la transpiration aussi la protection contre les insectes perd de son efficacité et doit être réappliquée. Il existe également des produits de protection contre les insectes pour imprégner les vêtements et le sac de golf. Cette protection tient en général 4 à 6 semaines. L’une des maladies est la méningoencéphalite à tiques. Il s’agit d’une inflammation virale du cerveau, contre laquelle il existe un vaccin efficace. La vaccination contre la FSME est recommandée par l’Office fédéral de la santé publique pour tous les adultes et enfants dès 6 ans vivant dans une zone à risque (tous les cantons, sauf Genève et le Tessin).

« »
50 HEALTH
La morsure ou la piqûre peuvent transmettre des virus, des bactéries ou d’autres
micro-organismes…

Une autre maladie, qui peut être traitée à temps si la piqûre est remarquée tout de suite, est la borréliose. Celle-ci se traite au stade initial par des antibiotiques. Si l’infection est détectée trop tard, il est possible que l’on ne puisse plus la combattre. Entre 15 et 20% des tiques sont infectées par la borréliose et peuvent transmettre ces agents pathogènes bactériens lors d’une piqûre. Comme il n’existe pas de vaccin contre la borréliose, la seule solution est de contrôler régulièrement les piqûres de tiques.

Les maladies transmises par les moustiques sont pour la plupart des maladies virales contre lesquelles il n’existe ni vaccin ni médicament. Le mieux est donc d’éviter la piqûre ou la morsure. Pour cela, la meilleure solution est d’utiliser des sprays et des lotions, de porter des vêtements longs et clairs et de les imprégner également.

Intempéries et orages

L’été est la période où les orages sont les plus fréquents. Il n’est pas nécessaire que la foudre nous touche pour nous faire courir un danger mortel. Il suffit qu’elle tombe à proximité. C’est le cœur qui est particulièrement menacé, car la foudre est une énergie électrique. Cette énergie peut provoquer un arrêt cardiaque dans le pire des cas, ou faire perdre son rythme au coeur. A ce stade il s’agit d’une urgence médicale.

Conseils

Pour éviter d’être frappé par la foudre à l’extérieur, voici les points les plus importants:

1. Se tenir à distance des objets métalliques comme les clubs de golf, les sacs et les chariots (distance minimale de 3 mètres).

2. Eviter tous les objets élevés, ne pas se réfugier sous un arbre (distance minimale de 10 mètres).

Auteures

Dr. med. Kerstin Warnke, Chief Medical Officer Swiss Golf, Hôpital cantonal de Lucerne, Médecin-chef médecine du sport. Nicole Steinmann-Gartenmann, physiothérapeute diplômée HES, Master Coach Fitness Swiss Golf.

La lumière est plus rapide que le son. Par visibilité normale, nous voyons d’abord l’éclair, puis entendons le tonnerre. Le son a une vitesse de 340 mètres par seconde. Si la distance entre l’éclair et le tonnerre est de trois secondes, cela représente 1020 mètres. Mais une fois encore, cela suppose que nous voyions d’abord l’éclair et que nous sachions à quelle vitesse l’orage s’approche de nous. Quelle réaction avoir sur un parcours de golf? Soit nous avons le courage de nous ridiculiser en interrompant la partie, soit nous fermons les yeux et prions Dieu et nos anges gardiens. La meilleure solution sur les parcours de golf est l’installation d’un système d’alerte de la foudre, qui, au moyen d’une sirène d’avertissement, appelle tous les golfeurs à trouver refuge.

3. Chercher un creux dans le terrain et s’y accroupir. Tenir ses pieds rapprochés, la tête entre les bras croisés. C’est ce qu’on appelle la position de protection contre l’orage.

4. Ne pas se grouper! Garder une distance aussi grande que possible avec les autres personnes.

5. Surtout ne pas s’allonger à plat! Toujours adopter la position de protection contre l’orage.

6. La meilleure protection (si le club house est trop éloigné) est de chercher un abri ou un autre bâtiment équipé d’un paratonnerre.

7. Si un orage éclate, ne pas réagir au dernier moment, mais chercher un abri à temps.

51 SWISS GOLF

DU GOLF POUR TOUS ET À TOUT ÂGE

Retour en images sur trois événements organisés en ce début d’été: le Presidents & Captains Day de Lugano, le Swiss Golf Generation Championship d’Ascona et la finale nationale de Welcome to the Club by Swiss Golf de Wylihof.

Le Presidents & Captains Day s’est tenu le samedi 10 juin à Lugano. L’occasion pour le Golf Club tessinois de célébrer son centenaire avec ses semblables et le Comité de Swiss Golf, au cours d’une fantastique journée qui aura réuni 72 participantes et participants. Le soir, Federico Soldati, membre du Golf Club Lugano, a fasciné les hôtes avec ses talents de magicien et de mentaliste.

52 INSIDE SWISS GOLF

Le Swiss Golf Generation Championship a réuni 104 joueuses et joueurs âgés de 8 à 85 ans le samedi 1er juillet au Golf Club Patriziale Ascona. Le plaisir était au centre, que ce soit lors des 18  trous, des différents challenges organisés en marge du championnat ou de l’atelier maquillage prévu pour l’occasion.

La finale de l’événement Welcome to the Club by Swiss Golf, créé pour faciliter l’intégration des nouveaux membres dans les clubs, s’est déroulée le vendredi 14 juillet à Wylihof. Les finalistes ont particulièrement apprécié la restauration au turn. Felix Brüderli et son équipe avaient en effet concocté une offre qui a comblé tous les désirs.

53 SWISS GOLF

LA BONNE GESTION DE L’EAU

Une technique ultramoderne, des connaissances approfondies et une équipe de greenkeeping motivée permettent une utilisation efficace des ressources. Nous avons demandé aux clubs de golf suisses quelles étaient les meilleures pratiques en matière d’arrosage.

Une après-midi chaude et ensoleillée, fin juin sur le parcours de Bad Ragaz. Il n’a pas beaucoup plu les semaines précédentes, mais le parcours est en parfait état. Il doit l’être, car dans deux semaines, le Legends Tour sera de passage pour le Swiss Seniors Open. Le head greenkeeper Jonas Friedrich attend près du green du trou no 7 qu’un groupe ait terminé de jouer. Il traverse ensuite le green, tenant en main un appareil qui ressemble à une épaisse canne munie d’un écran de la taille d’un smartphone à l’extrémité supérieure et deux fines baguettes métalliques à l’extrémité inférieure. Sans s’arrêter, il plante ces petits bâtonnets métalliques dans le gazon coupé à ras, à une distance de deux à trois mètres. Il nous salue et dit: «Voyons où nous devons mettre un peu d’eau ce soir. Car Saint Pierre ne livrera pas avant trois jours.»

MESURE MANUELLE

Traverser le parcours avec cet appareil de mesure et le planter brièvement dans le sol, aux endroits particulièrement sensibles, est le pain quotidien du greenkeeping au Golf Club Bad Ragaz. Et pas seulement lorsque le Legends Tour est sur le point de débarquer. «Pendant la saison, nous contrôlons les greens et les départs en fin d’après-midi», explique Jonas Friedrich. A Bad Ragaz, on dispose de sept appareils mobiles – quatre Fieldscout TDR 300 et trois POGO. Sur chaque green, la sonde est plantée jusqu’à 30 fois dans le sol. Les résultats apparaissent ensuite sur un écran d’ordinateur. Sur cette base, on saisit alors sur le même ordinateur la quantité d’eau qui sera pulvérisée durant la nuit sur les greens et les départs.

Afin d’obtenir une irrigation optimale, l’humidité du sol n’est pas seulement mesurée à Bad Ragaz, mais aussi sur d’autres parcours suisses. Même le Golf Club Arosa, situé à 1900 mètres d’altitude et dont la consommation d’eau est relativement faible en raison de sa situation et des conditions climatiques, dispose d’un appareil de mesure de l’humidité. Plus à l’ouest, au Golf & Country Club Wallenried, le head greenkeeper Jean-Claude Schowey explique: «Deux fois par jour, nous déterminons les besoins en eau en visitant les zones sensibles du parcours et en sondant le sol.» Romain Lodieu, head greenkeeper au Golf Club Vuissens, fait également confiance aux instruments de mesure, mais il souligne que l’observation permanente du gazon et de la météo fournit aussi des indications importantes – sans parler de l’expérience, qui permet de juger si l’on doit épandre de l’eau et dans quelle quantité.

54 SUSTAINABILITY
MIRJAM FASSOLD

L’arrosage manuel des greens permet d’utiliser l’eau de manière ciblée et d’économiser des ressources importantes.

PILOTÉ SUR ORDINATEUR...

«La digitalisation est un thème qui prend de plus en plus d’importance dans le greenkeeping», déclare Yannick Weber, Course Manager au Golf & Country Club Zurich-Zumikon. «La numérisation nous aide à obtenir des ’données informées’. Nous connaissons les chiffres absolus pour l’ensemble du terrain, mais nous pouvons également obtenir en quelques clics des informations précises sur un trou ou un arroseur en particulier.»

Yannick Weber et son équipe ont la possibilité de piloter séparément chaque arroseur par ordinateur ou smartphone, et la durée de l’arrosage ainsi que la quantité d’eau peuvent être réglées individuellement.

L’arrosage piloté par ordinateur, avec des arroseurs activés et désactivés individuellement, est aujourd’hui la norme sur les parcours suisses. Yannick Weber, tout comme ses collègues de Bad Ragaz, de Blumisberg et de Wallenried, profitent

des avantages de pouvoir commander de manière ciblée les différents arroseurs escamotables.

… ET À LA MAIN

L’arrosage manuel permet d’arroser de manière encore plus précise certains endroits très secs. A Zumikon, on mise systématiquement sur cette méthode pour les départs et les greens. «Ce n’est que lorsque l’arrosage manuel ne suffit plus qu’on a recours à l’arrosage automatique», déclare Yannick Weber. L’arrosage manuel demande beaucoup de temps et de personnel. Mais l’effort en vaut la peine. «Pour réduire la consommation d’eau, nous arrosons manuellement les endroits très secs», explique le head greenkeeper de Vuissens. Cet arrosage manuel est souvent combiné avec des agents mouillants, lesquels améliorent la capacité d’absorption par le sol et réduisent ainsi considérablement les besoins en eau. Ces «wetting agents» sont utilisés sur tous les

terrains de golf et rendent des services importants, surtout en période de grosse chaleur: «Lorsque les sols sont très secs, ces agents mouillants aident à retenir le peu d’humidité présente dans le sol. Sans cela, l’eau s’écoulerait à la surface ou s’évaporerait», explique Kurt Deflorin, head greenkeeper au Buna Vista Golf Sagogn.

AUTONOMES EN EAU

A peine un quart (24%) de la surface totale des parcours de golf suisses est irriguée artificiellement. En période de sécheresse, cette proportion peut descendre jusqu’à 2%. Mais d’où les terrains de golf suisses tirent-ils leur eau? De plus en plus de clubs sont autosuffisants dans ce domaine. Souvent, les lacs sur les parcours ne servent pas seulement d’obstacles d’eau, mais aussi de réservoirs. A Vuissens, trois étangs

Les greenkeepers du Golf Club Bad Ragaz, à gauche le head greenkeeper Jonas Friedrich, effectuent de 20 à 30 piqûres et mesures par green, tôt le matin et en fin d’après-midi, afin de déterminer les besoins exacts en eau.

55 SWISS GOLF

ont été aménagés comme réservoirs lors de la construction du parcours. Ils sont alimentés d’une part par l’eau de pluie et de l’autre par l’eau de drainage. Lorsque les étangs sont pleins, l’eau excédentaire s’écoule dans la Petite Glâne. «Ce ruisseau était autrefois canalisé. Lors de la construction du parcours, il a été remis à ciel ouvert et plusieurs étangs reliés entre eux par ce ruisseau ont été créés», précise Romain Lodieu.

A Wallenried, deux forages de puits ont été réalisés. Si nécessaire, cette eau est collectée avec l’eau de surface et de drainage dans un lac de stockage. Au Golf & Country Club Blumisberg, un lac d’accumulation a été construit l’hiver dernier. Ses 25’000 mètres cubes d’eau suffisent pour assurer l’irrigation pendant toute la saison. Ce lac est relié au lac d’irrigation existant par des conduites de pompage. Les deux lacs, alimentés par deux sources situées sur le parcours et par l’eau de pluie, peuvent être remplis ou abaissés à l’aide d’un ordinateur ou d’un smartphone.

EXEMPLES DIVERS

Au Buna Vista Golf Sagogn, le lac d’accumulation se trouve entre le green du 18 et le driving range. Il est alimenté par le trop-plein de l’approvisionnement en eau potable de la commune. «Autrefois, ce trop-plein se déversait directement dans le Rhin. Aujourd’hui, il est dirigé vers notre lac de stockage et seul l’excédent coule dans le Rhin», explique Kurt Deflorin. Lors de la construction du club

house en amont du terrain, l’eau du versant a été captée et s’écoule désormais également dans le lac d’accumulation. A Brigels et Davos, les golfeurs et les fondeurs se partagent les réserves d’eau. Alors que Brigels dispose d’un lac d’accumulation, les Davosiens pompent l’eau nécessaire dans un ruisseau de montagne qui se jette dans la Landwasser. Pendant la saison froide, la commune utilise la station de pompage pour l’enneigement des pistes de ski de fond. Une «coopération d’eau» d’un tout autre genre existe à Domat/Ems: «L’eau exploitée par Ems Chemie pour refroidir ses agrégats est classée par le canton comme ’eau utilisée’ et nous avons la chance de pouvoir nous en servir pour l’arrosage» explique le head greenkeeper Andri Jörger.

VARIER LA HAUTEUR DE COUPE

Alors que l’arrosage artificiel est visible de tous, la gestion de l’eau comporte également des mesures très efficaces qui restent cachées sous la surface. Pour tous les head greenkeepers, l’objectif est d’obtenir des racines solides et longues pour les graminées de gazon. Celles-ci aident le gazon à mieux résister à la chaleur et à la sécheresse.

C’est pourquoi la réponse est unanime quant aux mesures à prendre en période de canicule: adapter la hauteur de coupe! Romain Lodieu cite des chiffres: «Cette année, la hauteur de coupe minimale en plein été est de 3,7 millimètres, chez nous à Vuissens.» En 2021/22, c’était 0,2 millimètre de moins, et jusqu’en 2018, la hauteur minimale était de 3 millimètres.

CAPTEURS DE SOL FIXES

Retour à Bad Ragaz, où l’humidité du sol n’est pas seulement déterminée sur les greens et les tees. «En 2020, dix capteurs de sol de la société Pessl Instruments ont été installés en permanence sur les fairways de notre parcours de championnat. Ces capteurs fournissent des données en temps réel et nous aident à connaître avec précision le taux d’humidité au niveau des racines des graminées du gazon. Grâce à ces données, nous pouvons arroser les fairways de manière ciblée, chaque jour, avec la quantité d’eau exacte dont les graminées ont besoin», explique le head greenkeeper Jonas Friedrich.

Les capteurs de sol ont été placés à des endroits du parcours considérés comme «plutôt secs». Mais on ne peut pas dire combien d’eau a pu être économisée jusqu’à présent grâce aux capteurs. «Les conditions météorologiques ont été si variables ces dernières années qu’il n’est pas possible de faire une comparaison pertinente», ajoute-t-il. Après un été 2021 très humide, la Suisse a souffert de la sécheresse en 2022.

56
Pour les mesures manuelles de l’humidité, les greenkeepers utilisent des appareils électroniques comme ce Fildscout TDR 300.
SUSTAINABILITY
«
»
La digitalisation est un thème qui prend de plus en plus d’importance dans le greenkeeping.
SPONSOR PRIZE MONEY EUR 250’000.–SWISS-CHALLENGE.COM PRESENTING PARTNERS ORGANISATION FREE ENTRY MORE INFO HERE!

PAS DE PLACE POUR LES MALADIES

Dans notre série sur les greenkeepers, Romain Lodieu, head greenkeeper au Golf Club Vuissens, explique comment réduire les maladies du gazon grâce à des mesures préventives ciblées.

La prophylaxie plutôt que la guérison: telle est la maxime de Romain Lodieu lorsqu’il s’agit de gazon. La prévention commence tôt, dès la saison froide. «Depuis cinq ans, nous fermons nos greens pendant les mois d’hiver», explique le head greenkeeper du Golf Club Vuissens. Les activités de jeu sont donc limitées lorsque les vents glaciaux soufflent sur le parcours. Le résultat donne raison à Romain Lodieu: au printemps, le gazon est plus sain qu’auparavant et résiste mieux aux maladies. Et les surfaces attaquées par les fusarioses sont en nette diminution d’année en année.

ARROSER AU BON MOMENT

En plein été, les greens sont surtout menacés par le dollar spot. Il s’agit d’une infection fongique des feuilles de gazon. Des températures diurnes élevées, des nuits chaudes, de la rosée matinale et une forte humidité favorisent le risque d’infection. Lorsque la maladie se développe massivement, seuls les produits phytosanitaires de synthèse (pph) sont généralement efficaces, mais Romain Lodieu y renonce dans la mesure du possible.

«Au cours des cinq dernières années, nous avons pu réduire de moitié notre utilisation de pph», dit-il. Le Romand sait comment prévenir les problèmes de manière écologique: «Nous sommes impuissants contre la chaleur estivale et les nuits chaudes, mais nous pouvons contrôler le moment de l’arrosage arti-

ficiel.» Les greens de Vuissens ne sont arrosés qu’en cas de besoin – pas de façon «classique» en fin d’après-midi ou en soirée, mais au bout de la nuit, juste avant le lever du soleil.

Toutefois, même le plus prudent des head greenkeepers n’est pas à l’abri de violentes averses «au mauvais moment».

«La météo est déterminante pour la menace des maladies sur les graminées du gazon», explique Romain Lodieu. S’il découvre les premiers signes de dollar spot sur un green, le travail manuel s’impose: «Nous déposons un peu de graines de gazon sur chaque dollar spot, nous l’enfonçons légèrement dans le sol et nous recouvrons l’endroit de sable.»

Selon lui, cette technique favorise la recolonisation des taches, qui peut parfois être très longue. A noter que depuis quelques années, les regarnissages en agrostis ont été renforcés sur les greens de Vuissens, afin de limiter le dévelop -

pement du pâturin annuel et d’installer des jeunes plantes plus résistantes aux maladies.

MICRO-ORGANISMES AU LIEU DE PPH

Les conditions climatiques extrêmes provoquent un stress qui rend les graminées plus vulnérables aux maladies. Romain Lodieu renforce le gazon en apportant régulièrement des biostimulants et des oligo-éléments sous forme liquide. Les applications de fortifiants racinaires pénètrent dans le sol grâce aux agents mouillants et renforcent les graminées à partir de la racine. Plus la racine est longue et forte, plus la plante entière est en bonne santé et susceptible de résister aux différents facteurs de stress tels que la sécheresse et le piétinement.

A cela s’ajoutent des travaux mécaniques. Durant la saison, le programme d’entretien prévoit un top dressing tous les quinze jours. «Le sol doit être bien aéré pour favoriser le développement de micro-organismes, dont des bactéries qui stimulent la vie dans le sol et dégradent le feutre», explique Romain Lodieu, qui ajoute avec un clin d’œil: «Pour simplifier, plus il y a de micro-organismes dans le sol, moins il y a de place pour les maladies.»

58 SUSTAINABILITY
« »
Plus il y a de microorganismes dans le sol, moins il y a de place pour les maladies.
Romain Lodieu
Si Romain Lodieu découvre les premiers signes de dollar spot sur un green, il opte pour le travail manuel.

Témoin d’un incident?

Concerné vous-même?

Le Service de signalement de Swiss Sport Integrity est à la disposition de toutes les personnes qui souhaitent signaler d’éventuelles violations des règles antidopage, manquements à l’éthique ou abus – même sous forme anonyme! L’indépendance de la Fondation garantit un traitement confidentiel et une gestion rigoureuse des signalements.

+41 31 550 21 31 sportintegrity.ch
Signaler un incident

«LE GOLF CLUB LUGANO, C’EST D’ABORD UNE HISTOIRE D’AMOUR»

Président du club tessinois depuis bientôt deux ans, Giuseppe Rossi évoque les 100 ans d’un parcours créé à ­l’origine pour l’épouse d’un homme d’affaires allemand.

Giuseppe Rossi, comment décririez-vous le Golf Club Lugano en quelques mots?

C’est un bijou niché entre le lac et les montagnes. Et comme c’est le cas avec les bijoux, il prend de la valeur avec le temps. Le terrain a une âme, il comporte tous les ingrédients qu’il faut pour s’inscrire dans l’histoire.

A propos d’histoire, tout a commencé par une belle histoire. Absolument. C’était juste après la Première Guerre mondiale. A l’époque, beaucoup d’étrangers venaient s’établir au Tessin, à l’instar de Monsieur Erwin von Riedemann, un homme d’affaires allemand. Comme sa femme Josefa jouait au golf, il a décidé de lui faire construire 3 trous, puis 9 trous, afin qu’elle puisse assouvir sa passion. C’était le début de notre parcours, en 1923. Le Golf Club Lugano, c’est d’abord une histoire d’amour.

Comment a-t-il évolué vers le golf que l’on connaît aujourd’hui?

1923, c’était le boom du tourisme à Lugano. Le tunnel du Saint-Gothard a été ouvert à la circulation en 1882 et la ville

60 PEOPLE & CLUBS
Interview Jérôme Reynard

a immédiatement profité de son emplacement sur ce nouvel axe nord-sud en direction de l’Italie. Songez un peu: entre 1885 et 1939, 40 à 50 hôtels ont vu le jour à Lugano! L’office du tourisme et l’association des hôteliers ont rapidement compris que le golf faisait partie des attractions favorites des touristes. Ils ont soutenu le projet du parcours et ont contribué à le développer. Ce golf a été aménagé avec la volonté d’être un acteur touristique. Cela a fonctionné car les bases étaient bonnes. Les personnes qui les ont posées, pour la plupart des hommes d’affaires étrangers, avaient l’argent qu’il fallait pour construire ce parcours et l’entretenir efficacement. Du moins jusqu’aux années 1940, quand une partie du terrain a été transformée en champ de pommes de terres en raison du plan Wahlen.

Le tourisme est-il aujourd’hui encore important pour votre club?

Beaucoup de Suisses alémaniques viennent jouer au golf au Tessin; à Ascona, à Losone ou chez nous. Nous sommes au pôle sud de la Suisse et profitons de la proximité de plusieurs

parcours d’Italie, que nous ne voyons pas du tout comme des concurrents mais avec qui nous formons une région attrayante pour les golfeuses et golfeurs. Nous avons la chance d’avoir un esprit méditerranéen, mais avec un sens de l’organisation helvétique. Pour répondre à votre question, le tourisme compte bien sûr pour nous, mais il n’est pas fondamental. Car nous avons quelque 800 membres.

Quels sont vos principaux défis actuels et futurs?

Je suis arrivé à la présidence juste après la pandémie, laquelle, on le sait, a boosté la pratique du golf en Suisse. Mais ce n’est pas évident de maintenir le rythme. L’année dernière, nous avons du reste constaté une petite baisse de régime, disons acceptable. Nous devons trouver des solutions pour attirer davantage de nouveaux golfeurs; des jeunes golfeurs. Il faut tout faire pour simplifier le processus qui mène à la pratique de notre sport. Et puis, l’autre grand défi pour le Golf Club Lugano, c’est de continuer à prendre soin de notre bijou, mais en facilitant la gestion afin de conserver le contrôle sur les coûts. Cela nous a permis d’organiser un centenaire digne de ce nom pour nos membres.

Le Golf Club Lugano et son club house étaient déjà prisés entre 1923 et 1945, période de laquelle datent ces trois clichés.

Outre les événements et l’édition d’un livre historique, vous avez marqué le coup de diverses manières dans le club house ou sur le parcours, où l’on peut admirer plusieurs œuvres d’art. Tout à fait. Avec le soutien du Golf Patriziale Ascona et du Golf Gerre Losone, nous nous sommes offert une statue du centenaire, dédiée à Josefa von Riedemann. Et avec la contribution du Musée des cultures de Lugano, nous avons organisé une exposition de neuf sculptures d’art contemporain, présentes sur le terrain depuis le mois de mai et jusqu’à fin octobre. L’idée de ce projet? Combiner l’art et le sport, car le golf est un art et les greenkeepers sont des artistes. Et puis, cela se fond parfaitement dans le décor de notre petit bijou.

61 SWISS GOLF
« »
Il faut tout faire pour simplifier le processus qui mène à la pratique de notre sport.

Lipperswil: deux membres comme managers

Après la vente de 90% des actions de Golf Lipperswil AG aux 371 membres du club, un nouveau conseil d’administration et un nouveau comité ont été élus.

Depuis début mai, la direction de Lipperswil est entre les mains d’Alexandra Sola-Schmidt et de Christopher Schmidt. Selon un communiqué, ils s’agit de deux entrepreneurs confirmés depuis deux décennies et de golfeurs passionnés depuis tout aussi longtemps.

L’ancienne junior de Lipperswil, Chiara Sola, fille d’Alexandra Sola, est membre du cadre national de Swiss Golf, raison pour laquelle toute la famille «connaît très bien la scène nationale et internationale du golf et dispose d’un grand réseau et d’un savoir-faire dans le domaine».

Alexandra Sola et Christopher Schmidt succèdent à Ian Gibbons, qui a pris la direction du Golfpark Waldkirch en juillet 2023. SW

Succès du premier Kids Day dans les Grisons

Quelque 70 enfants issus de quasi tous les clubs de golf grisons (12) ont participé avec plein d’élan et de joie au Kids Day de Domat/Ems.

L’association de golf grisonne compte 780 juniors. «Nous accordons une grande importance à la promotion de la relève au niveau cantonal», explique Pius Achermann, président de l’association. En raison du faible nombre de juniors chez les U12 et les U14, ce premier Kids Day commun a été lancé. Fin juin, les enfants se sont mesurés sur huit postes au total. Le point culminant fut le scramble rapide sur trois trous, disputé par équipes de trois. «Les premiers retours des enfants, des clubs et des parents sont très positifs», se réjouit Pius Achermann. «Nous souhaitons donc dans la mesure du possible réorganiser cette manifestation.» SW

62 PEOPLE & CLUBS

25 ans de Limpachtal: de bonnes conditions pour les nouveaux actionnaires

Depuis novembre 2022, le Golf Limpachtal n’appartient plus à Migros. A l’occasion de son 25e anniversaire, 43 actions sont actuellement en vente et donnent droit à une adhésion gratuite pour 2023 et à une adhésion annuelle complète à partir de 2024.

L’année dernière, la coopérative Migros Aare a vendu la majorité de ses actions à un groupe de douze investisseurs privés proches du Golf Limpachtal. Les changements organisationnels se sont en grande partie déroulés en arrière-plan. Depuis novembre dernier, le Grison Alex Chatelain (45 ans) travaille comme manager du club. Il a notamment été joueur de hockey professionnel pendant douze ans au CP Berne. Parallèlement, il a obtenu un master en économie d’entreprise à l’université de Berne, avec une spécialisation en marketing et gestion d’entreprise. Son frère aîné, Marc, est le Head of Performance Sport de Swiss Golf.

«Tout bien considéré, nous avons dû investir plus de temps pour la transition que prévu à l’origine», explique Alex Chatelain. Lors de la reprise, les investisseurs ont formulé un objectif

clair pour l’avenir proche, à savoir que les actionnaires et les membres du club doivent être au centre des préoccupations. «La communauté des membres et le parcours tiennent à cœur aux investisseurs qui ont repris la majorité des actions», précise le manager. «L’entreprise doit certes clôturer l’année sur un résultat noir, mais la réalisation d’un bénéfice n’est pas une priorité.»

Pour tous ceux qui souhaitaient depuis longtemps acquérir des actions de la Public Golf Bucheggberg AG –qu’il s’agisse de nouveaux membres ou de membres actuels sans part –, le moment est venu de le faire. «Il y a à nouveau des actions à acquérir et les conditions sont avantageuses», ajoute Alex Chatelain. Concrètement, l’action librement négociable coûte 8000 francs, auxquels s’ajoutent 8500 francs à fonds perdu, et l’adhésion d’actionnaire à tarif réduit est de 2590 francs par an. SW

CODE RABATT Valable jusqu'au 09 septembre 2023 GOLFPITCH23 E s s a i e C o l l a m i n C o l l a S h a k e ! SWISS GOLF

Losone rallonge

son trou no 14

Lors de la President’s Cup, les membres ont joué pour la première fois depuis les nouveaux départs du trou no 14, devenu un par 5.

La vue sur le quatorzième trou prend une nouvelle dimension. Les nouveaux départs surélevés rallongent le trou de 104 mètres au total. A partir des tees arrière, il y a maintenant plus de 400 mètres jusqu’au green. «Nous attendons encore le rating officiel de Swiss Golf», expliquait fin juin le manager Ennio Losa. Il est évident qu’il faut adapter la carte de score et le birdiebook au nouveau par 72. Lors de la grande première, les 120 membres du Golf Gerre Losone et les invités ont comptabilisé trois birdies sur le nouveau trou no 14. SW

Bad Ragaz: «Golfen mit Herz» récolte 120’000 francs

Le tournoi de charité «Golfen mit Herz» s’est déroulé pour la 19 e fois au Golf Club Bad Ragaz. La somme de 120’000 francs est reversée à des familles dans le besoin en Suisse et au Liechtenstein par le biais d’hôpitaux et ­d’organisations de lutte contre le cancer. «Nous sommes très fiers que la 19 e édition du tournoi ait à nouveau permis de récolter un montant à six chiffres», a déclaré Ralph Polligkeit, Director of Golf & Sports du Grand Resort Bad Ragaz et membre du comité de «Golfen mit Herz». Au ­total, près de 2,5 millions de francs ont été récoltés au fil des ans à Bad Ragaz, une somme qui a été entièrement consacrée au soutien des enfants cancéreux et de leurs familles au Liechtenstein et en Suisse. La soirée au restaurant «gladys» a complété ce remarquable tournoi de bienfaisance. La Liechtensteinoise d’adoption Suzie Candell a mis de l’ambiance avec sa voix impressionnante et son mix de country, de blues, de folk et de rock. SW

64

Une gentiane pour Andermatt

Le parcours d’Andermatt, certifié GEO, a entrepris un rebranding pour la saison 2023 et se positionne désormais sous le slogan «Pure Alpine Golf».

26e Swiss Golf Press Championship

Le championnat des journalistes golfeurs existe depuis 1996, même s’il a connu quelques petites interruptions.

Cet été, le 26 e Swiss Golf Press Championship s’est déroulé pour la première fois au Golfclub Heidental. En soirée, le vice-président de Swiss Golf et président du GC Heidental, Lucas Eisner, a salué les journalistes golfeurs et les a remerciés pour leur précieux travail en faveur de la popularisation du golf. Swiss Golf a offert l’apéritif dînatoire, y compris les très convoitées frites.

Les participants ont apporté euxmêmes les prix, et la gagnante du classement brut, Nadia Schenk, a pu se servir la première à la table des

cadeaux. La Bernoise a défendu son titre de 2022 de manière impressionnante avec une carte de 76. Le prix net est allé à Beat Caspar, le participant le plus âgé avec ses 76 ans. Détail amusant: journaliste sportif à la télévision et grand frappeur, Jeroen Heijers n’a utilisé le driver que deux fois lors de son tout premier tour à Heidental. «Ça ne s’est pas bien passé. Une balle a rebondi par chance sur le fairway depuis le toit d’une ferme au trou no 3 et l’autre a disparu définitivement dans les hautes herbes.» SW

Le nouveau site web andermatt-golf.ch a été mis en ligne et le nouveau logo, montrant une gentiane rugueuse (lat. gentianella aspera), a été présenté juste à temps pour le début de la saison. «Pour moi, la gentiane est la fleur alpine par excellence, et le massif du Gothard est le point le plus à l’ouest des Alpes où pousse la gentiane rugueuse», explique le designer Patrick Debus. MF

« Rester c’est exister mais voyager c’est vivre » Une envie de voyage ? Venez nous trouver chez Côté Voyages à Martigny cotevoyages.com | T +41 27 722 30 88 65 SWISS GOLF PEOPLE & CLUBS

Albatross: passer l’hiver au chaud à prix avantageux

Si de nombreux Suisses aiment passer l’hiver en Floride, la côte au sud de Durban, au bord de l’océan Indien, avec ses onze parcours s’étendant sur 150 kilomètres, offre une alternative avantageuse.

Elle se nomme officiellement la South Coast, mais la région est habituellement appelée Golf Coast, car aucune autre partie de l’Afrique du Sud ne compte une telle densité de terrains de golf. Entre Umkomaas et Wild Coast, onze parcours au total, dont sept de championnat, attendent les golfeurs et golfeuses. Les prix des green-fees sont absolument imbattables. Un 18 trous coûte en moyenne 20 francs, auxquels s’ajoutent les repas et les boissons qui, par rapport au coût de la vie en Suisse,

ne valent presque rien, tout en étant d’excellente qualité. En dehors de Noël et de Nouvel An, il n’est pas nécessaire de réserver des heures de départ et personne ne demande de handicap, ce qui n’empêche pas le jeu de rester fluide la plupart du temps.

Le point de départ idéal pour visiter la Golf Coast est Southbroom et son «parcours de vacances no 1». La Guest House Albatross, qui appartient à un Suisse, se trouve juste à côté. Ceux qui souhaitent y rester plus d’un mois peuvent le faire dans des unités de self-catering, par exemple, tout en profitant du service hôtelier en cas de besoin. Il y a même un petit business center pour le travail, et le soir un barbecue invite à suivre le rituel du braai sud-africain. SW www.albatrossguesthouse.co.za

66 TRAVEL

Vacances golfiques de style à Klosters

Avec ses différents parcours, la région de Davos Klosters est un sommet pour les golfeurs et golfeuses. L’hôtel Piz Buin, situé au centre de Klosters, est grandement apprécié des visiteurs de Suisse et de l’étranger.

L’hôtelier Jean-Claude Huber et son équipe ont réussi à faire de cet établissement 4 étoiles supérieur un refuge de rêve au cœur d’un magnifique paysage de montagnes. Les chambres et les suites, spacieuses et aménagées avec style, sont dotées d’un chic alpin cosy. Toutes les chambres disposent de leur propre balcon, lequel invite à profiter des vues magnifiques. Un endroit où l’on se sent bien dès l’arrivée. Les clients de l’hôtel Piz Buin (réservation directe) jouent gratuitement sur les installations de golf de Klosters. L’hôtel propose en outre des forfaits de golf spéciaux qui peuvent être réservés facilement sur le site internet de l’hôtel ou par e-mail. Ces packages comprennent deux nuitées avec petit déjeuner, l’accès à l’espace wellness de l’hôtel et les green-fees. PR www.pizbuin-klosters.ch

RÉSERVEZ MAINTENANT VOTRE PACKAGE GOLF EXCLUSIF

avec NUITÉE à Interlaken & région et GREENFEE pour le parcours de golf Interlaken-Unterseen et économisez jusq u ’ à 4 0 % de réduction sur les prix individuels.

Toutes les informations sur

67 SWISS GOLF
GOLFDESTINATION-INTERLAKEN.C OM

Art, culture et gastronomie au Giarvino Boutique

Guest House

Le Piémont est connu pour ses paysages variés et sa cuisine unique. L’art, la culture et la gastronomie jouent également un rôle important dans la nouvelle Giarvino Boutique Guest House. On y trouve au programme des cours de cuisine, des dégustations de vin et des événements sur le thème de la truffe, du chant et de la culture.

La Giarvino Boutique Guest House est le bijou de rêve de Romy Dübener et Fredy Wiederkehr, deux Suisses qui ont acheté le domaine en automne 2019, avant de le rénover et de le transformer entièrement. Il est situé dans le sud-est du Piémont, à seulement deux heures de la frontière suisse, au cœur de la région de Mont-

ferrato (inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO), au milieu de vignobles et d’une nature magnifique. Le Giarvino – un jeu de mots entre «Giardino» et «Vino» – est le point de départ idéal pour les voyages de découverte et les excursions dans la région ou sur la côte ligurienne. Les golfeurs et golfeuses peuvent profiter de plusieurs magnifiques 18 trous dans les environs, par exemple Villa Carolina ou Margara, tous deux atteignables en 45 minutes de voiture. Bien que le Giarvino soit plutôt petit, avec neuf chambres individuelles seulement, l’établissement propose le soir une cuisine digne d’un établissement cinq étoiles. Le matin déjà, on est gâté au niveau culinaire avec des spécialités locales et surtout des fruits frais en abondance, provenant des arbres fruitiers appartenant au domaine. SW www.giarvino.it

Sondage « Patgific»: Victoire de Lenzerheide

Dans notre troisième édition de l’année, Claudio Zuccolini avait attribué 7 points «Patgific» (sur 10) au parcours de Lenzerheide. Pour les lectrices et lecteurs du magazine Swiss Golf, ce dernier arrive tout en haut du classement. Dans notre sondage portant sur le parcours le plus convivial des Grisons, Lenzerheide a récolté 20% des voix, devant Domat/Ems et Samedan (13% chacun). Les cinq fois deux green fees offerts par Graubünden Ferien reviennent à Sonja Gehring, Alois Albin, Jürg Maag, Martina Pechula Thut et Yves Bollag. SW

C M Y CM MY CY CMY K ai168726690717_Ad_Golf_MV.pdf 1 20.06.23 15:15 68 TRAVEL

En train spécial Hickory à travers l’Afrique du Sud

Le président de Swiss Hickory Golf, Maurus Lauber, prendra sa retraite en janvier 2025 après 49 (!) années d’activité dans le tourisme. Pour marquer le coup, il a concocté un projet très spécial: le Grand Golf Tour of South Africa, un périple de treize jours à bord du célèbre train de luxe Rovos. Le trajet en partance de Pretoria traversera l’Afrique du Sud jusqu’au Cap. On jouera au golf sur les plus beaux parcours du pays et un safari ainsi que de nombreux autres highlights seront également au programme. «Ce voyage s’adresse à tous les golfeurs et golfeuses, qu’ils jouent avec du matériel historique ou un équipement moderne», explique Maurus Lauber. «Comme il s’agit d’un voyage exclusif de Swiss Hickory Golf Travel, il ne peut avoir lieu qu’avec un minimum de 50 personnes inscrites définitivement. Le dernier délai est fixé au 31 décembre 2023.»

Les prix commencent dès 7300 francs, mais tout est compris, jusqu’au service de blanchisserie ainsi que toutes les consommations dans les clubs de golf et à bord du luxueux train. SW

www.SwissHickoryGolf.ch

Ausstellung inSolothurn
Der perfekte Caddie für Ihr Zuhause.
den nachträglichen
Neues Leben für geschlagene Golfbälle. Swissgolf_Inserat_Garaventa Lift.indd 1 27.06.2023 13:57:10 69 SWISS GOLF
12. August bis 9. September 2023 birdiehook.ch Garaventa Liftech AG | 041 854 78 80 | www.garaventalift.ch Homelifte, die Alternative zum Aufzug.
Ideal für
Einbau.
Le départ est prévu en janvier 2025 de Pretoria, mais le délai d’inscription pour ce voyage en train spécial de luxe organisé par Swiss Hickory Golf Travel se termine déjà fin 2023.

Golf de Soufflenheim, un parcours superbe conçu par le champion allemand Bernhard Langer, composé de 33 greens et 18 lacs sur 140 hectares de paysage naturel à couper le souffle.

GOLF ET DÉTENTE DANS LA RÉGION DE BADEN-ALSACE

Autour de la «petite métropole» de Baden-Baden, avec ses parcs, ses bains et son flair de la Belle Époque, se trouvent six terrains de golf très différents. Voici quelques points forts de cette région située entre la Forêt-Noire et les Vosges.

TRAVEL
Thérèse Obrecht Hodler

Notre périple commence à Soufflenheim, en France, où Bernhard Langer a conçu en 1996 un parcours de tous les superlatifs composé de 33 greens et 18 lacs sur 140 hectares de paysage naturel à couper le souffle. Avec son spectaculaire 18 trous, sa boucle de 9 trous, un Pitch&Putt et de vastes installations d’entraînement, le Golf de Soufflenheim offre une expérience sportive unique dans la pittoresque plaine du Rhin.

A propos de la topographie, Bernhard Langer a déclaré qu’«un designer se voit offrir une seule fois dans sa vie un terrain aussi idéal pour construire un parcours de golf». Le Championship Course est difficile et long (6020 mètres des tees jaunes). Les fairways sont larges, mais l’eau est omniprésente, sous forme de lacs, d’étangs naturels et de biotopes où les oies, les lièvres et les tortues se disent bonne nuit et où les ragondins cherchent leur nourriture sur les fairways, sans se soucier de notre présence.

«Nous sommes également fiers d’offrir un habitat naturel à une variété d’espèces sauvages, dont des insectes et des papillons», remarque le directeur Frédéric Schott.

Face à cette nature splendide, on ne compte plus les balles qui filent régulièrement dans l’eau. Au sixième trou, un par 4, on se demande bien – du moins au premier passage – où viser pour que la balle atterrisse sur la terre ferme. Sur les trous 13, 14 et 17, l’eau longe pratiquement tout le fairway. Le score est vite oublié sur la terrasse ensoleillée du confortable club house avec vue sur le green en île du 16. Soufflenheim fait partie de ces golfs où l’on se dit immédiatement qu’on reviendra un jour.

RETOUR AUX ORIGINES

Le Golf Club Baden-Baden nous ramène aux origines du golf. Les 18 trous situés au pied du Fremersberg ont été inaugurés en 1929. Le terrain a été périodiquement adapté aux exigences modernes, dans la mesure où la topographie le permettait. Ce «parcours un peu différent» est certes court (par 64 de 4250 mètres des tees jaunes). Mais ne vous réjouissez pas trop vite de pouvoir y jouer au moins

72

Le spectaculaire green en île au Golfclub Johannesthal, un parcours parkland de 18 trous situé à proximité de la Forêt-Noire.

une fois dans votre vie un score inférieur à 70. Le record du parcours (61) établi en 1987 appartient d’ailleurs toujours à un golfeur aujourd’hui âgé de 90 ans!

Ici, les longs frappeurs resteront sur leur faim, car les subtilités du terrain exigent beaucoup de tactique et de sens du jeu. Les trous sont souvent en montée ou en descente, les balles disparaissent inopinément dans les sous-bois, même après un bon coup. Parmi les dix par 3, certains font plus de 200 mètres, d’autres sont courts, mais avec un green situé en contrebas, dans une clairière. Et puis on se retrouve soudain sur un par 5 doté d’un large fairway. «L’expérience est comparable au rallye de Mille Miglia en Oltimer», plaisante notre partenaire de jeu. Effectuer ce parcours à pied est une belle performance sportive. Mais ce retour aux origines du golf est passionnant, notamment pour les bas handicaps, puisque la finesse et la précision y sont plus utiles que la force brute.

UN SOUVENIR CANADIEN

Malgré leur nom, les 18 trous de Baden Hills sont absolument plats. Dans les années 1960, les golfeurs de la Royal Canadian Air Force stationnés ici ont posé la première pierre de ce beau parcours, ouvert toute l’année grâce à son sol sableux et perméable. Le Baden-Airpark se trouve juste à côté, mais les petits avions qui décollent de temps à autre ne dérangent guère. Le panorama de la Forêt-Noire, le passage des bateaux sur le Rhin et la symbiose réussie entre l’état naturel et le design du parcours sont un plaisir à la fois pour les yeux et le jeu. L’alternance de trous larges et ouverts, de doglegs exigeants et d’obstacles d’eau est attractive. Le club de Baden Hills s’investit fortement dans la durabilité, avec notamment des hôtels pour insectes, du bois mort, des tas de pierres ainsi que des nichoirs pour les oiseaux et les chauves-souris.

UNE PETITE MÉTROPOLE

En moins d’une demi-heure, on est de retour à Baden-Baden, un joyau faisant partie des «Great Spa Towns of Europe». La nature et l’architecture, l’offre culturelle abondante, les bars, clubs, galeries et ter-

73 SWISS GOLF TRAVEL
Baden Hills Golf et Curling Club, un souvenir des Canadiens autrefois stationnés ici (en haut). Sur le parcours presque centenaire du GC Baden-Baden, le sens tactique est plus utile que la puissance (en bas).

rasses, ainsi qu’un microclimat agréable donnent à cette petite «ville mondiale» une ambiance presque méditerranéenne. Un grand passé s’y allie au mode de vie contemporain. On peut découvrir la ville à pied, en flânant sur la Lichtentaler Allee ou dans la vieille ville munie de ses magnifiques bâtiments Belle Époque, de ses allées ombragées de marronniers et «du plus beau casino du monde», selon Marlène Dietrich.

C’est ici que Fiodor Dostoïevski avait tout perdu au point de devoir mettre en gage son alliance et celle de sa femme enceinte. D’où son roman intitulé «Le joueur». Nietzsche, Mark Twain, Bismarck ainsi que des aristocrates russes et suédois s’ébattaient à Baden-Baden et se reposaient dans l’eau de source riche en minéraux qui jaillit du sol à plus de 60 degrés, et qui fut découverte par les Romains il y a 2000 ans déjà. Bien plus confortables que les ruines des bains romains, on recommande les Thermes de Caracalla, un immense espace aquatique doté de toutes les commodités pour une détente wellness totale.

LES PARTENARIATS

Trois clubs de golf supplémentaires font partie du partenariat de Baden-Alsace. Johannesthal, un parcours 18 trous de type parkland situé dans un paysage vallonné, sportif, idyllique et exigeant, avec des ruisseaux, des lacs et un green en île spectaculaire inspiré du TPC Sawgrass. Il y a ensuite les 9 trous de Bad Herrenalb Bernbach, encore une belle découverte en pleine Forêt-Noire, accompagnée du clapotis des ruisseaux et des sources. Puis, à seulement dix kilomètres de Strasbourg, sur sol français, le Golf de la Wantzenau, fait de longs trous arborisés et de beaucoup d’eau, ce qui posera des défis intéressants aux joueuses et joueurs de tous les niveaux. Trois hôtels cinq étoiles font également partie du partenariat. Le Roomers, un superbe hôtel lifestyle avec spa, fitness et piscine, dont un «rooftop pool» muni de son bar. L’ambiance est jeune, la délicieuse cuisine pan-asiatique du restaurant «moriki» régale les papilles, le design des 130 chambres et suites séduit par sa sobriété. Puis la Maison Messmer, un grand hôtel chargé d’histoire avec des chambres et des suites élégantes, une excellente cuisine régionale, un espace spa et tous les services pour les

74

Baden-Baden, la petite métropole au grand passé et à l’ambiance presque méditerranéenne, célèbre pour son casino et ses thermes. Ici le Friedrichsbad, temple de tradition balnéaire romano-irlandais.

6 PARCOURS ET 3 HÔTELS PARTENAIRES

Golf Club Baden-Baden www.golf-club-baden-baden.de

Golf International Soufflenheim (F) www.golfclub-soufflenheim.com

Baden Hills Golf und Curling Club www.baden-hills.de

Golfclub Bad Herrenalb-Bernbach www.gc-bh.de

Golfclub Johannesthal www.johannesthal.de

Le Golf de la Wantzenau (F) www.golf-wantzenau.fr

Brenners Park-Hotel & Spa www.brenners.com

Maison Messmer www.hommage-hotels.com

Roomers Baden-Baden www.roomers-badenbaden.com

golfeurs; des navettes aux réservations de tee time en passant par les forfaits. Et enfin le Brenners Park-Hotel & Spa, le nec plus ultra avec petit-déjeuner dans un parc magnifique, piscine, fitness, résidences, jardin d’hiver et même une section Medical Care. Au Brenners, même les clients les plus gâtés trouvent leur bonheur – cela a évidemment son prix.

(en haut) Des allées ombragées et des bâtiments Belle Époque. (en bas de g. à dr.) La Maison Messmer, le grand hôtel élégant fait de tradition et de modernité; le Roomers Baden-Baden, un hôtel lifestyle avec bar et piscine sur le toit; le Brenners Park-Hotel & Spa, avec luxe et bien-être dans un parc magnifique.

75 SWISS GOLF TRAVEL

UN PROJET FAMILIAL À L’HANUSEL HOF

«Bienvenue dans la famille». Ce slogan peut être pris au pied de la lettre à l’Hanusel Hof, un hôtel 4 étoiles de l’Allgäu. Dans cet endroit spécial, les clients se sentent choyés par la famille Rainalter et son équipe dès la première minute.

Depuis Zurich, l’Hanusel Hof est atteignable en voiture en deux heures et demie. Dès le départ, on se met en mode vacances. Le petit village d’Hellengerst est vite traversé. L’Hanusel Hof est très calme. Sur le parking, on aperçoit beaucoup de voitures avec des plaques d’immatriculation suisses. Au printemps et en automne, le haut plateau offre des vues sur les sommets enneigés. A part les quelques maisons du village d’Hellengerst, la région n’est pratiquement pas habitée; la nature à l’état pur, avec quelques vaches par-ci par-là ainsi que des forêts et des prairies à perte de vue.

LA FAMILLE TIENT FERMEMENT LES RÊNES

Nous arrivons devant l’hôtel et nous nous retrouvons déjà au cœur d’une atmosphère particulière. Le terrain de golf est juste devant la porte: dix pas suffisent

pour rejoindre le putting green, construit devant la terrasse de l’Hanusel Hof. Autrefois, les vaches laitières parcouraient les pâturages vallonnés situés à près de 1000 mètres d’altitude. L’activité agricole a complètement cessé au milieu des années 80. Et il y a tout juste trente ans, Gerti et Alois Rainalter ont fondé avec leurs fils le Golfclub Hellengerst, d’abord sur 9 trous. Aujourd’hui, un 18 trous s’étend sur plus de 55 hectares et l’hôtel, ouvert en 2006, a été agrandi de 24 à 48 chambres.

Malgré ce développement constant, tout est fait avec beaucoup d’amour et d’âme. Les chambres sont accueillantes tout en étant modernes et dotées du confort nécessaire. On peut facilement passer plusieurs nuits ici et se sentir comme chez soi. Les grandes baies vitrées ornées de photos, que l’on peut admirer des deux côtés et qui nous ont beaucoup impressionnées, contribuent particulièrement à ce sentiment. De notre balcon, nous voyons la piscine et,

juste derrière, le premier départ, ce qui nous met déjà dans l’ambiance. Gerti, la maman, s’occupe encore aujourd’hui des fleurs. En plus de ses nombreuses tâches administratives, Markus, le fils, possède ses propres abeilles, dont le miel onctueux est servi au petit déjeuner. Son frère Wolfram dirige le restaurant et gère personnellement la cave, qui compte plus de 350 vins nobles d’une grande diversité. Le troisième de la bande est Frank. Outre les activités liées au terrain de golf et aux transformations de l’hôtel ainsi que des environs, il s’occupe de la chasse. Nous nous lançons désormais dans notre première partie de golf. Heureusement, nous avons réservé une voiturette, car le parcours comporte de nombreux dénivelés. Nous pouvons donc nous consacrer de manière détendue à notre

76
Ursula Meier

partie, laquelle représente un sacré défi, surtout la première fois, car de nombreux coups depuis le tee ou le fairway se font à l’aveugle. Mon amie est d’avis que nous ne devrions pas trop nous préoccuper du score, mais davantage des magnifiques vues sur les Alpes que nous offre le parcours. Le trou no 15 se nomme d’ailleurs très justement Säntisblick.

Mais pour nous, le véritable point fort de ce parcours se trouve au Gerti’s Corner, le par 3 du trou no 18 avec son green en île. Les messieurs doivent effectuer un coup de 150 mètres et les dames ont un coup de 132 mètres jusqu’au trou, en passant par-dessus un magnifique étang de nénuphars. Il s’agit d’une excellente conclusion à ce parcours plutôt varié. L’apéritif que nous prenons sur la grande terrasse est mérité. Nous avons le plaisir de voir les frères Markus et Wolfram se joindre à nous pour nous parler de la famille, de son histoire et de l’hôtel.

L’établissement dispose d’une piscine chauffée à 31 degrés et d’un espace bien-être avec salles de massage, institut de beauté et salle de repos, ainsi que d’une salle de fitness avec vue sur les montagnes. Nous devons toutefois remettre le bien-être à une autre visite, car le dîner nous attend déjà.

SON PROPRE ÉTANG

Bien entendu, la famille joue également un rôle central en cuisine. Wolfram s’occupe de l’étang du Mühlbach, qui appartient à l’hôtel, et des truites qui s’y trouvent. Les poissons sont naturellement fumés par la maison. Et en automne, Frank prend en charge le gibier fraîchement abattu. Quand Wolfram et Frank n’ont pas le temps de pêcher ou de chasser, leurs fils viennent volontiers le faire, et bien entendu jouer au golf. Nous avons beaucoup apprécié le souper aux chandelles sur la terrasse. L’équipe de la cuisine nous a surpris avec des plats traditionnels et régionaux, mais aussi avec une bonne dose de

raffinement, tout ceci fraîchement préparé. Wolfram nous a conseillé un vin rosé de la région, fin en bouche. C’est lui l’expert qui a soigneusement sélectionné les plus de 350 vins qui reposent dans sa cave.

Ces deux jours au Hanusel Hof chez la famille Rainalter ont été magnifiques et nous serions bien restés quelques jours de plus pour profiter de l’extraordinaire hospitalité. Pour les séjours plus longs dans l’Allgäu, il existe un grand choix de parcours de golf, accessibles en 30 à 40 minutes de voiture. Les différents forfaits proposés à l’Hanusel Hof sont taillés sur mesure pour répondre aux différents besoins et comprennent tous un greenfee illimité sur le 18 trous familial.

77 SWISS GOLF TRAVEL

7 ans

C’est le laps de temps qui s’est écoulé entre le premier swing de la Tchèque Kristyna Napoleaova et sa première victoire sur le Ladies European Tour (LET). Lors du dernier tour de l’Amundi German Masters, Kristyna Napoleaova a dû lutter pour reprendre un coup à la Britannique Cara Gainer et se retrouver en play-off avec un score total de -14. L’ancienne footballeuse professionnelle de Prague (27 ans) a remporté son premier titre sur le LET grâce à un birdie sur le premier trou supplémentaire.

«Je n’arrive toujours pas à croire qu’il y a sept ans je n’avais encore jamais tenu un club de golf entre mes mains et que maintenant je détiens un titre du Ladies European Tour», a déclaré celle qui avait dû prématurément mettre un terme

69 ans

C’est le laps de temps que les fans de golf canadiens ont dû attendre avant qu’un de leurs compatriotes remporte le Canadian Open sur le PGA Tour.

Les nerfs des fans ont été mis à rude épreuve lors de la victoire surprise de Nick Taylor. Ce n’est que grâce à un putt monstrueux au quatrième trou supplémentaire que le joueur de 35 ans s’est imposé en play-off contre Tommy Fleetwood. Le dernier vainqueur canadien du RBC Canadian Open s’appelait Pat Fletcher, et sa victoire remontait à

Lors de ce nouveau succès, un incident a fait parler sur les réseaux sociaux. Adam Hadwin, professionnel du PGA Tour, compatriote et ami du vainqueur, a voulu le féliciter sur le green avec une bouteille de champagne. Mais la sécurité a pris Hadwin, habillé en civil, pour un fauteur de troubles et l’a plaqué au sol. La situation a été rapidement clarifiée et le soi-disant agresseur a été vite relâché.

Sa femme Jessica Hadwin s’est expliquée plus tard sur Twitter. Adam est toujours «parmi les vivants», a-t-elle-écrit, et il s’est excusé «à la canadienne» auprès du personnel de sécurité. En Amérique du Nord, les Canadiens ont la réputation d’être très polis et de s’excuser à chaque occasion. SW

159 semaines

Après sa 20 e place au KPMG Women’s PGA Championship, la Sud-Coréenne Jin Young Ko a cumulé une 159 e semaine en tête du classement mondial. Elle a ainsi battu le record de Lorena Ochoa, vieux de 13 ans. La Mexicaine avait passé 158 semaines en tête du classement Rolex, dont une période sans interruption d’avril 2007 à mai 2010.

La Sud-Coréenne s’est hissée en tête du classement mondial pour la cinquième fois de sa carrière, en dépit d’une blessure au poignet qui l’a tracassée l’année dernière. Malgré ce record, Jin Young Ko, qui n’a que 27 ans et a remporté deux Majeurs, accuse encore un certain «retard» au niveau des victoires sur le LPGA: Lorena Ochoa a gagné 27 tournois au total, alors que la Sud-Coréenne n’en est «qu’à» 15. SW

19 th HOLE

Un fan devient partenaire d’entraînement

www.innora.ch

Gestion immobilière ∙ Vente immobilière Gestion locative ∙ Conseil en immobilier

2021: Der Regenspeicher „Family“

NEU

Jetzt auch mit LKW-befahrbarer Schachtabdeckung

En 2012, Michael Brennan avait 10 ans lorsqu’il s’est déguisé en Rickie Fowler à Halloween. Il était vêtu de orange de la tête aux pieds avec une ceinture blanche, une casquette plate et une perruque à l’image des longs cheveux de Rickie Fowler. La photo avait fait son chemin jusqu’à l’Américain, qui l’avait signée et avait écrit «Je me réjouis de partager un tour d’entraînement avec toi à l’U.S. Open 2025! Continue comme ça!», avant de la renvoyer à Michael Brennan. Grâce à une qualification obtenue en play-off, l’étudiant a fait son entrée onze ans plus tard dans le tableau du prestigieux Majeur, disputé au Los Angeles Country Club. Le fan a joué un tour d’entraînement avec son idole deux ans plus tôt que prévu. Rickie Fowler était co-leader avant le dernier tour, avant de finalement manquer sa première victoire en Majeur. Il avait lui-même déjà raconté comment il se déguisait en Fred Couples pour Halloween quand il était enfant. SW

Mall-Betonzisternen 2021 Regenwassernutzung mit dem Öko Plus

Dans une ambiance chaleureuse, nous vous gâterons avec nos plats inventifs et fraîchement préparés.

Restaurant
Route des Ecluses 4 | 1997 Haute-Nendaz +41 27 288 29 59 79 SWISS GOLF
Les Flambeaux

BIRDIE VIEW

GAGNEZ DES GREEN FEES

Gagnez deux green fees pour le parcours présenté sur cette photo. La prise de vue du drone montre un parcours 9 trous. Envoyez-nous le nom du club en question et participez au tirage au sort de cinq fois deux green fees. Envoyez un e-mail avec le mot-clé «Birdie View» à communication@swissgolf.ch. La date limite de l’envoi est fixée au 8 septembre 2023.

LES GAGNANTS

Le Golfclub Heidiland était la bonne réponse dans l’édition précédente. Les gagnants et gagnantes ont été contactés directement. Toutes nos félicitations!

80
19 th HOLE 81 QUIZ www.mbaimmobilier.ch info@mbaimmobilier.ch T +41 27 723 67 08 M +41 79 825 64 91 SWISS GOLF

Monsieur, 49 ans, séparé, recherche une partenaire de golf rayonnante en Suisse et au-delà. Si vous êtes une golfeuse charmante (-170cm) en Romandie, je serais ravi de partager des parties endiablées et des fous rires sur les terrains et en dehors.

IMPRESSUM

Contactez-moi par mail: mygolf1974@gmail.com N'ayez pas peur de me défier, je suis toujours partant pour une compétition amicale!

Le magazine officiel Swiss Golf swissgolf.ch

SWISS GOLF, le magazine officiel www.swissgolf.ch

Organe officiel de Swiss Golf Parution six fois par an

Direction de la publication Swiss Golf, 1066 Epalinges Édition

Complemedia AG

Davidstrasse 9, 9000 St. Gallen T 071 844 30 40

GOLF SAINT APOLLINAIRE KYBURG & SEMPACHERSEE

À vendre pour le 1.1.2024 1 affiliation, droit de jeu compris

LINKS LEUK

GOLF RESORT

Je recherche une golfeuse, qui m’accompagne sur des golfs magnifiques ici et/ou ailleurs (M/CH/63/181, HCP18). Je suis attrayant, posé, sophistiqué et j’aime la nature, une belle habitation, les plaisirs de la table et la culture. Tu es une femme charisme, cœur et humour sans complication et intelligente sur qui on peut compter, qui est à l’aise dans l’environnement 5 étoiles et sur l’alpage, mais

• Golf shop privé exclusif à Rottenschwil

• Ve 17h-20h & Sa 16h-19h

Golfeuse en pleine forme recherche dès 71 ans. De préférence du Golf Club Interlaken,

• Mer, Jeu + Dim, uniquement sur rendez-vous (par téléphone/en ligne)

• Lounge d’apéritif et shop en ligne

Organe officiel de Swiss Golf

24e année, paraît six fois par an Editeur Swiss Golf, 1066 Epalinges

case postale 603, 3098 Köniz

Responsable de cette édition Jérôme Reynard jerome.reynard@swissgolf.ch

Rédaction Swiss Golf Place de la Croix-Blanche 19, 1066 Epalinges media@swissgolf.ch

Auteurs

Mirjam Fassold, Thérèse Obrecht Hodler, Emilie Bruchez, Louise Seppey, Kerstin Warnke, Nicole Steinmann-Gartenmann, Fabian Ruch, René Stauffer, Stefan Waldvogel, Sebastian Burow, Jérôme Reynard

Sources des images

stefan.waldvogel@swissgolf.ch

Réponses à: s/Chiffre 1/1/2021 Medien Verlag, Rudi Dado 3 7018 Flims Waldhaus

• Mode golfique haute de gamme à des prix attractifs.

• Alberto, Under Armour, Golfino, Puma, Flat Cat

Place de la Croix-Blanche 19 case postale 204, 1066 Epalinges

Kleinanzeigen

au GOLF CLUB

Droit

SEMPACHERSEE

Droit de jeu à vendre ou à louer Golf Sempachersee, Kyburg, Saint Apollinaire, immédiatement ou nouvelle saison.

pour des raisons de santé à remettre avec effet immédiat contre une petite contribution et la reprise de la cotisation annuelle 2021.

Prix régulier 23’000, prix de vente 19’000. Tél. 079 278 86 96.

Téléphone: 079 345 19 40

GOLF CLUB GERRE LOSONE

Swing Glove

DROIT DE JEU GOLF KYBURG / SEMPACHERSEE ST. APOLLINAIRE

Der erste und einzige Golfhandschuh, der gleichzeitig Ihren Schwung und Ihren Griff verbessert

Je vends un droit de jeu commercialisable (peut être divisé en deux affiliations héréditaires)

Prix très attractif

Swing Glove ...

à louer immédiatement ou évent. à vendre à prix avantageux. Renseignements: Tél. +41 79 351 68 81

Contact 078 682 13 43

und mein Golfschwung funkt oniert! Mehr Infos www swingglove ch oder info@swingglove ch

1-32 Swing Glove,

Vous aimez les citations sur le golf ?

Ces cartes et affiches sont faites pour vous ! Idéales aussi comme cadeau.

A voir et à commander sur le site de

Positexte

Karine Spreng Rue des Bâlois 25

3963 CRANS-MONTANA

Au comme en musique le swing golf

www positexte com

À VENDRE par le propriétaire RÉSIDENCE D’HIVER

au bord de la mer Rouge

Appartement de 3½ pièces en bordure de golf, 5 min. de la plage CHF 135’000.–, voiturette comprise.

Email: finneito@gmail.com

GOLF KYBURG

INFORMATIONS

FORMATS/PRIX (CHF + TVA)

Petra Himmel, Sebastian Burow, Marcus Knight, Marcel Meier, Peter Hodel, René Stauffer, Mirjam Fassold, Kerstin Warnke,

Sempach/Saint Apollinaire

GOLF GERRE LOSONE TESSIN

Medien Verlag Ursula Meier

T 044 946 01 51, umeier@medienverlag.ch

Getty Images, Patrick Jantet, Emanuel Stotzer, Köbi Schenkel, Attitude Communication Agency, Tristan Jones/LET, Swiss Challenge, Omega European Masters, Flumserberg Ladies Open/ sampics Photografie, Swiss Seniors Open, Alps Tour, The Game/ESN-S Media, Golf Club Bad Ragaz, Golf Club Vuissens, Golf Club Gerre Losone, Andermatt Golf Course, Golf Limpachtal, Golf & Country Club Schönenberg, Golfclub Rheinblick, Golf & Country Club Blumisberg, Golfclub Engelberg, Golf Lipperswil AG, Golf Club Lugano, Golf Club Crans-sur-Sierre, Bündner Golfverband, PGA Tour, EGA/Josh Parkyn, Studio Lindell, FFGolf/Lucas Hélin, Golf Belgium, WeArePepper/Sebastian Schneider, SSLGA, ANNIKA Invitational Europe, Scottish Golf, The R&A

Relecture/traduction

Une affiliation à vendre Splitting au prix de Fr. 10’000.Contact: yolandaschu@gmail.com

Photographes

Droit de jeu à vendre ou à louer

Tél. 079 279 03 27

Swing Glove

Le premier et le seul gant de golf qui améliore aussi bien votre swing que votre grip.

Swing Glove...

et mon mouvement de golf fonctionne!

Informations: www.swingglove.ch ou info@swingglove.ch

1/16, 95 x 30, 47 x 62 mm, 400.–1/32, 47 x 30 mm, 200.–

Emanuel Stotzer, Daniel Stauffer, Patrick Jantet, Getty Images, màd

Parution du numéro 5: 4 octobre 2023

Clôture des annonces: 15 septembre 2023

Relecture/traduction

AGM Services, Thérèse Obrecht Hodler

Syntax, Thérèse Obrecht Hodler, Nicole Bosson, Isabelle Gavillet, René Stauffer

Annonces

Complemedia AG

Ursula Meier Rudi Dado 3, 7018 Flims Waldhaus T 044 946 01 51 umeier@medienverlag.ch magazin@comple-media.ch

Layout Complemedia AG, Tom Page page@comple-media.ch

Impression

AVD Goldach AG, Sulzstrasse 10-12, 9403 Goldach

IMS SportsMedia AG

Impression

Stämpfli AG

À vendre/louer

Droit de jeu saison 2021

Villa de charme à vendre, sept minutes en voiture du golf 36-trous Saint Apollinaire près de Bâle, en France. Grand jardin méditerranéen au calme en bordure de village. Résidence secondaire de propriétaire/golfeur suisse.

SEMPACHERSEE (AVEC KYBURG, SAINT APOLLINAIRE)

GOLF

Premier contact: +41 79 204 63 14 hillbert@agfo.ch

Tél. 076 324 60 40

À VENDRE du propriétaire RÉSIDENCE DE GOLF

à Lipperswil, TG. Rez-jardin de 3 ½ pièces dans l’hôtel bien-être Golfpanorama CHF 1’035’000, place de garage comprise E-mail: internetsearch@mac.com

Bâtiment

Wölflistrasse 1 case postale, 3001 Berne

Copyright

L'ÉTÉ AU LIEU DE L’HIVER ! Vacances golfique sur l’attrayante Riviera d’Afrique du Sud. Sept parcours de golf à proximité. Green fee CHF 25.- pour 18 trous. Sans HCP. Excellent hébergement dans Guest House****. Junior suites ou logement indépendant avec vue imprenable sur la mer. Hôtel tout confort situé dans un parc. Restaurant, bar, lounge TV, fitness, sauna, jacuzzi. 300m de la plage. Propriétaire suisse, direction de langue allemande. Renseignements auprès de: info@albatrossguesthouse.co.za www.albatrossguesthosue.co.za

Reproduction d’articles et de photos, même partielle ou sous forme d’extraits, autorisée seulement avec le consentement exprès de l’éditeur. L’éditeur et la rédaction déclinent toute responsabilité pour des envois non demandés

Changements d’adresse

Vous pouvez traiter vous-même vos changements d’adresse ou autres mutations sur www.swissgolf.ch

sous «MySwissGolf»,ou vous adresser au manager de votre club,au bureau de l’ASGI ou de Migros GolfCard.

Magazine des membres

Adressé par courrier à tous les membres des clubs Swiss Golf, de l’ASGI et de Migros GolfCard

Copyright Reproduction d’articles et de photos, même partielle ou sous forme d’extraits, autorisée seulement avec le consentement exprès de l’éditeur. L’éditeur et la rédaction déclinent toute responsabilité en cas d’envois non sollicités

Changements d’adresse

Vous pouvez traiter vous-même vos changements d’adresse ou autres mutations sur www.swissgolf.ch sous «MySwissGolf», ou vous adresser au manager de votre club, au bureau de l’ASGI ou de Migros GolfCard

Magazine des membres

Adressé par courrier à tous les membres des clubs Swiss Golf, de l’ASGI et de Migros GolfCard

Tirage

Impression 72’550 ex.

Edition allemande 57’550 ex.

Edition française 15’000 ex.

Impression certifiée REMP/PS 2020/21

Tirage global 68’848 ex.

Allemand 54’995 ex.

Français 13’853 ex

VENTE SPECIALE 20 À
%
CHF 220.– at-hena Golf Center Dietikon/ZH 043 495 00 10 at-hena.ch + montage rapide + rangement plat + y compris les accessoires 0 FR indd 1 02-2023 Kleinanzeige SWISS GOLF_at-hena FLAT_47x30_FR.indd 1 12:37:18 14.04.2023
50
at-hena
APOLLINAIRE, SEMPACHERSEE 000 professionnel LIPPERSWIL AVEC ET APOLLINAIRE
CLUB DE GOLF DU DOMAINE Contact: Zita.Ballaman@eda.admin.ch ou Tél. +41 58 480 39 43
de
jeu
Lituanie. THUNERSEE À vendre 2 ACTIONS GOLFCLUB VENTE À BAD RAGAZ
commercial au centre Pub / Restaurant 12 studios/chambres 2021
Tirage Impression 66’950 ex. Edition allemande 52’950 ex. Edition française 14’000 ex. coming soon
82 MARKETPLACE IMPRESSUM

Golfclub Swiss Mountains

SWISS GOLF APP –

L’EXPÉRIENCE UNIQUE DU GOLF SUISSE

Scannez dès maintenant le QR Code, téléchargez l‘application et faites passer votre golf au niveau supérieur.

15:34
Max Muster
sport.sky.ch
En ilimité et sans engagement En live & en replay sur tous vos écrans. IMAGO / USA TODAY Network
disponible en allemand et anglais uniquement
THE HOME OF GOLF
Audio
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.