Ask the cargo industry expert:
Milo Gerisch, Senior Manager Vertical Industry Precious Commodities, Banking and Luxury Goods
Auch im Frachtraum der SWISS Maschinen bekommt die Wertfracht ihren besonderen Platz. The valuables are also given their own particular place within the aircraft’s hold.
At Zurich Airport it’s only the armoured vehicles which disappear every now and then into a specially secured channel that offer any clue to the existence of this niche business. So apart from watches and jewellery, what else is transported in this way? “It could be anything, really, that’s of particular value,” explains Milo Gerisch, Swiss WorldCargo’s Senior Manager Vertical Industry Precious Commod ities, Banking and Luxury Goods. “Gold, precious gems, money, confidential documents or works of art. The key point is that their transport entails a certain number of special precautions and specific procedures which all have to be paid due regard to, in close consultation with the customer. This careful preparation is crucial to the whole process, which is why it’s always our paramount priority with shipments of this kind. Ultimately, transporting valuables is a real teamwork affair – not least with Cargologic, our long-standing and tried-and-trusted handling agent at Zurich Airport.”
Herr Gerisch, was wird heute von der anspruchsvollen Wertfrachtindustrie gefordert?
Milo Gerisch, what’s the demanding valuables export sector looking for most in an airfreight company today?
«Mit SWISS Valuables bieten wir ein Produkt an, welches weit über die von der IATA geforder ten Sicherheitsstandards hinaus geht. Wenn wir mit unseren Flugzeugen Wertfracht transpor tieren, dann orientieren wir uns immer auch an den traditionellen Werten und Stärken, welche die Schweiz auszeichnen: Jahrelange Expertise ist uns genauso wichtig wie Diskretion und Zuverlässig keit. Aufgrund unseres ausge prägten Qualitätsverständnisses sind wir auch permanent be müht, unsere Prozesse und Stan dards weiter zu optimieren. Da überrascht es nicht, dass die Performance unserer Wertfracht transporte innerhalb der Branche als herausragend bezeichnet wird. Höchste Präzision ist es, was unsere exklusive Kundschaft erwartet – wir geben alles, um dieser Erwartung jederzeit gerecht zu werden. Unser Slogan drückt dabei sehr einfach und plakativ aus, wie wir im welt weiten Geschäft mit der Wert fracht auftreten: ‹We care for your cargo.›»
“Peace of mind! And with SWISS Valuables we offer a valuables transport product that goes well beyond the security standards which IATA demands. When we carry valuable consignments on our aircraft, what we’re providing are Switzerland’s traditional values and strengths: reliability and discretion, plus our years of experi ence and our extensive expertise. With our typically Swiss commitment to quality, we’re constantly striving to further enhance our processes and standards, too. It’s hardly surprising, then, that our valuables transport credentials are so highly regarded within the air transport sector. Top precision is what our exclusive customers expect. And we do our utmost to live up constantly to this expect ation. ‘We care for your cargo.’ is our Swiss WorldCargo claim. And that’s what we show our customers with every single consignment in the valuables transport field.” For more information on the shipment of your precious valuables, please visit SWISSWORLDCARGO.COM.
Behind the scenes
117