Dolomyths Run 2018

Page 1

DOLOMITES

14.07.2018 DOLOMYTHS RUN SELLARONDA ULTRA TRAIL

20.07.2018 DOLOMYTHS RUN VERTICAL KILOMETER

22.07.2018 DOLOMYTHS RUN SKYRACE

WWW.DOLOMYTHSRUN.IT Cassa Rurale Dolomiti REGIONE AUTONOMA TRENTINO ALTO ADIGE

di Fassa Primiero e Belluno Banca di Credito Cooperativo


DoloMyths Run

È

per me grande motivo di orgoglio poter dare il benvenuto a Canazei, comunità che rappresento in qualità di sindaco, a tutti coloro che raggiungeranno la nostra località per partecipare all’evento DoloMyths Run Week 2018, un progetto di grande interesse promozionale, che ho voluto personalmente sostenere ed incoraggiare, sia per la sua importante valenza turistica che per il suo valore sociale. In questa settimana dedicata allo skyrunning, Canazei si trasformerà nella capitale mondiale di questa disciplina ancora una volta tappa delle Skyrunning World Series, richiamando atleti da tutto il mondo che, fra le nostre meravigliose Dolomiti, daranno vita ad altre sfide epiche e a momenti di grande sport. Campioni delle diverse specialità ma soprattutto tantissimi appassionati che per noi sarà un onore accogliere, nel rispetto della nostra migliore tradizione di ospitalità, e ai quali auguro di trascorrere momenti indimenticabili dal punto di visto agonistico e soprattutto umano. Nel ricordo dell’indimenticato amico Diego Perathoner, ideatore della Dolomites Skyrace, al quale dobbiamo tutta la nostra riconoscenza per questa avventura iniziata insieme tanti anni fa, ringrazio, a nome di tutta la comunità, i membri del comitato organizzatore che hanno saputo cogliere, con rinnovato entusiasmo e tanta passione, questa nuova sfida grazie anche all’importante sostegno dei più importanti sponsor del settore. Un particolare ringraziamento va ai numerosi volontari che, prestando il loro prezioso servizio e fornendo la loro indispensabile assistenza, spesso con difficoltà e in condizioni al limite della praticabilità, rendono possibile la realizzazione di un evento così impegnativo e di grande rilevanza per la promozione della nostra località. A tutte queste persone va il mio personale e più sincero riconoscimento. Silvano Parmesani Sindaco di Canazei

D

oloMyths Run Week 2018, un progetto innovativo dedicato al trail running, che l’Azienda per il Turismo della Val di Fassa ha il piacere di sostenere e promuovere quale veicolo promozionale di respiro internazionale per tutta la valle. Un nuovo corso per la storica Dolomites Skyrace che, grazie al suo prestigio, ha saputo attirare l’attenzione di nuovi importanti sponsor che le hanno riconosciuto un ruolo di primo piano fra le gare di skyrunning in Italia e nel mondo. Un importante riconoscimento per questo evento, cresciuto costantemente grazie al lavoro del comitato organizzatore, il cui impegno rende possibile la realizzazione di un evento di grande valore turistico, e grazie allo sforzo dei numerosi volontari che si adoperano con fatica e dedizione per il successo di questi eventi e che ringrazio sentitamente a nome di tutta la comunità turistica della valle. Agli atleti che raggiungeranno Canazei e la Val di Fassa in occasione della DoloMyths Run Week 2018 porgo il più caloroso benvenuto a nome dell’Azienda per il Turismo della Val di Fassa, augurando loro di vivere momenti di grande soddisfazione agonistica, di poter godere di esperienze indimenticabili all’insegna dello sport e della natura, nella cornice di indescrivibile bellezza delle Dolomiti, patrimonio naturale dell’umanità, e teatro naturale meraviglioso che fa da maestosa cornice unica al mondo a queste spettacolari competizioni. Il Presidente dell’ Azienda per il Turismo della Val di Fassa Fausto Lorenz

I

t’s a great honour for me to welcome all the athletes who will come to Canazei, that I represent as Mayor, to take part to the DoloMyths Run Week 2018, a new project of great promotional value, that I personally wanted to support and encourage, both from a touristic and a social point of view. During this week dedicated to trail running, Canazei will become the world capital of Skyrunning and stage once again of the Skyrunning World Series. An event that attracts runners from all over the world to enjoy our wonderful Dolomites and to give life to epic challenges and incredible agonistic glorious moments. I am therefore glad to welcome to Canazei the elite champions of these disciplines together with Skyrunning enthusiasts, wishing them to spend unforgettable moments in our resort that will certainly reward them with emotions and memories that will remain in their hearts and minds forever. And in memory of our friend Diego Perathoner, founder of the Dolomites Skyrace, whom we all are grateful for this incredible adventure that we all are trying to carry on at our best, I would like to thank the members of the Organizing Committee who have taken on this new project with enthusiasm and passion, also supported by a new important international main sponsor. Furthermore my special thank goes to all the many volunteers who provide their fundamental support, work and help, sometimes in very hard conditions, for the success of this event which is so important for the promotion of our territory. Really thanks for what they do. Silvano Parmesani Mayor of Canazei

T

he DoloMyths Run Week 2018 is an innovative project dedicated to Skyrunning that the Tourist Board Val di Fassa is pleased to support as an important promotional tool of our valley throughout the world. A new course for the mythical Dolomites Skyrace that, thanks to its prestige, has succeeded in attracting new sponsors that have recognized these races a first place among both the Italian and international Skyrunning competitions. An important recognition for this event which has incredibly grown through the years, mainly thanks to the constant efforts of the Organizing Committee that work hard all year long for its success. Therefore my personal thank, on behalf of the whole touristic community of the valley, goes to the Organization and to all the volunteers who work, for free and with enthusiasm, and that represent the real core of the event. I would also like to welcome all the athletes who will come to Val di Fassa on the occasion of the DoloMyths Run Week 2018, wishing them to experience great agonistic satisfactions but also to enjoy unforgettable moments of personal relaxation, surrounded by our wonderful Dolomites, Unesco world heritage of humanity, and amazing backdrops of these spectacular competitions. The Val di Fassa Tourist Board President Fausto Lorenz


PUSH THE CITY LIMITS

DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

PROGRAMMA / PROGRAMME

Canazei - Val di Fassa Venerdì 13 Luglio

Sabato 14 Luglio

Ore 15,00 - 19,30: apertura dell’ufficio gare e distribuzione dei pettorali del DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

Ore 4,00: apertura dell’ufficio gare e distribuzione dei pettorali del DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

Ore 18,30: briefing tecnico per i partecipanti al DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail al Cinema Marmolada

Ore 5,00: partenza della DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail in Piaz Marconi

Ore 20.30: cerimonia di apertura e presentazione del DoloMyths Run Week 2018 e della Sellaronda Ultra Trail in Piaz Marconi

Ore 11,00: arrivo previsto dei primi concorrenti in Piaz Marconi Ore 18.00: chiusura del cancello di Canazei e conclusione della gara Ore 19.30: premiazione e pasta party al padiglione nei pressi del Centro Acquatico Dòlaondes

SUUNTO SPARTAN TRAINER WRIST HR Il nostro più piccolo orologio GPS con rilevamento della frequenza cardiaca al polso, monitoraggio continuo dell’attività e notifiche push per mobile.

suunto.com

Canazei - Val di Fassa Friday 13 July

Saturday 14 July

3,00 - 7,30 p.m.: opening of the race office and distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

4,00 a.m.: opening of the race office and distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

6,30 p.m.: technical briefing for the competitors of the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail at the Cinema Marmolada

5,00 a.m.: start of the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail in Piaz Marconi

8.30 p.m.: opening ceremony of the DoloMyths Run Week 2018 and introduction to the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail in Piaz Marconi

11,00 a.m.: estimated time of arrival of the first competitors in Piaz Marconi 6.00 p.m.: end of the race 7.30 p.m.: prize-giving ceremony and pasta party in the pavillion nearby the Dòlaondes Aquatic Center


DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

REGOLAMENTO

feel the Dolomites.

Organizzazione La DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail è organizzata dal Comitato Organizzatore DoloMyths Run, con la collaborazione dei Comuni e delle Aziende di Promozione Turistica di Canazei, Selva Val Gardena, Corvara ed Arabba. Gara La partenza è prevista a Canazei (Val di Fassa) il giorno sabato 14 luglio alle ore 5. Requisiti di partecipazione Per la partecipazione alla gara è assolutamente necessario: - Aver compiuto i 18 anni d’età ed essere in possesso di un certificato medico di idoneità sportiva agonistica in corso di validità. - Essere pienamente coscienti della lunghezza e della difficoltà della prova ed essere allenati per affrontarla. - La DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail si svolge in gran parte su sentieri di alta montagna, è quindi indispensabile avere la sicurezza di passo sui sentieri alpini. Info iscrizioni: TDS LIVE 041 990320 sellaronda @tds-live.com Info gara: Comitato Organizzatore DoloMyths Run info@dolomythsrun.it Partenza La partenza della competizione è assegnata ad anni alterni a Canazei (Val di Fassa) e a Corvara (Val Badia). Per la settima edizione è fissata il giorno sabato 14 luglio 2018 alle ore 5 a Canazei. Punzonatura a partire dalle ore 4,30. Percorso La gara si svolge attorno al Gruppo del Sella, percorrendo strade forestali e sentieri, cercando di evitare il più possibile le strade asfaltate e limitando al massimo gli attraversamenti delle strade statali. Lo sviluppo è di 61,050 km con un dislivello in salita di circa 3.378 m. Si toccheranno i centri abitati di Selva, Corvara, Arabba e Canazei, affrontando il Passo Sella, salita sulla Dantercepies il Passo Campolongo, il Bec e Roces per salire al Passo Pordoi prima di affrontare l’ultima discesa che porta all’arrivo di Canazei. Il percorso sarà segnalato da apposite bandierine. Lungo il tracciato ci saranno dei posti di controllo e di assistenza. Tempo massimo e cancelli orari Il tempo massimo di percorrenza previsto è fissato in ore 13. Sul percorso saranno posti vari cancelli, presso i quali bisognerà transitare entro un tempo limite stabilito. Tempi fissati: - 3 ore dalla partenza a Selva - ore 8,00 chiusura cancello - 6 ore dalla partenza a Corvara - ore 11,00 chiusura cancello - 9 ore dalla partenza ad Arabba - ore 14,00 chiusura cancello - 13 ore dalla partenza a Canazei - ore 18,00 fine gara Tempo massimo finale: 13 ore. Agli atleti che transiteranno ai cancelli oltre i tempi previsti, verrà vietato il proseguimento della competizione e sarà loro ritirato il pettorale di gara. Nel caso in cui tali concorrenti, per qualunque motivo, dovessero continuare lo faranno unicamente sotto la propria responsabilità e non avranno più diritto ai ristori posti lungo il percorso. Nei luoghi dei cancelli orari sono previste delle navette per trasportare gli atleti al traguardo. Regime di semi-autosufficienza La gara si svolgerà in regime di semi-autosufficienza. Sono previsti 10 punti di ristoro, presso i quali saranno somministrate bibite e cibo da consumare sul posto. Sarà possibile reintegrare eventuali camel bags o borracce con gli integratori e acqua naturale messi a disposizione dall’organizzazione. Ogni atleta dovrà portare con sé, fin dalla partenza, tutto ciò che gli occorre per essere autosufficiente nei tratti che separano un ristoro dall’altro. Il ristoro va consumato nell’area delimitata dello stesso; non possono essere portati al seguito bicchieri o altro materiale che possa inquinare l’ambiente. In ogni ristoro saranno predisposti dei contenitori di raccolta rifiuti, che dovranno essere obbligatoriamente utilizzati da tutti gli atleti. È vietato farsi accompagnare o essere assistiti per parte o per tutta la durata della corsa da una persona non iscritta alla gara. Materiale obbligatorio - Riserva d’acqua, minimo mezzo litro - Telo di sopravvivenza - Fischietto - Set di pronto soccorso - Riserva alimentare (barrette, gel, etc.) - Giacca impermeabile adatta a sopportare condizioni di tempo avverso in montagna - Pantaloni lunghi da corsa - Guanti e berretto - Telefono cellulare (all’atto dell’iscrizione obbligatorio comunicare il proprio numero)

Materiale consigliato (facoltativo) - Bastoncini - Indumenti di ricambio - Crema solare - Vaselina o crema per escoriazioni Pettorale di gara Il pettorale sarà consegnato personalmente ad ogni atleta, previa esibizione di tessera di riconoscimento e certificato medico valido. Il pettorale è personale e non trasferibile e deve essere indossato in modo visibile per tutta la durata della gara. È assolutamente vietata ogni modifica del pettorale di gara. Unitamente al pettorale ad ogni atleta sarà consegnato un chip per il rilevamento dei tempi e dei passaggi. Al ritiro del pettorale verrà chiesta una cauzione di € 20,00 per il chip, che verrà restituita a fine gara presso l’ufficio gare sito a Canazei. Pacco gara L’iscrizione alla gara dà diritto a: - Gadget della gara - Cronometraggio con intermedi - Ristori durante e dopo la corsa - Pasta-party - Trasporto in arrivo per i ritirati dalla gara - Docce a fine gara (presso la Piscina di Canazei) Categorie e rimborso spese UOMINI: DONNE: 1. 500,00 euro 1. 500,00 euro 2. 400,00 euro 2. 400,00 euro 3. 300,00 euro 3. 300,00 euro 4. 200,00 euro 4. 200,00 euro 5. 100,00 euro 5. 100,00 euro 6. - 10. 50,00 euro 6. - 10. 50,00 euro Premio speciale “Sprint felix” I due atleti (uomo e donna) che passeranno per primi al traguardo volante di Cèsa Helene, a Selva di Val Gardena, posizionato al 16° km del circuito, saranno premiati con 50,00 euro. Giuria È composta da: - presidente della DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail - direttore di gara - tutte le persone scelte per competenza dal presidente e dal direttore di gara Accettazione del regolamento e dell’etica della corsa La partecipazione alla DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail comporta l’accettazione senza riserve del presente regolamento e dell’etica adottati dall’organizzazione. È obbligatorio seguire i percorsi segnalati senza scorciatoie. “Tagliare” un sentiero provoca, infatti, l’erosione del suolo ed è quindi un danno irreparabile. Presso ogni punto di ristoro saranno presenti dei contenitori per i rifiuti che devono essere utilizzati. Ogni atleta dovrà prestare assistenza a tutte le persone che dovessero trovarsi in difficoltà o pericolo ed eventualmente chiamare il soccorso. È inoltre indispensabile il rispetto in ogni sua forma: rispetto di se stessi e degli altri, evitando qualsiasi tipo di scorrettezza; rispetto dei volontari che prestano servizio unicamente per piacere; rispetto della popolazione locale che accoglie la corsa; rispetto dell’organizzazione e dei suoi partner. Penalità - squalifica I commissari di corsa presenti sul percorso ed i “capi posto” dei punti di controllo e ristoro sono obbligati a far rispettare il regolamento e, in caso di mancata osservanza, ad applicare una penalità o la squalifica. In ogni caso le decisioni saranno prese in accordo con la giuria di gara. Reclami Tutti i reclami dovranno essere formulati in forma scritta, depositati all’ufficio gare con una cauzione di 100 euro (non restituibili se il reclamo non sarà accettato), entro il tempo massimo di due ore dall’arrivo dell’atleta interessato. Modifiche del percorso e delle barriere orarie – annullamento della corsa L’organizzazione si riserva il diritto di modificare in ogni momento il percorso o la posizione dei punti di soccorso e di ristoro senza preavviso. In caso di condizioni meteorologiche sfavorevoli la partenza può essere posticipata o annullata. L’organizzazione si riserva il diritto di sospendere la gara in corso o di modificarne le barriere orarie, nel caso in cui si verificassero condizioni tali da non garantire più la sicurezza degli atleti. In ogni caso la quota d’iscrizione non sarà restituita. Ogni decisione in merito sarà presa dalla giuria di gara.


#majesticmoments

MAJESTIC

MOMENTS

DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

RULES

Ph: Freddy Planinschek

www.abcw.it

MOMENTI DI PURO PIACERE GENUSSMOMENTE AUF HÖCHSTEM NIVEAU MOMENTS OF PURE PLEASURE

Momenti unici e preziosi, momenti che restano nella memoria per sempre. Benvenuto in Alta Badia, dove ogni cosa è realizzata per darti il massimo piacere. Einzigartige und kostbare Augenblicke, an die man sich ewig erinnert. Herzlich willkommen in Alta Badia, wo alles so ausgerichtet ist, um Ihnen erstklassige Genussmomente zu bereiten. Unique and precious moments, moments that stay in your memory forever. Welcome to Alta Badia, where everything has been devised to provide you the utmost pleasure.

www.altabadia.org

The Organizing Committee The DoloMyths Run Sellaronda Ultra trail is organized by the DoloMyths Run Committee, in cooperation with the Municipalities and the Tourist Boards of Canazei, Selva Val Gardena, Corvara and Arabba. The race The start will be from Canazei (Val di Fassa) on Saturday 14 2018 at 5.00 a.m. Requirements to take part to the race To enter the race it is absolutely compulsory: - To be at least 18 years old and in possession of a medical certificate for agonistic athletics valid by the date of the race. - To be totally aware of the length and of the difficulty of the competition and to be properly trained to face it. - The DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail takes place mainly on alpine mountain trails. It is therefore required to be able and trained to run steadily on alpine tracks. Entries Info: TDS LIVE phone no. +39 041 990320 sellaronda @tds-live.com Race Info: DoloMyths Run Organizing Committee info@dolomythsrun.it The start The start of the race will take place in turn in Canazei (Val di Fassa) and Corvara (Val Badia) changing year by year. For the year 2018 the start of the race will be on Saturday July 14 2018 at 5.00 o’clock from Canazei. The check of the equipment is scheduled at 4.30 a.m. The racetrack The race will take place all around the Sella Massif, along dirt roads and paths, trying to avoid as much as possible asphalt roads and crossings on national roads. The racetrack is about 61,050 km long with an altitude difference of 3.378 m. The race will cross the towns of Selva, Corvara, Arabba and Canazei, starting along the climbing to the Sella Pass, running down to Selva, climbing the Dantercepies ski slope, the long descent to Corvara followed by the climb of the Bec de Roces, the Pordoi Pass right after and the descent back to Canazei. The racetrack will be signalled by special flags. All along the track check points and refreshment points will be placed. Maximum time and time limits The maximum time to cover the distance is fixed in 13 hours. Along the racetrack the time limits to cover the mentioned distance will be established as follows: - 3,00 hours from the start to Selva; at 8.00 a.m. closing of the gate - 6 hours from the start to Corvara; at 11.00 closing of the gate - 9 hours from the start to Arabba; at 2.00 p.m. closing of the gate - 13 hours from the start to Canazei; al 6.00 p.m. end of the race Final maximum time: 13 hours. The athletes who will exceed the above mentioned time limits will be excluded from the prosecution of the competition and their bib numbers will be withdrawn. If, for any reason, an athlete disqualified from the race wants to complete the race, he/she is allowed to run under his/her own responsibility and has no right to refreshments along the track. By the time check points, there will be shuttle buses at disposal to carry the athletes back to the arrival. Self-sufficiency A standard of semi self-sufficiency is required to run the race. 10 refreshment points will be placed along the racetrack where athletes can find drinks and food to be eaten directly there. Camel-bags or water bottles can be refilled with water and supplements provided directly by organizers of the race. Any athlete must carry with him, from the start, all he needs to be self-sufficient on the distance from one refreshment point to the other one. Food and drinks provided by the refreshment points must be consumed in that delimited area, avoiding to carry and throw somewhere else any rubbish, such as plastic glasses, that can pollute the environment. Special bins will be placed in each refreshment point for the rubbish to be used compulsorily by the athletes. Any external assistance, provided by people not registered in the race, all along the track or even in short parts of it, is absolutely forbidden. Compulsory equipment - A water supply of at least an half liter - A survival blanket - A whistle - A first-aid kit - Some food (energetic bars or energy gels) - A wind-breaker jacket to wear in case of bad weather conditions - Long running pants - Gloves and a hat - A mobile phone (it is compulsory to communicate the phone number at the registration)

Suggested material (optional) - Poles - A change of clothes - Solar protection cream - Vaseline or anti-chafing cream The bib number The bib number will be delivered to each athlete after showing I.D. card and the medical certificate, valid by the date of the race. The bib number is personal and cannot be transferred to any other person. It must be worn in a visible position for the whole competition and it cannot be modified, folded or cut for whatever reason. Any change of the bib number is absolutely forbidden. Together with the bib number, each athlete will be given a microchip for the recording of the time during the race. At the withdrawal of the bib number each athlete must pay a deposit of 20,00€ that will be refunded at the restitution of the timing chip. Race package The race entry includes: - The race gadget - Timing service, including intermediate times - Refreshments during and after the race - Pasta Party - Shuttle bus back to Canazei for the athletes withdrawn from the race - Showering service after the race by the Canazei swimming-pool Categories and prizes MEN: WOMEN: 1. 500,00 euro 1. 500,00 euro 2. 400,00 euro 2. 400,00 euro 3. 300,00 euro 3. 300,00 euro 4. 200,00 euro 4. 200,00 euro 5. 100,00 euro 5. 100,00 euro 6. - 10. 50,00 euro 6. - 10. 50,00 euro Special prize “Sprint felix” The two athletes who will pass for first at the “Sprint Felix” in Cèsa Helene in Selva Val Gardena at the 16th kilometer of the racetrack will be awarded 50,00€ to the first man and 50,00€ to the first woman. The Jury - the president of the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail Organizing Committee - the race director - all the members chosen for their competence by the president and by the race director Acceptance of the rules and race ethics To take part to the DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail each athlete must accept the above enlisted rules and the runners’ code of ethics, without reserve. It is compulsory to follow the racetrack, without cutting the race course. Cuts could turn into a damage to the soil, provoking deep erosion of the ground. By the refreshment points bins will be placed for the rubbish in order to avoid any pollution of the surrounding environment. Each athlete must provide first aid to anybody who should need assistance or being in danger and in case call for rescue team to intervene as soon as possible. General respect is highly recommended: self-respect and respect for other runners, avoiding any kind of unfair behaviour, respect for the volunteers on duty for free, respect for local people who welcome the race, respect for the Organizing Committee and for its sponsors. Penalties - disqualification The race judges present along the trail, the persons in charge placed by the check-points and refreshment points must control that all the rules are respected by the athletes. In case of lack of respect of the rules, penalties or even disqualification can be applied, in accordance with the judgement of the whole jury. Complaints All complaints must be made in writing and presented at the race office with a deposit of 100 euro (which will not be returned if the complaint is not held to be valid), within two hours of the athlete’s arrival. Changes in the route and the time barriers. Cancellation of the race The Jury has the right, at any time, to change the course of the race and the position of both refreshment and first-aid points. In case of bad weather conditions the race can be delayed or cancelled. The Organizing Committee can suspend the race or can change the time limits imposed in case of specific conditions that could be considered dangerous for runners. Should the competition be cancelled, the entry fee would not be refunded. Any specific decision about it will be taken only by the jury.


Graphic concept: www.acreativa.com

RIFUGIO EMILIO COMICI

MOC.ICIMOCOIGUFIR.www

Rifugio Padon TA E

m. 2407 Tel. 0437.722002 - rifugio_padon@libero.it

e

ALLENATI MEGLIO RECUPERA PRIMA DIVENTA UN ATLETA COMPEX

er

trats dn

r ut

ae

tn eh

kib

a

www.rifugiocomici.com Tel. +39 334 1391223

Tour

Tappeiner / realitymaps.de

ka

e ta

E at & Bike la

x

co

ee FF

Monte Pana Sporthotel

1.800 mt.

Plan de Gralba

P

bus

2.239 mt.

Passo Sella

P

bus bus

Città dei Sassi

start

EKIB

Rent a Bike

121497 1740 .LET

na

re

er b

d

E milio C omici R ifugio

P

bus

1.563 mt.

Selva Gardena Auch für Familien Anche per famiglie

bus

2.153 mt.

Emilio Comici Rifugio

2.256 mt. Ciampinoi

bus

2.881 mt. Sassolungo Forcella

P

2.025 mt. Mont de Sëura

P

1.428 mt.

S.Cristina

Monte Pana

Finish

bus

1.636 mt.

3.181 mt. Sassolungo

Monte Pana

2.958 mt. Sasso Piatto

bus

Il Rifugio Padon si trova a quota 2407 metri di fronte al ghiacciaio della Marmolada. 1.236 mt.

Ortisei

RIFUGIO EMILIO COMICI

bus

Si può raggiungere a piedi dal Passo Fedaia o in seggiovia dal versante bellunese. Punto di partenza per diverse escursioni e per una ferrata dal panorama spettacolare di fronte alla Marmolada.

ICIMOC OILIME OIGUFIR

RIFUGIO EMILIO COMICI Ortisei

sub

bus

iesitrO

.tm 632.1

1.236 mt.

ot taiP o s s a S . tm 8 59. 2

Sasso Piatto 2.958 mt.

Mont de Sëura 2.025 mt.

P

Finish

bus

Monte Pana

P

S.Cristina 1.428 mt.

bus

BIKE

Ciampinoi 2.256 mt.

2.153 mt.

bus

Selva Gardena 1.563 mt.

start

P

Sporthotel Monte Pana

FF ee

P

bus

Plan de Gralba 1.800 mt.

a l l e c r oF ognulo s s a S . t m 18 8 . 2

a ruë S ed tnoM . tm 520. 2

sub ionipmaiC . tm 6 52 . 2

oig u fi R i c i m o C o i l i mE . tm 3 51. 2

sub

eilgima f rep ehcn A n e i l i m aF r ü f h c u A

anedraG avleS

P

.tm 365.1

sub

e kiB a tn e R

trats

is s a S ied à t tiC

sub

sub

l e t o h t r o pS an aP e t noM

. tm 932 . 2

P

sub

P a l le S o s s a P

a bla r G ed na l P . tm 0 0 8.1

er b

co

x

bus

P

ka

E at & Bike

xa

oc FF ee

o ig uf i R i c im o C oil im E

le

r

d

e ta

ak

ea ta

la

bus

.tm 824.1

P ana P et noM

na

d

re

2.239 mt.

Città dei Sassi

sub

ognulo s s a S . tm 181.3

. tm 6 3 6.1

e br

n

R ifugio E milio C omici

Passo Sella

P

bus

Rent a Bike

hsiniF anitsirC.S

a n a P et n o M

EKIB

Rifugio Emilio Comici Anche per famiglie Auch für Familien

121497 1740 .LET

Forcella Sassolungo 2.881 mt.

TEL. 0471 794121

1.636 mt.

sub

bus

Monte Pana

Sassolungo 3.181 mt.

e kiB & t a E

ru oT

Tour

a

er r ut

tn eh b ki

e

nt

www.RIFUGIOCOMICI.COM

a ll e S o ss aP ognulossaS l ed all e croF

MARTINA VALMASSOI SCIALPINISTA E TRAIL RUNNER netfahcsnedieL red tknupfferT

WWW.COMPEX.INFO

re

COMPEX ITALIA

COMPEX_ITA ICIMOC OILIME OIGUFIR

RIFUGIO EMILIO COMICI Graphic concept: www.acreativa.com

TA E

EAT

re

tn

0002 r aB ani tsi r C.S

3221931 433 93+ .leT moc.icimocoigufir.www

a

e

kib

bi k

Bar 2000 S.C ristina

MOC.ICIMOCOIGUFIR.www

th e

ke bi

rn

Treffpunkt der Leidenschaften

ae

start and

r e tu

Passo Sella Forcella del Sassolungo

trats dn

ed./srealitymaps.de pam y tila er / renie ppaT Tappeiner

Tel. +39 334 1391223 www.rifugiocomici.com

Photo - PHOTOGRAFEM

er

S.C ristina Bar 2000

Treffpunkt der Leidenschaften

b ki

tn

Forcella del Sassolungo Passo Sella

moc.avitaerca.w w w :tpecnoc cihparG

SP 8.0

TRIZONE CALF


Rifugio Carlo Valentini Gest. Valentini Annalisa

Il rifugio è situato a 2218 m. di quota ai piedi dei gruppi dolomitici del Sella e Sassolungo, è un ottimo punto di riferimento per alpinisti e sciatori che desiderano alloggiare in altitudine, pronti a partire per escursioni alpinistiche o discese mozzafiato. È raggiungibile in auto in ogni stagione e offre un buon comfort per una vacanza sportiva e rilassante.

PASSO SELLA

Canazei - Dolomiti - Trentino tel. rifugio: 0462 601183 cell. 339 8482308 info@rifugiocarlovalentini.com www.rifugiocarlovalentini.com

Sasso Cappello - Marmolada Tel. 339 3865241 info@rifugiovieldalpan.com www.rifugiovieldalpan.com

22 MARCH 2019 SELVA GARDENA / WOLKENSTEIN


DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

ALBO D’ORO - ROLL OF HONOUR

HydraFit>

Energy & Hydration!

1ª EDIZIONE - EDITION 2011 (50,07 km) UOMINI - MEN 1. Christian Insam 6h1’28” 2. Ettore Girardi 6h09’55” 3. Luca Guerini 6h19’34” DONNE - WOMEN 1. Nadia Scola 7h00’56” 2. Elisabeth Benedetti 7h21’49” 3. Monica Penzo 7h37’15”

3ª EDIZIONE - EDITION 2013 (53,9 km) UOMINI - MEN 1. Fulvio Dapit 5h42’16” 2. Fabio Bazzana 5h43’22” 3. Georg Piazza 5h55’57” DONNE - WOMEN 1. Silvia Serafini 6h26’01” 2. Emanuela Brizio 6h41’10” 3. Nadia Scola 7h08’11”

5ª EDIZIONE - EDITION 2015 (59,1 km) UOMINI - MEN 1. Filippo Beccari 6h32’44” 2. Christian Pizzatti 6h38’51” 3. Walter Sterni 6h40’39” DONNE - WOMEN 1. Anna Pedevilla 7h23’19” 2. Lara Mustat 7h48’05” 3. Cristiana Follador 7h48’09”

2ª EDIZIONE - EDITION 2012 (53,9 km) UOMINI - MEN 1. Fulvio Dapit 5h27’50” 2. Georg Piazza 5h28’14” 3. Filippo Beccari 5h28’33” DONNE - WOMEN 1. Waltraud Berger 7h08’39” 2. Kasia Zajac 7h10’02” 3. Maria Pizzino 7h40’29”

4ª EDIZIONE - EDITION 2014 (53,9 km) UOMINI - MEN 1. Georg Piazza 5h44’58” 2. Filippo Beccari 5h54’01” 3. Giulio Ornati 6h05’31” DONNE - WOMEN 1. Mira Rai 6h36’30” 2. Silvia Rampazzo 6h41’51” 3. Lara Mustat 7h15’55”

6ª EDIZIONE - EDITION 2016 (61,2 km) UOMINI - MEN 1. Georg Piazza 6h15’58” 2. Fulvio Dapit 6h30’14” 3. Luca Carrara 6h39’36” DONNE - WOMEN 1. Anna Pedevilla 7h20’12” 2. Cristiana Follador 7h49’34” 3. Birgit Klammer 8h24’02” RECORD UOMINI - MEN 2012 Fulvio Dapit DONNE - WOMEN 2013 Silvia Serafini

5,99€

5h27’50” 6h26’01”

Sightseeing flights

A soli borraccia

101St GIRO LIMITED EDITION www.smeraldiniemenazzi.it

in omaggio!

Leggere attentamente le avvertenze riportate sulla confezione prima di assumere il prodotto. Si ricorda che il prodotto non sostituisce una dieta varia ed equilibrata ed uno stile di vita sano.

Lun - Ven 14.00 - 17.00

namedsport.com

Info & booking +39 331 8877 888


DoloMyths Run Sellaronda Ultra Trail

PHOTO GALLERY

PERCORSO / THE RACETRACK PREMIO SPECIALE “SPRINT FELIX” I due atleti che transiteranno per primi allo “Sprint Felix” di Cesa Helene posto al 16 km della competizione si aggiudicheranno un premio di 50,00 € al primo uomo e 50,00 € alla prima donna. SPECIAL PRIZE “SPRINT FELIX” The two athletes who will pass for first at the “Sprint Felix” in Cesa Helene at the 16th km of the racetrack will be awarded 50,00 € to the first man and 50,00 € to the first woman.

KM 61,050 D+ 3.378 m

NUMERI UTILI

Emergenze 112/ Emergency 1. Val di Fassa

Ploner Ivano +39 338 4347375 Canazei - Passo Sella da km 0 a km 6.10 Portavescovo - Canazei da km 46.60 a km 61.050

2. Val Gardena

Mussner Josef +39 339 8427529 Passo Sella - Dantercepies da km 6.10

a km 19.70

3. Val Badia

Tschaffert Ivan +39 340 3193258 Dantercepies - Bec de Roces da km 19.70

a km 34.10

4. Area Arabbaa

Soratroi Giampaolo +39 339 8427529 Bec de Roces - Portavescovo da km 34.10

a km 46.60

CANCELLETTI / TIME LIMITS / ZEITGRENZE 1. SELVA: 3,00 ORE / HOURS al km 14.30 2. CORVARA: 6,00 ORE / HOURS al km 27.70 3. ARABBA: 9,00 ORE / HOURS al km 36.90 4. CANAZEI: 13,00 ORE / HOURS al km 59.05

RISTORI / REFRESHMENT POINT / ERFRISHUNGSSTELLE 1. Rifugio Carlo Valentini al km 6.10 mt 2213 2. Rifugio Comici al km 9.05 mt 2145 3. Selva, Loc. Seurachemun al km 14.50 mt 1563 4. Rifugio Dantercepies al km 19.70 mt 2276 5. Corvara - Pala Ghiaccio al km 27.70 mt 1535 6. Rifugio Boè al km 31.60 mt2192 7. Rifugio Bec de Roces al km 34.10 mt 2076 8. Arabba al km 36.90 mt 1598 9. Rifugio Padon al km 43.60 mt 2373 11. Rifugio Viel del Pan al km 50.00 mt 2422 12 Passo Pordoi al km 53.60 mt2235 TRASPORTO RITIRI / SHUTTLES

1. Selva 2. Corvara 3. Arabba

TRAGURDO SPRINT

1. Selva “SPRINT FELIX” mt 1554 mt 1535 mt 1598 mt 1450

al km 14.30 al km 27.70 al km 36.90

mt 1554 mt 1535 mt 1598

al km 16.00

mt 1610


DoloMyths Run Vertical Kilometer

PROGRAMMA / PROGRAMME

Canazei - Val di Fassa Giovedì 19 luglio

Venerdì 20 luglio

Ore 15,00 - 19,30: apertura dell’ufficio gare e distribuzione dei pettorali del DoloMyths Run Vertical Kilometer

Ore 7,30 - 8,45:

Ore 20,45: presentazione del DoloMyths Run Vertical Kilometer in Piaz Marconi

Ore 9,00: partenza del DoloMyths Run Vertical Kilometer in località Ciasates ad Alba di Canazei

Distribuzione dei pettorali di gara del DoloMyths Run Vertical Kilometer in località Ciasates ad Alba di Canazei

Ore 12,30: pasta party al padiglione nei pressi del Centro Acquatico Dòlaondes Ore 15,00: cerimonia di premiazione del DoloMyths Run Vertical Kilometer al padiglione nei pressi del Centro Acquatico Dòlaondes

Canazei - Val di Fassa Thursday 19 July

Friday 20 July

3,00 - 7,30 p.m.: opening of the race office and distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Vertical Kilometer

7,30 - 8,45 a.m.: distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Vertical Kilometer by the start area in Alba

8,45 p.m.: opening night and introduction to the DoloMyths Run Vertical Kilometer in Piaz Marconi

9,00 a.m.: start of the DoloMyths Run Vertical Kilometer in Alba 12,30 p.m.: pasta party in the pavillion nearby the Dòlaondes Aquatic Center 3,00 p.m.: prize-giving ceremony in the pavillion nearby the Dòlaondes Aquatic Center


ABBIAMO SCELTO DI ACCETTARE LA SFIDA

Oggi siamo orgogliosi di annunciare il nostro impegno per creare un nuovo grande Credito Cooperativo Italiano: solido, efficiente e vicino alle comunità. Una sfida che è movimento verso il futuro e risposta al cambiamento. Un nuovo modo di fare Banca, gli stessi principi di sempre.

SCOPRILO SU WWW.ILNUOVONOI.IT

DoloMyths Run Vertical Kilometer

REGOLAMENTO Le iscrizioni sono effettuabili solo ONLINE con pagamento della quota d’iscrizione UNICAMENTE MEDIANTE CARTA DI CREDITO, dal sito www.enternow.it o direttamente dal link presente nella sezione ISCRIZIONI del sito www.dolomythsrun.it, entro e non oltre domenica 15 luglio 2018 e comunque fino al raggiungimento dei posti disponibili. Quota iscrizioni DoloMyths Run Vertical Kilometer 2018: - dal 27 gennaio al 15 luglio 2018: euro 30,00 - dal 16 luglio al 20 luglio 2018: euro 40,00 Copia del certificato medico attestante l’idoneità alla pratica agonistica, rilasciato dal medico di medicina sportiva e valido alla data della gara dovrà essere consegnato SOLO all’ufficio gare al ritiro del pettorale. È obbligatoriamente richiesta l›indicazione del miglior tempo ottenuto nelle precedenti edizioni (per chi lo avesse già disputato) o di un tempo presunto qualora questa sia la prima partecipazione. Qualora questo dato non venisse indicato, il concorrente verrà inserito d’ufficio dalla direzione gara nel primo scaglione al via. La quota d’iscrizione alla competizione dà diritto al pettorale, ai ristori lungo il percorso, al rientro a valle in funivia e al buono pasto post-gara. Una volta effettuato il pagamento con carta di credito, la quota d’iscrizione NON VERRÀ RIMBORSATA PER NESSUN MOTIVO, anche in caso di annullamento della gara. La sostituzione di un concorrente già iscritto sarà possibile solo attraverso il sito www.enternow.it, al costo aggiuntivo di 10 euro, fino a 10 giorni prima della gara. Oltre tale data non sarà più possibile alcuna ulteriore sostituzione. Ritiro Pettorale Il ritiro pettorale è previsto presso la sala consigliare del Municipio di Canazei in piazza Marconi negli orari indicati nel programma. Al ritiro del pettorale verrà richiesto il versamento di una cauzione di 20,00 euro, che sarà restituita alla consegna del chip dopo la gara. Numero Massimo Il numero massimo di partecipanti al DoloMyths Run Vertical Kilometer è fissato a 300 concorrenti. In ogni caso hanno precedenza i migliori atleti classificati alle più prestigiose competizioni e i concorrenti iscritti al Vertical KM World Circuit 2018. Info e verifica iscrizioni Tel. 041.990320 - E-mail: dolomites@tds-live.com - www.tds-live.com Info gara Comitato Organizzatore DoloMyths Run E-mail: info@dolomythsrun.it Info Ospitalità Il pernottamento è a cura dei partecipanti. Per informazioni si prega di rivolgersi all’Ufficio Turistico di Canazei al recapito telefonico 0462.609600 oppure all’indirizzo infocanazei@ fassa.com Non è prevista la possibilità di parcheggio camper. Prenotazioni e costi per la sosta presso i campeggi della zona sono a carico dei partecipanti. Gara La partenza è prevista alle ore 9,00 in località Ciasates a Canazei. Partenze a gruppi di 20 atleti ogni 4 minuti circa. Il primo start sarà riservato alla categoria junior, cioè ai ragazzi dai 16 ai 18 anni (non ancora compiuti il giorno della gara). Partiranno per primi gli atleti che nelle passate edizioni avranno impiegato il tempo più alto o gli atleti che non hanno mai preso parte alla competizione. Sul modulo d’iscrizione ogni atleta dovrà obbligatoriamente indicare il tempo migliore ottenuto nelle precedenti edizioni. Alle 10,30 partiranno i top runner, gli atleti iscritti alle Vertical Km Word Circuit 2018 e i primi delle classifiche di specialità. Verranno comunque individuati dal Comitato Organizzatore in collaborazione con il giudice designato gli atleti che faranno parte del primo gruppo di merito. Regolamento La gara è aperta a tutti gli atleti in possesso della vigente certificazione medica per l’idoneità alla pratica degli sport agonistici, rilasciata dal medico di medicina sportiva valido alla data della gara. - Equipaggiamento: la giacca a vento è obbligatoria; il pettorale, che per nessun motivo può essere modificato, piegato o tagliato va indossato costantemente in vista, facoltativo è l’uso dei bastoncini. - Vige il regolamento esposto pre-gara con riferimento alle norme ISF. - È obbligatorio comunicare al più vicino controllore il ritiro dalla gara, qualunque sia il motivo.

- Il comitato provvederà al trasporto a monte del cambio degli indumenti per gli atleti. La consegna del cambio nella zona prestabilita dovrà essere effettuato entro le ore 8,30. - Il Comitato non risponde dello smarrimento o sottrazione di materiale o effetti personali lasciati incustoditi prima, durante e dopo la gara, in zona partenza o arrivo oppure all’interno della struttura adibita a pranzi e premiazioni. - È assolutamente vietata la discesa sul percorso di gara. Il rientro a valle avverrà utilizzando la cabinovia del Ciampac. - In caso di sopravvenute condizioni atmosferiche tali da costituire pericolo per i concorrenti, a giudizio insindacabile della Giuria potrà essere modificato il percorso o sospesa o rinviata la competizione in qualsiasi momento. - Con l’atto di iscrizione i concorrenti sollevano gli organizzatori da qualsiasi responsabilità civile e penale a persone e cose che possono verificarsi durante e dopo la gara in relazione alla stessa. - Il comitato comunque dichiara di aver stipulato l’assicurazione per la responsabilità civile per rischi derivanti dall’organizzazione della gara. La società non assicura i partecipanti alla gara. Categorie e rimborso spese MASCHILE FEMMINILE 1° - € 700 1° - € 700 2° - € 500 2° - € 500 3° - € 300 3° - € 300 4° - € 200 4° - € 200 5° - € 100 5° - € 100 dal 6° al 10° € 50 dal 6° al 10° € 50 Regolamento per la categoria Juniores La gara è aperta agli atleti/e che il giorno della gara abbiano compiuto i 16 anni e non abbiano ancora compiuto i 18, con consenso espresso in forma scritta da parte di chi esercita la responsabilità genitoriale (ex patria potestà) sull’atleta. Al momento del ritiro del pettorale dovrà essere presente il “responsabile genitoriale” che dovrà sottoscrivere per conto del figlio minore una liberatoria di responsabilità per colpa non grave nei confronti del comitato organizzatore per eventuali infortuni, incidenti o eventi fortuiti che possano coinvolgere il proprio figlio – o il minore di cui si è responsabili - nel corso dello svolgimento della gara o durante il ritorno a valle in caso di abbandono. Il Comitato Organizzatore declina ogni responsabilità per quanto possa accadere al minore conclusasi la gara o in ipotesi di abbandono. Gli accompagnatori responsabili dovranno infatti essere presenti sul percorso di gara per prendere in consegna il minore una volta terminata la competizione o in caso di abbandono nel corso della prova. Questo perché il Comitato Organizzatore non diviene mai in corso di gara custode dei minori impegnati in competizione. È assolutamente vietata la discesa sul percorso di gara. Il rientro a valle avverrà utilizzando la funivia del Ciampac. Al ritiro del pettorale è obbligatorio presentare il certificato medico d’idoneità sportiva in corso di validità il giorno della gara. Il percorso di gara per gli atleti della “categoria giovani” è il medesimo della categoria superiore, con lo stesso tracciato di gara e le medesime pendenze. Non è previsto un tracciato alternativo. La partenza dei concorrenti “categoria giovani” maschile e femminile è prevista in un unico blocco alle ore 9,00, indipendentemente da risultati ottenuti in altre competizioni o da punteggi ottenuti a livelli nazionale o internazionale. Sarà stilata una classifica specifica per i concorrenti della “categoria giovani” distinta fra maschile e femminile, oltre a essere inseriti nella classifica assoluta. Le premiazioni si svolgeranno alle ore 15. Verranno premiati i primi tre concorrenti classificati maschili e femminili, i premi saranno costituiti da materiali e beni. Tutti gli atleti della “categoria giovani” sono comunque tenuti a rispettare in ogni sua parte il regolamento di gara vigente. ISCRIZIONI: Le modalità da seguire sono le medesime della categoria superiore. Si veda pertanto la parte alta di questa pagina. REGOLAMENTO GENERALE: Gli atleti della categoria Juniores, per quanto non espressamente indicato nel presente regolamento, sono comunque tenuti al rispetto del vigente regolamento di gara (vedi sopra).


DoloMyths Run Vertical Kilometer

DoloMyths Run Vertical Kilometer

RULES Entries are possible ONLINE only with CREDIT CARD PAYMENT in the website www.enternow.it or directly from the link of the website www.dolomythsrun.it in the ENTRIES section, within Sunday 15 July 2018 or at the reaching of the max. places available. Vertical Kilometer entry fees 2018: - From January 27 to July 15 2018: euros 30,00 - From July 16 to July 20 2018: euros 40,00 A copy of the update medical certificate for agonistic sports valid by the day of the race, must be provided directly at the race office at the collection of the bib number. Competitors who have already run the race must provide the best time of the previous editions in the entry form, while those who take part to the race for the first time must indicate a supposed average time. Those who do not provide this data will compulsory start in the first starting wave. The payment of the entry fee entitles each athlete to the bib number, the refreshments along the racetrack, the return by cable-car and the lunch after the race. Once the credit-card payment has been made, THE ENTRY FEE WILL NOT BE REFUNDED, whatever the reason and even in case of cancellation of the race. The substitution of a registered athlete is possible only by entering the www.enternow.it website by paying 10,00 extra within max 10 days from the race, after that date no subdtitutions will be possible. Collection of the bib number The bib numbers can be collected at the race office by the Canazei Town Hall in Piazza Marconi. At the withdrawal of the bib number each athlete must pay a deposit of 20,00€ that will be refunded at the restitution of the timing chip. Maximum number The maximum number of athletes admitted to the DoloMyths Run Vertical Kilometer is fixed in 300. Those best qualified in the world ranking and athletes registered for the Vertical Km World Circuit 2018 have priority. Info and check entries Tel. +39 041 990320 - E-mail: dolomites@tds-live.com www.tds-live.com. Race info DoloMyths Run Organizing Committee E-mail: info@dolomythsrun.it Accommodation info Athletes must provide for their own accommodation. For further information you can contact the Canazei Tourist Information Office at the phone number +39.0462.609600 or by e-mail infocanazei@fassa.com. It is no longer possible to get a voucher to park motorhomes. Ask directly for info and booking to the campsites of the valley. The race The race will start at 9.00 a.m. in Ciasates nearby Canazei. The start will be in waves: 20 athletes starting every 4 minutes. Athletes belonging to the “Junior” cat. (from 16 to not yet 18 years by the day of the race – see special Juniors Special Rules) will start first. Athletes with highest times obtained in the last previous editions or who take part to the race for the first time and who do not enter in the ISF merit group of the world ranking will start first. For this reason, the athletes must communicate the time obtained in the previous editions on the entry form. At 10.30 the top-runners will start that is the top athletes leading the world ranking. The athletes belonging to this group will be determined by the Jury together with the Organizing Committee. Rules The competition is open to italian and foreign runners, with an update medical certificate for agonistic sports, released by a sports doctor valid by the day of the race. - Compulsory equipment: windbreaker. Competitors must wear their bib number not to be modified, folded or cut for whatever reason, with the number always visible. The use of poles is optional. - Rules will be enforced according to ISF. - It is compulsory to communicate the withdraval from the competition, whatever the reason, at the closest control area.

ALBO D’ORO / ROLL OF HONOUR - The Organization will manage the transportation of the athletes’ clothes to the arrival area. The withdrawal of the clothes must take place within 8.30 a.m. - The Organizing Committee cannot be held responsible for any theft, loss or damage that may occur to personal properties left unattended in the start/arrival area and in the pavillion. - It is absolutely forbidden to run back down to valley along the racetrack. The return is possible only by cabin-lift from the Ciampac area. - If the weather conditions are considered dangerous for participants, the jury has the authority to change the course or cancel the competition at any time. - Registration relieves the Organization of civil and criminal liability for any damage that may occur to persons or property before, during or after the competition. - The committee has taken out an insurance against civil liability for risks related to the organization of the race. However participants are not covered by this insurance. Categories and reimbursement of expenses MEN WOMEN 1° - € 700 1° - € 700 2° - € 500 2° - € 500 3° - € 300 3° - € 300 4° - € 200 4° - € 200 5° - € 100 5° - € 100 6° - 10° € 50 6° - 10° € 50 Cat. Juniores - Rules The race is open to all the athletes who are already 16 and not yet 18 years old by the day of the race, with a written consent of his/her parents or the person who has his/her parental authority. At the withdrawal of the bib number a minor’s parent must appear in person and provide consent, authorizing the participation of the minor to the race, subscribing on his/her behalf a form to relieve the Organization for any accident or injury that may occur to his/her son/daughter during or after the race on their way back to valley in case of withdrawal from the race. The Organizing Committee declines all liability that may occur to the minor after or in case of withdrawal from the race. A parent or the person who has his/her parental authority must be always present along the racetrack and in the finish area to accompany the minor after the race or in case or withdrawal from the race. The Organizing Committee members cannot be held responsible or guardians of the minors registered for the race. It is absolutely forbidden to run down back to valley along the racetrack. The return is possible only by cable-car from the Ciampac area. At the withdrawal of the bib number an update medical certificate for agonistic sports valid by the time of the race must be provided. The racetrack for the athletes of the Juniores Cat. is the same of the seniores category, with the same ascent degree. No alternative racetrack is foreseen. The start for the athletes belonging to the Juniores Cat. will be at 9.00 o’clock in the same group, notwithstanding results or rankings obtained in other national or international races. Athletes belonging to the Juniores Cat. will be ranked in a special Juniores rank, male and female, together with their inclusion in the final general rank. The prize-giving ceremony is scheduled at 3.00 p.m. The first three athletes ranked, male and female, wil be awarded with race gadgets or fringe benefits. Athletes belonging to the Juniores Cat. must anyway respect the race regulations in force. ENTRIES: The entries to for the athletes of the juniores cat. are the same ones. See The Entries section of this website. GENERAL RULES: Juniores athletes, for what not mentioned in this present regulation, must respect the race rules in force (see the “Rules” section of this website).

1ª EDIZIONE - EDITION 2008 UOMINI - MEN 1° Manfred Reichegger 2° Agustì Roc Amador 3° Urban Zemmer DONNE - WOMEN 1ª Antonella Confortola 2ª Angela Baronchelli P. 3ª Gemma Arrò Ribot 2ª EDIZIONE - EDITION 2009 UOMINI - MEN 1° Urban Zemmer 2° Agustì Roc Amador 3° Manfred Reichegger DONNE - WOMEN 1ª Antonella Confortola 2ª Angela Mudge 3ª Monica Ardid Ubed 3ª EDIZIONE - EDITION 2010 UOMINI - MEN 1° Urban Zemmer 2° Nicola Golinelli 3° Manfred Reichegger DONNE - WOMEN 1ª Laetitia Roux 2ª Antonella Confortola 3ª Angela Mudge 4ª EDIZIONE - EDITION 2011 UOMINI - MEN 1° Urban Zemmer 2° Nejc Kuhar 3° Alessandro Follador DONNE - WOMEN 1ª Nadia Scola 2ª Alessandra Valgoi 3ª Francesca Simoni 5ª EDIZIONE - EDITION 2012 UOMINI - MEN 1. Nejc Kuhar 2. Saul Padua Rodriguez 3. Kilian Jornet Burgada DONNE - WOMEN 1. Antonella Confortola 2. Mireia Mirò 3. Blanca Maria Serrano

33’59” 34’06” 34’16” 39’13” 43’46” 43’55”

33’56” 34’17” 34’27” 42’16” 42’45” 45’27”

33’16” 34’29” 34’42” 40’16” 41’16” 42’47”

33’44” 35’05” 35’59” 47’49” 49’55” 50’43”

33’33” 33’52” 34’03” 40’05” 41’45” 43’34”

6ª EDIZIONE - EDITION 2013 UOMINI - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2. Urban Zemmer 3. Philip Götsch DONNE - WOMEN 1. Antonella Confortola 2. Emelie Forsberg 3. Iva Milesova 7ª EDIZIONE - EDITION 2014 UOMINI - MEN 1. Urban Zemmer 2. Nejc Kuhar 3. Marco Moletto DONNE - WOMEN 1. Laura Orguè Vila 2. Christel Dewalle 3. Antonella Confortola 8ª EDIZIONE - EDITION 2015 UOMINI - MEN 1. Philip Götsch 2. Urban Zemmer 3. Saul Padua Rodriguez DONNE - WOMEN 1. Christel Dewalle 2. Eli Anne Dvergsdal 3. Laura Orguè Vila 9ª EDIZIONE - EDITION 2016 UOMINI - MEN 1. Philip Götsch 2. Nejc Kuhar 3. Hannes Perkmann DONNE - WOMEN 1. Laura Orguè Vila 2. Valentina Belotti 3. Francesca Rossi 10ª EDIZIONE - EDITION 2017 UOMINI - MEN 1. Patrick Facchini 2. Remi Bonnet 3. Nejc Kuhar DONNE - WOMEN 1. Axelle Mollaret 2. Susanna Saapunki 3. Victoria Kreuzer

32’43” 32’50” 32’54” 41’02” 43’01” 43’09”

32’51” 33’45” 34’04” 38’14” 38’34” 39’36”

32’38” 32’54” 34’03” 38’21” 39’34” 40’02”

31’34” 32’41” 33’02” 38’31” 39’06” 40’01”

32’43” 33’17” 33’52” 37’39” 39’03” 40’07”

RECORD UOMINI - MEN 2016 - Philip Götsch DONNE - WOMEN 2017 - Axelle Mollaret

31’34” 37’39”


DoloMyths Run Vertical Kilometer

LA GARA / THE RACE

Venerdì 20 luglio 2018

Sabato 4 agosto 2018

La partenza è prevista alle ore 9,00 in località Ciasates a Canazei. Partenze a gruppi di 20 atleti ogni 4 minuti circa. Il primo start sarà riservato alla categoria junior, cioè ai ragazzi dai 16 ai 18 anni (non ancora compiuti il giorno della gara). Partiranno per primi gli atleti che nelle passate edizioni avranno impiegato il tempo più alto o gli atleti che non hanno mai preso parte alla competizione. Sul modulo d’iscrizione ogni atleta dovrà obbligatoriamente indicare il tempo migliore ottenuto nelle precedenti edizioni. Alle 10,30 partiranno i top runner, gli atleti iscritti al Vertical Kilometer World Circuit 2018 e i primi delle classifiche di specialità. Verranno comunque individuati dal Comitato Organizzatore in collaborazione con il giudice designato gli atleti che faranno parte del primo gruppo di merito. The race will start at 9.00 a.m. in Ciasates nearby Canazei. The start will be in waves: 20 athletes starting every 4 minutes. Athletes belonging to the “Junior” cat. (from 16 to not yet 18 years by the day of the race – see special Juniors Special Rules) will start first. Athletes with the highest time obtained in the last previous editions or who take part to the race for the first time and who do not enter in the ISF merit group of the world ranking will start first. For this reason, the athletes must communicate the time obtained in the previous editions on the entry form. At 10.30 the top-runners will start that is the top athletes leading the world ranking. The athletes belonging to this group will be determined by the Jury together with the Organizing Committee.

Alba di Canazei - Val di Fassa

Tuenno - Ville d’Anaunia - Val di Non

ALTIMETRIA / ALTIMETRY

www.dolomythsrun.it

www.verticaltovel.it


DoloMyths Run Skyrace

PROGRAMMA / PROGRAMME

Canazei - Val di Fassa Sabato 21 luglio

Domenica 22 luglio

Ore 9,00 – 19.00: apertura dell’ufficio gare e distribuzione dei pettorali della DoloMyths Run Skyrace

Ore 7,00 – 8.00: apertura dell’ufficio gare e distribuzione dei pettorali della DoloMyths Run Skyrace

Ore 10,30: partenza della DoloMyths Run Mini Skyrace in Piaz Marconi e premiazione a seguire (programma a parte)

Ore 8,00: punzonatura dei concorrenti in zona partenza in Piaz Marconi

Ore 18,30: briefing tecnico per i partecipanti alla DoloMyths Run Skyrace al Cinema Marmolada Ore 21,00: presentazione della DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi

Canazei - Val di Fassa

Ore 8,30: partenza della 21ª edizione della DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi Ore 12,30: pasta party al padiglione nei pressi del Centro Acquatico Dòlaondes Ore 15,00: cerimonia di premiazione della DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi e chiusura della DoloMyths Run Week 2018 in Piazza Marconi

Saturday 21 July

Sunday 22 July

9,00 a.m. – 7.00 p.m.: opening of the race office and distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Skyrace

7,00 a.m. – 8.00 a.m.: opening of the race office and distribution of the bib numbers of the DoloMyths Run Skyrace

10,30 a.m.: start of the DoloMyths Run Mini Skyrace in Piaz Marconi followed by the prize-giving ceremony (see programme)

8,00 a.m.: athletes checking by the race start in Piaz Marconi

6,30 p.m.: technical briefing for the competitors of the DoloMyths Run Skyrace at the Cinema Marmolada 9,00 p.m.: opening night and introduction to the DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi

8,30 a.m.: start of the 21st edition of the DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi 12,30 p.m.: pasta party in the pavillion nearby the Aquatic Center Dòlaondes 3,00 p.m.: prize-giving ceremony of the DoloMyths Run Skyrace in Piaz Marconi and closing ceremony of the DoloMyths Run Week 2018


DoloMyths Run Skyrace

In ricordo di Diego

N

I

n August 1998 one of the Diego’s dream that he really wanted to realize came true: the Dolomites Skyrace. Diego had already achieved his first project three years before by organizing the Sellaronda Skimarathon. But Diego was firmly convinced that also a summer sporting event among the amazing Dolomites could turn out to be a real success. Since that year, two decades ago, thousands of athletes have confirmed this intuition making this event famous all over the world. Unfortunately Diego’s death in 2009 has left a vacuum in our lives which is very hard to fill but also the awareness that we must carry on this amazing adventure and Diego’s heritage to honour him and to remember him at our best. In 2018 we start a new decade and we want to go on with enthusiasm and passion and a new project called with a new name “DoloMyths Run” that Diego would have certainly shared and encouraged. The “Memorial” entitled to him will remain as a moment dedicated to his memory, as father of the Skyrace and Skimarathon, but most of all, as a friend whom we will never forget. Time can relieve from the pain due to his loss but time will never cancel Diego’s heritage and friendship. He will lead us thanks to his constant presence, a real source of inspiration for us all.

Photo © Claudia Ziegler

ell’agosto del 1998 diventava ufficialmente realtà quello che fino ad allora era stato il secondo sogno nel cassetto: la Dolomites Skyrace. Il primo, la Sellaronda Skimarathon, l’aveva già concretizzato con successo tre anni prima. In cuor suo Diego Perathoner, sempre attento alle innovazioni, sapeva con certezza che la “Sky” avrebbe rappresentato la sorella ideale della gara invernale. Di fatto, da quell’agosto di due decenni fa, migliaia di atleti hanno sancito con la loro presenza e partecipazione la fama mondiale che questo evento si è conquistato nel tempo, dando ragione alla sua felice intuizione. Purtroppo, nel 2009 Diego è tragicamente scomparso lasciando un vuoto enorme in tutti noi, ma anche la consapevolezza che l’importante eredità sportiva che ci ha lasciato va conservata e tutelata nel migliore dei modi e questo vuole essere il nostro mantra per portare avanti concretamente le sue idee. Il 2018 coincide anche con l’inizio del terzo decennio di vita e, tra le tante novità che vengono proposte, la Dolomites Skyrace cambia nome trasformandosi in Dolomyths Run. Siamo fermamente convinti che anche Diego avrebbe approvato la scelta operata. Naturalmente, tra le altre cose, viene riproposto il “Memorial” a lui dedicato, con il dichiarato intento di continuare a mantenere vivo il ricordo nei confronti di colui che è stato l’ideatore e papà della Sky e della Skimarathon. Ma soprattutto un amico mai dimenticato. Siamo consapevoli che il tempo tende a lenire il dolore per la sua perdita, tuttavia non lo cancellerà mai. Il ricordo resta indelebile e per noi la sua presenza virtuale rappresenta fonte d’ispirazione.

Remembering Diego

Vertical K

Micro RCM

Micro Trail Pro

MEMORIAL DIEGO PERATHONER GRIP PERFETTO, PICCOLO INGOMBRO, ULTRA LEGGERO. GO! CORRI CON LEKI! WWW.LEKI.COM

Il Comitato Organizzatore della Sellaronda Skimarathon e il Comitato Organizzatore della DoloMyths Run Skyrace, in onore del suo ideatore ed organizzatore prematuramente scomparso, mettono in palio il memorial Diego Perathoner che sarà assegnato all’atleta che otterrà il miglior piazzamento nell’edizione 2018 delle due competizioni sulla base delle classifiche generali ufficiali maschile e femminile. Il trofeo sarà consegnato in occasione della cerimonia di premiazione della DoloMyths Run Skyrace che si terrà domenica 22 luglio 2018 alle ore 15.00 in Piaz Marconi.

The Sellaronda Skimarathon Organizing Committee together with the DoloMyths Run Skyrace Organizing Committee, in memory of their founder and organizer prematurely died, will assign the Memorial Diego Perathoner Prize. It will be awarded to the female and male athlete who will obtain the best result in the 2018 editions of both the races. The prize will be given on the occasion of the DoloMyths Run Skyrace prize-giving ceremony that will take place on Sunday July 22 2018 at 3.00 p.m. in the main square.


DoloMyths Run Skyrace

N L’ideale per tutti coloro che cercano un ambiente famigliare che offre a chi ama lo sport la possibilità di godere in semplicità di questo luogo meraviglioso.

el panorama mondiale dello skyrunning, la DoloMiths Run Skyrace si mantiene tra le più popolari e che meglio rappresentano il concetto di questo sport. Assieme al Trofeo Kima e alla Maratona del Cielo, costituisce la parte storica dello skyrunning italiano. Fabio Meraldi, ora presidente onorario FISKY, ha vinto la prima edizione promossa dall’amico Diego Perathoner, quasi 20 anni fa e ha detenuto il record per molti anni, a conferma del livello della performance assoluto dei primi Skyrunners. Il suggestivo percorso che raggiunge il Piz Boè a 3152, l’impegno del Comitato della DoloMiths Run Skyrace e indubbiamente l’inserimento in forma continuativa nel circuito mondiale, ha contribuito alla sua fama e alla continua crescita dell’evento. La grande richiesta di partecipazione diventa un forte messaggio anche agli operatori turistici locali e un giusto riconoscimento alla valorizzazione dello sport in alta montagna anche attraverso lo skyrunning. Marino Giacometti Presidente della International Skyrunning Federation

I Strèda de Ciamp Trujan, 9 I CANAZEI (TN) I Tel. +39 339 7381320 I info@garnimonika.com www.garnimonika.com

n the Skyrunning World, DoloMiths Run Skyrace remains among the most popular and representative race of the skyrunning concept. Together with the Trofeo Kima and the Maratona del Cielo, is part of the historical Italian races. As evidence of the absolute performance of the original Skyrunners, Fabio Meraldi, won the first edition promoted by our friend Diego Perathoner, almost 20 years ago and holding the record for many years. The picturesque route that reaches Piz Boé at 3152m, the great job of DoloMiths Run Skyrace Organizers and undoubtedly the inclusion in the Skyrunners World Series, has contributed to the continued growth of the event. The number of participation is a strong message to local tour operators and for the promotion of the sport in the high mountains through skyrunning too. Marino Giacometti President of the International Skyrunning Federation

Comitato Organizzatore / Organizing Committee

Diego Salvador (Presidente/President), Ivano Ploner, Gianpaolo Fosco, Sergio Liberatore, Giorgio Pedron, Paola Ferretti

Comitato Tecnico / Technical Committee

Il Comitato organizzatore ringrazia per la preziosa collaborazione:

Direttore di Gara / Race Director G.A. Stefano Michelazzi Direttore di Percorso / Route Director Ivano Ploner The Organizing Committee Giudice di Gara / Race judge Delegato ISF / ISF delegate really thanks for their help: Responsabile di Percorso / Racetrack director Andrea Dantone, Alessandro Riz Responsabile Partenza e Arrivo / Start and arrival responsible Gianpaolo Fosco Assistenza Partenza e Arrivo /Start and arrival assistance Sergio Liberatore Coordinatore Arrivo / Arrival coordinator Alessandro Rizzi Coordinatori passaggi in paese / Town racetrack coordinators Carabinieri Canazei, Polizia Municipale Val di Fassa, Vigili del Fuoco Canazei Comunicazioni radio / Radio Communication Ivan Bernard Servizio cronometraggio / Timing T.D.S. Assistenza e controllo percorso / Racetrack assistance and rescue Polizia di Stato sc. Alpina di Moena, Soccorso Alpino Alta Fassa, Soccorso Alpino Centro Fassa Responsabili transiti e cancelli orari / Time gates controllers Fernando Perathoner (Passo Pordoi), Graziano Dantone (Forcella Pordoi), Andrea Dantone (Piz Boè) Ristori in quota / Refreshment Cai-Sat alta Val di Fassa (Samuele Dioli), Umberto Zulian Medici in quota / Doctors Donato Vinante, Antonio Pollam, Graziano Villotti, Stefano Branzoli Assistenza medica / Medical assistance Associazione Croce Bianca Canazei Ufficio gare / Race office Paola Ferretti Ufficio Stampa / Press office Pegasomedia (TN) Coordinatore eventi / Events coordinator Giorgio Pedron


DoloMyths Run Skyrace

REGOLAMENTO La gara è aperta a tutti gli atleti in possesso della vigente certificazione medica per l’idoneità alla pratica degli sport agonistici, rilasciata dal medico di medicina sportiva valido alla data della gara, e che abbiano compiuto i 18 anni di età. - Equipaggiamento: giacca a vento obbligatoria; il pettorale, che per nessun motivo può essere modificato, piegato o tagliato, va indossato costantemente in vista, facoltativo è l’uso dei bastoncini. - Vige il regolamento esposto pre-gara con riferimento alle norme ISF. - Per il completamento della gara è fissato un tempo massimo di 4 ore e 30 minuti. - Saranno in ogni caso esclusi dalla gara i concorrenti che transiteranno con un tempo superiore dalla partenza di 2 ore alla Forcella Pordoi. Non sono previsti ulteriori cancelletti oltre al tempo finale. - Verrà obbligatoriamente vietato il proseguimento della gara ai concorrenti che superano i tempi sopra citati. - È obbligatorio comunicare al più vicino controllore il ritiro dalla gara, qualunque sia il motivo. - In caso di sopravvenute condizioni atmosferiche tali da costituire pericolo per i concorrenti, a giudizio insindacabile della Giuria potrà essere modificato il percorso o sospesa o rinviata la competizione in qualsiasi momento. - Con l’atto di iscrizione i concorrenti sollevano gli organizzatori da qualsiasi responsabilità civile e penale a persone e cose che possono verificarsi durante e dopo la gara in relazione alla stessa. - Il comitato comunque dichiara di aver stipulato l’assicurazione per la responsabilità civile per rischi derivanti dall’organizzazione della gara. La società non assicura i partecipanti alla gara.

- Il Comitato non risponde dello smarrimento o sottrazione di materiale o effetti personali lasciati incustoditi prima, durante e dopo la gara, in zona partenza/arrivo, presso la piscina, o all’interno della struttura adibita a pranzi e premiazioni. Categorie e rimborso spese MASCHILE 1° - € 1.200 2° - € 800 3° - € 600 4° - € 400 5° - € 300 dal 6° al 10° € 100

FEMMINILE 1° - € 1.200 2° - € 800 3° - € 600 4° - € 400 5° - € 300 dal 6° al 10° € 100

Il pacco gara Il pacco gara potrà essere ritirato solo dall’atleta iscritto alla competizione e verrà consegnato al ritiro del pettorale. Ospitalità Il pernottamento è a cura dei partecipanti. Ulteriori informazioni presso l’Ufficio Turistico di Canazei Tel. 0462 609600 - infocanazei@fassa.com. Non è prevista la possibilità di parcheggio camper. Per prezzi e prenotazioni si prega di contattare i campeggi della zona.

i ma ge

Merende & Cene

Cogolo di Pejo, Trento - Trentino Alto Adige - Italy ph. +39 0463 747 000

OSTERIA La Montanara

Aperto tutti i giorni dalle 16,00 alle 24,00 Via Dolomiti, 147 - CANAZEI - Tel. 0462 601593


DoloMyths Run Skyrace

RULES

STUDIO

Valentini e Bontempelli

s.r.l.

Elaborazione dati contabili e paghe - Servizi aziendali

The competition is open to all athletes, who possess an updated medical certificate for agonistic sports, released by a sports doctor. The certificate must be valid by the date of the race. Runners must be at least 18 years old. - Compulsory equipment: windbreaker. Participants must wear the bib number not to be modified, folded or cut for whatever reason, with the number always visible. The use of poles is optional. - Rules will be enforced according to ISF. - The competition must be completed in a maximum of 4 hours and 30 minutes. - Runners reaching the Forcella Pordoi after more than 2 hours will be excluded from the competition. No other time limits will be imposed to finish the race, apart the final one. - Runner exceeding the settled times will be disqualified. - It is compulsory to communicate the withdrawal from the competition, whatever the reason, at the closest control area. - If the weather conditions are considered dangerous for participants, the jury has the authority to change the course or cancel the competition at any time. - Registration relieves the Organization of civil and criminal liability for any damage that may occur to persons or property before, during or after the competition. - The committee has taken out an insurance against civil liability for risks related to the organization of the race. However participants are not covered by this insurance. - The Organization cannot be held responsible for any theft, loss or damage that may occur to personal properties left unattended, before during and after the race, in the race office, in the start/finish area, by the swimming pool or in the pavilion.

Categories and reimbursement of expenses MEN WOMEN 1° - € 1.200 1° - € 1.200 2° - € 800 2° - € 800 3° - € 600 3° - € 600 4° - € 400 4° - € 400 5° - € 300 5° - € 300 from 6° to 10° € 100 from 6° to 10° € 100 Race gadget The race gadget can be withdrawn only by the athletes registered for the race of the collection of the bib number. Accommodation Athletes must provide for their own accommodation. For further information you can contact the Canazei Tourist Information Office at the phone number +39 0462 609600 or by email at infocanazei@fassa.com. It is no longer possible to get a voucher to park motorhomes. Ask directly for info and booking to the campsites of the valley.

Vincitore del Premio PENSIONI & WELFARE ITALIA AWARDS 2017

Rivendite Canazei

Tel. 0462 601122

Campitello Tel. 0462 750067 Soraga

Tel. 0462 768132

Moena

Tel. 0462 573280

NUOVA

AP E RTU RA V IG O DI FAS SA Te l . 046 2 7635 63 Laboratorio Canazei - Tel. 0462 602570

Cento Stelle Reale lA QuAliTà DellA ViTA per TuTTA lA ViTA.

Desideri garantirti una rendita integrativa? Cento Stelle Reale è il Piano Individuale Pensionistico, flessibile e personalizzabile, dedicato a te che vuoi costruirti una pensione complementare a quella obbligatoria e assicurarti un futuro sereno.

Tieni presenTe il Tuo fuTuro. Con CenTo sTelle reAle. Messaggio promozionale riguardante forme pensionistiche complementari - prima dell’adesione leggere la Sezione I della Nota informativa “Informazioni chiave per l’aderente”. Maggiori informazioni sulla forma pensionistica sono rinvenibili nella Nota informativa completa, nel Regolamento e nelle condizioni generali di contratto disponibili in Agenzia e su www.realemutua.it Società Reale Mutua di Assicurazioni - Via Corte d’Appello, 11 - 10122 Torino - Iscritta al Registro delle Imprese di Torino - R.E.A. n. 9806 Indirizzo PEC: realemutua@pec.realemutua.it

AGENZIA DI CANAZEI RIZ FERNANDO Via Don Simon Micheluzzi, 1 - 38032 Canazei (TN) Tel. 046 2602150 - Fax 046 2606238 canazei@pec.agentireale.it


DoloMyths Run Skyrace

ALBO D’ORO / ROLL OF HONOUR

Strada de Pilat, 9 38039 Vigo di Fassa (TN) cell. Paolo 335.5205515 info@lorenzbibite.com

1ª EDIZIONE - EDITION 1998 UOMINI - MEN 1° Fabio Meraldi 2h08’40” 2° Fausto Bordiga 2h09’29” 3° Pio Tomaselli 2h11’49” DONNE - WOMEN 1ª Morena Paieri 2h50’01” 2ª Silvana Iori 2h56’04” 3ª Daniela Gilardi 3h08’49”

8ª EDIZIONE - EDITION 2005 UOMINI - MEN 1° Michele Tavernaro 2h08’30” 2° Simon Booth 2h10’08” 3° Rob Jebb 2h10’20” DONNE - WOMEN 1ª Corinne Favre 2h44’27” 2ª Emanuela Brizio 2h46’18” 3ª Anna Serra Salame 2h46’35”

15ª EDIZIONE - EDITION 2012 UOMINI - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h01’52” 2. Ionut Alin Zinca 2h06’31” 3. Mitja Kosovelj 2h06’58” DONNE - WOMEN 1. Emelie Forsberg 2h26’00” 2. Kasie Enman 2h28’09” 3. Mireia Mirò 2h30’08”

2ª EDIZIONE - EDITION 1999 UOMINI - MEN 1° Jean Pellisier 2h11’20” 2° Fausto Bordiga 2h12’14” 3° Aldo Guadagnini 2h18’05” DONNE - WOMEN 1ª Morena Paieri 2h44’13” 2ª Teresa Rocca I Casas 2h52’10” 3ª Teresa Forn I Munnè 2h55’52”

9ª EDIZIONE - EDITION 2006 UOMINI - MEN 1° Agustì Roc Amador 2h07’57” 2° Jebb Rob 2h08’41” 3° Matteo Piller Hoffer 2h09’33” DONNE - WOMEN 1ª Angela Mudge 2h33’13” 2ª Corinne Favre 2h42’19” 3ª Paola Romanin 2h46’02”

16ª EDIZIONE - EDITION 2013 UOMINI - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h00’11” 2. Marco De Gasperi 2h00’14” 3. Tadei Pivk 2h04’10” DONNE - WOMEN 1. Emelie Forsberg 2h26’52” 2. Silvia Serafini 2h36’55” 3. Nu Dominguez Azpeleta 2h37’41”

3ª EDIZIONE - EDITION 2000 UOMINI - MEN 1° Faustino Bordiga 2h14’27” 2° Fabio Bonfanti 2h15’31” 3° Paolo Larger 2h15’37” DONNE - WOMEN 1ª Daniela Gilardi 2h52’43” 2ª Silvana Iori 3h02’53” 3ª Vera Derrigo 3h33’30”

10ª EDIZIONE - EDITION 2007 UOMINI - MEN 1° Mitja Kosovelj 2h04’53” 2° Toffol Castanyer Bernat 2h06’30” 3° Agustì Roc Amador 2h07’21” DONNE - WOMEN 1ª Angela Mudge 2h30’17” 2ª Stephanie Jimenez 2h40’18” 3ª Paola Romanin 2h42’16”

17ª EDIZIONE - EDITION 2014 UOMINI - MEN 1. Kilian Jornet Burgada 2h03’50” 2. Ionut Zinca 2h05’20” 3. Tadei Pivk 2h05’21” DONNE - WOMEN 1. Laura Orguè i Vila 2h26’17” 2. Emelie Forsberg 2h27’40” 3. Maite Maiora 2h31’58”

4ª EDIZIONE - EDITION 2001 UOMINI - MEN 1° Paolo Larger 2h11’07” 2° Luigino Bortoluzzi 2h18’13” 3° Andrea Martinelli 2h19’21” DONNE - WOMEN 1ª Michela Benzoni 2h45’29” 2ª Annamaria Garelli 3h02’47” 3ª Armanda Maruzzi 3h10’57”

11ª EDIZIONE - EDITION 2008 UOMINI - MEN 1° Kilian Jornet Burgada 2h06’06” 2° Toffol Castanyer Bernat 2h06’49” 3° Tadei Pivk 2h07’04” DONNE - WOMEN 1ª Antonella Confortola 2h30’09” 2ª Stephanie Jimenez 2h32’11” 3ª Pierangela Baronchelli 2h36’29”

18ª EDIZIONE - EDITION 2015 UOMINI - MEN 1. Tadei Pivk 2h02’47” 2. Ionut Zinca 2h03’18” 3. Pascal Egli 2h03’46” DONNE - WOMEN 1. Megan Kimmel 2h25’57” 2. Laura Orguè i Vila 2h26’58” 3. Elisa Desco 2h28’36”

5ª EDIZIONE - EDITION 2002 UOMINI - MEN 1° Lucio Fregona 2h10’10” 2° Paolo Larger 2h12’28” 3° Ettore Girardi 2h14’47” DONNE - WOMEN 1ª Silvana Iori 3h09’04” 2ª Mariagiulia Canello 3h13’04” 3ª Rizzi Michela 3h20’54”

12ª EDIZIONE - EDITION 2009 UOMINI - MEN 1° Raul Garcia Castan 1h57’17” 2° Dennis Brunod 1h57’26” 3° Giovanni Tacchini 1h57’53” DONNE - WOMEN 1ª Antonella Confortola 2h25’17” 2ª Monica Ardid Ubed 2h27’25” 3ª Nadia Scola 2h27’50”

19ª EDIZIONE - EDITION 2016 UOMINI - MEN 1. Tadei Pivk 2h03’38” 2. Stian Overgaard Aarvik 2h05’52” 3. Martin Anthamatten 2h06’27” DONNE - WOMEN 1. Laura Orguè i Vila 2h27’42” 2. Elisa Desco 2h29’38” 3. Celia Chiron 2h29’53”

6ª EDIZIONE - EDITION 2003 UOMINI - MEN 1° Saul Padua 2h14’32” 2° Paolo Larger 2h14’35” 3° Martin Planker 2h15’35” DONNE - WOMEN 1ª Giovanna Cerutti 2h45’48” 2ª Cristina Paluselli 2h48’31” 3ª Mariagiulia Canello 3h01’40”

13ª EDIZIONE - EDITION 2010 UOMINI - MEN 1° Paolo Larger 1h35’34” 2° Michele Tavernaro 1h36’14” 3° Fulvio Dapit 1h38’36” DONNE - WOMEN 1ª Laetitia Roux 1h48’17” 2ª Angela Mudge 1h54’34” 3ª Stephanie Jimenez 1h58’19”

20ª EDIZIONE - EDITION 2017 UOMINI - MEN 1. Jan Margarit Solé 2h06’20” 2. Davide Magnini 2h06’42” 3. Marco De Gasperi 2h07’05” DONNE - WOMEN 1. Laura Orguè i Vila 2h36’29” 2. Hillary Gerardi 2h37’55” 3. Hilde Aders 2h39’55”

7ª EDIZIONE - EDITION 2004 UOMINI - MEN 1° Fulvio Dapit 2h11’19” 2° Bruno Brunnod 2h11’19” 3° Michele Tavernaro 2h11’19” DONNE - WOMEN 1ª Anna Serra 2h48’17” 2ª Emanuela Brizio 2h52’52” 3ª Ruth Pickvance 2h53’48”

14ª EDIZIONE - EDITION 2011 UOMINI - MEN 1° L.A. Hernando Alzaga 1h50’55” 2° Miguel Caballero Ortega 1h51’05” 3° Michele Tavernaro 1h51’59” DONNE - WOMEN 1ª Mireia Mirò 2h06’23” 2ª Oihana Kortazar 2h10’58” 3ª Brandy Erholtz 2h11’47”


DoloMyths Run Skyrace

DoloMyths Run Skyrace

LA GARA / THE RACE

ALTIMETRIA / ALTIMETRY PIZ BOÈ

3150

La gara si svolge su sentiero, piste e ghiaioni: lo sviluppo totale è di 22 km (salita 10 km, discesa 12 km). Partenza e arrivo: Piazza Marconi a Canazei (1.450 m), quota massima Piz Boè (3.152 m), dislivello in salita 1.950 m Il percorso è segnalato con bandierine. Rifornimenti: Passo Pordoi (2.239 m), Rifugio Forcella Pordoi (2.829 m), Rifugio Capanna Piz Fassa (3.152 m), Rifugio Boè (2.871 m), Val Lasties (2.300 m), Ristorante Pian Schiavaneis (1.850 m). Cancelli orari: 2 ore a Forcella Pordoi dall’ora di partenza. Tempo massimo: 4 ore e 30’

3050 2950

ANTERSASS

INIZIO SALITA PIZ BOÈ

2850

FORCELLA PORDOI

2750

RIFUGIO BOÈ

INIZIO VAL LASTIES

2650 2550

PIANI VAL LASTIES

2450

The race is 22 km long (10 km uphill, 12 km downhill), the path recetrack is on ground, gravel and rock. The race begins and ends in Piazza Marconi, Canazei (1.450 mt.), the maximum height of Piz Boè is 3.152 mt., the uphill altitude is 1.950 mt. The course is marked with flags. Refreshments are available at Passo Pordoi (2.239 mt.), Forcella Pordoi Refuge (2.829 mt.), Capanna Piz Fassa Refuge (3.152 mt.), Boè Refuge (2.871 mt.), Val Lasties (2.300 mt.), Restaurant Pian Schiavaneis (1.850 mt). Time limits: Runners must reach Forcella Pordoi in 2 hours. Max Time to finish the race: 4 hours and 30 minutes

2350 2250

FINE PIANI VAL LASTIES

PASSO PORDOI

2150

HOTEL PORDOI

2050 1950

PIAN SCHIAVANEIS

1850 1750

LUPO BIANCO

1650

PERCORSO / THE RACETRACK

1550

PARTENZA A CANAZEI

ARRIVO A CANAZEI

1450 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

3 4

RIFUGI / REFUGES

2 1

Hotel Col di Lana

4

Gest. Matteo Scola

Rifugio Boè

Gest. Lodovico Vaia

RECORD UOMINI - MEN 2013 - Kilian Jornet Burgada: 2h00’11” DONNE - WOMEN 2015 - Megan Kimmel: 2h25’57”

5

Miglior tempo in salita uomini Best uphill time men 2013 - Kilian Jornet Burgada: 1h16’00”

1

Località Passo Pordoi Tel. +39 0462 601277 - www.coldilana.it

Loc. Col Turond - Tel. +39 0471 847303 www.rifugioboe.it

6 2

Rifugio Forcella Pordoi

5

Gest. Graziano Spinel

Loc. Forcella Pordoi Cell. +39 368 3557505 3

Rifugio Capanna Piz Fassa

Val Lasties

Loc. Val Lasties 6

Pian Schiavaneis

Gest. Roberto Giacomuzzi

Gest. Guido Bernard

Tel. +39 0462 601723 - Cell. +39 336 4525237 info@capannapizfassa.com

Loc. Pian Schiavaneis - Strèda de Sèla, 14 Tel. +39 0462 601338 r.giacomuzzi@tin.it

Miglior tempo in salita donne Best uphill time women 2015 - Laura Orgué i Vila: 1h29’30” Miglior tempo in discesa uomini Best downhill time men 2000 - Fabio Bonfanti: 43’35” Miglior tempo in discesa donne Best downhill time women 2007 - Angela Mudge: 53’09”


DoloMyths Run Skyrace

MINI SKYRACE

WELLNESS & BEAUTY

La gara si svolgerà sabato 21 luglio alle ore 10,30 ed è aperta a tutti i ragazzi/e fino all’età di 16 anni. La gara è a scopo promozionale non competitiva e non saranno quindi stilate classifiche con tempi, ma solo per ordine di arrivo. La gara avrà tre percorsi distinti per categoria: PERCORSO VIOLA categoria BABY (nati dal 2013 al 2018) distanza 490 m, dislivello positivo 13 m. Partecipazione gratuita PERCORSO VERDE categoria RAGAZZI/E (nati dal 2007 al 2012) distanza 1.490 m, dislivello di 63 m. PERCORSO ROSSO categoria ALLIEVI/E (nati dal 2006 al 2002) Distanza 3.070 m, dislivello di 191 m. Per questa categoria è possibile partire con i bastoncini e lasciarli in cima alla salita. Sarà cura dell’organizzazione riportare i bastoncini in zona arrivo.

The event will take place on Saturday 21 July at 10.30 a.m.. It is open to the youngest runners up to the age of 16 years and it is non-competitive. Athletes will not be ranked, only total time will be registered. The race will have three different: PURPLE RACETRACK Baby cat. (children born from 2013 to 2018) Length 490 m, difference of level 13 m. Registration for free. GREEN RACETRACK Children cat. (children born from 2007 to 2012) Length 1,490 m, difference of level 63 m RED RACETRACK Juniors cat. (children born from 2006 to 2002) Length 3,070 m, difference of level 191 m In this category athletes can use poles and leave them at the end of the uphill. The organization will collect and bring them back to the start.

n Lungo il tracciato di gara ci saranno dei responsabili per indicare il percorso ove non sarà possibile sistemare bandierine.

n The racetrack will be signalled by special flags or staff members.

Strèda Roma, 98 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601302 - Fax + 39 0462 601687 - info@astoriacanazei.eu www.astoriacanazei.eu

PIAZZA MARCONI, 12

CANAZEI (TN) TEL. 0462 601043

Macelleria F.lli Pellegrin s.n.c. di Pellegrin F. & C. dal 1961

Carni nostrane e produzione propria di salumi nel rispetto della tradizione Spedizioni in tutta Italia Strada daniel Zen, 5 (vicino funivia Catinaccio) 38039 Vigo di Fassa (TN) - tel. 0462 763 156 macelleriapellegrin@libero.it www.macelleriapellegrin.com

Macelleria Fratelli Pellegrin

n Verranno premiati i primi tre classificati di ogni categoria maschile e femminile e una medaglia finisher a tutti i partecipanti.

n The first three runners of the three categories, men and female, to complete the racetrack will be awarded. A finisher medal will be awarded to all participants.

n Le premiazioni sono previste al termine della gara, alle ore 12.00 circa.

n Prize-giving ceremonies will take place just after the race at about 12.00 p.m.

n Al temine della gara è previsto il nutella party per tutti i partecipanti.

n At the end of the event a Nutella Party will be offered to all participants.

n Partecipazione gratuita per tutti i ragazzi.

n Free entry for all the participants.

n Sarà possibile iscriversi in zona partenza/arrivo in Piaz Marconi a Canazei fino a mezz’ora prima della partenza della prima categoria (Allievi), prevista per le ore 10.30.

n It will be possible to register for the races from 2.00 p.m. up to half an hour before the start of the first race (Juniors) scheduled at 10.30 a.m.

n All’atto dell’iscrizione del figlio, il genitore solleverà il Comitato da ogni responsabilità per eventuali incidenti che dovessero verificarsi prima, durante e dopo la manifestazione.

n At the registration a parent of the minor must subscribe a form to authorize the minor to take part to the race and to relieve the Organization for any accident or injury that may happen to his/ her son/daughter during the race.

All’arrivo premiazioni, Nutella Party e buono per wurstel e patatine presso il wurstelstand Pippotto o per un trancio di pizza e 1 bibita presso Pizza Shop Frogs At the prize-giving, Nutella Party and good for sausage and chips at the Pippotto wurstelstand or for a slice of pizza and 1 drink at Pizza Shop Frogs

Dal 1973, un


tutto per lo sport di montagna

Natura mozzafiato... prodotti ad alte prestazioni!

Tu pensa a divertirti... al resto ci pensiamo noi!

Strèda Dolomites 109/b - CANAZEI (TN) - tel. 0462.601605 info@sportamplatz.com - www.verticalworld.it


partner hotel a canazei / partners hotel in canazei

HOTEL ASTORIA

HHHH

partner hotel a canazei / partners hotel in canazei

HOTEL LA PERLA

HHHH

HHH

HHH

HHHH

Sport & Outdoor

Strèda Roma, 98 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601302 - Fax + 39 0462 601687 info@astoriacanazei.eu - www.astoriacanazei.eu

HOTEL ALPINO AL CAVALLETTO

HOTEL ALPE

HOTEL CÈSA TYROL

Strèda de la Cascata, 2 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601156 - WeChat 338 9589512 info@hotelcesatyrol.com - www.hotelcesatyrol.com

LUPO BIANCO WELLNESS HOTEL

HHHH

Strèda de Costa, 254 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601357 - Fax + 39 0462 601760 hotelalpe@tin.it - www.hotelalpe.com

HOTEL CHALET PINETA

HHH

Strèda de Costa, 103 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601318 - Fax 0462 606378 info@alpinoalcavalletto.it - www.alpinoalcavalletto.it

HOTEL MIRAMONTI

HHH

wellness & walking

Strèda de Pareda, 22 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602453 - Fax +39 0462 602501 info@hotellaperla.net - www.hotellaperla.net

HOTEL ALBOLINA

HHHS

Strèda de Costa, 121 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601323 - Fax 0462 602676 info@albolina.it - www.albolina.it

HOTEL JAN MARIA

HHHS

Strèda dò Ruf de Soracrepa, 6 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602145 - Fax 0462 602722 info@hoteljanmaria.com - www.hoteljanmaria.com

Strèda de Pordoi, 5 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601330 - Fax + 39 0462 602755 info@hotellupobianco.it - www.hotellupobianco.it

HOTEL GRIES

HHHS

Strèda dò Ruf de Soracrepa, 24 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601332 Fax + 39 0462 601633 - info@hotelgries.it - www.hotelgries.it

HOTEL PAREDA

HHHS

Strèda de Parèda, 51 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601500 - Fax + 39 0462 601344 info@hotelpareda.it - www.hotelpareda.it

Strèda del Ciuch, 34 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601162 - Fax + 39 0462 606952 info@chaletpineta.com - www.chaletpineta.com

PICCOLO HOTEL

GARNI CIRELLE SUITE & SPA

HHH

HHHH

Strèda Dolomites, 25 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601191 - Fax + 39 0462 601790 info@piccolohotelcanazei.it - www.piccolohotelcanazei.it

GARNÌ LA CAMPAGNOLA

Strèda de Costa, 213 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601325 - Fax + 39 0462 601066 info@hotelmiramonti.it - www.hotelmiramonti.it

HH

Strèda de Col de Pin, 10 - CANAZEI - Tel. +39 0462 601336 - Fax +39 0462 601336 info@lacampagnolacanazei.it - www.lacampagnolacanazei.it

Strèda de Costa, 129 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602086 - Fax 0462 602576 info@cirelle.it - www.cirelle .it

GARNI CENTRALE

HH

Strèda Dolomites, 128 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602340 - Fax +39 0462 606889 info@albergo-centrale.net - www.albergo-centrale.net


partner hotel a canazei / partners hotel in canazei

GARNI MONIKA

HH

Fra i concorrenti che taglieranno il traguardo della 21^ edizione della DoloMyths Run Skyrace 2018 e che saranno presenti alla cerimonia di premiazione prevista per domenica 22 luglio alle ore 15.00 in Piazza Marconi saranno estratti a sorte:

During the prize-giving ceremony of the 21st edition of the DoloMyths Run Skyrace 2018, scheduled on Sunday July 22nd at 3.00 p.m. all the athletes who completed the race and are present at the ceremony will take part to the prize-draw for:

UN WEEK-END A CANAZEI Per due persone gentilmente offerto dall’Hotel Croce Bianca di Canazei fruibile tassativamente entro e non oltre il 16 settembre 2018, da concordarsi compatibilmente con la disponibilità di camere dell’hotel.

A WEEK-END IN CANAZEI a two-night stay for two people offered by the Hotel Croce Bianca in Canazei. The voucher must be used absolutely within September 16 2018, depending on the availability of rooms of the hotel.

UN SOGGIORNO DI 2 GIORNI A CANAZEI Un soggiorno di due giorni per due persone (fruibile anche durante la settimana) presso l’hotel Cèsa Tyrol fruibile entro il 16 settembre 2018, da concordarsi compatibilmente con la disponibilità di camere dell’hotel.

A 2-NIGHT STAY FOR IN CANAZEI A 2-night stay for 2 people at the Cèsa Tyrol Hotel in Canazei. The voucher must be used absolutely within September 30 2018 depending on the availability of rooms of the hotel

DUE SKIPASS PER 2 GIORNI VAL DI FASSA E CAREZZA Due skipass di 2 giorni Val di Fassa e Carezza gentilmente offerti dal Consorzio Impianti a Fune Val di Fassa e Carezza.

TWO 2-DAY SKIPASSES VAL DI FASSA AND CAREZZA Tow 2-day skipasses kindly offered by the Val di Fassa and Carezza Lifts Company.

PRODOTTI SUUNTO PRODOTTI COMPEX PRODOTTI LEKI

SUUNTO ITEMS COMPEX ITEMS LEKI ITEMS

Strèda de Ciamp Trujan, 9 - CANAZEI (TN) - Tel. +39 339 7381320 info@garnimonika.com - www.garnimonika.com

GARNI CÈSA PLANBER

Strèda de Ciampac, 16 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602652 - Fax +39 0462 602652 info@planber.it - www.planber.it

GARNI CÈSA ROTIC

· ABBIGLIAMENTO Strèda de Costa, 236 - CANAZEI - Tel. +39 0462 602144 - Fax + 39 0462 606483 info@cesarotic.com - www.cesarotic.com

· ALIMENTARI · CASALINGHI

69 69 68 68

67 671948/2018

70

· FERRAMENTA · INGROSSO C+C

Diretta streaming www.dolomythsrun.it

Piz Boè Ph Ralf Brunel

dolomythsrun

Streda Roma, 2 - Canazei (Tn) Tel. 0462 601114 - 0462 601643 - Fax 0462 602615 C+C Tel. 0462 601641 FILIALE ALBA - Tel. 0462 601239 - amministrazione@coopcanazei.it


Vi aspetti a

mo alla

DEGUSTAZIONE E VENDITA DI PRODOTTI D’ALTA SALUMERIA

TRENTODOC BOLLICINE DI MONTAGNA Una storia di passione metodo e territorio

amo i t t e p s a Vi itivo r e p ’a l r pe arconi M a z z a i in P ei a Canaz

in collaborazione con


cANAZEI TN-it

taxitaxitaxi

AIRPORT TRANSFER TRAIN TRANSFER

CANAZEI 347 2931991 postmaster@taxicanazei.it www.taxicanazei.it

taxitaxitaxitaxitaxitaxitaxitaxitaxitaxitaxitaxi

cANAZEI TN-it cANAZEI TN-it cANAZEI TN-it cANAZEI TN-it


©SALOMON SA. All Rights Reserved. Photo: Anne Bailly

FUTURE AT PL AY Il progetto S/LAB è stato sviluppato su due principi fondamentali: divertimento e innovazione. Nel Design Center di Annecy il nostro designer Joseph ha lavorato a stretto contatto con il campione Francois d’Haene per mettere a punto la scarpa da gara S/LAB Ultra, specifica per le lunghe distanze. Perfetta per giocarsi la vittoria grazie al sistema Sensifit e alla suola Contagrip®.“Non ho mai cambiato le mie scarpe e nemmeno le calze durante tutti i 171 km” ha dichiarato Francois d’Haene dopo aver vinto l’UTMB® nel settembre 2017. Ci ispiriamo al divertimento per costruire il futuro. Questo è S/LAB. Scopri la collezione S/LAB su salomon.com


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.