Page 1

ES GIBT NOCH LEBEN IN DEINEN TRÄUMEN

Aún hay vida en tus sueños

5.

SPANISCHES FILMFEST BERLIN

6.-9.10.2016

Gastland Uruguay

Im Kino


BEGRÜSSUNG DES TEAMS SALUDO DEL EQUIPO

D

as Spanische Filmfest Berlin (SFFB) feiert seinen 5. Geburtstag. Das hört sich wenig an, doch es bedeutet uns viel, die wir hinter den Kulissen stehen. Das SFFB ist zuallererst ein Gemeinschaftsprojekt, in das bisher viele Akteure: öffentliche Einrichtungen, private Unternehmen sowie zahlreiche Einzelpersonen und das Publikum involviert waren. Dank der vielfältigsten Unterstützung sowie mit viel Energie, Hartnäckigkeit, Teamarbeit, Geduld und Bescheidenheit sowie vor allem viel Liebe zum Film und zur Kultur, für unsere Freunde, unsere spanischen Landsleute und andere Gleichgesinnte, sind wir standhaft und stark geblieben, um uns den Herausforderungen zu stellen. Wir sind überzeugt davon, dass es sich lohnt, einen Ort zu schaffen, von dem viele Träume zehren. Dieser Ort ist für uns der Film. Und damit haben wir nicht nur ein Stück Spanien in Berlin geschaffen, das wir mit der ganzen Welt teilen. Wir wollen auch zum Aufbau Europas und einer toleranteren, solidarischeren, offeneren und vielfältigeren Welt beitragen. Hier gibt es Raum für Austausch und Dialog, wobei Kultur und Kunst als wichtige und nachhaltige Vermittler dienen. Und was eignet sich dafür besser als der Film? Wir hoffen, dass dieser 2012 begonnene Traum dank der entschlossenen und kontinuierlichen Unterstützung der Botschaft von Spanien in Berlin, des Instituto Cervantes und der Hotelkette Gat Rooms sowie von weiteren Unterstützern, noch viele weitere Jahre weiter geht. Ähnliches geschieht gerade in anderen Städten dieses uns gegenüber so offenen Landes: mit zwei kleinen Festivals sind wir 2016 als Spanisches Filmfest in Hamburg und München vertreten. Als Festival hatten wir immer eine klare Vision und Philosophie. Wir wollen nicht nur die Reichhaltigkeit und Vielfalt des Spanischen Films zeigen, sondern auch die große kulturelle Vielfalt Spaniens und sein kulturelles Erbe über die eigenen Ländergrenzen hinaus. Bei der Filmauswahl des diesjährigen fünften Festivals gab es als Querschnittsthema den heldenhaften Kampf und die Hartnäckigkeit von Persönlichkeiten, die Hindernisse zu überwinden suchen, um ihre größten Träume zu verwirklichen. In der Vision der Filmemacher kommt die Wertschätzung für die Kraft, den Charakter und den widerständigen Geist der spanischen Gesellschaft zum Ausdruck.

E

l Spanisches Filmfest Berlin (SFFB) cumple sus primeros 5 años de vida. Parecen pocos, pero para los que estamos detrás es un gran logro. Sobre todo, por el trabajo colectivo que significa implicar a muchos actores: instituciones públicas, empresas privadas, numerosos individuos y el público. Con todos esos incontables apoyos, y también con mucha energía, perseverancia, trabajo en equipo y paciencia, pero sobre todo con mucho amor al cine y a la cultura, a nuestros amigos, paisanos y semejantes, hemos conseguido mantenernos firmes y fuertes para hacer frente a no pocos desafíos. Porque estamos convencidos de que merece la pena luchar para construir un lugar que alimenta muchos sueños. Ese lugar, para nosotros, es el cine. Y con él traemos no solo un trocito de España a Berlín para compartir con el resto del mundo, sino que intentamos contribuir también a la construcción de una Europa y un mundo más tolerantes y solidarios, más abiertos y diversos, donde los espacios para la comunicación, el intercambio y el diálogo, con la cultura y el arte como medios, son imprescindibles y sostenibles. ¿Y qué mejor manera de hacerlo que a través del cine? Esperamos que el sueño que arrancó allá en el 2012 gracias al decidido y continuado apoyo de la Embajada de España en Berlín, del Instituto Cervantes, de la cadena hotelera Gat Rooms, y de más colaboradores que se nos unen año tras año, pueda seguir realizándose en la capital alemana por muchos más. Ojalá también en más ciudades de este país que nos acoge con tanto cariño, ya que este octubre empezamos una nueva muestra en Hamburgo y Múnich como Spanisches Filmfest. Nuestra visión y filosofía como festival siempre ha sido clara: mostrar no solo la riqueza y la diversidad del cine español, sino también la gran variedad cultural de España y su patrimonio más allá de sus fronteras. En la selección de películas de esta quinta edición hay un tema vertebrador que es la lucha y la perseverancia de héroes y personajes que se esfuerzan por superar sus obstáculos, por realizar y alcanzar sus sueños más queridos. En la visión de los directores se refleja y aprecia la fuerza, el carácter y el espíritu resiliente de la sociedad española.

Dies ist also zum einen eine Hommage an alle Spanier und gleichzeitig auch an alle, die sich täglich für den Aufbau einer besseren Welt einsetzen, für alle, die im Kampf für ihre Träume nicht aufgeben und uns ihre edlen und schlichten menschlichen Züge und Qualitäten zeigen. Bekanntlicherweise braucht es viel Geduld, gemeinsame Anstrengung und Liebe für die Sache, um etwas Schönes auf die Beine zu stellen. Und dieses Festival ist aus all diesem entstanden. In unsere Träumen gibt es noch immer viel Lebendigkeit und viele Filme. Unser herzlicher Dank gilt allen, die uns auf bisherigen Weg unterstützt haben. Durch sie sind wir so weit gekommen.

De este modo rendimos un homenaje no solo a los españoles, sino también a todas las personas que se esfuerzan día a día por construir un mundo mejor, a todos los que, al no rendirse en su lucha por alcanzar un sueño, son capaces de mostrar toda su nobleza, humildad y calidad humana.

Danke, danke und nochmals danke. Und weiter geht’s…

Gracias, gracias, gracias. Y seguimos.

Porque sabemos que para construir algo bonito se requiere mucha paciencia, esfuerzo colectivo y amor, este festival es el resultado de todo ello. Porque en nuestros sueños aún queda mucha vida y mucho cine, queremos dar un enorme GRACIAS a todos los que nos han apoyado y permitido llegar aquí.

El equipo del SFFB WILLKOMMEN | BIENVENIDOS

03


Partner

Hauptsponsor

Sponsor

Medienpartner

Andere Partners

PARTNERS | PATROCINIO


INDEX

STAFF Veranstelter FREUNDE DES SPANISCHEN FILMS E.V.

5.

SPANISCHES FILMFEST BERLIN

Festival-und Künstlerische Leitung SANTIAGO GÓMEZ ROJAS

6.-9.10.2016

PREISE / KINOKARTEN PRECIOS / ENTRADAS ROTER TEPPICH ALFOMBRA ROJA. 8 KALEIDOSKOP CALEIDOSCOPIOS PROGRAMM HORARIOS PERSPEKTIVEN PERSPECTIVAS MIT ANDEREM AKZENT CON OTROS ACENTOS SEITENBLICK VENTANA ABIERTA

Programmkoordination TERESA MARTÍN BARCALA

S. 06

S. 08

Langfilmprogramm-Team MIGUEL CASANOVA GARCÍA, ALEJANDRO MOLINA BRAVO Kommunikations- und Marketingmanagement CORAL MUÑOZ RUZ Presse MIGUEL CASANOVA GARCÍA, CARMEN TALAVERA, BERTA M. GÓMEZ Marketing und Social Media ALEJANDRO MOLINA BRAVO

S. 10

S. 12

S. 14

S. 16

S. 18

Fotos und Video JAN EILHARDT, CARMEN TALAVERA, PEDRO DÓNIZ Sponsoring und Kooperationen SANTIAGO GÓMEZ ROJAS Branding Development und PR MIREIA SABADELL Grafik Design & Infografik YELLOW BRICKS COMUNICACIÓN, ROCÍO FERNÁNDEZ, Festivalbild-Poster YAN REVAZOV: IKLICK FOTOSTUDIO Übersetzung und Dolmetschen ANJA REEFSLÄGER, MATTHIAS LAISS Gästemanagement und Akkreditierungen TERESA MARTÍN BARCALA, ÁLVARO LARRAGA, ANA REGIDOR Produktion und Festivalkoordination PEDRO DÓNIZ Webmaster RENÉ GUST

INDEX | ÍNDICE

05


PRECIOS ENTRADAS

10,00€

PREISE KINOKARTEN SFFB2016

ERÖFFNUNGFILM

PELÍCULA DE INAUGURACIÓN

8,00€ ALLGEMEINE EINTRITTSKARTE

RD SSE TBU KOT

ENTRADA GENERAL

AMM

ERMÄSSIGTER EINTRITT UND 7,00€ KURZFILME*

SCHÖNLEINSTRAßE

ENTRADA REDUCIDA Y CORTOMETRAJES*

Schönleinstraße

Lac hma

nns

traß

Bop

e

pstr aße MOVIEMENTO Kottbusser Damm 22

35,00€

5-KARTEN RABATT FÜR ALLE SEKTIONEN** DESCUENTO DE 5 ENTRADAS

UR

BA

TODAS LAS PELÍCULAS**

*Ausnahme Eröffnungsfilm. Kombinierbar mit verschiedenen Filmen und übertragbar auf mehrere Personen pro Film. *Excepto inauguración. Combinable con cualquier película y con variar personas para una película. **Arbeitslose,Studenten, Rentner, Mitglieder Cervantes Institut. **Desempleados, estudiantes, miembros del Instituto Cervantes.

NS

TR

E

HASEN

HEIDE HERMANNPLATZ


ALFOMBRA ROJA

The Open Door / La Puerta Abierta

ROTER TEPPICH THE OPEN DOOR LA PUERTA ABIERTA

DONNERSTAG 06.10. | JUEVES 6 OCT 19:00 SAMSTAG 08.10 | SÁBADO 8 OCT 16:00

Regie Marina Seresesky | mit Carmen Machi, Terele Pávez, Assier Etxeandía | Spanien | 2016 | 84 Min. | Farbe | Komödie, Drama | Spanisch mit englischen Untertiteln. Rosa ist Prostituierte und möchte etwas aus ihrem Leben machen. Sie lebt zusammen mit ihrer Mutter, von der sie das Gewerbe übernommen hat. Diese ist eine alternde Diva, die nichts Besseres zu tun hat als Rosa in einem fort zu beschimpfen. Als unerwartet ein Fremder in ihre eigenwillige Familie kommt, wird das Leben aller herausgefordert, vielleicht sogar vom Glück. Rosa es una prostituta que trata de salir adelante. Convive con su madre Antonia, de quien heredó el oficio, una diva a la deriva que no hace más que insultarla. La llegada inesperada de una persona ajena a su vida particular familia supondrá un reto para sus vidas y quizás, una oportunidad de encontrar la felicidad.

NOTHING IN EXCHANGE A CAMBIO DE NADA

FREITAG 07.10 | VIERNES 7 OCT 19:15

Regie Daniel Guzmán | mit Miguel Herrán, Luis Tosar, Felipe García Vélez | Spanien | 2015 | 93 Min. | Farbe | Drama | Spanisch mit englischen Untertiteln. Darío ist 16 und genießt zusammen mit Luismi, seinem Freund und Seelenverwandten den Sommer. Nach der Scheidung seiner Eltern beginnt er in der Werkstatt von Saubermann zu arbeiten, einem alten Verbrecher mit Siegerallüren. Darío tiene dieciséis años y disfruta del verano junto a Luismi, su amigo del alma. Tras la separación de sus padres comienza a trabajar en el taller de Caralimpia, un viejo delincuente con aires de triunfador. Junto a ellos y Antonia, una anciana que recoge muebles abandonados con su motocarro, formará una nueva familia con los que descubrirá otra forma de ver la vida.

08

ALFOMBRA ROJA | ROTER TEPPICH


D

ie Sektion par excellence für ein breites Publikum, das einen schönen Moment des Vergnügens sucht und in eine andere Welt eintauchen will.

TORO

L

a sección por excelencia para todos los públicos que buscan un rato de diversión y escape a otros mundos y vidas.

FREITAG 07.10. | VIERNES 7 OCT 21:30 SONNTAG 09.10. | DOMINGO 9 OCT 23:00

Regie Kike Maíllo | mit Mario Casas, Luis Tosar, Ingrid García-Jonsson | Spanien | 2016 | 100 Min. | Farbe | Drama, Thriller-Krimi | Spanisch mit englischen Untertiteln. Zwei Brüder treffen sich nach fünf Jahren wieder. Einer von ihnen war im Gefängnis, der andere ist mit seiner kleinen Tochter auf der Flucht vor einem gefährlichen Dealer, nachdem er diesen bestohlen hatte. Die drei fliehen durch ein wildes und gewaltätig-gewordenes Andalusien, wo alte Wunden wieder aufbrechen. Beide Brüder sind gezwungen sich zu versöhnen, um ihr Leben zu retten. Dos hermanos se reencuentran después de cinco años. Uno ha estado en la cárcel. El otro, tras robar a un peligroso contrabandista huye con su pequeña hija. Los tres emprenden un viaje por una Andalucía violenta y salvaje, en la que reaparecen viejas heridas del pasado. Ambos hermanos se verán obligados a reconciliarse para salvar sus vidas.

ALFOMBRA ROJA | ROTER TEPPICH


CALEIDOSCOPIOS

BERSERKER

KALEIDOSKOP THE ROMANTIC EXILES LOS EXILIADOS ROMÁNTICOS SONNTAG 09.10 | DOMINGO 9 OCT 21:00

Regie Jonás Trueba | mit Francesco Carril, Vito Sanz, Renata Antonante | Spanien | 2015 | 70 Min | Spanisch, Französisch, Italienisch, Englisch und Deutsch mit englischen Untertiteln. Drei Freunde um die dreissig unternehmen eine Reise ohne offensichtliches Ziel, auf der Suche nach der idyllischen und gleichzeitig schnellen Liebe. Alles was sie wollen ist, sich überraschen zu lassen und sich noch lebendig zu fühlen. Für den einen geht es darum, die letzten Ausläufer der Jugend auszukosten, andere sehen darin Zeichen der Dekadenz des männlichen Geschlechts. Tres amigos al borde la treintena emprenden un viaje sin motivo aparente buscando el encuentro de amores idílicos y a la vez efímeros, con la única misión de sorprenderse a sí mismos y seguir sintiéndose vivos. Algunos podrán decir que se trata de quemar los últimos cartuchos de juventud. Otros, hablarán de la decadencia del género masculino.

THE ONE-EYED KING EL REY TUERTO

SAMSTAG 08.10 | SÁBADO 8 OCT 00:00

Regie Marc Crehuet | mit Alain Hernández, Miki Esparbé, Ruth Llopis | Spanien | 2016 | 87 Min. | Farbe | Drama, Komödie, schwarze Humor | Spanisch mit englischen Untertiteln. Nachdem sich zwei Freundinnen lange nicht gesehen haben, wollen sie ein Abendessen zu viert mit ihren Partnern organisieren, um den Mann der anderen kennenzulernen. Der Zufall will es, dass beide sich nach einem schicksalhaften Zwischenfall wiedersehen. Eine bittere Komödie über wackelnde Überzeugungen, das Wesen sozialer Rollen und die Suche nach der Wahrheit. Dos amigas que llevan tiempo sin verse deciden organizar una cena de parejas para así conocer a sus respectivos novios. La casualidad provoca que ambos se reencuentren después de un fatídico incidente. Una comedia ácida sobre la fragilidad de las convicciones, la naturaleza de los roles sociales y la búsqueda de la verdad.

10

CALEIDOSCOPIOS | KALEIDOSKOP


E

ine gemischte Sektion, die durch gewagtere und persönlichere Produktionen besticht vom experimentellen bis Independent-Film.

BERSERKER

V

ariada selección de películas más arriesgadas y personales. Desde cine independiente y de autor hasta experimental.

SAMSTAG 08.10. | SÁBADO 8 OCT 19:45

Regie Pablo Hernado | mit Julián Génisson, Ingrid García-Jonsson, Vinceç Miralles | Spanien | 2015 | 101 Min. | Farbe | Thriller, Krimi | Spanisch mit englischen Untertiteln. Hugo Vartán ist ein mittelloser Schriftsteller, dem die Ideen ausgegangen sind. Zufällig erfährt er, dass ein Bekannter Zeuge eines Mordes geworden ist und beschließt zu recherchieren, um die Geschichte letztendlich für seinen neuen Roman zu nutzen. Was folgt ist eine mysteriöse Serie von Morden und Vermissten, mündend in einer schwarzen mumblecore Komödie der besonderen Art für das spanische Kino. Hugo Vartán es un precario escritor que se ha quedado sin ideas. Por casualidad descubre que un conocido presenció un asesinato y decide ponerse a investigar, usando esa historia finalmente para su nueva novela. Una misteriosa cadena de muertes y desapariciones en una rara avis de cine negro, comedia y mumblecore español. Presentada en cooperación con / präsentiert in Kooperation mit: Lateinamerikanische Tage (Festival de cine latinoamericano en Leipzig)


PROGRAMA 5.

06.10.DONNERSTAG JUEVES

SPANISCHES FILMFEST BERLIN

PROGRAMM SFFB2016

6.-9.10.2016

SAAL 1 - LA PUERTA ABIERTA

R. Marina Seresesky

19:00

SAAL 1 - EL TIEMPO DE LOS MONSTRUOS

R. Félix Sabroso

21:30

Festivaleröffnung mit der Anwesenheit beider Regisseuren

07.10.FREITAG VIERNES SAAL 1 - URUGUAISCHES KURZFILMPROGRAMM

R. Varios

17:00

SAAL 1 - A CAMBIO DE NADA

R. Daniel Guzmán

19:15

SAAL 1 - TORO

R. Kike Maíllo

21:30

SAAL 1 - AJOBLANCO, CRÓNICA EN ROJO Y NEGRO

R. David Fernández de Castro

21:30

SAAL 1 - MI QUERIDA ESPAÑA

R. Mercedes Moncada

14:00

SAAL 1 - LA PUERTA ABIERTA

R. Marina Seresesky

16:00

“Reise durch Uruguay”

08.10.SAMSTAG SÁBADO

Q & A mit der Regisseurin

SAAL 1 - UN DÍA VI 10.000 ELEFANTES

R. Álex Guimera, Juan Pajares

18:15

SAAL 1 - BERSERKER

R. Pablo Hernando

19:45

SAAL 1 - TUS PADRES VOLVERÁN

R. Pablo Martínez Pessi

22:00

SAAL 1 - EL REY TUERTO

R. Marc Crehuet

00:00

SAAL 1 - KURZFILMPROGRAMM R. Mehrere

14:00

Q & A mit dem Regisseur

Q & A mit dem Regisseur

09.10.SONNTAG DOMINGO

FESTIVAL DE CINE DE ALICANTE

SAAL 1 - EL TIEMPO DE LOS MONSTRUOS

R. Félix Sabroso

16:10

SAAL 1 - EL APÓSTATA

R. Federico Veiroj

18:45

SAAL 1 - LOS EXILIADOS ROMÁNTICOS

R. Jonás Trueba

21:00

SAAL 1 - TORO

R. Kike Maíllo

23:00

12

Q & Q mit dem Regisseur Q & A mit dem Protagonist / Co-Drehbuchautor

PROGRAMA | PROGRAMM


PERSPECTIVAS

One Day I Saw 10.000 Elephants | Un día vi 10.000 Elefantes

PERSPEKTIVEN ONE DAY I SAW 10.000 ELEPHANTS UN DÍA VÍ 10.000 ELEFANTES

SAMSTAG 08.10. | SÁBADO 8 OCT 18:15

Regie Álex Guimerà, Juan Pajares | Spanien | 2015 | 76 Min. | Farbe | Dokumentarfilm | Spanisch mit

englischen Untertiteln. Angono Mba erinnert sich an seine Jugend in Spanisch-Guinea als Lastenträger für den Ethno-Filmemacher Manuel Hernández Sanjuán und das Team der Produktionsfirma Hermic Films. Dieser originelle Dokumentarfilm zeigt das Leben in Equatorial Guinea in der Zeit zwischen 1944 und 1946 mit Bildern zwischen Animation und Realem. Er bringt damit Licht in diesen wichtigen Zeitraum und verändert damit das vorherrschende romantische Bild dieser letzten spanischen Kolonie. Angono Mba es un anciano que rememora su juventud en Guinea como porteador del cineasta etnográfico Manuel Hernández Sanjuán y los miembros de la productora Hermic Films. Entre la animación y la imagen real, este original documental explora la vida de la actual Guinea ecuatorial

MY BELOVED SPAIN MI QUERIDA ESPAÑA

14

SAMSTAG 08.10. | SÁBADO 8 OCT 14:00

Regie Mercedes Moncada Rodríguez | Spanien | 2015 | 88 Min. | Farbe | Dokumentarfilm | Spanisch mit englischen Untertiteln. D e r Dokumentarfilm zeichnet die Demokratiegeschichte Spaniens durch Interviews mit verschiedenen Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens nach: mit Politikern, Künstlern und unterschiedlichsten anderen Berühmtheiten. Der beliebte Journalist Jesús Quintero fragt, und die anderen antworten. Und wenn die Antwort ausbleibt, treten die scharfzüngigen Gesangsgruppen vom Karneval von Cadiz in die entstehenden Lücken und dienen damit als Rohmaterial für diese interessante Geschichte. Documental que repasa la historia de la democracia en España a través de entrevistas con diferentes personajes públicos: políticos, artistas y famosos de diversa índole. El popular periodista Jesús Quintero pregunta y ellos contestan. Y cuando no lo hacen, el humor ácido de las chirigotas del carnaval de Cádiz sirve de revulsivo social como materia prima de este interesante relato.

PERSPECTIVAS | PERSPEKTIVEN


D

as Leben, so wie es ist, betrachtet und erzählt aus der Perspektive eines jeden Autors.

AJOBLANCO

L

a vida misma tal como es, vista y contada desde la perspectiva de cada autor.

FREITAG 07.10. | SÁBADO 7 OCT 23:45

Regie David Fernández de Castro | Spanien, Deutschland | 2015 | 61 Min. | Farbe | Dokumentarfilm | Spanisch und Katalanische mit englischen Untertiteln. Erzählt wird die Geschichte der spanischen Gesellschaft in der politischen Übergangszeit (Transición) aus der kulturkritischen Sicht der Zeitschrift Ajoblanco (Weisser Knoblauch). Gegründet 1974 ganz im Zeichen freiheitlicher Ideale wird das Magazin zu einer Bedrohung für das System und zeigt bis zu seiner Einstellung 1980 die letzten Jahre der Franco-Diktatur und die darauf folgende Ernüchterung eines Kollektivs, das sich für eine radikale Veränderung des Landes eingesetzt hatte. Später, zwischen 1987 und 1999 erlebte die Zeitschrift mit einer veränderten Ausrichtung noch einmal ein Revival. Retrato de la sociedad española durante la Transición a través de la mirada contracultural de la revista Ajoblanco. Nacida en 1974 bajo ideales libertarios, la publicación se convirtió en una amenaza para el Sistema, mostrando hasta su cierre en 1980 los últimos años de la dictadura franquista y el posterior desencanto de un colectivo que apostaba por una transformación radical del país. Posteriormente, entre 1987 y 1999, vivió una segunda existencia con un planteamiento diferente.


CON OTROS ACENTOS MIT ANDEREM AKZENT The Apostate| El Apóstata

E

in Kino, das spanisch spricht, allerdings in anderen Ländern entsteht, die eine gemeinsame Geschichte mit Spanien teilen. Ein Kino, das mit anderen dramatischen, narrativen und ästhetischen Akzenten erzählt. 2015 ist Mexiko das Gastland.

THE APOSTATE EL APÓSTATA

E

se cine que habla español, pero hecho en otros países que comparten un pasado con España. Visto y contado con otros acentos dramáticos, narrativos y estéticos. México es el invitado en el 2015.

SONNTAG 09.10 | DOMINGO 9 OCT 18:45

Regie Federico Veiroj | mit Álvaro Ogalla, Marta Larralde, Bárbara Lennie | Uruguay, Spanien, Frankreich | 2015 | 80 Min. | Farbe | Drama, romantische Komödie | Spanisch mit englischen Untertiteln. Tamayo, ein Mann in den Dreißigern, will aus der Kirche austreten, um die Vergangenheit zu vergessen, in die Zukunft zu schauen und sich zu emanzipieren. Während dieses aufreibenden administrativen Prozesses erinnert er sich an sein nicht enden wollendes Verhältnis mit einer Cousine, an einige grausame Momente in seiner Kindheit, sein Verwobensein in einer fremden Spiritualität und die Schwierigkeit, dem Weg seines Vaters zu folgen. Para olvidar el pasado, mirar al futuro y poder emanciparse, Tamayo, un hombre de unos treinta años, decide apostatar ante la institución eclesiástica. Durante el arduo proceso burocrático, recordará la intermitente relación que mantiene con una prima, algunos actos crueles de su niñez, su vínculo con una espiritualidad ajena y sus dificultades para seguir el camino paterno.

DONNERSTAG 08.10 | JUEVES 8 OCT 20:15

YOUR PARENTS WILL RETURN TUS PADRES VOLVERÁN

Regie Pablo Martínez Pesse | Uruguay | 2015 | 80 Min. | Farbe | Dokumentarfilm | Spanisch mit englischen Untertiteln.

Ein bewegender Dokumentarfilm, der 6 von 154 Kindern begleitet, die 1983 von der spanischen Regierung von Europa nach Uruguay geschickt wurden, als die Militätdiktatur dieses lateinamerikanisches Landes ihrem Ende entgegen ging. Es waren die Kinder politischer Exilanten, die, ohne die Möglichkeit einer Rückkehr in Uruguay ihre nächsten Verwandten und letztendlich auch ihr Herkunftsland kennenlernen sollten. Emotivo documental que sigue a 6 de los 154 niños que en 1983 llegaron a Uruguay desde Europa con ayuda del gobierno español cuando la dictadura militar del país latinoamericano llegaba a su fin. Ellos eran hijos de exiliados políticos que, sin poder regresar, los enviaron para conocer a sus familiares más directos y, en definitiva, su país de origen. Presentada en cooperación con / präsentiert in Kooperation mit: Lateinamerikanische Tage (Festival de cine latinoamericano en Leipzig)

16

CON OTROS ACENTOS | MIT ANDEREM AKZENT


REISE DURCH URUGUAY VIAJE POR URUGUAY FREITAG 07.10. | VIERNES 7 OCT 17:00

Mit der Kooperation und Unterstützung von „ESCUELA DE CINE DEL URUGUAY“ (ECU), präsentiert das SFFB „REISE DURCH URUGUAY“, ein uruguayisches Kurzfilmprogramm von ehemaligen Studenten dieses Zentrums. Con la colaboración y apoyo de la ESCUELA DE CINE DEL URUGUAY (ECU), el SFFB presenta “VIAJE POR URUGUAY” un programa de cortometrajes uruguayos de alumnos y egresados de este centro.

RING!

Reg. Joaquín Papich | 8 Min. | romantische Komödie-Musical | 2014 | Spanisch meU

LA AGUJA DE LA MARIPOSA

Reg. Gonzalo Lugo | 15 Min. | Science-Fiction- Experimental | 2011 | Spanisch meU

TIEMPO MUERTO

Reg. Valentain Dalmao | 5 Min. | Drama-Horror | 2016 | Spanisch meU

A VENGAR A MAY

Reg. Juan Ignacio Monteverdi | 22 Min. | Komödie | 2011 | Spanisch meU

EL CASO DE LA MUJER MUERTA MUCHAS VECES Reg. Nicolás Botana | 16 Min. | Drama-Thriller | 2013 | Spanisch meU

www.ecu.edu.uy

AL OTRO LADO

Reg. Álvaro Montelongo | 11 Min. | Science-Fiction | 2015 | Spanisch meU

FLUIR

Reg. Christian Orta | 12 Min. | Komödie | 2015 | Spanisch meU

Camino de San Rafael, 100 - 29006 Málaga, España - www.ybcc.es - (+34) 952 089 351

17


VENTANA ABIERTA

M

it der Sektion Seitenblick, dieses Jahr mit dem „Festival de Cine de Alicante“ als Special Guest möchten wir den Diskurs unseres Festivals bereichern sowie dessen Auswirkung auf etwas jenseits von Berlin erweitern.

The Age of Monsters | El Tiempo de los Monstruos

C

SEITENBLICK

on la sección Ventana abierta, que este año tiene como invitado al “Festival de Cine de Alicante”, enriquecemos el discurso de nuestro festival, y ampliamos el impacto del mismo más allá de Berlin.

THE AGE OF MONSTERS EL TIEMPO DE LOS MONSTRUOS

DONNERSTAG 06.10. | JUEVES 6 OCT 21:30

Regie Félix Sabroso | mit Javier Cámara, Candela Peña, Pilar Castro | Spanien | 2015 | 97 Min. | Farbe | Drama, romantische Komödie | Spanisch mit englischen Untertiteln. Filmregisseur Victor ruft seine treusten Mitarbeiter zusammen, um sein letztes Werk abzudrehen. Es sind dies Clara, seine reiche Ehefrau auf Identitätssuche, Schauspielerin Andrea mit Mann, dann Raúl, sein treuer Drehbuchautor und Freund samt Freundin, eine frustrierte und unsichere Zeichnerin sowie Fabián und Marta, zwei Teammitglieder, die in dem Film die Kranken darstellen. Ein zutiefst beunruhigender Film über einen Dreh, bei dem menschliche Beziehungen aus dem Ruder geraten. Víctor es un director de cine que decide reunir a sus más fieles colaboradores con el fin de representar su última obra. Su esposa Clara, una mujer rica en busca de identidad; Andrea, una actriz que llega acompañada de su dentista; Raúl, su fiel guionista y amigo, junto a la pareja de este, una dibujante frustrada e insegura y dos miembros del servicio que actúan más bien como enfermeros, Fabián y Marta. Una inquietante película sobre un rodaje donde las relaciones humanas se tornan enfermizas.

CORTOS FESTIVAL ALICANTE 2016 SONNTAG 09.10 | DOMINGO 9 OCT 14:00

Auswahl von Kurzfilmen, die beim „Festival de Cine de Alicante 2016 präsentiert wurden. Selección de cortometrajes, presentado en el Festival de Cine de Alicante de 2016.

CASITAS

EL TRASTERO

MICROONDAS

EL CORREDOR

EL ABRAZO

BELLANCA

NATURALES

LA SRA. JESUSMARI

Reg. Javier Marco | 10 Min. | Komödie | 2014 | Spanisch meU

Reg. Juan Cavestany | 7 Min. | Thriller | 2015 | Spanisch meU Reg. Iñaki Sánchez Arrieta | 10 Min. | Drama | 2015 | Spanisch meU Reg. David Ulloa San Román | 8 Min. | Drama | 2015 | Spanisch meU

18

VENTANA ABIERTA | SEITENBLICK

Reg. Gaizka Urresti | 16 Min. | Drama | 2015 | Spanisch meU

Reg. José Luis Montesinos | 13 Min. | Drama | 2014 | Spanisch meU Reg. Víctor Nores | 18 Min. | 2016 | Drama | Spanisch meU Reg. Aitor Arenas | 20 Min. | 2015 | Thriller-Komödie | Spanisch meU


5. SFFB PROGRAMM 2016  

This is the whole programme of the festival 2016

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you