The photographer snorkelling at Manta Point, Bali (left). Le photographe à Manta Point, à Bali (ci-contre). Aboard a boat in Komodo (below). À bord d’un bateau à Komodo (ci-dessous).
E
ACH PHOTOGRAPH SALVA LÓPEZ TOOK OF THE beaches of Bali and the lush greenery of Komodo sparked memories of days spent sailing and snorkelling, and indulging in massages and seaside naps, while island-hopping in southern Indonesia with his partner. But beneath the calm surface of these idyllic snapshots, there’s a strong emotional current: López and his partner broke up just a few months later. After revisiting Komodo on his own, the artist realized that there is a resiliency to memories of exploration and wonder. “I still often imagine sailing in search of the famous Komodo dragons,” he says. “It was a time when I felt true happiness.”
L
ES CLICHÉS DU PHOTOGRAPHE SALVA LÓPEZ des plages de Bali et de la végétation luxuriante de Komodo invitent au souvenir des jours passés à faire du voilier ou de la plongée, massages et siestes sur la plage y compris. Mais ces instantanés idylliques cachent un torrent d’émotions : López et son amoureuse ont rompu quelques mois plus tard. Après être retourné à Komodo seul, l’artiste a toutefois découvert la résilience à travers le souvenir des beaux voyages : « Je pense encore aux moments en voilier, en quête des fameux dragons de Komodo. Des moments où j’ai vraiment ressenti le bonheur. »
60