υπότιτλοι - Αριθμός Φύλλου 2 | Δευτέρα 16 Σεπτεμβρίου 2019

Page 1

υπότιτλοι ΑΡΙΘΜΟΣ ΦΥΛΛΟΥ 02 ΔΕΥΤΕΡΑ 16 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΥ 2019

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΔΡΑΜΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ KAI ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΔΗΜΟΣ ΔΡΑΜΑΣ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝH ΕΦΗΜΕΡIΔΑ ΤΟΥ 42ου ΦΕΣΤΙΒAΛ ΕΛΛΗΝΙΚΩΝ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ & 25ου ΔΙΕΘΝΟΥΣ ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΑΙΝΙΩΝ ΜΙΚΡΟΥ ΜΗΚΟΥΣ ΔΡΑΜΑΣ

Μια αλλιώτικη τελετή Η χτεσινή εμφάνιση, απρόσμενη για πολλούς, του δοκιμαζόμενου αλλά όχι παραδομένου στην επιθετική ασθένεια που τον ταλαιπωρεί εδώ και επτά μήνες Αντώνη Παπαδόπουλου ήταν το σημείο που σημάδεψε την τελετή έναρξης του φετινού φεστιβάλ. Ποιος αμφιβάλλει ότι χωρίς την καταλυτική παρουσία του καλλιτεχνικού διευθυντή του Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας, η εναρκτήρια τελετή θα ήταν μια από τα ίδια; Όχι όμως. Χτες όσοι βρεθήκαμε στο Ωδείο της πόλης γίναμε μάρτυρες μιας εικόνας που προσωπικά δεν έχω ξαναζήσει σε κανένα άλλο φεστιβάλ, είτε ελληνικό είτε διεθνές, που έχω παρακολουθήσει από κοντά τα τελευταία χρόνια. Στο αναπόφευκτα φορτισμένο συναισθηματικά κλίμα της χτεσινής τελετής οι τυπικές ξύλινες ομιλίες μερικών από τους ομιλητές περιορίστηκαν όσο ήταν αυτό εφικτό – η προσπάθεια τού καθενός ή της καθεμιάς επαφιόταν στην προσωπική του/της συνείδηση. Όχι δεν εξαφανίστηκαν τα μεγάλα πολιτικά λόγια που συνήθως κοσμούν πρωτοσέλιδα και προκαλούν το κοινό να χειροκροτήσει. Όμως διακρίναμε μια τάση ακόμη και στις δυσκολότερες των περιπτώσεων να αφεθούν για λίγο στην άκρη ηχηρά επίθετα ή βαρυσήμαντες υποσχέσεις πολλές από τις οποίες μένουν απλώς υποσχέσεις όσα χρόνια κι αν περάσουν για χάρη της χτεσινής βραδιάς. Για χάρη του εδώ και τριάντα χρόνια καλλιτεχνικού διευθυντή που έχει καταφέρει στο διάστημα της θητείας του να γιγαντώσει το φεστιβάλ των μικρομηκάδων. Η περίεργη από πολλές απόψεις χτεσινή τελετή είναι βέβαιο ότι θα μείνει στη μνήμη των περισσότερων για διαφορετικούς λόγους. Προσωπικά θα τη θυμάμαι ως μια συναισθηματική δοκιμασία που εμπεριέχει μια τρομερή πράξη γενναιότητας, μια στιβαρή αντίσταση στο δήθεν, μια φιλότιμη προσπάθεια να υπερκεράσει η τέχνη την αδυσώπητη καθημερινότητα. Κυρίως όμως θα τη θυμάμαι για την ευχή να νικήσει η αλήθεια το ψέμα και να έχει το φετινό φεστιβάλ το happy end που του αξίζει. Κωνσταντίνος Καϊμάκης


02 02 φου. Συμφωνείτε μαζί τους; Σε κάθε περίπτωση αν σκεφτεί κάποιος ότι εδώ και 42 χρόνια το φεστιβάλ έχει ένα επίπεδο το οποίο συνεχώς ανεβαίνει, ναι, δεν μπορεί κανείς εύκολα να διαφωνήσει. Τόσο η διοίκηση όσο και η καλλιτεχνική διεύθυνσή του περιμένουν να υπογραφεί η προγραμματική σύμβαση του πολιτιστικού οργανισμού με το ΥΠΠΟ. Πρόκειται για μια τυπική διαδικασία, όπως είπατε κατά το χαιρετισμό σας στην τελετή έναρξης; Η διαδικασία αυτή θα ολοκληρωθεί αμέσως; Αυτό θα το δούμε με τους συναρμόδιους φορείς, με την τοπική αυτοδιοίκηση και την περιφερειακή αυτοδιοίκηση αλλά και με το ίδιο το φεστιβάλ. Είναι μια διαδικασία η οποία θα γίνει ώστε να εξασφαλιστεί η χρηματοδότηση για τα επόμενα χρόνια. Ποιο είναι το χρονοδιάγραμμα της διαδικασίας; Υπάρχει μια γραφειοκρατική διαδικασία, όταν ολοκληρωθεί θα το δούμε. Το βέβαιο πάντως είναι ότι θα γίνει και θα γίνει έτσι όπως πρέπει. Αυτό που έχει σημασία είναι η χρηματοδότηση να είναι εγκαίρως εξασφαλισμένη για τη νέα περίοδο. Είναι δεδομένο πως η σύνδεση του φεστιβάλ Δράμας με το ΕΑΠ θα δώσει περαιτέρω ώθηση στον κινηματογραφικό θεσμό. Έχετε ενημερωθεί για την πρόοδο αυτού του έργου; Το έχω ακούσει ακροθιγώς. Το υπουργείο Πολιτισμού έχει αρμοδιότητα για την υπο-

Η υπουργός Πολιτισμού και Αθλητισμού στη συνέντευξη που παραχώρησε στο περιοδικό του φεστιβάλ καλωσορίζοντας τους δημιουργούς στη φθινοπωρινή κινηματογραφική συνάντηση στη Δράμα εξέφρασε το θαυμασμό της για την ιδιαιτερότητα αυτής της πόλης την οποία ενισχύσουν με την παρουσία τους οι άνθρωποι που αγαπούν με πάθος τον κινημaτογράφο, ενώ αναφέρθηκε στη στήριξη του θεσμού από το ΥΠΠΟ και την αναμενόμενη προγραμματική σύμβαση. Συνέντευξη στη Μαρίνα Αγγελάκη

Λίνα Μενδώνη

«Το φεστιβάλ έχει κατακτήσει τον ελληνικό και τον ευρωπαϊκό χώρο» Είναι η πρώτη φορά που βρίσκεστε στη Δράμα ως υπουργός Πολιτισμού. Ποια είναι η αρχική εντύπωση που σχηματίσατε; Το Φεστιβάλ Δράμας το ξέρω πολύ καλά, επομένως ήρθα έχοντας ήδη σχηματισμένες εντυπώσεις εδώ και πάρα πολλά χρόνια. Είναι μια εξαιρετικά σημαντική διοργάνωση που έχει κατακτήσει τον ελληνικό και τον ευρωπαϊκό χώρο. Πρόκειται για μια γιορτή του κινηματογράφου, για ένα θεσμό όπου πολύ σημαντικό και ξεχωριστό είναι το γεγονός ότι έρχονται εδώ νέοι άνθρωποι οι οποίοι, όπως έχουμε δει όλα αυτά τα χρόνια, εξελίσσονται σε εξαιρετικούς δημιουργούς. Οι άνθρωποι που το παρακολουθούν από τα πρώτα του βήματα ονομάζουν το Φεστιβάλ Δράμας «μήτρα» του ελληνικού κινηματογρά-

στήριξη του φεστιβάλ, έχει αρμοδιότητα για τις καπναποθήκες, από κει και πέρα η οποιαδήποτε σχολή είναι θέμα κυρίως του υπουργείου Παιδείας και των πανεπιστημίων. Πρέπει όμως να το δούμε όλοι μαζί και να το αξιολογήσουμε. Δεν μπορώ να σας πω κάτι περισσότερο αυτήν τη στιγμή. Κυρία υπουργέ, αγαπάτε το σινεμά, θεωρείτε τον εαυτό σας σινεφίλ; Προσπαθώ να βλέπω σινεμά. Μέχρι πριν από δύο μήνες έβλεπα αρκετά γιατί είχα τη δυνατότητα. Ομολογώ ότι τώρα το σινεμά είναι κάτι που μου λείπει. Θα προσπαθήσω όμως να αναπληρώσω τα κενά μόλις το υπουργείο μπει σε ένα δρόμο, γεγονός που θα μου επιτρέψει να έχω ελεύθερο χρόνο.


03

03

Mrs. Lina Mendoni

"Drama Film Festival is long established in Greece & Europe" Interview to Marina Angelaki

The Minister of Culture and Sports, expressed her admiration for the particularity of this city, which is enhanced by the presence of people that passionately love cinema, referred to the Festival’s support by the Ministry of Culture and the anticipated programmatic agreement and closed with her love for cinema in the interview she gave to the Festival’s magazine welcoming filmmakers at this autumn’s film meeting in Drama. It is the first time you are in Drama as Minister of Culture. What is your first impression? I know the Short Film Festival in Drama very well, so I came having some opinions formed since years ago. It is an extremely important event that is long established in Greece and Europe. It is a celebration of cinema, and it is special and significant that the young people who come here evolve into wonderful creators. The people that follow the Festival since its very first steps call it the “womb” of the Greek cinema. Do you agree? If we consider that the Festival has a level and class that keeps improving for 42 years now, one cannot easily disagree. Both the administration and the artistic direction are waiting for the programmatic agreement of the cultural organization to be signed with the Ministry of Culture. It is a standard procedure, you mentioned in your address during the opening ceremony. Will this procedure be completed promptly? This is something we have to address with the rest of the responsible bodies, local government, regional government and the Festival itself. It is a procedure that will take place, so that funding for the upcoming years will be secured. What is the timeline of the procedure? There is a bureaucratic formality, and we will know after it is completed. What’s certain, is that it will take place and it will happen as it should. What’s important is that we secure funding in time for the new period. It is a given fact that the connection of the Festival with the Hellenic Open University will offer more spur to the cinematic institution. Are you informed about the progress of the project? I have a general idea. The Ministry of Culture is responsible for supporting the Festival and for the tobacco warehouses. From then on, any school pertains to the Ministry of Education and the universities. We need to examine and evaluate it together. I cannot share more at this point. Minister, do you love cinema? Do you consider yourself a cinephile? I generally try to go to the cinema. Up until two months ago, I went a lot, because I could. I have to admit that cinema is something I miss now. I will try to make up for it when the Ministry is at a path that allows me to have free time.

υπότιτλοι

Αρχισυντάκτης: Κωνσταντίνος Καϊμάκης Συντάκτες: Μαρίνα Αγγελάκη, Παναγιώτης Φρούντζος Mεταφράσεις: Nίνα Ζβε Σχεδιασμός: Αλέξης Κουβαριτάκης Εκτύπωση: artstudio

subtitles

Chief-Editor: Konstantinos Κaimakis Editors: Marina Angelaki, Panagiotis Frountzos Τranslations: Nina Zve Artwork: Alexis Kouvaritakis Print: artstudio


Η γωνία του σκηνοθέτη Director's point of view ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΜΑΡΙΝΑ ΑΓΓΕΛΑΚΗ / ΕDITING: MARINA ANGELAKI

THE DEAD ONES STEFAN GEORGIOU

Η ΣΙΩΠΉ ΤΟΥ ΔΆΣΟΥΣ ΒΑΛΕΝΤΊΝΑ ΤΖΙΆΛΛΙ

THE DEAD ONES STEFAN GEORGIOU

THE SILENCE OF THE TREES VALENTINA XHIALLI

KEYGRIP ΝΆΣΟΣ ΓΚΑΤΖΟΎΛΗΣ

ΓΙΑΖΊΝΤΙ ΈΚΤΩΡ ΣΑΚΑΛΌΓΛΟΥ

Για εμένα το «The dead ones» ήταν ένας τρόπος να εξερευνήσω τη θλίψη και την ενοχή εξετάζοντας ταυτόχρονα πόσο μακριά μπορεί να φτάσει κανείς για να αποφύγει τις ενοχές του. Είναι τιμή μου να προβάλλεται η ταινία στη Δράμα και ελπίζω να αρέσει στο κοινό η δημιουργία μου.

For me "The dead ones" was a way to explore grief and guilt whilst questioning how far you would go to reverse a regret. It’s a privilege to be screening at Drama Festival and I really hope audiences like what we’ve made.

Δεν ήθελα να φτιάξω μία ταινία ή ένα βιντεοκλίπ αλλά να σκηνοθετήσω μια ταινία εντός μιας συνθήκης όπου όλα επιτρέπονται και να δω πού μπορεί να οδηγήσει αυτό. Πάντα ήθελα να κάνω ένα πρότζεκτ «ελεύθερης φαντασίας» το οποίο θα κινεί το ενδιαφέρον του θεατή κι ας μην καταλαβαίνει τι ακριβώς παρακολουθεί.

KEYGRIP NASOS GATZOULIS

I did not want to create a film or a music video, but to direct in a convention where everything is possible and see where it takes me. I have always wanted to make a “free imagination” project, which catches the spectators’ eye, even if they don’t completely understand what they’ re watching.

Όταν ξεκίνησα αυτή την ταινία δεν γνώριζα πού θα καταλήξει και σίγουρα δεν περίμενα ότι θα περάσει σε κάποιο φεστιβάλ. Είναι κομμάτι μου πια. Μπορεί να άλλαζα κάποια πράγματα αλλά αυτό δεν έχει σημασία τη συγκεκριμένη στιγμή. Έτσι είναι οι σκηνοθέτες, πάντα βρίσκουν κάτι που θα άλλαζαν.

When I started this film, I didn’t know where it would end up and I certainly did not expect it to participate at a festival. It is a part of me now. I could change some things, but right now, it’s not important. Directors always find things they would change.

Ο Σαμάν είναι ένας από τους τελευταίους απάτριδες της εξαφανισμένης φυλής Γιαζίντι. Μάχεται κάθε μέρα για να επιβιώσει στους δρόμους της Αθήνας και να ξεφύγει στην κεντρική Ευρώπη. Σαν ακούσιος χορευτής εμπλέκεται σε καταστάσεις ισορροπώντας μεταξύ των ορέξεων των άλλων, ταλαντευόμενος μεταξύ του χθες, του σήμερα και ενός αβέβαιου αύριο.

YAZIDI HEKTOR SAKALOGLOU

Saman is one of the last remaining survivors of the extinct Yazidi tribe. Today, in Athens, he is struggling to survive, giving his own fight everyday to flee into Central Europe. On his last day in Greece, he seems to fall into misfortunate events, meeting a variety of strange, shady and notorious characters that will make his escape harder.

Ο ΔΊΚΑΙΟΣ ΧΡΉΣΤΟΣ ΠΥΘΑΡΆΣ

Ο «Δίκαιος» είναι μια ταινία φτιαγμένη μεταξύ φίλων μέσα σε λίγες μέρες που αφηγείται μια πραγματική ιστορία δίνοντάς της μια μυθοπλαστική κατεύθυνση. Πραγματεύεται την απόσταση που υπάρχει μεταξύ του ποιοι νομίζουμε ότι είμαστε και ποιοι πραγματικά είμαστε.

THE RIGHTEOUS CHRISTOS PITHARAS

The Righteous is a film created among friends in a few days, and which narrates a real story with a tone of fiction. It deals with the distance between who we think we are and who we really are.

ΤΟ ΒΆΡΟΣ ΤΗΣ ΘΆΛΑΣΣΑΣ ΚΩΣΤΉΣ ΑΛΕΒΊΖΟΣ

H ίδια διαδρομή/ από την αλμύρα στο δωμάτιο/ μια φορά έδεσα τα κορδόνια μου/ αμφίβια όντα / ανάμεσα σε αλάτι και σκόνη/ σε ζωή και ανάμνηση/ από το δύο στο τίποτα και ξανά πάλι πίσω/ μακριά από αυτό το δυαδικό σύστημα/ κανένα σημείο του σώματός μου/ δεν έχει εκπαιδευτεί/ να ανασαίνει.

THE WEIGHT OF SEA KOSTIS ALEVIZOS

The same route / from the salty sea to the room / I once tied my shoelaces / amphibian beings / between salt and dust / in life and memory / from two to nothing and back again / away from this binary system / none of my body parts / has been trained / to breathe.


Δημήτρης Καραμπατζάκης

«H ανεύρεση πόρων είναι σημαντικό ζήτημα» Συνέντευξη στη Μαρίνα Αγγελάκη Ο πρόεδρος του Πολιτιστικού Οργανισμού Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας μιλάει για τη χρηματοδότηση του φεστιβάλ τονίζοντας την αναγκαιότητα για προσεκτική διαχείριση των κονδυλίων και ευελπιστώντας σε ανάκαμψη της οικονομίας. Αναλάβατε το τιμόνι του Πολιτιστικού Οργανισμού Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους Δράμας το Φεβρουάριο του 2019. Ποιες προκλήσεις αντιμετωπίσατε σχετικά με τη διεξαγωγή της φετινής διοργάνωσης; Είναι αλήθεια ότι ανέλαβα το τιμόνι του Φεστιβάλ Δράμας σε μια προεκλογική περίοδο στην τοπική αυτοδιοίκηση και σε μια ακόμη εκλογική αναμέτρηση που ακολούθησε σε κοινοβουλευτικό επίπεδο. Από την πλευρά μου ήμουν προσηλωμένος στη διοργάνωση του φεστιβάλ και παρόλες τις αλλαγές καταφέραμε να εξασφαλίσουμε τους απαραίτητους πόρους για να διεξαχθεί ομαλά η διοργάνωση. Σε ποια φάση βρίσκεται η νέα προγραμματική σύμβαση με το υπουργείο Πολιτισμού; Η προγραμματική σύμβαση με το υπουργείο Πολιτισμού έληξε το Φεβρουάριο του 2019 και ύστερα από επίσκεψή μας στην πρώην υπουργό μας ζητήθηκε να εκπονήσουμε απολογιστική έκθεση για την προγραμματική περίοδο 2007-2019. Αυτό υλοποιήθηκε από την πλευρά μας και μαζί με ένα αρχικό σχέδιο προγραμματικής κατατέθηκε τον Απρίλιο στο υπουργείο. Οι εκλογικές αναμετρήσεις στη χώρα καθυστέρησαν την υλοποίησή της και αυτήν τη στιγμή η νέα υπουργός, η κ. Λίνα Μενδώνη, ζήτησε να επανεκκινήσουμε τη διαδικασία ώστε να ολοκληρωθεί μέσα σε εύλογο χρονικό διάστημα. Το τριετές αναπτυξιακό πρόγραμμα που έχει αναπτύξει ο Πολιτιστικός Οργανισμός πότε αναμένεται να οριστικοποιηθεί και να υπογραφεί; Και σε αυτό το σημείο το Φεστιβάλ Δράμας έχει αναπτύξει ένα τριετές αναπτυξιακό σχέδιο για την αναβάθμιση πληθώρας δράσεων και υπηρεσιών που παρέχει. Το σχέδιο αυτό κατατέθηκε μαζί με την απολογιστική έκθεση τον Απρίλιο του 2019. Παράλληλα με την προγραμματική σύμβαση θα αξιολογηθεί και το αναπτυξιακό σχέδιο ώστε συνδυαστικά να ενισχύσουν το Φεστιβάλ Δράμας. Κατά πόσο θεωρείτε ότι επαρκούν οι πόροι που εξασφαλίσατε για τη διοργάνωση του επόμενου φεστιβάλ; Το Φεστιβάλ Δράμας, όπως και κάθε διοργάνωση στον τομέα αυτό, έχει υψηλές απαιτήσεις και η ανεύρεση πόρων είναι πάντα ένα σημαντικό ζήτημα. Τα τελευταία χρόνια η παρατεταμένη οικονομική κρίση έχει μειώσει αισθητά τους προϋπολογισμούς. Από την πλευρά μας είμαστε προσεκτικοί στη διαχείριση των κονδυλίων που διαθέτουμε και ευελπιστούμε σε ανάκαμψη της οικονομίας ώστε επιπλέον πόροι να διατεθούν στο Φεστιβάλ Δράμας τόσο από τους δημόσιους όσο και από ιδιωτικούς φορείς. Πώς θα μπορούσε να δραστηριοποιηθεί η τοπική επιχειρηματικότητα προς την κατεύθυνση της ουσιαστικής στήριξης του φεστιβάλ; Η τοπική επιχειρηματικότητα (και σε εθνικό επίπεδο) στηρίζει το Φεστιβάλ Δράμας με τις οικονομικές δυνατότητες που έχει μέσα σε ένα δύσκολο περιβάλλον. Είναι αλήθεια ότι τα τελευταία χρόνια εταιρείες του χώρου στηρίζουν το Φεστιβάλ Δράμας και ευελπιστούμε ότι η βελτίωση της οικονομίας θα τους επιτρέψει να υποστηρίξουν με μεγαλύτερη θέρμη την προσπάθεια των νέων δημιουργών. Οι δραμινές επιχειρήσεις ήταν και είναι πάντα κοντά στον θεσμό και ανάλογα με τις δυνατότητές τους στηρίζουν.

Dimitris Karampatzakis

"Funding is always an important issue for the Festival" Interview to Marina Angelaki The Chairman of Cultural Organization – Short Film Festival in Drama talks about the Festival’s funding, underlining the necessity for careful management of funds and having faith that the economy will recover. You took the helm of Cultural Organization – Short Film Festival in Drama in February 2019. What challenges did you face regarding this year’s event? The truth is that I took the helm of the Festival in Drama during an election period in local government and the legislative election that followed. I, for one part, was focused on the festival and in spite of all the changes, we managed to ensure the necessary funds in order for the event to run smoothly. What stage is the new programmatic agreement with the Ministry of Culture at? The programmatic agreement with the Ministry of Culture ended in February 2019, and after we visited the former Minister, we were asked to devise a report accounting for the programmatic period of 20072019. We did so and filed it to the ministry in April along with an early draft of a programmatic agreement. The elections in the country delayed its implementation, and the new Minister, Mrs. Mendoni, asked us to restart the process so that it will be completed in a short time. When will the three-year development agenda that the Cultural Organization has developed be finalized and signed? The Festival in Drama has developed a three-year development plan for upgrading a plethora of activities and services it provides. This plan was filed along with the report in April 2019. It will be evaluated together with the programmatic agreement, in order for the two to support the Festival in a combined way. Do you think that the funds you have secured are enough for the implementation of the next Festival? Short Film Festival in Drama, as every event in the field, has high demands and funding is always an important issue. During the past years, the prolonged economic crisis has reduced budgets significantly. We, for one, are careful in the way we manage the funds we have and we hope that the economy will bounce back, so that more funds will be offered to the Festival, both from public and private bodies. How could local entrepreneurship play an active role in supporting the Festival in an effective manner? Local entrepreneurship (at a national level, too) supports the Festival in Drama with the financial abilities it has in a difficult environment. The truth is that during the past few years, local companies support the festival and we hope that an improvement in the economy will allow them to support the efforts of young creators more cordially. Businesses in Drama were and are always close to the festival, and support it as much as they can.


06 Μικρές ενέσεις στην πραγματικότητα Η συγγραφέας και ιστορικός Σώτη Τριανταφύλλου γράφει για τη μικρή φόρμα του σινεμά και της λογοτεχνίας και για τα μικροεπεισόδια της καθημερινότητας.

Σ

υχνά, τα παθήματα και οι μικρές περιπέτειες της κάθε μέρας εκτυλίσσονται μέσα στο κεφάλι μου σαν ταινίες μικρού μήκους. Δεν έχω σκηνοθετήσει ποτέ ταινία μικρού μήκους (ούτε και μεγάλου φυσικά), αλλά με το πέρασμα του χρόνου έχω αποκτήσει, κατά κάποιον τρόπο, ένα νοερό αρχείο σεναρίων. Όπως όλοι μας. Όταν ζούμε βλέποντας εικόνες, φτιάχνοντας ιστορίες και διαβάζοντας ιστορίες άλλων, κάθε μικροεπεισόδιο φαίνεται να αξίζει να το αφηγηθεί κανείς· να το εικονογραφήσει ακόμη κι όταν δεν συμβαίνει τίποτε σπουδαίο, ακόμη κι όταν λείπει το βαθύτερο νόημα, η κοσμική διάσταση. Θυμάσαι όταν ο Χρήστος αποκοιμήθηκε στην άκρη της πισίνας και τον πετάξαμε στο νερό μαζί με τη σεζ λογνκ; Και μη μου πεις ότι ξέχασες εκείνη τη νύχτα που τρέξαμε την Ιωάννα στα Επείγοντα –παραπονιόταν «θα σπάσει το κεφάλι μου, θα σπάσει το κεφάλι μου»– αλλά μόλις είδε το νευροχειρουργό τής πέρασαν όλα τα συμπτώματα; Ζήτησε το τηλέφωνό του· ο άνθρωπος τα ’χασε. Ποιος θα υποδυόταν τον κούκλο νευροχειρουργό στην ταινία; Και ποια ηθοποιός την Ιωάννα μας που στις δύο το πρωί ένιωθε, είπε, σαν τον Δία λίγο προτού η Αθηνά πεταχτεί απ’ το κεφάλι του; Μερικές σκηνές φαίνονται βαρετές και μακρόσυρτες σε πραγματικό χρόνο: αλλά τι ωραίο κόλπο ο κινηματογραφικός χρόνος! Κόβεις, ράβεις, κι εκείνο το Σαββατοκύριακο που πέρασα κλεισμένη σε ασανσέρ ημιτελούς κτιρίου μπορεί να συμμαζευτεί σε εφτά λεπτά αγωνίας. Όχι ασανσέρ για δολοφόνους, ασανσέρ για άτυχους, για πολύ άτυχους. Η μικρή διάρκεια, όπως συμβαίνει και στη λογοτεχνία –από το flash story μέχρι τη νουβέλα– ταιριάζει στις λεπτές φέτες της ζωής μας, στις γωνίες της εμπειρίας· σ’ εκείνο το αφηγηματικό υλικό που ανταλλάσσουμε κάθε μέρα: «Λοιπόν, άκου, τι έγινε…» ή «Είδα ένα όνειρο... ήμασταν στη θάλασσα...» –πράγμα που αποτελεί την ίδια την ουσία του κινηματογράφου· ιστορίες, όνειρα, υπερβολές, ψέματα, η απαραίτητη ένεση σε μια πραγματικότητα που συνήθως δεν βρίσκεται στο ύψος των ανθρώπινων προσδοκιών.

Small reality shots Writer and historian Soti Triantafillou writes about the short form in cinema and literature and about everyday small incidents. The mishaps and little adventures of everyday life often unfold as short films in my head. I have never directed a short film (neither a feature film of course), but as time passes by, I have acquired a type of mental script archive. As have we all. When we live watching images, creating stories and reading other people’s stories, each incident, no matter how small, seems to be worth narrating; to be worth illustrating even when nothing of importance is happening, even when the deeper meaning, the cosmic dimension is missing. Do you remember when Christos fell asleep by the swimming pool and we threw him in the wa-

ter with the chaise lounge? And don’t tell me you have forgotten about the night we ran to the ER with Ioanna – she was complaining that her head was about to explode” – but when she saw the neurosurgeon all symptoms faded? She asked for his phone number; the man was speechless. Who would play the hot neurosurgeon in the film? And who would play Ioanna, who, at two in the morning, felt like Zeus before Athens popped out of his head, as she said? Some scenes seem boring and long at real time. However, film time is such a great gimmick! You can cut and edit, and that weekend I spent trapped in an elevator of

an unfinished building can be summed up into seven minutes of agony. Not an elevator for killers, an elevator for the unlucky ones, the very unlucky ones. Small duration, as is the case in literature – from flash story to the novel – is right for the thin pieces of our life, for the corners of experience; for that narrating material we share each day: “So, here’s what happened …”, or “I had a dream … we were at sea …” – something that is, indeed, the essence of cinema. Stories, dreams, exaggerations, lies, the necessary injection in a reality that does not usually meet human expectations.


THINGS TO DO ON... TUESDAY 17/9

09.00-11.00 Κινηματογράφος Ολύμπια Κινηματογραφικά αφιερώματα Παιδικό πρόγραμμα «Το αγόρι και ο κόσμος», Ale Abreu, 81΄ (Βραζιλία)

09.00 - 11.00 Olympia Cinema Special Screenings – Kids Programme “The boy and the world”, Ale Abreu, 81΄ (Brazil)

09.00-11.00 Δημοτικό Ωδείο Κινηματογραφικά αφιερώματα Παιδικό πρόγραμμα Έξι επιλεγμένες ταινίες από τη Σερβία, Αγγλία, Νέα Ζηλανδία, Ιρλανδία, Ρωσία και Σλοβακία

09.00 - 11.00 Municipal Conservatory Special Screenings – Kids Programme Six selected films from Serbia, U.K., New Zealand, Ireland, Russia and Slovenia

10.30 -15.30 Δημοτικό Ωδείο Drama Pitching Lab 2018 12.00-14.00 Δημοτικό Ωδείο Κινηματογραφικά αφιερώματα 5ο Βαλκανικό Πανόραμα, Βαλκανικό Σπουδαστικό Πανόραμα 12.00 Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ Παρουσιάσεις σκηνοθετών – Q&A 13.30 Αίθριο των γραφείων του Φεστιβάλ Αίθρια Λογοτεχνικά Μεσημέρια 16.00-18.00 Κινηματογράφος Ολύμπια 25ο Διεθνές Φεστιβάλ

10.30 - 15.30 Municipal Conservatory Drama Pitching Lab 2019 12.00 - 14.00 Municipal Conservatory Special Screenings 5th Balkan Student Panorama, Balkan Student Panorama 12.00 On the Festival premises Film Director’s Presentation – Q&A 13.30 On the Festival premises Fair Literature Afternoons 16.00 - 18.00 Olympia Cinema 25th International Festival

18.00-20.00 Κινηματογράφος Ολύμπια Κινηματογραφικά αφιερώματα 5ο Βαλκανικό Πανόραμα Με επίκεντρο τη Σλοβενία

18.00 - 20.00 Olympia Cinema Special Screenings 5th Balkan Student Panorama, Focus on Slovenia

18.30-22.30 Δημοτικό Ωδείο Κινηματογραφικά αφιερώματα Βραβευμένες ευρωπαϊκές ταινίες EFA Short Matters 2018

18.30-22.30 Municipal Conservatory Special Screenings European Film Academy EFA Awards - Short Matters 2018

20.00-22.00 Κινηματογράφος Ολύμπια 25ο Διεθνές Φεστιβάλ

20.00 - 22.00 Olympia Cinema 25th International Festival

22.00-00.00 Κινηματογράφος Ολύμπια 42ο Εθνικό Φεστιβάλ

22.00 - 00.00 Olympia Cinema 42nd National Festival

22.30-00.30 Δημοτικό Ωδείο 42ο Εθνικό Φεστιβάλ

22.30 - 00.30 Municipal Conservatory 42nd National Festival


subtitles ISSUE NUMBER 02 MONADY SEPTEMBER 16, 2019

CULTURAL ORGANISATION SHORT FILM FESTIVAL IN DRAMA MINISTRY OF CULTURE AND SPORTS MUNICIPALITY OF DRAMA

DAILY NEWSPAPER OF THE 42st GREEK & 25th INTERNATIONAL DRAMA SHORT FILM FESTIVAL

A different ceremony Last evening’s, unexpected for many, appearance of Antonis Papadopoulos, who is being tried but has not succumbed to the aggressive disease that has been tormenting him for the past seven months, left its mark on the opening ceremony of this year’s festival. Who doubts that without the determinant presence of the artistic director of the Short Film Festival in Drama, the opening ceremony would have been just more of the same? But no. Last night, all of us present at the city’s Conservatory witnessed an image that I, personally, have never experienced at any other festival, neither Greek nor international, I have attended during the past years. In the inevitably charged atmosphere of last evening’s ceremony, the formal, stiff speeches of some of the speakers were as limited as possible – each person’s effort relied to their personal sentience. No, the big political talk that usually grabs the headlines and urges the audience to applaud wans’t missing. However, we saw a tendency for loud adjectives and weighty promises, lots of which remain promises no matter how many years pass, to be left aside for last evening’s sake. For the sake of the artistic director, who, during his thirty-year term has managed to make the Short Film Festival huge. Last evening’s particular, in many ways, ceremony will not be forgotten by most, for different reasons. I will personally remember it as an emotional test with an epic act of bravery, a robust resistance to the pretentious, an honest effort for art to overcome the relentless everyday life. But I will mostly remember it for the wish for truth to defeat lies and for the Festival to have the happy ending it deserves. Konstantinos Kaimakis


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.