Aiškinamasis raštas stud

Page 1


VILNIAUSGEDIMINO TECHNIKOSUNIVERSITETAS

ARCHITEKTŪROS FAKULTETAS

ARCHITEKTŪROS KATEDRA

Evelina Stempkovskaja

TRADICIJOS IR INOVACIJOS SINTEZĖ: EDUKACINIS CENTRAS ŠEIMYNIŠKĖLIUOSE

THE SYNTHESIS OF TRADITION AND INNOVATION: AN EDUCATIONAL CENTRE IN ŠEIMYNIŠKĖLIAI

STRUCTUM IŠMANUSIS MIESTAS XI

Dėstytojas: prof. Gintaras Čaikauskas

Vilnius, 2025

Įvadas

Kiekvienas architektūros kūrinys – tai dialogas tarp laiko, vietos ir žmonių, siekiantis ne tik išsaugoti kultūrinį tapatumą, bet ir patenkinti naujausius technologinius poreikius. Šiuolaikinėje architektūroje vis svarbesnė tampa tradicijų ir inovacijų sintezė – galimybė

išlaikyti tradicijų esmę per medžiagos, formos arba vietos dvasios simboliką ir kartu įtraukti pažangių sprendimų, atitinkančių dabarties ir ateities poreikius. Tokia sintezė leidžia kurti erdves, kurios ne tik atspindi kultūrinį bei gamtinį kontekstą, bet ir skatina harmoningą

žmogaus bei aplinkos sąveiką.

Darbo tema – „Tradicijos ir inovacijos sintezė: edukacinis centras Šeimyniškėliuose“ –atspindi šią sintezę kaip principą, kuriuo grindžiama ne tik architektūrinė kūryba, bet ir mūsų ryšyssugamtabei kultūra. Lietuvos konteksteŠeimyniškėlių piliakalnis yraišskirtinis istorinio paveldo objektas, o šalia jo esantis edukacinis centras gali tapti vieta, kurioje tradicijos dera su inovatyviomis idėjomis.

Tradicijų architektūroje reikšmingas ne tik istorinis palikimas, bet ir jų gebėjimas perteikti vietos tapatumą. Medis kaip viena seniausių ir natūraliausių medžiagų bei kitos tradicinės medžiagos yra puikus pavyzdys, kad architektūra gali išlaikyti tradicijų dvasią ir kartu pritaikyti ją šiuolaikinėms reikmėms. Šiandien, kai architektūroje vis dažniau naudojamos tvarios ir atsinaujinančios medžiagos, tradicinės medžiagos tampa ne tik ekologišku pasirinkimu, bet ir simboliu, siejančiu žmogų su jo gamtinėmis šaknimis.

Vietos dvasios (genius loci) sąvoka taip pat yra esminė tradicijų ir inovacijų sintezės dalis. Kiekviena vieta turi savitą istoriją, kultūrą ir gamtos charakterį, tampantį įkvėpimo šaltiniu architektūriniams sprendimams. Šeimyniškėlių piliakalnis, esantis gamtinės ir kultūrinės svarbos vietovėje, gali būti puikus pavyzdys, kaip pasitelkus šiuolaikinę architektūrą galima įprasminti šią dvasią per subtilias formas, natūralias medžiagas ar inovatyvias ekologines sistemas, pavyzdžiui, tokias kaip žalieji stogai.

Inovacijos čia pasitelkiamos ne tam, kad užgožtų tradicijas, bet kad jas sustiprintų –tiek estetiškai, tiek funkcionaliai. Tvarūs sprendimai, tokie kaip žaliosios technologijos, saulės energijos panaudojimas ar biofiliniai elementai leidžia ne tik sukurti harmoningą ryšį su gamta, bet ir prisidėti prie žmogaus psichologinės gerovės. Architektūra, paremta tokiu požiūriu, tampa daugiau nei pastatu – tai erdvė, skatinanti sąmoningumą, harmoniją ir ryšį su aplinka.

Tema

Tradicijos ir inovacijos sintezė.

Tyrimų objektas

Tyrimas orientuotas į tai, kaip šiuolaikiniai architektūriniai sprendiniai gali išlaikyti tradicinių architektūros elementų - medžiagos, formos ir vietos dvasios - vertę ir kartu integruoti inovatyvias technologijas bei tvarumo principus. Analizuojama, kaip erdvė gali būti sukurta, išlaikant ryšį su gamta, tradicija ir kultūra.

Darbo tikslas

Atskleisti, kaip šiuolaikinėje architektūroje galima darniai integruoti tradicinius architektūros elementus ir inovatyvias technologijas, siekiant sukurti tvarią edukacinę erdvę, jautriai reaguojančią į gamtinį ir kultūrinį Šeimyniškėlių piliakalnio kontekstą.

Darbo uždaviniai:

1. Išnagrinėti tradicijų irinovacijų sintezės sampratą architektūroje, ypatingą dėmesį skiriant edukacinių centrų projektavimo principams.

2. Pagrįsti tradicinių medžiagų naudojimo pranašumus, siekiant sukurti harmoningą ryšį su gamta ir aplinka.

3. Išnagrinėti šiuolaikines architektūrines inovacijas ir tvarumo sprendimus, susijusius su edukacinių centrų kūrimu.

4. Ištirti edukacinių centrų architektūrinius sprendinius, derinančius tradicijas ir inovacijas, naudojant analogų studijas.

5. Analizuoti Šeimyniškėlių piliakalnio kultūrinį ir gamtinį kontekstą, siekiant užtikrinti vietos dvasios ir tradicijų išsaugojimą projekte.

6. Atsižvelgiant į tyrimus ir analizę, pasiūlyti edukacinio centro projektą, atitinkantį tiek ekologinius, tiek estetinius reikalavimus.

Temos aktualumas

Projekte, kuris vykdomas šalia kultūrinės ir gamtinės vertybės, svarbu ne tik išlaikyti vietos vertes, bet ir sukurti erdvę, kuri atitiktų šiandienos žmogaus ir aplinkos poreikius. Tradicijų ir inovacijų sintezė yra itin reikšminga, nes ji padeda sukurti erdves, kuriose ne tik gerbiama vietos dvasia, bet ir užtikrinamas šiuolaikiškumas.

Darbo metodika

Pirma, atliekama teorijos analizė, kur nagrinėjama tradicijų ir inovacijų sąveika architektūroje. Dėmesys skiriamas tradicinių medžiagų, tokių kaip medis, šiaudai, nendrės, akmuo ir molis naudojimui bei jų integravimui į šiuolaikinius sprendinius. Analizuojamos tvarios technologijos, biofilinės architektūros principai ir vietos dvasios atskleidimo galimybės.

Antra, atliekama analogų analizė, nagrinėjant šešis reikšmingus užsienio projektus:

VanDusen botanikos sodo lankytojų centrą, Pietų Kinijos jūros muziejų, Biesboso muziejų, Kinijos meno akademijos Liaudies meno muziejų, Naująją Glenstone muziejaus dalį ir

Silezijos muziejų Katovicuose. Šie pavyzdžiai padeda išryškinti sėkmingus tradicijų ir inovacijų derinimo sprendimus.

2. Tiriamoji dalis

2.1. Tradicijos ir inovacijos architektūroje

Tradicijų ir inovacijų sintezė leidžia sukurti harmoningą ryšį tarp tradicijos ir modernumo, išlaikant kultūrinį identitetą ir kartu įgyvendinant naujoves. Pirmiausia reikėtų išnagrinėti tradicijų svarbą architektūroje, nes tai yra esminis dalykas kuriant ryšį su kultūra, aplinka ir bendruomene.

2.1.1. Tradicijos architektūroje

Tradicijos – tai lyg gyvosios šaknys, jungiančios praeitį su dabartimi ir ateitimi. Jos suteikia žinių, vertybių ir simbolių, formuojančių kolektyvinę kultūrinę tapatybę. Tradicijos pulsuoja gyvenimu, prisitaiko prie naujų kontekstų, kartu išlaikydamos giluminį ryšį su praeitimi.

Kiekvienoje kultūroje siekiant sukurti grožį ir komfortą gyvuoja savitos architektūrinės tradicijos, susiformavusios per šimtmečius ir derančios vietiniam klimatui. Tradicinė architektūra parodo bendruomenės prisitaikymą prie aplinkos sąlygų, gebėjimą panaudoti vietines medžiagas ir būdus. Nors šiandien daugelis gali atrodyti pasenusios, jos išlieka svarbios dėl savo tvarumo ir galimybių kurti geresnes gyvenimo sąlygas. Svarbu suprasti, kad tradicinė architektūra nėra tiesiog senų pastatų kopijavimas, bet gyva tradicija, kuri atspindi per ilgą laikotarpį sukauptas žinias ir praktikas.

Tradicinė architektūra – dizainas, susiformavęs remiantis regiono kultūriniu paveldu naudojantvietinesmedžiagas, technikasirformas, perduodamasiš kartos į kartą.Pastatai, kurie yra natūraliai tvarūs ir įsišakniję bendruomenės tapatybėje, atspindi architektūros pritaikymą prie specifinių klimato, aplinkos ir socialinių sąlygų. Tradicinių architektūros statinių formos pasaulyje labai skiriasi – nuo Japonijos medinių namų (žr. 1 pav.) iki Pietų Vakarų Amerikos „adobe“ pastatų (žr. 2 pav.), kiekvienas jų harmoningai dera prie savo unikalios aplinkos.

1 pav. Tradicinis japonų namas.

Šaltinis: Cobasaigonjp, 2022.

2 pav. Tradicinis „Adobe “stiliaus pastatas Santa Fė mieste.

Šaltinis: 99 Percent Invisible, 2021.

Svarbupripažinti, kadarchitektūrąlaikomegyvąjatradicija,kaip jąapibrėžė architektas ir knygų „Originali žaluma“ (Original Green) bei „Gyvosios tradicijos“ (Living Traditions) autorius Steve'as Mouzonas. Knygoje „Gyvosios tradicijos: Bahamų architektūra“ (Living Traditions: Architecture of the Bahamas) jis paaiškina: „Gyvosios tradicijos yra geriausi būdai, kaip perduoti išmintį kultūroje, ir jos imituoja gyvenimo procesą… Gyvosios tradicijos veikia panašiai kaip žmogaus genetinis kodas. Gali būti daug išminties, susijusios su tam tikru architektūros ar urbanistikos modeliu, tačiau norint skleisti šį modelį, nėra būtina viską suprasti…“ Didžiąją žmogaus istorijos dalį tradicijos buvo perduodamos žodžiu – be piešinių ar rašytinių šaltinių, kartais per dainas, poeziją ar tiesiog pasakojimus. Gyvosios Tradicijos esmė – tai keturi paprasti žodžiai: „Mes tai darome, nes...“ Jei kiekvienas architektūros ar urbanizmo modelis yra pateikiamas šiais žodžiais, tai leidžia susimąstyti ir tradicija gali išplisti plačiai. Tradicinė architektūra nėra tik senos architektūros kopija, ja siekiama suprasti vietos istoriją, kultūrą ir kurti pastatus, kurie atspindi šias žinias ir vertybes. Tradicinė architektūra priima faktą, kad tam tikri sprendimai buvo priimti su konkrečia prasme, net jei negalime paaiškinti kodėl. Pavyzdžiui, stogas turi tam tikrą nuolydį, nes taip lengviau nubėga lietaus vanduo arba geriau laikosi sniegas; langas įstatytas taip, kad išlaikytų temperatūros pokyčius; parinktos tam tikros pastato proporcijos, nes taip tiesiog atrodo gražiau ir mes lengviau suvokiame jo mastelį.

Tradicinė architektūra, pasižyminti įvairove ir kultūrine svarba, sukurta remiantis pagrindiniais elementais, kurie apibrėžia jos tapatybę ir praktiškumą. Nors šie elementai įvairiose kultūrose ir regionuose yra skirtingi, jie turi ir bendrų temų, atspindinčių architektūros prisitaikymą prie žmonių ir aplinkos paveldo:

1. Vietinių medžiagų naudojimas: tradiciniai pastatai geriausiai atrodo ir tarnauja, kai statomi iš vietinių medžiagų, kurios buvo naudojamos ir anksčiau.

2. Klimato pritaikymas: tradiciniai projektavimo sprendimai dažnai pritaikomi prie vietinio klimato, kad būtų suvaldyta šiluma, šviesa ir oro srautas.

3. Kultūrinė simbolika: architektūriniai motyvai ir detalės dažnai turi kultūrinę arba religinę reikšmę.

4. Meistrystė ir detalės: tradicinė architektūra atskleidžia vietinių meistrų įgūdžius ir meną, dažnai suteikdama pastatams gilesnę prasmę per simbolius ir estetiką.

5. Tvarumas: vietinių medžiagų ir pasyviųjų dizaino principų naudojimas padeda palaikyti tvarias praktikas.

Tradicinė architektūra aprėpia platų spektrą – nuo liaudiškų paprastų, funkciškai orientuotų pastatų iki klasikinių didingų, visuomeninių ir institucinių kūrinių, sukurtų

talentingų, išsimokslinusių meistrų ir amatininkų. Liaudies architektūra gali būti apibūdinama kaip vietinė architektūra, kuri atsiranda ir vystosi tam tikroje geografinėje vietoje, naudojant ten randamas medžiagas bei išteklius. Tai architektūra, kuri atitinka regiono aplinką ir išreiškia vietinės bendruomenės gyvenimo būdą. Ši architektūra dažnai apima statinius, kuriuos kuria patys žmonės arba jų bendruomenės, pasitelkdamos tradicinius statybos metodus. Tokių pastatų tikslas – atsižvelgiant į kultūrines vertybes ir gyvenimo sąlygas patenkinti pagrindinius kasdienius žmonių poreikius. Liaudies architektūra yra paprasta ir praktiška, apimanti sodybas, klėtis ir kaimo bažnyčias. Klasikinė architektūra yra prabangi ir didinga, siekianti įkvėpti pagarbą,jos pavyzdžiai – šventyklos, valdžios pastatai,bibliotekos. Liaudies architektūraskirta patenkinti kasdienius poreikius, o klasikinė – pajusti jos ištaigingumą ir tvarką.

Taigi, kalbant apie tradicinę architektūrą, svarbu atsižvelgti į tradicinių medžiagų naudojimą bei ryšį su vieta.

2.1.2. Tradicijos per medžiagas ir ryšį su vieta

Viena iš ryškiausių tradicijų architektūroje – vietinių medžiagų naudojimas, tokių kaip medis, akmuo, molis, nendrės ar šiaudai. Tradicinės medžiagos architektūroje buvo pasirenkamos remiantis jų prieinamumu, ilgaamžiškumu ir tinkamumu vietos klimatui bei gyvenimo būdui. Šios medžiagos dažnai atspindėjo gilų žmonių ryšį su gamta ir gebėjimą prisitaikyti prie aplinkos sąlygų, kuriant tiek funkcionalius, tiek estetiškai prasmingus statinius. Tradicinės medžiagos ne tik atliko praktinę funkciją, bet ir tapo simboliniais elementais, perteikiančiais tam tikros bendruomenės tapatybę, vertybes ir tradicijas.

Medis - pagrindinė tradicinė medžiaga

Medis, viena seniausių ir universaliausių statybinių medžiagų, naudojamas daugelyje pasaulio šalių dėl savolengvumo, prieinamumo irapdorojimo paprastumo. Medienatradicinėje architektūroje ne tik suteikė pastogę, bet ir perteikė kultūrinį identitetą, meistriškumą ir glaudų ryšį su aplinka.

Pavyzdžiui, Skandinavijos šalyse ir Japonijoje mediena ilgą laiką buvo naudojama kaip pagrindinė statybinė medžiaga, simbolizuojanti ne tik praktiškumą, bet ir gilų dvasinį ryšį su gamta.

Tradiciniai Norvegijos namai buvo projektuojami paprastai ir funkcionaliai, dažnai naudojant vietines medžiagas, tokias kaip mediena, kuri taip pat simbolizavo ryšį su gamta.

Daugelis statinių buvo pastatyti taip, kad derėtų su gamtovaizdžiu.

Tradiciniai Norvegijos namai buvo statomi medinių konstrukcijų pagrindu su stogais, padengtais žolės arba žaliųjų šiaudų danga. Medinės sienos, dažniausiai gaminamos iš pušies arba eglės, buvo surenkamos rankiniu būdu, naudojant iškirstą vietinį mišką. Žalieji stogai integravosi į kraštovaizdį, sukurdami harmoniją tarp žmogaus pastatytų struktūrų ir gamtos.

Pastatai su stogais, padengtais žaliaisiais šiaudais, buvo paplitę, nes jie gerai išlaikė šaltą klimatą ir ilgai išlikdavo. Tokie pastatai buvo itin pritaikyti ir ilgaamžiai, nes natūralūs stogai ir medinės konstrukcijos puikiai saugojo nuo šalčio, taip pat sukurdavo sveiką mikroklimatą viduje.

3 pav. Renndølsetra. Šaltinis: demilked, 2016

4 pav. Namai fiorduose. Šaltinis: hypescience, 2015

5pav. Byggeskikk stiliaus namas. Šaltinis: hypescience, 2015

Norvegija garsėja savo stulpinių bažnyčių, statytų viduramžiais, architektūra. Tokios

bažnyčios kaip Urneso, Borgundo, Hedalo išsiskiria sudėtingais medžio drožiniais ir unikaliomis konstrukcijomis, pritaikytomis atšiauriam Norvegijos klimatui. Šie pastatai simbolizuoja krikščioniųir vikingų tradicijų sintezę. Šios bažnyčios puikiai demonstruoja, kaip mediena buvo naudojama atsižvelgiant į vietinius resursus ir aplinkos sąlygas. Jų konstrukcija atspindi puikų gebėjimą prisitaikyti prie gamtinės aplinkos.

8pav. Hedalo

6 pav. Urneso bažnyčia. Šaltinis: norwayexclusive, 2025
7 pav. Borgundo bažnyčia. Šaltinis: boredpanda, 2015
bažnyčia. Šaltinis: ultimathule, 2009

Šios bažnyčios - puikus pavyzdys, parodantis vietinių medžiagų (ypač medienos) pritaikymą pagal klimato ir geografines sąlygas, kultūrinio tęstinumo svarbą, kai tradicijos integruojamos į naujas formas, harmoniją tarp architektūros ir kraštovaizdžio, kuri yra aktuali ir šiuolaikiniams projektams.

Taigi, norvegų architektūra buvo labai susijusi su gamta ir vietine aplinka – medinės konstrukcijos puikiai pritaikytos prie kalnuotų kraštovaizdžių ir šalto klimato.

Japonijoje taip pat gaji ilgaamžė tradicija naudoti medį, atsižvelgiant į šaltą ir drėgną klimatą. Japonų tradiciniuose pastatuose, tokiuose kaip šventyklos ar namai, medis naudotas tiek konstrukcijose, tiek interjero elementuose. Japonų požiūris į medį grįstas pagarba gamtai ir atsargiu medžiagos naudojimu išlaikant harmoniją su gamtos ciklais. Tai išreiškė ne tik funkcionalumą, bet ir estetinį, filosofinį ryšį su aplinka. Tradiciniai japonų namai dažnai buvo statomi su medinėmis konstrukcijomis, kurios buvo labai atsparios žalingai drėgmei ir oro pokyčiams. Medžio naudojimas šiame regione turėjo gilią kultūrinę prasmę. Tradiciniams japonų namams (minkoms) būdingos medinės konstrukcijos, kurios ne tik atitiko vietos klimatą, bet ir harmoningai derėjo su gamta. Be to, toks elementas kaip „engawa“ – medinė terasa,jungianti išoręirvidų –pabrėžėharmonijąsugamtairbuvo labai svarbus architektūrinis sprendimas, suteikęs žmonėms galimybę pabūti gamtoje išlaikant patogumą ir privatumą. Kaip nedidelė erdvė, ji buvo naudojama kūrybiniam darbui ar studijoms harmoningoje aplinkoje ir natūralioje šviesoje. Kaip poilsio ar žaidimų zona, engawa buvo vieta, skirta atsipalaidavimui, laiko leidimui su šeima ar tiesiog mėgavimuisi oru, išlaikant intymų ryšį su gamta.

9 pav. Istorinio viduramžių laikotarpio samurajų rezidencija.

Šaltinis: moss-design, 2024

10 pav . "Moss Chicago" architektas Engawa istorinis.

Šaltinis:moss-design,2024

Japoniško pavyzdžio Horyu-ji šventykla yra puikus tradicinių medžiagų naudojimo pavyzdys į gamtą integruotuose pastatuose. Pastatyta Naroje, Japonijoje, VII amžiaus

pradžioje, ši šventykla yra vienas seniausių išlikusių medinių statinių pasaulyje. Šio statinio ilgaamžiškumas ir atsparumas žemės drebėjimams atspindi japonų medžio apdorojimo ir statybos technologijų meistriškumą.

11 pav. Horyu-ji-šventykla. Šaltinis: horyuji

Šventyklos dizainas harmoningai dera su aplinkiniu kraštovaizdžiu. Mediena, kaip statybinė medžiaga, puikiai pritaikyta aplinkai ir atspindi japonišką filosofiją, kurioje pagarba gamtai užima svarbiausią vietą.

Lietuvoje, turinčioje didelius miškų plotus, taip pat nuo seniausių laikų medis buvo tinkamiausia statybinė medžiaga. Tad nenuostabu, kad medinė architektūra šalyje turi gilias ir turtingas tradicijas. Iki 1940 metų apie 90 proc. pastatų buvo statomi iš medžio, o tai atspindi ne tik praktinius, bet ir kultūrinius, estetinius poreikius. Medis kaip statybinė medžiaga buvo lengvai prieinamas, jis suteikdavo šilumos ir komforto šaltomis žiemomis.

Mediena tradiciniame Lietuvos interjere

12 pav. Tradiciniai lietuvių namai

užėmė išskirtinę vietą, nes tai buvo tiek konstrukcinė, tiek estetinė medžiaga. Medinių interjerų dizainas buvo paprastas, funkcionalus ir tuo pat metu jaukus, pabrėžiantis ryšį su gamta. Grindys buvo klojamos dažniausiai iš obliuotų lentų, kurios buvo ne tik praktiškos, bet ir šiltos. Lubos, sienos buvo dekoruojamos medinėmis sijomis arba lentjuostėmis, kurios dažnai būdavo paliekamos natūralios spalvos arba perdažomos balta kalkių spalva. Baldai –stalai, suolai, spintos ir lovos – buvo gaminami iš vietinio ąžuolo, uosio ar pušies. Jie buvo ilgaamžiai, dažnai dekoruojami liaudies meno ornamentais.

Taigi, medis kaip natūrali medžiaga suteikia architektūrai unikalumo, šilumos ir sąsajų su gamta. Jis leidžia kurti pastatus, kurie nėra tik žmogaus kūriniai, bet ir gamtos dalis, į kurią žvelgiama pagarbiai ir atsakingai.

Medis - universali medžiaga, tinkama ne tik karkasams, bet ir fasadams, interjerams bei konstrukcinėms detalėms. Mediena puikiai dera su natūraliu kraštovaizdžiu, todėl yra ideali medžiaga projektams, siekiantiems harmoningai integruotis į aplinką. Naudojant medieną galima kurti pastatus, atrodančius kaip natūrali aplinkos dalis.

Šiaudai ir nendrės

Kitos tradiciškai naudojamos medžiagos - šiaudai ir nendrės, puikiai įrodančios, kaip tradicines statybas galima integruoti į gamtą ir pasiekti harmoningą pusiausvyrą su aplinka. Šios medžiagos buvo plačiai naudojamos dėl savo biologinių savybių ir dėl to, kad buvo lengvai prieinamos bei nebrangios. Nendrės, kaip natūrali medžiaga, buvo naudojamos įvairiose pasaulio vietose, ypač ten, kur palankios sąlygos jų augimui – pelkėse, upių pakrantėse ar ežerų šlaituose. Jos yra lengvai gaunamos, atsinaujinančios ir ekologiškos, nes greitai auga ir nereikalauja daug priežiūros. Šiaudų ir nendrių stogai ne tik užtikrino gerą šilumos izoliaciją ir atsparumą klimato pokyčiams, bet ir prisidėjo prie ekologiško požiūrio į statybas. Šios medžiagos greitai augančios ir lengvai perdirbamos, todėl nekenkė gamtai ir padėjo išlaikyti ekosistemą.

Lietuvoje ir šiaurės Europos šalyse šiaudų ir nendrių stogai buvo populiarūs dėl savo izoliacinių savybių ir atsparumo klimato sąlygoms. Šios medžiagos lengvos, biologiškai suyrančios ir ekologiškos, todėl labai tiko kuriant pastatus, harmoningai įsiliejančius į aplinką.

14 pav. Stogdengystės tradicijos Mažojoje Lietuvoje.

Šaltinis: atviraklaipeda, 2020

Tokių statybų pavyzdžių randama ir kitose šalyse, kur vietiniai žmonės pritaikė šiaudus ir nendres savo aplinkos poreikiams. Pavyzdžiui, Ma'dan žmonės Irake, gyvenantys pelkėtose vietovėse, tradiciškai statydavo namus iš nendrių, naudodami jas kaip medžiagą sienoms, stogams ir netgi konstrukcijoms, kurios galėjo plūduriuoti ant vandens.

14 pav. Prarasti plūduriuojantys Irako namai. Šaltinis: zmescience, 2023

Kalbant apie šiaudų naudojimą tradicinėje architektūroje, verta paminėti ir Japoniją. Iki 200 m. pr. Kr. Japonijoje dominavo Džomonų kultūra, kuriai būdingi namai buvo paprastos konstrukcijos, turėję kūginius ar dvišlaičius šiaudinius stogus, paremtus mediniais karkasais.

Grindys būdavo įdubusios, o pastato konstrukcija atitiko regiono klimatui tinkamą, ekonomišką formą. Tai primityvus, tačiau itin funkcionalus būdas pritaikyti šiaudus, siekiant sukurti šilumos izoliaciją ir apsaugą nuo lietaus.

15 pav. Rekonstruota Džomonų gyvenvietė. Šaltinis: britannica

16 pav. Tradiciniai japonų namų stiliai. Šaltinis: merchantandmakers, 2021

Taigi tradicinės medžiagos, tokios kaip šiaudai ir nendrės - išskirtinis pavyzdys, kad statybos gali būti tvarios ir harmoningai įsiliejančios į gamtą. Šiaudų ir nendrių biologinės savybės, lengvas perdirbimas ir ekologiškumas padarė jas ne tik prieinamomis, bet ir itin praktiškomis įvairiose pasaulio vietose. Šios medžiagos užtikrino puikią šilumos izoliaciją, atsparumą klimato poveikiui bei tenkino visus vietos ekologinius poreikius.

Ir Japonijos šiaudiniai stogai, ir plūduriuojantys Ma'dan namai Irake bei šiaurės Europos nendrių stogai liudija neabejotiną vietos gyventojų išmintį ir gebėjimą išradingai panaudoti turimus gamtos resursus.

Akmuo

Akmens pastatai, kurie atspindi stabilumą ir ilgaamžiškumą, taip pat turėjo glaudų ryšį su aplinka. Akmens naudojimas tradicinėje architektūroje dažnai buvo grįstas tuo, kad ši

medžiaga lengvai prieinama ir pritaikoma įvairiomis klimato sąlygomis. Jo natūralios šilumos izoliacijos savybės buvo svarbios tiek šaltame, tiek karštame klimate. Be to, akmens pastatai buvo harmoningai integruoti į kraštovaizdį, pavyzdžiui, Graikijos salų baltai tinkuoti akmenų namai.

17 pav. Tradiciniai graikų namai Mikėnų saloje. Šaltinis: traditional-greek-house-on-mykonos, 2012

Mikėnų architektūra puikiai iliustruoja tradicinį akmens naudojimą tiek gynybinėje, tiek kultūrinėje statyboje. Karališkoji rezidencija Tirynse buvo apsaugota itin storomis sienomis, kurios buvo pastatytos iš masyvių kalkakmenio riedulių, suteikiančių statiniams stabilumo ir ilgaamžiškumo. Atreus iždas – vadinamasis Agamemnono kapas – su savo įspūdingu tholos tipo akmeniniu skliautu demonstruoja ne tik techninius įgūdžius, bet ir simbolinį šių statinių ryšį su dangaus ir dievybės siekiais. Šie kapai kartu su Liūto vartais (seniausias monumentalios skulptūros pavyzdys - keturi masyvūs akmenys, sveriantys daugiau nei 60 tonų) ir citadelėmis, atspindi Mikėnų civilizacijos gebėjimą išnaudoti akmens tvirtumą, pabrėžiant gynybos ir amžinybės svarbą jų kultūroje.

18 pav. Įėjimas (dromos) į "Atreuso iždą".

Šaltinis: greece-is

19 pav. Liūto vartai. Šaltinis:greece-is

Taigi, akmens naudojimas tradicinėje architektūroje simbolizuoja stabilumą, ilgaamžiškumą ir glaudų ryšį su vieta. Akmuo kaip statybinė medžiaga buvo pasirenkamas dėl savo prieinamumo ir natūralumo, o jo apdirbimo būdai ir panaudojimo technikos atspindi vietovės tradicijas bei kultūrinę tapatybę. Tokie statiniai kaip Mikėnų įtvirtinimai ar Atreus iždas ne tik perteikia vietinėsmedžiagos praktiškumą, bet ir išreiškia sąsają su gamtine aplinka, pabrėždami harmoniją tarp žmogaus kūrybos ir gamtos jėgų. Akmuo įkūnija tradicijų tąsą, nes jonaudojimasperduodamasperkartųpatirtį tampaistorinio palikimo beivietos dvasios dalimi.

Molis

Molis turi unikalią savybę išlaikyti šilumą ir drėgmę, yra lengvai prieinamas, todėl nenuostabu, kad tai viena iš seniausių statybinių medžiagų. Dėl savo natūralumo molis buvo naudojamas tiek gyvenamiesiems, tiek visuomeniniams pastatams įvairiose pasaulio šalyse. Tokie pastatai, kaip istoriniai Meksikos adobe kaimai, Jemeno bokštai (žr. 21 pav.) ar tradicinė Marokomolio architektūrasu ornamentais (žr. 20 pav.)demonstruoja netik molio konstrukcijų funkcionalumą,bet irmeninį potencialą.Jieįkūnijaryšįsu aplinka, nes molis gaunamasvietoje

20 pav. Tradicinė molio architektūra su ornamentais Šaltinis: pexels.com

21 pav. Jemeno bokštas Šaltinis: flickr.com

ir dera prie kraštovaizdžio, o jų statybų technologijos perteikia kartų išmintį ir tvarumo principus.

Pueblos pastatai, ypač Taos Pueblo (žr. 22 pav.), yra tradiciniai, statyti iš molio ir šiaudų, naudojant senovinius Adobe statybos metodus. Plytos naudojamos sienoms statyti, o visą struktūrą dažnai dengia molio tinkas, apsaugantis pastatus nuo erozijos ir suteikiantis vientisą, natūralią išvaizdą bei išskirtinių savybių, tokių kaip puikus šilumos izoliavimas bei atsparumas karštam ir sausam šio regiono klimatui. Pastatai dažnai yra kelių aukštų ir primena tvirtovę siaurais langais ir plokščiais stogais, apsaugančiais nuo karščio ir vėjo. Taos Pueblo yra unikalus ne tik dėl senovinių statybų, bet ir dėl to, kad jo gyventojai ir šiandien vadovaujasi senovinėmis tradicijomis bei gyvenimo būdu. Taos Pueblo taip pat tapo populiariu turistų traukos objektu, lankytojai turi galimybę apžiūrėti šią autentišką bendruomenę, dalyvauti

įvairiuose renginiuose ir sužinoti daugiau apie Pueblo žmonių kultūrą ir gyvenimą. Adobekaip tradicinė statybinė medžiaga Taos Pueblo ir kituose senoviniuose Pueblo pastatuose yra daugiau nei architektūrinis sprendimas – tai giliai įsišaknijusi kultūrinio ir ekologinio tvarumo išraiška. Išsaugoję šią techniką, Pueblo žmonės ne tik puoselėja savo kultūrinį paveldą, bet ir siunčia žinią šiuolaikiniam pasauliui apie tvaraus statybų metodo svarbą žmonėms ir jų aplinkai.

22 pav. Taos Pueblo Šaltinis: insidesantafe.com

Molio kaip vienos seniausių statybinių medžiagų panaudojimas įvairiuose pasaulio regionuose atskleidžia ne tik jo funkcionalumą, bet ir gilų kultūrinį bei ekologinį ryšį su aplinka. Istoriniai statiniai įrodo šios medžiagos gebėjimą išlaikyti tvarumą ir prisitaikyti prie specifinių regioninių poreikių.

Tradicinių medžiagų ir ryšio su vietove apibendrinimas

Tradicinei architektūrai būdinga nuolatinė evoliucija, galinti suteikti vertingų įžvalgų apie tvarų gyvenimą ir kultūrinį paveldą per sukurtus statinius. Vietinės medžiagos ir subtilus kraštovaizdžio suvokimas paverčia tradicijas universalia, per amžius gyvuojančia kalba.

Architektūroje tai tampa prasmingu ir naudingu vizualiniu grožiu, padedančiu statiniams darniai susilieti su aplinka jos neužgožiant.

Tiesioginis glaudus ryšys su aplinka yra itin svarbus tradicinėje architektūroje, nes padeda išlaikyti ryšį su vietos kultūra, istorija ir gamta. Tai leidžia pastatams išsaugoti vietos identitetą ir harmoningai suderinti žmogaus sukurtus statinius su natūralia aplinka. Tokiubūdu

tradicinė architektūra išlieka gyva tradicija, jungiančia praeitį, dabartį ir ateitį.

2.1.3. Inovacijos architektūroje

Šiuolaikinių technologijų ir tvarių sprendimų panaudojimas

Šiuolaikinėje architektūroje lemiamas vaidmuo tenka inovacijoms, jungiančioms technologinius pasiekimus su tvarumo principais, kadangi siekiama kurti ne tik funkcionalius, bet ir draugiškus aplinkai pastatus. Viena ryškiausių krypčių – pažangūs konstrukciniai bei inžineriniai sprendimai, leidžiantys ženkliai sumažinti energijos sąnaudas ir poveikį aplinkai per visą pastato gyvavimo ciklą. Pavyzdžiui, natūralios šviesos integracija per stoglangius, šviesos šulinius arplačius stiklo fasadus netik mažinaenergijos poreikį apšvietimui, bet ir daro įtaką naudotojų psichologinei būsenai. Pastatuose vis dažniau įrengiamos saulės kolektorių ir fotovoltinių plokščių sistemos, leidžiančios pasiekti dalinį ar net visišką energinį savarankiškumą. Papildomi efektyvūs vandens ciklo valdymo sprendimai, tokie kaip lietaus vandens surinkimo sistemos, prisideda prie resursų tausojimo urbanizuotoje aplinkoje. Kita svarbi technologinė kryptis – išmaniosios pastatų valdymo sistemos (angl. Building Management Systems, BMS), leidžiančios realiuoju laiku stebėti ir valdyti pagrindines energijos ir komforto sritis – šildymą, vėdinimą, apšvietimą. Tokie sprendimai padeda ne tik sumažinti eksploatacines sąnaudas, bet ir prisideda prie geresnio mikroklimato užtikrinimo. Aplinkos integracija taip pat tampa svarbia architektūrinio sprendimo dalimi – vis dažniau taikomi žalieji stogai, vertikalūs sodai ar gamtinio reljefo įkomponavimas į urbanistinį kontekstą.

Biofilinės architektūros principai

Biofilinis dizainas – architektūrinė ir aplinkos kūrimo praktika, kurios tikslas – sukurti erdves, harmoningas su gamta ir žmogaus gerove. Šis dizainas siekia kurti aplinką, kuri remdamasi biologiniu bei psichologiniu pagrindu gerintų psichinę ir fizinę sveikatą. Pasak Stepheno Kellerto (2015), vieno iš biofilinio dizaino teorijos pradininkų, gamtiniai elementai žmogaus aplinkoje gali turėti teigiamą poveikį psichologinei ir fiziologinei būsenai – jie mažina stresą, gerina savijautą bei darbo našumą (Kellert, Biofilinio dizaino praktika).

Svarbiausios biofilinio dizaino taikymo kryptys apima:

1. Gamtinių elementų įtraukimą – tai ne tik augalai ar vandens elementai, bet ir natūralus apšvietimas, natūralios medžiagos bei vizualinis ryšys su išorine gamtine aplinka.

2. Biologinį suderinamumą – dizainas orientuotas į žmogaus poreikius bei pojūčius, siekiant sukurti psichologiškai saugią ir komfortišką erdvę.

3. Tvarumą – biofilinė architektūra remiasi tvarumo principais: natūralių ir atsinaujinančių medžiagų naudojimu, energijos taupymu bei ekosistemų palaikymu.

Praktiškai tai pasireiškia per erdves, kuriose naudojami tokie elementai kaip medis, akmuo, atviri langai, ventiliacija per natūralius oro srautus, o interjeruose integruojami augalai ar net gyvi ekosisteminiai fragmentai, pvz., mini tvenkiniai ar „žaliosios sienos“.

Inovacijų architektūroje apibendrinimas

Šiuolaikinės architektūros inovacijos ir biofilinis dizainas sujungia technologinius pasiekimus su tvarumo bei gamtos elementų integracija. Taip siekiama sukurti funkcionalius, energiją taupančius ir žmogaus gerovei palankius pastatus, kurie harmoningai įsilietų į aplinką ir leistų puoselėti ryšį su gamta.

2.1.3.Tradicijų ir inovacijų sintezė

Kaip tradicijos su inovacijomis dera kuriant harmoningą aplinką?

Tradicijos ir inovacijos dažnai suvokiamos kaip priešingi poliai – vienas orientuotas į praeitį, kitas į ateitį. Tačiau šis supratimas nėra visiškai tikslus, nes abu principai gali puikiai derėti tarpusavyje, papildyti vienas kitą ir kurti harmoningą aplinką. Tradicija apibrėžia kultūrinį paveldą, vietos identitetą, per ilgus amžius sukauptas žinias ir praktiką, išlaikančias vietos savitumą. Inovacijos, savo ruožtu, suteikia galimybę išlaikant tvarumą ir funkcionalumą šias vertybes transformuoti ir pritaikyti šiuolaikiniam pasauliui. Harmoningos aplinkos kūrimo esmė yra pusiausvyra tarp išlaikytų tradicijų ir šiuolaikinių sprendimų, atitinkančių dabartinius poreikius. Tradicijos suteikia gylį ir prasmę, o inovacijos – naujoviškas technologijas, leidžiančias išplėsti tradicijų ribas. Pavyzdžiui, tradicinės medžiagos, tokios kaip medis ar molis, gali būti pritaikomos inovatyviai, naudojant šiuolaikines technologijas jų apdorojimui ar integravimui į modernų dizainą. Tai suteikia galimybę išlaikyti ryšį su vietos kultūra, kartu atsižvelgiant į naujausius ekologinius ir funkcinius reikalavimus.

Vienas iš pavyzdžių – biofilinis dizainas, kuris sujungia gamtos elementus su šiuolaikinėmis technologijomis, taip pagerindamas žmonių savijautą ir išlaikydamas ryšį su aplinka. Tradicinių formų ar medžiagų naudojimas kartu su pažangiais sprendimais ne tik sukuria estetiškai ir funkcionaliai patrauklias erdves, bet ir užtikrina, kad šios erdvės derėtų su vietos kontekstu.

Tradicinių medžiagų inovacijos

Tradicinės medžiagos - medis, molis, akmuo ir šiaudai yra puikūs pavyzdžiai, kaip galima įgyvendinti inovatyvius sprendimus. Tokios medžiagos, kurios nuo senų laikų buvo naudojamos dėl savo atsparumo, lengvumo ir ekologinių savybių, lengvai pritaikomos šiuolaikinėse statybose, kur jas galima papildyti naujomis technologijomis ir metodais.

Medis, kaip tradicinė medžiaga, gali būti inovatyviai naudojamas pasitelkiant šiuolaikinius apdorojimo metodus, tokius kaip CLT (kryžminio sluoksnio medis) technologija, kuri padaro šią medžiagą daug tvirtesnę ir atsparesnę. CLT leidžia

23pav.

Medžio inovacijos ir dizaino centras. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

naudoti medį kaip struktūrinę medžiagą didesniems pastatams, taip integruojant tradicinį medį

į šiuolaikinę architektūrą ir užtikrinant mažesnį anglies pėdsaką. Pavyzdžiui, Medžio inovacijų ir dizaino centras (The Wood Innovation and Design Centre) Kanadoje puikiai demonstruoja šią technologiją, kur mediena naudojama kaip estetinė ir kaip konstrukcinė medžiaga (žr. 23 pav.), užtikrinanti didesnį energijos efektyvumą ir mažinanti anglies dioksido išmetimą.

Šiuolaikinėje architektūroje vis dažniau naudojami šiaudai kaip ekologiška ir atsinaujinanti medžiaga. Šiaudų konstrukcijos suteikia gerą šilumos izoliaciją, yra lengvos ir tvarios. Akmuo kaip viena seniausių ir tvirčiausių statybinių medžiagų taip pat gali būti pritaikyta šiuolaikinėse statybose. Akmens plokštės gali būti naudojamos pastatų fasaduose, kuriuosenaudojami modernūs gamybos metodai,kad akmuo būtųlengvesnis irlabiau tinkamas

šiuolaikinėms statybos reikmėms. Molis kaip viena iš seniausių ir ekologiškiausių statybinių medžiagų šiandien gali būti naudojamas įgyvendinant modernius izoliacijos sprendimus, pavyzdžiui, ekologiškiems šilumą izoliuojantiems sluoksniams. Tai leidžia išlaikyti natūralią molio pastatų savybę – gebėjimą reguliuoti drėgmę ir šilumą, tačiau kartu užtikrinti geresnį energijos efektyvumą ir atsparumą oro sąlygoms. Vietos dvasios atskleidimas per tradicijų ir inovacijų sintezę.

Kiekviena vieta turi unikalią istoriją, gamtinę aplinką ir kultūrinį kontekstą, o architektūra tampa tarpininke, perteikiančia šį unikalumą per medžiagas, formas ir erdvines kompozicijas. Vietos dvasia(lot. geniusloci)–taivietovės būdas, kylantisiš fizinių, kultūrinių, istorinių ir emocinių elementų. Architektūroje ši sąvoka tampa esminiu pagrindu, leidžiančiu sujungti tradicijas ir inovacijas, kurti harmoningą ryšį tarp žmogaus ir aplinkos. Kiekviena vieta turi būti gerbiama ir įtraukta į kūrimo procesą, atsižvelgiant į jos unikalią atmosferą bei savitumą. Vietos dvasia atsiskleidžia per fizinius kraštovaizdžio elementus, tokius kaip gamtiniai objektai, architektūriniai ypatumai ar klimatui pritaikytos medžiagos. Kultūrinis paveldas – vietovės istorija, tradicijos ir simboliai – suteikia architektūriniams sprendimams prasmės bei autentiškumo. Šiuolaikinės technologijos ir tvarūs sprendimai papildo tradicinius principus, išplečia jų galimybes ir padeda tradicines medžiagas pritaikyti šiuolaikiniams poreikiams. Biomimikrijos principai, gamtoje randami sprendimai ir išmaniosios sistemos leidžia statiniams ne tik susilieti su aplinka, bet ir tapti tvaria jos dalimi.

Vienas ryškiausių tradicijų ir inovacijų sintezės pavyzdžių yra Peterio Zumthoro suprojektuotas Vals terminių vandenų SPA (Therme Vals) Šveicarijoje, pastatytas 1996 metais (ArchDaily, 2009). Šis projektas subtiliai perteikia vietos dvasią, kadangi architektūra integruota į natūralų kalnų kraštovaizdį. SPA pastatytas naudojant vietinį kvarcito akmenį, kuris pabrėžia statinio ryšį su aplinka bei regiono geologines savybes. Kvarcito tekstūra ir

spalva atkartoja kalnų natūralumą, o inovatyvūs dizaino sprendimai suteikia pastatui

šiuolaikiškumo. Komplekse harmoningai dera natūralios šviesos panaudojimas, autentiškų

medžiagų grožis ir inovatyvios technologijos, kurios padidina pastato funkcionalumą (žr. pav. 24–26).

24 pav. Vaizdas iš Vals terminių vandenų SPA

Šaltinis: ArchDaily, 2009

25 pav. Vals terminių vandenų SPA centro lauko baseinas

Šaltinis: ArchDaily, 2009

26 pav. Vals terminių vandenų SPA fasadas

Šaltinis: ArchDaily, 2009

Kitas pavyzdys – Orangeale gamykla (Orangeale Factory). Šis pastatas, pastatytas 2023 metais, pasižymi harmoningu integravimu į aplinkinį kraštovaizdį ir išryškina vietos dvasią per subtilų aplinkos elementų santykį su gamta.

27 pav. Vaizdas į Orangeale gamyklą

Šaltinis: ArchDaily, 2024

28 pav. Orangealegamyklaiš paukščio skrydžio

Šaltinis: ArchDaily, 2024

Projektas įgyvendintas vietovėje, kurioje dominuoja agrarinis kontekstas, todėl jo dizainas akcentuoja natūralią estetiką, atspindinčią vietos istoriją ir kultūrą. Architektai – C&P Architetti, Luca Cuzzolin ir Elena Pedrina – siekė, kad pastatas taptų natūraliu aplinkos tęsiniu, išlaikančiu pusiausvyrą tarp modernumo ir tradicijų. Orangeale gamykla puikiai iliustruoja, kaip išryškinant lokacijos svarbą ir prisidedant prie darnios plėtros galima architektūra įkūnyti vietos dvasią (žr. pav. 27, 28; ArchDaily, 2024).

Dar vienas pavyzdys, kaip statinius galima priderinti prie aplinkos, yra Vikingų muziejus Vokietijoje. Šis muziejus, įkurtas istoriniame Haithabu mieste – svarbioje prekybos ir kultūros vietoje Vikingų laikais – buvo atidarytas 1985 metais ir atnaujintas 2005-aisiais.

Pastato architektūrapuikiai integruota irderanti su aplinka, atspindinti vietos istorijąir kultūrą.

29 pav. Vikingų muziejaus eksterjeras Šaltinis: geo.de

30 pav. Vikingų muziejaus interjeras Šaltinis: european.traveler.com

Vikingų muziejaus architektūroje išsaugotos senovinių gyvenviečių formos ir medžiagos, tokios kaip mediena ir žemės dangos, jos derinamos su moderniais konstrukciniais sprendimais (žr. pav. 29). Šiuolaikinės technologijos, tokios kaip interaktyvios ekspozicijos, sukuria

emocinį ryšį su istorija, o tradicinių medžiagų naudojimas pabrėžia autentiškumą ir ryšį su vietos gamta (žr. pav. 30). (European Traveler, 2018)

Dar vienas aktualus pavyzdys – ET 302 memorialinis parkas (ET 302 Memorial Park, Bishoftu, Etiopija, 2025), kuris jautriai įprasmina vietos charakterį ir kultūrinį atminties sluoksnį. Objektas integruotas į dirbamą kraštovaizdį, jo architektūrinė struktūra grindžiama trimis pagrindiniais principais: nebuvimu (praradimo atspindėjimu), apreiškimu (avarijos istorijos atskleidimu) ir gydymu (paguodos teikimu). Memorialo forma ir erdvinė kompozicija (žr. 31 pav.) atitinka konkrečią katastrofos vietą – pagrindinis takas žymi paskutines šešias skrydžio minutes, veda lankytoją per apmąstymo zonas, kapines ir paminklinį centrą.

31 pav. ET 302 memorialinio parko vaizdas iš paukščio skrydžio.

Šaltinis: ArchDaily, 2025.

32 pav. ET 302 objekto žaliasis stogas. Šaltinis: ArchDaily, 2025.

Žalieji stogai (žr. 32 pav.), natūralių medžiagų naudojimas ir subtilus takų išdėstymas

įrodo, kad šiuolaikine architektūra galima perteikti įvykusios tragedijos mastą neprarandant pagarbos aplinkai. Šis memorialas išsiskiria kaip pavyzdys, kuriame tradicinių reikšmių išsaugojimas ir modernių architektūrinių sprendimų sintezė formuoja įtaigią kolektyvinės atminties erdvę (ArchDaily, 2025).

Tradicijų ir inovacijų sintezės apibendrinimas

Taigi tradicijos ir inovacijos, dažnai laikomos priešingybėmis, gali puikiai derėti tarpusavyje ir kurti harmoningą aplinką. Tradicijos išsaugo kultūrinį paveldą ir vietos savitumą, o inovacijos leidžia šias vertybes pritaikyti šiuolaikinėje architektūroje, užtikrinti tvarumą ir funkcionalumą. Derinant tradicines medžiagas su šiuolaikinėmis technologijomis, pavyzdžiui, naudojant kryžminio sluoksnio medį arba biofilinį dizainą, sukuriamos erdvės, kurios ne tik estetiškai patrauklios, bet ir tinkamos tvarumui palaikyti. Tokie pavyzdžiai kaip Vals terminių vandenų SPA Šveicarijoje ar Vikingų muziejus Vokietijoje rodo, kad architektūra gali harmoningai jungti vietos dvasią ir modernius sprendimus, atskleidžia tradicijų ir inovacijų sintezės svarbą kuriant autentiškas ir tvarias erdves.

2.2. Analogų analizė

Renkantis analogus architektūros tyrimams svarbu atsižvelgti į šiuos aspektus:

1. Ar pabrėžia tradicinių ir inovatyvių elementų dermę?

2. Ar atsižvelgia į vietos kontekstą, gamtos integracijos išlaikymą?

3. Ar palaiko edukacinę/lankytojų centro funkciją, ar galėtų būti įkvėpimo šaltinis?

4. Ar akcentuoja medžiagų ir vietinių technologijų panaudojimą?

Socialinis aspektas. Kaip objektas įtraukia visuomenę į kultūros ar istorijos pažinimą?

Urbanistinis aspektas. Kaip objektas dera su kraštovaizdžiu ir aplinkos struktūra?

Architektūrinis aspektas. Kokios inovacijos naudojamos ir kaip jos dera su tradiciniais sprendimais?

VanDuseno botanikos sodo lankytojų centras (angl. VanDusen Botanical Garden Visitor Centre)

Autoriai (architektai): Perkins ir Will

Vyriausias architektas: Peter Busby

Vieta: Vankuveris, Kanada

Projektavimo ir realizavimo metai: 2011

VanDuseno botanikos sodo lankytojų centras įkūnija architektūrą, kuria ne tik gerbiama, bet ir stiprinama vietos svarba per tiesiogines sąsajas su gamta. Žaliasis stogas (žr. 33 pav.), medinės konstrukcijos (žr. 34 pav.), tvarios technologijos ne tik išryškina, bet ir tęsia aplinkos pasakojimą paversdamos pastatą neatsiejama kraštovaizdžio dalimi., Siekiant „LEED Platinum“ ir „Living Building Challenge“ sertifikavimo pastate įgyvendintos pažangiausios tvarumo inovacijos.

33 pav. VanDuseno lankytojų centro stogo vaizdas. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

34 pav.VanDusenolankytojų centro eksterjeras. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – lankytojų centras, edukacija ir poilsis.

A.2. Socialinė svarba – lankytojų centras tarnauja kaip susibūrimo vieta, kurioje žmonės gali bendrauti ir gilinti žinias apie gamtą bei ekologiją.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste

Lankytojų centras yra Vankuverio miesto centre, Kanadoje, žaliojoje miesto zonoje, kurioje dominuoja parkai ir botanikos sodai. Pastatas, strategiškai įkurtas VanDusen botanikos sodo įėjimo zonoje, tampa ne tik vartais į sodą, bet ir traukos centru lankytojams. Šis centras veikia kaip jungtis tarp miesto ir gamtos, skatinanti ekologišką sąmoningumą. Centro vieta ne tik užtikrina patogų lankytojų patekimą į sodą, bet ir kuria edukacinį bei kultūrinį dialogą tarp urbanizuotos aplinkos ir natūralaus kraštovaizdžio.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis

Susiejus sodo takus ir lankytinas vietas lankytojų centras pritaikytas botanikos sodo struktūrai. Tai užtikrina patogų judėjimą ir natūralų srautų valdymą, derantį prie natūralios teritorijos funkcinių poreikių. Banguotas, žaliu stogu dengtas pastato siluetas atkartoja aplinkinių kalvų ir augmenijos kontūrus. Tai sukuria įspūdį, kad pastatas yra organiška gamtinės aplinkos dalis. Pastato orientacija ir stiklo sienos maksimaliai išnaudoja natūralų apšvietimą, sumažindamos energijos suvartojimą ir sukurdamos vizualinį ryšį su kraštovaizdžiu.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

C.1.1. Gen. planas

Lankytojų centras yra strategiškai įrengtas sodo prieigos vietoje, užtikrinant patogų priėjimą iš automobilių stovėjimo aikštelių bei viešojo transporto stotelių. Pastatas yra pagrindinis sodo įėjimo taškas, nukreipiantis lankytojų srautus į pagrindinius takus, vedančius į sodą. Sklypo planas rodo, kad pastato forma ir orientacija atitinka natūralią kraštovaizdžio topografiją (žr. 35 pav.).

35 pav. VanDuseno lankytojų centro sklypo planas. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

C.1.1. Pastato plano struktūra

VanDusen botanikos sodo lankytojų centro pastato plano struktūra (žr. 36 pav.) yra funkcionaliai išskaidyta į zonas, kurios apima įvairias veiklas ir tarnauja skirtingiems tikslams.

Pagrindiniai elementai:

1. Centrinė ašis ir atriumas – pagrindinė erdvė (2 ir 3 punktai), kuri veikia kaip atvykimo ir srautų paskirstymo centras. Ši dalis jungia skirtingas pastato funkcines zonas, tokias kaip administracinės patalpos (4), edukaciniai centrai (5, 12), lankytojų patalpos ir parduotuvės (14, 15).

2. Funkcinis zonavimas – viešosios zonos: įėjimo erdvė, maitinimo zona (6), edukaciniai ir ekspoziciniai centrai. Administracinės ir techninės zonos įrengtos šiaurinėje pastato dalyje (4, 8, 9). Edukacinės erdvės: klasės (12), biblioteka (13).

36 pav. VanDuseno pirmo aukšto planas. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

37 pav. VanDuseno fasadas. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

Organinė ir gamtos formų įkvėpta struktūra: pastato forma (žr. 37 pav.) primena natūralius motyvus, tokius kaip gėlės žiedlapiai arba lapai. Dėl lenktų formų ir sklandaus pereinamojo ryšio su gamta pastatas praktiškai tampa neatsiejama aplinkos dalimi.

C.2.2. Stiliniai ypatumai

VanDusen Botanikos Sodo lankytojų centro stiliaus ypatumai apima modernizmą, kurio pagrindiniai bruožai yra paprastos linijos, minimalizmas ir dėmesys natūralioms medžiagoms.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Aspektai yra glaudžiai susiję su gamtos ir aplinkos integracija. Kad būtų sukurta raminanti harmoninga aplinka, gerinanti lankytojų psichologinę būseną, dizainui naudojamos organiškos formos ir natūralios medžiagos. Stikliniai fasadai ir atviri erdvės sprendimai sumažina ribas tarp vidaus ir lauko, sukurdami ryšį su gamta ir leisdami lankytojams pasijusti šios ekosistemos dalimi.

C.3. Objekto materiali struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas.

Pagrindines statybines medžiagas sudaro medis, stiklas ir betonas, kurios naudojamos taip, kadpabrėžtų šviesąirerdvę.Medinis rėmas irstogo konstrukcija padedasumažinti anglies dioksido pėdsakus, o dideli stiklo langai leidžianetrukdomaipatekti natūraliai šviesai. Mediena ne tik suteikia pastatui natūralumo, bet ir atkartoja tradicinį statybų metodą, būdingą Kanados regionui, kur mediena istoriškai buvo viena pagrindinių statybinių medžiagų. Struktūrinė sistema remiasi tvarios konstrukcijos principais, kur naudojamos lengvos medžiagos, o dėmesys skiriamas ilgalaikiam ir efektyviam pastato gyvavimo ciklui. Pastato fasadai

suprojektuoti taip, kad užtikrintų pakankamą ventiliaciją ir šilumos apsaugą, o apdailai naudojamos medžiagos atitiktų ekologiškus standartus (žr. pav. 38).

38pav. VanDuseno interjero vaizdas.

Šaltinis: ArchDaily, 2021.

C.3.2. Inžinerinis – techninis aprūpinimas

Šio pastato konstrukcija paremta pasyvių ir aktyvių sistemų deriniu (žr. pav. 39, 40) siekiant minimizuoti energijos vartojimą:

● Lietaus vandens surinkimo sistema, naudojama drėkinimui ir santechnikos reikmėms, užtikrina vandens ciklo uždarumą.

● Geoterminis šildymas ir vėsinimas naudojamas komforto palaikymui ištisus metus.

● Saulės kolektoriai ir fotovoltinės plokštės, integruotos į stogo struktūrą, generuoja atsinaujinančią energiją.

● Pastatas turi efektyvią šviesos valdymo sistemą, kuri mažindama energijos poreikį reguliuoja natūralią ir dirbtinę šviesą.

Šiesprendimainetikprisidedaprieminimalauspoveikioaplinkai,betirpabrėžiacentro kaip mokomojo tvarumo pavyzdžio funkciją.

39 pav. VanDuseno pjūviai. Šaltinis: ArchDaily, 2021.

40 pav. VanDuseno energijos ir vandens sistema Šaltinis: ArchDaily, 2021.

Išvada

VanDusen botanikos sodo lankytojų centras yra puikus tradicijų ir inovacijų sintezės pavyzdys, kur tvarūs sprendimai, tokie kaip žaliasis stogas, geoterminė energija ir lietaus vandens surinkimas dera su organiška architektūros forma bei natūralių medžiagų naudojimu. Pastatas efektyviai integruotas į gamtinę aplinką, stiprinantis ryšį su vietos kontekstu.

Pietų Kinijos jūros muziejus (angl. China Museum Of The South China Sea)

Autoriai (architektai): Architectural Design Research Institute of SCUT

Plotas: 70593 m²

Vieta:Hainanas,Kinija

Metai: 2017

Muziejus sujungia tradicinius elementus, atspindinčius Pietų Kinijos regiono kultūrą ir istoriją, su moderniais architektūriniais sprendimais ir technologijomis. Pastatui panaudotos

šiuolaikinės konstrukcinės sistemos, suderintos su tradiciniais dizaino principais, taip pagerbiant vietos kultūrą ir tradicijas.

61 pav. Pietų Kinijos jūros muziejus iš paukščio skrydžio

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – muziejus, skirtas Pietų Kinijos jūros regiono kultūros ir istorijos išsaugojimui bei viešinimui.

A.2. Socialinė svarba – muziejui tenka svarbus vaidmuo saugant vietos kultūrinį paveldą, ugdant visuomenės supratimą apie regiono istoriją ir tradicijas, stiprinant vietos ir tarptautinį kultūrinį dialogą.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste Pietų Kinijos jūros muziejus yra įsikūręs Hainano saloje, Kinijoje. Jis išsidėstęs strategiškai svarbioje vietoje, atspindinčioje regiono kultūrinę ir istorinę reikšmę, todėl

formuoja ryšį tarp lankytojų ir gamtinės bei istorinės aplinkos. Pastatas - svarbus vietos

kultūros centras, nes pabrėžia Hainano kaip Pietų Kinijos jūros kultūrinio ir geopolitinio židinio vaidmenį.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis

Muziejaus architektūra harmoningai susilieja su aplinkiniu kraštovaizdžiu. Jo dizainas

įkvėptas tradicinių regiono architektūros formų, tokių kaip laivų ir bangų motyvai, kurie reprezentuoja Pietų Kinijos jūros istoriją ir vietos žvejų kultūrą.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

Gen. planas

Pietų Kinijos jūros muziejaus generalinis planas yra organiškos formos ir harmoningai

įsilieja į aplinkinį gamtos kraštovaizdį. Pagrindinė pastato dalis sudaryta iš lenktų linijų, kurios

simbolizuoja bangų dinamiką ir Pietų Kinijos jūros kultūrinį ryšį. Sklypo plane (žr. 42 pav.) maksimaliai išnaudojama pakrantės teritorija, taip sukuriant ryšį tarp muziejaus ir vandens.

Želdynai ir natūralios formos takai organiškai jungia pastatą su gamtine aplinka. Pagrindinės

erdvės sugrupuotos palei lenktas pastato ašis, užtikrinant aiškų srautų judėjimą. Priešais pastatą suplanuota atvira viešoji erdvė, skirta lankytojų priėmimui ir renginiams.

42 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus sklypo planas

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.1.1. Pastato plano struktūra

Pastatas padalintas į skirtingas funkcines zonas: centrinėjedalyjeišdėstytospagrindinės

ekspozicijų salės, užtikrinančios nuoseklų lankytojų judėjimą, kairėje – administracinės ir techninės patalpos, izoliuotos nuo viešųjų erdvių, o dešinėje – renginių salės ir amfiteatras, skirtas edukaciniams ir kultūriniams renginiams. Centrinis koridorius veikia kaip pagrindinė

ašis, jungianti visas pastato dalis ir nukreipianti judėjimo srautus. Antrinės jungtys ir koridoriai užtikrina patogų perėjimą tarp skirtingų erdvių. Pastato lenkta forma, primenanti bangos ar laivo siluetą, simbolizuoja Pietų Kinijos jūros kultūrinę tematiką.

43 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus pirmo aukšto planas

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

Pietų Kinijos jūros muziejaus kompozicinis sprendimas pasižymi dinamiška, banguojančios jūros formą primenančia struktūra, kuri atspindi regiono kultūrinį ir geografinį identitetą. Pastato lenktos linijos simbolizuoja jūros bangavimą, o bendra forma sukuria organišką sąsają su gamtiniu kraštovaizdžiu ir vandens artumu.

44 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus fasadas

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.2.2. Stilistiniai ypatumai

Pietų Kinijos jūros muziejaus stilistiniai ypatumai atspindi šiuolaikinės architektūros ir tradicinių elementų sintezę. Pastato forma bei dizainas pasižymi subtiliu ryšiu su vietos kultūra ir gamtine aplinka.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Pastato banguota forma ir lenktos linijos tiesiogiai simbolizuoja Pietų Kinijos jūrą, jos istoriją ir kultūrinį paveldą. Ši metafora sukuria emocinį ryšį, leidžiantį lankytojams pajusti gamtos ir žmogaus veiklos darną.

C.1. Objekto materialinė struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas

Pastato struktūrasukurtanaudojantplienines sijasirgelžbetonines konstrukcijas, kurios užtikrina tvirtumą bei ilgaamžiškumą, ypač atsižvelgiant į pakrantės klimatą. Plieniniai rėmai leidžia įgyvendinti dinamiškas, lenktas formas, simbolizuojančias jūros bangavimą. Abu elementai – tiek interjero, tiek eksterjero – pabrėžia šiuolaikinių medžiagų, tokių kaip stiklas, plienas ir aliuminis bei tvaraus dizaino naudojimą, išlaikant subtilų ryšį su vietos kultūra ir gamtos elementais.

45 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus atviros galerijos erdvės po stoglangiais

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.3.2. Inžinerinis – techninis aprūpinimas

46 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus šiaurinis vestibiulis

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

Pastate įrengta natūrali ventiliacija ir dideli stiklo fasadai bei stoglangiai, kurie maksimaliai išnaudoja natūralią šviesą, mažindami dirbtinio apšvietimo poreikį, o LED technologijos užtikrina ekonomišką elektros naudojimą.

Išvada

Pietų Kinijos jūros muziejus yra vertingas dėl galimybių sujungti vietos kultūros tradicijas ir simbolinius jūros motyvus su šiuolaikiniais architektūriniais bei tvariais sprendimais, taip sukuriant harmoningą aplinką, skatinančią istorijos pažinimą ir ekologinį sąmoningumą.

Biesbosch muziejus (angl. Biesbosch Museum)

Autoriai (architektai): Studio Marco Vermeulen

Plotas: 1 000 m²

Vieta: Werkendam, Nyderlandai

Metai: 2015

47 pav. Biesboscho muziejaus vaizdas iš paukščio skrydžio Šaltinis: ArchDaily, 2019.

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – kultūrinės ir edukacinės paskirties objektas, skirtas pristatyti regiono gamtos istoriją, ekologiją ir žmogaus sąveiką su Biesbosch deltos kraštovaizdžiu.

A.2. Socialinė svarba – muziejui tenka svarbus vaidmuo šviečiant visuomenę apie tvarią gyvenseną ir ekologines sistemas. Tai ne tik stiprina vietos identitetą, bet ir pritraukia lankytojų, taip skatinamas turizmas bei regiono ekonominis vystymasis, didinamas sąmoningumas apie gamtos išsaugojimo svarbą.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste

Biesbosch muziejus įkurtas Werkendam mieste, Nyderlanduose, unikalioje Biesbosch deltos teritorijoje. Muziejus yra integruotas į natūralų gamtinį kraštovaizdį – salų ir kanalų tinklą, kuris atspindi vietos ekologinę ir hidrologinę sistemą.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis Muziejus puikiai įsilieja į aplinką, nes jo žaliasis stogas atkartoja natūralią deltos augmeniją, o pastato forma atspindi subtilius gamtinius kontūrus. Tvarios medžiagos, natūrali ventiliacija ir apšvietimas sukuria harmoningą sąveiką su aplinka, pastatas tampa organišku kraštovaizdžio tęsinio elementu, jungiančiu žmogaus veiklą su gamta.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

C.1.1. Gen. planas

Biesbosch muziejaus generalinis planas (žr. 46 pav.) pasižymi organišku ryšiu su gamtine aplinka ir sklandžia integracija į salos kraštovaizdį.

Pagrindinis pastatas, esantis salos centre, savo forma primena korio struktūrą, kuri natūraliai susilieja su aplinkinėmis gamtos linijomis.

Funkcinės zonos yra aiškiai išdėstytos: centrinėje pastato dalyje įrengtos muziejinės ekspozicijos, edukacinės erdvės ir kavinė, o į salą veda tiltas bei

48 pav. Biesboscho muziejaus gen. planas Šaltinis: ArchDaily, 2019. prieplauka, užtikrinantys patogų lankytojų judėjimą. Salos rytinėje dalyje esantys pažintiniai takai vingiuoja per natūralias zonas, sukurdami galimybę tyrinėti vietinės gamtos ypatumus.

C.1.1. Pastato plano struktūra Planas sudarytas iš šešiakampių modulių, primenančių bičių korio struktūrą.

Kiekvienas šešiakampis modulis turi skirtingą paskirtį, pavyzdžiui, ekspozicijų sales, edukacines erdves ir poilsio zonas. Moduliai yra tarpusavyje sujungti koridoriais, užtikrinančiais sklandų lankytojų judėjimą tarp erdvių, be to, tokia struktūra leidžia pastatą pritaikyti skirtingoms funkcijoms.

49 pav. Biesboscho muziejaus pirmo aukšto planas Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

Biesbosch muziejaus meninis sprendimas yra glaudžiai susijęs su jo vietove ir gamtiniu kraštovaizdžiu. Pastato forma ir kompozicija sukurta taip, kad darniai įsilietų į aplinkinius pylimus ir salų struktūrą. Pastatas yra integruotas į žemės reljefą, primindamas žalias kalvas, kurios natūraliai susilieja su vietos aplinka. Šešiakampiai segmentai formuoja ir stogo struktūrą, sukurdami vientisą, žemę primenantį paviršių. Žaliasis stogas ne tik prisideda prie pastato ekologinio tvarumo, bet ir atkartoja gamtos elementų ritmiką bei tekstūras. Kompozicija sukurta remiantis natūralių formų imitacija, o banguotos linijos ir nuolydžiai

leidžia pastatui atrodyti neatskiriama kraštovaizdžio dalimi.

50 pav. Biesboscho muziejaus priekinis fasadas Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.2.2. Stilistiniai ypatumai

Biesboscho muziejaus stilistiniai ypatumai išryškina modernios architektūros ir gamtos sintezę, derinant minimalistinę estetikąsuorganiškomis formomis. Pastatas pasižymi biofiliniu dizainu, kuriame vyrauja švelnios, gamtos įkvėptos linijos ir žaliosios erdvės, integruotos į architektūrinį sprendimą. Šešiakampiai moduliniai elementai atkartoja gamtos formas, primindami bičių korius ir organinius kraštovaizdžio motyvus.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Pasižymi gilumine simbolika ir psichologiniu poveikiu, kuris kyla iš harmoningos sąveikos su gamta bei architektūrinio konteksto. Biesboscho muziejaus psichologinis poveikis pasireiškia kaip harmonija ir įkvėpimas, kuriantis aplinką, kuri ne tik edukuoja, bet ir ramina, primindama gamtos ir kultūros sąsajas.

C.1. Objekto materialinė struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas

Statybose naudotos tvarios ir natūralios medžiagos, tokios kaip stiklas, betonas ir natūrali žolė, kuria padengtas stogas. Viduje dominuoja minimalizmas su lygiomis, švariomis betono grindimis bei natūralaus apšvietimo ir gamtos motyvų deriniu. Ekspozicijų erdvėse

išskirtinai naudojamos žolės tekstūros elementai, kurie sukuria natūralumo ir gamtos artumo pojūtį. Šie sprendimai pabrėžia tvarią architektūrą bei darnų ryšį su aplinka.

51 pav.Biesboschomuziejaus eksterjeras

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

52 pav. Biesboscho muziejaus vestibiulis

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

C.3.2. Inžinerinis – techninis aprūpinimas

53 pav. Biesboscho muziejauseskpozicijų erdvė

Šaltinis: ArchDaily, 2019.

Pastate integruotos natūralios ventiliacijos sistemos, leidžiančios efektyviai cirkuliuoti orui, kartu sumažinant mechaninio vėdinimo poreikį. Žaliasis stogas veikia kaip izoliacija –vasarą apsaugo nuo perkaitimo, o žiemą palaiko šilumą. Dideli stiklo fasadai maksimaliai išnaudoja natūralios šviesos srautus, mažindami dirbtinio apšvietimo poreikį, o papildomai įrengtas LED apšvietimas užtikrina ekonomišką elektros naudojimą. Vandentvarkos sprendimuose pritaikyta lietaus vandens surinkimo sistema, kuri naudojama žaliųjų erdvių drėkinimui ir pastato priežiūrai.

Išvada

Biesbosch muziejus yra puikus tradicijų ir modernių sprendimų sintezės pavyzdys, naudingas dėl harmoningos integracijos į gamtinę aplinką naudojant žaliuosius stogus ir tvarias technologijas, skatinančias ekologinį požiūrį.

Kinijos meno akademijos Liaudies meno muziejus (angl. China Academy of Arts’ Folk Art Museum )

Architektai: Kengo Kuma ir Associates

Vieta: Hangdžou, Kinija

Metai: 2015

Plotas: 5000 m²

54 pav. Kinijos meno muziejaus vaizdas iš paukščio skrydžio Šaltinis: ArchDaily, 2016. Pastate puikiai suderinti tradiciniai ir inovatyvūs elementai. Jame naudojamos tradicinės kinų architektūros formos ir medžiagos, tačiau šiuolaikinės technologijos ir metodai užtikrina, kad pastatas atitiktų šiuolaikinį estetikos ir funkcinio efektyvumo lygį.

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – liaudies meno muziejus, skirtas eksponuoti ir saugoti Kinijos tradicinio meno kūrinius bei kultūrinį paveldą.

A.2. Socialinė svarba – muziejui tenka svarbus vaidmuo puoselėjant Kinijos kultūrinį identitetą ir tradicijas.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste

Liaudies meno muziejus įsikūręs Kinijos meno akademijos teritorijoje, Hangdžou mieste, natūraliame kraštovaizdyje tarp kalvų ir žaliųjų erdvių. Ši vieta suteikia harmonijos tarparchitektūrosirgamtos,pabrėždamapastatoryšįsutradicinekinųkultūrairfilosofija.Toks išdėstymas sukuria ramybės ir refleksijos atmosferą, tinkamą muziejaus funkcijai.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis

Pastatas subtiliai įsilieja į gamtinį kraštovaizdį. Pastato forma, primenanti kalvų siluetus, sukuria organišką perėjimą tarp statinio ir aplinkos.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

C.1.1. Gen. planas

Pastato forma išdėstyta pritaikius jį prie kalvų kontūrų, taip išlaikant natūralų kraštovaizdžio ritmą. Muziejaus planas yra organiškas ir fragmentuotas, suskirstytas į skirtingus funkcinius blokelius, sujungtus erdviais takais ir kiemeliais. Šie elementai sukuria aiškias srauto kryptis lankytojams ir harmoningai dera su vietos topografija bei aplinkiniais pastatais (žr 53 pav.).

55 pav. Kinijos meno muziejaus gen. planas Šaltinis: ArchDaily, 2016.

C.1.1. Pastato plano struktūra

Plano struktūra pasižymi dinamišku ir fragmentuotu išdėstymu. Pastatas suskaidytas į skirtingus funkcinius segmentus, susijungiančius per vidaus kiemelius ir srautus. Aiškios ašys ir netaisyklingos formos kuria organišką ryšį su natūralia aplinka. Erdvės suplanuotos taip, kad jose dominuotų natūrali šviesa, integruoti atviri praėjimai ir vidiniai sodai. Tai leidžia sukurti harmoningą dermę tarp vidaus ir išorės, taip pat skirtingų aukščių lygiai pritaikyti prie vietovės reljefo.

56 pav. Kinijos meno muziejaus pirmo aukšto planas Šaltinis: ArchDaily, 2016.

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

Muziejaus kompozicinis sprendimas remiasi integracija į kalvotą aplinką ir tradicinės architektūros interpretacija. Pastatas sudarytas iš daugybės tarpusavyje susietų tūrių, kurie imituoja kalnų terasas ir natūraliai atkartoja vietovės reljefą. Horizontalios linijos ir persidengiančios stogų plokštumos primena tradicinių kinų pastatų struktūrą bei plytelėmis dengtas stogų dangas, kartu suteikdamos dinamiškumo ir modernumo pojūtį.

57 pav. Kinijos meno muziejaus fasadas

Šaltinis:ArchDaily, 2016.

C.2.2. Stilistiniai ypatumai

58 pav. Kinijos meno muziejaus eksterjero vaizdas

Šaltinis: ArchDaily, 2016.

Pagrindinis pastato stiliaus bruožas – hierarchiškai komponuotos stogų plokštumos, primenančios tradicinius kinų namų ir šventyklų stogus, dengiamus keraminėmis čerpėmis. Tamsių plytelių fasadai ir stogai suteikia pastatui subtilų, sodrų estetinį vaizdą, kuris harmoningai dera su gamtiniu kraštovaizdžiu.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Kinijos Menų Akademijos Liaudies meno muziejus semantiškai jungia tradicinę kinų architektūrą su šiuolaikiniais sprendimais. Stogų kompozicija ir keraminės čerpės simbolizuoja istorinio paveldo tęstinumą, sukuria ryšį su vietos kultūra. Psichologiškai pastatas veikia kaip meditacinė erdvė – stiklo fasadai praleidžia gamtos šviesą, leidžia patirti ramybę ir harmoniją, pabrėždami žmogaus ir aplinkos sąveiką.

C.1. Objekto materialinė struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas

Medžiaginė struktūra pasižymi tradicinių ir modernių medžiagų deriniu. Pastatui naudojamos tradicinės juodų čerpių stogų dangos, kurios harmoningai įsilieja į kraštovaizdį, atkartodamos senovinių kinų pastatų estetiką. Medinė apdaila interjere (žr. 59 pav.) sukuria natūralumo ir šilumos pojūtį, kartu paryškindama ryšį su vietinėmis statybos tradicijomis.

Šiuolaikinės konstrukcijos, tokios kaip plieniniai rėmai ir stikliniai fasadai, užtikrina pastato stabilumą bei atvirumą šviesai, o fasado tinklo struktūra kuria dinamišką šviesos ir šešėlių žaismą vidinėse erdvėse (žr. 60 pav.).

59 pav. Kinijos meno muziejaus medinė interjero apdaila Šaltinis: ArchDaily, 2016.

60 pav. Kinijos meno muziejaus interjero stiklo vaizdas Šaltinis: ArchDaily, 2016.

C.3.2. Inžinerinis – techninis aprūpinimas

Tinklinis keraminis fasadas ne tik suteikia estetinės vertės, bet ir užtikrina saulės kontrolę, šilumos izoliaciją bei oro cirkuliaciją.

Išvada

Kinijos Menų Akademijos Liaudiesmenomuziejus rodo,kaip tradiciniai elementai gali būti naujai interpretuoti, siekiant sukurti autentišką ir modernų pastatą, išlaikant stiprų ryšį su vietos istorija ir kultūra.

Naujasis Glenstonas (angl. The New Glenstone)

Architektai: Thomas Phifer ir Partners

Plotas: 20 438 m²

Vieta: Potomakas, Merilandas, JAV

Metai: 2018

61 pav. Naujojo Glenstono vaizdas iš paukščio skrydžio.

Šaltinis: ArchDaily, 2018

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – muziejaus paskirtis – šiuolaikinio meno kolekcijų eksponavimas ir edukacija.

A.2. Socialinė svarba – muziejus skatina kultūrinį švietimą ir suteikia erdvės lankytojų poilsiui gamtos ir meno apsuptyje.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste

Glenstone muziejus įsikūręs atokioje, natūralioje Potomako (Merilandas) vietovėje, apsuptoje kalvų ir miškų, toli nuo urbanizuotų zonų. Tokia aplinka sustiprina muziejaus ryšį su gamta ir sukuria ramybės bei atskirties atmosferą, būtiną meninei patirčiai.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis

Glenstone muziejus harmoningai įkomponuotas į natūralų kraštovaizdį pasitelkus žemus, horizontalios formos pastatus ir natūralias medžiagas. Dideli stiklo fasadai ir žalieji stogai pabrėžia ryšį su gamta, o pastato planas sukuria sklandų perėjimą tarp vidaus erdvių ir aplinkinės gamtinės aplinkos.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

C.1.1. Gen. planas

Glenstone muziejaus generaliniam planui būdinga išsklaidyta, vientisa struktūra, integruota su natūraliu kraštovaizdžiu. Pastatai paskirstyti dideliame teritorijos plote taip pabrėžiant ryšį su gamta, suformuoti takai bei žaliosios erdvės. Daug dėmesio skiriama takų sistemai, natūraliems vandens telkiniams ir švelnioms topografijos formoms, taip sukuriant harmoningą ir funkcionalų muziejaus komplekso išdėstymą.

62 pav. Naujojo Glenstono gen. planas.

Šaltinis: ArchDaily, 2018

C.1.1. Pastato plano struktūra

Muziejaus planas yra minimalistinis ir funkcionalus, sudarytas iš tarpusavyje susietų kubinių tūrių. Pastato struktūra organizuota aplink centrinį vidinį kiemą, suteikiantį erdvėms natūralios šviesos ir kuriantį ramią atmosferą. Pagrindinės erdvės, tokios kaip galerijos, išdėstytos linijiškai, leidžia lankytojams nuosekliai

lankyti eksponatus. Priešais muziejų yra automobilių stovėjimo aikštelė ir papildomi techniniai pastatai, užtikrinantys patogų funkcinį išdėstymą.

63 pav. Naujojo Glenstono pirmo aukšto planas

Šaltinis: ArchDaily, 2018

64 pav. Naujojo Glenstono antro aukšto planas Šaltinis: ArchDaily, 2018

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

Simetriška ir moduliuota kompozicija susilieja su kraštovaizdžiu, nes architektūra darniai integruojasi su aplinkinėmis žaliomis erdvėmis ir natūraliais elementais.

65 pav. Naujojo Glenstono vaizdas iš šono

Šaltinis: ArchDaily, 2018

C.2.2. Stilistiniai ypatumai

66pav. Naujojo Glenstono eksterjero vaizdas

Šaltinis: ArchDaily, 2018

Architektūriniai sprendimai harmoningai jungia pastatą su gamta – stogai apželdinti, o aplinkiniai vandens telkiniai bei mediniai takai sustiprina ryšį su kraštovaizdžiu ir ekologija.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Glenstone muziejuje, pasitelkiant minimalistinę architektūrą, natūralius elementus ir harmoningą santykį su gamta, sukuriama ramybės, meditacinės patirties erdvė, kurioje menas ir aplinka susilieja į vientisą emocinį dialogą.

C.1. Objekto materialinė struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas

Pagrindinė statybinė medžiaga yra betonas, suteikiantis pastatui solidumo ir ilgaamžiškumo, o jo paviršiaus tekstūra pabrėžia subtilias sąsajas su natūralia aplinka. Stoglangiai (žr. 67 pav.) leidžia šviesai natūraliai patekti į vidaus erdves, nes mažina dirbtinio apšvietimo poreikį ir padeda kurti ryšį su aplinkiniu kraštovaizdžiu. Medinė interjero apdaila (žr. 68 pav. ) prideda šilumos ir natūralumo pojūtį, harmoningai papildydama minimalistinį pastato dizainą.

67 pav. Naujojo Glenstono muziejaus interjero erdvė su stoglangiu

Šaltinis: ArchDaily, 2018

68 pav.NaujojoGlenstono interjero medinė apdaila

Šaltinis: ArchDaily, 2018

C.3.2. Inžinerinis – techninis aprūpinimas

Pastate įdiegtos pažangios inžinerinės sistemos, apimančios natūralią šviesą, efektyvią mikroklimato kontrolę, energijos taupymo sprendimus ir lietaus vandens surinkimo technologijas, užtikrinančias tvarumą ir komfortą.

Išvada

Šis projektas yra vertingas pavyzdys, kaip moderni architektūra gali būti harmoningai integruota į gamtinę aplinką panaudojus tvarius sprendimus ir minimalistinę estetiką.

Silezijos muziejus Katovicuose (angl. Silesian Museum Katowice)

Architektai: Riegler Riewe architektų biuras

Plotas: 25 000 m²

Vieta: Katovicai, Lenkija

Metai: 2014

69 pav. Silezijos muziejaus viršutinė dalis

Šaltinis: ArchDaily, 2015

Šis muziejus išsiskiria unikaliu požiūriu į architektūros ir aplinkos integraciją, kur pagrindinė ekspozicijų erdvė yra po žeme, o pastato elementai subtiliai iškyla paviršiuje, harmoningai susiliedami su aplinkiniu urbanistiniu kontekstu (žr. 69 pav.).

A. Socialiniai aspektai

A.1. Objekto paskirtis – muziejus, skirtas Silezijos regiono istorijos, kultūros ir pramonės paveldo pristatymui.

A.2. Socialinė svarba – atlieka reikšmingą edukacinę ir kultūrinę funkciją, suteikdamas lankytojams galimybę pažinti Silezijos regiono praeitį ir dabartį.

B. Urbanistiniai aspektai

B.1. Objekto vieta urbanistiniame kontekste

Silezijos muziejus yra įkurtas buvusioje anglies kasyklos teritorijoje, transformavus industrinį paveldą į kultūrinį ir bendruomeninį centrą.

B.2. Objekto ryšio su aplinka pobūdis

Pastatas harmoningai įsilieja į aplinką, nes didžioji jo dalis įleista į žemę, o stikliniai bokštai subtiliai jungia požemines erdves su paviršiaus kraštovaizdžiu.

C.1. Objekto funkcinis sprendimas

C.1.1. Gen. planas

Muziejaus pagrindinė struktūra išdėstyta po žeme, palikus paviršiuje minimalistinius stiklo bokštus, kurie tarnauja kaip šviesos šuliniai ir ventiliacijos elementai. Viršutinės

teritorijos kraštovaizdis apželdintas sukūrus viešąsias erdves, kuriose sujungiami nauji statiniai ir pramoninio paveldo objektai.

C.1.1. Pastato plano struktūra

Silezijos muziejaus pastato plano struktūra (žr. 70 pav.) pasižymi aiškiu funkciniu zonavimu ir efektyvia erdvių organizacija, kur pagrindinės muziejaus erdvės yra išdėstytos po žeme. Planas aprėpia parodų sales, administracines patalpas, technines zonas bei auditorijas, išlaikoma aiški lankytojųsrautų sistema. Erdvi centrinė dalis veikia kaip lankytojų paskirstymo ir pagrindinio judėjimo centras.

70 pav. Silezijos muziejaus požeminio aukšto planas

Šaltinis: ArchDaily, 2015

C.2. Objekto meninis sprendimas

C.2.1. Kompozicinio sprendimo ypatumai

Silezijos muziejaus kompozicija išsiskiria minimalistiniu ir funkcionaliu dizainu, kuriame muziejaus erdvės įrengtos po žeme (žr. 72 pav.) išsaugojus viršutinį kraštovaizdį ir vizualinę harmoniją su aplinka. Stikliniai bokštai (žr. 71 pav.) veikia kaip šviesos šuliniai, suteikiantys natūralų apšvietimą požeminėms erdvėms, taip pat simboliškai jungia pastatą su žemės paviršiumi. Šis sprendimas sukuria subtilų, bet įspūdingą santykį tarp architektūros ir

aplinkos, kur nauja struktūra tampa neatskiriama vietovės dalimi, pabrėždama istorinį ir kultūrinį kontekstą.

71 pav. Silezijos muziejaus eksterjeras

Šaltinis: ArchDaily, 2015

C.2.2. Stilistiniai ypatumai

72 pav. Silezijos muziejaus interjeras

Šaltinis: ArchDaily, 2015

Silezijos muziejaus pastatas pasižymi minimalistiniu ir modernistiniu stiliumi, kur stiklas ir plienas derinami su paprastomis, švariomis formomis, pabrėžiančiomis pastato funkcionalumą ir vizualinį lengvumą.

C.2.3. Semantiškumo, psichologinio veikimo aspektai

Silezijos muziejaus architektūra kuria psichologinį ryšį su praeitimi, simboliškai atspindėdama regiono kasybos istoriją per požeminę struktūrą, o natūrali šviesa ir stikliniai elementai suteikia lankytojams vilties ir atsinaujinimo pojūtį.

C.1. Objekto materialinė struktūra

C.3.1. Medžiaginis – konstrukcinis sprendimas

Stiklo bokštai ir konstrukcijos sukurtos naudojant grūdintą stiklą ir metalinius rėmus, leidžiančius natūraliai šviesai pasiekti požemines ekspozicijas, o betono ir plieno struktūros užtikrina pastato ilgaamžiškumą ir stabilumą.

Išvada

Silezijos muziejus yra vertingas dėl savo unikalaus požeminio dizaino, kur išsaugomas istorinis kontekstas ir efektyviai naudojamos šiuolaikinės technologijos, taip užtikrinant tvarumą, energijos taupymą bei funkcionalumą. Jame sukuriamas harmoningas ryšys tarp praeities ir dabarties, pabrėžiama kultūrinė reikšmė ir modernios architektūros estetika.

Analogų analizės apibendrinimas

Šie objektai demonstruoja, kaip tradicinės formos, medžiagos ir vietos kultūriniai simboliai gali būti derinami su šiuolaikinėmis technologijomis bei tvarumo principais siekiant sukurti funkcionalius ir estetiškai integruotus pastatus. VanDusen botanikos sodo lankytojų centras išsiskiria organiškomis formomis ir žaliuoju stogu, kuris susilieja su gamtiniu kraštovaizdžiu ir simbolizuoja ekologinį sąmoningumą. Pietų Kinijos jūros muziejuje panaudota dinamiška, bangas primenanti struktūra, kuri ne tik pabrėžia regiono kultūrinę tapatybę, bet ir įsilieja į pakrantės gamtą. Biesbosch muziejus – puikus pavyzdys, kaip sujungus tradicinius ir modernius sprendimus žaliasis dizainas gali tapti pastato architektūros pagrindu, kad pastatas taptų kraštovaizdžio dalimi. Kinijos Meno Akademijos Liaudies meno muziejaus dizainas atspindi subtilų santykį tarp tradicinių medinių konstrukcijų ir šiuolaikinių technologijų, o medžiagos ir erdvių išdėstymas kuria nuolatinį dialogą tarp praeities ir dabarties. Naujoje Glenstone muziejaus dalyje akcentuojamas minimalizmas ir paprastumas, kur naudojamos natūralios medžiagos, tokios kaip betonas ir stiklas, prisidedančios prie harmoningos integracijos su gamtiniu kontekstu ir sukuriančios erdvę, skatinančią lankytojų susikaupimą bei sąlytį su menu. Galiausiai Silezijos muziejus Katovicuose pasižymi unikaliu požiūriu į požeminę architektūrą, kur tradicinės istorinės vietos pritaikytos prie modernių poreikių, maksimaliai išnaudojant natūralią šviesą ir atskleidžiant kultūrinį paveldą.

Visuose šiuose projektuose pabrėžiamas inovatyvus požiūris į funkcionalumą, estetiką ir tvarumą. Jis įrodo, kad tradicinės medžiagos, tokios kaip medis, akmuo ar molis, gali būti pritaikytos šiuolaikinėje architektūroje naudojant pažangias technologijas, o kultūrinis paveldas gali tapti įkvėpimo šaltiniu kuriant modernias, aplinkai jautrias ir funkcionalias erdves. Šie pavyzdžiai gali tapti vertingu pagrindu kuriant edukacinius ir lankytojų centrus, derančius su vietos kontekstu bei istoriniu paveldu.

Teritorijos analizė

Baigiamajame darbe buvo pasirinkta projektuoti edukacinį centrą šalia Šeimyniškėlių piliakalnio, Anykščių rajone. Šeimyniškėlių piliakalnis yra viena reikšmingiausių Anykščių rajono archeologinių vietovių. Ši vieta pasižymi unikalia gamtine ir kultūrine aplinka, išskirtiniu reljefu. Svarbu sukurti erdvę, kuri harmoningai integruotųsi į kraštovaizdį ir atspindėtų vietos dvasią bei tradicijas. Teritorija reikalauja kokybiško šiuolaikinio centro, kuris pasiūlytų nuolatinę ekspoziciją, edukacines erdves.

Sklypo padėtis šalies ir miesto atžvilgiu

Sklypas, esantis Šeimyniškėlių piliakalnio (Vorutos) teritorijoje, strategiškai išsidėstęs

Anykščių rajone. Ši vieta yra patogiai pasiekiama iš pagrindinių Lietuvos miestų - Vilniaus (apie 120 km) ir Kauno (apie 160 km), kas leistų užtikrinti lankytojų srautus.

73 pav. Padėtis šalies atžvilgiu Šaltinis: sudaryta autorės.

Sklypas,esantis vos užkelių kilometrų (2,5km) nuoAnykščių miesto centro,užimastrategiškai svarbią vietą, jungiančią miesto infrastruktūrą su Šeimyniškėlių piliakalnio istoriniu ir gamtiniu kontekstu. Jis įtrauktas į Anykščių regioninio parko teritoriją.

74 pav. Padėties miesto atžvilgiu schema. Šaltinis: sudaryta autorės.

75 pav. Padėties rajono atžvilgiu schema. Šaltinis: sudaryta autorės.

Pasiekiamumas Šeimyniškėlių piliakalnio teritorija pasižymi puikiu pasiekiamumu tiek vietos gyventojams, tiek turistams. Sklypas yra arti pagrindinių kelių, jungiančių Anykščius su kitais regionais. Patogumą užtikrina šalia esanti automobilių stovėjimo aikštelė bei dvi autobusų stotelės, kurios leidžia lengvai atvykti tiek viešuoju, tiek privačiu transportu. Strateginė sklypo padėtis didina edukacinio centro patrauklumą ir skatina vietos bendruomenės įsitraukimą.

76 pav. Pasiekiamumo schema Šaltinis: sudaryta autorės.

Aplinkinio užstatymo analizė

Šalia sklypo esantys gyvenamieji namai daugiausia yra 1–2 aukštų individualios statybos pastatai. Šis užstatymo būdas suteikia vietovei ramybės ir natūralumo pojūtį, kuris yra svarbus projektuojant edukacinį centrą. Gyvenamųjų namų užstatymas taip pat pabrėžia poreikį integruoti objektą, kuris harmoningai įsilietų į esamą aplinką.

Teritorijoje yra mažai intensyvaus užstatymo, yra keli visuomeninės paskirties pastatai, todėl naujas pastatas turi galimybę tapti pagrindiniu traukos objektu, kuris formuotų edukacinį ir kultūrinį dialogą.

77 pav. Užstatymo schema Šaltinis: sudaryta autorės.

Gamtinė situacija

Sklypas, esantis šalia Šeimyniškėlių piliakalnio, yra unikalus savo gamtiniu kontekstu. Ši vieta pasižymi švelniai banguotu reljefu, kuris formuoja natūralų perėjimą tarp kalvotų vietovių ir žemesnių paviršių. Rytinėje sklypo dalyje yra Valupio upelis, suteikiantis vietovei papildomo estetinio žavesio. Šis upelis kartu su aplinkiniu gamtiniu kraštovaizdžiu sukuria natūralų ryšį tarp žmogaus ir gamtos. Sklypas yra apsuptas miškų, kurie suteikia galimybių naudoti vietines medžiagas. Insoliacija sklype yra gera – atvira teritorija užtikrina pakankamą natūralios šviesos kiekį visą dieną, ypač pietinėje ir vakarinėje pusėse. Reljefas ir želdiniai kartu sukuria sąlygas optimaliai reguliuoti natūralios šviesos sklaidą pastate, todėl yra visos galimybės integruoti tvarius sprendimus.

79 pav. Reljefas Šaltinis: sudaryta autorės.
78 pav. Gamtinė situacija Šaltinis: sudaryta autorės.

Teritorijos raida

Teritorijos raida siejasi su istorineirkultūrineŠeimyniškėlių piliakalnio svarba.Jis tapo pagrindiniu regiono identiteto simboliu. Per šimtmečius piliakalnis buvo ne tik kraštovaizdžio dominantė, bet ir svarbi socialinė vieta.

80 pav. Piliakalnio istorinis vaizdas Šaltinis: kulturos-miestas.lt

Anksčiau ši teritorija buvo intensyviai naudojama kaip gyvenvietės ir gynybinės struktūros vieta. Šeimyniškėlių piliakalnis, dar vadinamas Vorutos pilimi, yra viena reikšmingiausių Lietuvos viduramžių archeologinių vietovių. Ilgainiui gyvenvietė transformavosi, o piliakalnio reikšmė tapo labiau simboline, primenančia istorinius įvykius ir kultūrines vertybes. Manoma, kad čia stovėjo medinė Vorutos pilis – viena svarbiausių Mindaugo valdymo laikais, saugojusi šiaurinį Lietuvos valstybės pasienį. Piliakalnis ir aplinkiniai papiliai buvo strategiškai svarbi gynybinė struktūra, o istoriniai šaltiniai nurodo, jog 1251 m. Vorutos pilyje Mindaugas apsigynė nuo šalies viduje vykusių kovų. Ši pergalė buvo reikšminga, vedusi į Mindaugo krikštą ir karūnavimą pirmuoju Lietuvos karaliumi.

Šeimyniškėlių piliakalnis gyvuoja vietinių žmonių atmintyje kaip legendomis apipintas istorijos simbolis. Pasakojimai apie piliakalnį perduodami iš kartos į kartą. Šie pasakojimai iliustruoja stiprų emocinįir kultūrinį ryšį, kurį vietos gyventojai jaučia su piliakalniu ir aplinka. Vietiniai gyventojai dažnai pabrėžia piliakalnio svarbą kaip ne tik kultūrinio, bet ir asmeninio identiteto dalį, pavadinimus ir istorijas susiedami su savo patirtimi.

Piliakalnis įkurtas strategiškai svarbioje vietoje – apsuptas dviejų upelių, Vorelio ir Valupio, ir apsaugotas giliomis perkasomis, piliakalnis sudarė stiprią gynybinę struktūrą. Vietiniai pasakojimai taip pat mini požeminius tunelius ir paslaptingas pilies konstrukcijas, kurios dar labiau pabrėžia šios vietos kultūrinę svarbą.

1990–2005 m. archeologas Gintautas Zabiela vykdė išsamius tyrimus, kurių metu

Šeimyniškėlių piliakalnis tapo vienu geriausiai ištirtų piliakalnių Lietuvoje ir visame rytiniame

Baltijos regione. Atlikti tyrimai atskleidė ne tik piliakalnio gynybinę struktūrą, bet ir gyvenvietės bei aplinkinių papilių organizavimą. Ši teritorija apima apie 12 hektarų ir yra

įtraukta į valstybės saugomų kultūros paveldo objektų sąrašą. Archeologiniai tyrimai taip pat atskleidė informacijos apie radinius, tokius kaip arbaleto strėlių antgaliai, monetos, keramikos šukės bei ūkinės duobės.

81 pav.Šeimyniškėlių piliakalnio radiniai

Šaltinis: lituanistika.lt

82 pav. Šeimyniškėlių

piliakalnio keramika

Šaltinis: lituanistika.lt

Šeimyniškėlių piliakalnis yra ne tik svarbus istorinis Lietuvos objektas, bet ir vieta, kurioje per pastaruosius dešimtmečius vykdyti reikšmingi kraštovaizdžio ir infrastruktūros tvarkymo darbai. 1997 m. nuo šiaurinio piliakalnio šlaito buvo pašalinti medžiai, taip atveriant piliakalnio grožį ir jo reljefo savybes. 1996–1998 m. iki piliakalnio apsauginės zonos buvo nutiestas kelias ir įrengta automobilių stovėjimo aikštelė lankytojų patogumui. Šiaurės vakarų

šlaite įrengti paprasti, tačiau patogūs laiptai, kurie subtiliai integruoti į kraštovaizdį ir išsiskiria tik turėklais.

XXI a. pradžioje Šeimyniškėlių piliakalnio teritorija pradėta pritaikyti edukacinėms ir turistinėms veikloms. 2001 m. pastatytas tiltas per Valupio upelį, vedantis į piliavietę.

83 pav. Dabartinė teritorija - tiltas per Valupio upelį Šaltinis: kulturos-miestas.lt

2004 m. iškilo pirmasis medinis apžvalgos bokštas. Šis statinys ilgainiui virto medinės pilies kompleksu, kuris dabar apima du bokštus, galeriją ir viduramžių pilies kiemą, kuriame vyksta įvairios edukacinės programos - karybos demonstracijos ir istoriniai renginiai.

84 pav. Dabartinė teritorija su mediniu apžvalgos bokštu Šaltinis: kulturos-miestas.lt

85 pav. Dabartinė teritorija, interaktyvi zona Šaltinis: kulturos-miestas.lt

Nepaisant šių plėtros darbų, piliakalnio potencialas dar nėra pilnai išnaudotas. Nėra šiuolaikinio lankytojų aptarnavimo centro,kurgalimabūtų tinkamai eksponuoti archeologinius radinius ir suteikti lankytojams galimybę giliau pažinti istoriją. Esami pastatai neatitinka

šiuolaikinių muziejinių standartų. Tokia infrastruktūra suteiktų galimybę šią istorinę vietą dar labiau įtvirtinti kaip reikšmingą edukacinį, kultūrinį ir turistinį objektą.

Teritorijos galimybės

Įkūrus lankytojų/edukacinį centrą su nuolatinėmis ekspozicijomis ir interaktyviomis erdvėmis, būtų galima įgyvendinti tradicijų ir inovacijų sintezę. Tai leistų ne tik pristatyti autentiškus archeologinius radinius, bet ir pritaikyti juos šiuolaikinėms edukacinėms veikloms.

Kultūrinių renginių vieta – erdvės šventėms, koncertams ir tradiciniams renginiams, kurie įtrauktų vietos bendruomenę ir pritrauktų turistus.

Projektuojant naują pastatą galima būtų pasitelkti biofilinius principus, integravus gamtos elementus į architektūrą. Tai sukurtų harmoningą ryšį tarp pastatų, piliakalnio reljefo ir aplinkos gamtos. Naudojant vietines medžiagas, būtų sprendžiama tvarumo problema, o vietos kultūra atsispindėtų pastatų architektūroje.

Šios galimybės leistų atgaivinti Šeimyniškėlių piliakalnio teritoriją, paversti ją moderniu edukaciniu centru, kuris stiprintų ryšį tarp vietos istorijos, kultūros ir šiuolaikinių technologijų.

Pirminės

vizijos

I variantas

86 pav. Esama teritorija Šaltinis: sudaryta autorės.

87 pav. Pilies kompleksas Šaltinis: sudaryta autorės.

Siekiant išsaugoti pilies kompleksą:

• Pilies kompleksas yra ne tik kraštovaizdžio, bet ir kultūrinės atminties dominantė.

• Tai viena iš nedaugelio vietų, tiesiogiai susijusių su Mindaugo laikais, todėl jos svarba neįkainojama.

• Objektų autentika suteikia ne tik edukacinę, bet ir emocinę vertę lankytojams.

Balansas tarp išsaugojimo ir naujų galimybių

Šeimyniškėlių piliakalnio teritorijos problematika slypi ne tik saugant jo autentiškumą, bet ir pritaikant šiuolaikinės auditorijos poreikiams. Kompleksą reikėtų saugoti, tačiau nauji, kontekstualiai integruoti objektai (tokie kaip lankytojų centras) galėtų tapti puikiu būdu aktualizuoti vietos istoriją, paskatinti jo lankymą ir ugdyti visuomenės istorinį sąmoningumą.

88 pav. I varianto idėjinės schemos Šaltinis: sudaryta autorės.

Siūlomas objektas apželdintu stogu, kuris ne tik pabrėžtų tvarumo ir ekologijos idėjas, bet ir harmoningai įsilietų į aplinką. Stogas planuojamas kaip interaktyvi erdvė lankytojams –jame galėtų vykti edukacinės veiklos, lankytojai galėtų mėgautis panoraminiais vaizdais į Šeimyniškėlių piliakalnį ir aplinkines gamtos erdves. Inovatyvūs sprendimai, tokie kaip požeminės arba reljefą išnaudojančios struktūros leistų sukurti modernų centrą nepažeidžiant piliakalnio ir jo papilių kraštovaizdžio.

89 pav. I varianto idėjinės schemos (2) Šaltinis: sudaryta autorės.

Situacijos plane (žr. 90 pav.) pateikiama detalizuota projektuojamo objekto vieta ir jo sąveika su aplinkiniais elementais. Pastatas orientuotas taip, kad harmoningai įsilietų į aplinkinį reljefą ir natūralią aplinką. Sklypo ribos apibrėžia vietą prie pagrindinio kelio. Šiaurinė sklypo dalis glaudžiai ribojasi su natūraliais gamtiniais elementais, tokiais kaip medynai ir reljefo iškilumai, kurie stiprina vietovės unikalumą.

90 pav. I varianto situacijos planas

Šaltinis: sudaryta autorės.

Maketo nuotraukos

91 pav. I varianto maketo nuotraukos Šaltinis: sudaryta autorės.

II variantas

Nesiekiant išsaugoti pilies komplekso.

Tokiu atveju Šeimyniškėlių piliakalnio teritorija galėtų tapti inovatyviu kultūros, edukacijos ir rekreacijos centru, kuriame istorija būtų perteikiama šiuolaikiniais kontekstais ir medijomis. Vietoje autentiškumo atkūrimo ar išsaugojimo būtų sukurtas šiuolaikinės architektūros objektas, atspindintis istorinę reikšmę simbolinėmis formomis ir medžiagomis. ● Inovatyvūs dizaino sprendimai, tokie kaip biofilinis dizainas, modernios medienos konstrukcijos ar futuristinės formos galėtų perteikti istorijos interpretaciją be tiesioginės rekonstrukcijos.

Buvusios pilies gyvavimo istorija būtų pateikiama per interaktyvias ekspozicijas, virtualios realybės patirtis.

Skaitmeninė ekspozicija galėtų turėti didesnės reikšmės nei fizinė vietos autentika, pabrėžianti technologijų ir inovacijų vaidmenį. Modernios erdvės, pritaikytos konferencijoms, koncertams ir kitoms masinėms veikloms, paskatintų centro lankymą.

Pramoginės zonos, tokios kaip teminiai parkai ar interaktyvios žaidimų erdvės sumažinus tradicinio paveldo muziejų ribas, pritrauktų jaunąją kartą.

92 pav. Esama teritorija be pilies komplekso Šaltinis: sudaryta autorės.

Šeimyniškėlių piliakalnio radiniai (žr. 81, 82 pav.) įkvėpė naujai pažvelgti į istorijos ir šiuolaikinės architektūros sąveiką. Kiekvienas radinys – keramika, metalo dirbiniai, įrankiai ar papuošalai – savyje talpina ne tik praktinę funkciją, bet ir laikmečio dvasią, estetinius sprendimus. Tai paskatino sukurti pastato formą, kuri pateiktų ryšį tarp praeities ir dabarties, organiškai įsiliedama į kraštovaizdį.

Kūryboje ypač įkvėpė keramikos fragmentai – jų kreivės, tekstūros. Šios detalės tapo pagrindu projektuojant pastatą, kuriame dominuotų natūralios linijos, subtilios kreivės.

Metalo radiniai – peiliai, kabliai, papuošalų fragmentai – parodė, kaip funkcionalumas gali susijungti su estetika. Tai paskatino integruoti subtilias detales, atkartojančias senovės ornamentiką, į pastato fasadą bei vidaus interjerą.

Archeologinė vietovė ir topografija paskatino formuoti pastato erdves taip, kad jos atrodytų „išaugusios“ iš žemės, lyg būtų natūrali kraštovaizdžio dalis.

93 pav. Krosnies pjūvis

Šaltinis: lituanistika.lt

94 pav. II varianto įdėjinis vaizdas

Šaltinis: sudaryta autorės.

Žemės lūžis, jungiantis tradicines šaknis su šiuolaikiniais poreikiais.

95 pav. II varianto situacijos planas Šaltinis: sudaryta autorės.

96 pav. II varianto maketo nuotrauka

Šaltinis: sudaryta autorės.

III

variantas

Pastato forma atkartotų tradicinius lietuviškos architektūros elementus – struktūrą su vidiniu kiemu, apsuptą šlaitinių stogų. Šis sprendimas leistų sukurti apsaugotą erdvę edukacinei veiklai vidiniame kieme, išlaikant ryšį su aplinka ir tradiciniu vietovės charakteriu. Projekte būtų pabrėžiamas darnus ryšys su gamta ir istorine reikšme, naudojant modernias medžiagas ir tvarius dizaino principus.

97 pav. III varianto idėjinės schemos Šaltinis: sudaryta autorės.

Naujas pastatas būtų subtiliai prisitaikytas prie gamtinės aplinkos, išnaudojant natūralias sklypo ypatybes. Jo architektūra harmoningai papildytų pilies kompleksą, neiškreipdama istorinio konteksto. Suprojektuotas žemo profilio integruotas į reljefą pastatas ne tik mažintų vizualinę įtaką kraštovaizdžiui, bet ir sukurtų galimybę naudoti inovatyvius dizaino sprendimus, derinant juos su tradiciniais architektūros motyvais.

98 pav. III varianto eskizai Šaltinis: sudaryta autorės.

Pastato forma ir orientacija derėtų su teritorijos šlaitais, o pagrindinis pastato tūris subtiliai įsilietų į gamtą, neišsiskirdamas kaip ryškus vizualinis elementas. Pastato išdėstymas sukurtų harmoningą perėjimą tarp istorinio Šeimyniškėlių piliakalnio komplekso ir naujų funkcinių erdvių, pabrėžiant gamtinės aplinkos ir kultūrinio paveldo vientisumą.

99 pav. III varianto situacijos planas Šaltinis: sudaryta autorės.

Maketo nuotraukos

100 pav. III varianto maketo nuotraukos Šaltinis: sudaryta autorės.

Projekto aiškinamasis raštas

Po koncepcijų analizės ir architektūrinių-urbanistinių kriterijų vertinimo buvo pasirinkta antroji idėja, geriausiai atitikanti funkcinius, estetinius ir kraštovaizdžio integracijos reikalavimus.

Pasirinktos idėjos esmė – muziejinis-edukacinis centras, suprojektuotas kaip šiuolaikinė viešoji erdvė, integruota į aplinką bei atliepianti skirtingų lankytojų poreikius: nuo edukacinių veiklų iki ekspozicinių salių ir renginių zonų. Pastatas išsiskiria savo žaliu stogu, kuris ne tik prisideda prie ekologinio sprendimo, bet ir sudaro apžvalgos arba poilsio zonas, susiliejančias su aplinkiniu kraštovaizdžiu.

Pagrindiniai pastato techniniai rodikliai

Tvarkomos teritorijos plotas – 19607.03m2;

Sklypo užstatymo plotas – 4040.08m2;

Projektuojamo pastato bendras plotas – 4295.21m2 .

Pirmo aukšto plotas – 1348.68 m2

Požeminio aukšto plotas – 2946.53 m2

101 pav. Projekto vizualizacija iš paukščio skrydžio Šaltinis: sudaryta autorės.

Sklypo plano sprendiniai

Atsižvelgiant į natūralius sklypo reljefo pokyčius, pastatas integruotas į sklypą taip, kad dalinai įgilintas požeminis aukštas būtų natūraliai susiliejęs su aplinka, kartu atveriant viršutinį aukštą su edukacinėmis salėmis bei lankytojų srauto reguliavimu.

102 pav. Projekto situacijos planas Šaltinis: sudaryta autorės.

103 pav. Projekto sklypo planas Šaltinis: sudaryta autorės.

Iš pagrindinio įėjimo erdvės galima tiesiogiai patekti į priešpilio teritoriją, kurioje numatytos ekskursijų organizavimo zonos, laukimo ar susirinkimo erdvė. Iš pačios muziejaus ekspozicinės zonos galima patekti į amfiteatrinę erdvę. Ši erdvė projektuojama kaip interaktyvi žaidimų ir edukacijos aikštelė, skirta tiek vaikams, tiek šeimoms. Svarbi sklypo kompozicinė ašis – takai, vedantys link piliakalnio. Jie suformuoti kaip pažintinis maršrutas, jungiantis muziejų, amfiteatrą ir aplinkines erdves.

Pastato siluetas ir kontūras

Projektuojamo muziejaus pastato siluetas formuojamas reaguojant į aplinkinį kraštovaizdį – ypačį šlaito liniją, piliakalnio siluetąbei priešpilio erdvę. Pastato siluetasžemas, horizontalus, savo forma atkartojantis natūralius reljefo lūžius. Tai leidžia sumažinti vizualinį poveikį ir sukurti „įaugusio į žemę“ architektūrinio statinio įspūdį. Dalis pastato yra požeminė, todėl vizualiai tūris neatrodo masyvus, o viršutinės pastato dalys susilieja su kraštovaizdžiu per žalią stogą bei natūralių medžiagų fasadą.

Tūrio kontūras yra kampuotai laužytas arba lūžtantis, priklausomai nuo funkcinio poreikio – tai kuria pastato vidinių ir išorinių erdvių ritmą, leidžia išgauti uždaras ekspozicijų erdves ir atviras perėjimo zonas.

104 pav. Vaizdas iš paukščio skrydžio Šaltinis: sudaryta autorės.
105 pav. Vaizdas iš piliakalnio Šaltinis: sudaryta autorės.

Pastato planiniai sprendimai

106 pav. Projekto pirmo aukšto planas Šaltinis: sudaryta autorės.

Vestibiulis – pagrindinėlankytojų srauto pradžia,užtikrinanti patogų įėjimąįmuziejaus zonas. Patalpa turi didelę laiptinę, kuri veda į muziejaus erdves, taip pat pritaikytus keltuvus, užtikrinančius prieigą neįgaliesiems.

Vestibiulio zonoje, greta pagrindinės laiptinės, yra kavinės zona. Edukacinės patalpos projektuojamos kaip daugiafunkcės erdvės edukacinei veiklai, kūrybinėms dirbtuvėms, teminiams užsiėmimams.

Projektuojama transformuojama edukacinė erdvė (1.22, 1.23), kuri vienu metu gali veikti kaip renginių salė ar kūrybinės dirbtuvės. Iš šitos patalpos galima pamatyti muziejaus erdvę.

107 pav. Projekto požeminio aukšto planas Šaltinis: sudaryta autorės.

Iš pirmo aukšto lankytojai patenka į požeminį muziejaus aukštą (žr. 105 pav.). Čia

įrengta bilietų kasa ir informacijos centras. Požeminis lygmuo jungia ne tik ekspozicijų erdves, bet ir veikia kaip lankytojų srautų paskirstymo centras. Nuo čia galima pasirinkti kelią: arba leistis į nuoseklią vidinę ekspozicijos kelionę su interaktyviomis sensorinėmis patirtimis, arba

išeiti į išorines žaidimų zonas su amfiteatru.

Lankytojų maršrutai yra intuityviai aiškūs, ženklinami, visos erdvės pritaikytos žmonėms su negalia bei šeimoms su vaikais. Požeminėje muziejaus pastato dalyje suplanuota profesionali virtuvės zona kavinės aptarnavimui. Virtuvė įrengta laikantis visų maitinimo

įstaigoms keliamų higienos ir darbo saugos reikalavimų, su atskiromis patalpomis produktų sandėliavimui, ruošimui ir atliekų tvarkymui. Maisto keltuvas iš virtuvės kyla į maisto priėmimo patalpą, esančią aukštesniame lygyje – netoli baro aptarnavimo zonos, iš kurios patiekalai perduodami į kavinės barą, o vėliau – lankytojams.

Projektuojamame pastate įrengta patogi ir saugi požeminė lankytojų bei darbuotojų automobilių stovėjimo aikštelė, nepažeidžianti kraštovaizdžio integralumo ir išlaikanti estetinį ryšį su piliakalnio aplinka.

108 pav. 3D funkcinė struktūra Šaltinis: sudaryta autorės.

109 pav. Patalpų eksplikacija Šaltinis: sudaryta autorės.

Fasadų sprendimai

Projektuojamo muziejaus pastato fasadai pasižymi aiškia medžiagiškumo kompozicija, atliepiančia tiek aplinkos, tiek vietos kontekstą. Pirmo aukšto architektūroje dominuoja natūralios medžiagos, kurios kuria jaukumo, šilumos ir draugiškumo aplinkai įspūdį.

Pirmo aukšto fasaduose vyrauja medžio apdaila, kuri tarsi susilieja su kraštovaizdžiu ir piliakalnio aplinka. Virš langų ir kai kuriose plokštumose numatyti vertikalūs mediniai elementai („pagaliukai“), kurie sukuria ritmingą šešėlio žaismą, vizualiai lengvina pastato tūrį.

Požeminio aukšto dalyje naudojamas natūralios medžio spalvos betonas. Tai subtilus ir santūrus sprendimas, leidžiantis konstruktyviai išreikšti požeminę struktūrą, tačiau kartu palaikantis vientisą medžiagų dermę su viršutiniu aukštu.

Visa fasadų kompozicija išlaiko horizontalią linijinę struktūrą, kuri padeda integruoti pastatą į reljefą, išlaikyti žemą, nekonkuruojantį su piliakalniu siluetą bei kuria harmoningą perėjimą tarp architektūros ir kraštovaizdžio.

110 pav. Fasadų vaizdai Šaltinis: sudaryta autorės.

Pastato pjūviai

Pjūviuose matosi tiek pirmo, tiek požeminio aukšto struktūros, kurios puikiai atspindi pastato architektūrinį sprendimą ir ryšį su aplinka. Pirmame aukšte aiškiai matomas horizontalių linijų, kurios siejasi su kraštovaizdžio reljefu, dominavimas. Pastato forma taip pat atspindi šiuos sprendimus – ji yra žema ir horizontali, susilieja su aplinka, netrikdo natūralaus kraštovaizdžio.

Požeminis aukštas matomas tarsi įaugęs į žemę, sujungiantis muziejaus ekspozicijas.

Požeminis aukštas išsiskiria tuo, kad jo tūris nėra masyvus, bet, priešingai, jis leidžia sukurti

įspūdį, kad pastatas integruotas į kraštovaizdį.

111 pav. Pjūvio vaizdai Šaltinis: sudaryta autorės.

Interjero sprendimai

Muziejaus interjero sprendiniai remiasi natūralumo, aiškumo ir funkcionalumo principais. Pagrindinis tikslas – sukurti erdves, kurios būtų šiltos, patrauklios ir pritaikytos skirtingoms lankytojų grupėms, išlaikančios vientisą ryšį su pastato architektūra ir gamtine aplinka.

Dominuojanti medžiaga interjere – natūralaus atspalvio medis, kuris pasikartoja sienų apdailoje, lubų konstrukcijose ir baldų elementuose. Vertikalūs mediniai elementai virš pirmojo aukšto langų kuria ritmišką šviesos ir šešėlių žaismą kartu formuodami estetiškai vientisą ir šiuolaikišką vidinę erdvę. Medienos spalvos detalės yra tęsinys fasado estetikos –tai padeda užtikrinti vizualinį integralumą tarp vidaus ir išorės.

112 pav. Interjero vaizdas Šaltinis: sudaryta autorės.

Interaktyvus sensorinis ekranas, vaizduojantis Šeimyniškėlių piliakalnio kraštovaizdį užima visą sienos plotą ir skleidžia švytintį, dinamišką apšvietimą, kuris įtraukia lankytojus į virtualią kelionę per istorinį kontekstą. Grafinė informacija apie archeologinius radinius – tai vizualiai aiškus edukacinis akcentas. Erdvi, atvira struktūra leidžia laisvai judėti, o aukštos lubos ir medžiagų natūralumas kuria harmoningą ryšį su gamta ir vietos dvasia.

113 pav. Muziejaus

interjero vaizdas Šaltinis: sudaryta autorės.

Konstrukciniai sprendimai

Stogas: žaliasis (ekstensyvus), su visais reikalingais sluoksniais.

Laikančios konstrukcijos: perdangos ir sijos (gelžbetoninės).

Stogo konstrukcija (pjūvis):

Projektuojamas neeksploatuojamas žaliasis stogas. Ant gelžbetoninės perdangos (25 cm)

įrengiamas 30 cm šilumos izoliacijos sluoksnis, garų izoliacija, nuolydį formuojantis sluoksnis (~5 cm), dviguba bituminė hidroizoliacija, atspari šaknų poveikiui, drenažo ir

filtraciniai sluoksniai, 15 cm substrato sluoksnis ir augalinė danga (veja). Stogo danga

apskaičiuota papildomai apkrovai nuo augalų ir vandens (apie 300–500 kg/m² priklausomai nuo substrato drėgmės.

114 pav. Architektūrinė detalė Šaltinis: sudaryta autorės.

Žmonių su negaliai poreikių sprendiniai

Pastato priešgaisrinė sauga

Projektuojant muziejaus pastatą ypatingas dėmesys skirtas visų lankytojų įtraukties ir patogumo užtikrinimui nepriklausomai nuo jų fizinių galimybių. Pastato erdvių planavimas, inžineriniai sprendimai bei srautų organizavimas yra parengti laikantis galiojančių STR reglamentų, siekiant universalios prieigos principų įgyvendinimo.

Prieinamumas

Iš požeminės automobilių stovėjimo aikštelės numatytas tiesioginis kelias į muziejaus

vidų be kliūčių – nėra laiptų ar bortų, numatytas liftas šalia vestibiulio. Visuose koridoriuose ir perėjimuose užtikrintas minimalus laisvas plotis, atitinkantis neįgaliųjų vežimėlių reikalavimus. Durų angos – ne siauresnės nei 0,9 m, užtikrinančios patogų judėjimą.

Sanitariniai mazgai

Kiekviename muziejaus lankomame aukšte atsižvelgiant į prognozuojamą lankytojų srautą įrengti higienos mazgai vyrams ir moterims,. Numatyta bent po vieną WC, pritaikytą žmonėms su judėjimo negalia, kiekviename aukšte. Tėvų ir vaikų kambarys su pervystymo zona integruotas į šeimos WC. Šalia sanitarinių mazgų įrengtos valytojų patalpos su kriaukle ir valymo inventoriaus saugykla, kaip reikalaujama pagal STR.

Evakuacija

Muziejuje projektuojami keli evakuaciniai išėjimai, 4 evakuacinės laiptinės, visiškai atitinkančios priešgaisrinės saugos reikalavimus.

Stovėjimo aikštelė

Požeminėje automobilių stovėjimo aikštelėje numatyta apie 30 vietų, iš jų ne mažiau

kaip 5% (t. y. 2 vietos) skirtos neįgaliesiems, jos įrengtos arčiausiai įėjimo. Užtikrintas tiesioginis, bebarjeris patekimas iš stovėjimo aikštelės į muziejaus vestibiulį.

Projekto apibendrinimas

Baigiamajame projekte suformuotas šiuolaikinis muziejaus pastatas, organiškai integruotas į istoriškai vertingą teritoriją prie piliakalnio. Pasirinktas antrasis architektūrinis sprendinys pasižymi santūria ir aplinką tausojančia architektūra, kuri leidžia pastatui tapti kraštovaizdžio dalimi, o ne dominuojančiu akcentu.

Projektas išsiskiria aiškiai suplanuota struktūra – pagrindinis įėjimas numatytas iš priešpilio pusės, kur formuojama reprezentacinė viešoji erdvė. Požeminis aukštas skirtas ekspozicijoms užtikrinus optimalų pastato silueto žemumą. Lankytojai iš muziejaus patenka į lauko amfiteatrą ir interaktyvias edukacines erdves, kurios jungiasi su piliakalnio takais.

Fasadų sprendimuose dominuoja medžio apdaila pirmame aukšte ir betono apdaila medžio tonais požeminėje dalyje. Pastato formos yra horizontaliai išsklaidytos, atkartojančios aplinkinės gamtos ritmiką. Interjere dominuoja šilta natūrali medžiagiškumo paletė, funkcionalus zonavimas ir šviesos bei šešėlių dinamika.

Projektas visiškai pritaikytas skirtingų lankytojų grupėms – suprojektuota požeminė automobilių stovėjimo aikštelė su tiesioginiu išėjimu prie muziejaus, liftai ir sanitariniai mazgai pritaikyti žmonėms su negalia. Projektuojant laikytasi visų galiojančių STR reikalavimų, užtikrinta priešgaisrinė sauga, srautų logika ir patogumas tiek individualiems lankytojams, tiek ekskursijų grupėms.

Šis projektas siekia kurti ne tik funkcionalią, bet ir emociškai paveikią aplinką, kuri skatintų pažinti kultūros paveldą šiuolaikišku, prieinamu ir kontekstualiai jautriu būdu.

Iliustracijų sąrašas

1 pav. Tradicinis japonų namas

2 pav. Tradicinis „Adobe “stiliaus pastatas Santa Fė mieste

3 pav. Renndølsetra

4 pav. Namai fiorduose.

5 pav. Byggeskikk stiliaus namas

6 pav. Urneso bažnyčia

7 pav.Borgundobažnyčia

8pav. Hedalo bažnyčia

9 pav. Istorinio viduramžių laikotarpio samurajų rezidencija.

10 pav "Moss Chicago" architektas Engawa istorinis

11 pav. Horyu-ji-šventykla

12 pav. Tradiciniai lietuvių namai

13 pav. Stogdengystės tradicijos Mažojoje Lietuvoje

14 pav. Prarasti plūduriuojantys Irako namai

15 pav. Rekonstruota Džomonų gyvenvietė

16 pav. Tradiciniai japonų namų stiliai

17 pav. Tradiciniai graikų namai Mikėnų saloje

18 pav. Įėjimas (dromos) į "Atreuso iždą"

19 pav. Liūto vartai

20 pav. Tradicinė molio architektūra su ornamentais

21 pav. Jemeno bokštas

22 pav. Taos Pueblo

23pav. Medžio inovacijos ir dizaino centras

24 pav. Vaizdas iš Vals terminių vandenų SPA

25 pav. Vals terminių vandenų SPA centro lauko baseinas

26 pav. Vals terminių vandenų SPA fasadas

27 pav. Vaizdas į Orangeale gamyklą

28 pav. Orangeale gamykla iš paukščio skrydžio

29 pav. Vikingų muziejaus eksterjeras

30 pav. Vikingų muziejaus interjeras

31 pav. ET 302 memorialinio parko vaizdas iš paukščio skrydžio

32 pav. ET 302 objekto žaliasis stogas

33 pav. VanDuseno lankytojų centro stogo vaizdas

34 pav. VanDuseno lankytojų centro eksterjeras

35 pav. VanDuseno lankytojų centro sklypo planas

36 pav. VanDuseno pirmo aukšto planas

37 pav. VanDuseno fasadas

38 pav. VanDuseno interjero vaizdas

39 pav. VanDuseno pjūviai

40 pav. VanDuseno energijos ir vandens sistema

41 pav. Pietų Kinijos jūros muziejus iš paukščio skrydžio

42 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus sklypo planas

43 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus pirmo aukšto planas

44 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus fasadas

45 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus atviros galerijos erdvės po stoglangiais

46 pav. Pietų Kinijos jūros muziejaus šiaurinis vestibiulis

47 pav. Biesboscho muziejaus vaizdas iš paukščio skrydžio

48 pav. Biesboscho muziejaus gen. planas

49 pav. Biesboscho muziejaus pirmo aukšto planas

50 pav. Biesboscho muziejaus priekinis fasadas

51 pav. Biesboscho muziejaus eksterjeras

52 pav. Biesboscho muziejaus vestibiulis

53 pav. Biesboscho muziejaus eskpozicijų erdvė

54 pav. Kinijos meno muziejaus vaizdas iš paukščio skrydžio

55 pav. Kinijos meno muziejaus gen. planas

56 pav. Kinijos meno muziejaus pirmo aukšto planas

57 pav. Kinijos meno muziejaus fasadas

58 pav. Kinijos meno muziejaus eksterjero vaizdas

59 pav. Kinijos meno muziejaus interjero stiklo vaizdas

60 pav. Kinijos meno muziejaus medinė interjero apdaila

61 pav. Naujojo Glenstono vaizdas iš paukščio skrydžio

62 pav. Naujojo Glenstono gen. planas

63 pav. Naujojo Glenstono antro aukšto planas

64 pav. Naujojo Glenstono pirmo aukšto planas

65 pav. Naujojo Glenstono vaizdas iš šono

66 pav. Naujojo Glenstono eksterjero vaizdas

67 pav. Naujojo Glenstono muziejaus interjero erdvė su stoglangiu

68 pav. Naujojo Glenstono interjero medinė apdaila

69 pav. Silezijos muziejaus viršutinė dalis

70 pav. Silezijos muziejaus požeminio aukšto planas

71 pav. Silezijos muziejaus eksterjeras

72 pav. Silezijos muziejaus interjeras

73 pav. Padėtis šalies atžvilgiu

74 pav. Padėties rajono atžvilgiu schema

75 pav. Padėties miesto atžvilgiu schema

76 pav. Pasiekiamumo schema

77 pav. Užstatymo schema

78 pav. Gamtinė situacija

79 pav. Reljefas

80 pav. Piliakalnio istorinis vaizdas

81 pav. Šeimyniškėlių piliakalnio keramika

82 pav. Šeimyniškėlių piliakalnio radiniai

83 pav. Dabartinė teritorija - tiltas per Valupio upelį

84 pav. Dabartinė teritorija su mediniu apžvalgos bokštu

85 pav. Dabartinė teritorija, interaktyvi zona

86 pav. Esama teritorija

87 pav. Pilies kompleksas

88 pav. I varianto idėjinės schemos

89 pav. I varianto idėjinės schemos (2)

90 pav. I varianto situacijos planas

91 pav. I varianto maketo nuotraukos

92 pav. Esama teritorija be pilies komplekso

93 pav. Krosnies pjūvis

94 pav. II varianto įdėjinis vaizdas

95 pav. II varianto situacijos planas

96 pav. II varianto maketo nuotrauka

97 pav. III varianto idėjinės schemos

98 pav. III varianto eskizai

99 pav. III varianto situacijos planas

100 pav. III varianto maketo nuotraukos

101 pav. Projekto vizualizacija iš paukščio skrydžio

102 pav. Projekto situacijos planas

103 pav. Projekto sklypo planas

104 pav. Vaizdas iš paukščio skrydžio

105 pav. Vaizdas iš piliakalnio

106 pav. Projekto pirmo aukšto planas

107 pav. Projekto požeminio aukšto planas

108 pav. 3D funkcinė struktūra

109 pav. Patalpų eksplikacija

110 pav. Fasadų vaizdai

111 pav. Pjūvio vaizdai

112 pav. Interjero vaizdas

113 pav. Muziejaus interjero vaizdas

114 pav. Architektūrinė detalė

sąrašas

1. ArchDaily. (2009). The Therme Vals / Peter Zumthor https://www.archdaily.com/13358/the-therme-vals

2. ArchDaily. (2015). Silesian Museum Katowice / Riegler Riewe Architekten. https://www.archdaily.com/598987/silesian-museum-katowice-riegler-riewearchitekten

3. ArchDaily. (2016). China Academy of Arts’ Folk Art Museum / Kengo Kuma & Associates. https://www.archdaily.com/782230/china-academy-of-arts-folk-artmuseum-kengo-kuma-and-associates

4. ArchDaily. (2018). The New Glenstone / Thomas Phifer and Partners https://www.archdaily.com/902692/the-new-glenstone-thomas-phifer-and-partners

5. ArchDaily. (2019). Biesbosch Museum Island / Studio Marco Vermeulen https://www.archdaily.com/777852/biesbosch-museum-island-studio-marcovermeulen

6. ArchDaily. (2019). China Museum Of The South China Sea / Architectural Design Research Institute of SCUT. https://www.archdaily.com/928029/the-south-china-seamuseum-architectural-design-research-institute-of-scut

7. ArchDaily. (2020). Bringing the Outdoors Inside: The Benefits of Biophilia in Architecture and Interior Spaces https://www.archdaily.com/923100/bringing-theoutdoors-inside-the-benefits-of-biophilia-in-architecture-and-interior-spaces

8. ArchDaily. (2021). VanDusen Botanical Garden Visitor Centre / Perkins&Will. https://www.archdaily.com/956788/vandusen-botanical-garden-visitor-centre-perkinsand-will

9. ArchDaily. (2023). From Tradition to Innovation: How Modern Technologies are Transforming the Potential of Wood. https://www.archdaily.com/1007164/fromtradition-to-innovation-how-modern-technologies-are-transforming-the-potential-ofwood

10. ArchDaily. (2024). Orangeale Factory / C&P Architetti, Cuzzolin, L. & Pedrina, E. https://www.archdaily.com/1020717/orangeale-factory-c-and-p-architetti-lucacuzzolin-plus-elena-pedrina

11. ArchDaily. (2024). The Essential Role of Modern Building Envelopes in Balancing Sustainability and Aesthetics https://www.archdaily.com/1023179/the-essential-roleof-modern-building-envelopes-in-balancing-sustainability-and-aesthetics

12. Beautiful Houses. (2012). Most Beautiful Houses in the World: Traditional Greek Houses, Mykonos Island, Greece https://www.beautifulhouses.net/2012/05/traditional-greek-house-on-mykonos.html

13. Bored Panda. (2015). 87 Pics Of Fairy Tale Architecture From Norway https://www.boredpanda.com/fairy-tale-architecture-norway/

14. Campbell, D. (2011). Wood in Traditional Architecture. Schiffer Publishing.

15. Constructive Voices. (2023). Atsparumas ir tradicija: Vietinės architektūros reikšmės šiuolaikiniuose kontekstuose tyrinėjimas. https://constructivevoices.com/lt/atsparumas-ir-tradicija%2C-tirianti-vietin%C4%99sarchitekt%C5%ABros-reik%C5%A1m%C4%99-%C5%A1iuolaikiniame-kontekste/

16. Demilked. (2016). 10 Hobbit-Like Scandinavian Houses With Green Roofs. https://www.demilked.com/grass-roofs-green-houses-scandinavia/

17. Designboom. (2021). Straw Houses Are The New Ecological Trend In France. https://www.designboom.com/architecture/straw-houses-ecological-trend-france-1023-2021/

18. European Traveler. (2018). Visit the Hedeby Viking Museum and Village in Haithabu, Germany. https://www.european-traveler.com/germany/visit-the-hedeby-vikingmuseum-and-village-in-haithabu-germany/

19. GEO. (n.d.). Wikinger-Museum Haithabu https://www.geo.de/reisen/reiseinspiration/wikinger-museum-haithabu_30154678-32679060.html

20. Horyuji Temple. (n.d.). introduction | Horyuji Temple

21. HypeScience. (2015). 20 fotos da arquitetura norueguesa que lembram contos de fadas https://hypescience.com/paisagem-noruega-fotos/

22. InterActionGreen. (2025). Engawa: Connecting Inside and Outside Naturally https://www.interactiongreen.com/engawa/

23. Insidesantafe. (2025). Inside Santa Fe. Taos Pueblo | Inside Santa Fe

24. Japanese Architecture: When Old-World Meets Modern-day. (2016). Contemporary Japanese Architecture | Merchant & Makers

25. Jomon Culture (n.d.) Jōmon culture | Ancient Japan, Pottery & Artifacts | Britannica

26. Moss Design. (2024). Suburban Net Zero Engawa House Is a Haven For Forest Bathing https://moss-design.com/suburban-net-zero-engawa-house-is-a-haven-forforest-bathing/

27. Noble, A. G. (2009). Traditional buildings: A global survey of structural forms and cultural functions. I.B. Tauris.

28. Norway Exclusive. (2025). UNESCO Heritage Urnes Stave Church. UNESCO Heritage Urnes Stave Church - Norway Exclusive

29. Kellert, S. R. (2015). The Practice of Biophilic Design. https://www.biophilicdesign.com

30. Kultūros miestas (n.d.). Šeimyniškėlių piliakalnis Voruta. https://www.kulturosmiestas.lt/lt/anyksciai-apsilankykite/seimyniskeliu-piliakalnis-voruta

31. Stogdengystės tradicijos Mažojoje Lietuvoje. (2020). Atvira Klaipėda | Stogdengystės tradicijos Mažojoje Lietuvoje

32. ShearArchitecturalDesign.(2023). TheComebackofTraditionalMaterials:Revisiting Wood, Stone, and Clay in Modern Designs. https://sheararchitecturaldesign.co.uk/thecomeback-of-traditional-materials-revisiting-wood-stone-and-clay-in-moderndesigns/

33. Šeimyniškėlių piliakalnio papiliai (2024). https://www.lituanistika.lt/content/111952

34. Urban Design Lab. (2023). Vernacular Architecture: Meaning, Examples, and Significance. https://urbandesignlab.in/vernacular-architecture-meaning-examples/

35. Wikinger Museum Haithabu. (n.d.). About the Viking Museum Haithabu. About the Viking Museum Haithabu - Wikinger Museum Haithabu

36. ZME Science. (2023). The Mesopotamian Venice: The Lost Floating Homes of Iraq https://www.zmescience.com/ecology/world-problems/mesopotamian-venice-lostfloating-homes-iraq/

SUMMARY

INTRODUCTION

In contemporary architecture, the synthesis of tradition and innovation plays an increasingly significant role. It is not enough to preserve cultural identity or rely solely on advanced technologies successful architecture must respond to both. The project "Synthesis of Tradition and Innovation: Educational Center in Šeimyniškėliai" explores how architectural solutions can embody historical, cultural, and natural contexts while simultaneously incorporating modern principles of sustainability and technology.

Šeimyniškėliai Hillfort, a site of exceptional cultural and natural value in Lithuania, presents an ideal setting for this exploration. The aim is to create a space that both reflects the historical narrative of the location and serves contemporary educational needs. The project is grounded inthebeliefthatarchitectureisadialoguebetween people,time,andplace ameansto connect the past with the future.

THE SYNTHESIS OF TRADITION AND INNOVATION

The core of the research focuses on the relationship between traditional architecture and moderninnovation. Thethesis explores howlocal, natural materials such as wood,straw,reeds, stone, and clay each deeply rooted in regional building practices can be reinterpreted using modern technologies to meet current standards of comfort, durability, and environmental responsibility. Traditional materials are not only sustainable and functional, but they also carry cultural symbolism and a sense of place.

In parallel, the study examines architectural innovation through bio-based materials, smart building systems, renewable energy solutions, and biophilic design strategies. These innovations are not used to overpower tradition, but to complement and enhance it. By combining the wisdom of vernacular architecture with progressive approaches such as CLT (cross-laminated timber), green roofs, and natural ventilation, the thesis proposes a model of architecture that is both grounded and forward-looking.

A range of case studies including the VanDusen Botanical Garden Visitor Centre in Canada, Therme Vals in Switzerland, and Viking Museum in Germany demonstrate how this synthesis has been successfully applied in other contexts. These examples illustrate how architectural projects canbecomedeeply integrated intotheirenvironment whilebeing modern, functional, and emotionally resonant.

PROJECT DESIGN

The proposed educational center in Šeimyniškėliai is located near the hillfort a site of both historical and natural value. The architectural design is characterized by organic forms that blend into the environment rather than dominate it. The project is inspired by traditional Lithuanian architectural motifs particularly the use of wood which are reinterpreted through modern sustainable timber technologies and eco-friendly insulation solutions. Thedesign includes green roofs, rainwaterharvesting systems,natural ventilation, andadaptive (smart) lighting, which responds to the time of day and natural light levels. These features contribute to ecological efficiency and a sensitive relationship with the surrounding nature. The spatial layout facilitates a seamless flow between indoor and outdoor spaces, promoting interaction with the environment and natural light.

The educational center encompasses auditoriums, workshops, exhibition areas, and community spaces that encourage experiential learning and engagement with nature and culture. This project is not only a functional building, but also an example of how architecture can become a sensitive, harmonious, and inspiring form of connection between people and their environment.

WOODENMEDŽIO

MASYVO NAMAI

Projekte galima naudoti „Woodon“ tiekiamą medžio masyvo produkciją stoglangio konstrukcijai bei fasadų apdailai. Stoglangio konstrukcijai projekte naudoti GLULAM sijas –tai klijuotos medienos elementai, kurių lamelės klijuojamos taip, kad medienos pluoštai eitų ta pačia kryptimi. Šios sijos pasižymi dideliu tvirtumu, stabilumu ir yra itin universalios. Mediniai fasado elementai ir apdailos sprendimai padeda išlaikyti natūralų estetinį vaizdą, sustiprina ryšį su vietos tradicine architektūra ir prisideda prie tvarumo.

BETONO MOZAIKA

Šalia amfiteatro ir interaktyvios edukacinės zonos, galima naudoti „Betono mozaikos“ gaminamą „Eco Teria“ dangą. Tai ekologiškas ir estetiškas sprendimas, leidžiantis darniai įkomponuoti kietąją dangą į žalią aplinką – tarp elementų gali augti žolė, kuri sukuria natūralų perėjimą tarp architektūros ir gamtos. Danga pasižymi ilgaamžiškumu, atsparumu apkrovoms ir puikiai tinka viešosioms erdvėms, kur svarbus ne tik funkcionalumas, bet ir vizualinis subtilumas.„EcoTeria“leidžiaformuotitakusiraikštelestaip,kadjosneišsiskirtųišnatūralaus kraštovaizdžio, o būtų jo dalimi – tai idealiai atitinka projekto siekį kurti harmoniją tarp žmogaus veiklos ir gamtinės aplinkos.

LUCIDUS TECHNO

Muziejaus ekspozicijų zonose galima naudoti „Lucidus Techno“ kryptinį, reguliuojamą apšvietimą, kuris padės tinkamai išryškinti eksponatus, kurti reikiamą nuotaiką ir užtikrinti lankytojų komfortą. Tokie sprendimai leidžia lanksčiai valdyti šviesos intensyvumą bei kryptį, o tai itin svarbu šiuolaikinėje parodų architektūroje. Taip pat planuojama naudoti šio partnerio apšvietimo sprendimus lauko įrenginiuose – tiek prie takų, tiek informacinėse ar interaktyviose zonose. „Lucidus Techno“ siūlomi apšvietimo sprendimai pasižymi atsparumu aplinkos poveikiui, ilgaamžiškumu bei šiuolaikišku dizainu, kuris dera tiek su natūralia gamtine aplinka, tiek su modernia architektūra

WICONA

Stiklinėms konstrukcijoms po mediniais elementais bei stumdomoms durims naudoti

WICONA sistemas, kad būtų užtikrintas estetiškumas, funkcionalumas ir aukšta kokybė.

Pasižymi inovatyvumu, ilgaamžiškumu bei techniniu lankstumu, leidžiančiu įgyvendinti tiek standartinius, tiek nestandartinius architektūrinius sprendimus.

ARTECHNIKA

ARTechnikos UAB siūlomą techninę įrangą galima naudoti projekte, nes planuojamas edukacinis centras–muziejus, kuriame ypač svarbu užtikrinti lankytojų saugumą, komfortą ir aplinkos patikimumą. Technologiniai saugos sprendimai padėtų prevenciškai apsaugoti

žmonių sveikatą, gyvybę bei turtą, o kartu sukurtų sąlygas kokybiškai vykdyti edukacines veiklas bei kultūrinį pristatymą vietos bendruomenei.

PANASONIC

Muziejaus lankytojų komfortui patalpose naudojama Aquarea M Series – naujos kartos orasvanduo šilumos siurbliai su ekologišku šaltnešiu R290, užtikrinantys efektyvų šildymą, vėsinimą ir karšto vandens ruošimą ištisus metus. Ši serija sukurta galvojant apie maksimalų energijos taupymą, tvarumą ir komfortą, todėl puikiai tinka tiek naujiems pastatams

NORDEC

Muziejuje naudojamos patikimos konstrukcinės sistemos, tokios kaip NORDEC EASY BEAM – universalus ir efektyvus sprendimas standartizuotiems sijų bei konstrukcijų sujungimams. Ši sistema užtikrina greitą, saugų ir ekonomišką montavimą, nepriklausomai nuo konstrukcijos

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.