Page 1

FÖ R STA K LA SS POCK ETG U I D E R

TOPP

VENEDIG GILLIAN PRICE


Topp 10: Venedigs höjdpunkter

Topp 10: det bästa av det mesta

Välkommen till Venedig.................. 5 Upptäck Venedig............................. 6 Venedigs höjdpunkter...................10 Markuskyrkan............................... 12 Dogepalatset................................. 16 Markusplatsen.............................. 20 Canal Grande................................ 24 Gallerie dell’Accademia................ 30 Santa Maria Gloriosa dei Frari...................................... 32 Rialto.............................................. 34 Torcello.......................................... 36 Campo Santa Margherita............. 38 Collezione Peggy Guggenheim................... 40

Berömda venetianare................... 44 Författarnas Venedig.................... 46 Konstnärer i Venedig.................... 48 Venedigs palats............................. 50 Venedigs kyrkor............................ 52 Museer........................................... 54 Broarna i Venedig......................... 56 Värt en omväg............................... 58 Barnens Venedig........................... 60 Nöjen............................................. 62 Matställen i Venedig...................... 64 Vinbarer......................................... 66 Pubar, barer och klubbar............. 68 Butiker i Venedig........................... 70 Festivaler och högtider................. 72 Venedig alldeles gratis................. 74 De vanligaste frågorna................. 76


INNEHÅLL

Venedig område för område

Hitta rätt

San Marco..................................... 80 San Polo och Santa Croce............ 88 Dorsoduro...................................... 96 Cannaregio..................................102 Castello........................................108 Norra lagunen.............................116 Södra lagunen och Lido.............122 Padua, Vicenza och Verona........128

Att resa till och i Venedig............138 Praktisk information...................140 Övernattning................................146 Register.......................................152 Källor...........................................157 Parlör...........................................158

Informationen i alla Första Klass Pocketguider uppdateras regelbundet.

Topplistorna i guiden är inte rangordnade efter vare sig kvalitet eller popularitet. Alla tio företeelserna på varje lista är enligt redaktionens uppfattning likvärdiga. Omslagets framsida och rygg Förtöjda gondoler på Canal Grande vid Markusplatsen Omslagets baksida Turister på Markusplatsen på sommaren Titelsidan Basilica di Santa Maria della Salute vid Canal Grande

Redaktionen har bemödat sig om att ­kontrollera alla uppgifter fram till ut­givnings­­datum i denna bok. Förändringar sker dock ständigt, vilket förlaget inte kan påverka och därför inte hållas ansvarigt för. Förlaget ansvarar inte heller för materialet på de webbplatser som nämns i boken och kan inte garantera att de endast innehåller korrekt information. Vi är tacksamma för alla påpekanden av eventuella felaktigheter i guiden för korrigering i kommande utgåvor. Skriv till: info@reseforlaget.se Följ gärna Reseförlaget på Facebook!


Topp 10 Venedig  ❮❮  5

Välkommen till

Venedig Gondoler som glider fram. Storslagna solnedgångar över lagunen. Bittersöta aperitivos. Pasta färgad svart av bläck­ fisk­bläck. Renässanspalats. Fantastiska karnevals­masker. En tidsbubbla. Och inte en enda bil. Det spelar ingen roll hur många gånger man varit i Venedig – ett besök här är alltid något att minnas. Med Topp 10 Venedig är det lätt att hitta rätt i kanalernas stad. Venedig liknar ingen annan stad i världen. Här kan man ansluta sig till folkmyllret på Markusplatsen och beundra den majestätiska Markuskyrkan, koppla av på uteserveringarna och insupa atmo­ sfären tillsammans över en cappuccino, eller åka vattenbuss på stadens många kanaler. Utforska det labyrintiska Dogepalatset, ta en drink på livliga Campo Santa Margherita, gå på jakt efter en maskeraddräkt till den årliga karnevalen, handla i hant­verks­affärer och mode­ boutiquer av yppersta klass eller besök de stämningsfulla öarna Murano och Torcello. Bokens kortfattade beskrivningar förklarar stadens läge och utveckling med hjälp av storheter som Marco Polo och Vivaldi, och här finns gott om kännartips och rolig kuriosa och statistik som man inte hittar i andra guider. Och här får du svaren på dina frågor: Håller Venedig fortfarande på att sjunka? Händer det ofta att folk ramlar i vattnet? Oavsett om du tänkt stanna en helg eller en hel vecka innehåller Topp 10 Venedig allt det bästa som staden har att erbjuda. Boken är fylld med tips på allt från gratisnöjen till hur man undviker turisthorderna, och har dessutom förslag på tio praktiska rund­turer som täcker in många sevärdheter på kort tid. Lägg därtill inspire­ rande bilder och detaljrika kartor, så har du en perfekt följeslagare i fickformat. Mycket nöje med boken – och i Venedig!

Medurs uppifrån: Giudecca, lejonstaty på Markusplatsen, mosaik i Markuskyrkan, Canal Grande, karnevalsmask, gondoler med San Giorgio Maggiore i bakgrunden, Burano


40  ❯❯  Topp 10: Venedigs höjdpunkter

Collezione Peggy Guggenheim Peggy Guggenheims samling visas i en härligt luftig och ljus lokal. Här finns finns verk av över 200 moderna konstnärer från kraft­fulla avantgarde­rörelser som kubismen, futurismen och surrealismen. Den framsynta konstälskarens betydelsefulla sam­ling förvaras i 1700-talspalatset Palazzo Venier dei Leoni. Det brukar kallas det ofullbordade palatset, eftersom det bara har ett våningsplan. Här finns inte bara alla de fantastiska konstverken i museets salar, utan också en fascinerande skulpturpark och Peggy Guggenheims privatbostad, som också är öppen för besök.

1 Poeten En underbar början på besöket

är det här porträttet (1911) av den legendariske spanske konstnären Pablo Picasso (1881–1973), från hans tidiga kubistiska period. Paletten är begrän­sad till ockra och mörkbrunt.

i rymd 2 Fågel Den putsade mässings­skulp­

turen (1932–1940) kategorisera­des av den amerikanske tullen som en led­ stång och måste därför förtullas. Skulpturen skapades av rumänen Constantin Brancusi (1876–1957).

utstyrsel 3 Brudens Det här porträttet (1940) av

en brud klädd i orange assisterad av märkliga djur och människor (nedan) är målat av Max Ernst (1891–1976). Denne surrealist var gift med Guggenheim 1942–1946.

Collezione Peggy Guggenheim Nyckel • Utställningssalar • Nashers 2 skulpturpark

9 Terrass 6 5 4

7 1 8

3

0 Huvudentré


Collezione Peggy Guggenheim ❮❮  41 rike 4 Ljusets Magiska ljus­

Gående kvinna

6

Den avlånga ofullständiga kvinno­ gestalten (1932) utstrålar lugn. Den är tydligt inspirerad av etruskisk konst och är närmast ett signum för den schweiziske konstnären Alberto Giacometti (1901–1966), som en kort tid deltog i surrealiströrelsen (t.h.).

effekter låter mörknade träd och ett hus i silhuett mot en gatlampa ställas i kontrast mot en blå himmel med fluffiga moln i det här verket Månkvinnan (1953–1954) av René Den här kraftfulla duken från 1942 visar Magritte (1898–1967). en skelettlik streckgubbe med märkligt buktan­ Den belgiske surrea­ de form. Det är ett tidigt verk av Jackson Pollock listen var känd för (1912–1956), före hans kända droppmåleri. sina originella teman.

7

PEGGY GUGGENHEIM Peggy Guggenheim (1898–1979) var arv­ tagerska till en gruvför­ mögen­het. Hon kom till Europa 1921, och fann snabbt sin plats i det bo­hemiska Paris. Hon beslöt att köpa ”en bild om dagen” och byggde på så vis upp sin sam­ ling av modern konst, innan hon slog sig ned i Venedig 1947. Här var hon känd för sina hundar och för att ha ägt den sista privata gondolen.

8 Mobil Det här enkla VIKTIGT ATT VETA KARTA D5 • Fondamenta Venier dei Leoni, Dorsoduro 704 (andra entrén Calle S Cristoforo, Dorsoduro 701) • 041 240 54 11 • www.guggenheim-venice.it • Kafé • Audioguide • Ingen fotografering med blixt • Butik Öppet 10–18 ons–mån; stängt 25 dec Inträde 15 € Ta en paus med fika eller mat på kaféets skuggiga veranda.

• 

•  Njut av utsikten från terrassen, som har utblick mot Canal Grande.

trädgård 5 Magisk Den här medvetet barnsliga

bilden (1926) av Paul Klee (1879–1940) präglas av suddiga former och skiss­ artade ansikten och hus.

mästerverket i rörelse (1941) av mobilens fader, Alexander Calder (1898– 1976), hänger i atriet till Peggy Guggenheims hus.

ängel 9 Stadens På trappan upp till

terrassen står den ita­ liens­ke skulptören Marino Marinis (1901–1980) bronsryttare från 1948 och hälsar båtarna som åker förbi.

stående figurer 0 Tre Fint placerade i Nashers

skulptur­park står tre skulpturer (1953) av Henry Moore (1898–1986), inspire­ rade av italienska kampaniler.


TOPP

60  ❯❯  Topp 10: det bästa av det mesta

Barnens Venedig

Giardini i Castello är perfekt för barn med spring i benen

1 Lekplatser Barn som ledsnat på konst

och arkitektur kan få utlopp för sin energi på välutrustade lekplatser med rutsch­kanor, gungor och klätter­ställningar i Parco Savorgnan vid Ponte delle Guglie i Cannaregio och den inhägnade parken vid vattnet i Giardini i Castello (s 111). Sant’Elenas stora skuggiga grön­ områden har till och med en liten rull­skridsko­bana och en klätter­vägg. Vill man lära känna lokala barn kan man försöka med några av dem som spelar fotboll och cyk­lar vid Campo San Polo (s 89) på eftermiddagarna.

Färjeturer

2 De många båtturerna är ett perfekt sätt att se staden. De är vilsamma för de vuxna och spän­ nande för bar­nen. Större barn kan få planera res­väg efter tur­kartan, men undvik utomhus­ sätena om du åker vaporetto med små­ barn. Vill man göra en längre utflykt kan man ta dubbeldäckaren motonave till Lido och Punta Sabbioni (s 119).

3 Glasblåsning Barnen brukar trollbindas

av de skickliga hantverkarna som blåser in luft i klumpar av glas så att de förvandlas till fantasifulla vaser, och formar färgade glasstavar till en mängd olika djur. Det finns små glasateljéer runtom i Venedig, medan det finns större glasbruk i Murano. Det är gratis att titta på själva glasblåsningen, men sedan förväntas man göra ett besök i butiken (s 117).

di Storia 4 Museo Naturale

KARTA L1 • Salizzada del Fondaco dei Turchi, S Croce 1730 • 041 275 02 06 • Öppet juni–okt: 10–18 tis–sön; nov–maj: 9–17 tis–fre, 10–18 lör & sön • Inträde • www. visitmuve.it Höjdpunkten på det naturhistoriska museet är ett 3,6 meter högt och 7 meter långt skelett av dino­ saurie­arten Ourano­ saurus nigeriensis, som påträffades i Saharaöknen Museo di Storia på 1970-talet. Missa inte Naturale akvariet.


Barnens Venedig  ❮❮  61 I rustkammaren kan man se en ovanlig barnrustning från 1500-talet, och pansar för hästar (s 16–19).

e Magia 9 Mistero KARTA R4 Ruga Giuffa, •

Castello 4925 Butiken som drivs av en riktig troll­karl har allt som man kan behöva, som troll­stavar, hattar och trolleri­ böcker på italienska och engelska.

Båt på Museo Storico Navale

Storico Navale 5 Museo Det här är Venedigs roligaste 0 Lido museum för barnen. Det har tre När barnen tröttnat på våningar fulla av båtar, till exem­pel kinesiska djonker och föremål från andra världskriget, som de torpe­ der som med hjälp av italienska flottans dykare sänkte flera brittiska slagskepp (s 55).

museer kan man ta med dem till Lido, där de kan leka av sig. Strän­ derna är gratis och här kan man roa sig i timtal, inte bara på sommaren. Man kan även hyra cyklar (s 122–125).

Peggy 6 Collezione Guggenheim

Varje söndag har museet gratis familje­verkstad på engelska och ita­ lienska, ledd av konst­närer och stu­ denter från Vene­digs konst­aka­demi. Verkstäderna riktar sig till barn i åldern 4 till 10 år och deras föräldrar och måste förbokas (s 40–41).

Magica 7 Lanterna KARTA K5 Campo San •

Barnaba, Dorsoduro 2808 Den här fantastiska leksaksaffären som ligger på en pittoresk bro vän­ der sig till barn i alla åldrar. Ägarna Marco och Francesco är gamla spel­ Strand på Lido konstruktörer, med fokus på Tolkien­inspirerade CAMPO CANNAREGIO CAMPO D. S. GEREMIA brädspel, vilket gör detta GESUITI A till en viktig destination CAMPO NO VA SAN STAE EI för spelnördar. AD CAMPO DEI IST RI

1,5 km FO

ST

ND NU AM OV EN E TA

RA

D

SAN POLO CAMPO SAN POLO

CAMPO D. FRARI CAMPO SAN TOMA

Ca

CAMPO SANTA MARGHERITA

r l G

an

500

CASTELLO SAL . SA N LI O

de

SAN MARCO

CAMPO SANT’ANGELO

DORSODURO 0 meter

na

SANTI APOSTOLI CAMPO S. MARIA NOVA

CAMPO D. PESCHERIA

CAMPO SANTO STEFANO

CAMPO S. MARIA FORMOSA

ER A

CAMPO SAN CASSIANO

SANTA CROCE

UB

Barnen tycker att det är väldigt spännande med den kusliga labyrinten av smala gångar i palatsets gamla fängelse, och det är roligt att försöka se vad fångarna har klott­rat på väggarna genom år­hundradena.

CAMPO SAN GIACOMO DELL'ORIO

FI

8

BA

C.

L

Dogepalatsets fängelse och rustkammare

700 meters

PIAZZA SAN MARCO CAMPO SAN MOISE

CAMPO DELLA SALUTE

3 km


116  ❯❯  Venedig område för område TOPP

Norra lagunen

Norra lagunen är full av gyttjiga stränder och öde öar där gamla kloster står och förfaller i solskenet. Längre bort kan man sträcka ut blicken över berg med snöklädda toppar. Flyktingar från fast­ landet som ville komma undan hunnerna slog sig först ned på Torcello, där befolkningen också ökade tack vare växande kristna ordnar med stort inflytande. I dag är bara ett fåtal öar bebodda. Den viktigaste är Murano med sin glas­tillverk­ning, medan Burano, Mazzorbo och Sant’ Erasmo har en mycket liten befolkning av fiskare och grönsaksodlare. Saltverk som Le Saline bidrog till sysselsättningen ända fram till 1913. Glasfåglar på Murano

OMRÅDESKARTA Murano C ana le d

Venier

eg

Torcello

li

4

An

CPO SAN DONATO

Torcello 4

ge

li

Da Mula 4

4 Museo

4

Murano

Mazzorbo 4

4 Burano

Mazzorbo

4 Navagero

Burano

BR C A L ES LE SA GI O

4 Faro

FO

ND AM

EN

TA

VE

TR

AI

Serenella

0 meter

4 Colonna

San Francesco del Deserto

400

4 Punta Vela

Laguna Veneto

Murano

Se kartan över Murano ovan

Lazzaretto Nuovo Lazzareto 4 Nuovo

Sant’Erasmo 4 Capannone

Cimitero 4

Nove

Le Vignole Vignole 4

4 S. Pietro Certosa 4

0 kilometer

1

Punta Sabbioni Punta Sabbioni 4

San Michele

4 Fondamente

VENEDIG

4 Chiesa

Topp 10: sevärdheter s 117–119 Matställen s 121

Certosa

Specialbutiker s 120 Lido

Föregående uppslag Cappella degli Scrovegni, Padua


Norra lagunen  ❮❮  117

1 Torcello Se s 36–37. 2 Burano KARTA H1 Färjelinje 12 från •

Fondamente Nuove eller S Zaccaria Konstnärsparadiset Burano stoltse­ rar med hus målade i glada färger, fisk och spetstill­verk­ning. Öborna minns en gammal legend om en trofast sjöman som stod emot sire­ ner­nas sång och be­­lönades med en praktfull slöja av magiskt skum till sin brud. Senare arbetades den till spets, ett hantverk som gav den ensliga fiskarön världs­rykte och rike­ dom. Öns gamla kvinnor an­­sträng­er fortfarande ögonen med sina tål­ modiga stygn, men mycket av det som nu säljs här är impor­terat från andra håll. Det dra­matiskt lutande klocktornet syns på långt håll.

3 Murano KARTA G2

Vaporetto 4.1 & 4.2 från Fondamente Nuove & S Zaccaria, 3 från P Roma samt säsongslinjer Murano har länge förknip­pats med glasblåsning. Här ut­vecklade man avancerade blås- och blandtekniker redan på 1500-talet. Hantverkets hemligheter be­varades så noga att skickliga hant­verkare hotades med dödsstraff om de flyttade. Venedigs glas­monopol varade bara till 1600talet, men glaset är fortfarande berömt. Ett besök på glasmuseet (Museo del Vetro) med 4 000 föremål är ett måste (s 54). Ta chansen om du blir inbjuden till en hytta med butik. Det är gratis och en unik chans att se glasblåsarna i arbete. Men om du följer med på en gratis­ tur från Markusplatsen till en glas­ hytta förväntas du själv betala för vapo­retto tillbaka om du inte handlar något. Murano har inte bara sitt glas utan är en fin ö med kanaler, gränder och trevliga öbor. •

med vin eller kronärt­skockor. Fläta­ de burar där man göder moleche (krabbor med mjukt skal) hänger över vattnet. Resultatet kan smakas på öns enkla trattorior. Bland de utströd­da husen finns några större moderna hus målade i pastell­färger. Mazzorbo har en egen båtbrygga, men förbinds också med Burano genom en lång gångbro av trä.

Hus vid vattnet på ön Mazzorbo

Francesco 5 San del Deserto KARTA H1 • Taxibåt från Buranos båtbrygga • Klostret: öppet 9–11, 15–17 tis–sön • Gåva • www. sanfrancescodeldeserto.it Inte långt från Burano ligger den här vackra ön med cypresser och ett franciskankloster. Legen­den berättar att det grundades av den helige Franciskus själv, när han kom tillbaka från sina prediko­resor i Egypten och Palestina 1220. I maj varje år tar munkarna sin båt för att delta i regattan Vogalonga, och vene­tia­narna blir förtjusta när de dyker upp i sina bruna kåpor och sandaler (s 72).

4 Mazzorbo KARTA H1 Färjelinje 12 från •

Fondamente Nuove På den här gulliga gröna ön råder friden. Öborna sköter sina odlingar

San Francesco del Deserto


118  ❯❯  Venedig område för område döda vänner och släktingar vilar. Men de som inte är berömd­heter som Ezra Pound, Stravinsky eller Diaghilew får sina kvar­levor upp­ grävda efter tio år, och lagda i en urna så att någon annan ska få plats.

7 Sant’Erasmo KARTA H2 Färjelinje 13 från •

San Micheles kyrkogård

Michele 6 San KARTA G2 Färjelinjerna •

4.1 & 4.2 från Fondamente Nove & S Zaccaria • Kyrkogården: öppen 7.30–18 dagl (okt–mars till 16) San Michele blev stadens begrav­ ningsplats 1826, sedan Napoleon hade utfärdat ett hygiendekret som innebar att de döda skulle begravas långt från de levandes bostäder. Man går in till kyrkogården genom en vacker gotisk portal krönt av S:t Mikael i strid med en drake och vidare genom en korsgång. Missa inte den fina marmor­kläd­da kyrkan strax intill. Den ritades av Mauro Coducci 1469 (s 49). På alla helgons dag (2 november) fylls kyrkogården av folk som besöker gravarna där

Fondamente Nuove Sant’Erasmo är strax över 4 kilo­ meter lång och 1 kilometer bred där den är som bredast. Ön bjuder på ett fridfullt landskap som blev omtyckt redan av romarna, som byggde praktfulla villor här. En eller annan skraltig gammal bil kan komma skumpande på vägen, men cykel och båt är fortfarande de viktigaste färd­ medlen på ön. Den främsta syssel­ sättningen är grönsaksodling, framför allt odling av välsmakande sparris och kronärtskockor som trivs i den sandiga jorden och är viktiga produkter på Rialto­mark­ naden­ (s 34). Det finns även en liten sandstrand.

LAGUNENS FLORA OCH FAUNA I lagunen är det gott om guld­braxen, havsabborre, musslor, bläckfisk och krabbor. De blir mat åt våtmarkernas fåglar, som svanar, hägrar (nedan), skarvar och den sällsynta styltlöparen. Silverrisp blommar på marken medan havsfänkål klättrar på fallfärdiga murar och glas­örten frodas på de salta strandängarna.

Sparris och kronärtskockor

Nuovo 8 Lazzaretto KARTA H2 Färjelinje 13 från •

Fondamente Nuove • Turer april–okt: 9.45 & 16.30 lör & sön • www.lazza­ rettonuovo.com Mitt emot Sant’Erasmo ligger en ö som fram till 1700-talet var karan­ tän­station för handelsfartyg som kom in i lagunen och miss­tänktes föra med sig pestsmitta. Under pesten 1576 togs upp till 10 000 personer in för observation på ön och på närliggande Sant’­Erasmo. Fartygens last ”desinfi­ce­rades” med rök från rosmarin och enträ i pro­ viso­riska skjul. Ön blev senare en


Norra lagunen  ❮❮  119

Ön beboddes av kristna brödraskap under mer än 600 år, men sedan gick ”kartusianernas ö” samma öde till mötes som många grannöar ockuperade av franska, österrikiska och italien­ska styrkor. I dag ägs ön av staden och håller sakta på att fräschas upp och göras om till ett parkområde. Ön kan besökas under sommarmånaderna, men öppet­ tiderna varierar. Alilaguna Linea Blus båtar (s 139) stannar här under säsong. Från färjan mellan Lido och Punta Sabbioni kan man också tyd­ ligt se Forte di Sant’­Andreas mäktiga murar från 1500-talet, som de måste ha tett sig för fientliga fartyg som vågade sig in i lagunen utan tillstånd.

Sabbioni 0 Punta Färjelinje 14 från Lido & S Zaccaria Den här orten ligger på en udde som sträcker sig väster­­ut från fastlandet och har en rad stränder med stora camping­platser. Här finns lugna­re orter och stilla kanaler, medan Punta Sabbioni (”sandudden”) är en livli­ga­ re ort med en färjeterminal där det myllrar av semesterfirare på som­ ma­ren. Stora mängder sand har sam­lats innanför den 1 100 meter långa piren som är an­­lagd för att skydda hamn­inloppet och stranden från kraftiga vågor. Här kan man ta sköna promenader längs vattnet.

Torcello 2 E1 NJ

Burano

TT OL I

Laguna Veneto

Muranos Canal Grande

VA PO RE

9 Certosa KARTA H2

BÅTTURER I LAGUNEN 2 LINJE 1

militär­bas. I dag håller entusiastiska arkeologer på att gräva ut ön för att få veta mer om dess historia. Hit kommer också många italienska stu­denter på sommarläger.

Colonna Faro Fondamente Nove

Punta Sabbioni E 14 LINJ TO ET OR P Lido (2 km) VA

FÖRMIDDAG

Köp ett dagkort för att spara pengar, och ta vaporetton till Murano (s 117) där man kan se på glas­blås­ning i något bruk eller i en mindre hytta. Missa inte Muranos alldeles egna Canal Grande innan du går till­baka via Fonda­menta Ma­nin med medeltida porti­ker och sedan till kajen vid Faro (fyren). Där passar det perfekt att ta en kaffe på Bar al Faro. (Fondamenta Piave 20, Murano; 041 739 724; stängt sön). Ta färjan till Burano (s 117). Antingen kan du ha picknick med Buranos be­römda kakor eller äta lunch på Da Romano, som är en omtyckt mötesplats för konst­ närer (Piazza Galuppi 221, Burano; 041 730 030; stängt tis & sön M, mitten av dec–början av feb). EFTERMIDDAG

Fortsätt sedan med färja till Torcello (s 36–37) och de mäktiga mosaikerna i basilikan. Gå upp i klock­tornet om du vill njuta av utsikt över lagunen och Dolo­ mi­terna, som syns vid klart väder. Ta färjan tillbaka till Burano och bege dig i östlig riktning mot Treporti, förbi låga öar och marker som kom­mer fram när det är ebb. Turen längs den sandiga kustremsan mellan lagunen och Adriatiska havet går till Punta Sabbioni och pirens serveringar. Avsluta dagen med en tur över lagunens breda ­mynning via Lido (s 123) tillbaka till Markusplatsen (s 20–23).

Punta Sabbioni Se karta s 116

Profile for Smakprov Media AB

9789174254525  

9789174254525  

Profile for smakprov