Jahresbericht 2021/22 | Letno poročilo 2021/22

Page 1

2021/2022

LETNO POROČILO JAHRESBERICHT


Vaš zanesljivi partner v Nemčiji

Pravne in davčne storitve • • • • •

potrdilo o oprostitvi plačila gradbenega davka registracija za namene DDV potrdilo obrtne dejavnosti prijava na carini prijava v sklad Soka-Bau

Kontakt

Poslovne storitve

Nermin Kaltak

• iskanje prodajnih zastopnikov • ustanovitev podjetja

nermin.kaltak@ahkslo.si

davčne in poslovne storitve v Nemčiji

slowenien.ahk.de/sl/storitve/


V S E B I N A | IN H A LT

SPREMNA BESEDA | VORWORT

2

Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice do 31. marca 2022 | Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März

4 6

Katja Stadler, direktorica Deslo – AHK, poslovne storitve, d. o. o. | Geschäftsführerin Deslo – AHK, poslovne storitve, d. o. o. Dagmar von Bohnstein, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice (od 1. aprila 2022) | Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien (ab 1. April 2022)

POZDRAVNI NAGOVOR | GRUSSWORT

30 let, odkar je Slovenijo priznala prva v mednarodnem okviru močna in vplivna država Nemčija | Vor 30 Jahren wurde Slowenien vom wirtschaftlich starken und international einflussreichen Deutschland offiziell anerkannt

8 10

Dr. Volker Treier, DIHK-Außenwirtschaftschef, Mitglied der DIHK Hauptgeschäftsführung

12

Nj. eks. Franc But, veleposlanik Republike Slovenije v Zvezni republiki Nemčiji | Botschafter der Republik Slowenien in der Bundesrepublik Deutschland

AKTUALNI GOSPODARSKI TRENDI V NEMČIJI IN SLOVENIJI | AKTUELLE WIRTSCHAFTSTRENDS IN DEUTSCHLAND UND SLOWENIEN

Eks./Exzellenz Natalie Kauther, eks./Exzellenz Adrian Pollmann, veleposlanika Zvezne Republike Nemčije v Sloveniji | Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Slowenien

Intervju | Interview

14

AUMA intervju: Nemčija tudi v prihodnje ostaja sejemska lokacija številka ena! | AUMA-Interview: Deutschland bleibt auch in Zukunft der Messestandort Nummer eins!

Intervju | Interview

18

Intervju s prof. dr. Frankom Ebingerjem: Nemški zakon o dobavnih verigah: Kaj čaka slovenska podjetja? | Interview mit Prof. Dr. Frank Ebinger: Lieferkettengesetz: Was kommt auf Unternehmen zu?

Intervju | Interview

22

Gertrud Rantzen: Leto 2022 bo leto sprememb. | Gertrud Rantzen: 2022 wird ein Jahr voller Veränderungen.

ORGANI SLOVENSKO-NEMŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE 2021 | ORGANE DER AHK SLOWENIEN 2021

26 27 28

Upravni odbor | Vorstand

POSLOVNO POROČILO SLOVENSKO-NEMŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | GESCHÄFTSBERICHT DER AHK SLOWENIEN

32 36 38 40 44 48

Zbornica v letu 2021 | Die Kammer im Jahr 2021

Nadzorni odbor | Kontrollausschuss Organigram | Organigramm

Člani – srce zbornice | Mitglieder – das Herz der Kammer Komunikacijski kanali in PR | Kommunikationskanäle und PR Nagrada nemškega gospodarstva 2021 | Preis der deutschen Wirtschaft 2021 #FitForSustainability Slovensko-nemška gospodarska zbornica – Vaš partner pri vstopu na nemški trg | AHK Slowenien – Ihr Partner für den Markteintritt

PARTNERJI IN ČLANI | PARTNER UND MITGLIEDER

50 55

Partnerske organizacije | Partner der AHK Slowenien Člani | Mitglieder

1


2

S P RE M N A B E S E DA | VOR W OR T

Slovensko-nemška zgodba o uspehu se bo nadaljevala. Die Erfolgsgeschichte Deutschland-Slowenien hat auch weiterhin Bestand. Petnajst let delovanja Slovensko-nemške gospodarske zbornice in 25 let zastopanja nemškega gospodarstva v Sloveniji sta bila mejnika v naši zgodovini. Kljub temu se je AHK Slovenija v jubilejnem letu 2021 spoprijemala z velikimi izzivi, prihajajoče spremembe pa odpirajo nove možnosti.

15 Jahre AHK Slowenien und 25 Jahre Vertretung der deutschen Wirtschaft in Slowenien war ein Meilenstein in unserer Geschichte. Dennoch stand die AHK Slowenien im Jubiläumsjahr 2021 vor großen Herausforderungen und die anstehenden Veränderungen warfen ihren Schatten voraus.

Pandemija je delovanje Slovensko-nemške gospodarske zbornice omejevala tudi drugo leto. Zaradi omejitev pri preprečevanju širjenja covida-19 tudi leta 2021 ni bilo mogoče izvesti številnih tradicionalnih dogodkov za člane, kot so obiski članskih podjetij, Ples nemškega gospodarstva in Miklavževanje. Kljub temu se je bilo mogoče petkrat osebno srečati v dobrem in sproščenem vzdušju. Vsako srečanje je bilo balzam za naše duše. Prvi dogodek na temo trajnosti je bil vsekakor izjemen. Trajnostno poslovanje je čedalje bolj prisotno v korporativnih strategijah naših članov, zato je ta tema letos v središču naših dejavnosti na dogodkih, blogu AHK ali ob podelitvi nagrade nemškega gospodarstva. Slovensko-nemški gospodarski odnosi so se leta 2021 ponovno nekoliko okrepili. Stabilno visoka raven kaže na tesne vezi med državama, te pa se ohranjajo tudi v kriznih časih in ob velikih izzivih. Uspeh več kot 300 nemških podjetij, odkar so bile vzpostavljene gospodarske povezave z Nemčijo, priča o dobri povezanosti obeh držav. Obseg zunanje trgovine je lani ponovno dosegel uspešne številke iz prejšnjih let, povpraševanje po izmenjavi storitev pa je še vedno veliko. Po 15 letih v AHK Slovenija in 18 letih v Sloveniji se bom konec marca poslovila in po 47 letih končala svojo poklicno pot, od tega 33 let v organizaciji AHK po vsem svetu. Težko mi je predati našo zbornico v druge roke. Trdno sem prepričana, da je zdaj pravi čas za novi obraz v slovensko-nemških gospodarskih odnosih in da se sama posvetim bolj zasebnim projektom. Moja naslednica bo funkcijo prevzela 1. aprila letos. Sprememba je vsekakor novi mejnik v zgodovini zbornice, vendar pa se bo slovensko-nemška zgodba o

Das zweite Pandemiejahr ging nicht spurlos an der AHK Slowenien vorbei. Viele unserer traditionellen Mitgliederveranstaltungen wie z.B. unsere Firmenbesuche bei Mitgliedern, Der Deutsche Ball und die Nikolausfeier konnten pandemiebedingt auch 2021 nicht durchgeführt werden. Dennoch war es möglich, uns insgesamt fünf Mal persönlich in gutem Ambiente und lockerer Atmosphäre zu treffen. Und jedes Treffen war „Balsam für unsere Seelen“. Herausragend war sicherlich die Kick-Off-Veranstaltung zum Thema „Nachhaltigkeit“. Nachhaltiges Wirtschaften steht zunehmend auf den Unternehmensstrategien unserer Mitglieder, weshalb dieses Thema 2022 im Mittelpunkt unserer Aktivitäten steht. Sei es bei Veranstaltungen, dem AHK Blog oder der Verleihung des Preises der Deutschen Wirtschaft. Die deutsch-slowenischen Wirtschaftsbeziehungen erfuhren im Jahr 2021 wieder einen leichten Auftrieb. Das stabile hohe Niveau zeigt die enge Verbundenheit zwischen unseren beiden Ländern, die auch in Krisen und bei großen Herausforderungen Bestand hat. Über 300 erfolgreiche deutsche Unternehmen in Slowenien sind Zeugnis der guten Verflechtung. Das Außenhandelsvolumen hat vergangenes Jahr wieder an die Erfolgszahlen der Vorjahre anknüpfen können und auch der Dienstleistungsaustausch erfährt weiterhin eine hohe Nachfrage. Nach 15 Jahren AHK Slowenien und für mich persönlich 18 Jahren in Slowenien, werde ich mich Ende März verabschieden und meine berufliche Laufbahn nach 47 Jahren, davon 33 Jahre in der AHK Organisation weltweit beenden. Es fällt mir schwer, unsere Kammer in andere Hände zu übergeben, aber ich bin fest davon überzeugt,


3

Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice do 31. marca 2022 Gertrud Rantzen, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März

uspehu nadaljevala. Dolga in uspešna pot je bila mogoča le v sodelovanju in s podporo številnih angažiranih članskih podjetij. Hvala vsem, ki ste me spremljali na tej poti. Še posebej se zahvaljujem vsem članom odbora, ki so me prostovoljno podpirali s svojimi nasveti in strokovnim znanjem.

dass jetzt die richtige Zeit ist, sich an ein neues Gesicht in den deutsch-slowenischen Wirtschaftsbeziehungen zu gewöhnen und es für mich an der Zeit ist, mich mehr privaten Projekten zu widmen. Meine Nachfolgerin wird zum 1. April 2022 die Führung übernehmen. Der Wechsel ist sicherlich ein neuer Meilenstein in der Geschichte der Kammer. Die Erfolgsgeschichte DeutschlandSlowenien wird aber auch weiterhin Bestand haben. Ein langer Weg, der nur mit der Hilfe und der Unterstützung vieler engagierter Mitgliedsunternehmen möglich wurde. Danke an alle, die mich auf diesem Weg begleitet haben. Danke insbesondere an alle Vorstandsmitglieder, die mich ehrenamtlich mit ihrem Rat und ihrem Fachwissen unterstützt haben.

Hvala tudi predani ekipi AHK, ki ima vedno nove, inovativne ideje za naše člane in nove storitve. Brez njih ta zgodba o uspehu ne bi bila mogoča. Danke auch an das engagierte AHK-Team mit immer wieder neuen, innovativen Ideen für unsere Mitglieder und neuen Dienstleistungen. Ohne sie wäre diese Erfolgsgeschichte nicht möglich gewesen.

Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice do 31. marca 2022

Gertrud Rantzen, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März


4

S P RE M N A B E S E DA | VOR W OR T

Slovenija je ponovno v središču pozornosti nemških investitorjev. Der Slowenische Standort steht wieder im Fokus deutscher Investoren.

Pri hčerinskem podjetju Deslo – AHK, d. o. o., smo se lani še vedno spoprijemali z izzivi, ki jih je podaljšala koronska kriza. Kot zastopniki sejmišča v Hannovru (Deutsche Messe AG) in sejmišča v Kölnu smo morali prelagati in odpovedovati sejme. V drugem polletju pa nam je po dolgem času v sodelovanju z javno agencijo SPIRIT Slovenija vendarle uspelo izvesti skupinski nastop slovenskih podjetij na največjem živilskem sejmu ANUGA.

Bei der Tochtergesellschaft der Deutsch-Slowenischen Handelskammer, Deslo - AHK d.o.o., standen wir im vergangenen Jahr weiterhin vor Herausforderungen, die durch die Coronakrise intensiviert wurden. Als Vertreter der Hannover Messe (Deutsche Messe AG) und der Koelnmesse waren wir abermals mit Verschiebungen und Absagen konfrontiert. In der zweiten Jahreshälfte ist es uns aufgrund unserer langen Zusammenarbeit mit der öffentlichen Agentur SPIRIT Slovenia gelungen, eine Gruppenpräsentation slowenischer Unternehmen auf der ANUGA, der größten Lebensmittelmesse, zu organisieren.

Še vedno pa smo pogrešali dogodke v živo. Žal so tako odpadli prihodi delegacij v Nemčijo in tudi v Slovenijo, alternative pa smo poiskali v organiziranju spletnih dogodkov. Med drugimi smo tako uspešno izvedli spletni dogodek na temo lesenih gradenj, in sicer z več kot 20 predstavniki ključnih slovenskih podjetij pri izmenjavi praks in kontaktov z nemškimi podjetji. Zaradi odpadlih sejmov, težjega prehajanja meja in skrajšanja dobavnih verig je bilo povpraševanje po slovenskih dobaviteljih izjemno veliko. Zato smo izvedli več projektov, v sklopu katerih smo iskali poslovne partnerje v Sloveniji za nemška podjetja iz najrazličnejših panog. Izjemno pa se je povečalo število povpraševanj podjetij po

Leider mussten alle Delegationsreisen nach Deutschland und Slowenien abgesagt werden. Als Alternative wurde zahlreiche Online-Veranstaltungen organisiert. Unter anderem haben wir erfolgreich eine Online-Veranstaltung zum Thema Holzbau mit mehr als 20 Vertretern wichtiger slowenischer Unternehmen durchgeführt, in der wir uns über Praktiken ausgetauscht und wichtige Kontakte zu deutschen Unternehmen geknüpft haben. Die Absage von Messen, Einreisebeschränkungen sowie die Verkürzung der Lieferketten haben zu einer außergewöhnlich hohen Nachfrage nach slowenischen Lieferanten geführt. Dementsprechend wurden mehrere Projekte zur Vermittlung von Geschäftsbeziehungen zwischen slowenischen Partnern


5

Katja Stadler, direktorica Deslo – AHK, poslovne storitve, d. o. o. Katja Stadler, Geschäftsführerin, Deslo – AHK, poslovne storitve d.o.o.

iskanju kontaktov, virtualnih svetovanjih in zaposlovanju delavcev. Davčne in pravne storitve, predvsem registracija za namene DDV, so ostale na visoki ravni, kar kaže na tesno gospodarsko povezanost in visoko stopnjo aktivnosti podjetij v obe smeri. Slovenija je še vedno zanimiva kot investicijsko območje, predvsem zaradi ugodne logistične umeščenosti in tudi naravnanosti k trajnostnemu razvoju, kar bo postala stalnica gospodarskega delovanja v prihodnje. Lani smo tako sodelovali z več potencialnimi investitorji, ki so, ali pa v Sloveniji še nameravajo odpreti svojo proizvodnjo. V prihodnost zaradi umirjanja razmer gledamo izredno pozitivno in smo v velikem pričakovanju poslovnih priložnosti, ki pa so za nas še pomembnejše, če potekajo v živo.

und deutschen Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen erfolgreich umgesetzt. Steuer- und Rechtsdienstleistungen, insbesondere die Mehrwertsteuerregistrierung, blieben auf einem hohen Niveau, was die enge wirtschaftliche Verflechtung und das hohe Aktivitätsniveau der Unternehmen in beiden Richtungen widerspiegelt. Slowenien ist nach wie vor ein attraktives Land für Investitionen, insbesondere aufgrund seiner günstigen logistischen Lage und seiner nachhaltigen Ausrichtung, die in Zukunft ein wichtiger Bestandteil der slowenischen Wirtschaftstätigkeit sein wird. Aufgrund der sich langsam beruhigenden pandemischen Lage, blicken wir sehr positiv in die Zukunft. Wir freuen uns auf die bevorstehende Geschäftsmöglichkeiten, welche hoffentlich wieder im persönlichen Kontakt durchgeführt werden können.

Katja Stadler, direktorica Deslo – AHK, poslovne storitve, d. o. o.

Katja Stadler, Geschäftsführerin, Deslo – AHK, poslovne storitve d.o.o.


6

S P RE M N A B E S E DA | VOR W OR T

Prihodnost je pred vrati! Die Zukunft fest im Blick!

Letno poročilo ponazarja vedno dvoje: pogled nazaj na dosežke preteklega leta, na uspehe, izzive in začrtano pot. In pogled v prihodnje leto, na cilje, načrte in projekte.

Ein Jahrbuch ist immer zweierlei: Rückblick auf das Erreichte im vergangenen Jahr, auf Erfolge, Herausforderungen, Weichenstellungen. Und Ausblick auf das Kommende, auf Ziele, Pläne und Vorhaben.

S spoštovanjem in veseljem prepuščam pregled leta Gertrud Rantzen, dolgoletni in zelo uspešni predsednici Slovensko-nemške gospodarske zbornice. S svojo ekipo in podjetjem DESLO je ustvarila blagovno znamko, ki zaznamuje strokovnost, ustvarjalnost in usmerjenost k strankam, pa ne le v zadnjem letu, temveč tudi v preteklih 15 letih. Svoje delo je posvetila gospodarskim odnosom med Nemčijo in Slovenijo, z veliko zavzetostjo pomagati podjetjem. Za seboj pušča velik pečat. Poskušala bom hoditi po tej poti. Upravni odbor in člani Slovensko-nemške gospodarske zbornice so me konec leta 2021 soglasno imenovali za novo predsednico in naslednico Gertrud Rantzen. Skupaj se moramo zazreti v prihodnost. Izzivi so številni. Na volitvah v Državni zbor aprila 2022 bo Slovenija dobila novo vlado. Ključnega pomena je, da se poslovna skupnost v državi že od začetka predstavi in določi svoja stališča – to velja za slovenska in tudi nemška podjetja, zlasti, ker imajo oboji enake namene. Močnejši in širši ko je temelj slovensko-nemške poslovne skupnosti, lažje jo je slišati – v Ljubljani, Berlinu in Bruslju. To je še eno področje, na katerem si je treba prizadevati, da bi v AHK Slovenija privabili več članov. Pomembno je tudi, da smo mesto srečevanja podjetij iz obeh držav. Sodelovanje, trgovina in partnerstva se lahko razvijejo le, če se obe strani poznata in sta seznanjeni druga z drugo. Ena glavnih nalog AHK Slovenija je, da jasno

Den Rückblick überlasse ich respektvoll und gerne Gertrud Rantzen, der langjährigen und sehr erfolgreichen Vorstandsvorsitzenden der Deutsch-Slowenischen Industrieund Handelskammer. Mit ihrem Team hat sie nicht nur im vergangenen Jahr, sondern auch in den 15 Jahren davor mit DESLO eine Marke kreiert, die für Professionalität, Kreativität und Kundenorientierung steht. Sie hat ihre ganze Arbeit den Wirtschaftsbeziehungen der beiden Länder Deutschland und Slowenien gewidmet und wurde nicht müde, den Unternehmen hier wie dort mit großem Engagement zur Seite zu stehen. Sie hinterlässt große Fußstapfen! Diese Fußstapfen will ich versuchen auszufüllen. Der Vorstand und die Mitglieder der Deutsch-Slowenischen Industrie- und Handelskammer haben mich Ende 2021 einstimmig zu ihrer neuen Vorstandsvorsitzenden ernannt und damit zur Nachfolgerin von Gertrud Rantzen. Gemeinsam gilt es nun, die Zukunft in den Blick zu nehmen. Die Herausforderungen sind zahlreich. Die Wahl zur Nationalversammlung im April 2022 wird Slowenien eine neue Regierung bringen. Es ist entscheidend, dass die Wirtschaft im Land von Beginn an ihre Themen einbringt und setzt – das gilt für die slowenischen Unternehmen genauso wie für die deutschen, zumal beide in der Regel dieselben Anliegen haben. Je stärker und breiter die Basis der deutschslowenischen Wirtschaftsgemeinschaft, desto leichter findet sie Gehör – in Ljubljana, in Berlin und in Brüssel.


7

Dagmar von Bohnstein, predsednica AHK Slovenija (od 1. aprila 2022) Dagmar von Bohnstein, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien (ab 1. April 2022)

predstavi potencial slovenskih podjetij za nemško gospodarstvo. V preteklosti se je tu zgodilo veliko stvari, ki jih je mogoče razširiti in nadgraditi. Za zmago v prihodnosti je pomembno imeti strategijo. Ta je lahko le skupna strategija polnega delovnega časa in prostovoljnega dela. Znanje podjetij, ki je na voljo v upravnem odboru in članstvu AHK Slovenija, je najboljši in najpomembnejši vir za uspešno strategijo. Skupaj izboljšajmo ta potencial in poskrbimo, da bo leto 2022 še eno uspešno leto za slovensko-nemške gospodarske odnose. Dagmar von Bohnstein, predsednica AHK Slovenija (od 1. aprila 2022)

Auch hieran gilt es zu arbeiten, um weitere Mitglieder für die AHK Slowenien zu gewinnen. Ganz wesentlich ist es darüber hinaus, eine Begegnungsstätte zu sein für Unternehmerinnen und Unternehmer aus beiden Ländern. Zusammenarbeit, Handel, Partnerschaften können nur entstehen, wenn beide Seiten sich kennen und sich vertraut sind. Das Potenzial slowenischer Firmen für die deutsche Wirtschaft deutlich und bekannt zu machen, ist eine der Hauptaufgaben der AHK Slowenien. Hier ist in der Vergangenheit viel geschehen, was aus- und aufgebaut werden kann. Um die Zukunft zu gewinnen ist es wichtig, eine Strategie zu haben. Diese Strategie kann nur eine gemeinsame sein von Haupt- und Ehrenamt. Das Wissen der Unternehmen, das im Vorstand und in der Mitgliedschaft der AHK Slowenien vorhanden ist, ist die beste und wichtigste Ressource für eine erfolgreiche Strategie. Lassen Sie uns diese Ressource gemeinsam heben und 2022 zu einem weiteren erfolgreichen Jahr der deutschslowenischen Wirtschaftsbeziehungen machen! Dagmar von Bohnstein, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien (ab 1. April 2022)


8

P OZD R AV N I N A G OV OR | G R U SSW OR T

Mineva 30 let, odkar je Slovenijo priznala prva v mednarodnem okviru močna in vplivna država Nemčija. | 30 Jahre, seit Slowenien vom ersten starken und einflussreichen Land in der internationalen Arena, Deutschland, anerkannt wurde.

Slovensko-nemški odnosi imajo bogato, 30-letno zgodovino. Die deutsch-slowenischen Beziehungen blicken in diesem Jahr auf eine ereignisreiche 30-jährige Geschichte. Slovensko-nemški odnosi imajo bogato, 30-letno zgodovino. Nemčija je leta 1992 uradno priznala samostojno državo Slovenijo in s tem postavila temelje za uspešen razvoj gospodarskih odnosov med državama. Rastoče bilateralno sodelovanje je bilo že leta 1996 institucionalizirano z uradnim predstavništvom nemških podjetij v Ljubljani. Leta 2006 se je preoblikovalo v Slovensko-nemško gospodarsko zbornico (AHK Slovenija). Lani smo AHK čestitali za 15-letnico delovanja, čeprav je bilo veliko praznovanje zaradi omejitev, povezanih s pandemijo, odpovedano.

„Die deutsch-slowenischen Beziehungen blicken in diesem Jahr auf eine ereignisreiche 30-jährige Geschichte. Deutschland hat 1992 das unabhängige Land Slowenien offiziell anerkannt und damit auch die Grundlage für einen erfolgreichen Aufbau der wirtschaftlichen Beziehungen zwischen beiden Ländern geschaffen. Schon im Jahr 1996 wurde die wachsende bilaterale Kooperation mit einer offiziellen Vertretung der deutschen Wirtschaft in Ljubljana institutionalisiert. 2006 entstand dann daraus die Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer (AHK Slowenien). Im vergangenen Jahr haben wir der AHK zu ihrem 15-jährigen Jubiläum gratuliert, wenngleich die große Feier aufgrund der Corona bedingten Einschränkungen ausbleiben musste.

Pandemija že tretje leto zapored močno vpliva na svetovno gospodarstvo. Vendar so obsežne kampanje cepljenja in izpopolnjeni higienski ukrepi medtem številnim državam omogočili, da so omilile omejitve potovanj. To je podjetjem omogočilo ponovno povečanje proizvodnje, posledično so bili učinki na slovenko-nemško gospodarsko dejavnost zelo pozitivni. Leta 2021 je slovensko-nemška blagovna menjava znašala 12,8 milijarde evrov. Z več kot 21-odstotnim povečanjem je ta vrednost nadomestila 11-odstotni upad v letu 2020. Nemška in slovenska podjetja upajo, da bo ta trend dal nov zagon bilateralnim odnosom. AHK Slovenija jih aktivno podpira s svojim strokovnim znanjem in dragocenimi

Die Pandemie beeinflusst nun das dritte Jahr in Folge die Weltwirtschaft stark. Breit angelegte Impfkampagnen und ausgefeilte Hygienekonzepte haben aber in der Zwischenzeit vielen Ländern erlaubt, Lockdowns und Reisebeschränkungen zu lockern. Das hat den Unternehmen ermöglicht, die Produktion wieder hochzufahren. Erfreulich positiv sind in der Folge die Auswirkungen auf das deutsch-slowenische Wirtschaftsgeschehen. Im Jahr 2021 betrug das deutschslowenische Handelsvolumen 12,8 Mrd. Euro. Mit einem Plus von über 21 Prozent macht dieser Wert den Einbruch um fast 11 Prozent im Jahr 2020 mehr als wett. Von diesem Trend erhoffen sich die deutschen und die slowenischen Unternehmen neuen Schwung im bilateralen


9

Dr. Volker Treier, izvršni direktor za zunanjo trgovino in član uprave DIHK Dr. Volker Treier, DIHK-Außenwirtschaftschef, Mitglied der DIHKHauptgeschäftsführung

lokalnimi izkušnjami. Podjetjem iz obeh držav pomaga s strokovnim svetovanjem pri odkrivanju priložnosti za vstop na trg, razjasnitvi davčnih in pravnih vprašanj, izvajanju projektov poklicnega usposabljanja in prepoznavanju novih poslovnih priložnosti na področjih, kot sta digitalizacija in razogljičenje. Ciljno usmerjena podpora je letos še posebno pomembna, saj obstaja nevarnost, da bodo težave v dobavnih verigah ter pomanjkanje surovin in polizdelkov med letom spet ovirali sedanji gospodarski vzpon. To leto prinaša pomembno spremembo za AHK. Naša spoštovana kolegica Gertrud Rantzen predaja vodenje zbornice naši prav tako spoštovani kolegici Dagmar von Bohnstein. V imenu DIHK in osebno se iskreno zahvaljujem Gertrud Rantzen, ki je v zadnjih 19 letih najprej razvila poslovno predstavništvo in nato AHK v najpomembnejšo bilateralno organizacijo v državi. Slovensko-nemška gospodarska zbornica (AHK Slovenija) je pomemben akter in vzornik v svetovni mreži tujih gospodarskih zbornic, delegacij in predstavništev (AHK) na več kot 140 lokacijah v 92 državah po svetu. Dagmar von Bohnstein želim veliko uspeha na njenem novem položaju in veliko zadovoljstva pri njenem delovanju v slovensko-nemški in evropski poslovni skupnosti. Zahvaljujem se upravnemu in nadzornemu odboru ter predsednici Gertrud Rantzen in vsem zaposlenim za njihovo predano in uspešno delo. Novi predsednici Dagmar von Bohnstein pa želim veliko uspeha. Dr. Volker Treier, izvršni direktor za zunanjo trgovino in član uprave DIHK

Verhältnis. Ihnen steht dabei die AHK Slowenien mit ihrer Expertise und wertvollen Erfahrung vor Ort tatkräftig zur Seite. Sie hilft den Unternehmen aus beiden Ländern mit kompetenter Beratung, Marktzutrittschancen zu entdecken, Steuer- und Rechtsfragen zu klären, Berufsbildungsprojekte umzusetzen und neue Geschäftsmöglichkeiten in Bereichen wie Digitalisierung und Dekarbonisierung zu identifizieren. Gezielte Unterstützung ist in diesem Jahr besonders wichtig, denn steigende Engpässe in den Lieferketten und knappe Rohstoffe und Vorprodukte drohen, den aktuellen wirtschaftlichen Aufschwung im Jahresverlauf wieder zu erschweren. Schließlich bringt das Jahr 2022 für die AHK eine wichtige Veränderung. Unsere geschätzte Kollegin Gertrud Rantzen übergibt unserer ebenso geschätzten Kollegin Dagmar von Bohnstein den Staffelstab in der Leitung der Kammer. Im Namen des DIHK und persönlich bedanke ich mich sehr herzlich bei Gertrud Rantzen, die zuerst die Wirtschaftsvertretung und dann die AHK in den vergangenen 19 Jahren zur wichtigsten bilateralen Organisation im Land entwickelt hat. Heute ist die AHK ein Vorbild im weltweiten Netzwerk der Auslandshandelskammern, Delegationen und Repräsentanzen (AHKs) an über 140 Standorten in 92 Ländern. Dagmar von Bohnstein wünsche ich gutes Gelingen an der neuen Wirkungsstätte und viel Freude an den Aktivitäten in der deutsch-slowenischen und europäischen Wirtschafts-Community. Dem AHK-Ehrenamt, dem Vorstand mit der Vorsitzenden Gertrud Rantzen sowie allen Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern danke ich für die engagierte und erfolgreiche Arbeit. Ich wünsche allen Beteiligten weiterhin viel Erfolg und der neuen Vorsitzenden Dagmar von Bohnstein alles Gute für die Zukunft! Dr. Volker Treier, DIHK-Außenwirtschaftschef, Mitglied der DIHK-Hauptgeschäftsführung


10

P OZD R AV N I N A G OV OR | G R U SSW OR T

Mineva 30 let, odkar je Slovenijo priznala prva v mednarodnem okviru močna in vplivna država Nemčija. | 30 Jahre, seit Slowenien vom ersten starken und einflussreichen Land in der internationalen Arena, Deutschland, anerkannt wurde.

Včasih sta potrebna pogum in odločnost za premagovanje dvomov. To velja v politiki in gospodarstvu. Manchmal braucht es Mut und Entschlossenheit, um sich gegen Widerstände durchzusetzen. Dies gilt in der Politik genauso wie in der Wirtschaft. Pred 30 leti je Nemčija priznala Slovenijo kot ena prvih držav v evropski skupnosti, vendar ni šlo brez nasprotovanja. Menili so, da je prezgodaj in preveč tvegano. Vendar je bila takratna zvezna vlada pod vodstvom kanclerja Helmuta Kohla prepričana, da ravna pravilno. S tem se je izkazalo, da je Nemčija stala na pravi strani zgodovine. Včasih sta potrebna pogum in odločnost za premagovanje dvomov. To velja v politiki in gospodarstvu.

Vor 30 Jahren, als Deutschland das junge Slowenien als eines der ersten Länder der europäischen Gemeinschaft anerkannte, war dies nicht unumstritten. Zu früh, zu riskant, hieß es. Aber die damalige Bundesregierung unter Bundeskanzler Helmut Kohl war überzeugt, das Richtige zu tun. Auf der richtigen Seite der Geschichte zu stehen. Und sie sollte Recht behalten. Manchmal braucht es Mut und Entschlossenheit, um sich gegen Widerstände durchzusetzen. Dies gilt in der Politik genauso wie in der Wirtschaft.

Nemčija in Slovenija sta partnerici že od začetka. Naveza se je v zadnjih letih razvila na različnih področjih. Od tesnega političnega sodelovanja, kulturne izmenjave, druženja ljudi v sklopu pobratenih mest, študijskih izmenjav in potovanj do tesnih in izjemno uspešnih gospodarskih odnosov. Vse to so razlogi za ponos in praznovanje. Hkrati pa lahko z optimizmom zremo v prihodnost: pandemija se po dveh letih počasi poslavlja, gospodarstvo se začenja krepiti in na nekaterih področjih mu gre celo bolje kot pred svetovno zdravstveno krizo. Odločilni razlog za to so naša podjetja, ki so med krizo vztrajala s potrpežljivostjo, predvidevanjem in upravičenim zaupanjem v kakovost svojih izdelkov.

Deutschland und Slowenien sind Partner der allerersten Stunde. Und diese Partnerschaft hat sich in den vergangenen Jahren auf vielen Ebenen vielfältig entwickelt. Über die enge politische Zusammenarbeit, durch kulturellen Austausch, durch das Zusammenkommen von Menschen bei Städtepartnerschaften, Schülerbegegnungen und Reisen bis hin zu den engen und äußerst erfolgreichen Wirtschaftsbeziehungen. All dies sind Gründe stolz zu sein, Gründe zu feiern! Zugleich gibt es Anlass, optimistisch in die Zukunft zu schauen: Die Talsohle der Pandemiejahre 2020 und 2021 scheint durchschritten, die Wirtschaft beginnt sich zu erholen und läuft in manchen Bereichen sogar bereits


11

Veleposlanica Natalie Kauther in veleposlanik Adrian Pollmann, Zvezna republika Nemčija v Sloveniji Botschafterin Natalie Kauther und Botschafter Adrian Pollmann, Bundesrepublik Deutschland in Slowenien

Pogum za tehnične inovacije in podjetniško sodelovanje bosta še posebno pomembna v prihodnjih letih, ko se bomo srečali z velikim izzivom podnebnih sprememb in ogromnimi možnostmi napredne digitalizacije. To bo zahtevalo našo ustvarjalnost in inovativnost. Nemčija in Slovenija sta za to dobro pripravljeni, naša podjetja so prav tako pripravljena na prihodnje izzive. Pri tem se lahko oprejo na največjo slovensko-nemško mrežo v Sloveniji: AHK Slovenija. Ta že vrsto let združuje uspešna podjetja iz Nemčije in Slovenije. Zaupanje, ki se je razvilo v mnogih letih sodelovanja, kulturna bližina in tesni osebni odnosi so odlična podlaga za skupni poslovni uspeh in so vidno znamenje tesnih vezi med našima državama. Veleposlanica Natalie Kauther in veleposlanik Adrian Pollmann, Zvezna republika Nemčija v Sloveniji

besser als vor der Pandemie. Ein entscheidender Grund hierfür sind unsere Unternehmen, die sich in der Krise mit Geduld, Weitsicht und dem berechtigten Vertrauen in die Qualität ihrer Produkte behauptet haben. Der Mut zu technischen Innovationen und unternehmerischer Kooperation wird in den nächsten Jahren ganz besonders wichtig sein, da wir vor der immensen Herausforderung des Klimawandels und den enormen Möglichkeiten der fortschreitenden Digitalisierung stehen. Dies wird alle unsere kreativen und innovativen Kräfte fordern. Aber Deutschland und Slowenien sind dafür gut aufgestellt, unsere Unternehmen sind auf die Herausforderungen der Zukunft vorbereitet. Sie können mit guten Beispielen vorangehen und an der Spitze des Weltmarktes nicht nur wirtschaftliche, sondern auch gesellschaftliche und ökologische Erfolge demonstrieren. Und sie können dafür auf ein wichtiges Netzwerk zurückgreifen: Die AHK Slowenien. Seit Jahren bringt die AHK Slowenien erfolgreiche Unternehmen aus Deutschland und Slowenien zusammen. Das über die langjährige Zusammenarbeit gewachsene Vertrauen, die kulturelle Nähe und die engen persönlichen Beziehungen sind die perfekte Grundlage für einen gemeinsamen unternehmerischen Erfolg und sind sichtbares Zeichen der engen Verbundenheit zwischen unseren beiden Ländern. Botschafterin Natalie Kauther und Botschafter Adrian Pollmann, Bundesrepublik Deutschland in Slowenien


12

P OZD R AV N I N A G OV OR | G R U SSW OR T

Mineva 30 let, odkar je Slovenijo priznala prva v mednarodnem okviru močna in vplivna država Nemčija. | 30 Jahre, seit Slowenien vom ersten starken und einflussreichen Land in der internationalen Arena, Deutschland, anerkannt wurde.

Politični, kulturni in predvsem gospodarski odnosi med Slovenijo in Nemčijo na tako zavidljivi ravni kot morda še nikoli prej. Die politischen, kulturellen und vor allem wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Slowenien und Deutschland sind auf einem beneidenswerten Niveau, wie vielleicht noch nie zuvor. Spoštovani članice in člani Slovensko-nemške gospodarske zbornice,

Sehr geehrte Mitglieder der Deutsch-Slowenischen Industrie- und Handelskammer,

počaščen in vesel sem, da lahko tudi letos podam nekaj misli k vašemu Letnemu poročilu AHK Slovenija 2021/22. Rad bi poudaril, da je lepo biti veleposlanik Republike Slovenije v Zvezni republiki Nemčiji v letih, ko so politični, kulturni in predvsem gospodarski odnosi med Slovenijo in Nemčijo na tako zavidljivi ravni, kot morda še nikoli prej. Slovenija je konec decembra lani uspešno sklenila svoje drugo predsedovanje Svetu EU, pri čemer smo v skupnem triu tesno in odlično sodelovali z Nemčijo in Portugalsko. V sredini januarja smo zaznamovali 30. obletnico vzpostavitve diplomatskih odnosov med Republiko Slovenijo in Zvezno republiko Nemčijo. Ob tej priložnosti smo simbolično osvetlili fasadi slovenskega veleposlaništva v Berlinu in nemškega veleposlaništva v Ljubljani, številne pobratene občine v Sloveniji in Nemčiji pa so pred svojimi stavbami izobesile zastave obeh držav. Nemčija je najpomembnejša zunanjetrgovinska partnerica Republike Slovenije z rekordnim obsegom blagovne menjave, ki je krepko presegla 13 milijard evrov v letu 2021. Glede na leto 2020 se je menjava lani povečala za kar 2,13 milijarde evrov. Naj poudarim, da slovenski izvoz v ZRN pomeni več kot 17 odstotkov celotnega slovenskega izvoza, uvoz iz ZRN pa skoraj 15 odstotkov. Ugotavljamo, da je še vedno nekaj potenciala za dodatno okrepitev dvostranskega gospodarskega sodelovanja, zato si

es ist eine Ehre und ein Vergnügen, einige Gedanken anlässlich des Jahresberichts 2021/22 der AHK Slowenien zu schreiben. Besonders möchte ich betonen, dass es mir eine Freude ist, Botschafter der Republik Slowenien in der Bundesrepublik Deutschland zu sein, und das in einer Zeit, in der die politischen, kulturellen und vor allem wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Slowenien und Deutschland ein so beneidenswertes Niveau erreicht haben wie selten zuvor. Deutschland ist der wichtigste Außenhandelspartner Sloweniens mit einem Rekordhandelsvolumen von weit über 13 Milliarden Euro im Jahr 2021. Im Vergleich zu 2020 ist der Handel im Jahr 2021 um 2,13 Milliarden Euro gestiegen. Die slowenischen Exporte in die Bundesrepublik Deutschland machen mehr als 17 Prozent der gesamten slowenischen Exporte aus, während die Importe aus der Bundesrepublik Deutschland fast 15 Prozent ausmachen. Wir sind uns bewusst, dass es noch ein gewisses Potenzial zur weiteren Stärkung der bilateralen wirtschaftlichen Zusammenarbeit gibt, und wir arbeiten daran, unsere Zusammenarbeit mit den deutschen Bundesländern zu vertiefen, insbesondere mit denen, in denen wir weniger präsent sind. Neben der Bedeutung des Warenhandels möchte ich auch die Bedeutung des Dienstleistungshandels und der deutschen Investitionen in Slowenien hervorheben


13

Mag. Franc But, veleposlanik Republike Slovenije v Zvezni republiki Nemčiji Mag. Franc But, Botschafter der Republik Slowenien in der Bundesrepublik Deutschland

prizadevamo za poglobitev sodelovanja z nemškimi zveznimi deželami, posebej tistimi, v katerih smo navzoči manj. Poleg pomena blagovne menjave bi želel izpostaviti pomen storitvene menjave in nemških investicij v Sloveniji ter področje slovenskega turizma, pri katerih so nemški gosti prevzeli prvo mesto med najštevilčnejšimi gosti iz tujine. Vloga Slovensko-nemške gospodarske zbornice je v tkanju preproge odličnega gospodarskega sodelovanja med obema državama in je izjemnega pomena. Pri uspešnem dosedanjem delu zbornice je brez dvoma poseben pečat pustila njena dolgoletna predsednica Gertrud Rantzen. Izjemna oseba, ki je s srcem in dušo tkala vezi gospodarskega sodelovanja in poti prijateljstva med Slovenijo in Nemčijo. Zelo sem počaščen za priložnosti, da so se naše poti tako pogosto srečevale, da smo ves ta čas tako odlično sodelovali. Slovensko-nemški gospodarski zbornici, njenim članom, novemu vodstvu in vsem sodelavcem želim veliko uspeha pri vašem pomembnem poslanstvu. Na slovenskem veleposlaništvu v Berlinu se veselimo skupnega sodelovanja tudi v prihodnje. Mag. Franc But, veleposlanik Republike Slovenije v Zvezni republiki Nemčiji

sowie den slowenischen Tourismussektor, in dem deutsche Gäste den ersten Platz unter den häufigsten Besuchern aus dem Ausland besetzen. Die Rolle der Deutsch-Slowenischen Industrie- und Handelskammer beim Knüpfen hervorragender wirtschaftlicher Beziehungen zwischen den beiden Ländern ist von überragender Bedeutung. Die bisherige erfolgreiche Arbeit der Kammer wurde besonders von ihrer langjährigen Präsidentin, Frau Gertrud Rantzen, geprägt. Eine bemerkenswerte Persönlichkeit, die mit Herz und Seele die Fäden der wirtschaftlichen Zusammenarbeit und die Wege der Freundschaft zwischen Slowenien und Deutschland geknüpft hat! Ich betrachte es als eine große Ehre, dass sich unsere Wege so oft kreuzen und wir die ganze Zeit über so gut zusammengearbeitet haben. Ich wünsche der Deutsch-Slowenischen Industrie- und Handelskammer, ihren Mitgliedern, der neuen Präsidentin und allen Kollegen viel Erfolg bei ihrer wichtigen Aufgabe! Wir von der slowenischen Botschaft in Berlin freuen uns auf die künftige Zusammenarbeit. Mag. Franc But, Botschafter der Republik Slowenien in der Bundesrepublik Deutschland


14

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N

Intervju: Anne Böhl, Manager Media, AUMA – nemška krovna sejemska organizacija

Nemčija tudi v prihodnje ostaja sejemska lokacija številka ena! Interview: Anne Böhl, Manager Media, AUMA – Verband der deutschen Messewirtschaft

Deutschland bleibt auch in Zukunft der Messestandort Nummer eins!

AUMA je nemška krovna sejemska organizacija, ki zastopa interese 70 članov v Nemčiji in tujini. Med njimi so vsa velika in srednja nemška sejemska podjetja ter združenja, ki zastopajo razstavljavce, storitvena podjetja in obiskovalce.

Der AUMA ist der Verband der deutschen Messewirtschaft: National und international vertritt er die Interessen von 70 Mitgliedern. Darunter sind alle großen und mittleren Messegesellschaften Deutschlands sowie Verbände, die Aussteller, Service-Unternehmen und Besucher vertreten.

Sejmi Made in Germany uživajo visok ugled med razstavljavci in obiskovalci z vsega sveta, vendar je pandemija industrijo postavila pred velik izziv. Kako je pandemija zaradi covida-19 vplivala na sejemsko industrijo?

Messen Made in Germany genießen bei Ausstellern und Besuchern aus aller Welt einen guten Ruf, doch die Corona-Pandemie hat die Branche vor eine große Herausforderung gestellt. Wie hat sich Covid-19 auf die deutschen Messen ausgewirkt?

Pandemija zaradi covida-19 je precej prizadela nemško sejemsko industrijo: organizatorji sejmov so bili prisiljeni odpovedati več kot 70 odstotkov načrtovanih sejmov, leta 2020 pa 68 odstotkov. Mala in srednja podjetja so izgubila pomemben prostor za vzpostavljanje temeljev za prihodnje poslovno sodelovanje, zlasti za okrevanje gospodarstva po pandemiji. Kadar gre za trženjske cilje, so sejmi pravi multitalenti in bodo ostali nepogrešljivi del gospodarstva. Nemčija podpira ponovni začetek sejemske industrije s številnimi prilagoditvami. Tujim razstavljavcem in

Corona hat die deutsche Messewirtschaft hart getroffen: Über 70 Prozent der geplanten Messen wurden im vergangenen Jahr abgesagt, 2020 waren es 68 Prozent. Damit fehlen gerade dem Mittelstand wichtige Plattformen. Die Wirtschaft braucht Messen, insbesondere für die Erholung der Wirtschaft nach der Pandemie. Denn Messen sind wahre Multitalente, wenn es um Ziele und Funktionen im Marketing der Unternehmen geht. Messen bleiben der Goldstandard. Deutschland unterstützt den Neustart der Messewirtschaft mit vielen Programmen. Aussteller und


15

Anne Böhl, Manager Media, AUMA – nemška krovna sejemska organizacija Anne Böhl, Manager Media, AUMA – Verband der deutschen Messewirtschaft

obiskovalcem sejmov bo omogočen olajšan vstop v Nemčijo. Tako bodo mednarodni sejmi v Nemčiji lahko nadaljevali svojo pomembno nalogo: biti medij za mednarodno poslovanje.

Messebesucher aus dem Ausland erhalten Erleichterungen bei der Einreise. Damit können die internationalen Messen in Deutschland wieder ihre wichtige Aufgabe aufnehmen: Sie sind Plattformen für globale Geschäfte.

Anketa med člani treh večjih nemških industrijskih združenj je pokazala, da imajo virtualni dogodki trenutno pomembno nadomestno funkcijo, vendar precej manj koristi kot pravi sejmi. Prihodnost je v digitalizaciji. Toda, ali to velja tudi za sejme?

Eine Umfrage unter Mitgliedern dreier großer deutscher Branchenverbände ergab, dass digitale Veranstaltungen derzeit eine wichtige Ersatzfunktion, aber deutlich weniger Nutzen als echte Messen haben. Die Zukunft ist zwar in vielerlei Hinsicht digital, aber gilt das auch für die Messen?

Organizatorji sejmov so med pandemijo izvajali virtualne dogodke. Razstavljavcem je to omogočilo ohranjanje stikov s strankami, obiskovalcem pa spoznavanje novih izdelkov. Vendar je anketa o uporabi pokazala, da virtualni dogodki za večino razstavljavcev niso alternativa pravim sejmom. Trgovskih sejmov ni bilo. Več kot 80 odstotkov anketiranih podjetij pogreša mreženje za svoje poslovanje. Ljudje se želijo in se morajo srečati, da bi začeli nekaj novega. Sejmi, ki potekajo v živo, so prostor za pridobivanje novih strank ter predstavitev najnovejših izdelkov in tehnologij. Jasno je, da bo digitalizacija v prihodnosti še pomembnejša. Ne bo več sejma, ki ne bi uporabil virtualnih inovacij kar na tistem mestu. Razstavljavci bodo z digitalnimi modeli pridobili nove ciljne. Toda bistvo, srečanje, tisto, zaradi česar so sejmi posebni, bo ostalo. Od 390 načrtovanih sejmov za leto 2022 v Nemčiji jih je bilo 140 prestavljenih na poznejše mesece, prihodnje

Für eine Reihe von Messen haben die Veranstalter im Messestopp digitale Formate durchgeführt. Aussteller konnten dadurch Kundenkontakte aufrechterhalten und Besucher konnten sich über Neuheiten informieren. Eine Umfrage zur Nutzung ergab aber, dass digitale Events für die meisten ausstellenden Unternehmen keine oder keine dauerhafte Alternative zu realen Messen sind. Messen fehlten. Weit mehr als 80 Prozent der befragten Unternehmen vermissten das Netzwerken für ihr Geschäft. Menschen wollen und müssen sich treffen, um Neues zu beginnen. Präsenz-Messen sind die Plattform für Neukundengewinnung und das Glänzen neuester Produkte und Technologien. Aber ganz klar: Digitales wird künftig noch stärker dazugehören. Künftig wird es kaum eine Fachmesse geben ohne digitale Verlängerung der Messe vor Ort. Aussteller holen so neue Zielgruppen über digitale Brücken ab, die für


16

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N leto ali pa so bili odpovedani. Kakšni so obeti za sejme v Nemčiji? Po šibkem začetku se trend obrača. Po dveh letih pandemije nemška sejemska industrija ponovno odpira svoja vrata. Od začetka marca v Nemčiji spet potekajo sejmi. Načrtovanih je približno 300 sejmov, vključno s pomembnimi industrijskimi srečanji, kot so Hannover Messe, Achema v Frankfurtu na Majni, Analytica v Münchnu in Medica v Düsseldorfu. Sejemske dejavnosti so pomemben del nemške zunanje trgovine in mednarodnih podjetij, ki sodelujejo z Nemčijo. Kdaj lahko razstavljavci načrtujejo svojo navzočnost na sejmih? Po možnosti takoj. V Nemčiji od marca spet potekajo sejmi in sejemski koledar je dobro zapolnjen. Sejemska industrija v Nemčiji in po vsem svetu si želi novega začetka, saj so sejmi pomemben prostor za pridobivanje novih poslovnih možnosti. Nemčija je na prvem mestu med svetovnimi sejemskimi lokacijami, zato je v mednarodni konkurenci zelo posebna: dve tretjini vseh svetovnih sejmov potekata v Nemčiji. Nemčija kot sejemsko prizorišče si je v desetletjih zaradi vodilnih svetovnih podjetij, ki se srečujejo na sejmih, pridobila velik ugled med razstavljavci in tudi obiskovalci. Pred začetkom pandemije je bilo približno 60 odstotkov od 180.000 razstavljavcev iz tujine, od tega tretjina iz držav zunaj Evrope. Od desetih milijonov obiskovalcev sejma jih je skoraj 30 odstotkov prišlo iz tujine. Nemško gospodarstvo bo ta uspeh nadgradilo z novimi izkušnjami iz preteklih težkih mesecev. Avtorica: Tina Drolc

einen ersten Eindruck nicht anreisen würden. Aber der Kern, die Begegnung, das, was Messen ausmacht, wird bleiben. Live werden eben alle Sinne angesprochen. Von den 390 für 2022 geplanten Messen in Deutschland sind bereits 140 auf spätere Monate oder das kommende Jahr verschoben oder abgesagt worden. Wie ist die Zukunftsperspektive der Messen made in Germany? Das Stimmungspendel dreht sich nach dem unverschuldet schwachen Start in Richtung Optimismus. Nach bald zweijährigem Stillstand durch die Corona-Pandemie hat Deutschlands Messewirtschaft nun eine Öffnungsperspektive. Seit Anfang März finden in Deutschland wieder Messen statt. Rund 300 Messen sind geplant, darunter wichtige Branchentreffs wie die Hannover Messe, die Achema in Frankfurt/Main, die Analytica in München und die Medica in Düsseldorf. Für die deutsche Außenwirtschaft stellen die Messeaktivitäten einen wesentlichen Bestandteil dar, ebenso für die internationalen Unternehmen, die mit den deutschen Unternehmen zusammenarbeiten. Wann können die Aussteller ihre Präsentationen auf den Messen planen? Am besten sofort. Seit März finden in Deutschland wieder Messen statt. Der Messekalender ist gut gefüllt. Die Messebranche weltweit und in Deutschland brennt für den Neustart. Denn Messen sind der Ort für Emotionen, die Adresse für Akquise, der Standort für Geschäfte. Deutschland als Top-1-Messestandort weltweit hat eine Qualität, die im internationalen Wettbewerb ganz besonders ist: Zwei Drittel aller Weltleitmessen finden hierzulande statt. Der Messeplatz Deutschland hat sich dank der vielen Weltmarktführer, die sich auf den Messen hierzulande treffen, über Jahrzehnte einen starken Ruf bei Ausstellern und Besuchern aus aller Welt erworben. Vor Beginn der Corona-Pandemie kamen etwa 60 Prozent der rund 180.000 Aussteller Jahr für Jahr aus dem Ausland, ein Drittel davon aus Ländern außerhalb Europas. Von den zehn Millionen Messe-Besuchern reisten fast 30 Prozent aus dem Ausland an. An diesen Erfolg wird die deutsche Wirtschaft mit neu gewonnenen Erfahrungen aus den zurückliegenden harten Monaten anschließen. Autorin: Tina Drolc

Storitve za udeležence sejma:

Service für Messeteilnehmer:

Koledar sejmov za leto 2022: https://www.auma.de/exhibition-data.

Hier finden Sie den Messekalender 2022: https://www.auma.de/exhibition-data

Nasveti za uspešno udeležbo na sejmu: https://www.auma.de/en/ExhibitionSuccess

Tipps für eine erfolgreiche Messeteilnahme erhalten Sie hier: https://www.auma.de/en/ExhibitionSuccess


DRUŽBA MAN – VAŠ PARTNER NA POTI V TRAJNOSTNO MOBILNOST Od izumiteljice dizelskega motorja do pionirke prevoznega sektorja jutrišnjega dne Kot pionirka v tehnologiji, ki je usmerjena v prihodnost, v sektorju gospodarskih vozil, družba MAN ponuja alternativne koncepte pogona in digitalne rešitve za tovorni promet prihodnosti. Z vizionarsko inovativno močjo družba MAN postavlja nove standarde in ustvarja podlago za trajnostno mobilnost.

Več o inovacijah MAN www.innovation.man/si


18

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N

Intervju: prof. dr. Frank Ebinger, raziskovalni profesor, Nürnberški tehnološki kampus (NCT) Tehnične univerze v Nürnbergu

Nemški zakon o dobavnih verigah: Kaj čaka slovenska podjetja? Interview: Prof. Dr. Frank Ebinger, Forschungsprofessur, Technologiecampus der TH Nürnberg

Lieferkettengesetz: Was kommt auf Unternehmen zu? Junija letos je bil v Nemčiji sprejet Zakon o skrbnem pregledu v dobavnih verigah (Gesetz über die unternehmerischen Sorgfaltspflichten in Lieferketten), bolje znan kot zakon o dobavnih verigah (Lieferkettengesetz), skladno s katerim bodo morala velika podjetja natančno preverjati svoje poslovanje in poslovanje svojih dobaviteljev. Prof. dr. Frank Ebinger z Nürnberškega tehnološkega kampusa (NCT) Tehnične univerze v Nürnbergu v najnovejšem intervjuju razkriva, kaj čaka slovenska podjetja.

Im Juni 2021 verabschiedete der Bundestag ein neues Lieferkettengesetz, das große Unternehmen dazu verpflichtet, ihre Geschäftsabläufe und die ihrer Zulieferer genau zu überprüfen. Eine breite Palette von Sektoren wird davon betroffen sein, von Maschinenbau und Bauwesen bis hin zu Einzelhandel und Landwirtschaft. Im aktuellen Interview verrät uns Prof. Dr. Frank Ebinger vom Nürnberg Campus of Technology (NCT) der TH Nürnberg, was auf Unternehmen zukommt.

Prof. dr. Ebinger, kaj nam lahko poveste o ozadju novega zakona o dobavnih verigah?

Prof. Dr. Ebinger, was können Sie uns zum Hintergrund des neuen Lieferkettengesetzes sagen?

Razprava o skrbnem pregledu v dobavnih verigah ni nova. Politično vprašanje je nastopilo, ko je posebni predstavnik John Ruggie pred desetimi leti Svetu ZN za človekove pravice predstavil končno poročilo, na katerem temeljijo vodilna načela ZN o podjetništvu in človekovih pravicah (UN doc A /HRC /17 / 31). O varovanju človekovih pravic v podjetjih se je v Nemčiji začelo resno razpravljati leta 2016, ko je bil sprejet nacionalni akcijski načrt za podjetja in človekove pravice (NAP). Zaradi močnega mednarodnega vpliva nemškega gospodarstva je Nemčija odgovorna za trajnostno in pravično svetovno trgovino. Z novim zakonom želi zvezna vlada temu zadostiti in

Die Debatte um Sorgfaltspflichten ist nicht neu. Seit der Sonderbeauftragte John Ruggie vor nunmehr zehn Jahren dem UN-Menschenrechtsrat seinen Abschlussbericht vorgelegt hat, auf dem die „UN Guiding Principles on Business and Human Rights“ (UN doc A /HRC /17 / 31) basieren, ist das Thema politisch in der Welt. In Deutschland gelangte das Thema zur „Schutzpflicht des Staates und Verantwortung von Unternehmen zur Achtung der Menschenrechte“ schließlich im Jahr 2016 mit dem „Nationalen Aktionsplan Wirtschaft und Menschenrechte“ (NAP) sichtbar auf die Agenda. Hier sieht die deutsche Bundesregierung infolge der hohen internationalen


19

prof. dr. Frank Ebinger, raziskovalni profesor, Nürnberški tehnološki kampus (NCT) Tehnične univerze v Nürnbergu Prof. Dr. Frank Ebinger, Forschungsprofessur, Technologiecampus der TH Nürnberg

uveljaviti spoštovanje mednarodno priznanih človekovih pravic. Kaj novi zakon prinaša podjetjem in kdaj bo začel veljati? Cilj zakona je zmanjšati tveganje za kratenje človekovih pravic v dobavni verigi, ki so skrita in niso očitna, ter zaščititi pravice vseh ljudi, ki proizvajajo blago za podjetja s sedežem v Nemčiji. Z izvajanjem obveznosti skrbnega pregleda bodo podjetja prevzela svojo odgovornost do spoštovanja človekovih pravic in okolja v dobavni verigi. Zakon bo začel veljati 1. januarja 2023 in bo sprva veljal za podjetja s 3000 ali več zaposlenimi. Od leta 2024 bo zakon veljal tudi za podjetja s 1000 ali več zaposlenimi. Katera so glavna načela zakona in kdo bo spremljal njihovo spoštovanje? Zakon v bistvu zahteva, da podjetja analizirajo tveganje za kratenje človekovih pravic in škodovanje okolju v svoji dobavni verigi, sprejmejo preventivne in ukrepe za odpravljanje pomanjkljivosti, vzpostavijo mehanizme za pritožbe in redno poročajo o svojih dejavnostih, povezanih s tem. Vse dejavnosti v lastnem podjetju in pri neposrednih dobaviteljih bo treba pregledati in oblikovati tako, da ne bodo imele potencialnega ali dejanskega negativnega vpliva na človekove pravice. Posredni dobavitelji bodo prizadeti le, če bodo obstajali dejanski znaki morebitne kršitve. Skladnost z zakonom o dobavnih verigah bo spremljal in izvajal Zvezni urad za gospodarstvo in nadzor izvoza (BAFA). Za katera podjetja velja zakon? Zakon velja za vsa podjetja, ki imajo registrirani sedež, glavno upravo ali glavno poslovno enoto v Nemčiji in

Verflechtung der deutschen Volkswirtschaft eine besondere Verantwortung für einen nachhaltigen und fairen Welthandel und beabsichtigt, mittels des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes die Achtung international anerkannter Menschenrechte durchzusetzen. Können Sie uns kurz erklären, was das neue Gesetz für Unternehmen bedeutet und wann es in Kraft treten wird? Was mit dem Gesetz erreicht werden soll, ist die reflektierte Auseinandersetzung mit den menschenrechtlichen Risiken in der Lieferkette, die versteckt sind und eben nicht offensichtlich auf der Hand liegen. Ziel des Vorhabens ist es, die Rechte der Menschen zu schützen, die Waren für in Deutschland ansässige Unternehmen produzieren. Unternehmen sollen damit ihrer Verantwortung in der Lieferkette in Bezug auf Menschenrechte und Umwelt durch die Implementierung von Sorgfaltspflichten nachkommen. Das Gesetz wird am 01.01.2023 in Kraft treten und gilt ab 2023 zunächst für Unternehmen ab 3000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Ab 2024 gilt das Gesetz dann auch für Unternehmen mit einer Größe ab 1000 Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter. Was sind die wichtigsten Regeln und wer wird ihre Einhaltung überwachen? Das Gesetz beinhaltet im Wesentlichen, dass Unternehmen menschenrechtliche und umweltbezogene Risiken innerhalb ihrer Lieferkette analysieren, Präventions- und Abhilfemaßnahmen ergreifen, Beschwerdemöglichkeiten einrichten und über ihre damit verbundenen Aktivitäten regelmäßig Bericht erstatten. Alle Aktivitäten im eigenen Geschäftsbereich sowie gegenüber direkten Zulieferern sind zu überprüfen und so zu gestalten, dass sie sich nicht


20

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N zaposlujejo najmanj 3000 delavcev. Od 1. januarja 2024 bo zakon veljal tudi za podjetja s 1000 ali več zaposlenimi. Zakon bo neposredno vplival na navedena podjetja. Posredno pa bodo prizadeta vsa (tudi slovenska) podjetja, ki so v neposrednem dobaviteljskem razmerju z navedenimi nemškimi podjetji. Slovenska podjetja lahko pričakujejo, da

potenziell oder tatsächlich nachteilig auf Menschenrechte auswirken. Mittelbare Zulieferer sind betroffen, wenn tatsächliche Anhaltspunkte über eine mögliche Verletzung vorliegen. Die Einhaltung des Lieferkettensorgfaltspflichtengesetzes wird durch das Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) als externe Behörde kontrolliert und durchgesetzt.

Posredno pa bodo prizadeta vsa (tudi slovenska) podjetja, ki so v neposrednem dobaviteljskem razmerju z navedenimi nemškimi podjetji. Slovenska podjetja lahko pričakujejo, da bodo njihovi nemški kupci skladno z zakonom v prihodnje od njih zahtevali več informacij. V utemeljenih primerih suma se lahko obveznost razširi na celotno dobavno verigo. Indirekt sind aber alle zuliefernden (auch slowenischen) Unternehmen betroffen, die im direkten Zulieferverhältnis der oben genannten deutschen Unternehmen stehen. Sie haben mit einem erhöhten Informations- und Auskunftsbedarf zu rechnen.

bodo njihovi nemški kupci skladno z zakonom v prihodnje od njih zahtevali več informacij. V utemeljenih primerih suma se lahko obveznost razširi na celotno dobavno verigo. Nemčija je najpomembnejša gospodarska partnerica Slovenije in številna slovenska podjetja dobavljajo nemški, zlasti avtomobilski industriji. Kako bo novi zakon vplival na slovenska podjetja? Na podlagi zakona morajo nemška podjetja zagotoviti, da v proizvodnih obratih svojih neposrednih dobaviteljev (dobavitelji skupine Tier 1) ne kršijo obveznosti dolžne skrbnosti na področju človekovih pravic. Zakonodaja to označuje kot dolžnost skrbnega ravnanja. Da bi izpolnila to obveznost, bodo morala nemška podjetja opraviti analizo tveganja za svoje neposredne dobavitelje, sprejeti preventivne ukrepe in izvajati redne nadzore. To vključuje pogodbena zagotovila dobaviteljev o izpolnjevanju ustreznih zahtev (kodeks ravnanja dobaviteljev), izvajanje nadzornih mehanizmov (revizije) in upoštevanje zakonsko določenih pričakovanj pri izbiri dobavitelja. Slovenski dobavitelji lahko pričakujejo, da bodo nemški kupci z anketami pogosteje preverjali spoštovanje varstva človekovih pravic, prav tako pa bodo morali upoštevati prilagojene pogodbene obveznosti o spoštovanju človekovih pravic. V primeru ugotovljenih ali potencialnih kršitev na strani dobaviteljev bodo morala nemška podjetja ustrezno ukrepati, na primer tako, da bodo pri dobavitelju uvedla načrt korektivnih ukrepov. Če bo v slovenskem podjetju ugotovljeno resno kratenje človekovih pravic, se lahko poslovno razmerje prekine.

Welche Unternehmen fallen unter das Gesetz? Das Gesetz ist auf alle Unternehmen anzuwenden, die in Deutschland ihre Hauptverwaltung, Hauptniederlassung oder ihren satzungsmäßigen Sitz haben und mindestens 3.000 Arbeitnehmer beschäftigen. Ab dem 1. Januar 2024 sollen die genannten Auflagen zusätzlich für Unternehmen mit mehr als 1.000 Arbeitnehmer Anwendung finden. Die genannten Unternehmen sind direkt davon betroffen. Indirekt sind aber alle zuliefernden (auch slowenischen) Unternehmen betroffen, die im direkten Zulieferverhältnis der oben genannten deutschen Unternehmen stehen. Sie haben mit einem erhöhten Informations- und Auskunftsbedarf zu rechnen. In bestimmten begründeten Verdachtsfällen, kann sich die Verpflichtung sogar auf ganze Lieferketten ausweiten. Deutschland ist Sloweniens wichtigster Handelspartner und viele slowenische Unternehmen sind Zulieferer der deutschen Industrie, vor allem der Automobilindustrie. Welche Auswirkung wird das neue Gesetz auf slowenische Unternehmen haben? Vor dem Hintergrund des Gesetzes müssen deutsche Unternehmen sicherstellen, dass keine menschenrechtlichen Sorgfaltspflichten in ihren direkten Zuliefererbetrieben (Tier 1) verletzt werden. Das Gesetz spricht hier von einer Bemühenspflicht. Um dieser Pflicht nachzukommen, müssen deutsche Unternehmen eine Risikoanalyse für ihre direkten Lieferanten vornehmen, präventive Maßnahmen ergreifen und regelmäßig Überprüfungen durchführen. Hierzu

Slovenski dobavitelji lahko pričakujejo, da bodo nemški kupci z anketami pogosteje preverjali spoštovanje varstva človekovih pravic, prav tako pa bodo morali upoštevati prilagojene pogodbene obveznosti o spoštovanju človekovih pravic. Slowenische Zulieferer müssen daher verstärkt damit rechnen, dass deutsche Abnehmer häufiger Lieferantenbefragungen durchführen und angepasste vertragliche Regelungen über die Einhaltung von geschützten Menschenrechtspositionen vorsehen werden.


21

Glede na sedanje dobre odnose med slovenskimi in nemškimi podjetji pa po mojem mnenju ni pričakovati večjih trenj. Zakon temelji na tako imenovani dolžnosti skrbnega ravnanja, katere cilj je zagotoviti, da se tveganje prepreči. Če bodo slovenska in nemška podjetja skupaj zagotavljala, da ni nevarnosti kratenja človekovih pravic, ter bodo to pregledno in razločno dokazovala, bo zakonu zadoščeno. Avtorica: Anja Slekovec

gehören vertragliche Zusicherungen der Zulieferer, dass entsprechende Vorgaben eingehalten werden (Supplier Code of Conduct), die Durchführung von Kontrollmechanismen (Audits) sowie die Berücksichtigung der gesetzlichen Erwartungen bei der Auswahl eines Zulieferers. Slowenische Zulieferer müssen daher verstärkt damit rechnen, dass deutsche Abnehmer häufiger Lieferantenbefragungen durchführen und angepasste vertragliche Regelungen über die Einhaltung von geschützten Menschenrechtspositionen vorsehen werden. Bei eingetretenen oder bevorstehenden Verletzungen der Zulieferer, sind seitens der deutschen Unternehmen angemessene Abhilfemaßnahmen zu treffen, bspw. durch die Einführung eines Korrekturmaßnahmenplans beim Zulieferer. Sollten bei slowenischen Unternehmen gar schwerwiegende Verletzungen von Menschenrechten auftreten, droht gar der Abbruch der Geschäftsbeziehung. In Bezug auf die bestehenden und guten Beziehungen zwischen slowenischen und deutschen Unternehmen sind aus meiner Sicht allerdings keine großen Friktionen zu erwarten. Das Gesetz geht von der sog. Bemühenspflicht aus, die darauf zielt, dass sich kein Risiko verwirklicht. Solange slowenische und deutsche Unternehmen gemeinsam daran arbeiten, dass kein Risiko einer Verletzung von Menschenrechten entsteht und dies transparent und nachvollziehbar nachweisen können, ist dem Gesetz Genüge getan. Autorin: Anja Slekovec

BMW i4 eDrive40: Poraba električne energije v kWh/100 km (kombinirana): 19.1–16.1. Emisije CO2 v g/km (kombinirane): 0. Električni doseg: do 591 km. Električni doseg iz prakse je odvisen od različnih dejavnikov, zlasti osebnega sloga vožnje, stanja cest, zunanje temperature, ogrevanja/klimatizacije in pred-temperiranja. Doseg izmerjen na BMW testiranjih dosega v vsakdanjih razmerah, v mestnem okolju, 20°C, uporaba gretja/klimatske naprave, COMFORT način vožnje. Uradni podatki o porabi električne energije in električnem dosegu so bili določeni v skladu s predpisanim merilnim postopkom Uredbe (ES) 715/2007 v različici, ki je veljala v času homologacije. V primeru dosega vrednosti po WLTP upoštevajo vso dodatno opremo. Več informacij na www.BMW.si.


22

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N

Intervju: Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice do 31. marca 2022

Leto 2022 bo leto sprememb. Interview: Gertrud Rantzen, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März

2022 wird ein Jahr voller Veränderungen.

Drugo leto pandemije je bilo polno izzivov za nemško in tudi slovensko gospodarstvo – od težav v dobavni verigi, visokih cen energije in surovin do pomanjkanja kvalificirane delovne sile. Kakšen je sklep AHK Slovenije o slovensko-nemškem poslovanju v letu 2021? Kakšne priložnosti prinaša to leto? Gertrud Rantzen, sedanja predsednica Slovensko-nemške gospodarske zbornice, se je tik pred koncem svojega dolgega mandata v Sloveniji še zadnjič zazrla v prihodnost.

Das zweite Pandemiejahr war sowohl für die deutsche als auch die slowenische Wirtschaft voller Herausforderungen – von der Lieferkettenkrise, den enormen Steigerungen der Energie- und Rohstoffpreise, bis hin zum Fachkräftemangel. Welches Fazit zieht die AHK Slowenien zum deutsch-slowenischen Geschäft im Jahr 2021? Und welche Chancen bringt das neue Jahr? Gertrud Rantzen, die amtierende Vorstandsvorsitzende, wagt kurz vor Abschluss ihrer langjährigen Amtszeit in Slowenien ihren letzten Ausblick in die Zukunft.

Spoštovani, tudi preteklo leto ni bilo ugodno za trg. Kako bi povzeli slovensko-nemške poslovne odnose?

Frau Rantzen, 2021 war wieder kein einfaches Jahr für den Handel. Wie fällt Ihr Fazit für die deutschslowenischen Geschäftsbeziehungen aus?

Gospodarski odnosi so po upadu trgovanja v letu 2020 spet na visoki ravni. Lani se je obseg trgovanja kljub krizi močno povečal. Nemški izvoz v Slovenijo se je povečal za 24 odstotkov, uvoz iz Slovenije v Nemčijo pa se je hkrati povečal za 19 odstotkov. Skupni volumen blagovne menjave med Slovenijo in Nemčijo se je povečal z 10,5 milijarde evrov v letu 2020 na skoraj 13 milijard evrov v letu 2021. To ne pomeni le 21,3-odstotnega povečanja v primerjavi s prejšnjim letom, temveč tudi rekordno visoko vrednost v zgodovini slovensko-nemške trgovine. Poleg tega je Slovenija še vedno ena redkih držav, ki ima z Nemčijo pozitivno zunanjetrgovinsko bilanco. Leta 2021 je slovenski presežek znašal nekoliko manj kot 565 milijonov evrov.

Die Wirtschaftsbeziehungen befinden sich auf einem hohen Niveau. Nach dem Einbruch in 2020 verzeichnete das Handelsvolumen – trotz der widrigen Umstände – im Jahr 2021 einen massiven Anstieg. Die deutschen Exporte nach Slowenien stiegen um 24 Prozent an. Zeitgleich stiegen die Importe aus Slowenien nach Deutschland um 19 Prozent. Insgesamt stieg das Handelsvolumen zwischen Slowenien und Deutschland von 10,5 Milliarden Euro im Jahr 2020 auf fast 13 Milliarden im Jahr 2021 an. Dies entspricht nicht nur einem prozentualen Anstieg von 21,3 Prozent im Vorjahresvergleich, sondern auch einem Rekordwert in der Geschichte des deutsch-slowenischen Handels.


23

Somit verbesserte sich Slowenien gegenüber dem Vorjahr um einen weiteren Platz und rangiert nun auf Platz 35 der wichtigsten deutschen Handelspartner. Auch im Vergleich mit anderen Staaten der Europäischen Union verbesserte sich Slowenien um einen weiteren Platz und liegt nun an 17. Stelle auf der Rangliste der wichtigsten europäischen Handelspartner Deutschlands. Des Weiteren zählt Slowenien nach wie vor zu den wenigen Staaten, die im Außenhandelssaldo mit Deutschland ein Plus verzeichnen können. Im Jahr 2021 lag der Überschuss Sloweniens bei knapp 565 Millionen Euro. Das sind sehr gute Zahlen, die die enge gegenseitige Verknüpfung unserer Ökonomien aufzeigen. Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora do 31. marca 2022 Gertrud Rantzen, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März

Traditionell haben die Zulieferprodukte für die Automobilindustrie stets eine wichtige Rolle gespielt. Zunehmend kommen allerdings auch Produkte für den Endverbraucher, wie zum Beispiel Produkte rund ums Haus und insbesondere Fertighäuser, hinzu.

To so zelo dobri podatki, ki kažejo na tesno medsebojno povezanost naših gospodarstev.

Wie entwickeln sich die deutschen Investitionen in Slowenien?

Katere blagovne skupine imajo pri tem pomembno vlogo?

Wir unterscheiden hierbei immer Neuinvestitionen und Erweiterungsinvestitionen. Deutsche Unternehmen fangen in der Regel mit kleineren Produktionseinheiten an und erweitern diese im Laufe der Zeit entsprechend. Mir liegen derzeit noch keine konkreten Angaben zum Anteil der Erweiterungsinvestitionen an den Investitionen im letzten Jahr vor.

Pomembno vlogo pri uvozu imajo dobavitelji za avtomobilsko industrijo. Čedalje večji pa je tudi uvoz izdelkov, namenjenih končnemu potrošniku, kot so izdelki za dom in montažne hiše.

Foto: Frankfurt, Getty Images/jotily

Welche Warengruppen spielen dabei eine besondere Rolle?


24

AK TU A L N I G O S POD A R SKI TR END I V NEM ČIJI IN SL OVENIJI | AKT UE LLE WI R TS CH A F TSTR EN DS I N DEUTSCHLAND UND S LO WE NIE N Kako se razvijajo nemške naložbe v Sloveniji? Vedno razlikujemo med novimi in razširitvenimi naložbami. Nemška podjetja običajno začnejo z manjšimi proizvodnimi enotami in jih postopoma širijo. Podatka o deležu naložb v širitve v preteklem letu nimamo. Slovenija je v zadnjem času spet v središču novih naložb. Število povpraševanj spet narašča. Za vzpostavitev proizvodnega obrata v Sloveniji je ključnega pomena razpoložljivost kvalificiranih delavcev. Kako bo letos AHK spodbujala dialog med državama? To leto je posvečeno trajnosti. Najprej sta bila na vrsti virtualni letni sprejem in podelitev nagrade nemškega gospodarstva za trajnost, natančneje za družbeno odgovornost podjetij. Maja bosta potekala strokovna konferenca in dan slovensko-nemškega gospodarstva z znanimi člani, ki so že dejavni na tem področju. Vzporedno potekajo tudi srečanja AHK Think Factory, na katerih si članska podjetja izmenjujejo znanje in razpravljajo o aktualnih izzivih, s katerimi se srečujejo na področju trajnosti. Poleg tega je načrtovano delegacijsko potovanje v Nemčijo, predstavljene pa bodo najboljše prakse. Potekala bo izmenjava informacij z našimi člani, partnerji in še veliko več. Menimo, da nas bo vprašanje trajnosti zanimalo tudi v prihodnjih letih in da bo ključno tudi za gospodarske odnose med državama. To pa predvsem zato, ker se je Nemčija – tudi zaradi zamenjave vlade jeseni lani – zavezala k zeleni preobrazbi. Kaj napovedujete za leto 2022? To bo dobro leto, polno sprememb. Zaradi omejitev pandemije so bili vzpostavljeni novi poslovni modeli. Poslovno pričakovanje je kljub še vedno neugodnim razmeram pri zagotavljanju preskrbe spet bolj optimistično. Za trajnostno rast pa bo odločilno, kako bo v prihodnosti zagotovljeno povpraševanje po kvalificiranih delavcih v Nemčiji in tudi Sloveniji. Na področju izobraževanja in poklicnega usposabljanja je potreben socialni in politični premislek. Avtorica: Anja Slekovec

Slowenien ist in letzter Zeit wieder verstärkt in den Fokus für Neuinvestitionen gerückt. Die Anfragen nehmen wieder zu. Entscheidend für den Aufbau einer Produktionsstätte in Slowenien ist dabei die Verfügbarkeit von Fachkräften. Was tut die AHK, um 2022 den Dialog beider Länder zu fördern? Das Jahr 2022 steht unter dem Motto der Nachhaltigkeit. Wir haben dazu im Januar im Rahmen unseres digitalen Jahresempfanges, mit der Verleihung des Preises der deutschen Wirtschaft zur Nachhaltigkeit, genauer zur sozialen Verantwortung der Unternehmen, begonnen. Im Mai erfolgt dann eine Wirtschaftskonferenz sowie der Deutsch-Slowenische Wirtschaftstag, mit namhaften Mitgliedern, die bereits zu diesem Thema aktiv sind. Parallel dazu laufen nun die AHK Think Factory Treffen, wo Wissen zwischen Mitgliedsunternehmen ausgetauscht wird und Diskussionen über aktuelle Herausforderungen der Unternehmen im Bereich Nachhaltigkeit geführt werden. Zudem ist eine Best-Practice-Reise nach Deutschland geplant. Sie dient dem Austausch mit unseren Mitgliedern, Partnern und vielem mehr. Wir denken, dass das Thema Nachhaltigkeit uns noch in den nächsten Jahren beschäftigen wird und auch in Zukunft ausschlaggebend für die Wirtschaftsbeziehungen zwischen unseren beiden Ländern sein wird. Dies liegt insbesondere daran, dass sich Deutschland – auch durch den Regierungswechsel im letzten Herbst – der grünen Transformation verschrieben hat. Wie lautet Ihre Prognose für 2022? Es wird ein gutes Jahr voller Veränderungen. Neue Geschäftsmodelle haben sich bedingt durch die Einschränkungen in der Pandemie etabliert. Die Geschäftserwartungen sind, trotz der immer noch widrigen Umstände bei der Sicherung der Zulieferung, wieder optimistischer. Entscheidend für ein nachhaltiges Wachstum wird jedoch sein, wie der Fachkräftebedarf sowohl in Deutschland als auch in Slowenien zukünftig gesichert werden kann. Hier muss ein gesellschaftliches und politisches Umdenken in Bezug auf die Bildung und insbesondere die berufliche Ausbildung stattfinden. Autorin: Anja Slekovec


DIGITALNA TOVARNA

Preskok v razmišljanju o industriji! Digitalno preobrazbo spodbujamo z integracijo avtomatizacije, programske opreme in napredne tehnologije. siemens.com/digital-enterprise


26

ORG A N I S L O V E NSKO-NEMŠK E G OSPO DARSKE ZBORNICE 2021 | D IE OR G A N E D E R A H K SLOW EN I EN 2 021

Organi Slovensko-nemške gospodarske zbornice Die Organe der AHK Slowenien

Upravni odbor | Vorstand

Gertrud Rantzen,

Valerija Špacapan Friš,

Thomas Uihlein,

Claus Wallenstein,

Martin Hansen,

Sabina Klanjšek,

predsednica upravnega odbora do 31. marca 2022 | Vorstandvorsitzende bis 31. März

direktor | Geschäftsführer MAN Truck & Bus Slovenija, d. o. o.

podpredsednica upravnega odbora | Vizepräsidentin direktorica | Geschäftsführerin SCHENKER, d. d.

direktor | Geschäftsführer BOSCH REXROTH, d. o. o.

podpredsednik | Vizepräsident direktor (do 30. septembra 2021) | Geschäftsführer (bis 30. September 2021) Fraport Slovenija, d. o. o.

direktorica | Geschäftsführerin Bimex, d. o. o., Celje


27

Domen Neffat,

Franc Miklavc,

Natalija Zupan,

Simon Franko,

Christof Vollstedt,

Etbin Stropnik,

lastnik in odvetnik, Odvetniška družba Neffat, o. p., d. o. o. | Inhaber und Rechtsanwalt, Rechtsanwaltskanzlei Neffat

direktor | Geschäftsführer BASF SLOVENIJA, d. o. o.

direktor financ za prodajo Slovenija, Hrvaška, Srbija | Finanzleiter für den Vertrieb Slowenien, Kroatien und Serbien BSH Hišni aparati, d. o. o., Nazarje

direktor | Geschäftsführer HENKEL MARIBOR, d. o. o.

direktorica | Geschäftsführerin EOS KSI, d. o. o.

direktor | Geschäftsführer VIESSMANN, d. o. o.

Nadzorni odbor | Kontrollausschuss

Medeja Lončar,

direktorica | Geschäftsführerin SIEMENS, d. o. o.

Tone Strnad,

direktor | Geschäftsführer MEDIS, d. o. o.

Tomaž Čad,

lastnik in odvetnik, Odvetniška pisarna Čad, o. p., d. o. o. | Inhaber und Rechtsanwalt, Rechtsanwaltskanzlei Čad


28

ORGA N I S L O V E NSKO-NEMŠK E G OSPO DARSKE ZBORNICE 2021 | D IE O R G A N E D E R A H K SLOW EN I EN 2 021

Naša ekipa Unser Team

Vodstvo | Geschäftsführung

Gertrud Rantzen

predsednica upravnega odbora do 31. marca 2022 | Vorstandvorsitzende bis 31. März

Dagmar von Bohnstein,

predsednica upravnega odbora (od 1. aprila 2022) | Vorstandvorsitzende (ab 1. April 2022)

Kabinet predsednice in upravljanje članstva | Büro der Geschäftsführerin und Mitgliederservice

Vesna Gruden,

vodja kabineta predsednice in upravljanje članstva | Leiterin Büro der Geschäftsführerin und Mitgliederservice

Katja Stadler,

direktorica | Geschäftsführerin, Deslo – AHK, poslovne storitve, d.o.o.


29

Člani, dogodki in komuniciranje | Eventmanagement, Kommunikation und Mitglieder

Tina Drolc,

vodja korporativnega komuniciranja in prireditev | Leiterin Corporate Communication und Events

Anja Slekovec,

digitalne komunikacije in marketing | Digitale Kommunikation und Marketing

Barbara Šivic,

vodja upravljanje članstva in storitve za člane | Leiterin Mitgliedermanagement und -service

Pravo, davki in Business Development | Recht, Steuern und Business Development

Katja Stadler,

Petra Košir,

Simona Bajc,

Nermin Kaltak,

direktorica | Geschäftsführerin, Deslo – AHK, poslovne storitve, d.o.o.

davki SI-DE, računovodstvo in prijava za DDV | Steuern SI-DE, Buchhaltung und Mehrwertsteuerregistrierung

obračun plač in registracija za namene DDV | Lohnbuchhaltung, Fiskalvertretung

davčne in poslovne storitve v Nemčiji | Steuer- und Geschäftsdienstleistungen in Deutschland

Darinka Kocjan,

obračun plač in registracija za namene DDV | Lohnbuchhaltung und MwSt-Registrierung


30

ORGA N I S L O V E NSKO-NEMŠK E G OSPO DARSKE ZBORNICE 2021 | D IE O R G A N E D E R A H K SLOW EN I EN 2 021

Nemška turistična organizacija | Deutsche Zentrale für Tourismus

Maja Horvat,

vodja predstavništva Nemške turistične organizacije v Sloveniji | Leiterin der DZT Marketing - Vertriebsagentur Slowenien

Kadri, finance in administracija | Zentrale Dienste

Tadeja Srša,

vodja pisarne, kadri, GDPR in IT | Office Manager, HR, DSB und IT Foto: pixabay

Urška Kop,

vodja financ in računovodstva | Leiterin Finanzen und Rechnungslegung

Brigita Setnikar,

računovodstvo in finance | Buchhaltung und Finanzen


TRANSFORMING THE WAY WE ENABLE AND ENRICH YOUR BUSINESS Vstopite v novo dobo članstva! Treten Sie ein in die neue Ära der Mitgliedschaft! www.ahkslo.glueup.com

Prenesite brezplačno mobilno aplikacijo MyGlue! Jetzt kostenlose Mobile App MyGlue downloaden! iOS (App Store)

Android (Google Play)


32

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Zbornica v letu 2021 Die Kammer im Jahr 2021 Foto: pixabay

Drugo leto pandemije je pustilo pečat tudi pri Slovensko-nemški gospodarski zbornici. Preteklo leto so zaznamovali številni projekti, novi člani in uspešno sodelovanje z našimi člani, partnerji in podporniki.

Die Auswirkungen des zweiten Pandemiejahres in Folge waren auch bei der AHK zu spüren. Das vergangene Jahr war geprägt von zahlreichen Projekten, neuen Mitgliedern und einer erfolgreichen Zusammenarbeit mit unseren Mitgliedern, Partnern und Unterstützern.

Ponosni smo, da smo lahko leta 2021 skupaj s člani v dveh skupinah in na dveh izjemnih prizoriščih praznovali 15. obletnico ustanovitve Slovensko-nemške gospodarske zbornice (AHK Slovenija) in 25 let slovensko-nemških gospodarskih odnosov. Virtualna srečanja so bila v središču naših dejavnosti tudi lani. V sklopu novoletnega sprejema smo podelili nagrado nemškega gospodarstva. Na hibriden način smo podelili priznanja za energijsko učinkovitost v Sloveniji, izvedli hibridno skupščino ter virtualni obisk podjetja Henkel in AHK Experience z RIKO.

Wir sind stolz darauf, dass wir im Jahr 2021 unser 15-jähriges Jubiläum seit der AHK-Gründung und 25 Jahre Deutsch-Slowenische Wirtschaftsbeziehungen gemeinsam mit unseren Mitgliedern in zwei Gruppen und an zwei herausragenden Treffpunkten feiern konnten. Virtuelle Treffen standen auch 2021 im Mittelpunkt unserer Aktivitäten, angefangen von der Verleihung des „Preises der Deutschen Wirtschaft“ im Rahmen des hybriden Neujahrsempfanges, der Verleihung des „Energy Efficiency Awards“, der hybriden Mitgliederversammlung, dem virtuellen Firmenbesuch bei Henkel und der AHK Experience mit RIKO.

Gospodarska vprašanja, ki so zaznamovala leto 2021, so izhajala iz tem o težavah v dobavnih verigah in novem zakonu o dobavnih verigah ter FitForSustainabilityju, trajnosti, lesni in turistični industriji. Leta 2021 smo organizirali naslednje dogodke:

Die wirtschaftlichen und fachlichen Themen, die das Jahr 2021 prägten, setzten sich aus Lieferkettenproblematik und Lieferkettengesetz und FitForSustainability, Nachhaltigkeit, Holz- und Tourismusindustrie zusammen. 2021 haben wir folgende Veranstaltungen organisiert:


33

Izmenjava izkušenj, konference, spletni seminarji (webinarji): 18. 3. Dan slovensko-nemškega gospodarstva 21. 4.

Priznanja za energijsko učinkovitost v Sloveniji

11. 5.

Webinar: Business Boost Germany – Izvajanje storitev v Nemčiji

Erfahrungsaustausch, Konferenzen, Webinare: 18.03. Deutsch-Slowenischer Wirtschaftstag 21.04. Energy Efficiency Awards 11.05. Webinar: Business Boost Germany – Erbringung von Dienstleistungen in Deutschland

18. 5. Webinar: Business Boost Germany – Vstop na nemški trg

18.05. Webinar: Business Boost Germany – Eintritt in den deutschen Markt

13. 6. Webinar: Business Boost Germany – Osvojite virtualni B2B-svet

13.06. Webinar: Business Boost Germany – Erobern Sie die virtuelle B2B-Welt

6. 9.

Green Deal MeetUp

11. 10. Business Talk: Pridobivanje IT-talentov v konkurenčnem globalnem okolju 8. 11.

11.10. Business Talk: Talent Acquisition in the Competitive Global Environment of the IT Industry 08.11. Business Talk: Institutioneller Immobilienmarkt in Slowenien

Business Talk: Institucionalni trg nepremičnin v Sloveniji

17. 11. Webinar: Nemški zakon o dobavni verigi

Strokovne delegacije in nabavne iniciative: 13.–14. 4.

Virtualna delegacija turizem 4.0

27. 9.–15. 10.

BME-nabavna iniciativa 2021

8.–9. 12.

Virtualna delegacija lesna gradnja

Fachdelegationen und Einkaufsinitiativen: 13. – 14.04.

Virtuelle Delegation Tourismus 4.0

27.09. – 15.10 BME Einkaufsinitiative 2021 08. – 09.12.

Virtuelle Delegation Holzbau

Fotoutrip članskih dogodkov in mreženja Foto-Highlights von Mitgliederveranstaltungen und Networking

Priznanja za energetsko učinkovitost | Energy Efficiency Awards


34

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Poletno druženje | Sommerfest


35

Business Talk: Institucionalni trg nepremičnin v Sloveniji | Business Talk: Institutioneller Immobilienmarkt in Slowenien

Tailor-Made Lösungen. Odvetniška družba Neffat o.p., d.o.o. | Law firm Neffat o.p., d.o.o. | Anwaltsgesellschaft Neffat o.p., d.o.o. Miklošičeva cesta 18, SI-1000 Ljubljana, Slovenija T +386 1 300 00 70 F +386 1 300 00 75 E info@neffat.si W www.neffat.si

Law firm Neffat


36

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Foto: pixabay

Člani – srce zbornice Mitglieder – das Herz der Kammer Slovensko-nemška gospodarska zbornica (AHK Slovenija) je daleč največja tuja bilateralna gospodarska zbornica v Sloveniji. Zato je za nas pomembno, da izpolnimo to vlogo in odgovornost.

Die AHK Slowenien ist mit Abstand die größte bilaterale ausländische Wirtschaftskammer in Slowenien. Für uns heißt es deshalb immer wieder, dieser Rolle und dieser Verantwortung gerecht zu werden.

Imeti veliko članov je dobro, zadovoljni člani so pa naš cilj – tudi v težkih časih. S člani rastemo in padamo, bližina do njih pa je vedno v središču naših dejavnosti. Leta 2021 smo prvič zabeležili stagnacijo pri pridobivanju novih članov. To je dober razlog, da člane povprašamo o njihovih željah in potrebah. Posebej smo veseli, da je večina članov aktivna že 10 let ali več – zanje je značilna visoka stopnja zvestobe. Absolutna večina članov nas tudi priporoča drugim. Pripadnost mreži Nemške gospodarske zbornice v tujini izražajo z uporabo logotipa AHK na lastnih komunikacijskih medijih.

Viele Mitglieder sind gut, zufriedene Mitglieder unser Ziel – auch in schwierigen Zeiten. Wir stehen und fallen mit unseren Mitgliedern. Dabei steht die Nähe zu unseren Mitgliedern stets im Mittelpunkt unserer Aktivitäten. 2021 verzeichneten wir erstmalig eine Stagnation in der Neugewinnung von Mitgliedern. Anlass für uns, unsere Mitglieder nach ihren Wünschen und Bedürfnissen zu fragen. Wir freuen uns besonders über die Tatsache, dass die Mehrheit unserer Mitglieder schon seit 10 Jahren oder länger bei uns aktives Mitglied ist. Sie zeichnen sich durch eine hohe Loyalität aus. Und, dass die absolute Mehrheit unserer Mitglieder uns weiterempfiehlt. Das Zugehörigkeitsgefühl unserer Mitglieder zum deutschen Auslandshandelskammernetz wird durch die Verwendung des AHK Logos auf den eigenen Kommunikationsmitteln ausgedrückt.


37 Članom največ pomenijo mreženje, strokovni seminarji in konference, udeležba na dogodkih, ki so ekskluzivni samo zanje (npr. obiski podjetij članov), in možnost pridobivanja kontaktov drugih članskih podjetij in partnerjev. AHK-blog ima kot vir vsebinskih informacij največjo vrednost.

Unsere Mitglieder schätzen am meisten Vernetzung, Fachseminare und Konferenzen, die Teilnahme an exklusiven Mitgliederveranstaltungen (z. B. Besuche bei den Mitgliedsunternehmen) und die Möglichkeit, Kontakte mit anderen Mitgliedsunternehmen und Partnern zu knüpfen. Als inhaltliche Informationsquelle hat unser AHK Blog den höchsten Stellenwert.

članov se zanima za strokovne prireditve. | unserer Mitglieder sind an Fachveranstaltungen interessiert

članov bi nas priporočilo drugim. | unserer Mitglieder würden uns weiterempfehlen

članov se je v letu 2021 udeležilo ene izmed naših petih prireditev. | unserer Mitglieder nahmen 2021 mindestens an einer unserer 5 Veranstaltungen teil članov aktivno sodeluje v AHK tudi zunaj prireditev. | unserer Mitglieder sind auch über die Veranstaltungen hinaus aktiv in der AHK engagiert članov je aktivnih že od ustanovitve zbornice. | unserer Mitglieder sind seit der Gründung der Kammer aktives Mitglied članov meni, da so naše storitve boljše kot v drugih gospodarskih zbornicah. | unserer Mitglieder denken, dass unsere Beratung und Informationen besser sind als die anderer Kammern

Letna anketa o zadovoljstvu s članstvom je potrdila, da smo na pravi poti, vendar je možnosti za izboljšanje kakovosti članstva še veliko. Avtorice: Gertrud Rantzen, Tina Drolc, Anja Slekovec

Die jährliche Umfrage zur Zufriedenheit mit der Mitgliedschaft hat bestätigt, dass wir auf dem richtigen Weg sind, aber nach wie vor großes Potenzial für eine Verbesserung der Mitgliederqualität besteht. Autoren: Gertrud Rantzen, Tina Drolc, Anja Slekovec


38

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Komunikacijski kanali in PR Kommunikationskanäle und PR

Na Instagramu nam je sledilo 428 oseb,

na Twitterju 640, na LinkedInu pa 2.341 oseb.

428 Follower auf Instagram, 640 Follower auf Twitter und 2.341 Follower auf LinkedIn

LinkedIn s 186 objavami in

LinkedIn mit 186 Posts und

11-odstotno stopnjo vključenosti.

11 % Engagement-Rate

AHK-blog z 20 novimi zanimivimi članki in

AHK Blog mit 20 neuen spannenden Beiträgen

intervjuji ter 5.000 obiskovalci do konca

und Interviews und 5.000 Besuchern zu

leta 2021.

Ende 2021

Novičnik s skoraj 1.000 prejemniki v

Newsletter mit fast 1.000 Empfängern in

Spletna stran s 50.000 ogledi.

Webseite mit 50.000 Seitenaufrufen

289 objav v medijih.

289 Veröffentlichungen in Medien

Avtorice: Gertrud Rantzen, Tina Drolc, Anja Slekovec

Autoren: Gertrud Rantzen, Tina Drolc, Anja Slekovec

Nemčiji in skoraj 2.000 v Sloveniji.

Deutschland und fast 2.000 in Slowenien

Foto: pixabay


STEKLARSKO POSLANSTVO NA POTI K ZELENI TRANSFORMACIJI V Steklarni Hrastnik smo zavezani k ohranjanju trajnostnega razvoja, ki je hkrati tudi eden najpomembnejših temeljev poslovanja. Strategija na poti k proizvodnji najbolj nizkoogljičnih steklenic na svetu vključuje obnovljive vire energije z bistveno nižjimi vplivi na okolje, hkrati pa je brezkompromisna pri zagotavljanju visoke kakovosti stekla. In Hrastnik1860 haben wir uns zu einer nachhaltigen Entwicklung verpflichtet, die zugleich auch eine unserer wichtigsten Geschäftsgrundlagen darstellt. Unsere Strategie auf dem Weg zur Herstellung derkohlenstoffärmsten Glasflaschen der Welt umfasst die Verwendung von erneuerbaren Energien mit wesentlich geringeren Umweltbelastungen und gleichzeitig die Gewährleistung von kompromisslos hoher Glasqualität.


40

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Nagrada nemškega gospodarstva 2021:

Prilagodljivost in trajnostne inovacije postajajo ključni elementi, s katerimi lahko industrija obrne trenutne izzive v nove poslovne priložnosti.

Preis der deutschen Wirtschaft 2021:

Flexibilität und nachhaltige Innovation werden zu Schlüsselelementen für die Industrie, um aktuelle Herausforderungen in neue Geschäftsmöglichkeiten zu verwandeln.

Nagrada nemškega gospodarstva je prvo bilateralno priznanje, s katerim sta nagrajeni trajnostna naravnanost in družbena odgovornost med podjetji v Sloveniji. Industrija 4.0 vključuje številne priložnosti in tveganje, zato si morajo podjetja, ki želijo biti uspešna v digitalni transformaciji, prizadevati za stroškovno učinkovitost, pa tudi za družbeno in okoljsko odgovorno poslovno ravnanje.

Der Preis der deutschen Wirtschaft ist der erste bilaterale Innovationspreis in Slowenien. Mit dem Preis werden die bedeutendsten technologischen, wirtschaftlichen und geistigen Innovationen und Konzepte der Unternehmen in Slowenien ausgezeichnet. Industrie 4.0 bietet sowohl Chancen als auch Risiken, deswegen müssen Unternehmen, die in der digitalen Transformation erfolgreich sein möchten, nicht nur Kosteneffizienz, sondern auch Gesellschaft und Umwelt verantwortliches Verhalten verfolgen.

Družbena odgovornost podjetij pomeni, da je treba načela družbene odgovornosti konkretno vnesti v strategijo podjetij, hkrati pa mora postati tudi temelj razvoja inovacij. Družbeno odgovorna podjetja pri izvajanju svoje strategije prav tako vključujejo tudi vse kompetentne in zainteresirane deležnike notranjega in zunanjega okolja, v katerem podjetje deluje. Slovensko-nemška gospodarska zbornica (AHK Slovenija) je že devetič zapored podelila nagrado nemškega gospodarstva. Strokovna žirija, ki so jo sestavljali Gertrud Rantzen, predsednica Slovensko-nemške gospodarske zbornice, Eva-Ricarda Willems, namestnica veleposlanika Zvezne republike Nemčije v Sloveniji, prof. dr. Danica Purg, dekanja IEDC Poslovne šole Bled, Simon Franko, direktor BASF Slovenija, BASF Croatia, BASF Srbija, Christof Vollstedt, direktor Henkla Maribor, in Marko Lukić, direktor

Corporate Social Responsibility bedeutet, dass die Prinzipien der sozialen Verantwortung in der Unternehmensstrategie konkret umgesetzt und gleichzeitig Grundlage für die Entwicklung von Innovationen werden. Bei der Umsetzung ihrer Strategie beziehen sozial verantwortliche Unternehmen auch alle kompetenten und interessierten Stakeholder im internen und externen Umfeld des Unternehmens mit ein. Die Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer (AHK Slowenien) hat den Preis der deutschen Wirtschaft schon das neunte Jahr in Folge verliehen. Das Entscheidungskuratorium, bestehend aus Gertrud Rantzen, Vorstandsvorsitzende der AHK Slowenien, Eva-Ricarda Willems, stellvertretende Botschafterin der Bundesrepublik Deutschland in Slowenien, Prof. Dr. Danica Purg, Präsidentin der IEDC-Bled Business School, Simon Franko, Geschäftsführer von BASF Slovenija d.o.o.; BASF Croatia


41

Lumarja (prejemnik nagrade nemškega gospodarstva 2020), je v močni konkurenci z večjimi in prepoznavnimi podjetji odločila, da podeli nagrado podjetju Steklarna Hrastnik, saj od vseh tekmovalcev najbolj stremi k tehnološkemu napredku ob upoštevanju družbenih in okoljskih potreb in tudi med koronsko krizo spodbuja trajnostne poslovne strategije z dodano vrednostjo za podjetja in družbo. Klemen Resman, direktor prodaje in marketinga v Steklarni Hrastnik, je ob prevzemu nagrade povedal: »Koncept trajnostnega upravljanja virov je eden temeljnih stebrov strategije poslovanja Steklarne Hrastnik. Za nas to pomeni varovanje okolja, skrb za zaposlene in lokalno

d.o.o.; BASF Srbija d.o.o., Christof Vollstedt, Geschäftsführer von Henkel Maribor d.o.o., und Marko Lukić, Geschäftsführer von Lumar IG d.o.o. (Gewinner des Preises der deutschen Wirtschaft 2020), hat die Wahl aus einer starken Gruppe großer und erkennbarer Unternehmen getroffen und den Preis an Steklarna Hrastnik d.o.o. vergeben, da das Unternehmen unter allen Mitbewerbern am stärksten nach technologischem Fortschritt strebt und dabei soziale und ökologische Erfordernisse berücksichtigt sowie nachhaltige Geschäftsstrategien mit Mehrwert für Unternehmen und Gesellschaft auch in der Coronakrise fördert. Klemen Resman, Vertriebs- und Marketingdirektor von Steklarna Hrastnik d.o.o., sagte bei der Überreichung des Preises: „Das Konzept des nachhaltigen Ressourcenmanagements ist eine der wichtigsten Säulen der Geschäftsstrategie von Steklarna Hrastnik. Für uns bedeutet dies, dass wir die Umwelt schützen, uns um unsere Mitarbeiter und die lokale Gemeinschaft, in der wir tätig sind, kümmern – und gleichzeitig unsere wirtschaftliche Effizienz steigern. Energie- und Produktionseffizienz sind Voraussetzungen für die Schaffung der Grundlagen einer Kreislaufwirtschaft. Die Sensibilisierung der Menschen für die Verwendung von Glasprodukten und Glasverpackungen ist ein wesentlicher Teil unserer Verantwortung für die Nachhaltigkeit, denn sie ist ein wichtiger Teil der Lösung für die zunehmende Belastung der Umwelt mit Kunststoffen und Plastikpartikeln.“ Neben Steklarna Hrastnik d.o.o. wählte das Entscheidungskuratorium folgende Unternehmen als Finalisten für den Preis der deutschen Wirtschaft 2021 aus: den slowenischen Entwickler und Hersteller von Dämmstoffen Knauf Insulation d.o.o., den slowenischen Entwickler und Hersteller von Wärmepumpen Kronoterm


42

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N skupnost, v kateri delujemo – vse to ob hkratnem povečanju gospodarske učinkovitosti. Energijska in proizvodna učinkovitost ter gospodarna raba sta prvi pogoj za uvajanje temeljev krožnega gospodarstva. Bistven del naše trajnostne odgovornosti je ozaveščanje ljudi o uporabi steklenih izdelkov in steklene embalaže, saj je to pomemben del rešitve za čedalje večjo obremenjenost okolja s plastiko in plastičnimi delci. Stekleni izdelki morajo v prihodnje spet postati eden glavnih prebojnih dejavnikov k razvoju krožnega gospodarstva.« Med finaliste izbora za nagrado nemškega gospodarstva 2021 je žirija poleg podjetja Steklarna Hrastnik uvrstila še slovenskega razvijalca in proizvajalca izolacijskih materialov Knauf Insulation, slovenskega razvijalca in proizvajalca toplotnih črpalk Kronoterm, mednarodno trgovsko podjetje Lidl Slovenija in proizvajalca ulitkov iz aluminija in izdelkov za popolnoma električne avtomobile LTH Castings. Finalisti so dokazali razvojno naravnanost, podjetniško organiziranost in doseganje visoko postavljenih ciljev. V izbor za nagrado nemškega gospodarstva so se prijavila tudi druga – mala, srednja in tudi velika slovenska podjetja, pa tudi nekaj podjetij, ki so v tuji lasti tujega kapitala, nemškega in tudi kapitala iz drugih evropskih držav. Avtorica: Tina Drolc

d.o.o., das internationale Handelsunternehmen Lidl Slovenija d.o.o., und den Hersteller von Aluminiumgussteilen und Produkten für vollelektrische Autos LTH Castings d.o.o. Die Finalisten haben ihre Entwicklungsorientierung, ihre betriebswirtschaftliche Organisation und das Erreichen ehrgeiziger Ziele unter Beweis gestellt. Für den Preis der deutschen Wirtschaft haben sich neben anderen kleinen und mittleren Unternehmen auch große slowenische Unternehmen und einige Unternehmen mit ausländischem Anteil, sowohl aus Deutschland als auch aus anderen europäischen Ländern, beworben. Autorin: Tina Drolc


Jahresthema und Nachhaltigkeitsprojekt der Deutsch-Slowenischen Industrie- und Handelskammer im Jahr 2022 | Letna tema in trajnostni projekt Slovensko-nemške gospodarske zbornice v letu 2022

Aktivitäten | Aktivnosti AHK THINK FACTORY

Arbeitsgruppe | delovna skupina

AHK EXPERIENCE

Best-Practice-Tour in Deutschland und Slowenien | Ogledi najboljših praks v Nemčiji in Sloveniji

AHK TALK

Deutsch-Slowenischer Wirtschaftstag, Konferenz | Dan slovensko-nemškega gospodarstva, konferenca

AHK ACT

Memorandum – eine Initiative für eine nachhaltige Zukunft der Wirtschaft | Memorandum – pobuda za trajnostno prihodnost podjetij

Premium Partner Premium partnerji

Business Partner Business partnerji

slowenien.ahk.de/fit-for-sustainability


44

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

FOKUS: LETNA TEMA

! FOKUS: JAHRESTHEMA

!

Trajnost je in ostaja temeljni steber preoblikovanja gospodarstva ob upoštevanju ciljev trajnostnega razvoja ZN in evropskega zelenega dogovora. Koronska kriza je pokazala, da trajnost ni le trend, temveč nujnost za podjetja, če želijo v prihodnosti ostati konkurenčna in uspešna. Ker se tega močno zavedamo tudi v Slovensko-nemški gospodarski zbornici, smo v letu 2022 zagnali projekt, v sklopu katerega bomo kot močan #PartnerFitForFuture članskim podjetjem pomagali pri doseganju gospodarske konkurenčnosti ob upoštevanju okoljske in družbene odgovornosti.

Nachhaltigkeit ist und bleibt die grundlegende Säule einer Transformation der Wirtschaft, wie sie auch in den sogenannten UN Sustainable Development Goals und im EU Green Deal formuliert ist. Die Corona-Krise hat gezeigt, dass Nachhaltigkeit nicht nur ein Trend ist, sondern eine Notwendigkeit für Unternehmen, um in Zukunft konkurrenzfähig und erfolgreich zu sein. Die AHK Slowenien startet das Projekt, um ihren Mitgliedsunternehmen eine Plattform zu bieten, die ihnen helfen soll, wirtschaftliche Konkurrenzfähigkeit sowie ökologische und soziale Verantwortung als #PartnerFitForFuture zu berücksichtigen.

Gospodarstvo je ključni akter pri zeleni preobrazbi

Die Wirtschaft ist der Schlüsselträger bei der grünen Transformation

Sedanji način pridobivanja in uporabe energije ni trajnosten. Izpusti toplogrednih plinov in ogromna poraba virov ogrožajo naše naravne življenjske razmere. Nemčija in Slovenija sta si zadali ambiciozne podnebne cilje. Nemčija želi doseči podnebno nevtralnost že do leta 2030, Slovenija do leta 2050. Pri uresničevanju tega podnebnega cilja na stroškovno učinkovit, pošten in konkurenčen način bo imelo ključno vlogo gospodarstvo. To bo mogoče le z inovacijami

Die derzeitige Art der Energieerzeugung und -nutzung ist nicht nachhaltig. Treibhausgasemissionen und massiver Ressourcenverbrauch bedrohen unsere natürlichen Lebensräume. Sowohl Deutschland als auch Slowenien haben sich ehrgeizige Klimaschutzziele gesetzt. Deutschland will bis 2030 Klimaneutralität erreichen, Slowenien bis 2050. Die Wirtschaft spielt dabei eine Schlüsselrolle, um das Klimaziel kosteneffizient, fair und wettbewerbsfähig zu


45

in novimi tehnologijami ob čedalje večji digitalizaciji. Za razvoj novih, trajnostnih tehnologij sta obe državi, še posebno Nemčija, že sprejeli milijardne načrte in zagnali projekte, vendar bo za uspešni zeleni prehod potrebna tudi močna gospodarska politika. Predpisi bodo namreč ti, ki bodo zagotovili učinkovito preobrazbo, spodbudili inovacije in enotni trg ter konkurenčnost podjetij.

Prepoznali smo potrebo in dali pobudo Slovensko-nemška gospodarska zbornica je za leto 2022 zasnovala projekt, s katerim želimo članskim podjetjem ponuditi platformo, ki jim bo pomagala pri doseganju gospodarske konkurenčnosti ob upoštevanju okoljske in družbene odgovornosti. Prepričani smo, da podjetja najbolje vedo, kakšne okvirne pogoje potrebujejo za ustvarjanje ne le trajnostnega, temveč tudi konkurenčnega poslovnega okolja. Projekt bo na podlagi tesnega sodelovanja in v sklopu aktivnosti vse leto poskušal doseči naslednje cilje: • Spodbuditi preoblikovanje gospodarstva v Sloveniji ob upoštevanju ciljev trajnostnega razvoja ZN in evropskega zelenega dogovora ter na podlagi obravnave primerov dobrih praks iz Nemčije. • Omogočiti izmenjavo znanja in odpreti razprave o izzivih, s katerimi se srečujejo podjetja na poti k bolj trajnostni prihodnosti, in prikazati primere dobrih praks iz Nemčije in Slovenije. • S predlogi in pobudami aktivno vplivati na zakonodajni okvir v Sloveniji, ki bo podjetjem omogočil nadaljnjo konkurenčno poslovanje ob upoštevanju okoljske in družbene odgovornosti. • Aktivno obveščati politične odločevalce in poslovno javnost o dejavnostih, povezanih s projektom.

S skupnimi močmi nad izzivi Jedro projekta tvorijo močni partnerji iz članskih podjetij, ki že aktivno delujejo na področju trajnosti, zelene mobilnosti in krožnega gospodarstva, ter partnerji, ki želijo začeti trajnostno preobrazbo v podjetjih in se aktivno učiti na tem področju.

Prepričani smo, da podjetja najbolje vedo, kakšne okvirne pogoje potrebujejo za ustvarjanje ne le trajnostnega, temveč tudi konkurenčnega poslovnega okolja. Bei der AHK Slowenien sind wir davon überzeugt, dass Unternehmen am besten wissen, welche Rahmenbedingungen sie benötigen, um nicht nur ein nachhaltiges, sondern auch konkurrenzfähiges Wirtschaftsumfeld zu schaffen.

erreichen. Dies wird angesichts der zunehmenden Digitalisierung nur durch neue Innovationen und Technologien möglich sein. Beide Länder, insbesondere Deutschland, haben bereits milliardenschwere Pläne verabschiedet und Projekte zur Entwicklung neuer, nachhaltiger Technologien auf den Weg gebracht, aber ein erfolgreicher grüner Übergang erfordert auch eine starke Wirtschaftspolitik. Die Regulierung wird einen effektiven Wandel gewährleisten, die Innovation und den Binnenmarkt fördern und die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen stärken.

Wir haben den Bedarf erkannt und die Initiative ergriffen Die AHK Slowenien startet in 2022 das Jahresprojekt #FitForSustainability, um ihren Mitgliedsunternehmen eine Plattform zu bieten, die ihnen helfen soll, wirtschaftliche Konkurrenzfähigkeit sowie ökologische und soziale Verantwortung noch besser in Einklang zu bringen. Bei der AHK Slowenien sind wir davon überzeugt, dass Unternehmen am besten wissen, welche Rahmenbedingungen sie benötigen, um nicht nur ein nachhaltiges, sondern auch konkurrenzfähiges Wirtschaftsumfeld zu schaffen. Im Rahmen des Projekts wird das ganze Jahr über eng zusammengearbeitet, um die folgenden Ziele zu erreichen: • Förderung der Transformation der slowenischen Wirtschaft, wie sie auch in den sogenannten UN Sustainable Development Goals und im EU Green Deal formuliert ist. • Ermöglichung von Wissensaustausch und Diskussionen über Herausforderungen, mit denen sich Unternehmen auf ihrem Weg zu einer nachhaltigeren Zukunft auseinandersetzen. • Aktive Beeinflussung des gesetzlichen Rahmens in Slowenien durch Vorschläge und Initiativen, die es den Unternehmen ermöglichen, unter Berücksichtigung der ökologischen und sozialen Verantwortung weiterhin wettbewerbsfähig zu sein. • Austausch zu Best Practices aus Deutschland und Slowenien sowie aktive Kommunikation der projektbezogenen Aktivitäten gegenüber der Politik und der Öffentlichkeit.

Mit vereinten Kräften Herausforderungen entgegen Der Kern des Projekts besteht aus starken Partnern, aus Mitgliedsunternehmen, die bereits in den Bereichen Nachhaltigkeit, grüne Mobilität und Kreislaufwirtschaft aktiv sind, sowie aus Partnern, die die Nachhaltigkeitstransformation in ihren Unternehmen beginnen und aktiv erlernen wollen.


46

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Teme v fokusu:

Fokusthemen:

Industrija in proizvodnja

Industrie und Produktion

Inovacije in infrastruktura

Innovation und Infrastruktur

Politika EU, taksonomija in zakonodaja

EU-Politik und Taxonomie

Izobraževanje

Bildungswesen

Čista industrija in krožno gospodarstvo, odgovorna proizvodnja in potrošnja Trajnostna mobilnost, digitalizacija, avtomatizacija, zeleni in obnovljivi viri energije ter energetski sistemi Podnebni cilji 2030–2050, ureditev trajnostnega financiranja in zakonodaja HR, nove kompetence, spodbujanje talentov

Saubere Industrie und Kreislaufwirtschaft, verantwortungsvolle Produktion und Konsum Nachhaltige Mobilität, Digitalisierung, Automatisierung, grüne und erneuerbare Energiequellen und Energiesysteme Klimaziele 2030-2050, nachhaltige Finanzierung und Rechtsvorschriften HR, zukünftige Kompetenzen, Förderung von Talenten

Foto: Slovensko-nemška gospodarska zbornica AHK Slowenien


47

Letni program projekta temelji na štirih sklopih: AHK THINK FACTORY, AHK EXPERIENCE, AHK TALK in AHK ACT. Trajnostni projekt bo pod krovnim imenom #FitForSustainability vključeval pester nabor aktivnosti vse leto: izmenjava znanja in razprave o izzivih, s katerimi se srečujejo podjetja na poti k bolj trajnostni prihodnosti, v sklopu delovne skupine AHK THINK FACTORY, izmenjava najboljših praks iz Nemčije in Slovenije v sklopu serije dogodkov in delegacije AHK EXPERIENCE, ozaveščanje poslovne javnosti in izobraževanje v sklopu naše največje poslovne konference – Dan slovensko-nemškega gospodarstva, ki spada v sklop AHK TALK, ter s pripravo konkretnih predlogov podjetij in aktivnim obveščanjem političnih odločevalcev in poslovne javnosti o dejavnostih, povezanih s projektom v sklopu AHK ACT.

Das Jahresprogramm des Projekts basiert auf vier Schwerpunkten: AHK THINK FACTORY, AHK EXPERIENCE, AHK TALK und AHK ACT. Unter dem Motto #FitForSustainability wird das Nachhaltigkeitsprojekt über das ganze Jahr eine Reihe von Aktivitäten umfassen: Wissensaustausch und Diskussionen über die Herausforderungen, denen sich Unternehmen auf dem Weg in eine nachhaltigere Zukunft stellen müssen, im Rahmen der AHK THINK FACTORY Arbeitsgruppe, Austausch von Best Practices aus Deutschland und Slowenien durch eine Reihe von Veranstaltungen und die AHK EXPERIENCE Delegation, Sensibilisierung der Wirtschaft und Bildung durch unsere größte Wirtschaftskonferenz – den Wirtschaftstag, der Teil des AHK TALK ist. Autorin: Anja Slekovec

Avtorica: Anja Slekovec

Letni program aktivnosti v sklopu projekta #FitForSustainability 2022 MESEC

SKLOP

AKTIVNOST

April

AHK Experience AHK Think Factory

obisk partnerskega podjetja in srečanje delovne skupine

Maj

AHK Talk

dan slovensko-nemškega gospodarstva

Junij

AHK Experience AHK Think Factory

obisk partnerskega podjetja in srečanje delovne skupine

September

AHK Experience

gospodarska delegacija v Nemčijo: GreenTech made in Germany

Oktober

AHK Experience AHK Think Factory

obisk partnerskega podjetja in srečanje delovne skupine

November

AHK Act

tiskovna konferenca

December

AHK Experience AHK Think Factory

obisk partnerskega podjetja in zaključno srečanje delovne skupine

Jahresprogramm der Aktivitäten für #FitForSustainability 2022 MONAT

VERANSTALTUNGSFORMAT

AKTIVITÄT

April

AHK Experience AHK Think Factory

Besuch des Partnerunternehmens und Treffen der Arbeitsgruppe

Mai

AHK Talk

Wirtschaftstag

Juni

AHK Experience AHK Think Factory

Besuch des Partnerunternehmens und Treffen der Arbeitsgruppe

September

AHK Experience

Delegationsreise nach Deutschland: „GreenTech made in Germany“

Oktober

AHK Experience AHK Think Factory

Besuch des Partnerunternehmens und Treffen der Arbeitsgruppe

November

AHK Act

Pressekonferenz

Dezember

AHK Experience AHK Think Factory

Besuch des Partnerunternehmens und abschließendes Treffen der Arbeitsgruppe


48

P OSL O V N O P O ROČ ILO SLOVENSK O-NE M ŠKE GOSPODARSKE ZBORNICE | G ES C H Ä F TS B E R I C H T DER A H K SLOW EN I E N

Slovensko-nemška gospodarska zbornica – Vaš partner pri vstopu na nemški trg AHK Slowenien – Ihr Partner für den Markteintritt

V letu 2021 so novi in prilagojeni pristopi postali stalnica delovanja Slovensko-nemške gospodarske zbornice. Poudarek leta 2021 je temeljil na iskanju primernih slovenskih podjetij, ki bi se povezala z nemškimi in odpirala nove možnosti v Sloveniji. Slovenskim podjetjem, ki so želela vstopiti na nemški trg, smo nudili vso potrebno podporo.

Im Jahr 2021 sind neue Herangehensweisen zu einem festen Bestandteil der Arbeit der AHK Slowenien geworden. In diesem Jahr lag der Schwerpunkt auf der Suche nach geeigneten slowenischen Unternehmen, die mit deutschen Unternehmen in Kontakt treten und neue Möglichkeiten in Slowenien eröffnen können. Wir haben slowenischen Unternehmen, die auf dem deutschen Markt Fuß fassen wollen, die nötige Unterstützung geboten.

Eden izmed načinov dela je priprava kontaktnih seznamov za nemška podjetja (Adressenrecherche). Pripravili smo individualne kontaktne sezname po željah naročnikov. Naročniki so nam posredovali svoje ključne kriterije (npr. število zaposlenih, panoga, letni promet). V vsem letu smo dobili več kot 40 povpraševanj za kontaktne sezname. Izvedli in pripravili smo jih 14. Priprava kontaktnih seznamov je primerna za podjetja, ki še razmišljajo o vstopu na novi trg in sami želijo vzpostaviti komunikacijo z morebitnimi novimi poslovnimi partnerji. Kadar so podjetja odločena, da želijo vstopiti na slovenski trg in pri tem iščejo poslovne partnerje, pa smo v letu 2021 nudili Geschäftspartnervermittlung oziroma GPV. Podobno kot pri kontaktnih seznamih nam naročnik predstavi, v kateri dejavnosti bi deloval v Sloveniji. Poleg panoge nam predstavijo tudi svoje kriterije in pričakovanje do novih poslovnih partnerjev. Pri GPV v imenu naročnika

Eine dieser Möglichkeiten ist die Erstellung von Kontaktlisten für deutsche Unternehmen (Adressenrecherche). Hier haben wir individuelle Kontaktlisten nach den Wünschen des Kunden erstellt. Die Kunden teilten uns ihre wichtigsten Kriterien mit (z. B. Anzahl der Beschäftigten, Branche, Jahresumsatz). Im Laufe des Jahres hatten wir über 40 Anfragen für Kontaktlisten, von denen 14 finalisiert und durchgeführt wurden. Kontaktlisten eignen sich für Unternehmen, die noch über den Eintritt in einen neuen Markt nachdenken und die Kommunikation mit potenziellen neuen Geschäftspartnern aufnehmen möchten. Im Jahr 2021 haben wir begonnen, die Geschäftspartnervermittlung (GPV) anzubieten, die für Unternehmen geeignet ist, die in den slowenischen Markt eintreten möchten und dafür passende Geschäftspartner suchen. Ähnlich wie bei den Kontaktlisten teilt uns der Kunde mit, in welchem Bereich er sich in Slowenien


49

Foto: pixabay

kontaktiramo morebitne poslovne partnerje, jim predstavimo idejo in vzpostavimo nadaljnja pogajanja. Povpraševanj po GPV je bilo v letu 2021 približno 30, dejansko pripravljenih in izvedenih pa 10 GPV. Nemški trg je zelo velik, zato je pridobivanje novih poslovnih partnerjev ali strank obsežno. Za podjetja, ki še niso imela stika z nemškimi strankami, je priporočljivo, da najdejo zastopnika ali agenta v Nemčiji. Sodelujemo s portalom Handelsvertreter, na katerem so agenti kvalificirani in imajo večji doseg do podjetij. Povpraševanj za registracijo v portal je bilo leta 2021 deset. Za vstop v program sta se na koncu odločila dva naročnika. Za slovenska podjetja imamo na voljo tudi pomoč pri ustanovitvi podjetja v Nemčiji. Kljub omejitvam na področju sejmov so ti v drugi polovici leta 2021 potekali v Nemčiji. Naša zbornica je lani uradno zastopala sejme pod okriljem Koelnmessa in Deutsche Messa AG. Sejemsko industrijo so zagotovo najbolj prizadele omejitve vstopa v Nemčijo. Na tem področju je za razstavljavce veljala izjema ob vstopu v državo, kar je zagotovo olajšalo sodelovanje na sejmih. Čeprav so potekali sejmi v drugi polovici preteklega leta, je na njih sodelovalo več kot 30 slovenskih podjetij. Avtor: Nik Gorišek

engagieren möchte. Neben ihrer Branche nennen sie uns auch ihre Kriterien und Erwartungen an neue Geschäftspartner. Bei der Geschäftspartnervermittlung nehmen wir im Auftrag des Kunden Kontakt zu potenziellen Geschäftspartnern auf, stellen ihnen die Idee vor und leiten weitere Verhandlungen ein. Die Zahl der GPV-Anfragen lag im Jahr 2021 bei rund 30, von denen zehn GPVs tatsächlich vorbereitet und umgesetzt wurden. Der deutsche Markt bietet durch seine Größe vielfältige Möglichkeiten für die Gewinnung neuer Geschäftspartner oder Kunden. Unternehmen, die noch keinen Kontakt zu deutschen Kunden haben, wird empfohlen, einen Vertreter oder Agenten in Deutschland zu finden. Wir arbeiten mit dem Handelsvertreter-Portal zusammen, dessen Vertreter qualifiziert sind und eine größere Reichweite zu den Unternehmen haben. Im Jahr 2021 gab es zehn Anträge auf Registrierung im Portal. Schließlich entschieden sich zwei Teilnehmer für die Teilnahme am Programm. Für slowenische Unternehmen bieten wir zudem Unterstützung bei der Gründung eines Unternehmens in Deutschland an. Trotz der bestehenden Beschränkungen für Messen fanden zahlreiche Messen in der zweiten Jahreshälfte 2021 in Deutschland statt. Die Messebranche ist sicherlich am stärksten von den Einreisebeschränkungen nach Deutschland betroffen. In diesem Bereich wurde den Ausstellern eine Ausnahmegenehmigung für den Eintritt gewährt, was die Teilnahme an Messen sicherlich erleichtert hat. Obwohl die Messen nur in der zweiten Hälfte des vergangenen Jahres stattfanden, nahmen insgesamt mehr als 30 slowenische Unternehmen an ihnen teil. Autor: Nik Gorišek


50

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

Partnerji in člani Partner und Mitglieder Partnerske organizacije | Partner der AHK Slowenien Na Slovensko-nemški gospodarski zbornici tesno sodelujemo s številnimi partnerskimi organizacijami in združenji, ki so dejavni na področju gospodarstva, diplomacije in politike v Nemčiji in Sloveniji. Im Interesse der Unternehmen arbeitet die AHK Slowenien eng mit zahlreichen Partnern in Politik und Verwaltung sowie mit Verbänden und Organisationen der Wirtschaft zusammen – in beiden Ländern. Foto: Getty Images


51

Germany Trade and Invest Slovensko-nemška gospodarska zbornica je od leta 2008 uradna zastopnica družbe Germany Trade & Invest (GTAI) v Sloveniji. Germany Trade & Invest je družba za pospeševanje in spodbujanje gospodarstva v Zvezni republiki Nemčiji.

Die AHK Slowenien vertritt seit 2008 die Germany Trade and Invest in Slowenien. Die Wirtschaftsförderungsgesellschaft vermarktet den Wirtschafts- und Technologiestandort Deutschland im Ausland und informiert und berät sowohl deutsche Unternehmen über Auslandsmärkte als auch ausländische Unternehmen bei der Ansiedlung in Deutschland.

Deutsche Messe AG Nemška sejemska družba Deutsche Messe AG upravlja največje sejmišče na svetu v nemškem Hannovru. S 113 sejmi v Nemčiji in po svetu družba na leto privabi 37.000 razstavljavcev in dva milijona obiskovalcev z vsega sveta.

Die deutsche Messegesellschaft Deutsche Messe AG verwaltet die größte Messe der Welt in Hannover. Mit 113 Messen in Deutschland und weltweit zieht das Unternehmen jährlich 37.000 Aussteller und zwei Millionen Besucher aus aller Welt an.

Koelnmesse GmbH Koelnmesse spada med vodilne sejme, ki so namenjeni najrazličnejšim panogam. Obiskovalci in razstavljavci z vsega sveta pridejo v nemški Köln, da bi na šestem največjem sejmišču na svetu lahko predstavili svoje izdelke, se seznanili z najnovejšimi trendi in sklepali posle s podjetji z vsega sveta. Podjetje Koelnmesse vsako leto organizira in nadzoruje več kot 80 sejmov, razstav in dogodkov v Kölnu in na najpomembnejših trgih po svetu.

Die Koelnmesse ist Messeplatz Nr. 1 für zahlreiche Branchen. Besucher und Aussteller aus der ganzen Welt kommen nach Köln, um auf dem sechstgrößten Messegelände der Welt Produkte und Trends zu präsentieren und weltweit Geschäfte zu machen. Die Koelnmesse organisiert und betreut jedes Jahr rund 80 Messen, Ausstellungen, Gastveranstaltungen und Special Events in Köln und in den wichtigsten Märkten weltweit.


52

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

Reclay Group Skupina Reclay svetuje o vseh vidikih recikliranja odpadkov in proizvodni odgovornosti, upravlja sisteme za zbiranje različnih vrst odpadkov in aktivno trguje s sekundarnimi surovinami. Specializirana hčerinska podjetja pokrivajo celotno vrednostno verigo z namenom, da bi sekundarne surovine reciklirali čim dlje v zaprtem krogu. Slovensko-nemška gospodarska zbornica je s skupino Reclay podpisala pogodbo o sodelovanju, na podlagi katere se lahko slovenska podjetja, ki izvažajo blago v Nemčijo, pri zbornici informirajo o pravnih zahtevah glede zakonsko predpisanega vračila embalaže v Nemčiji.

Die Reclay Group berät zu allen Fragen der Abfallverwertung und Produktverantwortung, betreibt Rücknahmesysteme für verschiedene Abfallarten und ist im Wertstoffhandel aktiv. Spezialisierte Tochterunternehmen decken dabei die gesamte Wertschöpfungskette mit dem Ziel ab, Wertstoffe so lange wie möglich in einem geschlossenen Kreislauf zu halten. Die AHK Slowenien hat mit der Reclay Group einen Kooperationsvertrag geschlossen, durch den sich slowenische Unternehmen, die Waren nach Deutschland exportieren, bei der AHK umfassend über die rechtlichen Anforderungen zur gesetzlich vorgeschriebenen Rücknahme von Verkaufsverpackungen in Deutschland informieren können.

Nemška turistična organizacija | Deutsche Zentrale für Tourismus Nemška turistična organizacija (DZT) na področju turizma zastopa nemško Zvezno ministrstvo za gospodarstvo in varstvo podnebja (BMWK). Krepitvi turizma v Nemčiji pomaga mreža 27 zastopništev, ki delujejo na več kot 40 svetovnih trgih. Za promocijo počitniških krajev v Nemčiji in širjenje pozitivne podobe nemških turističnih destinacij v tujini Nemška turistična organizacija v tesnem sodelovanju s partnerji iz nemškega turističnega sektorja, združenji in podjetji razvija strategije, trženjske kampanje in proizvode pod blagovno znamko Nemčija – počitniška dežela. DZT skladno s cilji nemške vlade spodbuja v prihodnost usmerjeni in trajnostni turizem. Pri tem sta v središču prizadevanja digitalizacija in trajnost. DZT je vodilna pri vpeljavi imerzivnih tehnologij (navidezne, obogatene in mešane resničnosti) ter uporabi pogovornih vmesnikov (glasovnih pomočnikov) in umetne inteligence (AI), na primer v chatbotih.

Die Deutsche Zentrale für Tourismus (DZT) ist das nationale „Tourist Board“ Deutschlands und unterhält weltweit 27 Ländervertretungen, die über 40 Märkte bearbeiten. Sie vertritt das Reiseland Deutschland im Auftrag des Bundesministeriums für Wirtschaft und Klimaschutz und wird von diesem aufgrund eines Beschlusses des Deutschen Bundestages gefördert. In enger Zusammenarbeit mit ihren Partnern aus dem Deutschlandtourismus, Verbänden und Wirtschaftsunternehmen entwickelt die DZT Strategien und Marketingkampagnen, um das positive Image der deutschen Reisedestinationen im Ausland auszubauen und den Tourismus nach Deutschland zu fördern. Die DZT fördert einen zukunftsgerichteten und nachhaltigen Tourismus in Einklang mit der Zielsetzung der Bundesregierung. Digitalisierungs- und Nachhaltigkeitsthemen stehen dabei im Fokus. Die DZT ist Schrittmacher bei der Implementierung immersiver Technologien (Virtual, Augmented und Mixed Reality), bei der Nutzung von Conversational Interfaces (z.B. Sprachassistenten) und Anwendungen künstlicher Intelligenz (KI), beispielsweise in Chatbots.


BSH Hišni aparati d.o.o. Nazarje

Za zdrav življenjski slog.

Kuhinjski robot MUM Serie | 5, mešalnik VitaPower in univerzalen kuhinjski robot OptiMUM.


S plini Messer do čistejšega okolja Uporaba CO2 namesto kemikalij je cenejša, hitrejša, bolj kakovostna in ekološka. Želite v vašem podjetju močno zmanjšati stroške obratovanja in vzdrževanja s peskanjem s suhim ledom? Želite optimizirati stroške s CO2? Vas zanima, kako lahko preprečite nabiranje vodnega kamna v cevovodih ali črpalkah s cenejšim načinom, ki je hkrati še ekološko manj sporen kot kemikalije in prav tako preprečuje blokiranje črpalke? Imate v podjetju odpadne alkalne vode, ki jih morate pred izpustom očistiti in nevtralizirati?

Kje vse se uporablja CO2? V avtomobilski industriji, jeklarstvu, okoljskem inženirstvu, proizvodnji hrane in pijač, gradbeništvu, metalurgiji, pri obdelavi stekla in keramike, proizvodnji medicinskih in farmacevtskih izdelkov, v kemični industriji, papirni industriji, pri črpanju termalne vode, odpadne industrijske vode, odstranjevanju laka, čiščenju strojev, … www.messer.si

Strokovnjak za področje ekologije: Izidor Gostinčar, 051 339 986 izidor.gostincar@messergroup.com


55

Člani | Mitglieder

A Tax International d.o.o. Beethovnova ulica 4 1000 Ljubljana Slowenien www.ataxint.com

Agitavit Solutions d.o.o. Letališka cesta 33F 1000 Ljubljana Slowenien www.agitavit.si

ANTON BLAJ d.o.o. Griže 9 3302 Griže Slowenien www.blaj-fasteners.com

A.B.S. Factoring d.o.o. Dimičeva ulica 16 1000 Ljubljana Slowenien www.abs-factoring.si

Akrapovič d.d. Malo Hudo 8A 1295 Ivančna Gorica Slowenien www.akrapovic.com

ARAG SE, Zavarovalnica pravne zaščite podružnica v Sloveniji Železna cesta 14 1000 Ljubljana Slowenien www.arag.si

Acredia Versicherung AG Himmerlpfortgasse 29 1010 Wien Österreich www.acredia.at/sl

Allium, zaposlitveni center, z.o.o. so. p. Železna cesta 16 1000 Ljubljana Slowenien www.etri.si

Arista plus d.o.o. Spodnje Gameljne 129 1211 Ljubljana-Šmartno Slowenien www.arista.si

Adecco H.R. d.o.o. Ameriška ulica 8 1000 Ljubljana Slowenien www.adecco.si

Anticus d.o.o. Brnčičeva ulica 13 1231 Ljubljana-Črnuče Slowenien www.sixt.si

Arriva Dolenjska in Primorska d.o.o. Kolodvorska cesta 11 6000 Koper Slowenien www.arriva.si

Agencija POTI d.o.o. Stegne 7 1000 Ljubljana Slowenien www.agencija-poti.si

ANTIQ PALACE HOTEL & SPA Gosposka ulica 10 1000 Ljubljana Slowenien www.antiqpalace.com

Atlantic Droga Kolinska d.d. Kolinska ulica 1 1000 Ljubljana Slowenien www.atlanticgrupa.com


56

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

Avbreht, Zajc in partnerji o.p., d.o.o. Tivolska cesta 50 1000 Ljubljana Slowenien www.azodvetniki.com

Bayer d.o.o. Bravničarjeva ulica 13 1000 Ljubljana Slowenien www.bayer.si

BMT d.o.o. Nade Ovčakove ulica 17 1000 Ljubljana Slowenien www.bmt.si

BARTEC VARNOST d.o.o. Cesta 9. avgusta 59 1410 Zagorje ob Savi Slowenien www.bartec-varnost.si

BECKHOFF avtomatizacija d.o.o. Zbiljska cesta 4 1215 Medvode Slowenien www.beckhoff.si

BMW Slovenia, distribucija motornih vozil, d.o.o. Ameriška ulica 8 1000 Ljubljana Slowenien www.bmw.si

BASF Slovenija d.o.o. Dunajska cesta 165 1000 Ljubljana Slowenien www.basf.si

BI NOVA d.o.o. Cesta 24. junija 25 1231 Ljubljana - Črnuče Slowenien www.binova.si

Borbona catering d.o.o. Parmova ulica 53 1000 Ljubljana Slowenien www.borbona.si

Bauhaus d.o.o., k.d. Kajuhova ulica 45 1000 Ljubljana Slowenien www.bauhaus.si

Bimex, d.o.o. Gaji 32 3000 Celje Slowenien www.bimex.si

Borza terjatev, d.o.o. Likozarjeva ulica 3 1000 Ljubljana Slowenien www.borzaterjatev.si

Baumüller Dravinja, d.o.o. Delavska cesta 10 3210 Slovenske Konjice Slowenien www.baumueller.com

BMA Partnerji d.o.o. Železna cesta 16 1000 Ljubljana Slowenien www.bmap.si

Bosch Rexroth d.o.o. Kidričeva cesta 81 4220 Škofja Loka Slowenien www.bosch.si


57

BRINOX d.o.o. Sora 21 1215 Medvode Slowenien www.brinox.si

Competo d.o.o. Livarska ulica 12 1000 Ljubljana Slowenien www.competo.si

Danka, Marija Cesar s.p. Tržaška cesta 345 1000 Ljubljana Slowenien www.veckotcistilniservis.si/

BSH HIŠNI APARATI d.o.o. Nazarje Savinjska cesta 30 3331 Nazarje Slowenien www.bsh-group.si

ContiTech Slovenija d.o.o. Škofjeloška cesta 6 4000 Kranj Slowenien www.contitech.si

Deslo – AHK, poslovne storitve d.o.o. Poljanski nasip 6 1000 Ljubljana Slowenien www.slowenien.ahk.de

CAMFIL d.o.o. - podružnica v Ljubljani Dunajska cesta 136 1000 Ljubljana Slowenien www.camfil.com

Časnik Finance d.o.o. Bleiweisova cesta 30 1000 Ljubljana Slowenien www.finance.si

Deutsche Messe AG Messegelände 30521 Hannover Deutschland www.messe.de

Carthago d.o.o. Kamenice 2 9233 Odranci Slowenien www.carthago.com

Damatech d.o.o. Cesta Franceta Prešerna 63 4270 Jesenice Slowenien www.damatech.com

DEUTZ ENGINEERING d.o.o. Pobreška cesta 20 2000 Maribor Slowenien www.deutz-engineering.com

CHD d.o.o. Javorjev drevored 16 1000 Ljubljana Slowenien brez url

Danfoss Trata d.o.o. Ulica Jožeta Jame 16 1210 Ljubljana-Šentvid Slowenien www.danfoss.com/sl-si

DKV EURO SERVICE GmbH & Co. KG Balcke-Dürr-Allee 3 40882 Ratingen Deutschland www.dkv-euroservice.com

B S H H i š n i a p a r a t i d . o . o . N a za r j e


58

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

DM DROGERIE MARKT d.o.o. Litostrojska cesta 48 1000 Ljubljana Slowenien www.dm-drogeriemarkt.si

E.ON Ljubljana, energetske storitve, d. o. o. Bravničarjeva ulica 13 1000 Ljubljana Slowenien www.e-on.si

ELMA TT Tovarna Transformatorjev Ljubljana, d.d. Cesta 24. junija 23 1231 Ljubljana- Črnuče Slowenien www.elmatt.si

DOMUS, d.o.o. Bregarjeva ulica 37 1000 Ljubljana Slowenien www.sloveniatimes.com

easy.bi d.o.o. Stegne 23A 1000 Ljubljana Slowenien easy.bi/sl/

ELTEK d.o.o. Placar 32 2253 Destrnik Slowenien www.eltek.si

DOXAKEY d.o.o. Ormoška cesta 81D 2250 Ptuj Slowenien www.doxakey.com

ebm-papst Slovenija d.o.o. Podskrajnik 16 1380 Cerknica Slowenien www.ebmpapst.si

ELVEZ d.o.o. Ulica Antona Tomšiča 35 1294 Višnja Gora Slowenien www.elvez.si

DR. OETKER, D.O.O. Gmajna 15 1236 Trzin Slowenien www.oetker.si

ELEMENTUM d.o.o. Poslovna cona A 35 4208 Šenčur Slowenien elementum.si

Energija plus d.o.o. Vetrinjska ulica 2 2000 Maribor Slowenien www.energijaplus.si

Dräger Slovenija d.o.o. Nadgoriška cesta 19 1231 Ljubljana-Črnuče Slowenien www.draeger.si

Elephant group, d.o.o., City Hotel Ljubljana Dalmatinova ulica 15 1000 Ljubljana Slowenien www.cityhotel.si

EOS KSI d.o.o. Letališka cesta 33 1000 Ljubljana Slowenien www.eos-ksi.si


59

EPILOG d.o.o. Tehnološki park 21 1000 Ljubljana Slowenien www.epilog.net

Fraport Slovenija, d.o.o. Zgornji Brnik 130a 4210 Brnik Slowenien www.fraport-slovenija.si

GrECo International d.o.o. Vurnikova ulica 2 1000 Ljubljana Slowenien www.greco.services

ESOT-INVEST d.o.o. Kersnikova ulica 21 3000 Celje Slowenien www.esot-invest.si

Genis d.o.o. Likozarjeva ulica 1A 4000 Kranj Slowenien www.genis.si

Häfele Adriatic d.o.o. Pod jelkami 2 1218 Komenda Slowenien www.haefele.com

EVENTNIKA d.o.o. Komanija 8D 1356 Dobrova Slowenien eventnika.si

Goldbeck d.o.o. Ulica škofa Maksimilijana Držečnika 11 2000 Maribor Slowenien www.goldbeck.si

Handelskammer Bremen, IHK für Bremen und Bremerhaven Am Markt 13 28195 Bremen Deutschland www.handelskammer-bremen.de

FC Adria d.o.o. Prešernova cesta 5 1000 Ljubljana Slowenien www.franklincovey.si

Grant Thornton Consulting d.o.o. Linhartova cesta 11A 1000 Ljubljana Slowenien www.grantthornton.si

Handelskammer Hamburg Adolphsplatz 1 20457 Hamburg Deutschland www.hk24.de

FILC d.o.o. Trata 48 4220 Škofja Loka Slowenien www.filc.si

Graverstvo Seifert d.o.o. Za vasjo 29 1000 Ljubljana Slowenien www.graverstvo-seifert.si/

Hansen B d.o.o. Brnčičeva ulica 41G 1000 Ljubljana Slowenien www.hansenbeck.com/


60

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

HELIOS Tovarna barv, lakov in umetnih smol, Količevo d.o.o. Količevo 65 1230 Domžale Slowenien www.helios-group.eu

Hotel Mons d.o.o., Four Points by Sheraton Ljubljana Mons Pot za Brdom 4 1000 Ljubljana Slowenien www.fourpointsljubljanamons.si

IHK Aachen Theaterstraße 6 - 10 52062 Aachen Deutschland www.aachen.ihk.de

HELLA SATURNUS SLOVENIJA d.o.o. Letališka cesta 17 1000 Ljubljana Slowenien www.hella.com

Hotel Mrak d.o.o. Rimska 4 1000 Ljubljana Slowenien hotelmrak.si

IHK Dresden Langer Weg 4 01239 Dresden Deutschland www.dresden.ihk.de

HENKEL Maribor d.o.o. Industrijska ulica 23 2000 Maribor Slowenien www.henkel.si

HOTEL PALACE PORTOROŽ d.o.o., Kempinski Palace Portorož Obala 45 6320 Portorož Slowenien www.kempinski.com/portoroz

IHK Frankfurt am Main Börsenplatz 4 60313 Frankfurt am Main Deutschland www.frankfurt-main.ihk.de

HIDRIA d.o.o. Nazorjeva ulica 6A 1000 Ljubljana Slowenien www.hidria.com

Hotel Slon d.d. Slovenska cesta 34 1000 Ljubljana Slowenien www.hotelslon.com

IHK für Essen, Mülheim an der Ruhr, Oberhausen zu Essen Am Waldthausenpark 2 45127 Essen Deutschland www.essen.ihk24.de

HIWIN GmbH Brücklesbünd 1 77654 Offenburg Deutschland www.hiwin.de

IEDC-Bled School of Management Prešernova cesta 33 4260 Bled Slowenien www.iedc.si

IHK für München und Oberbayern Max-Joseph-Strasse 2 80333 München Deutschland www.ihk-muenchen.de


61

Industrie- und Handelskammer Ostwürttemberg

IHK Niederrheinische Duisburg-Wesel-Kleve zu Duisburg Mercatorstraße 22–24 47051 Duisburg Deutschland www.ihk-niederrhein.de

IHK Ostwürttemberg Ludwig-Erhard-Straße 1 89520 Heidenheim Deutschland www.ostwuerttemberg.ihk.de

IHK Heilbronn-Franken Ferdinand-Braun-Straße 20 74074 Heilbronn Deutschland www.heilbronn.ihk.de

IHK Nord Westfalen Sentmaringer Weg 61 48151 Münster Deutschland www.ihk-nordwestfalen.de

IHK Pfalz Ludwigsplatz 2 - 4 67059 Ludwigshafen Deutschland www.pfalz.ihk24.de

IHK Karlsruhe Lammstraße 13-17 76133 Karlsruhe Deutschland www.karlsruhe.ihk.de

IHK Nürnberg für Mittelfranken Ulmenstraße 52 90443 Nürnberg Deutschland www.ihk-nuernberg.de

IHK Region Stuttgart Jägerstraße 30 70714 Stuttgart Deutschland www.stuttgart.ihk24.de

IHK Köln Unter Sachsenhausen 10-26 50667 Köln Deutschland www.ihk-koeln.de

IHK Offenbach am Main Frankfurter Str. 90 63067 Offenbach am Main Deutschland www.offenbach.ihk.de

IHK Rhein-Neckar L 1,2 68161 Mannheim Deutschland www.rhein-neckar.ihk24.de

IHK Magdeburg Alter Markt 8 39104 Magdeburg Deutschland www.magdeburg.ihk.de

IHK Ostwestfalen zu Bielefeld Elsa-Brändström-Straße 1-3 33602 Bielefeld Deutschland www.ostwestfalen.ihk.de

IHK Siegen Koblenzer Straße 121 57072 Siegen Deutschland www.ihk-siegen.de

IHK für Niederbayern Nibelungenstrasse 15 94032 Passau Deutschland www.ihk-niederbayern.de

Industrie- und Handelskammer Heilbronn-Franken


62

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

IHK Wuppertal-Solingen-Remscheid Heinrich-Kamp-Platz 2 42103 Wuppertal Deutschland www.bergische.ihk.de

Interseroh Plastics Research & Development d.o.o. Limbuška cesta 2 2341 Limbuš Slowenien www.interseroh.com

IKONO GROUP d.o.o. Cesta v Gorice 34A 1000 Ljubljana Slowenien www.ikono.si

DVIGALA DIZALICE KRANOVI

IHK zu Dortmund Märkische Straße 120 44141 Dortmund Deutschland www.dortmund.ihk24.de

Indenna Dvigala d.o.o. Prevale 7 1236 Trzin Slowenien www.indenna.si

INTERTEAM, d.o.o. Kočevje Mestni log IV/3 1330 Kočevje Slowenien www.interteam.si

IHK zu Düsseldorf Ernst-Schneider-Platz 1 40212 Düsseldorf Deutschland www.duesseldorf.ihk.de

INEOR informacijske tehnologije d.o.o. Teslova ulica 30 1000 Ljubljana Slowenien www.ineor.com

ISKRA, d.o.o. Stegne 21 1000 Ljubljana Slowenien www.iskra.si

IHK zu Koblenz Schlossstraße 2 56008 Koblenz Deutschland www.ihk-koblenz.de

INTECTIV d.o.o. Ljubljanska cesta 24A 4000 Kranj Slowenien www.intectiv.si

Iskratel, d.o.o., Kranj Ljubljanska cesta 24A 4000 Kranj Slowenien www.iskratel.com

IHK zu Reutlingen Hindenburgstrasse 54 72762 Reutlingen Deutschland www.reutlingen.ihk.de

Interseroh d.o.o. Brnčičeva ulica 45 1231 Ljubljana-Črnuče Slowenien www.interseroh.si

ISSIMO FIT d.o.o. Cesta na Vrhovce 5C 1000 Ljubljana Slowenien www.issimo-group.com

Starke Wirtschaft. Starke Region.


63

JMW Fire, d.o.o. Slovenska vas 14 8232 Šentrupert Slowenien www.jmw-fire.com

KARNION d.o.o. Zgornje Pirniče 140 1215 Medvode Slowenien www.karnion.si

Kolektor Group d.o.o. Vojkova ulica 10 5280 Idrija Slowenien www.kolektor.com

JOŽE OBERSTAR - ODVETNIK Komenskega 12 1000 Ljubljana Slowenien oberstar.eu/

Käserei Champignon Hofmeister d.o.o., Trzin Ljubljanska cesta 49 1236 Trzin Slowenien www.sirarna.si

KSB črpalke in armature d.o.o. Dragomelj 136 1230 Domžale Slowenien www.ksb.com

Jungheinrich, d.o.o. Korenova cesta 11 1241 Kamnik Slowenien www.jungheinrich.si

Klaus Schuster Management Consulting d.o.o. Jamnikarjeva ulica 43 1000 Ljubljana Slowenien www.klausschuster.eu

Kutnjak Jurij - odvetnik Cankarjeva ulica 16 2000 Maribor Slowenien www.odvetnik-kutnjak.si

Kaiser+Kraft GmbH, Podružnica Ljubljana Dunajska cesta 167 1000 Ljubljana Slowenien www.kaiserkraft.si

Knauf Insulation, d.o.o., Škofja Loka Trata 32 4220 Škofja Loka Slowenien www.knaufinsulation.si

Lapp, d.o.o. Limbuška cesta 2 2341 Limbuš Slowenien www.lappslovenia.com

Kariera d.o.o. Dunajska cesta 165 1000 Ljubljana Slowenien www.kariera.si

Koelnmesse GmbH Messeplatz 1 50679 Köln Deutschland www.koelnmesse.de

LAR TRANSPORTNI SISTEMI d.o.o. Industrijska ulica 54, 2230 Lenart v Slov. goricah Slowenien lar.si


64

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

proizvodnja in trgovina

LeitnerLeitner, d.o.o. Dunajska cesta 159 1000 Ljubljana Slowenien www.leitnerleitner.si

LUMAR IG D.O.O. Limbuška cesta 32A 2000 Maribor Slowenien www.lumar.si

MAPA d.o.o. Dragomer Lepa pot 5 1351 Brezovica Slowenien www.mapa.si

LIDL Slovenija d.o.o. k.d. Pod lipami 1 1218 Komenda Slowenien www.lidl.si

LUNOS d.o.o. Robbova ulica 2 1000 Ljubljana Slowenien lunos.si

MARSH EUROPE S.A., 1170 Bruselj, Podružnica MARSH Verovškova ulica 55A 1000 Ljubljana Slowenien www.marsh.si

Losberger GmbH Gottlieb-Daimler-Ring 14 74906 Bad Rappenau Deutschland www.losberger.com

Madwise d.o.o. Tržaška cesta 2 1000 Ljubljana Slowenien madwise.si

Mediaspeed, d.o.o. Zagrebška cesta 20 2000 Maribor Slowenien www.mediaspeed.net

LPKF Laser & Electronics d.o.o. Polica 33 4202 Naklo Slowenien www.lpkf.si

MAHLE Electric Drives Slovenija d.o.o. Polje 15 5290 Šempeter pri Gorici Slowenien www.mahle.com

Medis, d.o.o. Brnčičeva ulica 1 1231 Ljubljana-Črnuče Slowenien www.medis.si

LTH Castings d.o.o. Vincarje 2 4220 Škofja Loka Slowenien www.lthcastings.com

MAN Truck & Bus Slovenija d.o.o. Brnčičeva ulica 35 1231 Ljubljana- Črnuče Slowenien www.man-slovenija.si

Messer Slovenija d.o.o. Jugova ulica 20 2342 Ruše Slowenien www.messer.si


65

MIKROCOP d.o.o. Industrijska cesta 1 1000 Ljubljana Slowenien www.mikrocop.si

NORKA GT d.o.o. Industrijska ulica 8 2230 Lenart v Slovenskih goricah Slowenien www.norka-gt.si

Odvetnica mag. Mateja Likozar Rogelj Cesta Staneta Žagarja 14 4000 Kranj Slowenien www.odvetnica-mlr.si

Mizarstvo Stajl, Jože Zajc s.p. Žimarice 54 1317 Sodražica Slowenien www.stajl.si

Nova Ljubljanska banka d.d., Ljubljana Trg republike 2 1520 Ljubljana Slowenien www.nlb.si

Odvetniška družba Neffat o.p., d.o.o. Miklošičeva cesta 18 1000 Ljubljana Slowenien www.neffat.si

MONTPRO d.o.o. Spuhlja 133A 2250 Ptuj Slowenien www.montpro.si

NOVEM CAR INTERIOR DESIGN d.o.o. Ložnica pri Žalcu 53A 3310 Žalec Slowenien www.novem.de

Odvetniška družba Rojs, Peljhan, Prelesnik & partnerji o.p., d.o.o. Tivolska cesta 48 1000 Ljubljana Slowenien www.rppp.si

MOS Servis d.o.o. Mestinje 2B 3241 Podplat Slowenien www.mos.si

Nürmont Installations d.o.o. Vosek 6F 2231 Pernica Slowenien www.nuermont.de/slovenia

Odvetniška pisarna Bohl, d.o.o. Dunajska cesta 156 1000 Ljubljana Slowenien www.opb.si

Murska Transport d.o.o. Obrtna ulica 28 9000 Murska Sobota Slowenien www.murska-transport.com

odelo Slovenija d.o.o. Tovarniška cesta 12 3312 Prebold Slowenien www.odelo.si

Odvetniška pisarna CMS ReichRohrwig Hainz - Podružnica v Sloveniji Bleiweisova cesta 30 1000 Ljubljana Slowenien www.cms-rrh.com/Slowenien


66

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

Odvetniška pisarna Fabiani, Petrovič, Jeraj, Rejc d.o.o. Bleiweisova cesta 30 1000 Ljubljana Slowenien www.fpjr.si

Odvetniška pisarna Schönherr podružnica v Sloveniji Tomšičeva ulica 3 1000 Ljubljana Slowenien www.schoenherr.si

Orkoplast d.o.o. Pristavica pri Velikem Gabru 20 8213 Veliki Gaber Slowenien www.orkoplast.si

Odvetniška pisarna Jadek & Pensa d.o.o. Tavčarjeva ulica 6 1000 Ljubljana Slowenien www.jadek-pensa.si

Odvetniška pisarna Tadej Vodičar, d.o.o. Miklošičeva cesta 16 1000 Ljubljana Slowenien www.tadejvodicar.si

Orodjarna Imenšek, d.o.o. Cesta k Tamu 68 2000 Maribor Slowenien www.imensek.si

Odvetniška pisarna Kosmač d.o.o. Tavčarjeva ulica 4 1000 Ljubljana Slowenien www.kosmac.si

Odvetniška pisarna Ušeničnik Žagar d.o.o. Ulica 15. maja 14 1210 Ljubljana – Šentvid Slowenien www.usenicnik-zagar.si

Papirnica Vevče d.o.o. Papirniška pot 25 1261 Ljubljana - Dobrunje Slowenien www.papir-vevce.si

Odvetniška pisarna Leskovec, d.o.o. Slovenska cesta 27 1000 Ljubljana Slowenien www.leskovec.net

Odvetniška pisarna WOLF THEISS Podružnica v Sloveniji Bleiweisova cesta 30 1000 Ljubljana Slowenien www.wolftheiss.com

PARTNERGRAF zelena tiskarna d.o.o. Gasilska cesta 3 1290 Grosuplje Slowenien www.partnergraf.si

Odvetniška pisarna Primec, Lah & Jambrovič d.o.o. Partizanska cesta 36 2000 Maribor Slowenien www.plj.si

Odvetniška pisarna Zagorc & partnerji d.o.o., Dunajska cesta 159 1000 Ljubljana Slowenien www.op-zagorc.si/

Petek transport, d.o.o., Ribnica Gornje Lepovče 99 1310 Ribnica Slowenien www.petek-transport.si


67

Petro Art Production d.o.o. Zweigniederlassung Deutschland Am Hamburger Bahnhof 3 10557 Berlin Deutschland www.petro.berlin

Povše metal proizvodnja in trgovina d.o.o. Prelesje 35 8232 Šentrupert Slowenien www.povse.si

Raycap, prenapetostne zaščite, d.o.o. Pod Hrasti 7 1218 Komenda Slowenien www.raycap.com

Plastika Skaza d.o.o. Selo 22 3320 Velenje Slowenien www.skaza.si

Precep d.o.o. Stanetova ulica 19 3000 Celje Slowenien www.precep.si

RDB Plastics d.o.o. Dekani 3A 6271 Dekani Slowenien www.rdb-plastics.com

PLCA d.o.o., Inženiring za avtomatizacijo in proizvodno informatiko Tehnološki park 19 1000 Ljubljana Slowenien www.plca.eu

PRO-BIT PRO.4 STORITVE d.o.o. Stari trg 15 3210 Slovenske Konjice Slowenien www.pro-bit.si

RDB plastics GmbH Nortorfer Strasse2 24613 Aukrug Deutschland www.rdb-plastics.com

PORSCHE INTER AUTO d.o.o. Bravničarjeva ulica 5 1000 Ljubljana Slowenien www.porsche.si

Profundis d.o.o. Slamnikarska cesta 3b 1230 Domžale Slowenien www.profundis.si

Rechtsanwälte Elser, Dr. Kohnke, Dr. Kugler Wangener Strasse 18 88069 Tettnang Deutschland www.rae-elser.de

Porsche Slovenija d.o.o. Bravničarjeva ulica 5 1000 Ljubljana Slowenien www.poslo.si

PwC Svetovanje d.o.o. Cesta v Kleče 15 1000 Ljubljana Slowenien www.pwc.com/si

Reclay GmbH Im Zollhafen 2 - 4 50678 Köln Deutschland www.reclay-group.com


68

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

Reisswolf d.o.o. Pod gabri 15 1218 Komenda Slowenien www.reisswolf.si

SAP d.o.o. Dunajska cesta 165 1000 Ljubljana Slowenien www.sap.com

Siemens d.o.o. Letališka cesta 29C 1000 Ljubljana Slowenien www.siemens.si

RESISTEC UPR d.o.o. & Co. k.d. Krška cesta 8 8311 Kostanjevica na Krki Slowenien www.resistec.si

SAVA Turizem d.d. Dunajska cesta 152 1000 Ljubljana Slowenien www.sava-hotels-resorts.com

Siemens Energy d.o.o. Letališka cesta 29C 1000 Ljubljana Slowenien siemens-energy.com

RIKO d.o.o. Bizjanova ulica 2 1000 Ljubljana Slowenien www.riko.si

Schaeffler Slovenija d.o.o. Glavni trg 17B 2000 Maribor Slowenien www.schaeffler.si

SILIKO d.o.o. Tržaška cesta 31 1360 Vrhnika Slowenien www.siliko.si

Robert Bosch d.o.o. Kidričeva cesta 81 4220 Škofja Loka Slowenien www.bosch.si

Schenker d.d. Brnčičeva ulica 51 1231 Ljubljana-Črnuče Slowenien www.dbschenker.com/si

SIQ Ljubljana Mašera-Spasićeva ulica 10 1000 Ljubljana Slowenien www.siq.si

Ržišnik Perc d.o.o. Poslovna cona A 2 4208 Šenčur Slowenien www.rzisnik-perc.si

SET-TRADE d.o.o. Moravče Sveti Andrej 8 1251 Moravče Slowenien set-trade.si/en/home/

SiTOR d.o.o. Snežniška cesta 19 6257 Pivka Slowenien www.sitor.si

UPR

C: 0 M: 0 Y: 0 K: 67

C: 90 M: 60 Y: 24 K: 0


69

Slovenijales, d.o.o. Dunajska cesta 156 1000 Ljubljana Slowenien www.jelovica.si

Štelcer Nataša - odvetnica Slomškov trg 18 2000 Maribor Slowenien www.sbop.si

Tomaž Čad - Odvetnik Miklošičeva cesta 20 1000 Ljubljana Slowenien www.cad-op.si

SSI Schäfer d.o.o. Ob Dravi 6 2000 Maribor Slowenien www.si-schaefer.si

Štore Steel d.o.o. Železarska cesta 3 3220 Štore Slowenien www.store-steel.si

TPA svetovanje d.o.o. Leskoškova cesta 2 1000 Ljubljana Slowenien www.tpa-group.si

STARKOM d.o.o. Cesta k Tamu 18 2000 Maribor Slowenien www.starkom.si

Tinex d.o.o. Poslovna cona B 20 4208 Šenčur Slowenien www.tinex.si

Trenkwalder kadrovske storitve d.o.o. Ulica Ambrožiča Novljana 5 1000 Ljubljana Slowenien www.trenkwalder.com/si/

Steklarna Hrastnik d.o.o. Cesta 1. maja 14 1430 Hrastnik Slowenien www.steklarna-hrastnik.si

Tiskarna Oman Peter Oman s.p. Cesta na Rupo 55 4000 Kranj Slowenien www.omantisk.com

TÜV SÜD Sava d.o.o. Stoženska ulica 2 1000 Ljubljana Slowenien www.tuv-sud.si

STRIP's d.o.o. Kandrše 7 1252 Vače Slowenien www.strips.eu

Tokić d.o.o. Ulica 144. brigade Hrvatske vojske 1a 10360 Sesve Kroatien www.tokic.hr

UNICREDIT BANKA SLOVENIJA d.d. Šmartinska cesta 140 1000 Ljubljana Slowenien www.unicreditbank.si


70

PA RT N E R J I I N ČLA NI | PA R TN ER U N D MITGLIE D E R

UNION HOTELI d.d. Miklošičeva cesta 1 1000 Ljubljana Slowenien www.uhcollection.si

Varis Lendava d.o.o. Industrijska 4/b 9220 Lendava Slowenien www.varis-lendava.si

Weishaupt d.o.o. Teharje 1 3000 Celje Slowenien www.weishaupt.si

Unistar LC d.o.o., Ljubljana Litostrojska cesta 56 1000 Ljubljana Slowenien www.unistarpro.si

VERLAG DASHÖFER, ZALOŽBA, d.o.o. Dunajska cesta 21 1000 Ljubljana Slowenien www.dashofer.si

Workforce, kadrovske storitve, d.o.o. Koroška cesta 1 4000 Kranj Slowenien www.workforce.si

Uzin Utz Slovenija d.o.o. Kajakaška cesta 30 1211 Ljubljana-Šmartno Slowenien www.uzin.si

VIAR d.o.o. Jenkova ulica 13 3000 Celje Slowenien www.viar.si

WTS TAX d.o.o. Poljanski nasip 8 1000 Ljubljana Slowenien www.wts-tax.si

Van Leeuwen Pipe and Tube d.o.o. Otiški Vrh 25A 2373 Šentjanž pri Dravogradu Slowenien www.benteler-trgovina.si

VIESSMANN d.o.o. Cesta XIV. divizije 116A 2000 Maribor Slowenien www.viessmann.si

WW+KN Wagner Winkler & Collegen GmbH Im Gewerbepark D75 93059 Regensburg Deutschland www.wwkn.de

VAR d.o.o. Panonska ulica 23 9250 Gornja Radgona Slowenien www.var.si

Vrečko Blaž - odvetnik Povšetova ulica 29 1000 Ljubljana Slowenien www.vrecko.si

Yaskawa Slovenija d.o.o. Lepovče 23 1310 Ribnica Slowenien www.yaskawa.si


71

Založba Rokus Klett d.o.o. Stegne 9B 1000 Ljubljana Slowenien www.rokus-klett.si

Zorin in Zorin d.o.o. Brezje pri Podplatu 11 3241 Podplat Slowenien www.zorinzorin.si

ŽMLJ, inženiring in marketing d.o.o. Prebold Dolenja vas 12 3312 Prebold Slowenien www.zmlj.si

Izdajatelj | Herausgeber: Slovensko-nemška gospodarska zbornica/AHK Slowenien Poljanski nasip 6, SI-1000 Ljubljana Zavarovalnica Triglav d.d. Miklošičeva cesta 19 1000 Ljubljana Slowenien www.triglav.si

Gertrud Rantzen, predsednica upravnega odbora Slovensko-nemške gospodarske zbornice do 31. marca 2022 | Gertrud Rantzen, Vorstandsvorsitzende der AHK Slowenien bis 31. März Dagmar von Bohnstein, predsednica AHK Slovenija (od 1. aprila 2022) | Dagmar von Bohnstein, Vorstandvorsitzende der AHK Slowenien (ab 1. April 2022) Glavna in odgovorna urednica | Chefredakteurin: Tina Drolc Avtorji | Autoren: Tina Drolc, Nik Gorišek, Gertrud Rantzen, Anja Slekovec

Zavod DIHS, Zavod digitalno inovacijsko stičišče Slovenije Dimičeva ulica 13 1000 Ljubljana Slowenien dihslovenia.si

Prevod | Übersetzung: Julija Križaj Lektura slovenskih besedil | Lektorat der slowenischen Texte: Božislava Čož Lektura nemških besedil | Lektorat der deutschen Texte: Ingrid June Dua Lucu

Zdrava pisarna, Storitve za podjetja, David Žalec s.p. Polanškova ulica 26 1231 Ljubljana - Črnuče Slowenien www.sadjevpisarni.si

Fotografiji na naslovnici | Fotos auf dem Cover: Schwerin: Grad Schweriner/Schweriner Schloss © www.anibaltrejo.com/Anibal Trejo Grad Otočec/Otočec Schloss © www.mgo.si/Marko Pentek Oblikovanje | Design: Marko Pentek, www.mgo.si Tisk | Druck: Tiskarna Oman, d.o.o. Naklada | Auflage: 500

Zera d.o.o. Likozarjeva ulica 3 1000 Ljubljana Slowenien www.zera.si

Omejitev odgovornosti | Haftungssauschluss: Čeprav smo v pripravo te publikacije vložili veliko truda in skrbnosti, ne prevzemamo odgovornosti za vsebino, stališča in možne napake. Trotz größtmöglicher Sorgfalt bei der Erstellung dieser Publikation wird keine Haftung für darin enthaltene Inhalte, Stellungnahmen oder Fehler übernommen.



Slovensko-nemške zgodbe o uspehu in še veliko več na enem mestu! Deutsch-slowenische Erfolgsgeschichten und vieles Mehr auf einer Stelle!

Na voljo tudi v nemščini Auch in deutscher Sprache erhältlich

www.ahkblog.si


Sledite nam | Folgen Sie uns

#ahkslovenija #ahkslowenien

slowenien.ahk.de

Slovensko-nemška gospodarska zbornica Deutsch-Slowenische Industrie- und Handelskammer Poljanski nasip 6, 1000 Ljubljana, Slovenija T: +386 1 252 88 60 | F: +386 1 252 88 69 | E: ahk@ahkslo.si


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.