senikini#13

Page 1

THE 2nd HENRY BUTCHER ART AUCTION MALAYSIA 2011 THE AMERICAN AFRICAN MALAYSIAN CONNECTION VENICE BIENNIAL KE 54 AKTA BARU BALAI SENI VISUAL NEGARA 2011 PARAMODEL AND THE CULTURAL CONDITIONS OF OSAKA

13

#


Pengenalan:Sejarah Balai Seni Lukis Negara “Asas Kemerdekaan telah diwujudkan dengan baik dan adalah tanggungjawab generasi Malaya sekarang membena sebuah Negara yang boleh mendapat ilham daripada himpunan karya-karya seni, yang ditempatkan dengan sepatutnya dan dapat dilawati oleh semua orang. Seni menyatakan dan mencerminkan jiwa dan watak manusia yang mewakili Negara. Malaya mempunyai beberapa pelukis-pelukis yang dapat dibanggai, dan hanya di sebuah Balai Seni Lukis Negara, masyarakat dapat melihat dan menikmati karya-karya mereka, dan jika karya-karya pelukis kita yang terbaik tidak dibeli untuk Himpunan Negara, ia akan jarang dapat dipamerkan.” Petikan dari Prakata Pameran Pinjaman Kebangsaan Yang Pertama/First National Loan Exhibition, Ogos-November 1958

“Pada bulan Mei 1958, saya berpeluang ke pejabat Tunku untuk membincangkan masalah-masalah Muzium dan ketika itu, saya meminta Tunku dapat kiranya beliau melapangkan masa untuk pergi ke Jalan Ampang untuk melihat sebahagian daripada bangunan kerajaan yang kosong yang boleh digunakan sebagai sebuah galeri. Bangunan berhampiran dengan Dewan Besar yang dibina khas untuk pertabalan Duli Yang maha Mulia Yang DiPertuan Agong yang pertama pada tahun 1957.

Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj

1958 -1984

Dewan ini kemudian dikenali sebagai Dewan Tunku Abdul Rahman. Tunku bersetuju untuk pergi dan dalam perjalanan ke sana, saya sempat memberitahu Tunku tentang keperluan sebuah tempat di mana Balai Seni Lukis Negara dapat didirikan dan meminta beliau meluluskan peruntukan sebahagian ruang di tingkat bawah bangunan kerajaan yang bekenaan. Tunku berjalan melihat bilek-bilek kosong di ruang bangunan tersebut, memeriksanya dan terus bersetuju untuk memberi arahan agar ruang tersebut diperuntukkan untuk kegunaan sebagai Balai Seni Lukis Negara” Tan Sri Dato’ Mubin Sheppard Salah Seorang Pengasas Balai Seni Lukis Negara/ National Art Gallery

1984 - 2000

109, Jalan Ampang, Kuala Lumpur

“Ucapan di atas menyatakan kesedaran mengenai seni dan peranan yang dimainkannya dalam masyarakat, dan keperluan bagi sebuah institusi yang mengandungi karya-karya seni serta pengiktirafan yang diberi kepada pelukis-pelukis negara. Dari mulanya, Balai Seni Lukis Negara telah dibayangkan sebagai sebuah institusi yang membena sebuah himpunan seni untuk Negara dan untuk dinikmati oleh masyarakat. Antara mereka yang menolong membangunkan Balai Seni Lukis Negara pada tahun –tahun awalan ialah Encik Frank Sullivan yang berusaha dan telah bertugas sebagai Setiausaha Kehormat selama sepuluh tahun (April 1962-Feb. 1972), Tan Sri Mubin Sheparrd, Tan Sri Ghazali Shafie, Tan Sri Zain Azraai, Y.M Ungku Abdul Aziz, Puan P.G Lim dan lain-lain.

1, Jalan Sultan Hishamuddin kuala Lumpur

Balai Seni Lukis Negara sepatutnyalah menjadi sebuah pusat kebudayaan sesuai dengan masyarakat yang cepat berubah. Ia terpaksa bertanding dengan kompleks perniagaan yang menarik dan lobi hotel. Ia tidak semestinya menjadi hanya sebagai sebuah gedung budaya yang mengandungi karya-karya seni ‘suci’. Ia mestilah lebih demokratik. Ia sepatutnyalah menjadi pusat yang menggerakkan deria selain daripada menyarankan renongan. Satu daripada peranan seni yang utama ialah memberi kita kesedaran mengenai kenyataan. Seni dan masyarakat berpunca dari kaitan manusia dengan alam sekitarnya. Manusia dapat mengenali diri melalui karya-karya seni dengan menghidupkan getaran dalam sanubarinya. Balai Seni Lukis Negara semestinyalah wujud sebagai sebuah institusi yang bermakna mengikut tradisi dan kehendak-kehendak masyarakat yang dinamis. “ (Datuk) Syed Ahmad Jamal (1929-2011) Pengarah/Director (1983-1991) Balai Seni Lukis Negara/ National Art Gallery


(Sharon Chin dari www.ArteriMalaysia.com) Terima kasih kepada Dato’ kerana sudi meluangkan masa untuk menjawab beberapa soalan saya: Kami telah melihat banyak perubahan di Balai Seni Lukis Negara dalam beberapa tahun terakhir ini, terutamanya akta baru National Visual Arts Development Board (NVADB) Bil. 2011 yang telah dilulus oleh Parlimen pada bulan Disember tahun lalu, menggantikan akta yang lama iaitu National Art Gallery (NAG) Act 1957 yang telah diguna pakai selama 50 tahun. Bolehkah Dato’ terangkan kepada kami mengenai ‘Timeline’ dan proses untuk mendapatkan RUU ini dan bila ia dirancang dan disahkan?

BSLN juga akan terus berkembang sebagai pusat rujukan seni visual yang utama dengan pembukaan cawangancawangan baru mengikut zon agar institusi ini dapat berkhidmat dan membangunkan kefahaman seni visual yang lebih baik kepada masyarakat terbanyak. Dengan ini, gelombang seni ini akan merupakan elemen yang sangat penting dalam membangunkan ekonomi, sosio budaya dan ketamadunan negara ini selaras dengan Dasar Industri Kreatif Negara yang telah diwar-warkan.

(SC) Bolehkah komuniti seni tanah air mencadangkan atau mengemukakan calon-calon yang mereka rasakan sesuai dan layak untuk mewakili serta membela kepentingan mereka?

Editor's notes

(SC): Adakah Dato’ berharap orang ramai akan mula melihat bidang seni visual ini dengan menyeluruh dan tidak hanya menumpu pada prestasi BSLN sebagai ukuran kejayaan perkembangan seni tanah air?

(DMY) Ya, mereka boleh tetapi perlantikannya adalah terpulang kepada menteri. (SC): Dalam wawancara dengan Rachel Jenagaratnam di NST (15 Ogos 2010), Dato’ bercakap tentang keinginan untuk mengubah citra, (penjenamaan semula) BSLN dan menarik lebih banyak rakan kongsi korporat dan penaja. Apa visi jenama BSLN Dato’?

(Dato’ Mohd Yusof): Akta Balai Seni Lukis Negara 1959 (disemak 1994 – bagi tujuan terjemahan dari bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu) tersebut telah dilihat kembali secara serius dan komprehensif pada tahun 2006 oleh kumpulan Kuratorial BSLN. Ianya sejajar dengan pandangan YB Menteri Kebudayaan, Kesenian dan Kebudayaan Malaysia (KeKKWa) pada masa itu iaitu Dato’ Seri Utama Dr. Rais Yatim yang mahu setiap agensi dan jabatan di bawah kementeriannya mengkaji dan melihat semula sebarang akta yang telah terlalu lama dan kurang relevan dengan situasi semasa.

(DMY) Setelah wujud selama 53 tahun, BSLN (DMY) Seni visual tanah air sebenarnya telah membangun sememangnya merupakan satu jenama atau ikon yang dan berkembang dan sangat signifikan dengan Welcome back todikenali olehissue komuniti pencinta seni tanah air. , and a belated the latest of seni dan kewujudan BSLN selama 53 tahun, dan institusi ini‘Selamat amat Tetapi sayangnya, tidak begitu dikenali Hari Raya Aidilfitri’ as well ia asmasih Happy ‘Merdeka’ Day. menggalakkan perkembangan seni visual dengan dikalangan korporat. Kami As we celebrate our nation’ssektor 54th year, let us alsosedang reflectberusaha upon sacrifices of our fallen countrymen who fought for the mereka memberi sokongan dalam pelbagai bentuk danthe usaha. sebaiknya untuk memberi kesedaran kepada independence of bahawa our blessed country as well asakan the many Kematangan seni tanah air yang kini dilihat adalah sejajar banyak kelebihan yang merekagood perolehi things we usually take for granted. dengan kemajuan Malaysia sebagai sebuah negara jika mereka menjadi penaja BSLN, terutamanya potongan moden. cukai untuk setiap penajaan ke maksima 7% dari The last few months were as usual hectic with various activities keseluruhan modal tahunan mereka. Ini sememangnya and shows put up at the Gallery. But the month of August BSLN akan mengekalkan mandatnya sebagai penanda sesuatu yangofmenarik namun setakat was most poignantit sawpulangan the demise Malaysia’s only Art ini belum Deraf Awal yang telah dipersetujui oleh BSLN dan KeKKWa aras perkembangan seni visual Negara serta akan terus ada yang mengambil kesempatan ini. Cawangan Laureate, Datuk Syed Ahmad Jamal, as well as veteran artist telah diangkat ke Jabatan Peguam NegaraSelamat bagi usaha memberi dorongan kepada penggiat-penggiat seni Komunikasi dan Inn sayaand sendiri melakukan yang Jehan Chan and two others,Korporat Wong Siew Mohd Nasir bin datang kembali ke ! Terlebih dulu saya ingin penyemakan. Berlanjutan dari itu, pada 22 mengucapkan Ogos 2007, Rang Selamat Hari tempatan memperluaskan kreativiti merekaDaud dan juga terbaik these bagi mewujudkan kesedaran ini. Kamithe hanya @ Avroco. Though artists will no longer enliven art Rayabagi Aidillfitri dan juga selamat world with their talent and presence, the legacy of their Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Hari Kemerdekaan kepada khalayak penghayatan seni visual. memerlukan satu pelopor utama dalam halartistry ini dan saya menyambut yang kedalam 54. Dalam merayakan they have left behind will live onramai andyang continue to inspire us.itu. Hari Kemerdekaan, marilah kita bersama merenung sebentar Negara 2007 telah diangkat ke Mesyuarat Parlimen bagi percaya akan mengikuti selepas akan perjuangan dan pengorbanan pejuang-pejuang tanah bacaan kali pertama pada 26 November 2007.

nota

air kita dalam mencapai kemerdekaan ini dan atas segala nikmat yang ada pada kita sekarang.

Seperti biasa bulan-bulan yang berlalu melihat Balai Seni Visual Negara (BSVN) sibuk dengan pelbagai aktiviti seni dan pameran-pameran. Bulan Ogos merakamkan kehilangan satu-satunya permata seni visual tanah air dengan pemergian nya Seniman Negara Datuk Syed Ahmad Jamal. Arena seni visual tanah air juga kehilangan pelukis veteran Jehan Chan, dan juga pelukis Wong Siew Inn, serta pelukis muda Mohd Nasir bin Daud (Avroco). Walaupun mereka tidak akan lagi menyinari arena seni kita dengan bakat dan kehadiran mereka, warisan yang mereka tinggalkan akan terus bersemadi dan menjadi sumber inspirasi. Bulan Ogos juga menyaksikan pelancaran serentak 5 buah pameran di BSVN iaitu 'Manifestasi Merdeka' - sempena Hari Kemerdekaan, ‘Yayadan: Syukur Selalu’- sempena bulan Ramadhan, “Jaga” - sebuah pameran arca pelbagai fungsi, ‘Tangga’, yang merupakan pameran karya-karya yang jarang-jarang dipamerkan di BSVN dan dipamerkan disekitar tangga-tangga Balai Seni Visual Negara dan yang terakhir Sekitar lewat tahun 2007 dan pada tahun 2008 Pilihanraya pameran ‘Syed Ahmad Jamal Dalam Kenangan’, pameran Raya Umum Ke-12 telah berlangsung dan Potfolio Kabinet khas mengenang pemergian Seniman Negara yang bertukar dan KeKKWa telah distruktur kembali dengan memaparkan himpunan koleksi tetap 27 buah karya ikonik pertukaran YB Menteri di kementerian. Ini memberikan kesan Allahyarham dari tahun 1958 ke 2009.

August also saw the launch of five simultaneous exhibitions at 2, Jalan Temerloh off Jln Tun Razak, Kuala Lumpur 53200 the Gallery - ‘Manifestasi Merdeka’ (in conjunction with the Merdeka celebrations), ‘Yayadan: Syukur Selalu’ (in conjunction with the holy month of Ramadan), ‘Jaga’, a showcase of functional sculptures, ‘Tangga’, an ad-hoc showcase of rarely seen artworks at the Gallery's staircases and finally ‘Syed Ahmad Jamal Dalam Kenangan’, a special tribute to our sadly departed Art Laureate, featuring 27 of his iconic works from the Gallery’s permanent collection.

The just-ended ‘Wayang U-Wei Angkat Saksi’ was well received. The extraordinary exhibition featured works by contemporary visual artists chosen by reknown indie film director U-Wei Hj Shaari which interpreted aspects of the films he had made over the years. It was a unique combination that showcased the visual harmony of both disciplines-film and art, reflecting the genius in U-Wei. With the passing of the new act, the National Visual Arts Development Board 2011 (NVADB ACT 2011), the National Art Gallery (NAG) is now known as the National Visual Arts Gallery (NVAG). The iconic logo designed by Datuk Syed Ahmad Jamal will be retained as a tribute and in memory of him. With this new act, the Gallery hopes to serve and contribute better to Malaysian visual arts and we look forward to the support of our artists and the public.

2000-Sekarang

kepada presentasi Rang Undang-Undang tersebut di (SC): Selaras dengan skop NVADB Bill 2011, dapat dilihat (SC): NVADB Bill 2011 mencetuskan reaksi yang kuat Happyseni Malaysia Day! Parlimen. Pada tahun 2009, YB Menteri KPKKSebuah telah meminta pameran yang baru sahaja berakhir,memiliki ‘Wayang U-Wei jawabHappy bahawa Ahli Lembaga tanggung yang reading and komuniti dalam hal pertukaran nama yang BSLN meneliti semula beberapa definisi di dalam Rang Angkat Saksi’ telah menerima reaksi yang amat positif dari dan UK. Bolehkah lebih luas, seperti dewan seni Australia dicadangkan dari ‘National Art Gallery’ dan ‘Balai Seni pengunjung. Pameran luar biasa ini menampilkan karya- baru dan Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Dato’ menjelaskan peranan lembaga Lukis Negara’ kepada ‘Nasional Visual Arts Gallery’ dan karya oleh pelukis-pelukis visual kontemporari yang Negara 2007 itu. bagaimana ahlinya dilantik? dipilih ‘Balai Seni Visual Negara’. Ramai yang merasakan itu oleh pengarah filem tersohor U-Wei Hj Shaari sendiri, yang merupakan langkah yang tidak perlu dan membazir. menterjemahkan pelbagai aspek kesemua filem-filem Pada tahun 2010, Rang Undang-Undang Lembaga Apakah komen Dato’? (DMY) Peranan Lembaga BSLN telah diperjelaskan yang pernah beliau hasilkan. Ia adalah gabungan unik Pembangunan Seni Tampak Negara 2007 telah difrasakan dalam rang undang-undang baru, terutama sekali, yang mempamerkan keharmonian kedua-dua disiplin, ia kembali dengan nama Rang Undang-Undang Lembaga antara tanggungjawabnya ialah untuk memberi (DMY) Benar, ia juga hangat dibincangkan secara rasmi. itu filem dan seni visual dan mencerminkan kebijaksanaan Pembangunan Seni Visual Negara 2010 dengan cadangan kepada YB Menteri tentang polisi, cara, Ramai yang merasakan bahawa nama lama institusi ini (genius) U-Wei. pembentangan bacaan kali pertama dan kedua di pendekatan dan strategi-strategi untuk diangkat dalam patut dikekalkan. Tetapi pada hakikatnya, akta lama BSLN Mesyuarat Dewan Rakyat, dan bacaan kaliDengan ketiga di tertubuhnya akta baru, Aktamemelihara, Lembaga Pembangunan mempromosi, dan mengurus tidak wujud lagi dan nama lama tidak boleh dipakai lagi. Seni Visual Negara 2011,perkembangan Balai Seni Lukisseni Negara Mesyuarat Dewan Negara. Akta baru ini telah mendapat visual kini dikenali tanah air. Kami telah berbincang dengan kumpulan perundangan sebagai Balai Seni Visual Negara (BSVN). Logo ikon yang perkenan daripada Seri Paduka Baginda Yang DiPertuan kementerian dan dinasihatkan mengguna nama baru sedia ada, direka oleh Allahyarham Datuk Syed Ahmad Agong pada 24 Januari 2011 dan telah diwartakan padayang 27 (SC): Pada pendapat Dato’, sejauh manakah pentingnya yang termaktub dalam rang undang-undang baru itu. Jamal dikekalkan sebagai satu penghormatan dan peringatan Januari 2011. ahli lembaga mewakili golongan Komuniti Seni? Namun demikian, apabila nama baru Balai Seni Visual

kepada beliau. Melalui akta baru ini, BSVN berharap dapat berkhidmat dan menyumbang secara lebih baik dan luas Akta baru ini telah berkuatkuasa pada 27 Ogos 2011 selepas (DMY) Pada pendapat saya ini amat penting, oleh kepada seni visual Malaysia. Kami sentiasa mengalu-alukan pengisytiharan YB Menteri KPKK, yang juga merupakan ulang sebab itu, rang undang-undang baru itu juga memberi dan menghargai sokongan padu dari semua pihak dalam tahun ke 53 penubuhan Balai Seni Lukis Negara. usaha mencapai matlamat yang diamanahkan kepada kami.beberapa ahli ruang kepada YB Menteri untuk melantik

lembaga yang terdiri daripada golongan penggiat seni Selamatdan membaca dan atau Selamat Hari Malaysia! (SC) Akta BSLN 1957 memfokus kepada penubuhan ahli akademik seni, yang YB Menteri rasa dapat pengurusan Balai Seni Lukis Negara. Sebaliknya, ruang lingkup menyumbang kepada perkembangan seni visual. NVADB Bill 2011 adalah jauh lebih luas – Ia melihat kepada pembangunan seni visual sebagai suatu bidang atau industri. Bagaimana Dato’ melihat peranan Balai Seni Lukis Negara dalam konteks baru ini yang lebih luas? (DMY): Akta lama adalah merupakan Akta Tubuh bagi BSLN (dengan 11 Seksyen), yang hanya merangkumi usaha-usaha awal bagi pembinaan dan pemantapan BSLN di tahap asas. Justeru itu, Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (dengan 45 Seksyen) akan memberi ruang yang lebih luas kepada kami sebagai hub seni visual dan Pusat Konservasi Objek Seni Negara di rantau Asia Tenggara.

Negara diumumkan di Facebook BSLN, reaksi yang kami terima semuanya positif dengan nama baru ini.

Selamat Hari Raya Aidilfitri !

Ambassador Dato’ Mohd Yusof Ahmad Editor-In-Chief


C O N T E N T S 'GUNA+SEMULA+JADI' | Intan Rafiza

SENI VISUAL DAN HAKCIPTA (3) | Bed Samat

"Pelukis Kerohanian" | Zuriyadi Saripin

ARKIVAL: Sebuah saksi dan bukti | Baktiar Naim Conserving Works of Art on Paper YOU CAN DO IT!!! | Ismail Yacob

16

Belangsungkawa Syed Ahmad Jamal | Dzul Haimi Md Zain

12

13

1415 17

Beyond Forms: The Art of Bhanu Achan | Kanathasan Thanapal

21

VENICE BIENNIAL | Faizal Sidik

2627

Khabar Pelukis | Rohana Mohd Yusof Malaysian Artist Abroad: Amir Zainorin and Roopesh Sitharan C.N.LIEW'S STROKES OF SUCCESS

REHAB, MY FOOT! | E.S.Tung The 2ND Henry Butcher Art Auction Malaysia 2011 | Ooi Kok Chuen

0809

07

28

3031

10

18

FATHUL | Mohd Zulkamal Salleh

19

Nik Zainal Abidin dan Wayang Kulit | Rahimidin Zahari

20

Paramodel And The Cultural Conditions of Osaka | Tsukasa Ikegami The American-Malaysian Connection African

2425

2223

PUBLISHER Balai Seni Visual Negara (BSVN) National Visual Arts Gallery Malaysia(NVAG) Ministry of Information, Communications and Culture Malaysia No 2. Jalan Temerloh Off Jalan Tun Razak 53200 Kuala Lumpur MALAYSIA P : 603 4026 7000 F : 603 4025 4987 www.artgallery.gov.my www.facebook.com\artgallery.gov.my l EDITOR-IN-CHIEF Ambassador Dato’ Mohd Yusof Ahmad l EDITOR Tan Seihon l ASSISTANT EDITORS Anis Amizan Hussein Lim, Osmi Hamidi | HEAD DESIGNER Shamizar Rahim | DESIGNER Norhaslina Ahmad Kamsin l PHOTOGRAPHY Mohd Khazrul Sharuddin, Mohd Yuzaini Ahmed, Mohd Adzim Abd Wahab, Intan Idarina Mohammad Kusaiirry & Mohammad Hisyamuddin Ramli.

# Lukisan yang dipilih sebagai ‘Cover’ 13 pada kali ini diambil daripada buku cerita kanakkanak ‘Hari Istimewa’ oleh artis visual Shia Yih Ying dan pengarang Mahani Zubedy. Ia menceritakan tentang penduduk Malaysia yang berbilang kaum, mempunyai budaya dan tradisi yang berbeza namun mampu hidup di dalam satu negara yang kaya dan warnawarni dengan aman sentosa sehingga ke hari ini. Buku ini diterbit bersempena dengan 'Hari Malaysia'.

senikini is designed by Nuzaihan Mustapa can be accessed at

www.artgallery.gov.my/web/guest/senikini_bsln www.facebook.com/senikini.bsln senikinibsln.blogspot.com

The painting featured on the cover of this issue’s

Any feedbacks and comments please email to us at : anis@artgallery.gov.my and tanseihon@hotmail.com The publisher, National Visual Arts Gallery Malaysia, holds the copyright to all editorial content. SENIKINI (ISSN : 1985-7233) is published six times a year by the National Visual Arts Gallery Malaysia. All Rights Reserverd. Copyright © 2011 SENIKINI Malaysian Art Now Printed in Malaysia.

‘The Special Day’ Oil on Canvas 101x138 cm 2010

is taken from the children’s story book ‘The Special Day’ by visual artist Shia Yih Ying and author Mahani Zubedy. It tells the story of all the different people of Malaysia, how the cultures and traditions of each and every group have made our country the rich and colourful nation that it is today. This book was published in conjunction with 'Malaysia Day' To contact the authors, please write to yyshia@tm.net.my or mahanizubedy@gmail.com


September 25 - 1 November 2011

Galeri 2B Balai Seni Visual Negara


Mohd Hoessein Enas, Datuk Bajau Horseman, North Borneo 1963 Cat minyak 120 x 95 cm Koleksi Himpunan Tetap Negara

Datuk Mohammad Hoessein Enas mendapat didikan seni visual di Indonesia semasa era Belanda dan di London setelah menjadi warga Malaya. Beliau juga adalah pengasas pertubuhan pelukis yang dikenali sebagai Angkatan Pelukis Semenanjung yang menjadi penggerak awal dalam perkembangan seni lukis di Malaysia. Karya ini dihasilkan pada tahun 1963 sempena sambutan penubuhan Malaysia. Dengan sokongan pihak korporat iaitu Shell Malaysia beliau telah memulakan projek memotret wajah-wajah pelbagai etnik di Semenanjung Malaysia, Sabah dan Sarawak dengan pakaian dan kelengkapan tradisi dan pekerjaan masing-masing. ‘Bajau Horseman, North Borneo’ adalah salah satu daripadanya. Karya ini memperlihatkan pahlawan Bajau berpakaian tradisional sedang menunggang kuda dilatari oleh pemandangan flora dan Banjaran Crocker yang menempatkan Gunung Kinabalu – puncak kebanggaan Sabah dan seluruh rakyat Malaysia. ___________ Datuk Mohammad Hoessein Enas received his education in art in Indonesia during the Dutch rule and later from London when he became a citizen of Malaya. He was also the founder of the Angkatan Pelukis Semenanjung (APS) which were among the earliest movers in the beginning of the history of art in Malaysia. This painting was produced in 1963 in conjunction with the establishment of Malaysia. With the corporate support of Shell Malaysia, he embarked on the project of capturing portraits of the various ethnic populations of Malaysia in their traditional clothing and professions. The ‘Bajau Horsemen, North Borneo’ are one such painting. This work showcases the traditional clothing worn by the Bajau warrior caste on horseback with the Crocker Range located within the Mount of Kinabalu, the pride of Sabah, Malaysia as background.

Anthony Lau Ayam Jantan 1963 Kimpalan besi 59 x 91 x 28 cm Koleksi Himpunan Tetap Negara Anthony Lau ialah seorang pelopor pengarca moden Malaysia. Beliau berkarya dengan pelbagai bahan seperti kayu, batu dan logam yang dipateri. Karya-karya beliau menyerlahkan daya kreativiti dan elemen keindahan yang begitu tinggi. Karya ‘Ayam Jantan’ dalam posisi yang dramatik iaitu sedang berkokok dengan leher yang dipanjangkan menandakan kokokan yang nyaring dan mendayu. Ayam jantan adalah simbol keberanian, perjuangan dan pengorbanan terhadap hak dan kebebasan yang dapat dikaitkan dengan inspirasi dan tanggungjawab setiap warganegara yang merdeka untuk memelihara kemerdekaan dan melindungi wilayahnya. ___________ Anthony Lau is one of Malaysia’s significant pioneering modernist sculptors. He worked with materials such as wood, stone, bronze and welded metal. The inherent qualities of the material used by the sculptor are deliberately highlighted as a vital aesthetic element in the work’s conception. In this case, the subject matter is an ‘Ayam Jantan’ (cockerel) that is in the act of crowing out loudly. The elongated body of the cockerel has given to the form a dramatic forward thrust. The use of different metal objects, of various shapes and sizes, have been welded together to construct the form of the cockerel allowing for the emphasis on the textural effects. Note the exaggerated spiky linear forms sticking out from the cockerel’s neck, which intensify the action of the crowing.

Nik Zainal Abidin Nik Salleh Corak Bendera - Flag 1970 Cat air 52 x 77.5 cm Koleksi Himpunan Tetap Negara Nik Zainal Abidin Nik Salleh merupakan salah seorang pelukis awal Malaysia. Beliau juga adalah antara pelukis yang terulung dalam tahun-tahun 50-an dan 60-an. Sepanjang hidupnya, Nik Zainal begitu sinonim dengan wayang kulit yang merupakan sebahagian daripada budaya penting masyarakat Kelantan. Karya cat air bertajuk ‘Corak Bendera - Flag’ ini dihasilkan pada tahun 1970. Subjeknya sangat berbeza dengan karya Nik Zainal yang lain iaitu watak-watak wayang kulit Kelantan. Karya ini terhasil dari corak bendera yang dipindahkan ke atas potongan baju kurung. Fungsi baju

adalah untuk menutup sebahagian tubuh, mewujudkan keselesaan, berlindung daripada cuaca dan memelihara maruah pemakainya. Pelukis menggunakan simbolik bendera sebagai penghayatan terhadap kedaulatan dan kemerdekaan negara yang menjadi ‘pakaian’ bagi setiap rakyat untuk terus hidup bermaruah, aman dan sejahtera. ___________ Among the earliest painters in the history of art in Malaysia, Nik Zainal Abidin Nik Salleh was also the most prominent during the 1950’s-60’s. Throughout his career, his name was synonymous with Malay shadow puppetry (Wayang Kulit) which was an integral part of the cultural heritage of the Kelantanese society.

The water colour painting entitled ‘Corak Bendera - Flag’ was produced in 1970. It was a huge departure from his usual choice of subject matter, which are the characters from the Wayang Kulit. It was made from the patterns of the flag transferred onto the outline of the traditional Malay dress (Baju Kurung). The function of the clothing is to cover parts of the body, to provide comfort, protection from the weather as well as to preserve the modesty of the wearer. The work is a symbolic appreciation for the nation’s constitutional monarchy and independence which is the apparel worn by each citizen to continue to live with pride, peace and serenity.


C.N. LIEW'S

07/page

STROKES OF SUCCESS

CN Liew (left) with Malaysia's Royal Professor Ungku Aziz

CN LIEW is the first Malaysian contemporary artist ever to be invited for the 2011 HONG KONG INTERNATIONAL ART FAIR (also known as ART BASEL HONG KONG), the biggest art show event in Asia, where his latest art movement known as “CALLIGRAPHIC EVOLUTION” was showcase among the big wigs such as Picasso, Andy Warhol and Zao WouKi. CN LIEW, also known for his creation of "SURREALLIGRAPHY", a fusion of Western surrealist art and calligraphy, garnered a special award at the 2005 1st Seoul Calligraphy Biennale by Korean President, Mr. Lee Myun Buck, the first ever such honor to be bestowed on a Malaysian. CN's works was entered as part of the WORLD CHINESE CALLIGRAPHY and PAINTING RECORDS in 2000 which was endorsed by the Ministry of Culture of The People’s Republic of China, which was organized by The Institute of Fine Arts of China, The Artists Association of China and The Calligrapher Association of China. In the 2010, CN was nominated as ‘2010 THE FIRST NEXT SUPER STAR’ of Contemporary Chinese Art by 'CONTEMPORARY ART NEWS' magazine, published in Beijing, ShangHai, Taipei and Hong Kong. As a representative artist of our Nation, CN LIEW was appointed by The Ministry of Information, Communications and Culture Malaysia (MICCM) and the leaders of Chinese social societies to present his artwork, with the words “ONE MALAYSIA” written in Chinese characters to our Prime Minister, Dato' Sri Haji Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak during an International Conference in Genting Highlands (2009). CN's works truly embodies the “Three Perfection” of Chinese Art: Poetry, Calligraphy, and Painting. He melds traditions with the contemporary, of East and West to reveal new traces in ink and brush. He has participated in numerous solo and group exhibitions as well as artist-in-residence programmes. He also collaborated with contemporary dancers and orchestra to present performance art. As an accomplished artist and scholar, he was also selected by NOBEL LAUREATE Gao Xing Jian ( the1st Chinese to be honored under the literary and cultural achievements category of the Nobel), and was appointed by ASIAWEEK ,NTV7and the Singapore Art Museum (SAM) to interview Gao Xing Jian about his artistic journey. This year, CN became the first Malaysian artist to be given media coverage at the same time by ASIA WEEK for his artistic achievements as well as 7 full pages coverage in the 2011 July/August issue of ASIAN ART NEWS, the specialist and pioneer media in Contemporary Art and Culture after CN’s maiden exhibition in Hong Kong where he was recognised as one of the most talented artist in recent times. CN was also the youngest artist ever to have his works featured on the cover of ASIAN ART NEWS in its 20 years of establishment. The National Visual Arts Gallery (NVAG) Malaysia wishes him all the best in his future undertakings. May he find greater success and continue to make Malaysia proud.


| INTAN RAFIZA

Pameran

‘Guna+Semula+Jadi’ diangkat atas usaha sama pelbagai pihak dalam menjayakannya. Kata ‘Guna semula’ yang dimaksudkan adalah lebihan dan buangan sesuatu bahan yang sukar ataupun tidak boleh di lupuskan. Manakala ‘semulajadi’ adalah bahan natural yang sedia ada di sekeliling kita. Dengan bertindak balas kepada latar belakang para pengkarya, idea, prinsipal dan medium yang mereka ketengahkan pameran kali dijangka dapat menggerakkan pengkarya sendiri untuk berkongsi dalam ruang yang mencabar keberadaan fungsi karya berbanding ruang-ruang galeri yang mana pengunjung dan sekitarnya selalu dalam ruang selesa. Akan tetapi untuk kali ini yang lebih bersifat seni awam, pengkarya berhadapan dengan pengunjung yang mempunyai pelbagai sensitiviti dan bagaimana tindakbalas ini di tangani ataupun di perbaiki. Dan dalam masa yang sama agenda seni sampai kepada masyarakat. Pameran ini terdiri daripada 6 orang pengkarya tempatan yang mana antara mereka aktif dalam program servis komuniti, berkarya atas memperjuangkan nasib sendiri dan orang lain, boleh bekerja diruang yang berbeza dengan kepelbagaian medium dan prinsipal masing-masing. “Think out of the box and fly” adalah karya Anne Samat yang terletak di ruang masuk yang boleh di lihat oleh pengunjung pada hari festival berlangsung. Karya-karya arca yang dihasilkan dari peralatan harian bagi sesebuah keluarga yang menjalani rutin mereka digunakan dalam olahan karya Anne Samat kali ini. Sudu, garpu, menapis dan pencakar rumput antara bahan yang di bentuk menjadi figura-figura berdiri dengan saiz yang berbeza membawa watak dan kriteria masing-masing. Jalinan benangbenang, tenunan dengan warna-warna terang disusun seperti aksesori di sebahagian arca yang di persembahankan. Penekanan teknik tenunan tradisional dan gabungan rekabentuk bahan dan warna bertenaga dan moden menjadi aspek yang penting bagi beliau dalam setiap pembikinan karya.

Persembahan seni pertunjukan dan instalasi yang bertajuk “Sarang dan Sangkar" (alami vs buatan) oleh Aisyah Baharuddin berjaya menarik ramai pengunjung pada hari pertama festival. Seni pertunjukkan (Performance art) yang berlangsung selama 30 minit adalah kolaborasi Aisyah Baharuddin bersama 2 anak lelakinya membawa penonton cuba melihat pelbagai aktiviti dalam satu masa yang sama. Pertunjukan seni bermula dari dalam sarang buatannya daripada lebihan fabrik yang pelbagai dan berwarna-warni malah di sekitarnya terdapat pelbagai bahan guna semula dan semulajadi yang mana kebanyakan digunakan dalam aktiviti seharian kita. Komunikasi antara pengkarya dan pengunjung di sepanjang pertunjukan begitu memberangsangkan.

“Sarang dan sangkar adalah rumah, satu perlambangan bagi jiwa dan raga manusia. Sarang sifatnya lebih mesra dengan alam bebas, manakala sangkar adalah buatan yang kukuh untuk kurungan. Kemajuan ini merupakan alasan yang kuat dalam ketidaksetaraan sosial dan dosa terhadap ‘Mother Nature’. Oleh itu, kesedaran spiritual adalah hal yang paling penting dalam kehidupan manusia, keberhasilan perasaan ini terletak dalam kembali kepada Alam (back to nature) dan kebaikan alam menyedarkan kita akan cinta…”- Aisyah Baharuddin "For Our Daughter" karya instalasi Azliza Ayob a.k.a Pol merupakan karya yang mendapat impak berbeza untuk pameran awam kali ini. Karya yang terdiri dari 100 kuntum bunga buatan dari botol plastik, di pamerkan di ruang luas di tepi tasik. Penghasilan karya bunga plastik yang di hiasi dengan titipan permata tiruan di tengah-tengah dan disembur dengan warna merah membuatkan bunga-bunga plastik ini di persembahkan secara yang berbeza. Penyataan dari pengkarya tentang karya installasi kali ini adalah tentang hubungan dalam kekeluargaan, rasa hormat, tanggungjawab dan ianya adalah impak kepada nilai moraliti dalam skop sosial. Pada hari ketiga pameran ini, kesemua karya instalasinya Azliza telah habis di ambil pengunjung. Keputusan untuk

meletakkan papan tanda pada ruang kosong menggantikan bunga-bunga yang telah hilang. Objek visual yang telah hilang diganti dengan verbal pantun empat kerat yang berbunyi: Mekar menguntum di laman buatan, Di pamer megah di taman larangan, Bunga merah bertahta berlian, Habis licin disambar orang. Dedikasi khas untuk karya "To Our Daughter". (Azliza Ayob) Karya oleh Nuriman Amri yang bertajuk "Ting Tong Ting Tong” adalah satu karya installasi yang berlangsung sepanjang festival. "Wind Chime" yang di gantung di antara pokok-pokok di sekeliling ruang bertambah dari hari ke hari sepanjang ianya berlangsung. Pengulangan baju-baju kecil di bentuk dari kotak-kotak bahan buangan dan bunyi-bunyian besi kecil menghasilkan gabungan karya yang menarik.


Kelahiran anak kedua Nuriman sendiri mungkin sedikit sebanyak adalah refleksi pada karya installasi ini. Idea berkongsi seperti meraikan dapat di lihat apabila pengunjung boleh bersama-sama menyertai aktiviti untuk menghasilkan bunyibunyian pada karya. Bagi karya Azli Wahid pula, penggunaan batubatu semulajadi yang di olah menjadi bentuk kasut dan pengalas kaki dalam keadaan yang sangat minimal dipersembahkan kali ini. Pengkarya mengambil peluang untuk membawa satu permainan catur tempatan yang dipanggil “Dam Ular” yang di susun secara bergrid dalam ruangan terbuka. Bongkah batuan yang besar dan berat ini di gabungkan dengan bongkah batuan buatan seperti batu blok dan batu – bata dalam proses permainan dam berlangsung. Instalasi arca yang di mainkan sendiri oleh penonton dan idea disini boleh di lihat bagaimana kreativiti di gunakan dalam sesuatu proses aktiviti yang mana medium bukan lagi satu perkara yang utama selagi konsep dan cara permainan di fahami dalam proses komunikasi kedua belah pihak seperti yang berlangsung dalam permainan ‘Dam Ular’ bersaiz besar dan berat ini. Aktiviti kerjasama, sokongan dan bantu membantu di tunjukkan oleh para pemain ‘Dam ular’ untuk menjadi pemenang dalam satu proses perlawanan.

09/page

Yahong Art Gallery is a short walk from most of the major beach hotels; approximately 20 minutes from the Rasa Sayang Hotel, less for those further down the beach. The gallery is fully air-conditioned for a refreshing respite from the heat and to ensure a pleasurable visit. Hours are from 9:30 am to 6:30 pm and admission is free. For further information, Please simply call or email us.

58-D Batu Ferringhi, 11100 Penang, Malaysia. email enquiries@yahongart.com.my or sl_chuah@time.net.my

Tel (604) 881 1251 Fax (604) 881 1093

201

1- 5

JAN

201

2

www.yahongart.com

5 NO V

Selain daripada arca, installasi dan seni pertunjukkan, demonstrasi membuat kertas gunasemula di lakukan oleh seorang pengkarya seni iaitu Goh Chiu Kuan. Beliau dijemput kerana beliau adalah pengkarya seni yang aktif dengan aktiviti komuniti, membawa isu semasa yang banyak mendidik kumpulan-kumpulan kecil masyarakat dalam konteks kefahaman seni visual. Demonstrasi yang berlangsung ini sedikit sebanyak memberi peluang kepada pengunjung berkomunikasi secara langsung dengan pengkarya tentang medium guna semula dalam penyediaan karya seni. Membuka daya kreativiti masyarakat tentang nilai karya seni dan bagaimana impak idea, konsep atau kepentingan karya menjadi keutamaan dalam proses menghasilkan karya seni. Manakala proses eksperimental medium dan kreativiti perlu dititik beratkan sejajar dengan mesej yang hendak di sampaikan atau di kongsi bersama. Balai Seni Lukis Negara telah dijemput oleh pihak Perbadanan Putrajaya (PPJ) dalam mempromosikan seni visual untuk masyarakat bersempena Floria Festival 2011 yang berlangsung di Presint 2, Persisiran Tasik, Putrajaya selama 9 hari.

x2


An Art Exhibition by Chee Eng Hong a.k.a E.H.Chee at 212 – 216 Beach Street, Penang in September 2011. --------------------------------------------------Chee has in the past produced a diverse body of work in drawing and painting which have been exhibited in local art galleries and abroad. Among them were the famed 'Sahut' (Answering The Call) and 'Mother and Child' series. 'Rehab, My Foot' presents the crescendo of his artistic journey to feature Chee’s brand of expressive abstracticism that has beendesigned to give art lovers a different sensory experience. This is done in the selective variety of material used – in addition to oils on canvas, installation works using daily objects such as clothes rope and materials found at the exhibition site as well. Exhibition Space: The premises is a 180 ft long ruin of a shoplot aged no less than a century that belonged to a a Consul to Malaya in Qing Dynasty, Tai Chi Yin who was a Taipu Hakka. The exhibition, which employs the rich historical background of the edifice, is in this sense extremely unique. Because of the poor illumination of the space, most of Chee’s works on exhibit can only be viewed through the light of a hand-held torchlight. The art works, exploited through this illumination technique, will offer an experience to the viewer no other art exhibitions has before. Said Chee “When viewing the paintings set in such illumination and space, the viewer will be taken on a curious journey of mystery as each theme unfolds with each work they see and their feet make each step from one station to the other”.

| E.S TUNG

“Moods of eerieness, superstition and fright may be experienced, too,” said the artist, “But then I also want you to question if it is what feel or is it your mind that is playing tricks on your consciousness as as your eyes catches each work”.

MOOD Within the mood of the exhibition which appears dull, bordering depressive and even destructive, the artist wants the viewer to experience the longings of legendary figures and their despair insituations similar to what present society is undergoing, and in that moment, find the strength to rise above the abomination. THE STORY Working on this project allows the artist to ponder the wisdoms and folly of past leaders and the society they are exulted or despised in through fables and historic tales of heroes of eras past. “I want to viewer to dissect the values these mythical heroes and historical figures hold in their days and judge for themselves if they are still relevant to the current corrupt society,” said Chee. All the stories are themetic, reflected through proverb and poetry – culimnating in the work of “Rehab, My Foot”. Chee adds: “In this venue, an old but significant piece of historical remnant, I take example of a pride of place created by the owner." How proud he must have felt when he first built his house of a castle, and how it has been left unattended and reduced to this dilapidated state. “The house has probably bore silent witness to the events that shape the owner’s generations, experienced his dreams for them and his despair in shattered dreams. It is a situation that mimics what our forebears have dreamt for us, their future generation, only to have their aspirations and sacrifices shattered by some of our apathy and blind pride”. And from tailspin towards destruction, the artist saw a glimmer of hope that rises from the ashes of ignorance that have enveloped many of us. Hence, perhaps there is still hope in the rehabilitation of thought and action – or is there? 'Rehabilation – My Foot!' was thus born.

10/page



M AN A R G W gara O A R L P E ual Ne R A K Vis i U n S lai Se a

di B

Membuka peluang kepada masyarakat di luar sana untuk menyumbangkan tenaga dalam ruang kesenian visual di Malaysia. Program yang bertujuan ke arah mendidik masyarakat dalam memahami kepentingan seni visual dan dalam masa yang sama ianya dapat membantu Balai Seni Lukis Negara menaik taraf memahami dan memenuhi kehendak pelukis tempatan, peminat seni dan masyarakat. Program sukarelawan yang diharap dapat menjadi titiktolak dialog dua hala kearah pembangunan minda yang lebih sihat dari persepsi seni visual.

Syarat-syarat dan garis panduan untuk program sukarelawan Balai Seni Lukis Negara: •

Terbuka kepada yang berumur 18 tahun-60 tahun.

Sukarelawan mendapat latihan yang melibatkan tenaga profesional dari Balai Seni Lukis Negara dan juga melibatkan tenaga pengajar badan sukarelawan luar yang berpengalaman.

Mendapat pengiktirafan sijil dari Balai Seni Lukis Negara sebagai tanda penghargaan.

Pihak Balai Seni Lukis Negara menyediakan kupon makan dan minum dalam program sukarelawan di jalankan.

Penyediaan alat bantuan kerja oleh Balai Seni Lukis Negara dan penerangan terperinci akan di berikan tentang prosedur dan tatacara kerja.

Jawaban permohonan dan latihan akan di beritahu terus oleh pihak urus setia.

Tarikh tutup permohonan sukarelawan seni adalah pada 30 November 2011. Borang permohonan sukarelawan seni boleh di dapati di ruang kaunter Balai Seni Lukis Negara di alamat :

Pada keluaran kali ini, siri Seni Visual dan Hakcipta (3) akan menyentuh tentang perkara berkaitan hak-hak pencipta dan pemilik karya. Selain daripada itu, siri ini juga akan menyentuh secara umum tentang beberapa pengecualian yang akan menyebabkan sesuatu karya tidak akan dilindungi menurut Akta Hakcipta 1987 (Akta 332).1 Hak-hak pencipta dan pemilik karya adalah penting untuk diketahui kerana di dalam undangundang hakcipta terdapat perbezaan di antara ‘pencipta’ dan ‘pemilik sah karya’.2 Perbezaan ini sangat penting untuk diketahui kerana : pertama, adalah dari segi ekonomi, jika pencipta dan pemilik sah karya dikenal pasti adalah orang yang berkelayakkan mengikut pengertian yang telah dinyatakan di dalam Seksyen 10, maka beliau layak mendapat faedah dan manfaat daripada karya yang telah hasilkan. Kedua, identiti pencipta dan pemilik sah karya adalah relevan untuk mengukur tempoh hayat (jangkamasa) perlindungan sesuatu karya. Ini kerana tempoh tersebut hanya dapat ditentukan selepas pencipta karya dapat dikenal pasti. Ketiga, hanya pencipta karya layak diberikan hak-hak moral seperti yang dinyatakan di bawah Seksyen 25.3 Terakhir, pencipta karya mengikut Seksyen 26 (1) adalah pemilik sah pertama yang layak untuk mendapatkan hakcipta bagi sesebuah karya.4 Melalui penerangan di atas kita akan dapati bahawa pencipta karya akan mendapat lebih faedah apabila merujuk CA 1987. Hak-hak moral pencipta adalah penting untuk melindungi karya daripada dieksploitasi dalam sebarang bentuk atau apa cara sekalipun. Kelebihan pencipta terletaknya di Seksyen 25 (1) di mana beliau masih boleh mengambil tindakan undang-undang ke atas sesiapa yang berkaitan jika karya tersebut dirosakkan, berlaku pengubahsuaian atau perkara-perkara yang berkaitan yang dianggap sebagai memudaratkan kehormatan atau reputasi pencipta. Walaubagaimanapun, pemilik sah karya5 juga mendapat faedah yang tidak kurang hebatnya. Semua faedah dan manfaat hasil daripada karya tersebut adalah hak mutlak pemilik sah karya.6 Selain daripada itu pemilik sah karya juga mempunyai kuasa untuk megawal sesuatu karya dalam pelbagai bentuk sama ada untuk dicetak semula, diterbitkan semula dalam apa jenis cara sekali pun7 selagi tidak melanggar hak-hak yang telah dinyatakan di bawah Seksyen 25 (1). Selain daripada Seksyen 25 (1), hak-hak lain yang dikongsi bersama pencipta karya dan pemilik sah karya ialah seperti dinyatakan di bawah seksyen 9(1), seksyen 9(2), seksyen 13(1), seksyen 36, seksyen 37 dan seksyen 38. Seksyen 9(1), menerangkan bahawa hakcipta akan wujud dalam setiap edisi diterbitkan bagi sesuatu atau lebih karya sastera, seni atau muzik sama ada dalam hal (a) penerbitan pertama edisi itu berlaku dalam Malaysia; atau (b) penerbit edisi itu adalah orang berkelayakan pada tarikh penerbitan pertama itu: dengan syarat bahawa subseksyen ini tidak terpakai kepada suatu edisi

3

No 2, Jalan Temerloh, Off Jalan Tun Razak, 53200 Kuala Lumpur, Malaysia. Ataupun boleh terus berhubung di Bahagian Penyelidikan dan Pameran, Puan Intan Rafiza di talian 03-40267015 atau email : intan@artgallery.gov.my

SENI VISUAL DAN HAKCIPTA yang mengeluarkan semula susunan tipografi edisi yang sebelumnya karya atau karya-karya yang sama. Manakala seksyen 9(2) pula menyatakan bahawa tertakluk kepada peruntukan-peruntukan Akta ini, penerbit sesuatu edisi adalah berhak kepada hakcipta yang wujud dalam edisi itu menurut kuasa seksyen ini. Maksud untuk lebih mudah difahami di sini, apabila sesuatu karya wujud, maka hakcipta karya juga akan secara automatiknya turut wujud. Apabila hakcipta pada karya wujud maka pencipta karya dan pemilik sah karya boleh menggunakan CA 1987 untuk mengambil tindakan undang-undang kepada sesiapa yang melakukan pelanggaran8 terhadap karya tersebut selagi pelanggaran tersebut tidak bertentangan dengan seksyen 9 (4) dan seksyen 9 (5).9 Seksyen 13 (1) pula menyatakan bahawa, hakcipta mengenai karya sastera, muzik atau seni, filem,rakaman bunyi atau karya terbitan adalah hak eksklusif bagi kawalan di dalam Malaysia adalah seperti berikut : (a) pengeluaran semula dalam apa-apa bentuk bahan;(aa) penyampaian kepada orang awam; (b) pertunjukan, tayangan atau permainan kepada awam; (e) pengedaran salinan-salinan kepada orang awam melalui penjualan atau pemindahan pemunyaan secara lain;dan(f) penyewaan secara komersial kepada orang awam, keseluruhan atau sebahagian besar karya itu, sama ada dalam bentuk asal atau bentuk terbitan dengan syarat bahawa, tanpa menjejaskan perenggan (e), hak eksklusif untuk mengawal pengedaran, salinan-salinan hanya merujuk kepada perbuatan mengedarkan salinansalinan yang tidak diedarkan di Malaysia sebelum ini dan tidak kepada mana-mana pengedaran kemudiannya salinan-salinan itu atau apa-apa pengimportan kemudiannya ke dalam Malaysia.10 Selain daripada memfokuskan hak-hak pencipta dan pemilik sah karya, seksyen 13 juga digunakan bagi menyatakan sebab sesuatu karya tidak akan dilidungi oleh CA 1987. Secara terperinci hal ini diterangkan di bawah seksyen 13 (2) dan seksyen 13A. Untuk hak-hak lain yang membawa manfaat kepada pencipta dan pemilik sah karya bolehlah merujuk kepada seksyen 13B dan seksyen 13C.11 Bagi seksyen 36, seksyen 37 dan seksyen 38 penerangan terperinci akan dihuraikan pada keluaran yang seterusnya iaitu merupa siri terakhir Seni Visual dan Hakcipta. Siri terakhir akan memberi contoh kes seni visual Malaysia12 yang pertama iaitu kes Datuk Syed Ahmad Jamal v. Dato Bandar Kuala Lumpur.13

| BED SAMAT

Selepas ini akan ditulis sebagai CA 1987 (Copyright Act 1987) Pencipta dan pemilik karya tidak semestinya adalah individu yang sama. Untuk huraian berkaitan topik ini sila rujuk kembali siri Seni Visual dan Hakcipta (2). 3 Walaupun karya tersebut telah dikomisenkan, pencipta karya (bagi seni visual, pencipta karya adalah seorang artis) tidak akan hilang hak-hak moral seperti yang telah dinyatakan di bawah seksyen 25. Untuk huraian terperinci sila rujuk siri Seni Visual dan Hakcipta (2). 4 Ciri-ciri ini adalah seperti yang telah dinyatakan di dalam Copyright Law in Malaysia–Second Edition oleh Prof. Dr. Khaw Lake Tee (Chapter Five : Ownership and dealings in copyright) – Malayan Law Journal 5 Jika pencipta karya dan pemilik sah adalah individu yang berbeza untuk keadaan seperti karya-karya yang telah dikomisenkan. 6 Hak tersebut tidak termasuk hak-hak yang dinyatakan di bawah Seksyen 25 (1), CA 1987. 7 Contoh lain : seperti menerbitkan karya untuk di jadikan bahan bacaan (imej digunakan sebagai bahan di dalam katalog) atau menjual karya tersebut kepada individu atau organisasi lain tanpa memberi sebarang komisen kepada pencipta karya. 8 Pelanggaran karya adalah seperti yang dinyatakan di dalam seksyen 36, seksyen 37 dan seksyen 38, CA 1987. 9 Sila rujuk Akta Hakcipta 1987 (Akta 332) untuk membaca seksyen 9(4) dan seksyen 9(5). 10 Seksyen 13 (1) menerangkan secara terperinci situasi pelanggaran yang akan membuat sesuatu karya mendapat pelindungan CA 1987. Contoh situasi yang mudah difahami seperti ‘cetak rompak’, pengubahsuaian karya atau reproduction karya tanpa kebenaran pencipta karya atau pemilik sah karya. 11 Bagi seksyen 13B dan seksyen 13C, untuk pemahaman yang lebih lanjut kedua seksyen ini harus dibaca bersama dengan Industrial Design Act 1996 dan Industrial Design Regulations 1999. 12 Kes tersebut merupakan kes seni visual pertama di Malaysia menggunakan seksyen 25 (1) sebagai perlindungan dan sekaligus membuktikan bahawa pencipta karya dan karya-karya seni visual di Malaysia adalah dilindungi oleh Akta Hakcipta 1987 (Akta 332). 13 Syed Ahmad Jamal v Dato Bandar Kuala Lumpur [2011] 2 CLJ, yang telah diputuskan oleh Y.A Dato’ Azahar Mohamed (as decided by Azahar Mohamed J). 1

2

12/page

*Semua seksyen di dalam artikel di atas merujuk kepada Akta Hakcipta 1987 (Akta 332), Malaysia.


13/page

DALAM KENANGAN | ZURIYADI SARPIN

Mohammad Din Mohammad “Seniman…. Tidak ditanyai keberadaannya, tetapi dikesali kehilangannya”. Terpaku mata seketika ketika membaca sepintas lalu kata-kata yang tercatit di dalam katalog terbitan Galeri Mohammad Din Mohammad (GMDM). Kata-kata itu telah menzahirkan minat yang mendalam untuk terus menyelak dan memahami apa pula isi di dalamnya.

Mohammad Din Mohammad bukanlah seorang wira yang perlu didendang namun penglibatan beliau di dalam memartabatkan seni visual tanah air adalah sesuatu yang perlu kita

hormati, hargai dan kita angkat sebagai seorang seniman yang berjaya menerobos ruang sempit seni visual dan telah meletakkan dirinya di satu tempat yang tinggi. Pada tanggal 24 Mei 1955, Mohammad Din Mohammad dilahirkan di negeri yang penuh hikayat iaitu negeri Melaka. Bakat seni beliau dikesan semenjak zaman persekolahan lagi apabila beliau mengetuai kelab seni lukis di sekolahnya. Apa yang menarik di sini bukanlah sejauh mana tahap pendidikan yang beliau terima namun bagaimana beliau memperjuangkan seni visual sehingga beliau terkenal dan telah mengembara ke serata dunia melalui bidang seni. Beliau juga telah mengadakan pameran solo sebanyak 20 kali semenjak dari tahun 1978 hingga tahun 2006 dan telah menyertai lebih dari 100 pameran lukisan di serata dunia antaranya di Australia, Singapura, Indonesia, Belanda, China, Filipina, Hong Kong, Jepun, Jerman, Dubai U.A.E, Macau, Vietnam, England dan Turkey. Pencapaian ini bukanlah mudah bagi seorang pelukis di Malaysia namun beliau telah membuktikan bahawa seni visual itu merupakan sebuah platform untuk beliau terus maju. Penulis secara jujurnya tidak pernah mengenali beliau, namun pada tanggal 21 Jun 2008 itulah pertama kalinya penulis dan beberapa pegawai dari Balai Seni Visual Negara (BSVN) menjengah ke Kg. Gangsa, Durian Tunggal, Melaka bertujuan meraikan majlis perasmian pembukaan Galeri Mohammad Din Mohammad. Majlis itu telah disempurnakan oleh TYT Yang di-Pertua Negeri Melaka, Tun Datuk Seri Utama Mohd Khalil bin Yaakob. Ketika itulah baru penulis mengetahui siapa sebenarnya beliau, bukan kesalahan beliau yang tidak cukup popular untuk dikenali namun penulis yang mungkin baru memasuki ‘alam’ ini. Menyelusuri ruang-ruang galeri membuat penulis

terpegun dengan hasil karya yang dipamerkan, mistik dan sangat mengujakan. Lantas membuatkan penulis ingin terus mengenali siapakah Mohammad Din Mohammad ini. Setelah menelaah katalog dan bertanya beberapa sahabat barulah penulis mendapat gambaran tentang beliau. Beliau merupakan seniman yang bukan hanya melukis namun beliau merupakan guru silat (Seni Silat Kuntau Melaka), pelakon teater dan pakar perubatan alternatif. Minat beliau dalam mendalami bidang falsafah dan kerohanian menjadikan karya beliau berwadahkan unsur misteri, mistik dan magis. Arca-arca yang beliau hasilkan memberi getar di jiwa, dengan unsur surrealism dan realism beliau mencipta karya yang hebat sesuai dengan penggembaraan kehidupan beliau yang mistikal hinggakan beliau pernah digelar “Pelukis Kerohanian”. Pemegang Diploma Seni Halus dari Nanyang Academy of Fine Arts, Singapura ini berkarya atas dasar apa yang beliau percaya, dengan kata lain, bentuk-bentuk fikiran yang dikemukakannya merupakan kenyataan pada dirinya sendiri dan adakalanya ianya melangkaui dan menerjah ruang normal dirinya yang dianggap ruang separa sedar. Karya-karya kaligrafi Islam seperti “Ashrakal of Selawat - 2003”, “If you are grateful, I will give you more – 2006” dan “Secret Existence – 1992” merupakan lambang kecintaan beliau terhadap tuhan pencipta sekalian alam seperti kata-kata Sasterawan Negara Datuk A. Samad Said dalam katalog pameran “Kalam – Impressions of Calligraphy” sebuah pameran yang turut disertai oleh pelukis tersohor tanah air yang lain seperti Ahmad Khalid Yusof, Yusof Ghani, Ahmad Zakii Anwar, Shukor Yahya dan Husin Hourmain iaitu “Mohammad Din Mohammad yang pemula ini, tampaknya, seorang pelukis yang sabar. Setiap palitan atau layangan warnanya terhantar dengan ucapan batinnya. Terkadang bauran warnanya sangat padat, tapi kata-kata Islami yang terenjis di sana sini ruang lukisannya itu terisi dengan pesanan ukhrawinya-betapa menjelas pun tetap dihantarnya secara separuh resah kerana memang begitu yang dirasakan”. Elemen sufisme yang diterapkan oleh beliau menzahirkan betapa beliau menyanjung tinggi ilmu-ilmu dan falsafah yang dipelajarinya, semua itu tergambar jelas dalam setiap karya yang disebutkan tadi. Beliau menggambarkan setiap lukisannya sebagai bahasa peribadinya dan menjadikan ianya satu fenomena sebagai satu makna pemikiran. Sebagai contoh arca beliau berjudul “Shanghai Goat” merupakan hasil campuran bahan terbuang iaitu sebuah mesin jahit lama yang telah rosak (unsur ciptaan) dan digabungkan dengan tanduk haiwan (unsur semulajadi) sebagai interpertasi terhadap penjelmaan semula kehidupan melalui elemen spiritual dimana “…. jiwa dan kehidupan akan tetap berterusan apabila raga mengalami bentuk

yang lain….” – Katalog GMDM. Kesempatan mengunjungi National University Singapore (NUS) Museum ketika bertugas sempena “Singapore Art Binnale 2011” memberikan gambaran lebih jelas, bagaimana elemen kebudayaan & mistik dalam setiap karya Mohammad Din Mohammad menjadi nadi penting terhadap penceritaan sebuah ketamadunan nusantara sehingga karya beliau terus dipamerkan di sana. Satu penghormatan kepada pelukis kelahiran Malaysia saya kira. Menembusi ruang seni Singapura itu merupakan pengiktirafan secara total terhadap karya seni beliau apatah lagi karya beliau dijadikan bahan pamer kepada masyarakat umum disana. Tidak putus juga kekaguman yang wujud dan penulis berdoa agar karya beliau terus wujud disana demi tatapan generasi muda Malaysia dan Singapura. Penceritaan mengenai jejak perjalanan beliau dan kejayaan beliau berpameran di beberapa buah negara bukanlah hanya untuk dipuja namun usaha beliau tanpa mengenal jemu harus diangkat di ruang yang tepat (SENIKINI) supaya boleh menjadi ikutan dan tauladan kepada pelukis-pelukis muda tanah air. Penghasilan penulisan ini hanyalah untuk mengenang kembali dan mengangkat nostalgia pelukis-pelukis seangkatan beliau ini kerana beliau telah pun kembali ke rahmatullah menjejak yang abadi pada tanggal 31 Mei 2011. Semoga paparan kisah Allahyarham ini mampu menzahirkan rasa cinta akan seni dan mampu menjentik ruang berani dalam diri golongan pelukis muda agar terus bereksperimentasi demi menghasilkan karya sejati. Al-Fatihah. Ruj : - Katalog Galeri Mohammad Din Mohammad, GMDM. - Katalog pameran “Inspiration Mystique, Paintings And Sculptures by Mohammad Din Mohammad”. - NUS Museum, ARCHIVE AND DESIRES, Selestions from the Mohammad Din Mohammad Collection. - Katalog pameran KALAM, Impressions od Calligraphy. http://en.wikipedia.org/wiki/Mohammad_DinMohammad


| BAKTIAR NAIM

Arkival atau bahan arkib merupakan suatu kumpulan catatan sejarah yang mengandungi dokumen-dokumen sumber utama yang telah terkumpul selama seorang individu atau seumur hidup sebuah organisasi. Dalam konteks seni visual, arkival merupakan bahan atau objek sokongan yang membantu masyarakat memahami tentang seseorang individu/artis sama ada menyelami pemikiran, prinsip, cara hidup, praktis dan aktiviti yang mendokong bukti kewujudannya. Definisi archieval/arkival oleh The American Heritage® Dictionary of the English Language memberi pengertian; 1. Sebuah tempat atau koleksi mengandungi nota, dokumen, atau bahan lain yang mempunyai kepentingan sejarah. 2 Sains Komputer; sebuah tempat simpanan jangka panjang yang menyimpan data komputer menggunakan perisian tape atau disk untuk menyimpan lebih dari satu fail dalam format mampatan untuk simpanan yang lebih cekap dan pemindahan. 3 Sebuah arkib fikiran; repositori kenangan yang disimpan atau maklumat. Menurut buku 'In Good Hands', 'Archiving A Nation’s Spirit', 'Inspiration & Vision- Arkival' membawa definisi “Archives usually refer to a collection of public, private and historical records that are preserved because of their historical, cultural, or legal significance. It also stand for the exclusive place where all these records are kept”. (1) Kepentingan koleksi arkival ini untuk kepentingan sejarah, budaya, dan berkaitan dengan undang – undang. Bahan arkival boleh dikategori kepada dua iaitu nyata (tangible) dan tidak nyata (intagible). Kebiasaan yang dilihat di muzium adalah bahan arkival nyata (tangible) seperti rekod, foto, catatan, buku adalah hasilan kemajuan teknologi sezaman mengikut period. Rekod-rekod lama yang mencatatkan pelbagai maklumat atau mungkin mempunyai kandungan ‘Sulit’ menggunakan tulisan tangan, mesin taip (type writer), mesin cetak, lakaran dan fotografi yang merakamkan pelbagai peristiwa yang memaparkan maklumat tentang latar masa, latar tempat, dan cara hidup serta masyarakat. Penghasilan penerbitan buku mahupun suratkhabar daripada cetakan mesin oleh industri percetakan nasional atau hanya dengan tulisan tangan dengan dakwat tinta dari china yang mewakili perkembangan bahasa samada tulisan jawi, rumi, mandarin, tamil, inggeris atau manuskrip melayu lama, sanskrit atau tulisan kuno.(pic1)

(pic 1)

Karya Sulaiman Esa “Man and His World” 1972 - 73 merupakan karya konsepsual yang mencipta sejarahnya sendiri. Persoalan tentang siapa Sulaiman mampu diungkapkan daripada dapatan memahami setiap bahan sisa buangan urban (found object) yang terdiri daripada bahan arkival jika dilihat dari satu unit bahan. Bahan buangan seperti tiket bas, surat, nota, buku, sijil akademik, sijil kelahiran, passport, foto, sejadah, baju, nectie dan kasut yang dihimpunkan menjadi sebuah karya ‘self portrait’ yang bukan konvensional. Setiap bahan memberi pelbagai makna dalam kehidupan Sulaiman yang mengheret masyarakat memahami konflik identiti dan spiritual. Setiap objek ini boleh diperluaskan makna nya oleh penyelidik melalui kajian akedemik jika dilihat dari pelbagai perspektif. “Himpunan yang ada dalam simpanan peribadi ini saya tatang sebagai ‘khazanah’ atau ‘warisan’ yang di simpan dengan penuh rasa kasih dan hormat untuk tatapan dan renungan pewaris saya: anak-anak mahupun anak-anak murid yang mencintai ilmu melukis” (3) Hasnul J Saidon. Pameran solo Hasnul, 'In Between The Line' yang memaparkan pelbagai gabungan bahan yang boleh dikategori sebagai bahan arkival yang nyata (tangible) seperti nota peribadi, peta minda, kajian, lakaran, lukisan papan cerita, lukisan konsep dan pelbagai bentuk seni yang telah dipeliharanya untuk kepentingan sejarah peribadi beliau kepada warisnya atau perkongsian tentang kewujudan Hasnul itu sendiri di dalam dunia seni visual Malaysia.

(pic2)

(pic 3)

Intipati

daripada bahan arkival ini mampu merepresentasikan tatacara kehidupan dengan perkaitan sejarah. Sama ada memahami tentang budaya sosial, adat, politik, ekonomi dan agama. Dalam konteks permuziuman, bahan arkival meliputi objek yang membantu masyarakat memahami sesuatu sejarah dan bukti peradaban masa silam. “What we would like to achieve is to acquire some form of evidence, to support the hypothesis, that historical knowledge and historical consciousness brought about by the visuals, are grounded on the basis of our own organic approaches in the journey of life”.(2) Kepentingan bahan arkival adalah membentuk bukti yang menyokong hipotesis dalam rungkaian sejarah. Begitu juga dengan seorang artis bukan hanya buku lakaran dan foto sahaja yang menjadi rujukan tentang kewujudan entiti sebagai seorang pelukis. Bahan arkival ini mampu menyelongkar bagaimana proses pemikiran, emosi, minda, cara bekerja, dan aktiviti harian mereka. Dalam memahami proses penghasilan karya (karya akhir), lakaran, catatan, foto merupakan bahan arkival pelukis yang berharga untuk penyelidik memahami tentang bagaimana persekitaran? apakah makna bentuk? Apakah teori yang mendorong terciptanya sebuah karya tersebut? Selain itu, objek sampingan yang melingkari ekologi aktiviti harian pelukis mungkin mencernakan emosi dan proses bekerja. Objek seperti peralatan seperti berus, tiub warna, pallete knife, pakaian dan sebagainya adalah sumber kedua untuk memahami bagaimana citarasa, saiz, dan keperluan seorang pelukis.

Melalui teks dan bentuk bagi sesetengah lakaran awal sebagai asas pembentukan karya akhir mungkin memperlihatkan mimesis seorang pelukis terhadap pengaruh sejarahwan seni, ahli falsafah, great master artist dalam mengadunkan serta merencahkan ide mereka. Melihat catatan pada lakaran (pic3) Anassuwandi Ahmad yang mencatatkan nama pengarca Barat seperti David Smith, Calder dan Frank Stella. Mungkin inilah pengaruh atau mungkin idola kepada beliau ketika menghasilkan lakaran atau satu proses pengkaryaan.

SEBUAH SAKSI DAN BUKTI

ARKIVAL : (pic 2)

14

/


(pic 4)

(pic 5)

(pic 10)

(pic 6)

Nota tulisan tangan oleh pelukis tentang apa sahaja aktiviti pemikiran yang memerlukan pengiraan atau peringatan sangat signifikan sebagai satu proses pengkaryaan. Dengan penulisan, idea mampu terjana selain melakar bentuk dan menghias dengan warna. Teks sangat berperanan dalam merungkaikan idea sebagai proses pemikiran yang kreatif. Ada diantara pelukis menjadikan teks sebagai imejan dalam karya sebenar dan bernada naratif dalam membicarakan tentang makna. Bahagian yang terpenting adalah mengetahui masa dan tarikh setiap bahan arkival yang dihasilkan. Lihat (pic4) nota peribadi artis Khalil Ibrahim tentang kepentingan lakaran, (pic5) Lakaran oleh Marvin Chan (pic6) dan nota oleh Fauzul yusri (pic7) dan lakaran oleh Husin Hourmain. Perutusan atau surat tulisan tangan/mesin taip/bercetak yang merangkumi emosi dan peristiwa juga merupakan perkara biasa bagi setiap orang maka pelukis juga tidak terlepas daripada menulis dan melemparkan perasaan terhadap sesuatu yang menggerak psikomotor mereka daripada merakam emosi tersebut dalam bentuk teks dan bentuk. Selain, bahan arkival yang bersifat penerbitan seperti buku, artikel, poskad dan keratan surat khabar juga bernilai sejarah. Wujudlah peranan arkival sebagai rujukan kepada masyarakat untuk memahami tingkahlaku dan cara hidup seorang pelukis itu. Hipotesis di atas ini mungkin meleset kerana bahan arkival ini dilihat menyokong dan membuktikan pernyataan jika seorang pelukis itu sudah tiada (meninggal dunia) dan hanya bahan arkival ini sahaja menjadi rujukan penyelidik serta memaksa intepretasi dilakukan terhadap bukti yang terhad.

(pic 11)

(pic 7)

Seni foto sebagai media paling sempurna dalam mendokumentasikan sesuatu keadaan. Namun memiliki sebuah kamera di sekitar awal tahun 1950an hingga 70-an adalah sukar kerana taraf hidup dan ekonomi yang baru membangun. Kebanyakan masyarakat hanya bergambar di kedai-kedai foto dengan wallpaper yang sama dan posing yang sama. Perkembangan seni foto ini sangat penting dalam sejarah negara dimana peranan foto sebagai mendokumentasikan wajah – wajah warganegaraan, kepelbagaian kaum, budaya dan masyarakat. Lihat (pic8) gambar sepasang pengantin Melayu dirakamkan melalui lensa kamera hitam putih di sebuah majlis resepsi. Si pengantin lelaki berpakaian ala filem penyiasatan Jefri Zain (Lakonan Dato Jins Samsudin) manakala pakaian pengantin perempuan seperti gaun British dimana terkesan pengaruh pemakaian budaya luar sudah menyerapi norma kehidupan masyarakat Melayu pasca merdeka.

(pic 9)

Sebelum wujud Mykad-2001, semua warganegara perlu membuat kad pengenalan diri atau lebih I/C (Identity Card) dengan potret pemegang kad berwarna hitam putih. Transformasi daripada perkembangan kerakyatan ini menjadikan seni fotografi, sebahagian daripada sejarah pemilikan kad pengenalan diri. Lihat (pic9) gambar kad pengenalan diri berukuran pasport. Dengan media seni foto lebih mudah untuk merekod segala data penting secara visual dan perkembangan alatan elektronik sedikit sebanyak memberi impak dan opsyen kepada masyarakat untuk terus melayari kemajuan pasca kemerdekaan. (pic 8)

15 page

Rujukan bahan arkival yang tidak nyata (intangible) melalui proses pendigitalan mengikut format kemajuan teknologi multimedia bagi memahami perwatakan seorang artis samada mendengar suara atau melihat susuk tubuh melalui kornea video. Bahan arkival yang tidak nyata (intagible) adalah seperti kaset, compact disk, dvd, video vhr, pendrive, hardisk, negative filem, slide filem, sd card dan sebagainya. Output teknologi seperti produk perakam suara, perakam kaset dan perakam video membantu pengenalan seseorang pelukis. Selain itu, pelukis juga turut terkesan dengan bantuan teknologi sebagai pencetus ide bagi penghasilan karya.(pic10)

Snapshot daripada filem “The Planters Wife” 1950 arahan Ken Annakin yang di bintangi oleh Claudette Colber dan Jack Hawkins sebagai rujukan dan sumber bagi karya instalasi Merdeka 57 (pic11) oleh Zulkifli Yusoff. Melalui filem vintaj ”The Planter’s Wife” (pic10) memberi inspirasi kepada Zulkifli Yusoff mencipta karya instalasi Merdeka 57 (pic11). Di mana proses mencari subjek bukan lagi bersifat alam benda mahupun gaya impresionisma yang perlu hadir di latar tempat bagi merakamkan cahaya dan bayang tanpa bantuan mesin, kini melalui kuasa tangan melakukan snapshot babak atau watak yang diingini ditransformasikan menjadi imej dan subjek dalam karya instalasi ini. Tiada lagi kehandalan tangan pelukis mencabar keupayaan mesin dalam mencari dapatan subjek yang mudah tanpa melalui proses lukisan secara manual.(pic 12) (pic 12) Imej daripada slide filem. Studio & Galeri Anak Alam dan (pic 13) pelukis Mustapa Ibrahim bersama anaknya di hadapan Studio Anak Alam. (pic 13) Pencarian subjek tidak lagi sukar oleh artis terlalu banyak sumber dengan pautan sesawang seperti Google, Yahoo, Youtube, Facebook, Wikipedia dan sebagainya. Kepelbagaian visual dan maklumat mudah dilayari dan didapati. Namun cabaran untuk memelihara bahan arkival samada tangible dan sebaliknya sangat sukar kerana faktor masa, faktor persekitaran dan sumber manusia perlulah menjaga bahan ‘rare’ ini sebagai rujukan penyelidik di masa depan. Inilah arkival sebuah saksi dan bukti.


Conserving works of art on paper

YOU CAN DO IT !!! Immersing process The purpose of paper conservation or restoration work is to preserve and restore works on paper and make them accessible for exhibition, sale or study. Often, the works selected for conservation treatment are aesthetically damaged, too fragile for exhibition, or they are in imminent danger due to continuing deterioration. Each art work has its own history of previous treatment, framing, and environmental exposure, and consequently the conservation and restoration of each individual work presents a unique set of considerations. Galleries, collectors, and picture framers might wish to be aware of some of the terminology, problems, and possible treatments that may be undertaken by a paper conservator.

| ISMAIL YACOB

Bleaching process

16/page

COMMON PROBLEMS: FLAKING MEDIA COMMON TREATMENT: CONSOLIDATION Some media, due to inherent flaws in the media itself or due to environmental conditions, may start to crack and flake off the paper. Without stabilization, the image will continue to abrade with each handling. Flaking media should be "consolidated." Diluted solutions of the consolidator could be applied locally with a fine brush, feeding the material into the cracks and reattaching the flakes of media to the paper. COMMON PROBLEM: ACIDIC MOUNT COMMON TREATMENT: REMOVAL Acidic cardboard and paper mounts (the acidity is often caused by deterioration of wood pulp fiber in the paper) eventually cause overall darkening and increasing fragility of the paper support because of acid migration from the mount into the original support paper. Acidic mounts may or may not be removed. The severity of the deterioration being caused by the mount must be weighed against the difficulty of removal and any historic significance of the mount. A mount removal might involve delamination of the cardboard by splitting between cardboard layers with a microspatula, then removing the residual paper and adhesive with steam. In certain cases, when the paper support is extremely fragile, after the mount is removed, a new paper lining might be attached using appropriate adhesives. COMMON PROBLEMS: TAPES, ADHESIVES COMMON TREATMENT: REMOVAL Pressure sensitive tapes (Scotch tape, masking tape), gummed tapes and labels, paper patches, and various adhesives on both the recto and verso of the pictures, will cause stains that eventually migrate through the paper to show on the front. Adhesive residues, tapes, and stains become increasingly difficult to remove or reduce, and may become worse with time. Methods for removal of tapes and stains are necessarily specific to each work. The kind of tape, the type of paper to which the tape is adhered, the length of time the tape has been in contact with the paper, the intrusion of the tape into the design area, and the amount of staining caused by the tape must all be considered. The tapes and residual adhesive may be removed by a number of methods, which include cutting off with a scalpel, lifting off tapes or adhesives after softening with steam or heat, or by local application or immersion in solvents. Adhesives which are still tacky may sometimes simply rolled off with a soft eraser. STAINS: REDUCE WITH SOLVENT Before any treatment with a solvent is undertaken, very small spot tests on both the paper and the media must be conducted, to ensure that they will remain stable during the procedure used to reduce the stain. The following methods may be used: •

Immersion of the entire sheet in a bath of solvent helps to remove the tape (if it has not been previously removed), the surface adhesive, and reduce stains that have migrated into the paper.

A poultice consists of a solvent which dissolves the adhesive and pulls the dissolved substance away from the surface into the absorbent material.

A suction table is a mechanical tool which pulls solvents through the stains to a blotter below. Stains: Reduce with water.

The reasons for immersing a sheet of paper in water are to remove some discoloration, water-soluble stains, and to reduce acidity. The media and the paper must first be spot tested to ensure that no harm will be done by immersion. There are some works of art on paper which could benefit from water treatment, but whose media (watercolors, pastels, charcoal) are such that total immersion could cause some injury. These works may be floated on the surface of the water, or be treated in localized areas using poultices or the suction table.

COMMON PROBLEMS: STAINS COMMON TREATMENT: BLEACH Stains such as 'foxing' (brown spots caused by molds or any metal impurities left in the paper during manufacture), 'matburn' (the brown line caused by contact with an acidic mat), some water stains, and mold stains may not be removed by immersion in water. If these stains are very disfiguring, it may be appropriate to use one of a variety of bleaching agents that have been thoroughly tested and researched for use on works of art on paper. Sun/ light bleaching, and bleaching with chemicals such as hydrogen peroxide or calcium hypochlorite are possibilities given certain conditions in the media and the paper. Any bleaching should be carried out in a carefully measured and controlled environment and all necessary precautions taken to be sure that any bleaching agent is neutralized or washed from the paper. COMMON PROBLEMS: ACIDIC PAPER COMMON TREATMENT: DEACIDIFICATION Paper exposed to heat and ultraviolet light, that has been in contact with poor quality materials, or that has a high percentage of wood pulp fiber, may become darkened and brittle. Deacidifying solutions can be introduced into a paper by immersion, or by brushing or spraying on the solution. Both aqueous and non-aqueous solutions are available and deposit an alkaline reserve in the paper. This process helps to neutralize the accessible acids present prevent the development of acids in the future ward off foxing. COMMON PROBLEMS: TEARS, LOSSES COMMON TREATMENT: REPAIR Previously mended tears may stain and distort the paper in the torn area because of badly applied and poor quality adhesives. Old mends should be removed and be replaced with archival repairs. Tears left unrepaired may increase in length, causing more damage as the paper is handled. Lacunae (losses in the paper) which are left unfilled, are subject to the same mechanical stresses as the tears. Tears may be mended with wheat starch paste or methyl cellulose, reinforced with Japanese tissue on the verso as necessary, or with archival heat set tissue. Lacunae may be filled by inserting a patch of paper which is close to the original paper in texture, weight, and color, or with liquid paper pulp. Where the lacunae or tear intrudes into the design, minimal toning of the repair can create a less visually disturbing mend.

COMMON PROBLEMS: WEAKENED PAPER COMMON TREATMENT: ATTACH LINING A paper may become weakened through contact with other acidic materials, through inherent flaws in its manufacture, by previous mishandling causing tears and structural weaknesses, or by previous attachment to a poor quality mount. If the paper is extremely fragile, it may be strengthened by lining (backing) the sheet with a high quality Japanese or rag paper adhered with an archival adhesive. The lined work is then dried under slight tension or between blotters under appropriate weight to avoid any cockling or distortion. In cases where the paper or media should not be flexed at all, mounting to an archival secondary solid support may be considered. COMMON PROBLEMS: COCKLING, CREASES COMMON TREATMENT: FLATTEN Severe cockling (rippling of paper, usually caused by exposure to moisture) or creases may cause aesthetic or structural problems, and the paper in a creased area may weaken or tear if not reinforced. Cockling and other distortions may cause abrasion of the image in areas which rub against another work stacked above or against glazing material in contact with the paper. Wrinkles and creases may be flattened by local application of moisture to that area, followed by gentle pressure under blotters and weights. When necessary, severe creases may be reinforced on the verso with Japanese paper adhered with an archival paste. Overall cockling of the paper (if not inherent to the work) may necessitate relaxation of the paper with moisture, and subsequent pressing between blotters under weight. If the media is too sensitive for this type of flattening procedure, a special matting arrangement (a more deeply cut window mat) might be helpful in protecting the surface. COMMON PROBLEMS: MEDIA LOSS COMMON TREATMENT: INPAINT Where a crease, a tear, a lacuna, or an abrasion intrudes into the image area, an aesthetic decision may be made to tone the missing area to make it less visually disturbing. The method used for inpainting (a term used to define the ethical approach that any toning is in the area of loss only, does not extend into the original media area, and does not alter the aesthetic quality of the work) depends upon the media or the work.


“Karya dalam hidup perlu diteruskan, Tempur Terus!!....

Emerging the

Unknown

Special Children s Art Exhibition

ART IS A GIFT TO HUMANITY w

that shows love and truth in a beautiful way An exhibition organized by Tutti Art Club to show the hidden ability of special children in exploring and capturing their imagination on canvas. This exhibition is to support children with learning disorder by raising awareness in schools and local communities to understand and embrace diversity. Appreciating the art of these children will help them build bridges to connect to the world around them.

Gallery Cafe, National Visual Arts Gallery 26th September 2011 to 26th November 2011

Pada tahun 1997, bermulanya pemindahan proses seorang pelukis dari peringkat amatur ke peringkat profesional. Beliau yang dikenali dengan nama Fathullah Luqman bin Yusuff, anak seni yang berumur 39 tahun ini dilahirkan di Kuala Lumpur pada tahun 1972 dan dibesarkan di Alor Star Kedah. Beliau mendapat pendidikan awal di Mara Junior Science College (Penang) dan Sultan Abd Hamid College (Kedah) pada tahun 1985-1989. Selepas tamat pengajian di peringkat kolej beliau pernah menimba ilmu seni visual di tanah sumatera bersama Lugiono dan juga mendapat tunjuk ajar dari pelukis terkenal dari Malaysia iaitu Yusof Gajah. Bermula dari itulah beliau mula serius dalam menghasilkan beberapa karya. Dengan menjadikan bekas gurunya sendiri iaitu Lugiono dan pelukis tersohor dari Malaysia sendiri iaitu Yusuf Gajah sebagai ikon, terbentuk dua seni yang bergabung dan berbeza dalam penghasilan setiap karya beliau. Jika mempunyai kelapangan, Pasar Seni adalah tempat di mana beliau sering berkunjung untuk meluangkan masa bersama rakan-rakan seni, berbual dan menghabiskan masa lapang serta bertukar-tukar pendapat yang berkaitan dengan bidang seni. Dengan pengalaman yang telah beliau dapat sebelum ini, mungkin sedikit tetapi hasil karyanya cukup memberangsangkan khalayak ramai dan ianya tidak menjadi persoalan jika karyanya pernah dibeli oleh peminat seni dengan harga yang agak tinggi.

Tutti Art Club together with

| MOHD ZULKAMAL BIN SALLEH

For details of art exhibition and art activities for special children, contact Seeling @ 012 2882048 or visit http://tuttiartclub.blogspot.com /www.thumbartstudio.com

Selama 14 tahun beliau telah mengubah gaya penghasilan karyanya sendiri dari tahap peringkat amatur ke peringkat profesional. Jika ditanya tentang transformasi yang telah beliau lakukan, pelbagai cabaran telah ditempuh untuk memperjuangkan seni itu dengan cara tersendiri. Tetapi semua itu telah terbayar dengan pencapaian yang telah dikecapi buat masa sekarang ini. Berbekalkan kudrat idea dan jiwa seni yang ada banyak hasil karya yang telah dihasilkan oleh beliau. Jika dilihat dari sudut jelas karya beliau lebih kepada abstrak dan ekspresi, percantuman dan pertembungan antara dua budaya juga dapat dilihat di mana penghasilan karya beliau lebih kepada budaya Indonesia dan Malaysia. Dari liuk-liuk kerawang dan teknik penggunaan berus yang meninggalkan kesan pergerakan pada lukisannya cukup artisitik jika diimbas dengan penuh teliti. Dari sudut pemilihan warna pada sesebuah karya itu juga boleh menunjukkan dengan jelas bahawa begitu kuat seni budaya yang diterapkan oleh beliau pada lukisannya sehingga boleh dikatakan begitu menarik untuk dijadikan koleksi persendirian dan layak dipamerkan di Balai Seni Visual Negara. Dengan kredibiliti yang ada dan bakat yang ditunjukkan, beliau telah dijemput buat yang kali kedua untuk menjadi pelukis jemputan bagi membuat demonstrasi melukis secara‘live’ di Peti Seni, Balai Seni Visual Negara dan menjadi tenaga pengajar sempena Bengkel Seni Visual Peringkat Sekolah Rendah di BSVN yang diadakan pada setiap hari Ahad.

“Dalam meniti hari ingatlah hidup ini hanya sekali”. Seni muzik dan seni lukisan sebenarnya berjalan seiring mengikut peredaran zaman pada waktu ini jika kita kenalpasti dengan lebih mendalam. Begitu juga dengan anak seni kelahiran Kuala Lumpur ini. Mungkin ramai yang tidak tahu bahawa Fathul mempunyai bakat di bidang muzik, beliau merupakan vokalis kumpulan Infectious Maggots yang dianggotai oleh lima orang anak muda. Dan sehingga kini beliau masih lagi bergiat di dalam bidang seni dengan bergerak secara solo menghasilkan beberapa buah lagu menggunakan nama penanya iaitu Fathullistiwa.Antara lagu yang pernah dinyanyikan sendiri oleh Fathul ialah “Faktanyata” & “Ku hanya aku” dan banyak lagi . Selain dari berbakat dalam bidang nyanyian Fathul juga berbakat dalam penghasilan lagu. Antara lagu yang pernah mendapat sentuhan beliau ialah lagu yang dinyanyikan oleh artis berkumpulan Flop poppy. Lagu “Cinta” yang dipopularkan oleh kumpulan itu pernah tersenarai diantara beberapa lagu yang pernah layak untuk menjadi finalis Anugerah Juara Lagu di dalam genre muzik pop rock.

19/page


18/page

Chang Fee Ming. 'Rezeki'

THE 2 HENRY BUTCHER ART AUCTION MALAYSIA 2011

| OOI KOK CHUEN

last year, 'Pago-Pago' was retrieved after being taken overseas by an American diplomat who bought the work when in Bangkok, Thailand, in 1968. In contrast, Ib’s top item this time, 'Sweet Dreams', only got sold post-auction for RM192,500, below its low estimate. The second highest price was RM198,000, paid for Dato Hoessein Enas’s (1924-95) provocative 'Morning Mist V' (1992), won by a determined bidder bent on swotting down all opposition. Hoessein’s two other works, 'Silat' (1991, an oil) and 'Kedah Maiden' (1993, a pastel), registered RM127,600 and RM38,500 respectively. Cherryvale inspired from an Australian vineyard which the artist, National Laureate Datuk Syed Ahmad Jamal (19292011), lumped under his ‘Gunung Ledang Series’, trotted in No. 3, with a premium bid of RM187,000. 'Feeding Durian' (1988), typical of the wry humour of batikart pioneer Dato Chuah Thean Teng (1912-2008) and the intimate family life in the kampung, fetched RM170,500, while Teng’s other offering, 'Mother And Child', chalked up RM70,400. In contrast, another batik artist Dato Tay Mo-leong’s work 'Follow The Wind', only went for RM8,800, while Teng’s eldest son Siew Teng registered RM5,060 for his smaller Untitled batik.

Abdul Latiff Mohidin. 'Pago-Pago Forms'

It was to have been a 'Pago-Pago Day' as Abdul Latiff Mohidin's work was expected to set a new Malaysian painting record, but Chang Fee Ming stole the thunder with a RM132,000 tag on his watercolour. It was a phenomenal 120% jump from the low estimate of RM60,000 for a relatively small (56cm x 76cm) watercolour work, 'Rezeki' (1996), but the 52-year-old artist’s awesome reputation for his vibrant velvety textures has obviously preceded him. Latiff’s 'Pago-Pago Forms' (1968), scarce for the quality and size from the celebrated series in the market, of course topped the heap, knocking down a premium of RM572,000 – which was rangebound although the sport was to see it hit past RM600K.

The 10 works in the 'Special Tribute' section to the watercolour legend Tan Choon Ghee (1930-2010) managed only an average of RM10,065 per piece, with expectedly the highest, RM24,200, paid for his 1985 vintage-period watercolour of his pet theme 'Khoo Kongsi'. Of the two watercolour pioneers, Yong Mun Sen’s (18961962) 'Temple Interior' which was from his widow Yao Chew Mooi’s appraised collection, mustered RM16,500, while Abdullah Ariff’s (1904-62), 'Marketplace', from a gift to pastor Dr Lester ‘Pop’ Proebstel, rallied to RM39,000 – well above its high estimate. Chia Yu Chian (1936-91) with his 'School of Paris' savvy was an obvious auction favourite with all his four works sold, the top bill being the RM35,200 paid for his garish-red 'Hawker' (1957). Also very much a darling with the bidders is the 77-year-old Khalil Ibrahim, whose artwork prices have been moving upwards, with his top-ticket item being the acrylic on canvas, 'Destruction', done during his London study days in the 1960’s, which garnered RM52,500. All his other works went under the gavel for five-digits each.

Obviously, the second Henry Butcher Art Auction Malaysia on June 19 was a blast, with 98 out of the 104 offered lots sold, for a total of RM3,173,710 – a colossal 94% success rate!

Datuk Mohd Hoessein Enas. 'Morning Mist V'

The three Matahati artists – Bayu Utomo Radjikin, Ahmad Fuad Osman and Hamir Soib – all did very well with an incredible RM20,200 paid for Bayu’s charcoal drawing, and his main piece fetched RM37,400. There’s also temperance for the two Jalani Abu Hassan’s works sold. Dzulkifli Buyong (1948-2004), known for his naïve sandiwara depicting little rural rural children, achieved RM88,000 for his 1986 oil on canvas, 'Searching'. Pioneer art educationist Peter Harris (1923-2009), the founder of the Wednesday Art Group, did not do that well with his two unusual works only trotting up prices of RM4,730 and RM6,930 for an acrylic and an oil respectively. Size does count, which explains the RM11,000 paid for the rare and remarkable monochromatic watercolour by Nik Zainal Abidin Nik Salleh (1933-93). Of the three Singaporean pioneers from the preMerdeka Malaya days, their overall performance could only be described as satisfactory. A most unusual watercolour by Cheong Soo-pieng (191783), the main progenitor of the Nanyang Style, 'Rubbish Dump'(1952) looked a steal at RM24,200. The others were Liu Kang’s pastel portrait (RM16,500) and Chen Wen Hsi's 'Birds and Flowers' Chinese brush painting (RM13,200). Had the auction been held in Singapore, the prices could have been in Singapore denominations instead. If the last auction saw some works unusually about their pegs, this time around the bidders either come with their homework done or more likely, a much more discerning pool had entered the market, giving a more balanced rationale to the pricing, medium, weightage of works and reputations of the artists.

Won by an institutional buyer, the price for 'PagoPago Forms' eclipsed the RM500,500 paid for a Datuk Ibrahim Hussein's work, which was the highest grossing lot last year. Like the Ib top-grosser

Tan Choon Ghee. 'Khoo Kongsi'


Belangsungkawa SYED AHMAD JAMAL 17/page

Pertamanya

betapa sedih perasaan kita semua akan pemergian seorang yang disayangi, tokoh dan bapa seni lukis moden Malaysia. Seniman Negara Datuk Syed Ahmad Jamal (DSAJ) telah meninggal dunia pada jam 9.00 malam, 30 haribulan Julai 2011 yang lalu. Al Fatihah – semoga rohnya ditempatkan di kalangan orang-orang yang beriman, amin. Untuk memperkatakan tentang seorang tokoh besar seperti DSAJ dalam ruangan terhad ini adalah tidak adil. Namun demikian imbauan ringkas dinyatakan di sini. Pada tahun 2009, BSLN telah menganjurkan satu pameran bersejarah untuk DSAJ. Tajuk pameran: “Syed Ahmad Jamal: PELUKIS” dan diperkenankan perasmian DYMM Seri Paduka Banginda Yang Di Pertuan Agong. Rupa-rupanya pameran inilah adalah terakhir untuk DSAJ di BSLN. “Syed Ahmad Jamal: PELUKIS”, begitulah kehendak Allahyarham menamakan pameran itu. Dengan rendah diri tetapi tegas kata-katanya: “Penekanan pameran ini bukan pada nama (Syed Ahmad Jamal) tetapi kepada “PELUKIS”. “Syed Ahmad Jamal” sekadar nama yang mewakili golongan pelukis dan yang diangkat adalah “PELUKIS” bukan saya”. Bila ditanya mengapa? Beliau menjawab “saya bimbang pameran ini akan disalah tafsir, macam nak membesar-besarkan diri, riak dan bongkak”. Begitu zuhud sifatnya menundukkan mata ke bawah tanda akur dengan kebesaran Tuhan. Pameran ini secara simbolik khusus untuk merayakan “PELUKIS” akan tanggungjawab, peranan dan sumbangan mereka sama ada secara individu mahupun kumpulan dalam pembangunan sejarah budaya negara. Ketika beliau berjaya dalam kes saman ke atas Dewan Bandaraya Kuala Lumpur (tahun 2010) kerana merosakkan arca bertajuk ‘Puncak Purnama’, DSAJ berlinangan air mata menahan sebak mendengar prosiding perbicaraan. Merosakkan karya seni ibarat merosakkan jiwanya. Kes saman ini telah memakan masa yang lama menjangkau lebih dari sepuluh tahun tetapi demi menengakkan kebenaran dan maruah pelukis, beliau teruskan perjuangan bukan untuk dirinya semata bahkan untuk semua pelukis. Bahkan sebelum ini pun arca bertajuk ‘ALLAH’ di Bangunan Datuk Zainal KL dan arca PPM di Universiti Malaya juga telah dimusnahkan. Jiwa SAJ memberontak dan “Puncak Purnama” adalah kemuncaknya bahawa maruah pelukis mesti dibela. Rupanya, DSAJ telah menyediakan saya beberapa tahun untuk menghadapi kemungkinan dipanggil untuk membela seni. Saya begitu gementar memikirkan pelbagai implikasi mendatang. Kesungguhan dan keyakinan yang diberikan kepada saya membuatkan saya berani tampil kehadapan menyokong perjuangannya. DSAJ berkata

“Ini adalah peristiwa bersejarah. Kemenangan ini bukan kemenangan saya tetapi lebih kepada kemenangan pelukis”. Keprihatinan beliau terhadap maruah pelukis mengagumkan dan beliau sentiasa peka dengan apa yang berlaku di sekelilingnya. Kesannya, saya menerima banyak panggilan dari pelukis yang berada dalam situasi yang sama bertanyakan hak-hak mereka. DSAJ tersenyum mendengarnya, tanda kepuasan sambil merenung jauh seraya berkata masanya sudah tiba, sumbangan pelukis dalam pembangunan Negara dipandang serius. DSAJ juga banyak mengenengahkan bakat-bakat baru bukan sahaja di kalangan pelukis bahkan sejarahwan seni dan penulis-penulis seni. Seorang ikon kepada ramai dan amat disegani tetapi senang didekati. Mudah mesra dengan pelbagai lapisan masyarakat. Pernah saya berkata kepada DSAJ, usianya telah membolehkannya menyaksi hasil kejayaannya bila beliau senantiasa dirujuk dan merasmikan pameran tidak kira besar atau kecil – seperti biasa beliau tersenyum dan merenung jauh mengucap ALHAMDULILLAH H H H! Beliau menubuhkan Persatuan Pelukis Malaysia (PPM), memartabatkan kesenian peribumi dalam bukunya “Rupa dan Jiwa”, esei-esei Seni Moden Malaysia yang menjadi teras dalam kebanyakkan penyelidikan sejarah seni moden Malaysia, kesenian Islam dan banyak lagi. Kesemuanya ini pelaburan tersirat dalam menyelik-seni akan rakyat Malaysia. Justeru, selayaknya Universiti Pendidikan Sultan Idris menganugerahkannya Doktor Kehormat dalam pendidikan seni. Jasajasanya tidak terbalas dan bagi sesiapa yang pernah melihat pameran terakhirnya akan memperakui keistimewaan DSAJ. Beliau telah meletakkan aras kecemerlangan yang tinggi bagi Anugerah Seniman Negara. Apa lagi yang hendak dilakukan untuk seni lukis? Katanya. Akhir tahun 2010, DSAJ menghubungi saya untuk membangunkan satu projek besar peringkat antarabangsa tetapi ketika itu saya berada di Makkah. Sekembalinya saya, pada awal tahun 2011, beliau meminta saya ke Hospital Universiti Kebangsaan Malaysia dan menyerahkan kertas kerja pameran antarabangsa bertajuk “AlAqsa – The Noble Sanctuary”. DSAJ seperti biasa berjenaka dengan ekspresi muka yang melucukan sebaik sahaja melihat saya. Wajahnya kelihatan gembira. Saya rasakan bagai anak bertemu orang tuanya. Dalam keuzurannya, ketajaman pemikiran dan semangatnya begitu tinggi bila berbicara tentang seni. Sesekali melihat Datin Hamidah dan foto anak dan cucu di sebelah katilnya. Dalam berbaring beliau membincangkan tentang pameran ‘Al-Aqsa’. Katanya lakaran arcanya mengikut skala telah siap dan sedang membangunkan modelnya. Saya sungguh terharu. DSAJ adalah seorang Seniman Negara yang tiada bandingannya. Seorang tokoh seni yang tulen yang berjuang untuk seni dan kemanusiaan hingga ke akhir hayat. Ketiadaannya adalah satu kehilangan besar kepada Malaysia dan dunia seni amnya. Di pusaranya, Datin Hamidah berkata: “Teruskan perjuangan yang telah datuk usahakan”. Insya’ALLAH.

| DZUL HAIMI BIN MD ZAIN Cheong Soo-Pieng. 'Rubbish Dump'

1929 - 2011


Nik Zainal Abidin Nik Salleh 'Wayang Kulit Kelantan' 1959, Cat Minyak, 116 x 56 cm

NIK ZAINAL ABIDIN dan WAYANG KULIT | RAHIMIDIN ZAHARI

Daripada karya-karya beliau yang berindentitikan seni tradisi Kelantan ini, Nik Zainal adalah antara pelukis moden terawal Malaysia yang menemukan bentuknya yang tersendiri. Beliau dengan rajin dan tekun mengembangkan bakatnya sebagai pelukis dengan meminjamkan kemahiran membuat lukisan dari dunia wayang dan bayang. Dan Nik telah memberikan kesan yang lain apabila dia begitu setia kepada alam dan dunia pilihan beliau. Membezakan Nik Zainal dengan Yusoff Abdullah kerana Nik Zainal telah berhijrah meninggalkan untuk bekerja di Kuala Lumpur. Mulanya beliau ditawarkan bekerja di Muzium Negara oleh Mubin Sheppard dan kemudiannya beliau menjadi pereka di RTM di bawah pelukis Datuk Hoessein Enas. Pengalaman pergaulan dan pengelibatan beliau dengan Wednesday Art Group memungkinkan lagi bakat dan kreativitinya terus bersinar cemerlang.

Nik Zainal Abidin Nik Salleh 'Puja Pantai' 1958, Cat air, 61 x 88.5 cm

Nik Zainal (1931-1993) adalah pelukis kelahiran Kelantan yang memanfaatkan tradisi Wayang Kulit ke dalam karya seni lukis beliau. Dari dunia panggung dan bayang, wayang kulit dalam bentuknya yang tradisi berubah ke kanvas pelukis mengikut ekspresi yang dipilih oleh pelukis. Antara pelukis moden terawal tanah air yang memindahkan tradisi wayang kulit ke dalam karya mereka, antaranya Nik Zainal Abidin Nik Salleh dan Yusoff Haji Abdullah. Kedua-dua pelukis ini mendapat bimbingan awal daripada pelukis Nik Mahmood Nik Idris yang menerima pendidikan dari Raffles College di Singapura. Teman-teman Nik Zainal yang lain yang sama menerima bimbingan Nik Mahmood di Sekolah Melayu Padang Garong, Kota Bharu yang masih giat sehingga ke hari ini termasuklah pelukis cat air Mokhtar Ishak dan pelukis batik Ismail Mat Hussin. Kerana keunikan nilai budaya dan kekayaan tradisi yang ada di Tanah Serendah Sekebun Bunga itu sendiri, telah memberikan inspirasi kepada seniman tampak untuk memindahkan elemen tradisi dalam karya seni lukis mereka. Proses itu nampaknya, tidak berakhir di tangan Nik Zainal Abidin dan Yusoff Abdullah berdua sahaja, tetapi hal ini kemudiannya diteruskan oleh pelukis-pelukis yang lebih junior dengan menggunakan tema seumpama itu. Namun, teknik yang berbeza mengikut konsep, aliran dan kefahaman seseorang pengkarya itu telah berubah dengan memberikan nilai estetika yang berbeza.

Dalam koleksi BSVN terdapat 10 karya lukisan Nik Zainal Abidin yang ada kaitan dengan 'Wayang Kulit' dengan 'judul Puja Pantai' (1958), 'Wayang Kulit Kelantan' (1959), 'Seni Melayu' (1959), 'Semar and His Lover' (1962), 'Bangau' (1962), 'Durupadi' (1970), 'Maharaja Boma' (1960), 'Salasilah' (1961), 'Wayang Melayu' (1982) dan 'Wayang Kulit 1' (1961). Tidak semua karya Nik Zainal yang disebutkan ini menggambarkan wayang kulit secara penuh. Umpamanya dalam 'Puja Pantai', 'Seni Melayu dan Bangau', tetapi dalam ketiga-tiga karya ini elemen Wayang Kulit tetap diterapkan oleh pelukis di dalam karyanya itu. Dalam siri karyanya 'Wayang Kulit Kelantan', 'Salasilah dan Wayang Kulit 1', Nik Zainal benarbenar mengangkat watak-watak dari tradisi Wayang Kulit Kelantan. Manakala 'Semar and His Lover', 'Durupadi', 'Maharaja Boma' dan 'Wayang Melayu' dari tradisi 'Wayang Kulit Purwa' dan 'Wayang Melayu'. Antara Wayang Kulit Kelantan/ Siam dengan Wayang Kulit Melayu/Jawa terdapat perbezaan yang ketara sama sekali melalui watak-watak yang terlibat di dalamnya, khususnya rupa bentuk patung-patungnya. Begitu juga dengan konsep cerita, penggunaan bahasa dan esemble muzik yang mengiringi persembahan, kedua-dua jenis wayang ini berbeza. Kalau Wayang Kulit Kelantan/Siam mengangkat cerita dari kisah Ramayana, Wayang Kulit Melayu/Jawa pula kisahnya diambil dari teks Mahabrata dan Pandawa.

Selain itu, Nik Zainal juga membuat gambar patung wayang Kulit Kelantan untuk buku Wayang Kulit De Kelantan- Theatre d’ombres de Malaysia (1971). Di dalam buku tersebut terdapat 11 gambar patung yang terdiri daripada Siti Dewi, Sri Rama, Laksamana, Raja Sagawira, Hanuman, Maharaja Rawana, Pateh Jambu Awang, Pak Dogol, Wak Long, Maharisi, dan Inderajit. Apabila Tan Sri Mubin Sheppard menerbitkan buku 'CeritaCerita Makyung' (Federal: 1974), Nik Zainal jugalah yang membuat keseluruhan ilustrasi di dalam buku tersebut. Hal ini menggambarkan Nik Zainal memang amat dekat dengan tradisi budaya di negeri kelahirannya. Penampilan karya Nik Zainal, adalah berbeza dengan teman seangkatannya Yusof Abdullah (1926-2006) walaupan mereka menerima asuhan awal daripada guru yang sama. Walaupun Nik Zainal dan Yusoff Abdullah, dalam banyak hal memilih dunia wayang untuk dipindahkan ke kanvas, antara keduanya memilih sudut yang sama sekali berbeza. Nik Zainal seringkali memilih subjek dari luar panggung wayang, manakala Yusoff akan memilih dari dalam panggung . Nik Zainal pengumpul watak wayang, manakala Yusoff Abdullah perakam dari dalam panggung dengan sang dalang yang memegang Seri Rama di tangan kanan, dan Bota Mahrajawana di tangan kirinya. Pertentangan nilai kuasa baik dengan kuasa jahat dalam Wayang Kulit Kelantan. Manakala awak-awaknya dengan geduk, gedombak, gendang, kesi dan tetawak berada di atas hamparan tikar mengkuang. Antara Nik Zainal dan Yusoff Abdullah terdapat kelebihan yang berbeza. Nik Zainal merakam pelbagai bentuk wayang kulit yang ada di Malaysia, 'Wayang Kulit Kelantan', 'Wayang Purwa' dan 'Wayang Melayu'. Indentiti budaya yang dimiliki oleh Nik Zainal ditumpukan kepada watakwatak patung Wayang Kulit yang dirakam dari luar kelir atau pun di hadapan kelir. Tetapi rakaman itu bukan sahaja secara tersusun sebagai penonton sebuah persembahan di depan panggung, tetapi Nik Zainal memiliki kaedah dan gaya penyusunan yang memikat dan menarik dan menggambarkan kepakaran dirinya dalam memindahkan tradisi wayang kulit Kelantan ke atas kanvas mahupun ke dalam warna airnya.


Selain Nik Zainal dan Yusoff Abdullah, terdapat beberapa pelukis yang menggunakan elemen Wayang Kulit di dalam karya seni lukis moden mereka, sama ada yanh berasal dari Kelantan, mahupun dari luar tanah tradisinya. Antaranya Romli Mahmud, Mohamed, Abd Rani Abd Majid, Termizi Mukhtar dan beberapa pelukis baru. Proses ini merupakan proses penyambungan tradisi yang biasa terjadi, pengulangan tema yang sama, tetapi ekspresi yang berbeza mengikut perjalanan masa dan zamannya. Dengan pelbagai teknik dan kreativiti, seniman pelukis mencari indentiti dan menemukan pelbagai medium baru dengan menggunakan pelbagai kekayaan nilai tradisi bangsanya yang dimiliki. Nik Zainal Abidin sebagai seorang pelukis telah berjaya membina legasi yang tersendiri. Dia mengangkat tradisi wayang yang telah mendarahdaging dalam kehidupan masa kecilnya. Pemilihan subjek tersebut menjadikan dirinya sebagai artis yang benar-benar kenal dan faham dengan dunia wayang pilihannya. Kerana kenal dan faham itulah, dia telah berjaya mengangkat tradisi wayang kulit yang dihidupkan oleh dalang di belakang kelir dalam dunia panggung ke kanvas dalam dunia seni tampak. Nik Zainal membina dunia baru untuk wayang kulit itu terus hidup dalam dunia seni tampak. Karya-karya siri wayang kulit Nik Zainal akan terus berbicara dalam bentuk dalam gayanya.

| KANATHASAN THANAPAL

Beyond Forms: The Art of Bhanu Achan Veteran painter Bhanu Achan has always been interested in art since his childhood days. “There was an early urge to draw and paint and I guess that talent came from my mother who used to make handicrafts and decorative objects”. His eldest brother who was good in photography and making 3d models also encouraged his interest and talents. Bhanu, who received his secondary school education at Victoria Institute (V.I) was also taught by Patrick Ng Kah Onn and Chan Beng Fai, (photographer), both important early figures in the then nascent modern art scene. He recalls another fellow student Dzulkafli Buyong - who was later celebrated as an important visual artist-whose murals outside the art class’s wall impressed him.

influenced by the abstract expressionists particularly, Jackson Pollock, De Kooning, and Robert Motherwell. “I also like the works Scottish artist, Alan Davie.”

Though he did not pursue a formal education in art, his thinking and artistry were much influenced by the counter culture of the late 60’s and 70’s. The hippie way of life, the music of Bob Dylan, Joan Baez, Cream as well as psychedelic art and also the covers of Rock bands those days had a profound impact “The artist Peter Max had a tremendous influence in the early days. In fact, I did a few paintings in his style”.

Painting, I Embryo Series, 2003 244cm X 122cm, National Art Gallery’s Permanent Collection.

Then there was a 3 year stint in India. “The diversity of art, religion and culture moulded my life. The faces of the various people of India told profound stories”. It was an important period in Bhanu’s life as he went to India to further his study in medicine but later dropped out due to personal problems. While there, Bhanu went to see many spiritual leaders, especially in Northern India, in order to understand and improve his knowledge of Hinduism, especially in the areas of karma, dharma and yoga. His spiritual education is evident, finding its way into many of his paintings, encompassing social and cultural issues such as love, nature and tradition. In the early seventies, he came in contact with Anak Alam, (Child of Nature) a loose collective of creative individuals from various artistic disciplines. He was impressed with Mustafa Haji Ibrahim, Thangarajoo, Anuar Rashid, Yusof Gajah, Mad Anuar, Abdul Ghafar Ibrahim, and Pyan Habib. Frequent visits to Anak Alam further encouraged him to delve deeper into art. Later, he also came in contact with many artists while hanging out at Gallery Six in Ampang. Nik Zainal Abidin Nik Salleh 'Bangau-Egret' 1962, Cat Air, 101.5 x 60 cm

21/page

Bhanu Achan is primarily known as a painter of abstract art. There are many ideologies, meanings and messages behind abstract art but basically it is a visual communication between artist and audience beyond the figurative, objective and representational. “It came naturally with my exposure to the literature on the development of the arts. Abstract work goes beyond form; it is subjective and injunctive, of feelings manifested from the deepest recesses of one’s being.” Bhanu further adds that “Abstract is an international language. Its goes beyond race and culture. It is as old as early cave art”. Of the Western artists, Bhanu was particularly

But unlike the painters he admires, Bhanu is always conscious of social issues and the challenges of life. For example, his painting entitled ‘Painting I: Embryo Series’ in the collection of the National Visual Art Gallery(NVAG), is about the shared origins of all humanity. All human life begins as an embryo, safely carried and protected in the mother’s womb. It is during the developmental stages of growing up, the formation of one’s identity shaped by cultures, traditions, languages and religion that the differences between humans becomes evident. The path of good or bad depends on one’s choice, befitting one’s temperament and personality. It is a struggle that one must face throughout one’s life, until the very last breath. Throughout his career as a painter spanning 40 years, Bhanu has seen many changes taking place in the local art scene but laments the still lack of art knowledge among the general public in this country. “Knowledge in art history instils greater appreciation for our arts and artists”. Indeed, Bhanu Achan is undeniably one unique artist and individual, whose wisdom and knowledge as expressed through his art deserves wider recognition and appreciation.

Bhanu with Ambassador Dato' Mohd Yusof Ahmad, the director general of NVAG who officiated his solo exhibition “Variation 40”. It features 29 pieces of art works in various styles from 40 years as an artist.


Paramodel, Paramodelic-graffiti, 2010, Otani Memorial Art Museum, Nishinomiya City, photo by paramodel ©paramodel

As the third most populous city (after Tokyo and Yokohama), Osaka, located in the western part of Japan, is one of the most important urban areas in the country. Its art scene, however, is notably smaller than that of Tokyo, as the art world as a whole — like almost every field or industry — is centered in the nation's capital. Nonetheless, the Kansai region, which includes the cities of Osaka, Kyoto, Nara, and Kobe, offers a variety of advantages to aspiring artists. Among these are several prominent art schools and traditional cultural sites such as Buddhist temples and Shinto shrines dating back hundreds of years. These favorable conditions have produced a number of legendary avant-garde groups including the Gutai Art Association (1954-72), The Play (1967-present), and Dumb Type (1984-present). In this short essay, I would like to present Paramodel, a unit of two young artists, as a recent example of noteworthy art from the region.

In the summer of 2010, the Otani Memorial Art Museum, Nishinomiya City, held “The World According to Paramodel,” the duo's first solo exhibition at a museum. Consisting of Yasuhiko Hayashi and Yūsuke Nakano, both of whom were born, raised, and continues to live in Osaka, Paramodel began working as a team in 2001. Their first collaboration was realized in the form of a flipbook which combined the talents of Hayashi, whose background was in media art, and Nakano, who had studied Japanese painting. According to the artists, their approach to collaboration has remained largely the same, but the turning point in their career came a few years later, when Paramodel held its first solo exhibition at Kyoto's Gallery Sowaka. As they struggled to come up with a plan for the show, they happened to see a group of children playing in the street with 'Plarail', a toy-train set produced by the Takara-Tomy Company. The sight proved to be an epiphany, inspiring the artists to create a large, room-sized installation with the plastic rail system. The result, Paramodelic-graffiti, is now seen as their signature work.

22/page

PARAMODEL AND THE CULTURAL CONDITIONS OF OSAKA | TSUKASA IKEGAMI

CURATOR, Otani Memorial Art Museum, Nishinomiya City

The work, incorporating 'Plarail' and a variety of plastic toys such as miniature cars and animals, has an infinite and open-ended structure, the size and particulars of which can be altered to fit each venue. The individual components produce a total environment, which sometimes spills out of the gallery and runs across the ceiling, making the viewer feel as if they have entered a parallel world made up of countless dioramas. To create each new version of 'Paramodelic-graffiti', Hayashi and Nakano draw a site-specific plan, but constantly revise it as their assistants install a certain number of fixed parts. Thus, improvisation is a key element in the process, and the installation of the work is a physically-demanding procedure that is akin to a real construction project. Work on “The World According to Paramodel” exhibition continued for a total of two months, beginning two weeks prior to the opening and continuing until the end of the show without a single day off – as the curator in charge, I was also involved in a significant amount of labor. Extending from one room up the staircase and along the wall of the adjacent lobby, Paramodelic-graffiti resembled a living organism, moving and expanding at will. In this exhibition, however, the group’s real breakthrough was Mugen Co. paramodel pipeline, another room-sized installation of PVC pipes that was primarily designed and constructed by Hayashi. Though he had created similar works in previous shows, they had been rather small, as the pipes were expensive and difficult to obtain in large quantities. One of my curatorial objectives in the show was to enable Hayashi to explore the full potential of PVC as a material in a three-dimensional installation (as opposed to the fundamentally two dimensions of Paramodelicgraffiti, which has perhaps become too closely identified with the group). To this end, I decided to use a significant part of the exhibition budget on the pipes, with truly amazing results. The pipes expanded much more freely than the plastic rails, with their dull gray form extending in every direction like a strange, unknown creature. Although Paramodel’s work is often compared to a playground, the group's originality actually lies in its desire to create something that has never been seen or experienced. During the exhibition, Hayashi became obsessed with the pipes and continued to tweak the work even after the show had ended.


Paramodel, Mugen co. paramodel pipeline, 2010, Otani Memorial Art Museum, Nishinomiya City, photo by paramodel ©paramodel

After an exhibition, Paramodel’s installations are taken apart and put back into the boxes that they originally came in. This makes it seem as if all of their efforts disappear into thin air. Why work so hard to create something that will not remain or function as a salable object? This is a critical point in the current contemporary art world, where financial success is often (wrongly) equated with artistic success. Rather than monetary gain, Hayashi and Nakano are driven by a desire to experiment, striving to go as far as they can as artists and attain a plateau that no one else has ever reached. This pure, adventurous spirit places them in a line of renowned Kansai artists such as Gutai, whose leader, Jirō Yoshihara, was known for the motto, “Do something that has never been done before!”; The Play, who embarked on an expedition called 'Currents of Contemporary Art' using a styrofoam, arrow-shaped raft in 1969 (the work was also reenacted in Osaka in 2011); and Dumb Type, whose experimental dancetheater made a huge impact on the Kyoto art scene in the 1990s. Collectives such as these have constantly attempted to attain new perspectives by transcending existing artistic genres. What is it about the Kansai region that prompts artists to engage in such audacious activities? One reason is that Kansai is relatively small and removed from the art market and journalistic circles of Tokyo. In such a community, people involved in art, including artists, curators, and writers, tend to be well acquainted with each other – which can be both a good and a bad thing. On the one hand, they communicate on a regular basis, creating a friendly and collaborative atmosphere, but on the other hand, this sometimes produces a closed society, in which art criticism cannot function properly and the quality of the work is not considered in a serious manner. As a critic, I am most troubled by the latter. At the same time, there are always some artists with great aspirations who create their work not merely to make a living but to exercise their creative spirit. In Kansai, venues for such pursuits have traditionally been galleries that the artists themselves rent to hold an exhibition, attracting a diverse group of people who engage in a wide-ranging discussion of all types of art. In other words, as so little money is needed (save for the cost of renting the space), these galleries can be seen as the birthplace of cutting-edge art. The area is also known for patrons of art such as Tokutarō Yamamura (1926-1986), the president of a glassware company who assembled a superb collection of postwar art that included work by several important Gutai artists such as Kazuo Shiraga and Atsuko Tanaka, Neo-Dada artists such as Ushio Shinohara and Masunobu Yoshimura, and the pioneering abstractionist

Yoshishige Saitō. While encouraging young artists to pursue their own interests, Yamamura acquired art with a view to eventually donating it to a public museum. Today, these works make up one of the most significant collections in the Hyogo Prefectural Museum of Art in Kobe. In recent years, the cultural conditions in Kansai have changed, as the lack of powerful commercial galleries in the area has triggered a migration of young artists to Tokyo, and rental spaces and private patronage have abruptly declined. This is where public museums like the Otani (despite its relatively small size) must work to understand and support the activities of local artists who have chosen to distance themselves from the mainstream. Without such efforts, the local art scene will wither and die. The support of local artists is not an act of provincialism – art that pushes the limits often emanates from a place that is regarded as somewhere on the periphery. Thus, protecting and promoting the cultural background of the Kansai art scene is of critical importance if one is interested in seeing a new Paramodel emerge in the future.

www.malaysiaartgalleryguide.com


THE AFRICAN

AMERICAN-MALAYSIA

The two man exhibition involving African American Artist Najjar Abdul Musawwir and Malaysian artist Shamsul Bahari at the Museum Gallery Tuanku Fauziah at Universiti Sains Malaysia (USM) in Penang is the brainchild of the gallery’s director Hasnul Jamal Saidon. The idea for having the show was to share with the community two unique individuals whose lives as artists has in one way or another touched many other lives through their works, thoughts and principles. It was also to be able to tell their stories having lived more than half a century in this Information Age of disappearing borders and boundaries (at least on the mindscape). “Freedom, Shared Space Preserving knowledge, The African American Malaysian Connection! This is what the exhibit is about! Time and knowledge, Knowledge and time! That’s what this is all about. Preserving History! Preserving Knowledge!” Najjar Musawwir’s video installation piece hammers this in like a rapper. “What do we know about the quiet revolution of the African- American art community? He went on to question in his Artist statement. “African American Muslim visual artists are communicating the African experience in America through the eyes of Islam”. Najjar Abdul Musawwir is an internationally acclaimed artist who has exhibited extensively throughout the United States, Africa, Asia and Europe. He currently works as a tenured associate professor and Director of the Undergraduate Studies in the School of Art and Design at Southern Illinois University in Carbondale. When he is not creating impressive works of art, or teaching college students: he can be found working with ‘disengaged youth’ and their families helping them to discover their creative voices.

His works on display at the gallery is primarily made up of reprints of the publications of “Muhammad Speaks” founded by the late Nation of Islam leader Al Hajj Malik El Shabazz, better known as Malcolm X. It is Najjar’s intention and effort in experimenting with preserving the African American Islamic History (1964-1975) through these works. The works by Shamsul Bahari on show alongside Najjar’s are mostly large black and white pieces and a one hundred feet long sketch of the Georgetown area. Also on show is a 20 by 6 feet black and white acrylic on canvas painting of the Petronas Refinery in construction sites at Gebeng and Kerteh in Pahang and Trengganu, done while the artist was employed as a Health and Safety Officer there. The works depicts people and the environment in interaction it celebrates human achievements as well as nature’s. His sketchbooks especially those done while he was residing for 21 years of his life in the United States are also on display. Being a Muslim and having resided for over two decades in the US gave him a good perspective and insight into the African American Muslim phenomenon. His efforts in preserving history and knowledge is evident in his written Journals cum sketchbooks of which he had accumulated some sixty pieces over the years.

Shamsul and Najjar giving the Black Power salute in front of the Petronas Twin Towers in Kuala Lumpur. To read more about the exhibition and other insightful reflections by Shamsul, please visit : http://cheeseburgerbuddha.blogspot.com


AN CONNECTION These journals together with his paintings are his effort of sharing his God-given talent and wisdom with the rest of the world. Shamsul graduated from the University of Wisconsin at Green Bay with a Bachelor of Fine Arts degree and today he is Artist in residence at the Museum Gallery Tuanku Fauziah at USM having retired from a string of careers over the years spanning three countries. The show “The African American-Malaysian Connection” is only the beginning of what will hopefully blossom into a series of collaborative effort by all three artists and friends including Hasnul Jamal Saidon with his contribution at later dates. It will be a body of works that will put art into an active role as a recorder and preserver of culture and religious history through the medium of science and technology. It will promote the culmination of all the diverse fields of studies being integrated into one collective effort by three artists to showcase the movement of Islam in America. In the words of Najjar Musawwir, “I have come to realized, an artist should be committed to the creative process of experimenting with art making and thinking, because it is the foundation of everything within the human existence. Therefore the art can and will be timeless. In the light of this, these pieces were created to preserve a certain historical aspect of the African- American Islamic cultural experience in the Muslim world.” In his Artist Statement Shamsul wrote, “This show is of looking in retrospect at my relationship with my African American brothers and sisters especially those who are also my fellow Muslims. Their struggle for identity and integrity in the United States is a Human Right achievement that has finally allowed for an African American President to be elected to office. Their story is yet to be fully heard on the global scale; it is a triumph of the spirit, a quiet revolution through Islam.”

25/page


Venice Biennial boleh dikatakan sebagai Mekah dalam penganjuran seni kontemporari di muka bumi. Ada pula yang mengatakan ia adalah seni Olimpik dalam mempertemukan negara di seluruh dunia berhimpun dalam satu tempat, walaupun apa sahaja pandangan yang diberikan mengenai penganjurannya ini, ia adalah penganjuran seni yang berprestij dan ditunggu-tunggu untuk melihat siapakah artis yang mewakili pavilionpavilion negara di sana. Menyentuh serba sedikit sejarah Venice Biennial ia bermula daripada resolusi City Council of Venice pada 19 April 1893 yang menyarankan penganjuran acara seni dwitahunan iaitu “biennial national artistic exhibition� bersempena sambutan Jubli Perak King Umberto dan Queen Margherita. Acara ini dianjurkan buat pertama kali pada 30 April 1895. Komitmen daripada Datuk Bandar Venice, Ricardo Selvatico dimana lebih daripada 200,000 pelawat hadir pertama kali dalam penganjuran Venice Biennial walaupun dikenakan bayaran masuk. Walau bagaimanapun acara ini terhenti dari tahun 1914-1920 akibat Perang Dunia Pertama. Terdapat 30 negara yang mempunyai pavilion tetap di Giardini iaitu lokasi ia diadakan yang terletak di sebuah taman yang indah dikelilingi oleh rimbunan pokok-pokok. Pada tahun 1999 disebabkan ruang Pavilion Sentral (pavilion Itali atau utama biennial) yang terhad, projek pengubahan secara besar-besaran dilakukan pada bekas bangunan bersejarah yang sebelum ini merupakan gudang kapal Arsenale in Venice kepada ruang pameran.

VENICE BIENNIAL

| FAIZAL SIDIK

Venice Biennial ke-54 berlangsung daripada 4 Jun hingga 27 November 2011 iaitu selama hampir 6 bulan. Dalam kenyataan Presiden Venice Biennial edisi ini Paolo Baratta telah menjemput muzium dan organisasi seni di seluruh dunia ke acara ni sebagai jemputan termasuklah Balai Seni Visual

Negara (BSVN) melalui agensi perdagangan luar negara kita iaitu MATRADE. Pada edisi kali ini saya selaku kurator dan Encik Haned Masjak iaitu Timbalan Ketua Pengarah (Operasi) BSLN menggalas misi bagi melakukan kajian dan penyelidikan dengan lebih dekat penganjuran yang berusia lebih 100 tahun ini. Pihak penganjur senang berurusan dengan pihak Matrade ini adalah kerana kita pernah menghantar wakil berpameran di 12th Venice Architecture Biennale pada tahun 2010 menerusi penglibatan Persatuan Arkitek Malaysia (PAM). Di hari perasmian 4 Jun yang lalu, pengarah Venice Biennial yang bertajuk ‘Illuminations’ pada kali ini iaitu Bice Curiger yang merupakan seorang sejarahwan seni, pengkritik dan kurator pameran antarabangsa yang berpusat di Kunsthaus, Zurich mengumumkan pemenang anugerah Golden Lion (singa emas adalah lambang dalam bendera negeri Venice) iaitu hadiah yang diwujudkan bagi memberi penghargaan pencapaian hayat sebagai artis ini diberikan kepada Frank West pengarca veteran Austria dan Sturtevant artis konseptual Amerika Syarikat. Dalam ucapan presidennya lagi menyatakan penganjuran pada kali ini mencatatkan rekod peningkatan dari segi jumlah pavilion yang mengambil bahagian yang terdiri daripada 89 buah negara (terbanyak setakat ini) daripada 77 pavilion dua tahun sebelumnya, antara negara yang pertama kali mengambil bahagian adalah seperti negara Arab Saudi, Bangladesh dan Haiti. Penyertaan 83 orang artis dari seluruh dunia di samping 37 acara sampingan di serata bandar Venice.

Setelah upacara perasmian kami ke pavilion utama iaitu Padiglione Centrale atau Pavilion Sentral di mana pameran 'Illuminations' ini diadakan berkeluasan 3500 meter persegi. Mengikut sejarahnya Padiglione Centrale ini dibuka pada 1894 oleh Datuk Bandar Venice dengan melantik jurutera Majlis Perbandaran Venice untuk membina ruang pameran di Giardini di Castello sebagai hos pameran antarabangsa yang pertama yang dibuka selepas setahun pembinaannya. Selepas kejayaan pertama kali penganjuran Venice Biennial pada 1895 mereka telah meluaskan lagi kawasan dengan memberi peluang kepada penyertaan negara-negara lain dan negara luar pertama yang membina pavilion di sini adalah Belgium manakala pavilion yang terakhir adalah dari Korea pada 1995 dan selepas itu tiada lagi pavilion dibina di sini.


Edisi pada kali ini, Padiglione Centrale telah menempatkan 24 artis dengan lebih kurang 31 ruang pameran di dalamnya. Apa yang menjadi tumpuan utama dalam pavilion ini adalah 3 karya bersaiz besar oleh artis Itali di zaman Renaissance yang banyak melakukan eksperimentasi dalam catan di zamannya iaitu Jacopo Tintoretto (1518-1594) koleksi oleh Gallerie dell’Accademia, Venice telah diletakkan di dalam ruang pameran utama seperti karya yang bertajuk ‘The Last Supper’ (1592-1594), ‘The Creation of the Animals’ (1550-1553), ‘Removal of the body of Saint Mark’ (1562-1566), dan ‘Miracle of the Slave’ (1548) telah dibincangkan semula daripada perspektif kontemporari. Kami mengambil masa beberapa minit menghayati karya-karya Tintoretto ini kerana karya pinjaman khas untuk pameran llumination yang menjadi fokus edisi kali ini menitikberatkan elemen perspektif, pencahayaan dan komposisi.

‘Illuminations’ tajuk edisi Venice Biennial kali ini diambil daripada tajuk buku penulisan pemikir seni dan budaya abad ke-20 iaitu Walter Benjamin yang merupakan pengkritik sastera, ahli falsafah, ahli sosiologi, penterjemah dan penyiar radio dimana dalam buku himpunan eseinya yang terkenal antaranya ialah ‘Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction’ 1969. Pengarah merangkap kurator pameran mengeksplotasikan makna Illuminations kepada dua illumine (menerangi) dan nations (negara) dalam membawa isu yang lebih besar yang berlaku kini daripada edisi ke-52 oleh Robert Storr “Think with the Senses-Fell with the Mind Art in the Present Tense” dan Daniel Birbaum “Making Worlds” pada Biennial ke-53. Sebagai Pengarah Bice, telah membawa kita melihat isu-isu besar pergolakan yang berlaku di dunia termasuk negara yang mengambil bahagian untuk di ‘pentas’kan dalam edisi pada kali ini. Tidak hairanlah jika setiap pavilion yang menghantar wakil sama ada pameran perseorangan atau berkumpulan membawa permasalahan dan pergolakan setempat untuk dikongsi bersama seperti isu sosial-politik, peperangan, kuasa dan persempadanan kepada audien yang hadir. Illuminations semacam melihat semula tindakan-tindakan pada abad sebelumnya yang membawa kesan ke abad seterusnya.

ketika dahulu. Dalam karya ini khalayak dibawa masuk ke dalam ruang dalaman yang agak kecil di dalamnya dimana khalayak perlu melalui laluan-laluan yang menuju ke suatu ruang dan mereka dapat merasai pengalaman visual dan bau seperti mereka berada di dalam masa serta ruang sebenar.

27/

page

Inilah idea-idea yang mencetuskan Bice dalam menempatkan hampir 83 artis pilihannya di dalam pavilion Giardiani dan Arsenale ini seperti yang saya kenali sebelumnya antara Maurizio Cattelan ‘Turisti’ 1997, Cindy Sherman ‘Untitled’ 2010, Pipilotti Rist ‘Non voglio tornare indietro’ 2011, Sigmar Polke ‘Strahlen Sehen’ (Seeing Ray) 2007, Christopher Wool ‘Untitled’ 2010, Peter Fischli & David Weiss ‘Space Number 13’.

KeseluruhannyaVenice Biennial menjadi rujukan kepada berpuluh-puluh acara biennial yang lain yang terdapat di tempat lain di seluruh dunia. Di rantau Asia Tenggara kita juga mempunyai acara yang mengambil model daripadanya seperti Singapore Biennial dan Jogja Biennial. Oleh itu sudah masanya Malaysia mampu menganjurkan acara sedemikian namun dengan cara dan pendekatan yang sedikit berbeza untuk memberi kelainan dan identiti tempatan yang tersendiri seperti penganjuran Documentasi di Kassel. Penganjuran Venice Biennial bukan sahaja hanya sebuah penganjuran seni kontemporari namun ia melangkaui kepada pemangkin industri budaya dan pelancongan yang menjana ekonomi sesebuah negara bagi menjual dan mempromosi nama negara mereka di mata dunia. Ada beberapa pavilion yang sangat menarik untuk dikongi bersama di sini antaranya dari Switzerland. Pavilion ini yang dikomisioner oleh Urs Staub ini diwakili oleh artis Thomas Hirshorn melalui karyanya ‘Crystal of Resistance’ yang memerlukan penglibatan audien di dalamnya. Karya Hirshorn ini mengajak audien bersama-sama memasuki dunia ciptaan artis. Menurut Hirshorn beliau membentuk dan mencipta suatu bentuk baru agar audien berfikir sesuatu yang baru iaitu bentuk yang membuat penonton ‘berfikir’. Selain itu Pavillion Britain juga menjadi pilihan utama pada edisi kali ini. Andrea Rose dipilih sebagai komisioner yang di kurator oleh Richard Riley yang mempamerkan hasil kerja Mike Nelson ‘I Impostor’ 2011. Pavilion ini memasang semula hasil karya arca instalasi yang bersaiz besar yang pernah dipamerkan daripada Istanbul Biennial ke-8 pada 2003 yang bertajuk ‘Magazin: Buyuk Valide Han’ dimana beliau membina semula ruang dalaman seni bina abad ke-17. Pembinaan semula karya ini di Venice adalah bagi merakam semula imej dalam masa dan tempat yang berbeza dimana Nelson cuba bernostalgia dua tempat di antara Venice dan Istanbul yang pernah menjadi pusat perdagangan antarabangsa Timur - Barat/Barat - Timur pada

http://www.labiennale.org

KE

54 2011


KHABAR

28/page

PELUKIS... | ROHANA MOHD YUSOF seni negara khususnya di dalam bidang seni visual. Jasa mereka sewajarnya terus dikenang selamanya, walaupun industri seni visual semakin hangat diwarnai oleh para pelukis terkenal dengan wajah-wajah baru yang bergiat aktif dan kreatif. Penglibatan Hamidah bt Fadhullah Al Suhaimi atau lebih dikenali dengan Hamidah Suhaimi dengan Angkatan Pelukis Semenanjung (APS) pada tahun 1960, adalah detik-detik permulaan pendidikan beliau bersama Hoessein Enas, yang mana pada ketika itu merupakan pengasas kumpulan APS dan pelukis potret yang terkenal. Pada masa yang sama juga ketika di Singapura beliau turut mendapat tunjuk ajar dan dipimpin oleh Syed Mahadar dari Angkatan Pelukis Aneka Daya dalam menyemarakkan lagi aktiviti seni lukisnya. Anak gadis berdarah arab keturunan Syria ini dilahirkan pada 5 Disember 1935 di Singapura. Kesungguhannya untuk berguru dengan Pak Hoessein Enas digunakan sebaiknya walaupun pada ketika itu beliau perlu berulang-alik dari Singapura ke Kuala Lumpur. Namun semangat dan ketekunan yang dimiliki disulami dengan dorongan dan restu daripada ayahnya telah membuahkan hasil yang lumayan. Beliau akhirnya telah membuka lembaran baru dan menonjolkan bakatnya sebagai seorang pelukis wanita yang berjaya dan membina nama di dalam bidang seni lukis. Saat kegemilangan ini diwarnai menerusi kegiatan berpameran yang dianjurkan oleh Majlis Kesenian Melayu yang dianjurkan oleh APS di British Council sekitar tahun 1959-1960, selain berpameran yang dianjurkan oleh Lembaga Tetap Kongres Singapura ( 1961), berpameran di Universiti Nanyang dan di Kuala Lumpur pada sekitar tahun 1977. Beliau bergiat aktif dan merupakan salah seorang pelukis wanita yang berbakat dan popular pada ketika itu... Kini nama beliau seakan dilupakan, tambahan usia yang semakin senja begitu membataskan pergerakannya untuk bergiat dalam aktiviti berpameran secara solo mahupun berkumpulan ataupun memang sengaja dipinggirkan. Kehadiran beliau di majlis-majlis perasmian pameran lukisan, seakan menandakan bahawa beliau masih mengikuti perkembangan seni lukis dan sentiasa memberi sokongan terhadap industri ini. Lantaran kesempatan yang ada telah menggerakkan hati penulis untuk menemui beliau dan merisik khabar cerita dan perkembangan terkini. Pertemuan di atur, tanggal 29 Jun 2011, lebih kurang jam 10.30 pagi kami pun melewati penginapan beliau di Jalan Masria 3 Taman Bunga Raya. Kedatangan kami disambut ceria tetapi penuh tanda tanya tentang tujuan sebenarnya kunjungan tersebut. Untuk tidak membiarkan keadaan tambah keliru, kami menyatakan hasrat luhur bahawa kunjungan kami menemui beliau tiada yang lebih utama adalah untuk mengambil tahu khabar diri dan kesihatannya. Pertemuan ini juga adalah sebagai satu ruang untuk menyatakan rasa penghargaan BSLN kepada para pelukis yang telah menyumbang bakti terhadap pembangunan

Kesempatan pertemuan ini telah memberi ruang untuk kami mengenali beliau dengan lebih dekat lagi. Ruparupanya balu kepada pelukis terkenal Mazeli Mat Som ini tinggal bersendirian, kerana dua puteranya yang bergelar doktor perlu melunaskan tanggungjawab di daerah yang ditugaskan. Penampilannya sederhana, ramah berbicara, mungkin kerana sudah lama tidak didatangi teman-teman yang dapat bersembang dan berkongsi tentang kerjaya seni dan perkembangan seni lukis terkini. Banyak cerita yang dikongsi tapi katanya dia lebih suka perihal diri dan kerjaya sahaja diperkatakan. Ketegasan yang diwarisi terpancar diri sewaktu berbicara.... memang wajar rasanya kerana sebelum ini beliau merupakan seorang guru agama yang bergelar ustazah di Madrasah Al Ma’arif Ipoh Lane Singapura.

menyatakan bahawa wanita itu memiliki nilai keindahan yang menarik untuk dikaji dan dilukis!. Kehalusan kerja yang tinggi menerusi lukisan potret menjadikan beliau lebih dikenali sebagai pelukis potret wanita tunggal yang disegani ketika itu. Setiap inci dan elemen diwajah tersebut mempunyai keunikan tersendiri. Katanya lagi macam-macam cerita boleh dipelajari dari wajah wanita... senyumannya, bibirnya, matanya, pipinya, rambutnya, alisnya dan hiasan celak dan pewarna bibirnya. Melukis potret wanita adalah satu kepuasan baginya, kerana bila melukis beliau akan meletakkan sepenuh jiwanya dan cuba menyelami watak-watak itu dan mengekalkan realitinya. Umpamanya kata beliau ketika melukis bahagian matanya... “kita mesti buat betul-betul macam matanya" dan “kalau kita lukis pipinya macam kita boleh rasa dan cucuk pipinya". Ketekunan inilah yang merangsang beliau mengakhiri kerja tangannya. Senyuman di lukisan potretnya memiliki “enigmatic” smile yang tersendiri.... seakan yang diperhatikan pada potret Mona Lisa karya Leornardo da Vinci tetapi dengan gaya versi pelukis Melayu. Leornardo merupakan pelukis tersohor yang mempraktikan penggunaan teknik sifumato yang ketakketaraan dalam mengadun tona-tona warna terang gelapnya, bagi memberi ekspresi emosi, yang berjaya memperlihatkan bibir Mona Lisa kelihatan melt dengan senyuman penuh misteri. Justeru tidak hairan kalau setiap kerja seni lukisan potret yang dihasilkan penekanan terhadap bentuk-bentuk ini diperincikan dan persis hidup. Berkaitan dengan nama-nama yang tertera pula katanya, itu tiada kaitan dengan individu yang dilukisnya hanya sekadar nama sahaja. Secara kebetulan setiap wajah yang dilukis mempunyai keserasian dengan perletakan namanya. Walau bagaimanapun beliau amat sedar yang dia sekali-kali tidak akan mencipta melampaui kuasa penciptaNYA...Ternyata anak didik Hoessein Enas ini mempunyai kekuatan dan gayanya yang tersendiri tanpa meniru mahupun membayangi mana-mana pelukis seangkatan dan sealirannya.

Mungkin didapati wanita adalah sebaik-baik makhluk kejadian Tuhan yang memiliki keindahan yang sukar untuk diungkapkan. Justeru sebagai menghargai ciptaan Tuhan wajah ini dirakam sebagai respon kepada yang dinikmati. Wajah yang ditampilkan memperlihatkan pelbagai ekspresi dan mood yang berbeza-beza yang mana secara tidak langsung telah menggambarkan situasi lahiriah dan fizikal individu tertentu yang terlibat, serta tempoh kehadirannya pada ketika itu. Mengimbau kembali karya-karya potret beliau yang berada di dalam Inventori Himpunan Warisan Tetap Seni Tampak Negara 1958 - 2003, iaitu 'Kebaya' yang dihasilkan pada tahun 1970 menggunakan media pastel manakala 'Aida' pada tahun 1971 dengan media pastel juga. Kedua-dua karya ini mempamerkan dua wajah jelitawan yang penuh ekspresi diri. Seperti biasa gaya realis sudah sebati dengan penyampaiannya dan latarbelakangnya pula sengaja dibiarkan polos dan mendatar tanpa ada rakaman aktiviti lain sebagai ‘backup’. Penonton dibiarkan sendiri mentafsir rautraut wajah ini dengan pelbagai tanggapan tersendiri. Kekaguman terasa bila menatap karyanya yang penuh kehalusan dan sukar diungkap dengan perkataan kerana ianya nampak sempurna dan menakjubkan!. Tiada siapa menyangka jari-jemari lembut wanita ini yang menyudahkannya..... sungguh mempesonakan... Subjek-subjek perempuan, wanita serta gadis menerusi watak-watak ibu, anak, kakak dan isteri menjadi bahan tema utama dalam penghasilan karya-karya potret sejak tahun 50-an lagi. Walaupun sebenarnya selain melukis potret beliau amat mahir juga di dalam melukis tema pemandangan dan lanskap alam seperti yang dipaparkan dalam karya 'Menanam Padi' (1998) media cat minyak. Entah mengapa subjek ini menjadi pilihan dan menjadi kegilaan untuk diterokai. Bila diajukan pertanyaan, mengapa wanita, gadis dan perempuan menjadi tumpuan utamanya, beliau

Selain potret 'Kebaya' dan 'Aida', beliau masih mempunyai beberapa lukisan potret yang lain antaranya 'Wanita dengan pakaian tradisional' (1998) yang dilukis menggunakan media cat minyak. Seperti biasa beliau akan fokus kepada kesempurnaan wajah untuk memastikan ia nampak hidup dan bermaya serta meninggalkan kesan kepada sesiapa yang menatapnya. Namun berbeza dengan 'Aida' dan 'Kebaya', kali ini tumpuan sama diberikan terhadap aksesori dan pakaian. Watak wanita ini tampak ayu dengan renungan yang tepat seakan satu amaran mungkin untuk menyatakan kaum sepertinya walaupun zahirnya kelihatan lembut tetapi tidak boleh dibuat sembarangan. Teknik sapuan berus yang rapi dan teliti menjadikan potret lebih bertenaga dalam setiap sudut dan bentukan. Latar belakang yang mendatar dan polos telah menonjolkan watak wanita ini kelihatan dominan. Tajuk 'Anak Desa', dari pastel yang dihasilkan pada tahun 1998 menggayakan watak seorang gadis berkulit sedikit gelap mungkin kerana aktiviti kehidupan seharian banyak terdedah di bawah sinaran matahari. Raut wajah kelihatan sayu seakan merenung nasib masa depannya yang masih kelam percaturannya. Garisgaris dari kedutan lengan bajunya diperincikan untuk nampakkan kemasukan cahaya bagi terang gelapnya. Pemilihan warna kuning polos memperlihatkan sedikit kegirangan gadis ini dalam rutin hariannya sebagai anak desa yang patuh penuh pada adat ketimuran tapi berjiwa teguh meneruskan kehidupan. Beberapa contoh karya beliau banyak menyentuh nilai budaya dan aktiviti kehidupan masyarakat tempatan yang keseluruhannya berkait rapat dengan alam dan manusia. Meninjau karya Self-Potrait ‘Aku’ (1999) dengan bahantara cat minyak sewaktu penyertaannya di dalam Pameran Aku: 99 Potret Diri oleh Galeri Petronas satu waktu dulu. Tertarik untuk mengetahui cerita di sebalik paparan wajah tersebut, rupanya beliau cuba untuk menyatakan kepada khalayak bahawa watak tersebut adalah dirinya yang dilihat mewakili dua peranan dan tanggungjawab iaitu sebagai guru/ustazah dan yang satu lagi mahu dilihat sebagai seorang artis / pelukis. Buku yang dipegang adalah simbolik perjuangan


.

diri sebagai pendidik anak-anak bangsa masa depan, manakala sekelompok berus dan lukisan separa siap adalah dirinya sebagai seorang pelukis yang akan terus memperjuangkan agenda seni hingga akhir hayatnya. Kegiatannya sebagai pelukis sepenuh masa agak terbatas sedikit, setelah beliau mula bertugas sepenuh masa di Jabatan Pertanian Malaysia. Menurut kata beliau, semuanya itu adalah kebetulan, bila beliau terlihat ada jawatan kosong di dada akhbar. Rasa terpanggil untuk mencuba, tambahan lagi mendapat keizinan suami. Justeru beliau dipanggil temuduga dan diminta membuat pilihan kekosongan jawatan mana yang minat untuk diikuti samada di Muzium ataupun di Jabatan Pertanian. Minat kepada bercucuk tanam dan keindahan taman telah memutuskan beliau untuk memilih Jabatan Pertanian. Di sana beliau bertindak sebagai pelukis yang melukis tumbuhtumbuhan serta rumput halus dan flora yang hampir pupus, yang mana hasil lukisan tersebut akan dibukukan sebagai bahan rujukan para penyelidik dan kegunaan jabatan. Pun begitu aktiviti seni lukis masih tetap diteruskan. Beliau gembira...katanya itu memang kena dengan jiwanya yang sememangnya begitu menggemari bunga-bungaan dan tumbuhan hijau. Maka tidak hairanlah kediamannya turut dipenuhi dengan pokok-pokok hijau yang subur. Beliau tamat tempoh perkhidmatan sebagai penjawat awam di Jabatan Kerajaan sekitar tahun 1980an selepas berkesempatan menunaikan ibadah Haji. For further information, pleasa contact: Anissa/Hafiz/Zulkarnain 03 4026 7000

Rohana, Intan dan Mazeli bersama dengan pelukis Hamidah Suhaimi (ditengah)

Persaudaraan di antara BSVN dengan pelukis bukan sekadar penting ketika mengkurasikan pameran, urusniaga karya perolehan dan aktiviti penyelidikan ataupun berlaku untuk satu tempoh tertentu sahaja. Sebaliknya hubungan silaturrahim itu diteruskan kepada semua kelompok terutamanya kepada warga pelukis veteran dan pelukis lama yang sekian lama menabur bakti di dalam kerjakerja seni. Paling afdal ialah tanggungjawab kita sebagai manusia yang sentiasa mengambil berat di antara satu sama lain dalam perjalanan duniawi. Hal ini akan membina satu anjakan persepsi yang positif dan lebih terkesan. Ziarah menziarahi elok dijadikan amalan bukan ketika sakit pening atau musibah sahaja sebaiknya pada bila-bila masa terluang dan sesuai waktunya demi mengeratkan lagi hubungan sesama kita. Lantaran ia akan tampak penggiat seni lebih mesra untuk didekati dan BSVN terbuka untuk didampingi!

www.artmalaysia.com.my

contemporary Malaysian art magazine. Available at the gallery shops of PETRONAS Gallery & the National Visual Arts Gallery, Kuala Lumpur. For more information, please email the publisher at terataknuromar@gmail.com


Name : AMIR ZAINORIN Year of birth : 1 sept Hometown : Johor

How long have you been based abroad? I have been here in Denmark since 2002. What made you decided to venture overseas? Love brought me here because I m married to a Danish woman. We decided to make our base in Denmark after we got married in 2002 as she was still studying at a university in Copenhagen at that time. At the same time I thought that it will be a good experience living in a totally new environment. What were the initial challenges when you began your art career in a foreign land? Most of the things done here are in Danish. So I had a hard time understanding things or articles that were written on exhibitions or art events that were shown here. But things get better now since they started to do it in dual language, Danish and English. At the same time I can read and speak Danish much better now. What are the advantages of being based overseas and how have those advantages nurtured your artistic and creative talent? Easy access to knowledge. There are for example, plenty of libraries I could go to borrow art books, music cds, films, etc. There are also really good museums and galleries where I could go and see great works of art from both the traditional and contemporary. I have also attended short courses or art workshops which helped me to develop and learn new skills. And the other thing was, when I was staying in Malaysia, one of the things that I practiced was to collect junk to make my art. So when I got here in Copenhagen, It was like being in junkheaven. Most of the materials that I used for my first solo show here in Denmark were made out of things that people threw away. What are the differences in terms of environment, working as an artist in Malaysia and abroad? I guess the right for freedom of expression. This is very important since I started to question myself on things that I wouldn’t have dared to cross the line before without fear. Things are more relax and free here where you can talk about anything, politics, religion etc. where you are not pressured to say something you don’t mean due to the surrounding and the environment you are living in. In Malaysia things are a bit more controlled. There are things that are taboo and you are not supposed to question or talk about it. You have to leave it as it is. This I think has to change in order for us to move forward. Other than that I think there is not so much difference except for the daily things that are happening around the place you are living in. It could be a little cold in the winter time so you spend more time indoors than outside. Today, you have the internet, facebook, skype to get connected and make the world much smaller.

man show with Per Elbke here in Copenhagen in October. I am also scheduled to take part in a performance festival in the Philippines in November organized by Tupada Action MediaArt Apart from that I am working with Chamber of Public Secrets (CPS), a production unit of critical art and culture on this project called ‘Immigrant Archive’ which is scheduled to be showed next year at the Immigrant Museum Denmark.

Education : Studied business studies at Ungku Omar Polytechnic Ipoh (1980-1983), and University of Central Arkansas and University of Kansas City USA (1986-1990) Art apprenticeship with Jeri Azhari (1995 – 1998)

What were the most memorable/ unforgettable experiences you’ve had as an artist working overseas? The support that I got from home ( Malaysia) for my 1st solo exhibition in London at Brick Lane Gallery in 2009 from the National Art Gallery (a grant) and RA Finearts (organization and publishing). The other memorable experience is being awarded a travelling and production grant from the Danish Art Council last year for my performance at the Peti Seni, National Art Gallery and Denfrie Contemporary Art Center Copenhagen respectively. How often do you come back to Malaysia? What are your typical activities when you are back here? I have been quite lucky to be able to come back once every year since I came here. Some of the activities will be like spending time with my mum in Melaka, catching up with my friends and family, hit the beach at Perhentian Island or working on an exhibition or performance in Malaysia. What advice would you give to other aspiring Malaysian artists hoping to make it abroad. The first path to change is to start walking in a different direction. Only then will we see something new. I guess you have to keep things open and try to get involved with international art projects or get to know artists from abroad. Use the internet or the social media network, be active and get connected. And I would say what Ib( Ibrahim Hussein) said to Jeri (Jeri Azhari), and what Jeri said to me, "Keep On Working".

What are some of the themes that inspire your work? Economics, consumerism, politics and identity. What artistic works/projects are you currently working on right now? I am working on my solo show at Map KL in Malaysia in September which is organized by RA Fine Gallery and a two

http://www.amirzainorin.dk http://amirzainorin-artislife.blogspot.com/


31/page

Name : ROOPESH SITHARAN Year of birth : 1979 Hometown : Petaling Jaya, Malaysia Education: Current Base : London, United Kingdom

How long have you been based abroad? It’s going to be almost 7 years now What made you decided to venture overseas? I guess it was due to my urgency of “making sense”. You see…I had (have) this strong impulse for knowledge - to know stuffs and understand my worldview in relation to my surrounding. This impulse was intensified when I was given an opportunity to become an academic. I had to find ways (responsibilities) to make sense of what I am doing (regardless of what I was doing) to others. This thirst for knowledge (fueled by a sense of responsibility) made me seek various possible avenues that ironically led me to venture overseas. What were the initial challenges when you began your art career in a foreign land? The context, specifically the cultural context of the foreign land that forced me to reconsider my own practices…to be critical of my own art production and its relation to the larger world.

What were the most memorable/ unforgettable experiences you’ve had as an artist working overseas? To realize that not everyone knows everything and what we (I) know must not necessarily be a universal/formal/univocal body of knowledge. My unforgettable experience is the encounter with conflicting values, especially those opposed to mine. How often do you come back to Malaysia? What are your typical activities when you are back here? I try to come back once a year and when I am down, my schedules are fully occupied with various activities such as lectures, seminars, curatorial projects, casual encounters with various people and sometimes simple mamak “teh tarik” session with people who enjoy my company and vise versa. What advice would you give to other aspiring Malaysian artists hoping to make it abroad? My father whispered this to my ear when I was about to leave Malaysia for the very first time: “If you are good, you can survive anywhere – including your very own country”

What are the advantages of being based overseas and how have those advantages nurtured your artistic and creative talent? There are many, but I would say the biggest would be the space (distance) from home that allows me to be critical of my practices and my presence. This criticality sharpened my observation and analytical skills, being sensitive especially when looking at art in its various (dis)guise (context, ideologies, concepts, modes, mediums, modus-operandi). What are the differences in terms of environment, working as an artist in Malaysia and abroad? I guess the possibilities, or potential for diversity in (art) practices that enables me to bring various ideas/arguments in a foreign environment (abroad) - to carve my own-customized space for working/operating/thinking. Which means, in Malaysia I have to operate within certain boundaries of specific definitions and ideas of art (especially capitalism in art) that restricts my ability perhaps. What are some of the themes that inspire your work? Post-colonialism, critical theory, identity, subjectivity, epsitomology... I can go on and on, but to put it simply…I would say my sense of existence, whereby I am inspired by my situation/ surrounding - regardless where that might be. What artistic works/projects are you currently working on right now? At the moment I am thinking about body/identity vs. subjectivity…and I am exploring these ideas with video and digital technologies.

Roopesh Sitharan, the curator and brains behind the new media exhibition 'ReLocations' featuring the works of Hasnul Saidon and Niranjan Rajah at the ISEA 2008, Singapore.

http://hasnulsaidon.blogspot.com/2011/04/ relocations-electronic-art-of-hasnul.html


“Semua kanak-kanak adalah artis. Masalahnya ialah bagaimana untuk mengekalkan mereka sebagai artis apabila mereka dewasa”. - Pablo Picasso Kelab Seni Di Sini To Create, To Communicate, To Connect

Jika anda berminat, sertai kami pada bulan Desember 2011! Untuk sebarang pertanyaan, sila hubungi En Shamsul Bahari di talian 03 40267000 atau En. Daud Abd Razak di talian 03 40267135.

1

2

3

4

Sediakan bahan-bahan : tali ( bahanbahan buangan), gunting dan playar.

Sediakan 2 potong tali berukuran 20cm. Tali 1 ( A ) dan tali 2 ( B ). Tali A diletakkan di bawah tali B. Bengkokkan Tali A dengan ukuran 1/2inci

Selepas itu, tarik tali A ke atas dan diulangi pada tali B

5

6

7

Tarik tali menggunakan playar supaya ikatan tali menjadi kemas dan kuat

Selepas itu, tali yang telh disiap berbentuk huruf ‘V’ dan akan digunting menjadi satu jalur. ikatan tadi hendaklah diulang pada bawah tali.

9

10

11

Masukkan tali pada jalur yang ketiga dan seterusnya

Jalur yang pertama perlu dianyam pada belakang tali tadi

Tarik jalur rapat-rapat dan masukkan jalur yang selebihnya sehingga habis

13

14

15

Langkah seterusnya, ambil tali lain dan anyamkan pada setiap jalur. Anyaman haruslah diselang selikan antara satu sama lain

Selepas siap menganyam, kemaskini anyaman. Masukkan lebihan tali pada setiap selitan terakhir dan diulangi pada bahagian dalam bakul.

Hari Malaysia, The Special Day The Special Day (Hari Yang Istimewa), sebuah bengkel yang bertujuan untuk membaca buku bergambar dan berseni telah dianjurkan pada 3 Julai 2011, hari Ahad dari pukul 9am – 1pm. Seramai 15 peserta termasuk ibubapa telah menyertai program ini bersama penulisnya, Mahani Zubedy dan pelukisnya Shia Yih Yiing.

Buku ‘The Special Day’ (Hari Yang Istimewa) merupakan sebuah buku cerita bergambar yang merayai Hari Malaysia. Mahani Zubedy telah memperkenalkan isi kandungan buku ini kepada para peserta tentang kepentingan murni antara pelbagai kaum dan budaya Malaysia. Beliau menjelaskan bawaha kita merupakan warga jutawan kerana kita sebagai warga Malaysia yang terdiri daripada Melayu, Cina, India, Kadazandusun, Bajau, Bidayuh, Pribumi, Malanau, Murut, Sikh, Eurasian, Orang Ulu dan banyak lagi. Setiap bangsa dan kaum telah memperkayakan dan mewarnakan kebangsaan kita hari ini. Dengan tidak ketinggalan beliau mengambil kesempatan untuk mengingatkan para peserta bahawa Hari Malaysia ialah jatuh pada 16 September 1963 dan negara kita baru mengisytiharkan Hari Malaysia ialah cuti awam pada tahun yang lepas. Sambil dengar cerita, illustrasi watak-watak kucing yang melambangkan pelbagai kaum dan bangsa telah mencuit hati para peserta dan sama-sama mengakhiri cerita The Special Day dengan sorakan “MEOW”.

Terbalikkan rangka bakul tadi dan tarik sehingga ketat dan kemas

17

8

Teknik tadi diulang sebanyak 6 kali dengan berukuran sama

Selepas itu sediakan tali berukuran 1 kaki dan masukkan kesemua tali yang telah dianyam tadi.

12

Kemaskini ikatan sehingga menjadi bulatan dan akan berbentuk seperti rangka bakul

16

Tarik Kesemua ikatan menjadi rapat, kuat dan kemas

18

Terima Kasih Kepada Kak Jakiah dan semua pelajar praktikal UMS, UNiMAS, serta UiTM yang telah sama-sama menjayakan sudut @edu BSLN, Seni Di Sini Akhir sekali, sediakan tali untuk dibuat tangkai bakul. Masukkan tali pada celah lubang tepi dan selitkan kertas supaya kukuh. Ulang pada bahagian sebelah bakul.

Bakul yang telah disiap menggunakan bahan buangan. Sesuai dijadikan cenderahati perkhawinan. Selain daripada bakul, teknik ini juga boleh diubahsuaikan untuk menjadi beg pejabat, beg tangan, bekas pensil / air botol dan sebagainya.

Artis di lobi BSVN

Seterusnya, Shia Yih Yiing pun berserta memperkenalkan topi dan lemari kepala pelbagai kaum dan bangsa yang telah dilupai dan tertinggal pada zaman moden ini. Selepas perkenalan, para peserta teruja dengan kekayaan kraftangan pelbagai kaum dan bangsa. Shia Yih Yiing terus mengajar peserta bagaimana membuat lemari topi dengan gaya yang tersendiri. Lemari topi juga merupakan lambangan identiti dan watak individu yang dapat ditonjolkan melalui bentuk, warna dan corak yang terpilih oleh masing-masing. Ada yang tinggi; ada yang rata, ada yang abstrak; ada yang berbunga; ada yang tenang, ada yang ghairah. Para peserta menikmati cara ekspresi dunia seni tanpa batasan. Bengkel ini berjaya diakhiri dengan keceriaan dan keyakinan ekspresi diri.

Lilit sekali lagi tali A ke atas dan diulangi pada tali B

Peserta sedang menumpu perhatian untuk melukis bawah bimbingan pelukis, Shia Yih Yiing Dengan bangganya….. Osman Akhbar (Fulltime Artist / Art Consultant) -Water color landscape and Kampung Houses. 019-3698 486 Email:osmanakbarlong@yahoo.com

Umi Natasha (Fulltime Artist / Art Consultant) -Batik, Sculpture 016-3766181 Email:Uminatasha@yahoo.com


Suchen SK (Freelance Photographer) www.suchens.com

Let’s Handmade a.hippies@gmail.com Miss Ireen Handmade www.missireen.blogspot.com www.missireen.110mb.com

CENTRES / GALLERIES / STUDIOS / OTHERS Hueman Studio (artworks and crafts) Add: No. 9, Jalan Tokong, 75200 Melaka,Malaysia. Tel: 06-288 1795 Email: huemanstudio@yahoo.com Url: www.hueman–studio.com

ART GENERATION STUDIO 21-1, Jalan Damai Perdana 1/8D, Bandar Damai Perdana, 56000 Cheras Kuala Lumpur. Tel/Fax: 03-9100 1597 Blog: baiduren-space.blogspot.com Email: art.baiduren@gmail.com

Relaxsee Gallery lot 125, lrg Kempas 1, Kampung Melayu 68000 Ampang, Slangor D.E Ismail Hj. Baba Naive Artist 017 883 0303 03-42533984

NEO POP ART (JERI’S STUDIO ‘55) Sitajeriazhari (Art Dealer) 220 Lorong Maarof Bangsar 59000 Kuala Lumpur Malaysia Studio : 03-2094 1537 Mobile : 013-3253 045

Natyavaruval Arts Workshop And Gallery Umi Natasya Pie 016-3766 181 25-2, Taman Setapak Indah Jaya Jalan Puah Jaya, Off Jalan Pahang, 53000 Kuala Lumpur. Email: natyavaruval @yahoo.com

THE ART CAFE 54, Jalan Ss2/75 Petaling Jaya 46100 Selangor. christianlai.blogspot.com christiansartcafe.blogspot.com chris.theartcafe@gmail.com

CULTURE STREET ARTS & GALLERY (Gallery, Chinese Paintings Mounting, Mounting Material,Art Materials) 10C, 3rd Floor, Jalan Panggong, 50000 Kuala Lumpur. Tel/Fax:03-2026 0292 Email: cs_arts@tm.net.my

Oriental Art & Cultural Center Kuala Lumpur (under the auspices of Elken Foundation) Tel: 03-7785 6363 Fax: 03-7785 9393 No 10 & 12, 2nd & 3rd, Pusat Elken, Jalan 1/137C, Batu 5, Jalan Kelang Lama, 58000 Kuala Lumpur. Duncan Tang Assistant Curator 012-297 3618 www.efoacc.org

SOCIETY OF INTERPRETERS FOR THE DEAF (SiD) The Community Service Centre for the Deaf No. 41A, Lorong Ampang, 540450 Kuala Lumpur. Tel:03-2031 4599 Fax: 03-2078 6630

JOM

GLOBP Stoodio Animation/motiongraphics/editorial+concept illustration/charaterdesign globp@yahoo.com www.flickr.com/photos/myglobp

Jadilah ahli

EDEN ART STUDIO ART CENTRE, TEA HOUSE, COMMUNICATION CENTRE, ARTGALLERY

Block L6-3-9C, Pelangi Promenade, Jalan Pekan Baru 34, 41050 Klang, Selangor.

LEADER PORTRAIT ARTIST Abdul Hadi Haji Ahmad Lot 01.08A, Groud Floor, Central Market Annexe, Jalan Hang Kasturi, 50050 Kuala Lumpur. Email : hadi365@gmail.com www.hadiportrait.blogspot.com

ALAYSIAN ASSOCIATION OF M CREATIVITY & INNOVATION macri empowering simple ideas Tel:03-2282 7028 Fax: 03-2282 7028 Email : www.macri.com.my Lot A-28-10, Menara UOA Bangsar, No 5 Jalan Bangsar 1, 59000 Kuala Lumpur.

SCULPTUREATWORK (M) SDN.BHD. www.sculpcureatwork.com Studio: 108 Lorong Maarof, Bangsar Park, 59000 Kuala Lumpur. Tel: 03-22836936 Fax: 03-22835936

NURIDAUS ENTERPRISE (SPECIALIST IN COPPER TOOLINGS) Blok L22-505, Persiaran Pandan, Pandan Jaya, Cheras, Kuala Lumpur. -FULLY HANDCRAFTED019-334 7877 018-268 1880 018-287 7883

CHEAP SENG POTTERY SDN.BHD. (Ceramic Design, Glazes Mixing, Plaster Mold Design, Sculpture) Factory & Seramic Studio: Lot 2269 Jalan Bercham, 31400 Ipoh, Perak. Tel: 05-547 8936 Fax: 05-547 5040 Email : artstudio39@yahoo.com

Tel: 03-2161 8860,2161 8502 Fax: 03-2162 1504

Gerai OA -Indigenous Peoples StallContact us: Reita Faida Rahim (coordinator) Email: geraios@gmail.com buy online: www.elevyn.com/shop/geraioa

Dijemput menghadiri pembukaan pameran, menyertai program khas, bengkel, ceramah dan sebarang acara anjuran Balai Seni Visual Negara. Menikmati *diskaun 10% ke atas hampir kesemua barangan di Kedai Galeri merangkumi bahan-bahan melukis, penerbitan dan cenderamata. Menerima maklumat terkini melalui SMS. Menerima warkah Balai Seni Visual Negara, SENIKINI : Malaysia Art Now, percuma untuk setahun (enam keluaran). Nama dan alamat pelukis akan dimuatkan di dalam rangkaian laman web direktori pelukis Balai Seni Visual Negara.

Wan Faizun Zaffan : faizun@artgallery.gov.my

Untuk penggunaan ruang Peti Seni BSLN bagi tujuan menjalankan aktiviti-aktiviti yang berkaitan dengan seni visual, sila majukan surat permohonan ke pejabat Ketua Pengarah Balai Seni Lukis Negara. Penggunaan Peti Seni ini tidak dikenakan caj. To apply for the use ( art studio, experimental and other art-related activites) of NAG's Peti Seni (3-6 months) please write to the Director-General of National Art Gallery. Peti Seni is available free of charge.

bibichun (freelance designer, illustrator +graffiti artist) bibichun@gmail.com www.bibichun.com

edenartstudio@gmail.com

Mouth & Foot Painting Artists Sdn. Bhd. Lot 327, 2nd Ampang Park Shopping Centre, Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur, P.O.Box 12431, 50778 Kuala Lumpur.

Keahlian pelukis akan menikmati faedah menarik seperti berikut :

AChiBuu Handmade Blog: http://achibuu.blogspot.com Website: www.achibuu.com Contact: huichyet@yahoo.com

Thangarajoo @ Mr. Raj (Artist-Children's book illustrator-Art Tutor) Conducts art classes at stucent's home. Call- 012 3467872 Email: jootha@gmail.com/ jootha57@yahoo.com. Please visit:www.flickr.com/pjotos/thanga4

www.urban-cr3atures.com Motiongraphics/printgraphics+interactive/ clothing/toys/web+characterdesign/illustration/ typography/animation/event/C.G effects/music/ sound/publication. www.projectboxie.com urbancr3atures.blogspot.com

D.I.Y / FREELANCE / SERVICES Chekri Mansor (Free lance caricaturist, cartoonist, painter and musician) chekrimansor@gmail.com http://chekrimansor.webs.com/

Panda Eyes Handmade Wen Yi (Graphic Designer) hata-knight@hotmail.com http://www.pandaeyesdiy.blogspot.com

Ambriel Craft -handmade from the heart(Handmade Cards, Custom Made To Order, Home baked, Custom Bake to Order, Wedding Invitations, Thematic Party Cards, Thank You Cards, Corporate Gifts.) 43, Jalan Bp2, Bandar Bukit Puchong, 41720 Puchong Selangor. Tel/Fax: 03-8060 3795 Blog: http://ambrielcraft.wordpress.com Email: audrey@ambriel.com.my

I LOVE UNIQUE GIFTS http://iloveunique.blogspot.com email: aimeili55@yahoo.com (Emily Ng)

Shahril Nizam Ahmad (Freelance Illustrator) Email: shahrila@yahoo.com Webpage: http://www.geocities.com/shahrila/shahril_ nizam.html Nazmi (Professional Photographer) nazmi_photo@yahoo.com

Yus Usratika@Luqman Husaini (Writer/composer) yusratika@yahoo.com yusnistone@yahoo.com www.usratika.blogspot.com

Heroes Sticker + Heroes Apparel heroesticker@gmail.com heroesapparel@gmail.com heroesapparel.webs.com mudah.my/herosticker facebook.com/heroesapparel

Pyanz Henna Arts & Crafts Pyan Shariff (Henna Artist) 012-297 9588 Email:pyanzhennaart@yahoo.com Website: http://pyanzshariff.webs.com www.pyanzhennaart.com Studio: Blok A8-G-25, Jalan Mewah 4, Pandan Mewah, 68000 Ampang, Selangor. Fax: 03-4291 1588

Khor Hui Min (Writer) khor.hm@gmail.com khorhmin@yahoo.co.uk (Writing, Editing, Proofreading, Project Coordination, Brochures Articles, Corporate Profiles, General/Technical Reports, Websites/Interactive, Lyrics Translation, Children’s Books etc.)

Michael Chuah Design (character designer/comic book artist) chuahshihchung@yahoo.com www.michaeldesign.com The Seamstress http://seamstresses.blogspot.com Syahirah Suhaimi: 013-6282 2417 Sumarni Suhaimi: 013-3730 602

KLOBOT www.comeandharmeme.vox.com myspace.com/klobot comeandharmme@gmail.com

WISEZONE-Innovative Photography GARY CHEW (Photographer) Tel/Fax: 03-7980 2210 Fax: 03-7984 0959 Email:wisezone_innovative@yahoo.com

Play & Expressive Arts Andrew Ng (Play & Art Therapist) Tel : 012-361 8596 -Founder & Director of Play & Expressive Arts -Conducts Parenting Seminars, Play Therapy Workshops & Training in Malaysia, Singapore, Hong Kong & China.

Elements Creations- hand crafted ceramics 48 Lorong Nikmat 2, Taman Gembira Jalan Kuchai Lama 58200 Kuala Lumpur. nikicheong33@yahoo.com

Colorss Clay Accessories www.colorss88.blogspot.com chia_li_huei@hotmail.com

SUPPLIERS / SERVICES / BOOKS /

'Everyone is Awesome' Ummi Creative Designer Phone: 03-6038 6377 Email: everyoneisawesome@gmail.com

Selvan Holdings (M) Sdn Bhd Specialised in convenience/newstand concept stores. Exclusive distributors of foreign magazines and books. tel: 603 4042 2339 email: selvan39@streamyx.com

Kufi On Kanvas Yushafizal Yunos kufionkanvas@gmail.com 012-252 5644

On Target Training Sdn Bhd -books, posters, manuals, simulation software, E-book,E-learning, educational dvds, Interactive Cd-Roms, customized content development.

VALERIE YAN CREATIONS Valerie Yan ( Illustrator) Rainie_yan@hotmail.com http://valeriecreations.blogspot.com Nurgajir@Gajir (Tempahan Nama Dalam Tulisan Jawi Lukisan Atas Kanvas) 017-366 9290 http://gajirkaligrafi.blogspot.com -Oil Painting -Abstrak -Seni Khat Tan Chee Hon Artist @ photographer 85B, jalan tiong nam, 50350 Kuala lumpur. Email: tchon75@gmail.Com picasaweb.google.com/tchon75

Office-03-77859716 Fax-03-77859718 email: arull@ottlearning.com.my HAVEN (something for everyone) Lot S211 (2nd floor) Promenade, 1 Utama Shopping Centre, 1 Lebuh Bandar Utama, 47800 Petaling Jaya, Selangor. tel: 03-7727 3541 email: getcrafty@craft-haven.com www.crafty-haven.com

Clarity Enterprise (wholesale & retail keychains, accessories & art pieces) No. 21 Lorong 9/115C, Taman Jaya, Off Jalan Kuchai Lama, 58200 Kuala Lumpur. Tel/Fax: 03-7875 9195 Email: clarityenterprise@gmail.com


Pengenalan:Sejarah Balai Seni Lukis Negara “Asas Kemerdekaan telah diwujudkan dengan baik dan adalah tanggungjawab generasi Malaya sekarang membena sebuah Negara yang boleh mendapat ilham daripada himpunan karya-karya seni, yang ditempatkan dengan sepatutnya dan dapat dilawati oleh semua orang. Seni menyatakan dan mencerminkan jiwa dan watak manusia yang mewakili Negara.

Design Art Books Lot FF-07, The Waterfront @Park City 5, Persiaran Resident, Desa Park City, 52200 Kuala Lumpur. Email: deendab@gmail.com Tel: 03-6280 7876 Fax: 03-6280 7875

Malaya mempunyai beberapa pelukis-pelukis yang dapat dibanggai, dan hanya di sebuah Balai Seni Lukis Negara, masyarakat dapat melihat dan menikmati karya-karya mereka, dan jika karya-karya pelukis kita yang terbaik tidak dibeli untuk Himpunan Negara, ia akan jarang dapat dipamerkan.”

BASHEER GRAPHIC BOOKS AT BORDERS Lot – 216-B, Third Floor, The Gardens Mid VALLEY Lingkaran Syed Putra 59200 Kuala Lumpur. www.basheergraphic.com www.basheercityroom.com

Petikan dari Prakata Pameran Pinjaman Kebangsaan Yang Pertama/First National Loan Exhibition, Ogos-November 1958

“Pada bulan Mei 1958, saya berpeluang ke pejabat Tunku untuk membincangkan masalah-masalah Muzium dan Internasional Art Services(M)Sdn Bhd itu, saya meminta Tunku dapat kiranya beliau -moverketika and transportation of artworksJerry (Supervisor) melapangkan masa untuk pergi ke Jalan Ampang untuk Tel: 03-7846 5821 melihat Fax: 03-7846 1944 sebahagian daripada bangunan kerajaan yang Email: kosong internationalartservices@jim.com.my yang boleh digunakan sebagai sebuah galeri. Bangunan berhampiran dengan Dewan Besar yang dibina khas untuk pertabalan Duli Yang maha Mulia Yang THE ART SHOP DiPertuan Agong yang pertama pada tahun 1957. (Art Material, Technical Drawing

Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj

1958 -1984

Instruments, Stationary) No 65,Dewan Jalan Negara, ini kemudian dikenali sebagai Dewan Tunku Abdul Taman Melawati, 53100Rahman. Kuala Lumpur. Tunku bersetuju untuk pergi dan dalam Tel: 03-4108 8322 Fax: 03-4107 8036 saya sempat memberitahu Tunku perjalanan ke sana, Wholly Owned By Hi-Scan tentang Wholesale Sdn.Bhd. keperluan sebuah tempat di mana Balai Seni

Lukis Negara dapat didirikan dan meminta beliau meluluskan peruntukan sebahagian ruang di tingkat Leongbawah Brothersbangunan kerajaan yang bekenaan.

-Artistic, Frame Specialists and Designer, Glass DealerTunku melihat bilek-bilek kosong di ruang 331 Jalan Tuankuberjalan Abdul Rahman, 50100bangunan Kuala Lumpur. tersebut, memeriksanya dan terus Tel/Fax: 03-2691 3941 bersetuju untuk memberi arahan agar ruang tersebut Tel: 03-2692 2116

diperuntukkan untuk kegunaan sebagai Balai Seni Lukis Negara”

ART.FRIEND (Complete range of Art, Tan Sri Dato’ Mubin Sheppard Graphic & Craft Materials, Salah Seorang Pengasas and Stationary) Tel: 03Balai 2284 Seni 7777 Lukis Negara/ National Art Gallery Fax: 03 2284 7577 email: kl_eng@artfriend.com.sg

1984 - 2000

Lot T-213, Third Floor, The Gardens, Mid Valley City, Lingkaran Syed Putra, 59200 Kuala Lumpur. www.artfriend.com.sg

Tel: 03-9283 7032 Fax: 03-9285 1035 Email : kailien@po.jaring.my www.khailien.com.my We supply: Inks, Machineries & Equipment, Other Silkscreen Materials, Advertising.

Perniagaan Hai Kuang Sdn. Bhd. -Supplies all kinds of screen printing, pad printing,materials, equipment machinery and stencil making service. Head Office : No. 51, Jalan Dato’ Haji Eusoff, Damai Komplek, 50400 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-4042 9569, 4042 0071, 4041 9493, 4041 9479 Fax: 03-4042 2467(ADMIN) , 4042 3425(SALES) Email: haikuang@tm.net.my SOLE DISTRIBUTOR IN MALAYSIA (The Most Famous in Silkscreen Printing Industry)

“Ucapan di atas menyatakan kesedaran mengenai seni dan peranan yang dimainkannya dalam masyarakat, dan keperluan bagi sebuah institusi yang mengandungi karya-karya seni serta pengiktirafan yang diberi kepada pelukis-pelukis negara. Dari mulanya, Balai Seni Lukis Negara telah dibayangkan sebagai sebuah institusi yang membena sebuah himpunan seni untuk Negara dan untuk dinikmati oleh masyarakat. Antara mereka yang menolong membangunkan Balai Seni Lukis Negara pada tahun –tahun awalan ialah Encik Frank Sullivan yang berusaha dan telah bertugas sebagai Setiausaha Kehormat selama sepuluh tahun (April 1962-Feb. 1972), Tan Sri Mubin Sheparrd, Tan Sri Ghazali Shafie, Tan Sri Zain Azraai, Y.M Ungku Abdul Aziz, Puan P.G Lim dan lain-lain.

KHAI LIEN SILK SCREEN SUPPLIERS (M) SDN.BHD. 132, Jalan Selar, Taman Bukit Riau, Batu 3 ½, Jalan Cheras, 56100 Kuala Lumpur.

WS ART & FRAMES CENTRE SDN. BHD. (Art Gallery, Conservation & Custom Framing, delivery & Installation of Artwork.) No 34, Jalan Dang Wangi, 50100 Kuala Lumpur. Tel: 03-2698 0132 Fax: 03-2692 7520 Email: wsartctr@msn.com A member of: PROFESSIONAL PICTURE FRAMERS ASSOCIATION(USA)

109, Jalan Ampang, Kuala Lumpur

1, Jalan Sultan Hishamuddin kuala Lumpur

Balai Seni Lukis Negara sepatutnyalah menjadi sebuah pusat kebudayaan sesuai dengan masyarakat yang cepat berubah. Ia terpaksa bertanding dengan kompleks perniagaan yang menarik dan lobi hotel. Ia tidak semestinya menjadi hanya sebagai sebuah gedung budaya yang mengandungi karya-karya seni ‘suci’. Ia mestilah lebih demokratik. Ia sepatutnyalah menjadi pusat yang menggerakkan deria selain daripada menyarankan renongan. Satu daripada peranan seni yang utama ialah memberi kita kesedaran mengenai kenyataan. Seni dan masyarakat berpunca dari kaitan manusia dengan alam sekitarnya. Manusia dapat mengenali diri melalui karya-karya seni dengan menghidupkan getaran dalam sanubarinya. Balai Seni Lukis Negara semestinyalah wujud sebagai sebuah institusi yang bermakna mengikut tradisi dan kehendak-kehendak masyarakat yang dinamis. “ (Datuk) Syed Ahmad Jamal (1929-2011) Pengarah/Director (1983-1991) Balai Seni Lukis Negara/ National Art Gallery


(Sharon Chin dari www.ArteriMalaysia.com) Terima kasih kepada Dato’ kerana sudi meluangkan masa untuk menjawab beberapa soalan saya: Kami telah melihat banyak perubahan di Balai Seni Lukis Negara dalam beberapa tahun terakhir ini, terutamanya akta baru National Visual Arts Development Board (NVADB) Bil. 2011 yang telah dilulus oleh Parlimen pada bulan Disember tahun lalu, menggantikan akta yang lama iaitu National Art Gallery (NAG) Act 1957 yang telah diguna pakai selama 50 tahun. Bolehkah Dato’ terangkan kepada kami mengenai ‘Timeline’ dan proses untuk mendapatkan RUU ini dan bila ia dirancang dan disahkan? (Dato’ Mohd Yusof): Akta Balai Seni Lukis Negara 1959 (disemak 1994 – bagi tujuan terjemahan dari bahasa Inggeris kepada bahasa Melayu) tersebut telah dilihat kembali secara serius dan komprehensif pada tahun 2006 oleh kumpulan Kuratorial BSLN. Ianya sejajar dengan pandangan YB Menteri Kebudayaan, Kesenian dan Kebudayaan Malaysia (KeKKWa) pada masa itu iaitu Dato’ Seri Utama Dr. Rais Yatim yang mahu setiap agensi dan jabatan di bawah kementeriannya mengkaji dan melihat semula sebarang akta yang telah terlalu lama dan kurang relevan dengan situasi semasa. Deraf Awal yang telah dipersetujui oleh BSLN dan KeKKWa telah diangkat ke Jabatan Peguam Negara bagi usaha penyemakan. Berlanjutan dari itu, pada 22 Ogos 2007, Rang Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara 2007 telah diangkat ke Mesyuarat Parlimen bagi bacaan kali pertama pada 26 November 2007.

BSLN juga akan terus berkembang sebagai pusat rujukan seni visual yang utama dengan pembukaan cawangancawangan baru mengikut zon agar institusi ini dapat berkhidmat dan membangunkan kefahaman seni visual yang lebih baik kepada masyarakat terbanyak. Dengan ini, gelombang seni ini akan merupakan elemen yang sangat penting dalam membangunkan ekonomi, sosio budaya dan ketamadunan negara ini selaras dengan Dasar Industri Kreatif Negara yang telah diwar-warkan. (SC): Adakah Dato’ berharap orang ramai akan mula melihat bidang seni visual ini dengan menyeluruh dan tidak hanya menumpu pada prestasi BSLN sebagai ukuran kejayaan perkembangan seni tanah air? (DMY) Seni visual tanah air sebenarnya telah membangun dan berkembang dan sangat signifikan dengan kewujudan BSLN selama 53 tahun, dan institusi ini amat menggalakkan perkembangan seni visual dengan memberi sokongan dalam pelbagai bentuk dan usaha. Kematangan seni tanah air yang kini dilihat adalah sejajar dengan kemajuan Malaysia sebagai sebuah negara moden. BSLN akan mengekalkan mandatnya sebagai penanda aras perkembangan seni visual Negara serta akan terus memberi dorongan kepada penggiat-penggiat seni tempatan bagi memperluaskan kreativiti mereka dan juga kepada khalayak dalam penghayatan seni visual.

(SC) Bolehkah komuniti seni tanah air mencadangkan atau mengemukakan calon-calon yang mereka rasakan sesuai dan layak untuk mewakili serta membela kepentingan mereka? (DMY) Ya, mereka boleh tetapi perlantikannya adalah terpulang kepada menteri. (SC): Dalam wawancara dengan Rachel Jenagaratnam di NST (15 Ogos 2010), Dato’ bercakap tentang keinginan untuk mengubah citra, (penjenamaan semula) BSLN dan menarik lebih banyak rakan kongsi korporat dan penaja. Apa visi jenama BSLN Dato’? (DMY) Setelah wujud selama 53 tahun, BSLN sememangnya merupakan satu jenama atau ikon yang dikenali oleh komuniti seni dan pencinta seni tanah air. Tetapi sayangnya, ia masih tidak begitu dikenali dikalangan sektor korporat. Kami sedang berusaha sebaiknya untuk memberi kesedaran kepada mereka bahawa banyak kelebihan yang akan mereka perolehi jika mereka menjadi penaja BSLN, terutamanya potongan cukai untuk setiap penajaan ke maksima 7% dari keseluruhan modal tahunan mereka. Ini sememangnya sesuatu pulangan yang menarik namun setakat ini belum ada yang mengambil kesempatan ini. Cawangan Komunikasi Korporat dan saya sendiri melakukan yang terbaik bagi mewujudkan kesedaran ini. Kami hanya memerlukan satu pelopor utama dalam hal ini dan saya percaya akan ramai yang mengikuti selepas itu. 2, Jalan Temerloh off Jln Tun Razak, Kuala Lumpur 53200

Sekitar lewat tahun 2007 dan pada tahun 2008 Pilihanraya Raya Umum Ke-12 telah berlangsung dan Potfolio Kabinet bertukar dan KeKKWa telah distruktur kembali dengan pertukaran YB Menteri di kementerian. Ini memberikan kesan kepada presentasi Rang Undang-Undang tersebut di Parlimen. Pada tahun 2009, YB Menteri KPKK telah meminta BSLN meneliti semula beberapa definisi di dalam Rang Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara 2007 itu.

2000-Sekarang (SC): Selaras dengan skop NVADB Bill 2011, dapat dilihat bahawa Ahli Lembaga memiliki tanggung jawab yang lebih luas, seperti dewan seni Australia dan UK. Bolehkah Dato’ menjelaskan peranan lembaga baru dan bagaimana ahlinya dilantik?

Pada tahun 2010, Rang Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Tampak Negara 2007 telah difrasakan kembali dengan nama Rang Undang-Undang Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2010 dengan pembentangan bacaan kali pertama dan kedua di Mesyuarat Dewan Rakyat, dan bacaan kali ketiga di Mesyuarat Dewan Negara. Akta baru ini telah mendapat perkenan daripada Seri Paduka Baginda Yang DiPertuan Agong pada 24 Januari 2011 dan telah diwartakan pada 27 Januari 2011.

(DMY) Peranan Lembaga BSLN telah diperjelaskan dalam rang undang-undang baru, terutama sekali, antara tanggungjawabnya ialah untuk memberi cadangan kepada YB Menteri tentang polisi, cara, pendekatan dan strategi-strategi untuk diangkat dalam mempromosi, memelihara, dan mengurus perkembangan seni visual tanah air.

Akta baru ini telah berkuatkuasa pada 27 Ogos 2011 selepas pengisytiharan YB Menteri KPKK, yang juga merupakan ulang tahun ke 53 penubuhan Balai Seni Lukis Negara.

(DMY) Pada pendapat saya ini amat penting, oleh sebab itu, rang undang-undang baru itu juga memberi ruang kepada YB Menteri untuk melantik beberapa ahli lembaga yang terdiri daripada golongan penggiat seni atau ahli akademik seni, yang YB Menteri rasa dapat menyumbang kepada perkembangan seni visual.

(SC) Akta BSLN 1957 memfokus kepada penubuhan dan pengurusan Balai Seni Lukis Negara. Sebaliknya, ruang lingkup NVADB Bill 2011 adalah jauh lebih luas – Ia melihat kepada pembangunan seni visual sebagai suatu bidang atau industri. Bagaimana Dato’ melihat peranan Balai Seni Lukis Negara dalam konteks baru ini yang lebih luas? (DMY): Akta lama adalah merupakan Akta Tubuh bagi BSLN (dengan 11 Seksyen), yang hanya merangkumi usaha-usaha awal bagi pembinaan dan pemantapan BSLN di tahap asas. Justeru itu, Akta Lembaga Pembangunan Seni Visual Negara 2011 (dengan 45 Seksyen) akan memberi ruang yang lebih luas kepada kami sebagai hub seni visual dan Pusat Konservasi Objek Seni Negara di rantau Asia Tenggara.

(SC): Pada pendapat Dato’, sejauh manakah pentingnya ahli lembaga mewakili golongan Komuniti Seni?

(SC): NVADB Bill 2011 mencetuskan reaksi yang kuat komuniti seni dalam hal pertukaran nama yang dicadangkan dari ‘National Art Gallery’ dan ‘Balai Seni Lukis Negara’ kepada ‘Nasional Visual Arts Gallery’ dan ‘Balai Seni Visual Negara’. Ramai yang merasakan itu merupakan langkah yang tidak perlu dan membazir. Apakah komen Dato’? (DMY) Benar, ia juga hangat dibincangkan secara rasmi. Ramai yang merasakan bahawa nama lama institusi ini patut dikekalkan. Tetapi pada hakikatnya, akta lama BSLN tidak wujud lagi dan nama lama tidak boleh dipakai lagi. Kami telah berbincang dengan kumpulan perundangan kementerian dan dinasihatkan mengguna nama baru yang termaktub dalam rang undang-undang baru itu. Namun demikian, apabila nama baru Balai Seni Visual Negara diumumkan di Facebook BSLN, reaksi yang kami terima semuanya positif dengan nama baru ini.


The National Visual Arts Gallery was established on 27 August 1958 under the patronage of Malaysia’s first Prime Minister Tunku Abdul Rahman Putra Al-Haj. Presently the NVAG, under the Ministry of Information, Communications and Culture Malaysia, aims to create awareness, understanding, appreciation of the visual arts and is the custodian of our national visual arts heritage.

E M

O C

L E

W

EXHIBITIONS ‘JAGA’

4 Julai - 30 Oct 2011 Scatter @ Gallery Area Curator: Amerrudin Ahmad

Syed Ahmad Jamal Dalam Kenangan

18 Aug - 20 Oct 2011 Gallery 2A Curators: Rohana Mohd Yusof & Hashimah Nyok

LI CHI-MAO: JOY OF LIVING 25 Sept - 1 Nov 2011 Gallery 2B Guest Curator: Vincent Sim

Raja ‘ah Art, Idea & Creativity of Sulaiman Esa 1950’S 2011 20 Sept - 20 Nov 2011 Galleries 3A & 3B Guest Curator: Nur Hanim Khairuddin

CONCEPTUAL

(NATIONAL COLLECTION)

9 Oct 2011 - 26 Mar 2012 Gallery 1A Curator: Faizal Bin Sidek

‘PERTARUNGAN’: AMRON OMAR 13 Nov 2011 - 12 Feb 2012 Gallery 3A Curator: Alizam Bin Hasan

Ali Mabuha. Kembali ke Sarang Seni 30 Nov 2011- 20 Jan 2012 Gallery 3A Guest Curator: Nur Hanim Khairuddin

PELANCARAN BUKU & MINI PAMERAN: PERJUANGAN PAK SANI’ 19 Dec - 20 Jan 2012 Gallery 3B Curator: Rohana Mohd Yusof

CONTEMPORARY FINNISH GRAPHICS 2011 12 Dec 2011 - 30 Jan 2012 Gallery 2B Curator: Usnita Binti Nasir

P

O H S Y R E LL

International KLIB (BATIK ART EXHIBITION) 5 Dec 2011 - 31 Jan 2012 Gallery REKA Curator: Rohana Mohd Yusof

GA ER T N CE

E C R U

O S E R FE A YC R E LL

GA

2 Jalan Temerloh Off Jalan Tun Razak 53200 Kuala Lumpur www.facebook.com /ar tgaller y.gov.my

nationalar tgaller y.blogspot.com

T+603 4024 4998 F+603 4025 4987


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.