23 octobre 2022 | Célébration de clôture du bicentenaire de McGill

Page 1

Maison symphonique, Place des Arts

Célébration de clôture du bicentenaire de McGill Orchestre symphonique de McGill

Chœur de chambre Schulich Grand chœur de McGill Chœur universitaire de McGill

Alexis Hauser, chef Jean-Sébastien Vallée, chef de chœur

Charlotte Siegel, soprano ; Jenny Ivanovna, mezzo-soprano Benjamin Butterfield, ténor ; Philippe Sly, baryton-basse artistes invité.e.s du fonds Catherine Thornhill Steele

Allocutions d’ouverture

Sean Ferguson, Doyen de l’École de musique Schulich

Maryse Bertrand, Présidente du Conseil des gouverneurs, Université McGill

Symphonie no 9 en ré mineur, opus 125 Ludwig van Beethoven

Allegro ma non troppo, un poco maestoso (1770-1827)

I.
II. Molto vivace III. Adagio molto e cantabile IV. Finale 23 OctObre 2022 | 15h

orchestre symphonique de mcgill

Alexis Hauser, directeur artistique et chef

flûtes

Eli Guo Jayden Lee Aram Mun hautbois Tate Cohan Sophie Cohen

clarinettes

Peter Perez Rojas Mutian Shen

bassons

Myriam Joyal Gabriel Nishikawa Daniel Zaldana

cors

Lou-Ann Gouin-Plourde Lauren Kennedy Jordan Randazzo Keinna Wen

trompettes

Noah Bailis Kyle Jones

trombones

Tarek Bouhennache Jack Price

Eric Prodger

timbales / percussions

Emilio Biggs

Theodore Lysyk Manuel Lopez Tovar Zikun Zhao

violons

David Baik

Annika Bowers

Jérôme Chiasson Jacqueline Ching Sienna Cho Martin Choquette Elliott Davis Solana Frebold-Francey Daniela Garcia Yu Gu Claire Hebeisen Ken Meng Chian Hung JuEun Lee Melody Flores Jeanel Liang, concertmaster Lucy Nemeth Carla Prinston Rose Rutkowski Justin Saulnier Abigail Sunde Ella Tang Charlotte Van Barr Lucia Warren Austin Wu Zoey Dabin Yang

altos

Matthew Chan

Nelleke Dagher

Matthieu Girardet Gene Hotta

Julian Huang David Montreuil Celia Morin Evren Yalcin

violoncelles

Kyla Davidson Maya Enstad Amos Friesen Clara Griffin Crystal Kim Haena Lee Ellamay Mantie Jonathan Craig Penner Lily Richards Emily Roberts contrebasses

Daniel Castaneda Ricardo Marzoratti Ali Remondini Sean Sneddon Freddy Speer

Répétitrics et répétiteurs des sections : Theodore Baskin, Russell Devuyst, Joshua Morris, Frédéric Lambert, Marcelle Mallette, Shawn Mativetsky, Sofia Yatsyuk, Ali Yazdanfar

Gérante de l’ensemble, musicothécaire : Lucia Warren

Assistants et assistantes à l’installation : Sean Diehl, Sadie Hamrin

Bibliothécaire, matériel d’orchestre, « Gertrude Whitley Performance Library » : Geneviève Beaudry

Coordonnatrice des ressources d’ensembles : Christa Marie Emerson

Assistante aux ressources d’ensembles : Zikun Zhao

Conception du programme : Ensemble Amis Plus

Ce concert fait partie des épreuves imposées aux étudiants et aux étudiantes pour l’obtention de leur diplôme respectif.

les chœurs de mcgill

Jean-Sébastien Vallée, directeur des études en chant choral et chef de chœur

sopranos

Laura Albrecht

Eleny Bachkangi Sofia Byrne-Bertrand Justine Cantlon Gabriella Canzani Finuala Cree

Zoé de Boucherville-Dickson Katelyn Duperron Margaret Eisenberg Iulia Farcutiu Charlotte Grütter Penny Gu Marian Guay Emily Hamilton Rebecca Lee Sarah Leroux Gita Naderi Alexandra Miskovich Dina Nikolaidis Olivia Pantoga Emilie Puopolo Aishwarya Rajan Paige Robinson Silka Adelle Tandoc Victoria Tanner Sabrina Vidal Añon Emily Wang Sarah Wang Erin White Rileigh Wilansky-Traynor Hei Wing Tammy Shum Manya Ziemiecki

altos

Olivier Bak Megan Batty Gabrielle Beaulieu-Brossard Nia Blankson Katherine Bos Katherine Clifford Clara Costello Patricia Danielidis Isabella Di Trapani Mattea Edlington Maria Antonia Ene Kristianna Fox Ula Goldstein Mia-Lin Gromko Wanning He Pauline Jacob Sara Kavari Erin Kohlhepp Katherine Lake Joie Loh Robyn Mellett Kyla Neville Heather Scollon Alex Van Sant Gia Silva Viviane Sun Geeta Tewari Sarah Tobin Bronwyn Walsh Yiyang Wang Jasper Ward Elyse Wolman Nicole Wu Jisu Yeum Ying Zhang Zhi-Yi Zhou

ténors

Daniel Benedetti Seanne Buenafe Damiano De Luca Michael Decker Hugo Denis David Desrosiers Ryan Doyle Liam English Simon Forman Gerard Franklin Yanko Gyurev Yi Jin Pierce Kim Zongyi Li Jia Yue Liu Peize Liu Lorenzo Somma Owen Spicer Emily Sun Félix A. Vincent Mark Walsh Xiao Meng Zhang

basses

Chaithawat Atiphophai Sayhan Fareedi Ahmed

Jonah Davidson-Harden William Dorais

Christopher Ducasse Kevin Guo Henry Kemeny-Wodlinger Elliott Kobelansky

Evan Krieger Alex Larson

Jerrick Lo Raphael Longo Isaac Luther Owen Mok Louis Mounier Thomas Musumeci Thomas Neocleous Michael O’Neil Tristan Pritham Leo Purich Andrew Puscasu Emmanuel Roberts Dugal Bradley Snel Letao Sun Zhentong Wang

Gérante de l’ensemble, Chœur de chambre Schulich : Jessica Pierpont

Gérante de l’ensemble, Grand chœur de McGill : Finuala Cree

Gérante de l’ensemble, Chœur universitaire de McGill : Maria Antonia Ene Le présent programme a été préparé par l’École de musique Schulich

Ce concert fait partie des épreuves imposées aux étudiants et aux étudiantes pour l’obtention de leur diplôme respectif.

Alexis Hauser, chef

Gagnant du prestigieux Prix de direction Koussevitzky du Boston Symphony et de la Bourse Leonard Bernstein en 1974, Alexis Hauser est originaire de Vienne, en Autriche. Il est diplômé avec distinction de la classe de maîtrise de Hans Swarowsky, il a poursuivi sa formation auprès de Franco Ferrara et de Herbert von Karajan.

Maestro Hauser a collaboré avec nombre d’orchestres et festivals internationaux à travers le monde. En tant que chef invité, il a dirigé les orchestres de Pittsburgh, San Francisco, Atlanta, Minnesota, Montréal, Rochester, Toronto, Mexico, Buenos Aires, Prague (Orchestre philharmonique tchèque), Vienne, Rotterdam, Hilversum, Moscou et Budapest. Parmi ses autres collaborations, on compte le RundfunkSinfonieorchester Berlin, l’Orchestre symphonique de la SWR, Philharmonia Hungarica, l’Orchestre Bruckner de Linz, les orchestres philharmoniques de Belgrade, Zagreb, Bucarest et Ljubljana, et le Grant Park Music Festival à Chicago. Ses tournées orchestrales l’ont mené en Italie, en Scandinavie et en Islande. Ses débuts en direction d’opéras se sont faits au New York City Opera (1975) avec Die Fledermaus de Johann Strauss et en Europe à l’Opernhaus Zürich (2005) avec la première de Kalkül de Werner Schulze (musique) et Carl Djerassi (libretto).

Depuis 2001, Maestro Hauser est directeur artistique de l’Orchestre symphonique de McGill, orchestre avec lequel il a fait des tournées au Koerner Hall (Toronto) et au Isabel Bader Centre (Kingston). Il est également directeur artistique de l’orchestre de chambre Pronto Musica de Montréal, qu’il a cofondé en 2013. Au cours d’un récent congé sabbatique, il a fait l’arrangement d’une suite orchestrale de l’opéra Louis Riel de Harry Somers, dont la première mondiale est prévue à Montréal pendant la saison 2023-2024.

L’intérêt particulier de Maestro Hauser pour le travail avec de jeunes interprètes et chefs d’orchestre l’a mené à enseigner et à donner des cours de maître à la Juilliard School et à la Manhattan School of Music à New York, au Civic Orchestra Chicago, à la Kunstuniversität à Graz en Autriche, à l’Université de musique de Kunitachi au Japon et à la Glenn Gould School of Music à Toronto. Depuis l’été 2013, il travaille avec l’Orchestre du Festival Les Orpheistes à Vienne. En juin 2019, il a donné un cours de maître pour jeunes chefs à Hambourg, en Allemagne, en collaboration avec l’Orchestre symphonique de Hambourg.

Ses postes antérieurs incluent celui de directeur musical du London Orchestra Canada et de l’Orchestre KCM de Tokyo ; premier chef invité à la Philharmonie de Budapest ; premier chef du Festival Mozart Romana et premier chef du Festival Nieder sterreich International (musique contemporaine). Depuis 1999, il est étroitement associé à l’Ensemble Wiener Collage (qui comprend des membres de l’Orchestre philharmonique de Vienne) qu’il dirige fréquemment. Maestro Hauser a travaillé avec de nombreux solistes, dont les violonistes Itzhak Perlman, Ida Haendel, Young Uck Kim; les pianistes Stefan Askenase, Rudolf Buchbinder, Jean-Philippe Collard, Philippe Entremont, Anton Kuerti ; les violoncellistes Leonard Rose, David Geringas, Matt Haimovitz; les chanteuses Maureen Forrester, Jane Archibald, ainsi que les chanteurs Joseph Rouleau et Michael Schade.

Le travail de Maestro Hauser peut être vu et entendu sur de nombreux enregistrements ainsi qu’à la télévision et à la radio en Europe, au Japon et au Canada.

biographies

Jean-Sébastien Vallée, chef de chœur

Jean-Sébastien Vallée est un chef, pédagogue et chercheur canadoaméricain de réputation internationale. Maestro Vallée est directeur artistique du Toronto Mendelssohn Choir et professeur agrégé, directeur des études en chant choral et coordonateur de la division de direction à l’École de musique Schulich de l’Université McGill. Avant son retour au Canada, Maestro Vallée a servi comme directeur des études en chant choral à la California State University à Los Angeles et a été professeur de musique à la University of Redlands.

Les ensembles sous sa direction ont chanté en Amérique du Nord, en Europe et en Asie, en plus de participer aux conférences de l’American Choral Directors Association et de la California Music Educators Association. De plus, ils ont reçu une première et une deuxième place au Concours international de musique chorale de San Luis Obispo en 2011. En 2015, Maestro Vallée s’est classé deuxième lors du American Prize in Choral Conducting. Jean-Sébastien est diplômé de l’Université Laval, de l’Université de Sherbrooke, de la University of California à Santa Cruz et de la University of Illinois à Urbana-Champaign où il a obtenu son doctorat en direction.

En plus de son intérêt pour le chant choral, l’opéra et le répertoire orchestral, Jean-Sébastien est un défenseur de la musique contemporaine; il commande régulièrement des œuvres de jeunes compositeurs et présente les répertoires peu joués. Il a été invité à présenter ses recherches dans le cadre de plusieurs conventions nationales et internationales, dont celles de l’American Choral Directors Association, du Festival 500 de Terre-Neuve-et-Labrador, de la National Collegiate Choral Organization, de Podium (la conférence nationale de Canada Choral) et du 11e Symposium mondial de musique chorale à Barcelone. Les réalisations de Maestro Vallée ont été diffusées internationalement et peuvent être écoutées sur plusieurs enregistrements, dont LUX (ATMA, 2017), les Requiem de Fauré et Duruflé (ATMA, 2018), et Distance (ATMA, 2021).

Ses activités à venir comprennent notamment des concerts à l’Académie de musique Liszt Ferenc à Budapest et une tournée avec le Chœur national des jeunes du Canada en 2022.

Charlotte Siegel, soprano

Soprano et auteure-compositrice-interprète torontoise, Charlotte Siegel est membre de l’Ensemble Studio de la Canadian Opera Company (COC). Elle a fait ses débuts comme deuxième dame dans Die Zauberflöte de Mozart et a interprété Manon dans le Fantasma de Ian Cusson produit par la COC. Elle détient un diplôme d’études supérieures et une maîtrise en opéra et voix de l’École de musique Schulich de l’Université McGill, où elle a étudié avec Dominique Labelle et John Mac Master. Elle a obtenu son baccalauréat en interprétation vocale classique de l’Université de Toronto, où elle a été l’élève de Frédérique Vézina. Charlotte a été lauréate, pour la région de Buffalo-Toronto, des auditions du Metropolitan Opera National Council de 2021, a été incluse dans la liste de la CBC « 30 musiciens classiques hot de moins de 30 ans » en 2021, s’est classée troisième en 2019 au concours de l’Ensemble Studio des chanteurs de la Canadian Opera Company et a été finaliste en 2019 aux auditions nationales de l’Atelier lyrique de l’Opéra de Montréal. Pendant la pandémie, elle a participé à la résidence en ligne du Pacific Opera Victoria et fait partie de son Quatuor de l’engagement civique. Elle est cofondatrice et codirectrice du Marigold Music Program, un organisme à but non lucratif torontois visant à faciliter l’accès des jeunes marginalisés à l’éducation musicale.

Jenny Ivanovna est une mezzo-soprano mexicaine vivant à San Jose, en Californie. « Mezzo au registre aigu ayant une clarté, une rondeur et une chaleur uniques dans la voix » (Texas Performs Art News), Jenny a d’abord étudié au San Juan Conservatory XXI, au Mexique, puis a obtenu un baccalauréat en interprétation musicale de l’Université du Nord du Texas (UNT) et une maîtrise en opéra et voix de l’École de musique Schulich de l’Université McGill, où elle a été l’élève de la célèbre mezzosoprano Annamaria Popescu. Au cours de ses études, Jenny a pris part à de nombreuses productions de l’Opera McGill et de l’Opera Ensemble de l’UNT. Récemment, elle a remporté la première place au Prix d’art vocal Wirth 2019-2020, à Montréal. En 2015, au Mexique, Jenny a été nommée « l’une des meilleures voix de Tamaulipas » et a participé en tant que récitaliste invitée au Festival international de musique de l’État de Tamaulipas et de Mexique. Elle a également été finaliste du concours CONACULTA, FONCA de la première émission de téléréalité mexicaine consacrée à l’opera, Ópera Prima.

Jenny Ivanovna, mezzo-soprano

Benjamin Butterfield, ténor

Encensé par le New York Times pour sa voix « brillante et claironnante », Benjamin Butterfield est reconnu comme l’un des meilleurs ténors canadiens. Il s’est illustré tant à l’opéra qu’en concert et en récital, en Amérique du Nord et en Europe, ainsi qu’en Ukraine, au Moyen-Orient, en Asie et en NouvelleZélande. On a pu l’entendre sur les plus grandes scènes du monde, en compagnie des ensembles et des chefs les plus prestigieux.

Ses prestations à Carnegie Hall et aux BBC Proms, à Londres, sont quelquesuns des faits saillants de sa carrière, outre le Messie donné au Händel FestspielHalle pour la chaîne de télévision allemande ZDF, Saint François d’Assise, de Messiaen, avec l’Orchestre symphonique de Montréal sous la direction de Kent Nagano et des représentations du Perséphone, de Stravinsky, aux côtés de la comédienne Isabella Rossellini au théâtre San Carlo de Naples et à l’amphithéâtre d’Épidaure, en Grèce.

Le professeur Benjamin Butterfield dirige le département de chant de l’Université de Victoria, où il est aussi conseiller pour les étudiants en musique de deuxième cycle. Il a fait partie du corps enseignant de l’Opera NUOVA, à Edmonton, de l’Amalfi Coast Music & Arts Festival, en Italie, et de Yellow Barn, au Vermont. Il a été lauréat du prix Craigdarroch de l’Université de Victoria, qui récompense l’excellence dans l’expression artistique, et d’un prix Rubie de la revue Opera Canada. Il a récemment rejoint les rangs de la Société royale du Canada.

Philippe Sly, baryton-basse

Reconnu dans le monde entier pour sa « belle sonorité épanouie et sa présence sur scène magnétique » (San Francisco Chronicle), le barytonbasse franco-canadien Philippe Sly est diplômé de l’École de musique Schulich de l’Université McGill. Il a remporté le premier prix du prestigieux Concours musical international de Montréal et a été lauréat des Metropolitan Opera National Council Auditions. Il a reçu le prix du concert de l’année dans la catégorie Musiques romantique, postromantique, impressionniste, à la 16e édition du Gala des Prix Opus du Québec.

Il a été membre de la Canadian Opera Company (COC) de Toronto au cours de la saison 2011-2012. L’été suivant, il a participé au Young Singers Project du Festival de Salzbourg, où il a fait ses débuts dans Das Labyrinth, de Peter von Winter, sous la direction d’Ivor Bolton. Il a ensuite joint l’Adler Fellowship Program de l’Opéra de San Francisco, où il a interprété Guglielmo dans Così fan tutte, Bartolo dans Il barbiere di Siviglia, Ormonte dans Partenope et Figaro dans Le nozze di Figaro . Il a fait ses débuts en France à l’Opéra Comique dans Au monde, de Philippe Boesmans, puis a été de la distribution de La Passion selon saint Matthieu, dans une version scénique mise en scène par Romeo Castellucci, à l’Opéra d’État de Hambourg.

En 2016, il a été Claudio dans Béatrice et Bénédict, au Festival de Glyndebourne, et Golaud dans Pelléas et Mélisande, à Montréal. En 2017, il a fait ses débuts à l’Opéra national de Paris dans Così fan tutte et au Festival d’Aix-en-Provence dans le rôle-titre de Don Giovanni.

texte chanté

An die Freude

Freude, schöner Götterfunken, Tochter aus Elysium, Wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum!

Deine Zauber binden wieder Was die Mode streng geteilt; Alle Menschen werden Brüder Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen Eines Freundes Freund zu sein; Wer ein holdes Weib errungen Mische seinen Jubel ein!

Ja, wer auch nur eine Seele Sein nennt auf dem Erdenrund! Und wer’s nie gekonnt, der stehle Weinend sich aus diesem Bund!

Freude trinken alle Wesen An den Brüsten der Natur; Alle Guten, alle Bösen Folgen ihrer Rosenspur. Küsse gab sie uns und Reben, Einen Freund, geprüft im Tod; Wollust ward dem Wurm gegeben und der Cherub steht vor Gott.

Froh, wie seine Sonnen fliegen Durch des Himmels prächt’gen Plan Laufet, Brüder, eure Bahn, Freudig, wie ein Held zum Siegen.

Seid umschlungen, Millionen!

Diesen Kuß der ganzen Welt! Brüder, über’m Sternenzelt Muß ein lieber Vater wohnen. Ihr stürzt nieder, Millionen? Ahnest du den Schöpfer, Welt? Such’ ihn über’m Sternenzelt! Über Sternen muß er wohnen.

— Friedrich von Schiller

Ode à la joie

Joie, belle étincelle divine, Fille de l’assemblée des dieux, Nous pénétrons, ivres de feu, ô céleste, ton sanctuaire ! Tes charmes assemblent Ce que, sévèrement, les coutumes divisent ; Tous les humains deviennent frères, lorsque se déploie ton aile douce.

Celui qui, d’un coup de maître, a réussi D’être l’ami d’un ami ; Qui a fait sienne une femme accorte, Qu’il mêle son allégresse à la nôtre ! Même celui qui n’a qu’une âme qui lui appartient sur la terre entière ! Quant à qui ne le trouverait pas, qu’il quitte cette union en larmes !

Tous les êtres boivent la joie Aux seins de la nature ; Tous les bons, tous les méchants, Suivent sa trace parsemée de roses. Elle nous a donné des baisers et la vigne ; Un ami, éprouvé par la mort ; La volupté fut donnée au vermisseau, Et le Chérubin se tient devant Dieu.

Joyeux, comme ses soleils volant À travers le somptueux dessein du ciel, Hâtez-vous, frères, sur votre route, Joyeux comme un héros vers la victoire.

Soyez enlacés, millions. Ce baiser au monde entier ! Frères ! Au-dessus de la voûte étoilée Doit habiter un père bien-aimé. Vous vous effondrez, millions ? Monde, as-tu pressenti le Créateur ? Cherche-le par-delà le firmament ! C’est au-dessus des étoiles qu’il doit habiter.

— trad. Le Trait juste

Les traductions ont été gracieusement fournies par l’Orchestre symphonique de Montréal

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.