Info Broschüre

Page 1

HERZLICH WILLKOMMEN IM HOTEL RIML W E LC O M E TO T H E H OT E L R I M L


ERDGESCHOSS

GROUND FLOOR

4. STOCK

n

Rezeption

n

Reception

n

n

Speisesäle

n

Dining rooms

n

n

Panoramabar

n

Panoramabar

n

Sonnenterrasse

n

Sun terrace

n

á-la-carte Bereich

n

á-la-carte area

n

Tiefgarage

n

Garage

1. STOCK

n

n

n

1ST FLOOR

4TH FLOOR

Sky Relax Area – nur Erwachsene

n

Sky Relax Area – Only Adults

Massageräume

n

Massage rooms

UNTERGESCHOSS

BASEMENT

n

Skikeller

n

Ski and boot locker

n

Lift zur Piste

n

Elevator to the slopes

n

Fitnessraum

n

Gym

n

Hallenbad & Familiensauna

n

Swimming-Pool & Family sauna

n

Tagungsraum

n

Meeting room

n

n

Changing rooms

Kinderbetreuung

n

Childrenscare

Umkleiden (Damen/Herren)

Indoor Golfanlage

n

Indoor-golf park area

n

Beauty-/Kosmetikbereich

n

Beauty/Cosmetic

Putt-In Bar

n

Putt-In Bar

n

Tiefgarage -1

n

Underground Garage -1

n

Gepäcklager

n

Luggage storage

(Raucherbereich)

(smoking area)


04 | 05

ERDGESCHOSS

1. STOCK

GROUND FLOOR

SPEISESÄLE PANORAMABAR Á-LA-CARTE Gerne bringt Sie unser Restaurantleiter am Abend zu Ihrem Tisch, welcher für Frühstück und Abendessen immer derselbe bleibt.

n

Abendessen servieren wir von 19.00 bis 20.30 Uhr.

n

Frühstück gibt es von 07.30 bis 10.00 Uhr.

n

Unser Kuchenbuffet mit pikanten Snack gibt’s an der Panoramabar von 16.00 bis 17.00 Uhr.

n

á-la-carte servieren wir ab 11.00 Uhr bis 18.00 Uhr im Panoramarestaurant oder auf der Sonnenterrasse.

n

Bei uns gibt es Rubbellose mit vielen tollen Gewinnen ab einer Konsumation von € 20,– zwischen 11.00 und 16.00 Uhr in unseren à-la-carte Restaurants/Sonnenterrasse.

n

DINING ROOMS PANORAMABAR Á-LA-CARTE Our service manager will show you your table in the evening, which will always be the same during your stay.

n

Dinner is served from 07.00 until 08.30 p.m.

n

Breakfast is offered from 07.30 until 10.00 a.m.

1 ST FLOOR

KINDERBETREUUNG Kinder allen Alters sind täglich von 09.30 bis 16.30 und 19.00 bis 21.00 Uhr herzlich willkommen (ohne Anmeldung).

n

Ausgebildete Kindermädchen betreuen die Kinder (ab 0 Jahren).

n

Für mehr Informationen wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

CHILDRENSCARE Children of all ages are warmly welcome from 09.30 a.m. – 04.30 p.m. and 07.00 p.m. – 09.00 p.m. (without registration).

n

educated nannies look after the children (from 0 years on).

n

For more information ask at the reception.

n

Cake buffet with piquant snack at the Panorama bar between 04.00 and 05.00 p.m.

INDOOR GOLF

INDOOR GOLF AREA

n

we have á-la-carte from 11:00 a.m. till 06:00 p.m. in our panorama restaurant or on the sun terrace.

n

Win lots of great prizes! If your bill comes up to € 20,-- in our à-la-carte restaurant/ sun-terrace between 11.00 a.m. and 04.00 p.m. you’ll get a scratch card.

n

n

Täglich geöffnet von 10.00 bis 23.00 Uhr

Sie können neben 4 Golf-Simulatoren (Zusatzkosten) mit realistischen Spiel abläufen auch einen Putting Green (ohne Zusatzkosten) nutzen.

n

daily open from 10.00 a.m. till 11.00 p.m.

You can play on 4 Golf-Simulator (additional costs) with realistic gameplay and use the putting green (no additional costs)

n

n

Falls Sie gerne spielen möchten oder Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an die Rezeption.

If you like to play golf or you need further information, please contact the reception.

PUTT-IN COCKTAILBAR

PUTT-IN COCKTAILBAR

(Raucherbereich)

(Smoking Area)

Finden Sie direkt bei der Golfanlage und ist für Sie von 20.00 bis 01.00 Uhr geöffnet (laut Aushang).

n

Über Unterhaltungsprogramme/Livemusik werden Sie in der Hotelhalle bzw. an der Rezeption informiert!

n

directly at the indoor golf area and open from 08.00 p.m. till 01.00 a.m. (as displayed)

n

for special entertainment and live music ask at the reception

n


4 TH FLOOR

SKY RELAX AREA 700 m 2 ADULTS ONLY! Die Sky Relax Area (ab 16 Jahre) ist ab 12.00 Uhr bis 19.45 Uhr für Sie geöffnet

n

Sky-Panorama Finnsauna (90°C) Sky-Panorama Mittel-Temperatursauna (70°C) Salzsteininhalationsgrotte & Eisbrunnen n

SKY RELAX AREA 700 m 2 ADULTS ONLY! The Sky Relax Area (from 16 years on) is open from 12.00 p.m. till 07.45 p.m.

n

Panoramic Finn sauna (90°C) Panoramic Sauna (70°C) Salt stone inhalation grotto & Ice fountain

n

n

Massageräume

n

Massage rooms.

n

Verschiedene Ruheräume

n

different relaxation rooms

n

Außen-Whirlpool

n

Outdoor-Whirlpool

n

Blick auf die Ötztaler Alpen

n

view of the “Ötztaler” alps

n

Private Spa buchbar

n

Private Spa booking possible

06 | 07

4. STOCK


08 | 09

UNTERGESCHOSS BASEMENT

HALLENBAD UND FAMILIENSAUNA

INDOOR POOL AND FAMILY SAUNA

Das Schwimmbad hat täglich von 07.00 bis 19.45 Uhr geöffnet, der Wellnessbereich und Saunabereich sind ab 12.00 Uhr bis 19.45 Uhr geöffnet.

Our swimming pool is opened from 07.00 a.m. until 07.45 p.m., the sauna & wellness area are open at 12.00 p.m. until 07.45 p.m.

n

Bio-Sauna

n

Bio-sauna

n

Schwitzstube

n

Sweating room

n

Aroma-Dampfbad

n

Aroma steam bath

n

Sole-Dampfbad

n

Sole steam bath

n

Kräuterbad

n

Herb bath

n

Sanarium

n

Sanarium

n

Laconium

n

Laconium

n

Infrarotkabine

n

Infrared cabin

n

Fußsprudelbecken

n

Foot whirlpool

n

Eisbrunnen

n

Ice fountain

n

Großzügige Ruhebereiche

n

Generous relaxation room

n

Textilsauna

n

Textil sauna


Detailed information you’ll find in your room.

UNTERGESCHOSS BASEMENT

In unserem Sportgeschäft, im Untergeschoss, die Treppen noch ein Stück runter, direkt im Hotel Riml können Sie Ihre Ski- und Snowboardausrüstung ausleihen. Öffnungszeiten: Täglich von 08.30 bis 18.00 Uhr durchgehend. Wir bieten: Skibekleidung (Bogner, Sportalm, Toni Sailer, …)

n

In our shop downstairs. Opening hours: Daily from 08.30 a.m. until 6.00 p.m. Ski and boot hire, sporting goods, magazines, sweets, toilet articles. Ski wear (Bogner, Sportalm, Toni Sailer, …)

n

n

Accessoires

n

Accessoires

n

Skiverleih

n

Ski rental

n

Skiservice

n

Ski service

n

Kiosk (Toilettenartikel, Sonnencreme, …)

n

kiosk (toilet articel, sun cream, …)

n

Zeitungen, Journale

n

news, magazines

n

Souvenirs & Spielwaren

n

souvenirs & toys

SKI- & GOLFRESORT RIML Hochgurgler Straße 16 . 6456 Hochgurgl . Telefon +43 (0) 52 56 62 61 . Fax +43 (0) 52 56 63 10

i nfo @ ho te l - r i ml .co m . www.ho te l - r i ml .co m

10 | 11

Detaillierte Informationen entnehmen Sie bitte der Informationsmappe in Ihrem Zimmer.


W W W. H O T E L - R I M L . C O M


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.