Issuu on Google+

HHH

www.sandersvig.dk 2012


Sandersvig Camping & Tropeland (åben fra Påske til medio september) er en moderne indrettet familieplads 300 m fra børnevenlig sandstrand ved Lillebælt. På pladsen er et stort tropebadeland (luft 31oC, vand 28oC) . I hovedbygningen, hvor informationen befinder sig, vil man altid møde et medlem af familien Holst/ Holst-Mattrup.

Familien Holst & Holst-Mattrup

Sandersvig Camping & Tropeland (geöffnet von Ostern bis Mitte September) ist ein modern eingerichteter Familienplatz 300m von einem kinderfreundlichen Sandstrand am Kleinen Belt. Es gibt hier ein großes Badeland (Luft 31ºC, Wasser 28ºC). Im Hauptgebäude, wo sich die Information befindet, trifft man immer jemanden von der Familie Holst/Holst-Mattrup an.

Sandersvig Camping & Tropenland (open van Pasen tot midden september) is een modern ingerichte familiecamping op 300 meter van een kindvriendelijk strand aan de Kleine Belt. Op de camping is een tropisch zwembad aanwezig (luchttemperatuur 31°C, watertemperatuur 28°C). In het hoofdgebouw, bij de informatie, vindt u altijd een van de familie Holst/Holst-Mattrup aanwezig.

Minimarked (150m2). Trådløst internet på hele pladsen.

Grillbar/snackbar: åben i højsæsonen/ offen im Hochsaison/ open in het hoogzeison/open in the high season.

Wireless Internet auf den Campingplatz Wireless internet op de hele camping.

Bådslip og badebro.

Wireless internet on the campsite.

Sliprampe für Boote und Badesteg. Trailerhelling en zwemsteiger. Boatslip and bathing pier. Sandersvig Camping & Tropeland (open from Easter to the middle of September) is a modern, well-appointed family ground, 300 meters from a safe beach next to the Little Belt. There is a big tropical indoor swimming pool area (air 31o C, water 28oC). In the main building, were the information is, you will always find a member of the Holst/ Holst-Mattrup family.

Sandersvig Strand


31oC

I tropebadelandet er temperaturen altid 31oC i luften og 28oC i vandet. Dybden i det store bassin er fra 0 m til 1,5 m, hvilket gør det meget børnevenligt; både børn og voksne kan bade i samme bassin. Desuden er her rutschebane, boblebad og sauna. Gratis adgang 1 x pr. person pr. dag.

In het Tropenland is de luchttemperatuur altijd rond 31°C en het water 28°C. Het grote bassin is van 0 meter tot 1,5 meter diep wat het heel kindvriendelijk maakt. Kinderen en volwassenen kunnen in het zelfde bassin zwemmen. Bovendien is er een glijbaan, bubbelbad en een sauna aanwezig. Gratis toegang 1x per persoon per dag.

28oC

Im Badeland sind die Temperaturen immer die gleichen, Luft 31ºC, Wasser 28ºC. Die Tiefe im großen Becken ist 0-1,5m, welches sehr Kinderfreundlich ist; Kinder und Erwachsene können im selben Becken baden. Außerdem ist hier auch Rutschbahn, Whirlpool und Sauna. Gratis Eintritt 1 x pro Person pro Tag.

The tropical indoor swimming pool area maintains constant temperatures which are: air 31o C, water 28oC. The depth in the big pool ranges from 0 to 1,5 meters, which makes it very friendly for children; children and grown ups can swim together. It is also equipped with a waterslide, a whirlpool and a sauna. Free entrance 1 x per person per day.

36oC


Sandersvig Camping & Tropeland har Danmarks største hoppepude, 3 store legepladser og 1 mindre med udfoldelsesmuligheder for både store og små. Sandersvig Camping & Tropeland bietet Dänemarks größtes Springkissen, drei große Spielplätze und eine kleinere mit Entfaltungsmöglichkeiten für groß und klein. Sandersvig Camping & Tropeland heeft niet alleen het grootste springkussen van Denemarken, maar ook 3 grote speeltuinen en een kleinere, waar jong en oud volop aan hun trekken kunnen komen.

De fleste pladser er 12m x 12m. 350m2 - Danmarks største Besides the biggest bouncy cushion in Denmark, Sandersvig Camping & Tropeland also has three large playgrounds and one smaller with plenty of possibilities for big and small alike.

Die meisten standplätze sind 12m x 12m. De meeste plaatsen zijn 12m x 12m groot. Most sites measure 12 meters x 12 meters.

Sandersvig Camping & Tropelands 4 hyggelige køkkener er udstyret med el-komfurer, borde med vaske med varmt og koldt vand, alt til fri afbenyttelse. Die 4 gemütlichen Küchen vom Sandersvig Camping & Tropeland sind mit Elektroherden und Tischen mit Spülbecken mit kaltem und heißem Wasser ausgestattet und stehen Ihnen frei zur Verfügung.

2 Tennisbaner med kunstgræs. 2 Tennisplätze mit Kunstgras. 2 Tennisbanen met kunstgras. 2 tennis courts with artificial grass.

De 4 gezellige gastenkeukens op Sandersvig Camping & Tropeland zijn voorzien van elektrisch fornuis, tafels en afwasgelegenheid met warm en koud water. Dit alles is gratis. The 4 cosy kitchens at Sandersvig Camping & Tropeland are equipped with electric cookers, tables and sinks with hot and cold water, all of which is free for your use.


SANDERSVIG CAMPING & TROPELAND I:

Espagervej 15-17 . 6100 Haderslev Tlf. +45 74 56 62 25 . www.sandersvig.dk

N

509

Information, Minimarkt und Aufenthaltsraum Tropisches Badeland 1+3+4: Sanitärgebäude mit Familienräume und Küche 2: Sanitärgebäude mit Toiletten, Duschen und Küche Spielplatz Hüpfkissen H: Hütten Abfallbehälter A: Feuerlöschgeräte B: C: Entleerungsstation für Wohnmobile

I:

Information, mini market and campers’ lounge Tropical indoor swimming pool area 1+3+4: Service building with family rooms and kitchen 2: Service building with toilets, bathrooms and kitchen Playground H: Bouncy cushion Huts A: Rubbish containers Fire extinguishing equipment B: C: Discharging point for mobile homes

518 527 536 540 508 541 542 517 526 543 544 535 507 545 525 539 554 516 534 560 566 506 524 538 553 515 523 533 572 537 505 559 565 205 532 514 522 210 504 571 552 531 215 558 564 513 521 204 503 220 530 209 570 512 225 551 520 502 214 230 557 563 219 511 529 203 501 224 235 208 569 550 240 213 519 229 500 510 218 223 556 562 528 234 239 245 250 B 202 207 568 228 549 555 256 212 217 244 233 600 238 561 222 A C 567 201 206 262 249 255 607 614 B 243 227 232 211 621 216 221 601 237 261 248 254 B 636 242 226 608 615 267 643 650 231 253 622 260 236 247 301 303 305 602 657 241 637 644 609 616 266 252 271 651 259 623 B 246 603 658 265 270 275 302 304 306 638 645 610 617 251 279 258 652 624 628 604 278 659 264 269 274 A 632 639 283 284 285 611 618 257 646 653 273 286 282 277 B 625 629 263 268 660 605 633 640 287 405 612 619 272 276 281 313 647 654 293 292 626 315 606 630 634 661 288 404 409 280 317 613 620 294 641 314B 413 B 291 319 403 314 648 655 627 631 408 412 418 422 289 316 318 318B 662 635 642 75 B 295 402 417 421 427 76 407 649 656 320 290 431 77 401406 411 416 329 663 436 78 50 331 333 420 426 430 410 79 51 425 80 81 415 52 53 435 101 102 103 330B 429 335 419 B 330 54 424 428 82 104 105 434 28 332 334 334B 341 83 84 29 30 55 343 345 106 107 433 336 85 86 126 127 31 B 56 57 347 4 5 342 349 351 87 88 128 125 32 344 346 6 89 34 109 110 143 33 348 7 36 58 59 129 130 B 144 111 112 113 350 352 92 93 60 61 35 8 131 123 145 62 63 94 95 132 37 9 146147 157 133 64 65 38 39 10 158 134 135 122 168 40 41 148149 TENNIS 11 136 114 42 43 169 170 159 150 121 B 12 BANER 44 151 161 171 13 14 BOLDBANE 162 152 137 115 15 16 17 18 19 20 163 164 180 181 173 174 165 166 116 182 183 175 176 167 153 138 184 177 178 B 117 B 185 186 179 154 139 300 187 188 m til 118 hjort 189 155 140 ehav 190 e/3 191 119 00 m 156 141 til st Information, minimarked og opholdsstue rand I: en / 120 P-pla ds 20 Tropebadeland 0m

H

I

2

I

H

P

1+3+4: Servicebygning med familierum og køkken Servicebygning med toilet, bad og køkken 2: Legeplads Hoppepude H: Hytter Affaldscontainere A: Brandmateriel B: Tømmestation for autocampere C:

3

4


Fordelt på 3 af de 4 servicebygningerne er der 21 luksus familierum . 3 von die 4 Servicegebäude verfügen zusammen über 21 Luxusfamilieräume. 21 luxueuze familieruimtes zijn verdeeld over 3 van de 4 servicegebouwen. We have a total of 21 luxury family areas, situated in three of the four amenities buildings.

500 m fra pladsen har vi en hjortehave, hvor en flok krondyr trives i bedste velgående. Hver dag i højsæsonen bliver krondyrene fodret med lidt mundgodt. Alle vore gæster er velkomne til at være med og se dyrene på nært hold. 500 m vom Campingplatz entfernt haben wir ein Wildgehege angelegt, wo ein Rudel Rothirsche es sich wohl ergehen lässt. Die Rothirsche werden jeden Tag in die Hochsaison mit einer kleinen Leckerei gefüttert. Alle unsere Gäste  sind eingeladen dabei zu sein und die prächtigen Tiere aus der Nähe zu betrachten. 500 m van de camping ligt een hertenkamp, waar een groep herten het uitstekend naar hun zin heeft. De dieren worden elke dag gevoederd. Alle gasten kunnen dit meemaken en zo de fraaie dieren op korte afstand bewonderen. 500 m from the site, we have a deer park, where a herd of red deer are living and thriving. The red deer’s are fed some goodies every day in the main season. All our guests are welcome to join us at feeding-time and see these lovely creatures at close quarters.

Det nye baby/børne-badeværelse befinder sig i bygning 4, der er en 5-stjernet bygning. Der neue Baby/Kinderwaschraum befindet sich in Gebäude 4, das ein 5-Sterne Gebäude ist. De nieuwe kinder badkamer bevindt zich in gebouw 4, een 5-sterren gebouw. The new baby/children bathroom is situated in building 4, which is a 5-star building.

Hundebad i bygning 4. Hunde Waschraum ist in Gebäude 4. Honden badkamer in gebouw 4. The bathroom for the dogs is in building 4.

På friarealet kan man træne med sin hund. Her kan man også hilse på vore heste, høns og kaniner. Hestene kører lejlighedsvis med vore gæster. Auf dem Freiareal besteht die Möglichkeit, seinen Hund zu trainieren. Hier kann man auch unsere Pferde, Hühner und Kaninchen begrüßen. Unsere Pferde fahren gelegenlich mit unsere Gäste. Op het vrije erf kunt u onze paarden, kippen en konijnen begroeten. Ook is het mogelijk om uw hond te trainen. De paarden lopen af en toe voor het rijtuig met onze gasten. In the open area you can meet our horses, hens and rabbits. It can also be used for training your dog. The horses makes occasionally tours with the carriage.

Vore firbenede venner er velkomne hos os. Unsere vierbeinigen Freunde sind bei uns willkommen. Uw viertoeters zijn bij ons van harte welkom. Our four-legged friends are always welcome at the campsite.


Møntvaskeriet er åbent hele døgnet.

Kat. 5A

Waschsalon- geöffnet rund um die Uhr. De wasserette is dag en nacht geopend. The launderette is open 24 hours a day.

Fladfisk fanget ved Sandersvig Plattfisch bei Sandersvig geangelt. Scholvis gevangen bij Sandersvig. Flatfish caught at Sandersvig.

9 kg´s ørred fanget ved Sandersvig. Ein Angler bekam bei Sandersvig eine Forelle von 9 kg an die Angel. Bij Sandersvig werd een forel van 9 kg buitgemaakt. A 9 kg trout was caught at Sandersvig. Til fiskerne er der to separate fiskekøkkener til rensning af fiskene. Für Angler gibt es zwei separate Fischküchen, zum reinigen der Fische Voor de vissers onder u is er 2 aparte viskeukens voor het schoonmaken van de vis. For the fishermen there are 2 separate fish kitchens with facilities for cleaning the fish.

Hytterne på Sandersvig Camping & Tropeland er 5-stjernede luksushytter (25 m2) med 2 soverum, opholdsrum med farve-tv, køkken med komfur og køle/fryseskab, bad og hems med 2 sovepladser. Udlejes til højst 6 personer. Udlejes også on-line på www.sandersvig.dk Die Hütten bei Sandersvig Camping & Tropeland sind 5-Sterne Luxushütten (25 m2) mit 2 Schlafzimmer, Aufenthaltsraum mit Farbfernseher, Küche mit Herd und Kühl/Gefrierschrank, Bad und Hems mit 2 Schlafplätze. Wird vermietet für max. 6 Personen.Vermietung auch Online auf www.sandersvig.dk De hutten op Sandersvig Camping & Tropeland zijn vijf-sterren luxushutten (25 m²) met 2 slaapkamertjes, woonruimte met kleurentelevisie, keuken met fornuis en koel/vrieskast, bad en ”hems” (plaats onder het dak) met 2 slaapplaatsen.Verhuren voor max. 6 personen. Ook on-line verhuren op www.sandersvig.dk The huts on Sandersvig Camping & Tropeland are 5-star luxury huts (25 m2) with 2 bedrooms, a living room with color TV, kitchen with electric stove and fridge-freezer, bathroom and loft room with 2 beds. Can be rented by max. 6 persons. Booking also available on-line at www.sandersvig.dk


Hytter/Hütten/Huts/Hutten Prisliste-Preisliste-Prices-Prijzen 2012 30/03 - 07/07 07/07 - 04/08 04/08 - 16/09

Pr. uge/Woche/week/week 3.800 kr./517 Euro 6.100 kr./830 Euro 3.800 kr./517 Euro

Påske/Ostern/Easter/Pasen (04/04 - 09/04) Store Bededag/ Buß- und Bettag (03/05 - 06/05) Kr.Himmelfart/Himmelfahrt/Ascension Day/Hemelvaart (16/05 - 20/05) Pinse/ Pfingsten/ Whitsun/ Pinksteren (25/05 - 28/05)

pr. døgn/Tag/day/dag 600kr./82 Euro

Priser/ Preise/Prices/Prijzen 2012 Åben/Geöffnet/Open/Open30/03 - 16/09. Voksne/ Erwachsene/Adults/Volwassenen:

74 kr./10,07 Euro/dag/Tag/day/dag

Børn/Kinder/Children/Kinderen (0–11):

42 kr./5,71 Euro/dag/Tag/day/dag

Pladspris lavsæson/Platzpreis Nebensaison/ Site fee low-season/ Prijs plaats laagseizoen:

20 kr./2,72 Euro/dag/Tag/day/dag

Pladspris højsæson/ Platzpreis Hochsaison/ Site fee/high season/Prijs plaats hoogseizoen:

50 kr./6,80 Euro/dag/Tag/day/dag

Strøm/Strom/Electricity/Electriciteit:

30 kr./4,08 Euro/dag/Tag/day/dag

Internet (1 computer) 1 dag/Tag/day/dag: 1 uge/Woche/week: 1 måned/Monat/month/maand:

30 kr./4,08 Euro 100 kr./13,60 Euro 250 kr./34,00 Euro

600kr./82 Euro 2.100 kr./286Euro 1.400 kr./191Euro 2.100 kr./286Euro 2.200 kr./299Euro

Hytterne er røgfri. Alle priser er inkl. 6 personer og ekskl. strøm (3,00 kr./0,41 Euro pr. kWh). I prisen er inkluderet 1 tur i badeland pr. person pr. dag. Der tages et depositum for rengøring på 300 kr./40 Euro, som betales retur hvis hytten er rengjort. Fra 07/07 til 04/08 udlejes kun ugevis. Påske, St. Bededag, Kristi Himmelfart og Pinse udlejes kun hele perioder. Die Hütten sind rauchfrei. Alle Preise sind inkl. 6 Personen und exkl. Strom (3,00 kr./0,41 Euro pro kWh). Im Preis inkludiert ist 1 Eintritt zum Badeland pro Person pro Tag. Ein Reinigungs-depositum von 300 kr./40 Euro wird bei Ankunft gefordert und bei Abreise zurückbezahlt, falls die Hütte sauber ist. Von 07/07 bis 04/08 wird nur wöchentlich vermietet. Ostern, Buß- und Bettag, Himmelfahrt und Pfingsten nur ganze Perioden. The huts are non smoking. All prices are including 6 persons and excl. electricity (3,00 kr./0,41 Euro pr. kWh). Included in the rent is 1 entrance to the tropical water park per person per day. Cleaning deposit of 300 kr./40 Euro pr. week will be charged on arrival and be paid back on departure, provided that the hut is cleaned. Renting from 07/07 to 04/08 only weekly. Eastern, 03/05 to 06/05, Ascension Day and Whitsun only whole periods. De hutten zijn rookvrij. Alle prijzen zijn incl. 6 personen en excl. electriciteit (3,00 kr./0,41 Euro per kWh).Verder is in de prijs 1 toegang tot tropisch zwembad per aangemeld persoon per dag inbegrepen. Wij vragen een borg van kr. 300/Euro 40 voor schoonmaak, die u terug ontvangt, mits de hutten schoon achtergelaten is. Van 07/07 tot 04/08 wordt alleen per week verhuurd. Pasen, 03/05 to 06/05, Hemelvaart en Pinksteren wordt alleen voor hele perioden verhuurd.

Højsæson : Kristi Himmelfart, Pinse, og 15/06 – 15/08 Hochsaison :Himmelfahrt, Pfingsten und 15/06 bis 15/08 High season: Ascension day, Whitsun and from 15/06 to 15/08 Hoogseizoen: Hemelvaart, Pinksteren en tussen 15/06 en 15/08 Sæsonpladser/Saisonplätze/Season sites/Seizoenplaatsen: 1/2–sæson/1/2–Saison/1/2–season/Halve seizoen: (30/03 – 24/06) : 4500 kr./ 613 Euro Strøm/Strom/Electricity/Electriciteit: 3 kr./0,41 Euro pr. kWh. Internet (1 computer): 250 kr./34 Euro 1/1–sæson/1/1–Saison/1/1–season/Gehele seizoen: (30/03 – 16/09): 9800 kr./1334 Euro Strøm/Strom/Electricity/Electriciteit: 3 kr./0,41 Euro pr. kWh. Internet (1 computer): 500 kr./68 Euro Adgang til badeland/Eintritt Badeland/Entrance water park/ Toegang tropisch zwembad: GRATIS/FREE (1 x pr. person pr. dag/1 x pro Person pro Tag/1 x per person per day/ 1x per persoon per dag).

www.sandersvig.dk


Kør af motorvej E45 ved afkørsel 66. Derefter syd om Christiansfeld (mod Haderslev) over Fjelstrup og gennem Knud. Efter 1 km til højre ad Espagervej. An der Ausfahrt 66 von der E45 abfahren. Danach südlich an Christiansfeld vorbei (Richtung Haderslev) über Fjelstrup und durch Knud. Nach 1 km rechts in den Espagervej abbiegen.

Billund/Legoland Kolding Christiansfeld Haderslev

Vanaf autosnelweg E45 afslaan bij afrit 66. Daarna zuidwaarts om Christiansfeld (richting Haderslev) via Fjelstrup en door Knud. Na 1 km rechtsaf Espagervej op. Leave motorway E45 at exit turn No. 66. Then go south of Christiansfeld (towards Haderslev) via Fjelstrup and through Knud. Turn right on Espagervej after one kilometer.

OBS. GPS: 6100 Haderslev eller/oder/of/or 6070 Christiansfeld. Google maps

�� �� �

Sandersvig Camping & Tropeland Espagervej 15-17 · DK-6100 Haderslev Tlf.: +45 7456 6225 www.sandersvig.dk sandersvig@dk-camp.dk

www.sandersvig.dk


Sandersvig Camping og Tropeland 2012