Royal Savoy_La Brasserie du Royal Menu

Page 1


Chers convives,

Les équipes de la Brasserie du Royal Savoy et moi-même vous souhaitons la bienvenue.

Dans notre cuisine, nos plats rendent hommage aux traditions tout en explorant de nouvelles techniques. Chaque assiette reflète un équilibre entre héritage et innovation, afin de vous faire découvrir des saveurs à la fois familières et surprenantes. Notre carte évolue au fil des saisons et au gré de mes inspirations.

J’espère que notre cuisine éveillera en vous des souvenirs d’enfance et un plaisir ultime.

Je vous invite à savourer chaque bouchée, à partager ce moment convivial avec vos proches et à redécouvrir la cuisine comme un art à part entière

Royal Savoy

MENU DU MARCHÉ

DISPONIBLE POUR LE DÉJEUNER

AVAILABLE FOR LUNCH

ENTRÉE STARTER

Tagliatelle de courgettes, crème de burrata, roquette et pignons de pin torréfiés

Zucchini tagliatelle, burrata cream, arugula salad and roasted pine nuts

PLAT MAIN COURSE

Lieu jaune snacké, aubergine grillée, sauce vierge aux olives taggiasche

Seared pollock, grilled eggplant, virgin sauce with Taggiasche olives

23CHF

32CHF

DESSERT

DESSERT

Baba au limoncello, salade d’agrumes et sorbet au pamplemousse vanillé

Limoncello baba, citrus salad, and vanilla grapefruit sorbet

18CHF

50CHF pour 2 services for 2 courses ou or 65CHF pour 3 services for 3 courses

MENU DE LA BRASSERIE

DISPONIBLE POUR LE DÎNER

AVAILABLE FOR DINNER

ENTRÉES STARTERS

Déclinaison de tomates bio du canton de Vaud, basilic, amandes torréfiées

Tomato variations from the canton of Vaud, basil, toasted almonds

Œuf parfait, girolles, sabayon au beurre noisette

Soft-boiled egg, chanterelles, brown butter sabayon

PLAT MAIN COURSE

Suprême de volaille fermière, artichauts poivrades, jus des feuilles rôties

Free-range chicken supreme, baby artichokes, roasted leaf jus

Ou Or

Gnocchi aux herbes, bonbons et coulis de blettes, olives taggiasche, émulsion au citron

Herbs gnocchi, chard “bonbons” and coulis, Taggiasche olives, lemon emulsion

DESSERT

DESSERT

Fine feuille de cacao, mousse au chocolat, caramel à la fleur de sel, sorbet banane

Delicate cocoa crisp, chocolate mousse, fleur de sel caramel, banana sorbet

Ou Or

Pavlova aux fruits d’été, confit de myrtille, crème double de la Gruyère

Summer fruit pavlova, blueberry confit, Gruyère double cream

4 services

4 courses

125CHF

ENTRÉES STARTERS

Œuf parfait, girolles, sabayon au beurre noisette, truffe d’été

Soft-boiled egg, chanterelles, brown butter sabayon, summer truffle

Déclinaison de tomates du canton de Vaud, basilic, amandes torréfiées

Tomato variations from the canton of Vaud, basil, toasted almonds

Daurade marinée au sel, gaspacho de concombre brûlé, jalapeños, aneth

Salt-cured sea bream, burnt cucumber gazpacho, jalapeños, dill

Tartare de veau suisse, moutarde à l’ancienne, caviar Osciètre

Swiss veal tartare, wholegrain mustard, Oscietra caviar

Ventrèche de thon rouge de Méditerranée, brocoli, vinaigrette au Pedro Ximénez

Mediterranean bluefin tuna belly, broccoli, Pedro Ximénez vinaigrette

Chair d’araignée, mayonnaise de crustacés, Granny Smith, céleri, livèche

Spider crab meat, shellfish mayonnaise, Granny Smith, celery, lovage

Maigre de ligne de Bretagne, fleur de courgette et basilic, sauce au vin du Lavaux

Line-caught meagre from Brittany, zucchini flower and basil, Lavaux wine sauce

Accords marins, aïoli, croquant de fenouil, jus d'une bouillabaisse

Marine harmony, aioli, crispy fennel, bouillabaisse-infused jus

Gnocchi aux herbes, bonbons et coulis de blettes, olives taggiasche, émulsion au citron

Herbs gnocchi, chard “bonbons” and coulis, Taggiasche olives, lemon emulsion

Suprême de volaille fermière, artichauts poivrades, jus des feuilles rôties

Free-range chicken supreme, baby artichokes, roasted leaf jus

Noix d’entrecôte Angus suisse, mousseline de pomme de terre, légumes de saison, jus de viande

Swiss Angus beef ribeye cap, potato mousseline, seasonal vegetables, meat jus 49CHF 77CHF

À PARTAGER (DÈS 2 PERSONNES)

TO SHARE

(FROM 2 PEOPLE)

Côte de cochon fermier, aubergines grillées, jus de cochon Farm-raised pork chop, grilled eggplant, pork jus

par personne per person

DESSERTS

Fine feuille de cacao, mousse au chocolat, caramel à la fleur de sel, sorbet banane

Delicate cocoa crisp, chocolate mousse, fleur de sel caramel, banana sorbet

Pavlova aux fruits d’été, confit de myrtille, crème double de la Gruyère

Summer fruit pavlova, blueberry confit, Gruyère double cream

Déclinaison d’abricot, mousse mascarpone à l’amande, glace à la fève de tonka

Apricot variation, almond mascarpone mousse, tonka bean ice cream

Mille-feuille à la vanille de Madagascar, praliné de noix de pécan, glace vanille

Madagascar vanilla mille-feuille, pecan praline, vanilla ice cream

Glaces et sorbets de l’Artisan Glacier

Ice cream and sorbets from l’Artisan Glacier

Sélection de fromages suisses affinés de Mr. Macheret

Selection of aged Swiss cheeses by Mr. Macheret

MENU ENFANTS

PLAT MAIN COURSE

Filets de perche ou nuggets de poulet, frites* Perch fillets or chicken nuggets, French fries*

DESSERT DESSERT

Glace ou sorbet de l’Artisan Glacier Ice cream or sorbet from l’Artisan Glacier

L’astérisque (*) signifie que le plat ne répond pas aux exigences du Label Fait Maison

The asterisk (*) indicates that the dish does not meet the requirements of the "Fait Maison" Label.

38CHF

INFORMATIONS

ALLERGÈNES

Sur demande, nos collaborateurs vous renseigneront sur les ingrédients présents dans nos plats qui sont susceptibles de provoquer des allergies ou des intolérances alimentaires

Porc

Gluten

Végétarien

ORIGINE DES PRODUITS

Truffe d’été : Italie

Daurade: France/Grèce

Thon: FAO 37

Maigre: Bretagne, France

Veau : Suisse

Volaille : Suisse

Porc : Suisse

Nuggets: Mérat, Martigny Glaces et sorbets: l’Artisan Glacier, en collaboration avec notre Chef Pâtissier

Tous les prix s’entendent en CHF, service et TVA inclus.

Tous nos thés et cafés sont produits de manière équitable et durable.

Nos produits boulangers sont tous fabriqués en France et en Suisse

On request, our team will gladly inform you about the ingredients present in our dishes which are likely to cause allergies or food intolerances

Pork

Gluten

Vegetarian

ALLERGENS PRODUCT ORIGIN

Summer truffle: Italy

Sea bream: France/Greece

Tuna: FAO 37

Meagre: Brittany, France

Veal: Switzerland

Poultry: Switzerland

Pork: Switzerland

Nuggets: Mérat, Martigny

Ice cream and sorbets: l’Artisan Glacier, in collaboration with our Pastry Chef

All prices are in CHF, service and VAT included.

All our teas and coffees are produced fairly and sustainably

Our bakery products are all made in France and Switzerland

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.