Diccionario simbólico griálico, templario cátaro

Page 8

22.. LLaa aappoorrttaacciióónn bbiibblliiooggrrááffiiccaa bbaajjoom meeddiieevvaall.. Todos los relatos griálicos y artúricos fueron realizados por autores bien pertenecientes a la orden del Temple, bien simpatizantes de dicha orden o, bien porque sus protectores reales y nobiliarios fueron templarios y descendientes de linajes templarios europeos. La finalidad de la redacción de los textos griálicos fue la de recoger las genealogías de los protectores templarios, y trasmitirlas una vez creada la orden. Por ello, como apuntó Carlos García Gual, antes de la creación del Temple, ya existía una arquivolta inscrita en la “Porta Della Pescherna” de la catedral de Módena, en la que aparecía la figura del rey Arturo (16), es decir los autores materiales de la catedral conocían los primitivos textos griálicoartúricos antes de que fueran escritos por los autores bajomedievales.

Porta Della Pescherna. Fotografía de Carlos García Gual. Estromatolitos. Album de recortes y apuntes.

Las primeras monarquías templarias europeas interesadas en dar a conocer su linaje griálico, una vez establecida la orden del Temple fueron varios. En primer lugar, el monarca británico, Enrique II, Plantagenet (17), casado con Leonor de Aquitania, portadora de la sangre real del linaje griálico en sus genes (18), casada en primeras nupcias con Luís VII de Francia-, y madre de María, condesa de Champaña, otra de las protectoras templarias (19), casada -a su vez-, con el rey Enrique I “El Liberal”. Eduardo IV de Inglaterra (20). Felipe de Alsacia, conde de Flandes, -hijo de Thierri, conde de Flandes, y de Sibila de Anjou. El padre fue cruzado en Tierra Santa varias veces. Nieto materno de Foulques V el Joven, rey de Jerusalén entre 1131 y 1134. Padrino de bautismo

8


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.