REDSTAR May 2011

Page 1


New Sino Western Education Profile 新西华教育掠影

素质 教育 教育? 真的!

This is Anji. He is a 1st grader at NSWE. 他是安吉, 现就读于新西华教育天山实验学校国际部一年级。

He entered our school in August 2010, speaking almost no English. 他2010年8月入学我校,当时几乎不会讲英文。

Through innovative and purposeful yet joyful teaching, he is opening up to our new world. 富有创造性的、教育目标明确的、充满乐趣的学校生活 带他进入一个崭新的天地。

He thinks and expresses himself in Chinese. And now he is thinking and expressing himself in English, too. 刚入学时,他用汉语来交流、表达他的思想; 而现在,他可以用英文来完成这一切。

NSWE International Bilingual Education 新西华国际化双语教育 Contact us today for a tour 马上预约获取参观机会 nswe.office@gmail.com Tel: +86 532 85856202 Fax: +86 532 85856281 18 Anqing Rd Qingdao, China 中国青岛安庆路18号 266071

NSWE International Department of Qingdao Tianshan School 新西华教育青岛天山学校国际部


myredstar.com Creative Team 策划团队: 谭颖,陈伟,王丽美, Ian Burns, Eric Blocher, Neil Bhullar, Teodora Lazarova Translator 翻译: 郑艺,王丽美,齐欢

May 2011年 5月 Creative services, city guides, events and more! 创意服务,城市向导, 平面设计,活动等!

Hot This Month 宣传特稿

Advertising Sales Enquiries 广告销售团队: Zoe Zheng (+86 532) 8097-0521 / 8388-2269 zoe@myredstar.com

Upcoming Events

Qingdao Auto Show

活动在青岛

青岛国际车展 P15 Badminton’s Sudirman Cup 苏迪曼杯 羽毛球赛 P12

Regular Contributors 撰稿人: Robert Haufe, Josh Martin, Tim Lyddiatt, Victor Fic, Louise Jones, Ashley Sutcliffe, www.chinacartimes.com, Y Magazine Cover 封面照片 © badmintonphoto.net

InterContinental 海尔洲际

5/6-8

Photography Courses 摄影课程 P10

Distribution Enquiries 分销部: (+86 532) 8097-0521 Legal Consultant 法律顾问: You Hua Law Firm 山东友华律师事务所 Accounts 财务部: 郝晓梅,高鑫 (+86 532) 8097-0520

St Michael’s 天主教堂

5/22

Salmon with Wasabi Mash 煎三文鱼配芥 末土豆泥 P22

Enquiries 联系我们: info@myredstar.com ph: (+86 532) 8388-2269/8097-0521 Creative 100 Industry Park Room 401, Bldg. 3, Nanjing Lu 100 Qingdao 266071 China 创意100产业园 青岛市南京路100号3号楼401室

广告·目录 contents

REDSTAR 红星

5/28

P28

Reach 20,000+ readers! Advertise here. 读者群超过两万

REDSTAR combines our years of experience in creative design with our love for Qingdao to bring you the very best that this city has to offer in entertainment, lifestyle and cultural destinations. We want to put our creative services to work for you! The brochures, catalogues and other marketing materials that we produce will help set you apart from others in your industry. For a creative services consultation, or to get your business onto these pages, contact us at info@myredstar.com or call 8388-2269. REDSTAR凭借多年丰富的创意设计经验及我 们对青岛的热爱一直致力于为青岛市民提供最 好的娱乐、生活和人文景观信息。REDSTAR愿 意为您和您的企业提供最好的创意服务,相信 REDSTAR充满创意的企业宣传册、产品目录及 其他的营销宣传材料一定能帮助贵企业从同行业 其他企业中脱颖而出并成为最后的赢家。若想咨 询REDSTAR创意服务详情或期望与REDSTAR 合作各类精美、富有创意的高品质营销宣传材 料,请发邮件至邮箱info@myredstar.com或致电 8388-2269。

Around Town 服务 Sights 景点 Chinese dining 中餐 Asian dining 亚洲餐 Western dining 西餐 Cafés 咖啡馆 Bars & Nightlife 夜生活 Recreation 休闲娱乐 Shopping 购物

p34 p36 p37 p39 p40 p41 p42 p43

Technology & Fashion

Book Review 书评

p24

影评

p25 p50

Classifieds 分类广告

p20

酒店促销

p48

Life in the Middle

Face 疯狂的聚会

新东西

Hotel Promotions

Film Review

p53

在中的生活

p27

3


4

calendar 广告·日历

myredstar.com

May EVENTS MON 一

TUE 二

WED 三

THU 四

FRI 五

02

03

04

05

06

09

10

11

12

13

16

17

18

19

20

25

26

27

Tales of the Silk Road 大梦敦煌 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

Chyi Chin 齐秦演唱会 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

Tales of the Silk Road 大梦敦煌 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

Qingdao Expat Lunch, 12pm 青岛外籍人士午餐聚会 Din Tai Fung, 鼎泰丰 Much Ado About Nothing 无事生非 (英国TNT剧院呈献) Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

Qingdao Expat Lunch, 12pm Diner 22 贰拾贰号咖啡厅, Qingdao Business Leaders 青岛商界领袖 Crowne Plaza 6.30pm 青岛颐中皇冠假日酒店

Korean Culture Festival 韩国文化节 Qingdao Ocean University, East Campus 中国海洋大学,东校区

Auto Show 青岛国际车展 Int’l Convention Centre 青岛国际会展中心

Robin Hood 罗宾汉 InterContinental 7pm 青岛海尔洲际酒店

Korean Culture Festival 韩国文化节 Qingdao Ocean University, East Campus 中国海洋大学,东校区

Wine & Food Festival

2011“东洲富隆”青岛葡 萄酒美食节 Olympic Marina 青岛奥帆中心


myredstar.com

五月活动 SAT 六

SUN 日

01

Labour Day 劳动节

07

Robin Hood 罗宾汉 2pm, 7pm Shen Wenyu 沈文裕演奏会 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院 German Stammtish Lisa’s Chenghai Yi Lu 7pm Yulin 郁林 sHooters 8pm 猫头鹰酒吧

14 21

08

Robin Hood 罗宾汉 InterContinental 2pm 青岛海尔洲际酒店 A Gongguan A公馆乐队 sHooters 8.30pm 猫头鹰酒吧

15

Chyi Chin 齐秦演唱会 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

22

Dimitri Eremin, Michael Tsalka Cello & piano suit 迪米特里·埃雷明,迈克·萨尔卡 大提琴,钢琴组曲 Grand Theatre 7.30pm 青岛大剧院

Sudirman Cup (Badminton) 双星·苏迪曼杯世界羽毛球混合 团体锦标赛 Qingdao Sports Centre Stadium 青岛市体育中心体育馆

28

29

The Phoenix Prestige 暗火乐队 REDSTAR 8pm 红星办公室 Hoochie Coochie Gentleman 浪荡绅士乐队 sHooters 8pm 猫头鹰酒吧

08

广告·日历 calendar

Longines Promotion Event 浪琴表阳光百货专卖店盛大开幕

Swiss watch manufacturer starts retail operations in Qingdao at Sunshine Plaza and celebrates the occasion with a promotional event to which the public are invited. Check it out if you’re into that sort of thing, but don’t be late! Starts at 2pm, on the dot, we hope for their sake. 瑞士著名钟表制造商浪琴表青岛阳光百货专卖店将在5月8日隆重开幕。浪琴表以 优雅著称于世,又正值2011法国网球公开赛5月22日拉开战幕之际,法网“官方 合作伙伴”和“指定计时”浪琴表亦首次在青岛发布其2011年度力作——浪琴表 导柱轮计时秒表系列,将充满红土魅力的法网之传统与优雅提前带到岛城预热。 浪琴表全球优雅大使林志玲更亲临现场,挥洒网球魅力。

11&25

Qingdao Expat Lunches 青岛外籍人士午餐

Join the local expatriate communitee - get to know new friends, re-acquaint with old. The regular lunch meetings have been a staple grain in the expat calendar in previous years, we’re happy to see their return this summer. May’s take place at superb south China eatery Din Tai Fung in Marina City, and the go-to destination for quality western fare, The Diner 22. Contact info@qingdaoexpat.com for more information, see listings for addresses. 加入青岛外籍人士协会-结识新朋友,与老朋友促膝畅谈。过去几年外籍人士午餐 可是协会的固定活动,很高兴此项活动在今年夏天回归。五月份的活动将在百丽 广场的鼎泰丰、贰拾贰号咖啡厅 举行。更多详情联系 info@qingdaoexpat.com, 活动地址请参见地址簿。

27

Wine & Food Festival 2011“东洲富隆”青岛葡萄酒美食节

The Qingdao Municipal Government is working with the City of Miami, Florida to put on this event at the Olympic Marina that will feature an astounding amount of the world’s most recognisable wines, over 5,500 square metres of exhibition space. A key reason for the event is to increase the level of knowledge of wine amongst the general public, as the size of the market here has increased exponentially in recent years. Possible result: Less Ganbei-ing of whole bottles of Chateau Lafite at company banquets - it’s meant to be enjoyed! Aussino Wine and Dongzhou Wine Import Company, whose high-quality and sizable dealership is located just east of Darling Harbour are key coordinators of the event. 由青岛市政府与美国迈阿密市政府共同主办,青岛东洲富隆酒业冠名赞助的 2011“东洲富隆”青岛葡萄酒美食节暨中国青岛国际葡萄酒博览会将于5月27日 至29日在青岛奥帆中心隆重举行。葡萄酒市场正在逐年扩大,此次活动旨在向大 众推广葡萄酒知识。饮葡萄酒不需要干杯,重点在于细细的品尝。

5


6

events 广告·活动

Robin Hood: The Pantomime 戏剧: 罗宾汉

6- 8 May, InterContinental Qingdao 5月6-8日,青岛海尔洲际酒店 If you’ve still not heard about this yet you must either be up to your forehead in Qingdao’s golden sand, or new to it. For clarification (we covered the event in more detail in April’s magazine), there are four shows - May 6 at 7pm, May 7 at 2pm and 7pm,

and May 8 at 2pm. All are blessed with an identical amount of radical action, multimedia inserts, twists of both plot and contorted bodies, innuendo and live music from ssLPG show ponies The Freudian Slippers.

Century Englishman with an American accent, right? Ticketing/inquiries 135 8320-6332. 100元 adults, 50 元 children/students.

We all know the story: swooning hero steals maiden’s heart and loots from the rich to give to the poor, battling ne’er-do-well pseudo royalty for the honour of a nation. And it’s all happening in the luxury of InterContinental Qingdao’s auditorium (and they’ve kindly given every adult ticket holder a 100元 voucher for Wildfire restaurant too). Hell, it can’t be worse than Kevin Costner’s slackjawed 13th

罗宾汉戏剧可是人尽皆知的年度盛事。红星杂志 也曾在四月刊上花大篇幅介绍过此次盛事。罗宾汉共 演出四场-5月6日晚七点,5月7日下午2点和晚7点,5 月8日下午2点。长达两小时的戏剧,排满了动感十足的 战斗序列、翻筋斗的孩童、间歇的动作场面、舞蹈、现 场乐队(老菲酒吧驻唱The Freudian Slippers乐队) ,更有超过70人的疯狂演员群。 关于罗宾汉的故事我们并不陌生。罗宾汉是英国 民间传说中的侠盗式英雄人物,他劫富济贫,整治暴戾 的路德曼贵族、官吏,并把得来的钱财用于救助贫苦 百姓。这一切都将在青岛海尔洲际酒店的阶梯礼堂重 现。成人凭票还可在青岛海尔洲际酒店的明焰西餐厅 抵100元。订票咨询/票务热线135 8320-6332。成人 票价:100元;儿童、学生票价:50元。


广告·活动 events 7

Much Ado About Nothing 无事生非

11 May, 5月11日 Grand Theatre, 7.30pm 青岛大剧院,晚7:30

Ravishing revamp of one of Shakespeare’s most adored comedies, the UK’s stripped-bare TNT Theatre bring song and dance to this hilarious tale of a love-befudled foursome. Starring Natalia Campbell and Richard Ede in the leading roles of Beatrice and Benedick, the style is minimal, with few props or backdrops diverting attention from the performers. The tumultuous relationship shouldn’t be without chemistry on stage - the two leads are romantically embroiled in real life too. The TNT Theatre group was founded in 1980 by Paul Stebbings, a member of a group of actors trained in the Grotowski method, which emphasises pure theatre, its relationship between actor and audience and its dissociation from television and film acting as fundamental tenets of the art. TNT’s unique style builds on Grotowski’s methods with more comedy and a contemporary edge in its storytelling.

改编自莎翁四大经典喜剧之一的《无事生非》,当 晚来自英国的TNT剧院将为大家呈现舞蹈与歌曲结合 的四人滑稽爱情故事。由纳塔莉亚·坎贝尔和理查德· 埃德领衔出演贝特丽丝和班尼迪克,演出风格简单,仅 使用一些小道具或是背景幕布,使观众注意力集中在 演员身上。两位主演在舞台上闹剧连连,而在现实生活 中却浪漫无比。

该方法注重纯正的剧院演出,将演员与观众的关系和 电视与电影的分离作为艺术的基本原则。TNT剧院建 立在Grotowski方法上的独特的风格获得了更多喜剧 效果。

Ticketing 订票咨询:8066-5555

英国TNT剧院创立于1980年,创始人之一保罗· 斯特宾,是接受过Grotowski方法训练的演员之一,

A Gongguan A公馆乐队

8 May, 5月8日 sHooters, 8.30pm 猫头鹰酒吧,晚8.30

Not what you might call an over-produced indie act - the singer occasionally flirts with what you might call out-of-tune. If a genre is necessary for comparison, then they’re major espousers of the Brit-pop discipline, using to their advantage the full-bodied and rhythmic, jangly 90’s guitar motifs stylistically similar to say, Suede’s Bernard Butler colliding with wide-mouthed vowel sounds of say, Coldplay or U2, but where the sum isn’t as good as either of the comprising parts. Still, for the Back o’ Beyond, Shandong province, something redolent of such excellence is surely a gift. Songs are on average much longer than one is used to for bands of this genre. They’ll typically take a

simplistic four-four beat foundation and introduce layers of vocals and guitars over three or four minutes, indicating a confidence and stage presence beyond what one might expect, given they began playing together in 2005. Rarely do bands these days produce seven- or even nine-minute songs such as their Songchun 送春, which remain tight, thoughtful and creative throughout. Background music it may become, but it is still very listenable. A Gongguan are not averse to using electro beats either, they’ll sometimes add drum loops and samples to get the crowd dancing. Worth checking out. Ticketing 136 6886-6600. A公馆乐队成立于2005年,并非绝对意义上的多 产独立乐队。乐队最初风格以英式摇滚为主,乐队新 作品逐步放弃了对早期英式音乐形式化的追求,使而 更加直接和情绪化。歌曲时间上均超过类似曲风的乐 队。A公馆乐队通常会选用一个简单的四四拍作为歌 曲的开篇,三四分钟后引入主唱和吉他,展现出他们 自信的完美台风。现在很少有乐队推出像A公馆的《送 春》这类7分钟甚至9分钟的长时间作品。(《送春》旋 律节奏紧凑、充满创造力)可能会成为背景音乐,但是 仍旧很有可听性。票务热线136 6886-6600。


8

events 广告·活动 Daniel and the Lion and Black is the Colour’s lyrics are from a traditional Irish/Scottish ballad. Where did you record The Ivory Skull? In a studio with producer Gao Yi Tian in Hangzhou. We pounded it out pretty quickly and we think we really got some good sounds. Then we sent it to London for mixing and mastering with Kevin Paul at his studio Perfect Mixing and Mastering. Listen to the CD at www.thephoenixprestige.com, 50 元, 30元 students, inquiries 135 8320-6332.

英文教师兼浙江摇滚明星Jay Iverson,Brendan Donnelly和John Carroll去年一直很忙,自2010年8 月在青岛巡演结束后便聚在一起筹备另一张CD,The Ivory Skull,相比之前的作品更加闲散。然而“闲散” 却不是对他们现场表演的确切表达:去年,红星办公 室内的小舞台对于先锋人物John Carroll来说并不够 大,在这张专辑中,声音要比Alice In Chains中Layne Staley的要多一点-这并不是坏事。我们简短的谈了 一下。

The Phoenix Prestige 暗火乐队

28 May, REDSTAR, 8.30pm 5月28日,红星办公室,晚8.30

English teachers-cum-Zhejiang rock stars Jay Iverson, Brendan Donnelly and John Carroll have been busy in the last year. Since their last trip to Qingdao in August 2010, they’ve put together another CD, The Ivory Skull, a stompy, post-grunge offering that’s marginally more laid back than their previous material. ‘Laid back’ however is not an accurate description of their live show: last year, the tiny stage at the REDSTAR wasn’t big enough for the physical presence of frontman John Carroll, whose vocals have more than a touch of Alice In Chains’ Layne Staley on the new record - not a bad thing. We chatted to them briefly. Who are the main influences and which bands do you most sound like? Our main influences have been Battles, Adebisi Shank, Therapy?, DJ Shadow, Fugazi, and many others but been changing a lot in recent months. Our sound has some similarities to Mogwai, Sonic Youth and 65 Days Of Static. Lyrically what inspires the work, and where do you find influence for your subject matter? Lyrics are influenced by words, music, art, people,

memories, feelings, books, poems. For example on our new record, the song The Ivory Skull was inspired by ‘apperception’, (which is the consciousness of being conscious) and the Samuel Beckett play, Krapp’s Last Tape. Dare to be like Daniel borrows some reference from the biblical story of

谁最具影响力,你们听起来更像那些乐队? 从前影响我们的主要有Battles,Adebisi Shank,Terapy?,DJ Shadow,Fugazi还有些其他 的,不过最近几个月改变了不少。我们听起来比较接近 Mogwai, Sonic Youth和 65 Days Of Static。 歌词如何写成的,主题通常是从哪里找灵感呢? 歌词通常来源自言语,音乐,艺术,人们,记忆, 感觉,书籍和诗歌。例如我们的新专辑,The Ivory Skull这首曲子受到了“统觉”(是一种意识感觉)和 Samuel Beckett演绎的克拉普最后的录音带的启发。 要敢于向黑人也是多彩的歌词源自传统的爱尔兰/苏格 兰民谣一样。 你们是在哪里录制的The Ivory Skull? 是在杭州一间录音室里和制作人高艺天(音译) 录制的。我们以很短的速度完成而且在录制过程中有 些音色很好。随后便送到英国在Kevin Paul的工作室 中进行混音和后期制作。 请登陆www.thephoenixprestige.com进行试 听,票价50元,学生30元,票务咨询135 8320-6332。


广告·活动 events 9

Shen Fanxiu Organ Recital

沈凡秀管风琴音乐会 22 May, 5月22日 St. Michael’s Cathedral, 2pm 青岛天主教堂, 下午2:00

Shen Fanxiu is one of a very rare breed in China: a church organist, harpsichordist, and Associate Professor at the Central Conservatory of Music, and an incredibly well-travelled and sought-after performer in the international classical sphere. Her expansive list of accolades includes performing with the Malinsky Theater Orchestra, Helsinki Philharmonic Orchestra and European Union Youth Orchestra, earning a M.A. from the University of Music and Performing Arts in Vienna, and mastering her instrument under the tutelage of esteemed instructor Dr. Rudolf Scholz, among a lifetime of other high profile appointments. She will be performing for the second time in a year on St. Michael’s Cathedral’s one-and-a-half year old Waldkircher Orgelbau Jager & Broemmer organ this month.

China. How prevalent is it across the nation? True, it isn’t. In China since the 1990s, there have been around twenty operational concert halls and churches equipped with organs. Several Chinese composers have tried - quite successfully - to integrate the organ into their work, such as Ye Xiaogang with the Overture for the National Center of the Performing Arts, Guan Xia with Earth Requiem and Dong Kui’s Winds on Earth. What pieces will you be performing on May 22? De Grigny’s Ave Maris Stella, Leon Boellmann’s Suite Gothique and several works by Johann Sebastian Bach, including Air.

沈凡秀擅长古钢琴、管风琴和钢琴;羽管键琴家 和管风琴家,奥地利维也纳音乐与艺术大学硕士,中央 音乐学院副教授。从事巴洛克音乐的研究与教学工作, 在国内首次开设“羽管键琴演奏”和“古钢琴与乐队” 以及“管风琴演奏(音乐学院附中)”等课程,为学院 巴洛克时期音乐的教学及西方早期音乐基础研究工作 进行了有益的探索,自2000年以来在学院以及其他场 合举行过多次包括师生联袂在内的巴洛克室内乐音乐 会。多次参加不同演奏风格的管风琴大师班,并在奥地 利一些具有悠久历史的管风琴会上进行演奏。今年将 第二次应邀在青岛天主教堂演出。 管风琴音乐,尤其是含有宗教内涵,在中国不能经 常欣赏到。在全国范围内流行吗? 的确,管风琴音乐流行度不高。在中国自90年代 以来,有大约20家音乐厅和教堂配备了大型管风琴。有 几位中国作曲家还把管风琴因素成功的融入到他们的 作品中,如叶小纲《大剧院序曲》、董夔《风土》等。 5月22日您会演奏什么曲目? 德·格里尼(Nicolas de Grigny,1672-1703) 的《呜呼!恒星之海》(Ave Maris Stella),巴赫 (1685-1750)的《前奏曲与赋格》(Praeludium et Fuge BWV531)和《咏叹调》(Air),巴赫改 编自维瓦尔第作品(RV522)的《a-小调协奏曲》 (Concerto a-Moll BWV593)和古诺在巴赫平均律 基础上创作《圣母颂》(Ave Maria),波尔曼(Leon Boellmann,1862-1897)的《哥特组曲》(Suite Gothique)等管风琴作品。

Organ music, especially with its religious connotations, is not something heard very often in

GADA

(Go Anywhere Do Anything)

GADA

4 June, Cape No. 7, 7.30pm 6月4日, 海角七号酒吧, 晚7:30

DJ Miki (aka Groovemiki) has been more or less single-handedly carrying the electronic-musicin-Qingdao banner for the last 5 years, through residency at Le Bang, teaching DJing in his ‘Mixspot’ school, consulting for clubs and representing the island city in events around the country. June sees the reprise of a party that he’s organised sporadically in summers past: GADA, an all-styles-welcome rave and celebration of modern music. It’s taking place at new beachside bar Cape No. 7 (near Beach 3), and alongside Mr. Miki, confirmed performers so far include DJ Ghettochen and DJ Harry. Cue Q&A:

What styles will be represented? My preference is mainly in European music, mostly house but with plenty of influence from drum ‘n’ bass, dubstep, indie dance, tech house, minimal house and so on. Attendees of our old GADA raves never heard the same music twice, because we get guest DJs or bands to perform from other cities. What kind of people come? All people who love music: artists, musicians, students, business people, Chinese, foreigners - anyone is welcome. Also this show is very cheap so that everyone can come to participate. Will this be a regular thing through the summer? I’m not sure yet, because a lot of preparation is needed for these events. Maybe every one or two months. Rest assured we promote and publicisewhen we do though, so watch this space! 30元, for Cape 7 address see listings. DJ Miki(又称Groovemiki)在过去五年里多多 少少的撑起了岛城电子音乐的旗帜,进驻乐邦酒吧,在 自己的“Mixspot”学校教授打碟,为岛城酒吧与各项 活动提供咨询。6月份会继续他在去年举办的夏季活 动:GADA,欢迎各类音乐友人共同现代音乐助兴。 活动将在新开滨海酒吧海角七号(靠近第三海水 浴场)举办,目前Miki先生已经确认的现场表演者有 DJ Ghettochen和DJ Harry。相关采访:

你比较喜欢什么风格的音乐? 我表演的主要是欧洲音乐,多数倾向于house 舞曲,还有drum‘n’ bass,dubstep,indie dance,tech house,minimal house等。曾经参加过 GADA的朋友们是不会听到相同音乐的,因为我们邀 请的DJ和乐队来自不同城市。 GADA面向哪些人群? 所有热爱音乐的人:艺术家,音乐家,学生,商务 人士,中国人,外国人-我们欢迎任何人。我们把活动 做的很便宜,让所有人都可以来参加。只要你觉得高 兴就可以。 该活动以后每年夏季都会举办吗? 这个我还不清楚,举办这类活动需要做很多前 期工作。也有可能每月或每两月办一次。不过请大家放 心,做活动的时候我们会向公众宣传的,所有请大家看到 GADA传单的时候记下时间和地点,以便到时过来参加! 30元,海角七号酒吧(详见地址簿)。


10 culture 广告 ∙ 文化

Shutter School

北京摄影中心莅临青岛授课 Expert photo classes 14-19 June We all like looking at pretty pictures, and we love it when someone gets that perfect, flattering shot of us. But wouldn’t you like to be the one who knows how to get just the right image? Whether you find yourself with ‘all the gear and no idea’, or handy with a point-and-shoot but itching to take your photography to the next level, Beijing Center of Photography is coming to help. The Beijing Center of Photography is a school based in Beijing’s CBD area, and is run by a small group of expatriate photographers. The school operates in a working studio space, and offers classes in everything from Basic Digital Photography, right up to professional Fashion and Modeling photography.

beijingcp.com/qingdao-workshops.html. For priority enrollment, email info@myredstar.com. 我们都爱看赏心悦目的图片,喜欢它被镜头完美的 捕捉到。但是对于熟知如何捕捉美景的人们,你是否也 会对他们抱有好感呢?倘若你“正全副武装却毫无灵 感”,亦或是手拿傻瓜相机却希望摄影技术更上佳绩,北 京摄影中心或许会帮到你。 北京摄影中心是一所位于北京中央商务区的学校, 由一组外籍摄影师开办。学校还运营着一间工作室,可 以提供从有关基础数码摄影到专业的时尚造型摄影等 各类课程。

加拿大人Ian Robert Knight是 其中一位摄影师/教师,他周游世 界,到访过60多个城市,而且还会 继续。Ian将于6月份到访青岛,教 授指导从基础摄影到相机使用的 一系列课程,同时还会教授图像 处理,高清渲染以及外景灯光。 Knight先生将在6月14-19日 进行授课。更多课程详情与资费,敬 请登陆www.beijingcp.com/qingdaoworkshops.html查询。 发送邮件至info@ myredstar.com获得优先参与权。

One of the photographer / teachers is Ian Robert Knight, a Canadian who has traveled around the world, visiting 60 countries, and has no plans to stop. Ian will be visiting Qingdao in June, conducting a series of classes that will cover basic photography and camera usage, as well as image processing, HDR and location lighting. Mr. Knight will be in Qingdao to lead a series of lectures from 14-19 June. For a full detailed list of courses being offered along with descriptions and pricing, please visit www.

Short list of what will be covered during the 6-day session. Jun 14 Basic Digital Photography – Lesson one (2-5pm) 1000元 June 15 Adobe Lightroom – Lesson one (10 am – 1pm) 1000元 HDR Photography – (3 – 9 pm) 1000元

Weekend Workshop 周末讲习班 This will be a 2-day workshop with both lectures and practical

June 16 Environmental Portraiture – Lighting on Location (10 am – 5 pm) 1500元

六天行程的安排

(上午10点-下午5点) 1500元

6月14日 基础数码摄影 - 课程一(下午2-5点) 1000元

6月17日 Adobe图片处理-课程二(上午10点-下 午1点)1000元 基础数码摄影-课程二(下午2-5 点)1000元

June 17 Adobe Lightroom – Lesson 2 (10 am – 1 pm) Basic Digital Photography – Lesson 2 (2-5 pm)

6月15日 Adobe图片处理-课程一(上午10点-下 午1点) 1000元 高清渲染摄影-(下午3-9点) 1000元

June 18-19 Weekend Workshop 2500元

6月16日 环境人像-外景采光

sessions, where participants will have the opportunity to explore Qingdao through the eyes of a photographer. We will visit Qingdao’s more beautiful locations, and practice new skills for shooting in seaside environments. Participants will be given assignments, aimed

at pushing their photographic skills, and helping then to gain a better understanding of what makes a good photograph. 为期两天的讲习班包括室内授课和 实践两部分,课程参与者将有机会以摄 影师的角度观察青岛。我们会到访岛城

6月18-19日 周末讲习班 2500元

众多景点,并可以练习拍摄海景的新技 巧。活动中还将为参与者布置作业,以 督促提高其摄影技巧,同时可促进其更 好的拍摄出摄影作品。


Now Enrolling for 2011-12! Qingdao American International School is a vibrant part of the Qingdao education community. Our curriculum is rooted in the American National Common Core Standards while also reflecting the principles of the International Baccalaureate (IB) Program for grades K-12. Our Early Childhood Pre-K Program is now affiliated with the American Montessori Society and our classrooms will be equipped with Montessori materials to encourage individualized instruction in English language acquisition and development, as well as Math, Science, Geography, Sensorial Education and practical life skills.

6 Donghai Xi Lu

American National Common Core Standards-Based Curriculum Montessori Pre-Kindergarten Program Rigorous instruction emphasizing Science, Math, History, and Language Certified Native English-Speaking Teachers Small Class Sizes College-preparatory curriculum including AP courses, SAT, and TOEFL prep Laptops, Smartboards, and LCD projectors in each classroom Fully equipped library for guided research projects Art, Music, and Drama to promote creative expression Fluency promoted in two main languages: English and Mandarin Parental involvement welcomed and encouraged Unique extracurricular programs including annual Family Fun Day Festival

83889900/13963961511

info@qais.cn

www.qais.cn


12 sport 广告 ∙ 体育

For the Glory

荣耀羽坛

Badminton’s Sudirman Cup in Qingdao! 苏迪曼杯羽毛球锦标赛在青举办! If you’re a sports fan of any stripes, and have spent any time at all in Asia, then you’ll know that Badminton is a big deal here. In the West, it’s a school age distraction, physical education for those that don’t take to the field – but in the East, it’s held very seriously indeed. In Beijing in 2008 all the medals were split between the four Asian Power Houses of China, Korea, Indonesia and Malaysia, China reigning supreme with a massive eight gold. But, away from the media leviathan of the Olympics, there is another competition viewed by those in badminton circles as the sport’s premier event: the Sudirman Cup. Named after Badminton legend, Indonesian Dick Sudirman, its inaugural event was held in Jakarta in 1989. Since then, only three teams have ever lifted the coveted cup, with China having won the title a record seven times. Indonesia won the first event on home turf and Korea has won it three times: Asia 11, The Rest of the World nil. In May, fellow Qingdao-ren, the Sudirman Cup is coming to town. Perhaps the best way to explain how highly regarded the championship is in the sport is to explain that there is no money involved in winning. Holders attain considerable bragging rights, but no financial reward. Just like England’s FA cup in football, this is what sports competitions should be about.

Tim Lyddiatt Photos © badmintonphoto.net

This will be the third time that China has hosted the national team competition, with previous iterations of the bi-annual contest held in Beijing and Guangzhou. It is a team competition comprising of men and women’s singles and doubles as well as mixed doubles. In 2011, 33 teams from around the world are contesting the coveted title. “This year, however,” as Selvam Supramaniam, acting Media and Communications Manager of the Badminton World Federation (BWF), told Redstar, “will see the introduction of a 12-team elite group.” The remaining teams will play in two groups of eight - each split into two sub-groups and a final group of four. At a press conference held to announce Qingdao’s hosting of the event, BWF chief operating officer Thomas Lund explained that the expansion of the top tier was to better facilitate “countries with quality shuttlers to play at the international tournament.” The move was also one of the federation’s efforts to help countries which needed support to expose their shuttlers worldwide, he said.

China’s “awesome” But it is from the top twelve that the champions are expected to come. And that means China. According to Supramaniam: “defending champions China will once again be the team to beat as they have a

parade of world class players in their stable... China’s depth is awesome.” By way of explanation, Supramaniam told us that “in the men’s singles, China can choose from a field which includes three time World champion Lin Dan, reigning World champion Chen Jin, and have another three players in the top 10.” But China’s strength is not limited to just the Blue Ribbon event: “In the men’s doubles, China can choose from either world champions Cai Yun - Fu Haifeng or the younger pair of Zhang Nan - Chai Biao. In the women’s singles, the top three players in the world rankings are from China.” Does this mean that the rest of the world, or even the rest of Asia, might do well to stay at home? Not at all. Supramaniam explains: “China’s main challenge is expected to come from Denmark, Europe’s powerhouse, and South Korea, who shocked China to win the Uber Cup - another ranking biannual competition - last year.” Indeed, Denmark is seeded 2nd behind China and their topped ranked superstar, Peter Gade, appears to be on the ascendant. He won last year’s European Championships, and the Korea open the year before. His style is typified by fast attacks, smooth footwork and constant pressure. He is relentless, and on his


广告 ∙ 体育 sport 13

day can match anyone for aggressive, assertive play. In the women’s competition, lookout for Tine Baun and in the men’s doubles World No 1 pairing, Mathias Boe and Carsten Mogensen, to trouble any opponent. The stage then is set for a fascinating competition. Whatever your allegiance, whether you want to see China retain the title or a triumphant under-dog, Badminton is great spectacle to behold. It is a fast, all action game with plenty of drama. If you’ve ever played the game, you’ll want to see it played by the masters; if you’ve never played it before, watching a top flight game is a great introduction. Game on!

在亚洲度过大部分时间的体育爱好者,对于苏迪曼杯一定不陌 生。在西方,羽毛球是青少年在体育课上放松的一种体育活动,东方 则不尽然。北京2008奥运会上所有羽毛球奖牌被中国、韩国、印度 尼西亚和马来西亚四个亚洲国家瓜分。中国更是囊获八金。 苏迪曼杯是除了奥运会羽毛球奖项外,另一羽坛顶级赛事。赛 事用羽毛球界传奇人物迪克苏迪曼命名,首届赛事于1989年在雅加 达举行。从1989年至今,仅有三支队伍举起过这座人人梦寐以求的 奖杯。印尼队凭借主场优势成为第一届冠军得主;韩国队曾三次夺 冠;中国队更是创纪录的七次夺冠:亚洲共获得11次冠军,其他地 区一次未获得。今年五月,和青岛人一起为苏迪曼杯呐喊助威吧。正 如英国足总杯比赛一样,苏迪曼杯冠军获得的更多是荣耀,而非金 钱。也许这点,更能体现出苏迪曼杯的重要性。这也正是竞技比赛 的魅力所在。 中国曾在北京、广州承办过此项两年一次的羽坛盛事,此次是 中国承办的第三次。由男子单打、女子单打、男子双打、女子双打和 混合双打五个项目组成。 今年有来自世界各地的33支队伍参与角逐,为冠军展开搏杀。 国际羽联市场传讯部经理Selvam Supramaniam 向红星编辑介绍 到“本届苏迪曼杯赛,争冠组队伍从8支增加到12支。进入八强的队

伍将重新抽签,此后进行淘汰赛,直至产生冠军。”在宣布青岛承办 此次赛事的新闻发布会上,国际羽联首席运营官Thomas Lund解释 到扩大成12支队伍的原因“以便让更多国家的优秀羽毛球运动员可 以参与比赛,帮助这些国家吸引更多的关注度。”

中国“真棒” 冠军将从这12支队伍中产生,而中国的获胜希望最大。苏迪曼 先生说道“卫冕冠军中国队有望再次击败各类挑战,成功问鼎。因为 他们有着世界顶级运动员。中国真的很棒。” 苏迪曼先生解释道“男子单打上,中国有三次世界冠军获得者 林丹、卫冕世界冠军陈进,以及位列羽坛前十名的其他三位选手。” 但是中国队的实力不仅如此。 “男子双打方面,中国队既可以安排世 界冠军蔡 -付海峰出战,也可以安排年轻选手张楠-柴飙迎战。女 单方面,世界排名前三的都是中国选手。” 是否这就意味着世界或者亚洲其他地区没有什么机会了呢?不 尽然。苏迪曼先生解释道“中国队最强劲的对手是韩国队和欧洲强 国丹麦队。去年中国队就曾在另一大羽坛赛事尤伯杯中失手。” 实际上,在世界羽联最新公布的世界排名中,中国头号选手林 丹位列第二,丹麦老将皮特盖德位列第五。盖德曾在2010年欧洲羽 毛球锦标赛和2009年韩国羽球超级赛中夺冠。盖德球风粗犷、打法 稳健,攻击迅速,步伐移动快速,典型的施压型选手。每场比赛都 能调整到最佳的参赛状态。在女子比赛方面,有来自丹麦的女单首 席蒂内鲍恩的压力。男双上,来自丹麦的世界排名第一的双打选手 鲍伊-摩根森更不可小视。 羽毛球是一种速度与力量完美结合的运动,而球场的设计更是 点睛之笔。如果您热爱羽毛球,千万别错过此次近距离观看大师们 决斗的机会;如果您还未接触到羽毛球,大师们无疑是您最好的入 门导师。总之,不论您是否是忠实的球迷、是否期待中国的再次夺 冠,苏迪曼杯都值得您关注和期待。 为荣誉而战!

Sudirman Cup Ranking 苏迪曼杯排名 1. China

1. 中国

2. Denmark

2. 丹麦

3. Indonesia

3. 印度尼西亚

4. Chinese Taipei

4.中国台北

5. South Korea

5. 韩国

6. Malaysia

6. 马来西亚

7. Thailand

7. 泰国

8. Japan

8. 日本

9. Germany

9. 德国

10. India

10. 印度

11. England

11. 英格兰

12. Russia

12. 俄罗斯

The Sudirman Cup 2011年双星·苏迪曼杯世界羽毛球 混合团体锦标赛

Qingdao Sports Centre Stadium 青岛市体育中心体育馆

22nd- 29th May, 5月22-29日 Admission 门票 30-600元 Tickets 购票热线 www.t3.com.cn / 8097-0303 / 400 818 3333


14 culture 广告 ∙ 文化


广告·文化 culture 15

Best in Show 青岛国际车展

Qingdao Auto Exhibition 26-30 May 2011年5月26-30日

Ashley Sutcliffe www.chinacartimes.com

Qingdao goes crazy for anything on four wheels. The organisers of the Qingdao Auto Show have moved from a once yearly show to two offerings, the first one being in Spring and the second one being held in Autumn, partly due to the fact that both times are a hot time for car buyers. The conventional wisdom is that people won’t buy cars if it’s too hot or too cold, so the best time of year for dealerships is obviously Spring and Autumn when the weather is just right! Qingdao’s Spring car show runs from May 26th to May 30th 2011 and the Autumn version runs from September 22nd to 25th. (Smart car buyers - if you buy your car towards the last day of the month of the coldest or hottest period, you can brow beat the sales person into giving you a better deal. They have quotas to meet!) So the weather’s perfect, why not head over to the Exhibition Center and ogle a few well-appointed models? These lovelies look even better in person. 四轮“怪物”挑动着岛城人民的每一根神经。青岛国际车展由每年一届改成一年两届,2011年的春 季车展将于5月26-30日举办,秋季车展将于9月22-25日举办。人们通常的购物习惯决定了春秋两季 是汽车业的销售旺季。(精明的购车者可以选择在最热或最冷月份的月末购车,此时是销售人员冲业 绩的时候,您可以获得更多优惠折扣。) 春意暖暖的季节,何不先去在青岛国际会展中心 举办的车展了解一下自己心仪的爱车。

Top Reasons to Get a Car 需要买车的七大理由

• Taxis just got more expensive AGAIN. • You can’t bring all your stuffed animals on the bus. • Apartments are cheaper in Jimo, and frankly it’s too far to cycle. • You can practice your English while stuck in traffic on Donghai Lu. • Subways are so predictable. • You want to share your patriotism, and you can’t park your blog crosswise on a busy walkway.

• Once you care about petrol prices, you might actually read the news.

• 打车的费用越来越贵。 • 毛茸茸的宠物可是不能上公车的。 • 近郊即墨等地便宜的房价,骑车上班有点太远了。 • 堵车的时候可以练习英语。 • 地铁,镜花水月。 • 车贴可是比微博还酷的言论秀场。 • 关注汽油价格的同时,可以了解更多实事讯息。


16 culture 广告 ∙ 文化

Compact Sedan 经济型轿车

Foreign: Ford Focus

This is the single most recognisable badge of middle class life in China. Own a Focus, you’re instantly middle class. Personally, I find the power in the 1.8L and 2.0L Focus to be rather low, and the 4-speed automatic gearbox was fine when Moses split the dead sea, but in 2011 this is considered ancient technology. The good news is that as the Focus is due for a restyling, the current generation is likely to have some big cuts this year, prices are now from 100,480元 to 147,900元.

Chinese: Chery A3

It first wowed the crowds at the Beijing Auto Show in 2006. The concept and the final product was designed by Pininfarina, the Italian company that are responsible for all motoring masterpieces including Ferrari, Maserati and other manliness-compensating cars. Whilst the A3 is not packing Ferrari power, it does have a 1.6L, 1.8L and 2.0L engines to choose from. Furthermore the car has been awarded 5 star safety by China’s C-NCAP testing facility.

国外品牌:福特福克斯

自主品牌:奇瑞A3

可谓是中国中产阶级的标志。 拥有福克斯,您立刻就可以跃入中产 阶级的队列。我个人的观点是,1.8L 和2.0L的发动机略显不足,就之前 技术来看4速自动变速箱倒还可以, 可现在已经是2011年了。好消息是, 福克斯预计出新车型,现有车型可能 会有很大的降价幅度。现在标价从 100,480元到147,900元。

首发于2006年北京车展。理 念和最终产品由意大利宾尼法利纳 公司设计。法拉利、玛莎拉蒂和其 他大师级豪华车均出自宾尼法利纳 之手。A3的动力无法与法拉利相提 并论,却也有1.6L、1.8L 和2.0L三 种发动机可选。此外,A3以五星的 安全佳绩通过中国新车评估体系 的测试。

国外品牌:福特嘉年华

自主品牌:名爵MG3

竞争车型强势而来,但是福特 嘉年华的独特优势是无可比拟的国内首部同时为男性和女性驾驶者 设计的小型车。竞争对手中的本田 飞度、丰田雅力士和铃木雨燕的外观 都偏女性化。福特嘉年华却可以很 好的迎合男性和女性的品味。嘉年 华凭借其小巧的外形、1.3L和1.5L的 发动机、70,000元到100,000元的 价格优势堪称性价比最高的一款小 型车。但是自动变速箱稍显不足。

2010年12月广州车展首发, 现已登陆岛城市场。名爵原为英国 品牌,现已被上汽集团收购。收购 后,通过新车型发布,名爵品牌逐 渐振兴起来。1.3L和1.5L发动机的 MG3,价位在69,000元至89,000 元之间。

Sub-Compact 微型汽车

Foreign: Ford Fiesta

Chinese: MG3

The competition against the Ford Fiesta is coming in strong, but it is the first small car in China that was designed with both male and female drivers in mind. Let’s face it, Honda Fit, Toyota Yaris and Suzuki Swift are all rather girly-looking cars. Ford Fiesta is a great fit for either male or female drivers. The Fiesta is even considered the best car in the real world due to its small size, economic engines (1.3L and 1.5L) and good pricing (70,000元 to 100,000元). On the downside, the automatic gearbox is a little weak.

This the newest hot hatch in town, launched at the Guangzhou Auto Show in December 2010 and it’s now on the market in Qingdao. MG is a quaint, essentially British company that seems to be forever on hard times and a new car away from salvation; now that MG is controlled by Shanghai Automotive Industry Corp, the brand seems to be getting the invigoration that it rightly deserves in terms of new cars and a new design style. 1.3L and 1.5L engines are pulling the MG3, with prices at 69,000元 to 89,000元.


广告·文化 culture 13 17

MPV

多用途汽车

Foreign: VW Tiguan

Volkswagen have understood that three-person Chinese families don’t need the big MPVs that are so popular in America, and they’ve launched their Tiguan model into China primarily as a 5-seater. The Tiguan packs a 1.4TSI engine that is not to be sniffed at, torque reaches 204Nm which puts power on par with larger 2.0L to 2.4L engines, remember that its all torque in city traffic, top speed does not count. Pricing is not cheap, 149,000元 to just shy of 200,000元 will get you into this van.

Chinese: JAC He Rui RS

JAC are an Anhui based company that moved out of making large, business-use MPV’s with their former partner Hyundai, and moved into car making. The He Rui RS was designed by JAC’s internationally-staffed styling house in Italy. The He Rui RS is available in 5 or 7 seat form and is priced from 75,000元 to 89,000元, in those price brackets you will find both 1.5L and 1.8L engines mated to either automatic or manual gearboxes. For an added bonus, you can remove the rear seats of the He Rui for added storage space if you need a small van.

国外品牌:大众途观

自主品牌:江淮和锐RS

大众已经意识到在美国深 受家庭喜爱的大空间MPV并不适 合中国的三口之家,因此进入中 国市场的是五座途观。途观配有 强大的1. 4TSI发动机,扭矩达到 204 Nm,等同于2.0L到2.4L的发 动机的动力。这仅是市区行驶的 数据。价格不算便宜,从149,000 元至200,000元不等。

江淮汽车总公司位于安徽, 与前合作伙伴现代携手开拓机 动车市场。和锐RS由江淮在意 大利的国际团队设计。五座或七 座、1.5L和1.8L发动机、手动或自 动挡的和锐RS投放市场,价位从 75,000元至89,000元。需要更多 空间时,后排座椅可拆卸。

国外品牌:本田CRV

迎,但其发动机耗油稍大。此点 在2010和2011年发行的新版哈弗 中得到改进。新发布的哈弗系列 从小巧的M1到大型的H6,各种型 号都有。倾向于小型SUV的,可以 关注一下浙江众泰的SUV车款。 奇瑞新版1.6L和1.8L的瑞虎 3也是不错的选择。奇瑞还 把中国首款1.6S机械增 压发动机装配在新 款瑞虎上,售价为 93,800元。

SUV

运动型多用途汽车

Foreign: Honda CRV

The biggest selling foreign SUV in China has been the Honda CRV, which has continually sold over 10,000 per month in China since its launch, priced from 189,000元 to 270,000元 and carrying 2.0L and 2.4L engines the CRV has become a popular model. Oddly, not a single American SUV is produced in China, which is a strange situation for a country that is famous for its all-wheel drive products.

Chinese: Great Wall, Zotye, Chery

Chinese SUV’s, like their foreign competitiors, come in all shapes and sizes. The most

popular in recent years has been the Great Wall Hover series which manage to combine low cost with good looks, but their engines were weak gas guzzling monsters. That has been changed for 2010 and 2011 with the Hover model being reborn into a series of cars ranging from the smallest M1 to the large H6. For smaller SUV’s it would be wise to look at the Zhejiang made Zotye SUV which is based on the last generation Chery recently launched their new Tiggo3 SUV which comes in 1.6L and 1.8L form, but for added madnesss they produced a 1.6S version, S of course standing for ‘supercharged’ at 93,800元.

国内最畅销的国外品牌SUV, 上市至今国内每月销售一万多 台,售价在189,000元到270,000 元。数2.0L和2.4L发动机的最为 畅销。

自主品牌:长城、众泰、 奇瑞 同国外品牌一样,国产SUV 各样式、大小应有尽有。最近几 年物美价廉长城哈弗系列较受欢


18 culture 广告 ∙ 文化

Red Tape 汽车上路的手续 Pay before you play

Buying a car in any country is an emotional roller-coaster - you just want to bring your new baby home but there is a nightmare of red tape to cut through. In recent years China has moved to make car buying an easier process, but it’s still a day-long adventure. Think you can pay the amount the dealer says? No chance! You need to add on another 15-20% of the price before you’re road legal. First of all, you have to pay sales tax, depending on what type of car you buy, where the car was made, and the engine’s displacement.The bigger the car’s price the more you pay, the bigger the car’s engine, the more you pay. In recent years 1.6L cars have been the strongest sellers, with more than 80% of cars on the road being 1.6L; this has been due in part to the government lowering tax on small cars to just 5% in 2008/9 and then raising to 7.5% in 2010. For 2011, the tax on 1.6L and below engines is at 10% of the total cost of the car. If you’re an overseas Chinese student returning to the motherland, then you can skip the above tax as a ‘Thank You!’ for returning home. If you’re a foreigner with a Z-Visa and the will to wrangle with Customs, then you can bring in your own car for the duration you work in China, but be warned, it’s a difficult road to go down. Next up, is the license plate fee. The good news is that we don’t live in Shanghai where plates are auctioned off to keep the number of cars on the road down, the price of a Shanghai 沪 plate is now at 45,000元. Qingdao’s traffic woes aren’t as bad as Shanghai or Beijing, so the license plate fees are at roughly 1,000元 for the plates and the myriad of tests and photos that you have to go through to get them. Want that auspicious 888 in your license plate? Get ready to cough up big money for those numbers, which are usually auctioned off for many thousands of RMB. If you’re a regular dude and you don’t care what number you get then you will get to play a type of computer bingo: Press a button to make thousands of numbers flash on screen and then press ‘stop’; four choices will appear and you can choose one of them (and only one!). What if something goes wrong? The good news is that it’s nowhere near as finicky as in countries with more-developed auto markets. Had three crashes in the past six months? Got your license suspended for driving tipsy? Under current policies, the insurance company won’t penalise you. What will impact your insurance costs are factors

like the cost of your car new, where it was made (Chinese made vs import), how many seats it has, safety standards, whether it’s alarmed, and where you park it at night. That said, there are still a lot of options to choose from. The first is basic insurance 强制险 that you must buy. The next step up is third party liability insurance 第三者保险, whereby the insurer only pays out if you were at fault when hitting someone else. Comprehensive insurance 全包保险 covers you for every situation, and you can also add options to it such as fire and theft, loss of belongings from your car, if you scratch a fender and want it re-sprayed etc. 任何国家买车都是一件大事,车主 都想尽快把新宝贝带回家。但是汽车在 上路之前还有很多手续要办理。最近, 虽然中国大为缩减了汽车上路的繁琐程 序,但仍然需要花费大约一天的时间。 认为仅支付经销商告诉您的金额就 可以开车上路了吗?大错特错了。那是 裸车的价格。在真正驾车驰骋前,您还 需要额外支付车款15-20%的金额。 首先,您需要缴纳车辆购置附加 费。车辆购置附加费按照车型、排量、进 口或者国产车来征收。裸车价格越高所 付税额越大;排量越大所付税额越大。 近年来,1.6L的汽车销量最好,占总量 的80%多。因为在2008和200 9年,据 国家政策1.6L小排气量汽车的购置税为车款的5%,2010年调整为7.5% 。2011年,1.6L及以下排量汽车的购置税为10%。如果您是海外华侨,在 中国大陆购车的话,可以享受免税的优惠条件。如果您是来华工作的外籍 人士,争得海关允许后,在华期间可以把自己家乡的宝贝带过来。注意,这 可不是件容易的事情。 接下来是办理车牌的费用。值得高兴地是,我们不是生活在上海。在 上海为了控制汽车的保有量,给汽车挂牌需要摇号。沪字开头的车牌现在 要45,000元呢。青岛的交通状况还不像上海、北京那么糟糕,所以办理车 牌、做各项检测、拍照等所有手续的费用大约1,000元。想要为爱车挑选一 个888的吉祥号码?这可是需要花费大量金钱购买得来的。如果只想选择 一个平常的车号,来到电脑前进行一场“bingo”游戏吧。按下开始按钮, 上千个号码在屏幕翻滚,按下停止键后,将出现四个候选号码,挑选您最 中意的那个吧。 爱车出现问题怎么办?好消息是在较发达的汽车市场中没有太多的 条条框框。过去六个月里有三次事故?醉酒驾驶被吊销驾照?现行政策 下,保险公司不会对您开出罚单。影响保险金额的因素如下:新车的购车 款、国产车还是进口车、几座车、安全标准、停放地点等。 尽管如此,还是有很多选择。首先是交强险,您必须购买。其次是第 三者保险(自己全责时,赔付无过错方)。全包保险覆盖面广,也可以在其 基础上再添加盗抢险、自燃险、玻璃险、划痕险等。


广告·文化 culture 13 19

格瑞斯·万可道夫在还是个高中生的时候就已经开 始接触汽车发动机了。大学机械工程专业毕业后,他又 从事了燃油控制测试以及飞机发动机方面的工作。在开 发中国市场之前,格瑞斯在美国科罗拉多州拥有并经营 一家汽车服务中心。2007年,格瑞斯和他的妻子一起移 居到了青岛。

Service Centre 油猴的优质服务

Optimising performance Chris Wachendorfer started monkeying around with car engines when he was in high school and, after graduating with a degree in Mechanical Engineering, worked testing fuel controls and jet engines. He had owned service centres in Colorado, USA before learning about the phenomenal auto market in China. He and his wife Diane moved to Qingdao in 2007. As President of Grease Monkey China, Chris now oversees a growing network of automotive service centres that offer professional repair, maintenance, personalisation and detailing. His company’s commitment to providing expert service on all vehicles in their market has led him to keep a close eye on how Qingdao-ren are driving. How have you seen the Chinese auto service market develop since you have been in Qingdao? Have you noticed any changing trends in how people relate to their cars? Initially we saw an opportunity to attract customers with what they knew and understood; car wash and car detail. In the first year, car wash and car detail represented 30% of our business. Today car wash and car detail is less than 10%. Over that same period, our car maintenance and car repair business grew. This

Part of the Solution

The car market in Qingdao has exploded in recent years. Where traffic jams used to be 20 minute affair at 8am / 5:30pm, rush hour has turned the city into a giant car park with every road blocked up as tight as can be from 5pm to 6:30pm and beyond, so it’s worth asking yourself whether you want to help make the problem worse. If you follow suggestions like these even once or twice a week, you’ll be helping to ease congestion. Carpool. Find out if you can connect with other car owners in your company and ride to and from work together. Consider - if every car has three passengers instead of one, we use around 1/3 of the petrol and have 1/3 of the cars on the road! You might even be able to squeeze in some productive time while you’re on your way.

was a direct result of the customers becoming better informed on the importance of maintenance and the high cost if neglected. As the China market has matured, we have observed a real pride of ownership and a desire to learn more about their vehicles. Personalisation of their vehicles has evolved as well, in many different ways; color, body moulding, tweaking engine performance, pillows, seat and steering wheel covers, scent, stereos, GPS, lights, tires, rims, window tinting, sport racks etc., all of which we can help the customer with. Vehicles have become not just a means of transportation, but a way of making a statement. Could you list any aspects of proper car maintenance that Qingdao owners tend to overlook? What should they be doing differently? People still try to cut corners to save a little money up front and most often that ends up costing them more money in the long run. If they follow the manufacturer recommendations on mileage intervals and/or time whichever comes first, on fluid changes, filters and service, they will be better protected, nullifying costly repairs down the road.

Travel before/after rush hour. If you find that you and your coworkers are all spending an hour on what should be a twenty minute trip, find ways to skip the rush. Have an evening meeting once a week, in exchange for a late morning.

作为油猴中国的总裁,格瑞斯先生已经开始着眼于 汽车服务中心的网络式发展,这些汽车服务中心主要提 供汽车维修、汽车保养、汽车个性化装饰以及洗车、内 饰清洁等服务。油猴致力于为各种车型提供专业化的服 务,而这一经营模式也让格瑞斯注意到了青岛人驾车习 惯的改变。 来到青岛后,你是否看到了青岛汽车服务市场的发 展?是否注意到人们与爱车之间关系的变化? 最初来到中国市场时,我们利用顾客对汽车保养已 有的知识来吸引顾客,比如说提供洗车服务和汽车内饰 清洁。在我们开业第一年,洗车和内饰清洁占我们业务 量的30%。而发展到今天,这两项服务所占的比例已经 低于10%。相反,在这同一时期内,我们汽车保养与维修 的业务量有了很大的提高。这一结果直接反映出,现在 的车主已经越来越意识到汽车日常保养的重要性了。 一 旦忽视了日常保养,可能就会导致在汽车维修上有更高 的花费。 随着中国汽车服务市场的日渐成熟,我们注意到越 来越多的车主开始渴望学习更多汽车方面的知识。汽车 的个性化装饰同样也有了发展,可以体现在不同的方面, 例如车身颜色,车身外形改装,优化发动机性能,汽车 内饰及方向盘装饰,汽车香水,音响改装,加装GPS,灯 光、轮胎、轮毂的改装,贴太阳膜,加装行李架等等。以 上提到的所有汽车个性化装饰在油猴都可以完成。对于 车主,汽车现在不仅仅是代步的交通工具,同样也是一 种彰显个性的方式。 在汽车保养方面,你能否对青岛的车主提出一些建 议? 在那些方面需要特别关注? 现在仍有一些车主想在日常保养方面省钱,但这往 往就会导致在车子使用一段时间后就需要花费更多在车 辆的维修上。如果车主都能够按照车主手册的提示,在 厂家建议的里程或时间内(以先到者为准)对车辆进行 保养,更换各种油液、滤芯等,就能够使车辆保持良好的 运行状态,并可以避免高额的维修费用。

不可以插翅飞翔。您是不是也是其中的一员?采纳以下建议,哪 怕一周只有一两次,也会对缓解交通堵塞很有帮助。 拼车。看看有没有可以一起上下班的车主同事。设想一下:如果 每辆车有三位乘客而非独自驾驶,就是1/3的车辆在路上行驶, 耗费1/3的汽油。在路上还可以进行有效地沟通。

Use other transport. It’ll be 2014 before we can ride the subway, but as the weather warms up bikes are becoming an attractive option! Qingdao’s bus system offers fantastic coverage, too; maybe if there were more buses to ease overcrowding, people wouldn’t be rushing to buy cars!

躲开高峰期。本来二十分钟路程,在高峰时候却需要花一小时的 路程。想办法躲开高峰期。例如,每周例会挪到晚上,这样也可 就避开了第二天早上的高峰。

缓解办法

其他交通工具。地铁要到2014年才可通行。天气变暖的时候, 骑车上下班也不失为一良策。青岛公交系统覆盖面很广,如果能 增加班次不那么拥挤的话,也是出行的不错选择。

最近岛城的汽车保有量增长迅速。过去仅在早八点和晚五点半的 时候有约20分钟的交通拥堵,现在交通高峰时间高达一个半小 时甚至更长时间。高峰时期的道路就像一个巨大的停车场,只恨


20 technology 广告·科技

Xin Dongxi 潮流新品

Gadgets, gifts and other stuff

in cooperation with Y Magazine

Miniot iPad2 Wood Cover

让i Pa d2变成美丽森林 Let iPad2 take you to the 18th Century With all the third-party gear coming out of the woodwork for iPad2, it’s still rather surprising that Netherland-based Miniot is actually using wood. Custom engraving is available. You’ll be amazed to see Apple’s high-tech SmartCover technology working with this wooden device. “Why wood?” you may well ask. As the folks at Miniot point out, it’s the only known renewable resource. iPad 2的屏幕保护套又有了全新的材质,这次来自荷 兰的Miniot公司选择了木质的材料。让美丽的森林覆盖在 你的iPad上,此外,你还可以添加个性化木版画封面。和 Apple公司原厂推出的屏幕保护套一样,这个新的木质保 护套也可以完成三层折叠,快让你的iPad换上新装吧!

Hi-tech underwear “SARAFINE” and “SILKDRY” from UNIQLO hit the market in April, bringing you a comfortable summer. SARAFINE series (women) rapidly absorbs and evaporates sweat and moisture, keeping you cool and comfortable. The silky smooth “SILKY DRY” series (men) is almost like wearing nothing at all. When Mother Nature turns up the heat, don’t let oppressive undies cramp your style.

UNIQLO的夏日高新科 技内衣

This Summer, Uniqlo will change your undies UNIQLO夏日内衣新体验

“SARAFINE”和“SILKY DRY”,将从4月开始全面推广 上市,伴随你舒适度过炎炎夏 日。 “SARAFINE”系列(女装)能迅 速吸收汗水和湿气并使之挥发,让你 犹如置身空调环境之中,保持清爽舒 适。此外,在保留以往经典款型的同 时,今年更新增BRATOP款式以及带 汗垫系列,为爱美的女性提供更多选

择。 “SILKY DRY”系列(男装)的 柔滑舒适的触感,也许会让你感受不 到它的存在。今年,新增经过特殊加 工后的除臭效果,让你整个夏季更加 舒适清爽。


广告·科技 technology 广告·文化 culture 13 21

Nature, to go 随身携带的大自然

AIAIAI & Libertine Libertine x Pantherman USB USB drives are everywhere, but AIAIAI’s exquisite creations bring them a sense of natural uniqueness. These tiny, limited edition tech-natural wonders come pre-loaded with Pantherman’s debut album. When you want to get close to nature and electronic music, this is a good way to go. But WHY ONLY 2GB? USB一直以来给大家的感觉都是极为普通的可携带电子产品,但是经过 AIAIAI的妙笔生花后变成了这个可爱的木头外形U盘,它不仅外观漂亮整洁可 爱,而且新的闪存盘里还包含Pantherman新的首张专辑。谁想要在接近大自然 的同时还能欣赏到别具一格的电子音乐,就赶快带一个在身边吧,只可惜2GB 的容量未免有太小了点。 www.aiaiai.dk, 250元

Present in the Past

随着炎炎夏日的来临,人们渐渐收起厚重的大衣 改亮丽轻装上阵,当然身上的包包也得改头换面,而 本季A Bathing Ape与同样来自日本的厂商Porter再 度联名推出夏季款背包。BAPE这次使用的是Porter所 有系列中最为畅销的Tanker款式。包括肩包、腰包、钱 包、背包等。颜色有黑色、绿色和迷彩色。而Ape的猿 人头也在迷彩中不时闪现,集双方品牌经典要素于一 身的A Bathing Ape x Porter 2011 Summer Capsule Collection成为今夏不得不入手的潮物之一。

复古来袭

Henry Dreyfuss 302 iPhone Dock Remember when phones actually looked like this? If you were born after 1990, probably not! The design looks like something out of a museum. But this elegant piece of antiquity is in fact a Henry Dreyfuss 302 iPhone Dock, to charge your device and even talk into a handset! Just like in the old days. Seriously, this is an elegantly playful look at how telephony has been transformed in the past fifty years, and it comes in a wide variety of colours and materials.

看iPhone如何穿越时空 看到这款老旧的电话,是否有些怀念,那是个数码 产品刚崭露头角的年代。当然,对90后们来说,这东西 简直就是老古董,该存放在博物馆。这款附加Dock的 Henry Dreyfuss 302复刻话机,别看他老气的怪模样, 它可是当下大热的iPhone周边产品,当你拿起听筒的刹 那,会不会觉得帅气的iPhone瞬间穿越了?

BAPE goes camo 猿人头也爱迷彩

A Bathing Ape x Porter 2011 Summer Capsule Collection Hide from Summer’s burning heat! This season, A Bathing Ape and Japanese bag manufacturer Porter collaborate to bring us a new camo-themed collection. BAPE has chosen the Tanker, Porter’s number one selling model, as the base for this range (which will include shoulder, waist, wallet, along with knapsack designs). Each style will be available in a black, green and camo. Gathering these two brand’s classic elements, A Bathing Ape x Porter 2011 Summer Capsule Collection will keep you cool this Summer.


22 chifan 广告·吃饭

Grilled Salmon with Wasabi Mashed Potatoes 煎三文鱼配芥末土豆泥

Technically Brilliant 非凡灶艺

Chef Zhao’s Latest Recipe Le Meridien Qingdao Executive Chef James Zhao is into food. It’s been his passion all his life, and over the past 18 years of cooking professionally he’s become a true master of international cuisine. In a career that previously spanned Xi’an, Dongguan and Shanghai, he’s always taken pleasure in learning about the locals’ dining preferences and adding their techniques to his array of international cuisines. Xi’an, Dongguan, Shanghai, Qingdao - how do the cuisines differ? Do you have a personal favourite? In general, Xi’anese like sour and spicy; Cantonese like fresh and subtle flavours; Shanghainese prefer sweet. Qingdao cuisine is all about fresh seafood, and Qingdao-ren like big portions! I love cooking in the Cantonese style, just because it’s more technically demanding than anything else. There’s a soup that requires soaking the meat in water for a day, marinating it for a few days, air drying - just to make soup! Every flavour has a very precise method behind it, and unlocking those flavours is very satisfying. Is there a technique that you particularly like using in your own cooking? My favourite flavours come from slow-cooking seafood in vacuum-sealed bags (sous vide) with

Photos © Eric Blocher

vegetables and chicken stock. I think that trends have moved away from ‘luxurious’ eating to focus on techniques that deliver wonderful flavours and healthy food. I love putting those techniques to good use, for myself and for my customers!

Material • Salmon fillet skin on 150g • Potatoes, cubed 200g • Milk 20ml • Wasabi powder ~2g • Lettuce greens and other salad vegetables as desired • Lemon 1 Dressing • Onion, finely chopped 5g • Garlic, finely chopped 5g • Coriander seeds, crushed 1g • White peppercorn, crushed 1g • Balsamic vinegar 10ml • Olive oil 10ml • Salt to taste

我喜欢烹饪广东美食,个人感觉烹饪广东美食更需 要技巧。例如煲汤,需要先把肉放水中浸泡一天,再腌制 几天,然后晒干-仅是为了煲汤。每一种口味都需要独特 的烹饪方式,每一道美味佳肴都会令人欣喜若狂。 你比较喜欢用什么方式烹饪美食? 我喜欢的口味,是把海鲜、蔬菜和鸡肉块放在一起 用真空低温法烹饪。我认为人们对饮食的观念已经从“ 奢华”转移到烹饪技术和饮食健康上来。我喜欢把烹饪 技巧发挥到极致,为客人和我自己奉献不一样的美食。

调味汁 洋葱碎 5g 大蒜碎 5g 香菜籽碎 1g 白胡椒碎 1g 黑醋 10ml 橄榄油 10ml 盐

Arrange the mashed potatoes on a plate and top with the salmon. Mix the lettuce with the dressing and put it on the plate beside the mashed potatoes. Sprinkle any remaining dressing on top of the salmon.

青岛万达艾美酒店行政总厨James Zhao热爱与食 物有关的一切,把所有激情都投入到美食烹饪中。18年 来累积的经验,James Zhao已然是一位烹饪界的西餐 大师。James曾在在西安、东莞和上海任职,每到一地他 都虚心学习当地美食佳肴,不断丰富其西餐烹饪技巧。 西安、东莞、上海、青岛.... 在菜肴上有什么不同?你 个人的喜好是? 总体来说,西安人喜欢酸辣;广东人喜欢新鲜和清 淡的口味;上海人更喜欢甜一些的食物。青岛,那就非海 鲜莫属了。青岛人还喜欢大食量。

原料 带皮三文鱼柳 150g 土豆块 200g 牛奶 20ml 芥辣 ~2g 生菜叶 柠檬 1

Method Boil the potatoes in hot water until soft. Strain the water from the pot and mash the potatoes, adding milk and wasabi powder. Mix all the dressing ingredients together. Salt the salmon and place it in a medium hot frying pan. Cover and cook ~2 minutes per side, or until cooked through (fish will flake easily with a fork).

做法 把土豆块用淡盐水煮 软,压碎成泥加入热牛奶用 盐和芥辣调味。 混合所有调味汁的原料 在一起,用盐调味。 三文鱼用盐和柠檬汁腌 制后用锅煎至熟。 装盘:土豆泥垫底上放 三文鱼,生菜叶拌入调料汁 摆在盘边,淋少许调味汁在 鱼上即可上桌。


Starter (inc. white wine)

Terrine of salmon and sea bass with spinach shrimp cocktail with pink sauce quiche with sea scallops and leak melon balls with Parma ham

Dessert

Chocolate mousse with chili peppers bavarois with black berries Coffee, Limon cello

南京

Second dish (inc. red wine)

Xianggang

Main course

Salmon steak with green pepper veal steak with boletus edulis mushrooms

海丰路

Lu (M.)

u

香港中路

ng L

anji 路 N

Lemon mint gnocchi and pecorino cheese risotto with strawberries and rose petals

Haifeng Lu


reviews广告 广告∙ ∙文化 推荐 24 culture 12

岛城外文书籍专卖The Book Nook 南京路100号创意100产业园022室 8097-1935

The crew paint and scrape rust all day. After they repaint the entire ship, the salt demands they restart! It never ends. The giant engines need maintainance, the oil pipes must be kept clear and clean and the ship must intake sea water and desalinate it for saltfree water for showers, etc. Are most global mariners from India? A lot are from India, China, the Philippines, other South Asia countries and Eastern Europe and a few West Europeans, Americans and Japanese. But for poorer people, it’s a good, well paid job. You’re away from home a lot but spend little at sea. If you can advance from a general seaman to an officer, the money is good. But a tanker is worth many millions so the responsibilities are high, too! How did you organise and book your voyage? Through helpful contacts at a major shipping company. Through the internet you can book trips on cargo ships. Oil tankers are hard but container and cargo ships are easy. It’s a great way to travel - but it’s slow and many nowadays need speed, mobile phones and the internet. If that’s you, forget it.

Oil on Water Victor Fic

Englishman Paul French (paul@accessasia.co.uk) is a freelance writer based in Beijing and co-author of Oil on Water, a book about the global - and specifically China’s - demand for black gold. He lived on a supertanker in reporting the book. Paul, do you a dream to go down to sea as Joseph Conrad did? Conrad is among my favourite novelists since childhood. Growing up in London close to the docks, a life at sea seemed interesting. For this book, I took the voyage that moves the vast bulk of the oil from the Middle East to East Asia. In our beds, we forget that the seas are full of massive tankers fulfilling our energy needs. You were on a super tanker - describe it. It was a huge piece of floating real estate so big that even if the weather is rough you’ll barely feel it. It takes 4 miles to stop! Everyone lives in a tower block at the back like a basic hotel or a student dorm. Although the ship loaded its oil in Fujarah, we sailed from Singapore to Taiwan. Tankers don’t stop en route just for us -- too expensive -- so we hopped aboard as it slowed slightly - harrowing! It took about 6 days at 15-20 knots. Our officers and deckhands were 22 Indian guys so it was curry all the way - fine with me! At night, the men mostly drink beer and watch Bollywood DVDs. The shipowners know that 6 weeks or more on a ship can cause lethargy so there is exercise equipment like step machines and table tennis tables. We jogged around the entire ship. It is slightly over a quarter mile per circuit!

Were you afraid of pirates? Not really largely because when we sailed no oil tanker as big as ours was ever captured. Its sides are 22 metres high and hard to climb! Two weeks, later a similar ship was captured off Somalia. We realised our luck. We didn’t have guns or electric fences like some ships. Bascially, we had water hoses to spray any pirates and knock a small ship over easily enough. Also, get in a supertanker’s path and you will lose. He will ride over and smash you to pieces. Now the most dangerous place for pirates is West Africa, Somalia and the Horn of Africa. They are armed with rocket propelled grenades and machine guns and have captured oil tankers. In Asia, pirates are less organized and violent. Still the Malacca Straits, the waters around Singapore and Indonesia and the southern Philippines are all pirate-prone. But here it’s more like sea-borne mugging. They invade the boat, steal the money, phones etc. and then tie you up. The biggest danger is a big, loose oil tanker and the crew is locked in a cupboard! Any future plans to return to sea? Sure! I wish to watch clothes being made in a Chinese factory, then accompany them onboard fom Shanghai to London and watch them sold on a Saturday afternoon to English girls planning a night out! It’s the whole chain. 保罗·弗伦奇(paul@accessasia.co.uk),英国 人,现居住在北京的自由撰稿人。《Oil on Water》一 书的合著者。此书关注全球尤其是中国对于石油的需 求。保罗在大型油轮上完成著作。 保罗,你梦想成为像约瑟夫康拉德一样热爱海洋 的作家么? 我从小就很喜欢康拉德的作品。在伦敦附近码头长 大的我,对海上生活充满了热爱。为撰写本书,我从中

东一路向东亚航行,沿途经过大部分石油出产国。海 洋孕育着大量的能源可以满足我们的需要,这点已被 我们所遗忘。 你当时生活在一个大型油轮上,能给我们描述一 下吗? 它是一个巨大的漂动着的房屋。巨大到身在其中的 你,很难感觉到外面的恶劣天气。船尾是住宿的地方, 有点像是旅舍或者大学宿舍的感觉。 油轮在富查伊拉离港,但我在从新加坡驶向台湾途 中上的船。因为费用昂贵,油轮不会单独为我们靠岸, 我们只能在油轮低速行驶的时候,跳上船。六天走了 15-20海里。 22位船员和水手都是印度人,我们吃了一路的咖 喱。我觉得还不算太糟。夜晚,大部分时间是喝啤酒和 看宝莱坞的DVD。船主知道六周或以上的海上航行,会 使人了无生气。因此船上也配备了踏步机和乒乓球桌。 船员整天都在粉刷和除锈,周而复始。庞大的发动 机需要维护;输油管必须清理;船舶不断吸取海水,然 后净化成可供淋浴的无盐水等等。 全球的水手大部分来自印度? 大部分来自印度、中国、菲律宾、其他南亚国家、 美国、日本、东欧还有一些来自西欧国家的。对于经济 不富裕的人来说,这算是一个高薪的好工作,但是要远 离家人。如果你从水手提升为船员,待遇又会有很大的 提高。因为油轮价值不菲,因此船员的责任很大。 你如何规划你的航程? 和航运公司良好的关系。通过互联网可以预定旅游 行程的货船。油轮有些困难,但是集装箱和货轮还是蛮 容易的。不失为一个好的旅游方式。但是乘船出游是一 个缓慢的旅程,如果你不能接受慢节奏的生活的话,我 劝你还是不要考虑了。 你害怕海盗吗? 不怎么害怕。油轮有22米高很难攀爬。之前像我 们这么大的油轮还没有被海盗劫持的新闻。但是两周 前,一艘和我们类似的油轮在索马里被劫。我们感到 很幸运。 我们没有像其他船舶一样配有枪支或者电子围栏。 我们用水管向海盗喷洒,我们的油轮可以轻松地打翻小 船。此外,登上大型油轮后可是很容易迷路的。 目前海盗最猖獗的地方是西非、索马里和非洲之 角。海盗全副武装,他们配有火箭炮、机关枪。也劫持过 油轮。在亚洲,海盗还较缺乏组织和破坏性。海盗在马 六甲海峡、新加坡和印度尼西亚海域以及菲律宾南部水 域很是猖獗。这就是海上抢劫。海盗入侵船只、捆绑人 质、抢劫财物等。他们会把油轮的船员锁到柜子里。 有计划重返大海? 当然!我希望到中国工厂监控衣服的制作全过程, 然后和衣服一起从上海登船回到伦敦,再在某个周六下 午看成衣如何出售。这可是一个完整的链条。


广告·推荐 reviews 25 Take the opening – a rural policeman (Stephen Spinella) lecturing the viewer on the importance of “no reason” in movies. The film undercuts this potentially selfcongratulatory speech by citing The Pianist as an example of “reasonless” cinema, then yanks the rug out completely by revealing the actual addressees – a group of desert tourists, who watch the ensuing action from a distance, through binoculars, and occasionally offer banal commentary.

Rubber

Directed by Quentin Dupieux

橡皮轮胎

导演:昆汀·迪皮厄 These days, “cult movie” often describes a pre-packaged, high-concept movie pitched to a receptive online audience, who’ll spread the word of mouth months before opening day and forget about it immediately after. (When was the last time anyone rewatched Snakes on a Plane?) Fortunately, Rubber – a.k.a. “the killer tire movie” – is a cult movie in the best sense, packing more weirdness than can be summarized in one sentence.

Then the story begins as advertised: a tire (“Robert”) unaccountably comes to life and starts blowing people up with his mind. There’s a certain resemblance to ‘70s horror movies (many of which were also set in the desert), but the tone is deadpan, not frightening. The movie enjoys wrongfooting the viewer – and the in-film audience fares even worse – but it’s a twisted crowd-pleaser at heart, obliging with a slasher flick’s body count (mostly compressed into thirty seconds) and following its shaggydog climax with a surprise coda. Not everyone will be converted, but in the true cult-movie tradition, Rubber asks us to take it or leave it, treating its audience honestly – not as a marketing demographic.

们讲述电影中“无理由”的重要性。影片潜在的引用了钢琴 家为例,说明电影的“无理由”,随后猛的将地毯抽离,呈 现出真正的故事情节-一队沙漠旅行者用望远镜观察着远方 发生的事情,时而伴随着老套的说辞。 故事随即展开:一只轮胎(名为“Robert”)突然出现 生命迹象,并且学会通过意志让人们爆炸。这同70年代恐怖 片有着惊人的相似(多数场景都设置在沙漠中),但是音调 平平,没有恐怖之感。影片倾向于误导观众-尤其是在其中 的观众更甚-但在心里既愉悦又扭曲,迫于惊悚片的统计( 大多数压缩成30分钟),随后便是冗长杂乱的高潮和令人 惊奇的结局。并不是所有人都能接受,但是影片的确继承了 cult片的传统,橡皮轮胎让我们要么接受要么放弃,公正的 解决了它的观众-而不是作为营销统计。

-Josh Martin

目前,cult片总会被描述成为广大线上观众所接受的剑 走偏锋、风格异常的电影,此类观众自上映之日起在数月之 内广为传播,随后便将影片抛于脑后。(何时人们再次重温 过空中蛇灾?)幸运的是,橡皮轮胎-又名“轮胎杀手”-这 部地道的cult片不能以一句话概括总结,其中充满了离奇的 剧情。 开场-一位乡村警察(史蒂芬·斯皮内拉饰)在给观众

更多精彩大片尽在华臣影城(6670-0700),麦凯乐8层




hotels 广告 ∙ 酒店 28 dining


reviews 广告∙ 商务 business

29




海路 LU 上

N LU SHA TAI

U 曼谷

GU L Sponsored by YCIS Huangdao Campus MAN

YUA

LU 汉 城路

NJIA NG

JIANG

LINGJ

XI LU

54

五台 山路

I LU 紫

金山支

51

55

西路

金沙滩

Landong 兰东

路 江西

U漓 XI L G AN LIJI

U IQ SH

路 滩 雀 石 U Qingdao L AN ET 青岛

LU

L

to Golden Beach

山路

路 江

IA

NG

中路

LU 萧

53 54 55

珠 LU

U

路 里山

NG

56 54

GL JIAN ZHU

51

路 珠江

阿 LU

路 山

Z

JIA HU

51 52

HAN ALIS

LU

NG JIA54 NG

ON ZH

GL

55

路 中 江 53 53 U长

N GJ

HO NG Z

江 U长

HAN XIAOS

路 里山

山路 武夷

AN SH

52

57

56

51 52

53

A CH

阿 LU AN

LU

54

57 53

58

CH A

ISH AL N HA YIS WU

山路

春 富

JIA

LU

LU

UN

CH FU

NG

54

LU 井冈

U GP

江 浦 黄

山 紫金 LU

路 行山

AN HU

LU

N HA IN S

U太

55

NG JIA

ZIJ

NL SHA

52

薛家岛轮渡

路 51

N NGSHA JINGGA

北江路

路 LUSH A N LU 庐 山

塘江路

G TAIHA N

LU 钱

HAN ZH

55

to Xuejiadao Ferry

DINGJIAHE RESERVOIR 丁家河水库

ZIJINS

NG L U

西 XI L U 嘉 陵 江 JIANGLINGJIANG

香江

52

BEIJIA

西路

TANGDAO BAY 唐岛湾

XI

IAN GJ N A CH

G

LI

52

NG JIA

L XI

U

路 西 江 漓

0

Huangdao 黄岛

Golden Beach 金沙滩

200 400 600 800 1000m

Nibuwan 泥布湾

© REDSTAR Times Media

Help us improve this map, send your listings to info@myredstar.com 日照

Lujiaowan

说到这您会不会有点动心呢?相信黄岛佳世客 会带给您更多不同的感受,赶快来寻找属于您自己 的答案吧。

52 53 54 55 56 57 58 59

51 52 53 54 55 56 57 58

Haixiang Hotel Harvest Hotel Haidu Hotel Jinjiang Inn Marco Polo Hotel Hotel Ibis Blue Horizon Golden Hotel Motel 8

52 53 54

LU

Recreation

岛路

55

O

Hotels

to Silver Sands Beach

Liqun 银沙滩 Baililai Market Jusco Jiajiayuan Huacai Violin Studio

51

Huangdao Art Centre

52

ShiYouHUDaXue Stadium

DA

Qingshuiwu Japanese Xiangyin Japanese Niuchang Japanese Ric’s American Cafe Yicun Korean Luigi's Pizza Big Pizza Flavors The Oriental Express

51

N

51

55

Catch 22 Kaili’s Club My Place Pub The Oriental Saloon Sailing Bar

环 岛 路

So make it a meeting place, or stop in to regroup and reprovision for your other Huangdao adventures!

International Dining

54

LU

Time to eat? Pizza Hut, Salon Restaurant, KFC, and Japanese sushi are all worth checking out, or hit the food court on the first floor.

如果您逛得有些累了,那么就在这里好好的慰 劳一下自己吧。必胜客,沙龙餐厅,肯德基,日式 寿司等都会是不错的选择,当然,您也可以在二楼 美食厅选择其它不同种类和口味的餐点。

55

52 53

AN DA O

超市出口的专柜会为您提供来自不同产地的红酒。

54

沙 滩 路

In general, shopping is a more relaxed affair on this side of the 购物在佳世客同样会让您有额外的收获。您在 bay, and the familiar brands are all here - cosmetics, clothing, 这里能找到诸多世界品牌,从美妆品,服饰到食 Niudao 品等。一层有新秀丽,G2000, 斯莱德, 欢腾, 米奇 food, etc. Samsonite, G2000, Selected, Han Teng, Mickey, etc. 牛岛 等。在我们前往二楼的耐克,阿迪达斯,精美饰品 are located on the ground floor, before heading upstairs for 和电器用品之前,当然还有值得我们一看的大型超 Nike, Adidas, accessories, electronic world, etc. The supermarket 市,除了日常需要的食品,这里还有进口的芝士, has imported foods – quality cheeses, butter, fruit, Korean & 黄油,水果,日韩小菜等。如果您是红酒爱好者, Japanese provisions, etc.

52

51

银沙 滩路

53

Dawanlai Porridge Jiuxianfang BBQ Donglaishun Haiyiyuan Lao Sichuan

LU

Start with a cappucino at Starbucks, with a view of the greenery outside; unlike at Qingdao locations, you know you’ll always find a seat!

沐浴着初秋乍寒还暖的阳光,也许您需要一杯 冒着香气的咖啡来让您的一天有个幸福的开始。佳 世客里的星巴克会让您在品尝咖啡的同时,惬意地 享受舒适轻松的环境。

51

鹿角湾 Shopping

Bar & Nightlife

ATA N

Chinese Dining

SH

初来黄岛的您,该如何渡过一个有意义而又充 实的一天呢?黄岛佳世客购物中心坐落于长江中路 的繁华地段,这一地标性的建筑会让您的一天充满 着惊喜和感动。

Y IN

For residents and visitors, one Huangdao ‘attraction’ stands out for its convenience, amenities and ‘landmark’ status. Jusco Huangdao Shopping Center is th anchor of this district, located at the very center of Changjiang Middle Road.

Wines from different countries can be found in the wine shop next to the exit of supermarket.

to Rizhao

A

J

WUT AISH AN L U

XIANG 51 JIANG LU

嘉陵 江

IANG

58

GJIAN G

XUEJIADAO RESERVOIR 薛家岛水库

LU 源 江路

渥太华 路

HEN G

WUTA IHUA LU

五台山路

HAN C


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Coming & Going 时刻表

Depart

Arrive

No.

07:40 08:00 09:55 15:45 15:40 17:00 19:00 20:00 21:15

08:55 09:15 11:10 17:10 17:00 18:20 20:20 21:25 22:35

SC4651 CA1526 CA1572 MU5193 CA1570 SC4655 SC4657 SC4659 CA1576

Beijing to Qingdao

Depart

Arrive

No.

07:50 09:55 11:15 13:45 15:20 16:40 19:20 21:05 22:20

09:15 11:15 12:25 15:00 16:45 18:00 20:40 22:25 23:40

CA1569 SC4652 MU5194 CA1575 MU743 CA1571 SC4656 MU5196 SC4660

Qingdao to Shanghai Hongqiao (Puxi) Arrive 09:20 14:25 17:10 17:25 17:40 19:45 20:25

No. SC4663 SC4667 SC4665 CA1535 FM9198 SC4669 CA1962

Qingdao to Shanghai Pudong Depart 08:50 16:20 17:40

Arrive 10:05 17:40 18:45

No. SC4783 CZ6225 MU5524

Qingdao to Incheon Depart 12:15

Arrive 13:40

No. OZ318

Incheon to Qingdao Depart 10:30

Arrive 11:05

No. OZ317

Rail 列车 Depart Arrive No. Hours 07:00 08:00 11:00 13:05 14:30 17:10 20:07

12:48 13:38 16:38 18:37 20:06 22:48 05:38

D60 D58 D62 D54 D52 D56 T26

~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~9.5

Beijing to Qingdao

Type Day Day Day Day Day Day Night

Depart Arrive No. Hours 07:05 08:30 11:15 13:25 16:05 17:05 22:48

Electricity Help (gòng diàn jí xiū) (800-8601188) 供电急修 Fire (huǒ jǐng ) (119) 火警 First Aid Centre (jí jiù zhōng xīn) (120) 急救中心 Forest Fire (sēn lín huǒ jǐng) (95119) 森林火警 Industry and commerce complaints hotline (gōng shāng tóu sù rè xiàn) (12315) 工商投诉热线 Labor security policy advice (láo dòng bǎo zhàng zī xún) (12333) 劳 动保障咨询 Police (fěi jǐng) (110) 匪警 Publice Service Hotline (gōng yòng fú wù rè xiàn) (12319) 24 hour. Including water, gas, heating etc 公 用服务热线 Qingdao Cable Networking (qīng dăo yŏu xiàn diàn shì) (96566) 青 岛有线电视 Red Cross (hóng shí zì huì) (95598) 红十字会 Taxi Help (chū zū chē tóu sù) (82817777) 出租车投诉 Taxi Reservation Hotline (chū zū chē yù yuē rè xiàn) (9600-9797) 出租车 预约热线

12:42 14:02 16:47 19:02 21:43 22:41 07:40

D51 D53 D55 D57 D59 D61 T25

~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~5.5 ~9

Essential Numbers 必备号码

Qingdao Railway Station (qīng dǎo huǒ chē zhàn) 2 Tai An Lu (95105175) 青岛火车站 泰安路2号

Road 公路 Huangdao Long Distance Bus Station (huáng dǎo cháng tú qì chē zhàn) 2 Changjiang Xi Lu, Huangdao (86889217) 黄岛长途汽车站 黄岛长江 西路2号 Qingdao Long Distance Bus Station (qīng dǎo cháng tú qì chē zhàn) 2 Wenzhou Lu (8371-8060) 青 岛长途汽车站 温州路2号 Shenzhen Lu (8891-0011) 青岛长途汽车东站 深圳路 Feixian Zhi Lu (8267-6842) 青 岛长途汽车站 费县支路

Sea 轮渡 Huangdao Ferry (huáng dǎo lún dù) Liugong Island (8685-6949) 黄岛轮 渡 刘公岛 Qingdao Ferry (qīng dǎo lún dù) 21 Sichuan Lu (8261-9279) 青岛轮渡 四川路21号 30 Donghai Zhong Lu (6688-9177) 东海中路30号 Xuejiadao Ferry (xuē jiā dǎo lún dù) Xuejia Island Travel Dock (8670-5247) 薛家岛轮渡 薛家岛旅游码头

Where to Stay 住宿

5 Star 五星

Traffic Accidents (jiāo tōng shì gù) (122) 交通事故

76 Xianggang Zhong Lu (85718888) 青岛颐中皇冠假日酒店 香 港中路76号

Wanneng Locksmith Services (qīng dǎo shì wàn néng kāi suǒ zhōng xīn)

Doubletree by Hilton Qingdao (qīng dǎo xīn jiāng xī ěr dùn yì lín jiǔ diàn)

Getting Around 出行

Air 航空 All Ways Air Tourist Agency (quán chéng háng kōng lǚ yóu fú wù yǒu xiàn gōng sī) Rm. 307, 17 Nanjing Lu (8577-9035) 全程航空旅游服务有限 公司 南京路17号307室

220 Heilongjiang Zhong Lu (80988888) www.doubletreebyhilton.com 青岛鑫江希尔顿逸林酒店 黑龙江 中路220号 Four Points by Sheraton Qingdao, Chengyang (qīng dǎo bǎo lóng fú péng jiǔ diàn (xǐ lái dēng jí tuán guǎn lǐ )) 271 Wenyang Lu, Chengyang District (6696-8888) 青岛宝龙福朋酒 店(喜来登集团管理)城阳区文 阳路271号 Grand Regency Hotel (lì jīng dà jiǔ 110 Xianggang Zhong Lu (8588-1818) 丽晶大酒店 香港中 路110号

Asiana Airlines (hán yà háng kōng) 6F, Crowne Plaza, 76 Xianggang Zhong Lu (8597-7171) 韩亚航空 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店6层

diàn)

CAAC Booking Office (zhōng guó mín háng dìng piào chù) 30 Xianggang Zhong Lu (8577-5555 24 hrs domestic flights, 8577-4249 international flights) 中国民航订票 处 香港中路30号

(qīng dǎo jǐng yuán jià rì jiǔ diàn).

China Mobile Service Hotline (yí dòng tōng xùn fú wù diàn huà) (10086) 移动通讯服务电话 China Telecom (diàn xìn zōng hé fú wù diàn huà) (10000) 电信综合

(qīng dǎo guó jì fēi jī chǎng) (8471-

China Unicom Service Hotline (lián tōng zōng hé fú wù diàn huà) (10010) 联通综合服务电话

Rail 铁路 Train Tickets Agency (huǒ chē piào dài shòu diǎn) 33 Nanjing Lu (inside Fushan Bay Hotel) (8069-0077) 火车 票代售点 南京路33号(浮山湾宾馆 内) 5元 booking fee per ticket.

Crowne Plaza Qingdao (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiŭ diàn)

Dragonair (gǎng lóng háng kōng) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8577-6302) www.dragonair.com 港龙航空 香港 中路28号 青岛国敦大酒店大堂

服务电话

=redstarcard accepted

Tourist Help (lǚ yóu tóu sù zhōng xīn) (8591-2000) 旅游投诉中心

(8868-7772) 青岛市万能开锁中心

Qingdao to Beijing

Type Day Day Day Day Day Day Night

China Post Service (zhōng guó yóu zhèng kè hù fú wù) (11185) 中国邮 政客户服务 Directory Inquiries (diàn huà hào mǎ chá xún) (114/116114) 电话号 码查询

Air 航班 Qingdao to Beijing

Depart 08:00 13:05 15:50 16:05 16:20 18:25 19:05

=wireless internet

Qingdao International Airport

1877, 96567) 青岛国际飞机场 · 40 minutes drive from CBD (¥80-100) · 13 international destinations · 7.87 million passengers p.a. · 116,000 tons of cargo p.a.

Holiday Inn Parkview Qingdao

306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888) 青岛景园假日酒店 城 阳区兴阳路306号 (huì quán Huiquan Dynasty Hotel wáng cháo dà jiǔ diàn) 9 Nanhai Lu (8299-9888) 汇泉王朝大酒店 南 海路9号 (qīng InterContinental Qingdao dǎo hǎi ěr zhōu jì jiǔ diàn). 98 Aomen Lu (6656-6666) 青岛海尔洲际酒店 澳门路98号

Kilin Crown Hotel

(Best Western)

(qí lín huáng guàn dà jiǔ diàn)

197 Xianggang Dong Lu (8889-1888) 麒麟皇冠大酒店 香港东路197号

listings myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao中文 title 33


34 qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com Le Meridien Qingdao Hotel (qīng dǎo wàn dá ài měi jiǔ diàn) 112 Yanji Lu (5556-3888) 青岛万达艾美酒店 延吉路112号 Sea View Garden Hotel (hǎi jǐng huā yuán dà jiǔ diàn) 2 Zhanghua Lu (8587-5777) 海景花园大酒店 彰 化路2号 Shangri-La Hotel (xiāng gé lǐ lā 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838) 香格里拉大饭店 香 港中路9号

dà fàn diàn)

4 Star 四星 Ariva Qingdao Hotel & Serviced Apartments (qīng dǎo ài lì huá jiǔ diàn jí fú wù gōng yù) 135 Yan'an San Lu (8197-8777) www.stayariva.com 青岛艾丽华酒店及服务公寓 延安 三路135号 Blue Horizon Hotel Qingdao (lán hǎi dà fàn diàn) 18 Qinling Lu (West of Municipal Exhibition Centre) (88996666) 蓝海大饭店 秦岭路18号 (会 展中心西邻) Copthorne Hotel Qingdao (qīng dǎo guó dūn dà jiǔ diàn) 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688) 青 岛国敦大酒店 香港中路28号 Danube International Hotel (duō nǎo hé guó jì dà jiǔ diàn) 717 Xingyang Lu, Chengyang District (6696-7777) 多瑙河国际大酒店 城阳区兴阳 路717号 Haidu Hotel (hǎi dū dà jiǔ diàn) 218 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8699-9888) 海都大酒店 黄岛长江 中路218号

Hai Qing Hotel (hǎi qíng dà jiǔ diàn) 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888) 海 情大酒店 东海中路11号 Harvest Hotel (shì jì hǎi fēng dà jiǔ diàn) 459 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8699-6666) 世纪海丰大 酒店 黄岛长江中路459号 Milan Fashion Hotel (mǐ lán fēng shàng jiǔ diàn) 18 Anqing Lu (80990888) 米兰风尚酒店 安庆路18号 Oceanwide Elite Hotel (fàn hǎi míng rén jiǔ diàn) 29 Taiping Lu (82996699) 泛海名人酒店 太平路29号 Oriental Hotel (dōng fāng fàn diàn) 4 Daxue Lu (8286-5888) 东方饭店 大 学路4号 Sanfod Hotel (shān fú dà jiǔ diàn) 96 Xianggang Zhong Lu (8399-3888) 山 孚大酒店 香港中路96号

3 Star 三星 Beach Castle Hotel (hǎi tān gǔ bǎo jiǔ diàn) 23-25 Changzhou Lu (8289-3666) 海滩古堡酒店 常州路 23-25号 Fuxin Mansion (fǔ xīn dà shà) 5 Minjiang Lu (8591-1009) 府新大厦 闽江路5号 IZunco Inn (ài zūn kè lián suǒ jiǔ diàn) 12 Fuzhou Nan Lu (8601-8888) 爱尊客连锁酒店 福州南路12号 108 Xianggang Zhong Lu 爱尊客连锁 酒店 香港中路108号 Jinjiang Inn (jǐn jiāng zhī xīng) 438 Jinggang Shan Lu, Huangdao (86828999) 锦江之星 黄岛井冈山路438 号 100 Nanjing Lu (8310-7999) 南京 路100号

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Marco Polo Hotel (mǎ kě bō luó shāng wù jiǔ diàn) 636 Jinggang Shan Lu, Huangdao (8689-7999) 马可波罗 商务酒店 黄岛井冈山路636号 Overseas Chinese International Hotel (huá qiáo guó jì fàn diàn) 41 Xianggang Zhong Lu (8572-5666) 华 侨国际饭店 香港中路41号 Qingdao City Home Business Hotel

(qīng dǎo chéng shì jiā shāng wù jiǔ diàn) 7 Xianxia Ling Lu (8870-0888)

青岛城市家商务酒店 仙霞岭路7号 Qingdao Hotel (qīng dǎo fàn diàn) 66 Xianggang Zhong Lu (8578-1888) 青岛饭店 香港中路66号 Qingdao Renjia Business Hotel (qīng dăo rén jiā shāng wù jiǔ diàn) 99 Nanjing Lu (8610-2222) 青岛人家商 务酒店 南京路99号 Shanglin River View Hotel (shàng lín háo jǐng shāng wù jiǔ diàn) (80903333) 上林濠景商务酒店 延安三 路228号

Boutique Hotel 艺术酒店 Clearsea Arts Hotel (hǎi qīng wén jié yì shù jiǔ diàn) 26 Longshan Lu (8869-1111) www.clearsea.cn 海青 文杰艺术酒店 龙山路26号 德国 总督府院内 Dabringham Platinum Residence (dá bīn hàn bái háo tíng) 63 Guangxi Lu (near train station) (8288-777, 4006575-777) 达宾汉白豪庭 广西路63 号(火车站旁) Laozhuancun China Community Art and Culture Hotel (lǎo zhuàn cūn China gōng shè wén huà yì shù jiǔ 8 Minjiang San Lu (8576diàn)

8776) 老转村China公社文化艺术 酒店 闽江三路8号 Studio 52 (wǔ shí èr píng fāng guó jì gōng yù) 10 Haifeng Lu (8667-8818 ext.157, 8325-3975) 52平方国际公 寓 海丰路10号 Walk Inn 国际新闻中心 4F, International News Centre, 50 Xianggang Zhong Lu (8077-9757) 香港中路50号 青岛国际新闻中 心4楼

Resort 度假村

=wireless internet

3422, 8889-0394) 青岛SPR弄海园酒 店 香港东路316号

Hostels 青年旅馆 Big Brother Guest House (bēn zhī lǚ qīng nián lǚ guǎn) Two locations in Qingdao - all mod cons for budget or mid range travellers. www. bigbrotherguesthouse.com 31 Jiangxi Lu (8287-3888) 奔之旅青年旅馆 江 西路31号 6 Baoding Lu (8280-2212) 10 mins walk from train station. Cosy, clean and affordable. 奔之旅青年旅 馆 保定路6号

Ariva Qingdao Hot Spring Resort (chéng tóu • ài lì huá wēn quán dù jià jiǔ diàn) 2997 Datian Lu, Jimo (86561058) 城投·艾丽华温泉度假酒店 即墨大田路2997号

Qingdao Kaiyue Youth Hostel (qīng dǎo kǎi yuè guó jì qīng nián lǚ guǎn) 31 Jining Lu (8284-5450) yhaqd@ yahoo.com.cn 青岛凯越国际青年旅 馆 济宁路31号

Asana Executive Apartments (qīng dǎo jiā shàng huī tíng xíng zhèng gōng yù). 15 (Yi) Donghai Xi Lu (The Sail @ Olympic Bay Apartment B) (8091-5151) 青岛嘉尚辉庭行政公寓 东海西路15号乙 (东海路9号B栋)

Hotel Ibis (yí bì sī jiǔ diàn) 178 Changjiang Lu, Huangdao (8698-9888) 宜必思酒店 黄岛长江路178号

Baden Village (bā dōng xiǎo zhèn) Located in Jimo (8657-9997) 芭东小 镇 即墨市 Kunlun Gloria Seaview Resort Qingdao (qīng dǎo kūn lún kǎi lái hǎi jǐng dù jià jiǔ diàn) 6 Jinwan Lu (6656-6868) 青岛崑崙凯莱海景度假 酒店 金湾路6号 Latour Laguens International Resort Hotel (lā tú lā gān guó jì dù jià jiǔ diàn). 316 Xianggang Dong Lu (88966969) 拉图拉甘国际度假酒店 香港 东路316号 SPR Resort (SPR nòng hǎi yuán jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (8889-

The Hidden Dawn (qī xiá xiǎo yǐn) 6(Yi) Qixia Lu (135 7383-1635) 栖霞小 隐 栖霞路6号乙 YHA Old Observatory (qīng dǎo ào bó wéi tè guó jì qīng nián lǚ shè) www.hostelqingdao.com 21 Guanxiang Er Lu (8282-2626) 青岛 奥博维特国际青年旅社 观象二 路21号

Sights 景点

Beaches 海水浴场 No. 1 Bathing Beach (dì yī hǎi shuǐ yù chǎng) 14 Nanhai Lu (8286-6305) 第一海水浴场 南海路14号

=redstarcard accepted

No. 2 Bathing Beach (dì èr hǎi shuǐ yù chǎng) Inside Taiping Bay (East of Huiquan Bay) 第二海水浴场 汇泉湾东侧太平湾内 No. 3 Bathing Beach (dì sān hǎi shuǐ yù chǎng) 6 Taiping Jiao Lu 第 三海水浴场 太平角路6号 Shilaoren Beach (shí lǎo rén hǎi shuǐ yù chǎng) Haikou Lu 石老人海 水浴场 海口路

Churches & Temples 教堂&寺庙

Lutheran Church (jī dū jiào táng) 15 Jiangsu Lu (8286-5970) 基督教堂 江苏路15号 Qingdao International Christian Fellowship Intercontinental Hotel, 3rd Floor, Auditorium, 98 Aomen Lu, www.qicf.org, info.qicf@gmail.com St. Michael’s Cathedral (tiān zhǔ jiào táng). 15 Zhejiang Lu (8286-5960) 天 主教堂 浙江路15号 Zhanshan Temple (zhàn shān sì) 2 Zhiquan Lu (8386-2038) 湛山寺 芝 泉路2号 Taiqing Palace (tài qīng gōng) Inside Laoshan (8288-9888) 太清 宫 崂山内

Museums 博物馆 Chengyang Buddhism Culture Museum (chéng yáng qū fó jiào wén huà yì shù zhǎn lǎn guǎn) 城 阳区佛教文化艺术展览馆 夏庄街 道源头社区 Haier Museum (hǎi ěr kē jì guǎn) Middle section of Nanling Lu. (8889-


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

9855) 海尔科技馆 南岭路中段 Laoshan Tea Culture Museum (láo shān chá wén huà bó wù guǎn). Xiaowang Living Area, Wanggezhuang Street Scene, Laoshan District 崂山 茶文化博物馆 崂山区王哥庄街道 晓望社区 Huangdao Traditional Culture Museum (huáng dǎo qū mín sú zhǎn lǎn guǎn) 1001 Zhujiang Lu, Huangdao 黄岛区民俗展览馆 珠江 路1001号 Qingdao German-style Prison Site Museum (qīng dǎo dé guó jiān yù jiù zhǐ bó wù guǎn) 21 Changzhou Lu (8286-9773) 青岛德国监狱旧址博物 馆 常州路21号 Qingdao Library (qīng dǎo shì tú shū guǎn) 109 Yanji Lu (8501-2112) 青岛市图书馆 延吉路109号 Qingdao Municipal Gallery (qīng dǎo shì měi shù guǎn) 7 Daxue Lu (82888886) 青岛市美术馆 大学路7号 Qingdao Municipal Museum (qīng dǎo shì bó wù guǎn) 27 Meiling Lu (8889-3336) 青岛市博物馆 梅岭 路27号 Qingdao Sculpture Museum (qīng dǎo shì diāo sù yì shù guǎn) 66 Donghai Dong Lu 青岛市雕塑艺术 馆 东海东路66号 Tianhou Palace (tiān hòu gōng) 19 Taiping Lu (8287-7656) 天后宫 太 平路19号 Tsingtao Brewery Museum (qīng dǎo pí jiǔ bó wù guǎn) 56 Dengzhou Lu (8383-3437) 青岛啤酒博物馆 登 州路56号

Parks & Gardens 公园 Baihua Park (bǎi huā yuàn) 11 Jingshan Lu (8286-0584) 百花苑 京 山路11号 Botanical Park (zhí wù yuán) 33 Yunyang Lu (8386-1179) 植物园 郧阳路33号 Little Fish Hill Park (xiǎo yú shān gōng yuán) 24 Fushan Zhi Lu 小鱼山 公园 福山支路24号 Lu Xun Park (lǔ xùn gōng yuán) 1 Qinyu Lu (8286-8479) 鲁迅公园 琴 屿路1号

=wireless internet

=redstarcard accepted

Long Kou (8881-7878) 华东酒庄 南龙口 Laoshan Scenic Area (láo shān fēng jǐng míng shèng qū) (8889-5695) 崂 山风景名胜区 Little Qingdao Island (xiăo qīng dǎo) 26 Qinyu Lu (8286-3944) 小青岛 琴 屿路26号 May 4th Square (wǔ sì guǎng chǎng) 35 Donghai Xi Lu 五四广场 东海西路35号 Music Square (yīn yuè guǎng chǎng) Aomen Lu 音乐广场 澳门路

Shilaoren Sightseeing Garden (shí lǎo rén guān guāng yuán) 1 Laoshan Lu (8883-2599) 石老人观光 园 崂山路1号

Qingdao Guest House (qīng dǎo yíng bīn guǎn) 26 Longshan

Signal Hill (xìn hào shān gōng yuán) 18 Longshan Lu (8279-4141) 信 号山公园 龙山路18号

Qingdao Polar Ocean World (qīng dǎo jí dì hǎi yáng shì jiè) 60

Zhong Shan Park (zhōng shān gōng yuán) 28 Wendeng Lu (8287-0564) 中山公园 文登路28号

Various Attractions 文化景点

1388 Culture Street (1388 wén huà jiē) Minjiang San Lu 1388文化街 闽江三路 Badaguan (bā dà guān) Wushengguan Lu 八大关 武胜关路 Hua Shi Villa (huā shí lóu) 18 Huanghai Lu (8387-2168) 花石楼 黄 海路18号 Huadong Winery (huá dōng jiǔ zhuāng) Huadong Baili Winery, Nan

Lu (8288-9888) 青岛迎宾馆 龙山 路26号

Donghai Dong Lu (8590-9999) 青岛 极地海洋世界 东海东路60号 Qingdao TV Tower (qīng dǎo diàn shì tǎ) 1 Taiping Shan Lu (8365-4020) 青岛电视塔 太平山路1号 Qingdao Underwater World (qīng dǎo hǎi dǐ shì jiè) 1 Laiyang Lu (82878218) 青岛海底世界 莱阳路1号 Qingdao Zoo (qīng dǎo dòng wù yuán) 102 Yan An Yi Lu (8287-2970) 青 岛动物园 延安一路102号 Seashore Sidewalk (bīn hǎi bù xíng dào) The route runs from Tuandao (Old Town) via Badaguan to Shilaoren in the east. 滨海步行道 从 太平路到东海路

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao listings 35

Beijing De Heng Roasted Duck 北京德恒烤鸭店 Louise Jones Normally if conversation in a room full of people is stilted and sparse, this is not a good sign that the evening is going well. Except, of course, when you are eating Peking duck. This world famous dish is normally enjoyed in a silence only disturbed by sounds of diners munching away contentedly and, occasionally, the odd muffled “好 吃吗?” “好吃!”. You don't waste time on conversation when there is duck to be rolled in a pancake. S​ o I would certainly not recommend scheduling an important business lunch at Deheng Beijing Duck restaurant on Nanjing Road, as very little talking will be done. The duck is lip-smackingly good, skilfully carved at the table before being served on duck-shaped platters (just in case you were unsure what you were eating). The restaurant serves up an authentic Peking duck experience with appetizers of small slivers of duck skin to be dipped in sugar and plum sauce. This is supposed to be eaten before the main serving, as our lovely waiter, Lulu, patiently explained. The restaurant continues to aim for a 'ye olde' feel with traditional furniture, traditional wall paintings, and traditional neon orange chopsticks (wait-that last doesn't sound right). All this authenticity was slightly too much for the Westerners as the pancakes were served with only spring onion and no cucumber, which is common abroad. Undeterred, we pinched the cucumber from another dish instead. ​ s for the non-duck offerings, if I may misquote, you can have any dish you want so long as A it’s mushroom. Amongst the encyclopaedical display of fungi, however, there were several other tasty things. The Chinese girls with us furiously vetoed the two turtle doves flopping on a display plate (this seems to be where the average Qingdaonese palate draws the tooweird line) but the deep fried pumpkin was lovely on a cool evening and the pork ribs with quail eggs were a tasty treat. And of course the mushrooms were not bad either. S​ o what was the verdict, other than hao chi? Well, at dinner when I asked my fellow diners' opinions, they were busy chewing. 今天很荣幸和几位来自英国、韩国、德国的朋友一起来到位于南京路的德恒北京烤鸭店。 这家店的门面是用很古朴的木质结构做成的,古色古香的中国式门头吸引着来自各地 的食客。进入餐厅之后,映入眼帘的便是独具匠心的室内装潢,细致且独特,集中国式绘 画、雕刻艺术于一体,给人巧夺天工之美感。 店内遍布衣着整洁的服务员,他们的服务热情且周到,让我们有宾至如归的好感。我 想这也是德恒北京烤鸭店的另一大特色吧。 特别要介绍的就是这家餐厅的招牌——北京烤鸭。令我们很惊喜的是一只烤鸭有三 种不同的吃法:鸭皮蘸白糖、鸭肉蘸梅子酱、鸭肉葱卷饼。对于前两种吃法,各位外国友 人赞不绝口,而对于最后一种吃法,外国友人们则表示了疑惑:卷饼的配料只有大葱和甜 酱,并没有黄瓜,而味道也是清爽可口,回味无穷。不仅仅是烤鸭,这家餐厅的特色菜也 是琳琅满目。其中蘑菇居多,各式各样的蘑菇不禁让人垂涎三尺。满桌的可口菜肴,让我 们享受了一次真正意义上的饕餮盛宴! Beijing De Heng Roasted Duck 北京德恒烤鸭店 49 Nanjing Lu 南京路49号

8578-2956 Price per person: ~70元


36 qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Tian Mu City (tiān mù chéng) Between Dengzhou Lu and Liaoning Lu 天幕城 登州路和辽宁路间 Zhan Qiao Pier (zhàn qiáo) 12 Taiping Lu (8286-8575) 栈桥 太平 路12号

Chinese Dining 中式餐饮

BBQ 烧烤 Handiyuan BBQ (hán dì yuán kǎo ròu) 20 Zijin Shan Zhi Lu, Huangdao (8688-2389) 韩帝园烤肉 黄岛紫金 山支路20号 HBR (hǎi biān rén) 8 Haimen Lu (8388-8711) 海边人音乐厨房 海门 路8号 2F, CBD Wanda, 185 Xuzhou Lu (5556-3871) 海边人音乐厨房 徐 州路185号万达CBD广场2楼 41 Minjiang Er Lu (8571-4289) 海边人咖 啡酒吧餐厅 闽江二路41号 6 Jinwan Lu (8577-0997) 海边人海洋主题餐 厅 金湾路6号 Jiuxianfang BBQ (jiǔ xiān fāng) 316 Zijin Shan Lu, Huangdao (8689-0377) 玖鲜坊 黄岛紫金山路316号 Kylin French Teppanyaki (yù qí lín fǎ shì tiě bǎn shāo). 69 Aomen Liu Lu (8579-6116) 玉麒麟法式铁板烧 澳 门六路69号 Teng Wang Ge (téng wáng gé jiǔ diàn) 10 Zhanshan San Lu (8386-6997) 滕王阁酒店 湛山三路10号

Beijing 北京 De Heng Beijing Roast Duck (běi jīng dé héng kǎo yā diàn) 49 Nanjing Lu (8578-2956) 北京德恒烤 鸭店 南京路49号 Jinghualou Beijing Roast Duck (jīng huá lóu běi jīng kǎo yā) 11 Fuzhou Bei Lu (8575-7811) 京华楼北京烤鸭 福州北路11号 Ping’s Beijing Duck (xiǎo wáng fǔ fàn diàn) 20 Yan Er Dao Lu (85750208) 小王府饭店 燕儿岛路20号 Quan Ju De Beijing Roased Duck (quán jù dé běi jīng kǎo yā diàn) 1-2F, Bldg. A, Fenghe Square, 12 Xianggang Zhong Lu (6677-7308) 全聚德北京 烤鸭店 香港中路12号丰合广场A 区1-2层

Cantonese 粤菜 It is often said Cantonese people will eat “anything with legs except a table, and anything that flies except an aeroplane.” Don’t let this put you off - the cuisine is one of China’s greatest, and includes the delicate dim sum snacks Din Tai Fung (dǐng tài fēng) 118, Marina City, 88 Ao'men Lu (6606-1319) 鼎泰丰 澳门路88号 奥帆中心百 丽广场118 Eastern Wave Fusion Restaurant (dōng cháo) F2-12, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1800) 东潮 澳门路 88号百丽广场东F2楼12号 Hirun Old Restaurant (hǎi rùn lăo fàn diàn) 43 Xianggang Zhong Lu (8597-8868) 海润老饭店 香港中 路43号 Le Mei (lè měi zhōng cān tīng) 2F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext. 0164) 乐美中餐厅 延 吉路112号 青岛万达艾美酒店2层

=wireless internet

Moon (yuè) Chinese Restaurant. 2F, InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1588) 月 青 岛海尔洲际酒店2层 澳门路98号 Kowloon Tong (jiǔ lóng táng guǎng dōng cài guǎn) 37 Zhangzhou Yi Lu (8578-0198) 九龙塘广东菜馆 漳州 一路37号 The Legendary (fēi hóng lóu zhōng 2F, Copthorne Hotel cān tīng) Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext.8686) 飞鸿楼中餐 厅 香港中路28号 青岛国敦大 酒店2层 Zhongshanyuan (zhōng shān yuán bào chì dùn pĭn diàn) 33 Fuzhou Lu (8577-3333) 中山园鲍翅炖品店 福 州路33号

Dumplings (jiaozi) 饺子

=redstarcard accepted

Tanyutou Hotpot (tán yú tóu huŏ guō) 14 Minjiang Lu (8583-9076) 谭鱼 头火锅 闽江路14号 Xiao Fei Yang (xiǎo féi yáng) 30 Donghai Zhong Lu (inside Yinhai Marina) (8592-1000) 小肥羊 东海中 路30号(银海国际游艇俱乐部内) Yaoyao Hotpot (yáo yáo huǒ guō) 55 Furong Lu (8363-8118) 瑶瑶火锅 芙蓉路55号

Porridge 粥 Lao Man Ke (lǎo mǎn kè zhōu diàn) 113 Jiangxi Lu (8576-8625) 老满客粥 店 江西路113号 Dawanlai Porridge (dà wǎn lái zhōu diàn) 344 Zijin Shan Lu, Huangdao (8697-5888) 大碗来粥店 黄岛紫金 山路344号

Da Niang (dà niáng shuǐ jiǎo) Taidong Pedestrian Area 大娘水饺 台 东步行街

San Bao (sān bǎo zhōu diàn) 158 Minjiang Lu (8577-0119) 三宝粥店 闽 江路158号

Da Qing Hua Dumplings (dà qīng huā jiǎo zi) 56 Xianggang Zhong

Zhou Quan Zhou Dao (zhōu quán zhōu dào) 149 Minjiang Lu (85771568) 粥全粥到 闽江路149号 111 Yanji Lu (8501-6818) 粥全粥到 延吉 路111号 97 Jiangxi Lu (8577-2056) 粥全粥到 江西路97号

Lu (8575-3697) 大清花饺子 香港 中路56号 Laobian (lǎo biān jiǎo zi guǎn) 39 Nanjing Lu (8577-9938) 老边饺子 馆 南京路39号 San He Yuan Dumplings (sān hé yuán shuĭ jiăo) 39 Zhangzhou Er Lu (8593-2008) 三合园水饺 漳州 二路39号

Homestyle 家常菜 Hao Hao Xiao Chu (hào hào xiǎo chú) 7 Xianxialing Lu (8870-0889) 浩 浩小厨 仙霞岭路7号 Haiyiyuan (hǎi yí yuán) 95 Fuchun Jiang Lu, Huangdao (8688-5066) 海怡 园 黄岛富春江路95号 Ju Xiang Ju (jù xiàng jū jiā cháng cài guǎn) 10 Chenghai Yi Lu (8589-8217) 聚相居家常菜馆 澄海一路10号 Le Tai Yuan (lè tài yuán kuài cān diàn) Zhangzhou Er Lu 乐泰园快餐 店 漳州二路 Yucong (yù cōng jiā cháng cài guăn) 147 Minjiang Lu (8577-0222) 毓 聪家常菜馆 闽江路147号 Zhi Le Jia (zhì lè jiā) 1F, Bldg.A, Fenghe Square (inside May 4th Square) (6677-7368) 至乐家 丰合广 场A座一楼(五四广场内西侧) Zhou Quan Zhou Dao (zhōu quán zhōu dào cài guăn) 120 Minjiang Lu (8577-8656) 粥全粥到菜馆 闽江 路120号

Hotpot 火锅 Donglaishun (dōng lái shùn) 400 Jinggang Shan Lu, Huangdao (86899998) 东来顺 黄岛井冈山路400号 Polar Ocean World, 60 Donghai Dong Lu (6688-9227) 青岛东海东路60号 极地海底世界院内 Dou Lai Shun (dōu lái shùn fàn diàn) 232 Minjiang Lu (8571-7676) 都来顺 饭店 闽江路232号 Doulao Fang Hotpot (dòu lāo fǎng huǒ guō) B1, Marina City, 88 Aomen Lu (8261-7777) 豆捞坊火锅 澳门路 88号 百丽广场负一层(溜冰场 旁)Zhonglian Plaza, 122 Nanjing Lu (8266-7777) 豆捞坊火锅 南京路122 号中联广场A座

Seafood 海鲜 Ah Yat Abalone Restaurant (ā yī bào yú jiǔ jiā) 2F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8659) 阿一鲍鱼酒家 香港中路 76号 青岛颐中皇冠假日酒店2层 Dunhuang (dūn huáng hǎi xiān jiǔ lóu) 106 Xianggang Zhong Lu (8588-7556) 敦煌海鲜酒楼 香港中 路106号 Four Season Restaurant 26 Longshan Lu (8288-5308, 8288-5801) www.clearsea.cn 龙山路26号德国 总督府院内 Golden Sea Corner (jīn hǎi jiǎo dù jià cūn) 27 Taiping Jiao Yi Lu (8386-0188) 金海角度假村 太平角 一路27号 Guang Kai Seafood Restaurant (guǎng kāi hǎi wèi dà jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (8889-6835) 广开 海味大酒店 香港东路316号 Haidao Seafood Restaurant (hǎi dǎo yú cūn dà jiǔ diàn) 40 Yunxiao Lu (8572-0846) 海岛渔村大酒店 云 霄路40号 Harbor Seafood Chinese Restaurant

(huá rùn hǎi gǎng zhōng cān tīng)

Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2241) 华润海港中餐厅 黑龙 江中路220号 青岛鑫江希尔顿 逸林酒店 Hai Meng Yuan (hǎi mèng yuán) 3 Yan Er Dao Lu (8592-8488) 海梦园 燕 儿岛路3号 Jinmeng Restaurant (jīn mèng dà jiǔ diàn) 316 Xianggang Dong Lu (oppo. Kilin Crown Hotel) (8889-0285) 金梦 大酒店 香港东路316号 (麒麟大 酒店对面) Yijinglou (yí jǐng lóu hǎi xiān dà shì jiè) 6 Taiwan Lu (8592-9138) 怡景楼 海鲜大世界 台湾路6号 Yiqinglou (yí qíng lóu hǎi xiān) 80 Ningxia Lu (8582-5888) 怡情楼海鲜 宁夏路80号


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Yu Ma Tou Seafood Restaurant (yú mǎ tóu hǎi xiān fǎng) 24 Yunxiao Lu (8573-3583) 渔码头海鲜舫 云 霄路24号

Shandong 鲁菜 Characterised by the use of vinegar and strong aromatics, Shandong cuisine is one of China’s most famous varieties and is particularly prominent here in Qingdao. China Gongshe (zhōng guó gōng 8 Minjiang San Lu (8077shè) 6776) 中国公社 闽江三路8号 Moon (yuè) Chinese Restaurant. 2F, InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1588) 月 青 岛海尔洲际酒店2层 澳门路98号 Lao Zhuan Cun (lǎo zhuàn cūn shān dōng cài guǎn) 112 Minjiang Lu (8575-3776) 老转村山东菜馆 闽 江路112号 2F, Holiday Inn QIN (qín) Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8226) 秦 城阳区兴阳路306号 青岛景园假日酒店2楼 Qingdao Restaurant (qīng dǎo cài guǎn ào mén lù diàn) 17 Aomen Lu (8388-0098) 青岛菜馆(澳门路店) 澳 门路17号 Steven Gao’s Restaurant (gāo shì sī 20 Zhuhai Lu (8589fáng cài) 3899) 高氏私房菜 珠海路20号 Yuansheng Haigang Haorizi (yuán shèng hǎi gǎng hǎo rì zǐ fàn diàn) 5 Yunxiao Lu (8573-5733) 源盛海港好 日子饭店 云霄路5号

Shanghai 上海 Da Shanghai Restaurant (dà shàng hǎi fàn diàn)1F Hai Tian Hotel, 48 Xianggang Xi Lu (8387-1888) 大上 海饭店 香港西路48号 海天大 酒店1层

Sichuan 川菜 Famed for its bold flavours of chili and huajiao, Sichuan food in Qingdao is nothing like the ‘Kung Pao Chicken’ that you’ll find in other parts of the world. Boiling Fish Township (fèi téng yú xiāng) 1F, C Tower, World Trade Centre, 6 Xianggang Zhong Lu (8591-9917) 沸 腾鱼乡 香港中路6号 (世界贸易中 心C座1层) Dieqiao (dié qiào shí shàng chuān cài cān tīng). 111 Zhangzhou Lu (8571-7123) 蝶俏时尚川菜餐厅 漳 州路111号 Lao Sichuan (lǎo sì chuān jiǔ jiā) 105 Zijin Shan Lu, Huangdao (8688-9667) 老四川酒家 黄岛紫金山路105号 Lao Zhuan Cun (lǎo zhuàn cūn) 158 Minjiang Lu (8577-2776) 老转村 闽江路158号 Qin Ji (qín jì xiāng là shí fǔ) 230 Minjiang Lu (8575-7599) 秦记香辣食 府 闽江路230号 Shan Cheng Chilli Pepper (shān chéng hóng là jiāo) 109 Minjiang Lu 山城红辣椒 闽江路109号 Shu Xiang Yuan (shǔ xiāng yuàn) 6 Xianggang Zhong Lu (8591-0688) 蜀 香苑 香港中路6号

=wireless internet

=redstarcard accepted

South Beauty (qiào jiāng nán) 1F, Ariva Hotel, 135 Yan An San Lu (81978877) 俏江南 延安三路135号 艾 丽华酒店1层 2F, Darling Habour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8555) 燕儿岛路1 号心海广场2楼 Tian Lu Yuan (tiān lù yuán dà jiǔ diàn) 20-24 Yanerdao Lu (8577-9879) 天禄园大酒店 燕儿岛路20-24号 Xiao Shao Xing (xiǎo shào xīng) 636 Jinggang Shan Lu, Huangdao (86897777) 小绍兴 黄岛井冈山路636号

Taiwan 台湾 Autumn Town (qiū tiān xiǎo zhèn) 27 Dayao Er Lu (8578-8349) 秋天小镇 大尧二路27号 Bellagio (lù gǎng xiǎo zhèn) Aomen San Lu (8387-0877) 鹿港小 镇 澳门三路 La Zuyette Restaurant (fǎ yē cān tīng) 53 Yunxiao Lu (8578-8368) 法耶 餐厅 云霄路53号

Vegetarian 素食 Crystal Lotus Vegetarian Diet & Tea House (qīng shuǐ lián sù shàn míng fāng) 6 Yanerdao Lu (8077-9116) 清水莲素膳茗坊 燕儿岛路6号

Yunnan 云南 Impression (yìn xiàng fēng shàng yún nán cài) Rm. 307, 3F, Bldg. A, Top Yihe, 10 Xianggang Zhong Lu (8502-8706, 8502-8708) 印象风尚云 南菜 香港中路10号颐和国际A座 三层307 3F, CBD Wanda, 116 Yanji Lu (5556-3631, 5556-3632) 延吉路116 号青岛CBD万达广场三层

Asian Dining 亚洲餐饮

Fusion 无国界料理 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚 洲咖啡 香港中路76号 青岛颐中皇 冠假日酒店2层 Café Yum (yī pǐn táng zì zhù cān tīng) 1F, Valley Wing, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu(83883838 ext. 6478) 一品堂自助餐厅 香港中路9号 香格里拉大饭店盛 世阁1层 3F, Flavours (pǐn xiāng yuàn) InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1555) 品香苑 青岛 海尔洲际酒店3层 澳门路98号 Hong Kong 97 (xiāng gǎng jiǔ qī) 90 Xianggang Zhong Lu (8588-3388) 香港97 香港中路90号 Hong Kong 97 VIP (xiāng gǎng jiǔ qī VIP) 1-2F, Huanhai Apartment, 22 Yan Er Dao Lu (8597-1112) 香港97VIP店 燕儿岛路22号 环海公寓1、2层 Liang You Catering (liáng yǒu guó yàn chú fáng) 18 Ninghai Lu (Beer Street) (8380-9888) 良友国宴厨房 宁海路18号 No. 1 Zhongshan Road International Gourmet (zhōng shān lù yī hào guó jì měi shí) 1 Zhongshan Lu (8289-0001) 中山路壹号国际美食 中山路1号

Indian 印度 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76

Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚 洲咖啡 香港中路76号 青岛颐中皇 冠假日酒店2层 Fatema Indian Restaurant (fă dì 10 Gutian Lu (137 3099-4178) 法蒂玛印度餐厅 古 田路10号丁

mă yìn dù cān tīng)

Flavors Pizza & Cafe (měi wèi kā fēi xī cān tīng) No. 10, Bldg. 29, Tiantai Apartments, Lushan Lu, Huangdao (8699-9140) 美味咖啡西餐厅 黄岛 庐山路 天泰小区29座

Japanese 日本 Aka-Noren (chì de shān shuǐ/chi nuan lian) 19 Chenghai Yi Lu (85935719) www.chinuanlian.com/jieshao. html 赤的山水 澄海一路19号 Akebono (shǔ rì běn cān tīng) 2F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext.0166) 曙日本餐厅 延 吉路112号 青岛万达艾美酒店2层 Ajisen Noodle (wèi qiān lā miàn) 1F, Carrefour, 21 Xianggang Zhong Lu (8580-6375) 味千拉面 香港中 路21号 家乐福1层 2F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8597-3351) 香 港中路72号 佳世客2层 Daochuan/Inagawa (dào chuān rì běn liào lǐ)10 (Jia) Gutian Lu (85895418) 稻川日本料理 古田路10号甲 Dozo Gourmet Food Gallery (dozo liào lǐ měi shù guǎn) Polar Ocean World Venue: 60 Donghai Dong Lu (8909-5999) dozo料理美术馆 极地 店:东海东路60号 Hisense Venue: 052, B1 Hisense Plaza, Ao'men Lu (6678-8008) 海信店:澳门路海信广 场负一层052

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao listings 37


38 qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

=wireless internet

=redstarcard accepted

Garden Japanese Restaurant (huā yuán rì běn liào lǐ zhuān mén diàn) 4F, International News Centre, 50 Xianggang Zhong Lu (8077-9757) 花 园日本料理专门店 香港中路50号 青岛国际新闻中心4楼

Yamazen Japanese Cuisine (shān qián) Cnr. Yan Er Dao Lu & Xiao yao San Lu (Opposite Yanerdao Lu Elementary School) (8592-0138) 山前 燕儿岛 路逍遥三路交叉口(燕儿岛路小 学对面)

Gepeng Fushi Japanese (gē pēng fù shì) 263 Wuyi Shan Lu, Huangdao (8699-9916) 割烹富士 黄岛武夷山 路263号

Yinshui Japanese Restaurant (yín shuǐ rì běn liào lǐ) 279 Wuyi Shan Lu, Huangdao (8699-9050) 银水日本料 理 黄岛武夷山路279号

Hong Ye Japanese Dining (hóng yè rì bĕn liào lĭ) 283 Wu Yi Shan Lu, E&T Development Zone (8699-0573) 红 葉日本料理 青岛开发区武夷山 路283号

Yu Shen Hu (yù shén hù) 11 Yan Er Dao Lu (8592-5470) 御神户 燕儿 岛路11号

Honghua Village (hóng huā xiāng gǔ) 2F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8700) 红花香谷 香港中路28号 青岛国敦大酒店2层

With up to 100,000 Koreans calling Qingdao home, Korean restaurants abound throughout Hong Kong Garden and other neighbourhoods. Some great dishes include: •p ào cài 泡菜 (kimchi) - spicy pickled vegetables, often an appetizer (v) • t ǔ dòu bǐng 土豆饼 - potato pancake with onion •b àn fàn 拌饭 (bebimbap) - bowl of rice with vegetables, egg and usually meat • hán guó shāo kǎo 韩国烧烤 Korean barbecue 6-7-8 Korean Restaurant (liù qī bā) 74 Shanghang Lu (8692-0339) 六七八 上杭路74号

Isari Sushi (yú shòu sī) 2F, Darling Harbour, Olympic Sailing Centre, 1 Yan’erdao Lu (6867-8570) 渔寿司 燕 儿岛路1号奥帆中心心海广场2楼 Kuji Kuji Asian Dining and Sweets

(yīng qiáo)110 Shanghang Lu (8592-

1830) 樱桥 上杭路110号 MANCHIO (mǎn zhào xīn gài niàn rì běn liào lǐ) 26 Longshan Lu (82885690) www.clearsea.cn 满兆新概念 日本料理 龙山路26号 (德国总督 府官邸院内) Niuchang Japanese (niú chǎng rì běn liào lǐ) 192 Wuyi Shan Lu, Huangdao (8610-9731) 牛场日本料理 黄岛武 夷山路192号 Niu Dao (niú dào) 2F, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1728) 牛道 澳门路 88号百丽广场2层 Noboru (shēng jiā) 150 Jiangxi Lu (8588-8007) 昇家 江西路150号 2F, Bldg. A, Haiqing Hotel, 11 Donghai 昇家 东海中路11号 海 Zhong Lu 情大酒店A座2层 Noburo Barbeque (shēng jiā tàn shāo jì) G106A Zhonglian Plaza, 122

Nanjing Lu (138 5322-3397) 昇家炭烧 季 南京路122号中联广场G106A Qian Shi (qiān shí) 7 Taiwan Lu (8590-0966) 千石 台湾路7号 Qingshuiwu Japanese (qīng shuǐ wū rì běn liào lǐ) 370 Wuyi Shan Lu, Huangdao (8697-3783) 清水屋日本 料理 黄岛武夷山路370号 Skewer (hǎo hé) 88, Shanghang Lu (8593-1129) 好和 上杭路88号 Sumo and Sushi/Tamakairiki (yù hǎi lì) 12 Gutian Lu (8587-6001) 玉海 力 古田路12号 Tairyo (dà yú tiě bǎn shāo quán guó lián suǒ cān tīng) 201, Bldg. E, 58 Donghai Dong Lu (6688-9366, 66889368) 大渔铁板烧全国连锁餐厅 青岛市东海东路58号E座201极 地金岸娱乐港 1F, Darling Harbour Qingdao, 1 Yan’erdao Lu (6867-8585, 6867-8586) 燕儿岛路1号奥帆中心 心海广场一楼 Takewaga Japanese Restaurant (zhú ruò rì běn liào lǐ) 4F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8680) 竹若日本料 理 香港中路76号 青岛颐中皇冠假 日酒店4层 Tengshan Japanese Restaurant (téng shān rì běn liào lǐ) 6 Chenghai San Lu (8592-2477) 滕山日本料理 澄 海三路6号

Korean 韩国

An Shi Stove (ān shì huǒ lú) 82 Zhangzhou Er Lu (8593-6869) 安氏火 炉 漳州二路82号 165 Minjiang Lu (8575-9429) 二店 闽江路165号 Ba Gong Shan (bā gōng shān) 23 Zhangzhou Yi Lu (8575-5346) 八公山 漳州一路23号 Don Korea (dōng gǔ lái) 87 Donghai Dong Lu (8097-8899) 东古来 东海 东路87号 Han Jiang Korean-Restaurant

(hàn jiāng hán guó liào lǐ)

F2,Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2283) 汉江韩国料理 黑龙江中 路220号 青岛鑫江希尔顿逸林 酒店2层 Hengbo Restaurant (hēng bó míng jiā) 12 Jianfei Garden, 87 Xianggang Dong Lu (8801-1080) 亨伯 名家 香港东路87号 建飞花园12号 Huo Lu Qing Charcoal BBQ House (huǒ lú qíng tàn huǒ shāo kǎo wū) 14 Gutian Lu (8588-6773) 火炉情炭火 烧烤屋 古田路14号 Jingfugong (jǐng fú gōng) 43 Xianggang Xi Lu (8386-2449) 景福宫 香港西路43号 KR - Fine Korean & Japanese Cuisine (hán cān tīng) 2F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8218) 韩餐厅 城阳区兴阳路306 号 青岛景园假日酒店2层 Meiyi Hui Guan (meĭ yì huì guǎn) 245 Wu Yi Shan Lu, E&T Development Zone (8699-8923) 美益会馆 青岛开发区 武夷山路245号 Meng Family Korean Restaurant (mèng jiā hán guó cān tīng) 1F, Kaixuan Garden, 1-4 Xianxia Ling Lu (8896-3382) 孟家韩国餐厅 仙霞岭 路1-4 凯旋家园1层 Mix Mix (mǐ shì mǐ shì) 202 Changjiang Zhong Lu, Qingdao Kaifaqu (8699-5566) 米世米世 青岛 开发区 长江中路202号


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Tudari (tŭ dà lì)131 Minjiang Lu (8577-3011) 土大力 闽江路131号 Yicun Korean (yì cūn cān tīng) 1325 Zhujiang Lu, Huangdao (8699-0199) 艺村餐厅 黄岛珠江路1325号 Hamheaung Korean Cold Noodles (zhèng ān yī wèi) 10 Gutian Lu (8589-2055) 正安一味 古田路10号

Thai 泰国 Sa Wa Di Ka (sà wā dì kǎ) 169-23 Fuzhou Bei Lu, Toptown (8598-2608) 萨哇帝咔 福州北路鼎城169-23号 Tai Fu Yan (tài fǔ yàn) 1F, Bldg.3, 17 Yan’er Dao Lu (50m east of cnr. Zhangzhou Yi Lu and Yan’er Dao Lu, oppsite Beetles Bar) (8589-8870) 泰 府宴 燕儿岛路17号3栋1层(漳州 一路与燕儿岛路交叉路口往东50 米,甲壳虫酒吧对面)

Vietnamese 越南

酒吧 太平角二路9号 Café Yum (yī pǐn táng zì zhù cān tīng) 9 Xianggang Zhong Lu(8388-3838 ext. 6478) 一品堂自助 餐厅 香港中路9号 香格里拉大饭 店盛世阁1层 Central Grill (CG xī cān tīng) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8300) CG西餐厅 香港中路28号 青 岛国敦大酒店1层 3F, Flavours (pǐn xiāng yuàn) InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1555) 品香苑 青岛 海尔洲际酒店3层 澳门路98号 HOLIDAY Western-style Food & Coffee (jià rì xī cān tīng) 218 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8699-8127/9888/9909) 假日西餐 厅 青岛经济技术开发区长江中 路218号

Pho88 B1, Hisense Plaza 海信广场 负一层

Italiano DOC 100 Shanghang Lu (8589-0526) 上杭路100号

Yueyuxuan Vietnamese (yuè yù xuān) 68 Zhangzhou 2 Lu (NE Mykal) (8592-5707) 越饫轩 市南区漳州二 路68号(近麦凯乐)

La Description du Monde (jiàn wén lù) 16-10 Gutian Lu (inside Hong Kong

Western Dining 西式餐饮

American 美国

Garden) (8588-7989) 见闻录 古田路 16-10(香港花园内) Latest Recipe (xīn shí pǔ cān tīng) 1F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext.0162) 新食 谱餐厅 延吉路112号 青岛万达艾 美酒店1层

Canvas 1-3 Yunling Lu, near Sophia Hotel (152 6920-5247) 云岭路1-3号 (靠近青岛索菲亚国际酒店)

Pizza loves donburi (bǐ sà ài gài fàn) No.52B, Zhangzhou Er Lu 比萨爱盖饭 漳州二路52号乙(麦凯乐东侧)

Korona Grill House (kě luó jiā xī cān tīng) 5 Zhanghua Lu (8589-9721, 8589-9280) 可罗嘉西餐厅 彰化 路5号

The Oriental Express 126 Lushan Lu, Huangdao (134 6829-9634) 黄岛庐 山路126号

The Diner (dān ní měi shì cān tīng) 33 Donghai Xi Lu (8577-2051) 丹尼美式餐厅 东海西路33号

Sunshine Grill (yáng guāng xī cān tīng) 2F, Sunshine Dept. Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7190) 阳光西餐厅 香港中路38号 阳光 百货2层

The Diner 22 (èr shí èr hào kā fēi tīng) 19 Zhangzhou Er Lu (Central Plaza) (8577-1222) 贰拾贰号咖啡厅 漳州二路19号(中环广场)

Brazilian 巴西 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚 洲咖啡 香港中路76号 青岛颐中皇 冠假日酒店2层 Golden Hans (jīn hàn sī) 139 Ningxia Lu (8580-0636) 金汉斯 宁夏路 139号

French 法国 1903 (139 0532-3300) 滨海花园 La Villa (lā wéi lā fǎ guó cān tīng) 5 Xianggang Zhong Lu (8388-6833) 拉维拉法国餐厅 香港 中路5号 Le Bang (lè bāng fǎ guó xī cān 21 Chenghai Yi Lu (85935279) 乐邦法国西餐厅 澄海一 路21号

tīng)

Fusion 无国界料理 Cafe Asia (yà zhōu kā fēi) 2F, Crowne Plaza Hotel Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888) 亚 洲咖啡 香港中路76号 青岛颐中皇 冠假日酒店2层 Cafe Roland (lǎng yuán jiǔ bā) 9 Taiping Jiao Er Lu (8387-5734) 朗园

=wireless internet

Taste Music Restaurant (mù zĭ yōu pǐn) 8 Aomen Qi Lu (8381-1111) 木子 优品 澳门七路8号 Todai Restaurant (dū tài měi shí 201, Bldg. E, 58 Donghai Dong Lu, Coast Leisure Street (66066788) 都太美食城 东海东路58号E 座201极地金岸娱乐港内 chéng)

Yongli Spring (yǒng lì fǎ ěr chūn tiān zhǔ liú cān bā) 8 Minjiang Lu (8580-8889) 勇丽法尔春天主流餐 吧 闽江路8号 Wildfire Steakhouse & Grill Restaurant (míng yàn xī cān tīng) 1F, InterContinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1566) 明焰 西餐厅 青岛海尔洲际酒店1层 澳 门路98号

German 德国 Monnemer Eck (dé yì zhě xī 173 Jiangxi Lu (8592-1096) 德意者西餐厅酒吧 江 西路173号 cān tīng jiǔ bā)

No. 1 Zhongshan Road International

Gourmet (zhōng shān lù yī hào guó jì měi shí) 1 Zhongshan Lu (8289-0001) 中山路壹号国际美食 中山路1号 Spark’s Fine German Food Bldg. 3, Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (85883286) 彰化路1号银都花园3号楼

=redstarcard accepted

Italian 意大利 Ainido (ài ní dǎo xī cān · jiǔ bā huì suǒ) 7 Huiquan Lu (besides Donghai International Mansion) (8368-5555) 爱尼岛西餐·酒吧会所 汇泉路7号 (东海国际大厦旁) 90 (Yi) Cassani (kǎ sà nī) Minjiang Lu (8581-8263) 卡萨妮 闽 江路90号乙 Clover (gǔ luó bā yì dà lì liào lǐ diàn) 31 Zhangzhou Lu (6677-3839) 古罗芭 意大利料理店 漳州路31号 Da Vinci Restaurant & Lounge

(dá fēn qí yì dà lì cān tīng)

Valley Wing Level 3, Shangri-La Hotel, Qingdao, 9 Xianggang zhong lu (83883838 ext. 6900) 达芬奇意大利餐厅 香港中路9号 青岛香格里拉大饭 店盛世阁3层 Italiano DOC 100 Shanghang Lu (8589-0526) 上杭路100号 Murano’s (mèng lā nuò) 2F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8650) 梦拉 诺 香港中路76号 青岛颐中皇冠假 日酒店2层 Napoli Italian Wine Bar & Restaurant (ná bō lĭ yì dà lì jiǔ bā cān 43 Xianggang Xi Lu (oppo. tīng) Haitian Hotel) (8386-2200) 拿波里意大利酒吧餐厅 香港西路 43号(海天大酒店对面) Pasta Fresca Da Salvatore Italian Restaurant (shā huá duō lì yì dà lì cān tīng) 1F, Nth. Tower, Huangjin Plaza, 20 Xianggang Zhong Lu (85025647) 沙华多利意大利餐厅 香港中 路20号 黄金广场北楼1层 Trattoria Verde (běi lǜ dăo yì dà lì míng cài cān tīng) 67(Jia) Zhangzhou Lu (8589-8530) 北绿岛意 大利名菜餐厅 漳州路67号甲

Fast Food 快餐 Subway (sài bǎi wèi) MD_118A, Carrefour, 21 Xianggang Zhong Lu (8079-0800) 赛百味 香港中路21号 家乐福一层MD_118A Rm.151, 1F, CBD Wanda Plaza, 116 Yanji Lu (55662621) 赛百味 延吉路116号万达广 场购物中心一层151商铺

Delivery 外送 Big Pizza (bǐ gé) 384 Jinggang Shan Lu, Huangdao (8688-9599) 比格 黄岛 井冈山路384号 Cassani (kǎ sà nī) 90, (Yi) Minjiang Lu (8581-8263) 卡萨妮 闽江路90号乙 Flavors Pizza & Cafe (měi wèi kā fēi xī cān tīng) Bldg. 29, Tiantai Apartments, Lushan Lu, Huangdao (8699-9140) 美 味咖啡西餐厅 黄岛庐山路 天泰 小区29座 Genoa Pizza (jí nuò wǎ bǐ sà) 2F, 76 Weihai Lu (8380-9022) 吉诺瓦比萨 威海路76号2层 8 Lisa’s Pizzeria (lì sà bǐ sà) Chenghai Yi Lu (8588-8839) 力萨比萨 澄海一路8号 Aomen Lu (8577-7723) 力萨比萨 澳门路 Luigi's Pizzeria (yī xiū gē bǐ sà diàn) 72 Xianggang Zhong Lu (inside Jusco next to McDonalds) (8596-1209 EN) 一休哥比萨店 香港中路72号( 佳世客一层麦当劳对面)

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao listings 39


40 qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

LUIGI’S (qīng dǎo lù yì jī yì shì cān bā) 219 Wu Yi Shan Lu, Huangdao (8699-6535) 青岛路易基意式餐吧 青岛开发区武夷山路219号 Napoli Italian Wine Bar & Restaurant (ná bō lǐ yì dà lì jiǔ bā cān tīng) 43, Xianggang Xi Lu (8386-2200) 拿波里 意大利酒吧餐厅 香港西路43号 Pizza Hut (bì shèng kè) 1F, 63 Taidong San Lu (8367-2988) 必胜客 台东三路63号1层 B1, Yihe Mansion, 10 Xianggang Zhong Lu (8503-0088) 必胜客 香港中路10号 颐和国际 B座1层

=wireless internet

Beijiushui (8705-3257) 咖啡蔻纳 崂 山北九水 Coffee Land (lǐng dì kā fū) Xiao Qindao Park, 2 Qinyu Lu (8289-1768) 领地咖夫 琴屿路2号小青岛公园 Café Maru (kā fēi mǎ lǔ) Open at 08:00 28 Zhangzhou Yi Lu (8575-6668) 咖啡玛鲁 漳州一路28号 Cafe Mingjia (kā fēi míng jiā) Inside Shilaoren Sightseeing Garden (8883-2566) 咖啡明家 石老人观 光园内

JJ Pizza (dì dì bǐ sà) 10 Gutian Lu (8592-3033) 帝帝比萨(青岛店) 古 田路10号

Cafe Mokka (mò kǎ kā fēi) 38-7 Daming Lu (Taidong Pedestrian Square) (8380-7317, 8380-7318) 莫卡 咖啡 大名路38-7 (台东威海路步 行街广场)

Sorrento Pizza (sà lái duō bǐ sà) 50 萨来 Zhangzhou Er Lu (8592-8282) 多比萨 漳州二路50号 Xianxialing Lu 仙霞岭路 216 Changcheng Lu, Chengyang (8772-4221) 萨来多比萨

Cafe Roland (lǎng yuán jiǔ bā) 9 Taiping Jiao Er Lu (8387-5734) 朗园 酒吧 太平角二路9号

城阳长城路216号

Turkish 土耳其 Turkish Coffee Restaurant (tǔ ěr qí kā fēi cān tīng) 2F, IGO Delicious Food City, Zhangzhou Er Lu 土耳其咖啡餐 厅 漳州二路爱购美食城2层

Cafés etc.

咖啡甜品茶馆 Cafés 咖啡 Aier Café (ài ěr jiǔ bā huà láng) 15(Jia) Zhejiang Lu (8289-1919) 爱 尔酒吧画廊 浙江路15号甲(天主 教堂广场) Alexander Coffee (yà lì shān dà kā 36 Daming Lu (Weihai Lu Pedestrian Area) (8381-1663) 亚历 山大咖啡 大名路36号 (威海路 步行街)

90 (Yi) Cassani (kǎ sà nī) Minjiang Lu (8581-8263) 卡萨妮 闽 江路90号乙 Cisco Coffee Club (xī kě kā fēi) 1F, Lobby, Qingdao University International Center for Academic Exchanges (8589-5220 ext.8077) 西可 咖啡 青岛大学(西院)国际学术交 流中心一层大堂 Coffee of Dream (kā fēi dòu lín) 38 Zhangzhou Er Lu (8576-7895) www. coffeemba.com 咖啡豆林 市南区漳 州二路38号 Coffee Mingjia (kā fēi míng jiā) 55 Minjiang Er Lu (8577-5152) 咖啡名家 闽江二路55号

=redstarcard accepted

浩世咖啡 闽江二路31号 Lobby Lounge (dà táng bā) 1F, Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext. 8610) 大堂 吧 香港中路76号 青岛颐中皇冠假 日酒店1层 Iona (ài nà kā fēi) 158 Jiangxi Lu (8589-0768) 爱纳咖啡 江西路158号 Java Coffee/Deli (Java kā fēi wū) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext. 8300) Java咖啡屋 香港中路28号 青岛国敦大酒店1层 KiWi Café (qí yì kā fēi tīng) 127 Zhangzhou Er Lu (188 5429-9633) 奇 异咖啡厅 漳州二路127号 Mamahuhu Café (mǎ mǎ hǔ hǔ kā fēi) 21 Guanxiang Er Lu (located in an observatory, inside of Guanxiangshan Park) (8282-2626) 马马虎虎咖啡 观 象二路21号 (观象山天文台内) Ming Tien Coffee Language (míng diǎn kā fēi yǔ chá) 22 Minjiang Er Lu (8577-0317) 名典咖啡语茶 闽 江二路22号 376 Jinggang Shan Lu, Huangdao (8688-0000) 名典咖啡语 茶 黄岛井冈山路376号 Mr. Cola Coffee (kòu lè kā fēi) 3-2, 17 Yan'erdao Lu (6887-2666) 蔻乐咖啡 燕儿岛路17号3-2# Narcissus Coffee (nà kā suǒ sī kā fēi) 69 Haimen Lu (B1, Rui Na Kang Du) (8388-3325) 那喀索斯咖啡 海门路 69号(瑞纳康都负一楼) No. 27 27 Zhangzhou Yi Lu (83685159, 8997-8008) No.27 漳州一 路27号

Coffee Space (kā fēi kōng jiān) 14 Daxue Lu (8286-8215) 咖啡空间 大 学路14号

Pandora (pān duō lā • chéng shì xíng 1F, Leader dòng kā fēi diàn)

Coffee Spark 35 Donghai Xi Lu (inside May 4th Square) (8578-2296) 东海西路35号(五四广场内)

Plaza, 18 Qinling Lu, Laoshan District (8395-1577) 潘多拉·城市行动咖 啡店(青岛丽达店) 崂山区秦岭路 18号丽达购物广场正门连廊

Couleur De Cafe (gǔ lè kā fēi wū) 32 Zhangzhou Yi Lu (8077-9877) 古乐咖 啡屋 漳州一路32号

Bagan Cafe (pú gān) 9F, Unit2, Donghai Shijia, 41 Donghai Xi Lu (8572-8285) 蒲甘 东海西路41号东 海世家2单元9层

Red & Black Coffee Club (hóng yǔ hēi kā fēi guǎn) 223 Haikou Lu (85886916) 红与黑咖啡馆 海口路223号

Cream Coffee (kè lì mǎ kā fēi tīng) 8 Zijin Shan Lu, Huangdao 客利玛咖啡 厅 黄岛紫金山路8号

Bei An Cafe (běi àn kā fēi guǎn) 69 Ao Men Lu (8577-3337) 北岸咖啡馆 澳门路69号

Dio Coffee (dī ōu kā fēi) 636 Jinggang Shan Lu, Huangdao (8098-5500) 迪欧 咖啡 黄岛井冈山路636号

Riverside Cafe (shuǐ qīng kā fēi yuàn) F1, Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (80988888 ext.2269) 水青咖啡苑 黑龙江 中路220号 青岛鑫江希尔顿逸林 酒店一层

Bossa Coffee (bā sà kā fēi) Inside Izunco Inn, 2 Donghai Yi Lu (8387-6136) 巴萨咖啡 东海一路2号 (爱尊客商务酒店)

Double Cafe 43-3 Minjiang Er Lu (8966-9666) 闽江二路43-3号

Sadless Cafe (wú shāng kā fēi) 43-2 Minjiang Er Lu (6688-6898) 无伤咖啡 闽江二路43-2号

Enjoy Time Tea House 322 zijinshanlu, Huangdao (150 2005-1717) 黄岛 紫 金山路322号

Shangpin Coffee Terrain (shàng pǐn kā fēi) 149 Minjiang Lu (8578-5626)

EZ Life Cafe (lì kā fēi) 385 Xingyang Lu, Chengyang District (8117-1807) 力 咖啡 城阳区兴阳路385号

Snail Coffee Bar (wō niú kā fēi bā) 22 Dagu lu, near zhongshan Lu 蜗牛咖啡吧 大沽路 22号(中山 路旁边)

fēi)

Almond Cafe (xìng rén kā fēi) Rm.101, Creative 100, 100 Nanjing Lu (138-6485-3857) 杏仁咖啡 南京路 100创意100产业园101

Cafe Alley (áo lì kā fēi) 24 hour seaview cafe. 35 Donghai Xi Lu (66776797) 敖丽咖啡 东海西路35号 Cafe Davinne’s (kā fēi dá bīn sī) C2, 308 Xianggang Dong Lu (8896-7653) 咖啡达彬斯 香港东路 308号C2 Café JOT (wèi) 2F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8215) 味 城阳区兴阳路306号 青岛景园假日酒店 83-9 Cafe Koco (kā fēi kù kè) Xianggang Dong Lu (8801-3620) 咖啡 酷客 香港东路83-9 Café Kona (kā fēi kòu nà) 21 (Jia) Minjiang Er Lu (8573-5300) 咖啡 蔻纳 闽江二路21号(甲) Laoshan

Four Seasons Café (sì jì kā fēi tīng) 5F, Sunnyworld Cyberport (entrance next to Haagen-Dasz), 40 Xianggang Zhong Lu (8667-8297) 四季咖啡厅 香港中路40号 数码港旗航5层 Greenpapaya (lǜ sè mù guā) 64 Zhangzhou Er Lu (8592-3353) 绿色木 瓜 漳州二路64号 Happyday Coffee (měi rì kā fēi) 32 Minjiang Er Lu (8577-5951) 美日咖 啡 真爱店 闽江二路32号 9, Aomen Lu (8597-1179) VIP会所 澳门路9号 Hausbrandt Italian Café (hào shì kā 31 Minjiang Er Lu (8571-6861) fēi)

尚品咖啡 闽江路149号

SPR White House (nòng hǎi yuán Surf Plaza, 316 Xianggang Dong Lu (8889-1237) 弄海园白宫会所 香港东路316 号 弄海园 bái gōng huì suǒ)

Starbucks Coffee (xīng bā kè kā 1B, Hisense Plaza Shopping fēi) Centre, 50 Donghai Xi Lu 东海西路50 号 海信广场1B 1F Sunshine Plaza, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-8766) 星巴克咖啡 香港中路38号 阳光百 货1层 1F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8575-2991) 星巴克咖啡 香港中 路72号 佳世客1层 Rm.102, 1F, Top Yihe, 10 Xianggang Zhong Lu (8502-


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

7500) 星巴克咖啡 香港中路10号 颐和国际1层102铺 Rm.161, 1F, CBD Wanda, 112 Yanji Lu (5556-3681) 星 巴克咖啡 延吉路112号万达CBD 广场1层161铺 1F, Darling Harbour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8502) 星巴克 咖啡 燕儿岛路1号心海广场1层 1F, Huangdao Jusco, 419 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8699-6530) 黄 岛长江中路419号 佳世客1层 The Lounge (quán láng) 1F, InterContinental Qingdao, 98 Ao Men Lu (6656 6666 ext. 1560) 泉廊 澳门路 98号 青岛海尔洲际酒店一层 U&I Café (yōu ài kā fēi) 22 Daxue Lu (8286-9209) 优爱咖啡 大学路22号 UBC Coffee (shàng dăo kā fēi) 158 Minjiang Lu (8577-9106) 上岛咖啡 闽江路158号 Yan Yu Cafe (yàn yù kā fēi) 198 Nankou Lu (8612-9676) 艳域咖啡 南 口路198号

Confections 甜品 Amy’s Bakery (ài mì ér dàn gāo 38-10 Daming Lu (8381diàn) 6356) 艾蜜儿蛋糕店 大名路38-10 号 200 Minjiang Lu (8588-3613) 艾 蜜儿蛋糕店 闽江路200号 42 Shanghang Lu (8588-5015) 艾蜜儿 蛋糕店 上杭路42号 1F, Hisense Mansion, 17 Donghai Xi Lu (80877050) 艾蜜儿蛋糕店 东海西路 17号海信大厦1层 Rm.337, CBD Wanda walk street, 185 Xuzhou Lu (5556-3968) 艾蜜儿蛋糕店 徐州路 185号万达CBD广场步行街337 铺 B1, Supermarket, Hisense Plaza, 50 Donghai Xi Lu (157 2639-0913) 艾蜜 儿蛋糕店 东海西路50号海信广场 负1层超市内 3F, Tesco, 269 Renmin Lu (188 5427-9900) 艾蜜儿蛋糕店 人 民路269号乐购3层超市入口处 Loco Roko (lè kè lè kè mó huàn dàn gāo fāng) 17, Daming Lu (8383-5651) 乐克乐克魔幻蛋糕坊 大名路17号 46 Minjiang Er Lu (8575-8196) 闽江 二路46号 198, Yan'an San Lu (88006030) 延安三路198号 B1 Leader Plaza, Qinling Lu (6671-8092) 秦岭路 丽达百货负一层 Selenes Chocolate Bar (sī lín qiǎo kè lì bā) 5F, 135 Yan An San Lu (8388-8988) 丝琳巧克力吧 延安三 路135号 北群楼5层

Ice Cream Shops 冰淇淋

Baskin Robbins 66 Zhangzhou Er Lu (8587-3131) 漳州二路66号 1F, Jusco 佳世客1层 Cassani (kǎ sà nī) 90 (Yi) Minjiang Lu (8581-8263) 卡萨妮 闽 江路90号乙 Dairy Queen (DQ bīng xuě huáng hòu) Rm.145, CBD Wanda Plaza, 116 Yanji Lu (5557-0908) DQ冰雪皇后 延 吉路116号万达广场145号 Unit 78, B1, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-7678) DQ冰雪皇后 澳门路 88号百丽广场负一层78单元 F1, North Area, Leader Plaza, 18 Qinling Lu (6671-7056) DQ冰雪皇后 崂山 区秦岭路18号丽达广场北区一层 Rm.3, Wanda Plaza, 63 Taidong Yi Lu DQ冰雪皇后 台东一路63号万达广 场3号商铺 Haagen-Dazs (hā gēn dá sī) 1F, UnitB1, Sunshine Dept. Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7230) 哈根达斯 香港中路38号 阳光百 货1层B1单元 B1, Hisense Plaza, 50, Donghai Xi Lu ( 6678-8050) 东

=wireless internet

海西路50号 海信广场负一层 1F-10, Darling Harbour, 1 Yan’erdao Lu (6867-8866) 燕儿岛路1号 心海广 场1层10铺 Icy Delight Ice Cream (ài sī dí lái bīng qí lín) 12 Taidong San Lu (83802835) 爱斯迪莱冰淇淋 台东三路 步行街12号 Toscani Eiscafe (tuō sī kǎ ní bīng qí lín kā fēi guăn) 22 (Bing) Shanghang Lu (8596-8686) 托斯卡尼冰淇淋 咖啡馆 上杭路22丙 1F, Jusco 佳 世客1层

Tea Houses 茶馆 Zijinlian Tea House (zǐ jīn lián chá yì guǎn) 98 Jiangxi Lu (8578-1993) 紫金 莲茶艺馆 江西路98号

Bars & Nightlife 酒吧 Allen Story (ā lún gù shì kā fēi jiǔ bā) 206 Minjiang Lu (8573-3757) 阿伦 故事咖啡酒吧 闽江路206号 Angel Bar & Club (tiān shǐ jiǔ bā jù lè bù) 18 Aomen Lu (west of May 4th Square) (8385-9898) 天使酒吧俱乐 部 澳门路18号 (五四广场西侧) bar@central.qd (dà táng jiǔ bā) 1F, Copthorne Hotel Qingdao, 28 Xianggang Zhong Lu (8668-1688 ext.8400) 大堂酒吧 香港中路28号 青岛国敦大酒店1层 Bund No.1 (wài tān yī hào jiǔ bā) 71 Xianggang Zhong Lu (150 5323-5751) 外滩一号酒吧 香港中路71号(恒 丰银行东侧) Cafe Roland (lǎng yuán jiǔ bā) 9 Taiping Jiao Er Lu (8387-5734) 朗园 酒吧 太平角二路9号 Cafe Solo (suǒ lún kā fēi) 1 Hua Qing Huayuan (Hai Meng Yuan Duimian) 6 Yanerdao Lu (8577-8000) 索伦咖啡 燕儿岛路6号 华青花园1号楼 (海 梦苑对面) Cape No. 7 Bar (hǎi jiǎo qī hào jiǔ bā) Near the No.3 Bathing Beach, Zhanshan Wu Lu (0532 6888-8068, 186 7891-0712 Mr. Jin, 152 7525-9970 Mr. Zhang) 海角七号酒吧 湛山五路第 三海水浴场沙滩旁 90 (Yi) Cassani (kǎ sà nī) Minjiang Lu (8581-8263) 卡萨妮 闽 江路90号乙 Catch 22 On the Bar Street, Behind Haidu Hotel, Huangdao (8699-6163) 黄岛 海都酒店后面酒吧街

=redstarcard accepted

中路83-85号(山孚大酒店对面) Feeling VIP (Feeling VIP jiǔ bā) 3F, Wukuang Mansion, 32 Xianggang Zhong Lu (8888-2046) Feeling VIP酒 吧 香港中路32号 五矿大厦3层 First Class Bar (tóu děng cāng) 6F, Home Inn, 89 Xianggang Zhong Lu (8575-4530) 头等舱 香港中路89号 如家酒店6层 163 Freeman (zì yóu rén kā fēi) Jiangxi Lu (158 5321-1877) 自由人咖 啡 江西路163号 Garden View Lounge (mù huá jiǔ Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2265) 木华酒廊 黑龙 江中路220号 青岛鑫江希尔顿逸 林酒店大堂

láng)

H3 Bar (H sān jiǔ bā) H-305, Zhonglian Square, 122 Nanjing Lu (8079-5777, 8079-5999) H3酒吧 南 京路122号中联广场 H-305 Holiday KTV (hǎo lè dí) 71 Xianggang Zhong Lu (8589-1777) 好 乐迪 香港中路71号 Hooters (měi guó māo tóu yīng jiǔ bā) Bar Street, Qingdao Olympic Sailing Centre 美国猫头鹰酒吧 青岛 奥帆中心酒吧街 Italiano DOC 100 Shanghang Lu (8589-0526) 上杭路100号 Jack’s Bar and Restaurant (jié kè xī cān bā) 108 Shanghang Lu (85922968) 杰克西餐吧 上杭路108号 Joy’s (jué sè jiǔ bā) Opposite Fanhai Mingren Square, 25 Minjiang Lu (66886667) 爵色酒吧 闽江路25号泛海名 人广场对面 Kaili’s Club (shēng huó jǐ hé xiū xián bā) On the Bar Street, Behind Haidu Hotel, Huangdao (132 1082-9846) 生 活几何休闲吧 黄岛海都酒店后 面酒吧街 Kaiyue Old Church Lounge (qīng dǎo kǎi yuè jiǔ bā) 31 Jining Lu (82808544) 青岛凯越酒吧 济宁路31号 La Villa (lā wéi lā fǎ guó cān tīng) 5 Xianggang Zhong Lu (8388-6833) 拉维拉法国餐厅 香港 中路5号 Latitude 36 (běi wěi 36 dà táng jiǔ 1F, Le Meridien Qingdao, 112 Yanji Lu (5556-3888 ext.0159) 北 纬36大堂酒廊 延吉路112号 青岛 万达艾美酒店1层

láng)

Charlie’s Bar (chá lǐ sī jiǔ ba) 167 Jiangxi Lu (158 0653-3229) 查理 斯酒吧 江西路167号

Le Bang (lè bāng fǎ guó xī cān 21 Chenghai Yi Lu (8593tīng) 5279) 乐邦法国西餐厅 澄海一 路21号

Club New York (niŭ yuē bā) 2F, Overseas Chinese Hotel, 41 Xianggang Zhong Lu (8573-9199) 纽约吧 香港中路41号 华侨国际 饭店2层

Lennon Bar (liè nóng jiǔ bā) 20 Zhuhai Lu (8589-3899) 列 侬酒吧 珠海路20号

Corner Jazz Bar (jiē jiăo jué shì bā) 153 Minjiang Lu (8575-8560) 街 角爵士吧 闽江路153号 Etcetera (xiù bā) Lobby, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.8221) 秀吧 城阳区兴阳路306号 青岛景园假日酒店大堂 Feeling Club (gǎn jué jù lè bù) 83-85 Xianggang Zhong Lu (opp. Sanfod Hotel) (8593-2929) 感觉俱乐部 香港

LPG Bar & Cafe (lǎo fēi jiǔ bā) 162 Jiangxi Lu (8593-6566) 老菲酒吧 江 西路162号 No.88 (qīng dǎo 88 jiǔ bā) 33 Shanghang Lu (8363-8898) 青岛88酒 吧 上杭路33号 Old Jack’s Bar (lăo jié kè jiǔ bā) Yanerdao Lu, opposite Book City (8578-1207) 老杰克酒吧 燕儿岛路 (书城对面)

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao listings 41


42 qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

One Way Ticket Bar (dān chéng piào jiǔ bā) 26 Yanerdao Lu (8578-5153) 单 程票酒吧 燕儿岛路26号 Old Church Lounge 31 Jining Lu (8284-5450) yhaqd@yahoo.com.cn 青 岛凯越国际青年旅馆 济宁路31号 Pandora Club (pān duō lā jiǔ bā) 12 Aomen Lu (8379-9898) 潘多拉酒吧 澳门路12号 Q Bar (xuàn bā) 1F, Shangrila Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext. 6468) 炫吧 香港中路 9号 香格里拉大饭店1层 Richael CEO Club (lì chí qīng dǎo CEO huì suǒ) Unit 1, Bldg.81, 316 Xianggang Dong Lu (Behind SPR Whitehouse) (8897-3888) 丽池 (青岛) CEO会所 香港东路316号81号楼1 单元 www.richael.net Room Lounge 1F, Haihua Building, Binhai Garden, 1 Shandong Lu (8666-3559) 山东路1号 滨海花园 海华楼1层 Rumba (lún bā) 1F, Intercontinental, 98 Aomen Lu (66566666 ext.1577) 伦吧 澳门路98号 青 岛海尔洲际酒店一层 Safari Pub (fēi zhōu bā) 2F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8670) 非洲吧 香港中 路76号 颐中皇冠假日酒店2层 SalsaQ Latin Dance Club (shā shā qīng dǎo) 132 Zhang Zhou Lu (139 6971-2083) 莎莎青岛 漳州路132号 Sailing Bar (xī hǎi guó jì jù lè bù) Resident Square, Huangdao (81691117) 西海国际俱乐部 黄岛市 民广场 Scotland Bar (sū gé lán jiǔ bā) 9F, Killin Crown Hotel, 197 Xianggang Dong Lu (8889-1888) 苏格兰酒吧 香 港东路197号 麒麟皇冠大酒店9层 Simple Days Bar (jiǎn dān rì zi bā) 126 Xianggang Dong Lu (8592-8881) 简单日子吧 香港东路126号 Terrazzo (shuǐ mó shí) 19 Zhangzhou 2 Lu (8578-9255) 水磨石 漳州二 路19号 The Lounge (quán láng) 1F, Intercontinental Qingdao, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1561) 泉廊 青岛 海尔洲际酒店1层 澳门路98号 The King’s Head English Pub (guó wáng tóu xiàng yīng gé lán bā) 11 Xinyi Lu (8583-9898) 国 王头像英格兰吧 新沂路11号 The Oriental Saloon (xī shì jiŭ bā) 217 Wu Yi Shan Lu, Huangdao (86993073) 西式酒吧 青岛开发区武夷 山路217号 Tsingtao Brewery Bar (qīng dǎo pí jiǔ pǐn jiǔ guǎn) 56 Dengzhou Lu (8383-3437) 青岛啤酒品酒馆 登 州路56号 Vegas Disco (lán dié huì su) 37, Donghai Xi Lu (8597-1212) 蓝蝶会所 东海西路37号(金都花园负一层)

=wireless internet

Yechao (Night-Trend) (yè cháo) 2F, Bldg.E, Zhonglian Square, 122 Nanjing Lu (8280-1111) 夜潮 南京路122号 中联创意广场E栋2楼

Recreation 休闲娱乐

Bowling 保龄球 Crowne Plaza Hotel Bowling (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiǔ diàn bǎo líng qiú zhōng xīn) 2B, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8268) 青岛 颐中皇冠假日酒店保龄球中心 香 港中路76号 青岛颐中皇冠假日 酒店2B层

Cycling 自行车 Giant (jié ān tè) 158 (Jia) Jiangxi Lu (8587-2858) 捷安特 青岛大有乐骑 户外运动俱乐部 江西路158号甲

Fitness 健身 Aqua Health Centre (Aqua jiàn shēn zhōng xīn) In the Park, Holiday Inn Parkview Qingdao, 306 Xingyang Lu, Chengyang District (8096-6888 ext.6001) Aqua健身中心 城阳区 兴阳路306号 青岛景园假日酒 店花园内 Crowne Plaza Health Club (qīng dǎo yí zhōng huáng guàn jià rì jiǔ diàn jiàn shēn zhōng xīn) 2B, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8268) 青岛颐中皇冠 假日酒店健身中心 香港中路76号 青岛颐中皇冠假日酒店2B层 Master Fit (Da Kang) Gymnasium (qīng dǎo dà kāng jiàn shēn huì suǒ) 4 Jijong Lu (8889-8858) 青岛大康健 身会所 基隆路4号14-1 Taizhou Lu (8581-1117) 青岛大康健身会所 泰 州路14-1号 38 Ninghua Lu (83711117) 青岛大康健身会所 四方区 宁化路38号 Etsong VIP Club East King Fitness

Centre (yí zhōng .VIP huì suǒ - yī sī kǎi ēn qí jiàn diàn) Yinchuan Xi Lu (8861-1011) 颐中.VIP会所-伊斯凯 恩旗舰店 银川西路 Health Club (jiàn shēn zhōng xīn) B1, Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2708) 健身中心 黑龙江中路 220号 青岛鑫江希尔顿逸林酒 店负一层 Impulse Total Fitness (yīng pài sī jiàn shēn jù lè bù) 26 Fuzhou Nan Lu (8578-1388) 英派斯健身俱乐 部 福州南路26号 67 Xianggang Dong Lu (8801-0199) 英派斯健身俱 乐部 香港东路67号 12 Haikou Lu (8890-0990) 英派斯健身俱乐部 海 口路12号 SalsaQ Latin Dance Club (shā shā qīng dǎo) 132 Zhang Zhou Lu (139 6971-2083) 莎莎青岛 漳州路132号 Shangri-La Health Club (xiāng gé lǐ lā jiàn shēn zhōng xīn) 3F, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6631) 香格里拉 健身中心 香港中路9号 香格里拉 大饭店3层

Viva Bar (wàn suì jiǔ bā) 26 Yan'erdao Lu (8302-5678) 万岁酒吧 燕儿岛 路26号

Sunny Fit Fitness Club (yáng guāng hǎi jiàn shēn huì suǒ) 200 Minjiang Lu (8575-6161) 阳光海健身会所 闽 江路200号

Vivi Bar (vivi jiǔ bā) Unit G, Zhonglian Plaza, 112 Nanjing Lu (8365-9898) Vivi酒吧 南京路112号 中联创意 广场G座

Tera Wellness Club (yī zhào wéi dé jiàn shēn) 8F, Mykal, 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0800) 一兆韦德健身 香港中路69号麦凯乐8层 4F, CBD

=redstarcard accepted

Wanda Plaza, 112 Yanji Lu (5556-3999) 一兆韦德健身 延吉路112号万达 广场时尚楼4楼 Vanke Charm City, 417 Xingyang Lu, Chengyang (66799638) 一兆韦德健身 城阳区兴阳路 417号万科魅力之城 Zumba Fitness Class Tues 周二 6.30pm, Fri 周五 10am, Sat 周 六 3pm. Cedardale Fitness Centre, Yandao Guoji, Aomen Lu Zengcheng Lu intersection (151 9426-3595) Cedardale 体育馆,海信燕岛国 际公寓,澳门路增城路路口

For Kids 儿童 Baby One Club (0-4years) Natatorium (guàn jūn bǎo bèi 0-4 suì yóu yǒng guǎn) 8 Xinyi Lu (8079-6005) 冠军宝 贝(0-4岁)游泳馆 新沂路8号

KTV 练歌房 Xin Dong Fang (xīn dōng fāng) 44 Xianggang Xi Lu (8389-2222, 83875555) 馨东方量贩式KTV 香港西 路44号

Golf 高尔夫 Big5 (dà wǔ gāo ěr fū liàn xí chǎng) 123 Zhangzhou Er Lu (8588-2075, 8588-7075) 大伍高尔夫练习场 漳州 二路123号 Four Seasons Riverside Golf & Resort (táo yuán jiāng jǐng gāo ěr fū jù lè bù) Chengyang District, 204 National Road (8115-0010) 桃源江景 高尔夫俱乐部 城阳区204国道段 Golf Driving Range (xīn jiāng gāo ěr fū jù lè bù) Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2719) 鑫江高尔夫俱 乐部 黑龙江中路220号 青岛鑫江 希尔顿逸林酒店 Huashan International Country Club

(huá shān guó jì xiāng cūn jù lè bù)

Huashan Township, Jimo City (84560888) drew_821132@hotmail.com 华山国际乡村俱乐部 即墨市华山 镇烟青路 Qingdao International Golf Club (qīng dǎo guó jì gāo ěr fū jù lè bù) Hi-Tech Industrial Park, 118 Songling Lu (8896-0001) golf@public.qd.sd.cn 青岛国际高尔夫俱乐部 松岭路 118号 高科技工业园 Tiantai Holiday Hot Spring Golf Club (tiān tài jià rì wēn quán gāo ěr fū jù lè bù) Inside Jimo Hot Springs Tourist Resort (8657-9888) 天泰假日 温泉高尔夫俱乐部 即墨温泉旅游 度假区内 Elite Golf Practice Course (yì lái tè gāo ěr fū liàn xí chǎng) Jinling New Village, Yinchuan Dong Lu (8899-7307) 易来特高尔夫练习场 银川东路 金岭新村

Kayaking 皮划艇 Qingdao Discoverer Kayak Club (qīng dǎo shì tàn suŏ zhě pí huá tǐng jù lè bù) Middle section of Haier Lu (east of etsong stadium) (8885-7957) HQL1212@yahoo.com.cn 青岛市探索 者皮划艇俱乐部 海尔路中段 (颐中 体育场东面)

Outdoor Pursuits 户外 Aotai Outdoor Store (ào tài hù wài) 44 Zhangzhou Lu (8888-5628/66886998) 奥太户外 漳州路44号 Sunbelt (shàng pài) A-101, 122 Nanjing Lu (8793-3439) 尚派 南京路 122号(中联创意广场) A-101


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Billiards 台球 Billiards Utopia (tái qiú wū tuō bāng) 30 Donghai Zhong Lu (Inside Yinhai International Yacht Club) (88880553) 台球乌托邦 东海中路30号 ( 银海大世界内)

Sailing 航海 Qingdao Jida Sailing Club (qīng dǎo jì dá háng hǎi jù lè bù) Rm. 503, Bldg. 3, 2 Changle Lu (8286-7962) 青 岛际达航海俱乐部 昌乐路2号3 号楼503室

MenLu (6656-6666 ext.1682) 游泳 池 澳门路98号 青岛海尔洲际酒 店二层 Yinhai Spa and Sports (yín hǎi jiàn kāng xiū xián huì guăn) 30 Donghai Zhong Lu (8593-9000) 银海健康休闲 会馆 东海中路30号 Zaishuiyifang Seashore Club (zài shuǐ yī fāng xĭ yù zhōng xīn) 9 Huanghai Lu (8388-6886) 在水一方 洗浴中心 黄海路9号

Wushu 武术

Qingdao International Yacht Club (Qingdao Olympic Marina) (qīng dǎo guó jì yóu tǐng jù lè bù) 1 Jinhai Lu (6656-0061) 青岛国际游艇俱乐部 金海路1号 (奥林匹克帆船中心内 媒体中心)

Qingdao Bright Mountain Wushu Club (bèi méng tè wǔ guǎn) 55 Hunan Lu (138 0895-7112) 贝蒙特武 馆 湖南路55号

Qingdao Jufeng Sailing Club (qīng dǎo jù fēng háng hǎi jù lè bù) Rm. 501, 30 Qutang Xia Lu (8501-2115) 青 岛飓风航海俱乐部 瞿塘峡路30 号501室

42℃ Healthy Private Space (sì shí èr dù jiàn kāng sī shǔ kōng jiān) B1, South gate of Sunshine Dept, 38 Xianggang Zhong Lu (8909-0977) 42℃健康私属空间 香港中路38号 阳光百货南门B-1

Qingdao Olympic Sailing Center

(qīng dǎo ào lín pǐ kè fān chuán zhōng xīn) 1 Yan Er Dao Lu (8309-

2020) 青岛奥林匹克帆船中心 燕 儿岛路1号 Qingdao Sinan Sailing Club (qīng dǎo sī nán fān chuán jù lè bù) 1 Jinwan Lu (8886-7909) 青岛司南帆船俱乐 部 金湾路1号 Yinhai International Yacht Club (yín hǎi guó jì yóu tĭng jù lè bù) 30 Donghai Zhong Lu (8588-6666) 银海 国际游艇俱乐部 东海中路30号

Scuba Diving 潜水 Qingdao Qin Hai Diving Club (qīng dǎo qín hǎi qián shuĭ jù lè bù) 5 Huiquan Lu (8387-7977) 青岛琴海潜 水俱乐部 汇泉路5号

Squash 壁球 Doubletree by Hilton, Qingdao

Chengyang (qīng dǎo xīn jiāng xī ěr dùn yì lín jiǔ diàn) B1, 220

Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888) www.doubletreebyhilton.com 青岛鑫 江希尔顿逸林酒店负一层 黑龙江 中路220号 Grand Regency Hotel Squash Court (lì jīng dà jiŭ diàn bì qiú shì) 3F, Grand Regncy Hotel, 110 Xianggang Zhong Lu (8588-1818) 丽晶大酒店 壁球室 香港中路110号 丽晶大 酒店3层 Hai Qing Hotel (hǎi qíng dà jiǔ diàn) 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888) 海 情大酒店 东海中路11号 Impulse Total Fitness Squash Court (yīng pài sī jiàn shēn jù lè bù bì qiú shì) 67 Xianggang Dong Lu (88010199) 英派斯健身俱乐部壁球室 香 港东路67号

Swimming 游泳 Flying Fish Swimming Club (xiǎo fēi yú yóu yǒng jù lè bù) Rm. 303, Bldg 2, Dushi Jiari, 82 Jiangxi Lu (133 06427777) 小飞鱼游泳俱乐部 江西路82 号都市假日2-303 Gym and Swimming Pool (jiàn shēn yóu yǒng zhōng xīn) 1F, Haiqing Hotel, 11 Donghai Zhong Lu (8596-9888 ext 7255) opening hour 6:30am-0am 健身游泳中心 东海中 路11号 海情大酒店1层 Swimming Pool (yóu yǒng chí) 2F InterContinental Qingdao,98 Ao

=wireless internet

Yoga 瑜伽

Daniel 42 Degree Hot Yoga & Massage (sì shí èr dù rè yú jiā zú liáo) 74 Minjiang Lu (8909-0977) 42度 热瑜珈&足疗 闽江路74号 Han Xiang Yi Yoga (hán xiāng yí) Rm. 102, Bldg. 1, Changhai Garden, 9 Qingyuan Lu (8572-2257) 涵香怡 清 远路9号 畅海园1单元102 Tinghai yoga (tīng hǎi yú jiā huì suǒ) Rm. 1, Bldg. 17, Tiantai Sunshine, 102 Lushan Lu, Development zone, Qingdao (158 6308-8782) 听海瑜伽 会所 青岛开发区庐山路102号天 泰阳光海岸17号楼1号网点

Stage & Screen 演出场所

Cinemas 影院

=redstarcard accepted

Lu (8296-2482) 青岛市人民会堂 太 平路9号 Y-2 Livehouse (yù yán) Rm.300, Bldg.3, Creative 100, 100 Nanjing Lu (8097-0302) 彧颜 南京路100号创意 100产业园3号楼300室

Theatres 剧场 Qingdao Beijing Opera Theater (qīng dǎo shì jīng jù yuàn) 76 Yan'an Yi Lu (8273-2612) 青岛市京剧院 延安 一路76号 Qingdao Grand Theatre (qīng dǎo dà jù yuàn) 5 Yunling Lu (8066-5555) 青 岛大剧院 云岭路5号 Qingdao Song and Dance Theater (qīng dǎo shì gē wǔ jù yuàn) 15 Xing'an Lu (8271-4673) 青岛市歌舞 剧院 兴安路15号 Qingdao Olympic Centre (ào fān zhōng xīn dà jù chǎng) 1 Yan’erdao Lu (6656-8666) 奥帆中心大剧场 燕 儿岛路1号 Qinghua Theatre (qīng huà xiǎo jù chǎng) 12 Linqing Lu (8281-8181) 青 话小剧场 临清路12号

Shopping 购物

Antiques 古董 Antique Market (jiù huò gǔ dǒng shì chǎng) Wenhua Shichang, Changle Lu (8382-3513) 旧货古董市场 昌乐 路 文化市场 Sanshengyuan Artworks Shop (sān shēng yuán) 67 Aomen Lu (8579-7833) 三生缘 澳门路67号 Metisse Souvenir Shop (yī fēi jīng diǎn) 2F, Jusco 伊霏经典 佳世客2层

Art 艺术

Broadway Cinemas (bǎi lǎo huì) 3F Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1155) 百老汇 澳门路88号百丽广场三楼 www.b-cinema.cn

Boya Art & Framing Gallery (bó yǎ huà láng) Art and Photos 52 Minjiang Er Lu (8577-5924) 博雅画廊 闽江 二路 52号

Haiyi Cinema (hǎi yì yǐng chéng) 1B, Chuandai World, Taidong Pedestria Area (8361-6688) 海逸影城 台东三 路步行街 穿戴大世界负一层

(qīng dǎo dāng dài yì shù jiā huà láng) 3 Changle Lu (8380-2977) 青岛

Huachen Cineplex (huá chén yǐng chéng) 8F, MYKAL, 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0700) www.dlfilm. com 华臣影城 香港中路69号 麦 凯乐8层 Hui Quan Cinema (huì quán diàn yǐng chéng) 15 Nanhai Lu (8286-7219) www.huiquanmovies.com 汇泉电影 城 南海路15号 Wanda International Cinema City (wàn dá guó jì yǐng chéng) 4F, Wanda, Taidong San Lu (8362-5656) 万达国 际影城 台东三路63号万达商业广 场4层 3F, CBD Wanda, 185 Xuzhou Lu (5556-3939) 超五星影院 徐州路185 号万达CBD广场3层

Music Hall 音乐厅 Auditorium (jiē tī lǐ táng) 3F InterContinental Qingdao (6656-6666) 阶梯礼堂 澳门路98号 青岛海尔 洲际酒店三层 Qingdao Concert Hall (qīng dǎo yīn yuè tīng) 1 Lanshan Lu (8287-7050) 青 岛音乐厅 兰山路1号 Qingdao People’s Auditorium (qīng dǎo shì rén mín huì táng) 9 Taiping

Qingdao Modern Artists Gallery

当代艺术家画廊 昌乐路3号 Yi Pin Tang (yì pǐn táng) Rm. 202, Bldg. 2, Changle Lu Culture Market (8381-5166) 逸品堂 昌乐路文化市 场2楼202号

Books 书籍 Hao Xue You Book Market (hǎo xué yǒu tú shū cài shì) 10 Quanzhou Lu 好学友图书菜市 泉州路10号 The Book Nook Rm 022, Creative 100, 100 Nanjing Lu (8097-1935) thebooknookqingdao@gmail.com 南 京路100号创意100产业园022室 Xinhua Bookstore/Book City (xīn huá shū chéng) Cnr. Yanerdao Lu & Xianggang Zhong Lu (8587-5440) 新华书城 燕儿岛路和香港中路 交叉口 Xue Yuan Bookstore (xué yuàn shū diàn) 22 Quanzhou Lu (8592-7703) 学 苑书店 泉州路22号

Electronics 数码产品 Apple Center Flagship Shop (píng guǒ diàn năo qí jiàn diàn) 2F, Jusco, 72 Xianggang Zhong Lu (8366-9605) xwx@sinomac.com 苹果电脑旗舰店 香港中路72号 佳世客2层

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao listings 43


中文 listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com qingdao 44 title

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Computer City (diàn zǐ xìn xī chéng) 226 Liaoning Lu (8382-2536) 电子信 息城 辽宁路226号 Guomei Appliance Store (guó měi diàn qì shāng chéng) 80 Nanjing Lu (8580-5870) 国美电器商城 南京 路80号 Life’s Good (LG diàn zǐ zhuān mài) 1-1 Xianxia Ling Lu (8896-3308) LG电 子专卖 仙霞岭路1-1 Su Ning Appliance Store (sū níng diàn qì) 3 Nanjing Lu (8362-2666) 苏 宁电器 南京路3号

Fashions 时尚

场一楼

森咖啡 东海西路49号

Marina City (bǎi lì guǎng chǎng) 88 Aomen Lu (6606-1666) 百丽广场 澳 门路88号

Zhongshan Commerce City (zhōng shān shāng chéng) 113 Zhongshan Lu 中山商城 中山路113号

ORCAFFE Ltd (ōu kǎ kā fēi yǒu xiàn gōng sī) No. 5U1-102, 51 Donghai Xi

MUJI (wú yìn liáng pǐn) F2-0203, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1388) 无印良品 澳门路88号百丽广场 2楼0203 MYKAL (mài kǎi lè) 69 Xianggang Zhong Lu (6670-0666) 麦凯乐 香港 中路69号 Parkson (bǎi shèng) 44-46 Zhongshan Lu (8202-1085) 百盛 中山 路44-46号 Printemps Mall (bā lí chūn tiān guǎng chǎng) 9 Shandong Lu (85811588) 巴黎春天广场 山东路9号

H & M 1F, Marina City, 88 Aomen Lu (6885-3141) 澳门路88号百丽广 场一楼

Sky (tiān kōng) 11 Zhangzhou Yi Lu (8577-1276) 天空 漳州一路11号 Sunshine Department Store (yáng guāng bǎi huò) 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7166) 阳光百货 香港中 路38号

iGo Mall (ài gòu shí shàng bǎi huò shāng chéng) 18 Gutian Lu (8118-0888) 爱购时尚百货商城 古 田路18号

Uniqlo (yōu yī kù) 2F, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1060) 优衣库 澳门 路88号百丽广场二楼

Jimo Lu Market (jí mò lù xiǎo shāng pǐn pī fā shì chǎng) Jimo Lu 即墨路

Van’s Dept. Store (wàn qiān bǎi huò) 118 (Jia) Yanji Lu (Inside Wanda CBD) (5556-3866, 5556-3600) 万千百货 延 吉路118号甲(万达CBD广场内)

小商品批发市场 即墨路 Leader Plaza (lì dá gòu wù zhōng xīn) 18, Qinling Lu (6671-8018) 丽达购物 中心 秦岭路18号 Longshan Underground Shopping Centre (lóng shān dì xià shāng chéng) 29 Jiangsu Lu (8286-8902) 龙

=redstarcard accepted

山地下商城 江苏路29号

Darling Harbour Qingdao (xīn hǎi guǎng chǎng) 1 Yan’erdao Lu (66567888) 心海广场 燕儿岛路1号

Hisense Plaza (hǎi xìn guǎng chǎng) 50 Donghai Xi Lu (6678-8888) 海信广 场 东海西路50号

=wireless internet

Wanda Shopping Centre (wàn dá gòu wù guǎng chǎng) 63 Taidong San Lu (8367-3638) 万达购物广场 台 东三路63号 Zara 1F, Marina City, 88 Aomen Lu (6606-1020) 澳门路88号百丽广

Food & Beverage 食品 Abbica Coffee (qīng dǎo ā bì kǎ jìn chū kǒu yǒu xiàn gōng sī) 4 (Ding) Jingguo Er Lu (8571-2323) 青岛阿璧 卡进出口有限公司 宁国二路4号丁 Carrefour (jiā lè fú) 21 Xianggang Zhong Lu (8582-6666) 家乐福 香港 中路21号 128 Shandong Lu (85089999) 家乐福 山东路128号 Hanbur German Bakery (hàn bǎi mài xiāng). Supermaket, B1, Hisense Plaza, 50 Donghai Xi Lu (8572-6865) 汉柏麦 香 东海西路50号 海信广场B1超市 DEFA Eldo View Garden Shopping Centre, 1 Hai An Lu (8253-0686) 海安 路1号 银都景园 景园福购物中心 JUSCO (jiā shì kè) 72 Xianggang Zhong Lu (8571-9600) 佳世客 香 港中路72号 B1, CBD Wanda, 116 Yanji Lu (6606-7878) 佳世客 延吉 路116号 万达CBD广场负一层 419 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8699-0666) 佳世客 黄岛长江中 路419号 Liqun (lì qún) 79 Changjiang Lu, Huangdao (8688-8686) 利群 黄岛长 江路79号 Metro Cash & Carry (mài dé lóng) 116 Chongqing Nan Lu (8566-8888) 麦德 龙 重庆南路116号 Mission Coffee Roasting (mài sēn kā fēi) 49C Donghai Xi Lu (8572-8539) 迈

Core services • Process trading management • Customs broker • Personal effects • Air & ocean freight • Packing & factory relocation • Domesitics logistics & distribution Value added services • Application for duty exemption • Commercial consultation on foreign enterprise • Consultation on process trade • Design & optimization of logistics solution Unrivalled Import/Export Experience makes us the Import/Export Experts. Let our success work for you! Contact info@naxlogistics.com 8389-0366

Lu, (8382-8699, 8380-1399) orcaffe@ hotmail.com 欧卡咖啡有限公司 青 岛市市南区东海西路51号 No. 5U1-102 Qingdao Zhongtang Import & Export Co. Ltd. (zhōng táng jìn chū kǒu shāng mào). 81 Xuzhou Lu (85818719) 中糖进出口商贸 徐州路81号 Saeco (xǐ kè) C3-1A, 32 Donghai Xi Lu (8502-3637, 8502-2676) 喜客 东海西 路32号C3-1A Silver Garden Grocery Shop (yín dū huā yuán gòu wù shāng chǎng) 1A Cuibaige, Bldg. 12, Yindu Garden, 1 Zhanghua Lu (8589-7732) 银都花园 购物商场 彰化路1号 银都花园12 号翠柏阁1A RT Mart (dà rùn fā) 162 Ningxia Lu (8578-0529) 大润发 宁夏路162号 Walmart (wò ěr mǎ) 63 Taidong San Lu (8367-5600) 沃尔玛 台东三 路63号 Watsons (qū chén shì) 1F, Sunshine Department Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7166) 屈臣氏 香港 中路38号 阳光百货1层

Wine 葡萄酒 Dong Zhou Fu Long World Wines (dōng zhōu fù lóng jiǔ yè) 2 Yuexiu Lu (6656-7999, 6656-8888) 东洲富隆酒 业 越秀路2号 Latour Laguens World Fine Wine Cellar (lā tú lā gān guó jì jiǔ jiào) Unit 2, 31 Yan'an Yi Lu (6669-1111, 8325-3333) 拉图拉甘国际酒窖 延 安一路31号 Qingdao Wine Culture Street (qīng dǎo hóng jiǔ jiē) 青岛红酒街 延 安一路 Treatyport (dēng lóng hóng jiǔ (péng lái) yǒu xiàn gōng sī) Mulangou, Daxindian, Penglai, Shandong (0535571-0599) 登龙红酒(蓬莱)有 限公司 山东省蓬莱市大辛店镇 木兰沟 Wine World (wàn wò dé jiǔ yè) 1F, Holiday Inn Parkview Qingdao, 308 Xingyang Lu, Chengyang District (5556-5556) 万沃得酒业 城阳区 兴阳路308号(景园假日大酒店1楼)

For Kids 儿童 Children’s Club (ér tóng jù lè bù) Cafe Yum, 1F, Shangri-La Hotel, 9 Xianggang Zhong Lu (8388-3838 ext.6008) only every Sat.& Sun. and public holiday has children’s club 儿童 俱乐部 香港中路9号 香格里拉大 饭店1楼 一品堂 只在周六周日和 公共假日有儿童俱乐部 Peek-a-Boo (bǔ kāng fù yù yīng zhuān mài diàn) 31 Yan Er Dao Lu (8593-1283) 哺康富育婴专卖店 燕 儿岛路31号 Victory Club (wěi kě wěi ér tóng jù lè bù) Rm.103, Top Yihe, 10 Xianggang Zhong Lu (8502-7616) 伟可伟儿童 俱乐部 香港中路10号 颐和国际 大厦103室 MIHO Mart (ér tóng lè yuán) 2F, Weifeng Supermarket, Fuqing Lu (8866-5638) 儿童乐园 福清路味丰 超市2层


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Gifts & Accessories 礼品

Ou Jin Jiang Silver Ornaments (ōu jīn jiàng yín shì) A6, 51 Donghai Xi Lu (134 5520-8855) 欧金匠银饰 东海西 路51号A6座 Secret Garden (mì yuán huā yì guǎn) 62 Shanghang Lu (139 6988-0404) 秘 园花艺馆 上杭路62号 Zang Yuan Ge (zàng yuán gé) 1 Yangkou Lu (8387-6093) 藏缘阁 仰 口路1号

Home Goods 家居

City) (8578-0365) 真朋友动物医院 香港中路65号(书城西侧)

Sporting Goods 运动 Decathlon (dí kǎ nóng) 188 Liaoyang Xi Lu (Below Fuliao Overpass) (85617788) 迪卡侬 辽阳西路188号 (福 辽立交桥下) Tan Lu Zhe (tàn lù zhě) 66 Yanji Lu (8302-9006) 探路者 延吉路66号 X-Game Sports (kù pài zú) 148 Zhangzhou Lu (8577-3543) 酷派族 漳 州路148号

Tailors 制衣

B&Q (bǎi ān jū) 38 Shandong Lu (8580-6611) 百安居 山东路38号 188 Liaoyang Xi Lu (8566-1000) 辽阳 西路188号

Honghong Tailor (hóng hóng zhì yī) 6 Xuzhou Lu (8580-2086) 红红制衣 徐州路6号

Haibo Furniture Market (hǎi bó jiā jū chāo shì) 28 Dunhua Lu (8308-5739)

Jin Jian Tailor Shop (jīn jiǎn shí zhuāng diàn) 2F, Taidong San Lu

海博家居超市 敦化路28号 Joes (qiáo dé jiā fǎng) 80(Jia) Minjiang Lu (8580-3350) 乔德家纺 闽 江路80号甲

Musical Instruments 乐器

Guitar Square (jí tā píng fāng) 28 Huangshan Lu (8272-6977) www. guitarsquare.net 吉他平方 黄山 路28号 Xiezou Classical Music Training Centre (xié zòu yīn lè péi xùn) 41 Luoyang Lu (139 6396-1061, qq: 279447450) 协奏音乐培训 洛阳 路41号 Baldwin Musical Instruments (bào dé wēn gāng qín zhuān mài diàn) 91 (Yi) Jiangxi Lu (8573-4599) 鲍德温 钢琴专卖店 江西路91号乙 Rolling Stone Instruments (gǔn shí qín háng) 17 Ruiyun Lu (8383-1385) 滚石琴行 瑞云路17号 Xin Yi Zhou Instruments (xīn yì zhōu qín háng) 74 Yan An San Lu (83654582) 馨艺洲琴行 延安三路74号

Pets 宠物 Qingdao Free Cat Adoption (137 9198 7701) qdcats@126.com, www. qdcats.com Quill Dog Club (kě lǔ chǒng wù měi róng yuàn) 126 Xianggang Dong Lu (8592-8885) 可鲁宠物美容院 香港 东路126号 True Friend Animal Hospital (zhēn péng yǒu dòng wù yī yuàn) 65 Xianggang Zhong Lu (west of Book

=wireless internet

(8907-0165) 金剪时装店 台东三路 利群对面2楼 Jin Yuan Zhi Yi (jīn yuán zhì yī) 2F, 1-118 Chuandai Da Shijie, 86 Taidong San Lu (8907-0172) 金源制衣 台 东三路86号穿戴大世界二楼1 -118号 Yongzheng Tailor Shop (yǒng zhèng cái féng diàn) 1F, Crowne Plaza Hotel, 76 Xianggang Zhong Lu (8571-8888 ext.8961) 永正裁缝店 香港中路76 号 青岛颐中皇冠假日酒1层

Beauty

美容美体 Spring 温泉 Tiantai Holiday Hot Spring (tiān tài jià rì wēn quán) Inside Jimo Hot Springs Tourist Resort (8657-9888) 天泰假日温泉 即墨温泉旅游度 假区内

Beauty Centres 美容养生

Betty's Beauty & Health Care Salon (bǎi tè yī měi róng bǎo jiàn huì suǒ) Rm. 311, Bldg. B, Tian Sheng Yuan, 21 Donghai Xi LU (8387-9317, 8387-9318) 百特伊美容保健会所 东海西路21 号 天晟苑B座311 Kapok Spa & Wellness (mù mián shuǐ liáo) InterContinental, 98 Aomen Lu (6656-6666 ext.1686) 木棉水疗 澳门 路98号海尔洲际酒店 Runjiang SPA (rùn jiāng shuǐ huì) Doubletree by Hilton Qingdao, 220 Heilongjiang Zhong Lu (8098-8888 ext.2766)润江水会 黑龙江中路220 号 青岛鑫江希尔顿逸林酒店

=redstarcard accepted

Sleeping Lotus SPA (shuì lián yǎng shēng měi róng guǎn) A3, 26 Donghai Lu (inside Langqin Garden) (8593-6008) 睡莲养生美容馆 东海 路26号A3(浪琴园内) Sunning International Health SPA (xīn jīn lì měi jiàn shuǐ liáo guó jì jù lè bù) 19 Haimen Lu (8389-2227) 鑫金利美健水疗国际俱乐部 海 门路19号 The Spa at Shangri-La Hotel, Qingdao (qīng dǎo xiāng gé lǐ lā dà fàn diàn shuǐ liáo zhōng xīn) 4F, Valley Wing, Shangri-La Hotel (83883838 ext.6050) 青岛香格里拉大饭店 水疗中心 香港中路9号 香格里拉 大饭店盛世阁4楼 Touch SPA Qingdao (yí zūn shuǐ liáo) 3F, Le Meridien, 112 Yanji Lu (55563888 ext. 0401/0402) 颐尊水疗 延吉 路112号 青岛万达艾美酒店3楼

Hair Replacements 假发

Lida Wigs & Hair Extensions (lì dá jiǎ fā) 2nd Floor in iGo Department Store (135 5305-5605) 利达假发 爱购商城 二楼扶梯口

Hairdressers 美发 Leekaja Hair Biz (lǐ jiā zǐ xíng xiàng shè jì zhōng xīn) 3F, Sunshine Department Store, 38 Xianggang Zhong Lu (8667-7022) 李嘉子形 象设计中心 香港中路38号 阳光 百货3层 Pleasantress Ladies Hair Salon (bó fēi sī nǚ zǐ měi fà huì suǒ) 30, Donghai Zhong Lu (East gate of Yinhai Yacht Club) (8592-6188) 柏飞丝女子美发 会所 东海中路30号-银海游艇俱 乐部东门内 Touch HHair (yí zūn měi fà) Vidal Sassoon Academy graduate, student of Japanese hair stylist Kawasaki An expert in hair treatment. 3F Le Meridien Qingdao Hotel, 112 Yanji Lu (5557-0403 Suki 186 6028-9276) 颐 尊美发 师从日本发艺巨匠川崎大 师,进修于沙宣美发学院。主修 专业:经典剪裁。 延吉路112号 青岛万达艾美酒店三层 Vogue (wò gé) 2F InterContinental Qingdao, 98 Ao Men Lu (6656 6666 ext.1673) 沃格 澳门路98号 青岛海 尔洲际酒店二层

Nails 美甲 Lovely Nails (ài shǒu ài jiǎo měi jiǎ huì suǒ). 36 Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (Opposite Seaview Garden Hotel) (8588-7871) 爱手爱 脚美甲会所 彰化路1号 银都花 园36号

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao中文 title 45 listings


qingdao listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com 46 title Nail Care Treatment. D008, 2F, iGo Mall, 18 Gutian Lu (behind Mykal shopping mall) (150 9226-4373) 爱购时尚百货商城二层D008

Massage 按摩 China Yuquan Cupping Therapy International Department (zhōng huá yǔ quán guàn liáo) 201, 3 Hailun Yi Lu (8507-7057, Lucy: 138 54271855) www.chinacupping.com 中华 宇泉罐疗 海伦一路3-201 Renming Foot Massage Centre (rén míng zú bù bǎo jiàn zhōng xīn) 5 Xianggang Zhong Lu (opp. World Trade Centre) (8387-9188) 人名足 部保健中心 香港中路5号(世贸 中心对面) Traditional Chinese Medical Massage (chuán tǒng zhōng yī àn mó) Get rid of suffering. Home visit service provided (8865-6700) janexu160@163. com 传统中医按摩

Education 教育

Chinese Language 汉语

Goldencareer Training School (jīn qián chéng péi xùn xué xiào) Chinese training, English training, TOEIC, Translation outsourcing service. sch@goldencareer.com.cn www.goldencareer.cn

Rm. 601, CAAC Building, 30 Xianggang Zhong Lu (8597-5725, 8597-5726, 8597-5728) 金前程培训学校 青岛市香港中路30号民航大厦 601室 International Business Exchange Centre (guó jì shāng wù jiāo liú zhōng xīn) 16A, Bldg 3, Jindu Garden, 37 Donghai Xi Lu (8667-5167, 86675168) 国际商务交流中心 东海西路 37号金都花园C座16楼A室 Qingdao Jinghua Language Training School (qīng dǎo jīng huá yǔ yán péi xùn xué xiào) Rm. 8166, Qingdao University International Communication, 308 Ningxia Lu (8595-0758) 青岛京华语言培训学 校 宁夏路308号 青岛大学国际学 术交流中心8166室 Qingdao Tianyan Chinese and Korean Language School (qīng dǎo tiān yán zhōng guó hán guó yǔ yǔ yán xué xiào) Chinese Mandarin training, Korean training. Rm. 1606, Bldg. A, Central International (Zhonghuan) Plaza, 19 Zhangzhou Er Lu (Bank of China’s upstairs) (135 8927-8775) 青 岛天言中国韩国语(语言)学 校 漳州二路19号中环国际广场A 座1606室 Shin-A Education Group (xīn yà yŭ yán zhuān xiū xué xiào) Rm.1603, 16F, Da Gong Guan Li Yuan, Hong Kong Garden, 123 Zhangzhou Er Lu

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

(8596-5812, 8589-5236) 新亚语言专 修学校 漳州二路123号 香港花园 大公馆荔苑16楼1603

English Language 英语 Joy Children’s English School (jiā yīn yīng yǔ) F1-2, 130 Zhangzhou Lu www.joyfamily.com.cn (8571-5991, 8572-6752) 佳音英语 漳州路130 号1-2层 International House Qingdao (qīng dăo yīng háo yŭ yán zhuān xiū xué xiào) 883 Tong An Lu (8891-7120) 青岛英豪语言专修学校 同安路 883号 Wall Street English (huá ěr jiē yīng yǔ) 2F, Golden Plaza, 20 Xianggang Zhong Lu (8502-5469 ) 华尔街英 语 香港中路20号 黄金广场2 层 Rm. 19, 1F, Zhonghuan Plaza, 79 Zhangzhou Lu (6677-5858) 华尔街 英语 漳州路79号 中环国际广场 1层19号

French Language 法语 Alliance Francaise du Shandong Qingdao (shān dōng fǎ yǔ lián méng - qīng dǎo zhōng xīn) 5F, Hi-Tech Centre, 23 Xianggang Dong Lu (85906232) 山东法语联盟青岛中心 香港 东路23号 高新技术创业中心5层

German Language 德语

Goethe Sprachlernzentrum an der

Qingdao Universität (qīng dǎo dà xué gē dé yǔ yán zhōng xīn) 1F, Minxing Building, Qingdao University, 308 Ningxia Lu (8378-0778) www. qdgoethe.net 青岛大学歌德语言 中心 宁夏路308号青岛大学敏 行楼一楼

International Schools 国际学校

Baishan School (bái shān xué xiào) Dong Jiang, Sha Zi Kou, Laoshan District (8881-5851) www. baishanschool.cn 白珊学校 崂山区 沙子口东姜 NSWE International Department of Qingdao Tianshan School (qīng dǎo tiān shān shí yàn xué xiào guó jì bù) 18 Anqing Lu (8800-1880) (Chinese) (159 6689-9105)(English) 青岛天山实 验学校国际部 安庆路18号 International School of Qingdao (mti) (qīng dǎo MTI guó jì xué xiào) Baishan Compus, Dong Jiang, Sha Zi Kou, Laoshan District (8881-5668) www.isqchina.com 青岛MTI国际学 校 崂山区沙子口东姜白珊校园内 Qingdao American International School (qīng dǎo měi guó guó jì xué xiào) 6 Donghai Xi Lu (8388-9900) info@qais.cn 青岛美国国际学校 东 海西路6号 Qingdao No.1 International School of Shandong Province (shān dōng

=wireless internet

shěng qīng dǎo dì yī guó jì xué xiào)

232 Songling Lu (6889-8888) 山东省 青岛第一国际学校 松岭路232号 Qingdao Oxford International College (niú jīn gōng xué) 232 Songling Lu (6889-8000) 牛津公学 松 岭路232号 Xinshiji School (xīn shì jì xué xiào) 4 Xiaoyao San Lu (8592-0954) 新世纪学 校 逍遥三路4号 Yew Chung International School of Qingdao (qīng dǎo yào zhōng guó jì xué xiào) Huangdao Campus, 72 Taihangshan Lu, Huangdao (86871122) 青岛耀中国际学校 青岛 经济技术开发区 太行山路72号 Admission Office, Bldg.7, 36 Laoshan Lu, Laoshan District, Qingdao (88800003) 青岛招生办公室 青岛市崂山 区崂山路36号 好望角7号楼 Yinhai School (yín hǎi xué xiào) 16 Donghai Dong Lu (8668-5819) 银海学 校 东海东路16号 Korean International School of Qingdao (qīng dǎo hán guó guó jì xué xiào) 16 Haiqing Lu, Laoshan District (8801-5765) 青岛韩国国际学 校 崂山区海青路16号

For Kids 幼教 Gymboree (jīn bǎo bèi) 2F, Century Tower, 39 Donghai Xi Lu (8907-0606) www.gymboree.com.cn 金宝贝 东海

=redstarcard accepted

西路39号世纪大厦2楼

Kindergartens 幼儿园 Aixin Kindergarten (ài xīn yòu ér yuán) 6 Chenghai San Lu (8588-3933) 爱心幼儿园 澄海三路6号 Big Apple Kindergarten (dà píng guǒ yòu ér yuán) 260 Haikou Lu (8801-6811) 大苹果幼儿园 海口 路260号 CHERIE HEARTS No.1 International Kindergarten OF Qingdao (xīn jiā pō tóng xīn guó jì qīng dǎo dì yī yòu ér yuán tóng xīn guó jì) 232 Songling Lu, Laoshan District (Inside Qingdao Chengtou International Education Park) (6889-8555 / 8889) www. cheriehearts-china.com 新加坡童心 国际青岛第一幼儿园童心国际 青 岛市崂山区 松岭路232号 青岛城 投教育园 Joy Children’s Language School (jiā yīn yīng yǔ) 130 Zhangzhou Lu (85726752, 138 6425-4050) 佳音英语 漳州 路130号1-2楼 Little Harvard Bilingual Kindergarten (xiǎo hā fó shuāng yǔ yòu ér yuán) 7 Yangkou Lu (8386-0526) 小哈佛双 语幼儿园 仰口路7号 New Horizon Kindergarten (xīn guì dōu (zhōng ào hé zuò) yòu ér yuán) Bldg.16,2 Xuzhou Lu (8581-7237) 新 贵都 (中澳合作) 幼儿园 徐州路2 号16号楼


=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Medical 医疗

Dental Clinics 齿科

=wireless internet

The Affiliated Hospital of Qingdao

University Medical College (qīng dǎo dà xué yī xué yuàn fù shǔ yī yuàn) 16 Jiangsu Lu (8291-1847) 青岛大学 医学院附属医院 江苏路16号

David Dental Clinic (dài wèi chĭ kē) Kaixuan Jiayuan, 1-20 Xianxialing Lu (Behind Beer City) (8896-0913) 戴卫 齿科 仙霞岭路1-20号 凯旋家园 F3-1A Binhai Garden (May 4th Square) (8575-4843) 戴卫齿科 滨海花园 F3-1A(五四广场内)

You & Me Family Planning Clinic (nǐ hé wǒ qīng shào nián jiàn kāng zhōng xīn) 106 Shanghang Lu (85927606) 你和我青少年健康中心 上 杭路106号

Leaders Dental Clinic (ruì dé kǒu qiāng) Unit F, Bldg. 16, 51 Donghai Xi Lu (8077-8666) hasun999@hanmail. net 瑞德口腔 东海西路51号16 栋F单元 3F, Bldg.4, Sejung Arian, Chengyang (6696-0275/0276) 城阳分 院 城阳区正阳路151号世正爱丽 安4号楼3层

MAGIC Teleradiology 100 Nanjing Lu Creative 100 Room 022 (150 66391709) conor.gallogly@gmail.com 南京 路100号创意100产业园022室

Olive Dental (yǒng hào chǐ kē) Rm.201, Bldg.1, Fanhai Mingren Square, 19 Fuzhou Nan Lu (8576-3384, En:88602820 138 5423-2410) 永皓齿 科 福州南路19号泛海名人广场1 号楼201室 Tooth Home Dental Clinic (yí shì jiā chǐ kē) 34 Minjiang Lu (8583-7506) 宜 世家齿科 闽江路34号

Hospitals 医院 Bellaire Medical Centre (bèi lì ěr yī liáo zhōng xīn) Bldg. 49, Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (8111-7118) 贝利尔医疗中心 彰化路1号 银都 花园49座 International Clinic of Qingdao Municipal Hospiital (East) (shì lì yī yuàn dōng yuàn qū guó jì mén zhěn) Not open on Sundays, 5 Donghai Zhong Lu (8593-7690 ext.2266) 市立 医院东院区国际门诊 东海西路5号 Leaders International Medical Centre (qīng dǎo ruì dé mén zhěn) internal medicine & paediatrics & ear-nosethroat, Unit F, Bldg.16, 51 Donghai Xi Lu (8077-8275) 青岛瑞德门诊 东海 西路51号16栋F单元 Qingdao Haici TCM Hospital (qīng dǎo hǎi cí yī yuàn) 4 Renmin Lu (8377-7066) 青岛海慈医院 人民 路4号 Qingdao Municipal Hospital (qīng dǎo shì lì yī yuàn) 1 Jiaozhou Lu (8282-6313) 青岛市立医院 胶州 路1号 Qingdao 401 Navy Hospital (hǎi jūn qīng dǎo sì líng yī yī yuàn) 22 Minjiang Lu (8582-4460) 海军青岛 401医院 闽江路22号

Radiology 放射

Surgery Clinics 医学美容

Tian Bei Aesthetic & Plastic Surgery (tián bèi měi róng yī xué zhōng xīn) 203 Minjiang Lu (8077-7792) 田蓓 美容医学中心 闽江路203号

Services 服务

Automotive Services 汽修 Grease Monkey (yóu hóu qì chē kuài xiū) 136 Yinchuan Xi Lu, Qingdao(8501-9111) 青岛市 银川西路136号 369 Hefei Lu, Qingdao(8598-1916) 青岛市合肥 路369号 Haibin Nan Lu, Economic development area, Weihai (06315967686) 威海市经济开发区海滨 南路 Guanhai Lu (opp.Jusco), Laishan District, Yantai (0535-6883711) 烟台 市莱山区观海路(佳世客对面)

Banking 银行 Agricultural Bank of China (nóng yè yín háng) (95599) 农业银行 Bank of East Aisa (dōng yà yín háng) (800 830-3811) 东亚银行 Bank of Communications (jiāo tōng yín háng) (95559) 交通银行 Bank of China (zhōng guó yín háng) (95566) 中国银行 China Everbright Bank (zhōng guó guāng dà yín háng) (95595) 中国 光大银行 China Citic Bank (zhōng xìn yín háng) (95558) 中信银行 Citi Bank (huā qí yín háng) (800 8301880) 花旗银行

=redstarcard accepted

myredstar.com 广告∙ 黄页 qingdao中文 title 47 listings

Construction Bank of China (zhōng guó jiàn shè yín háng) (95533) 中 国建设银行 Guangdong Development Bank

(guǎng dōng fā zhǎn yín háng)

(95508) 广东发展银行 HSBC (huì fēng yín háng) (800 830-2880) 汇丰银行 8F, Crowne Plaza Qingdao, 76 Xianggang Zhong Lu (8578-2828) 香港中路76号颐中皇 冠假日酒店8层 1F, 46 Nanjing Lu (8097-6688) 南京路46号1层 1F, 87 Xianggang Zhong Lu (8097-3888) 香 港中路87号1层 1F, Fortune Plaza, 18-1 Qinling Lu (8097-6555) 秦岭路 18-1号 财富中心1层 Rm.103, 104, 203, 204, 216 Changjiang Zhong Lu, Huangdao (8097-6677) 经济技术 开发区长江中路216号103 104 203 204室 Hua Xia Bank (huá xià yín háng) (95577) 华夏银行 Industrial Bank (xīng yè yín háng) (95561) 兴业银行 Industrial and Commercial Bank of China (zhōng guó gōng shāng yín háng) (95588) 中国工商银行 Merchants Bank of China (zhāo shāng yín háng) (95555) 招商银行 Shanghai Pudong Development Bank (shàng hǎi pǔ dōng fā zhǎn yín háng) (95528) 上海浦东发展银行 Shenzhen Development Bank (shēn zhèn fā zhǎn yín háng) (95501) 深 圳发展银行 Standard Chartered Bank (zhā dǎ yín háng) (800 820-8088) 渣打银 行 1F, Crowne Plaza Qingdao (0532 8097-3118, 8092-7138) 青岛颐中 皇冠假日酒店首层商铺区域F1 A-D, F-H, 35F, Sunnyworld Cyberport, 40 Xianggang Zhong Lu (8667-8666, 8677-2766) 香港中路40号数码港 旗舰大厦35层A-D, F-H Rm.105, 10 Xianggang Zhong Lu (6670-7388, 6670-7399) 香港中路10号 105户

Business 商务 Hanrong Consultant Co., Ltd. jordan.ju@chinahanrong.com, jordan. ju@hotmail.com or 139 6392-9799, www.chinahanrong.com Qingdao CCPIT (qīng dǎo shì mào yì cù jìn wěi yuán huì) Rm.403, 121 Yan An San Lu (8389-7995) 青岛市贸易 促进委员会 延安三路121号403室 ReSource Pro (yōu chuàng (qīng dǎo) shù jù jì shù yǒu xiàn gōng sī) 1F, Bldg.12B, Qingdao Software Park, 288

Connected to the World First FIDI accredited international moving company in Asia. Moving

International, Domestic, Local & Office

Familiarization

Tailored City Tours

Visa & Immigration Home & School Search Tel: +86 532 8386-9455 Fax: +86 532 8386-2246 E-mail: qingdao@santafe.com.cn


中文 listings 广告 ∙ 黄页 myredstar.com qingdao 48 title Nanjing Lu (8666-7551) 优创(青岛) 数据技术有限公司 宁夏路288号 青岛软件园12号楼B座1层

Consultancy 咨询 Ger-Lin Consulting (gé lín zī xún qīng dǎo yǒu xiàn gōng sī) Rm. 612, 6F Jinguang Mansion, 56 Xianggang Zhong Lu (8597-9039) 格琳咨询青 岛有限公司 香港中路56号 金光大 厦6楼612室 Qingdao Overseas Investment Service Centre (qīng dǎo shì wài shāng tóu zī fú wù zhōng xīn) 19F, Huaren Int’l Mansion, 2 (Jia) Shandong Lu (8197-8622) 青岛市外商投资服 务中心 山东路2号甲 华人国际 大厦19层 Qingdao Transocean Exit & Entry Service (qīng dǎo yuè yáng chū rù jìng fú wù yǒu xiàn gōng sī) Rm.2802, Bldg.A, Jinhua Apartment, 100 Nanjing Lu (8865-1937) 青岛越洋出入境服 务有限公司 南京路100号金华公 寓A座2802

Decoration 装饰 Crystal Creation Decoration (jīng chéng zhuāng shì) 19F, Fulin Mansion, 87 Fuzhou Nan Lu (82107089) 晶城装饰 福州南路87号 福 林大厦19层

Legal 法律 Qingtai Law Firm (qīng tài lǜ shī shì wù suǒ) Leading Law firm of Whole China, awarded by National Ministry of Justice. 8F, Kaixuan Business Center, 265 Haikou Lu (8897-9713 ext. 8172, 137 0899-3183) yuliangs@gmail.com 清泰律师事务所 海口路265号凯 旋商务中心8楼 Shandong Hsinten Law Firm (shān dōng xīng tián lǜ shī shì wù suǒ) 9F, New World Plaza, 9 Fuzhou Nan Lu (8587-8469) www.lawyer.sd.cn 山东 兴田律师事务所 福州南路9号新 世界大厦9层 QILU (Qingdao) Law Firm (qí lǔ lǜ shī shì wù suǒ) Bldg. 6, 87 Donghai Dong Lu (8162-7762) qiluqd@qilulawyer. com 齐鲁(青岛)律师事务所 东海东 路87号6号楼 You Hua Law Firm (shān dōng yǒu huá lǜ shī shì wù suǒ) Suite 1603, Unit 2, 17 Haimen Lu (Beside ShangriLa Hotel) (8866-2999, 139 0648-4720) david@youhualaw.com 山东友华 律师事务所 海门路17号二单元 1603室

Logistics 物流 DSL Qingdao Worldwide Mover (dà xīng wù liú) Rm.1101, Bldg.8, 21 Haier Lu (Paul Paik: 133 2500-7300) 大星 物流 海尔路21号世纪华庭8号楼 1101室

=featured in REDSTARGUIDESTM Qingdao =english menu

Nax Logistics (qīng dǎo guó shēng wù liú yǒu xiàn gōng sī) Rm. 1316, 220 Yan An San Lu (8389-0366) 青岛 国升物流有限公司 延安三路220 号 邮政大厦1316室 Relo China worldwide mover (quán fāng wèi guó jì huò yùn dài lǐ yǒu xiàn gōng sī) Rm.205, Teachers Home, 38 Guizhou Lu (139 0408-9994) relochina@online.ln.cn 全方位国际 货运代理有限公司 贵州路38号 教师之家205室 Santa Fe Relocation Services, Qingdao (huá huī guó jì yùn shū fú wù yǒu xiàn gōng sī shān dōng fēn gōng sī) 502B, Fulin Building, 87 Fuzhou Nan Lu (8386-9455) www. santaferelo.com 华辉国际运输服务 有限公司山东分公司 福州南路87 号福林大厦502B

Organisations 组织 Qingdao International Christian Fellowship Intercontinental Hotel, 3rd Floor, Auditorium, 98 Aomen Lu, Near the Olympic Sailing Center www.qicf. org, info.qicf@gmail.com

Postal 邮递 Fedex Express (lián bāng kuài dì) Bldg. B, 171 Huaian Lu (International hotline: +800-988-1888, Domestic hotline: +400-889-1888) 联邦快递 淮 安路171号B座

Post Office (yóu jú) 56 Xianggang Zhong Lu (8571-2182) 邮局 香港中 路56号 121 Nanjing Lu (8573-4247) 南京路121号 Zhanliu Gan Lu (Near Jinguang Mansion) (8571-2182) 湛流 干路 (靠近金光大厦) 100 Xuzhou Lu (8581-5643) 徐州路100号

Real Estate 房产 Bencer Project Management Representative Office 10th floor, Sunshine Tower, 61 Xianggang Zhong Lu (8886-2931, 152 5324-9298 Fax: 8077-5012) www. bencer.com 香港中路61号 阳光 大厦10层 Century 21 Zhangzhou Yi Lu Shop (21 shì jì bù dòng chǎn jīn dū zhāng zhōu yí lù diàn) 50(Jia) Zhangzhou Yi Lu (6677-5888, 6677-5208, 159 63224215 EN) 21世纪不动产金都漳州一 路店 漳州一路50号甲 Century 21 Ao Men Shop (21 shì jì bù dòng chǎn qīng dǎo jīn dū jiā méng diàn ào mén lù diàn) 136 Aomen Lu 8080-3232, 135 0542-2099 21世纪不 动产青岛金都加盟店澳门路店 澳 门路136号 Home Solutions Real Estate

Consultant Co., Ltd (qīng dǎo shùn jiā bù dòng chǎn zī xún yǒu xiàn gōng sī) 18F, No.2 Donghai Middle Lu, Shinan District, Qingdao (Nearby Qingdao Olympic Sailing Center) (8093-8277) www.

=wireless internet

relocationtoqingdao.com service@ relocationtoqingdao.com 青岛顺佳不 动产咨询有限公司 东海中路2号 J & M Realty (shèng jiā bù dòng chǎn). Bldg. B, 204B, World Trade Centre, 6 Xianggang Zhong Lu (83889232, 8591-9859) info@jmrealtyco. com 盛嘉不动产 香港中路6号 世 贸中心B座204B Jones Lang LaSalle Qingdao Office

(zhòng liàng lián háng) Financial and

professional commercial real estate services firm. Suite 22A, Qingdao International Finance Centre, 59 Xianggang Zhong Lu (Tel 8579-5800 Fax 8579-5801) www. joneslanglasalle.com.cn 仲量联行 香港中路59号 青岛国际金融中 心22A Maggie Expat’s Real Estate Bldg 1, Silver Garden, 1 Zhanghua Lu (135 8325-0736) 彰化路1号 银都花园 1号楼 Wendy Real Estate Consultant Bldg.1, Ai Qin Hai Plaza, 231 Xianggang Dong Lu (135 8327-6766) 香港东路231 号 爱琴海公寓

Translation 翻译 REDSTAR Times Media Co. Ltd (hóng xīng shí dài wén huà chuán bō yǒu xiàn gōng sī) Rm.401, Bldg.3, Creative 100, 100 Nanjing Lu (83882269, 8097-0521) www.myredstar.com

=redstarcard accepted

www.myredstar.net 红星时代文化传 播有限公司 南京路100号 创意100 产业园3号楼401室

Trading 贸易 Apparel Quality Inspection Services China (qīng dǎo ào zé qīng mào yì yǒu xiàn gōng sī) Rm. 2403, Bldg. C, Jinhuan Masion,114 Yan An San Lu 青 岛澳泽卿贸易有限公司 延安三路 114号 金环大厦C座2403 Appex International (HK) Ltd (ài pǔ guó jì xiāng gǎng yǒu xiàn gōng sī) Rm. 2-404, Bldg 10, 3 Xuzhou Lu (8501-7163) www.appex.cn 艾普国 际(香港)有限公司 徐州路3号10 号楼2-404 Qingdao DKK Glassware Co, Ltd. (qīng dǎo huó lì gōng yì pǐn yǒu xiàn gōng sī) Rm 523, Saina Business Center Building, 111 Yanji Lu (85886885) 青岛活力工艺品有限公司 延 吉路111号

Travel 旅游 Mauritius Travel (máo lǐ qiú sī lǚ yóu) Luxurious tour. Affordable price.1F, 110 Nanjing Lu (150 9226-4373,158 53239503) crim_son18@yahoo.com 毛里 求斯旅游 南京路110号1层 Cruiseline.cn (lǐng háng yóu lún wǎng) 2f, 69-1 Aomen Lu (400-6532901, 8572-9948 CH/EN, 8576-5976 KR) 领航游轮网 澳门路69-1号2层


中文 title 广告∙ 酒店 hotels

Staying in Style 酒店促销

Hotels in May Le Meridien Qingdao 青岛万达艾美酒店

• Happy Hour from 5:30pm to 7:30pm at the Executive Club lounge 假日行政楼层礼遇 入住青岛景园假日酒店标准房,只需另 付150元即可享受假日行政楼层特别礼遇 •• 免费使用行政楼层会议室一小时(视预订 情况而定) •• 免费衣物湿洗或熨烫(每日最多2件,不 累计) •• 快速洗衣服务享受五折优惠 •• 免费全天候在行政酒廊享用咖啡,茶及软 饮 •• 客房内免费高速宽带上网 •• 免费享受17:30 - 19:30行政酒廊欢乐 时光等 Reservations 预订电话 8096-5868

Restaurant also provides a delicious set menu including a bottle of imported red wine. 580元 plus 15% service charge. 欢庆母亲节 5月8日,在这特别的节日里,邀请您的 母亲来餐厅享受一顿丰盛的早午餐,包含迷 迭香带骨牛排、肉桂卷、烤羊排和餐厅招牌 海鲜台(包含青口、虾、螃蟹、扇贝等)。 每位母亲将获得一份巧克力礼物,儿童可在 手工坊为母亲亲手制作特别的心形饼干。母 亲节自助早午餐 人民币288元净价/位; 母亲 节自助晚餐 人民币268元净价/位. 同时,月 中餐厅为您的母亲和家人特意准备了丰盛的 套餐,包含进口红酒一瓶,来共同庆祝属于 她的节日。母亲节三人套餐 人民币580元。 以上价格需加收15%服务费。 Reservations 预订电话 6656-6666 ext 1555/1588

Copthorne Hotel Qingdao 青岛国敦大酒店

Doubletree by Hilton, Qingdao Chengyang 青岛鑫江希尔顿逸林酒店

Mother’s Day On 8 May, Mothers are spoilt for choice with Le Meridien‘s special Mother’s Day promotion. Make her the “Queen of the Feast” with our extensive buffet spread at Latest Recipe , and free manicures from 5-7pm! Show her how much you care on that special day! All moms will receive a 50% discount off buffet price.Lunch buffet 148元 +15% per person; dinner buffet 178 元+15% per person. 母亲节 阳光挥入一片温暖, 以融融爱意将你我 包围。在这特别的日子里,与妈妈共享精心 烹制的美食,体会点点心意,感受暖暖欣 喜。所有妈妈当天享用新食谱国际自助餐 半价优惠,并可在晚5时至7时免费体验美 甲服务。 国际自助午餐 每位人民币148元 +15%, 包含咖啡、茶及软饮. 国际自助晚餐 每位人民币178元+15%, 包含咖啡、茶、 软饮及啤酒。 Reservations 预订电话 5556-3888 ext 0162

Holiday Inn Qingdao Parkview 青岛景园假日酒店

当日酒店员工们拿着自己准备的工具、 可降解垃圾袋,热情高涨地进入景区工作。 此项活动发起的宗旨是以企业为单位鼓励 员工清理公共场所的垃圾,保持市容整洁美 观,也为地球环保作出贡献。通过此项活 动,全酒店超过450名员工将直接受到积极 地影响。 希尔顿酒店管理集团旗下的希尔顿逸林 品牌,以其知名的“关爱文化”(关爱客 人、关爱员工、关爱社区及环境)备受各界 人士的认可。该酒店不久前刚刚荣获国家旅 游局颁发的中国五星级饭店,此次行动也是 作为城阳区旅游行业的代表,向本地区旅游 行业的发展贡献自己的力量。 酒店总经理舒迪凡先生向大家解释道, 垃圾的分解时间超长,还有的例如塑料制品 则永远不会自动分解。如果没有人捡起来, 就会一直留在那里。随着毛公山日益成为游 客关注及参与的游览场所,我们希望能够保 持其最佳的风貌,以自然、优美的环境迎接 光临城阳的八方来客。 Reservations 预订电话 8098-8888

Healthy Summer Lunch Buffet Central Grill is helping you get in shape for Summer! Our new lunch buffet will bring you a brand new and memorable luncheon experience featuring a delicious and perfectly nutritionally-balanced spread, all at an excellent price! You won't want to eat anywhere else! Adult 88元 net; Children 12 and under 68元 11:30am to 14:00pm 健康畅享 初夏健康美食自助午餐 青岛国敦大酒店CG西餐厅全新推出初 夏健康美食荟萃,秉承绿色饮食养生的健康 理念,精选本地特色无污染食材,优秀的厨 师团队为您倾情烹制,国际4星级的餐饮品 质,绝对物超所值,让您食指大动,流连 忘返。成人人民币88元/位净价(鲜果汁, 软 饮, 咖啡或茶任饮)儿童 12 岁(含12岁)以 下: 人民币68元/位净价以上价格均包含 咖 啡、茶、果汁及软饮. 午餐时间:中午11:30 至晚上 14:00 Reservations 8300

预订电话

8668-1688

ext

InterContinental Qingdao 青岛海尔洲际酒店

Executive Club Benefits Pay an additional 150元 to get all the benefits of Executive Club membership, even when you're staying in a standard room! • Complimentary use of Executive Club meeting room for one hour per day (subject to availability) • 2 pieces of free laundry or pressing per day (non-accumulative) • Free flow of tea, coffee & soft drinks throughout the day at the Executive Club Lounge • Free in-room broadband access

员工义务清洁毛公山 2011年4月12日下午,青岛鑫江希尔顿 逸林酒店总经理舒迪凡先生带领近30名酒 店员工及管理层来到位于城阳区惜福镇的著 名旅游景点毛公山,义务为景区收捡垃圾。

Happy Mother’s Day May 8th is a very special day! Invite your mother to Flavours All Day Dining Restaurant and indulge in rosemary prime rib, cinnamon rolls, roasted lamb rack and our seafood station filled with mussels, prawns, crabs, scallops and much more. Each mother will receive a chocolate gift and kids can prepare a heart cookie in our workshop for their mother. 288元/person lunch; 268元/person dinner. Moon Chinese

Shangri La Qingdao 青岛香格里拉大饭店 Volunteers Clean Up at Chairman Mao Mountain On 12 April, Doubletree by Hilton Qingdao/ Chengyang management team organised a voluntary rubbish collection activity at Chairman Mao Mountain. More than 20 team members took degradable garbage bags and were excited to spend their afternoon in this beautiful place. Hotel General Manager Stefan Schmid explained that it takes a very long time for rubbish to decompose by itself. "As the Mountain is becoming a major attraction for tourists and residents, we hope to help it to remain a beautiful, trash-free place to visit," he said. Doubletree by Hilton is well-known for its ‘CARE culture’: CARE for guests, CARE for team members and CARE for local community and environment. As Doubletree by Hilton Qingdao/Chengyang has just been awarded China 5-Star Tourist Hotel by the national tourism office, the activity also shows the hotel's leading role in developing the hospitality industry in Chengyang.

Check-mate Buffet Lunch at Da Vinci Restaurant Check-mate Buffet Lunch is newly updated. Come with your mates and check out our all you can eat a la carte buffet lunch only at 128元. You may enjoy an exquisite Italian gourmet journey with a range of 24 dishes, including appetiser, soup, main course and dessert. 达芬奇餐厅零点自助午餐 达芬奇餐厅零点式自助午餐全新升级。 更加丰盛的菜品选择,变化多样的菜品呈 现,同时满足您视觉与味觉的双重享受!从 开胃菜、汤、主菜、甜品,二十四款佳肴无 限量供应。每位人民币128元+15%服务费。 Reservations 预订电话 8388-3838 ext 6900

49


50 face 照片

ding Fair Qingdao, Wed Le Meridien

activities ndraising 'Be' & Fu f ake Relie Earthqu

nese for Japa


r, and arth Hou g Shan, E n o ilton G H y ao b r M ubletree o D Caring fo at n preciatio Client Ap hengyang C / Qingdao

w Five o Parkvie a d g in Q n n y Holiday I Ceremon l Award e t o H r a St

照片 face

51

b New les at Clu t a e B g in ij Be 3 April York, 22/2

at arriers H e s pril u o lub, 16 A C Hash H y e k c an Jo Jiangsh

Hood s, Robin l a s r a e h e Beach R -8) e (May 6 im m o t n a P

Get your face in the redstar, send photos to neilbhullar@gmail.com by 15 May! 请于5月15日前发送照片到 neilbhullar@gmail.com 사진을 neilbhullar@gmail.com로 보내 주세요


travel 旅行 52 title

Finding Paradise 发现天堂

www.cruiseline.cn These have all the amenities that would be expected on a floating island resort, and suites often have balconies that look out over an indoor, tree-lined park section of the deck. One thing they guarantee - you will not be disturbed by traffic on the street below! There are no streets, and no cars. Just luxury, entertainment, and terrific dining.

Do you ever imagine yourself leaving your troubles behind and setting out on the open sea? Ok, now what if you could bring a five-star hotel and restaurants, live entertainment, world class shopping, casinos, video arcades, swimming pools and a thousand new friends? Now, imagine that this massive floating pleasure palace is actually carrying you through the Indonesian islands, or to Busan and other gorgeous East Asian sites; to the Mediterranean Riviera, or to white sands of the Caribbean. You've just caught a glimpse of your next vacation! Cruiseline.cn is the newly-launched porthole from China to the world's top cruise lines, with vacations from 3 days to, well... if you liked Singapore and want to ride the lap of luxury on to the volcanic shores of Hawaii, and then go whale-watching off the coast of Alaska, and on - there are people who ride all the way around the world. Cruiseline.cn is the only travel service set up to arrange your total travel package from starting points within China, and many of the international package prices include airfare from Qingdao, Shanghai or Beijing. So what's it like to spend a few days on a cruise ship? It's like living in an oceanfront five star hotel, where each new day brings fresh scenery to explore. A day in port might mean that you can strike out to do some snorkeling in the crystalclear waters of Nha Trang, Vietnam, or lounge on the pristine beaches of Lombok. Mediterranean adventures take you to Monaco, Cannes and other hearts of contemporary European culture. 'Days at sea', or traveling between destinations, are just as much fun - pools, fitness centres, climbing walls, surfing simulators, loads of activities for kids, and world-class entertainers all make sure that there's never a dull moment unless you want there to be. You may well seek some quiet in your stateroom.

Visit www.cruiseline.cn today to start planning your next vacation! Or call 400-653-2901. 4-day Shanghai-Seoul packages start from just 2999元; there's even a 5-night Costa cruise setting out from Qingdao starting in June, from just 3399元 per person. 你是否想过抛开一切烦恼,在广阔的大海上开 启新的征程?那么一间五星级酒店和餐厅,现场娱 乐活动,世界级购物体验,赌场,游戏机室,游泳 池和数以千计的新朋友又如何呢?想象一下,这座 巨大的海上娱乐殿堂正将你带向印度尼西亚群岛, 釜山和其他美丽的东亚景点;亦或是地中海里维埃 拉和加勒比海的白色沙滩。你刚刚已经瞥见了自己 的下一趟旅行! 领航邮轮网是从中国到世界著名航线旅行的新 兴网站,行程一般从3天至…这样说吧,如果你想去 新加坡并且想在夏威夷海岸上来趟奢华之旅,随后 再去趟阿拉斯加海边参加观鲸活动等等-人们在世界 各地徜徉。领航邮轮网为你提供从中国出发的一切 旅行安排,还有一些国际价格包,包括从青岛,上 海或北京出发的机票。 想要在邮轮上玩几天吗?感觉就像是住在海滨 的五星级酒店中,每天都会有不同的体验。港上 停靠之时,你可以在芽庄,越南透明如水晶的海水 中潜水或是在龙目岛的原始海滩上休息。地中海探 险带你畅游摩纳哥,戛纳,还有更多欧洲文化体 验。“出海日”,或是在两点间旅行,更加有趣-水 池,健身中心,攀岩墙,冲浪模拟器,还有大量为 孩子准备的活动,另外世界级的演艺人员们还会确 保整个行程不会乏味无趣。 你完全可以在包房里享受安静。里面还有各种 便利设施,套房中通常还设有户外露台,甲板上的 公园区还有成排的树木。他们可以保证-你不会被交 通问题所困扰!这里没有街道和汽车。有的只是奢 华,娱乐和美味餐饮。 即刻登陆www.cruiseline.cn,计划你的下一次 旅行!或致电400-653-2901。上海-首尔四天行程 仅需2999元;6月起青岛起始的歌诗达邮轮,5晚仅 需3399元/人。


分类信息 classifieds 中文 title

Classifieds 分类信息 Send us your classified by the 10th of each month. Most are completely free, categories marked with '*' cost just ¥300 for 20 words. info@myredstar. com 8388-2269. 请于每月10日前 发送分类信息到 info@myredstar. com 仅*标注的栏目为收费栏目, 费用是300元20个单词。

Real Estate* 租房

Top Real Estate Agent Thousands of apartments & villas for rent, we provide one-stop relocation service for you! Home Solutions Real Estate Consulant Co., Ltd www.relocationtoqingdao.com 8093-8277 service@relocationtoqingdao.com Hi my name is Haley, I'm trying to find an apartment, do you have or do you know anyone that has an apartment/ room to rent? Please let me know, my phone number is 136 6542-6782. Thanks! Seeking room or apartment for rent in downtown area. Short term stay (3 months), 1 person. Contact dahusss@ hotmail.com. Real Estate Assistant Struggling to find a suitable place to live? Contact me at 132 1014-7789. I will help you out. 150m2. First floor with garden. Excellent security. 3 bedroom 2 bath. Clean, modern and new. Great kitchen. 5-minute walk to beach and HK gardens. 4166/month 4,000 deposit. Available now!!! Contact Danny at 151 0542-4155 Equipped Office for subletting Fully equipped office room (desks, shelves, printer, fax, internet- & phone line etc) for 1-3 persons with sea view for sub renting in a office under foreign management. Shared meeting room (40m²), kitchen, 2 bathrooms etc. Total size of the office 130m². 18.000 RMB / year (internet included). Contact Frank on 0532 8667-5167. Shared Apartment 135m2 near Haier Lu, big garden,12F, fully furnished, newly completed. 2br2bath with living room and kitchen,terrific views of Fushan. One bedroom and one bathroom still available. Nice price. Please call Sally 137 0895-9181. For Rent In Binhai Garden - 167 m2 near Seaview Hotel, 24F, nice sea view, fully furnished. 2 br, 2 bath, 1living room, 1 kitchen. Contact Maggie at 0532 6665-0262.

Job Market 工作

Jobs Available* 招聘 NSWE International School is now recruiting one marketing Liaison. Requirements: Bachelor’s degree in relevent field, more than 2 years releventwork experience, fluent in English. Contact 8585-6211 or send your resume to nswe.hr@gmail.com if you are interested.

新西华教育天山实验学校国际部 拟招聘对外联络官一名,条件: 相关专业本科学历、2年以上相 关工作经验、可以英文无障碍沟 通。有意者请与办公室联系,电 话:8585-6211,邮箱:nswe. hr@gmail.com。 NSWE International School is now recruiting K-12 Teaching & Leading staff for beginning of August, 2011. Requirements: Native Englishspeaking teacher with valid teacher credential, experience in Western-style K-12 teaching, BA degree minimum, previous China/Chinese experience, strong communication skills and high professional motivation. Contact 85856211 or send your resume to nswe.hr@ gmail.com if you are interested. 设计人员 基本职责:负责公司网站 淘宝 网站图片处理,海报以及公司 手册排版。 职位要求:一定具有良好的审 美!熟练使用 Photoshop,Illus trator,Dreamweaver,Indesig n 等 Adobe 设计软件。 福利待遇:根据实际水平,正 式工资视能力而定 2500-3000 或者更高。 假日休息:每周休息一天,享受 国家法定节假日。 工作时间:9点-18点 工作地点:青岛市市北区黄山 路28号 联系方式:132 1005-9618 张豪 Positions in International Sales. Established American company is looking for Chinese employees in sales department. Ideal candidates should have ambition to succeed, long term commitment, good English (or other foreign languages), interpersonal skills, good sourcing ability. If you are interested in the position, please vist www.shevadointl.com and contact us. There are opportunities to work in Qingdao well-known western restaurant - Pasta Fresca Da Salvatore Italian Restaurant. We are looking for waitress and bartender. Welcome to be one of our family. Contact 8502-5647. Importer/trader seeks Spanish Chinese interpreter/translator. Contact dalelam@hotmail.com for more information. Cafe Roland Beautiful seaside cafe seeks wait staff with good English. Pay depending on experience. Please contact Mandy, 133 7088-1802. Are you a fluent English speaker who wants to teach in your spare time? Then call Lorrenzo at 6685-8732 or E-mail him at delight6302180@ yahoo.com Qualified Foreign Teachers of English Wanted in Qingdao Success Foreign Language School (plus working visa) Email: shirley@younger365.com Trattoria Verde is now hiring waitstaff! If you have a passion for excellent food and service, come talk to us. 8589-8530. 北绿岛现诚聘前厅服务员,兼

职/全职皆可,有意者请致电 8589-8530 Kitchen staff needed for international/Western restaurant. 2+ yrs kitchen experience and conversational English preferred but not necessary. Apply at Canvas (see listings for address, western dining) or call 131 5638-8108. 国际性西餐厅现诚聘厨房员工, 要求两年以上厨房经验且爱说英 语。有意者请前往Canvas(详见 地址簿西餐厅列表)或致电131 5638-8108. Qingdao SIS.L Photo Agency is now seeking an assistant for post production, basic knowledge of fashion preferred. Please send a portfolio to liuyi1225@hotmail.com Are you a recent design/programming graduate or university student looking for work experience with an international company? We are seeking motivated, enthusiastic, creative web designers for multiple web design projects. Send your resume to info@myredstar.com today! 你是设计专业的应届或在校学生 吗?想在国际公司积累工作经验 吗?我们诚邀积极、热情并富有 创造力的网站设计人员参与我们 的网站设计。即刻发送你的简历 到 info@myredstar.com Seeking salesperson Commission-based pay, lucrative product for motivated young person interested in international media/ culture. Flexible working hours. Please contact 8388-2269. Intern with REDSTAR Are you a recent graduate or university student looking for work experience with an exciting international company? Our interns come away with experience in Marketing, Graphic Design, English Writing, Event Planning, Photography, Marketing and much, much more, depending on their interests. Send your resume to info@ myredstar.com today!

Jobs Wanted 求职 American English tutor, for groups or individuals. Have fun learning English! James at 151-925-42889; for info in Chinese, call 136-586-74057. French (Native) and English (Fluent) Teacher looking for student for private class. Satisfaction guarantee. Many years experience. Between 100 and 150 rmb by hour. can be negociate. Call Gabriel: 135 8325-6680 gab281282@yahoo.fr Native English speaking language instructor (UK, Leicester) seeks enthusiastic students. Contact lingua_ luisa@hotmail.co.uk for information. 对语言充满热情的学生们,想要 接受地道的英文指导吗?详情联 系lingua_luisa@hotmail.co.uk (英 国,莱斯特) Digital audio and guitar teacher seeks work in Qingdao. Contact Robb robb.marriott@gmail.com for information. 需要数字音频和吉他教师吗,请 联系robb.marriott@gmail.com American Career ESL and Subjects

Instructor with 10 years experience is available for hire. Daytime hours available and preferred! Email scirocco1968@yahoo.com scirocco1968@yahoo.com Seeking full time yoga instructor job in china. This is DR. MORESHWAR TONDFODE. I'm from India, graduated from Nanjing Medical University, P.R.China. I studied Chinese language and passed Chinese proficiency test band 4 in 2008 and band 5 in 2009. I can speak local Chinese language and can understand it. I have a diploma in Yoga and Naturopathy from "Shri. Ramchandra Tatoba Gaikawad Institute Of Yoga and Naturopathy Mhaisal's", August 2000. Now teaching basic yoga, hatha yoga, dyanamic yoga, asthanga yoga, with 1 year yoga teaching experience. 137 7640-9101, QQ 858692315, tondfodemoreshwar31@gmail.com American English Teacher looking for work as a English Tutor. 100元/hour Call Clark: 187 6421-6298 clarkbigler@ gmail.com Hello there! Would you like to improve your oral English? Check me out! I'm an English teacher at school and I‘m looking to find a part time job teaching oral English. 100yuan per hour. My e-mail address is stnicolegonzalez@yahoo.com.cn. Feel free to contact me. Also I have some books to sell focusing on girls' things. 20% off. Nicole

Language Exchange 语言交流

Chinese and Spanish Language Exchange My name is Kris, i am a 18-year-old Chinese girl. I will go to American university this August. i want to do language exchange during these six months, i can teach Chinese so i need a foreigner who can speak Spanish and also want to learn Chinese. Pls contact Kris Song kris.song730@gmail.com Outgoing 18-year-old Qingdao boy want to make friends with foreigners and anyone who loves English! Looking forward to receive your contact. richard921022@sina.com 159 6684-5381. Open minded 24-year old qingdao girl and graduated from Melbourne Institute of Finance and Management teaching chinese to foreigners with experiences.Lessons can be tailored to suit your chinese level and learing objectives. Study time is flexible. Contact: wanwenwen725@msn.com Mobile:138 5422-4587

Community 社交信息

Cape No.7 Bar - The one and only bar in town where you can admire the stunning waterfront view, come with the advertisement will get one free beer, cocktail or coffee. We can accept theme nights, special events or cocktail parties, and provide you professional service. Add: near the No.3 Bathing Beach, Zhanshan Wu Lu. Pls contact: 6888-8068, 186 7891-0712

Mr.Jin, 152 7525-9970 Mr.Zhang 海角七号酒吧-城中唯一让您享受 完美海景的酒吧,携带内页广告 可获赠啤酒、鸡尾酒或咖啡。 我们可承接各类主题之夜,特 别活动或鸡尾酒派对,并为您 提供专业服务。地址:湛山五 路第三海水浴场沙滩旁。详情 咨询:6888-8068,金先生 186 7891-0712,张先生152 7525-9970 English Corner at Pandora coffee shop (Leader Plaza, 18 Qinling Lu), every Saturday from 3pm to 4pm, different foreign friends every week. Purchase 30 yuan, can bring children in. Cat! Free to good home! Call Michael, 135 8920-3871.

Redstar alerts 红星推广 REDSTAR Card holders can now obtain a Hisense Plaza discount card. Simply visit the Customer Service Center with your REDSTAR Card and international passport, and you can enjoy 10% off at many luxury vendors (inc. DKNY, VERRI, DIESEL please note, supermarket and some brands excluded) and standard points (including supermarkets) privileges. Non-passport holders with REDSTAR Card can get the same Hisense discount card for 18元. 红星卡会员现在可以直接办理海 信广场会员卡。外籍红星会员只 需持红星卡及国际护照到海信广 场客户服务中心,您就将获得海 信广场贵宾卡一张。享受服装、 鞋、箱包等9折优惠(超市及部 分品牌除外),购物获取积分( 包括超市)。青岛非外籍红星会 员一次性交纳18元也可申领贵宾 卡。红星会员现可享受U&I咖啡 八折优惠。 REDSTAR Creative Services We don't just make magazines! REDSTAR designs brochures, catalogues and calendars for all kinds of customers. If you want your marketing materials to reflect the quality of your products, come see us for a complimentary consultation. Call 8388-2269 or email info@myredstar.com. Redstar souvenir tee-shirts and rugby-tops. RMB 98 - RMB 178. Call 139 6974- 7911 to get yours today. Male and female sizes available. Buy 3 get one free! can also deliver for RMB 10.

售红星纪念T恤及橄榄球衣 男/女 装 98-178元。买三送一! 可加10 元送货。请致电139 6974-7911 订购。 FREE subscription to the weekly Redstar ezine Email neil@myredstar.com with your request. Our ezine will then arrive in your email inbox every thursday afternoon, making sure you're up to speed on the week's events in your favourite city. Events Management Let us plan and manage your corporate event or party. Contact REDSTAR info@myredstar.com or call 139 0639-0437 Dont'miss your printed copy of Redstar magazine each month! ¥100 gets you a 12 month subscription, covering postage to your home or office address. Send us your full mailing address now and we'll set it up. We can even come and collect payment - what could be easier? Get Your Redstar online! View our back-issues here: issuu.com/redstar

Service* 服务

LIVE FOREIGN BANDS FOR HIRE. All equipment supplied - drums, guitars, vocals, amplifiers included. Contact 135 8320-6332. No Stairway. Price increases for Country Roads/Hotel California. NO MIDI, 100% LIVE!! 外籍乐队现场演出 提供鼓、吉他、功放等全套音响 设备。联系135 8320-6332。

Logistics 物流 NAX Logistics Core Services • Process trading management • Customs broker • Personal effects • Air & ocean freight • Packing & factory relocation • Domesitics logistics & distribution Value Added Services • Application for duty exemption • Commercial Consultation on foreign enterprise • Consultation on process trade • Design & optimization of logistics solution

53


A-Z dining

54

6-7-8 Korean 38 Ah Yat Abalone Restaurant 36 Ainido 39 Ajisen 37 Aka-Noren 37 Akebono 37 Autumn Town 37 Ba Gong Shan 38 Bellagio 37 Boiling Fish Township 37 Cafe Asia 36, 37, 39 Café Yum 37, 39 Cassani 39 Central Grill 39 China Gongshe 37 Da Niang 36 Da Qing Hua Dumplings 36 Da Shanghai Restaurant 37 Da Vinci Restaurant & Lounge 39 De Heng Beijing Roast Duck 36 Din Tai Fung 36 Dou Lai Shun 36 Doulao Fang 36 Dunhuang 36 Eastern Wave Fusion Restaurant 36 Fatema Indian Restaurant 37 Genoa Pizza 39 Golden Hans 36 Golden Hans Buffet 36 Golden Sea Corner 36 Guang Kai Seafood Restaurant 36 Haidao Seafood Restaurant 36 Hai Meng Yuan 36 Hamheaung Korean 39 Hao Hao Xiao Chu 36 Hengbo Restaurant 38 HOLIDAY Western-style Food & Coffee 39 Honghua Village 38 Hong Kong 97 37 Hong Kong 97 VIP 37 Hong Kong Old Restaurant 36 Hong Ye Japanese Dining 38 Huo Lu Qing Charcoal BBQ 38 In the Kitchen/Top 37 Isari Sushi 38 Istanbul 40 Italiano DOC 39 Jingfugong 38 Jinghualou Beijing Roast Duck 36 Jinmeng Restaurant 36 Jin Shan Restaurant 36 Ju Xiang Ju 36 Kowloon Tong 36 KR - Fine Korean & Japanese Cuisine 38 Kuji Kuji 38 KumsuKangsan 38 Kylin French 36 La Description du Monde 39 Laobian 36 Lao Man Ke 36 Lao Zhuan Cun 37 Latest Recipe 39 La Villa 39, 42 La Zuyette 37 Le Bang 39, 42 Le Mei 36 Le Tai Yuan 36 Lisa’s Pizzeria 39 Lotus 36 Meiyi Hui Guan 38 Meng Family 38 Monnemer Eck 39 Murano’s 39 Napoli 39 Niu Dao 38 No. 1 Zhongshan Road International Gourmet 37 Pasta Fresca Da 39 Pho88 39 Ping’s Beijing 36 Pizza Hut 39 Pizza JJ 40 Pizza loves donburi 39 QIN 37 Qingdao Restaurant 37 Qin Ji 37 San Bao 36 San He Yuan 36 Shan Cheng Chilli 37 Shu Xiang Yuan 37 Sorrento 40 South Beauty 37 Spark’s Fine German Food 39 Steven Gao’s 37 Sumo and Sushi 38 Sunshine Grill 39 Tairyo 38 Tanyutou 36 Taste Music 39 Teng Wang Ge 36 The Diner 39 The Legendary 36 Tian Lu Yuan 37 Todai 39 Trattoria 39 Tudari 38 Wildfire Steakhous & Grill Restaurant 39 Xiao Fei Yang 36 Yamazen 38 Yaoyao Hotpot 36 Yijinglou 36 Yiqinglou 36 Yongli Spring 39 Yuansheng Haigang 37 Yucong 36 Yueyuxuan Vietnamese 39 Yu Ma Tou 37 Yu Shen Hu 38 Zhongshanyuan 36 Zhou Quan Zhou Dao 36

Classifieds 分类信息 Household service 家政服务

Domestic Help Do you need one experienced a yi to help you out from the housework? I can recommend one for you. Pls email paris-chi@hotmail.com

Medical 医疗 MAGIC provides second opinion reports by American radiologists of MRI, CT scans, Nuclear Medicine, Ultrasound and X-Rays. If you are unsure of the medical diagnosis you are receiving in Qingdao, MAGIC can help. Our American radiologists can send you a second opinion within 24 hours, giving you the expert advice you need. Contact Conor Gallogly, 15066391709 or email conor.gallogly@ gmail.com for more information.

Training 培训 Want to learn piano? Try Miss Li’s piano class! 5 years at China Central Conservatory of Music - Has professional experience and is patient - Speaks fluent English - Accepts all ages and levels. For more info 139 6489-6910 Music Traning Centre 音乐培训中心 Supplying professional guitar, piano, and violin etc music related traning classes. Leave your music footprint here.Contact Bird Kui 139 6396-1061 提供专业吉他、钢琴、小提琴等 音乐类培训课程。咨询电话(隗老 师) 139 6396-1061 Scuba diving instruction/scuba holiday adventure to a tropical island. Courses with a bilingual (English/Mandarin) instructor, 15 years instructor experience. All levels from beginner recreational to full technical diving with PADI, PSAI and IANTD. Packages include dive course/ diving, accommodation, breakfast and private transport at 5 star PADI dive resort. Individuals and groups welcome. Contact Aaron at Global Dive Adventures and Training (deepdiz@ gmail.com/158 6422-7383) 前往热带岛屿学习潜水和假日探 险。由拥有15年经验的双语(中 英文)教练员教授。课程从初学 者到PADI,PSAI以及IANTD专 业潜水均可学习。即刻将获得在 五星级PADI潜水度假区游泳课 程,享住宿,早餐以及私人专车 接送。个人团体报名皆可。详情 咨询全球潜水探险与培训公司的 Aaron (deepdiz@gmail.com 或

致电158 6422-7383) Martial Arts Self defense lessons. Hand to hand combat, combat with weapons, etc. DUR. 150 9241-5295 duhr61@ hotmail.com

Ticket Agent Qingdao JiXiang aviation service Co., LTD .Domestic and international ticket agent. Train tickets: 8363-0011, 8365-0088. Airline tickets: 8275-5555, 8275-5505 ext. 09. Rm.603, Unit.2, Bldg.2, 142 (Jia) Yanan Lu, Shibei District, Qingdao www.qdjxhk.com 青岛吉翔航空服务有限公司。国 内国际机票一类代理,主营飞机 票火车票。 火车票83630011, 83650088 飞机票82755555, 82755505-09 青岛市市北区延安路142甲2号楼2 单元603室 www.qdjxhk.com

Business & Consulting 商业&咨询

Room 402, 5, Shandong Road (Opposite of Shangri-La Hotel) 8097-5311, 139 6391-3283, Skype: hbhome221, Shanai. jin@qd-wisdom.com China Visa Extension/Acquisition We can directly assist you handle your Chinese visa acquisition, including visa extensions, work visa applications, Chinese driving license applications, resolving of expired visas and issuing of urgent visas. Quick & efficient, competitive & affordable price. (88651937 / 8080-6655) myvisaok@gmail. com www.qdto.com

Wanted 求购

Help wanted! I am seeking information and advice about the rules for foreigners buying houses in China! If you have experience of this or reliable information, please contact me at 415509318@qq.com. Thanks! Shirley

HANRONG Consulting CO.,Ltd Location sourcing Business incorporation registrations/ cancellation Taxation services Opening bank's accounts Application for Resident Permit Serviced Office Please contact jordan.ju@ chinahanrong.com, jordan.ju@hotmail. com or 139 6392-9799 Brighture Accounting & Tax Advisors We offer accounting outsourcing solutions for your company. International staff assists you with accounting and bookkeeping, VAT refunds, company audits, tax declaration, annual inspection and company registration. Contact: 0532 8077-5812, cpaqd@brighture.com www.brighture.com. Morning Capital Group Direct investment, M&A, Financing, IPO, Loan. Provides all kinds of capital operation service related China. Call 137 0899-3183 or email yuliangs@ gmail.com Wisdom Consulting Co., Ltd Established 2006. Professional accounting, HR, admin and IT service provider, including business establishment in China, HK and Europe, tax and accounting consulting, accounting software rental and setup, HR consulting, recruiting, staff skill training, company network setup and software developing, outsourcing service for accounting, tax, HR and IT.

For Sale 出售

Dehumidifier (2 yrs slightly used) 1,000 Sofa set (3-seater + 2 reclinable seater + reclinable couch) made in Italy; dark blue leather- 1,000 Coffee table- 50 Small dishwasher (haier)- 500 1 garden table + 6 chairs- 800 1 garden table + 4 chairs- 900 1 XL garden umbrella- 200 2 foldable sunbed/poolbed (can be converted to a chair)- 300 for 2 1 small CD teak wood rack- 50 Office furnitures - desk + chair + shelves (made in Germany)- 300 Please email menchie.boeing@ gmail.com Or call 150 2008-7583 Burns London electric guitars, the finest in British musical engineering, are now available in China. Prices range from RMB 2,900 to 5,900 see www.burnsguitarschina.

com for full details. Contact info@ burnsguitarschina.com / 139 06390437 to try one in Qingdao. Burns London电吉他,英国最优 秀的乐器专家,现已登陆中国。 售价从人民币2900元到5900元 不等。欲获取详细信息请登陆 官网 www.burnsguitarschina. com 发送电子邮件到 info@ burnsguitarschina.com 或拨打电 话 139 0639-0437 即可在青岛 当地试琴。 Hand painted bags, t-shirts, shoes and much more, by local fashion brand Dreamer's House. Online at dreamers-house.taobao.com or phone (below) ... "Dreamer’sHouse" 是一 家专业制作手绘和布艺的创意 工作室。在这可以绘制独一无 二的衣服、包包和鞋子,也可 以买到属于你的布艺手作。官 网:dreamers-house.taobao. com 电话:139 6398-0845(中) 139 6974-7911(En) MikMik Baby Organics 有机宝宝 Danish designed organic childrens clothing from 0-6 years. New Winter Arrivals just in! Nanjing Lu 97 (Nanjing Lu/Jiangxi Lu crossing). Buy online at www.mikkaworks.com. Made by Mikkaworks Organics 有机、环 保、绿色、安全的婴幼儿服装服 饰 南京路97号丙 Genuine Belgian chocolates made by the Belgian chocolate master Wilfried in Qingdao, with genuine, imported Belgian ingredients, now available in 500g boxes to your home/ private address! 348元/kg or 178元 /500g (8元 delivery, please allow 3 days) wilfried@vanderbeken.org 186 2689-0607 由居住在青岛的比利时巧克力专 家温佛瑞德用真正的比利时进口 原料制作,现在可以通过邮寄的 方式,给您送上。付款可由银行 转账。价格,348元每公斤,或 178元每半公斤(一斤),另加8元左 右的快递费。三天内发货。中文 请联系Lili@vanderbeken.org , 电话186 6809-5252 Beneteau power boat Flyer 500 Sun Deck: easy access to sea pleasures in performance and security at sea. Easy to drive for highly multi-functions such as fishing, diving, skiing, day-cruising and etc. Length overall: 5.14m; 75HP Suzuki engine; Max speed: 25 knots; Fuel consumption: 7L/hour at average speed; Max people on board: 5 Promotion Price: ¥350,000. For more inquiries please contact CAPE-10,

exclusive dealer of Beneteau. Tel: 0532 6656 0212 E-mail: info@cape-10. com www.cape-10.com

Personals 交友

American male, early 30s. Amazing sense of humour, honest, hard working. Likes: Cooking and beaches, and messing about on the weekend. Looks like: River Phoenix might have, had he made it this far. Seeks beautiful and sultry, similar age or younger female in the Qingdao downtown. dnakedgun@gmail.com Charming English rose, mid 20s. Looking for new friends in downtown Qingdao. simonelovesu@hotmail.com Canadian guy, early 30s. I enjoy playing bass for The Dama Llamas, Freudian Slippers, and Kending Keneng. I am currently single and enjoy long walks by the seaside.... oh wait.... Ooops!! I thought it was a dating service. Sorry. Well, ladies, if you're interested, give me a call! Mark_cudjoe@yahoo.com Gentleman seeks accompaniment in painful times. From New Zealand, but currently in Qingdao Municipal Hospital with broken leg. Enjoys diving, entrepreneurship for charity, outdoor activities. Send me a message! deepdiz@gmail.com I'm from America and I'm looking for an easy going special friend. wellyesandno@gmail.com Bored American guy, early 20s and descendent of a Russian prince. Likes learning Chinese + Chinese culture, music, films, parties. Seeks exciting partnership with female language consultant, preferably cannot speak English. sasha.letchinger@gmail.com 32 Y/O GAM seeks easy going and fun GAM/GWM for friend and more, email 705497086@qq.com Russian temptress and choreographer seeks million… no wait, billionairre. Multi billionairre. High maintenance, hairspray and all. Contact mannayakasha@gmail.com




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.