Ямальский меридиан 3 2016

Page 1



Слово к читателям

У

частники «Карской экспедиции» отметили на карте координаты места, где произошла крупнейшая катастрофа в Арктике времён Вто­ рой мировой войны. Подробности о том, как командный состав «Балтики» нашёл зато­ нувшие корабли, нам рассказал исследователь Сергей Шулинин, кото­ рый много лет ведёт свои поиски, собирает данные, встречается с род­ ственниками погибших на тех судах. Сведения о линии фронта у берегов Ямала малоизвестны. Зато­ нувший в 1944 году полярный конвой искали несколько лет. Об этой истории мы писали не раз. Караван, состоявший из большого паро­ хода «Марина Раскова» и тральщиков, из Северодвинска в Диксон вёз продовольствие, стройматериалы и оборудование. В районе остро­ ва Белого его атаковали немецкие подводники. Погибшими числятся 378 человек – это пассажиры конвоя, полярники и их семьи, а также члены команды. Все, как могли, спасались с тонущего судна, в живых остались немногие. Морские исследования в рамках проекта «Карские экспедиции» проводятся в округе более полутора лет. И вот поисковой команде уда­ лось обнаружить то самое место на дне Карского моря, где лежат остан­ ки потопленных гигантских кораблей. Одним белым пятном в истории стало меньше. Разглядеть их фрагменты удалось с помощью глубоко­ водных аппаратов, а при экстремальном погружении водолазы смогли поднять части и предметы с боевых ледоколов на поверхность. На море прошли траурные церемонии, под водой установлены ме­ мориальные знаки на двух судах. Если Северный флот определит эти координаты местом отдания воинских почестей, то проходящие мимо корабли будут приспускать флаги в память о тех, кто погиб в героиче­ ских сражениях.

Елена Лущиц, главный редактор журнала «Ямальский меридиан»


Государственное учреждение «СЕВЕРНОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО» Адрес редакции: 629008, г. Салехард, ул. Ямальская, 14 Тел.: (34922) 40970, 46570. Е-mail: ymerid@yandex.ru северноеиздательство.рф Журнал «Ямальский меридиан» Директор Эдуард Ярмаметов

над номером работали: Главный редактор – Елена лущиц Зам. главного редактора – Ольга Сытник Ответственный секретарь – Наталья Цыбулькина Корректор – Светлана Сычёва Журналисты – Нина Фальшунова, Виктория Пырирко, Данил Колосов, Алсу Хайретдинова Авторы фотографий – Артём Тытюк, Леонид Трофимчук, Александр Бейфус, Андрей Ткачёв Фото на обложке – Григорий Ожегов, Илья Мельников/ООО «Фертоинг» Компьютерная вёрстка и дизайн – Сергей Сивоха Учредитель и издатель – департамент внутренней политики Ямало-Ненецкого автономного округа, г. Салехард, пр. Молодёжи, 9. Индекс издания: 78716. Журнал зарегистрирован Управлением Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Тюменской области, Ханты-Мансийскому автономному округу – Югре и Ямало-Ненецкому автономному округу. Регистрационный номер ПИ № ТУ72-00557 от 19 апреля 2012 года. Дата выхода в свет 10.03.2016. Общий тираж – 7280 экз. Отпечатано в ГУ «Северное издательство». 629000, г. Салехард, ул. Ямальская, 14. Тираж – 25 экз. Заказ № 0188 Тел./факс (34922) 4-40-62 Отпечатано в ООО «Форт-Диалог Исеть». 620085, г. Екатеринбург, ул. Монтёрская, 3. Тираж – 7255 экз. Заказ № 1670039 При перепечатке ссылка на журнал обязательна. На основании ст. 42 Закона РФ «О средствах массовой информации» редакция журнала «Ямальский меридиан» не обязана публиковать все материалы, поступающие в редакцию. Рукописи и фотоснимки не возвращаются и не рецензируются. Распространяется бесплатно.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


В номере Власть и общество

w12 Обратная связь: перезагрузка w15 Урок для всех

w18 Снежное сердце планеты w22 Взять ледники под контроль w25 Поехали! w27 Поддержка на выбор: земля или субсидия w28 Стоп, цена w30 Ямальский ЗОЖ: добавить движение, сосчитать калории w31 Пора избавляться от вредных привычек w32 Продукт мирового качества w34 Северный молочный путь w37 Стальные купола с золотым свечением w40 Кухня лаборанта: ошибаться нельзя

Ямальский потенциал

Социум

w46 Далёкий и родной w51 Мама, я не хочу так жить w53 Елена Андреева: «Служба на пользу» w54 До дома девять тысяч километров w55 Зачем артисты едут на Донбасс w60 Голоса погибших кораблей w64 На экономику не поступайте w70 Знакомьтесь, семья Калиных w72 Слегка за сто w75 Губит незаметно w78 Компьютерная западня

37 60

118

Культура

w82 Кафе с приставкой «анти» w84 День доброй книги w85 человеку про собаку w87 Музыка украшает детство w90 Зачем в тундре колокольчик? w93 Шесть лет ждали

Летопись

w100 По приказу сорок седьмого w106 Будут ли рельсы музейным достоянием? w109 Дударев троих стоил

Активная жизнь

w118 В поисках снежного колорита w122 Город зелени и тишины w126 Рим и Ним: античный дуэт w130 Гид по выставкам w132 С улыбкой ледокола


4

итоги фотоконкурса

Эстафета празднования Дня оленевода 4 марта – Харампур

4–5 марта – Питляр

5 марта – Халясавэй

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


5

12–13 марта – Надым

12 марта – Ратта

19 марта – Муравленко


6

праздничное настроение ∙ Событие

20 марта – Ханымей

19–20 марта – Мужи, Новый Уренгой

26–27 марта – Панаевск

26 марта – салехард, красноселькуп, ныда

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


Подрубрика ∙ Рубрика

25–27 марта – Тазовский

27 марта – Самбург

1–2 апреля – Аксарка

2–3 апреля – яр-сале

7


8

Рубрика ∙ Подрубрика

16–17 апреля – Сеяха

21–22 апреля – Гыда

2 апреля – Кутопьюган

9–10 апреля – Антипаюта

9–10 апреля – Новый Порт

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


9

Праздник кочует по Ямалу Основные события Дня оленевода разворачиваются вокруг традиционных состязаний, ярмарочных гуля­ ний, конкурсных, игровых программ. Однако немало­ важным становится не только зрелище. По словам Инны Сотруевой, директора окружно­ го департамента по делам коренных малочисленных народов Севера, главное, на что обращают внимание организаторы, – обеспечить доступность государ­ ственных и муниципальных услуг, чтобы тундровики могли ими воспользоваться в рамках праздничных мероприятий. – День оленевода – благоприятное время для оформления различных документов и получения справок, – отмечает Инна Васильевна. – В частности, муниципальным образованиям и территориальным органам местного самоуправления поручено органи­ зовать выдачу полисов обязательного медицинского страхования лицам, ведущим кочевой образ жизни. Страховые компании «Заполярье» и «Согаз» готовы провести разъяснительную работу и оформить дан­ ные документы. В эти дни есть возможность зареги­ стрировать транспортные средства, получить доку­ менты на право управления, разрешение на ношение огнестрельного оружия.

Кочевники могут посетить органы государственной регистрации актов гражданского состояния. Ярко и торжественно проходит регистрация браков. В программе праздника предусмотрены совещания, где информируют о мерах поддержки семей, ведущих традиционную хозяйственную деятельность. В марте, апреле рассматривается вопрос о проведении забойной кампании. В это время года оленеводы отправляются в длительное кочевье и возвращаются обратно к ближай­ шим населённым пунктам только к новому году. Медицинские службы предлагают пройти обследование или осмотр у врача. Они готовят буклеты по профилактике таких социально опасных заболеваний, как туберкулёз, гепатит С, – полезную информацию переводят на языки коренных малочисленных народов. Специалисты рассказывают коренным жителям и о возможностях кочевого образования. Важно, чтобы малыши из кочующих семей к поступлению в школу имели равный старт с теми детьми, которые посещают дошкольные учреждения. Заблаговременно обсуждается порядок и место сбора в школу. – У родителей есть возможность повидаться с детьми после длительного расставания, – продолжает Инна Сот­ руева. – В эти дни для них проводят детские конкурсы.

Виктория Пырирко, фото: Артём Тытюк, Александр Бейфус, Леонид Трофимчук, Данил Колосов

с февраля по апрель


география номера

10

Остров Белый: метеостанция следит за ледниками

Сеяха: Ямбана Вэнго исполнилось 104 года

18

Яр-Сале: деликатесы из мяса оленя готовят по особым рецептам

72

Новый Уренгой: юная горожанка мечтает открыть антикафе

32

82

Салехард: кафедральный собор «одели» в купола

Красноселькуп: ветераны из Тюмени вспомнили молодость

37

Харбей: история заброшенного рудника

46

100

Аксарка: местные бурёнки дают молоко от­ личного качества

Толька: секреты семейного счастья от Калиных

34

Шурышкарский район: салехардские артисты приехали на гастроли

93

70

Губкинский: фонд «Ямине» поддержал Никиту

51

Муравленко: музыкальная школа отметила юбилей

87

Малайзия: гости из южной стра­ ны провели три дня в стойбище оленеводов

118

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Самара: жизнь в городе рекордов

122

Франция: откуда в Ниме Колизей?

126


11

власть и общество


12

Власть и общество ∙ Диалог

Обратная связь: перезагрузка Ямальская система взаимодействия власти и общества строится на доступности и доверии Наталья Машкова, фото: Артём Тытюк, Леонид Трофимчук

Дмитрий Кобылкин: «Работать из кабинета сегодня нельзя. Есть в общем объёме обращений граждан достаточно много тем и проблемных точек, которые оперативно решаются на местном уровне, если их знать. В таких случаях проволочки недопустимы».

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


13

О

бщероссийский тон экономического пессимизма Ямалу не грозит, предпринятые региональным правительством меры позволя­ ют округу держаться стабильно. Это подтвер­ дил губернатор Дмитрий Кобылкин во время недавней рабочей поездки в Красноселькуп­ ский район, где прошло выездное совещание. – Ситуация непростая – у всех регионов страны есть определённые трудности, но глав­ ное, что люди это понимают. Между финансо­ вым кризисом предыдущим и санкционным сегодняшним мы на Ямале очень много успели сделать, в том числе создать большой задел за эти пять лет, – сказал глава округа. Наряду с экономикой важным направлени­ ем политики органов власти становится разви­ тие гражданского общества. Прилагаются все

усилия для поддержания инициативы обще­ ственных объединений и организаций, реша­ ющих социальные задачи. Потенциал здесь неисчерпаем, особенно в плане работы с насе­ лением. «Чиновники должны выходить из своих ка­ бинетов, видеть проблемы, слушать людей», – призвал глава региона в своём ежегодном до­ кладе и поручил для этого запустить проект «Открытый регион». Губернатор убеждён, что эффективность государственного управления зависит от от­ крытости и наличия обратной связи. Прежде инициатива со стороны обще­ ственных объединений и прямые запросы жи­ телей позволили с большой отдачей воплотить такие проекты, как «Народная программа» и «Право голоса», однако наряду с этим сегодня региональная власть должна выйти к народу.

Ирина Соколова: «Мы должны понимать, что происходит в каждом муниципалитете и поселении, реагировать на малейшие проблемы и оперативно их решать. Такое возможно только в тандеме с активными жителями».

Такой подход позволит сделать взаимодей­ ствие более результативным. Наибольшее внимание – личным приёмам. Глава округа Дмитрий Кобылкин поручил чле­ нам окружного правительства неукоснительно соблюдать их график и проводить такие встре­ чи как можно чаще, в том числе и выездные. В теории развитию гражданской активно­ сти способствует решение таких важных задач, как доступ к правовой информации и форми­ рование информационного пространства. В случае если возникают трудности с лич­ ным обращением, должны быть использованы современные виды связи с жителями отдалён­ ных территорий: электронная почта, скайпсвязь, видеообращения. Заместитель губернатора округа, руководи­ тель аппарата главы региона Наталия Фиголь сообщила о том, что правительство округа об­


14

Власть и общество ∙ Диалог новило интерфейс интернет-приёмной. Сайт привязан к порталу госуслуг, и заявитель име­ ет доступ к «Личному кабинету», где может отследить, на какой стадии рассмотрения на­ ходится его вопрос. За минувший год в адрес окружных и му­ ниципальных властей поступило 24,5 тысячи обращений. Наталия Фиголь отметила, что этот показатель остался примерно на уровне 2014 года. Традиционно чаще всего вопросы к власти возникают у пенсионеров и безработ­ ных граждан. Активны многодетные семьи, представители коренных народов. В то же время стало меньше обращений от инвали­ дов и семей с детьми-инвалидами. Сказалась активная социальная политика, направленная на решение вопросов людей с ограниченными возможностями здоровья, – подчеркнула за­ меститель главы региона. – Доля обращений от инвалидов и семей, имеющих детей-инвали­

Проект «Открытый регион» позволит в разных форматах выстроить конструктивный диалог населения с властью. дов, по сравнению с 2014 годом снизилась на 10 процентов. В Салехарде на первой встрече с представите­ лями ямальской общественности в рамках про­ екта «Открытый регион» вице-губернатор округа Ирина Соколова призвала активнее и вне регла­ мента высказаться по волнующим вопросам. – Общественные организации сегодня – источник нестандартных решений, идеальная модель вовлечённости в проблемы общества. Вы лучше нас знаете проблемы людей, которых здесь представляете, – обратилась Ирина Бо­ рисовна к руководителям и активистам более пятидесяти общественных организаций.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

«Открытый регион» нацелен на организа­ цию прямого общения глав муниципалитетов, представителей органов региональной власти с жителями округа. На собраниях трудовых коллективов, на встречах с представителями профессиональных сообществ, с жителями конкретных микрорайонов и домов должны обсуждаться текущие проблемы. В каждом муниципалитете будет составлен график та­ ких встреч. – Мы планируем, что этот проект станет масштабным и в нём будет задействовано мак­ симальное количество активных людей, – от­ метила Ирина Соколова. Включиться в эту работу необходимо и де­ путатам фракции «ЕДИНАЯ РОССИЯ», счита­ ет заместитель председателя Законодательного Собрания округа Виктор Казарин. Он отметил, что «Открытый регион» поможет раскрыть по­ тенциал общественных институтов, некоммер­

ческих организаций, активных представителей гражданского общества. – Оперативное реагирование на нужды жи­ телей округа, своевременное внесение измене­ ний в региональное законодательство будут способствовать развитию социально-эконо­ мического потенциала автономного округа, – добавил он. Как сообщили в правительстве окру­ га, проект будет состоять из двух уровней: регионального и муниципального. На ре­ гиональном – заместители главы региона и руководители департаментов проведут встречи со своими профессиональными со­ обществами, общественниками во всех му­ ниципалитетах округа. Руководители город­ ских администраций активизируют личные встречи с жителями, начнут чаще общаться с коллективами предприятий и учреждений по всему спектру муниципальных проблем. Такая работа начнётся повсеместно в сере­ дине марта.


Арктика ∙ Власть и общество

15

Урок для всех Процедуру обязательного предварительного партийного голосования называют отличной политической школой. Между тем на Ямале открытием минувшего февраля можно считать совершенно новый образовательный проект – «Школа команды 89», з а п у щ е н н ы й в о к р у г е п о д н а ч а л о м « ЕДИН о й РОССИ и » и Молодёжного правительства Подготовила Наталья Машкова, фото: интернет-портал «ноябрьск-Информ»

П

одготовка к предварительному голосованию набирает обороты. Позаимствовав этот зарубежный опыт, «ЕДИНАЯ РОССИЯ» пока первая и един­ ственная применяет его в качестве своеобразного фильтра – репутация и прошлое кан­ дидатов должны олицетворять саму партию в глазах общества. В связи с этим отбор кандидатов для праймериз стал жёстче. Александр Ширыка­ лов, член регионального организационного комитета предварительного голосования, назвал основные требования: возраст от 21 года, отсутствие судимости, в том числе погашенной, отсутствие финансовых активов за рубежом, членство в «ЕДИНОЙ РОС­ СИИ» или беспартийность.


16

Власть и общество ∙ Команда 89

– Делается ставка на кандидатов, деятель­ ность которых, прежде всего, законна, открыта и прозрачна. Здесь логична и обоснована ро­ тация партийного состава, в результате чего треть руководящего «эшелона» была переиз­ брана. Сегодня набирает обороты формиро­ вание запросов общества на обновление эко­ номической и социальной политики. Мы все живём в едином экономическом пространстве и понимаем, что нарастить конкурентоспособ­ ность и эффективность различных отраслей можно при условии их внутреннего развития, поиска инновационных и оптимальных реше­ ний. Следовательно, главная наша задача – мо­ билизация абсолютно всех возможностей, – поделился мнением глава города Муравленко, член местного политического совета партии Александр Подорога. Оргкомитет по проведению предваритель­ ного голосования возглавил секретарь регио­ нального отделения партии Алексей Ситников. Прием заявлений от претендентов на участие в предварительном голосовании будет прохо­ дить до 10 апреля. Первым, кто принёс пакет документов, стал Григорий Ледков, депутат Государственной Думы Российской Федерации. Он подал заяв­ ление на выдвижение от 225-го одномандатно­ го избирательного округа. Для него это не пер­ вый опыт прохождения праймериз. – Пять лет назад я уже участвовал от обще­ ственной организации «Ямал – потомкам!». Мы выходили с вопросами, которые сегодня до сих пор на повестке дня. Это комфорт жизни людей в Арктике, вопросы экологии, взаимо­ действие промышленных компаний и корен­ ных народов, расширение гарантий и префе­ ренций жителям Севера независимо от сферы деятельности. Сегодня мы систематизировали эту работу, есть ряд законопроектов, которые проходят согласование в Государственной Думе, – сообщил Григорий Ледков.

Учиться – это класс «Школа команды 89» должна объединить успешную молодёжь, которая в будущем мог­ ла бы себя реализовать в политических обще­ ственных процессах. О популярности говорит тот факт, что за короткий, меньше месяца, период заявки в проект подали 200 человек. После оконча­ ния приёма заявлений в официальной форме 24 февраля организаторы принимают обра­ щения по телефону, сообщает пресс-центр управления по информационной политике ад­ министрации Ноябрьска. Особенно активны жители Ноябрьска и Нового Уренгоя.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Депутат Григорий Ледков в числе первых поддержал проект, присутствуя на его презен­ тации в Ноябрьске. – Это своего рода стартовая площадка для активной молодёжи Ямала. В «Школе команды 89» молодые люди получают возможность са­ мосовершенствования, общения с представи­ телями администраций, депутатами окружно­ го Законодательного Собрания, директорами крупнейших предприятий. В нашем регионе уже доказали свою эффективность такие про­ екты, как «Губернаторская сотня», Молодёж­ ное правительство ЯНАО и молодёжные со­ веты при главах. В школу мы приглашаем тех, кто может выступить лидером общественного мнения и стать прообразом законодательной власти. Сегодняшний курс России идёт к тому, что будущих управленцев и глав различного уровня будут выбирать именно из числа обще­ ственных лидеров, поэтому для них «Школа команды 89» станет хорошим стартом в карье­ ре – рассказал депутат. В округе сформируют три образовательные локации: в Салехарде, Новом Уренгое и Но­ ябрьске. Проект будет действовать в два этапа: в марте – образовательный, в апреле и мае – тестовый. С участниками будут работать тре­ неры, представители деловых и политических элит региона в рамках семинаров. После итогового экзамена наиболее актив­ ным дадут шанс воплотить свои социальные проекты, а также принять участие в проектах под брендом «Команда 89» на Ямале.


17

ямальский потенциал


18

Ямальский потенциал ∙ Арктика

Снежное сердце планеты Б о гат с т в о м и р е с у р с а м и с т ра н ы м о г у т б ы т ь н е т о л ь к о у гл е в о д о р о д ы , р уд ы , з о л о т о и а л м а з ы . С е г од н я в о в с ё м м и р е а к т уа л ь н а п р о бл е м а пресной воды. Она, несомненно, стратегический ресурс любого государства Нина Фальшунова, фото: Артём Тытюк, Сергей Галко, Данил Колосов

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


19

Н

аблюдения за водными ресурсами не­ обходимо проводить круглосуточно весь год. Сегодня у мирового научного сообщества есть все технические возможности для создания глобальной модели круговорота воды, оцен­ ки её запасов, прогнозирования состояния и влияния на общий климат планеты. Одним из ключевых направлений наблюдения за водой стало тщательное исследование криосферы Земли. То есть всех ледяных и снежных по­ кровов планеты, которые так или иначе могут влиять на запасы пресной воды. И где, как не в заснеженном Салехарде, на полярном круге, можно было бы наилучшим образом собрать самых авторитетных «снежных» учёных.

Информация бесценна Семинар Глобальной службы криосферы (программы Всемирной метеорологической организации) в окружной столице был посвя­ щён организации сбора данных по азиатско­ му региону в единую информационную базу Крио­Нет. Эта интернет-база собирает данные он-лайн с нескольких станций, разбросанных по ледникам, горам и полярным регионам всего мира. Что именно интересует учёных? Это, конечно, и толщина снежного покрова в разных точках Земли, и состояние ледников и морских льдов в Арктике и Антарктике, и вечной мерзлоты в полярных регионах. Таким

образом, формируется общая картина измене­ ния климата. И самым трудноизученным ледя­ ным регионом планеты является Центральная Азия, где высятся гигантские царственные Ги­ малаи и Памир. Как можно отслеживать данные этих гор­ ных мегасистем? Главные помощники учё­ ных – метеорологические станции и специ­ алисты-метеорологи, которые там трудятся. Правда, почти две трети станций в небогатой Центральной Азии к концу 20-го века просто перестали существовать. Но наблюдения здесь велись с конца 19-го века. Именно это позволило зафиксировать сильные климатические изменения с 1950 по 1970 годы, пусть и не сравнимые с палеоэпохой, но всё-таки явно наблюдаемые и ощутимые. Так, среднеазиатские ледники (Алтай, ТяньШань, Памир) уменьшились на 3–4 процента, на 30 дней уменьшился период таяния снега. Одна из старейших метеостанций на Пами­ ре установлена в 1929 году. Участники той экс­ педиции два года шли на лошадях и верблюдах, с собой везли станцию, которая была постро­ ена на судоверфи Петрограда. Людьми двигала не выгода, а огромный интерес к Памиру. Тогда же был открыт один из величайших ледников мира – ледник Федченко (Центральный Тад­ жикистан), гигантский кладезь замороженной пресной воды. Он один в несколько раз превы­ шает массу всех альпийских ледников.


20

Ямальский потенциал ∙ Арктика

Если открыть данные

интерес для бедной страны, которая находит иное применение бюджетным деньгам, чем на­ Обсуждая число метеостанций в Средней учные наблюдения. Азии, которые могли бы предоставлять сведе­ ния по криосфере он-лайн в систему КриоНет, С Россией тоже сложно? учёные, прежде всего, выяснили для себя неко­ Несколько раз на семинаре от европейцев торую полезную информацию. Так, известно, что почти 60 процентов среднеазиатской воды прозвучали слова: «С Россией тоже сложно те­ происходит от снежного покрова и только 25 – перь». Однако сами европейцы имели возмож­ от тающих за лето ледников. Значит, огромное ность убедиться, что и на самом краю русской число сельскохозяйственных земель и милли­ земли им идут навстречу. Так, в проекте «Гло­ оны людей, проживающих на них, зависят от бальная служба криосферы» уже участвуют и того, насколько снежной будет зима. Информа­ станция Росгидромета в Тикси, и ледовая база ция только кажется на вид вполне обыденной. «Мыс Баранова» (архипелаг Северная Земля), Однако при упоминании о том, что для систе­ и станция мерзлотоведения в Якутии. В до­ мы КриоНет будут необходимы непрерывные полнение к ним Ямал также предложил свою данные о снежном покрове и состоянии лед­ помощь. Снежные и ледовые параметры будут ников, азиатские представители заметно на­ передаваться с острова Белого, который губер­ пряглись. Дело в том, что эти данные страте­ натор Ямала Дмитрий Кобылкин уже назы­ гически важны в плане обороноспособности вает форпостом науки. Презентация станции страны и её продовольственной безопасности. на острове Белом убедительно доказала, что Представитель Кыргызстана прямо заявил, что Ямал не просто забросит свою метеоточку, не гарантирует, что его страна будет готова от­ как это произошло в Непале с итальянскими крыть данные по снегу мировому сообществу. станциями, но и уже делает всё для её разви­ Это вызвало среди европейских учёных недо­ тия. Остров Белый не просто оснащён два года умение, ведь без охвата всех ледниковых точек назад лучшим метеооборудованием (здесь был планеты нельзя сделать и точного прогноза по построен научно-исследовательский стацио­ нар), но и будет развиваться дальше. В разных климату. Возник вопрос, нельзя ли обойтись в та­ его точках поставят качественные жилищные ком случае спутниковыми исследованиями. Но модули для метеорологов и учёных, которым представители ВМО с сожалением разводят предстоит безопасно перемещаться по этому руками. Спутник, конечно, даёт свою картину царству белых медведей. Логистическая доступность острова также и много информации. Но в таких невероятно сложных по географии, изломанности рельефа стала ещё одним плюсом к доводам о включе­ областях Земли, как Памир и Гималаи, спут­ нии его во всемирную сеть КриоНет. Можно никовые наблюдения очень нуждаются в на­ ли в таких условиях говорить, что Россия за­ земной поддержке. Когда был задан вопрос, крыта для исследований? Безусловно, нет. что стало с несколькими итальянскими метео­ Понимание того, что глобальное изменение станциями, построенными на западных скло­ климата способно вызвать катастрофы в из­ нах Гималаев, представитель Непала ответил, начально холодных, снежных регионах, делает что доступа к этим станциям нет. Они просто государство скорее союзником исследователей не поддерживались и перестали представлять климата, чем противником.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


21

Презентация станции на острове Белом убедительно доказала, что Ямал не просто забросит свою метеоточку, как это произошло в Непале с итальянскими станциями, но и уже делает всё для её развития.

Морская гидрометеорологическая (полярная) станция на острове Белом открыта в ноябре 1933 года. В 1972-м ей было присвоено имя бывшего начальника Амдерминского РМЦ Михаила Владимировича Попова. В своё время программа наблюдений на станции была обширной. Здесь, кроме метеорологических и морских прибрежных наблюдений, проводились аэрологические наблюдения, а также ракетное зондирование. Но при пожаре ракетный комплекс был уничтожен. В феврале 2001 года на станции произошел ещё один пожар. Полностью сгорел служебный дом и дизельная. Вплоть до 31 октября 2002 года станция не работала. Позже был построен новый модульный дом, восстановлены метеорологические и морские прибрежные наблюдения.


Ямальский потенциал ∙ Арктика

22

Взять ледники под контроль Я м а л г о т о в в о й т и в гл о б а л ь н у ю с е т ь К р и о Н е т А з и я . Полигоном для создания новой станции может стать обсерватория на острове Белом Татьяна Муштаева, фото: Артём Тытюк

У

чёные уже давно бьются над вопросом: угрожает ли глобальное потепление человече­ ству? Одни считают, что да, поскольку с каждым годом арктические льды теряют около ста тысяч километров. Другие более оптимистичны в про­ гнозах и называют потепление климата на Земле временным явлением, ссылаясь на цикличность процесса, мол, каждые шестьдесят лет потепле­ ние сменяется похолоданием и наоборот. Чтобы

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Проект позволит Ямалу включиться в международные и межрегиональные программы по изучению и освоению высоких широт, поднимет статус в мировой науке.


23 строить теории, исследователи постоянно ищут новые формы работы, которые позволили бы тщательнее следить за изменениями ледников и собрать как можно больше объективной инфор­ мации для выводов. Проект «КриоНет» с прошлого года создаёт мощную сеть станций наблюдений за ледника­ ми по аналогии с действующей глобальной се­ тью метеорологических стационаров. – Для этого запущен информационный портал, куда регулярно поступают данные со станций сети КриоНет по всему миру, при­ влекаются новые технологии для проведения исследований, – отмечает представитель се­ кретариата Всемирной метеорологической организации Этьен Шарпентье (Швейцария, Женева). В сети глобальной службы уже сорок стан­ ций. Такая система позволяет оперативно ана­ лизировать данные об изменениях климата на планете, а значит, давать более точные прогнозы и рекомендации. Сеть должна расти и развиваться, а значит, охватывать новые территории, увеличивать количество наблюдательных станций. Ямал с точки зрения географии и хозяйственной де­ ятельности в Арктике – регион уникальный, перспективный. Потому он и стал площадкой для международного семинара комплексного изучения криосферы Земли и встречи веду­ щих учёных-мерзлотоведов из пятнадцати стран: Австрии, Казахстана, Китая, Норве­ гии, Франции, Японии и других.

Технологии в поле В Салехарде четыре дня светила науки выступали с докладами, слушали, спорили. Закрепить теорию практикой и обменять­ ся технологиями они решили прямо на Оби в районе посёлка Горнокнязевск. Терпеливо шагая по тонкой тропе, а где-то и преодоле­ вая сугробы, участники семинара пробира­ лись к территории, подготовленной для по­ левых исследований. Для удобства решено было разделить­ ся на три группы. Первую возглавил Микеле Ситерео, старший научный сотрудник На­ циональной геологической службы Дании и Гренландии. Всем присутствующим он решил продемонстрировать прибор, измеряющий толщину льда и позволяющий фиксировать потерю ледниковой массы. Свою чудо-технику и прилегающие к ней GPS-датчики исследова­ тель доставил на обычных саночках. – Это оборудование было изобретено у нас в Копенгагене и уже запущено на двад­ цати пяти станциях. Его очень удобно ис­

пользовать в арктических экспедициях. Смотрите сами. К металлическому плотно закрытому ящику-станции со встроенным датчиком прикручиваем трубку, наполнен­ ную антифризом. Длина трубки зависит от глубины ледника, поскольку её конец мы опускаем в лёд. Сделать это можно с помо­ щью электрической дрели. Сама станция на­ ходится на поверхности ледника, – поясняет Микеле. – Благодаря датчику мы фиксируем давление жидкости внутри шланга, а дальше по формуле высчитываем изменение объёма массы льда, составляем графики. По словам учёного, такой прибор можно успешно использовать на протяжении семидесяти лет. – Полученные данные позволяют нам го­ ворить о том, что ледники на юге Гренландии стали таять быстрее, чем прежде. Рекорд был зафиксирован, когда за один сезон ледник опу­ стился на семь метров. Пока датчанин отбивается от хлынувших на него вопросов, вторая группа атакует Вла­ димира Айзена, профессора университета

Владимир Пушкарёв


24

Ямальский потенциал ∙ Арктика

Айдахо, рассказывающего о методике изме­ рения и описания снежного покрова. Присоединяемся к третьей секции. За­ ведующий лабораторией Арктического и Антарктического научно-исследователь­ ского института Василий Смоляницкий де­ монстрирует георадар отечественного про­ изводства. Особенность прибора в том, что измерение толщины льда и снежного покрова происходит… бесконтактно – ничего не нуж­ но сверлить или пилить. Его устанавливают на бампере машины, с помощью USB-кабеля соединяют с компьютером или планшетом, находящимся в кабине. Автомобиль движет­ ся, а на экране благодаря радиоимпульсам специалист получает данные. – Название аппарата – «ПикорЛёд», он раз­ работан в Московском конструкторском бюро. Уже четыре года прибор используется учёными Росгидромета для измерения параметров снега на арктических станциях. К тому же он показал свою эффективность при исследованиях реч­ ного и морского льда, на зимниках, поэтому его активно применяют и исследователи Арктики, и сотрудники МЧС, – рассказывает учёный. – Прибор прост в использовании, хотя и сложен в конструировании. Для его питания нужен лишь планшет, а сам он не опаснее сотового телефона. По словам Василия Смоляницкого, пре­ имущества георадара в том, что мы получаем не одну величину, а целый профиль свойств – слоистость снега, толщину льда и так далее. – Мы хотим внедрить прибор в наши вы­ сокоарктические экспедиции для профильных съёмок снежного покрова и съёмок речного, – Мы готовы выполнить требования и за­ озёрного льда на станциях. Рассматриваем как пустить станцию в рамках проекта «КриоНет стационар ледовый мыс Баранова, – подыто­ Азия». Это доверие к данным, которые со­ живает собеседник. бираются, к ним потом можно оперировать и обосновывать нашу точку зрения о том, как Шанс повысить статус мы видим освоение Арктики на сегодняшний день, – говорит Владимир Пушкарёв, директор Кстати, научной станции на острове Белом Российского центра освоения Арктики. необязательно иметь такое же супероборудо­ Два года станция работала сезонно. В бу­ вание, чтобы попасть в глобальную сеть Крио­ дущем её планируют перевести на круглого­ нет, заявляет Этьен Шарпентье. дичный режим. По словам Пушкарёва, то, что – Главное – работа самих учёных, система­ до острова Белого сложно добраться, только тические исследования. Включение обсерва­ плюс. Это исключает воздействие антропоген­ тории в нашу систему важно, – отмечает он. ного фактора. – Правда, для этого потребуется время. Нужно Проект позволит Ямалу включиться в пройти несколько инстанций. Решение будут международные и межрегиональные про­ принимать эксперты. И у меня довольно опти­ граммы по изучению и освоению высоких мистичный взгляд на это. широт, поднимет статус в мировой науке. А Округ уже подготовил заявку для включе­ также повысит уровень знаний о глобальных ния научной станции во Всемирную сеть. К климатических процессах. К тому же округ, слову, пока в России только две станции удо­ по мнению учёных, находится в той зоне, где стоены такого: одна находится в районе Тикси наиболее заметно потепление, которое про­ (Якутия), вторая – на мысе Баранова (архипе­ исходит сейчас в российской Арктике и на лаг Северная Земля). всём земном шаре.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Микеле Ситерео показывает новую разработку


Конкурс ∙ Ямальский потенциал

25

Поехали! На Ямале выбрали логотип Года молодёжных инициатив Наталья Цыбулькина, фото из архива департамента молодёжной политики и туризма ЯНАО

Н

а встрече с губернатором округа Дмитрием Кобылки­ ным Антон Данилов, член молодёжного правительства, пред­ ложил провести конкурс и выбрать логотип Года молодёжных инициатив на Ямале. Идея нашла поддержку, а креативные ямальцы легко от­ кликнулись на брошенный клич. Работы на флешках, дисках и даже тетрадных листках посыпались в окружной департамент молодёжной политики и туризма из Нового Уренгоя, Ноябрьска, Муравленко, Губкинского, посёлков Пуровского и Приуральско­ го районов. Всего было предложено более 50 макетов логотипа. Перед рабочей группой стояла непростая, но интересная задача. – Нам предстояло выбрать нечто оригинальное, чего не было ранее. Логотип должен был лаконично смотреться на сувенирной продукции и баннерах, – подчеркивают представители молодёжного департамента. Среди всех работ заметно выделялся проект Дмитрия Тюшева из Салехарда. Именно он и был признан победителем. Идея взять за основу логотипа ракету при­ шла не сразу. В конкурентах ходили ледокол «Ямал» и фирменный поезд. Мозговой штурм с товари­ щем Андреем утвердил на главную роль космолёт. – Красно-синие тона выбрали в соответствии с цве­ тами окружной символики, – говорит Дмитрий Тюшев. – Добавили частичку местного колорита – ямальские «рожки» и слоган «Будь первым». Так родился логотип. Для автора новость о победе не стала неожиданной. «Я шесть лет занимаюсь компьютерным дизайном и хорошо знаю, как по­ дать материал. Над логотипом работал долго и кропотливо, по­ старался продумать каждую мелочь, поэтому, думаю, и добился успеха», – считает Дмитрий. Автора логотипа отметили премией, а сама эмблема совсем скоро появится на баннерах и сувенирах, олицетворяя Год моло­ дёжных инициатив на Ямале.


26

Власть и общество ∙ Мнение

3 881

многодетная семья в округе ожидает получения бесплатного земельного участка под строительство дома

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


Инициатива ∙ Власть и общество

27

Поддержка на выбор: земля или субсидия вместо земельного участка Многодетные семьи могут выбрать деньги Подготовила Наталья Цыбулькина, фото: Артём тытюк

П

редложение инициативной группы льготников поддержал губернатор округа Дмит­ рий Кобылкин. Несмотря на общие для страны финансово-экономические сложности, в регио­ не нашли возможность запланировать на 2016 год расходы в размере 100 млн рублей. По дан­ ным окружного правительства, на эти средства выплату взамен земельного участка смогут по­ лучить порядка 50 многодетных семей. Муниципалитеты делают всё возможное, чтобы обеспечить землёй всех желающих. Идёт напряжённая работа по подготовке тер­ риторий для строительства домов. К участкам необходимо провести коммуникации, но ар­ ктические условия диктуют свои правила. – Есть ряд населённых пунктов, где мы физически не можем начать строить «инжене­ рию», градостроительная подготовка там пред­ полагает большой объём работ на ближайшую перспективу. Поэтому после внесения изме­ нений в Земельный кодекс, предусматриваю­ щих возможность альтернативной поддержки многодетных семей, совместно с депутатами Законодательного Собрания Ямала разработан реально действующий механизм. Сейчас он на­ ходится в стадии согласования в профильных органах исполнительной власти. Думаю, к кон­ цу февраля мы его закончим и вынесем на ут­ верждение, – пояснил директор департамента строительства и жилищной политики ЯНАО Юрий Теряев. В округе подготовительная градострои­ тельная работа идёт на 790 земельных участ­

ках. Ещё около 1700 участков проходят стадии проектирования и непосредственного строи­ тельства инженерной инфраструктуры. Право на получение социальной выплаты будут иметь семьи с тремя и более детьми, сто­ ящие в очереди на предоставление бесплатных земельных участков в собственность. Список претендентов формируют в муниципалитетах. Далее семьи проверяют на соответствие усло­ виям. В случае положительного ответа нужно в трёхнедельный срок направить в органы мест­ ного самоуправления согласие на социальную выплату взамен земельного участка. Деньги могут быть использованы на при­ обретение или строительство дома в пределах округа. Средства можно направить на оплату первоначального взноса или погашение ипоте­ ки. Решить финансовый вопрос необходимо в течение 90 дней.

Размер социальной выплаты для семей: 1 млн 285 тыс. 551 руб. 1 млн 542 тыс. 661 руб. 1 млн 799 тыс. 771 руб. 2 млн 56 тыс. 881 руб.


28

Ямальский потенциал ∙ Инфраструктурв

Стоп, цена Правительство Ямала продолжит субсидировать 35 воздушных и восемь речных маршрутов Наталья Цыбулькина, фото: Данил Колосов, Артём Тытюк

По воздуху

8980

Москва

Субсидии одобрены для 30 внутренних и пяти межрегиональных авиамаршрутов, которые выполняют авиакомпании «Ямал» надым и «Турухан». Первая обслуживает прямые и обратные направления: Надым – Москва, Тюмень – Надым, Ноябрьск – Москва, Тю­ толька мень – Ноябрьск. Пятый субсидируемый 7650 межрегиональный маршрут Тюмень – Толька обслуживается авиакомпанией «Турухан». 9000 Внутри округа поддержат 21 регулярный ноябрьск авиарейс и девять резервных, выполняемых в 8900 период межсезонья между населёнными пун­ ктами, не имеющими наземной связи. Тарифы на перевозки воздушным транс­ портом уже утверждены. Изменения вступят в силу с 1 апреля. В департаменте транспорта тюмень и дорожного хозяйства ЯНАО отмечают: уве­ личение тарифов в 2016 году носит плановый характер и связано с ростом затрат перевоз­ чиков, в том числе на приобретение топлива. Субсидируемые тарифы для межрегиональных Население, как и прежде, будет оплачивать не авиамаршрутов в рублях более 50 процентов от себестоимости перевоз­ ки по субсидируемому маршруту.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


29

Виктория Возник:

3 621

«Размер специального тарифа является обязательным критерием и будет определён по результатам

км –

протяжённость внутренних водных путей

отбора перевозчиков»

в границах ЯНАО

По воде Поддержка сохранится для двух межрегио­ нальных и шести межмуниципальных речных маршрутов. Водные перевозки продолжают быть актуальными. Так, за лето на маршрутах Омск – Тобольск – Салехард и Салехард – Бе­ рёзово – Салехард перевезено более 22 тысяч пассажиров. Внутри региона речным транс­ портом воспользовались около 42 тысяч северян. – В отношении пассажирских перевозок водным транспортом по двум межрегиональ­ ным маршрутам в настоящее время готовится документация. Размер специального тарифа является обязательным критерием и будет определён по результатам отбора перевозчи­

ков, – рассказала Виктория Возник, главный специалист сектора развития воздушного транспорта окружного департамента транс­ порта и дорожного хозяйства. Она также отметила, что в этом году осо­ бое внимание уделяется проведению путевых работ. Планируется дноуглубление на реке Юмба у Яр-Сале. По участку проходит один из самых оживлённых водных маршрутов Салехард – Салемал – Панаевск – Яр-Сале и обратно, где за навигацию перевози­тся около 20 тысяч пассажиров. «Речные дорожники» уже сегодня готовятся к началу сезона: в порядок приводятся средства организации движения по рекам и флот.

Куда доставит речной транспорт Салехард

Казым-Мыс

Аксарка

Яр-Сале

Омск

Питляр

Катравож

Салемал

Кутопьюган

тобольск

Горки

Шурышкары

Панаевск

Ныда

берёзово

Лопхари

Мужи

152 дня продлилась навигация-2015 на Ямале.


30

Ямальский потенциал ∙ Год молодёжных инициатив

Ямальский ЗОЖ:

добавить движение, сосчитать калории с каждым годом растёт число тех, кто ведёт здоровый образ жизни. В немалой степени способствуют этому проекты и мероприятия, которые мотивируют людей быть в хорошей форме Юлия Орлова

Н

овый проект «Здоровый Ямал» пред­ лагает молодым людям не только активно за­ ниматься спортом, но и начать заботиться о правильном питании. Об этом рассказал спе­ циалист по работе с молодёжью Окружного молодёжного центра Андрей Лапцевич. – Андрей, почему вы, как руководитель проекта, продвигаете именно это направление? – Тема здорового образа жизни популярна. Кроме того, появляются и развиваются но­ вые виды спорта, как, например, воркаут или кроссфит. Идея предельно проста – показать пользу здорового образа жизни, акцентируя внима­ ние не только на занятиях спортом, но и на правильном питании, отношении к себе, окру­ жающим и в целом к жизни. Важно развивать­ ся как физически, так и духовно. – Что будет дальше: насколько я знаю, в рамках проекта планируется проведение мероприятий, освещающих непосредственно тему питания, а также различные спортивные состязания? – Мы включили в план более 15 масштаб­ ных мероприятий. Но в течение года их может пройти больше. Скоро проведём два крупных: молодёжный лыжный забег «Классика-2016» и массовые катания на коньках «Ледяная искра». Лыжный забег будет во всех тринадцати муниципальных образованиях округа. Ему предшествовали два других события – «Клас­ сика-2014» и «Классика-2015», проходившие в рамках регионального и всероссийского про­ екта «Беги за мной!». В свою очередь, «Здоро­ вый Ямал» является своего рода «выходцем» из этого проекта.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Если говорить о массовых катаниях, конеч­ но, не во всех городах и посёлках имеются свои ледовые арены. Но желающие принять участие могут приехать в близлежащие города. Мероприятия о здоровом питании также планируются. Одно из них называется «Вкусно!» и пройдёт в формате кулинарного мастер-клас­ са. В некоторых муниципальных образованиях ранее проводились подобного рода проекты в рамках телепередачи, с живой аудиторией и приглашёнными гостями. В более тёплый пе­ риод года планируются своеобразные завтра­ ки-флешмобы, в которых участники соберутся вместе для утренней пробежки, чтобы после вместе здорово позавтракать. Будут и простые массовые утренние пробежки, и велозаезд, и многое другое. Приобщая ямальцев, мы помо­ гаем запуску своеобразной «здоровой» цепной реакции. По статистике, за 2014 год в округе на­ считывалось порядка двух с половиной тысяч активных участников проектов за здоровый об­ раз жизни. В 2015-м их стало в два раза больше. В этом году планируем увеличить число до вось­ ми тысяч участников. С каждым годом люди всё более охотно вовлекаются в движение. – Говоря о цепной реакции, какие города округа уже присоединились к «Здоровому Ямалу»? – Все 13 муниципальных образований округа делятся идеями, предлагают варианты новых акций. Кстати, любой житель округа мо­ жет предложить своё мероприятие. Мы обсу­ дим и, в случае если оно будет вписываться в тематику проекта, поможем в его организации, вопросах рекламы, оформления, раздаточного материала. И конечно, любой человек, неза­ висимо от возраста, может стать помощником или участником.


В тему ∙ Ямальский потенциал

Пора избавляться от вредных привычек Мария Токарева, фото: Анна Иванова

С

пециалисты ямальского Центра медицинской профилактики опросили ин­ тернет-пользователей сообщества «Ямал – территория здоровья!», предложив назвать самую вредную привычку, от которой они хотели бы избавиться. В голосовании приняли участие более 600 человек разных возрастов. Пятая часть респондентов призналась, что мало дви­ гается и не даёт организму необходимой ежедневной физической нагрузки. Столько же северян указали, что зависят от сигарет. 18 процентов признались, что питаются неправильно, чуть меньше ямальцев ре­ гулярно подвергаются стрессу. Некоторые участники опроса комментируют, что сни­ жать уровень стресса предпочитают при помощи занятий спортом и, к сожалению, с помощью алкоголя или табака. Неправиль­ ный режим сна и отдыха наблюдают у себя 10 процентов респондентов, пристрастие к компьютерным играм и просмотрам теле­ передач – восемь. Лишь четыре процента признались в чрезмерном употреблении алкоголя. – Конечно, от привычек, выработанных годами, сложно отказаться сразу и навсег­ да, но каждый может постепенно изменить образ жизни. Например, 30 минут, вместо просмотра телесериалов, можно провести на улице, а кусочек торта заменить на ябло­ ко. Мнения, высказанные в комментариях, позволяют надеяться, что большинство респондентов задумываются об образе жизни и хотят поменять его в лучшую сторону, – отметила заместитель главного врача окружного Центра медицинской профилактики Наталья Половодова.

Вредные привычки ямальцев: Малоподвижный образ жизни

22%

Курение 21% Неправильное питание

18%

Стресс 16% Неправильный режим сна и отдыха

10%

Пристрастие к компьютерным играм

8%

Злоупотребление алкоголем

4%

31


32

Ямальский потенциал ∙ Производство

Продукт мирового качества деликатесы из оленьего мяса становятся визитной карточкой Ямала Наталья Цыбулькина, фото: Сергей Черкашин


33

К

Вслед за ямальскими гурманами экологически чистую продукцию из мяса оленя распробовали в Тюмени, Москве и Финляндии.

Цех по переработке оленьего мяса в Салехарде начал работу в 2013 году. Его производительность порядка 2,5 тонны готового продукта в сутки. Здесь выпускается более 20 видов вкуснейшей продукции.

олбасы варёные, копчёные, сыровяленые, фарш, сосиски и даже чипсы – всё из экологически чистого оленьего мяса. Продукция предприятия «Ямальские олени» впервые появилась на прилавках магазинов округа 14 лет назад. Сегодня её рас­ пробовали далеко за пределами региона. Ценители появились в Москве, Тюмени, Питере и даже в Фин­ ляндии. Секрет успеха в рецептуре, заимствованной у коренных народов Севера. Основное производство находится в Яр-Сале. Там же работает современный высокотехноло­ гичный комплекс по убою северного оленя. Здесь можно проследить всю производственную цепочку – от заготовки мяса до выпуска и реализации гото­ вой продукции. Несколько модулей предприятия обеспечивают обработку, заморозку мяса и субпро­ дуктов, изготовление полуфабрикатов, колбасных изделий, деликатесов и пельменей. В 2013 году переработкой оленины занялись в Салехарде. Комплекс в окружной столице в февра­ ле посетил губернатор Дмитрий Кобылкин. Глава региона осмотрел производственные мощности и пообщался с коллективом. – То, что хотели – освоить на высоком уровне глубокую переработку нашей оленины на террито­ рии региона – мы сделали, – отметил губренатор. – Сама ситуация на рынке и в мире говорит, что нужно заниматься своей продукцией и создавать ра­ бочие места. У нас большая самодостаточная страна, и Ямал, как один из субъектов Федерации, показы­ вает это на своём примере. Площадь цеха в Салехарде сравнительно неболь­ шая – 800 квадратных метров. Здесь 25 сотрудников перерабатывают до 20 тонн оленины в месяц. Дели­ катесы не задерживаются на прилавках, особенно сырокопчёная продукция. Спрос есть всегда, гово­ рят на предприятии.


34

Ямальский потенциал ∙ АПК

Северный молочный путь Производство салехардского молока разделено на два цикла. Коров содержат в Аксарке, о т т у д а м о л о к о д о с т а в л я ю т в о к р у ж н о й ц е н т р, чтобы привести его в товарный вид Ольга Сытник, фото: Андрей Ткачёв

Ж

ивотноводческий комплекс нахо­ дится в районном центре. Стены начали воз­ водить в 2011 году. Прошлым летом бурёнки переехали наконец в новый коровник из ста­ рого, который располагался в Салехарде. Из деревянных старых сараев рогатых перевели в новенькие, современные корпуса. Там и на­ чалась экскурсия для журналистов, причём очень рано – в пять утра.

Подрастает молодняк Многие телята перебрались сюда прошлым летом. По ним уже видны перспективные про­ изводители, говорит начальник цеха животно­ водства Гафур Фархутдинов. Их отличает ров­ ная спина, крепкие ноги, правильной текстуры шерсть. Малыши охочи до ласки, подставля­ ют лбы – чешите. Облизывают руки. Стар­ шие и младшие разделены, живут по разные стороны коровника. Как и взрослые крупноро­ гатые, телята едят сено, но достается им и об­ рат – обезжиренное молоко, которое привозят из цеха в Салехарде.

230

коров

содержится в Аксарке. комплекс работает на полную мощность.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Массаж для кормилицы Доярка Ирина Иреску своих подопечных называет ласково: «кормим коровушек», «сна­ чала коровушек надо помассажировать». Лицо у неё при этом озаряется нежностью. Знает всех по именам и по «достижениям» – надоям. Из зафиксированных рекордов – шест­ надцать с половиной литров от одной коровы. За один раз! В среднем же получают по 12–13 литров от каждой кормилицы. Доильный цех принимает 12 коров, по шесть с каждой стороны. Вот первая партия встала к установке. Бурёнкам моют вымя сильной стру­ ёй воды из душа, протирают насухо, массируют, сцеживают несколько капель. И только потом присоединяют трубки молокоотсосов. Сколько надоено молока от каждой коровы, показывает счётчик. Тёплая жидкость бежит по трубам в сосед­ нее помещение. Здесь она собирается в цистер­ ны и охлаждается до 3,7 градуса. Всего за дойку набирается около 900 литров молока зимой и почти две тонны – летом. Отли­ чается и жирность: зимой – 3,8 процента, летом доходит до шести.


35

Путешествие началось До сих пор молоко бежало по трубам, света белого не видя. Впервые оно попадает на воз­ дух, переливаясь в бак автоцистерны. Гибкий шланг из охлаждающих ёмкостей Ирина Иреску подаёт прямо в окно. Суточный объём молока перелит. Машина уезжает в Салехард. Там находится цех пере­ работки.

Скоро будут сметана и кефир В отличие от животноводческого ком­ плекса, работающего в полную силу, молоч­ ный цех загружен едва наполовину. Загрузка будет полной, если построить ещё один такой же коровник.

Всего на Ямале около 500 голов дойного стада. Из них более ста – в Аксарке, 200 – в Ноябрьске. Остальные – в маленьких хозяйствах. Планировали в Салехарде поставить кор­ пуса. Но проект пока остаётся на бумаге. А молочный цех за три часа перерабатыва­ ет всё суточное сырьё. Молоко превращается в сливки, в творог. Часть объёма переводят в запланированной жирности продукт, пастери­ зуют и расфасовывают по литровым пакетам. Могут здесь производить и сметану, и кефир – дополнительное оборудование не понадоби­ лось бы. И будут производить, ждут, когда по­ ступит тара. Это случится месяца через два. А вот если бы в Салехардагро решили поба­ ловать салехардцев йогуртом – понадобились бы дополнительные аппараты. В цехе шумно – молоко пастеризуется. Из него делают сорокапроцентные сливки. Из ста литров исходного продукта получается 8 ли­ тров сливок и обрат.


36

Ямальский потенциал ∙ АПК

Но сначала образец сырья поступает в ла­ бораторию. Здесь определяют его жирность и другие параметры. И только потом оно отправ­ ляется в переработку. Конечный продукт тоже проходит через лабораторию. – Мы не стремимся накормить собственной молочной продукцией весь Ямал, – пояснил Андрей Ревнивых, начальник отдела живот­ новодства департамента агропромышленного комплекса ЯНАО. – Производство очень доро­ го, оно дотируется из окружного бюджета. Но за счёт собственного молока можно закрыть потребности социальной сферы. Сейчас са­ лехардское молоко поставляется во все боль­ ницы и детские сады города. И в некоторые школы. Поставка в учреждения соцсферы со­ ставляет 40 процентов от производимого. Остальное уходит горожанам, реализуется через фирменный магазин, часть увозят обрат­ но в Аксарку.

Дата – сегодняшняя Здесь же, в цехе, молоко упаковывают. Ап­ парат обслуживает один человек. Процесс поч­ ти полностью автоматизирован. Упаковщица берёт коробку из пачки, расправляет её и на­ девает на автомат, который нагревает и склеи­ вает дно. Потом картонную коробку перестав­ ляют под кран, и в неё наливается ровно литр молока. Затем продукт отъезжает под другой нагревательный элемент, где заклеивается верх. Чпок – к картонке сам собой прижимает­ ся штамп с сегодняшней датой. Срок годности салехардского молока – три дня. Готово! Товар может ехать в магазин.

Ямальский меридиан № 2. Февраль 2016


37

Стальные купола с золотым свечением Церковный купол на Руси собирали из деревянных пластин – лемехов. В больших городах использовали медь, покрывали которую часто сусальным золотом Нина Фальшунова, фото: Артём Тытюк


38

С

ейчас в куполостроении применяют материал намного долговечней лемеха, но и дешевле медной кровли, уж тем более покры­ той золотом. Технология пришла из атомной промыш­ ленности и вот уже более 20 лет используется повсеместно в России. Купольные конструкции покрывают ли­ стами из нержавеющей стали с напылением нитрида титана – отличная альтернатива. Когда рядом со строящимся в Салехар­ де кафедральным собором Преображения Господня появились первые конструкции куполов, горожане начали делиться радост­ ной вестью: строительство возобновилось. Купола облицевали золотистым металлом, и тут уж сам собой пошёл слух по городу, что купола-то – золотые! Сусальное золото, не иначе! Но нет, это именно таков на вид нитрид титана. Новые купола хоть и не традиционные медные, но зато современные и высокотехно­ логичные. Гарантия на них даётся полувеко­ вая. Сделавшая их фирма «Морион» давно работает в сфере купольных конструкций. Монтируют своды и для мечетей, и для храмов за рубежом. Даже с одним австралийским приходом собираются подписывать кон­ тракт – на поставку и монтаж купольных пластин с ионно-плазменным напылением нитрида титана. Фирма известна под брендом «Златосфера». Их работу можно увидеть на храмах Ново-Афонского монастыря в Аб­

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


39

Сборка происходит без единого гвоздя и сварки. И это не самое сложное во всём процессе. Куда труднее водрузить купола на башни храма.

12

метров – высота центрального купола

хазии, Всех Святых на Мамаевом кургане в Волгограде, Храма-на-Крови в Екатеринбурге. Сборка происходит довольно скоро, без единого гвоздя и сварки. И это не самое слож­ ное во всём процессе. Куда труднее водрузить купола на барабаны – так называют башни храма. Требует это и особой точности, и хоро­ шей техники. – Самая большая для нас трудность – от­ сутствие крана нужной грузоподъёмности, – рассказывает Сергей Ермолаев, главный инженер ООО «Морион». – Поэтому прихо­ дится вплотную к храму сооружать насыпь, на которую будем загонять кран и укреплять его там. От этого зависит безопасность следующе­ го этапа работ. Центральный купол разделили на две части – их поднимут поочерёдно. По­ том на него установят крест. Высота центрального купола более 12 метров, обе его части весят каждая свыше 10 тонн, и крест – 830 кг. Всего 1900 квадрат­ ных метров покрытия с нитрид-титановым напылением. Как признаётся Сергей Ермолаев, уста­ навливать купола приходилось в подобных экстремальных условиях, в том числе и с насыпи, и в плохие погодные условия. На­ пример, в Невьянске, где стоит старый, ещё демидовский собор, мастерам «Мориона» довелось поднимать кресты при сильном ве­ тре. Только подняли первый крест краном, как ветер стих. Вот такие чудеса случаются в непростой работе строителей.


40

Ямальский потенциал ∙ ТЭК

Кухня лаборанта: ошибаться нельзя Нефтянка – не женское дело? Это стереотип. М ы н а ш л и м е с т о , гд е ра б о та ю т т ол ь к о представительницы прекрасного пола, – в лаборатории цеха химического анализа Кирилл Мигель, фото: Сергей Кутовой

С

егодня без химии промышленность развиваться не может. И нефтедобыча – не исключение. На предприятии «Газ­ промнефть-Ноябрьскнефтегаз» две нефтепромысловые лабо­ ратории. В одну из них мы отправились, чтобы узнать, из чего состоит рабочий день нефтехимика.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


41

8.00 Инженер-химик Рамзия Гущина назначает ответственных за противопожарное состояние и электробезопасность. После рассказывает лаборантам о планах на сегодняшний день: одни займутся мониторинговыми исследованиями, другим предстоит работать на хроматографе.

8.30 Лаборанты разбирают пробы нефтяной жидкости. Перед началом анализов осматривают каждую ёмкость: всего два ящика со стеклянными бутылками. «Нефтяные пробы привозят два раза в сутки: ночью и в обеденное время. Например, эти бутылки привезли сегодня с Холмогорского месторождения», – рассказывает Венера Абакумова. На фото: Венера Абакумова и Майя Кузнецова.


42

Ямальский потенциал ∙ ТЭК

9.00 Венера Абакумова исследует процентное содержание воды в жидкости. Проверяет, не замерзла ли жидкость, не треснула ли бутылка. Затем добавляет в пробу несколько капель деэмульгатора для выделения воды из нефти. После лаборант отправляет бутылки в водяную баню. – Прибор называется термостат, – рассказывает химик. – Здесь мы выдерживаем бутылки не менее часа, за это время происходит расслаивание нефти и воды. Результаты анализа измеряют самым простым и надёжным способом – по линейке. Химик прикладывает её к бутылке, отмечая высоту столба всей жидкости. Затем отдельно высоту столба воды и нефти. По этим данным рассчитывается процент воды в пробе. Итоги записывают в журнал и передают геологам – они судят по этим данным о состоянии скважины. От количества воды в нефтяной эмульсии зависит режим дальнейшей работы погружных насосов. Поэтому ошибаться нельзя: от режима эксплуатации зависит как расход скважин, так и срок службы оборудования.

На каждой ёмкости, словно на аптечной микстуре, – этикетка с указанием времени и места отбора и анализа, который нужно провести.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


43

10.30 Ещё один ежедневный анализ – мониторинг концентрации взвешенных частиц в жидкости. Содержание примесей – индикатор состояния насосов в скважинах. Результат анализа покажет наличие на насосе солей или асфальто-смолистых парафинов и позволит спрогнозировать необходимость ремонта. Лаборант пропускает скважинную жидкость через фильтр и отправляет его в сушильный шкаф. После просушки она взвесит каждый фильтр и высчитает содержание механических примесей в образцах.

11.30 Для нефтедобывающего предпри-

Химические лаборатории имеют совре-

ятия только жизнь и здоровье со-

менное оборудование. Лаборант химиче-

трудников важнее, чем бесперебой-

ского анализа Фарида Алиева показывает

ная работа оборудования. А потому

хроматограф, с помощью которого можно

в лабораториях постоянно прове-

выявить сразу несколько показателей. На-

ряют безопасность питьевой воды

пример, содержание натрия, калия, магния.

из всех административно-бытовых

Достаточно налить в колбу небольшое

комплексов. Кроме того, здесь ис-

количество воды, поставить в своеобразный

следуют не только питьевую, но и

барабан, задать в компьютерной програм-

пластовую воду. Она – индикатор

ме нужные параметры и нажать на старт.

экологической безопасности на

Через сорок минут «умная» система выдаст

кустовых площадках.

необходимые результаты.


44

Ямальский потенциал ∙ ТЭК

14.00 До начала работы с новыми пробами нужно успеть оформить результаты утреннего мониторинга. Их записывают в тематические журналы и заносят в компьютерную программу для обмена информацией с коллегами других нефтяных специальностей. После оформления результатов химики продолжают исследование с той лишь разницей, что перед началом необходимо вымыть лабораторную посуду. – Мытьё занимает немало времени. В лаборатории не так, как на кухне: одна посуда моется обычным порошком, другая только специальным раствором или составом из щёлочи и воды, – рассказывает начальник физико-химической лаборатории Надежда Мельник.

16.00 Производственникам постоянно требуются актуальные результаты анализов, поэтому дежурные лаборанты трудятся посменно. Цех химического анализа действует непрерывно, как и нефтедобыча.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


45

социум


46

социум ∙ Землячество

Далёкий и родной Ямальские пенсионеры из Тюмени посетили Красноселькупский район. Гуляя по новым и старым улицам, с ностальгией вспоминали прошлое и радовались за тех, кто сейчас живёт на этой земле Ирина Батарышкина, фото автора, из архива редакции, ТРОО «Красноселькупское землячество», газеты «Северный край»

В

Тюмени десятки людей, отдавших трудовую молодость селькупской земле, объ­ единились в землячество. Создавалась регио­ нальная общественная организация непросто. Пришлось потрудиться, чтобы зарегистриро­ ваться в Министерстве юстиции, решить во­ прос с арендой помещения, рассказала предсе­ датель Нина Шкитина. Сегодня оно находится под одной крышей с другими ямальскими землячествами – союз ветеранов Ямала объединяет северян, даёт

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

возможность вместе решать общие вопросы. И, конечно, интересно проводить совместный досуг. В «Красноселькупское землячество» вхо­ дит более шестидесяти человек. Объединение, по словам ветеранов, одно из самых активных, инициативных, дружных и молодых. Вместе посещают музеи, библиотеки, кинотеатры, уча­ ствуют в городских конкурсах, экскурсиях. – Эти встречи вдохновляют. Мы забываем о возрасте, уходит усталость, – признаются земляки.


47 Чтобы поддержать ветеранов на тюменской земле, глава Красноселькупского района Васи­ лий Паршаков организовал для них поездку в район, предоставив возможность посетить Красноселькуп, Тольку, Ратту. На такое пред­ ложение земляки-ветераны откликнулись с радостью, ведь для многих побывать в районе спустя десятки лет было заветной мечтой. – Тридцать лет Красноселькуп не видела. Всё изменилось! Хочется радоваться за лю­ дей, которые здесь живут, – восхищается Нина Майер.– Иногда не могу вспомнить выпускни­ ков, потому что прошло много лет. Но испыты­

ваю гордость за то, что частичку своей теплоты отдала детям, которые приезжали в школу из тундры. Они поначалу не хотели оставаться, а потом приживались так, что рвались в школу. Мы у них учились любить Север, и это чувство живо до сих пор. – В Красноселькуп я приехала в 1965 году молодой учительницей химии и биологии, а уехала около 45 лет назад, – вспоминает Галина Нирка. – Конечно, ничего от того времени не осталось. Была больничка старенькая – сегод­ ня новый больничный городок. И современная школа!

Галина Нирка вспоминает: «В Красноселькуп приехала в 1965 году молодой учительницей химии и биологии, а уехала около 45 лет назад». По её словам, с тех пор многое изменилось, построили современную школу.


48

социум ∙ Землячество

Закатывай рукава! Для книги, посвящённой 70-летию Великой Победы, представители землячества подели­ лись воспоминаниями об отцах и дедах, про­ шедших войну. Сегодня работают над сборни­ ком рассказов о том, как осваивали суровый Ямал тридцать, а то и пятьдесят лет назад, строили сёла, дороги, дома для будущих поко­ лений северян. Председатель совета «Красноселькупского землячества» Нина Шкитина вспоминает, что пережили в те годы: – Всем коллективом в выходные дни рабо­ тали на воскресниках-стройках, косили сено, заготавливали веники совхозу, – вспоминает она. – Однажды спасли посёлок от полного за­ мерзания. В 1982 году районное руководство не завезло топливо, и уже решался вопрос о пере­ возке жителей в другой населённый пункт. Ру­ ководство геологических организаций решило завозить топливо по раннему зимнику. Соз­ дали штаб, начальником назначили меня. Все грузовые автомобили были переоборудованы в бензовозы. Топливо перевозили колоннами днём и ночью без сна и отдыха. И никто: ни ра­ бочие, ни водители, ни руководители – не по­ жаловался на усталость, плохое самочувствие, не просил доплаты. Вот такой человеческий порыв. Село было спасено. Люди продолжали

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

более

60

человек входит

в «Красноселькупское землячество»


49

жизнь на Севере становится комфортнее

жить в нормальных условиях, многие и не уз­ нали об этих событиях. Почти тридцать лет отработал на зимниках Николай Фирсов, помогая геологии разведы­ вать углеводородные недра: – Приехал в Красноселькуп в далёком 1979 году, через год после начала работы Крас­ носелькупской нефтегазоразведывательной экспедиции. До того девять лет трудился в Тар­ ко-Сале. В райцентре 13 лет был в должности механика-водителя, затем в Тольке – 16 лет, – рассказал Николай Иванович. – Тяжело тогда было, но никто не унывал. С тех времён в рай­ оне не был 23 года. Завидую: дома растут как грибы, культурно-спортивный комплекс боль­ шой строится. Двадцать лет проработал в районе Рашид Нургалимович Шайдулин. Признаётся, что прикипел к нему душой, не упускает воз­ можности бывать здесь чаще и наблюдать за ростом. – Часто вспоминается 1982 год и первые шаги по созданию в райцентре автопредпри­ ятия. Меня как будущего начальника приня­ ли, показали четыре гектара леса со словами: «Закатывай рукава! Приступай к работе!» В помощь от автоуправления выделили два ав­

томобиля, из Салехарда перевезли на самолёте «Ан-12». Из Тюменского хозяйства, Ноябрь­ ска, Сургута – ещё 13 машин командировали с водителями. Вначале должность начальника приходилось совмещать со специальностями диспетчера, экономиста, бухгалтера. Потом экспедиция выделила балок для конторы, на­ брали специалистов. Позже весь транспорт геологии поступил в распоряжение автохозяй­ ства. Благодаря совместной работе открыли 23 углеводородных месторождения, – рассказал Рашид Нургалимович.

Дети стали своими Два поколения красноселькупцев Зинаида Дмитриенко называет «мои дети». Приехала в район в1977 году после окончания Салехард­ ского медицинского училища. Её направили в Тольку фельдшером, но получилось так, что осталась трудиться в Красноселькупе: – С виду больница показалась очень ма­ ленькой и состояла из туберкулёзного, хи­ рургического, соматического и родильного отделений. Встретила меня медсестра тубер­ кулёзного отделения Надежда Пуртова. В дальнейшем именно Надежда Афанасьевна


50

социум ∙ Землячество

На поездку в район земляки-ветераны откликнулись с радостью, ведь для многих побывать здесь спустя десятки лет было заветной мечтой. Гости побывали на экскурсии в Красноселькупском краеведческом музее и возложили венки в Сквере Памяти

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

часто помогала в работе. После двухмесячной специализации я стала акушеркой района. И так проработала с одной записью в трудовой книжке 35 лет. Приходилось вылетать по сан­ заданию в другие посёлки, а их было пять. Не было одноразовых шприцов, систем для пере­ ливания, растворов. В роддоме топили печку, носили воду, да ещё трудность была в том, что электростанция работала до полуночи. В основном роды проходили при лампах, было очень трудно. Когда ребёнок рождался недо­ ношенным, выхаживали его на тёплой печке, обкладывая грелками, – вспоминает Зинаида Николаевна. До сих пор интересуюсь судьбой «моих» детей, которых я принимала. Когда открылись новые родильные отделения, работать стало легче. Появилось современное оборудование. Но я всё равно тосковала по своему старенько­ му родильному отделению. Для меня оно было работой и домом. Благодарна судьбе за то, что забросила меня в далёкий, но родной для моего сердца уголок. Хлопоты по развитию района переняло мо­ лодое поколение – растут современные дома, жизнь на Севере становится комфортнее. Те­ перь только ветераны воспоминают о том, что Красноселькуп – это редкие небольшие избуш­ ки с печным отоплением и непролазные су­ глинистые дороги, в которых можно оставить сапоги. Но всегда – замечательные люди, каких редко встретишь в мегаполисе.


Доброе дело ∙ социум

51

Мама, я не хочу так жить Бывает так, что болезнь делит жизнь на «до» и «после». Диагноз рушит планы, перечёркивает мечты. А что если болезнь бесстыдно отбирает детство? Х о р о ш о , к о гд а р я д о м т о т, к т о п о м о га е т е г о в е р н у т ь Наталья Цыбулькина, фото из архива семьи Снегирь

Н

икита складывает в спортивную сумку купальные принадлежности: шорты, шапочка, сланцы – всё на месте. Улыбка не сходит с лица. Два месяца назад мальчик, страдающий диа­ бетом, не мог себе представить, что займётся плаванием. Ежедневные уколы чуть не лиши­ ли Никитку озорного детства. Семья из Губ­ кинского была на грани отчаяния, когда мама услышала о фонде «Ямине». Инсулиновая помпа заменила Никите ежедневные инъекции

– Диагноз сына мы узнали чуть больше года назад. Хорошо запомнила дату – первое сентября, – вспоминает мама Никиты Ана­ стасия Снегирь. – За лето сын очень похудел, постоянно просил пить, часто ходил в туалет. Диабет 1-го типа – констатировали врачи. Для меня это был самый страшный день, я не могла представить, что всю оставшуюся жизнь нам придётся провести на уколах. Плакала день и ночь. В течение полутора лет наш сахар очень сильно скакал от 1.0 до 29.0. Вся надежда была на инсулиновую помпу, которая поможет вы­ ровнять показатели и избавит Никиту от еже­ дневных инъекций.

Спасительная помпа Диабет – болезнь коварная. Из-за скачков сахара у мальчика началась ангиопатия сетчат­ ки глаз. – Сын постоянно твердил, что не хочет так жить. Перестал обедать в школе, из-за этого была частая гипогликемия. Врачи запретили заниматься футболом. Для ребёнка это была травма, – продолжает Анастасия. – В больнице сказали, что помпу нам не выдадут. Примерно в это же время я услышала о «Ямине» и решила обратиться в фонд. После отправки письма по электронной по­ чте с Анастасией связались в течение 10 минут. Сотрудники объяснили, какие документы не­ обходимо собрать и, главное, дали надежду,


52

социум ∙ Доброе дело

Информация о способах адресного пожертвования на сайте фонда ямине.рф. пообещали помочь. Спустя два месяца инсули­ новую помпу, вместе с расходными материала­ ми на год, Никите принесли домой. По словам Анастасии, примерная стоимость комплекта составляет 200 тысяч рублей. – С помпой у Никитки началась другая жизнь, сынок занялся плаванием, перестал за­ мыкаться в себе, а главное, появилась улыбка. Сахар стал стабильнее, конечно, мы ещё при­ выкаем. Уверена, что всё будет хорошо. «Ями­ не», спасибо за помощь.

Благотворители Историй, подобных Никитиной, в про­ шлом году было более двухсот. За прошедший год фонд «Ямине» помог 218 ямальским детям на сумму свыше 35 миллионов рублей. Итоги работы фонда озвучил его директор Дмитрий Фролов на встрече с губернатором Ямало-Не­ нецкого автономного округа Дмитрием Ко­ былкиным. В основном подопечные фонда – это дети с диагнозом ДЦП. «Ямине» помогает со сбором средств на оплату реабилитации в центрах Челябинска, Екатеринбурга, Тюме­ ни, Санкт-Петербурга, Казани, Волгограда и Оренбурга. Лечение дает результаты – многие ребята начинают произносить первые слова,

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

делать первые шаги. Родители говорят: «Наши дети начинают жить!» В прошлом году фонд оказал помощь двум деткам, больным онколо­ гией. После лечения у детей достигнута полная ремиссия. В команде «Ямине» работают шесть со­ трудников, причем двое из них – по совмести­ тельству. Делать добрые дела помогают бла­ готворители. В их числе крупные компании, представители малого и среднего бизнеса, простые ямальцы. Последние пожертвовали в прошлом году более 15 миллионов рублей. Губернатор Ямала высоко оценил и дея­ тельность фонда, и его руководителя. «Благо­ творительность, помощь детям – это самая правильная «площадка», на которой должны объединяться интересы всех структур, всех чле­ нов общества», – отметил Дмитрий Кобылкин.

218

ямальских

детей получили помощь фонда «Ямине» в прошлом году


Особый характер ∙ социум

53

Елена Андреева:

«Служба на пользу» Раннее утро, 6 часов. Под звуки горна и крики «Рота, подъём!» солдаты быстро одеваются и строятся на плацу Надежда Фролова, фото Марины Шабановой

В

строю все как один подтянутые бойцы в военной форме. Среди них – Елена Андреева из Красноселькупа. Елена приняла воинскую присягу, и её от­ правили в Таджикистан. теперь операционная медсестра не только в кабинете выполняет прямые обязанности, но и наравне с мужчина­ ми ежедневно проходит армейские испытания: марш-броски, стрельбы, метание гранат, так­ тику и строевую подготовку. Поначалу были сложности, признаётся она. – Здесь не учебный центр, нянчиться не­ кому. Что уж душой кривить, было тяжело. Но привыкла к нагрузкам, графику работы, теперь рада, что попала служить именно сюда. В Таджикистане даже зимой температура воздуха редко опускается ниже тридцати гра­ дусов жары, год службы идёт за три. Условия в армии одинаковы как для юношей, так и для девушек. – Одно из обязательных – хорошая огневая подготовка, стрелять надо точно и метко, – рассказывает Елена. – Я стараюсь, и порой пар­ ни, с которыми выезжаем на стрельбы, хвалят за успехи. Но так бывает не всегда. Некоторым кажется, что с нами надо быть пожёстче, чтобы не расслаблялись. Это даже на пользу: каждый раз стараешься доказать, что не хуже других. Я стала уверенней, горжусь своей целеустрем­ лённостью. У солдата в юбке бывает и выходной, как правило, в воскресенье, когда нет ни учений, ни другой работы. Елена использует такие дни, чтобы отдохнуть и ненадолго выехать в Душанбе.

– Можно погулять, пройтись по магазинам и отвлечься от привычных будней, – говорит она. Кстати, после окончания школы выпуск­ ница кадетского класса училась на фельдшера в Салехардском колледже. Вернувшись в по­ сёлок, работала медицинской сестрой в ин­ фекционном отделении Красноселькупской районной больницы. Спустя год решила пойти служить по контракту. Более того, намерена продолжить обучение в Санкт-Петербургском институте военной медицины.

Курган-Тюбе. 201-я военная база, мотострелковый полк


54

социум ∙ Призыв

До дома

девять тысяч километров На армейскую службу призвали полторы тысячи ямальцев Наталья Цыбулькина, фото из архива семьи Богомоловых

Г

од назад Евгений Богомолов не мог себе предста­ вить, что окажется так далеко от родного Салехарда. Осенью пришла повестка, а в декабре солдат отправил­ ся служить в Приморский край. – Мечтал попасть в Севастополь, а попал в Раз­ дольное – посёлок в 60 километрах от Владивостока, – звонко смеётся в телефонную трубку парень. – Сперва огорчился, а теперь даже рад. Если бы не армия, вряд ли когда-нибудь решился преодолеть такое расстояние. Единственный минус – мама не смогла приехать на присягу. Билеты обошлись бы в сто тысяч. Служить парню нравится. За день физически вы­ кладывается на сто процентов. Но это приятная уста­ лость, говорит солдат. Байки о дедовщине не подтвердились. Конфликтов не возникало, наоборот, старшие ребята поддерживают новичков. Нет проблем и с командирами. В военном комиссариате Ямала отмечают, прошло то время, когда призывники избегали службы в армии. Теперь даже те, кто не вполне здоров, уверяют медиков, что чувствуют себя хорошо и в бой готовы хоть сейчас. Вот и наш герой служить хотел всегда, от повесток не прятался. Несмотря на то, что второй год учился на медбрата, отсрочкой не воспользовался. Решил, что продолжит обучение в Ямальском многопрофильном колледже сразу по возвращении. – Практически каждый пятый из тех, кто ушёл слу­ жить, имеет высшее образование, – говорит Василий Чачков, военный комиссар округа. Всего на военную службу отправились 1513 ямаль­ цев. Каждый получил электронную карту с информа­ цией о своём росте, весе, группе крови. В неё будут вноситься сведения о полученной в армии специально­ сти, участии в учениях и поощрениях. При увольнении в запас эти данные передадут в Единую электронную базу воинского учёта и будут использовать в дальней­ шем при привлечении к военным сборам.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Владивосток, п. Раздольное, войсковая часть № 40159

Ямальцы служат в воинских частях Владивостока, Москвы, Санкт-Петербурга, Кронштадта, Московской и Свердловской областей.


Инициатива ∙ социум

55

Зачем артисты едут на Донбасс М а л е н ь к и й п е т е р б у р г с к и й к у к о л ь н ы й т е а т р, о с н о в а н н ы й нашей землячкой, привозит гуманитарную помощь жителям Донецкой народной республики Ольга Сытник, фото: Татьяна Рябенкова

В

от-вот отправится машина из Се­ верной столицы на запад. Куклы, совсем не­ много продуктов, ящики с гуманитаркой. На После школы окончила педучилище. По­ собственные и собранные деньги небольшая ступила без экзаменов, был хороший аттестат. труппа отправляется показывать спектакли – Я выросла на маминых методичках, мно­ жителям прифронтовых территорий. го читала, методичка по внеклассному чтению Инициатор идеи – Татьяна Рябенкова. содержала отрывки, которых не было в про­ грамме. Это была любимая книжка до школы. Из Салехарда – Но в училище стало понятно, что педаго­ гом мне не быть. в Петербург Я вышла учителем музыки. Играла на ак­ кордеоне. Хотелось в музучилище. Пошла ра­ Татьяна родом из Салехарда. Дошколь­ ботать в детсад музработником. За высшим ное детство прошло в районе речпорта, воз­ образованием поехала в Петербург… И влю­ ле здания с якорями. Мама – педагог, учитель билась в город на Неве. Через некоторое время начальных классов во второй школе, потом в переехала. шестой, папа работал на складе. Там-то и появился собственный кукольный театр. – Нашему театру уже пять лет. Много ез­ дили по России на поездах, автобусах, потом на машине. Можем выступить на любой пло­ щадке. Единственное требование – она долж­ на быть ровная, чтобы ширма не упала. Были в Карелии, Тюмени, Воронежской и Липецкой областях, Новгороде, Пскове. Играли на улицах. Выступали в Домах куль­ туры, где валился потолок и стояли ведра. По­ казывали спектакли в разных условиях, даже без света, без музыкального сопровождения. Театр организовали с единомышленника­ ми. Вспомнилась детская мечта – поступить на актёрское. – Забунтовало, заиграло – и мы стали рабо­ тать в театре, – вспоминает Татьяна Рябенкова.


56

социум ∙ Инициатива Сначала казалось – ненадолго. А потом подумали: как же дети? И стали искать воз­ можности помочь через людей в Интернете, писали им. Даже не надеялись, что ответят. Но решили: если получим ответ – едем. Каково было наше удивление, когда нам сообщили: вы нужны, приезжайте. Собрали деньги по друзьям, по знакомым, кинули клич в Сети, в том числе – на городском форуме. Са­ лехард нам очень помогал. Первое время через фонды, знакомых от­ правляли деньги, гуманитарную помощь, рас­ сказала Татьяна. Потом поняли: надо ехать. – Решение приняли в командировке, в Ле­ нинградской области, когда играли спектакли для мирных людей. Говорили об этом ночью в холодной гостинице. Поступали угрожающие телефонные звонки. – Постаралась обезопасить себя и в жизни, и в Интернете. Сначала было страшно. Потом поняла, что они беззубы, эти угрозы. Если бы хотели – давно бы уже сделали. Сейчас равно­ душна. Иногда даже смешно, – рассказывает петербурженка.

Петербург – Новороссия

Долго не было собственного помещения. Первую пьесу поставили «на коленке». Увиде­ ли, насколько это сложно. Закопались в лите­ ратуру, штудировали книги и спектакли Об­ разцова, учились у преподавателей – ставили кукловодам руку. – Познакомились с людьми, которые ор­ ганизовали трёхгодичные курсы актёрского ремесла. В программу входило драматическое искусство, кукольное. Итогом учёбы была по­ становка «Восемь любящих женщин». Нас как раз было восемь. Кукол сами не делали, решили отдать на от­ куп мастерам.

Проверка на прочность Первое время, когда на Украине только на­ чинались тревожные события, петербургские артисты не чувствовали, чтобы майдан какимто образом их касался. – Мы аполитичны, мы люди искусства. Но когда пролилась первая кровь, я несколько но­ чей провела в Интернете. Искала людей, кото­ рые расскажут, что происходит. Они-то и объ­ яснили, что там война.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Первая поездка состоялась в декабре 2014 года. – Аэропорт уже был разгромлен. Когда ополченцы нас передвигали, мы боялись всего. Они подшучивали – не свозить ли вас на экс­ курсию в аэропорт? Там шли бои. Потом приезжали ещё несколько раз. В мае участвовали в параде. Все кричали «Ура!» и «Спасибо!», когда шла боевая техника. Я раз­ била свой планшет, на который фотографиро­ вала, – кричала, размахивала, и он выпал из рук. Работает, но немного покорёжен. Привет из Донбасса. Не привожу гильзы, осколки на сувениры. Но видела вещи из них, сделанные местным кузнецом. Подсвечники потрясающие. Взяла один – тяжёлый, кованый. И понимаю: в ру­ ках – осколок града, который кого-то убил. У меня нет осколков, зато много рисунков от донецких детей из общеобразовательной школы, куда было прямое попадание, потом её восстановили.

И понимаю: в руках – осколок града, который кого-то убил.


57 В майский приезд нас завалили цветами. Среди них – покупные, в целлофане. Мне было страшно, слёзы наворачивались: людям есть нечего, а они цветы покупают. Приносили си­ рень, тюльпаны. Мы в день играли по три-пять спектаклей, однажды даже семь. На таких га­ стролях не до отдыха. В этот раз планируются гастроли театра в Луганске. – По линии фронта много детей. А проис­ ходящее в Луганской народной республике освещается меньше, чем в ДНР, – считает пе­ тербурженка.

Кто зритель? – Последние разы возили постановки толь­ ко для детей. Машина маленькая. Куклы и де­ корации на один спектакль занимают два боль­ ших рюкзака, две постановки – объём вдвое больше. Лучше гуманитарки побольше взять. На представления приходят и малыши, и взрослые. Организованно идут школы и сады, кто-то с родителями. Спектакли рассчитаны

на возраст от трёх лет до одиннадцати-двенад­ цати. Но вижу, что и более старшие бывают. Естественно, это бесплатно. Поездка не­ коммерческая. Собираем деньги, чтобы обе­ спечить бензином свой театр и привезти гу­ манитарную помощь. Экономим жёстко. За последнюю поездку только один раз спали в гостинице – были ужасно вымотаны. Обычно ночуем в машине. Живём по-спартански. Не готовим себе, нет плитки. Где-то под ногами обычно стоит пакет с едой, с пирожками, которые положила Наташина мама. Машина забита. Даже зеркало заднего вида отражает только гуманитарку. А на Донбассе не то что кормят – угощают. В Домах культуры, в школах, садиках, где мы играем, нас в первую очередь усаживают за стол. Мы шокированы таким хлебосольством, я знаю, что люди от голода умирали. А для нас выставляют дорогую колбасу, домашние за­ крутки, и от этого тяжело и плохо. Мы готовы и сами покупать еду, но магазины работают в неудобном для нас режиме.

Что входит в гуманитарку Спектакли – не единственное, что везут ар­ тисты на Донбасс. Основной миссией они счи­ тают доставку гуманитарной помощи. Груз везут адресно. Чтобы привезти то, что необходимо в первую очередь, Татьяна связы­ вается с волонтёрами на месте, узнаёт о самых актуальных потребностях бойцов и жителей военной зоны. – Познакомились с удивительной женщи­ ной, которая служит в ополчении. У неё серд­ це нараспашку. Больные ДЦП, ополченцы, матери-одиночки под её опекой. Она кормит лагерь беженцев. Именно к ней обращаемся за списком необходимого. Она приносит пап­ ку с историями болезней, подшивками. Рас­ сказывает: у этого человека ДЦП, ему нужно лекарство. И еда – вчера съел последнее. Вот у этого инсулина на три дня осталось. В окопах столько-то человек, они кашляют, нужно про­ тивовирусное. Самое страшное в окопе – гри­ бок, нужны мази для бойцов. Вот эти остались без дома, прямое попадание. – В этот раз повезём инсулин, его жутко не хватает. Оказалось, диабетиков на Донбассе много. Есть семьи, которые состоят из одних инвалидов после прямого попадания в дом или огород, и вся семья на аппарате Илизарова. А ещё им нужно, например, починить крышу. Даём деньги на материалы. И отчитываемся потом – с фотографиями, видеозаписями, ве­ домостями, прикрепляем банковские выписки. Отчёт вывешиваю в блог.


58

социум ∙ Инициатива

Вашу машину и осматривать-то грех, – говорят таможенники.

Таможня не даёт добро

Увидели не просто ужас. Русская сторона снимала репортажи с котлов, но мало расска­ зывала о жизни за линией фронта, – считает Татьяна. – А в Горловке каждый день гибнут люди. Кто-то подрывается на растяжке, когото осколком зацепит. Но я благодарна нашим журналистам, они выступают профессиональ­ но. Я помню ямальского журналиста Игоря Корнелюка. Очень переживала, когда его уби­ ли. Нельзя говорить, что плохо освещают во­ енные события, когда гибнут репортёры. На украинских каналах информация совер­ шенно иная. Там и правда говорят, что Донецк и Луганск сами себя обстреливают.

Со стороны ДНР таможенники, спро­ сив о цели визита, говорят: «Вашу машину и осматривать-то грех». Театр они уже знают в лицо. А вот русская сторона всегда тщательно проверяет, что вывозят из республик, расска­ зала Татьяна. Вскрывали печенье. Однажды кукол хотели порезать – а вдруг что-то опол­ ченцы передали? – Потрошили всё. А мы на нервах выезжаем, услышав обстрелы, – говорит Татьяна. – Я по об­ разованию психолог и могу точно оценить, что с нами происходит. После поездки у нас наблюда­ ются все хрестоматийные симптомы посттрав­ Хорошо заходит матического синдрома. Мы потом каждый раз – В репертуаре театра четыре детских лечимся, помогаем друг другу. И когда на грани­ це выходим из Новороссии, в идеале нас лучше спектакля и один взрослый. «Он» (это назва­ вообще не трогать. А тут – обыск. Хотя это во­ ние постановки) играют два человека. Жен­ ские истории и большая кукла в человеческий прос национальной безопасности, понимаем. рост. Комедия, имеющая трагические момен­ ты. На Донбассе этот спектакль хорошо захо­ Зачем? дил, – рассказывает Татьяна Рябенкова. «Мышонок Мыцик» – детский добрый, – В первый раз ехали, чтобы подтвердить или опровергнуть информацию, которая про­ искренний спектакль, и играется с удоволь­ ходила в средствах массовой информации. ствием. «Кот наоборот» – сказка в стихах, Действительно ли Россия – агрессор, как пи­ ребятня его тоже любит. Оба видели в Ново­ россии. шут западные СМИ?

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


59 «Лев Васька» и «Колобок на новый лад» на сцене появляются реже. Есть в репертуаре дет­ ские новогодние утренники вроде «Похище­ ния Снегурочки». – В чудесной сказке «Кот наоборот» сюжет такой: ленивый кот не даёт озорным мышам воровать сосиски и сыр. А они решают его раз­ украсить, чтобы он был не кот. У нас был дублёр этого кота – другая кукла, раскрашенная в разные цвета и полоски. Ког­ да разноцветная версия выходит на авансцену, мыши говорят ему: «К появлению котов вроде вас Донецк не готов». И дети, знающие подва­ лы и обстрелы, визжат от восторга.

Напарник Актёрское дело неприбыльное. Постепен­ но труппа уменьшилась до двух артистов. Что не мешает возить прежние постановки и ра­ довать зрителя. Напарник Татьяны – Наталья Криницына. – Наташа – чудесный человек. Она появи­ лась в нашей жизни, когда театр только начал работу. Пришла от желания творческого само­ выражения, совершенно неподготовленная. Ей пришлось физически трудно: три минуты она держит куклу и устаёт. Стала хорошей актри­ сой, доросла до серьёзных ролей. За время сотрудничества Наташа стала на­ стоящим другом, с которым на любую войну Татьяна Рябенкова (слева) и Наталья Криницына

пойти можно. Однажды говорю ей: «Я пошла в душ, если будут бомбить, меня не жди, хва­ тай вещи и беги отсюда». Она отвечает: «Не, я тебя подожду. Вместе приехали, вместе и по­ дохнем». Хорошая у меня коллега, прям фрон­ товая, но упёртая. Без её поддержки вряд ли смогла бы сделать то, что делаю.

Миссия продолжается – В промежутках между поездками мы живём Донбассом. Идёт работа и в городе. Состоим в петербургской группе, которая за­ нимается ранеными ополченцами. Буквально вчера перевозили бойцов из одной клиники в другую. Это была целая боевая операция. То, чем занимаюсь, можно было бы назвать психологической реабилитацией, но это очень громко. На дни рождения показываем куколь­ ные постановки-пятиминутки. Мы с ними го­ ворим об одних и тех же вещах. Они в окопах сидели, когда мы играли в Горловке, в Макеев­ ке. Благодаря им мы не попадали под прямой обстрел. И хотя мы не сидели в подвалах во время обстрелов, мы видели эти подвалы, слышали грохот рядом. Мы понимаем, о чём говорят до­ нецкие ребята, нам снятся те же кошмары. Домашний уют, пирожки, котлетки у меня – минимально. Есть такая работа. Нена­ вижу слово «помощь». Просто мы рядом.


60

социум ∙ Поиск

Голоса погибших кораблей У д а ч а б у д т о с о п у т с т в у е т к р а е в е д у, и с с л е д о в а т е л ю Сергею Шулинину с самого начала его поисков. Но удача – лишь закономерный итог кропотливой работы перед каждым марш-броском Нина Фальшунова, фото: Григорий Ожегов, Руслан Ильясов, Сергей Шулинин, Илья Мельников/ООО «Фертоинг»

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


Поиск ∙ социум

В

61

от и «Карская экспедиция» преподнес­ ла сюрпризы и открытия. Начиналась она, как обычно, с выбора нужного судна. На этот раз им стало зафрахтованное у Морспаса (ФБУ «Мор­ спасслужба Росморречфлота») многофункцио­ нальное аварийно-спасательное судно «Балти­ ка». Суда Морспаса работают от Мурманска до Владивостока, на всех морских рубежах России. – «Балтика» отличалась от прошлогоднего судна ассиметричностью корпуса, – рассказы­ вает Сергей Владимирович, научный сотруд­ ник «Научного центра изучения Арктики». – Плюс ещё вертолётная площадка была. На сегодня это единственное в мире судно, кото­ рое может идти боком в ледовых условиях, ло­ мать лёд бортом, не только носом, как обычные ледоколы. Экспедиция вместе с командным составом «Балтики» участвовала в различных учениях, то есть мы понимали, что находимся на спасательном корабле.

– Что делали водолазы? – В первую очередь надо было идентифи­ цировать суда – «Марина Раскова», «Александр Сибиряков» и, если возможно, тральщики из конвоя БД-5. Водолазы работали с телеуправ­ ляемым подводным аппаратом, который в воде мог находиться сутками. В результате точно об­ наружены места гибели и идентифицированы транспорт «Марина Раскова» и ледокольный пароход «Александр Сибиряков», затонувшие в Карском море в годы войны. Ещё мы уточнили координаты места гибели немецкой подводной лодки U-362. Также с большей долей вероятно­ сти можно утверждать, что установлены места гибели тральщиков ТЩ-114 и ТЩ-118. Лежат они на большей глубине – до 70 метров, водо­ лазы не смогли работать в таких условиях. Раз­ рушения на тральщиках были колоссальными. Половина каждого из них отсутствует, рядом много мелких конструкций.

– Сколько человек работало в экспедиционной команде? – Тринадцать. С Ямала было только два чело­ века, остальные – сотрудники ООО «Фертоинг», уже знакомые нам всем по прошлым экспедици­ ям. Были гидрографы и водолазная команда. Прежде всего, нужны были снимки дна. Гидролокатором мы их получали, видели очер­ тания подводных объектов. Ещё проводилась гидролокация кругового обзора в радиусе до 50 метров. Мы определяли точные координаты и обдумывали методы проведения водолазнотехнических работ, консультировались со всей группой. Работали в наиболее спокойный пери­ од в Карском море, с 12 августа по 3 сентября.

– По каким признакам определяли суда? Например, «Марину Раскову»? – По совокупным данным: размерения судов, примерное местонахождение, упоми­ наемое в архивных документах. И, конечно, по результатам подводно-технических ра­ бот. Самую ценную информацию получили именно водолазы. Мы обнаружили неожи­ данную надпись. При удалении органическо­ го слоя по правому борту увидели сначала буквы, а потом и всё слово на английском – «Iberville». Это одно из ранних названий транспорта «Марина Раскова». Кстати, на фотографии, которую я получил из США с помощью интернет-аукциона, была запечат­


62

социум ∙ Поиск

лена именно «Марина Раскова» с корабель­ ной рындой. Водолазам было дано указание поискать рынду в районе полубака. Рында – не просто предмет, это душа, голос корабля. Каждый спуск длился полчаса, декомпрес­ сия – полтора-два часа после спуска. Работа очень тяжёлая, в том числе и в психологиче­ ском плане, так как специалисты под водой находятся в полной зависимости от людей наверху. Как мы нашли рынду? Водолаз уви­ дел шарообразный предмет, обросший уже органикой и взял его с собой. В конце спу­ ска водолаз вдруг поднырнул и исчез с экра­ на монитора, затем раздался его радостный крик… Он нашёл рынду, и мы даже не поня­ ли сначала, какое это будет иметь значение. Только после очистки, уже на борту судна, нам открылась сначала дата – 1918 год. Ви­ димо, это был год, когда колокол появился на корабле. И после дальнейшей расчистки мы обнаружили название «MYSTIC» – это тоже одно из ранних, ещё американских на­ званий «Марины Расковой». Шарообразный предмет, поднятый водолазом, оказался бол­ том крепления рынды. Такая вот мистика с «MYSTIC»! А ведь и правда мистическая судьба у «Марины Расковой», ещё в составе конвоя PQ-17 этот транспорт должен был быть потоплен, да и в других походах был часто сильно повреждён. Мы увидели там же и вооружение «Марины Расковой»: пушка на кормовой надстройке и несколько огневых точек, в том числе и пулемёт, судя по всему, там же могли находиться и глубинные мины, о чём были предупреждены водолазы. Опас­ ность величайшая. Взрывоопасный объект. Мы подняли английский пулемёт системы Виккерс Mark V, 12,7 мм, подняли несколько десятков патронов.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Водолазы работали с телеуправляемым подводным аппаратом, который в воде мог находиться сутками. В результате точно обнаружены места гибели и идентифицированы транспорт «Марина Раскова» и ледокольный пароход «Александр Сибиряков», затонувшие в Карском море в годы войны.


63

– Что можно сказать о поисках в районе затопления «Александра Сибирякова»? – Объём работ тот же, но в отличие от «Ма­ рины Расковой», где видимость доходила до 30 метров, «Александр Сибиряков» лежит в области сильной взвеси, видимость не больше метра. Это обусловлено присутствием рядом острова. Нас поразило, когда подводный аппа­ рат погружался в этой точке, наличие огром­ ного количества морских звёзд. Ими было усыпано всё вокруг корабля. При потоплении «Сибиряков» был в состоянии ведения боя. То есть опять же была опасность при работе водо­

лазов. Одним из основных идентификаторов «Сибирякова» послужил удлинённый полуют, который значится в различных регистрах мор­ ских судов за 30-е годы, а он был уникальным для своего класса ледовых судов. Название обнаружить нам не удалось. Но мы подняли пулемёт ДШК, патроны, несколько мелких предметов, которые сейчас находятся в МВК им. И.С. Шемановского. Подняли мы и рынду, на которой, увы, не было клейма. Но, что уди­ вительно, рында была похожа на церковный колокол. Возможно, родную рынду «Сибиря­ ков» потерял в одной из аварий, и этот колокол был снят с одной из церквей Архангельской области. Не утверждаю, но это рабочее пред­ положение. Найденный предмет точно не су­ довая рында, так как имеет крепление, как у церковного колокола. Когда мы смывали окис­ лы с этого колокола, направляя воду внутрь, то некоторое время из него вытекала красная, как кровь, вода. Около 80 человек команды «Сиби­ рякова» осталось на морском дне, где покои­ лась и эта рында. – Где сейчас эти артефакты? – Всё находится в салехардском Музейновыставочном комплексе. Рынду с «Марины Расковой» мы передали с делегацией губерна­ тора, которая с острова Белого добралась до нашего судна. Дмитрий Кобылкин возглавил траурную церемонию по возложению венков в память о погибших в Карском море. Было видно, что губернатор впечатлён результа­ тами, да и члены экспедиции были воодуше­ лены таким серьёзным отношением главы региона к результатам работы. Это подняло как-то сразу и боевой дух, придало сил. Когда люди вот так объединяются, это всегда при­ носит значимые достижения.


64

социум ∙ Молодой Ямал

На экономику не поступайте На вопросы слушателей школы молодого журналиста ответила замгубернатора Ямала, директор департамента образования Ирина Сидорова Ольга Сытник, фото: Андрей Ткачёв

П

ообщаться с первым лицом окруж­ ного образования для школьников возмож­ ность, мягко говоря, нечастая. А вопросов у салехардских старшеклассников – слушателей школы молодого журналиста и представите­ лей школьных пресс-центров – накопилось не­ мало. Встреча длилась больше часа.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Ирина Сидорова (справа)

«Всегда нужны врачи, и кризис кадровый в этой отрасли достаточно высок».


65 Василий Подолян, школа № 4: – Меня интересуют условия целевого набора по экономическому профилю. Где я смогу работать после этого? – Экономическое – не то направление, ко­ торое следует выбирать, – сразу озадачила школьника Ирина Кенсориновна, – поскольку в стране известный кризис перепроизводства именно экономистов. Вряд ли вы найдёте пред­ приятие, которое гарантирует трудоустрой­ ство по этому направлению. Целевой набор происходит на условиях тройного договора: между студентом, пред­ приятием, которое возьмёт молодого человека на работу, и высшим учебным заведением. Тех, кто заключил договор, ждёт ответственность за его исполнение. Вуз отвечает за то, что он качественно подготовит специалиста. Сам сту­ дент – за то, что поедет и отработает определён­ ное количество лет на предприятии, с которым заключён договор. А предприятие – примет мо­ лодого специалиста на оговоренный срок. Любой, кто нарушает договор, несёт боль­ шие издержки. Штраф достигает троекратного размера от суммы за обучение. Это очень боль­ шие деньги, если учесть, что средняя стоимость обучения в стране перевалила за сто тысяч ру­ блей в год. Цену умножаем на пять лет и потом ещё на три. Как минимум, полтора миллиона нужно будет заплатить тому, кто стал наруши­ телем. Поэтому целевой набор сейчас в стране не очень широко распространён. Какие же специальности более востребо­ ваны? В первую очередь – инженерно-техни­ ческого направления. Создаётся современное промышленное производство, необходимы новые материалы, оборудование, электроника,

IT-технологии, связанные с новой экономикой страны. Всегда нужны врачи, поскольку это массо­ вая профессия, и кризис кадровый в этой от­ расли достаточно высок. В этой связи вам нужно принять решение. Либо вы продолжаете оставаться на своих по­ зициях, но вряд ли получите поддержку. Либо переориентируетесь и будете работать в том направлении, которое является актуальным в плане профессии.

Индивидуальный учебный план? Можно! Евгения Дёмина, обдорская гимназия: – Не секрет, что выпускник делит для себя предметы на основные – те, по которым он сдаёт экзамены, и так называемые второстепенные. Есть ли возможность сэкономить время на изучении «второстепенных»? Может быть, дистанционно? – Не зря с 2003 года в старшей школе введе­ но профильное обучение, – прокомментирова­ ла директор департамента. – Есть десять глав­ ных профилей, по которым может строиться обучение старшеклассников. От социальноэкономического к лингвистическому, спор­ тивно-оборонному, физико-математическому и так далее. Десять профилей покрывают все основные направления, по которым может быть сделан отдельный учебный план, внутри которого возможны ещё вариации. Так можно дойти до индивидуального учебного плана под конкретного ученика.


66

социум ∙ Молодой Ямал ответственность за то, что нарушили закон об образовании. С моей точки зрения, в российской дей­ ствительности очное обучение является са­ мым эффективным. В будущем, возможно, ситуация изменится. Дистанционное обуче­ ние – это не способ обучения, а способ обще­ ния между школой и учеником. Думаю, ваши интересы можно было бы учесть таким обра­ зом: составить на оставшуюся часть года учеб­ ный план, когда обязательные федеральные предметы вы бы посещали со всеми ученика­ ми, а те, которые по выбору, проходили бы в заочной форме.

Иностранный как обязательный

«Пятидневка – мнимое облегчение. Оно влечёт за собой ещё большую нагрузку. Не нужно заблуждаться, что суббота будет выходным днём». Такая практика – профильных классов и ин­ дивидуального учебного плана – с 2003 года в округе наработана большая. Я не берусь судить, как это сделано в обдорской гимназии. Но если вы задаёте вопрос, значит, не до конца такая си­ стема построена или вам не рассказывают. Поэтому я бы рекомендовала вам через ученическое самоуправление встретиться с администрацией школы. Как выпускники, ко­ торые стоят на пороге экзаменов, вы можете предложить развить систему учёта индивиду­ альных потребностей для каждого, кто учится в старшей школе. Это первое. Второе: по за­ кону об образовании родителям предлагается несколько форм обучения ребёнка. Очная – в школе, когда вы учитесь по профильным на­ правлениям или даже за счёт индивидуального учебного плана. Заочная, когда часть занятий вы посещаете в школе, а часть отдаётся на са­ мостоятельное изучение дома с периодиче­ ской отчётностью о том, как вы учитесь. Есть семейное обучение, когда вы исключаетесь из школы, не получаете ни учебных пособий, ни консультаций, а родители берут на себя за­ боту об обучении. В школу вы приходите для того, чтобы получить аттестат в девятом или в одиннадцатом классе. В этом смысле – полная свобода, главное – в соответствующие сроки сдать экзамены, иначе родители будут нести

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Русалина Гизатова, Ямальский полярный агроэкономический техникум: – Почему иностранный язык вскоре станет обязательным, а не отечественная история, например? – Введение иностранного языка как обя­ зательного постоянно откладывается. Потому что все прекрасно понимают, что это один из самых слабых в преподавании предметов в нашей стране. Это серьёзный удар и по репу­ тации учителей, и по оценке, которую могут получить ученики на экзамене. Мы чуть не десять лет его изучаем, а потом не можем раз­ говаривать в отелях или в магазинах за грани­ цей. Нуждается в реформировании методика преподавания языка. Мы довольно успешны в чтении и грамматике. Введена устная часть – аудирование (слушание и говорение) – для тех, кто сдаёт экзамен. Мы обучаем педагогов работе именно с этим разделом на ЕГЭ. Разработана программа переобучения учителей английского языка на базе международного лингвистического цен­ тра Тюменского госуниверситета. Это наша подготовка к тому, что иностранный будет вве­


67 дён как обязательный. Но мы все этого очень боимся, – призналась Ирина Кенсориновна. Конечно, мы предпочли бы, чтобы обяза­ тельной была история. Не только потому, что этот предмет показывает выпускника с точки зрения личности, патриотизма, преданности своей родине, понимания смысла историче­ ских событий. Но и потому, что достижений в этом предмете у нас больше. Кстати, вчера в новостях рассказали, что в Петербурге появились гиды-самозванцы, которые не являются сертифицированными экскурсоводами, но набирают группы, в том числе и иностранных туристов, и рассказыва­ ют о памятных местах города, комментируют события, в том числе – не так, как это является общепринятым в нашем обществе. Иностран­ ным гостям навязывается чудовищная версия событий блокадного Ленинграда. Поэтому история – важнейший предмет, в ходе изучения которого, безусловно, наше молодое поколение должно знать основные исторические события, понимать их значение и уметь комментировать.

Сколько должно быть пробников? Лада Бублик, обдорская гимназия: – Можно ли чаще проводить тестирование ЕГЭ на муниципальном уровне по основным предметам? В этом году был всего один пробник по математике, один – по физике. На мой взгляд, городские тестирования позволяют ученикам ощутить атмосферу экзамена, подготавливают психологически. – Тестирование – ответственность самого муниципалитета, – прояснила замгубернатора. – Я постараюсь рекомендовать начальникам управлений, чтобы они хотя бы несколько раз делали такие экзамены. В то же время отмечу, что есть много воз­ можностей заниматься подготовкой к ЕГЭ.

Разработаны тренажёры, в том числе элек­ тронные. На одной из платформ сетевого ре­ гиона установлена программа, в ней много тренажёров по более чем двадцати предметам, и задания выполняются в формате ЕГЭ. Вы можете прорабатывать тесты столько, сколько посчитаете нужным. Главный навык – правильно понять все за­ дания, определить, какие выполнять в первую очередь, а какие – потом. Сколько приблизи­ тельно времени нужно, чтобы каждое задание выполнить, определить это время и научиться его контролировать. Это можно сделать само­ стоятельно с помощью тренажёра.

Немного об олимпиадах Никита Борисенков, школа с углублённым изучением отдельных предметов: – Как поощряются участники олимпиад муниципального уровня, есть ли награды на уровне главы города, региона? – В олимпиадах участвуют больше 35 ты­ сяч школьников. Это половина всех учеников школ. До последнего, федерального этапа до­ плывают единицы. Победителями становятся человек пять-семь, не больше. Мы поощряем грамотами тех, кто победил на школьном, му­ ниципальном, региональном этапах. Самое большое испытание – российская олимпиада. Справиться с её заданиями уже очень сложно, нам присылают их из Москвы. Если ученик получил высокое количество баллов на федеральном уровне, стал призё­ ром или победителем – он претендует на на­ граждение премией талантливой молодёжи, она вручается ежегодно, и на уровне феде­ ральном. Больше тридцати человек получают такие премии ежегодно. Полагаем, этого достаточно, чтобы поддержать материально самых одарён­ ных и успешных. Знаю, что во многих муниципальных об­ разованиях (в Салехарде, к сожалению, нет) учреждены стипендии от нефтегазовых компа­ ний, в том числе за участие в олимпиадах. Это хорошее начинание, и оно позволяет бизнесу не только поощрять талантливую молодёжь, но и отбирать для целевого набора по своим специальностям. Про олимпиады скажу ещё одно. Участвуя в двух-трёх, почти невероятно достичь высо­ ких результатов. Потому что победить можно, только сосредоточившись на одном предмете. Если ребёнок распыляется, самых высоких ре­ зультатов он достичь не может.


68

социум ∙ Молодой Ямал

За успехи не требуйте платы Ольга Тихонова, школа № 2: – Нужно ли поощрять детей, достигших успехов в дополнительном образовании? Поощряют отличников. А как же те, кто участвует в спортивных мероприятиях, работает в школьных СМИ? – На региональном уровне такое практику­ ется: ребята, которые в спортивных соревнова­ ниях окружного значения получают призовые места, поддерживаются не только дипломами, но и материальным вознаграждением, кто участвует в конкурсах культуры – тоже, – по­ ясняет Ирина Кенсориновна. – Вторая сторо­ на медали такая. Заниматься дополнительным образованием нужно без всяких рамок и без денег. По крайней мере, я в такой системе вы­ росла. В школе я училась только на отлично и участвовала во многих конкурсах и олимпиа­ дах. И даже вопроса не было о том, чтобы за это что-то заплатили. Сейчас растёт поколение, которое думает: за то, что ты сделал и совершил успех, нужно заплатить. Думаю, должно быть внутренним мотивом побуждение человека, который хочет быть успешным в жизни. Одно дело – изучать предметы в школе и быть там успешным. Предметы сами по себе в жизни не нужны, в практической жизни они проявляются в том или ином направлении де­ ятельности, причём комбинированно.

А вот получить знания в сфере дополнитель­ ного образования означает научиться чему-то практически. Это уже можно назвать профори­ ентацией. Научился играть на каком-то инстру­ менте – многие с этим связывают свою профес­ сию. Привык плавать, бегать, прыгать – кто-то идёт в профессиональный спорт или любитель­ ский, и это становится смыслом жизни. Каждый должен понять, где он может при­ годиться, и заниматься этим для себя, а не по­ тому, что за это что-то дадут. Стипендии и про­ чие поощрения я бы расценивала как что-то вторичное. А первичное – собственная заинте­ ресованность делать что-то лучше, чем другие. Те, кто прошёл систему дополнительного образования, получают в жизни больше шан­ сов для успеха. Но если хочется, чтобы были стипендии и для тех, кто чего-то достиг в до­ полнительном образовании, можно обратить­ ся к главе городской администрации. Я не считаю это обязательным.

Кто отменил бесплатное питание Василий Подоляк, школа № 4 – Почему раньше осуществлялась дотация по питанию некоторых категорий школьников? Я в оборонно-спортивном классе, раньше нас обеспечивали питанием, теперь нет. – Это полномочия муниципалитета, – объ­ яснила директор департамента. – Есть обяза­ тельные требования по организации бесплат­ ного питания только для льготных категорий, они перечислены в федеральном законе. Это малообеспеченные семьи и ещё несколько. Остальное – полномочия муниципалитета, в зависимости от возможностей. Думаю, вы знаете, какая сейчас складывается социальноэкономическая ситуация. Возможно, это объ­ ясняет то, что обеспечивают питанием только федеральные льготные категории. В моём детстве бесплатного питания не было. Это миф, что в советское время всё было бесплатным. Завтрак стоил 20 копеек, можно было съесть нормальную порцию второго, ку­ пить чай и булочку. Свои первые книжки в мою библиотеку я собирала, иногда отказывая себе в том, чтобы покушать, накапливала 60 копе­ ек. Книга могла стоить 60 копеек, рубль, рубль двадцать. Первые книги я купила на эти деньги.

Про актировки Богдан Бахур, обдорская гимназия: – Почему ужесточились требования к отмене занятий по погодным условиям?

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


69 слышать, что учебный год у них заканчива­ ется в июле, а в некоторых странах начина­ ется в середине августа. Хотите ли вы прод­ лить учебный год?..

Почему ученики не видят компьютеров

Ольга Сытник, руководитель школы молодого журналиста

– Понятие «актированные дни» в федераль­ ном законодательстве отсутствует и отсутство­ вало всегда, оно незаконно, – разъяснила Ири­ на Кенсориновна. – Мы нашли возможность урегулировать этот вопрос. Если вы видите, что низкая температура и сильный ветер, – примите решение сами. Вы сообщаете класс­ ному руководителю, что не придёте, но всё сде­ лаете дома. Или встаёте и едете. Пропущенных дней быть не может. Больше нет дней отдыха! А есть освоение предметов, программы, для того чтобы быть готовым к ЕГЭ. И учителя, и родители, и дети несут эту ответственность.

Пятидневка – не так хорошо, как казалось Анатолий Арапов, школа № 2: – Возможен ли переход школ на пятидневку? – Неделю обучения – пятидневную или ше­ стидневную – обсуждает не город, не регион, а каждая школа, – уточнила Ирина Сидорова. – Совет школы с участием родительской обще­ ственности может обсудить вопрос перехода. Но нужно понимать следующее. Объём про­ граммы не уменьшится. То есть работа будет более интенсивной на уроке, увеличится объ­ ём домашних заданий. С моей точки зрения, пятидневка – мнимое облегчение. Оно влечёт за собой ещё большую нагрузку. Не нужно за­ блуждаться, что суббота будет выходным днём. Мы завидуем пятидневной школьной неделе в зарубежных странах. Но не хотим

Анатолий Арапов, школа № 2: – Ямал – один из передовых регионов в стране. Ждёт ли нас техническая модернизация школ? – Такой оснащённости учебным оборудова­ нием, как на Ямале, ещё и в каждой школе без исключения, нет нигде, – утверждает директор департамента. – В других регионах есть отдель­ ные школы, которые являются образцово-по­ казательными. А установка Дмитрия Нико­ лаевича заключается в том, чтобы абсолютно каждому ребёнку должна быть дана возмож­ ность учиться в современных условиях. Если вы поедете в Горнокнязевск, в маленькую шко­ лу-детский сад, вы увидите такое же оборудо­ вание, как у вас в школе. В порядке критики могу сказать, что оно недоиспользуется. Идея была в том, чтобы на большинстве уроков дети хотя бы несколько минут пользовались ноутбуком и к шестому классу стали бы уверенными пользователями, находили бы любую информацию, в том числе и в Интернете, а wi-fi у нас есть во всех школах. Обучение становится проще, доступнее, мож­ но больше информации перерабатывать, боль­ ше заданий выполнять. Ан нет. Жизнь по-другому идёт. Есть те, кто это не делает, и компьютеры лежат в тележках, где они должны только заряжаться ночью. Я бы говорила не о техническом перевоору­ жении, а о перевооружении учителей, которые в силу разных причин, и не со зла, не использу­ ют оборудование. Техника идёт впереди человеческого факто­ ра. Обеспечить школу железом – не вопрос, это сделано. А перестроить сам учебный процесс, перестроить отношение учителя сложнее. Я не критикую учителей, я понимаю, как это трудно. Вы, старшеклассники, можете им помочь. Потому что в некоторых вопросах технологи­ ческих вы более компетентны, чем они, живёте в новой формации, с гаджетами, с айпадами на ты. Вы можете работать с педагогами в паре, помочь подготовить к уроку всё необходимое, организовать работу, создать им возможность быть уверенными в себе, что позволит им луч­ ше использовать технику. Я бы посоветовала вам это сделать, потому что учителям надо помочь.


70

социум ∙ Проект «Наша семья»

Знакомьтесь,

семья Калиных из села Толька Красноселькупского района Светлана Даниловна получила награду «Материнская слава Ямала»

В семье хозяйничают девчата: по утрам распределяют обязанности, помогают в делах, смотрят на маму и берут с неё пример – она всё успевает, оставаясь при этом неутомимой оптимисткой

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


71

С нетерпением все ждут лета, когда можно выехать на природу – рыбачить, а иногда и охотиться. Грибы и ягоды – это непременно! А самая долгожданная раДочь Антонина, ученица 11-го класса

дость для большой семьи –

Толькинской школы-интерната, участвует в

выехать летом в отпуск.

конкурсах и фестивалях, имеет благодарности и дипломы окружной, региональной и муниципальной степени. Одна из ярких работ Антонины – проект «Селькупская кукла» о ценности народных традиций.

Дочь Жанна учит-

Как справиться

ся в 7-м классе.

с финансовыми

изобразительным

трудностями?

годно участвует во

Совет от семьи Калиных: – Самое главное – правиль­ но распределить семейный бюджет. Тогда на всё хватит денег, – считает Светлана Да­ ниловна, – в нашей семье дети неизбалованные и цену вещам знают, стараются беречь их. А вообще-то, если в семье мир да лад, материальные ценности будут лишь приятным прило­ жением к тому, что называется семейным счастьем.

Увлекается спортом, искусством. Ежевсероссийских молодёжных олимпиадах Двойняшки Лилия и Роза учатся в 5-м

по русскому языку и

классе. Активно участвуют в жизни

языкознанию.

школы. Посещают центр дополнительного образования, танцуют.

Младший сын Роман пока ходит в детский сад «Берёзка», но уже с удовольствием мастерит вместе с сёстрами подарки для родителей, учится у них быть внимательным к маме, любить и жалеть друг друга.

После окончания Толькинской школы-интерната старший сын Владимир обучается в Государственном аграрном университете Северного Зауралья по профилю «Пожарная безопасность». Участвует в олимпиадах и спортивных соревнованиях за честь университета.


72

социум ∙ Ровесники эпохи

Слегка за сто

Житель посёлка Сеяха Ямбана Вэнго недавно отметил 104-й день рождения. Он появился на свет во времена правления династии Романовых, был свидетелем строительства социализма, трудился в тылу во время Великой Отечественной войны. Воспоминаниями о жизни наш герой поделился с внучкой – десятиклассницей Валентиной Вэнго и руководителем кружка «краевед» меретя тусида Подготовила Наталья Цыбулькина, фото Андрея Васильева и из архива семьи Сэротэтто и Няё Вэнго

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


73

Г

лавное, без чего наш герой не представляет свою жизнь, – это работа. К труду приобщился с раннего детства. Наша семья в основном кочевала на территории полуострова Ямал от реки Нядей яха до реки Нензота яха. Помню, как лет в пять я вместе с отцом Вэнго Нёля и матерью Хадалы хада кочевал за товарами в Обдорск. Помогал своей семье по хозяйству, как мог. Лет с десяти занимался заготовкой дров. В 1930 году в стране дан старт коллективи­ зации. Коснулось это и жителей Ямала. Мой отец Нёля отказался отдавать оленей. Мать Хадалы хада при его аресте якобы сказала: «Лучше пусть тебя арестуют, всё равно ты болеешь, проку от тебя мало, но оленей не отдавай». Его арестовали, увезли в Салехард, и больше о нём ничего неизвестно. Оленей, тем не менее, забрали… После ареста отца Ямбана вместе с матерью жили в семье дяди Вэнго Хатявы. Дядя, зная их бедственное положение, использовал пле­ мянника в качестве батрака, заставляя пасти оленей. После смерти дяди Хатявы стали жить у родственника Ханавэй Тусида. У него были собственные олени. Я работал пастухом. В 1939 году ушёл трудиться в колхоз «Красный Ямал». В начале 40-х Ямбана женился и сменил место работы – из пастухов ушёл в рыбаки. Трудился на Новопортовском рыбзаводе. Ло­ вили рыбу в районе Дровянного. Во время Ве­ ликой Отечественной войны был тружеником тыла. Как рассказывал Ямбана, его не взяли на фронт из-за неграмотности. Во время войны наш герой вновь вернулся к пастушьему делу – перегонял оленьи стада в Салехард на забой­ ный пункт. В 1943 году я с товарищем Худи в очередной раз отправился перегонять оленей на забойку в Салехард. Там товарища

Ямбана Вэнго родился 10 января 1912 года

В меру строгий, справедливый и всегда гостеприимный – так отзываются о Ямбана Хатяковиче его близкие. Наш герой воспитал двоих сыновей и дочь, а сегодня у него уже 14 внуков и две правнучки. вызвали в контору, как сейчас говорят, на призывной пункт. Друг, в отличие от меня, был грамотный – умел писать имя и фамилию. Я решил, что он ненадолго пошёл в контору, не стал его ждать и выехал в тундру. Оленья упряжка товарища так и осталась в Салехарде, домой он не вернулся. В 1944-м Ямбана по-прежнему работал в Дровянном: заготавливал дрова, охотился на нерп, тюленей, зимой на песцов. Весна сорок пятого года принесла весть о победе. Встрети­ ли её с радостью и ожиданием того, что всё на­ ладится. Более 20 лет наш герой трудился в колхозе «Красный Ямал». В 1961 году принят охотни­ ком в Ямальский звероводческий совхоз. Охо­ та красной нитью прошла через всю его жизнь, а однажды едва не оборвала её. Во время охоты на тюленей на Обской губе меня вместе с двоюродными братьями Ейко Вэнго и Такоча Вэнго унесло в открытое море. Были с нами и оленьи упряжки. Дрейфовали долго. Недостатка в питьевой воде не было – топили снег. После того, как съели всех оленей, стали охотиться на морских животных. Через


74

социум ∙ Ровесники эпохи

Хасаваня Вэнго, как и отец, занимается оленеводством

некоторое время льдину прибило к берегу в незнакомом месте. Мы решили не высаживаться на берег, надеясь, что попутным ветром льдину прибьёт к ямальскому берегу. В конце концов, так оно и случилось. В 1980 году страна принимала участников Олимпиады. Символом спортивных игр, как известно, был мишка, и увидеть его мечтал каж­ дый. В том же году у Ямбана Вэнго случилась встреча с медведем, правда белым и живым… Как-то я ехал вдоль берега Обской губы. Вдруг навстречу мне идёт белый медведь. Оленья упряжка испугалась и понеслась, да так, что от неожиданности я вывалился из нарт. Мимо меня по следу упряжки

Память поколений не должна прерываться. Пока мы существуем, будет длиться нить истории, связывающая поколения прошлого и настоящего, считает Валентина Вэнго.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

промчался медведь. Я замер. Спустя некоторое время медведь вернулся, морда в крови. Он лёг рядом, метрах в 50 от меня. Я осторожно встал и пошёл, к счастью, медведь даже не посмотрел на меня. Это одна из последних историй деда Ямба­ на, записанных в проекте Валентины. Своими воспоминаниями он делился, пока позволяло здоровье. Сегодня наш герой живёт в посёлке Сеяха в семье дочери Едэйне.


Здоровье ∙ социум

75

Губит незаметно По официальной статистике, на Ямале за 2015 год от т у б е р к ул ё з а у м е рл и б ол е е п я т и д е с я т и ч е л о в е к . Их н е у д а л о с ь с п а с т и , т а к к а к в ы я в л е н о з а б о л е в а н и е уже в запущенной стадии Виктория Пырирко, фото: Андрей Ткачёв, Артём Тытюк, Александр Бейфус

З

аболеть может человек любого воз­ раста. Но чаще диагноз ставится людям от 25 до 44 лет, на этот возраст приходится почти 60 процентов инфицированных. Чаще болезнь настигает мужчин, на них приходится 65–70 процентов случаев. Понять, что болен, на начальной стадии прак­ тически невозможно. Ямальские фтизиатры вла­ деют современными методами диагностики.

Распознать туберкулёз самостоятельно на начальной стадии практически невозможно. Но ямальские фтизиатры берут на вооружение современные методы диагностики.


76

социум ∙ Здоровье

Как рассказала Катерина Кузнецова, заме­ ститель главного врача Ямало-Ненецкого про­ тивотуберкулёзного диспансера, не первый год в учреждении работает быстрый метод опре­ деления бактериовыделения и определения ле­ карственной устойчивости – ПЦР-диагностика мокроты на аппарате GeneXpert. – Благодаря этому методу в течение трёх ча­ сов можно сказать, есть или нет у пациента за­ разных бактерий, – говорит врач.– Старые ме­ тоды занимали две недели. Кроме этого, можно узнать, есть ли у пациента устойчивость к противотуберкулёзным препаратам, раньше нужно было ждать до трёх месяцев. Как след­ ствие, заболевшему назначается своевремен­ ное и адекватное лечение. В 2016 году за счёт средств округа будут приобретены аппараты GeneXpert в Новоуренгойскую, Надымскую и Таркосалинскую больницы. Для жителей маленьких посёлков слож­ ность заключается в отсутствии кабинетов флюорографии. На помощь приходит мобиль­ ная медицинская бригада, которая выезжает круглый год по отдалённым районам Ямала. Она состоит из врача-рентгенолога, рентгено­ лаборанта и рабочих. Плюс в том, что пациен­ там не нужно выезжать из своего посёлка. – Выездные медосмотры проводятся круг­ лый год, – рассказала врач-фтизиатр Гульмира Ашенова. – Обследуют жителей в отдалённых

51

человек умер

от туберкулёза на Ямале в прошлом году

посёлках Ямальского, Приуральского, Шу­ рышкарского, Надымского и Тазовского рай­ онов. Сделав снимок, врач сразу же сообщает результат. В среднем за один выезд осматрива­ ется около трёхсот человек. В 2015 году брига­ да побывала в двадцати четырёх населённых пунктах и обследовала 6957 человек. Из них девяносто два – с подозрением на туберкулёз. Болезнь подтвердилась у шести жителей. Кро­ ме туберкулёза, встречаются и другие заболе­ вания органов грудной клетки – пневмония, патологии сердца, рак лёгких, паразитарные заболевания лёгких. Специалисты отмечают, что заболевае­ мость туберкулёзом среди сельского населе­ ния выше, чем среди городского. Связывают этот факт с особенностями жизни, характе­ ром питания, несвоевременным прохожде­ нием медосмотра, особенно среди тундрово­ го населения.

Больные среди здоровых Катерина Кузнецова отмечает, что доля впервые выявленных больных при профилак­ тических осмотрах за 2015 год снизилась и со­ ставила 55 процентов от общего числа впервые взятых на диспансерный учёт (в 2014 году – 69 процентов). – Стало больше тяжёлых форм туберкулёза, заболевшие приходят на приём с уже возник­ шими симптомами, – говорит Катерина Кузне­ цова, – значит, процесс запущен. Особенно не­ хорошая эпидемическая тенденция отмечается в городах Лабытнанги, Новом Уренгое, Пуров­ ском районе. За 2015 год зарегистрировано 22 случая запущенных форм туберкулёза у паци­ ентов, которые впервые обратились к врачу с этим диагнозом, за 2014 год – 18 таких случаев. Несмотря на то, что показатель заболеваемо­ сти ниже по сравнению с предыдущим годом и снизилась распространённость, стало боль­ ше выявляться тяжёлых форм с разрушением лёгочной ткани и бактериовыделением. При этом заболевший человек может чувствовать себя хорошо и не подозревать, что он болен. В этом проявляется коварность болезни. Также зарегистрирована высокая смертность от ту­ беркулёза. На Ямале за 2015 год умер пятьде­ сят один человек. Из них пять – жители других

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


77 территорий, туда входит три иностранца, со­ рок шесть – жители округа. Это крайне высо­ кий показатель. В предыдущем году – тридцать два человека. Причины такой высокой смерт­ ности – выявление туберкулёза уже в запу­ щенной форме и развитие у больных тяжёлой множественной лекарственной устойчивости.

Угрожающая живучесть С каждым годом становится всё больше людей с медикаментозной устойчивостью. Это означает, что в организме заболевшего чело­ века обычная простая микобактерия тубер­ кулёза мутирует под воздействием лекарств и формирует оболочку, защищая себя от гибели. Процесс возникает у больных из-за нежелания лечиться и прерывания курса терапии. Такой пациент может заразить мутировавшими ту­ беркулёзными палочками здоровых людей, при этом заболевание сразу будет в тяжёлой форме. У пациентов с множественной лекар­ ственной устойчивостью туберкулёзный про­ цесс протекает тяжелее, удлиняется срок лече­ ния до двадцати четырёх месяцев. К тому же оно дорогостоящее – курс для одного боль­ ного составляет от 800 тысяч до 1,5 миллиона рублей. Ещё одна проблема неблагоприятной эпи­ демиологической ситуации – сочетание ВИЧ плюс туберкулёз. За последние годы такой ин­ фекционный тандем неуклонно растёт. В про­ шлом году зарегистрировано тридцать два, за предыдущий период – одиннадцать случаев. – Всего на первое января 2016 года боле­ ет сочетанной инфекцией шестьдесят чело­ век. Туберкулёзный процесс у них протекает тяжелее из-за пониженного иммунитета с формированием тяжёлых генерализованных форм туберкулёза и частыми смертельными исходами, – говорит Катерина Кузнецова. – В этом году планируется открытие нового фили­ ала окружного диспансера в городе Надыме на пятьдесят коек. В филиале будут развёрнуты туберкулёзные койки для лечения пациентов с множественной лекарственной устойчивостью и лечения пациентов с сочетанной инфекцией ВИЧ плюс туберкулёз. В филиале будет орга­ низован автотранспорт, который будет достав­ лять пациентов из ближайших территорий.

Болен и волен – Если больной не хочет проходить лечение? – Такие больные по решению суда госпита­ лизируются в противотуберкулёзный стацио­ нар на лечение, но спустя пару дней, а иногда и

В Надыме откроется новый диспансер, способный принять 50 больных. часов уходят из стационара. Мы не можем дер­ жать их взаперти. Это расценивается как по­ сягательство на свободу человека, нарушение Конституции РФ. В стране нет специализиро­ ванных закрытых отделений. Но бывают такие случаи, когда больной одумывается и начина­ ет лечиться добровольно, – говорит Катерина Кузнецова: – Какие льготы существуют для больных туберкулёзом на Ямале? – Пациенты, состоящие на диспансерном учёте, ежеквартально получают материальную помощь, – отвечает Гульмира Ашенова. – Есть постановление правительства Ямала о том, что больным туберкулёзом с бактериовыделением должно предоставляться отдельное жильё. За 2015 год в округе шести пациентам предоста­ вили жилплощадь. Кстати, не во всех регионах Российской Федерации данная программа ра­ ботает. Лечение, питание в стационаре – всё за государственный счёт, бесплатно. Оплачи­ вается дорога до стационара и обратно домой. Предоставляется бесплатное санаторно-ку­ рортное лечение на юге Тюменской области, в Краснодарском крае, Санкт-Петербурге.


78

социум ∙ Сберегая главное

Компьютерная западня На собрании в восьмом классе педагог обратилась к родителям своих учеников с просьбой оградить детей от компьютера, запретить игры Наталья Машкова, фото: Тимур Ниязов, Андрей Ткачёв, архив Ольги Калугиной

В

осьмой класс – это четырнадцатилет­ ние ребята, для которых дискета – уже символ древности. Они с детсадовских лет обменива­ лись друг с другом компакт-дисками с муль­ тиками, с помощью программ на компьютере развивали творческие способности, логику, рисовали, учили иностранный, в семь-восемь лет выпрашивали собственный ноутбук. В на­ чальной школе научились пользоваться Ин­ тернетом, находили нужную информацию к урокам и радовали учителей проектами и пре­ зентациями. За десять лет мир изменился, стал неуз­ наваем. Электроника теперь повсюду. Мамы и папы осваивают гаджет за гаджетом, дети охотно помогают. Пока читаешь инструкцию, сын или дочь в два клика могут запустить какое-то приложение. Только удивляешься: от­ куда всё знают? Но в вопросах освоения школьных про­ грамм ситуация обратная. Светлые головы, успешные ещё в шестом классе, теперь, говоря компьютерным сленгом, зависли: нет интере­ са, стараний, результатов. Замечали, как они теперь играют? С помо­ щью двух ноутбуков – игра на одном, а видео на другом, где такие же азартные товарищи рассказывают, как проходить уровни. А как общаются? Разговаривают по телефону совсем редко. Чаще считают гостей, поклонников и лайки друзей в соцсетях. Не жалея времени, добиваются того, чтобы в аккаунтах и профай­ лах их виртуальная жизнь кипела.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Специально для этого материала психолог Ольга Калугина попросила студентов Ямаль­ ского многопрофильного колледжа написать свои личные размышления о проблеме ком­ пьютерной зависимости. Стиль этих рассужде­ ний мы оставили без изменений. «Я себя зависимым не считаю, так как с лёгкостью могу обходиться без игр и социальных сетей. По моему мнению, основная особенность, из-за которой компьютерные игры делают человека зависимым, – это их


79

Ольга

калугина,

психолог Центра здоровья

Используйте разные возможности, чтобы оторвать ребёнка от монитора. Вместо компьютерных приключений сводите в клуб или сообщество, где квесты устраивают в реальности.

возможности. Игры дают почувствовать себя кем-то другим, дают новые эмоции и ощущения. Самое главное – помнить, что это всего лишь игра, и не ставить их впереди планеты всей. А также не совершать глупостей из-за игр». – Я не случайно попросила этого студента поделиться мыслями, – комментирует Ольга Николаевна. – К концу занятия все учащи­ еся ждут звонка, чтобы во время перемены встать, походить, подвигаться, выйти из ка­ бинета в коридор. В отличие от других он вообще не встаёт с места, а достаёт телефон и всю перемену проводит с ним в руках, не обращая внимания на окружающих. Призна­ ки зависимости в поведении есть, но юноша себя таким не считает. Можно допустить, что он пока контролирует ситуацию, поскольку телефон поглощает его внимание только на переменах. По словам Ольги Калугиной, учёные ставят эту проблему в один ряд с наркотической, ал­ когольной зависимостью.

– На первый взгляд она кажется безобид­ ной на фоне алкоголизма и наркомании. Если смотреть с точки зрения психологии, то зави­ симость – понятие многогранное. Имея детей, мы зависим от них, влюбляясь, зависим от от­ ношений, кто-то с головой погружён в работу. И такая ситуация ещё не значит диагноз, воз­ никающий под действием конкретного факто­ ра, раздражителя. Зависимость возникает при непрерывном воздействии на психику чело­ века абсолютно любого возраста. Начальную стадию выдаёт устойчивое отрицание пробле­ мы, утверждение: «Ко мне это не относится». То есть в клинике заболевания человек, как правило, не признаёт за собой то, что очевидно окружающим. Когда зависимость уже есть, но сознание не изменено, ребёнок будет говорить: «Нет, я до такого не дойду». «Это то, что я считаю правильным. То, что для меня – норма. И неважно, что считают другие, главное, я так считаю. Например, могу всю ночь не спать, смотреть фильмы, играть в компьютер. После этого утром пойти на учёбу, а после опять дома сесть за компьютер. Кто-то скажет, что это ненормально. Но меня это устраивает и не приносит мне вреда. Когда я играю, я не устаю. Иногда прихожу с колледжа с плохим настроением из-за того, что кто-то из преподавателей поставил мне плохую оценку. Я прихожу и играю, настроение поднимается, я забываю об этом». – По темпераменту этот студент – флегма­ тик, – рассказывает психолог. – Производит впечатление уравновешенного человека, но я наблюдаю в его поведении моменты агрессии. Спрашиваю его: «А когда необходимо возвра­ щаться из виртуального мира в реальность к тем преподавателям, которые портят настро­ ение, что с тобой происходит?» Он ответил: «Мне уже всё равно, что мне поставили пло­ хую оценку». Уход в виртуальный мир свойственен под­ росткам с заниженной самооценкой, комплекса­ ми и дезадаптацией в обществе, то есть неуме­


80

социум ∙ Сберегая главное

нием выстраивать личные взаимоотношения. Только в другой реальности у них всё хорошо, всё получается, этим она и захватывает. Игра имеет колоссальное воздействие и стала трендом современных людей. Например, в бизнес-тренингах вам предложат стать людо­ едом или сыграть тётушку из Бразилии, в соц­ сетях вырастить сад-огород, в разных тестах узнать, кем ты был в прошлой жизни. Балов­ ство, но мы охотно вовлекаемся. Что говорить о детях? Ребёнок не просто с удовольствием играет, он обожает того, кто делает это вместе с ним. И тут, как говорит Ольга Калугина, мы сами допускаем вхождение в ситуацию. – Есть такой период в раннем возрасте, когда ребёнок хочет помогать. В это время дети стремятся во всём подражать родителям, повторяют за ними действия. Мама стряпа­ ет – малыш тут же, пол моет – он плюхается с тряпкой в воду. И ей проще отстранить его от дел – посадить к телевизору и включить муль­ тик, дать планшет. Затем ему уже не даётся никакой альтернативы, если в семье совмест­ ная игра – редкий случай. Игровая деятель­ ность остаётся главной для ребёнка вплоть до

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

11–12 лет. Но родители об этом напрочь за­ бывают и вынуждают взрослеть. Сейчас уже первоклашке с упрёком говорят: «Вот только играл бы да играл». Начинают ограничивать в игрушках, приоритет – учебной деятельности. Также есть мнение, что риск увлечения виртуальными играми высок именно для тех детей, которые когда-то учились, вместо того чтобы играть. Кстати, раньше собрать ребёнка в школу значило купить тетради, дневники, ручки, ка­ рандаши, линейки. Теперь плюсом ко всему списку идёт персональный компьютер. «Список вопросов я всем разослала в сетевом городе», – объявляет учитель на родительском собрании. Делаем вывод, что отсутствие Интер­ нета в доме создаст существенную проблему в его обучении – ребёнок не узнает об изменении расписания, кабинетов, не увидит объявлений о внеклассных мероприятиях, не получит от педа­ гога ссылку на образовательные ресурсы. Так умная машина захватила всё личное пространство. Родители, конечно, согласны с тем, что ситуацию нужно менять, но рекомен­ дации подальше спрятать компьютер или вы­ давать на час уже кажутся сомнительными. – Если всё дозированно, то проблем не бу­ дет, а вот если происходит бесконтрольное пользование, если у ребёнка много свободного времени, то возникают серьёзные проблемы, вплоть до невменяемого психического состо­ яния, до рукоприкладства. Можно наблюдать истероидные выпады детей, когда они кричат, что-то крушат, бьют на видеороликах в ютубе. На самом деле подход должен быть разум­ ным, напоминает психолог. Используйте раз­ ные возможности, чтобы оторвать ребёнка от монитора. Вместо компьютерных приключений сво­ дите в клуб или сообщество, где квесты устра­ ивают в реальности. Творческую личность, увлечённую графи­ кой, анимацией, попросите рисовать комиксы или его героев на бумаге. Развивайте художе­ ственный вкус, посещая выставки. Вместо чтения книг или сбора информации для реферата в он-лайн старайтесь увлечь бу­ мажной книжкой, несите в дом газеты, журна­ лы, ищите вместе нужные материалы для под­ готовки школьных заданий. Узнайте, какого рода персонаж из вирту­ ального мира интересует ребёнка, обсуждайте с ним, но не за компьютером, а гуляя по ули­ цам. Постарайтесь, чтобы общая тема увела ребёнка из виртуальности в реальность. Важ­ но объяснить, что компьютер – это всего лишь удобная штука, чтобы помочь в жизни, но не заменить её.


81

культура


82

культура ∙ Новые возможности

Кафе

с приставкой «анти» В год молодёжных инициатив, объявленный губернатором Дмитрием Кобылкиным, молодые ямальцы получили шанс воплотить идеи и мечты Алмас Абдильманов, фото автора

Э

лизабет Чернявская мечтала начать своё дело. Но как – не знала. Замысел обдумы­ вала давно – создать в Новом Уренгое антика­ фе. Друзья и одноклассники Элизабет – такие же подростки, которым встречи в обычном кафе обходятся в немалые траты. Так Элизабет с друзьями отправилась в молодёжный ресурсный центр, чтобы озву­ чить предложение и планы. Проект поддержал городской департамент молодёжной полити­ ки. Инициативу юных ямальцев воплотили в жизнь. – Открытие антикафе – мой шанс в бу­ дущем начать собственное дело, потому что сейчас я не могу зарегистрировать ИП – мне только 15 лет. Наше антикафе будет раз­ виваться. Здесь можно общаться, делиться

идеями, играть, получать знания интеллекту­ альные и творческие, – делится размышления­ ми Элизабет Чернявская. Пилотная встреча в антикафе собрала много гостей. Чай и кофе – лишь приятный бесплатный бонус к дружескому общению. Организаторы собрали под одной крышей молодёжь разного возраста. Молодые семьи смогли получить различные мастер-классы, поучаствовать в тренингах личностного роста, пройти диагностику личностных особен­ ностей детей и родителей, а также поиграть в коммуникативные игры со своими детьми. Программа насыщенная – каждый смог вы­ брать что-то для души. Пока одни учились ко­ сплею, аквагриму, твистингу и ярнбомбингу, другие пили чай, смотрели кино и мультфиль­

Антикафе – одновременно и территория общения, и зона отдыха, и место работы. Впервые этот термин ввел русский писатель и предприниматель Иван Митин, который, собственно, и разработал концепцию проекта антикафе. В этом общественном заведении можно провести деловую, дружескую встречу или праздник. Популярность таких клубов во всём мире растёт

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


Формат живого общения по вкусу даже притязательным посетителям. Здесь отсутствует ресторанная дисциплина в привычном понимании, не нужно ждать за столиком официанта. Самостоятельно выбрав напитки и закуски, посетители могут пройти в одну из досуговых зон: читать книги, журналы, играть в компьютерные или настольные игры, сидеть в Интернете или просто общаться. Причём за всё это не нужно оставлять большую сумму, плату возьмут только за время пребывания.

Элизабет Чернявская

мы. Тем временем в другом зале шла презен­ тация настольных игр «Иманджинариум», «Каркасон», «Колонизаторы» и «Манчикин». Новоуренгойское антикафе работает по субботам на базе молодёжного клуба «Опти­ мист» на безвозмездной основе. Со временем организаторы планируют расширяться. Ощу­ тив поддержку округа, Элизабет понимает, что открыть своё дело реально. Главное – пове­ рить и сделать первый шаг.


84

культура ∙ Классика

День доброй книги В Лабытнанги специалисты городской библиотеки п р и гл а с и л и п я т и к л а с с н и к о в познакомиться с творчеством советского п и с ат е л я Га в р и и л а Троепольского Мария Киченко

л

ирическая повесть «Белый Бим Чёр­ ное Ухо» о судьбе собаки, теряющей своего хозяина, тронула современных школьников. – Мы говорили о животных, об ответ­ ственности за них. Ребята сразу оживились, рассказывали о своих домашних любимцах и как надо с ними обращаться. Были вниматель­ ны. Думаю, именно добро связывает цепочку между прошлым, настоящим и будущим. Такие произведения актуальны всегда. Кстати, после просмотра фильма все книги «Белый

Бим Чёрное ухо» из нашего фонда разобрали, ни одной не осталось, – рассказала Валенти­ на Гамаюнова. – При подготовке сценария я просматривала много информации. Узнала, что повесть была переведена более чем на пятнадцать языков мира, популярна в Поль­ ше, Венгрии, ФРГ, Японии. Также в американ­ ских колледжах она входит в обязательную программу по литературе и названа одной из лучших книг для слепых детей, пользующихся шрифтом Брайля.

Если писать только о счастье, то люди перестанут видеть несчастных и, в конце концов, не будут их замечать.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


85

человеку про собаку Тебе лет двенадцать, лето, тонкая библиотечная книжка с к ра с и в о й с о б а к о й н а о б л о ж к е . К н и га Га в р и и л а Т р о е п о л ь с к о г о « Б е л ы й Б и м Ч ё р н о е Ух о » з а п о м и н а е т с я на всю жизнь Анастасия Русина, фото автора

Н

евозможно оторваться от страниц, потому что так хочется, чтобы мучительная и откровенная история закончилась – и закон­ чилась хорошо. Сострадание, комок в горле, ощущение нарастающей тревоги. Словно сам путешествуешь вместе с сеттером и надеешь­ ся на счастливую встречу с выздоровевшим

хозяином Иваном Ивановичем. Казалось бы, совсем немного, и всё будет в порядке. Но жизнь – такая непредсказуемая цепочка, и мо­ заика никак не складывается. К развязке уже не можешь сдержать слёз, а может, начинаешь плакать ещё раньше – когда читаешь, как Бим застрял лапой в железнодорожной стрелке.


86

культура ∙ Классика В этом году повести «Белый Бим Чёрное Ухо» исполняется 45 лет, но она по-прежнему современна и востребована. Мы на всю жизнь запоминаем бесценный урок, который даёт нам эта история. Иногда думаешь: почему та­ кой тяжёлый конец у детской повести. Этот возраст хочется подольше ограждать от боли и страданий. Сам Гавриил Троепольский так объясняет в предисловии финал книги: «Если писать только о счастье, то люди перестанут видеть несчастных и, в конце концов, не будут их замечать. Ты начинаешь понимать: только правда, только честь, только чистая совесть, и обо всём этом – слово». Правильная книга учит думать, сопережи­ вать, чувствовать чужую боль, слышать других людей. Ведь «Белый Бим» – не столько о собаке, сколько о людях. Урок доброты. Это и портрет общества, и раздумья о честности и справед­ ливости, совести и труде. Встреча с белым сет­ тером в каждом герое всколыхнёт что-то своё, остро и беспощадно высветит те черты, о ко­ торых человек порой не догадывается. Это по­ зволяет лучше понять и самого себя. Чувства, с которыми дочитываешь последние страницы, не ожесточают, а очищают. С какой любовью Троепольский описывает лесные пейзажи и тончайшие оттенки пого­

Фильм по книге был снят в 1976 году. В роли Ивана Ивановича – Вячеслав Тихонов

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

ды! Гавриил Николаевич работал агрономом и даже вывел восемь новых сортов проса, но, тем не менее, в его произведениях ясно чувствует­ ся восхищение природой как одной из главных загадок жизни. «Так тёплая дружба и преданность ста­ новились счастьем, потому что каждый по­ нимал каждого и каждый не требовал от дру­ гого больше того, что он может дать» – разве эти слова не высшая философия человеческих отношений? Наша лента соцсетей заполнена всевозможными изречениями о любви и по­ нимании, ценность и правильность именно книжных цитат ощущается особенно сильно. От настоящего искусства всегда становится немного грустно, но в то же время светло. Луч­ шие книги оставляют надежду. Так, закрывая «Белого Бима», думаешь не только о том, как печально и больно за собаку, но и том, как пре­ красно, что в мире есть такие люди, как Иван Иванович и Толик, как важно быть вниматель­ ным к чужому горю и счастью, как страшно равнодушие – не менее, чем жестокость. И раз и навсегда в тебе поселяется печаль­ ная и простая мысль: «В чужом подъезде глу­ бокой ночью спала чужая собака. Бывает. Не обижайте такую собаку». Ни собаку, ни человека.

Правильная книга учит думать, сопереживать, чувствовать чужую боль, слышать других людей. Ведь «Белый Бим» – не столько о собаке, сколько о людях.


Ямальские таланты ∙ культура

87

Музыка украшает детство Юные муравленковцы могут заниматься спортом, хореографией, вокальным, театральным и художественным искусством. Но музыкальная школа о с та ё т с я гл а в н о й г о рд о с т ь ю г о р о д а с 1 9 8 5 г о д а – с т о г о в р е м е н и , к о гд а п р и ш л о о с о з н а н и е : о д н о й н е фт ь ю жив не будешь, нужна ещё и духовная пища Ирина Надеина, заместитель директора по учебной работе, фото из архива музыкальной школы

М

ногие события и перемены способ­ ствовали развитию школы. Из разных уголков страны приезжали педагоги. Молоденькими, неопытными учителями пришли в коллектив музыканты, которые и сегодня служат делу: Хабиба Тимергалиева, Галина Горбатова, Ири­ на Надеина, Елена Зайцева.

Волшебные звуки флейты

Учеников с каждым годом становилось больше. Один за другим открывались новые классы музыкальных инструментов, более многочисленными становились выпуски, а са­ мые целеустремлённые воспитанники побеж­ дали в конкурсах и продолжали профессию своих учителей.


88

культура ∙ Ямальские таланты

Трио: Елена Босулаева, Варвара Мерзлякова и Алсу Газетдинова

– Тридцать лет – возраст творческой зре­ лости, – говорит директор школы Юлия Ко­ заченко. – Опытные педагоги берегут тради­ ции коллектива, молодые учителя активны в творческом поиске. Большая честь работать с замечательными людьми, профессионалами. Юбилей мы встретили с новыми идеями и по­ бедами. Школа – постоянный участник испол­ нительских конкурсов для детей. Копилка достижений растёт ежегодно. В 2013 году в 15 конкурсах завоевали 49 званий лауреа­ тов и дипломантов. В 2014 году – уже 38 кон­ курсов, три звания Гран-при, 142 лауреата и 63 дипломанта. В 2015 году ученица Анастасия Орлова получила три Гран-при в исполнитель­ ских конкурсах городского, всероссийского и международного уровней, Елена Босулаева представляла Муравленко на международном фестивале «Большой» в Сербии.

Коллектив школы стал призёром в рейтинге «Социальная активность учреждений социальной сферы города Муравленко – 2015». Ямальский меридиан № 3. Март 2016

На уроке с дошколятами


89

30

стипендиатов губернатора округа

40

музыкантов-профессионалов

– Приятно, когда столичные специалисты оценивают работу наших учеников и препо­ давателей. Воспитанникам есть с кого брать пример, ведь их учителя также много раз до­ бивались высоких результатов в состязаниях методического, исполнительского и, конечно, профессионального мастерства, – рассказала Юлия Юрьевна. Заметно растёт география традиционных проектов школы: конкурсы «Живые истоки» и «Волшебная флейта» собрали в 2015 году более ста участников из восьми ямальских городов. Значимым событием стало открытие «Орф-клуба», которое символично состоя­ лось в День музыки. – Идея проекта принадлежит Ирине Пла­ тоновой, члену Российского педагогического общества имени Карла Орфа. Благодаря про­ грамме социальных инвестиций «Родные го­ рода» «Газпромнефть-Муравленко» Детская музыкальная школа стала обладателем гран­ та – именно на эти средства появился первый «Орф-клуб» на Ямале. Теперь музыканты мо­ гут проявить себя в творчестве вместе с еди­ номышленниками и профессионалами, – гово­ рит директор. Академический коллектив художественного творчества «Оркестр русских народных инстру­ ментов» – визитная карточка, особая примета, На сцене сводный хор музыкальной школы

900

выпускников

по которой узнают школу. Первая репетиция оркестра русских народных инструментов со­ стоялась 25 лет назад. Идейным вдохновителем создания коллектива была первый директор Ва­ лентина Страбыкина. Поначалу, конечно, сомне­ вались, сможет ли пианист освоить балалайку и гусли, скрипач – домру. Но тревоги оказались напрасными, ведь руководит оркестром талант­ ливый Александр Мамчур. Многие удивлялись его приезду в Муравленко. Почему перспектив­ ный музыкант-исполнитель, участник между­ народных конкурсов оставил «за бортом» сто­ личные города и приехал в северную глубинку? Оказалось, этот выбор – взвешенное решение. Музыкальный кругозор Александра Михай­ ловича помог преподавателям освоить новые инструменты. Сначала зазвучали простенькие душевные народные напевы, потом и классика, сложные обработки. Появились солисты, сло­ жился репертуар, позволивший оркестру пред­ ставлять программы на различных концертных площадках округа. Коллектив стремится держать планку на высоте, ставит цели, берётся за смелые про­ екты, расширяет образовательную деятель­ ность. В этом смысл и суть школьной жизни – чтобы крепнуть, интересно жить и учиться, открывать таланты и стремиться к вершинам творчества.


90

культура ∙ Мир вещей

Зачем

в тундре колокольчик? К о л о к о л ьч и к и в т ра д и ц и о н н о й н е н е ц к о й к ул ьт у р е ч а с т о и с п о л ь з у ю т в к ач е с т в е о б е р е га , у к ра ш е н и я , в оленеводстве и обрядах Виктория Пырирко, Лариса Окотэтто, фото: Артём Тытюк, Ольга Сытник, хабэча Яунгад

К

огда появились колокольчики в жизни ненцев, точно неизвестно. Многие исследова­ тели сходятся во мнении, что со времён появ­ ления на Ямале новгородских купцов, в начале одиннадцатого века.

Обряд погребения Смерть ненцы воспринимают как что-то естественное. Если это случилось, значит, так захотела богиня смерти Я Миня. Ненцы выби­ рают место для кладбища на возвышенности.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Так делают не из-за религиозных представле­ ний, как думают многие учёные и археологи, а всего лишь из-за практических соображений – люди должны видеть захоронение издалека. Кроме того, если оленевод прогонит стадо че­ рез это место, животные поранятся. Когда у человека звенит в ушах, ненцы на­ зывают это «хальмер сенга», то есть звон коло­ кольчика покойника. В этом случае говорили и говорят фразу, которая в переводе с ненецкого означает: пока не продырявится мой медный котёл, я не приду к тебе. По поверью звон ко­


91 локольчика – связь между верхним и нижним миром. Этим и объясняется обычай: перед ухо­ дом родственники три раза обходят гроб против движения солнца, и каждый ударяет палочкой в колокольчик, подвешенный на деревянной планке над головой покойного. Если он был оле­ неводом, то колокольчик и хорей закреплены у гроба обязательно. Отсутствие этих предметов говорит о том, что умерший был рыбаком или вёл оседлый образ жизни. За неимением коло­ кольчиков часто подвешивают консервные бан­ ки, другие звенящие металлические предметы.

Свадебный обряд – В день сватовства, когда жених заби­ рал невесту в своё стойбище, женскую нарту, упряжь украшали красной тесьмой, поводья­ ми, колокольчиками, – рассказывает восьми­ десятилетняя Нехэча Яптик из посёлка Сеяха. – Со стороны выглядит очень красиво. В даль­ нейшем женщина могла их использовать по своему усмотрению. Современные колоколь­ чики немного отличаются от старых. Не знаю почему, но они не так громко и мелодично звенят, как раньше. Колокольчики снимают во время похорон, их нельзя завязывать на упря­ жи в течение трёх лет – период траура. Маленькие колокольчики молодые девуш­ ки привязывали на косы опять же в качестве украшений, для придания красивой осанки. Мы никогда не спрашивали старшее поколе­ ние, какой смысл они несут. Наверное, в боль­ шей части для красоты.


92

культура ∙ Мир вещей

Шаманство среди ненцев основано на духовных представлениях. Всё, что окружает человека, по поверьям старцев, наделено духом – хэхэ. Главный инструмент любого шамана – бубен (пензер), на который также навешивали колокольчики, и они издавали своеобразный звук.

Дети Самый первый колокольчик для младен­ ца – тот, который подвешивали на дугу колы­ бели. Он успокаивал малыша во время плача своим бренчанием. С момента рождения до семи лет ребёнка опекает мать. Далее мальчи­ ка, как правило, воспитывает папа либо дедуш­ ка. Дети коренных народов самостоятельны. Одежда всех малышей, мальчиков и девочек, однообразна. Для них шьют меховую малицу по покрою одежды для взрослого. Маленько­ му ребёнку до пяти лет в подмышечную часть малицы или на рукава пришивают колоколь­ чики, чаще девочкам, для того чтобы мама, за­ нимаясь своими делами, знала, где находится малыш. Да и самому ребёнку они доставляют радость, воспринимаются как игрушки.

Люльку малыша делает отец. На неё подвешивают колокольчики, которые охраняют ребёнка от злых духов.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Для отпугивания зверей – Телятам одевают ошейники и на них под­ вешивают колокольчики для отпугивания вол­ ков и других хищников, – продолжает Нехэча Яптик. – Но сколько я живу, а мне восемьдесят лет, от хищников такой метод отпугивания не всегда помогал. Если медведь или волк голо­ ден, он всё равно раздерёт стадо. Бывает так, что в стойбище семь человек, а хищник убива­ ет животных только у одного. Старики говори­ ли, нападают на то стадо, чей хозяин в чём-то провинился. Мы никогда не называем зверя медведем, потому что он всё слышит, просто говорим «ходящий по улице» или «дедушка».


Сельский клуб ∙ культура

93

Шесть лет ждали П р о г ра м м у га с т р о л е й п о гл у б и н к е «Творческий Салехард – Ямалу!» оживили в Шурышкарском районе артисты из окружного центра

П

Данил Колосов, фото автора

родолжением агитбригад называет выезды в село руководитель труппы. – Мы не просто приехали выступить – ве­ дущие доносят до жителей информацию, ведут открытый диалог, мы рассказываем о жизни нашей столицы, Ямала, России. «Четвёртая стена» сломана, и зрители уже сами участвуют в концерте. Поэтому да, это агитбригады, как в моей молодости, и я люблю эту форму. Она нравится людям: те не сидят и не ждут, когда всё закончится, а вовсю «зажигают», – говорит Лариса Цупикова, заместитель директора сале­ хардского ЦКиС «Геолог» по культуре. Стены сельского клуба тем временем не ломаются, но, кажется, дрожат под напором звука. Подходит к концу день гастролей по Шурышкарскому району. Мысль побывать тут, объясняет собесед­ ница, подали сами артисты – да как красиво! Напомним, губернатор Ямала объявил 2016-й Годом молодёжных инициатив в регионе. Вот молодые участники творческого объединения «Эксперимент», которое базируется в «Геоло­ ге», пришли к замдиректора и, по совмести­ тельству, своему руководителю. И предложили отправиться в поездку по посёлкам. – Я подхватила идею: инициативы должны быть не на словах, не на бумаге. На этот год за­ планировано много других, – говорит Лариса Цупикова.

Лариса Цупикова: «Случается, люди, которые побывали на концертах, потом приходят в культуру. И у нас в коллективе много девочек, которые в своё время видели нас на сцене. Одна как раз из Восяхово».


94

культура ∙ Сельский клуб

Для тех, кто не бросает сёла День гастролей для культработников на­ чался ни свет ни заря. На часах нет ещё семи, темень, на улице ни души, а от «Геолога» в сто­ рону Оби отправилась колонна машин – два десятка человек едут устраивать сельчанам праздник. Пять с лишним часов покорения зимника, и без единого приключения мы в Во­ сяхово, у миниатюрного яркого здания сель­ ского клуба, он же библиотека. – Это для нас первый выезд новым соста­ вом, и для меня самой тоже. Очень нравится.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Я сама родом не с Севера и впервые в жизни увидела зимник. Долгий путь не показался скучным: мы как одна семья, друг друга под­ держиваем – ехали и веселились, – говорит Мария, участница танцевального коллектива «Бродвей». Пока артисты разгружают пожитки, а зву­ ко- и светооператор разбираются с клубным имуществом, мы беседуем с завклубом Вален­ тиной Чупровой. В селе, где живут четыре с лишним сотни человек, включая стариков и детей, есть два фольклорных коллектива, коми и ханты, дет­ ская и взрослая театральные студии, расска­ зывает она. Мероприятия в клубе проводят по праздникам и не только – больше двухсот в год! – Но деревня маленькая, артисты одни и те же… Как ни старайся, людям не всегда ин­ тересно. А тут – новое, – говорит завклубом. Вернее, хорошо забытое старое: за десять лет работники «Геолога» третий раз в Восяхово. Как-то ещё были салехардская «Обдорянка», коллективы из Горок и райцентра… И это всё, что работница культуры может с ходу припом­ нить. Потому на концерты заезжих артистов, бывает, собирается до трети жителей – и как только в зал помещаются… – Такую практику стоит продолжать, не за­ брасывая, – а то выступят, и потом много лет никого нет… «Сыра-Сэв» однажды приезжал! Но с тех пор проезжают мимо. Может быть, неинтересно, потому что зрителей мало, – за­ думывается Валентина Ивановна.


95

Поют все вместе – два десятка человек на сцене и, кажется, зрители в зале подхватывают – тут автор не уверен, потому что и сам в голос пел. Очень уж заразительно.


96

культура ∙ Сельский клуб

«Четвёртая стена» сломана, и зрители уже сами участвуют в концерте. А что поделаешь? Местная молодёжь окан­ чивает школу, уезжает и, как правило, не воз­ вращается. В селе нет производства и практи­ чески нет работы: электростанция, кочегарка, школа и детсад – вот, в общем, и всё.

Спустя шесть лет Жители тем временем собираются в зале. В основном в креслах подростки и женщины. «Ну где ты? Тут концерт!» – звонят родным и знакомым. Пока народ подходит, по клубу про­ гуливается ямальский помощник российского Деда Мороза Ёроко на пару с белым медведем. Решают выйти на крыльцо – может, кого из прохожих удастся привлечь? Улочки, впрочем, пустынны, зато артист в мохнатой «шкуре» тут же взбаламутил местных собак. Тем идея и за­ кончилась. – Ну что, начинаем? – спрашивает Лари­ са Цупикова у зрителей. Сто не сто человек, но зал почти полон и давно готов – отстаю­ щие подойдут. Восяховцы ждали шесть лет – столько времени прошло с последнего визита артистов салехардского учреждения, и цифру тут помнят. Концерт открывается, празднуем День всех влюблённых, накануне которого культра­ ботники прибыли в село. А потом… День за­ щитника Отечества. Следом – Восьмое марта, первое апреля… Как будто, чтобы дать гостям возможность нагнать упущенное за годы, про­ грамма – экскурс по всем главным датам, ко­ торые отмечают в России. На сцене – танцоры «Бродвея», народный вокальный ансамбль «Триоль» и его солисты. Людям дарят подарки, поздравления, дают шанс поздравить одно­ сельчан. Припасли презент для местной библи­ отеки – книги, конечно. Зрители в веселье активно участвуют – пара ведущих, Руслан и Антон, дают залу пе­ редохнуть только во время номера. Не всегда, впрочем, – можно ведь поплясать под шлягеры у сцены или на ней! – На нашем примере можно воспитывать новую плеяду работников культуры. Такие по­ ездки ведь в том числе и профориентацион­

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

ные. Случается, люди, которые побывали на концертах, потом приходят в культуру. И у нас в коллективе много девочек, которые в своё время видели нас на сцене. Одна как раз из Во­ сяхово. Пошла учиться на хореографа, полу­ чила образование и выступала уже в ансамбле. Сейчас в декрете, ждёт второго ребёнка – вре­ мя бежит… Концерт идёт своим чередом. Его, вообще говоря, предполагалось сократить – график поездки всё же весьма плотный. Да рука у кол­ лектива, видно, не поднялась. Поэтому только два часа спустя довольные зрители расходятся по домам.

Зритель говорит – Таких мероприятий, конечно, всегда ждёшь, и мы очень рады, – говорит Татьяна, коренная жительница села. – Знаете, банный день, работа по дому ждёт – а тут зарядишься адреналином, потанцуешь… И сейчас у меня очень хорошее настроение. Сын, правда, уез­ жает на учебу, так что переживаю за ребёнка. Но всё равно помогли развеяться. После таких концертов всегда много эмоций – побывав, на работе потом рассказываю, иногда даже руга­ юсь, что никто не приходит. Люди привыкли к телевизору и компьютеру, уткнутся в экран и сидят. Но что сегодня мужчин нет, вы не оби­ жайтесь – по субботам они ездят на рыбалку, тем более погода хорошая. Зрители у нас, конечно, немного зажатые. Но в душе они всё равно рады, что приехали ар­


97

Ёроко на пару с белым медведем решают выйти на крыльцо. Артист в мохнатой «шкуре» тут же взбаламутил местных собак. Тем идея и закончилась.

тисты, тем более из Салехарда. И постарались! Радует, с какой улыбкой выходят на сцену. И репертуар хороший. Захватили песни, которые ещё я слушала, да и современные. Одно огорче­ ние – сцена у нас маленькая, – почти професси­ онально оценивает Татьяна. Она сама росла в творческой семье, застала агитбригады и успе­ ла поучаствовать: вместе придумывали номера и составляли концерты, ездили по дальним по­ сёлкам, а летом грузились в лодки – и в путь по пескам, где трудились рыбаки… – Сейчас даже районные коллективы почти не заглядывают, разве что изредка с отчётны­ ми концертами – раз в пару лет от силы. А хо­ телось, чтобы бывали чаще. – Свои, конечно, концерты проводят, но это всё… не то! А тут праздник, задор, пози­ тив! Чаще приезжали бы, – солидарна другая жительница Восяхово Зинаида Ивановна.

Не захочешь – запоёшь А нам пора в Шурышкары. Спешим в сгу­ щающейся темноте, скачем на ухабах, но всё равно не укладываемся по времени. Работники разгружают звуковое оборудование и настра­ иваются уже перед полным залом – жителей села больше получаса развлекает Ёроко с миш­ кой. На праздник заглянул и глава сельской ад­ министрации – посмотреть, что в клубе тво­ рится. – И мне, и жителям сюрприз: нечасто к нам приезжают, раз в год-два, а так-то в собствен­ ном соку варимся, – говорит Сергей Ершов.


98

культура ∙ Сельский клуб

– Когда такое случается, народ просто бежит. Осенью была Елена Лаптандер с двумя арти­ стами, тоже было очень много зрителей. И тут было бы больше, если бы за неделю, как мини­ мум, всех поставить в известность. Но что поделать – планировалась поездка загодя, а отправились артисты в путь на пер­ вый же выходной после отмены карантина в поселениях. Тем не менее афиши и объявления были. – Сейчас каждый год зимник нормальный – можно приезжать, Салехард рядом. А в августе у нас юбилей, посёлку будет 315 лет. Поговори­ ли с Ларисой Дмитриевной, надеюсь, получит­ ся привезти часть артистов. Даже коллективы из Мужей к нам особо не ездят – видимо, у рай­ онной культуры не хватает средств. Поездки – это ведь транспорт, зимой нужна вахтовка, ле­ том – катер, нужно где-то ночевать… Концерт завершается. Финальную «Ниче­ го на свете лучше нету…», которой артисты традиционно заканчивают выступление, поют все вместе – два десятка человек на сцене. И, кажется, зрители в зале подхватывают – тут автор не уверен, потому что и сам в голос пел. Очень уж заразительно, да и к случаю подхо­ дит как нельзя лучше. – Скучали по этому – порадовали и вокал, и хореография, и ведущие обалденные – так за­ водят публику… Приезжали бы только к нам почаще… – уже привычно говорит Татьяна Ку­ тюмина, директор ДК.

Артистам нужны вахтовки Гости, вернувшись со сцены, довольны. От работы перед отзывчивыми зрителями ощу­ щения и драйв, заверяют, неповторимые. – Артист не может жить без зрителя, га­ строли важны, необходимы для поддержания конкурентоспособности и роста, – говорит Лариса Цупикова. – Но пока мы «невыездные» – нет денег. Иногда выбираемся на фестивали. Недавно «Триоль» ездил – привез Гран-при, лауреатство первой-второй степени, призы за костюмы, репертуар… Но это бывает редко. Проект «Творческий Салехард – Ямалу!» работает больше десятка лет, но года два вы­ ездов не было. Хочется, чтобы возможность побывать в глубинке была. В Шурышкарах и Восяхово мы не были шесть лет – и получается, шесть лет тут не видели такой эстрадной про­ граммы. А что нужно, чтобы артисты ездили в рай­ оны почаще? Поддержка, конечно. В этот раз, уложившись в сутки, культработники обо­

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

шлись своими силами – на машинах учрежде­ ния, да со снедью, которой их снабдили в сале­ хардском кафе. – Уехать бы до Мужей, до Лопхарей… И ведь возможно! Были бы вахтовки или спонсо­ ры, которые могли их предоставить, – и можно добраться в Яр-Сале, ночевать там и выезжать в отдалённые посёлки. За три дня весь район реально объехать. Мы это уже делали десять лет назад, – говорит творческий руководитель.

Восяховцы ждали шесть лет – столько времени прошло с последнего визита артистов салехардского учреждения, и цифру тут помнят.


99

летопись


100

летопись ∙ Хранящие память

По приказу сорок седьмого П ол я р н ы й У ра л х ра н и т о с тат к и р уд н и к а , гд е д о б ы в а л и радиоактивный металл. Заброшенный посёлок Харбей – часть истории становления атомной промышленности в Советском Союзе Ольга Сытник, фото: Юрий Морозов, Иосиф Соловейчик, из открытых источников

Освоение Харбейского мес­торождения связывают с форсированной программой создания ядерного оружия.


101

Месторождение находилось в стадии разведки с 1947 года по май 1954 года.

В

лабытнангском краеведческом му­ зее есть небольшая экспозиция, посвящённая Харбейскому молибденитовому месторожде­ нию. Здесь хранятся экспонаты, привезённые за шестьдесят километров – именно на таком расстоянии от города Семи лиственниц рабо­ тал завод в конце сороковых – начале пятиде­ сятых годов. На территории месторождения находит­ ся несколько затопленных штолен, сгоревшая обогатительная фабрика. Посёлок разрушен. Характерное ступенчатое здание завода со­ хранялось достаточно долго. Его уничтожил пожар в конце девяностых. Сохранились толь­ ко металлические и каменные конструкции. Вокруг разбросаны круглые чугунные ядра разных диаметров – с их помощью дробили руду. Даже после пожара технологическая це­ почка угадывается. Входная дробилка, на­ копительные бункеры, шаровые мельницы… Возвышается металлоконструкция штольни «Капитальная». Сохранились остатки админи­ стративных зданий, бараков, котельной.

Легенда Харбея Известна дата открытия месторождения радиоактивного металла – 10 сентября 1944 года. Кварцевые жилы с чешуйками молибде­ нита обнаружил Георгий Софронов, недавний политический ссыльный. Будучи аспирантом Ленинградского гор­ ного института, в 1935 году был арестован и осуждён по политической статье. Срок отбы­ вал в Воркуте. Работал на строительстве железной доро­ ги. Участвовал в проектировании – проанали­ зировал несколько вариантов трассы, изучил пути древних волоков, ознакомился с новей­ шими инженерными изысканиями. Предло­ женный им вариант используется до сих пор.

Софронова освободили в 39-м. Он так и остался работать на Полярном Урале, искал рудные месторождения. Стал главным геоло­ гом Полярно-Уральской экспедиции. За откры­ тие Кершорского хромитового и Харбейского молибденитового месторождений с геолога в 1946 году была снята судимость. А через десять лет учёного реабилитировали. Всю свою жизнь Георгий Софронов отдал изучению Полярного Урала. Составил карты полезных ископаемых. Многие видные геологи первую практику проходили у него. Стал настоя­ щей легендой среди учеников и последователей. В память об учёном Софроновским назва­ но месторождение фосфоритов на западе от Лабытнанги.

Семь лет промышленной разведки В Госархиве РФ хранится приказ министра внутренних дел от 6 марта 1947 года «Об орга­ низации при комбинате «Воркутауголь» МВД Полярно-Уральской геологической экспеди­ ции для детальной разведки Харбейского мо­ либденового месторождения». Два года разведка велась в труднодоступных районах Полярного Урала. В 1949 году геологи Баскин, Соловейчик, Софронов в обстоятель­ ной записке доказали властям промышленную значимость месторождения. Совет Министров принял решение о немедленной промышлен­ ной разведке Харбея. Первые этапы проходили особенно тяже­ ло. Но к середине 1949 года была выполнена геологическая съёмка площади, началось раз­ ведочное бурение и подземная разведка, были пройдены три штольни. В 1951 году на Харбее была построена и введена в эксплуатацию первая и единственная


102

летопись ∙ Заброшки

Подъём оборудования в горы. Лето 1948 г. Землянки первой зимовки на Харбее. Лето 1947 г.

Харбей, 1963 год.

Со временем жилая территория особого лагерного пункта превратилась в развалины

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Штольня № 2. Ноябрь 1948 г.


103 на Полярном Урале опытная обогатительная фабрика. Электроэнергия для нужд фабрики и посёлка подавалась с ТЭЦ Воркуты через вы­ соковольтную линию с пропускной способно­ стью более 6000 киловатт. К сентябрю 1952 года была получена промышленная партия конди­ ционного молибденитового концентрата. Министерство геологии СССР вело развед­ ку месторождения до мая 1954 года. Однако в Рабочий коллектив был достаточно пё­ начале пятидесятых молибден начали постав­ лять из Китая, и он оказался более дешёвым. стрый, вспоминает летописец. В основном – Месторождение на Харбее законсервировали. бывшие военнопленные, которые после осво­ бождения были сосланы на Север. Их нельзя было назвать заключёнными в полном смысле слова, так как они работали и жили вместе с Труд подневольный вольнонаёмными. Никакой охраны не было. Использовать только вольнонаёмных ра­ Но самовольно передвигаться с одного места ботников не получилось. Месторождение ос­ на другое они не имели права. «Работала и небольшая бригада китайцев, ваивали заключённые. Они строили дорогу, завод, высоковольтную линию из Воркуты, больше всего запомнился повар в столовой (ког­ да она появилась) Ван Ю Се и наш дневальный перерабатывали руду. Труд был полностью ручным. Материал и Лю Цой Шур. Было несколько немцев. Нас было оборудование привезли на лошадях по бездо­ немного, человек 100–120. Мы все прекрасно ла­ рожью. Грузы везли и тракторами – на волоку­ дили друг с другом, находили общий язык», – ут­ шах. Со временем построили и аэродром – за­ верждает в записях Гурий Вячеславов. Сначала жили в землянках на правом бере­ бирать руду. гу ручья Молибденитовый. «Что представлял Летали маленькие «У-2». Пробивать штольни было нелегко. Доло­ Харбей в момент моего прибытия туда (дело тами и молотками выдалбливали отверстия было в 1947 году. – Прим. ред.) Это несколько в горном массиве, закладывали взрывчатку, больших палаток, в которых проживали при­ после взрыва вручную очищали забой от об­ бывшие для работы люди: геологи, инженеры, рушившейся породы. Позже построили ком­ рабочие. Но поскольку мы прибыли сюда не как се­ прессорную станцию. Стало легче – отверстия зонники, а постоянные рабочие, то, готовясь к сверлили перфораторами. «После отчистки наступала работа наша, зиме, мы построили землянки, применив в ка­ коллекторов. Мы промывали забой водой, ко­ честве строительного материала растущие на торую таскали сами вёдрами из ручья, – пишет склонах гор кусты ивы, ольхи, а в качестве по­ в воспоминаниях Гурий Вячеславов, один из крытия для крыш пласты дёрна, и только для участников тех событий из числа вольнона­ топчанов применялись доски, которые были в ёмных. – Зарисовывали и описывали всё, что большом дефиците из-за трудности доставки, а точнее, полного отсутствия дорог». становилось видным». Но постепенно рос посёлок, обустраивал­ ся быт. Появлялись многоквартирные дома по типовым проектам из засыпных стеновых бло­ ков. Построили баню, амбулаторию, началь­ ную школу. Только родильное отделение так и не открылось на Харбее, хотя женщин было много, рождались дети.

Общие запасы Харбейского месторождения составляют около 2 тысяч тонн молибдена.

Молибден – редкий металл. Радиоактивен. Применяется как добавка для выплавки высококачественных сталей и чугунов, в качестве основы для многих жаропрочных, термостойких, сверхтвёрдых сплавов самого ответственного назначения.

Памятник под открытым небом Несколько лет назад на месторождении побывали сотрудники лабытнангского крае­ ведческого музея. Они добрались по неплохо сохранившейся автогужевой дороге 1950 года постройки.


104

летопись ∙ Хранящие память

36 117

тонн руды

было переработано За время работы завода

Гости, которые здесь иногда бывают, обя­ зательно заглядывают в жилой балок и баню «Имени 50-летия мокрой консервации Хар­ бея». Баня была построена в 2004 году на терри­ тории особого лагерного пункта Воркутлага в двухстах метрах выше по склону. Но в следую­ щем году по ручью сошла снежная лавина. Она смела половину кирпичных зданий лагерного пункта и переместила баню. Жилой балок поставили в 2005 году. Научные сотрудники осмотрели место гор­ ных работ. В штольни спуститься не удалось, они прочно запаяны льдом, некоторые засыпа­ ны. Сохранились развалины ремонтно-меха­ нических мастерских и кузни, складов реаген­ тов фабрики с деревянной тачкой и остатки пилорамы. «Здание опытной обогатительной фабрики, оштукатуренное и побелённое, красиво спу­ скалось каскадом со склона между посёлком и горным участком. Его кровля при консервации была залита гудроном. Это был самый сохран­ ный объект за счёт высокого качества кон­ сервации, в том числе оборудования. Однако какие-то огнепоклонники-пироманы подожг­ ли её летом 1999 года. Не сгорела только распо­ ложенная в самом нижнем ярусе и отделённая

Харбейскому молибденовому месторождению посвящена небольшая экспозиция в лабытнангском краеведческом музее. Не нужно ехать за шестьдесят километров, чтобы прикоснуться к героической, хотя и неброской странице истории нашей геологии.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

от остального здания брандмауэром из дико­ го камня котельная. Так что наша экспедиция осматривала покорёженную пожаром, ржавую технологическую линию под открытым небом. Некоторые экспонаты из частей оборудования и инструментов были собраны на отвале ме­ таллолома», – читаем в отчёте экспедиции. Результатом экспедиции стала небольшая выставка в городском музее. Не нужно ехать за шестьдесят километров, чтобы прикоснуться к по-настоящему героической, хотя и неброской странице истории нашей геологии. Тем более что там, частью на открытом воздухе, частью под землёй, по-прежнему лежат, по оценкам экспертов, две тысячи тонн молибдена. Счёт­ чик Гейгера зашкаливает, уверяют коллеги.


Бокс ∙ активная жизнь

105

С горы выше лагеря открывается панорама разведки Харбея: строгие линии разведочных канав, штольни, рудосортировки, провалы над выработанным пространством участка опытной эксплуатации месторождения

В сентябре 1954-го месторождение с добычным участком поставили на мокрую консервацию. Горные выработки затопило водой, которая в условиях вечной мерзлоты превратилась в лёд


106

летопись ∙ По следам прошлого

Будут ли рельсы музейным достоянием? Между Надымом и Салехардом лежит на земле наследие с та л и н с к и х в р е м ё н – « м ё р т в а я » ж е л е з н а я д о р о га . Л е ж и т, разрушается, унося в небытие целый пласт истории Инна Веретина, фото: Артём Тытюк и из архива редакции

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


107

И

сторик Вадим Гриценко давно убеж­ дает власть и общественность в том, что не­ обходимо признать 501-ю стройку объектом культурно-исторического наследия и выде­ лить средства на музеефикацию уникальных экспонатов. Несколько лет назад даже предло­ жил проект музея под открытым небом, пред­ ставляющего собой точную копию лагерного пункта. Предполагалось собрать в нём и под­ линные, и реконструированные по чертежам образцы построек, чтобы воссоздать обста­ новку и атмосферу, в которой жили заклю­ чённые. Идею поддержали, одобрили и даже утвердили, пообещав финансировать. Но де­ нег не дали – в экономике наступили трудные времена... ский городской музей истории и археологии и в Центральный музей железнодорожного абсурд в бумагах транспорта РФ в Санкт-Петербурге. Многие из них представляют большую историческую и Как только это стало очевидно, Вадим Гри­ материальную ценность, и есть серьёзное опа­ ценко пошёл другим путём. Он обратился в сение, что скоро эта ценность совсем исчезнет округ с просьбой выдать ему официальное раз­ из поля зрения историков. решение изъять с объекта хотя бы несколько – Сталинская железная дорога хранит са­ образцов рельсов, чтобы передать их в Надым­ мую крупную в стране коллекцию рельсов, –

На Ямале общественники планируют отреставрировать часть «мёртвой» железной дороги.


108

летопись ∙ По следам прошлого

Вадим Гриценко

дым полицейские остановили подозрительный автомобиль. В прицепе обнаружили около 20 тонн раритетных рельсов, снятых с полотна сталинской «железки». По всей видимости, груз везли на «землю» в пункт приёма вторчермета, где за него можно было выручить до 160 тысяч рублей. Молод­ чиков задержали и начали расследование. Ис­ ходя из тех же рассуждений, что и Гриценко, оперативники тоже столкнулись со злосчаст­ ной формулировкой. Если нельзя доказать, что рельсы – имущество региона, значит, и судить не за что... Тем не менее внимание к закавыке след­ ственных органов оказалось продуктивным, окружному департаменту имущества при­ шлось признать на украденные рельсы право собственности. В результате расхитителей со­ бираются судить по статье 158 УК РФ за кражу чужого имущества. Следствие продолжается, а Вадим Гриценко надеется, что фигурирующие в деле вещдоки после суда разрешат передать в музеи. Пока же неугомонный надымский исто­ рик затевает другой проект по музеефикации «мёртвой дороги». – Собираемся реализовать проект на обще­ ственных началах, если говорить о рабочей силе. Организован некоммерческий культур­ Помог но-исторический фонд «Память Севера». Он уже зарегистрирован, открыт расчётный счёт. Уголовный кодекс Будем искать внебюджетные средства и рас­ Два года прошло, но ясности не прибави­ считываем на помощь спонсоров, потому что лось. Сколько бы это тянулось – неизвестно, речь идёт о реставрации, что намного дороже если бы не случай. На трассе Салехард – На­ строительства чего-то нового.

говорит Вадим Гриценко. – Произведены они не только в Российской империи и в Советском Союзе, но и в Германии, Австрии, Чехии, США, Италии... А датированы начиная со второй по­ ловины девятнадцатого века и заканчивая со­ роковыми годами двадцатого. Это не только уникальное наследие мировой индустрии. Это история 501-й стройки и Надымского района. И это исчезает. Железнодорожные пути отсут­ ствуют уже на протяжении десятков киломе­ тров. Десятков! Историк был уверен, что оформить бумагу для музеефикации рельсов не составит боль­ шого труда, ведь по логике вещей «сталинка» является собственностью округа. Оказалось, не так всё просто. В докумен­ тах стройка называется «верхним строением железнодорожного пути». Формулировка по­ казалась настолько неопределённой специа­ листам, что они не смогли однозначно сказать, подразумевает она рельсы или нет. Вдруг име­ ются в виду только шпалы или только насыпь, или, может быть, мосты? Если конкретных деталей «верхнего строения» дороги в бума­ гах не значится, то ни одну из них, даже самую верхнюю, нет оснований считать региональ­ ной собственностью.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


К 85-летию ямальских СМИ ∙ летопись

109

Дударев троих стоил Фронтовик, партиец со стажем, редактор окружной га з е т ы … К т о м о г п о д у м ат ь , ч т о и з п а р е н ь к а , у ч и в ш е г о с я в Омском речном училище, получится такая фигура? Да и не мечтал он о Севере... Алсу Хайретдинова, Ольга Сытник, фото из семейного архива Любови Гретченко, из фондов Шурышкарского районного музея

Окончить техникум пареньку не довелось. Началась война. В августе сорок второго, когда юноше только исполнилось восемнадцать, его призвали на фронт. Полгода проходил подготовку во Втором Тюменском военно-пехотном училище. Будущий редактор «КС» оказался в самом пекле войны. Участвовал в битве за Сталинград, в Курской дуге. Освобождал Украину и Молдавию. В боях за Румынию едва не остался без ноги. Ранение было серьёзнейшее, грозила ампутация. Но нашёлся отличный хирург. Ногу удалось спасти, но бойца комиссовали, дали инвалидность. Спустя годы после войны они встретились, фронтовик и тот врач. И доктор узнал пациента – спустя столько времени!

В

оспоминания Дударева нигде не пу­ бликовались. Рукописи нам передала его дочь. В них запечатлены сомнения, переживания партийного, государственного человека в мо­ мент назначения на должность редактора. «1956 год. Был я секретарём Салехардско­ го горкома партии. Вот однажды пригласили для беседы в окружной комитет партии. За­ ведующий отделом окружкома, поговорив о делах, о жизни, о настроении, о других про­ блемах, предложил мне работу в качестве ре­ дактора окружной газеты «Красный Север». Предложение было неожиданным. Во-первых, потому что работавший редактором Григорий

Скрипунов был молодым работоспособным человеком и не изъявлял желания оставить свой пост. Во-вторых, я не видел сам и поэтому не показывал способностей газетного работ­ ника, кроме, пожалуй, того, что иногда, очень редко, пописывал в газету небольшие замет­ ки информационного характера, по которым нельзя было усмотреть задатки журналиста. В-третьих, никогда и нигде я не высказывал желания заниматься журналистикой. Разумеется, я не дал повода к тому, чтобы согласиться с предложением, хотя разговор был продолжительным… Дали время поду­ мать. Не думать я, конечно, не мог, потому что


110

летопись ∙ К 85-летию ямальских СМИ

понимал, что формированием кадров, особен­ но в идеологические организации, ведала пар­ тия, но желания работать в газете не подтверж­ дал. Да и как я мог сделать это: журналистского образования я не имел, опыта работы в газете тоже. Знал прессу только потому, что регуляр­ но читал интересующие меня газетные мате­ риалы и использовал газетную информацию в своей работе». В рукописи не указана дата разговора. Но мы точно знаем, что в декабре 1956 года Дуда­ рев впервые поставил свою подпись в качестве редактора.

Работали, грея пальцы Редакция в конце пятидесятых находилась в здании на улице Республики, 7 в Салехарде. Коллективу выделили три комнаты на первом этаже. В них размещались редактор и его заме­ ститель, три заведующих отделами, три литера­ турных сотрудника, спецкорреспонденты, бух­ галтерия, технические работники, корректоры, национальная редакция… «Сидели по два-три человека на одном месте, работали практиче­ ски поочерёдно, посменно. Трудно предста­ вить условия для творческой работы»,– пишет в воспоминаниях Геннадий Дударев. Слаба была и материально-техническая, полиграфи­ ческая база: шрифтов немного, набор был руч­ ной (наборных машин типа линотипа не было), печатные станки, бумагорезательные аппара­ ты – всё было старого образца. Да и помещение типографии – бывшая деревянная церковь – не отвечало требованиям ни по условиям работы, ни по технике безопасности.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Геннадий Дударев: «Почти шесть лет я проработал редактором окружной газеты «Красный Север». Это был период сложной, трудной, но интересной творческой жизни. Она, эта жизнь, научила не только преодолевать организационные сложности, но и осмысливать проблемы творческого характера». Новоселья ждали с нетерпением. На окра­ ине города достраивалось, точнее, реконстру­ ировалось новое здание – клуб 501-й стройки. Года через полтора или два оно было дострое­ но. На первом этаже разместилась типография, на втором – редакция. Дом, который позже журналисты называли теремком, оказался не очень удобным. Он был холодный, продувал­ ся ветрами, центральное отопление постоянно замерзало. Не хватало сотрудников. Штат, когда-то ут­ верждённый на двух-, трёхразовый выпуск га­ зеты в неделю, не пересматривался, хотя изда­ ние стало почти ежедневным. Низкими были оклады. Литсотрудник получал 600 рублей в месяц, заведующий отделом – 1000 рублей. Для сравнения: инструктору окрисполкома плати­


111 ли 1500 рублей в месяц. Гонорарный фонд рав­ нялся ста рублям на номер, из них 40 рублей можно было платить штатным работникам, а 60 рублей – внередакционным авторам. Вот в таких условиях выпускали газету пять раз в неделю, то есть практически ежедневно, кроме понедельника. «Несмотря на эти и другие трудности, кото­ рые надо было преодолевать, считаю, что это был период интересной, творческой жизни», – вспоминает Дударев. О чём же писали? «Округ в те годы пред­ ставлялся давно сложившимися отраслями: рыболовством, оленеводством, звероводством и другими отраслями местного значения. Гео­ логи только начинали свою работу, нефтега­ зодобывающей и газодобывающей отраслей промышленности ещё не было, транспорт был в основном водный в летние месяцы. Сравнительно слабый уровень развития новых отраслей, очень плохие транспортные связи, особенно весной, да и зимой, и осенью, отсутствие штатных корреспондентов в райо­ нах создавали постоянный дефицит в материа­ лах. И всё-таки коллектив работал ответствен­ но, чётко, оперативно. Газета всегда выходила, читатели её ждали». Дударев вспоминает только один случай, когда подписчики не дождались «Красный Север». Это случилось из-за сильнейшего бурана. Дуло так, что нос на улицу высунуть нельзя было. До редакции добрались ответ­ ственный секретарь и заведующий промыш­

ленным отделом. Они подготовили имевши­ еся материалы, сдали их в набор… К тому времени в типографии уже был линотип. Буран прервал электроснабжение, и сотруд­ ники печатного цеха не смогли набрать текст. Газета на следующий день не вышла. Сале­ хардцы были возмущены.

Знакомство с Севером Когда Дударева назначили редактором, ему было всего тридцать два. Работая в Салехарде, он объехал весь округ. Узнал его подробно, зна­ комился с людьми. А впервые на Север попал совсем мальчишкой, ещё до войны. Учился в Омском речном техникуме, мечтал стать капи­ таном. Практика судоводителей подразумева­ ла работу на судне в навигацию. После первого курса Геннадий Дударев отправился на пасса­ жирском пароходе «Уралобком» в первое пла­ вание вниз по Иртышу, по Оби. «Каждый из нас выполнял конкретные обя­ занности, – напишет он позже. – Кроме знаком­ ства с пароходом, с рекой, практикант должен освоить практические обязанности матросов в полном их объёме. Мы так же, как и другие матросы, стояли положенную вахту, следили за порядком на корабле, принимали и подавали швартовы, в чистоте содержали все командные приборы, чистили их, как и положено, с песоч­ ком. Конечно, драили швабрами палубу, вы­ полняли все команды вахтенного начальника. Вахта была круглосуточная, поэтому несли её


112

летопись ∙ К 85-летию ямальских СМИ

В 1956 году я стал журналистом. В общем-то, понимал, как сложна и трудна эта работа. Но что она так сложна и трудна для этого конкретного коллектива, представить себе не мог».

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


113 и днём, и ночью. Особенно трудной была рабо­ та, связанная с погрузкой топлива. Основным топливом для судовых котлов были дрова, а сжирали топки котлов их так много, что сутки их грузили, а через двое суток – новая загрузка. Практика предусматривала также знакомство с работой машинной команды – кочегаров и масленщиков, поэтому мы топили паровые котлы, смазывали судовые механизмы, следи­ ли за их работой, делали уборку в машинном отделении». В тот год попал молодой речник в Мужи – село, где позже он проведёт значительную часть жизни. А пока… «Пристань Мужи была укомплектована од­ ним человеком. Это был начальник пристани. Никаких причальных приспособлений. Швар­ товка и разгрузка проводились силами и сред­ ствами привозивших груз судов. Помнится, операция с выгрузкой продолжалась в течение трёх-четырёх суток – не дней, а суток, потому что в июне здесь практически ночи не бывает, только кратковременные, на полтора-два часа сумерки. Мужи для тех времён – довольно крупное село с населением около тысячи любопытных жителей. Любопытных, потому что все дни на­ шего пребывания они приходили на пароход, что-то продавали, покупали, живо интересова­ лись «большими домами» на воде – парохода­ ми, баржами, пытались понять, чем занимают­ ся люди на этих «плавающих домах». Это был Фото из семейного архива. Свадьба дочери

не первый пароход, который наблюдали люди села, но, тем не менее, их интерес был велик. В селе было здание большой церкви, в нём раз­ мещался клуб; довольно большое здание шко­ лы, на горе размещалась почта, два или три магазина, на улицах дома с хозяйственными постройками и стайками для домашнего скота и сараями для хранения сена. На окраине села стояло несколько чумов, в которых жили ко­ чевые и полукочевые ханты и коми – предста­ вители коренных жителей района. Таким мне представилось село Мужи в 1938 году. …Весна 1962 года. Прошла почти четверть века. Я снова прибыл в Мужи, но уже не на па­ роходе, а на самолёте, и не в качестве случайно­ го проезжего, а в качестве постоянного жителя. Коммунисты Шурышкарского райкома партии выбрали меня первым секретарём. Предстояла новая, большая, ответственная работа». Об эффективности Дударева как руководи­ теля говорит такой факт. Каждые пять лет (а позже – каждые два года) проводились отчёт­ но-перевыборные конференции. Руководящие работники избирались тайным голосованием. В течение пятнадцати лет Дударева избира­ ли большинством голосов. Ни до, ни после в округе на должности первого секретаря никто не работал бессменно пятнадцать лет. В середине семидесятых, после того как до­ чери окончили школу, семья перебралась в Тюмень. Геннадий Степанович работал заведу­ ющим отделом по иностранному туризму обл­ совпрофа, начальником штаба гражданской обороны профсоюзов области. Избирался депу­ татом многих уровней – от районного до област­ ного. Геннадия Дударева не стало в 2006 году. Каким был семьянином редактор «КС» и чиновник, рассказала дочь Геннадия Степано­ вича Любовь Гретченко.

Мемуары писал на лекциях дочери – У него же не было специального журна­ листского образования. Они вместе с мамой окончили партшколу в Свердловске и по рас­ пределению приехали в Салехард. Их лектора­ ми назначили, ездили по всем районам, разъ­ ясняли политику партии. И он был очень даже удивлён, когда ему предложили возглавить га­ зету. Он говорил, что долго думал, ну что тут надумаешь? Пригласили, значит, уже назначи­ ли, – рассказывает Любовь Геннадьевна. В семье младшей дочери (старшей уже нет в живых) хранятся документы отца. Альбомы с фотографиями, трудовая, благодарственные письма, почётные грамоты, дневниковые за­


114

летопись ∙ К 85-летию ямальских СМИ

В условиях распутиц было важно иметь в журналистских блокнотах запас информации. Он был у многих. Наиболее умело им пользовался Михаил Шабинский. Коллеги называли его «фабрикой» информации. писи, долгое время хранился значок Союза журналистов и многое другое… Именно она сохранила и передала нам записи журналиста, партийца. В своих материалах Дударев не раз делал пометки «из блокнота фронтовика». Однако, по словам Любови Геннадьевны, специального фронтового дневника у него не было. Выложить на бумагу воспоминания о вой­ не и работе на Севере он взялся уже на пен­ сии. Отдельные рукописные листы хранятся в красной папке. Что-то написано на тетрадном листе, другие пометки сделаны на докумен­ тах между строк. Перебирая бумаги, Любовь Геннадьевна даже нашла фрагмент своей сту­ денческой лекции по высшей математике – на полстраницы формулы, дальше – воспомина­ ния отца. Говорит, писал на любом клочке, что попадался под руку. Отдельно скреплённые листы – о «Красном Севере»… «…В 56-м году я стал журналистом. По­ нимал, как сложна и трудна эта работа, но что так сложна и трудна… представить себе не мог. Прежде всего, она осложнялась отсутствием необходимой материальной базы…» Об этом времени сама Любовь Геннадьевна помнит мало, была маленькой. Но походы на папину работу в память врезались крепко. – Помню типографию, папа часто брал нас к себе на работу. Там стояли огромные печат­ ные станки, может, мне они только казались большими. Нам нравилось туда ходить. До сих пор помню, как выходит напечатанная газета, пахнет краской… В одном из многочисленных альбо­ мов – редкая фотография: коллектив газеты «Красный Север» 1960 года. На обратной стороне рукой Дударева подписаны фами­ лии сотрудников.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

– Я здесь знаю только тётю Любу Баженову. Это большой друг нашей семьи, мы ещё дружи­ ли с Паньковыми. Каждую субботу традиция – идём в гости. Мороз, снег, дождь – не помеха, собрались и всей семьей пошли. В эту субботу к одним, в следующую – к другим. Всё было по-простому. Родители играли в преферанс. Я стояла за спиной отца. У меня математический склад ума, и мне было очень интересно наблю­ дать за игрой.

К главреду ходили постираться Любовь Геннадьевна вспоминает, отец ча­ сто бывал в командировках. Уезжал, когда приедет – неизвестно: то олени застряли, ког­ да добирался на упряжке, то ещё что. К рабо­ те подходил ответственно. После очередной командировки рассказывал случай, как при­


115 шлось разгрузить самолёт рыбы, спасая папку с документами. Просто, когда её закидывали на борт, никто не обратил внимания на доку­ менты журналиста. Пролистывая семейный альбом Дударевых, не встретишь свадебных фото. Молодые рас­ писались без торжеств, когда ещё учились в партшколе. И более полувека прожили вместе. Любовь Геннадьевна рассказывает, что отец очень любил супругу и дочерей. Работа отни­ мала много времени, особенно на должности первого секретаря райкома, но дома он при­ надлежал только им. – Мы много читали, ложились вместе с па­ пой на диван и слушали. Он читал нам вслух свои книги, журналы, газеты, разъяснял всё, – вспоминает Любовь Геннадьевна. Салехардских историй в памяти Любови Геннадьевны сохранилось мало, в городе на полярном круге она жила до семи лет. Вспо­ минает, как отец получил жильё в четырёх­ квартирном одноэтажном доме у речпорта. Тогда у главреда «Красного Севера» появилась стиральная машина – одна из первых в городе. Соседи ходили к ним с огромными узлами – стирать. Но быт наладился не сразу. До этого семья с двумя маленькими девочками жила недалеко от ОКДНС. – Родители были довольнёхонькие, когда получили эту комнату, хотя радоваться особо нечему было. Вечером печку топили, а утром вставали – вода замерзала. Я помню, что дверь у нас была ледяная, мне тогда года четыре было. Мы с сестрой подходили к этой двери и лизали её. Почему-то нам нравилось, – смеясь, вспоминает Любовь Геннадьевна.

Из командировок с кузовами для девчонок Чувствовали ли к себе особое отношение, когда отец был, по сути, первым лицом района? – Нет. Я никогда этим не пользовалась, это было запрещено. И в семье никак не говорили, просто я понимала, что нельзя, нигде не долж­ но проявляться. Учились на пятёрки, стара­ лись по максимуму. Сестре лучше удавалось держать марку. Она была собранная, сдержан­ ная, а я… то в драку влезу, то ещё что, она меня поучала: «Ты что! На виду же все. Мама – учи­ тельница…» А вот папа никогда нас не ругал, мы его бес­ прекословно слушались. Вообще, люди о нём говорили так: «Если уж Дударев рассердился и прозвучал гортанный звук «гм-гм» – это самое страшное».

Работа отнимала много времени, особенно на должности первого секретаря райкома, но дома Дударев принадлежал только семье. Отец был очень заботливым, вспоминает Любовь Геннадьевна, он всё делал для семьи. Когда был первым секретарём райкома, часто летал в Тюмень и всегда кузовами вёз продук­ ты в Мужи. С продуктами тогда было очень плохо… – Мужики его спрашивали: «Ты чего та­ щишь?» А он отвечал: «Так у меня там дев­ чонки, кормить надо!» А когда мы с сестрой уехали учиться в Тюмень, он с Севера вёз про­ дукты в Тюмень и тоже говорил: «У меня там девчонки…» – улыбаясь, рассказывает Любовь Геннадьевна. Когда у Дударевых родился первый внук, Геннадий Степанович принял решение ехать в Тюмень – помогать детям. Он приложил все усилия, чтобы найти работу в областной столице. Переводом его оформили в облсов­ проф, там он возглавил отдел советского ту­ ризма за границей. Иностранными языками не овладел, но сам за границу поездил в ка­


116

летопись ∙ К 85-летию ямальских СМИ

честве руководителя группы. Был во многих странах Европы, в круизе по Средиземному морю… – Из первой своей поездки папа привёз большущий тюк зелёного бархата. Мы тогда нашили себе красивых платьев, костюмов. Здесь этого всего не было. Потом как-то привёз джинсовый материал зятьям на брю­ ки, себе костюм пошил, – вспоминает дочь Дударева.

«Во вторник ровно в семь»

Много времени Геннадий Степанович про­ водил с внуками. Они сейчас с упрёком говорят родителям: «Почему вы не такие, как дедушка? Он мог с нами три часа в карты или шахматы проиграть, а вы не можете». – Родители всегда помогали нам с детьми. Только ребёнок кашлянул, я его к бабушке с дедушкой. Дня два перекантуются – и опять в садик. А когда второй сын пошёл в школу, я его собирать не могла, он учился во вторую смену. Папа каждый день приезжал, отправлял внука в школу. Переехав в Тюмень, Дударевы не оборвали связь с Севером. Если кто-то из мужевских бы­ вал проездом в Тюмени – считал своим долгом навестить земляка. – Народу у родителей бывало много, мама умела накрыть роскошный стол. Она у нас дома всем заправляла, но папа её останавливал, по­ тому что у неё многое на эмоциях решалось. Он был настоящим главой. Как любящий муж папа поддерживал мамины инициативы. Мама в подъезде организовала клуб, который на­ зывался «Во вторник ровно в семь». Это было время, когда соседи откладывали свои дела и собирались за столом в одной из квартир. По­ чему во вторник? Выходные все проводили время с детьми и внуками, а вторник пенсио­ неров ничем не занят. Мама всегда готовилась к встрече клуба. Раньше по радио шла переда­ ча для разучивания песен. Она слова запишет, размножит. Бабулечки красивые, нарядные собирались за накрытым столом и пели. Папа очень много пел, особенно любил эту – «Налей дружок по чарочке по нашей фронтовой…» А вот поднять 50 грамм во время этих застолий отказывался. Так и говорил: «Хватит, на Севере я своё выпил!» Сейчас в квартире деда живёт его внучка и воспитывает тройню. Два мальчика и одна де­ вочка в семье родились через год после ухода Геннадия Степановича. Пришли на смену, го­ ворят в этой семье.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016

Конечно, как любой коллектив, наш редакционный жил динамично. Почти все работали с большой ответственностью, душу отдавали. Это можно подтвердить тем, что многие годы газету делали при очень низкой зарплате и очень маленьких гонорарах. Если судить по количеству выходящих экземпляров, а тираж в отдельные годы доходил до 10 тысяч, то газета была востребована, её читали. Каждый десятый житель округа подписался на издание. Штат, когда-то утверждённый на двух- и трёхразовый выпуск в неделю, много лет не пересматривался, несмотря на то, что газета выходила пять раз в неделю. Несмотря на трудности, считаю, что это был период интересной, творческой жизни.


117

активная жизнь


118

активная жизнь ∙ Личный опыт

В поисках снежного колорита Благодаря Интернету люди могут найти друзей, разработать туристический маршрут и побывать в любой точке мира, затратив минимум средств. Новый вид туризма «каучсёрфинг» не обошёл стороной и Ямал Сергей Галко, фото автора

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


119

В

Каучсёрфинг – одна из крупнейших гостевых сетей, существует в виде онлайн-службы. Объединяет более 7 миллионов человек в 246 странах. Члены сети помогают друг другу, предоставляют ночлег во время путешествий и организуют совместные поездки.

соцсетях ко мне за помощью об­ ратились ребята из Малайзии. В этом году они оканчивают Российский национальный исследовательский медицинский университет имени Н.И. Пирогова. За время прожива­ ния в России студенты побывали на Байка­ ле, Дальнем Востоке, в Санкт-Петербурге, Мурманске и Красноярске. Путешествовали на поездах, причём в плацкартных вагонах. Теперь им захотелось посмотреть на Русский Север, на то, как живут северные народы. На мой вопрос «Зачем? Ведь жить в чумах неком­ фортно» они ответили: «Только так можно увидеть простых людей, их национальные особенности и просто пообщаться». Ребята слышали, что по-настоящему прочувствовать колорит Севера можно на Ямале. Для начала я разработал план поездки, проштудировал салехардские хостелы и го­ стиницы. И мы определились с датой. В назначенное время ждал гостей на перроне железнодорожного вокзала Лабыт­ нанги. Мои новые друзья оказались очень улыбчивыми и непривередливыми – хостел им понравился. На следующий день мы пока­ тались и погуляли по Салехарду. Признаюсь, гидом я был небезвозмездно: в ответ на мои услуги мне подарили настоящий восточный сувенир – чай!


120

активная жизнь ∙ Личный опыт Но самое интересное ждало впереди – три дня вдали от цивилизации, в стойбище олене­ водов. Как и гости, я отправился туда впервые. Стыдно признаться, родился и живу на Севере, а в чуме жить не приходилось. Из ямальцев по­ путчиков больше не нашлось, несмотря на мой призыв в соцсетях. Жаль, но многие считают крайне странным платить деньги за то, чтобы пожить в тундре без привычного комфорта, тем более в январе месяце. Теперь могу сказать уверенно – это того стоит. Поездка оказалась удивительной. Три

дня на свежем воздухе, три дня ярких впе­ чатлений. Для друзей ещё и познавательной. Ведь они приехали на Ямал из страны, где 15 градусов выше нуля – небывалый хо­ лод. Надо было видеть их счастливые лица: ребята катались на снегоходах и оленях, ели строганину, наблюдали за тем, как перегоня­ ют стадо и арканят животных. После их визита уже я всерьёз задумыва­ юсь о поездке в Малайзию, наслушавшись от ребят рассказов о том, какие там красивые пляжи. Каучсёрфинг рулит.

Гостей из экваториальной малайзии больше всего впечатлили ямальские морозы.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


отпускная история ∙ активная жизнь

121


122

активная жизнь ∙ Города России

Город зелени и тишины Есть бесценные минуты. Линия пока незнакомой набережной, смятый шёлк воды, отражающей небо, бьющейся пульсом о ступени лестницы. Фонтан рвётся в небо в такт музыке, плавно загораются фонари. Неподалёку на возвышении светится белый храм, который ещё утром видел в окно гостиничного номера Анастасия Русина, фото: Вадим Кондратьев

С

амара, как известно, город рекордов. Самое высо­ кое здание железнодорожного вокзала в Европе, самая длин­ ная в России речная набережная. Площадь Куйбышева перед театром оперы и балета тоже самая большая и в стране, и в Европе, здесь восемь гектаров асфальта и семь – цветников и газонов. Самара вообще очень зелёная, цветущая, в любую погоду мягкая и ностальгически родная, как детские воспо­ минания. В таком городе хочется иметь бабушку или тётю, чтоб наведываться в гости и гулять по уютным улочкам.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


123

Непозволительная рос­ кошь – минуты единения с доверяющим тебе, но чужим пока городом, минуты тишины. Этим хочется делиться с близкими людьми, телефонные гудки становятся тоненькой ниточкой слов, щемящей теплотой знакомого голоса. Сколько же в каждом из нас любви, какая бездна нерастраченной нежности, какое бездонное море неуслышанной тишины. И как много встреч с новыми городами дается нам, чтобы это понять.

Е

сть в Самаре некое спокой­ ствие, даже медлительность, и в то же время уверенность. Она большая, пропитана свободой. Чем влюбляет в себя сразу – невыразимо прекрас­ ная Волга и много зелени и цветов. Самара – город для жизни: на каж­ дом шагу скверы, клумбы, цветущие каштаны, яблони, и даже площади здесь похожи на тенистые парки со скамеечками. Немало прогулочных зон, оборудованы корты, спортив­ ные площадки, велодорожки.

В

ечерами по набережной горожане катаются на роликах и скейтах: для этого есть все возможности. Рядом с современ­ ными постройками, офисами, библиотеками, оборудованными по последнему слову техники, – величественные храмы, ста­ ринные дома, узкие улочки с широкими тротуарами, неизмен­ но отгороженными от проезжей части деревьями. Самара рас­ полагает к себе.


124

активная жизнь ∙ Города России

Б

олее миллиона человек жи­ вёт в Самаре, но каким-то чудом ей удается сохранять спокойный ритм и надёжную патриархальность нра­ вов. Здесь даже метро тихое и словно медленное, нет засилья кафетериев, летних палаток и наружной рекламы, что подчеркивает истинную красоту узких улиц, неповторимых зданий разного стиля и возраста и уютных дворов, утопающих в сирени и ябло­ нях. Правда, проголодавшись, кафе в центре города найдёшь не сразу: они тут далеко не на каждом шагу, в от­ личие от фонтанов и тюльпанов.

Г

ород неразрывно связан с достижениями науки, осво­ ением космоса. Здесь работает памятный комплекс раке­ ты-носителя «Союз», более известный как музей «Сама­ ра Космическая» – настоящая ракета Р-7, составляющая со зданием единый комплекс. Всего музеев в городе более двадцати, в том числе усадьба писателя А.Н. Толстого и бункер И.В. Сталина, защищённый 30-метровым слоем земли и бетона. Говорят, в его кабинетах по нескольку дверей, и далеко не все из них настоящие.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


125

П

Самый мощный из ныне рассекреченных бункеров. Его глубина – 37 метров, это высота 12-этажного дома. Для сравнения: глубина гитлеровского бункера в Берлине составляла 16 метров, у Черчилля в Лондоне убежище располагалось на глубине всего в два этажа

ри желании можно орга­ низовать себе очень насыщенную культурную программу. Впрочем, интересно даже просто гулять по улицам. Архитектура Самары – одна из самых богатых в России, очень разноплановая и необыч­ ная. Здание драматического те­ атра, построенное в конце XIX века в псевдорусском стиле, напо­ минает пряничный домик, театр оперы и балета – грандиозный памятник неоклассической ар­ хитектуры 30-х годов. А сколько в городе аккуратных старинных домиков и усадеб! Надо заметить, что местные богатые купцы и промышленники нередко устраи­ вали конкурсы на проекты своих особняков, теперь эти постройки украшают современную Самару.


126

активная жизнь ∙ Отпускная история

Рим и Ним: античный дуэт Рим – Вечный город, мера исчисления, эдакий абсолют в мире крупных метрополий. Кстати, цитата о том, что Москва – Третий Рим, оканчивается утверждением «Четвёртому не бывать!». И вот с этим можно поспорить Светлана Метелёва, фото автора

В

о Франции совсем небольшой городок, по количеству населения сопоставимый с под­ московным Орехово-Зуево. В туристических путеводителях так и пишут: Ним – это Рим во Франции. По-моему, тайна большого Рима – того, что в Италии, – для своего постижения нуждается в Риме малом – том, что во Франции, в 35 ки­ лометрах от Средиземного моря и в получасе езды до Прованса.

Под звуки Рима Нет ничего скучнее, чем описывать досто­ примечательности. Облик города всегда шире, чем самые монументальные памятники. Всё, что когда-то знал, слышал и читал про Италию, вдруг оказывается действительно­ стью, но с приплюсованной современностью. Для меня всё началось в аэропорту. Это был тонкий художественный свист. Насвистывал разнорабочий – он вёз куда-то багаж на теле­ жке. Невдалеке тихо посвистывал полицей­ ский. Раньше они, видимо, пели, а теперь им, возможно, неловко. Постепенно звуки множатся. Отчётливое и быстрое «пронто» слышится разом со всех сто­ рон: кажется, все только и делают, что говорят по телефону. Потом к «пронто» добавляется «прэго» – непременный спутник кафе, музеев и магазинов. Утром под окном напевает маль­ чик, спустя час прохожу мимо той школы, куда он, наверное, шёл. Теперь музыка слышна из окна полуподвала: учитель и дети, скрипки и флейты, мимими и прочие ноты.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


127

Итальянская речь сама по себе музыкальна: вот женщина рядом, тебе кажется – поёт, а она на самом деле ругается в трубку. На дорогах ревут мотоциклы, около мага­ зина тётка в пижаме (клянусь, в нормальных пижамных брючках в цветочек и такой же футболке) укладывает продукты в корзину, а корзину надёжно закрепляет в багажнике сво­ его байка, садится и уезжает. Вечером начина­ ют звонить колокола, но их, в общем, почти и не слышно. Перед Пантеоном и на Корсо поют официально, под электрогитару. Нормальная мировая попса эмоций не вызывает – разве что тоску по шарманке. Если зайти вечером в церковь, можно разнообразить звуковые впе­ чатления мессой, что я и делаю, ожидая непре­ менного катарсиса. Напрасно... Дяденька за электрическим клавесином поёт в микрофон своё «Аллилуйя», как будто он на слепом про­ слушивании шоу-проекта «Голос». Эстрада как есть! Ничего молитвенно-мистического. Ско­ рее, слишком мирское. В Ниме есть свой Колизей

Тут же обращаешь внимание и на росписи стен: вверху – Мадонна, а на боковой стене – бюст, внешне похож на Суворова, оказывает­ ся – какой-то кардинал в окружении двух фигу­ ристых дам в фривольных позах. Когнитивный диссонанс неожиданно проходит, когда пони­ маешь, что это – тоже святые. Ну итальянцы, что делать, даже изображая святых, не забыва­ ют про пышную грудь и филейные части. Рим – универсален. В этом котле варится всё сразу. То, что получается в итоге, необъ­ яснимо хорошо. Истории и культуры отдельно нет – куда ни пойдёшь, везде палаццо. Экспо­ наты давно и навсегда слились с реальностью – невозможно воспринять всадника на Витто­ риано как памятник Виктору Эммануилу. Это всего лишь оживший знак, он показывает на Корсо, по которой выйдешь к метро Флами­ нио, а оттуда на трамвае до дома десять минут. Здесь не надо специально «приобщаться». Здесь достаточно слушать. Все языки звучат одинаково, все всех понимают, но сказать про пиццу «good» – странно, не выходит. Пережитое вкусовое ощущение требует непременного «пер­ фетто» и воздушного поцелуя. Рим демократи­ чен. Он не подавляет, он принимает – и тут же забывает. У него миллион таких, как ты.

Ним. Италия, Испания? Франция! В центре старого города маленький, но знаковый фонтан, он же памятник: колонна, к ней прикован крокодил. В трёх метрах от фонтана – одинокая пальма. Вместе эти сим­ волы Нима встречаются везде: и на столбах, и под ногами. Ими могут быть украшены и канализационные люки, и ресторанное меню. История с этим крокодилом – одна из самых напряжённых интриг древности: крокодил


128

активная жизнь ∙ Отпускная история символизирует победу Октавиана, наследни­ ка Цезаря, над Антонием и Клеопатрой. Под­ робности – у Плутарха, в сериале «Рим» или тут же, в музее изящных искусств Нима: два огромных полотна встречают в первом зале, на одном – торжественный въезд Марка Антония в Египет, на противоположной стене – послед­ ний пир Антония и Клеопатры. Ним – тот самый город, что родился из победы расчётливого Октавиана над порыви­ стым и страстным Антонием. Октавиан раз­ громил флот Клеопатры, Антоний покончил с собой, Клеопатра погрузила руки в чашу с жи­ выми змеями. Рим полностью подчинил себе Египет – и в честь торжества античного порядка над тём­ ной страстью Октавиан повелел основать но­ вый город в империи. Так возникла римская колонна, повергающая ниц египетского кроко­ дила, так появился Ним. Тут есть Колизей – в самом центре, называ­ ется бесхитростно: Арена. Здесь когда-то про­ водились гладиаторские бои. Арена прекрасно сохранилась, и что особенно интересно, она открыта не только для осмотра. Поздней вес­ ной и ранней осенью в Ниме проходит Feria – праздник боя быков. В Ниме, который «французский Рим», ре­ гулярно проводятся испанские корриды. Изя­ щные француженки и благоухающие дорогим парфюмом французы беснуются и орут, по­ добно испанцам. Прошлой осенью бык, гово­ рят, был так прекрасен, что вся публика Арены в один голос потребовала оставить ему жизнь. Раненого тавра с почётом вывели, вылечили и, вероятно, вкусно накормили в виде поощрения.

Ним – не просто Рим уменьшенный, зем­ ной, не подавляющий размерами. Это антич­ ный Рим, который можно увидеть, вдохнуть и почувствовать современному человеку. Там, в итальянском Риме, монументальные памят­ ники и большой современный город. Здесь, в Риме французском, хватает маленького старо­ го вазона с отколотой ручкой, чтобы ощутить дыхание истории. Здесь не обойтись без древ­ них римлян – они сопровождают тебя в долгой прогулке по бульварам и садам ровно до тех пор, пока не натыкаешься вдруг на Картье д, Эспань, испанский квартал. Вообще, испан­ ское влияние здесь, как и на всём французском Юге, ощущается сильно. К примеру, на детских площадках испанский язык привычен так же, как и французский. Гладиаторы и тореадоры, Октавиан и Клео­ патра – Италия и Испания слиты нераздельно, а ещё где-то рядом Египет. Как всегда, спасают положение французы. Мадам с маленькой собачкой, причёской и в тёмных очках. Месье в дорогущих ботинках и с багетом в руках. Мадемуазель с дредами, на­ ушниками и сигаретой. Ошибиться в них не­ возможно. Нет, не итальянцы и не испанцы. Исключительно французы, со своим неповто­ римым шармом, мурлыкающим языком. Они снова и снова дают туристу понять: здесь не третий Рим и не четвёртый, а Франция. И даже Октавиану не под силу это изменить.


129

На правах рекламы


130

Рубрика ∙ Подрубрика

Великой северной тропой Дом природы, филиал Музея истории и археологии, Надым Фотовыставка показывает удивительные мгновения праздника – День оленевода. Счастливые лица тундровиков, накал спортивной борьбы, неповторимый национальный колорит.

Гид по выставкам марта На рубеже эпох Музей воинской славы, Ноябрьск

Сила духа Городской центр ремёсел, Ноябрьск

Неразрывность и преемственность традиций военной отечественной культуры, героической славы великих русских и советских полководцев. Уникальные образцы формы, амуниции и вооружения 1812 года российской и

Спортивные события 2016 года: зимние

французской армий.

юношеские Олимпийские игры, чемпионат мира по хоккею с шайбой, чемпионат Европы по футболу, летние Олимпийские игры в Бразилии. Работы ноябрьских профессиональных и самодеятельных художников и мастеров, работающих в разных жанрах и техниках.

В каждой избушке свои игрушки Дом природы, филиал Музея истории и археологии, Надым Коллекция Л. Маричевой. Каждый народ, создавая игрушки, передавал в них своё мироощущение.

Ямальский меридиан № 3. Март 2016


131

Этот волшебный мир кино Краеведческий музей, Красноселькуп Об истории развития кинематографа в России и в Красноселькупском районе.

По одёжке встречают… Музейный ресурсный центр, Ноябрьск История возникновения ткачества, натуральных тканей, знаменитых промыслов «оренбургский пуховый платок» и «вологодское кружево», музейная коллекция одежды 50–80-х годов двадцатого века,

Северный колорит Музейный ресурсный центр, Ноябрьск Живопись. Быт коренных малочисленных народов Севера, экспонаты из фондовой коллекции.

коллекция швейных машинок – свидетелей развития модных тенденций лёгкой промышленности в советский период.

Ямальский калейдоскоп Музейный ресурсный центр, Ноябрьск Творчество горожан в разных техниках и жанрах из разнообразных материалов: живопись, графика, декоративно-прикладное искусство.


132

С улыбкой ледокола Зубастый автобус вышел на линию в Салехарде

И

дея раскрасить одну из машин го­ родского автобусного парка принадлежит директору автотранспортного предпри­ ятия Алексею Пекарю. Почти две недели ушло на преображе­ ние автобуса. Поработали мастера одного из рекламных агентств. На рисунок ушло около 82 квадратных метров специальной плёнки. Также ледокол в виде рисунка-граф­ фити можно увидеть на торце одной из салехардских пятиэтажек. Арт-объект подарил горожанам санкт-петербургский художник Павел Плетнёв.

Ямальский меридиан № 2. Февраль 2016

Акулья пасть появилась на атомном ледоколе «Ямал» в 1994 году. В тот год в рамках гуманитарной программы детей из разных стран мира возили на этом судне на Северный полюс. Зубастая улыбка стала визитной карточкой корабля.




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.