Magazine РАЗОМ, November 2018, #61

Page 1

Tidy Moose

ОГЛЯДИ ПОДІЙ

АДВОКАТСЬКЕ БЮРО

ІНТЕРВ’Ю ЛІДЕРА MAD HEADS В. КРАСНООКОГО

ст. 8-14

ст. 4

ст. 16

УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

НАШ БІЗНЕС

November | 2018 | Листопад

РАДІО РАЗОМ

№61

UKRAINIAN CANADIAN MAGAZINE

….Моя Україно прекрасна, Пісень і волі сторона. О. Олесь

ONLINE RADIO

ONLY UKRAINIAN MUSIC 24/7 See page #2

Д №


ТІЛЬКИ ТВОЄ - ТІЛЬКИ УКРАЇНСЬКЕ

ONLINE ON

• Нові імена: “Музика, яку треба почути”

• “Краща і нова українська музика”

• Танцювальні ремікси

• Музичні новинки

• Класика 90-х

• Аудіопоезія

ТIЛЬКИ УКРАЇНСЬКА МУЗИКА

СЛУХАЙ СВОЄ 24/7!

razom.media/radio | radiorazom@razom.media


у Листопаді

У НОМЕРI: Адвокатське бюро ROSS|CHEPIL у рубриці “Наш бізнес”

4

Відкриття в Торонто монумента пам’яті українців-жертв Голодомору

8

Показ фільму Ахтема Сеітаблаєва «Кіборги. Герої не вмирають» у Торонто

10

Вечір, присвячений творчості В. Курилика 12

Ходить осінь пізня листопадом, тішить інколи прощальним теплом, але вона переважно сива, похмура і дощовита, тож наповнює душу солодкою тугою. Приємно зручно вмоститися в теплій кімнаті біля вікна і дивитися, як за ним нещадно б’ють великі краплі дощу. Осінь ще панує на повну силу, але ми вже очікуємо і готуємося до зими. Очікування, як відомо, дарує надію і сподівання на краще: незабаром природа зануриться у довгий зимовий сон, відпочине, відновить сили і навесні знову постане в усій своїй красі. Коли листопад огортає свіжим, прохолодним, аж густим від вологості повітрям і не тішать сірі пейзажі, думаймо про те, що все неприємне в житті - явище тимчасове. До речі, всезнаючі астрологи стверджують, що цього місяця гарні події, зокрема у сімейному житті та професійній діяльності, за якістю і кількістю перевершать неприємні.

Благодійна подія UCU Helps Ukraine “Незламний цвіт”

13

Сторінка Генерального консульства України в Торонто

14

День української писемності та мови

15

Вадим Красноокий презентує MAD HEADS СА

16

Новий стандартний договір оренди житла і марихуана

20

Українська академія лідерства

22

Рубрика “Наш бізнес” у листопаді знайомить з успішною адвокатською фірмою ROSS|CHEPIL. Спеціально для “Разом” дав інтерв’ю лідер і засновник рок-групи MAD HEADS Вадим Красноокий. Знайдете у цьому номері розповідь про створене Р. Яськовим бойове мистецтво Хорс, в основі якого - військові техніки опришків Карпат.

Бойове мистецтво Хорс

24

На наймолодших читайликів чекає ексклюзивна казка та милі віршики, а рецепти пісних страв - якраз на часі для вправних господинь.

Галицький шарм старого Чорткова

28

І сьогодні горох, і учора горох

30

Рецепти смачних страв

32

Дитяча сторінка

34

Калейдоскоп подій

37

В Україні 21 листопада, у День вшанування архангела Михаїла, на честь початку Помаранчевої революції та Революції Гідності відзначається День Гідності та Свободи. 24 листопада - День па́м’яті жертв голодомо́рів. Варто наголосити, що ще 1 вересня 2018 року, за 85 днів до Дня пам’яті жертв Голодомору, Україна і світ під гаслом «Україна пам’ятає! Світ визнає!» розпочали вшановувати загиблих під час геноциду 1932– 1933 років українців. Про виняткову подію - відкриття в Торонто Меморіалу пам’яті жертв Голодомору 1932-33 р.р. в Україні читайте у цьому номері. Публікуємо тут матеріал про показ у Торонто військової драми режисера Ахтема Сеітаблаєва “Кіборги. Герої не вмирають” - найкращої української кінострічки року. Генеральний консул України в Торонто А. Веселовський ділиться думками про незвичайність і важливість для всіх, хто вважає себе українцем, ХІ Світового конгресу українців, який розпочнеться 22 листопада в Києві.

Команда журналу

Фото на обкладинці: Автор Руслан Трач. Серія “Хорс - бойове мистецтво опришків Карпат”

Contact information: info@razom.media toll free: 1 855 729 6664

razom.media

Editor: Viktoriya MATVIYENKO Copy Editor: Nataliya RUSYN PR-manager: Oksana PLATONOVA Graphic Design: Volodymur MELNIK, Andriy PROTSKO Сontributors: Mariana STEFAK, Dar’ya KOLOS, Olenka KOLOMYYSKA, Kalyna DYACHUK, Mykola SWARNYK

The publisher may not have the same standpoints with the author of a printed material. Advertisers are responsible for the content of their commercial ads. Published by РАЗОМ Media Group All rights reserved Printed by CustomDesignandPrint.ca


razom.media

НАШ БІЗНЕС

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

4

сильні адвокати, які захистять права та інтереси ваші особисті чи вашого бізнесу Понад 40 років тому Леррі Росс (Larry H. Ross) заснував приватне адвокатське бюро, нині відоме під назвою ROSS|CHEPIL. 2016 року відразу після отримання права практикувати закон в провінції Онтаріо (Called to the Bar) партнером Росса стала Олена Чепіль. Поєднання 45-річного досвіду у сфері юриспруденції старшого партнера і сучасних знань та інновацій молодого партнера робить цей адвокатський тандем надзвичайно успішним і сильним. Разом вони мають змогу охопити більше галузей права, робити юридичний процес для своїх клієнтів - чи то пересічної людини, чи великої корпорації або фінансової структури - максимально ефективним та комфортним. Юридичну освіту (LL.B.) Леррі Росс, який народився у Лондоні (Онтаріо), здобував в University of Western Ontario. Практикувати право він почав 1973 року (Called to the Bar), спеціалізуючись зокрема на правових аспектах житлової і комерційної нерухомості та корпоративному праві. Росс має також викладацький досвід (Business Law, Centennial College), входив до складу правління об’єднань Ontario Bar Association Real Estate Section, Toronto School of Art, Toronto Volunteer Association. Він член Юридичного товариства Онтаріо та Канадської асоціації адвокатів Онтаріо (Law Society of Ontario and the Canadian Bar Association). Леррі Росс - зразковий сім’янин, батько 4-х дітей і дідусь 13-и внуків.

Larry H.Ross, LLB Lawyer

Партнер Росса Олена Чепіль після закінчення 1999 року Дрогобицької гімназії відразу попала в США, штат Айова, де навчалася у коледжі (Business & Computer Science). Це був надзвичайно важкий період для неї, але молода дівчина в чужій країні давала собі раду і вчилася. Коли Олена тільки-но приїхала до Америки, їй багато допомагав порадами досвідчений адвокат Волтер Конлон, і чим більше вони спілкувалася, тим зрозумілішим ставало їй, що хоче бути, як Конлон, адвокатом. Закінчивши коледж, Олена переїхала в Чикаго, працювала в логістиці, а потім започаткувала там власний логістичний бізнес, серед клієнтів якого були компанії Sony, Costco, Японські авіалінії, кіностудії анімаційних фільмів. Хоч у США Оленин бізнес був досить успішний, її манила Канада, тому українка, яка не боїться труднощів, 2008 року приїхала сюди. Треба було вирішувати, чим займатися далі. Логістика Олену вже мало цікавила, то взялася втілювати свою мрію - практикувати право. Спочатку пішла вчитися в Humber College на паралігала. Потім прагнення до глибоких знань привело Олену в York University (Human Rights program), де вона провчилася рік і відправилася у Великобританію, бо була прийнята до юридичної школи в University of Kent (Canterbury, UK). Навчання в цій країні Олена називає найцікавішим періодом свого життя, вона навіть планувала там жити і робити кар’єру. В Англії їй запропонували роботу, тому приїхала в Канаду закінчити справи, а назад не вернулася, бо тут зустріла свого чоловіка Гедімінаса. Ще один надійний друг Олени - маленький пудель Чарлік, який приїхав з нею з Америки, супроводжував в Англії і тепер щодня “асестує” в офісі.

Olena Chepil, LLB Lawyer

Медіа-група Разом


razom.media

площа (plaza), де функціонує багато бізнесів, відповідно ведеться робота з багатьма адвокатами, які їх представляють, перевірка договорів оренди тощо. Часто молоді сім’ї купують землю (vacant lot), беруть кредит під забудову і будують житло, після чого трансакція переоформляється, робиться перефінансування і оформляється звичайна позика (mortgage) на новозбудоване житло. В цьому процесі також допомагає ROSS|CHEPIL. Важливою ділянкою діяльності фірми є корпоративне право (Business and Corporate Law), що містить у собі створення нового бізнесу, купівлю чи продаж існуючого, складання комерційної оренди, реєстрацію договору оренди тощо. Адвокати настійно рекомендують звертатися до них за професійною порадою, наприклад, ще до реєстрації нового бізнесу, адже потім набагато важче, довше і дорожче виправляти щось не так зроблене. В ROSS|CHEPIL забезпечують юридичний супровід купівлі-продажу бізнесу: ресторанів, перукарень, магазинів, де часто виникає необхідність перевірки та переоформлення договору оренди. Ця адвокатська фірма також спеціалізується на складанні заповітів і розподілі майна згідно заповіту, а за його відсутності - згідно провінційного закону Ontario’s Succession Law Reform Act. Важливе значення має наявність заповіту для сімей з неповнолітніми дітьми: не всі знають, що саме в ньому батьки можуть заздалегідь у разі своєї смерті назначити опікуна для дітей, а без заповіту, в якому вказаний опікун, вони потрапляють у прийомні сім’ї (fosters care).

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

5

Продовження на ст.№6

З Леррі Россом, від якого перейняла чимало знань та умінь, Олена працює з 2013, а 2016-го вони стали партнерами у фірмі. Хоч багато хто з адвокатів надає перевагу індивідуальній діяльності, Олена завжди хотіла мати надійного партнера. “Ми працюємо з різними клієнтами і над різними проблемами, - каже вона. - 50% клієнтів звертаються до нас з питаннями, які адвокат може вирішити самостійно, інша половина - зі складнішими: наприклад, започаткований кимось бізнес розрісся і потрібно його інкорпорувати. Коли йдеться про корпорацію, зокрема з кількома власниками, кожен з яких має в ній свою частку (shares), то це вже складніша ситуація, над котрою ми працюємо у партнерстві, поєднуючи наші знання, досвід, ідеї”. У фірмі, крім адвокатів Росса та Чепіль, працюють ще Стівен Лебідь та Орест Осмак. У ROSS|CHEPIL адвокати надають переважно послуги соліситорів (solicitor), тобто не відвідують суд, за винятком імміграційних апеляцій, чим займається Олена. Якщо клієнт потребує послуг баристера (представлення у суді), вони направляють його до сина Леррі Марка Росса, який спеціалізується на цьому. Велика частка роботи адвокатів фірми ROSS|CHEPIL операції з купівлі, продажу, оренди житлової та комерційної нерухомості. Процедури щодо житла зазвичай прості, але деколи все-таки виникають складнощі, тоді вони спільно беруться за вирішення цих проблем. Вимагають складних операцій (complex commercial transactions) процедури з комерційною нерухомістю. Так, наприклад, коли продається торгово-офісна

СПОНСОР РУБРИКИ ЗА ДОДАТКОВОЮ ІНФОРМАЦІЄЮ СТОСОВНО БІЗНЕС-РАХУНКІВ ЗВЕРТАЙТЕСЬ: GTA

GTA

GTA

HAMILTON & NIAGARA

Олена П’янкова

Ольга Марек

Zrinka Luburic

Tomislav Krajinovic

opyankova@ukrainiancu.com 416.763.5575 x 154

omarek@ukrainiancu.com 416.763.5575 x 158

luburic@ukrainiancu.com 416.922.2797 x 401

tkrajinovic@ukrainiancu.com 905.545.1910 x 321


Закінчення. Початок на ст.№4

www.rclawyers.ca

razom.media

609 Bloor Street W. Suite 200, Toronto ON Fax: 416.535.7698 lross@rclawyers.ca Tel. 416.535.6211

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

6

ROSS|CHEPIL надає послуги щодо накладання будівельної застави Construction lien. Контрактор, який виконав роботу, повинен отримати оплату згідно договору. У разі неотримання він має право зареєструвати Construction lien на ту нерухомість, де виконувалась робота. Адвокати оформляють документи, відправляють листи про накладання застави власнику і в банк. Адвокати фірми розуміють важливість дотримання правил, яких вимагає Law Society і бізнес-етика, та вміння будувати такі відносини з клієнтом, щоб він почувався комфортно, зокрема не сумнівався щодо збереження конфіденційності. Олена Чепіль розповіла: “Маючи кілька адвокатів у фірмі, я можу відправити клієнта до свого колеги, якщо з ними йому буде комфортніше працювати. Мені добре вдається знаходити спільну мову з новоприбулими, адже сама адаптувалася в двох країнах. Коли задоволений клієнт щиро дякує, відчуваю, що робота зроблена добре і що я на своєму місці.” Л. Росс і О. Чепіль планують створити Law Boutique Firm, де клієнт зможе отримати послуги всіх напрямків законодавства, причому в деяких хочуть розширитися у найближчому майбутньому. У Леррі Росса є принцип, який перейняла і Олена: коли життя тобі дає змогу заробити і ти в кращій ситуації, ніж інші люди, то треба їм допомогти. Він, багатий своїми внуками, дає пожертви на дитячий шпиталь Sick Kids. Олена підтримує дитяче видання “Розумники”, фінансово допомагає Лізі українських католицьких жінок. Олена з власного досвіду знає, що починати бізнес дуже важко і страшно, але переконана сама і переконує інших: треба дивитися страхові у вічі і таки пробувати, тим паче у мегаполісі, де для цього можна знайти шляхи і ресурси. “Як на мене, - каже вона, - ви вже неуспішні, якщо не спробуєте, і набагато успішніші, коли почали справу, але з того нічого не вийшло. Ви отримали цінний досвід”. Власний бізнес - це наполеглива робота, щонайперше над собою, та самодисципліна. Життєве кредо Олени Чепіль оптимістичне: НЕМАЄ НІЧОГО НЕМОЖЛИВОГО. З власного досвіду винесла, що, коли задумане здається нереально здійснити, це прекрасно мотивує її досягти цілі. Вона почувається добре і в тонусі, розвиваючись, навчаюсь та вдосконалюючись. Адвокати фірми Ross | Chepil запрошують до співпраці та гарантують, що з ними ваші юридичні проблеми вирішаться ефективно і без стресу.

555 Burnhamthorpe Rd. Suite 304, Etobicoke ON Fax: 416.233.0432 ochepil@rclawyers.ca 1 877 468 0102 (+1 8PRINT 0102) • CustomDesignandPrint.ca Tel. 416.233.4631

10ЛОГО ФІРМОВИХ ФУТБОЛОК

З ВАШИМ

99 ВСЬОГО ЗА

$

UR

YO

GO

LO

*

YOUR

LOGO

* ЦІНА ВКЛЮЧАЄ ФУТБОЛКУ РОЗМІРОМ S, M, L, XL ТА НАНЕСЕННЯ ЛОГО В 1 КОЛІР

1 877 468 0102 (+1 8PRINT 0102) • www.customdesignandprint/specialoffer

* t c


Спеціальні % депозитні 3.75 60 ставки МІСЯЧНИЙ ТЕРМІН

Заощаджуйте сьогодні! 416.922.4407 ukrainiancu.com follow UCUYKC

3.00% МІСЯЧНИЙ ТЕРМІН

razom.media

18

2.75% МІСЯЧНИЙ ТЕРМІН

7 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

13

*Відсотковий курс може бути змінений у будь-який час. Будь ласка, перевірте сторінку ukrainiancu.com для уточнення курсу ставок та умов.

ПЕРСОНА ЛЬНИЙ КРЕ ДИТ

6.00 починаючи від

ї і ц а д і консол вності заборго

%

Зателефонуйте, будь-ласка, за тел.: 416.922.4407 ukrainiancu.com

* OAC. APR. Rates are subject to change. Fees and charges may apply. Refinances of existing Ukrainian Credit Union loans do not qualify for this offer. Existing members with personal loans are not eligible to apply for this introductory offer. New credit accounts are subject to application, credit qualification, and income verification. May be subject to penalty for early withdrawal. Other terms and conditions apply. Terms, conditions, fees, charges and lending criteria apply and are available upon application and subject to change without notice. Applications may be submitted online or at any Ukrainian Credit Union Limited branch location.


УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

razom.media

Відкриття монумента пам’яті українців-жертв Голодомору 1932-33 років

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

8

21 жовтня в Торонто відбулося відкриття Меморіалу жертвам Голодомору в Україні 1932-33 років. Монументальну композицію, в центрі якої скульптура дівчинки “Гіркі спогади дитинства” Петра Дроздовського, споруджено на території Canadian National Exhibition (Princes’ Gates) - популярному та багатолюдному місці. Під час урочистої церемонії відкриття та освячення монумента, в якій брали участь представники духовенства, політики, лідери української громади та сотні і сотні представників української спільноти, з промовами виступили керівник комітету з будівництва Меморіалу, колишня голова КУК Торонто Оксана Рева, мер міста Джон Торі, який дуже сприяв реалізації цього проекту, Міністр закордонних справ Канади Христя Фріланд, свідок Голодомору Микола Латишко, віцепрем’єр-міністр України Степан Кубів та голова КУК Торонто Тарас Багрій. Після відкриття Меморіалу відбувся прийом у Beanfield Centre, що розташовується поряд. Ідею спорудження в Торонто монумента жертвам Голодомору в Україні вперше озвучив та впродовж багатьох років займався її реалізацією Конгрес українців Канади, відділ Торонто. І ось нарешті спільно, всією громадою під очільництвом КУК Торонто та за фінансової підтримки Toronto Ukrainian Foundation Меморіал відкрито. Серед найбільших жертводавців - Temerty Family Foundation, Ukrainian Credit Union, Buduchnist Credit Union, Shevchenko Foundation, Ihnatowycz Family Foundation, а також сотні інших організацій та родин. Зведення у Торонто Меморіалу жертвам Голодомору в Україні - надзвичайно важлива, навіть історична подія, тому що ним увіковічнено на канадській землі пам’ять про мільйони безневинних жертв, приречених злочинною комуністичною владою на страшну голодну смерть. Про Голодомор мало просто пам’ятати - про нього потрібно говорити й говорити гнівно, з сумом і з болем, адже навіть через 85 років після цього жорстокого геноциду українського народу та загалом злочину проти людства про нього, на жаль, ще мало знають у світі. Згадувати минуле боляче, проте ми повинні донести у майбутнє трагічні сторінки історії українського народу, зокрема про Голодомор, щоб пам’ятали, щоб, як і ми, вшановували померлих підростаючі покоління. Сьогодні, стоячи разом з вами тут, я бачу нашу сильну історично сформовану українську громаду, яка збудувала цей зворушливий Меморіал, чим вкотре підтвердила свою єдність і наполегливість. Українці Канади - спільнота, яка постійно росте, не забуває своєї історії і ділиться нею з іншими, багато зробила для Торонто. Українська історія частина нашої спільної історії, тому такі трагічні події, як Голодомор, мають бути відомі і зрозумілі всім торонтонцям. Ми завжди мусимо бути на сторожі, боронитися від тих, хто не поважає суверенітету і порушує права людини. Мер Торонто Джон Торі Звідки б ми не були родом Меморіал, який відкриваємо сьогодні, для кожного з нас - символ надії, перемог, спільних цінностей і, найголовніше, людяності, що єднає нас. Цей монумент несе собою дуже чіткий меседж про правду геноциду проти українського народу. Ми не повинні забувати тих, хто не вижив, і Меморіал пам’яті жертв Голодомору буде нагадуванням майбутнім поколінням, які, приходячи сюди, запитуватимуть, що таке Голодомор. Ми повинні пам’ятати і знати про цю страшну трагедію, тому що це наша історія, наша правда шлях, який нам довелося пройти. Вітаю і дякую всім, завдяки кому цей проект був так красиво виконаний! Оксана Рева, голова Комітету з будівництва Меморіалу


Inspiring the arts, education, heritage and community development since 1963. Advancing a lasting legacy for future generations.

Микола Латишко, свідок Голодомору

Dedicated to the preservation, promotion and development of Ukrainian Canadian cultural heritage. Створена для збереження, підтримки та розвитку українсько-канадської культурної спадщини

9

202-942 Main Street, Winnipeg, MB R2W 3P4 204-944-9128 Toll Free 1-866-524-5314 www.shevchenkofoundation.com Donations to the Shevchenko Foundation are tax-deductible.

Tax planning Corporate business planning Group benefits and retirement plans

$

$

Mortgage Planning Estate planning Retirement planning Investment planning Risk management Cash flow management

I work with individuals, corporations, business owners, charitable and non-profit organizations

Alex TARAIEV

B.Fin., CPCA

www.linkedin.com/in/alextaraiev www.facebook.com/alextaraiev

Office: 416 491 7400 Investors Group Ext.6620 Financial Services Inc. alex.t@investorsgroup.com www.investorsgroup.com

Фото: Микола Сварник; Медіа-група РАЗОМ

Insurance products and services distributed through I.G. Insurance Services Inc. Insurance license sponsored by The Great-West Life Assurance Company.

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Я дивлюся на цей монумент, і пам’ять переносить мене в Україну 1932-33, коли в час миру і хорошого врожаю комуністичним режимом Сталіна, Кагановича, Молотова мільйони людей були заморені голодом. Я вижив - мільйони ні. В пам’ять про них зведений цей монумент. Я пам’ятаю, як голодний, плачучи, молив маму дати їжі. Мама сказала: “Колю, не плач, чоловіки не плачуть, вони борються зі злом”. І я, 7-річний чоловік, перестав плакати. Сьогодні, живучи в чудовій, Богом благословенній Канаді, де кожен може плакати, коли йому заманеться, у мене навертаються сльози щастя і вдячності канадському уряду за розуміння, підтримку, визнання Голодомору геноцидом українського народу. Шановна українська громадо, не забуваймо, що наш ворог сьогодні той же, що був у час Голодомору! Не даймо знову обдурити себе кличами, що ми, мовляв, усі слов’яни, брати. Українці ніколи не будуть братами москалям. Саме у цей момент наші хлопці оброняють рідну Україну від того ж ворога, що був тоді. Допомагаймо їм також, як можемо. Від імені тих, хто вижив у Голодомор, я хочу висловити свою щиру вдячність меру Торонто Джону Торі і його команді, пані Реві, пану Багрію і всім, хто працював над цим проектом, вклав у нього свій час та гроші, щоб ми могли стати свідками дійсно історичної події сьогодні в Торонто. Як християни ми мали б пробачити, але ніколиніколи не забудемо про Голодомор. Я сподіваюся, що майбутні покоління будуть дивитися на цей монумент і також казатимуть: “Ми не забудемо!”.

УКРАЇНСЬКА КАНАДСЬКА ФУНДАЦІЯ ІМ. ТАРАСА ШЕВЧЕНКА

razom.media

THE UKRAINIAN CANADIAN FOUNDATION OF TARAS SHEVCHENKO


УКРАЇНСЬКЕ ТОРОНТО

Показ фільму Ахтема Сеітаблаєва

razom.media

у Торонто

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

10

1 листопада 2018 в Isabel Bader Theatre у Торонто відбувся показ художньої стрічки режисера Ахтема Сеітаблаєв «Кіборги. Герої не вмирають» про відважних воїнів, які вісім місяців тримали оборону Донецького аеропорту. За кожним персонажем фільму стоять реальні бійці, за спогадами яких український драматург Наталка Ворожбит написала сценарій. В Україні прем’єра цієї стрічки, що зібрала рекордні для українського кіно 22,2 млн грн, відбулася у грудні 2017 року. Частина коштів з кожного проданого квитка була перерахована на допомогу фонду “Повернись живим”, який опікується потребами військових. На показ у Торонто приїхали режисер Сеітаблаєв, продюсер Іванна Дідюра та безпосередній учасник подій, про які йдеться у фільмі, прототип головного героя “Серпня”, консультант, актор, співавтор сценарію Андрій Шараскін (позивний “Богема”). Перед початком перегляду Ахтем Сеітаблаєв сказав: “Наш фільм побудований на історії захисту Донецького аеропорту. Ми його присвячуємо кожному добровольцю, кожному військовому, кожній матері і кожному батькові, кожному лікареві, кожному, кому не байдуже, в якій країні він живе і в якій країні будуть жити його діти.” Після останнього кадру фільму зал сколихнули тривалі оплески. Глядачі аплодували стоячи, зі сльозами на очах,

Андрій Шараскін (зліва) та Ахтем Сеітаблаєв

а потім, коли оплески стихли, ще деякий час спілкувалися з творцями стрічки. Один з глядачів звернув увагу на дуже якісні титри англійською мовою, що є великим плюсом, адже дозволяє легко дивитися “Кіборги. Герої не вмирають” не лише українцям. Ахтем Сеітаблаєв розповів, зокрема: “Цей художній фільм створено за реальними спогадами реальних людей. Одна з них - Андрій Шараскін - стоїть поруч. Ми колись навчалися разом у Київському національному університеті театру, кіно і телебачення ім. Карпенка-Карого. Потім через багато років зустрілися на передачі “Хоробрі серця”, яку я вів на каналі 1+1 і яка саме була присвячена захисникам Донецького аеропорту. Після ефіру цієї передачі до мене зателефонувала Іванна Дідюра і сказала, що треба знімати кіно. Я боявся тоді і зараз боюсь, бо знімати кіно про події, які ще, на жаль, тривають, - це велика відповідальність, але розумів, що робити потрібно. Наталка Ворожбит перед написанням сценарію майже півроку їздила по фронту, бійці розповідали історії, вона записувала. Коли сценарій був готовий, ми віддали його на перегляд усім нашим консультантам - кіборгам. Кожного знімального дня хтось із них був присутній на майданчику, підказував, радив, як краще зробити”. “Тут немає хроніки, але сенс стрічки “Кіборги” якраз у художньому переосмисленні реальних подій”, - наголосив Андрій Шараскін. З його слів, керівник Департаменту зовнішніх зв’язків Української Греко-Католицької Церкви отець Олекса Петрів висловився про фільм так: ”Ви зробили те, що ми робимо щодня - долаємо 20 см від голови до серця. У голові ми все про все знаємо: і те, що сьогодні йде війна, і те, що сьогодні 100-річчя листопадового чину і створен-

Будинок Парламенту Онтаріо. Показ фільму «Її серце».

Вікторія Матвієнко | Фото: Микола Сварник


ня Західноукраїнської Народної Республіки, але треба, щоб те, що в голові, відгукнулося у серці. Ми молитвою це робимо, ви - мистецтвом”. Лідер гурту Mad Heads Вадим Красноокий, який був серед глядачів, сказав творцям “Кіборгів”: “ Ви зняли не кіно, а потужну зброю, зроблену в Україні, яка буде працювати ще багато років у майбутньому. За це вам велике спасибі, честь і хвала”. У “Кіборгах” порушується багато питань, які переважно хвилюють молодь у цивільному житті, а на війні вони стають ще гострішими. На цьому Наталя Ворожбит особливо акцентувала увагу. В інтерв’ю для журналу РАЗОМ (№35, лютий 2017) Ахтем Сеітаблаєв сказав, що стрічка орієнтована саме на молодь. Її герої в діалогах ставлять, наприклад, питання, чому за роки незалежності Україна не стала врівень з європейськими країнами, і знаходять відповіді на нього, які доводять: те, що зараз вони роблять для країни, правильно. “Кіборги” - це військова драма, у стрічці багато болю, але життєствердності їй додоє гумор, який допомагав бійцям виживати. Показ “Кіборгів” у Торонто організував місцевий відділ Українського національного об’єднання Канади (УНО/UNF). Режисер Ахтем Сеітаблаєв привіз у Канаду також свій фільм “Її серце” (Her Heart) - історію героїчної молодої кримської татарки в період Другої світової війни. 2 листопада стрічку демонстрували в Парламенті Онтаріо в Торонто, а кілька днів до цього - в Парламенті Канади в Оттаві. Ахтем Сеітаблаєв з командою і своїми фільмами також відвідав Монреаль.

Будинок Парламенту Онтаріо. Показ фільму «Її серце».


ВЕЧІР, ПРИСВЯЧЕНИЙ ТВОРЧОСТІ ВАСИЛЯ КУРИЛИКА

razom.media

18 жовтня в Інституті св. Володимира у Торонто відбулася зустріч поціновувачів творчості всесвітньо відомого канадського мистця українського походження Василя Курилика (William Kurelek) з мистецтвознавцем з України, львів’янкою Христиною Береговською та канадським кінопродюсером і режисером Галиною Кучній, яких єднає надзвичайний інтерес до його життя та творчості. Галина Кучній - автор близько семи десятків фільмів, три з яких розповідають про українців у Канаді, а 30 стрічок удостоїлися національних Зліва на право: Лідія Смілка, Дарія Даревич, і міжнародних нагород. Непересічною особисГалина Кучній, Христина Береговська тістю В. Курилика та його творчістю вона захопилася ще у 70-х роках і останні 10 років працює над повнометражним фільмом про нього. “Василь Курилик прийшов у цей світ з місією стати видатним мистцем, а я, мабуть, - з місією зробити цей фільм про нього”, - говорить пані Кучній. Вона розповіла про вплив Курилика на її життя, про духовний зв’язок з ним і, звичайно, про фільм, над яким працює. Український мистецтвознавець Христина Береговська відкрила для себе Василя Курилика 10 років тому і відтоді інтерес до його життя і творчості не залишає її. Вона докладає чимало зусиль і цілеспрямовано працює над тим, щоб про цього геніального канадського мистця якомога більше знали на землі українській, у краю його предків. Х. Береговська - автор першої в Україні книги про мистецтво Курилика під назвою “Страсті Христові” - розповіла про свої відкриття і цікаві факти, які виявила в процесі kantor_CE_razom_mag_3.75x5.25_2014.pdf 1 5/12/2014 4:44:26 PM дослідження життя і творчості Василя Курилика. Куратором вечора-зустрічі була історик мистецтвознавства, д-р Дарія Даревич.

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

12

Сестра Василя Курилика Ненсі (3-тя зліва)

Обмін валют та грошові перекази

C

M

Y

CM

MY

гарантуємо курс обміну кращий від банківського

CY

CMY

безпосередньо в руки або банк, надійно та конфеденційно

K

Toronto: Mississauga: North York: Thornhill: Hamilton:

121 Runnymede Rd. (at Bloor St. West) 3643 Dixie Rd., Unit 1 (at Wisla Plaza) 4400 Dufferin St. (inside Yummy Market) 390 Steeles Ave. W., Unit 18 685 Queenston Rd. (inside Starsky)

www.kantor.ca

(416) 767-7782 (905) 369-9978 (416) 855-5770 (905) 482-8620 (905) 661-1111

/KantorCurrencyExchange

ms


UCU HELPS UKRAINE

Катерина Михайлова та Петро Січко

Гостями події “Незламний цвіт 2018” були Катерина Михайлова та її чоловік Петро Січко з України, які з Майдану пішли на фронт як парамедики. Перед відправкою в зону АТО вони пройшли вишкіл на полігонах, разом з батальйоном “Айдар” тримали позиції українських військових у 2015-у. Після контузії Катерина і Петро не можуть повернутися на війну. Минулого року обоє проходили відбір у команду Ігор Нескорених, але взяли тільки Катерину. У Торонто вона змагалася у пауерліфтингу та стрільбі з лука, саме у стрільбі здобула призову медаль. Зараз Петро і Катерина - активісту руху ветеранів в Україні, працюють з побратимами, які повертаються з фронту, через спорт та волонтерство допомагають їм подолати посттравматичний синдром.

Говорили на зустрічі про війну, фронтовий досвід Катерини та Петра, про ветеранський рух і його перспективи, про те, як саме і кому фінансово допомагає UCU коштами, зібраними на таких подіях, як “Незламний цвіт”, і про важливість цієї допомоги.

Рахунок допомоги українським пораненим героям #721225

Jouri Vitkovitski

razom.media

28 жовтня в банкетному залі “Княжий двір” Торонто у низці благодійних заходів відбулася чергова щорічна зустріч під назвою “Незламний цвіт”, проведена Українською Кредитовою Спілкою Лимитед (UCU) у рамках започаткованого нею проекту UCU Helps Ukraine, мета якого - безпосередня допомога пораненим захисникам України. З січня 2015 р. громада в рамках цього проекту зібрала близько $220, 000 (разом з зібраними на цій події). Значна частина цих коштів була спрямована на допомогу 107 важкопораненим бійцям, що проходили чи проходять реабілітацію в лікарнях після повернення з фронту, решта грошей чекає свого розподілення.

Фото: Микола Сварник

13 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

НЕЗЛАМНИЙ ЦВIТ


Сторінка Генерального консульства України в Торонто Consulate General of Ukraine in Toronto ХІ Світовий конгрес українців відбудеться у Києві

razom.media

22 листопада 2018 року у Києві розпочнеться черговий ХІ Світовий конгрес українців, який втретє відбуватиметься в столиці України, а попередній проходив у Львові. Конгрес має великі завдання – обрання керівництва на чолі з президентом, огляд здійсненого за останні п’ять років (від серпня 2013-го) і, найголовніше, вироблення плану діяльності на майбутнє.

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

14

ХІ Конгрес незвичайний. Можна сміливо стверджувати: він, насправді, перший, що відбуватиметься вже не в посткомуністичній, а в незалежній Україні, бо нікому, напевно, не спаде на думку називати незалежною Україну літа 2013 року, очолювану «президентом»-утікачем. Він перший, який проходитиме у воюючій Україні, і перший, коли і громадська думка, і влада України визнали нарешті важливу реальність - існування всесвітньої 60-мільйонної української нації, яка живе, бореться і розвивається на всіх континентах глобалізованого світу. Національна інтелігенція в своїй більшості завжди усвідомлювала цю реальність, але потрібно було кремлівських зайд і захоплення Донбасу й Криму, щоб її зрозуміли всі. Міжнародну протестну хвилю за відсутності України в інформаційному просторі здійняла саме діаспора. Військову теплу форму, тисячі тепловізорів, десятки тисяч бронежилетів і сотні тисяч кілограмів одягу, їжі, засоби зв’язку, автомобілі, комп’ютери передала в час чорної навали саме діаспора. Тверду позицію найвпливовіших країн світу Канади, США, Британії, Франції, Польщі, Австралії допомогла згуртувати саме діаспора. В холодному листопадовому Києві на п’ятому році війни і перед рубіжними президентськими і парламентськими виборами саме діаспора говоритиме з народом і владою України. Розмовлятиме, як рівна з рівною, як частина України сущої поза рідними землями з Великою Україною, про спільних героїв і про спільні гасла, про спільні пісні і про спільні інтереси, а найголовніше про спільне майбутнє, бо обидвом частинам буде важко встояти порізно. Натомість єдина всесвітня Україна – це нація майбутнього, нація хліборобів і комп’ютерників, металургів і іноземних міністрів, нація талановитих і сміливих людей. Про те, як їй, щасливій та успішній, відбутися, і йтиметься на ХІ Світовому конгресі українців, незвичайному і важливому для усіх, хто вважає себе українцем.

Генеральний консул України в Торонто Андрій Веселовський

Cвітовий Конгрес Українців

Consulate General of Ukraine in Toronto: (00 1 416) 763-3114 | gc_cat@mfa.gov.ua | toronto.mfa.gov.ua

День пам’яті в українсько-канадському Меморіальному парку в Торонто

Щороку в українсько-канадському Меморіальному парку проходять організовані КУК Торонто урочистості до Дня Пам’яті (Remembrance Day), який у Канаді та інших країнах Співдружності офіційно відзначається 11 листопада. Цьогорічна подія в Торонто відбулася 4 листопада і була приурочена 100-річчю Визвольної боротьби українського народу (1918-2018). Традиційно на церемонію вшанування пам’яті тих, хто загинув у минулих війнах, у Меморіальний парк прийшли ветераниучасники воєн, військові, політики, представники духовенства, молодіжних та громадських організацій, щоб разом вдячно згадати полеглих, покласти поминальні вінки, квіти, помолитися за живих і мертвих солдатів-захисників Канади та України. В урочистій церемонії, яка розпочалася маршем від церкви св. Димитрія, брали участь солдати Канадських збройних сил та Військовий королівський оркестр, який неймовірно зворушливо виконав легендарну пісню “Пливе кача”, що стала реквіємом Небесним героям. З головною промовою виступив полковник Д. Степанюк, CD. Гімн ОУН проникливо заспівав чоловічий хор “Прометей”.

Фото: Микола Сварник


слово українське

Щ

ороку в Україні 9 листопада у день вшанування пам’яті Преподобного Нестора Літописця – послідовника творців слов’янської писемності Кирила і Мефодія святкується День української писемності та мови. Відповідно до статті 10 Конституції України “Державною мовою в Україні є українська мова”. Хоча понад 4 віки московити цинічно, системно і методично нищили рідну мову українців, культуру, ідентичність, у них нічого не вийшло, бо неможливо вбити генетичний код великої нації. Сьогодні зміцнення позицій української мови як державної - одна з головних умов збереження державності України і повернення втрачених на нині українських територій. країнці пишаються своєю мовою, яка вважається найкращою, наймилозвучнішою, найбагатшою у світі та є однією з найстаріших серед слов’янських мов. ільше 15-и років у День української писемності та мови традиційно стартує Міжнародний конкурс знавців української мови ім. Петра Яцика, участь у якому беруть мільйони школярів і студентів багатьох країн світу.

У Б

Мова - душа кожної національності, її святощі, її найцінніший скарб. Іван Огієнко Доля нашої мови залежить і від того, як відгукнеться на рідне слово наша душа, як рідне слово бринітиме в цій душі, як воно житиме в ній. Олесь Гончар Рiдна мова на чужинi ще милiшою стає. П. Грабовський Українська мова – божиста, богодана, богообрана. Мойсей Фішбейн Українці – стародавній народ, а мова “їхня багатша і всеосяжніша, ніж персидська, китайська, монгольська і інші.” Евлія Челебі (богослов, державний діяч, мандрівник і письменник Османської імперії 17 ст.)

9

Листопада

День української писемності та мови *** Плекатимеш мову - цвістимуть слова, Мов білі черешні весною... Ростимуть слова, як у квітні трава, Зігріті любов’ю земною. Які ж вони чисті, як вічно звучать, Як птахами в’ються крилато, - Мов зорі незгасні небесних багать: Хліб. Совість. Вітчизна і Мати. Шануй їх у серці. Ніколи не смій Святе і високе топтати. Як жито-пшеницю слова добрі сій – Рясний урожай будеш мати! Володимир Олійник

*** О слово рідне! Орле скутий! Чужинцям кинуте на сміх! Співочий грім батьків моїх, Дітьми безпам’ятно забутий. О слово рідне! Шум дерев! Музика зір блакитнооких, Шовковий спів степів широких, Дніпра між ними левій рев... О слово! Будь мечем моїм! Ні, сонцем стань! вгорі спинися, Осяй мій край і розлетися Дощами судними над ним. Олександр Олесь

15 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Слово наше рідне -

razom.media

СВЯТКУЄМО РАЗОМ


TORONTO

DECEMBER 7 FRIDAY, 7:00 PM

722 College St, Toronto, ON M6G 1C5

razom.media

MAD HEADS CA РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

16

HOSTED BY:

КВИТКИ У ПРОДАЖУ!

WWW.KAZKA.CA

INFO@KAZKA.CA TITLE SPONSOR

SILVER SPONSORS:

IНФОРМАЦIЯ ТА ЗАМОВЛЕННЯ КВИТКIВ:

KAZKA ENTERTAINMENT PLATINUM SPONSOR

Alex Taraiev

KAZKA_ENTERTAINMENT

647-406-0721

GOLD SPONSORS:

PARTNERS:

MEDIA PARTNERS:


:

1

Вадим КРАСНООКИЙ презентує:

MAD HEADS ca

Ваша дружина Оксана - музикант, директор гурту, тож спільність ваших інтересів очевидна. Чи розділяє любов до музики син Данило і чи ще не проситься співати з вами? Ми з Оксаною познайомилися на одному з концертів, в якому брали участь її та мій гурти. Дружина припинила артистичну діяльність і зайнялася менеджментом “Mad Heads” та інших артистів. Нашому сину Данилу 13 років. Він змалку любить слухати музику, але довго уникав музичних занять. Останнім часом, коли ми рідко бачимося, бо сім’я в Україні, а я в Канаді, син сам вчиться грі на гітарі. Якщо Данило хоче показати, чого навчився чи про щось запитати, проводимо імпровізовані уроки через інтернет. Загалом у сина переважають технічні інтереси (комп’ютери, машини тощо), він робить також музичні треки на комп’ютері чи телефоні, любить їздити зі мною на гастролі і допомагати на сцені. Вважаю за краще не нав’язувати йому свої інтереси, а допомогти самостійно себе розкрити.d

17 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Вадим КРАСНООКИЙ - засновник і фронтмен рок-групи MAD HEADS, співак, гітарист, автор понад 100 музичних композицій, багато з яких стали хітами. Його група - сучасник гуртів “Брати Гадюкіни”, “Воплі Відоплясова” і “Скрябін” - залишається одним з найактивніших та найуспішніших рок-колективів України. MAD HEADS дав понад 1000 концертів в Україні, Європі та Північній Америці, має 8 студійних альбомів, близько 30 музичних відео, кілька саундтреків до фільмів, мультфільмів та телесеріалів. Вадим Красноокий відомий своєю громадською діяльністю на підтримку української мови і культури, виступав зі своєю групою на Майдані під час Помаранчевої та Революції Гідності, в зоні АТО. Віднедавна він багато часу проводить у Канаді, де продовжує музичну діяльність. Вадим виступає з новим складом гурту Mad Heads СA, який базується в Торонто, де 7 грудня відбудеться його перший великий сольний концерт. Водночас київський склад під назвою Mad Heads UA продовжує гастролювати як за участю Вадима, так і без нього з новим вокалістом.

Скажу відразу, що професії моїх батьків абсолютно не пов’язані з музикою. Мама - видавець книг і фотоальбомів - заснувала власне видавництво під назвою “Спалах”. Батько - інженер, науковець, кандидат наук. Музика в нашому домі звучала часто, мали вініловий програвач і велику колекцію зібраних татом платівок класичної і джазової музики. Десь років у три з танців почалася моя “творчість”, особливо вдавалася, зі слів батьків, моя власна хореографічна постановка балетної версії “Кармен”. Перші співочі “концерти” на публіку я давав у 4-річному віці, коли влітку їздив у село до бабусі і виступав у полі перед жінками. Так тривало кілька років, поки я не підріс і не почав соромитися. Мій батько, який трохи грав на піаніно, вважав, що людина для загального розвитку мусить грати на якомусь музичному інструменті. Я сумлінно відівчися в музичній школі по класу скрипки, а грою на гітарі оволодівав самотужки. Молодший брат Максим - музикант гурту “Mad Heads“ також закінчив музичну школу.

razom.media

Розкажіть, Вадиме, про своє дитинство, батьків та перші прояви потягу до музики.

Продовження на ст. №18

Mad Heads CA

Mad Heads - легендарний український рок гурт, музика якого давно полюбилася музичними шанувальниками далеко межами України, а його хіти співають дорослі і діти. Mad Heads CA був хедлайнером головних українських фестивалів Кана Bloor West Village Toronto Ukrainian Festival 2017, Capital Ukrainian Festival 2018 in Ottawa, Montreal Ukrainian Festival 20 Нарешті, 7 грудня 2018 на музичних шанувальників чекає великий сольний концерт Mad Heads CA в Торонто - незабутнє ш нова велика програма та море позитиву від чудової української музики. Завершить вечірку, що відбудеться в The Mod C Theatre, яскраве афтепаті з найкращими місцевими діджеями.

Спілкувалась Вікторія Матвієнко


Закінчення. Початок на ст. №17

«Mad Heads» народився 1991-го. Зараз ви такі ж “божевільні голови”, якими були попервах?

Як на мене, назва гурту дійсно не втрачає актуальності, бо все, що ми робимо, відбувається не завдяки, а всупереч. Часто щось іде не так, як задумувалося, але це не означає, що погано, інколи навіть краще, ніж очікували. Мабуть, хтось може назвати “шаленою” ідею створення двох складів “Mad Heads”, але вона успішно втілилась у життя. Канадський склад молодший за віком від українського, всі його учасники ще з дитинства слухали “Mad Heads” і хіба тільки мріяли, щоб грати в цьому гурті. Тепер хлопці виходять на сцену разом зі мною і показують високий клас як музиканти в найкращих «божевільноголових» традиціях. Про які найбільші здобутки групи можна сказати сьогодні?

Звичайно, крім хітів, дисків, концертів, фестивалів, однозначно унікальним досягненням є два діючі склади гурту: Mad Heads UA i Mad Heads CA. Я не знаю прикладів, щоб на постійній основі функціонували, регулярно виступаючи, два склади однієї музичної групи з різними вокалістами. Можливо, ми з цією історією колись потягнемо на рекорд Гіннеса, якщо, зокрема, синхронно проведемо спільний виступ. Зараз з технічних причин цього поки що не зробиш, але, думаю, за кілька років цілком реально. Тоді зберемо музикантів обох гуртів на сценах у Києві й Торонто та разом через інтернет одночасно гратимемо наживо. Музиканти вже готові, тепер справа за технікою. Ваша легендарна “Надія є” - пісня (без перебільшення) на всі часи. Як з’явилася вона і що загалом надихає Вас до творчості?

Якось уявив собі ситуацію, коли людина опинилася в надзвичайно складних життєвих умовах, і задумав написати пісню, що допомогла б впоратися з проблемою. Я хотів своєю піснею достукатися до тих, хто в біді, і вона вийшла, зажила своїм життям, лунала на обох Майданах,

Mad Heads UA

поверталася до мене різними людськими історіями. Наприклад, незнайомий чоловік з вдячністю подарував мені гітару, бо саме “Надія є” допомогла йому подолати складнощі. Я бережу її як нагадування про те, що писати для людей - це мій обов’язок і моя місія. Надихають мене на створення нових пісень саме життя, люди, події, твори (музика зокрема) інших митців. Ви, Вадиме, автор музичних композицій гурту, а, отже, в них відображена переважно Ваша життєва філософія. У чому вона полягає?

Вона є, в принципі, в усіх піснях, а надто в найулюбленіших і найвідоміших, починаючи з хіта “Надія є”, який постійно в репертуарі групи. Я давно прийшов до розуміння того, що оптимізм і позитивне мислення - щоденна робота над собою, яка найважче дається, коли щось складається не так, як хотілося б. Які ще знакові пісні є у Вашій творчості?

Коли розгорталися трагічні події на Євромайдані, а потім почалася війна на Донбасі, мені не до пісень було. Після перерви у творчості зрозумів, що мушу вихлюпнути накопичені емоції, бо вже несила було тримати їх у собі. Отоді народилася пісня “Молода кров” - мабуть, одна з найтяжчих моїх пісень, хоча люди, почувши її, говорили, що вона заряджає позитивом і надією, піднімає дух. Це була перша пісня, щодо якої мені почали телефонувати програмні директори радіостанцій, до котрих раніше я сам мусив довго надзвонювати. Ваш гурт ніколи не вдовольнявся досягнутим: експерименти, пошук нових музичних форм і урізноманітнення форматів виступів тощо…

Як на мене, без пошуку і вдосконалення не може бути успішним творчий колектив чи особистість. У Канаді я закінчую нову унікальну програму “Музичний бізнес” у Humber College, у такий спосіб готуючись до виходу на світовий рівень. У цій країні не треба починати з нуля, якщо вже є певне підґрунтя. Тут чудова українська слухацька публіка, на підтримку якої я дуже сподіваюся і завдяки якій Mad Heads CA може стати популярною групою в Північній Америці. Звичайно, потрібно писати тексти пісень англійською, хоча ми будемо співати й українською. В цьому якраз і фішка, адже, наприклад, надзвичайно популярний у світі «Rammstein» співає німецькою, а вельми успішна канадська група “Lemon Bucket Orkestra”зовсім не співає англійською, навіть Джастіна Бібера останнім часом потягнуло на іспанську.


razom.media РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

19

Як плануєте завойовувати канадську публіку з “Mad Heads CA”?

В Україні пісні Mad Heads живуть, їх знають, люблять та вже давно співають і учасники талант-шоу, і вуличні музиканти, і весільні лабухи. Я регулярно літаю через океан, востаннє був в Україні у жовтні для участі у концерті гурту, під час якого презентував нового вокаліста “Mad Heads UA”. “Mad Heads CA” - сильний новий колектив, де зібралися гарні музиканти (українці, що емігрували в Канаду), з якими хочеться працювати. Вони додають енергії та харизми нашим пісням. Я вже переконався, що так тонко відчувати пісні Mad Heads і місцеву, переважно україномовну публіку можуть тільки наші музиканти - українці, та щасливий, що цей колектив зібрався. Для приваблення канадського англомовного слухача буду писати пісні англійською, але водночас працюватиму з “Mad Heads CA” над наявним українським репертуаром і готуватиму новий. Гурт уже очолив кілька найбільших українських фестивалів, зокрема на Блурі, в Оттаві, Монреалі і Чикаго. Тепер ми готуємо великий сольний концерт в одному з найпрестижніших рок-клубів Торонто. З українських рок-гуртів досі лише “Океан Ельзи”, “Бумбокс” та “Антитіла” виступали так масштабно для торонтської публіки. До речі, з “Антитілами” працювала компанія KAZKA Entertainment, яка тепер організовує і наш концерт, тож усе буде на високому рівні. Чим дивуватимете торонтську публіку на концерті 7 грудня?

Усіх сюрпризів наперед не розголошуватиму. Насамперед, в репертуарі Mad Heads дуже багато хітів, які публіка хотіла б почути наживо і які на фестивалях ми просто не встигаємо виконати, а ось на великому сольному концерті нарешті матимемо таку можливість. Днями відбувся світовий реліз нової пісні Mad Heads «Прощавай», тож на слухачів очікує концертна прем’єра. Сцена, звук і світло в Mod Club Theatre – на найвищому рівні, тому можу сказати впевнено, що виступ групи Mad Heads CA в Торонто стане найкращим шоу з усіх, які вона вже робили на північноамериканському континенті. Серед цікавинок цього концерту, зокрема та, що наш чоловічий колектив вперше доповнять представниці прекрасної статі. Хто вони - сюрприз! Очікується також поява інших відомих артистів і запальне афтепаті з найкращими місцевими українськими діджеями. Що скажете читачам «Разом», серед яких багато Ваших потенційних шанувальників?

Звісно, я всіх запрошую на сольний концерт Mad Heads CA 7 грудня в Mod Club Theatre. Це буде не тільки помітна музична подія, але і класна - весело і танцювально, з надзвичайним зарядом гарного настрою - українська тусовка, можливість побачити давніх друзів, відчути єдність і силу нашої громади. Я б організовував такі зустрічі щоп’ятниці, ми, можливо, до цього ще прийдемо (сміється). До речі, на наш концерт можна приходити з дітьми. Читачам журналу РАЗОМ бажаю ніколи не втрачати надію, дивитися на світ з оптимізмом!


НОВИЙ СТАНДАРТНИЙ ДОГОВIР ОРЕНДИ (Standard Form of Lease)

razom.media

і марихуана

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

20

Останнім часом до мене часто звертаються з питаннями щодо змін на ринку оренди житла, як-от питання, що являє собою новий договір оренди; у чому полягають права і обов’язки орендодавця і орендаря; які зміни відбулися у законодавстві, зокрема найпопулярніше - про легалізацію марихуани. Насправді, після прийняття урядом Онтаріо змін щодо договору оренди Закон суттєво не змінився, хіба що на папері більше захищає орендаря (tenant) у випадках, про які він переважно не мав уяви. Отож договір оренди житла в Онтаріо регулюється Законом про договір оренди житлових приміщень (Residential Tenancy Act). У разі необхідності щодо питань, які виникають у процесі оренди, потрібно проконсультуватися з адвокатом чи нотаріусом (paralegal). З 30 квітня 2018 року відповідно до прийнятого Урядом Онтаріо Закону у більшості випадків оренди приватних житлових приміщень необхідно укладання Стандартного договору (Standard Form Lease). Увага: це поширюється лише на нові угоди, підписані з 30 квітня. Стандартний договір оренди складається з двох частин. Перша частина допомагає у заповненні стандартної форми договору. У ній також надана вся інформація по кожному розділі, які є обов’язковими до заповнення і не можуть бути змінені. У другій частині міститься додаткова інформація про передбачені Законом права та обов’язки орендарів (tenants) та орендодавців (landlord). Наведу кілька прикладів питань, які найчастіше виникають при заповненні розділів Стандартного договору і які, сподіваюся, допоможуть краще зрозуміти права та обов’язки обох сторін. Який розмір застави (deposit) дозволений Законом? Орендодавець може брати заставу лише у формі орендної плати за останній місяць і застави за ключі, що повертається. Орендар не повинен надавати заставу у будь-якій іншій формі чи додаткову заставу (additional deposit), наприклад, за домашніх тварин або пошкодження. Орендодавець може вимагати внесення орендної застави у день підписання договору або до цього дня. Орендна застава не повинна перевищувати орендної плати за один місяць або один період оренди (наприклад, за тиждень у разі потижневої оренди).

Відповідно до Закону договір оренди житла не забороняє утримання тварин в орендованому приміщенні, житловому будинку або навколо нього, але треба наголосити на винятках, коли орендодавець має право виселити орендаря, в якого є тварина: • домашня тварина заподіює шкоду житлу; • тварина створює занадто сильний шум, порушуючи спокій інших мешканців; • тварина викликає алергічну реакцію в інших людей, які мешкають у будинку. У зв’язку з прийняттям Закону про легалізацію марихуани в Канаді, який вступив у дію 17 жовтня і яким дозволено вирощувати 4 рослини в кожному будинку чи квартирі (each residence, including apartments and condominiums), почастішало питань щодо того, як орендодавець може захистити себе і своє житло від пошкоджень, пов’язаних з курінням і вирощуванням марихуани. Незважаючи на легалізацію марихуани, орендодавець може включити додаткові умови в угоду оренди, що забороняють орендарю курити чи вирощувати марихуану на території орендованого житла. У випадку, якщо після підписання угоди з зафіксованими в ній умовами орендодавця орендар все-таки курить чи вирощує марихуану, це є підставою й полегшить процес його виселення. Варто зауважити, що, незважаючи на можливість користувачів медичної марихуани апелювати щодо порушення Кодексу прав людини (Ontario Human Right), наявність додаткових умов у договорі оренди полегшує захист орендодавця в суді. Додаткову інформацію, багато корисного і цікавого щодо ринку нерухомості і не тільки можна дізнатися, переглянувши наші програми і слухаючи наші podcast recpodcast.ca. Я, Алла Цвелюк, і моя команда завжди радо відповімо на будь-які питання. Будь ласка, звертайтесь!

ALLA TSVELYUK SALES REPRESENTATIVE

Tel. 647.885.5048 alla@reccanada.com www.TheRealEstateCentre.com Royal LePage Signature Realty 8 Sampson Mews, Suite 201, Toronto, ON. M3C 0H5

recpodcast.ca

НА ПРАВАХ РЕКЛАМИ | З питань розміщення реклами звертайтесь info@razom.media


Want to Represent Your Ukrainain Roots?

Get the Coolest Ukrainian Shirts!

razom.media

ONLY AT USHIRT.CA

more designs online

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

19

HOW IT WORKS 1. Go to ushirt.ca/razom

2. Pick a design

3. Pick a t-shirt style, size and color

4. Checkout with code

«RAZOM»

SAVE 20% WE WILL CREATE AND SHIP YOUR T-SHIRT WITHIN 2 BUSINESS DAYS.

SAVE 20% With Code «RAZOM» Hurry! Offer ends November 30! Supply is limited!

USHIRT.CA/RAZOM


ВИХОВУЄМО РАЗОМ

УКРАЇНСЬКА АКАДЕМІЯ ЛІДЕРСТВА “Творимо себе - творимо Україну!”

razom.media

очаток та й загалом XXI століття є, безперечно, найдинамічнішим періодом у житті людства, коли перед кожним суспільством мало не щодня постають нові виклики. Плисти за течією в сучасному світі - все одно, що відразу поставити хрест на власних перспективах, а країні ж потрібні переважно сильні, впевнені у собі та вольові кадри з нестандартним мисленням - справжні лідери. Добре, скажете ви, якщо лідерські якості проявляються в людині з пелюшок, а що робити тим, кого природа нагородила сором’язливістю і нерішучістю? Відповідь на це запитання знають в Українській академії лідерства (УАЛ), де впевнені: лідером може стати кожен.

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

22

Що таке УАЛ?

Українська академія лідерства - надзвичайно насичена 10-місячна освітня програма, долучитися до якої запрошують 16-18-річну молодь. Майже рік студенти вчаться командній праці та ефективній комунікації, вмінню аналізувати виклики суспільства і, звісно, пізнають себе. По закінченні курсу вчорашні випускники шкіл роблять усвідомлений вибір професії та знаходять своє справжнє життєве призначення. ? Як все починалося

Українська академія лідерства виникла завдяки ініціативі українського підприємця Бориса Ложкіна, якого зацікавив досвід підготовки молоді в ізраїльських “мехінах” - унікальних закладах, що, перейнявши 600-річний досвід освітніх програм Оксфорду та Кембриджу, продукували здатних творити реформи молодих ініціативних, рішучих і прагматичних лідерів, яких, не жаль, дуже бракувало Україні. Перспективну ідею підтримали українські візіонери та волонтери, зокрема засновниця PRP Group пані Наталя Попович та керівник програми економічного лідерства у фонді Western NIS Enterprise (WNISEF) Роман Тичківський, який перший став донатором ініціативи. Згодом до групи ідейних натхненників УАЛ долучилося такі відомі особистості, як Борис Ґудзяк (єпископ Української Греко-Католицької Церкви, президент Українського католицького університету), Ярослава Джонсон (президент і головний виконавчий директор фонду Western NIS Enterprise Fund), лідер рок-гурту ‘‘Океан Ельзи‘‘ Святослав Вакарчук, поет та власник видавництва ‘‘А-БА-БАГА-ЛА-МА-ГА‘‘ Іван Малкович, виконавчий директор компанії Horizon Capital Олена Кошарна, драматург, засновник фестивалю ‘‘Гогольfest‘‘ Владислав Троїцький та багато інших. Наразі в Україні осередки УАЛ діють у Києві, Харкові, Львові, Миколаєві і Полтаві, а до кінця 2018 відкриється в Чернівцях. Варто зазначити, що на навчання в УАЛ приїздить молодь з Канади. Гостями академії та активними учасниками навчання були Президент України Петро Порошенко, міністри Євген Нищук та Лілія Гриневич, викладачі Гарварду Джордж Грабович і Стенфорду Олена Хутка.


Випускники УАЛ 2017

Звичайно, важко розвинути лідерські навички, якщо навчання зводиться до лекцій-монологів викладача, а студенту ніде й слова вставити. В УАЛ все по-іншому! Студенти залучені до різноманітних тренінгів та інтерактивних семінарів, беруть участь у дебатах та модерованих дискусіях, круглих столах тощо. Хоч програма Академії дуже насичена, проте абсолютно не перевантажена. “Мозкові штурми” органічно доповнюються мандрівками місцями української ідентичності, під час яких студенти вивчають на практиці українську культуру, емоційними вечорами як особливою формою розвантаження студентів (йога, танці, пісні, гучні тематичні вечірки чи медитативні прогулянки в цілковитій тиші). Тут не оминають увагою спорт, переважно командних видів. Студенти вчаться працювати в команді, створювати різні соціальні проекти та керувати ними, вивчають логіку і фінансовий менеджмент, елементи журналістики й ораторське мистецтво, залучаються до волонтерського руху. Варто зазначити, що кожен осередок Академії по-своєму унікальний, і відповідно, береться за інші проекти. Наприклад, студенти УАЛ Полтава організували перший в Україні курс для вчителів Basic life support, де педагоги оволодівають навичками надання першої допомоги дитині до приїзду лікарів та проводять вишколи; у Київському, носію традицій Академії, - зберігається найбільша бібліотека, в якій 1700 книг; Миколаївський осередок заснував ‘‘Майстерню святого Миколая‘‘, перший велофестиваль ‘‘Миколесо‘‘, зустріч креативних та активних жителів ‘‘Змінотворці‘‘ та акцію ‘‘Знаки добра‘‘; Харківський - відкрив Академію сучасного пенсіонера, де люди похилого віку відвідують заняття з фітнесу, йоги, комп’ютерних наук, англійської мови тощо, а для старшокласників програму INSIDE, яка допомагає їм визначитися з майбутньою професією. Студенти Академії щодня власними діями утверджують гасло УАЛ “Творимо себе - творимо Україну! Кожне завтра починається вже сьогодні‘‘. Без сумнівів, Українську академію лідерства чекає ще багато звершень! Мар’яна Стефак

Після УАЛ я вирішив вступити до UNIT Factory - філіалу відомої французької школи програмування. Це було нелегко, але моя любов до навчання та безкінечна мотивація, яку я отримував в УАЛ від викладачів, допомогли мені впоратися з усіма випробуваннями. Ілля Мальцев, м. Львів УАЛ дала мені впевненість у тому, що все в житті можливо! Щоб досягти успіху, важливо не лише старанно вчитися, але й бути сильною, здатною переборювати власні страхи людиною і обирати власний шлях до мети. Іванна Гребеняк, м.Тернопіль Коли я вступила в УАЛ, в мене була специфічна мета: зрозуміти, що я хочу робити в житті, бо розривалася поміж кіно, футбольним менеджментом, маркетингом, економікою. Навчаючись в Академії, я усвідомила, що прагну займатися бізнесом, який врятує країну, покращить стандарти життя в ній! Катерина Балковенко, м. Корсунь-Шевченківський Без УАЛ не було б моєї найбільшої перемоги - це Girl Leadership Camp project, який руйнує гендерні стереотипи, зокрема що жінки годяться лише для кухні та виховання дітей. Ми організувати літній табір для 12-15-річних дівчат, побудований на цінностях Академії: бути сильним, мудрим, вільним, щасливим і справжнім! Лідером може стати кожен незалежно від статі! Леся Кравчук, м. Львів В Академії я приєдналася до проекту “Building Ukraine Together”. Вчилася мистецтву спілкування і по-справжньому любити людей, стала впевненішою. Я працювала з ветеранами АТО, багатодітними та малозабезпеченими родинами, переселенцями й людьми з особливими потребами. Своєю працею намагаюся об’єднати людей сходу та заходу України. В цьому суть мого служіння Україні! Мар’яна Уланова, м. Запоріжжя

razom.media

м нудним лекціям! “Ні” кількагодинни

Академія змінила моє життя. Якщо зразу після школи я прагнув вивчати психологію, то тепер розумію: моє призначення - служба в Військово-морських силах. На цей вибір мене надихнув своїм прикладом наш викладач, капелан отець Андрій Зелінський. Я і надалі буду вчитись, розвиватись, боротись, змінювати себе і світ навколо! Іліан Владислав, м. Суми

23 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Запалюють вогонь лідерства новітні українські прометеї Тамара Сухенко - психолог, фасилітатор, громадський діяч та Ярослав Грицак - доктор історичних наук, професор УКУ, почесний професор НаУКМА; підприємець та співзасновник Громадянської платформи “Нова країна” Валерій Пекар і менеджер-економіст, засновник КиєвоМогилянської бізнес-школи, екс-міністр економічного розвитку і торгівлі України Павло Шеремета; Максим Яковлєв - кандидат політичних наук, директор Школи політичної аналітики НаУКМА, доцент кафедри політології НаУКМА) та інші. Надихаючі лекції молодим лідерам читають Вахтанг Кіпіані, Ерез Ешель, Ярослава Джонсон, Любомир Хабурський, отець Андрій Зелінський.


УКРАЇНА ВІД А ДО Я

ХО

РС

бо й оп ове ри м шк ист е ів Ка цтво рп ат

Коли чуємо “бойове мистецтво”, мимоволі уявляємо високо в Тибетських горах східний монастир, де його мешканці під наглядом сивочолого наставника вивчають прадавнє кунг-фу, а ось свого чогось подібного відразу й не пригадаєш. Насправді, українська земля також багата знаннями про унікальні військові техніки, які донедавна замовчувались, подекуди цілеспрямовано применшували їхню цінність або й просто забули. ьогодні, на щастя, все більше уваги приділяється історичному минулому України, зокрема військовим здобуткам, відроджуються давні бойові техніки і навіть створюються нові, як-от унікальна техніка Хорс, започаткована львів’янином Романом Яськовим. Якщо придивитися, то вона більше схожа на особливу житейську філософію, ніж на вишкіл. З самого початку Роман мріяв створити винятково українську, але відмінну від уже відомих систему, що базуються на ударній техніці, тому в основі Хорсу з’явилася бартка (невелика сокира з довгою ручкою), яка здавна служила карпатським опришкам знаряддям праці і зброєю. Доля звела Яськова з однодумцем - харизматичним фотохудожником з Верховини Русланом Трачем, і вони вдвох взялися за непросту справу створення системи технічних елементів, аналогів яким ще не було. Майже відразу зрозуміли, що серед загальнодоступних джерел необхідної техніки роботи з барткою вони не знайдуть. “Довелося брати бартку в руки і самим працювати: Руслан - у Верховині, а я у Львові”, - розповідає Роман. Під час тренувань виявили такий величезний потенціал бартки, що змушені були відмовитися від запланованого поділу на рівні майстерності. Паралельно вели дослідження про опришківство як особливий військовий орден народних месників, що діяв у Карпатах протягом п’яти століть. Усе це й стало підґрунтям для Хорсу.

“Хочу особливо звернути увагу на те, що Хорс - це не суто стародавнє бойове мистецтво опришків, а система, яку творить кожен, хто в Хорсі, відповідно до умов сьогодення. Завдяки такому підходові бойове мистецтво опришків завжди іде в ногу з часом, а історія, воїнська традиція, культура, мова та обряди нашого краю - це ознака приналежності до свого народу, роду та нації,” - вважає Роман Яськів. Слово “Хорс” - це давня назва місяця, вірного союзника давніх українських диверсантів, козаків, опришків, усіх розвідників. У Карпатах і дотепер місяць називають “парубоцьким сонцем”. ”До речі, - наголошує Роман, - якщо порівнювати тактики ведення бою опришків і сучасних диверсійно-розвідувальних груп елітних спецпідрозділів, то вони абсолютно однакові”. Варто відразу застерегти, що Хорс - це не фітнес з сокирою в руках, а, як пояснює Яськів, виховання вільної, самодостатньої особистості, що живе за законами совісті. Фізична виправка є лише початковою складовою на довгому (іноді ціле життя!) шляху формування особистості. Хорс не ставить людину в жорсткі рамки, а, навпаки, дозволяє розвинути своє творче начало, зрозуміти себе, віднайти свій особистий шлях, що значно вище простого махання та метання бартки. Оленка Коломийська | Фото: Руслан Трач


razom.media

25 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Попри глибокий філософський контекст техніку Хорс можуть опанувати всі бажаючі. Для дітей розробляються ігри-забави з барткою, які розвивають їхні фізичні здібності та готують до більш серйозної роботи. Також вийшла книга “Дітям про опришків” - дослідження воїнської культури Карпатського регіону. Кожен базовий рух у Хорсі має історичну назву, тому новобранці одночасно тренуються і вивчають історію воїнських традицій Карпатського регіону, яку, до речі, потрібно буде здавати на екзамені - вимогах. Далі можна обирати один з п’яти напрямків саморозвитку, які не йдуть послідовно від нижчого до вищого, а є своєрідним розмежуванням за внутрішніми потребами хорсівця. До першого напрямку “дерев’яна бартка” входять оздоровчі практики: статичні та динамічні, загальнорозвиваючі та дихальні вправи, гімнастика. В “мосяжній бартці” практикуються комплекси, які кожен створює для себе сам. Це індивідуальні, парні та групові програми, показові виступи, постановки трюків. У “мосяжній бартці” передбачена змагальна програма, де кожен учасник під музичний супровід демонструє свою майстерність. В основі найбільш традиційного напрямку “залізна бартка” лежать ігри-забави для дітей та вправи-змагання для дорослих. Саме цього року в с. Липівка Рогатинського району Івано-Франківської області було вперше проведено фестиваль “Залізна бартка”. “Сталева бартка” - для найміцніших, хто вже готовий вправно застосувати бартку в умовах побуту та виживання. Напрямок “громова бартка” базований на техніках самозахисту. У мистецтві Хорсу немає кращих і гірших, кожен перебуває в певній точці свого особистого шляху. “Немає рівнів майстерності, які встановлюються по чітких критеріях, а тому відсутня необхідність визначати найвищі. Тут кожен повинен бути самодостатній, унікальний у своїй вмілості, адже це його власний шлях самовираження, - каже Роман. - Нині Хорс тільки починає розвиватися, тож попереду ще дуже багато роботи: дослідження, розробка методичних посібників з напрямків та базового рівня, удосконалення технічних елементів”.

С Р ХО

Роман вважає, що українцям надважливо вивчати рідне бойове мистецтво, пояснюючи: “Чим більше молоді буде виховано в любові та шані до своєї землі та свого народу, тим швидше усі керівні ланки в нашій державі посядуть мудрі, досвідчені українці, котрі розумітимуть, що Україна - це їхній дім, в якому житимуть їхні діти”. Наразі хорсівці не ставлять за мету масове поширення техніки, бо, на думку Яськова, де є масовість, немає якості, а щоб була якість, потрібен час. “Ми нікого не агітуємо до Хорсу, каже він, - це наш шлях і наш вибір, яким ми живемо. Якщо ж хтось відчуває, що може реалізувати себе в Хорсі, то ми будемо раді бачити його на цьому шляху!”.


Holistic Medical clinic is a team of skilled health experts who share a common ambition to provide a Holistic approach to the post injury recovery process and/or improving overall health of the people. & R E H A B I L I TAT I O N C E N T R E

MЕДИЧНІ ПОСЛУГИ

razom.media

• Mедичні вироби та обладнання • Гомеопатичні трав'яні добавки • Натуропатiя/Гомеопатія • Психолог

БЕЗКОШТОВНА КОНСУЛЬТАЦIЯ!

26

• Якщо ви в статусі біженця, маєте відшкодування витрат на медичні послуги в нашій клініці.

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

• Хіропрактика • Фізіотерапія • Масажна терапія • Голковколювання

• У нас можна отримати медичні вироби (еластичні бинти, пояси, ортопедичне взуття тощо) тим, хто за станом здоров'я на ODSP та має покриття. 2340 Dundas St. West, Unit G5, Toronto, ON M6P 4A9

• Маєте робочi бенефіти(EHC)? Ми порадимо, як правильно їх використовувати. • Ви потрапили в автоаварію, травмовані на роботі чи просто підсковзнувшись на вулиці? Ми у співпраці з найкращими юристами надамо детальну інформацію щодо відшкодування витрат на лікування.

647 350 6655 | 647 350 6654 647 350 6653

info@holisticmedclinic.ca www.holisticmedclinic.ca

AUTOSERVICE INC.

Complete auto repair, great service and always a great advice.

Services:

Detailing Exhaust Repair Oil Changes Brakes Electrical Repair

Engine Repair Shocks and Struts DiagnosticTesting Filters

ANDRIY SHKLYARUK

12 Belvia Rd., Etobicoke, ON, M8W 3R3

647 997 4105

andriy.autoservice@gmail.com

Leopolis constructions & renovation

Повна реконструкція Вашого будинку та офісу ПIДВАЛЬНI ПРИМIЩЕННЯ ТА КУХНI ВАННI КIМНАТИ ТА СТОЛЯРНI РОБОТИ УКЛАДАННЯ ПЛИТКИ, ФАРБУВАННЯ, ОГОРОЖI ТА ДЕКИ Доступні ціни

Висока якість (Надаємо рекомендації)

Для оцінки Вашого проекту телефонуйте

Знижки на якісні товари та матеріали

Андрію Саган

416 871 6677

www.leopolis.ca

Бажаєте побачити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


Лікар-стоматолог

Галина Пенцак

27 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

“Ми цінуємо репутацію нашої клініки і робимо все для того, щоб клієнт був задоволений. Професіоналізм, порядність та уважність до пацієнтів - основний принцип роботи усього колективу”.

razom.media

Стоматологічна клініка Sherway Gardens Dental Centre щиро запрошує нових пацієнтів

Косметична та хірургічна стоматологія • Ортодонтія для дітей та дорослих Термінова допомога при болях

Стоматологія для вагітних пацієнтів Під час вагітності жінки приділяють особливу увагу своєму здоров’ю і, зокрема, стоматологічним проблемам. Жінки при надії - особливі пацієнти, тому і лікування їх вимагає особливого підходу. Вагітні схильні до запалення, у них можуть кровоточити і збільшитися ясна, інколи досить значно (pyogenic granuloma) - все це зумовлено гормональними змінами в організмі, тому своєчасний ретельний стоматологічний догляд допоможе зберегти ясна і запобігти ускладненням. Звичайно, стоматологічні процедури проводяться з використанням різних медикаментів і хімікатів, отож, будь-ласка, повідомте вашого лікаря про свою вагітність. Він вибере найбільш відповідний анестетик, безпечні ліки для плоду і тривалість лікування. Другий триместр вважається найбільш безпечним, але теж вимагає певних приготувань і застережень. Рентген проводиться після народження дитини, і тільки в нагальних випадках лікар може призначити його в другому або третьому триместрах. Під час вагітності необхідно збільшити прийом кальцію, щоб захистити кісткову тканину жінки і сприяти формуванню скелета дитини. Дієтичний кальцій знаходиться в молоці, сирі, несолодкому йогурті і у підсилених кальцієм напоях. Щоб він краще засвоївся, дуже важливо одночасно приймати вітамін Д, джерело якого - сир, риба (лосось, сардини) та яйця. У вагітних зазвичай є потяг до певних продуктів, зокрема солодощів. Спробуйте замінити їх на такі, що містять мало цукру, а натомість краще споживати свіжі фрукти, після чого треба полоскати ротову порожнину і чистити зуби.

Пам’ятайте: всі стоматологічні зміни, викликані вагітністю, тимчасові, а ускладненням можна запобігти. Насолоджуйтеся вашим очікуванням!

416 621 4999

www.sherwaydentalcentre.com Info@sherwaydentalcentre.com


УКРАЇНА ВІД А ДО Я

razom.media

Галицький шарм старого Чорткова

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

28

Назва українського міста Чортків, здається, говорить сама за себе, проте є й альтернативні версії. За однією з них, місто дістало її від імені давньоруського Чорнобога (фактично також темного ангела, враховуючи їхні подібні функції), де було його велике капище. За іншими переказами Чортків завдячує екзотичній назві першому поселенцю К. Чорному. Місцеві жителі відхрещуються від “чорного” минулого й завзято переконують, що насправді назва йде від прізвища поляка Чартковського - магната, якому належали ці землі. Остання версія кульгає на обидві ноги, бо пан Єжи отримав Чартковіце через століття після першої згадки про це поселення. Чортків - місто обласного значення та районний центр у Тернопільській області, де на початку ХХІ століття мешкало майже 29 тисяч чортківчан, туристичною увагою не розбещений, але притаманний старим галицьким містам шарм у ньому відчутний. Усі ті, хто свого часу володів містом (поляки, австрійці, німці, окрім хіба московитів), вносили свої “родзинки” в архітектуру Чорткова, тому навіть сьогодні, прогулюючись вузькими вуличками між старих будівель, ніби повертаєшся на кілька століть назад.

Імовірно, щоб хоч якось перекрити негатив від, м’яко кажучи, пекельної назви свого міста, чортківчани тяжіли до сакральної архітектури або її пам’яткам просто пощастило зберегтися досі, незважаючи на буремні роки війн і революцій. Чортків може похвалитися відразу двома зразками рідкісної дерев’яної архітектури: невеличкою Успенською церквою з іконостасом XVIII ст., однією з найстаріших міських будівель, зведеною кушніром М. Драчуком та шевцем Г. Журавлем; та старовинною тризрубною Вознесенською церквою - зразком народної подільської архітектури. Звісно, найграндіозніша споруда Чорткова - це костел св. Станіслава домініканського монастиря, що височіє на центральній площі Ринок і гострий шпиль якого видніється ще на під’їздах до міста. На жаль, “хазяйновиті” руки під час Другої світової війни добралися до його мідних дзвонів і переплавили на гармати. На Ринковій площі також знайдете торгові ряди ХІХ ст., які доволі непогано збереглися. До речі, їх і зараз використовують за призначенням: тут розмістилося безліч магазинчиків і міський ринок з побожними цінами. Поряд привертає увагу Стара ратуша (будівля колишнього магістрату), увінчана годинником з чотирма циферблатами та шпилем з півнем-флюгером. Нетипова для України архітектура цієї споруди пояснюється тим, що тодішній бургомістр міста Людвік Носса деякий час навчався фармакології в Швейцарії, то, мабуть, звідти і привіз ідеї. Вартий особливої уваги Чортківський замок фортифікаційна споруда, що була домівкоюрезиденцією власників міста.


Не обійшлось у місті з колоритною назвою Чортків без власних легенд і, звісно, пари-трійки примар. На щастя, привиди тут тихі, неагресивні, тому їх люблять і всіляко рекламують приїжджим. Найбільше не щастило з добропорядними володарям Чортківському замку. Кожен з них, невідомо чому, мав звичку замуровувати непокірних у стінах прибудов, тому не дивно, що досі місцеві мешканці й туристи час від часу чують біля руїн якісь підозрілі голоси й моторошні стогони, а то й бачать ченців, шляхтичів і класику містичного жанру - дівчину в білій довгій сукні. Все це породило чимало легенд, за однією з яких, у ХІХ ст жінку, яка мешкала по сусідству з замком, багато років мучили нічні жахіття. Вона чула благання якогось чоловіка визволити його з замкової стіни.

Отож, якщо вас вабить цікава архітектура затишного тихого містечка без сотень туристів, зі смачною кухнею, привітними людьми (окремо про це не пишемо, але так воно і є!) і, звісно, трохи “чортівнею” - ласкаво просимо в Чортків. Оленка Коломийська

29 РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Коли ж нарешті нещасна вмовила містян розбити злощасну стіну, там дійсно виявили останки і не когонебудь, а святого мученика Теофіла, замурованого ще турками. Вірити легендам чи ні, справа ваша, але одна загадка досі мучить дослідників: навіть якщо у сусідніх селах посуха кілька тижнів, біля Чортківського замку завжди паде як не дощ, то сніг. Кажуть, то плачуть замордовані душі.

razom.media

Від першої дерев’яної замкової будівлі, звісно, залишилися тільки згадки. Не встояв від постійних атак турків також ренесансний палац з аркадними галереями, добудований магнатом Гольським, проте ще можна помилуватися кам’яницею замку, оглянути оборонні вали. Як стверджують історики, добудова замку майже ніколи не припинялася, бо надто часто він ставав на заваді загарбникам. На сьогодні Чортківський замок непогано зберігся, а посприяла цьому наукова консервація замку, проведена на початку ХХ ст..


(українська народна пісня)

І СЬОГОДНІ ГОРОХ, І УЧОРА ГОРОХ

razom.media РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

30

ДЕЩО З ІСТОРІЇ ГОРОХУ Горох відомий людству з доісторичних часів, він одна з найдавніших сільськогосподарських культур. Батьківщиною посівного гороху називають Закавказзя, Іран, Туркменистан. У III ст. до н.е. давньогрецький філософ Теофраст згадує горох у своїй праці «Історія рослин”, а Пліній - на початку нашої ери в «Природничій історії». В епоху Середньовіччя на території Європи сухий горох, який просто і довго зберігається, був серед головних харчових продуктів бідного люду: з нього варили супи, каші, киселі, готували локшину, використовували як начинку для пирогів і млинців. Перша в історії згадка про страву з зеленого горошку зафіксована у XIII ст. в книзі кулінарних рецептів кухаря французького королівського двору Гійома Тіреля, відомого як Taillevent. За короля Луї XIV з Франції мода на споживання молодого гороху знаттю поширилися всією Європою. На американський континент горох був привезений Х. Колумбом, найвірогідніше під час першої подорожі. Цікавим є факт, що третій президент США Томас Джефферсон (1743-1826), крім виноділля, цікавився зеленим горошком і зібрав велику колекцію його зразків. Упродовж XIX ст. чисельність сортів гороху збільшилася неймовірно. Французькі селекціонери “Denaiffe і сини” 1906 року опублікували свою працю про городний горох, в якій описали майже 250 сортів. У XX ст. його почали консервувати і заморожувати. Сьогодні горох є важливою продовольчою культурою в світі. До речі, найбільші площі під посіви гороху відведені в Канаді. Про користь гороху За смаком, кольором і лежкістю сорти гороху діляться на лущильні, мозкові і цукрові. Всі вони багаті на вміст клітковини, насичених жирних кислот, натуральних цукрів, амінокислот. Білок гороху за своїм складом близький до білків м’яса, тому його залюбки споживають вегетаріанці, а також готують страви у піст. Канадські вчені з’ясували, що гороховий білок позитивно впливає на роботу серцево-судинної системи, підтримує в нормі артеріальний тиск. Горох - це джерело антиоксидантів, що зберігають молодість. Солодкі сорти гороху корисні людям, які ведуть активний спосіб життя, адже він додає енергії, допомагаючи впоратися з фізичними навантаженнями, покращує мозкову діяльність і зміцнює пам’ять. Зелений горох ефективно знижує цукор у крові, запобігає атеросклерозу і недокрів’ю. Боби гороху виводять з організму холестерин і жовчні кислоти, допомагають від печії. Народна медицина наголошує на цілющості горохового борошна, зокрема для нормалізації травлення та обміну речовин. Відвар з листя і насіння гороху має сильну сечогінну дію, тому корисний при сечокам’яній хворобі. Тим, хто страждає ожирінням, теж рекомендовано споживати горох. Дієта на його основі насичена і живильна, тому порції страв значно зменшуються і зайві кілограми зникають. УВАГА: страви з гороху протипоказані при холециститі, порушенні кровообігу, подагрі, загостреннях хвороб шлунково-кишкового тракту, при гострому нефриті. Як варити горох Хоч страви з гороху смачні та корисні, деякі господині готують їх рідко, бо варяться вони довго, треба пильнувати, щоб не пригоріли; горох то жорсткий, то розкисає в кашу. Якщо попередньо замочити горох, він розбухне, тому час приготування скоротиться: цілі горошини будуть варитися 40-60, подрібнені – 30-45 хвилин. Після закипання додайте в горох кілька ложок рослинної олії чи вершкового масла, а через 10-15 хвилин ще всипте соди ( ½ чайної ложки на кожні 2 л води), тоді горох пом’якшає вже за 5-7 хвилин. Будьте обережні: переборщивши з содою, зіпсуєте смак страви. Солити горох треба наприкінці готування, тому що в солоній воді він вариться довше. Щоб отримати гарне й однорідне горохове пюре, готувати його треба відразу ж після того, як горох зварився. Господиням на замітку: страви з борошна стануть більш смачними і корисними, якщо до пшеничного додати всього лише 10-20% борошна горохового. Дарія Колос


РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

31

razom.media


razom.media РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

32

Наближається Різдвяний піст, який у народі ще називають Пилипівка. Дотримання посту у харчуванні - особистий вибір кожної людини. Стереотип про несмачність і одноманітність пісних страв помилковий, адже насправді їх надзвичайно багато, вони корисні, смачні і можуть бути навіть вишуканими.

Салат

з пекінської капусти, буряка та апельсинів СКЛАДНИКИ: • 1 головка пекінської капусти (Chinese cabbage); • 2 невеликі буряки; • 1 апельсин; • 1 ст. ложка подрібненого мигдалю (almonds) або волоських горіхів (walnuts); • сік четвертини лимона; • 2 ст. ложки оливкової олії • сіль, цукор, чорний перець (мелений) - до смаку. ГОТУВАННЯ Відварити буряки до готовності і, коли охолонуть, порізати кружальцями. Капусту дрібно нашаткувати. Апельсин почистити, розділити на дольки, з кожної зняти плівку і розрізати навпіл. Приготувати заправку: оливкову олію, лимонний сік, сіль, цукор та перець помістити в банку, щільно закрити її кришкою і добре потрусити, щоб усі інгредієнти змішалися. На тарілку викласти капусту, потім кружальця буряка, зверху дольки апельсина. Полити заправкою і посипати горішками.


Квасоля з грибами по-верховинськи СКЛАДНИКИ: • 1 скл. вареної квасолі або 1 банка консервованої; • 300 г грибів (печериці); • 2 цибулини; • 1 скл. сметани; • 2 ст. ложки борошна; • сіль, спеції, олія, зелень. ГОТУВАННЯ Нарізану кубиками цибулю обсмажити на олії, додати порізані гриби і, протушкувавши 10-15 хв, добавити спеції. Влити до цієї суміші змішану з борошном сметану і поварити, щоб загусла. Наприкінці всипати варену чи консервовану квасолю і тушкувати ще 2-3 хв. Перед подачею притрусити посіченою зеленню. Страва смакує як гарячою, так і холодною.

Пісний

ягідний пиріг

СКЛАДНИКИ: Для тіста: • борошно - 2 склянки; • цукор - 3 ст. ложки; • олія - 6 ст. л.; • вода - 7 ст. л.; • ванільний цукор - 1 пакетик; • сода - 0,5 чайної ложки; Для начинки: • ягоди заморожені (вишні, полуниці, чорниці) - 1,5 склянки; • борошно - 2 ст. л.; • цукор - 3 ст. л.. ГОТУВАННЯ Змішати 1 склянку борошна, соду, цукор і ванільний цукор, потім влити олію та попередньо охолоджену воду. Додати ще склянку борошна і замісити еластичне тісто. Загорнути його в харчову плівку і покласти в холодильник на годину. Ягоди розморозити, рідину злити. Додати до ягід цукор і борошно, перемішати. Тісто розділити на дві частини (більшу і меншу). Розкачати тісто товщиною приблизно 0,5 см. Більшу частину викласти на дно форми, змащеної олією, сформувати бортики і викласти начинку. Накрити зверху меншою частиною тіста, щільно защипати краї, наколоти зверху виделкою. Випікати пиріг у розігрітій до 3600F (1800С) духовці 20-25 хвилин.


C

razom.media

Дитяча Т О РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

34

Невдячна

i Н Р ka

муха

У тріщині старого дубового кухонного комоду оселилася муха Дзиготуха. Якось вранці вибралася вона зі своєї шпарки, вмостилася на люстрі й почала вмиватися. Звідси мусі було добре оглядати кухню, чи не залишили господарі чогось смачненького їй на сніданок. Цього разу Дзиготусі дуже пощастило: на столі хтось залишив повнісіньку вазочку з її улюбленим полуничним джемом! Не гаючи часу, муха взялася до ласощів. “Ото наїмся донесхочу! - раділа вона. - Треба поспішати, поки сюди не злетілися голодранці з осиного гнізда, що на груші за вікном. Вони, знаю, нічогісінько не залишать!”. Взялася муха снідати. Спершу акуратно облизала крапельку джему, що впала на білосніжну скатертину, потім пройшлася по краю вазочки, а далі всіма лапами, розкошуючи, залізла в неї. Ото невихована муха-ласунка! Раптом солодкий джем почав затягувати її. Застрягла в ньому одна ніжка, потім друга, третя… Дзиготуха намагалася злетіти, але крильця, заляпані в’язкою масою, швидко злиплися докупи. Чує муха, що ось-ось загине, і нумо кликати на допомогу: “Рятуйте! Гину!”. Неподалік сіренька мишка шукала якусь поживу. Почула вона лемент, підбігла до мухи і почала її рятувати. І так і сяк пробувала, лапкою досягала і хвостика подавала, щоб та вхопилася. Муха ж допомогу не приймає, а тільки репетує та борсається. Бачить мишка, що біда. Розбіглася вона і з усіх своїх мишачих сил штовхнула вазочку раз, вдруге, втретє... Хоч купу синців собі набила, але таки зіштовхнула її зі столу. Вазочка впала на підлогу й розбилася. Муха повагом виповзла з розбризканого по долівці джему, обтрусилася й почала вмиватися. - Як почуваєшся, товаришко? Чи не забилася? - питається схвильована стомлена мишка. - Ніяка ти мені не товаришка! - сердито відповідає Дзиготуха. - Мало того, що мене всю забруднила, та ще й мій улюблений джем зіпсувала! Я його могла б цілий рік їсти, якби не ти! Здивувалась мишка, бо не очікувала почути від мухи ці образливі слова. Нічого не сказала вона, мовчки у свою нірку гайнула. Муха була, як бачите, і невихована, і невдячна: за добру справу ще й вилаяла свою рятівницю.

Калина Дячук


ЗНАЙДИ 10 ВIДМIННОСТЕЙ ҐУМОВІ ЧОБІТКИ

razom.media

Осінь носить воду ситом – Дощ іде над цілим світом. Розливаються калюжі. Чобітки зраділи дуже: – Досить в шафі нам лежати, Ми гуляти йдемо з хати! Ми ж бо ґумові, сухенькі. Де ж ті ніженьки маленькі?

Віра Правоторова

35

***

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

Є у мами помічниця. Зранку їй ніяк не спиться: В хаті все не так лежить. Доня помагать біжить. В шафі всі ляльки стоять? Треба ж їх нагодувать! Ой, стривайте! Тут є м’ячик І м’який рожевий зайчик! Хоче доня малювати Та ще пазлики складати, Погортати нову книжку, З пластиліну зліпить мишку. На поличках стільки круп Приготує доня суп. Все, чим гралася, за мить На підлозі тут лежить.

ЗАГАДКИ

У садках, гаях блукає, Жовті шати одягає. Золотисту стелить постіль Жде сестрицю білу в гості.

Анна Середа

(Осінь)

С

а к в о м коро

рхип, А в а ч Кри хрип. О п и х у Ар Архип ! а б е р Не т хрипу о Д ти Крича Бойко о к ь ц и Гр

Має вуса, пишний хвіст І негарну звичку: Спершу добре він поїсть, Після - вмиє личко.

(Котик)

Мама падає вже з ніг... Хто б їй ще отак поміг?


АВТОСТРАХУВАННЯ СТРАХУВАННЯ БУДИНКIВ СТРАХУВАННЯ МАЙНА Безкоштовна консультація Помірні ціни

razom.media

Валентина Галацан

416 455 3084

Oksana Bratkov Ваш агент (416) 629-8661 www.sellwithoksana.com

РАЗОМ ЛИСТОПАД 2018

36

КУПIВЛЯ • ПРОДАЖ • РЕНТ НЕРУХОМОСТI�

647 760 7410 info@destinybridal.ca www.destinybridal.ca

ПРИЄМНА НЕСПОДІВАНКА ПРИ ПЕРЕЇЗДІ Я знаю, що Ви маєте вибiр, i я ДЯКУЮ, що Ви вибрали працювати зi мною!

www. flowerfantasy.ca

n ig s e d r e w lo f e u iq n U Flower Fantasy is a Mississauga florist that specializes in custom flower arrangements to meet all of your flower needs. We have a wide variety of styles, colours and types of flower arrangements that will cater to any event or occasion.

ЗЕЛЕНИЙ

БАНЯК

905 279 2215 3635 Cawthra Rd., Unit 13/14 Mississauga ON L5A 2Y5

Nominated as Top Flower Shop of 2019 in Mississauga

VOTE at www.topchoiceawards.com

Бажаєте побачити вашу рекламу на сторінках журналу РАЗОМ? Звертайтесь: info@razom.media


КАЛЕЙДОСКОП ПОДIЙ

ЛИСТОПАД +

ПОДІЇ УКРАЇНСЬКОЇ ГРОМАДИ 14 жовтня - 20 грудня Виставка “Живописна Україна” Музей Тараса Шевченка, Торонто 1614 Bloor St. W., Торонто www.infoukes.com/shevchenkomuseum

4-30 листопада Благодійна мистецька виставка «Ікони на ящиках з-під набоїв: мистецтво, що рятує життя» KUMF Gallery, 145 Evans Ave.,Toronto 416.766.6802 www.kumfgallery.com

13 листопада, 7 p.m. Безоплатна правова допомога Суспільна служба українців Канади 2245 Bloor St. West, Toronto tor.ucss.info

14 листопада, 7p.m. Ukrainian Art Song Project presents Lysenko & Stepovyi - Duets & Trios in Art Song Gallery 345 345 Sorauren Avenue, Toronto www.ukrainianartsong.ca

16 листопада, 7:30 p.m. Доповідь доктора історичних наук Олексія Гараня Old Mill 21 Old Mill Road, Toronto

16 листопада, 9 p.m. Дискотека-забава Українського студентського клубу університету Ryerson Golden Lion Restaurant 15 Canmotor Ave, Toronto, Ontario www.facebook.com/uscryerson

17 листопада, 6 p.m. Trivia Night St. Joseph’s Ukrainian Catholic Church 300 River Oaks Blvd. East Oakville 905.825.2524 www.sjucc.ca

17 листопада, 6:30 p.m. Щорічні вечорниці “Село і люди” Lithuanian Banquet Halls 2185 Stavebank Rd, Mississauga 416.763.7002

23-24 листопада, 8 p.m. BREAKING BREAD The Musical Пластова домівка ім. Гуцуляків 516 The Kingsway, Etobicoke www.breakingbreadthemusical.com

23 листопада, 9 p.m. One Love Zabava With Zapovid, DJ Unlisted & Kompot The Rockpile 5555 Dundas St W, Toronto 647.273.8348

25 листопада, 2p.m. Презентація книги та відео про мистця і вчителя Карла Звіринського “Все моє мистецтво - це молитва” KUMF Gallery, 145 Evans Ave., Suite 101, Toronto 416.766.6802

29 листопада, 7 p.m. The Launch of Nashi’s New Documentary One Perogy at the Time UNF Hall 145 Evans Ave.,Toronto

30 листопада, 6: p.m. Творчий вечір письменника Євгена Положія Koota Ooma Ukrainian Books & Gifts 842 The Queensway, Toronto

1 грудня, 10 a.m.- 4 p.m.. St. Joseph’s Christmas Marketplace St. Joseph’s Ukrainian Catholic Church 300 River Oaks Blvd. East Oakville 905.337.1400

2 грудня, 4 p.m. Український драматичний театр “Заграва” запрошує на прем’єру комедії “Зелений баняк” Пластова домівка ім. Гуцуляків 516 The Kingsway, Etobicoke razom.media/events-page/

2 грудня, 4 p.m. Toronto Mandolin Orchestra presents Carnaval de Mandolin Trinity-St. Paul’s Centre 427 Bloor W. of Spadina, Toronto www.shevchenkomusic.com

5 грудня, 7 p.m. DIDUKH Workshop St.Vladimir Institute - Toronto 620 Spadina Ave, Toronto olkschoolworkshops@gmail.com

7 грудня, 7 p.m. Великий сольний концерт рок-гурту Mad Headc CA у Торонто Деталі на ст. № 16

12 грудня, 7 p.m. Ukrainian Koliadky Singing Workshop with Marichka Marczyk St.Vladimir Institute - Toronto 620 Spadina Ave, Toronto www.folkcamp.ca/folk-school

16 грудня, 2 p. m. Музична вистава “Казковий дивосвіт” та маскарад з дитячим хором “Жайвір” Old Mill, 21 Old Mill Road, Toronto

30 грудня Спільний концерт Капели бандуристів Канади та Ансамблю бандуристок Північної Америки

31 грудня USC Karpaty запрошує Сімейне святкування Нового року Trident Banquet Hall 145 Evans Ave, Toronto 416.357.6535 www.usckarpaty.ca

EventsUkrainianCommunity Nov 15 - Dec 23 The Toronto Christmas Market www.torontochristmasmarket.com

November 18 The Santa Claus Parade www.thesantaclausparade.com

Детальна інформація та більше подій на razom.media/events-page/


БАНКЕТНИЙ ЗАЛ

РЕСТОРАН

CRYSTALGRAND.CA

905 277 2800

ЗУСТРІЧАЙТЕ НОВИЙ РІК У НАС! Найкраща новорічна програма Святкове меню з шампанським Новорічна атмосфера і феєрверк Подарунки, конкурси Музика, танці

Приймаємо замовлення на проведення новорічних корпоративів Поспішайте! Кількість місць – обмежена

2110 Dundas St. East, unit 4, Mississauga tel. 905 277 2800 office@crystalgrand.ca | crystalgrand.ca CrystalGrandBanquetHall



Дякуємо, що ВИ з НАМИ! Serve the best quality to your family everyday with Halenda's. Home of the Award winning meats.

‘16 Ontario Finest Meat CompetitionTM

DIAMOND Award

2110 Dundas St East Mississauga, ON 905 671 6464


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.